Юмористические образы рассказов тэффи

Тема: н. тэффи. проблематика сатирического рассказа свои и чужие. ход урока i. проверка домашнего задания. - биография тэффи 18721952

Тема: Н. Тэффи.
Проблематика сатирического рассказа «Свои и чужие».

Ход урока

I. Проверка
домашнего задания.


Биография

Тэффи (1872–1952)
— русская писательница, поэтесса, переводчица. Под этим звучным
псевдонимом скрывалась дворянка Надежда Александровна Лохвицкая —
женщина с невероятным чувством юмора и тонким умом. Ее называли «королевой
смеха», а ее произведениями зачитывался русский император Николай
II. Тэффи, биография которой полна интересных фактов, оставила
большой след в культуре ХХ века.

Детство и
юность

Надежда Лохвицкая появилась на свет 9 (21) мая 1872 года в
Санкт-Петербурге в интеллигентном дворянском семействе. Глава семьи был
известным в северной столице адвокатом, мать, обрусевшая француженка,
занималась воспитанием шестерых детей. Именно мать, которая много и с
удовольствием читала, привила всем детям любовь к литературе. Надежда получила
прекрасное образование в Литейной женской гимназии, которую окончила в 1890
году. Она зачитывалась русскими классиками и однажды отправилась на встречу
к писателю Льву
Толстому с просьбой изменить содержание романа «Война и мир» и не
лишать жизни ее любимого героя, Андрея Болконского.

Литературная
деятельность

Литературный дебют Надежды Лохвицкой состоялся в 1901 году, когда ее семья
решила взять инициативу в свои руки и отнести одно из стихотворений начинающей
писательницы в редакцию журнала «Север». Первый опыт оказался удачным, и спустя
3 года Лохвицкая опубликовала свое первое прозаическое произведение «День
прошел». Известность к Надежде Александровне пришла в 1910 году после выхода в
свет ее первого сборника «Юмористические рассказы». К тому времени она взяла
творческий псевдоним Н. А. Тэффи, и широкая публика узнала ее под этим
именем. Ее творчество оказалось настолько популярным, что стали в
продаже появились духи и шоколадные конфеты «Тэффи». Надежда Лохвицкая стала
признанным мастером миниатюрного рассказа, очень непростого литературного жанра.
Из-за небольшого объема произведения автору приходится точно подбирать каждое
слово, каждую фразу, делать акцент на самом главном.

Тэффи была
знаменита своими сатирическими стихами и фельетонами, она была постоянным
сотрудником журнала «Сатирикон». Сатира писательницы была весьма оригинальной:
она была остроумной, но при этом совершенно беззлобной и даже сострадательной.

Жизнь в
эмиграции
 
Надежда Александровна не смогла принять новые реалии послереволюционной России.
В 1920 году она эмигрировала в Париж, где продолжила литературную деятельность.
Очень важной для писательницы стала поддержка талантливых
соотечественников: Гиппиус, Бунина,
Мережковского. В произведениях Тэффи этого периода исчез былой юмор и легкость.
На смену им пришли более глубокие, психологические рассказы, в которых
преобладали грустные мотивы. Это рассказы «Городок», «Ностальгия», «Так жили» и
другие, где в центре повествования оказались изломанные судьбы русских
эмигрантов. При изучении краткой биографии Тэффи стоит отметит ее
интерес к мемуарному жанру в 1930-х годах. Она принялась писать
автобиографические рассказы («Первое посещение редакции», «Псевдоним», «Как я
стала писательницей», «45 лет»), а также художественные очерки — литературные
портреты выдающихся людей, с которыми ей довелось встречаться.

Личная
жизнь
 
Первым супругом Надежды Лохвицкой стал поляк Владислав Бучинский. В этом браке
родилось трое детей: дочери, Валерия и Елена, и сын Янек. В 1900 супруги
расстались: Тэффи начала стремительный карьерный взлет, оставив детей на
попечение гувернантки и мужа.

Большой любовью
писательницы стал петербургский банкир Павел Тикстон, с которым она прожила в
гражданском браке вплоть до смерти супруга в 1935 году. Скончалась Тэффи 6
октября 1952 года в Париже в возрасте 80 лет. Причиной смерти стал приступ
стенокардии.

II.
Актуализация знаний учащихся

Слово
учителя:

к первому сборнику «Юмористических рассказов» Тэффи взяла эпиграфом изречение
Спинозы: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе — благо».

С именем
Тэффи связано целое направление в русской сатирической литературе начала XX
века. Современники назвали его «лирической са­тирой».

— Назовите
виды комического. Укажите отличие юмора от сатиры и иронии.

— Юмор –
осмеяние «частного»; сатира, как правило, — осмеяние «общего», обличение
социально-нравственных пороков и недостатков.

Слово
учителя:

природа направления «лирическая сатира» двойственна: с одной стороны, это
странная сатира – сатира-шарж, почти карикатура на современность, и вместе с
тем – элегия, жалоба сердца, словно слова дневника.

III. Работа
над темой.

— На чем
построен сюжет рассказа?

— Сюжет
рассказа построен на доказательстве тезиса «чем больше у че­ловека своих, тем
больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете».

— Чем
отличается отношение «своих» от «чужих»? Близкие о нас беспокоятся. Но почему
это беспокойство так обидно для нас?

— Знают о
нас все, не церемонятся, не хотят казаться лучше, тактичнее…

— Какие
жизненные ситуации рисует рассказчик, доказывая тезис?

— Обсуждение
внешнего вида, легкого недомогания, «дружеского» прие­ма, жизненных планов
героини.

&
Исследовательская работа с текстом

— Найдите
фразы, передающие отношение «своих» и «чужих».

Свои

Чужие

Встреча
на улице, обсуждение внешнего вида героини

«Свои считают своей обязанно­стью
непременно резать вам в глаза правду-матку».

«Посмотрит на вас презрительно»

«Чужие должны деликатно приви­рать».

«Улыбнется вам приветливо»

Обсуждение
легкого недомогания героини

«Начнет допытываться, где и
когда могли вы простудиться, начнет уко­рять, зачем вы простудились». Будет
долго издеваться над вами

«От чужих вам только радость и
удовольствие», «делают вид, что страшно испуганы»

В
гостях

«Водить знакомство со своими грустно и
раздражительно, все вы­лезают хмурые и унылые, подадут чай со вчерашними
сухарями…»

«Принимают вас весело, делают вид, что рады вашему
приходу до экстаза. Лица припудрены, моло­жавы, разговоры веселые, живые,
бодрые, полны относительно вас самых светлых прогнозов, посадят в лучшую
комнату, разговоры заведут  для вас приятные»

Обсуждение
жизненных планов героини

«Заранее оплакивают вас, недовер­чиво качают
головой и каркают…» «И, кроме того, зная вашу беспеч­ность, безалаберность,
рассеян­ность и неумение ладить с людьми, они могут вам доказать, как дважды
два — четыре, что вас ждут большие неприятности и очень печальные
последствия, если вы вовремя не одумаетесь и не выкинете из головы дурацкой
затеи»

«По отношению к вам полны са­мых светлых
прогнозов. Все пред­приятия вам, наверное, великолеп­но удадутся. С вашим-то
умом, да с вашей выдержкой, да с вашей обая­тельностью»


Подберите существительные, воссоздающие черты характера своих и чужих

— Эгоизм,
равнодушие, лицемерие.

* — Почему
эти понятия мы можем отнести и к своим и к чужим?

— Свои
режут правду-матку, чужие деликатно привирают, при этом и свои и чужие
обнаруживают эгоизм, равнодушие, лицемерие. Как у своих, так и у чужих эти
качества скрываются под маской заботы о ближнем.

&
Исследовательская работа: выявление особенностей «лирической сатиры» Тэффи.

Особенности «лирической сатиры» Тэффи

Примеры

1. Самовыражение автора в форме моноло­га, обращенного к читателю,
которого он постоянно имеет в виду.

«Встретите вы, например, на улице чужого человека.
Все это для вас приятно…»

2. Ориентация на устное воспроизведение.
Характер персонажей раскрывается пре­имущественно в диалогах, воссоздающих
различные оттенки (индивидуальные и социальные) живой разговорной речи

«Уж он и в постель завалил­ся!»

«Подбодрись — стыдно так раскисать!»

3. Фрагментарность   и мозаичность  
— основной   композиционный   принцип. Включение в авторское повествование
коротких рассказов, приводимых в каче­стве примеров-доказательств или при­меров
— отправных точек рассуждения, монологи-рассуждения.

Рассказ о случае в
вагоне.

«Всех людей по отношению к
нам мы разделяем на «своих» и
«чужих».

«И слушатели
не удивлялись странной похвале.
Не
удивля­юсь и
я».

* — Вывод
исследовательской работы о «лирической сатире»?

— О…Для
лирической сатиры Тэффи характерно самовыражение автора в форме монолога,
обращенного к читателю.

IV. ИТОГ

ВЫВОД: В
рассказах происходит формирование диалога между автором и читателем, в ходе
которого обнаруживается внутренняя несостоятельность не только героев, но и
общества, неспособного дорожить собственными чувствами и искренностью.

Художественные
средства и способы группировки образов способствуют ироническому осмыслению
событий, которые представляются автору (и читателю вслед за ним) как абсурдные.


Что, на ваш взгляд, объединяет рассказ Тэффи «Свои и чужие» (1923) и
изображенное на картине «Группа воображаемых портретов» художника Н. П.
Ульянова?

— не прорисован
интерьер, множество образов, которые мы не запоминаем, все они равнодушно
притворны…


О каких общественных пороках идет речь в рассказе?

— О невнимании  друг к
другу…

— Какова художественная идея
рассказа?

— Автор, на мой
взгляд, призывает увидеть драматизм жизни, указывает на незыблемую ценность
любви, чуткости и сострадания к ближним, умение прощать.

*
— Какова проблематика рассказа?

— Проблема одиночества
в современном мире; проблема понимания…

V. Домашнее
задание

1)
Биография М. Зощенко.

2) Прочитать
«История болезни»

Урок внеклассного чтения по юмористическим и сатирическим рассказам

М. Зощенко, Н. Тэффи,  А. Аверченко). Особенности моноспектакля. Требования выразительного чтения.

 (8 класс)

Тип урока: урок изучения нового материала.

Вид урока: комбинированный.

Форма обучения: фронтальная, групповая.

Методы: эвристический, объяснительно-иллюстративный, исследовательский.

Цель: приобщение учеников к восприятию сатиры и юмора.

Задачи:

Образовательные:

— углубить знания обучающихся о сатире и юморе;

— раскрыть содержание понятий комическое, сарказм, ирония;

— закрепить и расширить знания о приемах создания комического;

 — познакомить с фактами биографии и творческой деятельности Н. Тэффи и             М. Зощенко;

— определить художественное своеобразие рассказов А. Аверченко, Н. Тэффи,        М. Зощенко;

— познакомить с жанром «моноспектакль»;

— вспомнить требования выразительного чтения.

Развивающие:

— развивать эмоции учащихся (посредством удивления, радости, эмоциональных переживаний);

— развивать интерес к учению и художественному слову.

Воспитательные:

— содействовать эстетическому воспитанию учащихся.

Оборудование: видеозапись моноспектакля А. Филиппенко.

Предварительная подготовка: прочитать рассказы А. Аверченко, Н. Тэффи,         М. Зощенко (по выбору). Задания по группам (рассказ о биографии А. Аверченко, Н. Тэффи, анализ рассказов по плану). Индивидуальное задание (рассказ о биографии             М. Зощенко).

Ход урока

  1. Организационный момент (1 минута)
  2. Актуализация знаний (2 минуты)

Что такое юмор и сатира? Чем они отличаются?

Юмор – особый вид комического, изображение героев в смешном виде. Юмор – смех веселый, добродушный, помогающий человеку освободиться от предрассудков, ошибочных убеждений, недостатков. Примеры юмора в литературе: Н. В. Гоголь «Вечера на хуторе близ Диканьки» (народно-праздничный смех), «Нос» (причудливый гротеск), «Шинель» (грустный юмор).

Сатира – особый вид комического: высмеивание, разоблачение отрицательных сторон жизни, изображение их в нелепом, карикатурном виде. Примеры сатиры в русской литературе: М. Е. Салтыков-Щедрин «История одного города».

3. Целеполагание (2 минуты)

— О чем мы будем говорить сегодня на уроке? (формулирование темы урока)

— Всегда ли вам удается понять юмор, когда вы читаете юмористическое произведение?

Какая цель нашего урока? (формулирование цели урока)

— Как вы думаете, какие задачи стоят перед нами на уроке? (определение задач)

4. Первичное усвоение новых знаний (10 минут)

Проблемная ситуация

— Сатира и юмор – это виды комического. А знаете ли вы еще какие-либо виды комического?

Комическое (от греч. komikos — весёлый, смешной) – смешное, вызывающее смех, веселье; средство раскрытия жизненного противоречия путем осмеяния. Основные виды комического: юмор, ирония, сатира, сарказм.

Ирония – приём, при котором слово или высказывание приобретают в контексте речи смысл, противоположный буквальному значению, либо отрицающий его или ставящий под сомнение. Примеры иронии в русской литературе:                  И. А. Крылов «Стрекоза и Муравей» («Ты всё пела? Это –  дело…»).

