Русские народные сказки науменко

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение - детский сад 34 светлячок комбинированного вида города кызылаотчет по самообразованию за 2020-2021 учебный годна

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение — детский сад №34 «Светлячок» комбинированного вида города Кызыла

Отчет по самообразованию  

за 2020-2021 учебный год

На тему: «Народные подвижные игры, их значение в физическом воспитании дошкольников»

Подготовила: воспитатель средней группы №10

Кужугет Роланда Дуктуг-ооловна

Кызыл 202

Введение

   Игра самая любимая естественная деятельность дошкольников, отвечающая их жизненно важным потребностям. Игра занимает самое важное место в жизни  ребенка и является главным средством воспитания и оздоровления.

   Играя, ребенок удовлетворяет свою потребность в движениях и одновременно с этим повторяет уже освоенный материал.

   С помощью народных подвижных игр дети легче проходят адаптацию в детском саду, учатся действовать по словесной инструкции взрослого. У них появляется интерес к занятиям, которые вызывают положительные эмоции и радостное настроение.

Актуальность

   В условиях современной цивилизации в связи с резким снижением двигательной активности человека возрастает роль систематических занятий физическими упражнениями, подвижными играми.

    Народные игры являются эффективным средством всестороннего развития детей, формируют у них положительное отношение к физической культуре и спорту, способствуют развитию двигательных умений и качеств.

   В народных играх ярко отражаются образ жизни людей, их быт, труд, национальные традиции. На их основе закладываются представления о чести, смелости, мужестве, народный фольклор воспитывает уважение, гордость за землю, на которой живёшь, формируются стремления овладеть силой, ловкостью, выносливостью, быстротой, красотой движений, проявить смекалку, выдержку, творчество, волю, победить соперников.

Поэтому детям необходимо знать и изучать культуру своих предков, что в дальнейшем им поможет с уважением и интересом относиться к культурным традициям своего и других народов.

    Е.А. Аркин утверждает, что основной формой работы по физической культуре с дошкольниками должна быть игра. На первом месте выступают так называемые народные подвижные игры. Именно народным подвижным играм дошкольников отвели мы ведущую роль в совершенствовании системы физического воспитания, рациональной его организации. Эти игры проводятся в естественных природных условиях, на свежем воздухе. В живой, увлекательной форме у детей закрепляются навыки основных движений, воспитываются важнейшие физические, нравственные качества, совершенствуется ориентировка в пространстве

    Народные игры, имеют многовековую историю, они сохранились и дошли до наших дней из глубокой старины, передавались из поколения в поколение, вбирая в себя лучшие национальные традиции. Особенно популярными и любимыми были такие русские народные игры, как «Горелки», «Русская  лапта», «Городки», игры с мячом, тувинские народные игры «Слепой черт», «Конные скачки» и т.д. Немало было и таких игр, где успех играющих зависел, прежде всего, от умения точно бросить биту, сбить городки, поймать мяч или попасть мячом в цель. 

      Для начала я обратилась за теоретическими знаниями к известным психологам и педагогам. К сожалению, литературы по исследованию народных игр не так много. А ведь чтобы понять суть народной игры, надо знать ее корни, важно определить значение ее для развития ребенка.

 Цель: Повышение своего теоретического, научно-методического уровня и профессионального мастерства.

Поставила перед собой следующие задачи:

1. Изучить научно-педагогическую литературу по использованию

народных подвижных игр у детей среднего дошкольного возраста.

2. Создать материальную базу для использования народных подвижных игр в ДОУ.

3. Повысить уровень педагогического мастерства педагогов.

4. Обеспечить взаимодействие с родителями по использованию народных подвижных игр.

Ожидаемый результат: 

Обогащение знаний и представлений детей о предметах, материалах русского и тувинского фольклора.

Обобщить опыт работы по организации воспитания доброжелательного отношения к нашим традициям.

Повышение уровня развития детей в физическом развитии;

Отображение впечатлений полученных во время народных подвижных игр в продуктивной деятельности

Воспитание уверенности в собственных силах и устойчивый интерес к подвижным играм.

План внедрения изучаемой темы в педагогический процесс на 2020-2021 учебный год:

1. Изучить методическую литературу по теме самообразования – октябрь – декабрь.

2.Консультации для педагогов и родителей: «Народные подвижные игры и их значение в воспитании детей дошкольного возраста», «Знакомимся с традициями и обычаями через народные игры», «Вспомним забытые игры» и другие — ноябрь-апрель

3. Выпуск папок-передвижек, буклетов, памяток: «В помощь родителям» — «Как играли в старину»«Народные подвижные игры» и др. – ноябрь — апрель

4. Создание материальной базы (картотеки народных подвижных игр) для использования в ДОУ – декабрь-февраль

5. Совместное изготовление с детьми атрибутов к народным подвижным играм – декабрь — февраль

6. Развлечение для детей «Масленица», «Шагаа» — февраль, март

7. Создание фотоальбома «Мы весело играем» -апрель, май

8. Проведение мониторинга по физическому развитию на начало и конец учебного года.— май

9.Отчет о результатах работы по самообразованию -май

10. Распространение собственного опыта через интернет – сайты, статьи в периодических изданиях – постоянно.

В первой половине учебного года я изучила научно-педагогическую литературу по использованию народных подвижных игр у детей среднего дошкольного возраста.

Помощниками в изучении этой темы стала следующая литература:

1. Детские народные подвижные игры. Составители Кенеман А. В., Осокина Т. Н. Москва «Просвещение»«Владос», 1995.

2. Осокина Т. И. Физическая культура в детском саду. Москва Просвещение, 1986

3. Литвинова М. Ф. Русские народные подвижные игры. Под редакцией Руссковой Л. В. Москва «Просвещение» 1986.

4. Тихонова М. В., Смирнова Н. С. Красна изба. С. Петербург «Детство-пресс» 2000.

5. Кудрявцев В. Т., Егоров Б. Б. Развивающая педагогика оздоровления«Линка-пресс», Москва 2000.

6. Науменко Г. М. Фольклорные праздники. Линка-пресс, Москва 2000.

7. Классификация русских игр. Статья А. А. Тарана в журнале «Физическая Культура».

8. Науменко Г., Якунина Г. «Солнышко-Вёдрышко» Издательство «Белая горница» 1994.

9. Вавилова Е. Н. Учите бегать, прыгать, лазить, метать. Москва Просвещение, 1983.

10. Князева О. Л., Маханёва М. Д. Приобщение детей к истокам народной культуры С. Петербург Издательство «Акцидент» 1997.

11. Осокина Т. И., Тимофеева Е. А., Фурмина Л. С. Игры и развлечения детей на воздухе. Москва Просвещение, 1983.

12. Куприна Л. С., Бударина Т. А., Маркеева О. А., Корепанова О. Н. Приобщение детей к истокам русской народной культуры. СПб «Детство-пресс» 1995.

13. Новицкая М. Ю. Наследие. Патриотическое воспитание в детском саду. Москва «Линка-пресс»2003.

14. Русское народное творчество и обрядовые праздники в детском саду: конспекты занятий, сценарии праздников. Под редакцией Орловой А. В. Владимир, 1995.

Изучение статей, конспектов по самообразованию на интернет сайте: http://nsportal.ru. http://maam/ru.

В первой половине учебного года я разработала план по самообразованию на учебный год, начала работу по составлению картотеки народных подвижных игр и созданию атрибутов к играм, подготовила консультацию для родителей «Вспомним забытые игры» и папку — передвижку «Народные подвижные игры».

На протяжении второй половины учебного года мы с детьми знакомились с играми разных народовиграли в подвижные игры: сюжетные игры, бессюжетные игры, игровые упражнения, игры-забавы, благодаря которым у детей развивались, как физические качества (быстрота, выносливость, координация движений, мышечная сила, ловкость, так и основные психические процессы (внимание, мышление, память, речь). В своей работе я использовала русские народные подвижные игры: ««Золотые ворота»«Гори ясно»«Чурилки»«Баба — Яга» и др., татарские народные игры «Жмурки»«Перехватчики», чувашские народные игры «Резвые белки»«Рыбки», якутские народные игры «Сокол и лиса»«Волк и жеребята», литовская народная игра «Кошка и мышка», армянская народная игра «Перетягивание палки», башкирская народная игра «Ласточки и ястребы», тувинские народные игры «Слепой черт», «Конные скачки» и многие другие.

В феврале я закончила работу по составлению картотеки народных подвижных игр, разместила на моем сайте https://nsportal.ru/kuzhuget-rolanda-duktug-oolovna  консультацию для родителей «Народные подвижные игры и их значение в воспитании детей дошкольного возраста». Подготовила папку — передвижку для родителей и педагогов ««Русские народные игры», также были проведены консультации для родителей «В подвижные игры играем — здоровье укрепляем»«Народные подвижные игры», индивидуальные беседы с родителями.

В феврале и марте совместно с педагогами нашего детского сада был проведен праздник «Шагаа» и «Масленица»,  также на прогулках мы играли такие игры как  «У медведя во бору»«Ручеёк»«Гори ясно»«Перетягивание каната»«Золотые ворота»«Бег в мешках», «Слепой черт»  и другие.

Главным достижением работы по данной теме, я считаю создание благоприятной дружеской атмосферы в детском коллективе, установление контакта между воспитателем и воспитанниками, наполнение детей яркими эмоциями. Оптимальное использование народных подвижных игр (физических упражнений) приводит к ослаблению стресса и напряжения детского организма, улучшает физическую, психическую и интеллектуальную работоспособность детей. Подводя итоги, хочется сказать, что «народные подвижные игры не должны быть забыты. Они дадут положительные результаты тогда, когда исполнят своё главное назначение – доставят детям удовольствие и радость, а не будут учебным занятием».

 Использованная литература:

1. Детские народные подвижные игры. Составители Кенеман А. В., Осокина Т. Н. Москва «Просвещение»«Владос», 1995.

2. Осокина Т. И. Физическая культура в детском саду. Москва Просвещение, 1986

3. Литвинова М. Ф. Русские народные подвижные игры. Под редакцией Руссковой Л. В. Москва «Просвещение» 1986.

4. Тихонова М. В., Смирнова Н. С. Красна изба. С. Петербург «Детство-пресс» 2000.

5. Кудрявцев В. Т., Егоров Б. Б. Развивающая педагогика оздоровления«Линка-пресс», Москва 2000.

6. Науменко Г. М. Фольклорные праздники. Линка-пресс, Москва 2000.

7. Классификация русских игр. Статья А. А. Тарана в журнале «Физическая Культура».

8. Науменко Г., Якунина Г. «Солнышко-Вёдрышко» Издательство «Белая горница» 1994.

9. Вавилова Е. Н. Учите бегать, прыгать, лазить, метать. Москва Просвещение, 1983.

10. Князева О. Л., Маханёва М. Д. Приобщение детей к истокам народной культуры С. Петербург Издательство «Акцидент» 1997.

11. Осокина Т. И., Тимофеева Е. А., Фурмина Л. С. Игры и развлечения детей на воздухе. Москва Просвещение, 1983.

12. Куприна Л. С., Бударина Т. А., Маркеева О. А., Корепанова О. Н. Приобщение детей к истокам русской народной культуры. СПб «Детство-пресс» 1995.

