Язык каждого народа создан самим народом сочинение рассуждение

Великий русский писатель александр иванович куприн высказал прекрасные слова: язык-это путь цивилизации и культуры.ведь правда, язык-это могущественная сила страны.с его

Великий русский писатель Александр Иванович Куприн высказал прекрасные слова:” Язык-это путь цивилизации и культуры.”Ведь правда, язык-это могущественная сила страны.С его помощью люди общаются, делятся восхитительными идеями, которые потом воплощают в жизнь.
Первобытные люди не могли общаться между собой так, как можем мы. Они пользовались невербальным видом общения, используя вместо полноценного грамотного языка жесты, мимику, различные звуки, которые слегка похожи на слоги, но не на слова.В принципе, они друг друга неплохо понимали, но только представьте, как им в то время было трудно, и какие огромные возможности есть у нас сейчас.
Общение между людьми с помощью языка-прекрасная перспектива в развитии.Величайшие скульпторы и художники мира создают эскизы всеми любимых церквей, храмов, соборов.Благодаря многообразию слов и красоте языка, творцы могут во всех красках описать свою идею, а профессионалы своего дела выстраивают здания, которыми вдохновляется весь мир.А ведь это и есть культура.
Началом феноменальных изобретений ученых во многих случаях послужил язык.Обсуждая свои идеи, талантливые ученые приходят к гениальным выводам. Как говориться в пословице:”Одна голова хорошо, а две еще лучше.”
А сколько великолепных литературных произведений написано на русском языке.Стихотворения, былины, сказания, сказки, книги и энциклопедии-все это кладези знаний.Дети с малых лет учатся и познают мир с помощью книг и стихотворений.Яркими примерами великих русских поэтов являются А.С.Пушкин, С.А.Есенин, А.А.Блок и многие другие.
Таким образом, можно сделать вывод, что язык, грамотность очень важны для людей.С их помощью мы общаемся, учимся, работаем, живем.Язык-это то, к чему так долго шли люди и то, что поможет поделиться гениальными идеями и воплотить их в жизнь

7
К.Д.Ушинский «Язык каждого народа создан самим народом».
8
История языка тесно связана с историей народа. Изучая историю русского и других славянских языков, мы воссоздаем определенный фрагмент славянской языковой картины мира. История языка тесно связана с историей народа. Изучая историю русского и других славянских языков, мы воссоздаем определенный фрагмент славянской языковой картины мира. Следует отметить, что «родственными являются языки, которые исторически восходят к одному языку-предку праязыку. Следует отметить, что «родственными являются языки, которые исторически восходят к одному языку-предку праязыку. Все славянские языки (русский, украинский, белорусский, чешский, болгарский, польский и др.) восходят к древнему праязыку, который условно называют праславянским языком. В глубокой древности на этом языке говорил народ, заселявший обширную территорию Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы. Праславянский язык просуществовал до середины первого тысячелетия н.э. Все славянские языки (русский, украинский, белорусский, чешский, болгарский, польский и др.) восходят к древнему праязыку, который условно называют праславянским языком. В глубокой древности на этом языке говорил народ, заселявший обширную территорию Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы. Праславянский язык просуществовал до середины первого тысячелетия н.э.
9
С течением времени славянские племена расселились на огромной территории и в связи с этим стали утрачиваться их связи друг с другом. Язык каждой из обособившихся групп племен продолжал развиваться изолированно от других, приобретая новые фонетические, лексические и грамматические особенности. С течением времени славянские племена расселились на огромной территории и в связи с этим стали утрачиваться их связи друг с другом. Язык каждой из обособившихся групп племен продолжал развиваться изолированно от других, приобретая новые фонетические, лексические и грамматические особенности.
10
11
История английского языка неотрывно связана с историей Англии. Когда римляне покинули Британские острова в 410 г., вместе с ними ушел и латинский язык. Истинные обитатели острова (бритты) продолжали использовать кельтские языки. Предки современных англичан не теряли даром времени. В 449 году германские племена англов, саксов и ютов начали первые набеги на острова. Они говорили на диалектах, развившихся на основе нижнегерманского языка. Бритты, как и завоеватели, говорили на индоевропейских языках, но язык бриттов принадлежал скорее к кельтской, чем к германской ветви. Язык завоевателей, в который добавилась лишь горстка кельтских слов, теперь называют англо- саксонским. История английского языка неотрывно связана с историей Англии. Когда римляне покинули Британские острова в 410 г., вместе с ними ушел и латинский язык. Истинные обитатели острова (бритты) продолжали использовать кельтские языки. Предки современных англичан не теряли даром времени. В 449 году германские племена англов, саксов и ютов начали первые набеги на острова. Они говорили на диалектах, развившихся на основе нижнегерманского языка. Бритты, как и завоеватели, говорили на индоевропейских языках, но язык бриттов принадлежал скорее к кельтской, чем к германской ветви. Язык завоевателей, в который добавилась лишь горстка кельтских слов, теперь называют англо- саксонским.
12
В шестом веке миссионеры принесли христианство в Англию. Латинские слова, заимствованные у священников, попадали сразу в разговорный язык. Примерами могут послужить street, wine, bishop, priest и church. В шестом веке миссионеры принесли христианство в Англию. Латинские слова, заимствованные у священников, попадали сразу в разговорный язык. Примерами могут послужить street, wine, bishop, priest и church. Однако и в Англии изучают русский язык, который используется во многих странах. Однако и в Англии изучают русский язык, который используется во многих странах.
13
С распространением грамотности русский язык замедлил свое изменение, но он продолжает меняться и по сей день. С распространением грамотности русский язык замедлил свое изменение, но он продолжает меняться и по сей день. На русском языке сегодня говорят на шести континентах в 105 странах, это передовой язык в Великобритании, Соединенных Штатах Америки, Австралии, Новой Зеландии и других стран. На русском языке сегодня говорят на шести континентах в 105 странах, это передовой язык в Великобритании, Соединенных Штатах Америки, Австралии, Новой Зеландии и других стран.
14
15
Итальянский язык относится к романской группе индоевропейской семьи языков и ведет свое происхождение от латинского языка. До 17 века латинский язык был для итальянского источником обогащения новой лексикой, несмотря на то, что уже в веках появились первые памятники на итальянских диалектах. А общеитальянский литературный сложился в 14 веке на основе тосканского, т.е. флорентийского диалекта. Итальянский язык относится к романской группе индоевропейской семьи языков и ведет свое происхождение от латинского языка. До 17 века латинский язык был для итальянского источником обогащения новой лексикой, несмотря на то, что уже в веках появились первые памятники на итальянских диалектах. А общеитальянский литературный сложился в 14 веке на основе тосканского, т.е. флорентийского диалекта. В основу литературного итальянского языка положен старофлорентийский диалект, который был сначала принят как язык литературы, а затем – как официальный язык, который распространился по всей территории Италии благодаря огромному влиянию Данте, Петрарки и Боккаччо. В основу литературного итальянского языка положен старофлорентийский диалект, который был сначала принят как язык литературы, а затем – как официальный язык, который распространился по всей территории Италии благодаря огромному влиянию Данте, Петрарки и Боккаччо. Итальянский как язык великой культуры Возрождения оказал значительное влияние на все языки Западной Европы, в особенности на французский, английский, немецкий и испанский. Итальянский как язык великой культуры Возрождения оказал значительное влияние на все языки Западной Европы, в особенности на французский, английский, немецкий и испанский.
16
17
Немецкий язык является официальным языком Германии и Австрии и является одним из официальных языков Швейцарии. Всего на немецком как на родном языке говорят около 100 млн. человек. Еще несколько миллионов говорят на немецком языке по всей Европе, включая страны Балтии, Беларусии, Чехии, Франции, Венгрии, Польши, России, Словакии, Румынии, Украины и балканских государств. Однако русский язык важен с культурной и коммерческой точек зрения – как межнациональный язык его используют миллионы людей в Центральной, Северной и Восточной Европе, и в Северной и Южной Америках. Немецкий язык является официальным языком Германии и Австрии и является одним из официальных языков Швейцарии. Всего на немецком как на родном языке говорят около 100 млн. человек. Еще несколько миллионов говорят на немецком языке по всей Европе, включая страны Балтии, Беларусии, Чехии, Франции, Венгрии, Польши, России, Словакии, Румынии, Украины и балканских государств. Однако русский язык важен с культурной и коммерческой точек зрения – как межнациональный язык его используют миллионы людей в Центральной, Северной и Восточной Европе, и в Северной и Южной Америках.
18
Родной язык любого народа – это подлинная душа нации, первостепенный и наиболее очевидный её признак. В языке и через язык выявляются такие особенности, как национальная психология, характер народа, особенности его мышления и художественного творчества. Родной язык любого народа – это подлинная душа нации, первостепенный и наиболее очевидный её признак. В языке и через язык выявляются такие особенности, как национальная психология, характер народа, особенности его мышления и художественного творчества.
19
«Борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за орудие культуры»… М. Горький

