Юмор в рассказах чехова

Урок 53 тема: в/ч юмор и сатира в творчестве а.п.чехова. 5 класс просмотр содержимого документа урок 53 тема:

Урок № 53 Тема: В/ч Юмор и сатира в творчестве А.П.Чехова. 5 класс

20210902 mtitle sep2

Просмотр содержимого документа
«Урок № 53 Тема: В/ч Юмор и сатира в творчестве А.П.Чехова. 5 класс»

Тема: В/ч Юмор и сатира в творчестве А.П.Чехова.

Цель: Открыть и обобщить рассказы А.П. Чехова «Каштанка», «Ванька»,

«Толстый и тонкий» ,«Хамелеон»

Развивать способности понимать тексты литературных художественных

Закрепить понятия «юмор и сатира».

— закреплять знания об авторе и биографических сведений о нем;

— развивать умение определять такие приемы юмористической и сатирической оценки героев в рассказах Чехова, как говорящие фамилии, грустный взгляд сквозь веселый смех, отсутствие пейзажа как средства характеристики героя, выразительность, яркость художественной детали, контрастность образов, сценичность диалога, динамичность повествования, индивидуальность речи;

— развивать умение составления рассказа о писателе на основе прочитанного, определять, какими средствами писатель создает юмористические ситуации;

— тренировать мыслительные операции, речь, творческие способности учащихся; воспитывать познавательный интерес к предмету;

— способствовать развитию правильной речи, оперативной памяти, произвольного внимания, наглядно-действенного мышления;

— воспитывать культуру поведения при фронтальной, индивидуальной, парной, групповой работе.

2. Объявление темы и цели урока.

3. Слово учителя.

Ребята, сегодня мы с вами продолжим знакомство с творчеством извест-ного русского писателя А. П. Чехова. Тема нашего сегодняшнего урока:

«Сатира и юмор в творчестве А. П. Чехова»

4. Чтение и анализ рассказов А.П.Чехова.

-Почему рассказ назван «Хамелеон»? Ведь в нем ни разу не встречалось это слово.

-Над кем смеется автор?

-От чего зависит мнение Очумелова по поводу собаки?

-Кого из героев рассказа можно назвать «хамелеоном»?

-Что такое художественная деталь? Какие художественные детали встречаются в рассказе?

-Этот рассказ сатирический или юмористический? Докажите свое мнение.

— Юмор это или сатира?

5. Знакомство с рассказом «Злоумышленник».

Сегодня мы с вами познакомимся еще с одним рассказом А. П. Чехова. Называется он «Злоумышленник». Давайте прочитаем этот рассказ по ролям.

5. Беседа по прочитанному рассказу:

— Посмотрите на иллюстрацию. Так ли вы представляли себе героев этого рассказа?

— О чем этот рассказ? Кто его главные герои?

— Почему рассказ назван «Злоумышленник»? Кого А. П. Чехов назвал так?

— Является ли Денис Григорьев «злоумышленником»?

— Что смешного в этом рассказе?

— Этот рассказ сатирический или юмористический? Докажите свою позицию?

— Есть ли в рассказе только положительный и только отрицательный герои?

— На чьей вы стороне? Почему?

6. Слово учителя:

В 1885 году в «Петербургской газете» был напечатан рассказ А. П. Чехо-ва «Злоумышленник», который вошел в сборник «Пестрые рассказы». Уже при жизни писателя рассказ был признан шедевром. Посмотрите, пожалуй-ста, глубже и вы увидите, что это рассказ не просто про невежественного мужика и строгого следователя, это рассказ про два мира, оторванных от одной жизни. Главные герои – два русских человека, оба в сущности незлые люди, и оба не понимают друг друга. С первого взгляда кажется, что в этом рассказе есть отрицательные герои. Но давайте посмотрим более внима-тельно. Чехов не стремится никого осудить, хотя оба виновны и невиновны, оба вольные или невольные преступники. С точки зрения крестьянского мира Денис Григорьев не преступник, с точки зрения интеллигентного – преступник. А следователь в глазах мужика выглядит преступником, пото-му что осуждает его, невиновного. В то же время в глазах цивилизованного общества следователь — исполнитель закона. У каждого из героев свой образ жизни, своя нравственность, свои понятия о справедливости и совести. Де-нис Григорьев никак не может понять, что отвинчивание гаек является каким-то преступлением, что за это его и правда могут посадить в тюрьму. Этот его поступок кажется ему чем-то незначительным, потому что все так делают. Следователь в свою очередь никак не может понять, что мужик не знает о последствиях, к которым может привести откручивание гаек. Он ду-мает, что его хотят провести, обмануть. Мотивы, которые приводит Денис Григорьев, не укладываются в сознание следователя, потому что они лежат в той области жизни, которая следователю неизвестна, недоступна, недося-гаема. Так и не установив мотив, следователь обращается к нравственному чувству Дениса, к его совести, что его поступок мог привести к гибели лю-дей. Но и здесь следователя постигает неудача: мужик отрицает всякий злой умысел и божится, что совесть его чиста: «Слава Те Господи, господин хороший, век свой прожили и не токмо что убивать, но и мыслей таких в голове не было». Нам понятно, что следователь одновременно прав и не прав. Преступление совершено, но виновный не должен нести наказания, потому что он не знал о последствиях своего поступка. Закон в таких случа-ях освобождал от наказания. Следователь допустил ошибку и, заключив под стражу невиновного по закону человека, сам стал преступником. Но следователь совсем не злодей, он арестовал Дениса Григорьева потому, что действительно не поверил, что можно не знать о том, к какой трагедии может привести откручивание простой гайки.

Этот рассказ является юмористическим, потому что автор не стремится высмеять какого либо героя, выставить кого-либо в крайне невыгодном све-те. Чехов показывает нам, как могут два человека разговаривать и не пони-мать друг с друга. Но в то же время можно сказать, что этот юмор является грустным.

7. Сравнение рассказов А. П. Чехова «Хамелеон» и «Злоумышленник».

— В чем разница этих двух рассказов?

(один из них является сатирическим и направлен на высмеивание человечес-ких пороков, а другой – юмористический, который показывает нам наличие разных миров в одной жизни и полное отсутствие взаимопонимания между этими мирами).

— В чем сходство этих рассказов?

(во-первых, в том, что эти сюжеты этих рассказов взяты из жизни; во- вторых, схожи композиции этих рассказов: они представляют собой мини- сценки, и у них отсутствует завязка; мы становимся свидетелями развития событий, но не видим, с чего все начиналось).

8. Чтение и анализ рассказов «Каштанка», «Ванька Жуков»

9. Итог урока, выставление оценок.

Итак, давайте подведем итог нашему уроку и сделаем вывод по изученному материалу.

В чем же своеобразие чеховских рассказов, с которыми мы с вами познако-мились? В том, что автор в своей мини-сцене («Хамелеон») смог показать характер своих героев, высмеять нравственные пороки человека. В рассказе «Злоумышленник» автор попытался показать нам другую проблему — существование в одной жизни миров, не понимающих друг друга. Можно сказать, что то, над чем смеется Чехов, то, какими качествами обладают герои его рассказов, актуально, к сожалению, и сейчас.

Также мы с вами смогли увидеть в рассказах А. П. Чехова и сатиру, и юмор; научились различать эти понятия и находить их проявления в произведениях.

10. Домашнее задание:

Прочитать рассказы А. П. Чехова «Тоска», «Размазня». Подготовиться к беседе по этим рассказам

Юмористический и сатирический талант А. П. Чехова. Урок литературы в 5-м классе

Разделы: Литература

Класс: 5

Ключевые слова: юмор , А.П.Чехов , сатира , рассказ «Хирургия»

«Хирургия» — осмеяние глупости и невежества героев рассказа. Речь персонажей как средство их характеристики.

Тип урока: изучение нового материала.

Цель урока: показать талант А.П.Чехова как юмориста и сатирика, выявить цель юмора и сатиры Чехова, проанализировать речь героев и их поведение.

Задачи:

  • познакомить с биографией А.П.Чехова, введение понятий «юмор» и «сатира», развитие культуры речи, читательских умений;
  • обучение отбирать материал текста для работы над темой;
  • развитие навыков сравнительного анализа;
  • развитие навыков групповой работы, развитие монологической речи, воспитание интереса к предмету, пробуждать стремление к вдумчивому чтению, воспитание нравственных качеств.

Ход урока

1. Организационный момент

Друзья мои! Я очень рада
Войти в ваш светлый класс.
И для меня уже награда
Вниманье ваших умных глаз.
Я знаю: каждый в классе гений.
Но без труда талант не впрок:
Скрестите шпаги ваших мнений —
И вместе сочиним урок!

Итак: жил на свете обыкновенный доктор, который родился 150 лет тому назад. Он много работал, помогал людям, не только микстурами, пилюлями и мазями, но самое главное — словами. Помогал больным и здоровым. Потому что был не только доктор, но и замечательный писатель. Звали его Антон Павлович Чехов.

2. Биография Чехова

(двое учеников рассказывают интересные факты из жизни писателя).

На экране и на партах перед учащимися словарики со словами:

Юмор – ( Humour-нрав, настроение) — изображение героев в смешном виде. Юмор – смех веселый и доброжелательный.

Сатира – ( satira – «смех, всякая всячина») – беспощадное, уничтожающее осмеяние, критика действительности, человека, явления.

Земская больница – больница, организованная земством.

Земство — органы самоуправления, организованные в губерниях и уездах в 1864 году. Кроме прочего, земства строили и содержали школы и больницы для простого народа. В подобных больницах чаще всего работал один врач, ему помогал фельдшер.

Фельдшер – человек со средним медицинским образованием.

Дьячок – низший церковный служитель.

Консилиум – совещание врачей.

— В чем отличие юмора от сатиры? (юмор – добрый смех, сатира — жгучий).

Но, и то и другое – СМЕХ.

О, смех, великое дело! Ничего более не боится человек так, как смеха… Боясь смеха, человек удержится от того, от чего бы не удержит его никакая сила. Н.В.Гоголь.

Человек боится быть осмеянным. И он старается не совершать того, что может вызвать насмешку окружающих; смех удерживает людей от плохого, а значит, делает лучше.

Постараться рассмеяться
(Ведь смеяться не грешно).
Рассмеявшись, докапаться,
Почему нам так смешно.

3. Работа с текстом

Эпиграфом к уроку являются слова А.П.Чехова «Они смешные — невеселые».

1. Работая над текстом, учитель ставит перед классом задачу, определить, почему А.П.Чехов называет свои рассказы (и в частности «Хирургию») «смешными, но невеселыми».

2. В одной земской больнице (обратиться к словарю) служил фельдшер (словарь).

— Почему больные попадают на прием к фельдшеру?

Одним из таких пациентов является дьячок (словарь).

— Что произошло с дьячком? (разболелся зуб).

Сценка из рассказа «Хирургия», сыгранная учащимися 5 «А» класса.

— Есть ли в тексте подробное описание наших героев? Почему?

— Чем заменено подробное описание Курятина и Вонмигласов (говорящими фамилиями).

— Вонмем: — внимание, внимайте – какие это слова? (однокоренные).

— О каком человеке они нам говорят? (о человеке, к голосу которого люди должны быть внимательны. Фамилия говорит и о том, что его владелец имеет отношение к церкви).

— А фамилия Курятин? Вспомните, с чего начинается рассказ? Что делает главный герой (курит зловонную сигару).

— О чем говорит фамилия? (герой много курит).

— А может быть фамилия связана со словом курятина? Есть такое выражение «курицын сын» т.е. глупый и трусливый человек.

Или выражение «мокрая курица», о каком человеке так говорят? (о жалком).

— При изучении какого произведения мы уже встречались с говорящими фамилиями? (Л.Н.Толстой «Кавказский пленник» Жилин, Костылин).

— Какими предстают перед нами фельдшер и больной? Как они ведут себя в начале и в конце произведения? (Сначала обращаются друг к другу на Вы и по имени и отчеству, а потом обзываются, передразнивают друг друга и «тыкают»).

— О чем говорит такое поведение? (невоспитанность).

— Найдите и прочитайте в тексте реплики фельдшера. Как он говорит о своей профессии? О чем хочет сказать герой? А о чем хочет сказать автор? (Автор дает нам понять, что фельдшер относится к своей работе безответственно, плохо знает свое дело и храбрится перед операцией).

— Вспомните, как он подбирает инструменты? (по тексту — стр. 283).

— О чем говорят эти действия? (у фельдшера не хватает знаний, чтобы выбрать инструмент, и он выбирает наугад).

— На протяжении всей процедуры с зубом Курятин говорит с умным видом о важности своей работы, о том, что все необразованные, он один все понимает, и рассказывает, как лечил один раз помещика Египетского.

— Почему для него важно рассказать об общении с помещиком, чем сосредоточиться на зубе дьячка?

— Обратите внимание на речь Курятина. Какие предложения он строит, высказывает ли свою мысль до конца? Приведите примеры из текста (стр. 283). (Речь его бессвязная, отрывистая, словарный запас ограничен. Он ругается и спорит с пациентом).

— Человек какого культурного уровня перед нами? (с низким уровнем культуры).

— Замените фразу «А-а-а… мое вам» на более удачную. (Заходите, пожалуйста, на что жалуетесь?)

-Замените фразу «Вырвать его нужно» на более удачную. (Его нужно удалить).

-Т.к. тема нашего урока связана с медициной, организуем консилиум (словарь) – совещание врачей для установления диагноза нашего фельдшера. Но прежде скажите, что такое нравственность?

— Какой диагноз мы с вами поставим, прочитав рассказ? (Безнравственность).

— Какие симптомы свидетельствуют этому? (Грубость, невежество, хвастовство).

— Можем ли мы назвать причину заболевания? (Низкий уровень воспитания, образования, культуры).

— Подумайте о лекарстве против болезни, о её профилактике (учеба, культура, знание своего дела).

Итог: Можно ли назвать рассказ юмористическим? (Юмор в рассказе основан на изображении смешной ситуации).

— В начале урока вам был задан вопрос: «Почему А.П.Чехов называет свой рассказ «смешным, но невеселым»? (Потому что понимаешь, что у людей бывает много недостатков, и эти недостатки могут причинять страдания другим людям. Неумение Курятина причиняет страдания дьячку Вонмегласову).

— Жалко ли вам дьячка?

— Изменилось ли отношение к фельдшеру?

— Почему рассказ назван «Хирургия»? Какой подтекст вкладывает автор в заглавие? О какой хирургии рассказывает Чехов? (О такой, которой на самом деле быть не должно. Он высмеивает невежественного фельдшера, который выдает себя за неопытного врача).

Значит в рассказе присутствует и сатира.

— Что же высмеивает Чехов? (Глупость и невежество людей).

4. Заключение

А.П.Чехов предполагал, что его будут читать 6, от силы 7 лет. Прошли десятилетия, Чехов и сегодня один из любимейших писателей, Книги его читают, пьесы ставят в театрах. На мемориальной плите в Германии, где умер Чехов, написано: «Доброму человеку и врачу, великому писателю А.П.Чехову».

И напоследок еще раз получим величайшее удовольствие от А.П.Чехова его «Хирургии» (отрывок из кинофильма).

Реферат: Юмор и сатира в рассказах Чехова

Юмор и сатира в рассказах Чехова

В рассказах замечательного русского писателя А.П. Чехова получили продолжение традиции художественных школ Н.В. Гоголя и М.Е. Салтыкова-Щедрина, особенно – сатирико-юмористическая линия.

Необычайно чуткий к жизненным несправедливостям, лжи, фальши, испытывая душевную боль за человечество, писатель избирает наиболее доступный ему способ борьбы с нравственными и социальными пороками – способ художественной насмешки над уродствами жизни. Двумя способами его воплощения стали юмор и сатира. И если ранний период чеховского творчества – время «Антоши Чехонте», связанный с сотрудничеством с журналами «Стрекоза», «Осколки» и др., характеризуется созданием преимущественно юмористических рассказов, то этап зрелого творчества писателя (со второй половины 80-х годов) открывает читателю Чехова-сатирика, безжалостно обличавшего общественные и личностные пороки, обнажающего опасную сущность мещанства.

