Язык рассказов повестей романов стихотворений

В литературном мире у студентов всегда есть возможность продемонстрировать свой талант в писательском мастерстве! принять участие в различных конкурсах могут

В литературном мире у студентов всегда есть возможность продемонстрировать свой талант в писательском мастерстве! Принять участие в различных конкурсах могут как начинающие авторы, так и те, у кого уже пылится на столе готовый, но все ещё неизданный шедевр. 

С радостью представляем вам обновленный список конкурсов для писателей и поэтов! Это отличный заряд мотивации для того, чтобы закончить давно начатую работу, или начать творческий путь с чистого листа. Лучшие же произведения получат замечательные награды!

Желаем успехов!

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Для писателей и поэтов

1. Литературный конкурс «Детектив Достоевский» (короткие детективные рассказы о «преступлениях и наказаниях»)

Дедлайн: 10 октября 2021 г.

Требования к работе: материалы должны быть предоставлены на русском языке в виде файла, совместимого с программой MS Word. Объем конкурсной работы – не больше 10 000 знаков с пробелами. Более подробная информация на сайте.

Требования к участникам: участвовать могут все желающие.

Организатор: АО «Издательство «Российская газета» (учредитель сайта ГодЛитературы.РФ).

Способ подачи заявки: предоставления работ на конкурс на адрес электронной почты konkurs@godliteratury.ru , в теме письма указав название конкурса «Детектив Достоевский».

Награды: 1 место – путешествие на двоих на три дня в Санкт-Петербург; 2 место – путешествие на двоих на два дня в Санкт-Петербург; 3 место – путешествие на двоих на один день в Санкт-Петербург. Лауреаты конкурса награждаются специальными призами и подарками от партнеров.

2. Литературный конкурс «Осторожно, двери закрываются…»

Дедлайн: 12 октября 2021 года.

Требования к работе: принимаются короткие рассказы о том, что было или вполне могло случиться на одной из станций метро, написанные на русском языке и опубликованные на litres.ru. Объем произведения: от 10 000 до 60 000 знаков с пробелами. Произведения должны быть опубликованы на litres.ru через издательскую платформу ЛитРес: Самиздат не ранее 11.09.2021 года (лицензия: бесплатный пакет публикаций). Не принимаются работы жанров: «фэнтези», «фантастика», «постапокалипсис».

Рассказ должен начинаться с одной из 10-ти фраз:

  1. Осторожно, двери закрываются. Следующая станция «Сокольники»
  2. Станция «Парк Культуры»
  3. Привет! Я на «Римской»
  4. Станция «Щелковская». Конечная.
  5. Алло! Я в метро, не могу говорить
  6. Привет! (радостный мужской голос…
  7. Здравствуйте! Мне на 60 поездок
  8. Уважаемые пассажиры, занимайте обе стороны эскалатора
  9. Извините, вы не подскажите как выйти к Парку Горького
  10.  Аккуратно, держись за поручни

Требования к участникам: к участию приглашаются авторы, достигшие 14 лет.

Организатор: издательская платформа ЛитРес: Самиздат.

Способ подачи заявки: после публикации произведения на ЛитРес необходимо заполнить заявку.

Награды: десять историй победителей войдут в аудиосериал — аудиокнигу из 10 новелл победителей, озвученных дикторами проекта ЛитРес: Чтец со звуками Московского метрополитена. Все победители получат фирменные призы от Московского метрополитена, абонементы на ЛитРес и два печатных сборника.

3. Литературный конкурс эссе к 200-летию Николая Некрасова

Дедлайн: 31 октября 2021г.

Требования к работе: принимаются эссе, посвященные биографии или творчеству Николая Некрасова, эссе может рассказывать о событии в жизни автора, которое связано с творчеством поэта. Принимаются только неопубликованные произведения. Размещение текста в личном блоге автора публикацией не считается. Объем эссе не должен превышать 7 тысяч знаков с пробелами по статистике редактора Word. Количество эссе, представленных одним участником — не более двух.

Требования к участникам: к участию в конкурсе приглашаются авторы и читатели «Нового мира».

Организатор: журнал художественной литературы и общественной мысли «Новый мир».

Способ подачи заявок: для участия нужно прислать работу на адрес telega1@yandex.ru .

Награды: по решению главного редактора журнала Андрея Василевского эссе победителей конкурса будут опубликованы в 12-м номере журнала «Новый мир»: декабрь 2021 года. Число победителей конкурса будет зависеть от решения редколлегии журнала и главного редактора.

4. Конкурс «Рассказ года» (2021)

Дедлайн: 31 декабря 2021 г.

Требования к работе: принимаются к рассмотрению рассказы объёмом до 40 тыс. знаков (с пробелами) на русском языке. Рассказы на иностранном языке принимаются при наличии перевода на русский язык.

— Принимаются к рассмотрению рассказы в формате Word. Архивированные файлы не рассматриваются.

— В теле письма или в отдельном файле автор может указать информацию о себе (по желанию). Подробнее на сайте. 

Требования к участникам: к участию приглашаются все желающие.

Организатор: портал пишукнигу.рф.

Способ подачи заявки: отправлять работы нужно на почту portalpishuknigu@gmail.com .

Награды: 

— Первый приз — 100 тысяч рублей.

— Памятная статуэтка.

— Призы и дипломы — для авторов лучших рассказов.

—Авторы лучших рассказов выигрывают публикацию на сайте, официальных страницах портала в соцсетях и сборниках, которые можно будет купить в магазине и/или на сайтах «ЛитРес», «Озон», других магазинах и интернет-площадках.

5. Конкурс рисованных историй «Своя книга»

Дедлайн: 15 декабря 2021 г.

Требования к работе: принимаются оригинальные произведения (комиксы или их проекты) на русском языке или без слов, предназначенные для читателей старше 6 лет и ранее не публиковавшиеся коммерческими тиражами (свыше 300 экз.). Подробная информация на сайте.

Требования к участникам: к участию приглашаются авторы, достигшие 16 лет. Ограничений по гражданству и месту жительства нет.

Организатор: издательство «Бумкнига».

Способ подачи заявки: заявки нужно отправить на почту boomfest@gmail.com с темой «СВОЯ КНИГА».

Награды:

1) Все авторы, произведения которых вошли в шорт-лист, награждаются дипломами и подарочными сертификатами;

2) С победителем конкурса заключается договор на издание произведения в форме книги тиражом не менее 1500 экземпляров, а также его представление за рубежом. Издательство обязуется опубликовать книгу в течение года с момента объявления победителя конкурса при условии, что она будет закончена;

3) Независимо от результатов конкурса, издательство будет рассматривать все поступившие на конкурс произведения на предмет возможного сотрудничества с их авторами.

6. Поэтический турнир «Краски осени» (2021)

Дедлайн: 30 октября 2021 г. 

Требования к работе: на конкурс принимаются стихи на осеннюю тематику, написанные в любом жанре. Произведения должны быть написаны непосредственно для конкурса и в период его проведения. Автор может отправить неограниченное количество заявок на участие.

Требования к участникам: в конкурсе могут принимать участие только зарегистрированные авторы, имеющие публикации на сайте, которые не дублируют конкурсные произведения.

Организатор: литературный сайт и журнал авторских произведений «Литра».

Способ подачи заявки: отправить заявку на сайте конкурса. 

Награды: 

1 место – электронный диплом победителя и 3000 баллов для анонсирования и продвижения своего творчества на Литре и в соцсетях;

2 место – электронный диплом победителя и 1000 баллов;

3 место – электронный диплом победителя и 500 баллов.

7. Конкурс исторических миниатюр «Крупицы истории»

Дедлайн: 30 ноября 2021 г.

Требования к работе: принимаются исторические миниатюры, основанные на дневниках, письмах, мемуарах, достоверных источниках. При этом пьеса должна быть законченным драматургическим произведением. В основе пьесы должен лежать первоисточник, архивные материалы. Героем пьесы может быть историческая личность или историческое событие. Подробная информация на сайте.

Требования к участникам: к участию приглашаются все желающие.

Организатор: театр-лаборатория STER.

Способ подачи заявки: для участия в конкурсе необходимо прислать пьесу по адресу: zavlit.ster@gmail.com с пометкой «Крупицы истории». В письме указать:

1. Авторское имя (в случае, если автор работает под псевдонимом, указать настоящие ФИО, информация будет доступна только организатору).

2. Дату рождения. Город, страну проживания (для статистики).

3. Краткую творческую биографию.

4. Соцсети (фейсбук, другие).

Награды: пьесы финалистов будут представлены публике в виде читок артистами театра и приглашенными артистами. Пьеса победитель получит сценическое воплощение в виде режиссерского эскиза.