“”Сказки по телефону” итальянского детского писатя Джанни Родари-сказки малютки. С чем было связанно желание Тонино исчезнуть в сказке “Тонино-неведимка”?”
расставить знаки препинания Лес вздохнул и затих птицы больше не кричат белка укачала своих бельчат все живое спит
кородкий запыс и розвязання задачи в 1 ведре 10л воды во 2 не известно в месте =16
Определить тип химической связи в соединении F2
К словам сучок,дорожка,летят подбери однокоренные слова с чередующимися согласными
Задание 1
на карте найдите места первых межнациональных конфликтов на территории ссср и выпишите в тетрадь. В чем вы видите причины межнациональных конфликтов? Почему они происходили именно в этих районах ? В каких союзных республиках начались в годы перестройки движения за выход из ссср? Почему?
Задание 2
используя документ (декларация о гос суверенитете российской советской федеративной соц республики принята 12 июня 1990 г),представьте характеристику гос суверенитета России в составе ссср. Какие противоречия возникали в этой связи ?Какие варианты их преодоления возникали в то время ?Какие пункты этого документа создавали угрозу для существования в прежнем виде союза сср?
Задание 3
Составьте таблицу: Объективные и субьективные предпосылки распада ссср
Прочитай.
Крыльцо, ручьи, деревья, пальто, платье, вьюга, вьёт, жизнь, льют, гостья, пальцы, друзья, ночью, учитель, крылья, сучья, письмо, шью, пеньки.
Выпиши слова которые нельзя перенести…
Остальные слова выпиши в два столбика, разделив для переноса.
Ь- показатель мягкости и
Ь- разделительный.
Сравните Суммы
130 кг … 17 000 г
300 кг … 5 ц
7 ц 93 кг … 7093 кг
летописец нестор – монах киево-печерского монастыря, завершил работу нд знаменитой летописью повесть временных лет в 1113г. Сколько от этой даты прошло лет до создания казацкой летописи Самийло Величко
В Вологодской области, не имеющие ни запасов железной руды и каменного угля в г. Череповце расположен один из крупнейших в России металлургических комбинатов полного цикла. Определите две особенности ЭГП Вологодской области, способствующие успешной работе на её территории этого комбината

  • Зато, что он мой родной язык и я к нему уже привык, за то что я люблю его и для меня он свойственно красив и интересен любим и на нём говорят все мои близкие и знакомые и мои многоуважаемые кумиры. мире вещи, достойные названия чудо, то русское слово, бесспорно, первая и самая чудесная из них. Кажется, язык необыкновенно прост: ребенок овладевает им в три – четыре года. Но язык и необыкновенно сложен, неисчислимо богат, предельно выразителен, особенно наш, русский. Что-то не встречала я такого человека, кто бы сказал: “Уф, я позавчера овладел языком”, русскому языку нужно учиться каждый день, и всю жизнь, потому что он широк, как русская земля, как русское поле. В раннем детстве впервые, быть может, чувствуем мы силу и красоту народного слова русского, мягкость его, и ласку; и раздолье, когда слышим из уст мамы, бабушки удивительные русские сказки. Трепетно и жадно впитываем родную речь, сыплющую жемчужную россыпь русских слов. Не с этого ли момента возникает непреодолимое желание; скорей бы в школу, научиться читать, научиться русскому языку, чтобы уже самостоятельно открывать для себя удивительный мир, который окружает нас, Вселенную, еще не познанную и не открытую до конца другими. И русский язык в этом поможет, потому что слова – это не просто черные значки на бумаге, это духовная энергия человека

  • Берегите наш язык, каш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нашими предшествен­никами … Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием: в ру­ках умелых оно в состоянии совершать чудеса.
    И С. Тургенев
    Что же такое язык, русский язык? Наверное, это понятие философское, и мне его осознать в мои шестнадцать лет не под силу. Но то, что я должна хорошо знать русский язык, в этом я уверена. Самые высшие достижения человеческой мысли, самые глубокие знания, самые пламенные чувства останутся неизвестными для людей, если они не будут ясно и точно оформлены в словах. Мысль только тогда становится мыслью, когда она высказана в речи, когда она вышла наружу, к людям, с помощью языка.
    Трудно сказать, с какого возраста я осознала, что для решения всех проблем, больших и малых, есть прекрасное средство – язык.
    Наверное, с первым проблеском своего детского сознания я покорилась магии звучных слов: мама, дай, хочу. Я понимала, что смысловая суть этих слов удовлетворяет мои первейшие запросы.
    Я росла, а вместе со мной рос мой язык, прекрасный русский язык. Меня «поили» им с рождения, с колыбели слышала я самую чистую русскую речь из сказки, именно из сказки:
    У лукоморья дуб зеленый, Златая цепь на дубе том.
    И днем и ночью кот ученый
    Все ходит по цепи кругом.
    Эти дивные родные слова впитала я в себя, они просто пришли ко мне и ласково легли в душу. И лишь позднее, в школьные годы, я поняла, что это Пушкин, один из тех поэтов, у кого можно учиться богатству, мощи и свободе русского языка Его узнаешь сразу, по первым строкам, как узнаешь любимую маму по голосу.
    Я счастлива, что Пушкин, Цветаева, Лермонтов – это наши русские поэты. Ведь стоит только представить себе, что это у тебя отняли, что их романы – не твои, что эта великая культура не твоя, что этот великий язык не твой. Что же тогда у меня останется?
    Но русский есть язык. И он навеки
    Мне близок и понятен, как родной.
    И речи в моем сердце, будто реки.
    Звучат, текут, становятся одной.
    Да, заменить родное слово нечем,
    Расстанусь с ним – наступит немота.
    Но как представить жизнь без русской речи?
    Лишусь её – оглохну навсегда.
    Родной язык, язык моих любимых поэтов и писателей помог увидеть серые нити дождя в пасмурный осенний день, нежный стебелек и голубой колокольчик подснежника, журавлиный косяк в небесной лазури. Увидела и изумилась! Без него, без русского языка, осталась бы я нема и глуха к этим красотам.
    А если посмотреть с практической точки зрения на русский язык?
    В современном нашем обществе при приёме на работу проводят собеседование, во время которого смотрят на то, владеет ли человек языком /не только английским, но и родным, русским. Сейчас очень популярны такие специальности, как секретарь, секретарь-референт, офис-менеджер. Представительницам этих профессий приходится отвечать на телефонные звонки, принимать и отправлять письма, готовить документы, а главное – постоянно общаться с сотрудниками и клиентами. Многие фирмы отдают предпочтение грамотным, в широком смысле, людям. Ведь речь человека – это его визитная карточка. И не только его, но и фирмы, учреждения.
    Культура речи – это часть общей культуры человека, и поэтому, как человек говорит, мы сразу можем судить, с кем имеем дело.
    Представьте себе, что вы идете по огромному цветущему лугу, полному прекрасных полевых цветов. Вы набрали их уже множество, а вокруг – «непочатый край» все новых и новых цветов. Нечто подобное испытываешь, сталкиваясь с богатством русского языка со словесными сокровищами нашего народа. Русские слова цветут, сверкают, они то шелестят, как травы, то бормочут, как родники, то пересвистываются, как птицы, то позванивают, как первый лед, то, наконец, ложатся в нашей памяти медлительным строем, подобно течению звезд
    И мы обязаны сохранить этот язык, не позволить, чтобы он остался только лишь языком художественных произведений, ушел безвозвратно в историю. А.Н. Толстой сказал: «Русский народ создал русский язык, яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задушевный, как песня над колыбелью … Что такое Родина? Это весь народ. Это его культура, это его язык».