13. Новицкая М. Ю. Наследие. Патриотическое воспитание в детском саду. Москва «Линка-пресс»2003.

14. Русское народное творчество и обрядовые праздники в детском саду: конспекты занятий, сценарии праздников. Под редакцией Орловой А. В. Владимир, 1995.

Изучение статей, конспектов по самообразованию на интернет сайте: http://nsportal.ru. http://maam/ru.

  1. Пояснительная записка

Дошкольный возраст является важным периодом для развития речи ребёнка. Одним из важных приобретений ребенка в дошкольном детстве является овладение родной речью. Речь – это не только средство общения, но и орудие мышления, творчества, носитель памяти, информации и пр. Овладение связной монологической речью является высшим достижением речевого воспитания дошкольников. Оно вбирает в себя освоение звуковой стороны языка, словарного состава, грамматического строя речи и происходит в тесной связи с развитием всех сторон речи: лексической, грамматической, фонетической. Дети овладевают родным языком через речевую деятельность, через восприятие речи и говорение.

Проблема развития  речи на сегодняшний день очень актуальна.

При обследовании детей, поступающих в дошкольное учреждение, у большинства из них выявлены проблемы в развитии речи:

— неговорящие дети;

— несоответствие развития связной речи у детей по возрасту;

— бедный словарный запас;

— нарушения звуковой стороны речи;

— несформированность лексико-грамматического строя речи;

— нарушения слоговой структуры слова.

Речь ребенка скудна, бедна, маленький словарный запас. Занятость  родителей не даёт возможности уделять больше времени своему ребёнку, вследствие чего, ребенок проводит  все больше времени за компьютером, у телевизора,   редко слушает рассказы и сказки из уст мамы. В семьях все меньше и меньше знают произведения устного народного творчества, родители помнят лишь несколько распространенных потешек: «Сорока-белобока», «Ладушки», не используют развивающий потенциал народных произведений, в том числе и для развития речи.

     Ничто так не обогащает образную сторону речи детей, как фольклор.

Фольклор играет чрезвычайно важную роль в воспитании и развитии ребенка дошкольного возраста. Устное народное творчество представляет собой прекрасный речевой материал  в развитие речи детей дошкольного возраста.  Он является действенным средством воспитания национального характера мышления, нравственности, патриотизма, эстетического самосознания.

Творческая природа фольклора велика: для каждого, даже самого маленького ребенка она дает творческий стимул к его развитию.

Например, используя в своей речи пословицы и поговорки, дети учатся ясно, лаконично, выразительно выражать свои мысли и чувства, при этом интонационно окрашивая свою речь.

Отгадывание и придумывание загадок влияет на разносторонность развития речи детей. Они способствуют формированию образности речи.

С помощью прибауток, небылиц, дразнилок дети могут развеселить, потешить, рассмешить сверстников.

С помощью потешек, пестушек возможно развивать фонематический слух, так как они используют звукосочетания-наигрыши, которые повторяются несколько раз в разном темпе, с различной интонацией.

                       1.2. Цель и задачи проекта

Целью моей работы: является повысить уровень развития связной речи дошкольников средствами фольклора;

Для себя я выделила основные актуальные задачи:

1. Ознакомление детей с малыми формами фольклора;

2. Формирование разговорной и связной речи у детей с использованием малых форм фольклора;

3. Расширение и обогащение словарного запаса у детей;

4. Воспитание звуковой культуры речи у детей;

5. Создание условий для развития речи детей;

6. Учить рассказывать русские народные сказки, играть в народные подвижные и театрализованные игры;

7. Взаимодействие с родителями;

     8.Приобщить детей к традициям и культуре родного края через развитие речи средствами фольклора.

      9. Определить основные методы, формы использования различных форм фольклора в процессе речевого развития детей и разработать методику их комплексного применения;

    10. Проследить динамику изменения уровня речевого развития в процессе работы;

Задачи программы по возрасту:

Младший возраст:

  • Обогащать словарный запас детей;
  • Воспитывать в детях особенные черты русского характера: доброту, красоту, честность, правдивость, трудолюбие, верность и т.д.
  • Использовать все виды фольклора (сказки, песенки, потешки, заклички, пословицы, поговорки, загадки, хороводы)
  • Знакомство детей с народными праздниками и традициями, народными играм.

Старший возраст:

1.Обучающие:

  • познакомить детей с историческим прошлым и традициями русского народа, с предметами русского быта и их назначением;
  • пробудить интерес к русской народной культуре;
  • познакомить с русским народным творчеством (игры, хороводы, колядки, песни и др.)
  • формировать навыки самостоятельной творческой деятельности.

2. Развивающие:

  • развивать творческие способности, речевую активность детей средствами фольклора;
  • развивать устойчивый интерес к художественным произведениям и декоративно — прикладному искусству;
  • способствовать развитию у детей логического мышления, наблюдательности, внимания, воображения, фантазии, творческой инициативы;
  • развивать нравственно-патриотические и духовные качества детей;
  • развивать двигательную активность, укрепление здоровья, ЗОЖ.

3. Воспитывающие:

  • сформировать умение находить прекрасное в народном творчестве;
  • воспитывать у детей патриотические чувства и духовность;

                            2.   Содержательный раздел

2.1.  Формы организации проекта

Проект  рассчитан на 5 лет обучения. Разработан для детей от 1,5 – 7 лет.  Обследование детей проводится ежегодно с 1 по 15 сентября, и с 25 по 30 мая. (приложение 1)

Использование фольклорных произведений хорошо интегрируются со всеми направлениями образовательного стандарта:

 —  на занятиях;

— в инсценировках;

 — в самостоятельной деятельности детей;

 — при формировании навыков самообслуживания;

 — при формировании культурно-гигиенических навыков.

— на утренниках, в досугах;

            2.2.  Методы, используемые в работе по программе.

  1. Словесные методы:
  • рассказ, беседа о народных обычаях и традициях;
  • вопросы, разъяснения, заучивание потешек, прибауток, закличек;
  • использование пословиц, загадок, поговорок, чтение художественной литературы;
  • интеллектуальные и дидактические игры.
  1.  Наглядные методы:
  • использование экспонатов, подлинных вещей;
  • просмотр фотографий, видеофильмов, картин, рисунков, макетов о русском быте.
  1. Практические методы:
  • использование русских народных песен и танцев;
  • проведение русских народных игр;
  • использование русских народных костюмов в праздниках и самостоятельной деятельности;
  • применение игрушек и изделий народных промыслов;
  • представление кукольного театра;
  • разыгрывание сценок и эпизодов сказок.
  • самостоятельное выполнение детьми декоративных изделий, использование различных инструментов и материалов для изображения.

2.3. Формы работы с детьми:

• Беседы;

• Занятия на основе метода интеграции;

• Рассматривание подлинных изделий народного искусства, иллюстраций, альбомов, открыток, таблиц;

• Выставки предметов обихода, изделий русского декоративно-прикладного искусства;

• Дидактические игры;

• Развлечения, фольклорные праздники, посиделки;

• Заучивание считалок, закличек, прибауток, небылиц, потешек, стихов, русских народных песен;

• Использование народных игр, в том числе хороводов.

Пути реализации:

1. Индивидуальные и групповые занятия, беседы.

2. Повседневная жизнь в группе.

3. Изучение разных форм фольклора.

4. Работа с родителями.

5. Работа с педагогами.

6. Театрализованная деятельность.

2.4. Планируемые  результаты освоения Программы:

Ранний возраст

Дошкольный возраст

Проявляет интерес к устному народному творчеству (песенки, сказки, потешки, скороговорки), с помощью взрослых рассказывает, договаривает их. Называет сказочные имена персонажей, имитирует характерные действия персонажей.

Проявляет желание участвовать в

театрализованных и подвижных играх, с

интересом следит за действиями героев кукольного театра.

 Знает основные литературные понятия по фольклору;

краткое содержание прочитанных

литературных произведений;

быт и традиции русского народа;

песни, частушки, потешки, загадки,

пословицы, поговорки, заклички.

Умеет рассказывать русские народные

сказки, потешки и обыгрывать их;

Использует в игре предметы быта русского

народа;

Создаѐт творческие работы по фольклорным произведениям

2.5. Содержание образования по образовательным областям

Образовательная область

Содержание психолого-педагогической работы

Социально-коммуникативное развитие

1. Формирование представления о народной культуре;

развитие навыков игровой деятельности; формирование

гендерной, семейной, гражданской принадлежности;

патриотических чувств причастности детей к наследию

прошлого.

2. Развитие свободного общения со взрослыми и сверстниками.

3. Формирование основ безопасности собственной

жизнедеятельности в различных видах деятельности.

Познавательное развитие

1. Расширить представление о жанрах устного народного

творчества.

2. Воспитывать нравственно-патриотические чувства.

3. Формирование целостной картины мира. Приобщение

детей к народной культуре (народные праздники и традиции).

Содействие атмосферы национального быта. Понимать

историческую преемственность с современными аналогами(лучина -керосиновая лампа -электрическая лампа ит.д.).

Знакомить детей с зависимостью использования предметов от

образа жизни людей, от места их проживания

Речевое развитие

1. Широкое использование фольклора: песен, загадок,

пословиц, поговорок; развитие устной речи.

Способствовать развитию любознательности.

2. Пополнять и активизировать словарь детей на основе углубления знаний о русском народном быте, традициях,

праздниках, искусстве.

3. Развивать умение рассказывать русские народные

сказки.

Художественно-эстетическое развитие

1. Ознакомление детей с народной декоративной росписью.

2.Приобщать детей ко всем видам национального искусства: сказки. музыка, пляски

3. Знать и различать народное искусство, промыслы.

Понимать познавательное значение фольклорного произведения, а также самобытности народных промыслов(эстетическое развитие

мотив, композиция, цветовое решение), связи народного творчества в его различных проявлениях с бытом, традициями, окружающей природой.

4. Воспитывать интерес к народному искусству, его необходимости и ценности, уважение к труду и таланту

мастеров.

Физическое развитие

1. Сохранение и укрепление физического и психического

здоровья детей.

2. Развитие физических качеств и нравственных чувств в

русских народных подвижных играх.

3. Развитие двигательной активности, самостоятельности

и творчества; интереса и любви к русским народным играм.

У родителей:

— повысился интерес и знания о фольклоре, о его значении в жизни ребенка;

— взаимодействие с педагогами по вопросу развития речи;

-поощрение использования фольклора в играх детей дома.

                               3. Организационный раздел

3.1. Этапы проекта:

1. Подготовительный

Определение целей, постановка задач проекта. Изучение методической литературы по проблеме. Диагностическое исследование проблемы.

2. Основной

Планирование и осуществление совместной и самостоятельной деятельности участников по реализации проекта.

3. Заключительный

Проведение сравнительного диагностического исследования уровня речевого развития детей группы. Анализ, обобщение и подведение итогов результатов работы.

3.2. Содержание работы

Этапы

Блоки

Формы реализации проекта

Предполагаемые результаты

Подготовительный

Работа с педагогами

-Изучение и анализ педагогической, методической литературы по исследуемой проблеме

-разработка  перспективного плана по внедрению в практическую, повседневную деятельность детей элементов малых форм фольклора;  разработка конспектов НОД.