В своих ранних рассказах Чехов изображает общий уклад жизни, которая уже тогда выступает у него как нечто нелепое, дикое и потому смешное. В этих, пока небольших по объему, произведениях преобладает внешний комизм – комизм ситуаций. Это сближает раннюю прозу Чехова с анекдотами.

Таковы, например, «Хирургия», «Налим», «Репетитор», «Лошадиная фамилия» – короткие веселые рассказы, вызывающие у читателя скорее добрый безобидный смех, нежели возмущение несправедливостями этой жизни. Но, несмотря на отсутствие резкого социального обличения, уже здесь можно отметить некоторые характерные черты, сближающие Чехова с М.Е. Салтыковым-Щедриным: гротесковые ситуации, гиперболизация персонажей, использование приема градации.

Например, можно проследить градационное нарастание напряженности ситуаций в названных рассказах, что проявляется в многократном повторении героями одних и тех же действий с усилением результата. Так, приказчик многократно и безуспешно пытается вспомнить фамилию зубного врача, каждый раз изобретая все более искаженные варианты, пока, наконец, не оказывается, что настоящая фамилия – Овсов – только относительно может считаться «лошадиной» («Лошадиная фамилия»). Дьячок Вонмигласов от похвал «радетеля»-врача» переходит к проклятиям в его адрес – «ирод», «паршивый черт» («Хирургия»). Молоденький репетитор Зиберов последовательно демонстрирует незнание почти по всем предметом, которые преподает мальчику Пете («Репетитор»). К горе-рыбакам Герасиму и Любиму постепенно присоединяются сначала пастух, затем барин, потом кучер.

Однако уже на раннем этапе своего творчества Чехов затрагивает социальные и нравственные проблемы, которые получают развитие в последующих произведениях писателя. Здесь можно назвать такие рассказы, как «Смерть чиновника», «Хамелеон», «Толстый и тонкий».

Мировое устройство в этих рассказах изображается как отношения соподчинения, иерархии: жизнь каждого человека жестко регламентирована его положением в табели о рангах. Нарушение этой системы порождает комизм положения героев: «Чихают и мужики, и полицмейстеры, и иногда даже тайные советники».

Примечательно, что уже у раннего Чехова этот комизм переходит в трагизм. Это происходит в тот момент, когда персонажи осознают весь дискомфорт или даже ужас своего положения, собственные униженность и ничтожность перед вышестоящими. Например, страх Червяков начинает бояться, когда узнает в случайно обрызганном им человеке статского генерала Бризжалова («Смерть чиновника»). Тонкий резко меняет манеру общения с Толстым после информации о том, что его друг детства стал тайным советником, и теперь тот для него не просто Миша и даже вообще не Миша, а не иначе как «ваше превосходительство» («Толстый и тонкий»). Та же метаморфоза происходит и с Очумеловым, когда ему сообщают, что укусившая Хрюкина собачка не чья-нибудь, а самого генерала Жигалова («Хамелеон»). Обращаясь к проблеме «маленького человека», обозначенной в русской литературе еще А.С. Пушкиным в «Повестях Белкина» и развитую Н.В. Гоголем в «Петербургских повестях», Чехов демонстрирует иное, нежели его великие предшественники, отношение к этому литературному образу. В его рассказах содержится смех, а не сострадание. «Маленький человек», по мысли писателя, сам виноват в собственной никчемности, унижая себя подобострастным отношением к вышестоящим. Таковы и «тонкий» Порфирий, сгибающийся в три погибели перед растерянным и неприятно удивленным другом; и Червяков, сама «говорящая» фамилия которого отражает его жизненную позицию; и Очумелов, личностную сущность которого писатель не менее метко определил как «хамелеон». Все они, говоря слова грибоедовского Чацкого, «прислуживают», а не «служат» – проявляют не уважение, а подобострастие и раболепие.

В чеховских рассказах первой половины 80-х годов уже начинает звучать и актуальная для всего творчества писателя тема мещанства. Чехов выступает против обывательских косности, невежества, равнодушия в общественным проблемам и жизни других людей, неприятия просвещения.

Например, в рассказе «Брожение умов» перед нами возникает провинциальный сонный городишко. Двое обывателей остановились, наблюдая, куда летят скворцы. Собралась толпа: все смотрят вверх, гадают, что случилось, – уж не пожар ли? Однако, заслышав звуки нового органа, выписанного из самой Москвы, праздная толпа отвлеклась от пустого созерцания и покалила в трактир – за новым развлечением.

Этот простенький и смешной случай и составляет содержание рассказа. Небольшой объем, шутливая манера повествования и забавные фамилии героев (Почешихин, Вратоадов, Грешкин) сближают его с анекдотом. Однако, внимательно вчитываясь в рассказ, мы видим, что его автор отлично владеет искусством «коротко говорить о длинных вещах».

Так, мы замечаем свалку на главной площади городка, куда мужик тащит бочонок испортившейся сельди; сонных обывателей, которые только и рады поглазеть на чужую беду, будь то пожар или раздавленный человек; грубость и лживость градоправителя Акима Данилыча. Таким образом, за незначительными, на первый взгляд, деталями раскрываются негативные черты российской действительности, а персонажи превращаются в обобщенные типы, воплощающие дух целой эпохи.

Постепенно сатирическая линия в чеховских рассказах усиливается: писатель продолжает бичевать общечеловеческие и общественные пороки, выступает против невежества, равнодушия, апатии мещан. Однако в рассказах более позднего периода творчества Чехова мы по-прежнему не находим явного, подчеркнутого декларирования автором этих идей. Писатель прибегает к особым художественным приемам, позволяющим в необычайно емком и внешне обыкновенном повествовании увидеть авторские гнев и горечь, трагическое и ужасное. Это, прежде всего, знаковый портрет персонажа и художественная деталь.

Особенно ярко эти приемы прослеживаются в трех рассказах Чехова 1898 года – «Человек в футляре», «Крыжовник» и «О любви». Эти произведения связаны между собой общими идеей, сюжетом, персонажами и потому часто именуются «маленькой трилогией».

Основная идея трилогии связана с образом «человека в футляре» – учителя, который смешон своим страхом перед жизнью: «Для него были ясны только циркуляры и газетные статьи, в которых запрещалось что-нибудь». За фигурой Беликова, чей болезненный страх отравляет общественную атмосферу и становится активной, движущей силой косности, мы видим беликовщину – типичное явление социальной жизни России 80 – 90-х годов XIX века и характерную черту рабской психологии вообще.

Примечательно, как писатель рисует портрет своего героя: калоши и зонт – главные атрибуты существования Беликова, ставшие символом его бегства от живой полноценной жизни.

В рассказе «Крыжовник» перед читателем предстает другой «человек в футляре» – Николай Иваныч, портрет которого также носит знаковый характер. Чехов изображает внешность этого героя всего в одном штрихе, незаметно намекая на ее сходство со свиньей и, одновременно, с собакой.

Художественная деталь приобретает здесь расширительное значение символа. Крыжовник, которым засажен весь сад чеховского героя, символизирует и мещанскую сущность его жизни, и страх перед реальной действительностью вообще, желание ничтожного человека отгородиться от жизненных проблем и чужих переживаний, и узкую, сугубо материальную направленность всех устремлений Николая Иваныча, мечтавшего приобрести «не купленный, а собственный крыжовник».

О разбитом счастье, о том, как погибла «тихая, грустная любовь», да и вся жизнь хорошего интеллигентного человека, повествует также рассказ «О любви». Его герой – помещик Алехин, неплохой и неглупый человек – духовно опустился, погрязнув в мелких хозяйственных хлопотах, которые становятся еще одним своеобразным вариантом «футляра». Не случайно уже в самом начале рассказа дается развернутое описание еды – деталь, четко определяющая направленность жизненных устремлений персонажа.

К насыщенной, деятельной, духовно богатой жизни призывает читателя и знаменитый чеховский рассказ «Ионыч», главные действующие лица которого – члены семьи Туркиных – олицетворяют косное обывательское общество, так ненавидимое писателем. Последовательное представление героев и описание их занятий наглядно демонстрируют духовное убожество, ничтожность и бездарность Туркиных. Так, единственный «талант» главы семьи – неостроумное словотворчество, сомнительное умение говорить на «своем необыкновенном языке». Его жена пишет неумелые романы с вымученными сюжетами о том, «чего нет и не может быть в действительности». Дочь Туркиных громко, но плохо играет на фортепиано.

Общаясь с ними, в пучину мещанства постепенно погружается и главный герой рассказа – друг этой семьи, который из доктора Старцева превращается в Ионыча.

Путь духовной деградации персонажа Чехов очень точно и лаконично изображает с помощью яркой художественной детали: сначала Старцев ходит пешком, затем начинает ездить на лошадях, а потом и вовсе передвигается не на паре, а уже на тройке да еще и с бубенчиками. В финале рассказа мы наблюдаем полное перерождение героя: пухлый и красный, он восседает в своем экипаже подобно «языческому богу». Так писатель выражает свой гневный протест против предательства человеком своих идеалов и убеждений, нежелания сопротивляться губительному влиянию уродливой среды.

Итак, в рассказах А.П. Чехова соединяются юмор и сатира, беззлобная насмешка и жесткое обличение, отражение комических и трагических сторон жизни. Это проявляется уже в раннем творчестве писателя и приобретает все более явное и острое сатирическое звучание в последующих произведениях.

Юмор в первый период творчества Чехова. Разнообразие жанров писателя

Мастерство Чехова-сатирика (на примере рассказов)

  • Краткие биографические сведения об А.П. Чехове
  • Юмор в первый период творчества. Разнообразие жанров писателя
  • Творчество Чехова во второй период. Переход к общественным темам
  • Особенности чеховской сатиры
  • Связь рассказа «Студент» с романом Толстого «Война и мир»
  • Толстовство и теория «малых дел» в изображении Чехова
  • «Палата № 6» – чеховский «фаталист»
  • Заключение
  • Список использованной литературы

Чехов вошел в литературу пародиями и юмористическими рассказами – весело, но нельзя сказать, чтобы легко. Он дебютировал на страницах тогдашних журналов, которым требовались, в первую очередь, рассказы-миниатюры, рассказы-«сценки», рассчитанные на мгновенный комический эффект. Чеховские юморески подобны зарисовкам с натуры, его «сценки», говоря сегодняшним языком, будто сняты скрытой камерой.

Автор «Палаты №6», «Дамы с собачкой», настойчиво стремился к краткости, к сжатому, плотному повествованию. Краткость формы и талантливость для него были синонимами. Конечно, краткость сама по себе отнюдь не безусловное достоинство и не всегда «сестра таланта», похвала краткости предполагает умение немногими словами сказать о многом, насытить скупую речь богатым внутренним содержанием. Вот этим умением как раз и обладал Чехов. Он мог извлечь главное из какой-то ситуации и представить эту часть так, чтобы читателю была понятна суть дела. Краткости форм Чехов достигает за счет избежания большого количества персонажей. Это количество ограничивается двумя-тремя лицами. Когда тема и сюжет требует нескольких персонажей, Чехов обычно выбирает центральное лицо, которое и рисует подробно, разбрасывая остальных, по фону, как мелкую монету. Этот прием позволяет сфокусировать внимание читателя на основной части рассказа.

Случай в театре («Смерть чиновника»), встреча на вокзале («Толстый и тонкий»), беседа в вагоне поезда («Загадочная натура»), разговор за обеденным столом («Торжество победителя») – вот типичные для Чехова-юмориста ситуации. В которых он описывает обыденную жизнь, самые элементарные и обычные бытовые ситуации, которые можно увидеть каждый день, и, которые мы часто не замечаем. В них он раскрывает разнообразные сюжеты, представляющие различных героев. А типичный чеховский персонаж – это человек из толпы, один из многих. Смех он вызывает не какими-то странностями или причудами, а наоборот, своими в общем-то заурядными поступками. Эти поступки: взяточничество, чревоугодие, амбиции «маленького человека», льстивость, – порой доходят до крайности, и вызывают не только смех, а отвращение – стараемся никогда не совершать их.

Его произведения показывают поистине пошлую жизнь пошлого человека. Меньше всего узнают себя читатели в таких произведения, когда пошлость прикасалась к высоким явлениям человеческого духа. А ведь именно здесь его смех был особенно ядовит и колюч. Яростью автора, надежно скрытой от массового читателя юмористической формой изложения, рождены многие строки целящиеся прямо в мишень; и чем меньше в человеке человечного, тем жестче подчерк юмориста.

Когда Чехов хочет указать на бездушие героя он придает ему свойства манекена, и в юмористическом рассказе возникают грозные очертания сатиры. Такой герой живет в плену нескольких закостеневших представлений, они, как панцирь стягивают его живое чувство, глушат мысль. Привычка прислуживаться, доведенная до крайности у таких людей, может принять и опасную форму; так возникает фигура добровольного надзирателя и доносчика («Унтер Пришибеев»). Унтер действует вопреки здравому смыслу, он выглядит посмешищем, ходячей карикатурой, но от его тупого усердия исходит реальная угроза. Пришибеев со своим нелепым поведением не оплачиваемого полицией добровольного шпиона, живет с мыслью как бы чего плохого не случилось. Предмет, внушающий страх здесь не имеет предела: ведь не для политических сходок собираются вечером крестьяне, имена которых он вносит в свой список. Как бы себя жители не вели он найдет повод взять их под стражу. Он портит жизнь не себе, а другим – и этим страшен. Но по иронии судьбы человек, рьяно защищающий закон («Нешто в законе сказано…» – главный его аргумент), законом же и наказывается. Уж в этой нелепости – своеобразие чеховской сатиры; в отличие от Щедрина у Чехова нет чистой сатиры; она у него сверкает юмористическими блестками. В конечном счете Пришибеев не столько страшен сколько смешон. И когда, арестованный, вопреки здравому смыслу, опять кричит свое: «Наррод расходись!» – ясно, что этот человек – какой-то психологический курьез, фигура, близкая к гротеску. В Пришибееве, как в кривом зеркале, уродливо отразилась самая суть полицейско-бюрократического режима, то как халатно относятся к своей работе служащие: они тратят время на пустяковые дела, не имеющие никакого значения, когда, между тем, более важное забывается, оставаясь в незаконченном виде. Только Чехову было под силу создать такую разностороннюю и вместе с тем целостную картину нравственного ущерба, нанесенного эпохой 80-х годов среднему обывателю. То, что произошло с Пришибеевым типичный, но не распространенный сюжет. Чаще, как видно из сотен чеховских произведений, страх перед властью и сильными мира сего заставляет обывателя приспосабливаться к обстановке. Так родилась почва для типа хамелеона – одного из художественных открытий Чехова-юмориста.

Очень важную роль в рассказе Чехова играет диалог. Он, собственно, и движет действие. Портреты героев даются обыкновенно только несколькими словами и основными штрихами. Вспомним, например, портреты героев в «Ионыче» или портрет «преступника» в «Злоумышленнике». Часто то, что входит у читателя в привычное понятие о портрете (глаза героя, цвет волос и т.д.), у Чехова совершенно отсутствует.

Пейзаж, как правило, скуп, реалистически точен и в то же время максимально выразителен. Чехов требовал от произведения, чтобы читатель мог, «прочитав и закрыв глаза, сразу вообразить себе изображаемый пейзаж». Поэтому вот как Чехов рисует картину заката солнца: «За бугром догорала вечерняя заря. Осталась одна только бледно-багровая полоска, да и та стала подергиваться мелкими облачками, как уголья пеплом» («Агафья»).

Композиционной особенностью чеховского рассказа является также прием «рассказа в рассказе», к которому автор часто прибегает. Так построены, например, рассказы «Крыжовник» и «Человек в футляре». Этот прием позволяет автору добиться в одно и то же время и объективности изложения, и экономии формы.