8. Конкурс рассказов «Новая Фантастика 2022»

Дедлайн: 15 ноября 2021 г.

Требования к работе: тема для рассказов — свободная. Рассказ должен быть написан на русском языке. Работа должна быть уникальна, нигде ранее не опубликована (включая интернет). Все работы будут проверяться на уникальность. Объем рассказа минимум 10 000 знаков (без учета пробелов), максимум 40 000 знаков (без учета пробелов). Произведение должно быть написано в жанре фантастики (в том числе: фэнтези, мистика, ужасы, магреализм). Рассказы, не соответствующие жанру, приниматься не будут. От каждого автора принимается только одна работа. В случае, если работа была написана в соавторстве, от обоих авторов принимается только одна работа. Ни один из них не может прислать еще одну. Более подробная информация на сайте.

Требования к участникам: участвовать могут все желающие.

Организатор: сообщество авторов «Настоящий писатель» и литературный клуб «Бумажный слон».

Способ подачи заявки: заявки нужно отправить на почту konkurs@true-writer.ru. В теме письма должно быть указано «Заявка НФ2022». К письму должен быть приложен файл с работой.

Награды:

1 место – приз 50 000 рублей. Последующие 8 (или 12) финалистов получают приз – 15 000 рублей, а 10 наиболее достойных работ попадут в печатный сборник «Новая Фантастика 2022». В качестве приятного бонуса (а для кого-то и главного приза) каждый участник получит комментарии от конкурсантов, от членов профессионального и основного жюри (если прошел в соответствующий тур).

Собирала Фидан Зейналова

«От сердца к сердцу, от разума к разуму. Программа Межрегионального литературного сотрудничества и взаимного перевода молодых писателей»

От сердца к сердцу, от разума к разуму

Программа Межрегионального литературного сотрудничества и взаимного перевода молодых писателей

В Конкурсе могут принять участие авторы не старше 40 лет, пишущие на русском и иных языках Российской Федерации, вне зависимости от места проживания.

На Конкурс принимаются произведения только ныне живущих авторов.

Произведение на Конкурс может представить только его автор (соавтор).

Участники вправе подавать заявки для участия как в одном, так и в нескольких семинарах. В последнем случае следует указать приоритетное направление работы. Участие в нескольких семинарах одновременно невозможно.

Присланные тексты должны соответствовать Правилам подачи заявки.

Материалы, представленные на Конкурс, не рецензируются.

Некомплектные или предоставленные до или после указанного срока материалы к рассмотрению не принимаются.

Правила подачи заявки

1. Все заявки должны сопровождаться корректно заполненной АНКЕТОЙ СОИСКАТЕЛЯ;

2. Тексты принимаются в форматах doc, docx, rtf;

3. Все конкурсные тексты должны быть собраны в один файл и соответствовать правилам выбранного семинара;

4. К рассмотрению принимаются как рукописи, так и уже опубликованные произведения;

5. Авторы, пишущие для детей и подростков, принимают участие в Конкурсе на общих основаниях, согласно правилам выбранного семинара;

6. Отправляя работы на Конкурс, автор должен подтвердить свое согласие на обработку персональных данных;

Произведения принимаются с 1 августа по 30 октября 2021 года.

Список литературных семинаров

Произведения принимаются как на русском, так и на языках народов России.

Произведение, поданное на национальном языке, в секции «Проза», «Поэзия», «Драма», «Критика», должно сопровождаться подстрочником – переводом на русский язык. Произведение, поданное в секцию «Художественный перевод» должно кроме того сопровождаться художественным переводом на русский язык.

В 2021 году можно подать заявку на участие в следующих семинарах:

  1. ПОЭЗИЯ (2 семинара):

Объем подборки не менее 10 стихотворений.

Возраст участников не старше 40 лет.

Семинар 1

Ведущие:

Александр Переверзин и Павел Крючков.

Отборщик: Елена Лапшина.

Семинар 2

Ведущие:

Елена Исаева и Анна Аркатова.

Отборщик: Иван Купреянов.

Адрес подачи заявки на оба семинара.

  1. ПРОЗА

Общий объем текстов не менее 1 авторского листа (а.л.).

Для авторов короткой прозы: не более 2 а.л.

Для авторов повестей и романов: не более одного произведения от одного автора, объемом не более 12 а.л.

Возраст участников не старше 40 лет.

1 а.л. = 40000 знаков с пробелами.

Ведущие:

Евгений Попов и Михаил Гундарин.

Отборщик: Ольга Балла.

Адрес подачи заявки.

  1. КРИТИКА

Возраст участников не старше 40 лет.

Объем подборки не более пяти статей от одного автора.

Ведущие:

Дмитрий Бак и Валерия Пустовая.

Отборщик: Елена Сафронова.

Адрес подачи заявки.

  1. ДРАМАТУРГИЯ

Возраст участников не старше 40 лет.

Не более двух пьес от одного автора.

Принимаются только оригинальные тексты. Произведения «по мотивам» не рассматриваются.

Ведущие:

Ольга Михайлова и Александр Железцов.

Отборщик: Анна Гейжан

Адрес подачи заявки.

  1. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Возраст участников не старше 40 лет.

Принимаются произведения любых жанров, объемом не более одного авторского листа.

На конкурс предоставляется свой или чужой художественный текст – проза, поэзия, драма) с разрешения автора текста. Форма разрешения будет выложена отдельно.

Текст подается одновременно в трех формах: 1) на языке оригинала, 2) в подстрочнике, 3) в художественном переводе.

Исходный текст должен быть на языке народов Российской Федерации и принадлежать современному, ныне живущему автору.

Объем подборки: от 10 до 20 стихотворений, или 1 пьеса, или рассказы объемом не более 2 авторских листов (1 а.л. = 40000 знаков с пробелами)

Ведущие:

Валерий Модестов и Сергей Дмитренко.

Отборщик: Мамед Халилов.

Адрес подачи заявки. 

Итоги Конкурса

Авторы, отобранные Экспертным советом Конкурса и утвержденные Руководителями, приглашаются для участия в четырехдневном интенсивном обучении литературному мастерству;

Результаты Конкурса объявляются не позднее 1 декабря 2021 года;

Общий состав приглашенных авторов должен составлять не менее 70 участников.

Порядок, сроки и место проведения Мероприятия:

Авторы, отобранные Экспертным советом Конкурса и утвержденные Руководителями, приглашаются для участия в четырехдневном интенсивном обучении литературному мастерству. Участие в Мероприятии для авторов бесплатное, проживание оплачивает принимающая сторона, проезд до места проведения семинаров – за счет авторов. Время проведения мероприятия – декабрь 2021 года, парк-отель «Абрамцево», Московская обл. Оргкомитет оставляет за собой право изменения сроков проведения мероприятия.

Мероприятие проходит в форме открытого обсуждения. С каждым приглашенным автором и каждой рукописью, прошедшей по конкурсу, ведется подробная индивидуальная работа. В обсуждении каждого текста принимают участие все авторы, данной секции.

Произведения трех лучших авторов Программы будут опубликованы на страницах журнала Дружба Народов.

Также лучшие тексты участников будут опубликованы в литературном журнале Союза писателей Москвы «Кольцо А» и переданы на рассмотрение в редакции журналов тех республик, откуда приедут авторы – участники мероприятия. 

По итогам программы будет издана книга, составленная из лучших произведений участников проекта, в формате билингва – на языке оригинала и в переводе на русский.

Руководители семинара имеют право рекомендовать авторов к приему в Союз писателей Москвы.


Страница конкурса:

https://pechorin.net/c/swlfe

Стили речи — это раз­но­вид­но­сти рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка, для кото­рых харак­тер­на опре­де­лен­ная сфе­ра при­ме­не­ния и осо­бые язы­ко­вые сред­ства и жанры.

Рассмотрим, что такое сти­ли речи в рус­ском лите­ра­тур­ном язы­ке, выявим цель упо­треб­ле­ния, сти­ле­вые осо­бен­но­сти и харак­тер­ные признаки.

Что такое стиль?

В рус­ском язы­ке сло­ва, обо­ро­ты речи, фра­зео­ло­ги­че­ские еди­ни­цы харак­те­ри­зу­ют как ней­траль­ные, тор­же­ствен­ные и сниженные.