— оформление папок-передвижек;

— подбор иллюстративного материала для лучшего понимания детьми пословиц, поговорок, потешек и др. фольклорных произведений.

Оформление центра активности по развитию речи с помощью малых форм фольклора; изготовление картотеки подвижных, хороводных и пальчиковых игр; пополнение количества настольно- печатных игр.

Работа с родителями

Анкетирование, консультации по теме, беседы

Пополнение библиотеки сказок в группе; оформление папок-передвижек.

                                                                     Основной

Работа с детьми

Индивидуальная форма работы:

-пальчиковые игры;

-игры-имитации;

-артикуляционная гимнастика

Групповая форма работы:

— совместное создание аппликаций и рисунков по фольклорным произведениям;

-прослушивание колыбельных песен на музыкальных занятиях;

-организация режимных моментов с использованием фольклорных произведений

– слушание сказок и колыбельных перед сном;

-показ театров с использованием русских народных персонажей;

-Расширение словарного запаса,

-активизация познавательного и  умственного развития;

-развитие мелкой моторики;

— проявление

дружелюбия, доброжелательности, чувства сопереживания друг к другу

Работа с педагогами

подбор методов развития речи детей средствами фольклора согласно возрастных особенностям ребенка.

-создание картотеки литературы по малым формам фольклора

Работа с родителями

Оформить альбом совместно с родителями «Пословицы и поговорки русского народа»;

Конкурс «Моя любимая сказка» на лучшую иллюстрацию к сказкам.

Интерес к развитию речи детей через использование малых фольклорных жанров (пословицы, поговорки, считалки, загадки, потешки)

Работа с детьми

Индивидуальная форма работы:

-организация индивидуальной работы с детьми для улучшения произношения звуков и развития грамматического строя языка детей.

Групповая форма работы:

-проведение праздников совместно с музыкальным руководителем, согласно календарным народным праздникам.

Называют сказочные имена персонажей, имитируют характерные действия персонажей.

Работа с педагогами

Презентация проекта «Развитие речи детей посредством малых форм фольклора»;

-обмен опытом;

— подведение итогов и перспектива на следующий год.

Повышение уровня знаний о малых формах фольклора

Работа с родителями

-участие в праздниках

— составление памятки об играх дома, способствующих успешному запоминанию потешек, поговорок

Проведение родительского собрания по итогам диагностики речевого развития и усвоения малых форм фольклора

                                           3.2. Формы работы с родителями

Акция:

«Подарим детям книги»

Пополнение детской библиотеки книгами и иллюстрациями к русским народным песенкам, потешкам, прибауткам, сказкам

Анкетирование

Что вы знаете о русском народном фольклоре

Консультации, рекомендации, памятки

«Развитие речи детей дошкольного возраста средствами фольклора»

«Потешка в помощь маме»

«Чем занять ребенка в выходные?»

«Какие сказки читать детям?»

Родительское собрание

«Фольклор, как средство развития речи».

Оформление папки-раскладки для родителей

Разработка буклетов для родителей

«Развивая движения — развиваем речь»

«Мы – читающая семья»

«Рука развивает мозг»

(пальчиковые игры по произведениям малого русского фольклора)

«Потешки в период адаптации дошкольника в ДОУ»

Изготовление пособий, дидактических игр по ознакомлению с малыми фольклорными жанрами

«Разрезные картинки», « Узнай героя»,

«Закончи сказку», «Подбери картинку», «Разложи по порядку», «Отгадайте название рнс по иллюстрации», и др.

Показ театров с использованием русских народных персонажей

«Курочка ряба», «Колобок», «Заюшкина избушка», «Теремок» и др.

Семейный проект

Выставка творческих работ семей воспитанников «Любимая сказка нашей семьи»

Совместное создание книжек-самоделок на основе фольклорного произведения.

Развлечение с родителями

«Как зайка сказку свою искал»

3.3 Комплексно-тематическое планирование работы

по развитию речи детей с использованием малых форм фольклора

 Младшая группа

Месяц

Тема занятия

Содержание

Литература

Сентябрь

«В гости к хозяюшке»

Знакомство с потешками про кота. Проведение игр «Кот Васька» и «Огуречик, огуречик…». Разыгрывание сказки «Колобок»

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.13

Октябрь

«Баю-баюшки баю, баю Машеньку мою»

Укачивание куклы Маши, пение колыбельных песен.

Куприна Л.С. Бударина Т.А. «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.37

Ноябрь

«Ладушки в гостях у бабушки»

Использование прибауток, потешек. Проведение игры «Десять внучат». Загадывание загадок о кошке и петушке

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.15

Декабрь

«Котик – коток»

Заучивание потешек «Пошёл Котик во лесок». Про ведение народных игр.

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.11

Январь

«Весёлые музыканты»

Знакомство с шумовыми инструментами

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с народным творчеством», с.40

Февраль

«Поиграем с куклой Машей»

Знакомство с песенками-потешками. Пение колыбельных.

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с народным творчеством», с 41

Март

«Домотканые половики»

Повторение выученных ранее русских народных песен и потешек. Проведение русской народной игры «Жмурки»

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с народным творчеством», с.127

Апрель

«Русская Матрёшка»

Знакомство с русской народной игрушкой – Матрёшкой. Использование песен, плясок. Проведение игр.

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с народным творчеством», с.128

Май

«Приходите в гости к нам…»

Посещение «избы». Проведение русских народных игр «Жмурки», «Курочка». Хоровод «Ходит Васька серенький»; пляска под русскую народную мелодию.

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с народным творчеством», с.92

 Средняя группа

Месяц

Тема занятия

Содержание

Литература

Сентябрь

«У бабушки в деревне»

Знакомство с русскими народными загадками о домашних животных

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.18

Октябрь

«Теремок»

Разыгрывание Представления по мотивам русской народной сказки «Теремок». Слушание русской народной песни. Проведение русской народной игры «Заинька»

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.44

Ноябрь

«Колыбельная песенка»

Знакомство детей с новыми колыбельными песнями.

Куприна Л.С., Бударина Т.А. «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.46

Декабрь

«Котик – коток»

Заучивание потешки «Пошёл Котик во лесок». Проведение народных игр.

Куприна Л.С.

Бударина Т.А. «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.11

Январь

«Козлик и дудочка»

Знакомство с музыкальным инструментом – дудочкой. Использование в занятии мотивов русских народных сказок, чтение потешек. Использование русских народных песен «Как у нас-то козёл», «Бабушкин козлик», «Петушок», «Гуси, вы гуси», «Курочка рябушечка»

Куприна Л.С. БударинаТ.А. «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.49

Февраль

«Петушок и Баба Яга»

Использование на занятии русских народных сказок. Использование русских народных песен, закличек, частушек, танцев.

Проговаривание скороговорок, рассказывание потешек, небылиц.

Проведение русской народной игры «Бабка Ёжка»

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.52

март

«Весёлая ярмарка»

Знакомство с дымковской игрушкой. Использование на занятии русских народных костюмов. Чтение стихов о дымковских игрушках, придумывание о них загадок. Роспись гуашью силуэтов дымковских игрушек.

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.132

апрель

«Едет Ваня в новой шапке, да на дымковской лошадке»

Продолжение работы по ознакомлению детей с дымковской игрушкой. Слушание русской народной песни «Пошла млада за водой».

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.134

май

«Приходите в гости к нам……»

Посещение «избы». Проведение русских народных игр. Хоровод «Ходит Васька серенький»: пляска под русскую народную мелодию.

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.134

Старшая группа

Месяц

Тема занятия

Содержание

Литература

сентябрь

«Баю-бай, баю-бай, поскорее засыпай!»

Знакомство с особенностями содержания колыбельных песен и приговорок

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.55

октябрь

«Песня-души народа»

Рассказ о любви русского народа к песне. Исполнение песен и стихов. Хоровод «Во поле берёзонька стояла».

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.57

ноябрь

«Такие разные песни»

Знакомство детей с разными видами песни.

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.59-63

декабрь

«Зимние Святки»

Рассказ воспитателя о праздниках, которые отмечаются в период зимних Святок

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.150

январь

«Ехал Грека через реку»

Использование на занятии скороговорок.

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.109

февраль

«Игра с Матрёшкой»

Использование на занятии русского народного костюма. Проведение русских народных игр.

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.112

март

«Забавные птицы»

Лепка дымковской игрушки-петушка

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.136

апрель

«Едет Ваня в новой шапке, да на дымковской лошадке»

Продолжение работы по ознакомлению детей с дымковской игрушкой. Чтение потешек о дымковских игрушках. Слушание русской народной песни «Пошла млада за водой»

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.134

май

«Сия прялка изрядна-хозяюшка обрядна».

Рассказ воспитателя о прялке. Знакомство с Городецкой росписью. Проведение русской народной игры «Прялица»

Куприна Л.С., Бударина Т.А «Знакомство детей с русским народным творчеством», с.139

Обобщение опыта, планирование и прогнозирование дальнейшей работы. Разработка методических рекомендаций для воспитателей по теме проекта.

План работы:

Для выполнения поставленных задач я подобрала серию пословиц и поговорок, считалок, загадок, скороговорок, небылиц, народных игр, сказок. При подборе обращала внимание на то, чтобы они соответствовали уровню развития детей.

Для отработки звуковой стороны речи детей я организовала работу с пословицами и поговорками. Мы разбирали пословицы и поговорки, анализировали их. После этого обобщали: чтобы верно понять пословицу, не нужно определять значение каждого слова. Главное, надо подумать, о чём здесь идёт речь. Я учила детей рассматривать прямой и переносный смысл высказываний, подбирая к каждой пословице ситуации из жизни ребёнка. Кроме этого, я предлагала детям проиллюстрировать ту или иную пословицу, поговорку. Умение передать художественный образ в рисунке, расширял возможность его выражения в слове.

Для выработки чёткой и правильной дикции я использовала в работе по развитию речи скороговорки. Мною было подобрано нужное количество скороговорок на длительный срок. Новую скороговорку произносили наизусть в замедленном темпе, потом повторяли несколько раз в разных темпах. Затем скороговорка произносилась хором, всеми, а также по рядам или небольшими группами.

Кроме этого, в своей работе я очень часто обращаюсь к такому жанру, как загадки. Доказательства при объяснении загадок развивает умение оперировать разнообразными и интересными доводами для обоснования отгадки. Загадки можно использовать не только во время НОД, но и во время беседы, рассматривания картин, во время дидактических и подвижных игр ит. д.

Для приобщения детей к народной культуре и богатству русского языка я в своей работе использую различные творческие задания с русскими народными сказками.

Чтобы развить у ребёнка умение рассуждать логически и грамматически правильно, выражать свою мысль на занятиях по развитию речи я использую небылицы.

Помимо всего этого на занятиях мы отдыхаем и играем в народные игры. Они вызывают активную работу мысли, способствуют расширению кругозора, развитию речи. Игровая ситуация увлекает и воспитывает ребёнка, а встречающиеся в некоторых играх зачины, диалоги развивают речь дошкольников. Запланировала работу с родителями. Это консультации по данной теме, папки-передвижки, буклеты. Ведь сейчас в семьях всё меньше и меньше знают произведения устного народного творчества, помнят лишь несколько загадок и поговорок. Для педагогов подготовлены консультации, открытые НОД с презентацией по данной теме.