Чехов старается писать языком простым и легким для нас, понятным любому слою читателей. Простота языка – результат огромной, напряженной работы автора. Это раскрывает сам Чехов, говоря: «Искусство писать, состоит, собственно, в искусстве вычеркивать плохо написанное». Автор беспощадно борется со штампами языка и избитыми выражениями. С другой стороны, Чехов стремится к созданию простых синтаксических форм. Его сравнения и метафоры всегда новы, неожиданны и полны свежести: писатель умеет обратить внимание на какую-то новую сторону предмета, известную всем, но подмеченную как художественное средство лишь особым зрением художника. Вот пример образного сравнения, взятый из записной книжки Чехова: «Почва такая хорошая, что если посадить в землю оглоблю, вырастет тарантас». Словарное богатство Чехова колоссально. Он знаток профессионального жаргона, и читатель безошибочно, даже не предупрежденный автором, узнает по языку профессию и социальное положение персонажа рассказа: солдата, приказчика, моряка, монаха или врача.

Чехов ярко изобразил образ Унтера Пришибеева и по силе сатирической выразительности, по широте обобщения этот герой может быть поставлен рядом с лучшими сатирическими образами Гоголя и Салтыкова-Щедрина. Имя унтера стало нарицательным.

Вообще, персонажи чеховских юморесок прочно запоминаются, а иные, вроде Червякова и Пришибеева, вошли в основной фонд нашего душевного опыта. При осмыслении жизни, жизненных процессов на «сценки» Чехова ссылаются менее охотно, чем на романы Достоевского, Толстого. И не случайно: в «сценке» перед нами – полнокровный характер, завершенный образ. Внешне – зарисовка с натуры, а по сути – глубокое художественное обобщение. Тем Чехов и отличается от своих многочисленных собратьев. Их имена сегодня известны узким специалистам, а ведь они были писателями небесталантливыми и некогда пользовались популярностью. Но, умея смешить, они не умели обобщать, не умели говорить с читателем на языке образов-характеров, и поэтому их сочинения не выдержали самого главного испытания – испытания времени, которое выдержали чеховские произведения, читаемые сейчас с таким же интересом.

arrowВернуться на предыдущую страницу

Юмор и сатира в рассказах Чехова

Юмор и сатира в рассказах Чехова

В рассказах замечательного русского писателя А.П. Чехова получили продолжение традиции художественных школ Н.В. Гоголя и М.Е. Салтыкова-Щедрина, особенно – сатирико-юмористическая линия.

Необычайно чуткий к жизненным несправедливостям, лжи, фальши, испытывая душевную боль за человечество, писатель избирает наиболее доступный ему способ борьбы с нравственными и социальными пороками – способ художественной насмешки над уродствами жизни. Двумя способами его воплощения стали юмор и сатира. И если ранний период чеховского творчества – время «Антоши Чехонте», связанный с сотрудничеством с журналами «Стрекоза», «Осколки» и др., характеризуется созданием преимущественно юмористических рассказов, то этап зрелого творчества писателя (со второй половины 80-х годов) открывает читателю Чехова-сатирика, безжалостно обличавшего общественные и личностные пороки, обнажающего опасную сущность мещанства.

В своих ранних рассказах Чехов изображает общий уклад жизни, которая уже тогда выступает у него как нечто нелепое, дикое и потому смешное. В этих, пока небольших по объему, произведениях преобладает внешний комизм – комизм ситуаций. Это сближает раннюю прозу Чехова с анекдотами.

Таковы, например, «Хирургия», «Налим», «Репетитор», «Лошадиная фамилия» – короткие веселые рассказы, вызывающие у читателя скорее добрый безобидный смех, нежели возмущение несправедливостями этой жизни. Но, несмотря на отсутствие резкого социального обличения, уже здесь можно отметить некоторые характерные черты, сближающие Чехова с М.Е. Салтыковым-Щедриным: гротесковые ситуации, гиперболизация персонажей, использование приема градации.

Например, можно проследить градационное нарастание напряженности ситуаций в названных рассказах, что проявляется в многократном повторении героями одних и тех же действий с усилением результата. Так, приказчик многократно и безуспешно пытается вспомнить фамилию зубного врача, каждый раз изобретая все более искаженные варианты, пока, наконец, не оказывается, что настоящая фамилия – Овсов – только относительно может считаться «лошадиной» («Лошадиная фамилия»). Дьячок Вонмигласов от похвал «радетеля»-врача» переходит к проклятиям в его адрес – «ирод», «паршивый черт» («Хирургия»). Молоденький репетитор Зиберов последовательно демонстрирует незнание почти по всем предметом, которые преподает мальчику Пете («Репетитор»). К горе-рыбакам Герасиму и Любиму постепенно присоединяются сначала пастух, затем барин, потом кучер.

Однако уже на раннем этапе своего творчества Чехов затрагивает социальные и нравственные проблемы, которые получают развитие в последующих произведениях писателя. Здесь можно назвать такие рассказы, как «Смерть чиновника», «Хамелеон», «Толстый и тонкий».

Мировое устройство в этих рассказах изображается как отношения соподчинения, иерархии: жизнь каждого человека жестко регламентирована его положением в табели о рангах. Нарушение этой системы порождает комизм положения героев: «Чихают и мужики, и полицмейстеры, и иногда даже тайные советники».

Примечательно, что уже у раннего Чехова этот комизм переходит в трагизм. Это происходит в тот момент, когда персонажи осознают весь дискомфорт или даже ужас своего положения, собственные униженность и ничтожность перед вышестоящими. Например, страх Червяков начинает бояться, когда узнает в случайно обрызганном им человеке статского генерала Бризжалова («Смерть чиновника»). Тонкий резко меняет манеру общения с Толстым после информации о том, что его друг детства стал тайным советником, и теперь тот для него не просто Миша и даже вообще не Миша, а не иначе как «ваше превосходительство» («Толстый и тонкий»). Та же метаморфоза происходит и с Очумеловым, когда ему сообщают, что укусившая Хрюкина собачка не чья-нибудь, а самого генерала Жигалова («Хамелеон»). Обращаясь к проблеме «маленького человека», обозначенной в русской литературе еще А.С. Пушкиным в «Повестях Белкина» и развитую Н.В. Гоголем в «Петербургских повестях», Чехов демонстрирует иное, нежели его великие предшественники, отношение к этому литературному образу. В его рассказах содержится смех, а не сострадание. «Маленький человек», по мысли писателя, сам виноват в собственной никчемности, унижая себя подобострастным отношением к вышестоящим. Таковы и «тонкий» Порфирий, сгибающийся в три погибели перед растерянным и неприятно удивленным другом; и Червяков, сама «говорящая» фамилия которого отражает его жизненную позицию; и Очумелов, личностную сущность которого писатель не менее метко определил как «хамелеон». Все они, говоря слова грибоедовского Чацкого, «прислуживают», а не «служат» – проявляют не уважение, а подобострастие и раболепие.

В чеховских рассказах первой половины 80-х годов уже начинает звучать и актуальная для всего творчества писателя тема мещанства. Чехов выступает против обывательских косности, невежества, равнодушия в общественным проблемам и жизни других людей, неприятия просвещения.

Например, в рассказе «Брожение умов» перед нами возникает провинциальный сонный городишко. Двое обывателей остановились, наблюдая, куда летят скворцы. Собралась толпа: все смотрят вверх, гадают, что случилось, – уж не пожар ли? Однако, заслышав звуки нового органа, выписанного из самой Москвы, праздная толпа отвлеклась от пустого созерцания и покалила в трактир – за новым развлечением.

Этот простенький и смешной случай и составляет содержание рассказа. Небольшой объем, шутливая манера повествования и забавные фамилии героев (Почешихин, Вратоадов, Грешкин) сближают его с анекдотом. Однако, внимательно вчитываясь в рассказ, мы видим, что его автор отлично владеет искусством «коротко говорить о длинных вещах».

Так, мы замечаем свалку на главной площади городка, куда мужик тащит бочонок испортившейся сельди; сонных обывателей, которые только и рады поглазеть на чужую беду, будь то пожар или раздавленный человек; грубость и лживость градоправителя Акима Данилыча. Таким образом, за незначительными, на первый взгляд, деталями раскрываются негативные черты российской действительности, а персонажи превращаются в обобщенные типы, воплощающие дух целой эпохи.

Постепенно сатирическая линия в чеховских рассказах усиливается: писатель продолжает бичевать общечеловеческие и общественные пороки, выступает против невежества, равнодушия, апатии мещан. Однако в рассказах более позднего периода творчества Чехова мы по-прежнему не находим явного, подчеркнутого декларирования автором этих идей. Писатель прибегает к особым художественным приемам, позволяющим в необычайно емком и внешне обыкновенном повествовании увидеть авторские гнев и горечь, трагическое и ужасное. Это, прежде всего, знаковый портрет персонажа и художественная деталь.

Особенно ярко эти приемы прослеживаются в трех рассказах Чехова 1898 года – «Человек в футляре», «Крыжовник» и «О любви». Эти произведения связаны между собой общими идеей, сюжетом, персонажами и потому часто именуются «маленькой трилогией».

Основная идея трилогии связана с образом «человека в футляре» – учителя, который смешон своим страхом перед жизнью: «Для него были ясны только циркуляры и газетные статьи, в которых запрещалось что-нибудь». За фигурой Беликова, чей болезненный страх отравляет общественную атмосферу и становится активной, движущей силой косности, мы видим беликовщину – типичное явление социальной жизни России 80 – 90-х годов XIX века и характерную черту рабской психологии вообще.

Примечательно, как писатель рисует портрет своего героя: калоши и зонт – главные атрибуты существования Беликова, ставшие символом его бегства от живой полноценной жизни.

В рассказе «Крыжовник» перед читателем предстает другой «человек в футляре» – Николай Иваныч, портрет которого также носит знаковый характер. Чехов изображает внешность этого героя всего в одном штрихе, незаметно намекая на ее сходство со свиньей и, одновременно, с собакой.

Художественная деталь приобретает здесь расширительное значение символа. Крыжовник, которым засажен весь сад чеховского героя, символизирует и мещанскую сущность его жизни, и страх перед реальной действительностью вообще, желание ничтожного человека отгородиться от жизненных проблем и чужих переживаний, и узкую, сугубо материальную направленность всех устремлений Николая Иваныча, мечтавшего приобрести «не купленный, а собственный крыжовник».

О разбитом счастье, о том, как погибла «тихая, грустная любовь», да и вся жизнь хорошего интеллигентного человека, повествует также рассказ «О любви». Его герой – помещик Алехин, неплохой и неглупый человек – духовно опустился, погрязнув в мелких хозяйственных хлопотах, которые становятся еще одним своеобразным вариантом «футляра». Не случайно уже в самом начале рассказа дается развернутое описание еды – деталь, четко определяющая направленность жизненных устремлений персонажа.

К насыщенной, деятельной, духовно богатой жизни призывает читателя и знаменитый чеховский рассказ «Ионыч», главные действующие лица которого – члены семьи Туркиных – олицетворяют косное обывательское общество, так ненавидимое писателем. Последовательное представление героев и описание их занятий наглядно демонстрируют духовное убожество, ничтожность и бездарность Туркиных. Так, единственный «талант» главы семьи – неостроумное словотворчество, сомнительное умение говорить на «своем необыкновенном языке». Его жена пишет неумелые романы с вымученными сюжетами о том, «чего нет и не может быть в действительности». Дочь Туркиных громко, но плохо играет на фортепиано.

Общаясь с ними, в пучину мещанства постепенно погружается и главный герой рассказа – друг этой семьи, который из доктора Старцева превращается в Ионыча.

Путь духовной деградации персонажа Чехов очень точно и лаконично изображает с помощью яркой художественной детали: сначала Старцев ходит пешком, затем начинает ездить на лошадях, а потом и вовсе передвигается не на паре, а уже на тройке да еще и с бубенчиками. В финале рассказа мы наблюдаем полное перерождение героя: пухлый и красный, он восседает в своем экипаже подобно «языческому богу». Так писатель выражает свой гневный протест против предательства человеком своих идеалов и убеждений, нежелания сопротивляться губительному влиянию уродливой среды.

Итак, в рассказах А.П. Чехова соединяются юмор и сатира, беззлобная насмешка и жесткое обличение, отражение комических и трагических сторон жизни. Это проявляется уже в раннем творчестве писателя и приобретает все более явное и острое сатирическое звучание в последующих произведениях.

УМК: В. Я. Коровина, В.П. Журавлёв, В.И. Коровин. Учебник Литература 5
класс: учебник-хрестоматия в 2-х частях. М.: Просвещение, 2016

Тема: А.П.Чехов. Рассказ «Хирургия». Сатира и юмор в рассказах А.П.Чехова.

ü 
развитие готовности мышления к осознанию и усвоению
новых способов деятельности;

ü 
 формирование умений учащихся анализировать текст
художественного произведения;

ü 
воспитание культуры речи, культуры поведения.


развивать умение определять такие приемы юмористической и сатирической оценки
героев в рассказах Чехова, как говорящие фамилии, грустный взгляд сквозь
веселый смех, выразительность, яркость художественной детали, контрастность
образов, сценичность диалога, динамичность повествования, индивидуальность речи
героев;


развивать умение составления рассказа о писателе на основе прочитанного,
определять, какими средствами писатель создает юмористические ситуации;

— развивать способности понимать тексты литературных
художественных произведений;


тренировать мыслительные операции, речь, творческие способности учащихся;
воспитывать познавательный интерес к предмету;

— воспитывать
культуру поведения при фронтальной, индивидуальной, парной, групповой работе.

Личностные: формирование ответственного
отношения к учению, готовности и способности обучающихся к саморазвитию и
самообразованию

Регулятивные:
принимать и сохранять учебную задачу; планировать (в сотрудничестве с учителем
и одноклассниками или самостоятельно) необходимые действия, операции,
действовать по плану.

Познавательные:
осознавать познавательную задачу, читать и слушать, извлекать нужную
информацию, а также самостоятельно находить ее в материалах учебника, рабочих
тетрадях.

Коммуникативные: строить
небольшие монологические высказывания, осуществлять совместную деятельность в
рабочих группах с учетом конкретных учебно-познавательных задач.


овладение навыками анализа литературного произведения: определять его
принадлежность к одному из литературных родов и жанров; понимать и
формулировать тему, идею, характеризовать его героев, сопоставлять героев
одного или нескольких произведений;

-умение
работать с разными источниками информации, находить ее, анализировать,
использовать в самостоятельной деятельности.

Форма
организации учебной деятельности обучающихся:
фронтальная,
индивидуальная, работа в парах, в группах.

Ресурсы:
компьютер, проектор, презентация к уроку, аудиозапись
рассказа «Хирургия» из аудиокниги «А.П.Чехов. Рассказы»,
учебник
«Литература» 5 класс В.Я. Коровина, В.П. Журавлёв, В.И. Коровин, карточки для
групповой   работы, портрет писателя, выставка книг       А.П. Чехова, выставка
рисунков к его произведениям.

Этап
урока

Деятельность
ученика

Планируемые
УУД

1.
Мотивация к учебной деятельности

Приветствует
обучающихся, проверяет их готовность к уроку

Словесный, метод
мотивации учебной деятельности.  

Психологический
настрой детей на урок

 Дорогие ребята! Подарим сегодня в начале урока
друг другу улыбку и доброе настроение, согреем наши сердца теплотой и
любовью.

Если
дождь стучит по крыше,

Если
в жизни всё не так.

Улыбнитесь,
рассмешитесь,

Ведь
улыбка – это клад!!!

Ведь
не даром говорят: «Улыбайтесь друг другу чаще — жизнь будет слаще!»


Как думаете почему?  С хорошим настроением дело делается в 2 раза
быстрее и складнее.

Улыбнитесь
друг другу от всей души!

А
теперь с хорошим настроением приступаем к работе на уроке.

Приветствуют
учителя, проверяют свою готовность к уроку

Слушают учителя.

Отвечают
на вопрос.

Поднимется
настроение; чувствуешь, что рядом хорошие люди

Регулятивные:

-нацеливание на
успешную деятельность.

Личностные:

— выражать
положительное отношение к процессу познания, проявлять желание узнать новое.

Коммуникативные:

планирование
учебного сотрудничества с учителем, сверстниками

2.Актуализация
знаний и пробное учебное действие

Организует
диалог с обучающимися,
в ходе которого  совместно
с обучающимися
формулирует тему и
задачи
урока.

Давайте
обратимся к портрету писателя.
Каким
вы представляете себе этого человека?