Большинство язы­ко­вых еди­ниц при­над­ле­жат к ней­траль­ным, обще­упо­тре­би­тель­ным. Они явля­ют­ся базой для всех сти­лей рус­ско­го язы­ка. Стиль созда­ет­ся на осно­ве соче­та­ния ней­траль­ных и спе­ци­фич­ных язы­ко­вых средств, харак­тер­ных толь­ко для это­го сти­ля речи. Практика упо­треб­ле­ния рус­ско­го язы­ка в про­цес­се его исполь­зо­ва­ния в раз­ных сфе­рах обще­ствен­ной жиз­ни ото­бра­ла опре­де­лён­ный набор язы­ко­вых средств и форм их реа­ли­за­ции (жан­ров) в соот­вет­ствии с функ­ци­я­ми языка:

  • обще­ние (ком­му­ни­ка­ция);
  • сооб­ще­ние (инфор­ма­ция);
  • воз­дей­ствие.

В резуль­та­те функ­ци­о­ни­ро­ва­ния язы­ка посте­пен­но сло­жи­лись его раз­но­вид­но­сти, при­над­ле­жа­щие к опре­де­лен­ной сфе­ре обще­ствен­ной жиз­ни: поли­ти­ке, нау­ке, куль­ту­ре, дело­вым и быто­вым отно­ше­ни­ям и пр. Каждой раз­но­вид­но­сти при­су­щи осо­бые чер­ты, язы­ко­вые сред­ства и жан­ры. С этой точ­ки зре­ния опре­де­лим, что такое стиль:

Определение

Стиль — это раз­но­вид­ность лите­ра­тур­но­го язы­ка, кото­рая при­ме­ня­ет­ся в какой-либо сфе­ре обще­ствен­ной жиз­ни и име­ет харак­тер­ные для него чер­ты, язы­ко­вые сред­ства и жанры.

В рус­ском лите­ра­тур­ном язы­ке раз­ли­ча­ют сле­ду­ю­щие сти­ли речи:

  • науч­ный стиль;
  • пуб­ли­ци­сти­че­ский стиль;
  • официально-деловой стиль;
  • худо­же­ствен­ный стиль;
  • раз­го­вор­ный стиль.

Каждому сти­лю речи при­над­ле­жат отли­чи­тель­ные признаки:

  • сфе­ра применения;
  • цель (зада­ча речи);
  • сти­ле­вые черты;
  • язы­ко­вые средства;
  • жан­ры.
Стиль Сфера исполь­зо­ва­ния Жанры Языковые сред­ства
Научный Наука, тех­ни­ка, образование Научная ста­тья,  моно­гра­фия, учеб­ник, рефе­рат, доклад и др. Абстрактные суще­стви­тель­ные, тер­ми­ны, услож­нен­ный син­так­сис и др.
Публицистический Средства мас­со­вой информации Очерк, ста­тья, замет­ка, интер­вью, эссе, репор­таж, фельетон Общественно-политическая лек­си­ка, экс­прес­сив­ная лек­си­ка, фра­зео­ло­гиз­мы, оце­ноч­ная лексика
Официально-деловой Законодательство, дело­про­из­вод­ство Законодательные доку­мен­ты (кон­сти­ту­ция, устав, кодекс), дело­вые бума­ги (при­каз, дого­вор и др.) Официальная и кан­це­ляр­ская лек­си­ка, стан­дарт­ные выра­же­ния, без­лич­ные предложения
Художественный  Художественная литература Роман, повесть, рас­сказ, поэ­ма, сти­хо­тво­ре­ние, пье­са и др. Широкое при­ме­не­ние образ­ных средств, вос­кли­ца­тель­ные, вопро­си­тель­ные предложения
Разговорный Повседневное обще­ние Бытовая бесе­да, прось­ба, лич­ное пись­мо, теле­фон­ный раз­го­вор, ком­пли­мент и др.  Разговорная и про­сто­реч­ная лек­си­ка, эмоционально-оценочные сло­ва, побу­ди­тель­ные пред­ло­же­ния, обра­ще­ния, пря­мая речь

С этой точ­ки зре­ния рас­смот­рим каж­дый стиль речи рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка.

Научный стиль

Название это­го сти­ля чет­ко ука­зы­ва­ет на его сфе­ру при­ме­не­ния в обще­ствен­ной жиз­ни. Если открыть любой учеб­ник, спра­воч­ник, энцик­ло­пе­дию или науч­ный труд (моно­гра­фию, дис­сер­та­цию, доклад, рефе­рат, анно­та­цию и пр.), то выяс­ним, что текст изло­жен науч­ным сти­лем лите­ра­тур­но­го языка.

С помо­щью науч­но­го сти­ля речи реа­ли­зу­ет­ся цель — сооб­щить све­де­ния. Для это­го сти­ля харак­тер­на под­чёрк­ну­тая логич­ность. Важные сти­ле­вые чер­ты — это точ­ность и дока­за­тель­ность в сооб­ще­нии све­де­ний о пред­ме­те иссле­до­ва­ний или размышлений.

В текстах науч­но­го сти­ля невоз­мож­на неопре­де­лён­ность или дву­смыс­лен­ность. Для науч­но­го сти­ля при­су­ще оби­лие тер­ми­нов как слов, не обла­да­ю­щих мно­го­знач­но­стью. Наряду с тер­ми­на­ми широ­ко исполь­зу­ют­ся абстракт­ные име­на суще­стви­тель­ные, а так­же вос­тре­бо­ва­ны слож­ные пред­ло­же­ния. Научные тек­сты лише­ны эмо­ци­о­наль­но­сти или экспрессивности.

Убедимся в этом, про­чи­тав при­мер теста науч­но­го стиля:

Процесс сли­я­ния несколь­ких наро­дов или отдель­ных зна­чи­тель­ных групп в один круп­ный народ и его даль­ней­шее этни­че­ское спло­че­ние по мере эко­но­ми­че­ско­го и куль­тур­но­го раз­ви­тия носит назва­ние кон­со­ли­да­ции. Другим очень рас­про­стра­нен­ным в насто­я­щее вре­мя этни­че­ским про­цес­сом явля­ет­ся асси­ми­ля­ция, заклю­ча­ю­ща­я­ся в погло­ще­нии одним наро­дом неболь­ших, обыч­но раз­об­щён­ных групп дру­гих наро­дов; про­цес­сы асси­ми­ля­ции наи­бо­лее харак­тер­ны для раз­ви­тых мно­го­на­ци­о­наль­ных стран мас­со­во­го осе­да­ния имми­гран­тов (США, Канада и дру­гие стра­ны Америки, Австралия, Франция и т. д.)

Справочник «Население зем­но­го шара»

Публицистический стиль

Публицистический стиль — это раз­но­вид­ность лите­ра­тур­но­го язы­ка, кото­рая исполь­зу­ет­ся сред­ства­ми мас­со­вой инфор­ма­ции (теле­ви­де­ние, радио, газе­ты, жур­на­лы и пр.) с целью сооб­ще­ния важ­ных све­де­ний в мире поли­ти­ки, народ­но­го хозяй­ства, куль­ту­ры, а так­же воз­дей­ствия на чита­те­лей и слу­ша­те­лей с целью фор­ми­ро­ва­ния у них опре­де­лен­ной точ­ки зрения.

Этот стиль при­ме­ня­ет­ся в пери­о­ди­че­ской печа­ти, общественно-политической лите­ра­ту­ре, в выступ­ле­ни­ях и речах на митин­гах, пред­вы­бор­ных кам­па­ни­ях, съез­дах и пр. Укажем его харак­тер­ные сти­ле­вые черты:

  • эмо­ци­о­наль­ность
  • акту­аль­ность
  • исполь­зо­ва­ние призывов
  • яркость

В текстах пуб­ли­ци­сти­че­ско­го сти­ля наря­ду с ней­траль­ной широ­ко исполь­зу­ет­ся общественно-политическая лек­си­ка, рече­вые пуб­ли­ци­сти­че­ские сте­рео­ти­пы, рито­ри­че­ские вопро­сы, обра­ще­ния, побу­ди­тель­ные предложения.

Пример

По ито­гам послед­не­го голо­со­ва­ния на пар­ла­мент­ских выбо­рах пре­тен­ден­том в бун­дес­таг ста­ла Социал-демократическая пар­тия Германии (СДПГ), кото­рая с неболь­шим пере­ве­сом обо­шла пар­тию Ангелы Меркель ХДС/ХСС. Главным кан­ди­да­том на пост канц­ле­ра счи­та­ют Олафа Шольца (из пар­тии СДПГ).

Официально-деловой стиль

Официально-деловой стиль вос­тре­бо­ван в пись­мен­ном оформ­ле­нии раз­лич­ных доку­мен­тов. Основная его зада­ча — сооб­щить инфор­ма­цию. Этот стиль речи исполь­зу­ет­ся при напи­са­нии зако­нов, ука­зов, при­ка­зов, спра­вок, отче­тов, заяв­ле­ний, объ­яв­ле­ний, инструк­ций, про­то­ко­лов, дове­рен­но­стей и пр.