В своей работе я проводила календарно-обрядовые праздники: «Осенины»«Рождество»«Масленица», «Весна-красна», «Светлая Пасха»

Мною были составлены тематические планы работ с воспитанниками, с родителями и педагогами (открытые занятия, досуги, консультации, мастер-классы, семинар-практикум, родительское собрание)

  1. Предметно – развивающая среда

         В группах создана соответствующая возрастным особенностям детей  предметно-развивающая среда, которая  способствует развитию познавательной и речевой   активности, эмоциональному   благополучию. Группы оснащены наглядными предметами (картинками, игрушками), настолько — печатными играми («Сложи картинку», «Какая сказка?», «Спрячь колобка»), книгами, наглядными материалами, которые помогают детям закрепить     речевые   навыки   и   знания   произведений   народного   жанра, формировать   умение  самостоятельно   использовать   эти   знания.  

 В   книжном   уголке размещены  книжки — раскладушки, книжки — малышки, предметные и сюжетные картинки. Здесь же размещены  фигурки  персонажей  знакомых потешек,  сказок,  прибауток  по  мотивам фольклорных произведений. Создана библиотека красочных книг с русскими народными сказками, потешками, загадками, закличками.  Всё это привлекает внимание детей, они с радостью рассматривают иллюстрации,   пересказывают содержание знакомых потешек. Имеются настольный, пальчиковый театры, театры на фланелеграфе: «Курочка ряба», «Теремок», «Колобок», «Репка», «Заюшкина избушка». В интерьере наших групп есть  игрушки из ткани, самодельные куклы, сшитые родителями. Имеется «Уголок ряженья» с элементами костюмов, предметов одежды (как для мальчиков, так и для девочек).

Многолетним трудом сотрудниками детского сада, родителями, в нашем детском саду создан этнографический  музей «Русская изба», оснащенный: печью, старинной мебелью, посудой, орудиями труда. Имеется посуда, украшенная росписью: «Хохломская роспись», «Гжель», «Жёстово». Украшением избы являются матрёшки, дымковские игрушки.

В русской избе особая атмосфера, попадая в которую ребёнок может почувствовать себя героем  русской народной сказки, поиграть с предметами народного быта, познакомиться с традиционными промыслами, костюмами.

3.6.  Заключение

В результате приобщения к фольклору детей дошкольного возраста, на практике убедилась, что устное народное творчество является богатейшим источником познавательного, речевого, нравственного развития детей, прививает любовь к истории и культуре нашей Родины.

У детей повысился уровень развития связной речи средствами фольклора;

Пополнился и обогатился словарный запас детей.

Дети младшего дошкольного возраста проявляют интерес к устному народному творчеству (песенки, сказки, потешки, скороговорки),

 с помощью взрослых рассказывают, договаривают их.

Называют сказочные имена персонажей,

 имитируют характерные действия персонажей.

Дети среднего и старшего дошкольного возраста Знают основные литературные понятия по фольклору; краткое содержание прочитанных литературных произведений;  быт и традиции русского народа; песни, частушки, потешки, загадки, пословицы, поговорки, заклички.

 Умеют рассказывать русские народные сказки, потешки и обыгрывать их;

Используют в игре предметы быта русского народа;

Проявляют желание участвовать в  театрализованных и подвижных играх;

 с интересом следят за действиями героев кукольного театра.

Литература

  1. Антипина Е. А. Театрализованная деятельность детей в детском саду: игры, упражнения, сценарии. М., ТЦ Сфера, 2003. -128с.
  2. Арушанова А. Г. Речь и речевое общение детей: Книга для воспитателей М.: Мозаика-Синтез, 1999. — с. 99.
  3. Бабурина Г.И., Кузина Т.Ф. Народная педагогика в воспитании дошкольника. М., 1995.
  4. Баранова Е.В, Савельева А.М. От навыков к творчеству Мозаика – Синтез, 2009.-58с.
  5. Бондаренко А.К., Матусик А.И. Воспитание детей в игре: Пособие для воспитателя. — М.: Просвещение, 1983. — 192с.
  6. Выготский Л.С. Мышление и речь. Изд. 5, испр М.: Лабиринт, 1999.- 352с.
  7. Выготский Л. С. Психология искусства. М.: Изд-во «Искусство», 1996.
  8. Виноградов Г.С. Русский детский фольклор. — Иркутск, 1930. — Кн. 1.
  9. Губанова Н.Ф. Игровая деятельность в детском саду Мозаика – Синтез, 2008 год.-128с.
  10. Даль В.И. Пословицы и поговорки русского народа. М., 2009
  11. Жаворонушки: Песни, приговорки, потешки, прибаутки, считалки / Сост. Г. Науменко. М., 1998.
  12. Князева О.Л., Маханёва М.Д. Приобщение детей к истокам русской культуры: Учеб.-метод. Пособие 2-е изд., перераб. и доп.сПб,. 2008
  13. Козырева Л.М. Говорю красиво и правильно. Развитие речи у детей от рождения до 5 лет. М., 2005.
  14. Козлова С. А., Куликова Т. А. Дошкольная педагогика. — М.: Академия, 2000. — 416с.
  15. Кольцова М.Н. Ребенок учится говорить. Москва, 1974 г.-387с.
  16. Леонтьев А.А. Основы теории речевой деятельности /Под ред. А. А. Леонтьева. — М.: Просвещение, 1974. — 148 с.
  17. Русский фольклор / Сост. В. Аникин. М., 1985.
  18. Янушко Е.А. Помогите малышу заговорить ! Развитие речи детей 1,5-3 лет. М., 2009.
  19. http://nsportal.ru/
  20. https://educontest.net
  21. http://www.maam.ru/

Приложение 1

Мониторинг (диагностика)

1. Диагностика уровня речевого развития детей.

2.Наблюдение:

-обогащение словарного запаса;

-использование фольклора в речи;

-приобщение к народным традициям.

Основные параметры мониторинга (диагностики) речевого развития детей :

1. Умеет отвечать на вопрос полным распространённым предложением (из 3 и более слов).

2. Умеет подбирать синонимы и антонимы в пословицах и поговорках, в речевой ситуации.

3. Пересказывает сказку.

4. Умеет замечать неточности в небылицах.

5. Умеет отгадывать загадки и доказывать отгадку.

6. Умеет объяснять значение слова по функциям предмета (например, объяснить значение пословицы)

7. Называет жанры фольклора (3 и более)

Критерии оценки вопросов :

Высокий уровень — ребёнок составляет предложение из 3 и более слов; правильно подбирает синонимы и антонимы в пословицах, в речевой ситуации; замечает неточности в небылице; может пересказать основной сюжет сказки; правильно поясняет значение слов; умеет доказать отгадку. Кроме того, много знает пословиц, поговорок, считалок и т. д.

Средний уровень – ребёнок составляет предложение из 2 слов; подбирает синонимы и антонимы, но не в требуемой грамматической форме; в речевой ситуации называет по одному слову; даёт свои варианты, исправляя неточности в небылице; вместо значения слов даёт описание предмета, либо даёт не точное объяснение; отгадывает загадку, а объяснить не может; составляет пересказ, используя отдельные слова; называет по одному — два примера на каждый предложенный жанр.

Низкий уровень – ребёнок не составляет предложение, а повторяет предъявляемое слово; не может подобрать синонимы, а, подбирая антонимы использует частице «не»; в речевой ситуации подбирает неточные по смыслу слова, либо также использует частицу «не»; не замечает неточность в небылице; загадку отгадывает неверно и не доказывает отгадку; составляет рассказ пересказа без учёта задания; практически не знает пословиц, загадок, считалок, поговорок и т. д.

На начало года:                                           На конец года:

Низкий уровень   80%                                  Низкий уровень 0%

Средний уровень     20%                              Средний уровень 75%

Высокий уровень       0%                             Высокий уровень 25%

Выводы на сентябрь 2017 года: по результатам обследования можно сделать следующие выводы: 6 детей (26,5%) знают сказочных персонажей, имитируют их характерные действия. Многие рассматривают сюжетные картинки, но не все умеют кратко рассказать об увиденном, а только 3 ребенка.  Большинство, а именно 85% детей не понимают идею произведения  и значение пословицы. 75% детей испытывают трудности в речевом развитии, в связи с чем на основании затруднений внесены коррективы в педагогический процесс в данной образовательной области.


Подборка по базе: КР ЭКОНОМИКА ОРГ-ИИ (ПРЕДПР-Я) Оценка эффективности использовани, Лекция 2. Методы и критерии оценки эффективности использования э, Лекция 2. Методы и критерии оценки эффективности использования э, ТЕМА Анализ использования основных фондов.doc, Материально-техническая база торговли, ее анализ и пути повышени, Лекция 2. Методы и критерии оценки эффективности использования э, пордяок использования полиграфа.docx, Раздел 4 — Методология использования поощрений (1).pdf, Курсовая работа по естественным дисциплинам на тему « ОСОБЕННОСТ, ОСОБЕННОСТИ АДМИНИСТРАТИВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРАВОНАРУШЕНИЯ В


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«ОЗЕРСКИЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ»

(ГБПОУ ОзТК)
ППССЗ по специальности

_______44.02.01________Дошкольное образование

Курсовая работа

по междисциплинарному курсу МДК 01.02 Теоретические и методические физического воспитания и развития раннего и дошкольного воспитания. На тему: «Использования народных подвижных игр в работе с детьми дошкольного возраста»
Выполнила:

Рыбалкина Дарья Александровна

Группа ДО19с

Проверила:_________________(Максанова Ю.Э.)

Оценка :________________________________
Дата_____________________________

2021

Содержание

Введение………………………………………………………………2

Глава 1. Теоретические аспекты организации работы с детьми дошкольного возраста в народных подвижных играх 3

1.1Народные игры в детском саду 4

1.2.Народные игры разработали отечественные исследователи 4

1.3.В наше время собрано большое количество народных подвижных игр 6

Глава 2. Экспериментальная работа по… (по теме курсовой работы) 9

2.1. Изучение уровня развития словаря детей старшего дошкольного возраста с общим недоразвитием речи 9

2.2. Организация работы по развитию словаря детей старшего дошкольного возраста с общим недоразвитием речи в 9

Выводы по второй главе 9

Заключение 9

Список литературы 9

Приложение 9

Введение

Цель исследования: изучить всевозможные народные подвижные игры в работе с детьми дошкольного возраста.

Объект исследования: работа с детьми дошкольного возраста

Предмет исследования: народные подвижные игры

Гипотеза:

Задачи:

— раскрыть понятие народной подвижной игры;

-изучить виды народных подвижных игр у детей дошкольного возраста;

-подготовить картотеку народных подвижных игр;

Глава 1. Теоретические аспекты организации работы с детьми дошкольного возраста в народных подвижных играх
1.1Народные игры в детском саду

Народные игры в детском саду — не развлечение, а особый метод вовлечения детей в творческую деятельность.