Сарказм (от греческого sarkadzo — рвать, терзать) –  особый вид комического, язвительная насмешка, высшая степень иронии, когда негодование высказывается вполне открыто. Примеры сарказма в русской литературе: А. С. Грибоедов «Горе от ума» («Молчалин! — Кто другой так мирно все уладит! // Там моську вовремя погладит, // Тут в пору карточку вотрет, // В нем Загорецкий не умрет»).

— Для создания комического эффекта писатели используют различные приёмы. Перечислим их (учитель приводит примеры, учащиеся называют приём).

Пример: вместо того чтобы маленький предмет иронически назвать большим, его называют огромным, гигантским, колоссальным (Гипербола – преувеличение).

Пример: этот приём активно используется М. Е. Салтыковым-Щедриным в «Истории одного города». По сути, все события, происходящие в городе, являются гротеском. Жители города, глуповцы, «чувствуют себя сиротами» без градоначальников и считают «спасительной строгостью» бесчинства Органчика, который знает только два слова — «не потерплю» и «разорю» (Гротеск – литературный прием, соединение реального и фантастического, создающее абсурдные ситуации, комические несоответствия).

Пример, «горячий лёд», «далекое близкое», «живые мертвецы», «юные старики», «слышно, как молчит тишина», «звучащая философия» (Оксюморон (оксиморон; др.-греч. буквально –  остроумная глупость) – стилистическая фигура, или стилистическая ошибка – сочетание слов с противоположным значением).

Слово учителя о сатире в отечественной литературе XX века

Сатира в отечественной литературе XX века пережила годы бурного расцвета и, по выражению одного из критиков, «ледниковый период». Первый взлет ее –  прежде всего журналистики – произошел в начале века после издания в ноябре 1905 года «Временного положения о русской печати и свободе слова». Отменялась любая предварительная цензура. Разрешалось открывать собственные газеты и журналы. В 1905–1907 годах в стране выходило более трехсот сатирических и юмористических изданий. «Бич», «Плеть», «Скорпион», «Пулемет», «Жупел», «Пощечина» – в названиях отражалось активное желание обличать, клеймить, жалить. Многие, если не большинство этих изданий, оказались недолговечными и не оставили никакого следа в истории литературы. Однако среди журналов-однодневок существовал блестящий образец сатирического издания – журнал «Сатирикон», собравший под своей крышей многих талантливых авторов: А. Аверченко, Н. Тэффи, Сашу Черного, А. Бухова и др.

Главным рупором сатиры и юмора Санкт-Петербурга того времени становится журнал «Сатирикон». Первый номер выходит 1 апреля 1908 года. В нём печатают работы лучших сатириков и юмористов.

Вторым по счёту главным редактором «Сатирикона» выступает журналист и писатель Аркадий Аверченко. Местная интеллигенция его называет не иначе, как «король смеха». Он пишет сатирическую прозу, отображающую жизнь России в эпоху трёх революций. Свой талант сатирика автор в полной мере раскрывает в сборниках: «Рассказы для выздоравливающих» (1907),«Круги по воде» (1912), «О маленьких – для больших» (1916) и другие.

Ещё одна яркая представительница сатирической литературы – Надежда Лохвицкая, писавшая под псевдонимом Тэффи. За её искрометные фельетоны о русской жизни вели борьбу газеты и журналы. Следуя традиции Чехова, она выявляет, систематизирует и коллекционирует типы человеческих личностей.

С большой изобретательностью Тэффи использует комические приёмы. Писательница находит способ соединить смех и слёзы, добродушную иронию и сатиру, улыбку и трагическое видение мира.

Михаил Зощенко продолжает традиции Гоголя, Лескова и раннего Чехова. В произведениях он разоблачает нравы городских обывателей, пошлость, скудоумие и духовную нищету. Все персонажи рассказов Зощенко – мещане, пытающиеся приспособиться к новым условиям.

Во все времена сатира является признаком силы искусства и инструментом сохранения адекватности и независимости взглядов. Ироничные, острые, едкие и смешные произведения, написанные сатириками в 20—30-х годах XX столетия, живы и не утратили своей ценности до сих пор.

5. Первичная проверка понимания (представление результатов групповой деятельности, индивидуальной работы и беседа по прочитанным рассказам; рецензирование ответов учащихся одноклассниками) (10 минут)

Группа 1. А. Аверченко (3 человека)

  1. Биография писателя (кратко).
  2. Особенности сатиры Аверченко.
  3. Анализ рассказа «Бал у графини Х…» по плану.

Текст рассказа: http://ocr.krossw.ru/html/averch/averchenko-bal_grafini-ls_1.htm 

Группа 2. Н. Тэффи (3 человека)

  1. Биография писателя (кратко).
  2. Особенности сатиры Тэффи.
  3. Анализ рассказа «Жизнь и воротник» по плану.

Текст рассказа: http://az.lib.ru/t/teffi/text_1910_07_rasskazy.shtml 

Вопросы классу:

Какие рассказы вы прочитали?

— Какой рассказ вам особенно запомнился? Почему?

— Какие рассказы можно назвать сатирическими? Юмористическими? Почему?

— Какие приемы использует автор для создания комического эффекта?

Индивидуальное задание: М. Зощенко – писатель-сатирик. Биография. Особенности сатиры Зощенко.

6. Моноспектакль. Особенности. Требования выразительного чтения. Первичное закрепление (самостоятельный анализ прослушанного рассказа) (10 минут)

Просмотр моноспектакля Александра Филиппенко по рассказу М. Зощенко «Случай в провинции» и анализ рассказа по плану. Ссылка: https://www.youtube.com/watch?v=Path2rS_cWM

Пояснить: Имажини́зм –  литературное направление в русской поэзии XX века, представители которого заявляли, что цель творчества состоит в создании образа. Основное выразительное средство имажинистов –  метафора, часто метафорические цепи, сопоставляющие различные элементы двух образов –  прямого и переносного).

— Что же такое моноспектакль? В чем его особенности?

Слово учителя: Моноспектакль (театр одного актера) – это постановка с участием одного актера. В таких спектаклях, как правило, не используют сложные декорации и реквизит. В основе постановок лежат либо специально написанные литературные произведения –  монодрамы, либо адаптированные традиционные пьесы.

Создателем театра одного актера считают советского артиста эстрады Владимира Яхонтова. В 1924 году он поставил свой первый моноспектакль «На смерть Ленина». В отличие от творческих вечеров и мелодекламаций, представление Яхонтова было сюжетным, в нем использовались декорации и музыка. Сценарий Яхонтов придумал сам: составил из отрывков газетных статей о революции, писем Ленина, мемуаров его современников. Н. Крымова: «Искусство Яхонтова уникально. Он создал новый жанр – театр одного актера – которого до него не было. Этот жанр явился синтезом искусства актера, художественного слова и исследования литературы».

— Как вы думаете, сложно ли играть моноспектакли? Как удерживать внимание зрителей?

Выразительное чтение – это комплексная деятельность, проявляющаяся одновременно как индивидуальное проникновение в художественную ткань произведения искусства слова и как воплощение, передача своего личного истолкования смысла прочитанного. Выразительно прочитать произведение означает, подать голосом идею, тему, подтекст, эмоциональную окраску и пафос художественного произведения.

Как писал Ю. Озаровский: «Искусство художественного чтения есть искусство обращения письменной, немой речи в живую и образную, т.е. звучащую и исполненную мысли и чувства» (Ю. Озаровский Музыка живого слова. – СПб., 1914, С.1).

Выразительное чтение – возможность проникнуть в самую суть произведения, научиться понимать внутренний мир героев.

— Какое же чтение мы называем выразительным?

Прежде всего, чтец должен соблюдать паузы и логические ударения, передающие замысел автора, а также соблюдать интонацию вопроса, утверждения и придавать голосу нужные эмоциональные окраски. Выразительное чтение невозможно без хорошей дикции, ясного, четкого произношения звуков. Для того чтобы выразительно прочитать стихотворение, необходима достаточная громкость, темп речи.

7. Контроль усвоения, обсуждение допущенных ошибок и их коррекция (2 минуты)

— Чем юмор отличается от сатиры?

— Каких писателей-сатириков XX века вы запомнили?

— В чем особенность моноспектакля?

— Смех – дело серьезное?

8. Домашнее задание (1 минута)

— Посещение моноспектакля в Государственном драматическом театре (по желанию). Написать рецензию на спектакль.

— Посмотреть видеозапись моноспектакля К. Райкина «Самое любимое», написать рецензию на спектакль (для ребят, которые не идут на спектакль).

Ссылка: https://www.youtube.com/watch?v=OgPHp5kDeIQ&t=131s 

9. Рефлексия (2 минуты)

— Что нового вы открыли для себя сегодня на уроке?

— Что бы вам хотелось еще узнать?

c17a668ccb7333e986a5a

Главная

Культура и искусство
Н.А. Тэффи — драматург серебряного века

Переменчивый характер Надежды Александровны Тэффи. Творческая жизнь и положительные рецензии на её стихи. Воспоминания о времени обучения и встрече с Л. Толстым. Вход в основной состав «совещательного комитета» по созданию кабаре при Театральном клубе.