  • Ты – светоч и звон,
    Ты – цветенье народа,
    Ты в бурях кровавых столетий возник.
    В тебе – справедливость, протест и свобода,
    О громкий, могучий, великий язык.
    Если есть в мире вещи, достойные названия чудо, то русское слово, бесспорно, первая и самая чудесная из них. Кажется, язык необыкновенно прост: ребенок овладевает им в три – четыре года. Но язык и необыкновенно сложен, неисчислимо богат, предельно выразителен, особенно наш, русский. Что-то не встречала я такого человека, кто бы сказал: «Уф, я позавчера овладел языком», русскому языку нужно учиться каждый день, и всю жизнь, потому что он широк, как русская земля, как русское поле. В раннем детстве впервые, быть может, чувствуем мы силу и красоту народного слова русского, мягкость его, и ласку; и раздолье, когда слышим из уст мамы, бабушки удивительные русские сказки. Трепетно и жадно впитываем родную речь, сыплющую жемчужную россыпь русских слов. Не с этого ли момента возникает непреодолимое желание; скорей бы в школу, научиться читать, научиться русскому языку, чтобы уже самостоятельно открывать для себя удивительный мир, который окружает нас, Вселенную, еще не познанную и не открытую до конца другими. И русский язык в этом поможет, потому что слова – это не просто черные значки на бумаге, это духовная энергия человека Я ко всем наукам ключ имею, Я со всей Вселенною знаком – Это потому, что я владею Русским всеохватным языком. Известно, что истина, опыт, знания, добытые трудом многих поколений, потом легко даются детям, в чем и состоит сущность прогресса, а этим прогрессом человек обязан языку. А какое счастье, что мы, читая Пушкина, Есенина, Ахматову, Толстого и Чехова, любимых во всем мире, можем назвать их своими! Это наши – русские-писатели и поэты. У них мы учимся образцовой родной речи, это они помогают нам: с помощью емкого слова увидеть глубину синего неба, мерцание дальних звезд, отражение солнца в прозрачных каплях утренней росы. А какие давно простые и в то же время ошеломляющие слова в прекрасных строчках: Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. Поразительно красив и светел язык русских писателей и поэтов. На фоне языковых «джунглей» большинства произведений нашей сегодняшней литературы простота, ясность, глубина русских классиков привлекает и покоряет умных, взыскательных писателей. И научиться образцовой русской речи мы должны у Пушкина и Чехова, Ахматовой и Цветаевой. Мы должны быть борцами за правильность родного языка. Порой при знакомстве с новым человеком мы обращаем внимание на его манеру держать себя, на одежду, на лицо и по ним судим о человеке, впрочем, иногда ошибочно. А вот язык человека гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры. Рассказывают, что когда к Сократу однажды привели человека, о котором он должен был высказать свое мнение, мудрец долго смотрел на него, а потом воскликнул: «Да заговори ты, наконец, чтобы я мог тебя узнать». Мы всегда должны помнить, что речь человека – показатель его культуры, его умственного развития, морального облика, характера. КГ. Паустовский писал: «С русским языком можно творить чудеса… Нет таких звуков, красок; образов и мыслей – сложных и простых, – для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения». У каждого дерева, у каждой травинки, у каждой маленькой пташки есть свой голос, свое слово, которое может оживить осенний сад, серебряный ручеек, вековые ели. И звучит могучая словесная музыка, как музыка жизни. Только вслушайтесь в русское слово, поймите его, почувствуйте. А хочу я закончить свою работу собственным стихотворением. Я русский учила бы только за то, Что он мне роднее и ближе всего. Что создан великим народом, Могучим, как наша природа По гибкости, живости и по звучанью С ним точно «сразиться» не сможет никто. Поэты, писатели так популярны, Что ценятся даже за рубежом. Нам с детства давно уже было известно, Что надо красиво уметь говорить, Чтоб быть образованным, интеллигентным, Вниманье свое обращай на язык. В русском великое множество слов, Чтоб выразить все свои разные чувства А как много прекрасных трудов. Создавалось в народе на русском. Вот поэтому русский язык, Я учить, никогда не устану, Я привыкла на нем говорить, И люблю его, как свою маму!

  • Ты – светоч и звон,
    Ты – цветенье народа,
    Ты в бурях кровавых столетий возник.
    В тебе – справедливость, протест и свобода,
    О громкий, могучий, великий язык.
    Если есть в мире вещи, достойные названия чудо, то русское слово, бесспорно, первая и самая чудесная из них. Кажется, язык необыкновенно прост: ребенок овладевает им в три – четыре года. Но язык и необыкновенно сложен, неисчислимо богат, предельно выразителен, особенно наш, русский. Что-то не встречала я такого человека, кто бы сказал: «Уф, я позавчера овладел языком», русскому языку нужно учиться каждый день, и всю жизнь, потому что он широк, как русская земля, как русское поле. В раннем детстве впервые, быть может, чувствуем мы силу и красоту народного слова русского, мягкость его, и ласку; и раздолье, когда слышим из уст мамы, бабушки удивительные русские сказки. Трепетно и жадно впитываем родную речь, сыплющую жемчужную россыпь русских слов. Не с этого ли момента возникает непреодолимое желание; скорей бы в школу, научиться читать, научиться русскому языку, чтобы уже самостоятельно открывать для себя удивительный мир, который окружает нас, Вселенную, еще не познанную и не открытую до конца другими. И русский язык в этом поможет, потому что слова – это не просто черные значки на бумаге, это духовная энергия человека Я ко всем наукам ключ имею, Я со всей Вселенною знаком – Это потому, что я владею Русским всеохватным языком. Известно, что истина, опыт, знания, добытые трудом многих поколений, потом легко даются детям, в чем и состоит сущность прогресса, а этим прогрессом человек обязан языку. А какое счастье, что мы, читая Пушкина, Есенина, Ахматову, Толстого и Чехова, любимых во всем мире, можем назвать их своими! Это наши – русские-писатели и поэты. У них мы учимся образцовой родной речи, это они помогают нам: с помощью емкого слова увидеть глубину синего неба, мерцание дальних звезд, отражение солнца в прозрачных каплях утренней росы. А какие давно простые и в то же время ошеломляющие слова в прекрасных строчках: Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. Поразительно красив и светел язык русских писателей и поэтов. На фоне языковых «джунглей» большинства произведений нашей сегодняшней литературы простота, ясность, глубина русских классиков привлекает и покоряет умных, взыскательных писателей. И научиться образцовой русской речи мы должны у Пушкина и Чехова, Ахматовой и Цветаевой. Мы должны быть борцами за правильность родного языка. Порой при знакомстве с новым человеком мы обращаем внимание на его манеру держать себя, на одежду, на лицо и по ним судим о человеке, впрочем, иногда ошибочно. А вот язык человека гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры. Рассказывают, что когда к Сократу однажды привели человека, о котором он должен был высказать свое мнение, мудрец долго смотрел на него, а потом воскликнул: «Да заговори ты, наконец, чтобы я мог тебя узнать». Мы всегда должны помнить, что речь человека – показатель его культуры, его умственного развития, морального облика, характера. КГ. Паустовский писал: «С русским языком можно творить чудеса… Нет таких звуков, красок; образов и мыслей – сложных и простых, – для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения». У каждого дерева, у каждой травинки, у каждой маленькой пташки есть свой голос, свое слово, которое может оживить осенний сад, серебряный ручеек, вековые ели. И звучит могучая словесная музыка, как музыка жизни. Только вслушайтесь в русское слово, поймите его, почувствуйте. А хочу я закончить свою работу собственным стихотворением. Я русский учила бы только за то, Что он мне роднее и ближе всего. Что создан великим народом, Могучим, как наша природа По гибкости, живости и по звучанью С ним точно «сразиться» не сможет никто. Поэты, писатели так популярны, Что ценятся даже за рубежом. Нам с детства давно уже было известно, Что надо красиво уметь говорить, Чтоб быть образованным, интеллигентным, Вниманье свое обращай на язык. В русском великое множество слов, Чтоб выразить все свои разные чувства А как много прекрасных трудов. Создавалось в народе на русском. Вот поэтому русский язык, Я учить, никогда не устану, Я привыкла на нем говорить, И люблю его, как свою маму!