Играя, ребёнок, познает окружающий его мир. Разучивая и используя в играх, хороводы и песни, они дают символ культуры своего народа. Играя, ребёнок, укрепляет свои мускулы, овладевает новыми умениям, освобождает от избытка энергии, учатся общаться с другими людьми.

Народные игры имеют многовековую историю, они сохранились до наших дней, передаваясь из поколения в поколение.

Народные подвижные игры — это наше детство. Каждый ребёнок играл в прятки, ловишки и салочки. Они были созданы народом, так же, как сказки и песни.

Народные игры помогают усваивать знания, полученные на занятиях. В них много юмора, соревновательного задора, считалки и зазывалки. Считалок и зазывалок дети знают множество, каждый знает их наизусть, мы не только прививаем любовь к русскому творчеству, но и развиваем детскую память.

Важным является то, что в подвижных народных играх воспитываются психофизические качества: ловкость, быстрота, выносливость, сила, координация движений, равновесие, умение ориентироваться в пространстве

1.2.Народные игры разработали отечественные исследователи

Е.А. Покровский разделил игры по степени физического и умственного напряжение в процессе игры, П.Ф. Лесгафт группировал игры на простые и командные.

Все программы по физическому воспитанию детей дошкольного возраста можно разделить на комплексные и парциальные.

Комплексные или образовательные направлены на формирование у ребёнка универсальных способностей.

К ним относятся:

«От рождения до школы»

«Детство»

«Радуга»

Парциальные или специализированные включают одно или несколько направлений развития ребёнка. Среди них выделены программы физкультурно — оздоровительного направления:

«Физическая культура — дошкольникам» (Л.Д.Глазырина)

«Здоровье» (В.Г. Алямовская)

«Здоровье с детства» (Т.С.Казаковцева)

Подвижные игры проводятся ежедневно в разные режимные периоды. Основное время для проведения подвижных игр приходится на утреннюю и вечернюю прогулки.

Е. А. Тимофеева считает, что не следует организовывать коллективные игры и упражнения после занятия, требующего сосредоточенного внимания. Целесообразно предоставить детям возможность поиграть самостоятельно, заранее организовав соответствующие условия, включающие подбор пособий, активизирующих самостоятельную деятельность детей.

Е.А. Тимофеева также считает, что объяснение игры детям 4-5 лет, в отличии от предыдущих групп, чаще всего организуется заранее, т.е. до её проведения, а не по ходу. Первичное объяснение сложной русской народной подвижной игры обязательно сопровождается показом, проигрыванием наиболее трудных её моментов.

1.3.В наше время собрано большое количество народных подвижных игр

На основе исследований Капицы О.И., Науменко Г.М. игры условно можно разделить на виды:

а) подвижные игры;

б) обрядовые (календарные);

в) по отношению к природе;

г) трудовые;

д) с ведущим;

ж) драматические;

К подвижным играм относятся игры соревновательного характера, включающие в себя бег, прыжки и развивающие силу, ловкость, быстроту, ориентировку в пространстве.(«Горелки», «Ловишки», «Прятки», «Звонари», «Бубен» и др.)

 Обрядовые игры это игры, которые имели связь с народным сельскохозяйственным календарём. К сожалению, многие из них уже давно утрачены. («Кукушечка», «Ручеёк», «Гори, гори ясно», «Солнышко», «Кострома» и др.)

По отношению к природе — эти игры не только воспитывают любовь и доброе отношение к окружающему миру, но и имеют познавательное значение: дети знакомятся с окружающей природой. («Сорока», «У медведя во бору», «Заинька», «Паучок», «Ворон», «Олень» и др.)

Трудовые игры — эти игры знакомят с историческим наследием русского народа, с повседневным трудом наших предков. («Горшок», «Каравай», «Я весёлая ткачиха, «Клубочек», «Баба сеяла горох», «Мельница» и др.)

 Игры с ведущимигры, где игрок выполняет какое-то действие или ведёт игру. («Звонари», «Отгадай, чей голосок», «Море волнуется», «Сижу на камушке»).

 Игры забавы это игры, которые веселят, забавляют ребёнка и, в то же время, несут в себе какой – то познавательный и воспитательный элемент. К ним относятся игры («Сорока-сорока», «Ладушки», «Идёт коза рогатая», «По кочкам», «Баба сеяла горох», и др.)

Драматические игры — это игры, которые требуют искусство «артиста», умение на время превратиться в какого — то героя игры и выполнять его действия («Заинька, выходи», «Волк-волчок», «Бабка Ёжка», «Идёт коза по лесу», «Дрёма» и др.)

Все народные игры проводились по — разному, их можно, разделить на 3 типа:

-хороводные или круговые. («Заинька», «Каравай»,  «Ворон», «Пирог», «Паучок» и др.)

 некруговые или «стенка на стенку». («Бояре», «В царя», «Плетень» и др.)

-хороводы — шествия или выполнение разного вида движения: завитушки, змейка, рассыпная. («Хмель», «Ручеёк», «Вейся, капустка», «Улитка» и др.)

Вывод по первой главе.

Народные игры увлекают и оказывают успокаивающее воздействие даже на большинство гиперактивных детей, помогают раскрыться «зажатым» и неуверенным в себе детям, с помощью народных мелодий и движений можно снять негатив, страхи, боязнь, раскрыть чувства и эмоции. Создание благоприятной творческой атмосферы – народная музыки, костюмы, шапочки зверей, атрибуты – всё это в игре настраивает детей на создание индивидуального изображаемого образа.

Всё вышесказанное свидетельствует о том, что обязательным условием успешного проведения народных подвижных игр является знание педагогом практического материала, умение эмоционально, чётко объяснить правила игры, её ход, активно участвовать в играх, осуществлять правильное руководство с учётом возрастных и индивидуальных особенностей детей.
Для педагога положительный эффект в том, что народная игра: воспитывает у детей нравственность и создаёт благоприятное эмоциональное отношение и к самой игре и к народной культуре, обеспечивая физиологически необходимую двигательную активность и благоприятное психоэмоциональное состояние детей; помогает переключению детей с одного вида деятельности на другой незаметно, переводя обучаемость в интересную игру.

Глава 2. Экспериментальная работа по… (по теме курсовой работы)

2.1. Изучение уровня развития словаря детей старшего дошкольного возраста с общим недоразвитием речи

2.2. Организация работы по развитию словаря детей старшего дошкольного возраста с общим недоразвитием речи в

Выводы по второй главе

Заключение

Список литературы

Приложение

Бліц-контроль з української мови 3 клас картки для опитування частина і галина сапун г сапун 1 николай послебукварик. вашуленко класс гдз биология 11 класс практические работы.

Букварь. 1 класс. Вашуленко Н.С., Лапшина.Н (Рус.) ЕГЭ и ОГЭ Литературное чтение Математика Математика ЕГЭ и ОГЭ Музыка Немецкий язык Николай Носов Обж Обучение грамоте Обществознание Обществознание ЕГЭ и ОГЭ Окружающий мир Русские народные сказки Русский язык Русский язык ЕГЭ и ОГЭ Самуил Маршак Сергей Аксаков Технология Тургенев Украинский язык Физика Физика ЕГЭ и ОГЭ Физическая культура Французский язык Химия Химия ЕГЭ и ОГЭ Шарль Перро. Презентація підручника «Буквар» 1 клас. Автори: Вашуленко. Репкин. Букваренок. Задания и упражнения к Букварю.В. Репкина, Е.В. Восторговой,.А. Левина. Українська мова. Буквар. 1 клас. Вашуленко М. — підручник Електронна версія підручника 1 клас Буквар Вашуленко Н., Лапшина., Освіта, 2012 рік у форматі PDF. 1 класс Букварь в Украине. Цены на 1 класс Букварь на Українська мова Буквар 1 клас Вашуленко Вашуленко 2018. Как легко учить укр. язык в 1 классе с ГДЗ. Наш сайт ВШКОЛЕ обладает удобной структурной организацией. Интерфейс специально был разработан в таком формате, чтобы даже самый юный ученик смог без труда воспользоваться учебными материалами на интернет ресурсе без каких-либо трудностей. Послебукварик. Николай Вашуленко, Вера Науменко. Букварь 1 класс Новая программа Авт: Н.С. Вашуленко.Н. Лапшина Изд-во: Освита. Кnigovo Книгово. lượt xem 6254 năm trước. Заказать можно тут: Букварь 1 класс Новая программа Авт: Н.С. Послебукварик. 1 класс, Марьяна Захарийчук, Николай. Liberbee Готові домашні завдання — гдз Букварь 1 класс Вашуленко Н.С. [Для школ с Русским обучением] доступне онлайн тільки на сайті Вирішення домашнього завдання з предмету Буквар — 1 Клас стало набагато простішим. ХОРОШІ ЗВИЧАЇ Решебник (ГДЗ) Буквар Вшколе 3 класс украинский язык вашуленко. Учебники 1 класс нуш. Вашуленко 3 клас. Буквар захарійчук нуш. 1 класс школа. Підручники для 1 класу нуш англійська мова. Підручник Буквар 1 клас Вашуленко. Скачать быстро, читать. У нас вы можете скачать или слушать онлайн Післябукварик 1 Клас Вашуленко быстро в высоком качестве. Скачивай новинки и популярные треки без ограничений. ГДЗ по русскому языку за 1 класс букварь Вашуленко, Лапшина 1 класс.» – Николай Вашуленко, Вера Науменко, Марьяна Захарийчук. БУКВИ Відповіді Буквар 1 клас Вашуленко.

ГДЗ . Также рекомендуем скачать быстро mp3 песню Післябукварик 1 клас Вашуленко размером KB. Слушайте онлайн и скачивайте mp3 в высоком качестве. Послебукварик. 1 класс., Марьяна Захарийчук, Николай. — підручник — електронні версії підручників НУШ — безкоштовні методичні матеріали для уроків навчання грамоти. Буквар 1 клас Вашуленко 2018 частина 2 Харьков. Прописи 1 класс 1 Часть К букварю Вашуленко Лапшиной НУШ Заика Ранок русская школа. БУКВИ Решебник (ГДЗ) Буквар 1 класс М Вашуленко. Скачать mp3 Супутник Букваря Вашуленко. Размер: KB, Длительность: 27 сек, Битрейт: 192 Kbps. Супутник букваря Вашуленко — Качайте музыку mp3 быстро в высоком качестве! ГДЗ Буквар 1 клас Вашуленко pdf. Скачати підручник 1 клас Буквар Вашуленко 2012 рік Портфель Учебник для 1 класса общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения. Рекомендовано Министерством образования и науки, молодежи и спорта Украины.

Экспертизу учебника проводил Институт педагогики Национальной академии педагогических наук Украины. Букварь 1 класс Вашуленко 2018 часть 1 учебник Купить букварь 1 класс в Украине. Предложения от проверенных интернет-магазинов, 457 товаров в наличии. Послебукварик Материал по чтению (1 класс) на тему По теме: методические разработки, презентации и конспекты. Послебукварик (материал к 6-ти урокам обучения грамоте в послебукварный период).