посмотреть текст работы

скачать работу можно здесь

полная информация о работе

весь список подобных работ

Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

«Ибо смех есть радость, а посему сам по себе — благо».
Надежда Александровна Тэффи так говорила о себе племяннику русского художника Верещагина Владимиру: «Я родилась в Петербурге весной, а как известно, наша петербургская весна весьма переменчива: то сияет солнце, то идет дождь. Поэтому и у меня, как на фронтоне древнего греческого театра, два лица: смеющееся и плачущее».
Удивительно счастливой была писательская судьба Тэффи. Уже к 1910 году став одной из самых популярных писательниц в России, она печатается в крупных и наиболее известных газетах и журналах Петербурга, на ее сборник стихов «Семь огней» (1910) откликнулся положительной рецензией Н. Гумилев, пьесы Тэффи идут в театрах, один за другим выходят сборники ее рассказов. Остроты Тэффи у всех на устах. Ее известность столь широка, что появляются даже духи «Тэффи» и конфеты «Тэффи».
Вспоминая время учения, Тэффи в рассказе «Мой первый Толстой» писала, что его автобиографическая трилогия была для нее одной из важнейших книг. Здесь же она вспоминает, что, когда ей было тринадцать лет, она поехала к Л. Толстому с просьбой внести изменения в «Войну и мир», так как ей хотелось, чтобы Андрей Болконский не умирал. Но увидев писателя в его доме, она от волнения смогла только протянуть ему фотографию для автографа. О круге своего чтения в этот период, слегка иронизируя, Тэффи писала так: «Тургенев — весной, Толстой — летом, Диккенс — зимой, Гамсун — осенью».
Первым произведением Тэффи было небольшое стихотворение, опубликованное в сентябре 1901 года в журнале «Север» за подписью Надежда Лохвицкая. В автобиографии своим первым опубликованным прозаическим произведением Тэффи называет рассказ «День прошел» и указывает дату его выхода —1904 год. В действительности этот рассказ был опубликован в 1905 году в «Ежемесячных литературных и популярно-научных приложениях к журналу „Нива»» (№ 8). А еще ранее, во втором номере, вышел рассказ «Рубин Принцессы». Но Тэффи не ошибалась, когда писала, что «первое из моих напечатанных произведений было написано под влиянием Чехова».
Естественен и закономерен был приход Тэффи в сатирический еженедельный журнал «Сатирикон». Как справедливо отмечает один из исследователей, «не гоголевский „смех сквозь слезы», а смех вместо слез — такова была позиция „сатириконцев»». Одним из любимых афоризмов Тэффи, который она взяла в качестве эпиграфа к первому тому своих «Юмористических рассказов» (1910), была мысль из шестой части «Этики» Б. Спинозы: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе — благо».
Ирония над естественными слабостями человека, не переходящая в сатиру и в чем-то даже оправдывающая их. Это и явственные ноты печали и лиризма, которые будут усиливаться в последующих книгах, и трагическая струя, становящаяся столь пронзительной в одном из лучших сборников Тэффи «Неживой зверь» (1916), не понятая многими современниками и определяемая ими как неизвестно откуда идущий пессимизм.
Круг общения Тэффи в это время — петербургская литературная элита. Она была участницей «сред» на «башне» Вячеслава Иванова, читала свои стихи в доме Сологуба в присутствии таких поэтов, как А. Блок, В.Иванов, М. Кузмин, достаточно смелый поступок. Уже в Париже Тэффи вспоминала, что одним из ее самых близких друзей был Ф.Сологуб. Хорошо знала Надежда Александровна А. Белого, Н. Гумилева, Г. Чулкова. Даже из простого перечня этих имен видно, что она одинаково свободно входила и в круг символистов, и в круг противостоящих им акмеистов,— что и отразилось на ее творчестве. В подтексте ее произведний все чаще звучит грусть, печаль, меланхолия, даже трагизм. Но, ни в коем случае не безысходность. Против «плоского» пессимизма и безнадежного взгляда на жизнь Тэффи знает средство, всю жизнь выручавшее ее. Об этом средстве она хорошо сказала в стихотворении «Подсолнечник», строки из которого могут служить эпиграфом и к поэзии, и к прозе Тэффи:
И если черная над нами встала тень —
Следуя традиции Чехова, Тэффи представляет огромное разнообразие человеческих типов. В ее книгах изображены мелкие чиновники, журналисты, путешественники и целый ряд чудаков. Все вместе они создают образ «человеческой комедии». С большой изобретательностью Тэффи использует богатство комических приемов, ситуаций, каламбуров, острот. В отличие от юмора Аркадия Аверченко и Саши Черного юмор Тэффи добродушен в высоком смысле этого слова. Он выдает добрую душу самой писательницы. Она не унылый моралист. Ее рассказы — не только обвинительный приговор «человеческой комедии».
Основной эффект произведений Тэффи сравним с той характеристикой, которую немецкий философ Э. Кассирер определяет как «симпатическое видение». Оно приближает нас к реальности человеческого мира, растворяет наше презрение к человеку в смехе и благодаря этому делает нас свободными.
Писательница находит способ соединить смех и слезы, добродушную иронию и сатиру, улыбку и трагическое видение мира. Естественно, очень часто такие произведения продолжают традиционную для русской литературы тему «Маленького человека».
«Я родилась в Петербурге весной, а как известно, наша петербургская весна весьма переменчива: то сияет солнце, то идет дождь. Поэтому и у меня, как на фронтоне древнего греческого театра, два лица: смеющееся и плачущее».
Складывается особый стиль Тэффи. Уже с начала 10-х гг. она имеет всероссийскую известность. Ее рассказы входят в эстрадный репертуар Е. Корчагиной-Александровской (сценка «Покаянная»), И. Лерского («После турне»), О. Озаровской («Сказка про кобылью голову»); много рассказов Тэффи исполняла М. Марадудина — рассказчица и конферансье.
Однако Тэффи связана не только с миром газетчиков-фельетонистов. Очень быстро она входит в круг символистов, становится завсегдатаем салона Ф. Сологуба, появляется на «средах» на «Башне» Вячеслава Иванова. Одновременно с А. Блоком, в февр. 1906 Тэффи.принята в кружок поэтов «Вечера К. К. Случевского». Следы «ученичества» у Ф. Сологуба, В. Брюсова и др. поэтов-символистов видны в первой книге Тэффи, анонсированной еще в 1908, но вышедшей только в 1910 в изд-ве «Шиповник» — книге «Семь огней».
Статья о книге Н. Евреинова «Введение в монодраму» (1909) обнаруживает знакомство рецензента со всеми символистскими теориями театра (Волошин, Вяч. Иванов, Сологуб и др.). Тэффи и сама была одним из популярных вначале XX в. драматургов, работавших преимущественно «в легком жанре», и входилав Союз драматических и музыкальных писателей.
Первая ее пьеса «Женский вопрос» (1907), «фантастической комедии-шутки в одном действии», была поставлена в Петербургском малом драматическом (Суворинском) театре. В этот период Тэффи дружна с В.Э. Мейерхольдом и Г.И. Чулковым.
Давайте немного обратимся к Петербургу, когда среди многочисленных клубов, возникших после революции 1905-1907 годов, был и Театральный клуб. Его учредил Союз драматических писателей, намеревавшийся открыть при клубе литературный центр и создать театр. Клуб расположился на Литейном проспекте в роскошномособняке князя Н. Юсупова, который сдал его почти задаром, взимая с Союза чисто символическую плату. Прогуляемся по залам и комнатам особняка. Повсюду ковры, покрывающие паркет многочисленных холлов, комнат и беломраморную лестниц, с бронзовыми люстрами и светильниками, хрусталем, настоящими Буше и Фрагонаром на стенах, с двумя залами — одним маленьким, перестроенным из зимнего сада, другим побольше, с ложами, бельэтажем, украшенным лепниной и позолотой.
Театр, который Союз задумал устроить в своем клубе, виделся ему совсем особым, непохожим на другие, а главное, театром новых форм — словом, передовым.
Имя театру после долгого обмена мнениями нашли — «Лукоморье» (еще одно — «Тихий омут» — оставилипро запас) …В комитет, возглавляемый Холмской и Кугелем, вошли Н.А. Тихонов, Н.А. Тэффи, В.А. Мазуркевич, Бенедикт (Н. Н. Вентцель), В.А. Азов, А.А. Плещеев, Р.О. Бодяновский, З.Д. Бухарова, А.А.Измайлов — беллетристы, фельетонисты, публицисты, авторы петербургских газет и журналов.
А.А. Измайлов и предложил дать второму театру название своей недавно вышедшей книги пародий — «Кривое зеркало».
Кабаре «для своих», которое могло рассчитывать на спонтанно возникающие экспромты актеров, «Лукоморье» И «Кривое зеркало» открывались как театры — пусть необычные, особого типа, — но театры для публики и потому не могли брать в расчет актерские импровизации. Найти же репертуар было делом далеко не простым: «наши авторы пока ничего не создали для этого молодого дела». К тому же ни Вс.Э. Мейерхольду, ни Р.А. Унгерну, которого пригласили ставить программу «Кривого зеркала» (как, впрочем, и любому другому театральному режиссеру), ни с чем подобным прежде сталкиваться не случалось.
Так появляются номера и пародии, юмористические и сатирические сценки, принадлежащие А. Т. Аверченко, И. А. Потапенко, Е. Н. Чирикову, Н. А. Тэффи. Например, пьеса Тэффи «Мужской съезд» высмеивала суфражисток.
Еще в 1906 она входила в инициативную группу театра «Факелы». В 1908 ею была написана рекомендованная Ф. Сологубом Театру В.Ф. Комиссаржевской пьеса «Полдень Дзохары — легенда Вавилона» (др. название — «Царица Шаммурамат»). Кстати, она и посвящена Сологубу. Постановка не осуществилась, а пьеса была включена в книгу «Семь огней».
В 1908 Тэффи вошла в «совещательный комитет» по созданию кабаре при Театральном клубе, будущего «Кривого зеркала». Так Тэффи становится одной из участниц нового петербургского театрального предприятия — театра «Кривое зеркало». На открытии наряду с миниатюрой В. Азова «Автора» и др. шла ее комедия «Любовь в веках» (др. название «Круг любви»), где в коротких сценках-диалогах представала эволюция любовных отношений, начиная от древности. В сценке Н. А. Тэффи «Любовь в веках,) иронически осмыслялась эволюция любовных отношений, начиная от «века обезьян», рыцарского Средневековья, галантного XVIII века до «наших дней, где поэт объяснялся в любви… козе. Публика, разумеется, мгновенно улавливала злой намек на поэтов символистского круга — поэт был загримирован под К. Бальмонта, — проповедующих дионисийское слияние с миром природы, однако юмор этого «очаровательного веселого пустячка, созданного Надеждой Александровной в той особой манере, которая известна, как «манера Тэффи»», кое-кто нашел грубоватым.
В «Кривом зеркале» было поставлено еще две пьесы Тэффи. — «Эволюция дьявола» и «Страшный кабачок». С «Кривым зеркалом» Тэффи сотрудничает и в дальнейшем.
Давайте обратимся к театральному обозревателю газеты «Речь»: «Идея создаваемых театров заслуживает, конечно, полного одобрения: смех у нас монополизирован разухабисто- шантанными учpeждeниями и облагородить его, дать для него красивую, чистую и художественную пищу — дело благородное»
Работа в таком направлении позволяла многим авторам впрямую коснуться неизвестных прежде приемов гротеска, буффонады, пародии, пантомимы, иронической стилизации и кое-что в этой загадочной сфере приоткрыть.
Еще одно популярное место встречи — «Бродячая собака». Вековые своды кабаре огораживали как бы некое игровое пространство, в котором переливалась и отсвечивала разными гранями, расходясь волнами от одного кабаретьера к другому, непрерывная эстетизированная игра. Каждый входящий в этот круг и самому себе, и всем другим начинал казаться театральным персонажем. В кабаре устраивались так называемые «необычные среды и субботы «вечера веселого мракобесия., маскарады, участникам которых предписывалось являться только в карнавальных костюмах. Иногда в «Собаку» не переодеваясь и не разгримировываясь, приезжали сразу же после спектаклей актеры, смешиваясь с ночной публикой. Но даже и в этих случаях их облик мало чем отличался от завсегдатаев кабаре: сидевшие здесь художники, музыканты, поэты, их «музы». И сами зачастую выглядели кем-то сочиненными персонажами, казались пришельцами из каких-то неведомых стран и времен.
В такие вечера «Бродячая собака» превращалась в своего рода литературный клуб, где уже в прямых, непосредственных столкновениях продолжались жестокие литературные бои, которые постоянно велись в «верхней», «дневной» жизни. Сюда сходились «сатириконцы» — Н. Тэффи, П. Потемкин, изредка Саша Черный; «Бродячая собака» слышала И. Рукавишникова, В. Князева, Б. Садовского, Н. Клюева.
Надежда Тэффи была частым гостем «Привал комедиантов», «Лукоморья», «Черного кота», «Дома интермедий», «Троицкого театра». Сочиняя пьески для Троицкого театра, многие отечественные литераторы намеренно подражали манере письма различных народов и времен. Режиссеры и художники также старательно стилизовали сценическое действие; декорации и реквизит. Актеры, много раз за вечер переодеваясь в разные костюмы, представали перед зрителями то китайцами эпохи Тан, то французами ХVIII или начала XIX века, то итальянцами эпохи Возрождения, то древними греками.
В 1909 в «Летнем Фарсе» Б. С. Неволина поставлена мелодрама «Алмазная пыль».
В творчестве Тэффи-драматурга начинается период одноактных пьес, миниатюр, скетчей. Некоторые из них издавались отдельно: «Алмазная пыль» (1909), «Черный ирис» (1915), «Лешка выслужился» (1916). Кроме того, вышло 2 сб.: «Восемь миниатюр» (СПб., 1913) и «Миниатюры и монологи. Том II» (Пг., 1915).
В 1911-1912 в театре миниатюр «Мозаика» ставятся «Брошечка», «Выслужился», «Контора Заренко», «Наказанный зверь», «Счастливая любовь», «Тонкая психология».
Из утонченной программы Литейного Интимного театра выбивались фарсы, мелодрамы и гиньоли, доставшиеся театру в наследство от бывшей «Мозаики». Здесь же ставились фарсовые сценки и скетчи, переводные или написанные в той же манере А. Аверченко, Н. Тэффи и Е. Мировичем. В пьесе «Наказанный зверь» Н. Тэффи ее героиня, тиранящая безответного супруга, убеждала окружающих и самого мужа в том, что злодей и тиран именно он. Роль тряпки-мужа играл Б. Неволин, а глувную героиню Е. Мосолова.
В 1912-15 большинство одноактных пьес и миниатюр Тэффи ставились петербургским Литейным театром. В 1913 здесь была поставлена «Царица Таир». Появление этой пьесы связано с увлечением Тэффи Востоком и может быть рассмотрено как комическое или даже пародийное переосмысление ее ранней пьесы «Полдень Дзохары», написанной с явной ориентацией насимволистский театр, прежде всего пьесы Ф. Сологуба. Некоторые приемы, использованные в «Царице Таир», восходят к классической пародии «Кривого зеркала», знаменитой «Вампуке».Так же вЛитейном и Литейном Интимном ставились: «Алмазная пыль», «Четвертое „не“», «Небольшой талант», «Страшный кабачок», «Эволюция дьявола» и др.
В шести небольших эпизодах пьсы Н. Тэффи «Эволюция дьявола» было показано постепенное нисхождение нечистого — от самых древних времен с их культом Сатаны, через Средние века, когда Мефистофель царил на шабаше и спорил с небесами, до «наших дней,). Дьяволу теперь уже не до «вечного спора,). Он пускается в мелкие аферы со спекулянтами, и они его надувают. Облезлый и заброшенный, сидит черт на болоте и воет: «Человек, гордость Божия, где ты? Чур меня, чур. Как и предыдущая, эта сценка — не только о вечных силах, деградирующих в «наши дни», но опять же — о современном человеке — «мелком бесе». Деградация Бога и Сатаны — это прежде всего его, человека, деградация.
В «Эволюции дьявола» роль Мефистофеля играл Л. Фенин. В нем было «что-то инфернальное, потому-то он так блистательно сыграл Мефистофеля в пародийном гротеске Н. Тэффи. «Это был настоящий Мефистофель, — вспоминал Евреинов, — с петушиной ногой и адским соблазном греха, дающего исход из юдоли скуки, тоски и отчаяний». Эта инфернальность просвечивала у Фенина во всех ролях, какие бы он ни играл. Ею была окрашена и фигура шарлатана — «иностранного директора».
В 1915 Тэффи пробует себя в большом жанре: создает 4-актную пьесу «Шарманка сатаны». Основная тема мелодрамы весьма традиционна: противостояние героини царству пошлости. В декабре 1915 драма принята к постановке московским Малым театром, через год «Шарманка…» идет в петербургском театре К. Н. Незлобина.
Опубликованные в авторских сборниках «Восемь миниатюр» (1913), «Миниатюры и монологи» (1915), шли по всей стране. В своем большинстве они рождались на основе юмористических рассказов, строившихся на диалоге, на остроумном сюжетном повороте. В них множество женских персонажей — «безгрешных грешниц», легкомысленных, бездумных, эгоистичных, наивных. Автор смеется над ними, но смех в этих сценических миниатюрах, как правило, не переходит в сатиру. Они привлекают тонкой наблюдательностью автора, изяществом стиля, чувством меры, непринужденностью остроумия.
Злоба дня на сцену, разумеется, проникала. Архаику и экзотику переслаивали, их оттеняя и заостряя, обозрения и пародии, юмористические сценки и скетчи из современного быта, чаще всего принадлежащие перу А. Аверченко, Н. Тэффи и Е. Мировича. В этих созданных их искушенной рукой бытовых картинках, при всей иронической отстраненности от в точности воспроизведенной ими жизни, были обаяние и пленительный уют. Этот мир, такой простой и узнаваемый, тоже, как и образы милой старины, но на иной лад, был способен защитить публику шестнадцатого года от наводящих ужас безжалостных истин большого мира.
В 1917 в соавторстве с Л. Г. Мунштейном (Lolo) Надежда Тэффи написала оперетту «Екатерина Великая».
После закрытия газеты «Русское слово» в 1918 году начинается одиссея Тэффи, которая в итоге приводит ее за границу, хотя, уезжая осенью 1919 года, она надеется, что уже весной вернется на родину.
«Из всего, чего лишила меня судьба, когда лишила Родины,
В феврале 1920 года два ее стихотворения появились в литературном журнале в Париже. Мы знаем и о том, что к апрелю того же года Тэффи организовала литературный салон, описанный Донон Аминадо в его автобиографической книге «Поезд на третьем пути». Среди тех, кто посещал салон Тэффи в Париже, расположившийся в маленьком гостиничном номере недалеко от церкви Мадлен, были граф П. Н. Игнатьев, Саломея Андреева, А. Н. Толстой с женой Н. Крандиевской, Т. И. Полнер, положивший начало эмигрантскому издательству «Русская земля», художник А. Е.Яковлев, который рисовал хозяйку салона, адвокат В. П. Носович и актриса Татьяна Павлова. Дон Аминадо настаивает на том факте, что именно в своем салоне Тэффи услышала рассказ о старом генерале, который стоял у обелиска на площади Согласия, наслаждался видом и бормотал: «Все это хорошо… очень даже хорошо… но que fair? Фер-то — ке?!» Тэффи переработала этот анекдот в известный рассказ «Ке—фер», который появился в первом номере газеты «Последние новости» и стал как бы визитной карточкой русских эмигрантов. Этот рассказ определил роль Тэффи в эмиграции как мягкой юмористки, приносившей смех и улыбки другим эмигрантам в их зачастую мрачную, нищую и одинокую жизнь. Признавая эту роль, Амфитеатров написал Тэффи в 1937 году: «Дорогая! Я просто не знаю, как мы будем существовать, не читая Вас по воскресеньям».
Тэффи до предела была занята общественной работой — различные клубы и общества выбирали ее то членом, то председателем. Организованный в 1926 году «Настоящий Русский Клуб» выбрал трех своих членов — Тэффи, А.Куприна и А.Давыдова — для участия в литературно-художественных вечерах. Вместе с М.Алдановым, Габриэлем Марселем, Жаком Маритеном, М.Слонимом, Б.Зайцевым, М.Цетлиным и другими писателями Тэффи участвовала в так называемых франко-русских беседах. На первом собрании Союза русских театральных деятелей и киноработников Мережковский был избран президентом, а Тэффи — его заместителем.
Писатели Дон Аминадо, Б. Зайцев, Д. Мережковский включали произведения Тэффи в программы своих выступлений. Блестящее остроумие, непринужденность, светскость делали Тэффи душой таких вечеров.
Скетчи Тэффи (в 1934 издала сборник «Пьесы») ставятся русскими труппами; в 1936 они вошли в репертуар открывшегося в Париже Русского театра. Но это был успех лишь у узкого крута зрителей. Тэффи тяжело переживала отсутствие своей широкой публики.
Надежда Александровна пишет статью «О том, как надо себя вести в театре» в «Театральной энциклопедии»: «Спутник Сатирикона», театральных фельетонов («Покаянный день» и др.), рецензий. На стихи Тэффи написаны романсы, песенки («Песня о трех пажах»А. Вертинскогои др.).
Что же отличает поэтику Тэффи? Лаконизм, выпадающий кристаллами афоризма; жесткая и вместе изящная драматургия сюжета и внимание к каждому слову, к каждому знаку препинания. Сама Тэффи писала об этом так: «В миниатюре взвешено каждое слово, каждое движение. Оставлено только самое необходимое».
В 1936 году в Париже открылся Русский театр, скетчи Тэффи вошли неотъемлемой частью в его репертуар. Драма интересовала писательницу на протяжении всего ее творческого пути. В эмиграции пьесы Тэффи пользовались таким же успехом, как и в дореволюционной России. По воспоминаниям Н. Берберовой (жены В. Ходасевича), пьесы Тэффи и Алданова выдерживали максимальное количество представлений — десять и даже двенадцать. В 1937 году состоялась премьера новой четырех актной пьесы Тэффи «Момент судьбы», действие которой происходит в современном Париже. После шумного успеха пьеса была поставлена в Монтражи, Ницце и Марселе и, кроме того, в русских театрах в Лондоне, Берлине, Риге, Варшаве, Праге, Белграде, Софии и Шанхае. Спустя два года эмигрантская печать с восторгом приветствовала ее новую пьесу «Ничего подобного», поставленную Н. Евреиновым в Париже.
Менее известна Тэффи как переводчик. В 1912 она и ее сестра Елена, писавшая под псевдонимом Элио, перевели с французского стихами комедию А. Ривуара «Король Дагобер». Через 3 года она была поставлена в Москве в театре К. Незлобина, а затем и в его петербургском театре на Офицерской.
Несмотря на постоянный успех, сопутствующий ее произведениям, Тэффи сознавала, что как драматург она лишена настоящей публики: эмигранты — это лишь маленькая часть огромного русского народа. Говоря об этом, она кратко и проницательно замечает: «Из всего, чего лишила меня судьба, когда лишила Родины, моя самая большая потеря — Театр».
Творчество продолжается, продолжается противостояние судьбе.
Писательская судьба Тэффи в эмиграции сложилась удачно: она много и плодотворно работала. Но мотивы тоски по родине, мотивы ностальгии определяли ее творчество на протяжении многих лет.
Что же отличает поэтику Тэффи? Лаконизм, выпадающий кристаллами афоризма; жесткая и вместе изящная драматургия сюжета и внимание к каждому слову, к каждому знаку препинания. Сама Тэффи писала об этом так: «В миниатюре взвешено каждое слово, каждое движение. Оставлено только самое необходимое».
В годы второй мировой войны писательница жила во Франции. Трудности военных лет, лишения, которые ей пришлось вынести в оккупированном Париже, подорвали ее здоровье. В. Васютинская вспоминала, что однажды, после выступления на сцене по настоятельной просьбе публики, Тэффи пришлось два месяца лежать в постели. Но, несмотря на это, писательница редко отказывала в просьбах о помощи. Ее щедрость всегда удивляла. Даже в последние годы жизни, испытывая материальные затруднения, вызванные тем, что она уже не могла работать так продуктивно, как раньше, из-за постоянных болей, не отпускавших ее, Тэффи старалась помочь хоть чем-нибудь окружающим ее людям.
К концу сентября 1952 года Тэффи, как бы чувствуя приближение смерти, начала прощаться с друзьями. Она умерла 6 октября 1952 года. Через два дня в Александро-Невском соборе в Париже ее отпевали, а потом похоронили на русском кладбище Сен-Женевьев де Буа. Б. Зайцев прочитал короткую эклогу на смерть близкого друга, а Г. Алексинский — стихотворение самой Тэффи:
Он ночью приплывет на черных парусах,
Серебряный корабль с пурпурною каймою.
Но люди не поймут, что он приплыл за мною,
И скажут: «Вот луна играет на волнах…»
Как черный серафим три парные крыла,
Он вскинет паруса над звездной тишиною.
Но люди не поймут, что он уплыл со мною,
И скажут: «Вот она сегодня умерла…»
1. Безелянский Ю.Н. Тэффи // Безелянский Ю.Н. 99 имён Серебряного века. — М., 2008. — с. 382-386
2. Дьякова Е.А. Писатели — «сатириконцы»: Аркадий Аверченко, Тэффи, Саша Чёрный //Русская литература рубежа веков (1890-е-начало 1920-х годов). — М., 2000
3. Евстигнеева Л. А. Противление злу смехом (Чехов и Тэффи) // Чехов и его время. М., 1977;
4. Нитраур Э. «Жизнь смеется и плачет…»: О судьбе и творчестве Тэффи // Тэффи. Ностальгия. Л., 1989. С. 3-18;
Силуэт «Серебряного века». Основные черты и разнообразие художественной жизни периода «Серебряного века»: символизм, акмеизм, футуризм. Значение Серебряного века для русской культуры. Исторические особенности развития культуры конца XIX–начала XX веков. реферат [37,6 K], добавлен 25.12.2007
Специфические особенности кабаре и варьете, отличающиеся от концерта, их зрелищный компонент. Специфика жанрового исполнения варьете-представлений (вокал, танец, оригинальные номера). Режиссура концертных номеров и программ варьете и кабаре представлений. курсовая работа [58,2 K], добавлен 30.08.2016
Первая половина XIX века в театральном искусстве. Появление государственных и частных театров, их устройство и управление. Переход от классицизма и романтизма к реализму. Организация театрального дела во второй половине XIX века; артисты и зрители. реферат [47,3 K], добавлен 18.01.2015
Эстрада — самостоятельное явление художественной культуры. Кабаре — импровизированное театрализованное представление, которое устраивали в литературно-художественном кафе поэты, музыканты и актёры. История возникновения кабаре Мулен Руж во Франции. реферат [601,7 K], добавлен 30.03.2019
Культура Серебряного века. Архитектура серебряного века. Советский период. Культурная революция. «Оттепель». Архитектура советского периода. О постсоветской архитектуре. реферат [28,2 K], добавлен 03.09.2003
Духовные и художественные истоки Серебряного века. Расцвет культуры Серебряного века. Своеобразие русской живописи конца XIX — начала XX века. Художественные объединения и их роль в развитии живописи. Культура провинции и малых городов. курсовая работа [41,0 K], добавлен 19.01.2007
Интенсивность серебряного века в творческом содержании, поиск новых форм выражения. Основные художественные течения «серебряного века». Появление символизма, акмеизма, футуризма в литературе, кубизма и абстракционизма в живописи, символизма в музыке. реферат [30,0 K], добавлен 18.03.2010
Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д. PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах. Рекомендуем скачать работу .