  • «Я русский бы выучил только за то, что им разговаривал Ленин!» – написал замечательный русский советский поэт В. Маяковский. А я согласна с К. Паустовским, что нет таких звуков, красок, образов и мыслей – сложных и простых, для которых не нашлось бы в русском языке точного выражения.
    «Я русский бы выучила только за то», что русская литература создана на этом прекрасном языке. Язык – это история народа, это путь развития цивилизации и культуры. Выдающиеся произведения А.С. Пушкина, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого переведены на большинство языков мира. Но много людей изучают язык для того, чтобы в оригинале прочесть бессмертные творения этих авторов и насладиться красотой, мелодикой русской речи.
    Русский язык — язык, созданный для поэзии. Он необычайно богат и примечателен главным образом тонкостью оттенков. Знание нюансов языка позволяет выразить самые тонкие чувства, самые волнующие эмоции. Русский язык способен передать всю гамму чувств, обуревающих человека, обозначить все нюансы и дать возможность быть понятым.
    Творческие возможности русского языка неисчерпаемы. Именно из его богатства вырос сверкающий русский народный фольклор – пословицы, загадки, сказки, песни, былины…
    «Я русский бы выучила только за то», что он чрезвычайно красиво звучит. Русский язык необычен в использовании полногласий в словах и чередовании гласных и согласных звуков в слогах с подвижным ударением, что придаёт языку напевность и мелодичность. Недаром так много древнерусских сказаний пелось народными певцами.
    М. Ломоносов высоко отзывался о красоте русского языка в «Российской грамматике»: «… Но если бы он русскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка». По-моему, именно эти замечательные свойства языка становятся основой и источником создания русской литературы.
    «Я русский бы выучила только за то», что он один из богатейших языков в мире. В этом языке очень много прилагательных и причастий, которые придают речи выраженность и поэзию. Нет ни одного языка в мире, который мог бы сравниться с русским. Например, «Зелёная зелень зеленеет», а на английском – «The green green greens». Очевидно, что разнообразные формы русских слов помогают вдохнуть жизнь в речь. В русском языке есть уменьшительно-ласкательные формы и окончания, которых нет в других языках, придающие богатство словам.
    Русский язык – живой родник, живая вода. Окунувшись в неё, наслаждаешься каждым словом, каждым звуком сочного языка. В нём всегда живописность и своеобразная колоритность и вместе с тем необыкновенная сила и мягкость. Вот почему я русский бы выучила.
    Гу И И (Gu Yiyi),
    студентка 3 курса ШУИЯ.
    P.S. Гу И И (Gu Yiyi) заняла первое место в Вермонтской международной олимпиаде по русскому языку (номинация «Cочинение», уровень B2). Поздравляем!

  • Берегите наш язык, каш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нашими предшественниками … Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием: в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса.
    И С. Тургенев
    Что же такое язык, русский язык? Наверное, это понятие философское, и мне его осознать в мои шестнадцать лет не под силу. Но то, что я должна хорошо знать русский язык, в этом я уверена. Самые высшие достижения человеческой мысли, самые глубокие знания, самые пламенные чувства останутся неизвестными для людей, если они не будут ясно и точно оформлены в словах. Мысль только тогда становится мыслью, когда она высказана в речи, когда она вышла наружу, к людям, с помощью языка.
    Трудно сказать, с какого возраста я осознала, что для решения всех проблем, больших и малых, есть прекрасное средство – язык.
    Наверное, с первым проблеском своего детского сознания я покорилась магии звучных слов: мама, дай, хочу. Я понимала, что смысловая суть этих слов удовлетворяет мои первейшие запросы.
    Я росла, а вместе со мной рос мой язык, прекрасный русский язык. Меня «поили» им с рождения, с колыбели слышала я самую чистую русскую речь из сказки, именно из сказки:
    У лукоморья дуб зеленый, Златая цепь на дубе том.
    И днем и ночью кот ученый
    Все ходит по цепи кругом.
    Эти дивные родные слова впитала я в себя, они просто пришли ко мне и ласково легли в душу. И лишь позднее, в школьные годы, я поняла, что это Пушкин, один из тех поэтов, у кого можно учиться богатству, мощи и свободе русского языка Его узнаешь сразу, по первым строкам, как узнаешь любимую маму по голосу.
    Я счастлива, что Пушкин, Цветаева, Лермонтов – это наши русские поэты. Ведь стоит только представить себе, что это у тебя отняли, что их романы – не твои, что эта великая культура не твоя, что этот великий язык не твой. Что же тогда у меня останется?
    Но русский есть язык. И он навеки
    Мне близок и понятен, как родной.
    И речи в моем сердце, будто реки.
    Звучат, текут, становятся одной.
    Да, заменить родное слово нечем,
    Расстанусь с ним – наступит немота.
    Но как представить жизнь без русской речи?
    Лишусь её – оглохну навсегда.
    Родной язык, язык моих любимых поэтов и писателей помог увидеть серые нити дождя в пасмурный осенний день, нежный стебелек и голубой колокольчик подснежника, журавлиный косяк в небесной лазури. Увидела и изумилась! Без него, без русского языка, осталась бы я нема и глуха к этим красотам.
    А если посмотреть с практической точки зрения на русский язык?
    В современном нашем обществе при приёме на работу проводят собеседование, во время которого смотрят на то, владеет ли человек языком /не только английским, но и родным, русским. Сейчас очень популярны такие специальности, как секретарь, секретарь-референт, офис-менеджер. Представительницам этих профессий приходится отвечать на телефонные звонки, принимать и отправлять письма, готовить документы, а главное – постоянно общаться с сотрудниками и клиентами. Многие фирмы отдают предпочтение грамотным, в широком смысле, людям. Ведь речь человека – это его визитная карточка. И не только его, но и фирмы, учреждения.
    Культура речи – это часть общей культуры человека, и поэтому, как человек говорит, мы сразу можем судить, с кем имеем дело.
    Представьте себе, что вы идете по огромному цветущему лугу, полному прекрасных полевых цветов. Вы набрали их уже множество, а вокруг – «непочатый край» все новых и новых цветов. Нечто подобное испытываешь, сталкиваясь с богатством русского языка со словесными сокровищами нашего народа. Русские слова цветут, сверкают, они то шелестят, как травы, то бормочут, как родники, то пересвистываются, как птицы, то позванивают, как первый лед, то, наконец, ложатся в нашей памяти медлительным строем, подобно течению звезд
    И мы обязаны сохранить этот язык, не позволить, чтобы он остался только лишь языком художественных произведений, ушел безвозвратно в историю. А.Н. Толстой сказал: «Русский народ создал русский язык, яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задушевный, как песня над колыбелью … Что такое Родина? Это весь народ. Это его культура, это его язык».