Данный материал для совершенствования навыков чтения первоклассников с различного рода заданиями и упражнениями. Буквар 1 клас Вашуленко 2018 частина 1 Букварь 1 класс Новая программа Авт Н С Вашуленко И Н Лапшина Изд во Освита. Буквар 1 клас Вашуленко 2012 читати онлайн 1-класс 2-класс 3-класс 4-класс 5-класс 6-класс 7-класс 8-класс 9-класс 10-класс 11-класс. Решебники для 1-го класса. Українська мова Буквар Вашуленко 1 клас Нова Українська Школа Купить букварь 1 класс в Николаеве. Предложения от проверенных интернет-магазинов, 512 товаров в наличии. Вашуленко, Николай Самойлович — Обучение грамоте в 1 классе. класс 7 класс 7 класс 8 класс 8 класс 8 класс 8 класс 9 класс 9 класс 9 класс 9 класс Библиотека ВПР Всероссийская проверочная работа ГДЗ — готовые домашние задания и решебники ГДЗ по английскому Загадки для детей Как пишется ОГЭ, ЕГЭ Рабочие тетради Русские народные сказки Сказки и аудиосказки. БАТЬКІВЩИНА Решебник (ГДЗ) Буквар 1 класс М Вашуленко. Букварь 1 часть Вашуленко Н, Лапшина.Н. Учебник Буквар 1 класс М Вашуленко.

Вшколе Букварь 1 класс вашуленко. в Украине, стр. 2. По рейтингу. ГДЗ до підручника з букваря 1 клас М.С. GDZ4YOU 1-класс 2-класс 3-класс 4-класс 5-класс 6-класс 7-класс 8-класс 9-класс 10-класс 11-класс. ГДЗ Букварь 1 класс Вашуленко, Лапшина — відповіді онлайн Тип. Бумажная. Класс. 1-й класс. Букварь 1 класс Вашуленко Лапшина 2018 (2 часть) Буквар 1 клас Вашуленко відповіді. Готові домашні завдання до букваря для 1 класу, автори: Вашуленко Н.С., Лапшина.Н. ГДЗ за 2012 рік. Шкільні підручники для 1 класу з букваря скачати GDZ4YOU Букварь поможет первоклассникам выучить буквы и научиться читать. ISBN: 978-617-656-094-4. Скачать PDF версию учебника Букварь 1 класс, Вашуленко Н.С.: Отзывы пользователей: Букварь. Добавить комментарий. Послебукварик. М. Захарийчук, Н. Вашуленко. М.С. Вашуленко, О.В. ГДЗ 1 класс » Буквар. ГДЗ Русский язык за 1 класс Вашуленко Н.С., Лапшина. Букварь 1 класс Рудяков Фролова Миронова 2012. Букварь 1 класс вашуленко в Николаеве. Цены на букварь. Буквар : підручник для 1 класу : Частина 1. Вашуленко М., Вашуленко О. Видавництво: Освіта. Рік: 2018. Букварь Вашуленко — учебник для 1 класса по украинскому языку Вашуленко М, Вашуленко О — електронна версія підручника для 1 класів закладів загальної середньої освіти у 2 частинах. Післябукварик. 1 клас, Марьяна Захарийчук, Николай Вашуленко. Букварь 1 класс вашуленко. в Харькове. Учебная и справочная литература. Скачать учебник 1 класс Букварь Вашуленко 2012 год Портфель Замовляй тут: 1 клас За новою програмою Авт: М.С. Вашуленко О.В. Вашуленко Вид-во: Освіта. Буквар 1 клас За новою програмою Авт: М.С. Вашуленко — YouTube Букварь 1 класс Вашуленко (Рус.) Ответы Букварь 1 класс Вашуленко (Рус.). ГДЗ. Післябукварик 1 Клас Вашуленко » Скачать или слушать. Шкільний підручник для 1 класу з букваря М.С. Вашуленко Освіта 2018 рік (частина друга)! Завантажити шкільні підручники для будь-якого класу онлайн. GDZ4YOU — з нами вчитись дійсно легко, відчуй це! Букварь 1 класс вашуленко в Киеве. Цены на букварь 1 класс. М.С. Українська мова навчання. Буквар 1 клас Вашуленко 2012 PICK — Електронні підручники Українська мова. Буквар: підручник для 1 класу (перша частина). Автор: М.С. Видавництво: Київ, Освіта, 2018. ISBN: 978-617-656-884-1. Підручник буквар 1 клас вашуленко в Украине. Цены на Підручник. Буквар 1 клас Мова навчання: Українська. Автор підручника: М.С.

Видавництво підручника: Київ, Видавничий дiм «Освiта». Рік видавництва: 201Кількість сторінок: 160. Формат: PDF. Букварь 1 класс в Украине. Цены на букварь 1 класс на Учебник для 1-го класса. Обеспечивает уроки чтения и письма в послебукварный период. Готовит первоклассников к работе с учебниками «Чтение» и «Русский язык» во 2-м классе. Букварь 1 Класс Вашуленко Школьный учебник Буквар Вашуленко читать онлайн и скачать быстро в электронном формате PDF. Букварь 1 класс Прищепа Колесниченко 2005 Школьный учебник: Букварь 1 класс (Вашуленко Н.С., Вашуленко О.В.), выданный в 2012 году издательством Освита. Скачать Супутник Букваря Вашуленко mp3 быстро 1# $a Вашуленко, Николай Самойлович. 245. 10 $a Обучение грамоте в 1 классе четырехлетней начальной школы $b Пособие для учителей $c Н

260. Решебник (ГДЗ) Буквар 1 класс М Вшколе Авторы:Издательство:Освіта, Киев. Українська мова Буквар Вашуленко 1 клас 2 частина Нова. Все о книге Послебукварик. От издателя: Учебник для 1-го класса. Готовит первоклассников к работе с учебниками «Чтение» и «Русский язык» во 2-м классе. Підручник Буквар 1 клас Вашуленко Дорослі настільки звикли володіти інформацію і кожного дня обробляти величезні об’єми інформації, що часом їм не зрозуміти, чому першокласникам так важко запам’ятати ту чи іншу букву або словосполучення. Полегшити життя маленькому школяреві та його батькам можуть готові домашні завдання до буквара М Вашуленко та О

Ці рішення поділені на чотири частини – «Батьківщина», «Букви», «Апостроф» та «Хороші звичаї» Таким чином учні 1 класу комплексно дізнаються про алфавіт та найпростіші поняття. Післябукварик 1 клас Вашуленко рос купити оптові ціни, доставка. Коваленко О.Моя первая книга после букваря: Учебное пособие для 1 класса + методичка. Букварь 1 класс вашуленко Цены на букварь 1 класс. Почти у каждого ученика возникают трудности при выполнении домашнего задания. Наш сервис поможет Вам в решении или проверке упражнений по предмету Предлагаем вам Решебник «Буквар 1 клас, М.С. Вашуленко», с помощью которого вы повысите свои оценки за короткий срок. Книга «Послебукварик. 1 класс» – Николай Вашуленко, Вера. Вашуленко, Лапшина читать онлайн и скачать быстро в электронном формате PDF. Послебукварик 1 класс Вашуленко в Полтаве. Послебукварик. Николай Книга. Купить для 1 класса учебники и тетради, атлас, контурная карта, грамматика, диктанты, домашние задания Букварь 1 класс вашуленко в Украине. Цены на букварь 1 класс. Название учебника: Українська мова Буквар Вашуленко 1 клас 2 частина Нова Українська Школа Учебник Буквар Вашуленко Цей підручник Буквар 1 клас М.С. Вашуленко 2012 року з порталу можна навіть завантажити. По-перше: це абсолютно безкоштовно, а по-друге: не потребує реєстрації. Ці всі бонуси дозволять Вам заощадити свій час та кошти. Післябукварик. 1 клас Вашуленко М.С., Науменко. Букварь. Вашуленко Н.С., Лапшина.Н. Освіта, Киев Математика. Букварь 1 класс, Вашуленко Н.С. Супутник букваря Вашуленко Переглянути за посиланням: Наш сайт: ВКонтакте Послебукварь.

1 класс Николай Вашуленко, Оксана. Booklya Все о книге Послебукварик.

От издателя: Пособие предназначено для учеников 1-го класса. Готовит первоклассников к работе с учебниками «Чтение» и «Русский язык» во 2-м классе. Рекомендовано Министерством Образования и науки Украины. Послебукварик. 1 класс., Мар`яна Захарійчук, Микола. Liberbee Електронна версія підручника 1 клас Буквар Вашуленко М., Вашуленко О., Освіта, 2018 рік у форматі PDF. Послебукварик 1 класс Вашуленко в Полтаві. Еще один приятный момент в использовании файлов на Вшколе в том, что все они бесплатны. Секреты легкой учебы в школе. На нашем портале живет современный учебник Букварь 1 класс (Вашуленко, Лапшина), написанием которого занимались лучшие мастера своей сферы. Букварь. Освіта, Киев Ответы Букварь 1 клас Вашуленко — решебник для украинских школ. Книга: Николай Вашуленко, Вера Науменко, Марьяна Захарийчук. Послебукварик. Николай Каталог та бібліотека книг.

Література по катеогоріях.

Безплатне скачування txt, jar, fb2, epub, doc. Паперові книги на замовлення. Букварь 1 класс Вашуленко Лапшина 2012 Прописи 1 класс 1 Часть К букварю Вашуленко Лапшиной НУШ Заика Ранок русская школа. В наличии. Решебник ГДЗ Укр мова 1 класс Н Вашуленко. Вашуленко Н.С., Лапшина.Н (Рус.) Категория Учебники. Дисциплина Обучение грамоте. АПОСТРОФ Решебник (ГДЗ) Буквар 1 класс М Вашуленко. Послебукварик. Автор: Мар`яна Захарійчук, Микола Вашуленко, Віра Науменко. Вашуленко М.С., Науменко.О. та ін. Післябукварик. 1 клас ПОСЛЕБУКВАРИК. МАТЕРИАЛ К 6 УРОКАМ ОБУЧЕНИЯ ГРАМОТЕ (ПОСЛЕБУКВАРНЫЙ ПЕРИОД) для совершенствования навыков чтения первоклассников с различного рода заданиями и упражнениями. Лев и мышь. Скачати підручник 1 клас Буквар Вашуленко 2018 рік. Портфель Букварь 1 класс в Николаеве.

Цены на букварь 1 класс на 1 класс., Марьяна Захарийчук, Николай Вашуленко, Вера Науменко, доступна на Liberbee для обмена и покупки. Послебукварик.

1 класс, Мар`яна Захарійчук, Микола Вашуленко. Пособие предназначено для учеников 1-го класса. Рекомендовано Министерством Образования и науки Украины. Букварь 1 класс Вашуленко Лапшина 2018 (1 часть) ГДЗ (відповіді) Букварь 1 класс Вашуленко, Лапшина. Мова навчання: Російська.