© 2000 — 2021

Н.А. Тэффи — драматург серебряного века реферат. Культура и искусство.
Реферат по теме Travelling
Реферат Заболевания Желудочно Кишечного Тракта
Реферат по теме Уголовная ответственность за изнасилование
Запоминающийся День В Моей Жизни Сочинение
Как Выглядит Ким Декабрьского Сочинения
Курсовая работа: Інновації в туризмі
Реферат: Роль следственных ситуаций в организации раскрытия и расследования преступлений. Скачать бесплатно и без регистрации
Сочинение Про Предложения
Реферат На Тему Теорії Особи В Психології
Курсовая работа по теме Коррекционно-логопедическая работа с детьми с нарушениями зрения
Курсовая работа по теме Проблема социального неравенства и его причин в философии Жан-Жака Руссо
Реферат по теме Личные и социально-психологические потребности во власти и подчинении
Контрольная Работа Политика И Власть
Контрольные Работы 9 Класс 2022 Ответы
Контрольные работы: Менеджмент и трудовые отношения.
Реферат по теме Управление процессом увольнения персонала
История Развития Летних Олимпийских Игр Реферат
Контрольная работа по теме Государственная регистрация, учет и оценка земель
Права И Обязанности Человека Реферат
Реферат: Foreign Policy Essay Research Paper The United
Особенности перевода контрактов — Иностранные языки и языкознание курсовая работа
Трудовой договор — Государство и право дипломная работа
The history of grammar theory — Иностранные языки и языкознание реферат

Тэффи краткая биография и интересные факты

Тэффи особенности творчества и краткая биография известной русской писательницы и поэтессы изложены в этой статье.

  1. Тэффи краткая биография и интересные факты
  2. Почему у Тэффи такой псевдоним?
  3. Тэффи: личная жизнь
  4. Тэффи: интересные факты

Тэффи краткая биография и интересные факты

Надежда Александровна Лохвицкая появилась на свет весной 1872 года в северной столице Российской империи в дворянской семье, которая привила ей любовь к литературе. Поэтому не странно, что с малых лет девочка стала писать рассказы и стихи. В 1901 году началось ее восхождение на литературный Олимп с обычного стихотворения, которое было опубликовано в журнале «Север». Уже в 1907 году она берет себе псевдоним Тэффи, чтобы привлечь удачу. Настоящая слава обрушилась на Надежду Александровну с выходом в свет 2-ух томов «Юмористических рассказов». Российский император Николай II гордился ею, считая самородком империи.

Почему у Тэффи такой псевдоним?

История взятия псевдонима «Тэффи» неизвестна. Сама Надежда указала, что взяла его от имени домашнего прозвища слуги Лохвицких Степана-Стеффи. Писательница говорила, что не хотела подписываться под текстами мужскими именами, как это делали современные писательницы. Также согласно еще одной версии, Надежда Александровна взяла псевдоним потому что, под ее фамилией была уже известна родная сестра — поэтесса Мирра Лохвицкая, которую к тому времени нарекли «русской Сафо». И псевдоним Тэффи стал результатом игры слов и фамильярностей, в которую так любила играть поэтесса.