В качестве
эпиграфа мне хотелось бы использовать слова: «Они смешные, но невеселые»,
такую характеристику своим рассказам дал писатель.

О ком идёт речь,
вы догадались?

Как вы думаете,
чем сегодня мы будем заниматься на уроке? Какова тема урока? Задачи урока?

 Мы
с вами должны выяснить, что хотел сказать А.П.Чехов этими высказываниями.

Презентация
«Жизнь и творчество А.П.Чехова»
(Приложение №
1)

 — Что нового вы
узнали о А.П.Чехове?

— Что
заинтересовало вас в биографии писателя?

А сейчас давайте
посмотрим, как этой жизненной ситуацией воспользовался А.П.Чехов.

Отмечают добрый
и грустный взгляд человека, который многое знает о жизни.

Это Чехов Антон
Павлович. Его смешные рассказы.

Формулируют тему
и задачу урока

Осуществляют
учебные действия по намеченному плану

Сообщение группы
учеников, которые готовились к уроку вместе с учителем:

сюжеты для своих
рассказов А.П.Чехов брал из жизни.

Чехов-гимназист
был неистощим на выдумки, обладал даром перевоплощения. Уже первые рассказы
изображают злободневные вопросы. Они заставляют читателя не только смеяться,
но и негодовать. Это такие образцы юмористики, как «Жалобная книга»,
«Пересолил»

Иногда он
изображал зубного врача. Знаменитый рассказ «Хирургия» был написан под
влиянием этого домашнего спектакля.

Познавательные:
самостоятельное выделение-формулирование познавательной цели, формулирование
проблемы, темы  и задач урока.

Коммуникативные:
планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками

Регулятивные:
целеполагание

Познавательные: умение самостоятельно организовать собственную деятельность.

3.
Этап выявления места и причины затруднения

Прослушивание
аудиозаписи беседа по ней

Предлагаю
прослушать аудиозапись рассказа «Хирургия» из аудиокниги «А.П.Чехов.
Рассказы». Организует подводящий к теме диалог.

— Что за
ситуация лежит в основе рассказа? Вы должны будете мне ответить на этот
вопрос  после того, как прослушаете аудиозапись в исполнении замечательного
артиста.

— Понравился
рассказ Чехова?

— Что еще
привлекло ваше внимание в рассказе А.П.Чехова «Хирургия».

Слушают
аудиозапись, объясняют толкования слов, делают выводы.

Повторяют теорию
о жанре рассказа.

Словарная
работа: фельдшер, дьячок, ряса, псалтырь, литургия, хирургия, тракция.

 (словарная
работа подготовлена группой учеников — дублеров учителя)

Изучают рассказ.

Человек и голос,
богатство тембров, что кажется перед нами настоящий театр.

Смешной, юмор.

Узнают о юморе.

Проверяют себя
по учебнику.

Формулируют
затруднения и осуществляют коррекцию самостоятельно

Личностные:

— знание
основных моральных норм работы в коллективе (умение слушать, вступать в
беседу);

Коммуникативные:

— умение с
достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли в соответствии с
задачами и условиями коммуникации.

Регулятивные:

 — умение
контролировать процесс и результаты своей деятельности, включая осуществление
предвосхищающего контроля в сотрудничестве с учителем и сверстниками;

Познавательные:

— поиск и
выделение необходимой информации, применение методов информационного поиска

4.
Этап построения проекта выхода из затруднения.

Работа
в парах.

— А что такое
юмор?  (Приложение № 2)

— Но мы с вами
уже говорили о том, что рассказы Чехова смешные, но невеселые.

— Давайте
попробуем разобраться в этом.

Нарисуйте на
листочках, которые лежат перед вами,  рисунок юмора, как вы представляете
себе его. Постройте проект юмора.

Проводится
рефлексия. Вопросы:


Какую задачу ставили? Удалось решить поставленную задачу?


Каким способом?


Что нужно сделать ещё?

Юмор
— это добродушный смех, который не уничтожает человека, на которого
направлена насмешка.

Юмор – это
добрый смех.

Дают оценку
деятельности по её результатам (самооценивание, оценивание результатов
деятельности товарищей) Приложение № 4

Коммуникативные:

 — умение
работать в парах, владение монологической и диалогической формами речи;

Познавательные:


самостоятельное создание способов решения проблем творческого и поискового
характера.

Личностные:

— ориентация в социальных
ролях и межличностных отношениях;

— готовность к
сотрудничеству и дружбе;

Регулятивные:

— умение
взаимодействовать со сверстниками в учебной деятельности, формирование
установки на поиск способов разрешения трудностей

5.Этап
первичного закрепления с проговариванием во внешней речи.
 Работа
в группах. Обсуждение рассказа «Хирургия». Карточки-задания.
)

 Дать
характеристику герою рассказа по плану.

Организует
работу в группах. Раздаёт карточки-задания  (Приложение № 3):

1-я группа
фельдшер Курятин.

2-я группа
дьячок Вонмигласов.

3-я группа:
Постарайтесь найти в описаниях фельдшера и дьячка сходства, перекличку в
отдельных характеристиках.

— Чем вы
объясняете эти совпадения?

— Так почему нам
хочется смеяться, читая рассказ «Хирургия», но в то же время появляется и
грустное чувство?

— Отчего это
происходит?

Работа в
группах. Обсуждение.

Образ фельдшера кратко, но ёмко вырисован в описании одежды и действий.
Он ведет прием больных, а в руке зловонная сигара, в одежде – небрежность.
Точная художественная деталь заменяет подробное описание. Говорящая фамилия
Курятин придает его образу характеристику человека курящего и ассоциацию со
словом «курица». «Как курица лапой», «куриные мозги» – такой человек не умеет
что-либо делать хорошо и глуп. Дальнейшее повествование подтверждает это.
Таким образом, название придает рассказу не только комичный, но и
сатирический характер.

Дьячок
смиренно выслушивает рассуждения фельдшера о хирургии, хвалит его за еще не
сделанную работу. Но зуб не удален. Происходит резкая смена настроения
героев. После  повторной попытки вырвать зуб Вонмигласов уходит ни с чем.
Взаимные обвинения героев.
Обосновывают свою точку
зрения. Делают выводы. Рассказы Чехова не просто юмористические, как мы
убедились с вами. Они носят еще сатирический характер.

Коммуникативные:

 — умение
работать в группах, владение монологической и диалогической формами речи;

Познавательные:


самостоятельное создание способов решения проблем творческого и поискового
характера.

Личностные:

— готовность к
сотрудничеству и дружбе;

Регулятивные:

— умение
взаимодействовать со сверстниками в учебной деятельности, формирование
установки на поиск способов разрешения трудностей.

6.
Этап самостоятельной работы с самопроверкой  по эталону

— Что такое
сатира? Чем она отличается от юмора?  (Приложение № 2)

Создайте проект
сатиры в парах: нарисуйте рядом с проектом юмора сатиру и сравните их.

Сатира
– это злой смех, смех жгучий, искореняющий, смеется над опасным, вредным для
людей, высмеивает общественные пороки, обличает зло.

Осуществляют
учебные действия.

7
Этап рефлексии контрольно-коррекционной деятельности.

Предлагаю вам
заполнить лист самооценки.  (Приложение № 4)

Организует
самооценку.

Возвращает
внимание учеников к эпиграфу урока и организует высказывания ребят.

Выполняют
задание. Осуществляют самопроверку и самооценку. Проговаривают по плану новые
знания, высказывают свои впечатления от урока, делают предположения.
Формулируют конечный результат своей работы на уроке.

Работают с
листом самооценки.

Регулятивные:
выделение и осознание учащимся того что уже усвоено и что еще подлежит
усвоению, осознание качества и уровня усвоения.

8.
Рефлексия учебной деятельности на уроке
.

Отмечает
степень вовлеченности учащихся
в работу на уроке.

Что мы сегодня узнали
нового?

Чему мы учились?

Что удалось нам
сегодня на уроке?

Чем запомнится эта
встреча?

Кто узнал новое
для себя?

Отвечают.

Значение некоторых
слов, приемы юмористического рассказа, на примере рассказа А. П. Чехова.

Регулятивные:

 — оценка –
осознание качества и уровня освоения и владения теми или иными учебными
действиями;

— осуществлять
итоговый контроль

Личностные:

— оценивать
собственную учебную деятельность
;

Коммуникативные:

— умение строить
продуктивное взаимодействие в сотрудничестве со сверстниками и взрослыми.

9.
Д
омашнее задание.

Дает
комментарий к домашнему заданию.

 Домашнее
задание.

1.Подготовиться
к внеклассному чтению по рассказам А.П. Чехова  (1 рассказ по выбору).

2. Письменно
ответить на вопрос:

— Отдаленные от
нас целым столетием рассказы А.П.Чехова все же во многом современны, даже
злободневны. Почему? В чем это проявляется? (На основе рассказа, который
готовится для представления).

Записывают
домашнее задание

Предмет:
Литература.

Класс: 6.

Тема урока: «Речь
героев рассказа А. П. Чехова «Толстый и тонкий». Юмористическая ситуация».

Эпиграф: «Умение
смеяться помогает изменить мир!

Время: 30 минут.

Цель: развитие у
учащихся навыков лингвистического анализа рассказа А.П. Чехова «Толстый и
тонкий».

Образовательные:
анализ эпического произведения с элементами выделения разных видовтекстовой 
информации.

Развивающие: излагать своё мнение в  учебном диалоге, аргументируя его, осознанно использовать
речевые средства в соответствии с ситуацией общения.

Воспитательные: на
примере рассказа воспитывать чувство собственного достоинства.

Планируемые результаты:

Личностные:оценивать поступки литературных героев, опираясь на текстовый материал
и нравственные ценности, принятые в обществе;

‒ осознанно и критически оценивать личные
качества характера, представляя себя данными литературными героями.

Метапредметные:
развивать логическое мышление, навыки самоконтроля и взаимоконтроля при работе
в группах;

‒ определять самостоятельно цели и
последовательность деятельности при выполнении каждого задания по анализу
текста;

‒ адекватно оценивать достигнутые личные и
коллективные результаты.

Предметные:
постичь тайны чеховского смеха, особенности стиля рассказа, смыслового
подтекста;

‒ уметь определять авторскую позицию в тексте,
сравнивая её с собственной.

‒ представить учебную информацию в разных
формах: таблицы, Т-схемы, даймонды, творческие работы в группах.

Коммуникативные: ‒
излагать своё мнение в учебном диалоге и монологе, аргументируя его текстовыми
фактами из рассказа;

‒ осознанно использовать речевые средства в
соответствии с ситуацией общения и коммуникативной задачей.

Ресурсы: листы А4,
маркеры, текст рассказа, раздаточный и иллюстрационный материал.

Тип урока: урок –
исследование художественного текста.

Ход урока: Доброе утро, ребята!

Вы уже познакомились и ПОДРУЖИЛИСЬ с таким
замечательным автором как А.П. Чехов. Давайте вспомним самые главные и
интересные пункты из его  биографии. Для этого нам с вами предстоит заполнить
соц.карточку чехова вк. У вас на партах лежат листы, давайте вспомним и
заполним в парах? Недостающие
факты.(пункты). А я буду заполнять вместе с вами (комментировать + заполнение в
презентации).

Так, давайте вспомним день рождения А.П. + город, где
он родился, укажем родителей

Хорошо, вспомним, где он получил начальное
образование? а высшее? Давайте перейдем к жизненной позиции, что вдохновляло
писателя? А что можем сказать про интересы?

Давайте посмотрим на
раздел «Псевдонимы»
— Что такое псевдоним?

* Псевдоним — это
вымышленное имя, которое иногда принимают писатели, артисты.

— Почему А. П.
Чехов не стал сразу подписывать рассказ своим именем?

Чехов учился на врача,
потом работал врачом, и многие пациенты могли подумать, что специальность врача
несовместима с занятиями литератора, который пишет юмористические рассказы.
Напомню, что Антошей Чехонте гимназиста Антона Чехова стал называть
законоучитель таганрогской гимназии Ф. Н. Покровский: он по-доброму любил
давать ученикам смешные прозвища.

Давайте дополним цитатами графу о себе. Что же говорил
сам писатель о себе и своей жизни?

Прочитайте, что говорил толстой о
творчестве чехова:

«Читая Чехова, я смеюсь, радуюсь,
восхищаюсь… Вот определение таланта».

Л. Н. Толстой.

Именно на этой цитате я и хотела бы остановиться и
использовать ее в качестве эпиграфа к нашему уроку. Запишите его в тетрадь.

— Какие вопросы можно поставить после
прочитанной фразы? (обобщение предположений учеников, запись вопросов на
доске).

Над чем можно смеяться, читая Чехова? Чему радоваться?
Чем восхищаться? – ответы детей

— Как вы думаете, что нам поможет
ответить на поставленные вопросы?

— Сегодня мы изучим рассказ «Толстый и тонкий».

История        создания рассказа «Толстый и тонкий»

-В 1883 году появилась первая
редакция рассказа «Толстый и тонкий».Позже, в 1886 году А.П. Чехов
переработал рассказ и включил его в сборник «Пёстрые рассказы»

«Толстый и тонкий» написан в жанре
« сценки»; основные достижения Чехова относятся именно к этому жанру.

— Какую цель вы можете поставить перед
собой на урок?

Чехова все знают и помнят за его юмористические и
стилистические произведения. В своих коротких рассказах чехов комически
представляет разных людей. Используя смех, смешные ситуации, А.П. Чехов
подчеркивает, что умение смеяться – это дар человека. Противник, выставленный
смешным в жизненной ситуации, — уже наполовину побеждён. А умение увидеть
смешное помогает каждому человеку сохранить мужество и оптимизм в самых трудных
ситуациях. Ребята, давайте вспомним определения юмора и сатиры

·        
Юмор- изображение героев в смешном виде;
весёлый, доброжелательный смех

·        
Сатира- высмеивание
разоблачение отрицательных сторон жизни путём изображения их в нелепом,
карикатурном виде; злой смех.

·        
Сатира — злая насмешка, юмор — дружелюбный смех. Между ними
целая гамма оттенков смеха: шутка, насмешка, ирония, сарказм.

·        
— Как вы
думаете, что такое юмористическая ситуация? Да, верно, это ситуация, вызывающая
смех. А что еще может вызвать смех? (диалог,
название)

Верно, именно о юморе и речи героев мы сегодня будем
говорить.

А для того, чтобы определиться с целями (задачами)
урока предлагаю

пройти блиц-опрос по рассказу  В КОНЦЕ УРОКА!!!!

Таблица 1 – Блиц-опрос по
теме и идее рассказа А.П. Чехова

Вопросы

Предполагаемые ответы

Тема – о чем?

Встреча двух одноклассников, незапланированная,
случайная, после многих лет.

Идея – для чего?

Открыть для читателя смешное в самой жизни или в
любой жизненной ситуации, поскольку «Умение смеяться помогает изменить
мир»
(обратите внимание – это эпиграф нашего урока)

Что высмеивает А.П. Чехов?

Высмеивает такие качества человека, как:
чинопочитание, угодничество, подхалимство, самоуничижение (занижение
значимости себя как личности), подобострастие.

Как называется добрый смех?

Добрый смех – ЮМОР, это смех дружелюбный,
добродушный, беззлобный, веселый, сочувственный, смех-доброе, дружеское
подшучивание.

Что такое осмеяние героев?

Осмеяние – это САТИРА – смех злой, сердитый,
изобличающий отрицательные качества или негативные поступки героев. Сатира –
беспощадное осмеяние человеческих пороков.

Давайте поразмышляем: «Как вы думаете, этот рассказ
юмористический или сатирический?»

/ после обсуждения в паре или группе, предлагают свои
варианты ответов/

Вывод: Рассказ А.П. Чехова «Толстый и тонкий» сатирический,
поскольку автор высмеивает человеческие пороки, отрицательные качества
личности.

Давайте поработаем над содержанием
рассказа.

КРОССВОРД? (карта №2)

Сравнительная характеристика героев
(карта 3)

составить характеристику главных героев по их речи (по вариантам? 1-ый –
толстого, 2-й-тонкого?)

— Смешным или грустным вы назвали бы
рассказ? А можно его назвать смешным и грустным одновременно?