Для официально-делового сти­ля харак­те­рен пред­ва­ри­тель­ный отбор язы­ко­вых средств, кото­рый состо­ит в исполь­зо­ва­нии гото­вых стан­дарт­ных выра­же­ний, кли­ше, отгла­голь­ных суще­стви­тель­ных (пред­пи­са­ние, поста­нов­ле­ние, нару­ше­ние, дей­ствие), слов со зна­че­ни­ем дол­жен­ство­ва­ния (необ­хо­ди­мо, нуж­но, обя­за­тель­но, сле­ду­ет, обя­зан и пр.).

В напи­са­нии доку­мен­тов не исполь­зу­ют­ся экс­прес­сив­ные язы­ко­вые сред­ства. В оформ­ле­нии доку­мен­та­ции широ­ко упо­треб­ля­ют­ся без­лич­ные или неопределенно-личные пред­ло­же­ния. Это стиль речи доволь­но кон­сер­ва­ти­вен. Он харак­те­ри­зу­ет­ся исто­ри­че­ски сло­жив­ши­ми­ся жан­ра­ми и обо­ро­та­ми речи, кото­рые почти не меня­ют­ся с тече­ни­ем времени.

Пример

Граждане обя­за­ны:

выпол­нять тре­бо­ва­ния сани­тар­но­го зако­на, а так­же поста­нов­ле­ний, пред­пи­са­ний, осу­ществ­ля­ю­щих феде­раль­ный госу­дар­ствен­ный санитарно-эпидемиологический над­зор долж­ност­ных лиц;

забо­тить­ся о здо­ро­вье, гиги­е­ни­че­ском вос­пи­та­нии и обу­че­нии сво­их детей;

не осу­ществ­лять дей­ствия, вле­ку­щие за собой нару­ше­ние прав дру­гих граж­дан на охра­ну здо­ро­вья и бла­го­при­ят­ную сре­ду обитания.

(Федеральный закон о санитарно-эпидемиологическом бла­го­по­лу­чии населения).

Художественный стиль

Художественный стиль реа­ли­зу­ет­ся в твор­че­стве писа­те­лей и поэтов. Цель худо­же­ствен­но­го сти­ля — воз­дей­ство­вать на чув­ства и мыс­ли чита­те­лей с помо­щью ярких обра­зов, создан­ных масте­ром слова.

Так же, как и дру­гие сти­ли речи, он бази­ру­ет­ся на ней­траль­ной лек­си­ке и вме­сте с тем соче­та­ет язы­ко­вые сред­ства дру­гих сти­лей, и не толь­ко. Чтобы сде­лать вос­при­я­тие чита­те­ля мно­го­пла­но­вым и ярким, худож­ник сло­ва исполь­зу­ет эмо­ци­о­наль­но окра­шен­ную лек­си­ку, а так­же сло­ва огра­ни­чен­ной сфе­ры исполь­зо­ва­ния (диа­лек­тиз­мы, про­фес­си­о­на­лиз­мы) и даже про­сто­ре­чия.

Образность и выра­зи­тель­ность худо­же­ствен­но­го сти­ля речи созда­ют тро­пы и сти­ли­сти­че­ские фигу­ры речи: мета­фо­ры, эпи­те­ты, оли­це­тво­ре­ния, гипер­бо­лы, срав­не­ния, алле­го­рии, ана­фо­ры, эпи­фо­ры и пр. Эти язы­ко­вые сред­ства уве­ли­чи­ва­ют воз­мож­ность объ­ек­тив­но­го отоб­ра­же­ния дей­стви­тель­но­сти, уси­ли­ва­ют эмо­ци­о­наль­ный фон про­из­ве­де­ния и в то же вре­мя помо­га­ют образ­но и лако­нич­но пере­дать суть пер­со­на­жа, явле­ния, события.

Художественный стиль вос­тре­бо­ван в про­зе, поэ­зии и дра­ма­тур­гии, где суще­ству­ют опре­де­лен­ные жанры:

  • тра­ге­дия, коме­дия, дра­ма, фарс;
  • роман, повесть, новел­ла, рассказ;
  • поэ­ма, сти­хо­тво­ре­ние, ода, бас­ня, романс и пр.

Проиллюстрируем худо­же­ствен­ный стиль отрыв­ком из про­из­ве­де­ния писа­те­ля А. Куприна:

В воз­ду­хе раз­лит креп­кий и неж­ный, похо­жий на запах хоро­ше­го вина, аро­мат увя­да­ю­щих клё­нов. Под нога­ми шур­шат жёл­тые, мерт­вые листья, покры­ва­ю­щие густым сло­ем дорож­ку. Деревья убра­лись пёст­ро и ярко, точ­но для пред­смерт­но­го пира. Еще остав­ши­е­ся кое-где места­ми зелё­ные вет­ки при­чуд­ли­во пере­ме­ша­ны с осен­ни­ми тона­ми, то светло-лимонными, то пале­вы­ми, то оран­же­вы­ми, то розо­вы­ми и кро­ва­вы­ми, пере­хо­дя­щи­ми изред­ка в цве­та лило­вый и пур­пу­ро­вый. Небо пустое, холод­ное, но его без­об­лач­ная сине­ва при­ят­но лас­ка­ет взор.

Разговорный стиль

Разговорный стиль — это язык непри­нуж­ден­но­го обще­ния. Он исполь­зу­ет­ся как сред­ство ком­му­ни­ка­ции, уста­нов­ле­ния непо­сред­ствен­но­го кон­так­та меж­ду гово­ря­щи­ми или пишущими.

Разговорный стиль в основ­ном при­над­ле­жит уст­ной речи. Он исполь­зу­ет­ся в быто­вых и непри­нуж­ден­ных про­фес­си­о­наль­ных отношениях.

Для это­го сти­ля речи харак­тер­ны неофи­ци­аль­ность, отсут­ствие пред­ва­ри­тель­но­го выбо­ра язы­ко­вых средств, а так­же широ­кое исполь­зо­ва­ние вне­язы­ко­вых спо­со­бов обще­ния, как жесты и мимика.

Основным язы­ко­вым сред­ством явля­ет­ся раз­го­вор­ная лек­си­ка, суще­стви­тель­ные с оце­ноч­ны­ми суф­фик­са­ми (тётень­ка, малыш­ка), сло­ва со сни­жен­ной окрас­кой (вля­пать­ся, офи­геть).

Для раз­го­вор­но­го сти­ля харак­тер­но оби­лие вопро­си­тель­ных, побу­ди­тель­ных и вос­кли­ца­тель­ных пред­ло­же­ний, усе­чен­ных обо­ро­тов речи, непол­ных предложений.

Разговорный стиль речи реа­ли­зу­ет­ся в неофи­ци­аль­ной бесе­де, при­ват­ном раз­го­во­ре,  в обще­нии по теле­фо­ну, лич­ной пере­пис­ке, в днев­ни­ко­вых записях.

Пример

Приветик, милая подруж­ка Светочка!

Спешу сооб­щить, что  я быст­ро добра­лась к тёт­ке в дерев­ню. Здесь так класс­но! Наконец-то могу дрых­нуть, сколь­ко хочет­ся. Свежий воз­дух про­сто пьёт­ся глот­ка­ми, и рядом реч­ка. В такую духо­ти­щу это про­сто спа­се­ние. Не пред­став­ляю, как ты там живешь в этих камен­ных джун­глях! Собирай свои манат­ки и при­ез­жай отдох­нуть в выход­ной день. Не пожалеешь!

Твоя Надя.

Хотя в раз­го­вор­ной речи допус­ка­ет­ся сво­бо­да выбо­ра язы­ко­вых средств, тем не менее этот стиль речи явля­ет­ся несо­мнен­ной состав­ля­ю­щей рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка.

Видео «Стили речи. Научный стиль, разговорный, официально-деловой, художественный, публицистический»

ava author

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Лаврентьев Борис Федорович

Ф. Р-1417, 37 ед. хр., 197-2018 гг., оп. 1

   Лаврентьев Борис Федорович (1935 г.р.) — профессор Поволжского государственного технологического университета, кандидат технических наук, заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, заслуженный изобретатель Марийской АССР. Родился 3 июня 1935 года в г. Йошкар-Оле в семье преподавателей. Имеет государственные награды России и Республики Марий Эл.