С 1908 по 1918 год в журналах «Сатирикон» и «Новый Сатирикон» стали появляться яркие плоды писательницы-юмористки. После Октябрьской революции Тэффи пыталась приспособиться к новому укладу жизни большевистского режима, однако ее жизнь как была рассечена надвое. С началом волны эмиграции в 1920 году она оказалась в Париже. Во Франции поэтесса стала общаться с талантливыми соотечественниками – Гиппиусом, Буниным, Мережковским. Надежда Александровна оказалась очень востребованной за границей. Ее публиковали в престижных изданиях Рима, Берлина и Парижа. В своих творениях она писала о домашних животных, эмигрантах, природе, далекой Родине. Поэтесса занималась составлением литературных портретов российских знаменитостей, с которыми встречалась: Распутина, Куприна, Бунина, Гиппиуса, Сологуба.

В 1946 году Тэффи предложили вернуться в Россию, однако она предпочла ей Париж. В США в 1952 году вышла последняя ее книга «Земная радуга», в которой Надежда Александровна подвела жизненный итог. Поэтесса дожила до 80 лет и умерла 6 октября 1952 года, оставив после себя много рассказов, стихов, пьес.

Тэффи: личная жизнь

О личной жизни писательницы известно немного. Она дважды была замужем. Первым супругом Надежды Александровны стал Бучинский. В браке родилось трое детей, однако пара рассталась. Вторым супругом, правда, гражданским стал банкир Тикстон. Больше о ее личной жизни неизвестно ничего.

Тэффи: интересные факты

• В период Первой мировой войны Тэффи работала сестрой милосердия на фронте. Даже сохранилось несколько фотографий писательницы, на которых она позирует в форме и с винтовкой в руках.

• Тэффи всегда ретушировала фотографии и скрывала свой возраст. Ученые выяснили, что когда поэтесса эмигрировала, то при заполнении документов она убавила себе 15 лет. Надежда Александровна всегда одевалась со вкусом, следила за собой, подкрашивала волосы и умело пользовалась косметикой, дабы выглядеть на убавленный возраст.

• Женщина обожала кошек и посвящала им стихи. К людям, которые утверждали, что не любят кошек она всегда относилась настороженно.

• Тэффи была очень рассеянной. Так, она могла зажечь плиту и поставить чайник на не работавшую конфорку или при отправке денег вписать на конверт свой адрес, а потом искренне радоваться полученным деньгам.

• Ее называли русской королевой юмора.

Надеемся, что доклад на тему Надежда Александровна Тэффи помог Вам подготовиться к занятию, и Вы узнали много полезной информации об этой известной писательнице. А краткий рассказ о Тэффи Вы можете дополнить через форму комментариев ниже.

Тэффи: биография, интересные факты и видео

Приветствую дорогих читателей и гостей сайта! Господа, в статье «Тэффи: биография, интересные факты и видео»- о жизни русской писательницы и поэтессе, которую обожал император Николай II.

Вряд ли кто из русских писателей или писательниц начала прошлого столетия мог похвастаться тем, что наслаждался вкусом шоколадных конфет с собственным именем и красочным портретом на обертке.

teffi 1 e1504892075756

Это могла быть только Тэффи. В девичестве Надежда Лохвицкая. Она обладала редким даром подмечать смешные моменты в обыденной жизни людей и талантливо обыгрывать их в своих рассказах-миниатюрах. Тэффи гордилась тем, что могла дарить людям смех, который в ее глазах был равноценен куску хлеба, поданному нищему.

Тэффи: краткая биография

Родилась Надежда Александровна в северной столице Российской империи весной 1872 года в дворянской семье, увлекающейся литературой. С юных лет она писала стихи и рассказы. В 1907 г., чтобы привлечь удачу, взяла псевдоним Тэффи.

Восхождение на литературный Олимп началось с обычного стихотворения, опубликованного в журнале «Север» в 1901 году. А всероссийская слава обрушилась на нее после выхода в свет двух томов «Юмористических рассказов». Сам император Николай II гордился таким самородком своей империи.

С 1908 по 1918 год в каждом номере журналов «Сатирикон» и «Новый Сатирикон» появлялись искрометные плоды творчества писательницы-юмористки.

teffi 1 1

Из личной жизни писательницы биографам известно немного. Тэффи была замужем дважды. Первым законным супругом стал поляк Бучинский. В итоге она с ним рассталась, несмотря на троих совместных детей.

Второй союз с бывшим банкиром Тикстоном был гражданским и длился до его смерти (1935 г.). Тэффи искренне считала, что читателям интересно только ее творчество, поэтому в своих воспоминаниях личную жизнь не освещала.

После революции 1917 г. дворянка Тэффи пыталась приспособиться к новому большевистскому укладу жизни. Она даже встречалась с вождем мирового пролетариата — Лениным. Но увиденная во время летних гастролей струйка крови, вытекающая за ворота комиссариата в Одессе, рассекла ее жизнь надвое.

Подхваченная волной эмиграции, Тэффи в 1920 году оказалась в Париже.

Жизнь, расколотая надвое

В столице Франции Надежду Александровну окружало много талантливых соотечественников: И. Бунин, Д. Мережковский, З. Гиппиус. Это блистательное окружение подпитывало ее собственный талант. Правда, к юмору уже примешивалось немало горечи, которая вливалась в ее творчество из окружающей безрадостной эмигрантской жизни.

За границей Тэффи оказалась очень востребованной. Ее творения публиковались в изданиях Парижа, Рима, Берлина.

Она писала об эмигрантах, природе, домашних животных, далекой Родине. Составляла литературные портреты российских знаменитостей, с которыми ей когда-либо приходилось встречаться. В их числе: Распутин, Бунин, Куприн, Сологуб, Гиппиус.

В 1946 году Тэффи было сделано предложение вернуться на Родину, но она осталась верна Парижу. Для поддержания пожилой и больной писательницы одним из почитателей-миллионеров ей была назначена небольшая пенсия.

В 1952 в США вышла ее последняя книга «Земная радуга», где Тэффи подводила жизненный итог.

Надежда Александровна дожила до 80 лет. Она покинула мир, в ее восприятии смешной и одновременно трагичный, 6 октября 1952 года. Писательница оставила потомкам огромное количество изумительных стихов, рассказов, пьес.

Видео

В этом видео дополнительная и интереснейшая информация «Тэффи: биография писательницы»

Друзья, поделитесь статьей «Тэффи: биография, интересные факты и видео» в соц. сетях. ? Это важно! Кто-то откроет для себя любимую писательницу. Подписывайтесь на рассылку статей к себе на эл. почту. Заполните форму вверху: имя и e-mail.

Надежда Александровна Тэффи: биография, семья, творчество, лучшие произведения

3279863 thumb

  • 10 Октября, 2019
  • Искусство
  • Yulia Sahine

Биография Тэффи – это яркое явление как в русской литературе, так и в литературе русского зарубежья. Писательница заслуживает почетное место среди русских сатириков: А. Аверченко, Саши Черного, М. Зощенко, Ильфа и Петрова. Ее творчество отражало с искрометным юмором все, через что Тэффи и другим людям пришлось пройти до и после революции.

Семья

Надежда Александровна Лохвицкая появилась на свет в 1872 г. в знатной дворянской семье, где каждый так или иначе пробовал писать. Ее прадед был автором мистических стихов, отец известен своими научными трудами, а старшая сестра Мария прославилась как поэтесса Мирра Лохвицкая. Старший брат Николай тоже пробовал себя в роли писателя и поэта, но в итоге стал генералом белой армии. Другая сестра Елена стала переводчиком.

Окончив в 1890 г. гимназию, Надежда вышла замуж за поляка Владислава Бучинского, но спустя 10 лет они развелись: трое детей, домашний быт, семейная рутина никак не соответствовали ее живому и энергичному характеру. Бучинский с детьми уехал в Польшу, а Тэффи продолжала расти как гениальный сатирик и прозаик.

Псевдоним

Первое стихотворение Надежды под ее девичьей фамилией Лохвицкая было опубликовано в 1901 г. после развода с мужем В. Бучинским. Хотя она увлекалась всю жизнь поэзией и издала три сборника, прославилась она совсем не из-за стихов. После публикации стихотворения Тэффи была смущена: она не ожидала, что оно будет опубликовано. Ей казалось неловким показывать свои стихи читателям, когда ее старшая сестра уже была признанной и известной поэтессой. Возможно, эта ситуация и подтолкнула ее к взятию творческого псевдонима.

3279864

О создании своего псевдонима сама писательница рассказывала: написав пьесу, она захотела подписать ее таким именем, которое принесло бы счастье. Ей подумалось, что счастливы всегда дураки, а ей был известен один такой дурак по имени Степан, которого домашние называли Стеффи. Отбросив букву из его имени, Надежда взяла себе псевдоним Тэффи. Пьеса имела успех, и все свои будущие произведения писательница подписывала этим псевдонимом. Впрочем, существует и другая версия – так звали героиню из рассказа Р. Киплинга.

Белый пароход

Как и многие другие представители интеллигенции, Тэффи восприняла Февральскую революцию 1917 г. с воодушевлением. Однако октябрь того же года показал, что террор, насилие и несправедливость лишь набрали силу, и такое положение вещей было неприемлемо для писательницы как при царском, так и при большевистском режиме.

3279893

В 1918 г. по приглашению антерпренера Тэффи отправилась в Киев и Одессу, уверенная, что это лишь литературные гастроли, и она скоро вернется домой. Однако вместо Петербурга Тэффи попала в Константинополь, а осенью 1919 г. она переехала в Париж, где жила до самой смерти.

Покидать Россию писательница не собиралась: до революции она была любимицей читаталей и пользовалась невероятным успехом. Сам Николай II восхищался ее рассказами, а в честь Тэффи были названы конфеты и духи – это ли не успех? Но та эпоха ушла, и вместе с ней пришлось уйти и Тэффи.

В эмиграции

В Париже писательница Тэффи организовала литературный салон, в котором частыми гостями были Бунин, Мережковский, Гиппиус. Тэффи постоянно заботилась о нуждах соотечественников, которых в то время было чрезвычайно много во Франции – революция изменила многое.

Это было самое продуктивное время. За 20 лет, прошедших с отъезда из России и до начала войны, читатель увидел 19 сборников рассказов – впечатляющее количество. Многие театры ставили спектакли по пьесам Тэффи. Русские эмигранты от Европы до Китая читали произведения Надежды Тэффи, и живой оптимизм писательницы скрашивал непростую жизнь тех, кому пришлось покинуть родину.

3279868

Нелегко было во время войны. В оккупированной нацистами Франции комфортно жилось лишь тем, кто сотрудничал с оккупантами, и Тэффи к ним не относилась. В биографии Тэффи это было тяжелое, нищее и голодное время. Из-за этого в 1943 г. в Америке даже пронесся слух о ее смерти. Узнав об этом, писательница с юмором писала своей дочери, что только что вернулась с кладбища, правда не как покойница, а просто навещала своего умершего мужа Павла Тикстена.

П. А. Тикстен стал ее гражданским мужем в Париже, он умер в 1935 г., и Тэффи нежно и с любовью ухаживала за ним до последней минуты.

После войны советские власти стали пытаться вернуть в страну Тэффи и Ивана Бунина. В тот момент происходила настоящая травля Анны Ахматовой и Михаила Зощенко, и возвращение эмигрантов, чье творчество известно по всему миру, было важным шагом для властей. Однако Тэффи ответила в своем стиле: она написала фельетон, в котором вспомнила, как в Пятигорске при въезде в город висел плакат «Добро пожаловать в первую советскую здравницу!» и тут же на столбах качались висельники. Так и она боялась, что, приехав в СССР, увидит плакат «Добро пожаловать, товарищ Тэффи», а рядом будут висеть Зощенко и Ахматова.

3279895

Рассказы как любимый жанр

Биография Тэффи и ее литературное наследие впечатляют, но особенно интересно то, какие разные темы и разные настроения были в ее произведениях.

Ее любимым жанром, бесспорно, был рассказ. В уже упоминаемом цикле рассказов об эмиграции присутствуют разные мотивы и темы. Часть персонажей имеет трагичную и тяжелую судьбу: им пришлось столкнуться не только с нищетой, но и с одиночеством, а его пережить труднее всего. Невероятно жалко одинокого доцента, живущего в холодной квартире. Он обнаруживает муху и начинает заботиться о ней, а впоследствии умирает сам от воспаления легких. И смерть его уже не так трагична, ведь он был не один – он был с мухой.

Не менее драматична и судьба белого генерала из рассказа «День». Никто не пишет ему писем, никто не видит его мундира и орденов. Он уже не славный генерал – он одинокий, никому не нужный старик.

3279866

Любопытно, что в 20-е годы эти рассказы Надежды Тэффи Ленин пытался использовать для пропаганды того, что эмиграция – это не выход. В творчестве писательницы был цикл рассказов о трагедии русского человека в эмиграции, однако когда Тэффи узнала о такой интерпретации ее работы, она пришла в ярость и выступила с публичным обвинением советских властей.