3.Физкультурная   минутка. Т.к. чехов любил театр, мы с
вами должны изобразить?

Собраться в дорогу нам сущий пустяк,

Оденем на плечи дорожный рюкзак!

Рассказы мы Чехова с полки возьмём

И смело в дорогу все вместе пойдём.

Придём на вокзал и посмотрим вокруг:

И справа, и слева — везде стоит друг.

Закроем глаза и представим Цветы. Их
в вазу поставим
,                           И счастливы мы.

Рефлексия —Вернемся к
вопросам, поставленным вначале урока:

Над чем можно смеяться, читая Чехова?

Чему радоваться?

Чем восхищаться?

— Сформулируйте ответ на вопрос,
опираясь на приобретенные во время урока знания.

— Можно ли утверждать, что мы сегодня
прочли юмористический рассказ? Как автору удается вызвать у нас смех?

 Почему это
произведение не потеряло актуальности и в наши дни?

Толстый — человек,
имеющий достаток и высокое положение в обществе, хороший доход, сытый и
преуспевающий. Но несмотря на это, он общается с другом детства на равных,
искренне рад встрече.

Тонкий — человек,
занимающий незначительное положение в обществе, знающий нужду, но умеющий
приспосабливаться к людям, чинам, обстоятельствам. «Тонкий» относится к тем
людям, которые в других прежде всего ценят награды, звания, а не человеческие
качества. Самое обидное, что это распространяется не только на знакомых, но и
на друзей.

9. Заключительное слово
учителя.

Смех Чехова,
добрый и веселый, подчас становится ироничным, грустным. В своих коротких
рассказах, которые часто называют сценками, Чехов комически представляет
разных людей.

???

Служишь где? Дослужился? —
В царской России существовал специальный законодательный акт, определявший
порядок прохождения службы чиновниками. Он был издан Петром I и назывался
«Табель о рангах». «Табель о рангах» устанавливала 14 рангов (классных чинов,
1-й — высший) для военных, штатских и придворных. Все чиновники имели определенный
чин и постепенно двигались вверх, получая новые чины. По отношению к чиновникам
не использовали глагол работать, а употребляли глагол служить или
словосочетание ходить на службу. Вопрос героя имеет такой смысл: «Работаешь ли
ты чиновником? До какого чина ты уже дослужился?» После 1917 года «Табель о
рангах» была упразднена. Но в царской России чиновники очень хорошо разбирались
во всех тонкостях «Табели…» и относились к чину, который имеет человек, с
большим вниманием.

Пахло… ветчиной и кофейной
гущей: ветчина в то время считалась едой простонародья, запах кофейной гущи
говорил о низком сорте сваренного кофе.

Ученик третьего класса: в
царское время в гимназию поступали в девять-десять лет, всего классов было
семь. Значит, Нафанаилу двенадцать-тринадцать лет.

Приятно-с, вельможи-с, хи-хи-с — частицу -c в XIX веке
добавляли к словам тогда, когда хотели показать свое подчиненное положение;
употребление этой частицы вносит в речь оттенок угодливости и самоуничижения. употреблялся
среди равных по статусу людей, но со временем всё чаще использовался при
обращении низшего по званию, чину к более высшему. То есть приобретал статус
излишней почтительности, демонстративного самоунижения, заискивания перед
вышестоящим руководством. Так всегда прислуга обращалась к своим хозяевам.
После Революции 1917 года словоерс практически полностью пропал из
употребления,

Названия рассказа «Толстый и тонкий» сразу же проводит грань между
двумя персонажами. Этот прием называется «контраст». Один герой
противопоставляется другому, несмотря на то, что раньше они друзьями. Теперь их
разделяет статус: один богат, другой беден. Уже в названии писатель закладывает
основу конфликта: подчиненный и начальник, хозяин жизни и неудачник.

В данном случае слова «толстый» и «тонкий» означают не столько
физиологические особенности героев, сколько их разный социальный статус и,
главное, их полностью противоположные мироощущения. Один, как соломинка,
пригибается к земле, стелется перед тем, что выше и крепче его. На нем, как
вьюки на верблюде, висят чемоданы и заботы о семье. А Толстый свободен и
обеспечен, у него нет обузы в виде багажа и семейства. Поэтому он и толст: все
блага он потребляет сам. Смысл заглавия рассказа «Толстый и Тонкий» именно в
противопоставлении этих героев.

Используя смех,
смешные ситуации, А.П. Чехов подчеркивает, что умение смеяться – это дар
человека. Противник, выставленный смешным в жизненной ситуации, — уже
наполовину побеждён. А умение увидеть смешное помогает каждому человеку
сохранить мужество и оптимизм в самых трудных ситуациях.

Муниципальное
общеобразовательное учреждение

«Средняя
общеобразовательная школа №1 г. Юрюзань

Катав-Ивановского
муниципального района

Методическая
разработка

Литературная
гостиная

«Юмор
в творчестве русских писателей»

          
                                                                                             Разработал
педагог-библиотекарь

                                                                                                
МОУ «СОШ №1 г. Юрюзани»

       
                                                                                           Шабардина
Татьяна Ивановна

2020

 Юмор
в творчестве русских писателей

                                                                             «…и
смешная же она, Русь-то, не глядя на весь

                                                                            
трагизм её жизни».

                                                   
                                                                 М. Горький
(Слайд 1)

                                                                            
«Смешное – это всегда страшнее»

                                                            
                                                     М.Е. Салтыков-Щедрин

                                                                                                                 
(Слайд 2)

Цель
мероприятия:

Пробудить интерес к творчеству русских писателей.

Задача
мероприятия:

  1. Познакомить
    обучающихся с биографией писателей-сатириков
  2. Приобщить
    обучающихся к восприятию и пониманию юмористических произведений русских
    писателей  

Выступления
ведущих сопровождается показом презентации (портреты писателей-сатириков и
высказывания русских писателей о их творчестве)                                                                                                      
                      

Слово
ведущего (библиотекарь или обучающийся):

            У
каждой шутки доля правды – такая же, как у правды, нелегкая судьба. Правду хотя
и уважают, но многие недолюбливают. А шутку любят все, хотя особого уважения к
ней не питают.

            Вот
тут-то и соединяются любовь и уважение, которыми издавна пользуются
юмористическая и сатирическая литература. Если большие шутки – юмористическая,
если больше правды – сатирическая…

            Шутка
– любимица общества и держится в нем легко и непринужденно, а правда – что слон
в посудной лавке: куда не повернется, всюду что-то летит. Вот почему она часто
появляется в сопровождении шутки. Юмор помогает словам обрести крылья. (Слайд 3)

            Юмор
имеет место в творчестве казалось бы очень серьезных писателей – А.П. Чехова, М.Е.
Салтыкова-Щедрина, Н.В. Гоголя, А.К. Толстого, А.Т. Аверченко, Саши Черного. Сегодня
мы с вами вспомним некоторые произведения и, даже надеюсь, увидим их в
минисценках.

1-й
ведущий: Чехов Антон Павлович
(Слайд 4)

 У Чехова шутка
сливается с правдой, растворяет ее в себе или сама в ней растворяется. Поэтому
ранние юмористические рассказы Чехова такие смешные: смеешься тем больше, чем
меньше задумываешься. В рассказах зрелого Чехова шутка растворяется в правде и
становится почти незаметной. Попробуйте посмеяться над рассказами «Ванька» или
«Тоска». Если у вас получится, плохо ваше дело!

            У Чехова
смешное часто соседствует с грустным, всегда простое и предельно краткое
заглавие рассказов. Другая особенность его рассказов – короткое вступление,
дающее полную информацию о месте событий, времени, героях. Писатель Владимир
Нагибин говорил об этой особенности: « Чехов входит в рассказ без стука, он не
мешкает». Чаще всего в основе рассказов лежит обычная бытовая ситуация:
заболели зубы, потерял сапоги, забыл фамилию и т.д. Автор больше внимания
уделяет диалогу, поэтому его легко инсценировать.

2-й ведущий:

            Чехов
не очень высоко ценил своё творчество, часто называл рассказы «дребедень»,
«ерундишка», «безделица». Говоря о значимости русских писателей для истории,
первое место отводил Толстому, а себе лишь 87-е. Но история каждому определила
свое заслуженное место. И то, что он считал однодневками, оказалось нержавеющей
сталью. И веселый, заразительный смех Чехова звучит и сейчас, через много лет,
так же молодо, как и в годы его жизни.

Сам Чехов
восхищался смелостью сказок Салтыкова-Щедрина. Сатиру всегда ценили за
смелость.

Ведущие
предлагают посмотреть инсценировку отрывка  из рассказа А.П. Чехова «Радость»,
«Лошадиная фамилия», «Хамелеон»  
(на выбор, выступления обучающихся)

3-й ведущий:

Писательница Тэффи
сказала о Чехове: «Он русский чистокровный юморист, без надрыва и смеха сквозь
слезы. Место его в русской литературе свое собственное, я бы сказала –
единственного русского юмориста». Гоголь и Чехов не были русскими юмористами.
Они были русскими писателями. (Слайд 5) Горький писал о Чехове: «Чехов умел
писать так, чтобы словам было тесно, а мыслям просторно».

4-й ведущий: (Слайд 6)
Память о таланте в отечестве по-разному живет: когда хорошо живет, когда плохо.
Память о Достоевском после революции долго жила плохо, а потом стала жить
хорошо. И о Булгакове – жила плохо, а стала жить хорошо. Догнала наша память и Леонида
Андреева
, очень серьезного писателя, который в своих произведениях самого
Льва Толстого пугал. И вот этот серьезный писатель Л. Андреев пишет смешную
пьесу о том, как живется таланту после смерти в памяти его соотечественников.

1-й
ведущий:

            В
городе Коклющине вознамерились ставить памятник Пушкину, и учредители памятника
собрались по этому поводу заседать. Долго обсуждался вопрос: куда повернуть
лицом памятник

Пушкину? С одной
стороны у него острог, с другой – свечной завод, с третьей – приют для
престарелых, а с четвертой и вовсе сумасшедший дом. Куда не поверни Пушкина,
всюду причитается крамола. Но главный вопрос все же не этот. Главный был
вопрос: почему нужно ставить памятник именно Пушкину?

Выразительное
чтение отрывка из произведения Леонида Андреева «Монумент»
(выступления
обучающихся)

2-й ведущий:
(Слайд
7)

На долю Михаила
Михайловича Зощенко
(1894-1958) выпала слава, редкая для человека
литературной профессии. Ему понадобилось всего лишь 3-4 года работы, чтобы в
один прекрасный день вдруг ощутить себя знаменитым не только в писательских
кругах, но и в совершенно не поддающейся учету массе читателей. Журналы
оспаривали право печатать его новые рассказы. Его книги, одна опережая другую,
издавались чуть ли не во всех издательствах, а попав на прилавок, раскупались с
молниеносной быстротой. Со всех эстрадных подмостков под восторженный смех
публики читали Зощенко. Свои первые рассказы Зощенко опубликовал в 1921 году.
Слава ходила за Зощенко по пятам. Чем же объяснить столь небывалую для нашей
литературы известность писателя? (Слайд 8) Даже Маяковский, такой придирчивый и
скупой на высокую оценку, называл Зощенко «большим, квалифицированным и самым
популярным писателем» и настаивал,  чтобы «всячески продвигать в журналы» его
произведения. Сергей Есенин в 1922 году написал, что «будущее этого писателя
весьма огромно».

3-й
ведущий:
Зощенко
родился в Петербурге,  в семье небогатого художника-передвижника. Время
протащило его по окопам двух войн, по городам послереволюционной России.
Воспитанный в интеллигентной дворянской семье, Зощенко попал в неведомый
круговорот жизни и имел, казалось бы, все шансы быть выброшенным за борт
революции, как это случилось со многими из его среды, покинувшими «тонущий
корабль». Но Зощенко поверил: корабль не тонет. И даже увидел свое место на
этом корабле.

4-й
ведущий:

Он был человеком с больной, не знавшей покоя совестью. Зощенко знал жизнь –
духовные и бытовые интересы – этого «бедного» человека, своего будущего
массового читателя. И, что особенно важно, владел его языком. Этот язык в
буквальном смысле затопил страну. Это был неизвестный литературе, а потому не
имевший своего правописания язык. Он был груб, неуклюж, бестолков, но – затыкай
его или не затыкай уши – он существовал. Живой, непридуманный, сам собою
сложившийся, пусть скудный по литературным меркам, а все-таки – тоже – русский язык!

1-й
ведущий:

Зощенко был наделен абсолютным слухом и блестящей памятью. За годы, проведенные
в гуще людей, он сумел проникнуть в тайну их разговорной речи, их выражения,
обороты, словечки. Н стал пользоваться им легко и непринужденно. И читатель
разобрался: Зощенко свой, он ему поверил. И это было великим литературным
достижением Зощенко. Не сумей он заговорить на языке масс, не знали бы мы
сегодня такого читателя. Сам Зощенко писал: «Я пишу очень сжато. Фраза у меня
короткая. Доступная бедным. Может быть, поэтому у меня так много читателей»

2-й
ведущий:
У
Зощенко был совсем не легкий характер. Он был малообщительный и невеселый
человек, со сложным отношением  к жизни.  И ничто на свете так Зощенко не
удручало, как то, что люди весело смеются, читая его рассказы. Но считал, что
не смеяться над ними надо, а плакать. Зощенко был верным последователем
гоголевского направления в русской литературе.

            Есть
устоявшееся мнение, что зощенковская сатира высмеивала и обличала обывателя и
мещанина. Да, может показаться, что это так. Но кто такой этот самый обыватель?
Зощенко считал, что в чистом виде такой человеческой категории нет. Есть
человек – носитель тех или иных обывательских черт. Вот их то он и высмеивал в
человеке, а не самого человека. Своими рассказами Зощенко как бы призывал не
бороться с людьми – носителями обывательских черт, а помогать им от них
избавляться.

3-й ведущий: Позже в
одноименном докладе А.А.Жданова Зощенко будет заклеймен как «хулиган» и
«поддонок литературы», «глумящейся над советскими людьми», его выбросят из
Союза писателей, и его имя выпадет из литературного обихода. Многие тогда
думали, что он сам выпал из жизни. Но он прожил ешё 12 мучительных лет.
Трагедия Зощенко в том, что приняв на заре своего творчества сподручное его
таланту сатирическое оружие, он не мог предположить, что в скором времени это
оружие станет оружием самоубийцы.

Чтение
обучающимся отрывка из рассказа М. Зощенко «Великие путешественники»

4-й ведущий:
(Слайд
9) Аркадий Тимофеевич Аверченко (1881-1925) не случайно снискал у
современников славу короля русского юмора. Его сотрудница по «Новому
Сатирикону», писатель Н.А. Тэффи нисколько не лукавила, когда писала о нем: «Он
русский чистокровный юморист, без надрывов и смеха сквозь слезы. Место его в
русской литературе свое собственное, я бы сказала – единственного русского
юмориста». Это был многранный, чисто русский талант-самородок!

1-й
ведущий:
(Слайд
10) Родился Аркадий Тимофеевич 3 марта 1881 года в Севастополе. Рос в
семье полуразорившегося купца третьей гильдии. Только и чести – купеческий сын,
а в остальном далеко не пасторальная история бедного молодого человека из
далекой южной провинции.

            31
октября 1903 года в местной газете «Южный край» был опубликован первый рассказ
Аверченко «Как мне пришлось застраховать свою жизнь». Затем работа в журнале
«Стрекоза»…С 1908 года «Стрекоза» стала называться «Сатириконом», Аверченко
стал его редактором и…добился исключительного успеха. Бесспорно, этому успеху
журнал обязан острым, талантливым рассказам и фельетонам самого редактора. К
1918 году Аверченко издал 40 сборников рассказов и фельетонов. Над чем смеялся
сатирик? Над сонной серой жизнью обывателя, над извечными человеческими
слабостями и недостатками. Тонко и зло высмеивал шпиономанию, разоблачал
великое ханжество воров-чиновников, не щадил семейные «ценности»: пошлость,
лицемерие и цинизм.  