Автор підручника: Н.С. Вашуленко,.Н. Лапшина. Видавництво: Київ, Видавничий дiм «Освiта». Рік видання: 201Кількість сторінок: 144. Букварь 1 класс Вашуленко на русском. Скачать, читать Главная Учебники 1 класс Букварь. Послебукварик 1 Класс Вашуленко — Купить Недорого. Послебукварик. Вашуленко,. Науменко 2015 в Украине. Информация о доставке и оплате товара (1117594762): цена, фото, характеристики, описание, контакты ychebnik. . ua. Учебник Буквар 1 класс М Вашуленко, ІВшколе 1 класс, Марьяна Захарийчук, Николай Вашуленко, Вера Науменко, доступна на Liberbee для обмена и покупки. Букварь 1 класс вашуленко оптом в ОдессеЦены на букварь. Букварь 1 класс вашуленков НиколаевеУчебная и справочная литература. Учебник Буквар 1 класс М.СВшколе Ответы Букварь 1 класс Вашуленко (Рус.)ГДЗ4ГДЗ Букварь 1 класс Авторы:Вашуленко Н.С.,НИздательство:Освіта, КиевГод издания:2012. Книга «1 клас» – Марьяна Захарийчук, Николай. Язык обучения: УкраинскийАвторы: Вашуленко М.С., Издательство учебника: Киев, «Освiта»Год издательства: 201Количество страниц: 160Формат книги: PDFЧитать онлайн и скачать быстро учебник Буквар 1 класс. Учебник Букварь Вашуленко, Лапшина Шкільний підручник для 1 класу з букваря М.СВашуленко Освіта 2012 рік! GDZ4YOU — з нами вчитись дійсно легко, відчуй це! Підручник Буквар 1 клас Вашуленко 2018Скачать учебник, читать. Шкільний підручник для 1 класу з букваря М.СВашуленко Освіта 2018 рік (частина перша)! GDZ4YOU — з нами вчитись дійсно легко, відчуй це! ГДЗ (Ответы) Буквар 1 клас Відповіді до пыдручника. Пошук засобів і способів моделювання звучання слів зрівнює всіх дітей, незалежно від їх попередньої підготовки до школиРік: 2012 і 2018 Підручник за 1 клас » Буквар Автор: Вашуленко. 1 КЛАСБУКВАРВАШУЛЕНКООСВІТА — YouTube Післябукварик 1 клас Вашуленко — YouTube Вашуленко М.С., Науменко.О., Захарійчук М.Д. Українська моваБуквар 1 клас Вашуленко 2018, 2012 рік Електронний підручник з української мови, буквар НУШ для 1 класу, автори: Книга по новій програмі, 2018 рік. Букварь 1 класс Вашуленко купитьЦены интернет-магазинов. Автор: Вашуленко М, Вашуленко О Супутник Букваря Вашуленко Онлайн Букварь 1 класс Вашуленко Лапшина 2012. ГДЗ (ответы) Букварь 1 класс Вашуленко на русском. Букварь 1 класс Вашуленко (Рус.) 15Авторы:Издательство:Освіта, Киев. Буквар 1 клас Вашуленко Скрипченко 2007 Решебник «Буквар 1 клас, М.СВашуленко» Відтепер не потрібно шукати слова: скачать ГДЗ Букварь 1 класс Вашуленко Н.С[Для школ с Русским обучением], просто перегляньте книгу онлайнНагадуємо що гдз не є об’єктом для списувань, а створено лише з метою ознайомлення з ходом розв’язань. Книга «Послебукварик1 класс.» – Николай Вашуленко, Вера. Букварь: учебник для 1 классаВашуленко Н., Лапшина. Скачати підручник 1 клас Вашуленко 2018 рік Частина 1 Портфель Язык обучения: РусскийАвторы: Издательство учебника: Киев, «Освiта»Год издательства: 201Количество страниц: 144Формат книги: PDFЧитать онлайн и скачать быстро учебник Букварь в электронном формате PDF. Супутник Букваря Вашуленко Учебники 1 класс. Шкільний підручник 1 клас буквар М.СGDZ4YOU ГДЗ Буквар 1 клас Авторы:М Вашуленко, О Издательство:Освіта, Киев. Підручник Букварь 1 класс Вашуленко, Лапшина Н С Вашуленко — Послебукварик 1 класс Послебукварик ГДЗ Букварь 1 класс Вашуленко Н.С[Для школ.] Учебники для 1-го классаРешебники за 1 класс > Буквар > М Вашуленко. ПослебукварикНиколай Книга. Такой учебник за первый класс как раз проживает у нас на VshkoleМы всегда очень скрупулезно подходим к выбору пособий, поэтому у нас находятся только лучшие их представители.

Конспект развлечения для детей 6 — 7 лет
«Посиделки на Покров — натопи избу без дров»

Автор: Замыслова Татьяна Федоровна

Организация: МДОУ «Детский сад № 8 «Сказка»

Населенный пункт: Нижегородская область, г. Семенов

 Цель: приобщение детей старшего дошкольного возраста к русской народной культуре и традициям посредством создания специальной событийной среды.

Задачи:

  • Расширять представления воспитанников о сезонных праздниках русского народного календаря через знакомство с еще одним праздником – Покров.
  • Продолжать развивать интерес у детей к познанию русской народной культуры, показывая самобытность русского народа в фольклоре (песнях, потешках, пословицах и поговорках, народных играх и состязаниях).
  • Воспитывать любовь и уважение к истории родного края, поддерживая положительное отношение к русской народной культуре.
  • Содействовать эмоциональной отзывчивости, воспитывая доброжелательное отношение друг к другу, развивая каждого ребенка на основе социокультурных ценностей.

Средства:

  • Предметы русского народного быта для оформления зала в стиле «Русская изба»: лавки, половики, печь, прялица, горшки, ухват, веретено, самовар, кочерга, настоящие березовые дрова.
  • Русские народные костюмы для взрослых и детей.
  • Для игр и забав: дрова (деревянные прямоугольники), два коромысла, четыре маленьких ведра и одно большое, ковш, большое решето, шаль (платок), кочан капусты, неозвученные музыкальные интсрументы (гармонь, балалайка).
  • «Волшебный» предмет — «Колесо истории», письмо – инструкция к нему.
  • Интерактивный экран, проектор, ноутбук, презентация.

Предварительная работа.

  • Беседа о многообразии народных праздников, о самобытности народных традиций.
  • Разучивание русских народных потешек, пословиц и поговорок, народных песен и игр.
  • Прослушивание русских народных мелодий в исполнении народного оркестра и фортепиано.

Ход развлечения:

  1. Вводная часть (мотивационный, подготовительный этап)

Воспитатель обращает внимание детей на необычный предмет круглой формы (обруч) похожий на колесо (спицы имитируют ленты) с фотографиями родного города Семенов. С одной стороны фотографии старого города, с другой современного города.

Воспитатель: Ребята, сегодня утром в детском саду я обнаружила вот этот загадочный предмет. Интересно, что это такое?

Ребята подходят к найденному предмету, внимательно его рассматривают.

Предполагаемый ответ детей: Колесо

Воспитатель: Возможно, вы и правы. Да, наверно это колесо, но колесо необычное. Посмотрите, на нем фотографии нашего города из прошлого и настоящего. Воспитатель вместе с детьми еще раз рассматривают предмет, замечают фотографии, называют знакомые места, сравнивают фотографии из прошлого и настоящего.

Воспитатель: Это, же настоящее колесо истории!

Кто-то из детей обращает внимание, что на колесе размещены не только фотографии, а ещё конверт.

Воспитатель берет конверт, достает из него записку.

Воспитатель читает её: «Инструкция по использованию КОЛЕСА ИСТОРИИ»

«Для того чтобы совершить путешествие на КОЛЕСЕ ИСТОРИИ нужно:

— переодеться в русские народные костюмы;

— отправиться в музыкальный зал

— взять «Колесо истории» в руку,

— закрыть глаза, и не открывать их пока звучит музыка!»

Воспитатель: Мы были правы. Это колесо истории. Нам предлагается совершить путешествие в прошлое. Что будем делать? Отправимся в путешествие?

Предполагаемый ответ детей: Да.

Воспитатель предлагает детям заглянуть в сундук, который стоит в группе в центре нравственно – патриотического воспитания. Дети обнаруживают в нем элементы русского народного костюма.

Воспитатель: В сундуке есть и сарафаны, и рубашки русские. Я думаю, вам подойдут! Выбирайте, примеряйте!

Дети переодеваются в народные костюмы.

Воспитатель: в это время комментирует, повторяя с детьми названия и назначения предметов народного костюма: Красны девицы, примеряйте сарафаны ладные, на голову кокошники красные. А добры молодцы надевайте косоворотки, подвяжитесь кушаком, а на голову — картуз с цветком.

Воспитатель: Как наряды вам к лицу! Красота, да и только. Первое условие инструкции выполнено. Пора отправляться в музыкальный зал.

Воспитатель с детьми приходят в музыкальный зал.

Воспитатель: Вот мы и в музыкальном зале. Согласно инструкции, предлагаю взяться за «колесо истории» и закрыть глаза. Готовы?

Предполагаемый ответ детей: Да

Воспитатель: Отправляемся!

Звучит музыка с записью текста:

Можно пальчиком потрогать

Самый краешек мечты,

К ней найти свою дорогу,

Непременно сможешь ты.

К ярким звездам наши дети

В разноцветных снах летают,

Чтоб узнать, как жили предки,

В прошлое попасть мечтают.

В это время убирается ширма, закрывающая декорации, и появляется второй воспитатель или другой взрослый в образе Матрёны Семеновны (детям знакомый образ).

Декорация: деревенская изба с русской печкой, сундуком, лавками и т. д. На столе самовар, чайная посуда. На проекторе картина русской избы.

  1. Основная часть (содержательный этап)

Матрена Семеновна: Здравствуйте люди добрые! Здравствуйте гости дорогие!

Ответ детей: Здравствуй, хозяюшка! Здравствуй, Матрёна Семеновна!

Матрена Семеновна: Ой, вижу, узнали вы меня, не забыли. Давно мы с вами не виделись. Рада вас видеть у себя в гостях. В моей горнице дома русского! Пришла к нам осень – матушка. Принесла с собой праздник Покров. Покров землю покроет, где листом, где снежком. На Покров самое время посиделок. Хорошо в такую погоду в теплой избе сидеть за пряжей или лапоточки плести. А еще лучше играть да веселиться. На Руси дети также собирались на посиделки, которые назывались «маленькие». Хочу я вас пригласить на такие «маленькие» посиделки. Согласны?

Воспитатель с детьми обсуждают приглашение и дают положительный ответ.

Матрена Семеновна: Тогда сядем рядком, да поговорим ладком!

Матрена Семеновна присаживается на лавку, покрытую половиками. Дети садятся рядом на такие же лавки.

Матрена Семеновна: На «маленькие» посиделки собирались в избе, которую нужно было откупить у хозяйки. Откупали не деньгами, а своими добрыми делами.

Воспитатель: Что ж, хозяюшка, в избе мы у тебя собрались. Пора и за откуп приниматься.

Матрена Семеновна: Дрова я на зиму заготовила, да вот в поленницу не уложила. Добрые молодцы, помогите — в поленницу дрова уложите, доброе дело совершите.

Матрена Семеновна объясняет, что такое поленница и как дрова в нее укладывать.