  • Сочинение
    по теме: «Я русский бы выучил только за то…»
    Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык,
    этот клад, это достояние, переданное нашими
    предшественниками … Обращайтесь почтительно с этим
    могущественным орудием: в руках умелых
    оно в состоянии совершать чудеса.
    И.С. Тургенев
    Что такое для меня – русский язык? Живя, работая, учась, отдыхая, играя со своим ребенком или разговаривая с родителями – ежеминутно, ежесекундно я пользуюсь языком. Я говорю и не замечаю, какое чудо совершается каждую минуту моей жизни… Самые высшие достижения человеческой мысли, самые глубокие знания, самые пламенные чувства останутся неизвестными для людей, если они не будут ясно и точно оформлены в словах. Мысль только тогда становится мыслью, когда она высказана в речи, когда она вышла наружу, к людям, с помощью языка. Бессмысленно говорить о том, каково было бы наше существование, если б люди не освоили речи – тогда бы людей никаких и не было, лишь человекоподобные обезьяны. И неважно, на каком наречии ты разговариваешь, для каждого народа его язык – вместилище всех достоинств. Многие работы пестрят высокими мыслями о превосходстве русского над всеми остальными языками, потому что наши поэты и писатели создавали действительно великие творения, на которых во многом держится духовность, идеология, нравственность России. Да, без Пушкина, Ломоносова, Достоевского, Ахматовой и им подобных по силе пера невозможно сформировать нравственную, сильную духом и развитую интеллектуально личность, но разве у других народов языки беднее или хуже? Разве остальные нации не воспитывались на творчестве своих не менее талантливых соотечественников? Просто русский язык нам дорог именно потому, что он только наш, родной, близкий сердцу и понятный. С самого раннего возраста человек осознает, что для решения всех проблем, больших и малых, есть прекрасное средство – язык. Наверное, с первым проблеском детского сознания малыш покоряется магии звучных слов: мама, дай, хочу. Ребенок сразу понимает, что смысловая суть этих слов удовлетворяет его первейшие запросы. Он растет, а вместе с ним совершенствуется его владение словом. С колыбели слышит дитя самую чистую русскую речь из сказки, именно из сказки:
    У лукоморья дуб зеленый,
    Златая цепь на дубе том.
    И днем и ночью кот ученый
    Все ходит по цепи кругом.
    Эти дивные родные слова впитала я в себя в детском возрасте, они просто пришли ко мне и ласково легли в душу. И лишь позднее, в школьные годы, я поняла, что это Пушкин, один из тех поэтов, у кого можно учиться богатству, мощи и свободе русского языка. Его узнаешь сразу, по первым строкам, как узнаешь любимую маму по голосу.
    Читать я любила всегда, часто меня даже наказывали за непослушание, забирая недочитанную книгу, мол, не почитаешь сегодня, так будешь знать, как себя вести. язык русский чтение
    Стоило раскрыть увлекательнейшие приключения забавных героев Носова, печальную историю трагической любви Бедной Лизы или встретиться вновь с моим любимейшим литературным героем – загадочным котом Бегемотом – и обыденный мир вокруг переставал существовать, я ныряла в атмосферу книги полностью, с головой, иногда теряя связь с реальностью. Однажды я даже посадила на лоб здоровую шишку, когда шла из библиотеки – просто я не удержалась, пролистнула на ходу пару страниц, а опомнилась, когда столкнулась по пути с фонарным столбом, не видя дороги… Вот прохожие повеселились!
    А если серьезно, русский язык я бы выучила за одни только непередаваемые ощущения при погружении в мир книги. Язык моих любимых поэтов и писателей помог мне полюбить серые нити дождя в пасмурный осенний день и ощутить горячее счастье от тепла солнечных лучей в погожее весеннее утро, разглядеть тоску журавлиного косяка в небесной лазури и сердцем прочувствовать щемящую беззащитность первых зеленых побегов на усталых городских кустах.
    Родной язык открыл мне потрясающие горизонты, чужие вселенные, целые миры в душах и сердцах людей – и без него я не стала бы той самой Сауле, что есть сейчас, ведь я училась по книгам жизни.
    И, наконец, я русский язык выучила бы еще за то, что моя мама посвятила ему всю свою жизнь. Мама полюбила русский язык еще в школе, а дома, после уроков, она играла в учителя русского языка. По ее словам, она всегда знала, кем станет, когда вырастет, и сейчас мама – замечательный педагог русского языка и литературы, очень уважаемый в нашем городе.
    Завершить сочинение мне хотелось бы словами поэтессы Т. М. Зумакуловой (ее мысли очень близки мне):
    Родной язык, ничем не заменимый,-
    Он дорог всем. Всё отразилось в нём:
    Земля и небо, осени и зимы,
    Понятен вздох на языке родном.
    Родной язык! В нём нежность, вечность, сила,
    Я с ним росла: и не по букварю
    Сладчайшие слова произносила –
    Сначала «мама», а потом «люблю».
    На языке родимом шепчут ели,
    Журчит река и шелестит листва.
    Как я внимала песне в колыбели –
    Так мне внимают камни и трава.
    Завещанное предками богатство
    Мы сохраним навек в родном краю.
    Язык отцов! С тобой нельзя расстаться.
    Тобой живу и – как могу, пою.
    Добра желаю людям и отчизне,
    И если с речью разлучусь живой –
    Лишусь всего. Тогда не нужно жизни,
    Я лучше стану камнем и травой.

  • Какое излучение обладает наибольшей проникающей способностью? a , y или B ?
    5. Выполняя лабораторную работу по определению КПД наклонной плоскости, ученик измерил длину наклонной плоскости – 90 см и ее высоту – 30 см. После этого он груз весом 3 Н переместил по наклонной плоскости, действуя силой 2 Н. Чему равен КПД наклонной плоскости?
    1.)Х+8y=-6
    2.)5х-2y=12
    як ти мрієш провести літні канікули
    найдите:
    а) 1% от 254
    б) 15% от 152
    в) число,1% которого равен 9
    г) число , 30% которого равны 6
    ПОМОГИТЕ РЕШИТЬ !!!
    Жила белка в лесу, ни о чем не тужила. Никто ее не беспокоил. Спала она на ветке большой ели. Никогда не заботилась ни о ком, толь­ко о себе. Прошло время, у нее появились бельчата. Теперь белка нику­да от них не уходила. Наступила зима. В лесу начались обвалы. Однажды тяжелый ком снега обрушился с вершины дерева на крышу жилища белочки. Белка выскочила, а ее беспомощные дети оказались в ловушке. Некуда бе­жать. Не к кому обратиться за помощью. Никто не спасет бельчат. Ни­какой надежды на помощь. Белка быстро принялась раскапывать снег. Круглое внутреннее гнездо из мягкого мха осталось целым. Никогда лесная жительница не была так счастлива. Ничто больше не омрачит ее радости.                                                                                                              Задание:найдите в тексте личные местоимения.
    Complete the text. Use past simple or past perfect of the verbs in brackets.
    After we (paint) ___ the door we (not, put) ___ the boxes with paint where they belonged. We (be) ___ in a hurry as we (have) ___ to meet our friends at the airport at seven p.m. When we (return) ___ home, we (see) ___ that something terrible (happen) ___. Our dog Rex (become)  ___ yellow in many parts of his body. He definitely (lie) ___ on the sofa or maybe (sleep) ___ on it, as there (be) ___ yellow marks all over. I (put) ___ my new white blouse on the armchair before we (leave) ___ . I (not, have) ___ a fashionable blouse any more. Rex (touch) ___ it too.
    Как правильно писать слово Незачто, не зачто, не за что, неза что???
    Выпишите из стихотворных строк А.пушкина сочитания имён прилагательных с существительными опредилите род число падеж. Какая ночь! Мороз трескучий,
    На небе ни единой тучи.,
    Как шитый полог, синий свод
    Пестреет частыми звёздами.
    Там на неведомых дорожках
    Следы невиданных зверей
    Избуша там на курьих ножках
    Стоит без окон без дверей.
    Помогите пожалуйсто
    какой велосипед круче спортивный скоростной или бмикс