2-й
ведущий:

Аверченко был виртуозом короткого рассказа, умеющий двумя-тремя штрихами
набросать яркий, запоминающийся портрет.  Стрелы сатиры Аверченко срывали
покровы с мерзопакостной российской действительности, обнажали внутренний,
убогий мир и тупого чинного люда, и призрачные радости петербургской ветреницы.

       Социалистическую
революцию 1917 года Аверченко не понял, не принял и разделил судьбу мигрантов.
Сначала Одесса, Крым, Константинополь, перекрестки Европы и, наконец, «земля
обетованная» — Злата Прага… В эмиграции Аверченко угасал. Он почти ослеп.
Душила, не давала покоя ностальгия. 12 марта 1925 года в пражской больнице
Аркадий Аверченко скончался от болезни сердца.

3-й
ведущий:

Аверченко не издавали 34 года. И только в 1964 году, пробив тьму
предупреждений, выйдет сборник юмористических рассказов. В высшей степени
справедливо возвращение из страны забвения сатиры Аверченко.

Минисценка
по рассказу Аверченко А.Т. «Крыса на подносе»
(выступления
обучающихся)

Ведущий (библиотекарь
или обучающийся):

           
 Сегодня
мы с вами познакомились с творчеством серьезных писателей и их юмористическими
произведениями и убедились, что юмор бессмертен. И тем бессмертен, чем трудней
и смертельней времена, чем неблагоприятней они для юмора.

            А они
бывали весьма неблагоприятными. Потому что доля шутки – доля правды.

            И
бывало шутке трудно, и бывало невесело. Как правде.

            И
запрещали её, и гнали, и преследовали. Как правду.

И
отправляли в ссылку, и заточали в крепость. Как правду.

            И
притесняли, и третировали, зажимали ей рот.

            Времена
ведь как люди: они любят посмеяться над другими временами, но не терпят смеха
над собой. Время Щедрина охотно смеялось над временем Гоголя, время Чехова –
над временем Щедрина. Оно их имело. Какое время ни наступит, сатирики прошлого
смеются и над ним. Вот почему юмор бессмертен. Когда у старика Демокрита
спросили, как он понимает истину, он ответил коротко:

— Я смеюсь.

План

1. Каков он чеховский маленький человек?

2. «Футлярный человек» в творчестве Чехова

3. Маленький человек, вызывающий сочувствие

Образ маленького человека является одним из важнейших для русской литературы, пронизанной идеей справедливости как базисной нормы человеческих взаимоотношений.

Образ маленького человека в рассказах Чехова также нашел свое зримое выражение. А.П.

Чехов вообще полон внимания к личности того, на которого мало кто обращает внимания в виду его низкого служебного положения или отсутствия образования.

Маленький человек живет в рассказах и драматических произведениях писателя, напоминая окружающим людям о милосердии, сострадании и терпении.

Каков он чеховский маленький человек?В первую очередь, маленький человек у Чехова очень разный.

Он может быть смешным и ничтожным (как в рассказе «Смерть чиновника», герой которого Червяков умирает от переживаний, нечаянно чихнув в театре на генерала); может быть добрым и честным неудачником (как Петя Трофимов – «вечный студент» из «Вишневого сада»); может быть внешне вполне благополучным человеком, но мучающийся каким-нибудь сильным переживанием (как герой рассказа «Дама с собачкой» Гуров, влюбившейся в провинциальную даму и не могущий погасить в себе страсть к ней); может быть мальчиком на побегушках Ванькой, сочиняющим письмо своему дедушке, которое никогда не дойдет до адресата.

Во многих и многих рассказах Чехова мы встречаем образы «маленьких людей». Но каждый «маленький человек» имеет свою душу, имеет свои желания и даже способности, которые он так и не смог реализовать.

«Футлярный человек» в творчестве Чехова

Маленький человек в произведениях Чехова часто предстает перед нами в образе «футлярной личности», то есть того, кто при жизни уже потерял свою человеческую душу, осталась лишь оболочка – никому не нужный футляр. С таким человеком мы встречаемся на страницах знаменитого рассказа «Человек в футляре».

Герой этого рассказа преподаватель гимназии Беликов всю жизнь сознательно закрывает себя от людей: он одевается так, как будто прячет себя в маленький футлярчик, он построил себе такой же дом-футляр, наконец, умерев, он также ложится в гробовой футляр. Не понятно, зачем жил такой человек на земле? Ведь он никого не сделал счастливым, никому не помог?! Жил и всю жизнь прятался от людей. Незавидная участь.

Те же хитросплетения сюжета, повествующее о футлярном маленьком человеке, встречаем в рассказах «Крыжовник» и «Ионыч». В первом из них главный герой ограничивает себя одной мечтой – о саде с растущем в нем крыжовником.

Он делает все, чтобы достичь своей цели, но добившись ее, не понимает, что сам загнал себя в «футляр», потерял живую связь с людьми. Во втором рассказе главный герой – доктор Ионыч, попав в провинциальный город, постепенно замыкается в себе: расстается с иллюзиями юности и становится циничным человеком.

Другой чеховский доктор из рассказа «Палата № 6» – доктор Рагин, работая с душевнобольными пациентами, постепенно отказывается от выполнения своего врачебного долга. Доктор замыкается в себе, перестав обращать внимания на страдания людей, которым он призван оказывать помощь.

В итоге такого замыкания в собственном футляре доктор теряет рассудок и оказывается в своей же палате в роли пациента. Не сумев выдержать унижений, он скоропостижно умирает.

Следует отметить, что писатель достаточно критично оценивает образ своего «футлярного маленького человека», полагая, что такие люди делают свою жизнь скучной и неинтересной по собственной воле. Они становятся «маленькими» потому, что начинают жить своими мелкими заботами, угождая только себе и своим желаниям.

Маленький человек, вызывающий сочувствие

У Чехова маленький человек может вызывать и искреннее сочувствие. Следуя традиции Достоевского, писатель рассказывает нам о людях, которые становятся жертвами судьбы, но не теряют при этом своего человеческого лица.

Таким перед нами предстает герой рассказа «Тоска» кучер Иона, который потерял накануне сына и хочет выговориться перед каким-нибудь пассажиром, чтобы немного облегчить свои страдания. Однако люди равнодушны к переживаниям старого кучера.

Тогда он обращается к своей лошади, рассказывая ей о своей душевной боли.

Маленький человек в рассказах Чехова (на примере рассказа «Тоска»)

Или другое произведение писателя – рассказ «Студент», повествующий о бунте маленького человека. Главный герой этого рассказа семинарист Иван пришел к внутреннему отчаянью, он готов порвать с миром христианской нравственности и веры, к которой был приучен с детства. В страстную неделю вместо посещения храма Иван пошел на охоту.

Возвращаясь в нее, он подошел к костру, около которого грелись две вдовые женщины. Старшая вдова стала спрашивать Ивана о событиях евангельской истории, и студент почувствовал живую связь прошлого и настоящего, понял, что даже он – маленький человек – может рассчитывать на утешение в Христовом царстве правды и высшей справедливости.

Для Чехова очень важна личность человека, недаром писатель настоятельно советовал своим друзьям: «Берегите человека».

Для каждого из нас необходимо в течение всей жизни суметь сохранить в себе совесть, сострадание к людям, стремление к высшим нравственным ценностям.

По Чехову маленький человек может стать человеком с большой буквы, независимо от того, какое социальное положение он будет занимать, если сохранит свою душу, сохранит в себе живую связь с людьми.

И напротив, если человек будет замыкаться в себе, в мире собственных иллюзий и желаний, то какое бы положение он не занимал, он станет «футлярным» человеком, потерявшим свою душу.

Образ маленького человека по-разному понимается в творчестве Чехова. Маленький человек может быть таковым только внешне, по своему положению в обществе. А может быть мелким человеком именно внутренне. И тогда не важно, какой пост он занимает. Все равно такой человек остается личностью в «футляре».

  • 5. Смешное и грустное в рассказах Чехова
  • План
  • 1. «Смех сквозь слезы» в ранних рассказах писателя
  • 2. Смешное и грустное как отражение несовершенства человеческого мира
  • 3. Прием грустной иронии как основа композиции чеховских произведений

А.П. Чехов давно уже является признанным мастером отечественной литературы, объединившем в своем творчестве мягкий лиризм, любовь к человеку, педагогичность и добрый юмор. Смешное и грустное в рассказах Чехова переплелись между собой. С одной стороны, читатель часто смеется над поведением героев писателя, а с другой стороны, видит в их поступках отражение собственных пороков и недостатков.

«Смех сквозь слезы» в ранних рассказах писателя

Мягкий и грустный юмор – это характерная черта практически всех произведений Чехова. Проявилась она уже в его ранних рассказах.

Например, знаменитый рассказ «Лошадиная фамилия», который заставляет читателя искреннее смеяться, наблюдая, как нерадивый отец семейства вместе со всеми домочадцами пытается разгадать «лошадиную фамилию» зубного врача. Однако даже за этой веселой сценой стоит некоторая авторская грусть: люди впустую проводят свое время, интересуясь не человеком, а только его нелепой фамилией.

То же самое мы встречаем в рассказе «Смерть чиновника».

В нем передается судьба мелкого чиновника Червякова, совершившего оплошность (чихнувшего в театре на лысину генерала) и умершего от переживаний по этому поводу. Сама атмосфера рассказа юмористическая, но в конце произведения читатель испытывает чувство горечи: главный герой умирает от собственного страха, причины которого на самом деле ничтожны.

Смешное и грустное как отражение несовершенства человеческого мира

Смешное в рассказах Чехова всегда стоит на первом плане, а грустное прячется за этим фасадом. Так происходит в не менее известном рассказе «Хамелеон».

Главный его герой отдает диаметрально противоположные приказания насчет маленькой собачонки, доставляющей прохожим неудобства, в зависимости от предположений людей из толпы, кому принадлежит эта собачка: человеку бедному или богатому и знатному.

Подобострастие «хамелеона» вызывает у читателей искренний смех, однако это тоже смех сквозь слезы. Ведь многие люди ведут себя также двулично, подобострастно и лживо.

Похожую сцену наблюдаем и в рассказе «Толстый и тонкий». Случайная встреча двух товарищей, учившихся когда-то вместе в гимназии, на первых порах выглядит весьма душевно, пока речь не заходит о служебном положении «тонкого» и «толстого» господина.

Оказывается, что «толстый» товарищ занимает пост гораздо выше «тонкого». После того, как это обстоятельство выясняется, никакой душевный разговор уже невозможен. Прежние приятели расходятся друг с другом, потому что в мире фальши и ложной славы они не могут общаться на равных.

Читатели этого рассказа не могут сдержать улыбки, при изучении такой сцены, однако, это улыбка грустная.

Те же коллизии сюжета встречаем в рассказе «Злоумышленник». Читатели прекрасно понимают, что мужичок, снимавший гайки с железнодорожного полотна, чтобы с их помощью ловить рыбу, вовсе не является опасным преступником. Сцена его допроса выглядит смешно.

Однако читатель смеется и жалеет этого безграмотного героя, который может сильно пострадать за свое вынужденное невежество.

В этом рассказе проявилась еще одна характерная черта чеховских произведений: в них очень часто говорится о том, что люди из интеллигенции, обладающие властью и имеющие образование, не готовы слушать и понимать то, чем живет простой народ. Сословия разделяет пропасть, мешающая человеческим взаимоотношениям.

Прием грустной иронии как основа композиции чеховских произведений

Грустное в рассказах Чехова находит свое подтверждение в том, что сама жизнь несовершенна. Однако писатель учит нас преодолевать это несовершенство обращением к доброму и мягкому юмору. Сам Чехов, по воспоминаниям современников, много шутил, однако, шутки у него тоже получались грустные.

Именно писателю принадлежит такая афористичная, но наполненная тоской фраза: «Замечательный день сегодня. То ли чай пойти выпить, то ли повеситься». Правда, не всегда он был столь бескомпромиссен.

Есть и другие его более светлые высказывания. «Пахнет осенью, – писал Чехов в одном из писем другу. – А я люблю российскую осень. Что-то необыкновенно грустное, приветливое и красивое.

Взял бы и улетел куда-нибудь вместе с журавлями».

Чехов часто использует прием грустной иронии в своих произведениях, но эта ирония целительна сама по себе: она помогает читателю взглянуть на мир человеческих взаимоотношений как бы со стороны, учит думать, чувствовать и любить.

Часто литературоведы сравнивают смешные и грустные рассказы Чехова с осколками разбитого зеркала, имя которому сама жизнь. Читая эти произведения, мы видим в них отражение самих себя, поэтому мы сами становимся мудрее и терпеливее.

Образ маленького человека в произведениях Чехова

Маленький человек живет своей маленькой жизнью не только в реальности. Он перешел на страницы романов, рассказов и уже оттуда выглядывает своими маленькими глазками, боясь выйти в открытый космос. И самые яркие их выходы, те незабываемые, о которых читатель не раз вспоминает, которые он цитирует и пытается сберечь в памяти, несомненно, припадают на творчество Антона Павловича Чехова.

В творчестве Чехова это едва ли не основной герой. В сатирических рассказах автора этот персонаж проявляется особенно ярко. Чехов переосмыслил этого человека, его роль в окружающем мире.

Он не оскорблен, он не обижен. Но вместе с тем, что-то есть грустное в его глазах, своя атмосфера во взгляде, и, да, его хоть и обижают, но он настойчивый, агрессивный, иногда он пытается устрашать окружающих. А еще, есть моменты, когда он какой-то до боли смешной.

Давайте откроем свои души, вытащим их из футляров и посмотрим на мир иначе, найдем следы маленького человека на этой большой планете. Об ином футляре говорит Чехов, когда пишет свой рассказ с подобным названием «Человек в футляре». Главный герой даже, кажется, доволен, своим положением маленького человека.

Да и чем этому человеку его положение, собственно, должно не нравиться? Он же сам создал свой мир, из которого не хочет уже уходить. Маленькое счастье для этих маленьких людей в этом внутреннем мире и заключается. Для них все равно, что о них думают окружающие. И может в этом они и правы? Всю свою жизнь Беликов проводит в футляре.

Фуфайка, темные очки, и уши, заложенные ватой — все спрятано от людей. Но в футляре также и зонтик, и часы, и нож. А дом Беликова похож на один большой футляр. Он мечтал о нем — он его себе создал. Весь город в страхе от странностей этого человека, но он этого совсем не понимает.

Да и все «маленькие» люди не совсем заботятся о том, как они своим поведением влияют на других жителей этого города, этого мира, что видно из необдуманных поступков героя рассказа «Злоумышленник».

Есть в них что-то трагическое, в этих образах, и вместе с тем настолько смешное, что уже и не знаешь, смеяться тут, или плакать. Смерть для Беликова была воплощением его идеала.

Не потому ли в гробу у него было «кроткое, приятное, даже веселое» выражение лица? Он оказался в том главном футляре, о котором мечтал всю жизнь.

Если в жизни он этот футляр постоянно надевал на себя сам, то смерть дала ему отличную возможность, положив его в футляр, оставить там навсегда.

Маленькие люди ходят не спеша во многих Чеховских произведениях. Они живут, влияют на других даже своей бездеятельностью. Идеальным примером может послужить Червяков из рассказа «Смерть чиновника» и его настойчивая суета перед генералом Бризжаловым. Порфирий, известный как Тонкий из рассказа «Толстый и тонкий» также показывает типичную реакцию маленького человека.

Очумелов, маленький герой рассказа «Хамелеон», тоже хочет спрятать себя поглубже от внешнего мира, но немного другим путем. Он, как ящерица, как хамелеон, что меняет цвет, зависимо от того, в какую среду попадет. Он — человек без принципов, в какую ситуацию попадает — так себя и ведет.

В этом маленьком человеке постоянно идет борьба внутри самого себя, и, иногда, кажется, что уже невозможно угадать, какого цвета станет он сейчас — в кого претворится, чтобы ему было выгодно. Он поменяет отношение к щенку только узнав, что хозяин его другой.

Очумелов мечется между тысячами своих «я», так и не находя, не показывая того, единственного и настоящего. Не исключено, что его и нет.