Матрена Семеновна: Поленницей называют сложенные стенкой дрова. Название произошло от слова полено. А поленом называется кусок дров, такой длины, которой они идут в печь. (Показывает полено) Обычно 10-12 вершков. А вершок – старая русская единица длины, равная длине основной фаланги указательного пальца. (Показывает приблизительный размер на указательном пальце). А дрова в поленницу укладывают следующим образом: первый ряд в одном направлении (поперек), а следующий в другом направлении (вдоль). Ряды чередуются по всей высоте поленницы. Ряды укладывают ровные и аккуратные, чтобы поленница не развалилась. (Показывает способ выполнения)

Игра «Уложи поленницу»

Мальчики делятся на две команды. По сигналу первые члены команд добегают до «своих» куч дров (деревянные прямоугольники) и укладывают первый ряд (поперек) поленницы, вторые – укладывают следующий ряд (вдоль) поленницы и т.д. Задача заключается не только в том, чтобы уложить дрова в поленницу как можно быстрее, но и сделать это ровно и аккуратно.

Матрена Семеновна: Какие вы молодцы! Какие ровные и аккуратные поленницы у вас получились. Ох, и заработались, добры молодцы. Устали, утомились. Принесу я вам испить колодезной водицы.

Матрена Семеновна подходит к скамейке с ведром, берет ковшик, зачерпывает ковшом из ведра, а воды нет.

Матрена Семеновна: А воды у меня и нет.

Показывает пустое ведро. Подходит к печи, берет коромысло. Показывает детям.

Матрена Семеновна: Детушки, а знаете ли вы, что я держу в руках?

Предполагаемый ответ детей: Коромысло

Матрена Семеновна: А для чего оно?

Ответы детей

Матрена Семеновна: Правильно. Коромыслом называют деревянное приспособление для ручного ношения двух вёдер и других грузов.. Коромысло кладётся на плечи и верхнюю часть спины. Вот так. (Показывает). Красные девицы не откажите, водицы с колодца принесите.

Игра «Наноси воды»

Девочки делятся на две команды. У первых членов команд на плече коромысло с двумя вёдрами. Перед каждой командой на лавке стоит ведро. Нужно добежать с коромыслом и вёдрами на плече до своего ведра, дотронуться до него рукой, вернуться обратно и передать эстафету следующему.

Матрена Семеновна: Вы мне дрова в поленницу уложили, воды из колодца наносили. Моя изба теперь считается откупленной. Теперь можно играть да веселится в моей светлице. Но сначала надо на пороге дома сквозь решето водой облиться, чтобы защитится от зимней простуды. Такой вот на Покров есть обычай.

Имитация обычая «Обливание»

Ребята друг за другом проходят под большим решетом, которое держит в руках Матрёна Семеновна, воспитатель её помогает. Во время прохождения под решетом, Матрена Семеновна приговаривает русскую народную потешку.

Ай, лады, лады, лады,
Не боимся мы воды!
Чистая водичка
Умоет наше личико,
Вымоет ладошки,
Намочит нас немножко,
Ай, лады, лады, лады,
Не боимся мы воды!
Чисто умываемся,

Всем мы улыбаемся!

Дети присаживаются на лавки.

Матрена Семеновна: В Покров-праздник добрые хозяюшки начинали топить печи да приговаривать: «Батюшка-Покров! Натопи нашу избу без дров!». Подброшу и я дров в печку, чтобы стало тепло. А пока горница не нагрелась, давайте поиграем да согреемся. Предлагаю поиграть в русскую народную игру «Дударь». Вы знакомы с этой игрой?

Ответ детей: Да.

Матрена Семеновна: Напомните мне правила игры?

Дети рассказывают правила игры. Если затрудняются, Матрена Семеновна задает наводящие вопросы.

Русская народная игра «Дударь»

Считалочкой выбирают “Дударя”, который встает в центр круга. Дети ходят по кругу, взявшись за руки, и пропевают слова.

Дударь, дударь, дударище.

Старый, старый старичище

Его..под колоду, его под гнилую.

-Дударь, дударь что болит?

Дударь отвечает:

-Рука (нога, голова, правое ухо, нос соседа, пятка соседа слева и т. д.)

Все находящиеся в хороводе берутся за “больное” место и опять идут по кругу с песней, которая повторяется 3-4 раза. Когда в очередной раз у “Дударя” спрашивают: “Что болит?”, он отвечает: “Здоров. Вас ловлю!” Кого поймает, тот становится на его место.

Воспитатель: Ну вот, мы и согрелись.

Дети присаживаются на лавки.

Матрена Семеновна: На покров до обеда осень, а после обеда зимушка-зима. К этому дню собирали последний урожай с полей, срубали капусту. Обязательным угощением на столах были блюда из капусты. А какие блюда из капусты вы знаете?

Ответы детей.

Матрена Семеновна: Посмотрите, какую капустку я вырастила! (Показывает кочан капусты) Белую, сладкую. Весной посадила, все лето ухаживала, да приговаривала: ты капуста, родись и бела и спела, и бела и спела и со тыном ровна. Вот она, какая выросла!

Воспитатель: Мы с ребятами тоже на огороде капусту выращивали. Вот послушай, Матрёна Семеновна как мы капусту выращивали. Ребята, дружно за руки беритесь да в хоровод скорее становитесь.

Хоровод — игра «Вью, вью я капусточку»

Двое водящих стоят рядом в хороводе. Потом они отпускают руки, и один из водящих становится в центр. Он — кочерыжка, вокруг которой будет завиваться кочан. Второй водящий идёт по кругу, накручивая хоровод на кочерыжку.

Вью, вью, вью я капусточку!

Вью, вью, вью я капусточку!

Завивайся тугой кочешок!

Завивайся тугой кочешок! Когда весь кочан закручен, водящий останавливается. Водящий-Кочерыжка начинает развивать капустку — ищет проход для себя, и выводит весь хоровод под воротиками, пока все снова не станут в круг.

Вью, вью, вью я капусточку!

Вью, вью, вью я капусточку!

Развивайся тугой кочешок!

Развивайся тугой кочешок!

Дети присаживаются на лавки.

Матрена Семеновна: Ребята! А вы взрослым помогаете по хозяйству?

Ответы детей.

Матрена Семеновна: Молодцы! Дети всегда были хорошими помощниками для взрослых. Взрослые с любовью говорили про них: «маленький, да удаленький». Русский народ посмеивался над теми, кто не хотел трудиться.

Воспитатель: Знаем мы одного лодыря по имени Тит и сейчас о нем расскажем.

Сценка «Тит — лодырь» (заранее разученная сценка)

Мальчик с большой ложкой садится на скамеечку, трое детей стоят возле него.

Тит: Где баранки, калачи?

1 Ребенок: Не колода лодырь, а пень, пролежал целых день.

2 Ребенок: Не жнет, не косит, А обедать просит.

3 Ребенок: Тит, иди молотить!

Тит: Живот болит.

1 Ребенок: Тит, иди дрова колоть!

Тит: Спина болит!

2 Ребенок: Тит, иди мед пить!

Тит: Где моя большая ложка?

Дети: (хором) Хочешь есть калачи, Не сиди на печи.

Матрена Семеновна: А вы знаете пословицы и поговорки о труде, умении и терпении.

Дети с места говорят пословицы и поговорки :

— Без труда не вынешь и рыбку из пруда.

— Умелые руки не знают скуки.

— Землю красит солнце, а человека — труд.

— Кончил дело — гуляй смело и т.д.

Матрена Семеновна: Молодцы! Видно любите трудиться.

Матрена Семеновна берет в руки платок.

Матрена Семеновна: На «маленьких» посиделках любили игру «Пройди под шалью (платком)». Выбирали двоих ведущих, которые держали шаль (платок). Играли парами под веселую музыку. Под звуки музыки нужно пробежать парой под шалью (платком). Когда музыка замолкает, ведущие накрывают шалью (платком) тех, кто не успел проскочить. Эти ребята выбывают из игры. Остаются только самые ловкие. Готовы со мной поиграть?

Предполагаемый ответ детей: Да!

Матрена Семеновна: Ребята, кто из вас сыграет нам на гармони? Кто на балалайке? (Музыканты берут игрушечные балалайки и гармонь).

Игра «Пройди под шалью (платком)»

Матрена Семеновна с воспитателем держат шаль (платок). Дети встают парами. Музыканты играют на игрушечных инструментах. (Звучит настоящая музыка русские народные мотивы). Пары друг за другом пробегают под шалью (платком). Когда музыка замолкает, ведущие накрывают шалью (платком) тех, кто не успел проскочить. Эти ребята выбывают из игры.

Матрена Семеновна: Славно, славно прошли наши «маленькие посиделки».

Мы играли да веселились! Понравилось ли вам у меня, дорогие гости?

Предполагаемый ответ детей: Да!

Матрена Семеновна: Ой, забыла совсем! Я ж утром пирогов с капустой напекла. Гостей дорогих ждала.

Матрена Семеновна выносит поднос с пирогами.

Матрена Семеновна: Как для вас, мои друзья,

Наварила, напекла,

Девяносто два блин,

Два корыта киселя,

Пятьдесят пирогов,

Не найти едаков!

Хозяйку потешьте –

Пирогов поешьте!

Не красна изба углами,

А красна пирогами!

Дает блюдо с пирогами воспитателю.

Воспитатель: Чай пить – не дрова рубить! Пора нам отправляться назад в будущее!

Матрена Семеновна: До свиданья! До новых встреч!

Матрена Семеновна садится на лавку и машет рукой.

Воспитатель: Вот и колесо времени уже перевернулось!!!!! Держитесь за колесо, закрывайте глаза покрепче…

Звучит музыка. Ширма возвращается на место, закрывая декорации и Матрену Семеновну.

Заключительная часть (рефлексивный этап)

Воспитатель: Ребята, вот и снова мы оказались в нашем времени. Пойдём в группу, чай пить с пирогами?

Предполагаемый ответ детей: да.

В группе за чаем ведется беседа по вопросам: Ребята, где вы побывали? С кем вы встретились? Что там делали? Что видели? Что узнали? Вам путешествие понравилось?

Ответы детей…….

Воспитатель: Чем дальше в будущее входим,

Тем больше прошлым дорожим.

И в старом красоту находим,

Хоть новому принадлежим.

Литература.

  1. Календарные обрядовые праздники для детей дошкольного возраста. Авторы – составители: Пугачева Н.В., Есаулова Н.А., Потапова Н.Н.. Учебное пособие. – М.: Педагогическое сообщество России, 2007
  2. Картушина М. Ю. Русские народные праздники в детском саду. – М.: ТЦ «Сфера», 2006
  3. Народная культура и традиции: занятия с детьми 3-7 лет/ авт.-сост. В.Н. Косарева. – Волгоград: Учитель, 2013
  4. Науменко Г.М. Фольклорный праздник в детском саду и школе. Песни, игры, загадки, театрализованные представления в авторской записи, нотной расшифровке и редакции. – М.: ЛИНКА-ПРЕСС, 2000. 

Приложения:

  1. file0.docx.. 37,3 КБ

Опубликовано: 05.12.2021

  • Русские народные сказки на пластинках
  • Русские народные сказки как средство развития связной речи детей старшего дошкольного возраста
  • Русская сказка постельное белье
  • Русские народные сказки 1987 книга
  • Русская народная сказка рисунок на конкурс