   Указ, печатные издания, научные, научно-популярные статьи, почетные грамоты, благодарность, благодарственные письма, дипломы, удостоверения, авторское свидетельство, патенты, научные проекты, интервью, буклеты, фотография.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Липатов Александр Тихонович

Ф. Р-1332, 38 ед. хр., 1957-2014 гг., оп. 1

   Липатов Александр Тихонович (1926-2014 гг.) — доктор филологических наук, профессор, почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации, заслуженный деятель науки Марийской АССР. А.Т. Липатов вел научно-просветительскую работу: публиковался в газетах и журналах, выступал на радио и телевидении, выпускал книги. Александр Тихонович – автор 21 монографии и свыше 450 статей в научных журналах и сборниках. Основные труды: книги «За гранью слова – даль» (1979), «Основы риторики» (1998), «В злате кованое слово» (2002), «Прикосновение к тайне» (2002), «Легендарная Финноугрия» (2005), «Семантическая радуга перифраза» (2006) и др.

   Диссертации на соискание учёных степеней канди-дата и доктора филологических наук; авторефераты; тексты выступлений; статьи; дипломы об образовании, о присвоении ученых званий; трудовая книжка и вкладыши к ней (ксерокопии); почетные грамоты, благодарности, удостоверения к государственным наградам, нагрудным и юбилейным знакам, отзывы, рецензии на монографии, статьи; записные книжки; письма; пригласительные билеты; фотографии.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Луппов Анатолий Борисович

Ф. Р-1452, 78 ед. хр., 1943-2019 гг., оп. 1

   Луппов Анатолий Борисович (1929 г. р.) — композитор, народный артист Республики Татарстан, заслуженный деятель искусств РСФСР, заслуженный деятель искусств Марийской АССР. Родился 2 июня 1929 года в селе Пачи Кировской области (в то время-Вятской губернии). Автор произведений всех жанров академической музыки. Им созданы 12 симфоний, симфонические поэмы, увертюры, каприччио, концерты для солирующих инструментов с оркестром, детские симфонические сказки, балеты, оперы, кантаты, вокальные циклы, детский альбом, песни, музыка к драматическим спектаклям.
Лауреат Государственной премии Марийской АССР, Государственной премии Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая, Почетный член Союза композиторов Республики Марий Эл. Указом Главы Республики Марий Эл в 2019 году Луппову вручена медаль ордена «За заслуги перед Марий Эл».

   Нотные рукописи, письма, документы об образовании и трудовой деятельности, награждении, присвоении почетного звания, автобиографии, программы, афиши, статьи о А. Б. Луппове, фотографии, статья о творчестве А.Я. Эшпая.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Любимов Владимир Николаевич

Ф. Р-1180, 123 ед. хр., 1944-1999 гг., оп. 1

   Любимов Владимир Николаевич (1928-1999) – марийский писатель, журналист, переводчик, заслуженный работник культуры Республики Марий Эл. Член Союза журналистов СССР, Союза писателей СССР, Союза писателей России. Писал стихи, рассказы, повести, очерки, критико-биографические статьи, занимался переводом на марийский язык произведений русских, советских и зарубежных авторов. Основой его повестей и рассказов являются непосредственно личные впечатления, воспоминания прошедших лет, главной темой произведений – тема труда. Им опубликованы повести «Вyран саман» (Кровавое время), «Тодылмо пеледыш» (Сломанный цветок), «Сарын кочыжо» (Горечь войны), роман-воспоминание «Жизни век – длинная дорога», цикл повестей о жизни марийских сельчан «Зов земли».

   Рукописи повестей и романов, рассказов, стихотворений, новелл, сказок, пьес, очерков, критико-биографических статей, рецензий, автобиографических статей, воспоминаний. Переписка В.Н. Любимова с учреждениями, редакциями, издательствами, писателями, переводчиками, поэтами читателями. Личные документы. Договоры с издательствами. Статьи и очерки о жизни и творчестве В.Н. Любимова, рецензии на произведения писателя, характеристики.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Майоров Яков Павлович (Майоров-Шкетан)

Ф. Р-728, 109 ед. хр., 1912-1952 гг., оп. 1

   Майоров Яков Павлович (Майоров-Шкетан) (1898-1937) – марийский писатель, один из основоположников марийской литературы, журналист, общественный деятель. Работал в советских учреждениях на разных должностях. Один из организаторов и постоянный автор сатирического журнала «Арлан ден Кестен». Много сил отдал развитию Марийского драматического театра: актёр, драматург и режиссёр. Литературное творчество начал с 1919 года. Им написаны пьесы, рассказы, повести, романы: «Лишний», «Весна победила», «Эх, родители», «Божий грех». Самый известный труд – роман «Эренгер» о коллективизации марийского села.
   М. Шкетан перевёл на марийский язык роман «Железный поток» А. Серафимовича.

   Рукописи и машинописные копии романа «Эренгер», повестей и рассказов, пьес и стихотворений, автобиографических очерков. Переписка с издательствами газет и журналов, с писателями, критиками. Личные документы. Документы служебной, общественной деятельности. Статьи, очерки, воспоминания о М. Шкетане.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Маркелов Леонид Игоревич

Ф. Р-1237, 352 ед. хр., 2000-2017 гг., оп. 1

   Маркелов Леонид Игоревич (1963 г.р.) – государственный деятель, из семьи служащих. Выпускник юридического факультета Военного Краснознамённого института Минобороны СССР. После распределения работал в прокуратуре в/ч 56680 Йошкар-Олинского гарнизона: следователем, старшим следователем, помощником прокурора. Кандидат философских наук. Полковник юстиции. Депутат Государственной Думы РФ. В 2000 году – заместитель генерального директора САО «Росгосстрах».
   С 2001 года – Президент Республики Марий Эл. С 7 июня 2011 года – Глава Республики Марий Эл.

   Поздравительные письма, телеграммы, открытки, благодарственные письма в адрес Л.И. Маркелова. Поздравительные адреса. Альбомы со статьями, очерками, заметками о деятельности Л.И. Маркелова на посту Президента Республики Марий Эл, опубликованные в периодической печати. Фотографии Л.И. Маркелова.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Матюковский (Матюков) Геннадий Иванович

Ф. Р-1110, 150 ед. хр.,1920-1994 гг., оп. 1

   Матюковский (Матюков) Геннадий Иванович (1926-1994) – народный поэт Марийской АССР, журналист, член Союза писателей Марийской АССР, заслуженный работник культуры РСФСР. Печатать свои произведения начал с 1939 года. В годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. им была написана поэма «Победной дорогой».
   Г. Матюковский – автор восемнадцати сборников стихов и прозы, один из создателей либретто первой национальной оперы «Акпатыр» по мотивам одноименной драмы С. Чавайна. За сборники стихотворений «Дуб и молния», «Не изменяйте сердцу» в 1984 году Г. Матюковскому присуждена Государственная премия Марийской АССР.

   Рукописи и машинописные копии повестей, романов в стихах, поэм и стихотворений, сценариев, рецензий, очерков, статей, текстов выступлений, переводов. Автобиографические справки. Список произведений поэта, служебная характеристика. Личные документы. Документы, собранные Г. Матюковским для своих работ.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Минаков Юрий Александрович

Ф. Р-1267, 19 ед. хр., 22 ед. уч., 1968-2014 гг., оп. 1, 2, 3, 4

   Минаков Юрий Александрович (1946 г.р.) – Председатель Государственного Собрания Республики Марий Эл. Родился 20 мая 1946 года на Кубани, в станице Каневская Краснодарского края. Свою трудовую деятельность начал в должности мастера строительно-монтажного управления треста «Марпромстрой». За двадцать лет работы в строительстве под руководством и при непосредственном его участии построено и реконструировано более тысячи объектов в городах и районах Республики Марий Эл. Одновременно с основной деятельностью Ю.А. Минаков с 1970 года работает по совместительству в Марийском государственном техническом университете.

   Тексты докладов, интервью, трудовая книжка (ксерокопии), буклет о жизни и деятельности Ю.А. Минакова, фотодокументы, видеофильмы.

Смотреть: опись 1, опись 2, опись 3, опись 4

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Минин Геннадий Иванович

Ф. Р-1271, 14 ед. хр., 5 ед. уч., 1953-2012 гг., оп. 1, 2

   Минин Геннадий Иванович (1932 г.р.) — руководитель Администрации Президента Марийской ССР, управляющий делами Правительства Марийской АССР в 1992-1995 гг. Родился 29 августа 1932 года в д. Носелы Горномарийского района Марийской АССР. Г.И. Минин неоднократно избирался членом Марийского обкома КПСС, депутатом Верховного Совета Марийской АССР в 1971-1975, 1980-1990 гг., был делегатом XIV съезда ВЛКСМ. Г.И. Минин имеет государственные награды России и Республики Марий Эл.

   Текст отрывка из книги «Земля моя родная – Марий Эл», опубликованный в газете «Пенсионер», брошюра «Моя вторая малая родина – Новый Торьял», очерк, автобиографическая справка, комсомольский, партийный, профсоюзный, военный билеты, дипломы об образовании, трудовая книжка, удостоверения, мандаты, членские и пригласительные билеты, пропуска, почётные грамоты, благодарности, почётные дипломы (подлинники и ксерокопии), поздравительные открытки, визитные карточки, агитационный лист; фотография.