Маленького человека частенько угнетают, обдирают и унижают, что видно на примере гувернантки из рассказа «Размазня». Поднятая в этом лаконичном произведении проблема заключается в том, что человека маленьким делает не он сам, но социум и общество порождает такие шаблоны поведения.

Но маленького человека в сочинениях Чехова не всегда жалко. Иногда эти отрицательные качества, которые в них заложены, и принимать не хочется.

Ведь кто будет одобрять чинопочитание и ограниченность мысли? Кому понравится неискренность и корыстолюбие? Но маленькие люди живут не только на страницах рассказов. Каждый из них вечером приходит домой, садится в свой футляр, и закрывается там до лучших времен.

А иногда он сидит в этом футляре всю жизнь. И, правильно ведь заметил Чехов: «А сколько еще таких человеков в футляре осталось, сколько их еще будет».

  • Анализ рассказа А.П. Чехова «Ионыч»

  • «Тоска», анализ произведения Чехова, сочинение

  • «Смерть чиновника», анализ рассказа Чехова, сочинение

  • «Толстый и тонкий», анализ рассказа Чехова

  • «Крыжовник», анализ рассказа Чехова, сочинение

  • «О любви», анализ рассказа Чехова

  • «Дама с собачкой», анализ рассказа Чехова

  • «Хамелеон», анализ рассказа Чехова

  • «Студент», анализ рассказа Чехова

  • «Злоумышленник», анализ рассказа Чехова

  • «Вишневый сад», анализ пьесы Чехова

  • «Каштанка», анализ рассказа Чехова

  • Как вы понимаете термин «футлярный человек»?

  • «Хирургия», анализ рассказа Чехова

  • «Палата №6», анализ повести Чехова

По писателю: Чехов Антон Павлович

3629. Образ и характеристика Ионы в рассказе Тоска Чехова Русский язык

Основным персонажем произведения является Иона Потапов, представленный писателем в образе бедного крестьянина, зарабатывающего себе на жизнь в Петербурге, служа простым извозчиком.

Иона описывается в рассказе в качестве немолодого мужчины, отличающегося худосочным телом и изорванной старой одежонкой.

Характерными чертами героя произведения являются его беззлобность, доброта и безобидность. Он является забитым, покорным и робким человеком, неспособным дать отпор хамству и пренебрежению со стороны других людей.

Иона давно овдовел, имеет в деревне дочь Анисью, а недавно похоронил горячо любимого сына, по которому сильно грустит и тоскует. Он постоянно нуждается в том, чтобы высказаться кому-либо накопившийся на сердце груз, но окружающие его люди относятся к извозчику с равнодушием и холодностью, не желая выслушивать душеизлияния старика.

Седокам, которые озабочены собственными проблемами, совершенно наплевать на то, что творится в сердце старого Ионы, поскольку они не отличаются чувством сострадания. Иона пытается выговориться, обратившись к молодому извозчику, работающему рядом с ним и проснувшемуся от жажды, однако и тот остается глухим к душевным порывам старика.

В какой-то момент состояние потребности бедного Ионы в стороннем сострадании и поддержке приводит старика к тому, что он облегчает свою душу своей молчаливой лошади, найдя в ней то, что не смог найти в окружающих людях.

Иона рассказывает своему невольному слушателю, являющемуся единственным живым существом, не отвернувшимся от него, о своей жизни в деревне, об оставленной там дочери, о тяжелом заболевании сына и его похоронах. И старику совершенно все равно, что лошадь не может выразить свое сострадание к нему в виде охов и ахов.

Он знает, что лошадка является его верным и надежным другом, неспособным предать его и оставить в трудную минуту.

В лошади Иона находит свое утешение душевных страданий и мучений, делясь с ней своим одиноким и печальным криком, идущим из глубины его сердца, который разбивается о черствость и равнодушие людей, отказавших старику в поддержке и сострадании.

Повествуя о душевной тоске пожилого крестьянина Ионы, писатель раскрывает проблематику одной из насущных человеческих проблем, заключающейся в отсутствии в современном мире простого человеческого тепла неравнодушия и искреннего сочувствия и участия.

Вариант 2

Антон Павлович Чехове известен как автор миниатюрного рассказа. Сам он при жизни своей говорил: «Краткость – сестра таланта». Рассказ «Тоска», который появился в 1886 году, полностью вписывается в эти рамки.

Центральным героем произведения считается крестьянин по имени Иона. Он работает извозчиком в Петербурге. Вероятно, Иона проживает и работает на земле в селе, а в город приезжает подзаработать денег. Такое явление было вполне себе приемлемым среди бедного крестьянского люда.

Иона мужчина в возрасте. Об этом Чехов дает понять читателю, называя своего героя «стариком».

Иона, какими обычно были все крестьяне, беден. Он носит старую одежду. Его лошадь слабая и тощая, вечно голодная, малоподвижная, как и сам Иона.

Пару дней назад у извозчика произошла огромная беда – у него умер сын. Старику не может не с кем обсудить о своей трагедии. Это очень тяжелая ситуация. «Был пьющий, оттого и помер» — говорят вокруг совершенно чужие люди.

Иона пытается поговорить с попутчиками, но всем безразличны душевные его муки. Они равнодушны к терзаниям окружающих людей. В конечном итоге, единственное живое существо, с которым смог поговорить извозчик – его лошадь.

Антон Павлович Чехов делает акцент на том, что люди злы, жестоки и не хотят выслушивать никого потому, что у каждого есть свои проблемы, обиды и причины расстраиваться.

Образ Ионы – образ маленького человека, типичного героя чеховских рассказов. Таких как он много. Бедный крестьянин, без денег, работающий за копейки извозчиком в городе. Ничего не поделаешь. Конечно, если бы у старика были деньги, то он непременно сделал бы все возможное, чтобы вылечить свою кровиночку.

У Ионы есть дочь Анисья. Он вдовец, так как его жена умерла.

Иона человек застенчивый и спокойно относится к хамству со стороны своих седоков, которые обзывают и даже бьют его.

Иона доброжелательный и приветливый человек, несмотря на то, что другие отвечают ему грубостью на доброту. Это читается в разговоре извозчика и дворника.

Рассказ «Тоска» повествует о бренной участи маленького человека в этом мире.

Сочинение на тему Иона

Произведения А.П. Чехова описывают все грани жизни.

Здесь проблемы праздной аристократии, любовные перипетии молодежи, муки творчества художников и поэтов, сомнения интеллигенции, жажда перемен в обществе и жизнь маленького человека.

Все сословия и болезни социума затрагивает писатель. Поэтому пьесы и рассказы прозаика по-прежнему актуальны, находят своего читателя, а число поклонников творчества только растет.

Рассказ А.П. Чехова «Тоска» полностью соответствует своему названию. Он о жестоком, беспросветном горе простого человека. Книга о людском равнодушии друг к другу. По-мнению, драматурга: «Равнодушие – это паралич души». Будучи, врачом от литературы он ставит беспощадный диагноз.

На страницах «Тоски » мы встречаем Иону Потапова. Бывший крестьянин, а теперь извозчик, пожилой, несчастный человек. Дело у него не клеится. Он убит горем.

А потому, заметает его снегом, а герой сидит в своих мыслях, без движения. Лошадка его тоже не двигается, ей тоже тяжело. Ведь ее оторвали от плуга, полей, привычной работы. Животному страшно в городе.

Лошадь старенькая, неказистая, напоминает «пряничную лошадку».

Первым ездоком становится молодой офицер. Он довольно вежлив, когда садится. Но медленная езда его начинает нервировать. Несмотря на сарказм, издевки клиента, Потапов хочет поделиться с ним своей бедой, начинает рассказывать про смерть сына. Но военный не проявляет интереса к истории, делает вид, что спит.

Далее садятся молодые барчуки. Их трое, да и ехать далеко, но предлагают копейки. Иона не спорит, молча берет ездоков. Они его обижают всю дорогу, даже пытаются ударить несколько раз. Но он вымученно посмеивается и хвалит ребят. И все пытается рассказать им о сыне. Но и эти люди не хотят разделить его боль, просто выслушать. Только отмахиваются дежурной фразой: «Мы все умрем».

Иона хочет завести разговор с дворником, ведь такой же как он, простой человек, работяга. Но и этому не до него. Прогоняет извозчика дворник. А старику надо немного.

Только рассказать о сыне: как он заболел, как лежал в горячке, что говорил перед смертью, как хоронили. Ему бы в собеседницы сейчас женщину хорошую, чтобы слушала, причитала и плакала. От чужих слез о его ребенке, стало бы немного легче.

Но жены нет давно. А единственная дочь Анисья живет в деревне, ей тоже приходится несладко.

Потапов едет на постоялый двор, не заработав даже на овес. Там обитают такие же, как он. Но и в комнате всем не до его беды. Горечь утраты пожилого мужчины никому не интересна.

Тогда старик идет на конюшню, дает сена лошаденке. И изливает ей свою боль. А она тихонечко жует и слушает.

Образец 4

Иона Потапов – главный герой рассказа Чехова «Тоска». Он держит небольшой пассажирский извоз в городе: санки на пару мест и лошаденку, или кобылочку, как он ее ласково называет. В рассказе описан один день, или точнее, вечер его работы, которая не приносит большого дохода. Богатые господа ездят в дорогих экипажах, а то, чем управляет Иона, пользуется не очень большим спросом.

Небольшая лошадь, видимо, выросла в деревне. А потом ее оторвали от привычного и милого ее сердцу уклада и бросили в «омут чудовищных огней», вдали от размеренной и спокойной жизни. И Ионе, как и его лошади, тоже не очень спокойно в городе, где все суетятся и куда-то бегут.

Но все можно перетерпеть, даже не очень любимую работу, если бы не смерть сына – на этой неделе умирает в больнице сын Ионы. Умирает внезапно и непонятно, от чего. Наверное, от горячки. И хотя у Ионы есть еще и дочь, живущая в деревне, но сын был бы «надежей», кормильцем и подмогой в старости.

Рассказ назван «Тоска», потому что тоска заполняет Иону целиком – его тело, душу, мысли и поведение. Ее так много, что она давит и распирает изнутри грудь с большой силой. Если она вырвется наружу, то затопит все вокруг.

И единственное, в чем Иона видит облегчение своей участи, это рассказать кому-нибудь об этой тоске, выговориться, чтобы тебя выслушали, показали, как тебе сочувствуют, поохали и «попричитывали».

Но все заняты своими делами, которые волнуют их гораздо больше, чем смерть какого-то незнакомого Кузьмы Потапова: нечего зря болтать, лучше поезжай быстрей. Ведь в этой жизни главное – успеть вовремя.

Вовремя приехать, вовремя прибежать, и поэтому нет времени на разговоры и выслушивание чужих жалоб. Но Ионе необходимо рассказать кому-нибудь о своем сыне: каким хорошим извозчиком он был, как заболел, а потом и помер в больнице.

И об очень важном для него – как он ездил в больницу за одеждой умершего сына: ведь это – такое большое событие. И про Анисью, дочку, живущую в деревне, надо бы поговорить. И Иона, к месту и не к месту, вставляет в разговор такие нужные для него слова о смерти сына.

Но никто не только не сочувствует, а даже не пытается просто выслушать.

Но надо поговорить и высказаться. Иначе тоска поглотит Иону целиком. День кончается, а никто так и не выслушал от начала до конца скорбный рассказ Ионы.

Да и некому выслушивать – рядом никого нет, кроме его верной лошадки, которая хорошо понимает хозяина без слов: она чувствует, когда Иона направляет санки к дому и начинает бежать быстрей.  А почему бы не рассказать обо всем ей? Она не будет перебивать, торопить, посмеиваться и осуждать.

Она жует, дышит в руки Ионе и слушает, слушает. И Иона, приводя примеры из жизни, забывает, что говорит с лошадью – ведь это единственный благодарный слушатель за весь день. И Иона рассказывает своей лошадке все.

Все сочинения

Тема «маленького человека» в творчестве А.П. Чехова – по русскому языку и литературе

Тема «маленького человека» является одной из наиболее популярных тем среди русской литературы 19 века. Первым ее раскрыл А.С. Пушкин, затем Н. В. Гоголь и многие другие писатели, но именно А.П. Чехов показывает нам ее с абсолютно другой стороны.

Маленьким человеком, которого показывает нам Гоголь в произведении «Шинель» можно назвать человека, который мал в социальном плане, которого не замечают в обществе.

Чаще всего у него нет близких, друзей, а для остальных он невидимка. Такие люди привыкли к своему положению, боятся и не хотят ничего менять. Они не считают нужным делать что-то помимо своей ежедневной рутины. Но несмотря на это «маленькие люди» весьма умны и воспитаны, они могли бы многого добиться, если бы не общество, в котором живут.

Так главный герой повести Гоголя – Акакий Акакиевич Башмачкин является ярким примером «маленького человека». Чтобы подчеркнуть это автор даже использует уменьшительно-ласкательный суффикс «чк», тем самым фамилия героя звучит более мягко и ничтожно. Сам персонаж беден и зауряден.

Он боится чего-то нового и привык подчиняться, не думая о смысле своих действий.

Поступаете в 2019 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

Единственное чего герой по-настоящему хочет – это купить себе новую шинель, и делает эту мечту смыслом всей своей жизни. Сам персонаж верил и считал, что с данной покупкой его будут воспринимать на равных, что общество примет его за своего, но, к сожалению, ничего не изменилось.

На протяжении всей повести автор проявляет жалость к персонажу, и мы понимаем, что таких людей как Башмачкин много. Только они слишком слабы, чтобы противостоять обществу, которое давит на них, не замечает и буквально топчет их потенциал. С данной стороны именно окружение виновато в ничтожности таких людей.

Но в отличие от авторов, которые придерживались такого мнения, Чехов считал иначе: по его словам, в проблеме «маленького человека» виновато не общество, а человек. Люди собственноручно создают себе такие условия, в которых остальные не принимают в свое общество.

Примером такого человека является Тонкий из произведения «Толстый и Тонкий». Здесь персонаж показан как ничтожный, низкий и жалкий человек, привыкший преклоняться перед всеми, кто выше его по чину.

Так встретив своего бывшего одноклассника Толстого, который просто решил поздороваться, Тонкий запаниковал и затрясся, когда узнал о новом статусе друга. Он моментально стал вести себя чересчур любезно и унижался, хотя в этом и не было нужды.

Сам персонаж даже не осознавал, что так вести себя не стоит, для него это было нормально, и он не думал о том, что стоит изменится.

В другом рассказе Чехова «Хамелеон» ситуация немного другая. Главный герой – Очумелов является маленьким человеком из-за неимения своего собственного мнения. Когда мастера Хрюкина укусила собака, то он решает разобраться кто виноват.

На протяжении всего рассказа герой меняет свое мнение несколько раз, в зависимости от того, кому все же принадлежит животное: если это простая дворняга, то ее следует «истребить», а если она генеральская, то мастер сам виноват. Таким образом он не ищет правду, а лишь выбирает более выгодную для себя сторону.

Здесь также показано преклонение маленького человека к тому, кто имеет больше власти.

В итоге Чехов показывает нам такие черты маленького человека, как неискренность, чинопочитание и ограниченность мысли.

Читая о таких людях, мы испытываем не сочувствие, как к гоголевскому маленькому человеку, а лишь отвращение. Автор показал, что они сами создают такие условия и сами виноваты в своем поведении.

Возможно и есть надежда на то, что маленький человек исправится, но верится в это с трудом.

Полезный материал по теме:

Сочинение: Образ маленького человека в рассказе «Тоска» (А.П. Чехов)

  • Сочинения
  • По литературе
  • Чехов
  • Маленький человек в произведениях Чехова

Тема «маленького человека» была популярна в литературе 19 века. Под этим понятием принято понимать обычную, заурядную личность. Антон Павлович Чехов также писал о «маленьком человеке», но привнёс в литературу новаторский подход к такому типажу.

Например, в рассказах “Смерть чиновника” и “Человек в футляре” Чехов изображает чиновников, которые настолько переживали из-за мелких оплошностей, что эти переживания привели к гибели героев.

Будь то неудачный чих или падение с лестницы на глазах прохожих – герои чеховских рассказов слишком озабочены общественным мнением.