Также особый интерес у писательницы Тэффи вызывали люди, которые даже в условиях эмиграции смогли сохранить наивную русскую душу и веру в людей.

Дореволюционное творчество

Впрочем, еще до эмиграции Тэффи прославилась своими рассказами. Среди них, в частности, «Демоническая женщина» – Надежда Тэффи написала этот искрометный очерк о женской хитрости и вычурности в 1906 году. Высмеивая женщин, которые не имеют собственной личности, а лишь «рисуются» в обществе и перед мужчинами, создавая какой-то образец фальшивки. Мужчины далеко не всегда могут понять, что роковая красотка, «демоническая женщина» – лишь пустышка.

3279894

Также важным моментом дореволюционной биографии Тэффи являются частые публикации пьес и рассказов в популярных изданиях – в «Ниве», а также в «Сатириконе» и «Новом Сатириконе», в котором она работала на постоянной основе со своим хорошим другом и главным издателем Аркадием Аверченко.

Снискав славу великолепного прозаика, Тэффи также писала поэзию. В 1910 г. был издан сборник стихов «Семь огней», который был замечен лишь немногими – успех сатирических рассказов затмил все остальное.

С юмором до самого конца

Последние годы жизни Надежда Александровна Тэффи была тяжело и мучительно больна. Но несмотря на это, она продолжала острить, шутить и никогда никому не омрачала настроение своим состоянием, хотя было видно, что она очень устала жить.

В творчестве писательницы стало меньше сарказма и язвительности, но стала преобладать некая мягкость, трепетность. Особенно это нашло свое отражение в поэзии.

Тэффи скончалась 5 октября 1952 г., не забытая и окруженная немногочисленными еще живыми друзьями. Ее могила находится на кладбище Сен-Женевьев де Буа в Париже.

Краткая биография тэффи

Тэффи (настоящее имя Надежда Александровна Лохвицкая, по мужу — Бучинская) — русская писательница и поэтесса, мемуарист, родилась 9 (21) мая 1872 года в Санкт-Петербурге в семье известного адвоката. Ее старшей сестрой была Мария Лохвицкая (она станет известной поэтессой под именем Мирра Лохвицкая), а братом — военный деятель Николай Александрович Лохвицкий.

Писать стихи начала с гимназических лет, некоторые из них впоследствии как тексты песен использовал Александр Вертинский. Публиковаться стала с 1901 года. Мать троих детей, она сумела одна воспитать их, и при этом не оставила литературных занятий.

Тэффи была постоянным автором знаменитого журнала «Сатирикон». Уже к 1910 году выпустила…

Тэффи (настоящее имя Надежда Александровна Лохвицкая, по мужу — Бучинская) — русская писательница и поэтесса, мемуарист, родилась 9 (21) мая 1872 года в Санкт-Петербурге в семье известного адвоката. Ее старшей сестрой была Мария Лохвицкая (она станет известной поэтессой под именем Мирра Лохвицкая), а братом — военный деятель Николай Александрович Лохвицкий.

Писать стихи начала с гимназических лет, некоторые из них впоследствии как тексты песен использовал Александр Вертинский. Публиковаться стала с 1901 года. Мать троих детей, она сумела одна воспитать их, и при этом не оставила литературных занятий.

Тэффи была постоянным автором знаменитого журнала «Сатирикон». Уже к 1910 году выпустила двухтомник юмористических рассказов, автор таких знаменитых рассказов, как «Демоническая женщина» и «Ке фер?». Популярность ее в России была столь велика, что появились даже духи и конфеты «Тэффи».

Главным героем сатирических рассказов Тэффи является «маленький» человек, страдающий от пошлости и фальши окружающего мира, но, несмотря на это, сохраняющий способность испытывать маленькие радости жизни. Читатели разделяли сочувствие писательницы к детям и старикам, вдовам и отцам семейства. У Тэффи драматическое часто переплетается с комическим, а серьезность – с забавным и трогательным.

Её называли первой русской юмористкой начала ХХ в., «королевой русского юмора», однако она никогда не была сторонницей чистого юмора, всегда соединяла его с грустью и остроумными наблюдениями над окружающей жизнью. После эмиграции сатира и юмор постепенно перестают доминировать в ее творчестве, наблюдения над жизнью приобретают философский характер.

Рассказы Тэффи систематически печатали такие авторитетные парижские газеты и журналы как «Грядущая Россия», «Звено», «Русские записки», «Современные записки». Поклонниками Тэффи были Николай II и Владимир Ленин, по предложению Ленина рассказы 1920-х годов, где описывались негативные стороны эмигрантского быта, выходили в СССР в виде пиратских сборников до тех пор, пока писательница не выступила с публичным обвинением.

С 1920 г. в эмиграции в Париже, где умерла в 1952 году и была похоронена во Франции на русском Кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

1931 — Авантюрный роман Авантюрный роман

Автобиографические рассказы

1929 — Первое посещение редакции
1931 — Псевдоним
1934 — Как я стала писательницей»
1950 — 45 лет

1937 — Момент судьбы
1939 — Ничего подобного
Полдень Дзохары: Легенда Вавилона

Сборники рассказов

Всего до эмиграции писательница опубликовала 16 сборников, а за всю жизнь — более 30, в том числе:

1910 — Семь огней
1910 — Далекое
1910 — Юмористические рассказы. Кн. 1 (совр. изд. в сборнике Сказка жизни — 2011)
1911 — Юмористические рассказы. Кн. 2 (Человекообразные)
1911 — Друг человечества. Туристы родного города. Свои и чужие. Ерунда. Как я писала роман. На серьезную тему. Двойники.…

1931 — Авантюрный роман Авантюрный роман

Автобиографические рассказы

1929 — Первое посещение редакции
1931 — Псевдоним
1934 — Как я стала писательницей»
1950 — 45 лет

1937 — Момент судьбы
1939 — Ничего подобного
Полдень Дзохары: Легенда Вавилона

Сборники рассказов

Всего до эмиграции писательница опубликовала 16 сборников, а за всю жизнь — более 30, в том числе:

1910 — Семь огней
1910 — Далекое
1910 — Юмористические рассказы. Кн. 1 (совр. изд. в сборнике Сказка жизни — 2011)
1911 — Юмористические рассказы. Кн. 2 (Человекообразные)
1911 — Друг человечества. Туристы родного города. Свои и чужие. Ерунда. Как я писала роман. На серьезную тему. Двойники. Супротивники. Она и шарманщик. А ля Сарданапал
1912 — И стало так
1913 — Карусель (совр. изд. Собрание сочинений в 5-ти томах. Том II )
1913 — Восемь миниатюр
1914 — Дым без огня (совр. изд. Собрание сочинений в 5-ти томах. Том II )
1915 — Ничего подобного
1916 — Житьё-бытьё
1916 — Неживой зверь (совр. изд. в сборнике Сказка жизни — 2011)
1923 — Рысь
1927 — Городок (совр. изд. в сборнике Сказка жизни — 2011)
1931 — Книга Июнь
1936 — Ведьма
1938 — О нежности
1946 — Всё о любви (совр. изд. в сборнике Сказка жизни — 2011)

Сборники стихов

1910 — Семь огней
1923 — Шамрам: Песни Востока
1923 — Passiflora
(Все 3 сборника стихов включены в современное издание Алмазная пыль (2011)

1909 — Всеобщая история, обработанная «Сатириконом»
(раздел «Древняя история.»)
(Совместно с Аркадием Аверченко, Осипом Дымовым, Иосифом Оршером)

Пиратские издания (по предложению Ленина)

1926 — Взамен политики. Рассказы. (М.-Л.: ЗиФ)
1927 — Вчера. Юмористич. рассказы. (Киев: Космос)
1927 — Танго смерти. (М.: ЗиФ)
1927 — Сладкие воспоминания. (М.-Л.: ЗиФ).

• Тэффи планировала писать о героях Л. Н. Толстого и М. Сервантеса, обойдённых вниманием критики, но этим замыслам не суждено было осуществиться. 30 сентября 1952 года в Париже Тэффи отпраздновала именины, а всего через неделю скончалась.
• В СССР Тэффи начали перепечатывать только с 1966 года.
• Существует несколько вариантов происхождения псевдонима Тэффи. Первая версия изложена самой писательницей в рассказе «Псевдоним». Она не хотела подписывать свои тексты мужским именем, как это часто делали современные ей писательницы: «Прятаться за мужской псевдоним не хотелось. Малодушно и трусливо. Лучше выбрать что-нибудь непонятное, ни то ни сё. Но — что? Нужно такое имя, которое принесло бы…

• Тэффи планировала писать о героях Л. Н. Толстого и М. Сервантеса, обойдённых вниманием критики, но этим замыслам не суждено было осуществиться. 30 сентября 1952 года в Париже Тэффи отпраздновала именины, а всего через неделю скончалась.
• В СССР Тэффи начали перепечатывать только с 1966 года.
• Существует несколько вариантов происхождения псевдонима Тэффи. Первая версия изложена самой писательницей в рассказе «Псевдоним». Она не хотела подписывать свои тексты мужским именем, как это часто делали современные ей писательницы: «Прятаться за мужской псевдоним не хотелось. Малодушно и трусливо. Лучше выбрать что-нибудь непонятное, ни то ни сё. Но — что? Нужно такое имя, которое принесло бы счастье. Лучше всего имя какого-нибудь дурака — дураки всегда счастливые». Ей «вспомнился один дурак, действительно отменный и вдобавок такой, которому везло, значит, самой судьбой за идеального дурака признанный. Звали его Степан, а домашние называли его Стеффи. Отбросив из деликатности первую букву (чтобы дурак не зазнался)», писательница «решила подписать пьеску свою „Тэффи“». После успешной премьеры этой пьесы в интервью журналисту на вопрос о псевдониме Тэффи ответила, что «это… имя одного дур… то есть такая фамилия». Журналист заметил, что ему «сказали, что это из Киплинга». Тэффи, вспомнившая песенку Киплинга «Taffy was a walshman / Taffy was a thief…» (рус. Тэффи из Уэльса, Тэффи был вором, согласилась с этой версией.
Эту же версию озвучивают исследовательница творчества Тэффи Э. Нитраур, указывая имя знакомого писательницы как Стефан и уточняя название пьесы — «Женский вопрос», и группа авторов под общим руководством А. И. Смирновой, приписывающих имя Степан слуге в доме Лохвицких.
Другой вариант происхождения псевдонима предлагают исследователи творчества Тэффи Е. М. Трубилова и Д. Д. Николаев, по мнению которых псевдоним для Надежды Александровны, которая любила мистификации и шутки, а также являлась автором литературных пародий, фельетонов, стал частью литературной игры, направленной на создание соответствующего образа автора.
Также существует версия, что свой псевдоним Тэффи взяла потому, что под её настоящей фамилией печаталась её сестра — поэтесса Мирра Лохвицкая, которую называли «русской Сафо».

В 1930-е годы Тэффи обращается к мемуарному жанру. Она создаёт автобиографические рассказы «Первое посещение редакции» (1929), «Псевдоним» (1931), «Как я стала писательницей» (1934), «45 лет» (1950), а также художественные очерки — литературные портреты известных людей, с которыми ей довелось встречаться. Среди них:
Григорий Распутин; Владимир Ленин; Александр Керенский; Александра Коллонтай; Фёдор Сологуб; Константин Бальмонт; Илья Репин; Аркадий Аверченко; Зинаида Гиппиус; Дмитрий Мережковский; Леонид Андреев; Алексей Ремизов; Александр Куприн; Иван Бунин; Игорь Северянин; Мишши Сеспель; Всеволод Мейерхольд.
Создавая образы известных людей, Тэффи выделяет какую-либо черту или качество, которые кажутся ей наиболее яркими, подчёркивающими индивидуальность человека. Своеобразие литературных портретов обусловлено авторской установкой «рассказать… просто как о живых людях, показать, какими я их видела, когда сплетались наши пути. Они все уже ушли, и ветер заметает снегом и пылью их земные следы. О творчестве каждого из них писали и будут писать ещё и ещё, но просто живыми людьми не многие их покажут. Я хочу рассказать о моих встречах с ними, об их характерах, причудах, дружбе и вражде». Современники восприняли книгу как «едва ли не лучшее из того, что нам до сих пор дала эта талантливая и умная писательница» (И. Голенищев-Кутузов), как «эпилог прошлой и невозвратной жизни» (М. Цетлин).
Тэффи планировала писать о героях Л. Н. Толстого и М. Сервантеса, обойдённых вниманием критики, но этим замыслам не суждено было осуществиться. 30 сентября 1952 года в Париже Тэффи отпраздновала именины, а всего через неделю скончалась

Тэффи

1603142645 teffi

Тэффи — биография

Тэффи — русская писательница и поэтесса, переводчица, автор разножанровых знаменитых произведений, к которым был неравнодушен Всероссийский император.

Когда Николая II спросили, кого из русских писателей он хотел бы видеть в сборнике, посвященном 300-летию дома Романовых, он, не задумываясь, воскликнул: «Тэффи! Одну Тэффи!»

Детство и юность, семья

Надежда Тэффи появилась на свет 9 мая 1872 года в семье адвоката Александра Лохвицкого и его жены Варвары Гойер. Училась Надя в Литейной женской гимназии, которую успешно окончила в 1890 году. В семье кроме Нади воспитывались 4 сестры (Варя, Лида и Маша) и один брат (Коля). По старшинству Надя была вторым ребенком.