  • «Я русский бы выучил только за то…»
    В. Маяковский
    «Я родилась в городе, где все говорят на русском языке. Это мой родной язык.
    Я русский бы выучила только за то, что это язык великих представителей мировой литературы: А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова,  Н.А. Некрасова и других замечательных поэтов и писателей, знатоков русского языка. Их литературные произведения бесценны. Они помогают человеку познать жизнь, её многообразие, красоту природы, а также духовный мир  человека».
    Наталия Сидоренко, гуманитарный факультет
    «Я выучила бы русский язык потому, что он, по моему мнению, самый красивый и самый лёгкий язык.  Мне намного легче и проще общаться с людьми, смотреть фильмы, слушать музыку на русском языке».
    Лилия Гетманчук, гуманитарный факультет
    «…русский – очень красивый язык. Это очень лёгкий и благозвучный. На этом языке легко и просто высказывать то, что чувствуешь. Мой родной язык – украинский, но я отдаю предпочтение русскому».
    Анастасия Кованда, гуманитарный факультет
    «Я русский бы выучила только за то, что с его помощью можно прочитать в оригинале бессмертные произведения русских писателей.  «Души прекрасные порывы…» Как хочется сформировать их в себе, увидеть в других! Но для этого нужен не только талант…»
    Елена Нещадим, гуманитарный факультет
    «Русский язык – самый глубокий и чёткий. Его красота и гибкость поражают мышление и опьяняют мозг. Русский язык никогда не умрёт: он всё равно сохранит свою самобытность.
    Я родилась в Одессе. Первые мои слова были произнесены на русском языке. Мой город – это город Толстого, Шекспира, Пушкина, Де Рибаса, Франкони и др.
    Ни простеньким английскому и французскому, ни заумно-сложному немецкому, ни вычурно-красивому испанскому рядом с русским делать нечего».
    Ольга Горобец, гуманитарный факультет
    «Русский язык – это язык наших близких, родственников, друзей. Это язык, на котором мы говорим с детства и каждый день. Русский по-своему очень красив и  богат, выделяется на фоне других  известных языков простотой и изяществом».
    Анастасия Гадяцкая, гуманитарный факультет
    «Для меня русский язык – это язык великих творцов, таких как Толстой, Достоевский, Лермонтов, Пушкин и др. Этих великих классиков, признанных во всём мире, читают на родном языке, на русском. А многие люди читают, например, Шекспира в оригинале. Это одна из причин любви к русскому. Вторая: я родилась и воспитывалась в русскоязычной семье, с молоком матери впитала нежные и певучие слова русской речи. Сверстники мои также говорят на русском языке. Даже иностранцы из уважения к русскому народу стараются сказать хоть несколько фраз  на нашем родном языке. Как же может человек, воспитанный на высоко духовном языке своих предков, языке, который почитают во всём мире, не любить  его, не учить его и не воспевать его!?
    Анастасия Савчина, гуманитарный факультет
    «Значение русского языка для меня лично огромно. Русский я бы выучила только за то, что мои родители были рождены в Советском Союзе, который был могучей державой. А русский как язык межнационального общения знал весь мир,  все читали  книги известных русских писателей и поэтов.
    Я хорошо помню, как в детстве мама читала нам книжки на русском языке: стихи Агнии Барто, потом, когда подросли, стихи Лермонтова «Бородино», Некрасова «Мужичок с ноготок» и многие другие».
    Татьяна Гуменная, гуманитарный факультет
    «В.И. Даль писал о том, что любовь к Родине и к своему родному народу начинается с любви к своему родному языку.
    Язык называют одним из самых удивительных орудий в руках человечества, но пользоваться им нужно умело, изучить все его особенности и секреты. Ведь красиво, правильно говорить и писать можно только со знанием русского языка».
    Валерия Ромашкина, гуманитарный факультет
    «Когда Бог создал человека, Он наделил его особой способностью выбирать слова и говорить их по своей воле. И это качество отличает человека от всех других созданий. Но что говорить и как  –  выбор за нами. Я считаю, знание своего языка, стремление к языковому совершенству должно занимать одно из первых мест среди поставленных целей в жизни».
    Анастасия Савчина, гуманитарный факультет
    «Я русский бы выучила только за то, что это мой родной язык. К двум годам я уже знала весь русский алфавит. В школе я с удовольствием читала русскую литературу. Я очень любила стихи Пушкина, Лермонтова, Есенина. Так я постигала красоту и чистоту родной речи.
    Я очень рада тому, что всегда училась на русском языке. Это язык общения с моими друзьями  и родными».
    Мария Писарева, гуманитарный факультет
    «Русский язык считается одним их самых красивых языков в мире. Нам нужно хранить красоту и правильность русского языка, чтобы он и всегда процветал».
    Андрей Павлюк, гуманитарный факультет

  • Наш язык является самым широким каналом, по которому текут все знания.    Русский язык-это ключ ко всем наукам. Он дает возможность познать мир, который нас окружает. Зная родной язык, мы свободно и непринужденно общаемся, делимся мыслями и чувствами. Знание языка предполагает приложение силы ума, внимательности, сообразительности. Я русский язык выучила бы только за то,  что он дает мне пищу для ума, тем самым заставляет меня думать, а это, как известно, развивает и обогащает человека, постепенно формируя его личность. По-моему, каждый человек, чтобы достичь чего-нибудь в этой жизни, обязан уметь грамотно излагать свои мысли, а чтобы хорошо писать и говорить, нужно хорошо думать и хорошо чувствовать.
    Наш язык-это язык самого гуманного и миролюбивого народа на планете. Но какими бы миролюбивыми мы ни были, мы всегда защитим свою Родину, свою культуру, свой великий русский язык. Во время Великой Отечественной войны Анна Андреевна Ахматова писала:
    Не страшно под пулями мертвыми лечь,
    Не горько остаться без крова,-
    И мы сохраним тебя, русская речь,
    Великое русское слово.
    Свободным и чистым тебя пронесем,
    И внукам дадим, и от смерти спасем
    Навеки!
    Русский язык-это сила и слава русского народа. В нем вся наша жизнь, вся наша вековая память! Я русский язык выучила бы только за то, что это язык народа-освободителя от фашизма, это летопись его героизма, «отзвук его страданий и радости».
    Можно сколько угодно  поражаться красоте, выразительности, образности, точности и музыкальности русского языка! Таков язык поэзии 19 века.
    Есть в светлости осенних вечеров
    Умильная, таинственная прелесть:
    Зловещий блеск и пестрота дерев,
    Багрянных листьев томный, легкий
    Шелест…
    Не то, что мните вы, природа:
    Не слепок, не бездушный лик
    В ней есть душа, в ней есть свобода,
    В ней есть любовь, в ней есть язык…
    О, как убийственно мы любим,
    Как в буйной слепоте страстей
    Мы то всего вернее губим,
    Что сердцу нашему милей!
    Как хороши, как свежи были розы…
    Шепот, робкое дыханье,
    Трели соловья,
    Серебро и колыханье
    Сонного ручья…
    Я русский язык выучила бы только за то, что это язык Пушкина и Лермонтова, Гоголя и Л.Толстого, Тютчева и Фета.
    А.Н.Толстой однажды сказал: «Настанет время (и оно не за горами), русский язык начнут изучать по всем местам нашего земного шара.» Мы являемся свидетелями того, что русский язык стал языком международного общения. В нашей стране есть институты, где студенты со всех континентов изучают русский язык, который становится на второе место в международных отношениях после английского языка. В Ханты-Мансийском национальном округе Тюменской области проживают представители более пятидесяти национальностей. Все эти люди общаются на русском языке. А сколько людей среднеазиатской, кавказской национальностей проживают сегодня в Тюмени, да и в нашем районе! Для всех их русский язык стал языком межнационального общения.
    И, наконец, я русский язык выучила бы только за то, что мои бабушка и дедушка посвятили ему всю свою жизнь. Мой дедушка, Николаев Борис Григорьевич, полюбил русский язык еще в школе, в  шестом классе, на уроках учителя Николая Архиповича. Далее, в педагогическом училище, любовь к русскому языку развилась сильнее. Этому способствовал преподаватель русского языка Григорий Наумович Приступа. Позже, как рассказывает мой дедушка, ему посчастливилось учиться у замечательного преподавателя Тюменского педагогического института Аникина Андрея Ивановича, который окончательно сформировал его как учителя русского языка. Дедушка им очень благодарен и всю свою трудовую жизнь также старался привить ученикам любовь к русскому языку.
    Моя бабушка, Николаева Нина Аркадьевна, всей душой полюбила русский язык как предмет еще в пятом классе на уроках строгого, но мудрого учителя Анны Федоровны Созоновой. Она до сих пор помнит все ее уроки, ей очень хотелось, чтобы они никогда не кончались! Бабушка говорит: «Проработав 34 года в Тюневской школе, я ни  разу не пожалела, что стала учителем русского языка!»
    Под крылом моих любимых бабушки и дедушки воспитались такие уважаемые люди нашего села, как Андреев Иван Никифорович, Костко Галина Константиновна, Чирятьева Светлана Петровна, Жданова Анфиса Анатольевна и многие другие. Я хочу продолжить дело, которому бескорыстно и преданно служили бабушка и дедушка. Вот почему для меня важно глубоко изучать русский язык. Мое отношение к русскому языку можно выразить словами известного поэта:
    Я сын родной родного языка,
    И сладостно мне говорить по-русски!