Им важно держать лицо, быть в правильном «футляре», и любая неудача для них равна смерти.

В рассказе «Крыжовник» главный герой мечтает о поместье в сельской местности. Но цена этого желания оказывается слишком высока: умирает, не выдержав вечной экономии и голода супруга. Мещанское, низменное счастье Николая вызывает отторжение и у читателей, и у героев рассказа.

Именно это честное изображение «маленьких людей», их психологии и жизни и привлекает в рассказах А. Чехова. Писатель не занимает позицию судьи, а предлагает читателям самим решить, кто положительный персонаж, а кто – отрицательный.

Но когда речь заходит о «маленьком человеке», ситуация усложняется. Жизнь такого героя обычно полна проблем. Судьба постоянно посылает ему испытания, и их преодоление во многом зависит от характера героя.

Поэтому у каждого читателя своё мнение о «маленьком человеке».

Чехов изображает своих героев как типичных обывателей того времени. Они сами создают свой «футляр», слепо следуя заведённым привычкам и ритуалам. При этом «маленьким человеком» может оказаться и генерал: скудный внутренний мир не зависит от социального статуса. Герои рассказов сами ставят себя ограничения, не замечая ослепительного богатства мира.

А, Чехов будто задаёт читателю вопрос: для чего живёт тот или иной герой? Но чаще всего персонажи его рассказов – Тонкий, Беликов или Старцев – не живут в полной мере, а лишь существуют. Они не только не приносят пользы обществу, но даже не пытаются осмыслить своё существование. В их маленьком мирке нет ни развития, ни любви, только страх перед реальным, бушующим миром чувств и эмоций.

Чехов стал одним из первых писателей, не пожалевшим «маленького человека», а показавшим его ничтожность. Нельзя лелеять свои страхи и заключать себя в «футляр», проживать пустую и бессмысленную жизнь. Писатель будто напоминает, что каждый человек должен выдавливать из себя раба, искать не маленькое «мещанское» счастье, а нечто большее, что превратит существование в настоящую жизнь.

Сочинение Маленький человек в рассказах Чехова

Тема “маленького человека” в русской литературе является одной из главных. До конца 19 века этот образ трактовался как человек, попавший в тяжелую жизненную ситуацию под давлением среды. Как правило, он заслуживал сочувствия и милосердия.

Чехов по-новому подошел к этой проблеме. Писатель считает, что на маленького человека влияет не только среда, но и он сам. Причем, автор не столько сочувствует своему герою, сколько высмеивает его.

Маленький человек Чехова это обыватель, приспособленец. Человек,. который сам создает себе футляр, скудный мирок с узким кругом интересов. Его жизнь — это исполнение своих обязанностей и привычек. Герои рассказов писателя не только чиновники низшего ранга.

Среди них есть немало значительных лиц: генералы, богачи, губернаторы, врачи. Для Чехова не важно социальное положение героя. А важно его внутреннее содержание, его человеческое достоинство. Какую пользу он принес и кого сделал счастливым — вот главные критерии достойной личности по Чехову.

Автора интересует вопрос: для чего жил человек? Беликов, Старцев, Чимша-Гималайский, Червяков, Тонкий — это люди, существующие, но не живущие. Они даже не пытаются осмыслить свое существование. Маленькому человеку Чехова очень комфортно в своем коконе,он раз и навсегда установил свой образ жизни.

Единственное, что вызывает у него ужас, это “как бы чего не вышло”. Данный тип не желает развиваться, стремиться к новому, к знаниям. Он ничего не ищет, никого не любит, да и его тоже. А ведь развитие человека происходит от любви. К себе, к людям, к жизни, к знаниям. Но любовь — это лишнее в их жизни.

Она не влезает в оболочку. Да и в связи со скудностью духовной они и не способны на нее.

“Человек в футляре” — самый яркий рассказ в череде произведений о маленьком человеке. В нем автор пускает в ход уже не иронию. Чехов сатирически высмеивает, как главный герой старается каждую частичку своего бытия засунуть в футляр.

Паутиной своего страха перед реальной жизнью он опутал не только себя самого, но и весь город. Его раздражает все, что находится за рамками созданной им оболочки. Беликов ненавидит современность, а восхваляет прошлое. Потому что прошлое уже не сможет ворваться в его жизнь. Оно было такое же как и настоящее.

Это живой труп, который существует строго по своим правилам. Но вот появился человек, не желающий по ним жить. Он вырвал Белкова из его футляра. И учитель погиб. Он не смог смириться с этим из ряда вон выходящим событием, которое не укладывалось ни в одни его правила. Примечательна сцена похорон учителя.

Горожанам, присутствовашим на них показалось, что теперь герой по-настоящему счастлив. Его уже никто не вынет из футляра.

В рассказе “Крыжовник” Чехов показывает еще одного “футлярного” человека — Николая Ивановича Чимша-Гималайского. Весь смысл существования героя определялся мечтой об усадьбе с кустами крыжовника.

Ради этой мечты он всю жизнь не доедал, бедно одевался, женился на нелюбимой женщине из-за денег и ее же уморил голодом. А стоила ли мечта таких жертв? Сама мечта не так преступна, как путь, по которому он к ней шел. Наслаждение иллюзорным счастьем, когда вокруг столько страданий и нищеты.

Как же скуден духовный мир человека, который счастлив от покупки земли среди заводских труб и невкусного крыжовника. Таким образом, Чехов хотел показать, как никчемно заканчивается жизнь человека, заключившего себя в футляр. Писатель.

Вопреки литературной традиции, не жалеет маленького человека, не позволяет ему лелеять свое ничтожество. Он призывает выдавливать из себя раба, жить полноценной и насыщенной жизнью.

«Футлярный человек» в творчестве Чехова

Маленький человек в произведениях Чехова часто предстает перед нами в образе «футлярной личности», то есть того, кто при жизни уже потерял свою человеческую душу, осталась лишь оболочка – никому не нужный футляр. С таким человеком мы встречаемся на страницах знаменитого рассказа «Человек в футляре».

Герой этого рассказа преподаватель гимназии Беликов всю жизнь сознательно закрывает себя от людей: он одевается так, как будто прячет себя в маленький футлярчик, он построил себе такой же дом-футляр, наконец, умерев, он также ложится в гробовой футляр. Не понятно, зачем жил такой человек на земле? Ведь он никого не сделал счастливым, никому не помог?! Жил и всю жизнь прятался от людей. Незавидная участь.

Те же хитросплетения сюжета, повествующее о футлярном маленьком человеке, встречаем в рассказах «Крыжовник» и «Ионыч». В первом из них главный герой ограничивает себя одной мечтой – о саде с растущем в нем крыжовником.

Он делает все, чтобы достичь своей цели, но добившись ее, не понимает, что сам загнал себя в «футляр», потерял живую связь с людьми. Во втором рассказе главный герой – доктор Ионыч, попав в провинциальный город, постепенно замыкается в себе: расстается с иллюзиями юности и становится циничным человеком.

Другой чеховский доктор из рассказа «Палата № 6» – доктор Рагин, работая с душевнобольными пациентами, постепенно отказывается от выполнения своего врачебного долга. Доктор замыкается в себе, перестав обращать внимания на страдания людей, которым он призван оказывать помощь.

В итоге такого замыкания в собственном футляре доктор теряет рассудок и оказывается в своей же палате в роли пациента. Не сумев выдержать унижений, он скоропостижно умирает.

Следует отметить, что писатель достаточно критично оценивает образ своего «футлярного маленького человека», полагая, что такие люди делают свою жизнь скучной и неинтересной по собственной воле. Они становятся «маленькими» потому, что начинают жить своими мелкими заботами, угождая только себе и своим желаниям.

А.П. ЧЕХОВ. ТЕМА «МАЛЕНЬКОГО» ЧЕЛОВЕКА В ПРОЗЕ

Тема «маленького человека» характерна для раннего Чехова, можно назвать такие рассказы, как «Смерть чиновника», «Хамелеон», «Толстый и тонкий» и др.

в 80-е годы, когда казенные отношения между людьми пропитали все слои общества, «маленький человек» превратился в мелкого человека, утратил свойственные ему гуманные качества.

В рассказе «Толстый и тонкий» именно «тонкий» более всего лакействует, хихикая, как китаец: «Хи-хик-с». Чинопочитание лишило его всего живого, всего человеческого. Для А. П. Чехова понятие “человеческое достоинство” также в высшей степени значимо.

Человек без этого качества — это недочеловек, манекен, живой труп. У Чехова есть герои, которые просто лишены человеческого достоинства.

Герой из рассказа «Толстый и тонкий», даже не имеющий в рассказе имени (так он жалок), просто названный Чеховым Тонким, на глазах читателя теряет человеческий облик, превращается в льстеца и угодника, узнав, что Толстый (его бывший гимназический» товарищ) стал статским советником.

“Электричества чин” превратил Тонкого в недочеловека. Над таким героем Чехов саркастически смеется, отказывая ему в каком бы то ни было сочувствии. Унижение (в каких бы то ни было обстоятельствах), по мнению Чехова, не достойно человека, каким бы социальным статусом он ни обладал.

В «Смерти чиновника» «маленький человек» Иван Дмитриевич Червяков, будучи в театре, нечаянно чихнул и обрызгал лысину сидевшего впереди генерала Бризжалова. Это событие Червяков переживает, как «потрясение основ».

Он никак не может смириться с тем, что генерал не придает происшествию должного внимания и как-то легкомысленно прощает его, «посягнувшего» на «святыню» чиновничьей иерархии. В лакейскую душу Червякова забредает подозрение: «Надо бы ему объяснить, что я вовсе не желал… что это закон природы, а то подумает, что я плюнуть хотел. Теперь не подумает, так после подумает!..

» Подозрительность разрастается, он идет просить прощения к генералу и на другой день, и на третий… «Пошел вон!!» — гаркнул вдруг посиневший и затрясшийся генерал. В животе у Червякова что-то оторвалось. Ничего не видя, ничего не слыша, он попятился к двери, вышел на улицу и поплелся… Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и… помер».

«Жертва» здесь не вызывает сочувствия. Умирает не человек, а некое казенно-бездушное существо. Обратим внимание на ключевые детали рассказа. «Что-то оторвалось» не в душе, а в животе у Червякова.

  Сочинение на тему Обыкновенная история Гончарова

В рассказе “Хамелеон”, написанном в 1884 году, главный герой, полицейский надзиратель Очумелов тоже прячется в футляр, внешними своими проявлениями напоминая ящерицу-хамелеона, способную менять свой цвет в зависимости от обстоятельств. В основе хамелеонства Очумелова заложен твердый принцип; то, что принадлежит генералу, превосходит все остальное.

Такими же неприятными качествами характера обладают персонажи рассказов «Человек в футляре», «Ионыч», «Крыжовник» и др.

А.П.Чехов хотел, чтобы все люди были красивы и свободны. «В человеке все должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли». Так думал Антон Павлович, поэтому, высмеивая в своих рассказах примитивного человека, он призывал к самосовершенствованию. Чехов ненавидел самоунижение, вечное прислуживание и преклонение перед чиновниками.

Возможно, столь мерзкий образ жизни его «маленьких людей», их низкие мысли и недостойное поведение — результат не только личных черт характера, но и их социальное положение и порядки существующего политического строя.

Такими же неприятными качествами характера обладают персонажи рассказов «Хамелеон», «Толстый и тонкий», «Человек в футляре» и др.

Художественная деталь — это одно из средств создания художественного образа, которое помогает представить изображаемую автором картину, предмет или характер в неповторимой индивидуальности. Она может воспроизводить черты внешности, детали одежды, обстановки, переживания или поступка.

Насыщен художественными деталями и рассказ А. П. Чехова «Хамелеон». Каждая мелочь здесь играет на раскрытие образов. Герои рассказа имеют такие фамилии, которые говорят сами за себя и зачастую не нуждаются в дополнительных эпитетах: полицейский надзиратель Очумелов, городовой Елдырин, золотых дел мастер Хрюкин.

Знакомя нас с действующими лицами, А. П. Чехов уточняет, что в руках у городового — решето с конфискованным крыжовником, а Хрюкин с «полупьяным лицом» пытается добиться справедливого возмездия за свой укушенный маленьким щенком палец. Эти нюансы в описании героев помогают нам полнее и глубже понять их характеры, образы.

Уделяя особое внимание точности в подборе описаний, художественных деталей, А. П. Чехову удалось создать настолько емкие и запоминающиеся образы, что многие из них стали нарицательными и не потеряли своей значимости даже сегодня.

Основным средством характеристики был портрет, хотя он тоже не соответствовал привычному представлению. писатель выбирал две-три наиболее точные и меткие детали, и этого было достаточно для яркого представления образа в целом. Множество художественных деталей встречается в речи персонажей.

Ярко представить общую картину помогает и бытовая обстановка. художественные средства создания комического эффекта: эпитет, сравнение, «говорящая фамилия», обращение, просторечная лексика, комические афоризмы.

· прямые обращения к читателю («Не удивляйтесь и не смейтесь, читатель!»; «Но не верьте, читатель!»; «Такие-то дела, читательницы!»);

· восклицания («Возмутительно!»; «Безжалостная история!»; «Нельзя не любить такого человека!»; «Славный малый!»);

  • · эпитеты («жидкая бородка», «нетерпеливый генерал», «пухленькие блины»);
  • · сравнения («тонкая, как голландская сельдь, мамаша»; «толстый и круглый, как жук, папаша»; «малый добрый, но глупый, как гусь»; «защитник встряхивает головой, как лошадь, которую укусила муха»; «язык его заиграл на нервах, как на балалайке»);
  • · «говорящие фамилии» (Пешеморепереходященская, Пивомедов, Очумелов, Дробискулов, Сладкоперцев, Воробьев-Соколов, Черносвинский);
  • · просторечная лексика («Что рыло наморщил?»; «И физиомордия, знаешь, этакая тово…»);

  Огоньки – краткое содержание рассказа Короленко

· комические афоризмы («Тонкие намеки на довольно толстые обстоятельства»; «Водка бела, но красит нос и чернит репутацию»).

Названия рассказов также, наряду с системой разнообразных художественных средств, способствуют созданию комического эффекта. Среди названий особенно запоминаются такие, например, как «Случай с классиком», «Интеллигентное бревно», «Лошадиная фамилия», «Новогодние великомученики», «Новогодняя пытка».

12) термином «серебряный век» (предложенным философом Н. А. Бердяевым или литератором Н. С. Гумилевым) обозначается период развития русской культуры рубежа ХIХ-ХХвв. (приблизительно с 1880-1890-х до 1910-1920-х гг.

), для которого были характерны: очень интенсивная духовная жизнь и творческий поиск; сосуществование и борьба множества художественно-эстетических стилей. Главным противостоянием считается борьба классического искусства («старого», то есть искусства традиций XVIII-XIXвв.

) и модернизма (модерна) — «нового искусства», в состав которого входило множество новых течений (символизм, импрессионизм, авангардизм и пр.), отрицающих все предшествующие каноны; существование множества творческих объединений («Союз русских художников», «Голубая роза», «Бубновый валет», «Ослиный хвост», «Гилея» и пр.

), крупнейшим из которых был «Мир искусства» в Санкт-Петербурге; продолжение интеграции отечественного искусства в мировое (так, отечественный балет и живопись начинают занимать передовые позиции на мировом уровне); стремление синтезировать различные виды искусства (в балете большую роль начинают играть созданные художниками костюмы и декорации, художники и литераторы ищут философское обоснование для своих творческих методов и т. д.); сохранение элитарности искусства (как и попыток ее преодоления, то есть попыток направить искусство «в народные массы»). Предпосылки явления серебряного века: огромные достижения русской культуры XIX в. создавали ощущение исчерпанности прежних подходов и стимулировали поиск новых, а экономический подъем (возникновение массового производства, нарушение гармонии между природой и человеком) и социально-политический кризис начала XX в. порождали томительное предчувствие перемен, ожидание скорых свершений — триумфальных или катастрофических.

  • Юмор из школьных сочинений выдержки
  • Юля шатунова зимняя сказка
  • Юмор сказка о царе салтане в бочке
  • Юляшь как пишется юляш или
  • Юлю или юлу как пишется