Смотреть: опись 1, опись 2

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Момот Надежда Владимировна

Ф. Р-1315, 14 ед. хр., 38 ед. уч., 1957-2013 гг., оп. 1, 2

   Момот Надежда Владимировна (1957 г.р.), министр по развитию предпринимательства, торговли и потребительских услуг Республики Марий Эл в 2002-2005 гг. Родилась 13 марта 1957 года в с. Кувака Каменского района Пензенской области. С 2002 -2005 гг. Момот Н.В. министр по развитию предпринимательства, торговли и потребительских услуг Республики Марий Эл. С 7 декабря 2005 годаМомот Н.В. освобождена от обязанностей министра по развитию предпринимательства, торговли и потребительских услуг Республики Марий Эл в связи с упразднением министерства. С марта 2012 года Момот Н.В. находится на заслуженном отдыхе.

   Тексты выступлений, статьи; дипломы об образовании, свидетельства о рождении и заключении брака; трудовая книжка, почетные грамоты, благодарности, удостоверения к государственным наградам, пригласительные билеты на торжественные мероприятия, фотографии.

Смотреть: опись 1, опись 2

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Морозов Валерий Алексеевич

Ф. Р-1126, 62 ед. хр., 1939-2000 гг., оп. 1

   Морозов Валерий Алексеевич (1939-2014.) – преподаватель, учёный-историк, доктор исторических наук, профессор, заслуженный деятель науки Марийской АССР, заслуженный работник высшей школы Российской Федерации. Поэт, самодеятельный музыкант, руководитель школы бального танца для взрослых. В.А. Морозовым опубликовано ряд статей о деятельности творческих производственных объединений, движении ударников и коллективов коммунистического труда, повышении культурно-технического уровня и воспитания тружеников индустрии. Им издано 30 работ, главным образом, статьи в сборниках, разделы в монографиях о развитии промышленности, рабочего класса в 1960-1980 гг.

   Рукописи и машинописные копии курсовой и дипломной работ, диссертации на соискание ученой степени доктора исторических наук, текста выступления на научно-практической конференции. Дневниковые записи, автобиография. Личные документы. Документы по подготовке к защите докторской диссертации. Документы, собранные В.А. Морозовым по интересующим его темам.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Муравьёв Арнольд Валентинович

Ф. Р-1210, 136 ед. хр., 1929-2013 гг., оп. 1

   Муравьёв Арнольд Валентинович (1936-2016) – по образованию инженер-конструктор, кандидат технических наук, доцент Марийского технического университета. Опубликовал более 150 научных трудов. А.В. Муравьёв уделял большое внимание проблемам сохранения и возрождения памятников архитектуры и истории Марийского края. Является научным консультантом Козьмодемьянского культурно-исторического музейного комплекса. А.В. Муравьёв занимается краеведческой работой. Им написаны книги по истории Марийского края и г. Козьмодемьянска: «Первая типография в Марийском крае», «Козьмодемьянский городской голова Бычков П.Ф.».
   Награждён медалями, почётными грамотами.

   Рукописи статей, очерков, рассказов. Документы о жизни и деятельности семей Замятниных, Бычковых, Крючковых, Климиных, Веригиных, собранные А.В. Муравьёвым. Документы о работе А.В. Муравьёва в Марийском политехническом институте. Почётные грамоты, благодарности, поздравительные адреса, телеграммы и открытки. Дипломы участника и лауреата конкурсов. Фотографии А.В.Муравьёва.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Мухин Владимир Алексеевич (В. Сави)

Ф. Р-1074, 4 ед. хр., 1917-1935 гг., оп. 1

   Мухин Владимир Алексеевич (В. Сави) (1888-1938) – марийский писатель, публицист, общественный деятель, учёный. Участник I мировой войны 1915-1917 гг. В феврале 1918 года – председатель Национального областного съезда мари в г. Казани. В Казанском губернском исполкоме – зам. председателя, глава Марийского Комиссариата при Губернском Совете. Член РКП (б) с 1919 года. Организатор и руководитель первой Всероссийской конференции коммунистов-мари в 1920 году. При организации Марийской автономной области – член Марийского революционного комитета, ОБИК, бюро ОК РКП (б). С 1925 года – заведующий Мароблоно. В 1930-1936 гг. – первый директор МарНИИ. Автор статей по истории, языкознанию, искусствоведению, этнографии, экономике, биологии, геологии. Известен как литературный критик. Им написаны статьи: «С. Чавайн и Н. Мухин», «Творчество С. Чавайна в 1905-1909 гг.», «Первые шаги марийской литературы». Член Союза писателей СССР с 1934 года.

     Машинописные копии произведений, публицистических и литературоведческих статей. Тексты выступлений участников республиканского совещания писателей о творчестве В.А. Мухина.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Мухин Николай Семёнович (Н. Сави)

Ф. Р-702, 10 ед. хр., даты не установлены, оп. 1

   Мухин Николай Семёнович (1890-1937) – марийский поэт, драматург, переводчик, педагог. Участник I мировой войны 1915-1917 гг., занимался педагогической деятельностью. Член Союза писателей СССР с 1934 года. В печати впервые выступил в 1917 году. Им создано около 500 поэтических произведений, 20 драматургических пьес, 100 рассказов и очерков, 2 повести: «Илышын ойыртышыжо» (Признаки жизни), «Эрык саска» (Плоды свободы), «Меж двух огней». Н.С. Мухин переводил на марийский язык произведения русских поэтов и писателей: стихи, романы, рассказы, пьесы. Автор трех учебников марийского языка.
   Репрессирован, расстрелян, реабилитирован в 1956 году.

   Рукописи учебника для чтения на луговом наречии марийского языка, ранних стихов, пьес, переводов произведений классиков русской литературы.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Нефёдов Павел Сергеевич

Ф. Р-1278, 17 ед. хр., 27 ед. уч., 1945-2013 гг., оп. 1, 2

   Нефедов Павел Сергеевич (1926 г.р.) – заместитель Председателя Верховного Совета Марийской АССР (в период с 1967 по 1971 гг.). Родился 9 февраля 1926 года в с. Сосновая Маза Хвалынского района Саратовской области. В 1946 году П.С. Нефедов вступил в члены КПСС, с февраля 1948 года являлся слушателем Марийской областной партийной школы в г. Йошкар-Оле. В октябре 1980 года П.С. Нефедов был назначен на должность заведующего архивохранилищем № 1 Центрального партархива Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС в г. Йошкар-Оле.

     Статьи, поздравительные адреса, Почетные грамоты, приказы, распоряжения, протокол, справки, характеристика, биографические сведения, поздравительные письма, открытки, удостоверения, пригласительные билеты, агитационный плакат, фотографии. В опись № 2 включены фотографии в цифровом формате.

Смотреть: опись 1, опись 2

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Николаев Иван Семёнович

Ф. Р-1356, 48 ед. хр., 1948-1988 гг., оп. 1

   Николаев Иван Семёнович (1927-1988 гг.) – драматург, режиссёр. Родился 10 июля 1927 года в д. Нурумбал в семье служащего. После окончания семилетней школы продолжил учебу в педагогическом училище. Творческая деятельность И.С. Николаева тесно связана с Марийским государственным драматическим театром им. Шкетана, в 1948 году он был принят актером в труппу театра. Как режиссер Иван Семёнович Николаев осуществил постановки по пьесам Г. Ефруша «Ешем» («Моя семья»), С. Чавайна «Акпатыр», а также Ю. Галютина, Л. Яндакова и др. Иван Семёнович Николаев известен и как драматург. Писал одноактовые пьесы для драмкружков и народных коллективов, пьесы для детей, которые публиковались в коллективных сборниках, альманахе «Эрвий», журнале «Ончыко». Драматургом издано четыре сборника пьес. Николаев Иван Семёнович умер в 1988 году.

   Тексты ролей, рукописи пьес, драм, комедий; радиоинсценировки, радиопостановки; печатные издания произведений; афиши, программы спектаклей; почетные и юбилейные грамоты, пригласительные билеты; фотографии.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Николаев Сергей Николаевич

Ф. Р-953, 18 ед. хр., 1930-1968 гг., оп. 1

   Николаев Сергей Николаевич (1908-1993) – народный писатель-драматург Марийской АССР, преподаватель, общественный деятель, заслуженный деятель искусств Марийской АССР, лауреат Государственной премии Марийской АССР, почётный гражданин г. Йошкар-Олы. Член Союза писателей СССР с 1939 года. На протяжении творческого пути им написаны пьесы «Вyдшо йога» (Воды текут), «У саска» (Новые плоды), «Лейтенант Огнев», «Шинелян yдыр» (Девушка в шинели), историческая драма «Акпарс», повесть «В Илетском бору». Переводил на марийский язык пьесы Л. Толстого, И. Франко, А. Корнейчука, А. Софронова, И. Попова. Издал автобиографическую книгу «Годы творческих поисков».