Надежда Тэффи оказалась в Париже в канун нового, 1920 года. Позади целая жизнь и революция, заставившая ее покинуть родину. Впереди — неизвестность, зияющая пустота. Не привыкшая все усложнять, писательница сняла номер в отеле «Виньон» и решила какое-то время пожить в свое удовольствие.

Как только писательница окончательно обосновалась в Париже, в ее дом зачастили представители творческой элиты. Вскоре здесь образовался литературный салон, хозяйкой которого была она — женщина статная, величественная и знающая себе цену. В основном в салоне появлялись бывшие соотечественники Надежды. Но были и новички. «Почему Тэффи?» — спрашивали они у завсегдатаев.

Тэффи, она же Надежда Александровна Лохвицкая, как только начала заниматься творчеством, решила взять себе псевдоним. Под родной фамилией печататься не могла: ее уже сделала популярной родная сестра — Мирра Лохвицкая, поэтесса. Мечтала найти имя, которое принесло бы ей счастье. «Имя какого-нибудь дурака, — рассуждала Надежда. — Дураки всегда счастливы!» Таковой нашелся — слуга семьи Степан, которого называли Стэффи. Первую букву имени женщина решила отбросить — и стала Тэффи.

В одном из интервью она проболталась: «Это имя одного дур. то есть такая фамилия». Правду ли сказала, а может, в очередной раз пошутила.

Личная жизнь

К моменту, когда Надежда Александровна обрела популярность, она успела выйти замуж, официально став Бучинской, и родить троих детей (Валерия, Елена и Янек). Тэффи, сколько себя помнила, все время разрывалась между семьей и творчеством. И все же однажды сделала непростой выбор, оставив детей на попечение гувернантки и супруга, с которым, впрочем, вскоре развелась.

Литература

В России судьба Надежды складывалась как нельзя лучше. Уже в 13 лет ее стихотворение опубликовали в еженедельном издании. Родные отправили его в редакцию тайком, из-за чего девочка ужасно рассердилась! Оттаяла лишь после того, как по почте получила гонорар.

В 1910 году у Тэффи вышел первый сборник стихов «Семь огней», следом сборник юмористических рассказов. Она пробовала разные жанры, пытаясь понять, какой из них ее. Известной стала благодаря сатирической прозе и фельетонам. Ее произведения были пронизаны остроумными наблюдениями и юмором. За глаза Тэффи прозвали «демоническая женщина» — по названию ее рассказа.

1603142998 bezymjannyj

С виду Надежда Александровна казалась сильной, закаленной. Но если Первую русскую революцию 1905 года она восприняла относительно спокойно, то год 1917-й ее подкосил. Свои впечатления Тэффи транслировала в собственных произведениях — «Немножко о Ленине», «Рассудок на веревочке», «Петроградское житие».

Казалось, автор — лишь сторонний наблюдатель происходящих событий. Но однажды Тэффи призналась: «Увиденная утром струйка крови у ворот комиссариата, медленно ползущая поперек тротуара, перерезывает дорогу жизни навсегда. Перешагнуть через нее нельзя. Идти дальше нельзя. Можно только повернуться и бежать».

Покидать Россию Тэффи не хотела. Ее сердце сжималось при мысли об этом. Но здесь ей претило все. Больше всего она боялась «харь с направленным прямо в мое лицо фонарем» и людской злобы.

В 1918 году закрылась газета «Русское слово», где Надежда работала на постоянной основе. Затем канули в Лету еще несколько изданий. Она пыталась стучаться в новые издательства, но там не разделяли ее взглядов. Тупик.

1603143158 molod

На радость писательнице именно в это время ей предложили поехать на гастроли с литературными выступлениями. Сначала она объехала русский юг, заглянув в Одессу и Новороссийск, а позже стала все больше удаляться от родных берегов. В 1919 году Тэффи оказалась уже в Турции, потом в Париже. Спустя несколько лет жила в Германии, в Берлине. Домой уже не вернулась. Обосновалась в Париже.

Конечно, поначалу было трудно. Первое произведение, вышедшее за рубежом, словно транслировало ее неуверенность в завтрашнем дне и носило название «Ке фер?» («Что делать?»). Однако позже жизнь наладилась. Надежда Тэффи даже вновь нашла личное счастье — стала жить гражданским браком с богатым промышленником Павлом Тикстоном.

Увы, белая полоса продлилась недолго — мужа разбил паралич, и Тэффи, которой было уже за пятьдесят, терпеливо ухаживала за ним. Навалились тоска и отчаяние. «Что, если бросить литературу? — думала она. — Буду шить платья, мастерить шляпки. » Но Надежда Александровна понимала: так на жизнь не заработаешь. Расходы пришлось урезать, а литературный салон закрыть.

Она вновь стала творить. Правда, в 1930-х годах у Тэффи выходили преимущественно мемуары. Время от времени Надежда Александровна выступала перед эмигрантами. Однако публики с каждым годом приходило все меньше.

Когда в 1940 году немцы заняли Париж, никто не думал, что впереди холод, голод, отчаяние. Впрочем, у Тэффи был выбор. Ее, как мастера слова, не раз приглашали сотрудничать с фашистскими изданиями и писать заказные очерки. Предлагали безбедную жизнь, но получили отказ. Как и все, Тэффи перебивалась с хлеба на воду, но себя не предала.

Вторая мировая война подорвала здоровье женщины. Поправлять его поэтесса отправилась на курорт Биарриц. Решив побыть в одиночестве, писательница замолчала почти на два года: от нее не было слышно никаких вестей. Дошло до того, что в одной из газет решили, что Надежда Тэффи умерла, и посвятили ей некролог в одном из номеров. Когда та об этом узнала, долго смеялась: «Любопытно прочесть собственный некролог! Может, он такой плохой, что и умирать не стоит?»

В 1944 году немцы покинули Париж. Город стал возвращаться к прежней жизни. Хотела бы все вернуть на круги своя и Надежда Тэффи, но возраст -72 года — и пошатнувшееся здоровье не позволили ей жить, как раньше. Сердце пошаливало, зрение упало, нервы расшатаны до предела. А денег, чтобы купить лекарства, не было.

1603143203 pisateli

Последние годы пенсию ей выплачивал филантроп Соломон Атран. Иногда он высылал суммы, значительно превышающие необходимое содержание, на что неизменно получал от Тэффи ответ: «Спасибо, но прошу любить меня даром».

Одиночество и смерть

Когда Атран умер, Надежда Александровна осталась совсем одна. Дети жили в других городах и странах, навещали мать редко. Она заканчивала дни на тихой парижской улочке рю Буассьер, дописывая свою последнюю книгу «Земная радуга». В ней Тэффи попросила: «Когда я буду умирать, Господи, пошли мне лучших твоих ангелов взять мою душу».

Писательница Теффи скончалась 6 октября 1952 года, в возрасте 80 лет. Говорят, до последних минут она оставалась настоящей женщиной: перед смертью попросила принести зеркальце и пудру.

Выражаем самую сердечную благодарность Юлии Александровне Каденко, Елене Максимовне Трубиловой и Мирону Семёновичу Петровскому за бесценную помощь в подготовке настоящего издания.

© LP MEDIA, 2011

© С. И. Князев, М. А. Рыбаков, подготовка текстов, составление, предисловие и примечания, 2011

Миниатюры революции

Малоизвестная проза Тэффи 1917–1919 гг

Шестого февраля 1952 года – ровно за восемь месяцев до своей кончины – Тэффи призналась в письме Марку Алданову: «Два запретных пункта моей жизни: политика и математика. Первый нарушаю уже третий раз и всегда успешно».

Марк Алданов ответил в письме от двенадцатого февраля: «Заинтриговали Вы меня тем, что стали заниматься политикой. Какой, дорогая? <…> И почему в третий раз? Я знаю только об одном Вашем прецеденте, – это газета Ленина…»[1] Корреспондент Тэффи имеет в виду, конечно, ее работу в 1905 году в газете «Новая жизнь» – уникальном совместном предприятии большевиков и декадентов, которым В. И. Ленин как раз и руководил. В «Новой жизни» Тэффи опубликовала очерки «18 октября» и «Новые партии», стихотворение «Пчёлки», сатирическое стихотворение «Патрон и патроны», метящее в тогдашнего петербургского градоначальника Трепова. Вся эта история ныне довольно известна, в частности, она была описана с присущим Тэффи юмором в мемуарных очерках «Новая жизнь» и «Немножко о Ленине», которые в последние годы неоднократно переиздавались.[2] После ухода Тэффи из «Новой жизни» (который, если верить её мемуарам, произошёл по причинам скорее творческим, нежели политико-идеологическим) писательница активно сотрудничает в сатирических газетах и журналах, других изданиях либерально-демократического направления, где печатаются её язвительные фельетоны, обличающие самодержавные порядки и прочие приметы «гнусной расейской действительности». Кроме того, в годы первой русской революции темой многих рассказов Тэффи, позднее составивших её первый прозаический сборник (Юмористические рассказы, СПб., 1910), нередко становилась жизнь «простого человека» – если угодно, обывателя, сквозного персонажа Тэффи, в общем-то, чуждого политике, однако оказавшегося захваченным враждебными вихрями и прочими политическими стихиями.

Это, вероятно, и был «первый случай» обращения Тэффи к политике, «запретному пункту» № 1.

Вторым случаем – судя по реакции Алданова, ему неизвестным (что особенно примечательно, ведь писательница была с ним очень дружна), – и является, сколько можно понять, период 1917–1919 годов.

Как известно, Тэффи восторженно приветствовала Февральскую революцию – подобно многим своим знакомым из среды богемы и либеральной интеллигенции. (Так, одиннадцатый за 1917 год номер «Нового Сатирикона» – журнала, в котором Тэффи сотрудничала со дня его основания, ещё когда он назывался «Сатирикон», – вышел 17 марта под шапкой «Да здравствует Республика!»)

Более того, Тэффи не только внятно декларировала в этот период свои политические предпочтения и антипатии, но также – единичный случай в её писательской карьере – выступала как настоящий политический писатель. При этом едва ли можно безоговорочно согласиться с современной исследовательницей, отмечающей: «Стоит обратиться к фельетонам Тэффи, напечатанным в «Русском слове» в июне-июле 1917 года, чтобы перед нами предстала писательница, которая не только прекрасно разбиралась в сумятице политических событий, захлестнувших Россию, но и имела свое собственное мнение о них, свою позицию».[3] Это не так, разумеется. Тэффи – аналитик и теоретик не глубокий. Её политическую программу при всём желании не назовешь оригинальной – да что там, просто подробной и прописанной: «Те звёзды, к которым мы идём, – свобода, равенство, братство» («Контрреволюционная буква»); «Какая огромная работа – снова поднять и очистить от всего этого мусора великую идею (выделено нами. – Авт.) социализма!» («Немножко о Ленине»). Свою задачу – пусть никак и не сформулированную – писательница видит в том, чтобы словом поддержать, как сказали бы сейчас, демократические преобразования. Её, Тэффи, критические замечания в адрес новой демократической власти (скажем, вышепроцитированный фельетон «Контрреволюционная буква») – это «конструктивная критика», проявления «взвешенной позиции», замечания союзника, а не политического противника. Её выпады против политических оппонентов – это не деконструкция идейных положений, а дискредитация носителей этих самых идей (см., например, фельетон «Немножко о Ленине» или написанная уже после падения Временного правительства остроумнейшая миниатюра «Дыбокрылонтай»). Не брезговала Тэффи и откровенной агитацией и пропагандой. Так в одном из майских номеров «Нового Сатирикона» за её подписью была напечатана бойкая стихотворная агитка под заголовком «Воззвание», призывающая подписываться на объявленный Временным правительством для финансирования войны «Заём свободы», сопровождавшийся «колоссальной пропагандистской кампанией».[4]

…Нужно быть отменным идиотом,

Чтобы упустить такой момент:

Вдруг прослыть великим патриотом

И вдобавок – получить процент!

Вот поэтому мы просим и зовём,

Подпишитесь поскорее на заём….

…Покупайте столько облигаций,

Сколько можно снесть пешком домой.

Знайте: вы спасаете Россию!

Вам за то воздвигнут монумент,

И, повинность исполняя сию,

Вы ещё получите процент!…

И для этого мы просим и зовём,

Подпишитесь поскорее на заём.[5]

Нет, разумеется, никаких оснований полагать, что политические выступления Тэффи весной-осенью семнадцатого были мотивированы чем-то ещё, кроме собственно её убеждений. Но как всё же сильно ощущается, что Тэффи, выступающая за идеалы свободы, в своих текстах несвободна. Чувствуется, что строку диктует не чувство, а политическая целесообразность. Мы видим, как в стихотворении «Воззвание», скажем, в угоду агитационным целям простодушно и недальновидно рифмуются «идиот» и «патриот», коверкается язык («снесть», «сию»…). В своих прозаических произведениях, широко печатавшихся тогда, прежде всего в московской газете «Русское слово», Тэффи как агитатор и пропагандист также явно уступает Тэффи-художнику – несмотря на бесспорный риторический блеск и подлинное, незаёмное, остроумие, свойственное её политическим (или, если угодно, «политическим») фельетонам. Заданность и однозначность в оценках, узость взгляда, утрировка как основной приём, предсказуемость художественных и риторических решений, избыток восклицаний, да и просто пафоса – слишком заметно, что автор решает задачи прежде всего сиюминутные, утилитарные, политические, а уж затем собственно эстетические.