  • Наш язык является самым широким каналом, по которому
    текут все знания.
    Русский язык-это ключ ко всем наукам. Он дает возможность познать мир,
    который нас окружает. Зная родной язык, мы свободно и непринужденно общаемся,
    делимся мыслями и чувствами. Знание языка предполагает приложение силы ума,
    внимательности, сообразительности. Я русский язык выучила бы только за то,
    что
    он дает мне пищу для ума, тем самым заставляет меня думать, а это, как
    известно, развивает и обогащает человека, постепенно формируя его личность.
    По-моему, каждый человек, чтобы достичь чего-нибудь в этой жизни, обязан уметь
    грамотно излагать свои мысли, а чтобы хорошо писать и говорить, нужно хорошо
    думать и хорошо чувствовать.
    Наш язык-это
    язык самого гуманного и миролюбивого народа на планете. Но какими бы
    миролюбивыми мы ни были, мы всегда защитим свою Родину, свою культуру, свой
    великий русский язык. Во время Великой Отечественной войны Анна Андреевна
    Ахматова писала:
    Не
    страшно под пулями мертвыми лечь,
    Не
    горько остаться без крова,-
    И мы
    сохраним тебя, русская речь,
    Великое
    русское слово.
    Свободным
    и чистым тебя пронесем,
    И внукам
    дадим, и от смерти спасем
    Навеки!
    Русский
    язык-это сила и слава русского народа. В нем вся наша жизнь, вся наша вековая
    память! Я русский язык выучила бы только за то, что это язык
    народа-освободителя от фашизма, это летопись его героизма, «отзвук его
    страданий и радости».
    Можно сколько
    угодно  поражаться красоте,
    выразительности, образности, точности и музыкальности русского языка! Таков
    язык поэзии 19 века.
    Есть в светлости осенних вечеров
    Умильная, таинственная прелесть:
    Зловещий блеск и пестрота дерев,
    Багрянных листьев томный, легкий
    Шелест…
    Не то, что мните вы, природа:
    Не слепок, не бездушный лик
    В ней есть душа, в ней есть свобода,
    В ней есть любовь, в ней есть язык…
    О, как убийственно мы любим,
    Как в буйной слепоте страстей
    Мы то всего вернее губим,
    Что сердцу нашему милей!
    Как хороши, как свежи были розы…
    Шепот, робкое дыханье,
    Трели соловья,
    Серебро и колыханье
    Сонного ручья…
    Я
    русский язык выучила бы только за то, что это язык Пушкина и Лермонтова, Гоголя
    и Л.Толстого, Тютчева и Фета.
    А.Н.Толстой
    однажды сказал: «Настанет время (и оно не за горами), русский язык начнут
    изучать по всем местам нашего земного шара.» Мы являемся свидетелями того, что
    русский язык стал языком международного общения. В нашей стране есть институты,
    где студенты со всех континентов изучают русский язык, который становится на
    второе место в международных отношениях после английского языка. В
    Ханты-Мансийском национальном округе Тюменской области проживают представители
    более пятидесяти национальностей. Все эти люди общаются на русском языке. А
    сколько людей среднеазиатской, кавказской национальностей проживают сегодня в
    Тюмени, да и в нашем районе! Для всех их русский язык стал языком
    межнационального общения.
    И, наконец, я русский язык выучила бы только за то,
    что мои бабушка и дедушка посвятили ему всю свою жизнь. Мой дедушка, Николаев
    Борис Григорьевич, полюбил русский язык еще в школе, в  шестом классе, на уроках учителя Николая
    Архиповича. Далее, в педагогическом училище, любовь к русскому языку развилась
    сильнее. Этому способствовал преподаватель русского языка Григорий Наумович
    Приступа. Позже, как рассказывает мой дедушка, ему посчастливилось учиться у
    замечательного преподавателя Тюменского педагогического института Аникина
    Андрея Ивановича, который окончательно сформировал его как учителя русского
    языка. Дедушка им очень благодарен и всю свою трудовую жизнь также старался
    привить ученикам любовь к русскому языку.
    Моя бабушка, Николаева Нина Аркадьевна, всей душой
    полюбила русский язык как предмет еще в пятом классе на уроках строгого, но
    мудрого учителя Анны Федоровны Созоновой. Она до сих пор помнит все ее уроки,
    ей очень хотелось, чтобы они никогда не кончались! Бабушка говорит: «Проработав
    34 года в Тюневской школе, я ни  разу не
    пожалела, что стала учителем русского языка!»
    Под
    крылом моих любимых бабушки и дедушки воспитались такие уважаемые люди нашего
    села, как Андреев Иван Никифорович, Костко Галина Константиновна, Чирятьева
    Светлана Петровна, Жданова Анфиса Анатольевна и многие другие. Я хочу
    продолжить дело, которому бескорыстно и преданно служили бабушка и дедушка. Вот
    почему для меня важно глубоко изучать русский язык. Мое отношение к русскому
    языку можно выразить словами известного поэта:
    Я сын родной родного языка,
    И сладостно мне говорить по-русски!

  • Эссе на тему “Россия это восток или запад”

    Ответы:

    Россия – это Запад в плане того, что западная часть страны более модернизирована, более развита.  Россия – это Восток из-за больших просторов , из-за больших территорий, благодаря которым, наша страна такая богатая.
    Россия-ни Запад,ни Восток, Россия – самобытна. На уникальность положения российской цивилизации обращал внимание и П.Я. Чаадаев: «…Раскинувшись между двух великих делений мира, между Востоком и Западом, опираясь одним локтем на Китай, другим на Германию, мы должны были сочетать в себе две великие основы духовной природы — воображение и разум, и объединить в своем просвещении исторические судьбы всего земного шара. Не эту роль предоставило нам Провидение. Оно предоставило нас всецело самим себе». «Про нас можно сказать, что мы составили как бы исключение среди народов. Мы принадлежим к тем из них, которые как бы не входят составной частью в человечество, а существуют лишь для того, чтобы преподать великий урок миру». Спор «западников» и «славянофилов» продолжается до сих пор. В обществе до сих пор нет какого-либо устоявшегося мнения. Но я думаю, что сейчас в обществе постепенно берет верх убеждение в том, что российская цивилизация самобытна, нам нет нужды присоединяться к другим цивилизационным центрам мира. Россия – не Запад, но и не Восток, причем успешно сочетает в себе и западные, и восточные черты.