   Рукописи и машинописные копии пьес, статей о литературе, воспоминаний, либретто по пьесам С.Н. Николаева, автобиография. Списки созданных произведений. Личные документы. Документы о творчестве писателя. Фотографии С.Н. Николаева.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Першаков Александр Александрович

Ф. Р-880, 1 ед. хр., 1936 г., оп. 1

   Першаков Александр Александрович (1875-1942) – химик-технолог, биолог, зоолог, краевед. Профессор, заслуженный деятель науки Марийской АССР. Автор более 30 монографий, учебных пособий. В 1901 году, окончив Казанское промышленное химико-технологическое училище, преподавал в нем до 1930 года, затем работал заведующим кафедрой биологических наук Поволжского лесотехнического института им. А.М. Горького. Основатель казанской научной школы экологии наземных позвоночных, создатель кафедры биологии лесных птиц и зверей, которой руководил до конца жизни. Участник организации Казанского зоопарка, Раифского заповедника, Волжско-Камской краевой промысловой биологической станции. В 1932-1933 гг. – руководитель экспедиции МарНИИ по химической переработке мертвого леса – гарей. Исследовал места для вселения бобров и выхухолей на территории края, организовал Куярское охотничье хозяйство, разработал методику учета позвоночных в лесном хозяйстве, способы борьбы с лесными грызунами.

     Очерк «Звери и птицы МАО».

Смотреть опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Першуткин Пётр Григорьевич (Пет Першут)

Ф. Р-722, 7 ед. хр., 1930-1941 гг., оп. 1

   Першуткин Пётр Григорьевич (Пет Першут) (1909-1943) – поэт, по образованию педагог, работал лаборантом, собирателем фольклора в МарНИИ. Член Союза советских писателей Марийской АССР с 1939 года. С осени 1941 года – в действующей армии, в 1942 году, будучи тяжело раненым, попал в плен, в 1943 году скончался в фашистском концлагере.
   Поэт-публицист, поэт-лирик, поэт-фольклорист за небольшой период своей литературной деятельности он написал около 300 произведений. Среди них поэмы, стихотворения, фельетоны и рассказы, публицистические и литературно-критические статьи. Кроме того, он выступал как переводчик произведений русских и советских поэтов. Основное литературное наследие Пет Першута составили сборники «Лыдышвлa» (Стихи), «Пеледмaш» (Процветание), «Фашизм ваштареш» (Против фашизма). Поэма-сказка «Кыткы сyaн» (Муравьиная свадьба), написана на материале марийского фольклора. Она переведена на марийский луговой язык и русский язык, вошла в школьные хрестоматии.

   Рукописи конспектов подготовки к школьным занятиям. Стихи, рассказы, опубликованные в периодической печати стихов, рассказов. Документы о работе в Союзе советских писателей Марийской АССР. Личные документы. Издательские договоры. Сказки, песни, частушки, собранные поэтом.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Попов Виктор Николаевич

Ф. Р-1270, 7 ед. хр., 1970-2011 гг., оп.1

   Попов Виктор Николаевич (1946 г.р.) – министр строительства, архитектуры и жилищно-коммунального хозяйства Республики Марий Эл». Попов Виктор Николаевич родился 24 августа 1946 года в г. Черткове Тернопольской области Украинской ССР в семье военнослужащего. Окончив институт в 1970 году, работал в должности мастера цеха завода ЖБК в пос. Куяр Марийской АССР. В 1978-1980 гг. В.Н. Попов работал в партийных органах в должности инструктора отдела строительства и городского хозяйства Йошкар-Олинского горкома КПСС, инструктора сельскохозяйственного отдела Марийского обкома КПСС. С января по июль 1992 года являлся министром архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства Марийской ССР. В 1999-2001 гг. – Первый заместитель министра жилищно-коммунального хозяйства Республики Марий Эл. Указом Президента Республики Марий Эл В.Н. Попов назначен министром строительства, архитектуры и жилищно-коммунального хозяйства Республики Марий Эл.

   Ксерокопии документов: указы, приказы, распоряжения, представление, паспорт, анкета, дипломы об образовании, трудовая книжка, свидетельства о заключении брака, повышении квалификации, справки, сведения о трудовой деятельности, автобиография, служебный контракт, ходатайство, наградные листы.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Потапов Николай Сергеевич

Ф. Р-700, 37 ед. хр., 1939-1960 гг., оп. 1

   Потапов Николай Сергеевич (1919-1961 гг.) – марийский драматург, выпускник музыкально-театрального училища г. Йошкар-Олы, артист Маргостеатра. В годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. – зам. начальника цеха, диспетчер, комсорг цеха Уральского завода тяжелого машиностроения. С 1944 года жил и работал в г. Йошкар-Оле: комсорг цеха № 4 завода № 297, заместитель комсорга завода, в республиканском радиокомитете. Литературным творчеством начал заниматься с сороковых годов XX века. Им написаны несколько пьес, среди которых наиболее известны «В дубраве», «В огне», ряд рассказов и стихотворений.

   Рукописи и машинописные копии пьес, рассказов, стихотворений, текстов радиопередач. Записные книжки. Личные документы. Документы о постановке пьес, театральные афиши и программы спектаклей, в которых был занят Н.С. Потапов.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Пушков Борис Григорьевич

Ф. Р-1334, 26 ед. хр., 1956-2011 гг., оп. 1

   Пушков Борис Сергеевич (1931-2014 гг.) – заслуженный художник Российской Федерации, заслуженный деятель искусств Марийской АССР, лауреат Государственной премии Марийской АССР. Родился 3 июля 1931 года в гор. Можге Удмуртской АССР. Работы Б.С. Пушкова успешно экспонировались на выставках произведений художников Марийской АССР в гор. Йошкар-Оле, Казани, Саранске, Горьком (Нижний Новгород). В 1976 году в гор. Йошкар-Оле была открыта персональная выставка произведений Б.С. Пушкова на соискание Государственной премии Марийской АССР. В этом же году за триптих «Песня», серию пейзажей ему была присуждена Государственная премия Марийской АССР и присвоено звание «Лауреат Государственной премии Марийской АССР».

   Выписка из протокола, очерки, воспоминания, статьи, письма, телеграммы, поздравительные адреса, почетные грамоты, диплом, свидетельство, акт, списки, афиши, информационные бюллетени, каталоги, пригласительные билеты, фотографии.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Репин Роман Иванович

Ф. Р-1358, 19 ед. хр., 1950-2014 гг., оп. 1

   Репин Роман Иванович (1948 г.р.), Заместитель Главы Правительства Республики Марий Эл в 1997 г., Первый заместитель Главы Правительства Республики Марий Эл в 1997-1998 гг. Родился 2 августа 1948 года в д. Репино Яранского района Кировской области. В 1990 году Р.И Репин окончил заочное отделение МарГУ. Репин Р.И. депутат Собрания депутатов муниципального образования «Медведевский муниципальный район» шестого созыва по Сидоровскому многомандатному избирательному округу № 1. В 1994 году ему присвоено почетное звание «Заслуженный строитель Республики Марий Эл» за заслуги в развитии строительства.

     Трудовая книжка и вкладыши к ней; удостоверения к почетному званию, ордену, занимаемым должностям.

Смотреть: опись 1

Язык рассказов повестей романов стихотворений

Рыжаков Евгений Дмитриевич

Ф. Р-1277, 16 ед. хр., 10 ед.уч., 1952-2012 гг., оп. 1, 2

   Рыжаков Евгений Дмитриевич (1952 г.р.), заместитель Главы Правительства Республики Марий Эл, заместитель Председателя Правительства Республики Марий Эл, министр финансов Республики Марий Эл. Является автором книг, научных работ, статей и публикаций в области управления региональным развитием, финансового обеспечения, учебно-методических пособий для руководителей, специалистов финансовых и кредитных учреждений, организаций, налоговых органов, преподавателей, аспирантов и студентов экономических специальностей высших учебных заведений.

   Диссертация на соискание учёной степени доктора экономических наук; авторефераты; тексты выступлений; статьи; дипломы об образовании, о присвоении ученых званий; свидетельства о рождении и заключении брака; трудовая книжка и вкладыши к ней (ксерокопии); почетные грамоты, благодарности, удостоверения к государственным наградам, нагрудным и юбилейным знакам, рецензии на монографии, буклеты, фотодокументы в цифровом формате.