К сожалению, ощущение некоторой художественной фальши, творческой несвободы, внутренней цензуры не покидает, и когда читаешь её произведения первой половины 1917 года, в которых обитатели политического Олимпа не упоминаются. Скажем, один из её фельетонов представляет собою ироническое высмеивание, пусть мягкое и незлобливое, как паникёров, людей, боящихся за свою безопасность, за жизнь близких; людей, оказавшихся персонажами пролога к национальной трагедии. Авторесса же пытается убедить публику, что оснований для паники нет, что настоящее в целом прекрасно. («Заведующие паникой»). Покидать же страну в такой ситуации, по Тэффи – трусость и предательство идеалов «свободы, равенства, братства»: «Всей душой стремясь уехать куда глаза глядят, открыто отстраняясь от всякого участия в тяжёлом и великом подвиге строительства новой жизни, не причисляем ли мы себя с циничной откровенностью к лику дезертиров?» («Дезертиры»). Дескать, не с теми я, кто бросил землю на растерзание врагам…

Как агитатор и спецпропагандист Тэффи, наверное, имеет резоны так себя вести, как художник она терпит поражение.

Давно стало уже общим местом, что формула «Анекдот и трагедия» – очень ёмкая, практически универсальная характеристика произведений Тэффи, ключ к пониманию их структуры.

«Каждый мой смешной рассказ, в сущности, маленькая трагедия, юмористически повёрнутая».[6] «Анекдоты смешны, когда их рассказывают. А когда их переживают, это трагедия. И моя жизнь – это смешной анекдот, т. е. трагедия»,[7] – признавалась писательница.

Когда Тэффи бодрится, пытаясь рассказать, что трагедии никакой нет, а есть лишь повод для шутки – анекдот выходит скверный.

Такое бывает, когда художник пытается убедить себя сотрудничать с властью – какое бы человеческое лицо у неё не было.

«Отдам всю душу Октябрю и Маю, но только лиры милой не отдам», – написал несколькими годами позже её младший современник. Писательница избрала другой путь.

Вскоре Временное правительство пало. Степень восторга, с какой Тэффи приняла свержение Николая II, примерно соответствовала градусу неприятия ею власти большевиков. (Впрочем, сатириконцы жестко критиковали большевиков еще до октября 1917-го: «С № 21 1917 г. «Новый Сатирикон» начал активную антибольшевистскую кампанию, заявил о наступлении «лихолетья» и пришествии Хама».[8]) То, что вызвало или, скажем, спровоцировало гражданскую войну, интервенцию, белый и красный террор, голод, таланту Тэффи помогло необычайно. Лишившись – по умолчанию – самою на себя наложенных обязательств перед властями предержащими, от самоцензуры, писательница стала писать тексты просто по любым меркам блистательные – и ничего с нею не могла поделать никакая цензура внешняя в 1917–18 гг. (за неполный год, например, газета «Русское слово», в которой писательница сотрудничала с 1909 г., несколько раз закрывалась, но тут же начинала выходить под новым названием: «Вечернее слово», «Новое слово», «Наше слово»). У Тэффи остаётся, по сути, две главных «партийных» установки: здравый смысл и человеческие чистоплотность и порядочность.

«Революция 1917 года поразила Тэффи своей бессмысленностью, дурацкой бестолковщиной».[9]

Происходившее порою настолько не соответствовало элементарной логике, что для достижения комического эффекта, кажется, писательнице порой не надо было специально изобретать mots – они рождались, будто из духа времени.

«– Купите курицу. У меня товар свежий. Ночью зарежу, а днем продаю.

– Купите сапоги, господин! У меня тоже товар свежий, я тоже… га-га-га!., ночью зарежу, а днем и продаю» («В рынке»).

«Почему эта осьмушка называется ржаной – непонятно. Может быть оттого, что ни одна лошадь при взгляде на этот хлеб не удержалась бы от весёлого ржания, – так много в нём овсяной соломы» («Хлеб»).

«Я, говорит, распродаю теперь свою коллекцию персидских ковров – этим и кормлюсь. Питаюсь, как моль, коврами» («Петроградский монолог»).

«Первые киевские дни гость посвящает еде. Ходит по Киеву и съедает всё, что попадается на пути. Мимоходом шлёт с оказией открытки – в Большевизию. Всегда одинаковые.

Лирические:

«Дорогая, любимая. Люблю, тоскую. Ограблен дочиста. Ем пирожные, внутри крем с сахаром. Жалею, что без тебя».

Дружеские:

«Перевалив (станция по выбору), шлю привет. Ограблен дочиста. Ем пирожные, внутри крем».

И сухо-деловые:

«Ограблен дочиста, внутри крем». («Гости»).

Обилие шуток «про еду» в послеоктябрьских текстах Тэффи весьма показательно.

Одна из тем последней предреволюционной книги Тэффи «Неживой зверь» (1916) – пробуждение, возрождение человеческого в человеке как результат встречи с животными. Тема фельетонов и рассказов, сочиненных год-два спустя – исчезновение, практически мгновенное, человеческого в человеке. «Комнатный пес прислушивается, шевеля ухом. Если бы он мог, он, наверно, вставил бы несколько дельных замечаний». («Новый психоз»).

Тэффи виртуозно показывает и художественно весьма убедительно доказывает: совсем немного надо, чтобы человек превратился в существо, способное лишь, как сказано в фельетоне «Новый психоз», «с особым сладострастием описывать свою желудочно-кишечную тоску».

В 1911 году вторая книга юмористических рассказов Тэффи вышла с подзаголовком «Человекообразные». Спустя семь лет писательница находит для определения обывателей, постепенно превращающихся в животных – пусть и политических, – слово не менее презрительное: едоки.

Это уже не ёрническая политическая сатира («низший вид литературы», по известному выражению А. И. Солженицына), которая, как известно, устаревает едва ли не мгновенно, – это сатира экзистенциальная, порою злая и беспощадная. Тэффи снова здесь пишет не о политике, а о людях – и потому её произведения нисколько не устарели. В отличие от многих своих современников, идеализировавших так называемого простого человека или же видевших в революции исключительно торжество «грядущего хама», Тэффи показывает в лучших своих вещах: зло, глупость, пошлость не детерминированы социально: патронесса госпиталя Анна Павловна из рассказа «Два естества» едва ли симпатичнее бывшего извозчика Терентия («Будущий день»).

Быть человеком – вот мысль-призыв, что объединяет произведения Тэффи, вызванные к жизни революцией и сопутствующими событиями.

«Был человек» – так назывался очерк Тэффи, опубликованный 25 мая 1918 года в газете «Наше слово» (№ 32) и оказавшийся одним из последних её произведений, напечатанных в этом издании. Вскоре газета будет окончательно закрыта, Тэффи из Москвы отправится на юг.

Согласно разысканиям киевского историка М. А. Рыбакова, поезд из Москвы, на котором ехала Тэффи, прибыл в Киев 7 октября 1918 г. Киевский период жизни и творчества Тэффи был весьма непродолжителен (чуть больше трёх месяцев), но весьма ярок и продуктивен. К этому времени в город вместе с огромным количеством беженцев прибыли бежавшие от большевиков писатели, журналисты, издатели, театральные деятели, кинематографисты. Вдохновленная этой творческой обстановкой, окружением близких по духу и убеждениям коллег, Тэффи много пишет для киевских изданий, её произведения исполняются в театрах, читаются со сцены, писательница принимает участие в благотворительных вечерах.

М. А. Рыбаков восстановил по публикациям в периодической печати хронику пребывания писательницы в Киеве:

«21 октября 1918 года Тэффи присутствовала на открытии театра «Летучая мышь», часто посещала его. Совместно с Lolo[10] (приехал в Киев 24 октября 1918 г.), по просьбе директора «Летучей мыши» Никиты Балиева написала для театра пьесу «Необыкновенные приключения театрального директора», где авторы в шутливой форме описали приключения Балиева, ожидалось, что он выступит в роли директора (Зритель, 1918. 22 октября… № 39. С. 6–7). Также совместно с Lolo Тэффи подготовила обозрение для театра Н. Балиева (Вечерние новости. 1918. 1 декабря).

Тэффи и Lolo, как авторы либретто, дали согласие, на постановку «исторической» оперетты «Екатерина II» в Киеве. Эта оперетта с большим успехом шла в 1917 году в Москве, авторы привезли либретто в Киев. За право постановки боролись три театра: Оперный (руководитель М. Ф. Багров), Музыкальной комедии (руководитель А. А. Брянский) и «Летучая мышь» (руководитель Н. Ф. Балиев). Но в этот период оперетта не увидела киевскую сцену, зритель посмотрел её только в апреле

1919 года в постановке А. Брянского в театре Музкомедии.

Главную роль исполняла солистка киевской оперы 3. Рыбчинская, в других ролях – актёры Дашковский, Н. Алексеева-Месхиева, Н. Светловидов, Н. Гриневский и др. Художник А. Петрицкий. Музыка была скомпонована А. Брянским из произведений Ж. Оффенбаха и И. Штрауса. В комедии с юмором показан быт эпохи, высмеивались царские фавориты, их распутство, низменные страсти, самодурство (Вечер. 1918, 24 октября; Новости дня. 1918. 26 октября; Коммунист, 1919, 24 апреля).

2 декабря 1918 г. после окончания спектакля в театре «Летучая мышь» Тэффи, будучи в театре в качестве зрителя, провела благотворительный сбор в пользу военнопленных[11] и собрала 3840 руб. (Зритель, 1918. 4–5 декабря. № 73. С. 5–6).

В декабре 1918 года Николай Агнивцев с группой актёров вышел из состава театра «Би-Ба-Бо» и создал «Театр Кривого Джимми», ставший одним из любимых театров Тэффи, на открытии которого 24 декабря она присутствовала (Наш путь. 1918. 24, 25 декабря). К открытию театра Тэффи написала одноактную пьесу «Тише едешь – дальше будешь» и предоставила исключительное право постановки «Театру Кривого Джимми». В первую программу этого театра вошла также, среди других, её миниатюра «Не подмажешь – не поедешь» (Зритель. 1918. 26 ноября. № 67. С. 1; Зритель. 4–5 декабря, № 73. С. 7).

Однако, трудности нарастали… В анкете «Наше завтра. Ответы литераторов» она пишет: «В возрождение России я верю. Вообще, я о России такого же мнения, как она обо мне». Ответ на другую анкету несколько иной: «Здесь я чувствую себя сытой физически, голодной морально» (Свободные мысли. 1918.9, 16 декабря).

1 января 1919 года, в зале Купеческого собрания состоялся вечер «Бодрящей, волевой музыки, лирики и юмора». В концерте кроме Н. В. Алексеевой-Месхиевой (сценки и юморески), М. Донца, М. Бочарова, А. Каратова и др. выступила и Тэффи – единственный раз за время пребывания в Киеве (Театрал. 1919. № 1. С.10–11)».[12]

В январе писательница отправится в Одессу, где в периодической печати выйдет ещё несколько её произведений.

Долгий путь Тэффи в эмиграцию: из голодных Москвы и Петрограда – через Киев, Одессу, Новороссийск, Екатеринодар, Константинополь – в Париж, с грустным юмором описан ею в «Воспоминаниях» (1931, отд. издание – Париж, 1932, в последние годы это произведение переиздавалось многократно). Некоторые из произведений, написанных в 1917–1919 гг., Тэффи включит в «Воспоминания». Но в большинстве своём миниатюры эти Тэффи практически не перепечатывала, многие из них так и остались практически забытыми на страницах газет и журналов, что едва ли справедливо.

Это важные, очень важные тексты. Без них, органично складывающихся в публичный дневник интеллигента, история отечественной литературы и журналистики, русских общественных споров, русской культуры XX века будет неполной. И делать вид, будто и не существует их: этих очерков, фельетонов, рассказов, некрологов, – в некотором смысле всё равно, что делать вид, будто нет и не было никогда дневников Зинаиды Гиппиус, писем Короленко к Луначарскому, «Несвоевременных мыслей» Горького, книги Бунина «Окаянные дни», публицистики Куприна… К тому же, ознакомившись с этими текстами Тэффи, несколько по-другому оцениваешь широко известные произведения её коллег. Например, очевидно, что некоторые рассказы из сборника Аверченко «Дюжина ножей в спину революции» (1921) – прежде всего, конечно, «Фокус великого кино» – изготовлены по лекалам рассказа Тэффи «Мемуары».

Да и творческий путь самой писательницы без этих вещей невозможно теперь представить.

Впрочем, несправедливо видеть во вновь публикуемых ниже абзацах лишь материал для исследования. Тексты эти самоценны как литература – тем и интересны.

Во многом благодаря волшебному умению ничуть не кощунствуя, писать о трагическом смешно – Тэффи и превращает произведения на злобу дня в подлинное искусство.

С. Князев, М. Рыбаков

  • Юмористические рассказы антон павлович чехов книга
  • Юмористические рассказы джером клапка джером
  • Юмористические рассказы аркадий аверченко короткие
  • Юмористические короткие рассказы для подростков
  • Юмористическая фантастика рассказы читать