Смотреть: опись 1, опись 2

Народный писатель Якутии Н.Е. Мординов – Амма Аччыгыйа родился 6 января 1906 г. в Нижне-Амгинском наслеге Ботурусского, ныне Таттинского улуса в крестьянской семье. Его имя знают от мала до велика не только в родной Якутии, но и далеко за ее пределами.

В далеком 1928 г. Николай Егорович окончил Якутский педагогический техникум, а в 1931 г. литературно-лингвистическое отделение Второго Московского университета.

Всесторонне одаренный писатель оставил для своего народа, для якутской литературы множество рассказов, пьес, повестей, роман, стихотворений, а также публицистических и критических статей.

фото 1.jpg

Первым его произведением было стихотворение «Ийэ» («Мать»), написанное в 1925 г., напечатанное в 1927 г. в журнале «Чолбон». Выступая перед своими читателями, он говорил: «С той поры я считаю себя писателем». Несмотря на время, читатель очень близко воспринимает образ матери, так как до того задушевно, любовно написана каждая строчка стихотворения, перед глазами возникает картина того времени, но читатель все это видит, воспринимает в сравнении с сегодняшним днем.

В 1926 г. создано стихотворение «Маҥнайбы учууталбар» («Первому учителю»). Кстати, это произведение – юбиляр, которому ныне 95 лет. Каждая строчка навеяна благодарностью любимому учителю за нелегкий труд, что становление человека, его жизни связано с именем учителя. На слова стихотворения мелодист Христофор Максимов создал музыку, песня до сих пор является любимой народом саха.

фото 2.jpg

Николай Егорович писал и для читателей младшего возраста. Так, с книгой «Тоҕус төгүл “тоҕо”?» («Девять раз «Почему?») знакомо уже несколько поколений читателей. По поводу данных рассказов Николай Егорович, обращаясь к своим юным читателям, сказал: «У якутов есть мудрая пословица: только добрый, прямодушный, трудолюбивый ребенок может вырасти хорошим, уважаемым и любимым человеком. А из маленького грубияна, лентяя и хитреца потом получается большой невежа, неприятный всем окружающим. Вы живете среди людей. Поэтому огромное значение в жизни будет иметь умение общаться, разговаривать с ними. Ведь часто бывает так – дают тебе верный, нужный совет, но с таким презрением и злобой, что сразу хочется сделать все наоборот. Не зря… Максим Горький сказал: «Не всегда важно что говорят, но всегда важно как говорят». Помня об этом и желая, чтобы все дети научились обращаться друг к другу ласково и культурно, я и написал книгу «Девять раз «Почему?». Без лишней морали, назидания прочитавшие рассказы дети поймут, что пожилых надо уважать, нельзя обижать друга, каждый должен постараться в учебе и т.д. Как гласит народная мудрость, человек живет людьми, а хороший нрав – крыло для полета.

В библиотечке мини-книг в серии «Знатные люди» в 2011 г. вышел сборник рассказов на якутском языке «Тоҕус төгүл “тоҕо”?», включающий 9 ранних рассказов Мординова, где в основном показан быт и нравы, характеры, отношения людей, ежедневный труд, борьба сельских жителей за жизнь, за существование, то есть показана реальная жизнь того далекого времени.

К крупным произведениям писателя относятся повести «На отдыхе» (1937 г.), «Обида» (1938 г.), пьесы «От колонии к коммуне» (1932 г.), «Разрыв» (1937 г.), «Человек» (1938 г.) и др.

фото 3.jpg

Но самым известным произведением является исторический роман «Сааскы кэм» («Весенняя пора»), состоящий из пяти основных глав, охватывающий период жизни народа саха с 1910 до начала 1930 годов, т.е. подлинные события в Якутии в годы становления Советской власти. 

Основные герои романа – семья Егордана Ляглярина. Мординов показал жизнь бедняков в якутской глухомани, живших впроголодь. Вся семья нанималась к местным баям в батраки. Отец семейства с другими бедняками сопровождал грузы в Охотск, возвращался только весной. А с наступлением лета работал на покосе богачей. 

Роман начинается с рассказа о детстве главного героя Никиты Ляглярина. С пяти лет он понял, что мир делится на богатых и бедняков. Он жалел своих родителей – батраков и дал слово отомстить за них. В судьбе Никиты, в становлении его характера большую роль сыграли ссыльные революционеры – фельдшер Виктор Бобров и учитель Иван Кириллов. Бобров устраивает Никиту в школьный пансион.

Повзрослев, Никита станет активным борцом против старого мира, в своем наслеге будет первым комсомольцем. После гражданской войны поступит в педагогический техникум. Затем исполнится его заветная мечта – он едет учиться в Москву.

Роман переведен на русский, казахский, тувинский, чешский, украинский, венгерский языки. На русский язык переведены повести и рассказы «На отдыхе», «Обида», «Друзья-товарищи». 

фото 4.jpg

В 1962 г. Николай Егорович написал повесть «Алдьархай» («Беда»), основанную на реальных событиях марта 1943 г. Самолет Ли-2 американского производства под командованием Червякова выполнял рейс из Якутска до Олекмы. Летели десять пассажиров, в том числе три комсомольца, посетившие собрание, на котором решались вопросы помощи фронту. На борту еще был груз – тюки с паклей. Трагедия произошла над Горным районом. Шел сильный снегопад, левый двигатель начал давать перебои, затем встал правый мотор. Зная, что не избежать катастрофы, командир приказал пассажирам перейти в хвост самолета, где лежала пакля. Задевая верхушки деревьев, самолет рухнул вниз, разбился пополам в тайге. Оставшиеся в живых девять человек, сильно покалеченные, 12 суток без связи остались в плену зимнего холода. 

И комсомолец Николай Терешкин (в повести это персонаж Тогойкин) решился соорудить лыжи и пойти искать людей. Перочинным ножом он вырезал из самолетной фанеры лыжи. В повести комсомолец на второй день набрел на дорогу… Двое суток шел он по ней. Любовь к людям, сила воли, твердость характера помогли ему преодолеть путь.

Подвиг Николая Терешкина оценили только в 1993 г. (посмертно) – наградили медалью «За отвагу». Года через два была установлена мемориальная доска в доме, где жил Н.Д. Терешкин. Николай Дмитриевич себя героем никогда не считал, с благодарностью вспоминал летчиков, благодаря которым остались живы люди. Его не стало в 1968 г.

Повесть «Беда» в 1970 г. вышла отдельной книгой на русском языке в издательстве «Советский писатель».

Многие произведения Н.Е. Мординова – Амма Аччыгыйа с 1933 г. вошли в школьную программу.

Великим мастером слова переведены на якутский язык «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова, «Анна Каренина», «Воскресение», «Война и мир» Л.Н. Толстого, якутские рассказы В.Г. Короленко, «Коварство и Любовь» Ф. Шиллера, «Человек с ружьем» Н. Погодина, «Радуга» В. Василевской, «Наука ненависти», «Тихий Дон» М. Шолохова и др.

Николай Егорович с 1959 по 1987 гг. работал заведующим отделом литературы в редакции газеты «Бэлэм буол».

фото 5.jpg

В 1982 г. ему присуждена премия им. П.А. Ойунского за перевод на язык саха эпопеи «Война и мир» Л.Н. Толстого.

Был делегатом всех Всесоюзных съездов писателей. На первый съезд в 1934 г. были делегированы из Якутии П.А. Ойунский и Н.Е. Мординов.

За заслуги в области развития якутской литературы награжден орденами Трудового Красного Знамени, «Дружбы народов», орденами «Знак Почета».

Матрена Аргунова,
главный библиотекарь филиала №15

Рекомендуемая литература:

1. Амма Аччыгыйа Тоҕус төгүл «тоҕо?» : кэпсээннэр / Амма Аччыгыйа ; [В. И. Дорофеева ойуулара]. – Дьокуускай : Бичик, 2015. – 32 с.

2. Амма Аччыгыйа Кэпсээннэр, хоһооннор: Орто уонна улахан саастаах оскуола оҕолоругар / Амма Аччыгыйа ; [хомуйан оҥордо Д. В. Кириллин]. – Дьокуускай : Бичик, 2005. – 144 с. — (Саха суруйааччылара – оҕолорго).

3. Мординов, Н. Е. Беда. – Москва : Советский писатель, 1972. – 319 с.

  • Яковлевич как правильно пишется отчество
  • Яичница подгорела как пишется
  • Яичница глазунья как пишется
  • Язык это история народа сочинение рассуждение
  • Ягоды в ведре подавлены как пишется правильно