    Россия – это Восток или Запад?
    Я очень часто стала задавать себе вопрос – куда отнести Россию к Востоку или к Западу? Действительно, эта тема очень  актуальна не только в наше время, но она интересовала наших предков еще в XIX столетие. Недаром славянофилы и западники дискутировали по данному  вопросу. Даже современный человек не относится к данной проблеме наплевательски.  Ему  всегда хотелось узнать, к какому течению принадлежит Россия, по какому пути она развивается, к какому народу она близка по своему историческому прошлому. Ведь каждый из нас рано или поздно задается вопросом, а пошли ли мы правильным путем или этот путь нам насадили извне.
    Для меня очень важно определить, что же представляет собой Россия и по какому историческому пути она прошла. Во-первых, я считаю, что немало важную роль играет её географическое положение. Россия располагается как в европейской части, так и от Уральских гор в азиатской  части. Безусловно, на ее развитие активно воздействовали соседние страны. Европейская часть нашей страны издавна была местом больших городов с развитой инфраструктурой  и системой образования (первый университет был создан в 1755 г.). Возможно, что на развитие этой части страны повлияла цивилизованная Европа. Однако азиатская часть России была территорией обширных просторов, малозаселенная и местом где отсутствовало крепостное право. Конечно, этот край сильно отставал от европейской части, к примеру,  в системе образования ( первый университет был основан в 1878г в Томске). Возможно, наличие таких соседей как Казахстан, Монголия и других слаборазвитых стран наложило отпечаток на развитие восточной части нашей страны. Если же в целом рассмотреть развитие России, то можно увидеть, что из-за таких обширных просторов просто нереально проследить и обеспечить всестороннее развитие. Каждая часть будет развиваться по своему определенному и своеобразному пути.
    Во-вторых, я считаю, что немаловажную роль в определении востока или запада, является религия. Если же вспомнить из истории, то Киевская Русь приняла христианство по восточному  Византийскому образцу. Именно православие сыграло определяющую роль в дальнейшем развитии России. Безусловно, крещение Руси дало мощный толчок в развитии образования и культуры. Именно греческие святые были создателями славянской азбуки. Это все создавало условия для преемственности во многих сферах жизни России от Востока. Для нас именно принятие православия было более приемлемым, чем принятие католичества.  По-моему мнению, русский человек свободолюбив и не терпит оков.  А католический мир полностью зависим от повелений Папы Римского, что поставило бы русский народ на грань потери своей самобытности.

    Как справедливо говорит крупнейший русский мыслитель Н.Бердяев, «Россия может сознать себя и свое призвание в мире лишь в свете проблемы Востока и Запада». Это объясняется прежде всего тем, что и географически, и исторически Россия сочетает в себе Запад и Восток. С одной стороны, в России Восток соединяется с Западом, а с другой – они расходятся.
    Прежде всего нужно сказать, что понятия Запада и Востока – отнюдь не географические. Япония географически относится к Востоку, это – Страна восходящего солнца. Но по своей сути она перестала быть Востоком с тех пор, как встала на технократический путь своего развития. Запад и Восток – это понятия скорее философского плана. Они отражают глубинные характеристики существования и развития общностей людей.
    Запад рационален, стремится подчинить свою жизнь холодному разуму и строгой логике. Восток душевен, эмоционален, чувствителен, интуитивен, он стремится больше вписаться в естественный природный мир, чем выделиться из него. Восток есть душа мира, Запад – дух человеческий. Восток олицетворяет собой женское начало, Запад – мужское. Восток пассивен, Запад активен. Запад связан с Небом, Восток – с Землей. Не случайно западные люди, войдя в помещение, снимают головной убор – тем самым как бы пытаются вступить в контакт с Небом. Восточные – снимают обувь, тем самым как бы соединяются с Землей. На Востоке сидят на полу – ближе к Земле. На Западе – на стуле, как бы подальше и повыше от Земли и ближе к Небу.
    На Востоке любят держаться вместе – вместе с родственниками, вместе с соседями. Все делается сообща, «всем миром». Даже семья на Востоке – это не муж, жена и дети, но и весь род, все ближайшие родственники. Запад же проповедует индивидуализм.
    На Западе значимо прежде всего социальное положение, на Востоке – кровнородственные, естественные связи. На Востоке на первом плане общность, только потом – отдельный индивид. На Западе на первом месте индивид, только потом – общность.
    На Западе же традиции не чтятся. К ним наблюдается пренебрежительное отношение. На Востоке чтимо то, что традиционно, на Западе – наоборот, традиционное – признак чего-то отсталого, а чтится только современное, модное и ультрасовременное. Запад противопоставляет традиционному свой модернизм, естественному – искусственное.
    Поэтому также большое значение придают на Востоке институту брака. Это не просто личное дело вступающих в брак, а дело всего рода. На брак смотрят с точки зрения продолжения рода. Поэтому брак совершается с согласия и при активном участии старших поколений, на Западе брак это дело двоих и касается оно прежде всего их. Запад живет социальной жизнью, Восток – естественно-природной. Вся социальность Востока – в природной стихии. Здесь роль сознательности, разумности в организации общественной жизни чрезвычайно мала. Все развивается в основном за счет традиций.
    Однако в отличие от Запада и Востока, как говорит Бердяев, «в России сталкиваются и приходят во взаимодействие два потока мировой истории: Восток и Запад. Русский народ есть не чисто европейский и не чисто азиатский народ. Россия есть целая часть света, огромный Востоко-Запад, она соединяет два мира». Россия – не Запад и не Восток. И не объединение их. И не стык. Она Восток – только для Запада, и Запад – только для Востока. Но не более. Россия – особое, самостоятельное образование. Но эта особость, своеобразие строится на базе Востока, но преломляется через Запад. Запад ее только воспитывает и развивает. Но истоки России – на Востоке. Русский народ соединяет в себе два мира – Запад и Восток.
    Леса, увалы, степи и вдали
    Пустыни тундр – шестую часть земли
    От Индии до Ледовитых вод
    Я дал тебе и твой умножил род,
    Чтоб на распутьях сказочных дорог
    Ты сторожила запад и восток.
    Так писал об этом М.Волошин.
    Общеизвестно, как русская культура испытала влияние Запада. Запад – это олицетворение разума, поэтому влияние западной культуры развивало и закрепляло в русской культуре разумные, рациональные начала. Кроме того, проблем восприятия Запада у России нет, поскольку практически все мировые ценности – это ценности западные и вольно или невольно их приходится принимать.
    Однако чтобы не быть поглощенной западной цивилизацией и сохранить свою самобытность, русский народ должен был обогатиться и восточными элементами. Восток выводит Россию на свою орбиту. Россия благодаря Востоку, с одной стороны, открывает себя как Восток по отношению к Западу, а с другой – она соединяет в себе Запад и Восток. Если на уровне своей культуры Россия традиционно тянется к Западу, то на уровне генов, своей природы и происхождения Россия остается Востоком. Так в России Восток сходится с Западом. Об этом достаточно выразительно говорил Достоевский: «Россия не только в одной Европе, но и в Азии; потому русский не только европеец, но и азиат. Мало того: в Азии может быть еще больше надежд, чем в Европе. Мало того: в грядущих судьбах наших Азия-то и есть наш главный исход».
    Особое значение в развитии восточных элементов в русской культуре сыграло присоединение к России в XIX веке Кавказа и Средней Азии. Любопытно, что волею провидения это присоединение произошло в XIX веке, то есть сразу после европейской эпохи Просвещения – века разума, как своеобразная ответная реакция на нее, на утверждаемые ею рациональные ценности. Восток – это воплощение души и душевного мира человека, и именно опыт душевных и мистических переживаний внесли восточные народы в русскую культуру.
    Как многие народы, присоединенные к России, стали воспринимать западную культуру через Россию, русский народ в результате присоединения Кавказа и Средней Азии через них открывает для себя многие явления восточной культуры, в частности персидской, турецкой и арабской. Через них в русскую культуру проникает дух Востока и утверждаются соответствующие восточные ценности. В поэзии и литературе появляются и развиваются восточные мотивы. Восточная культура пронизывает русскую, а та пропитывается, в свою очередь, восточными мотивами.
    Примечательно и то, что именно XIX век, когда к России были присоединены Кавказ и Средняя Азия, стал золотым веком русской культуры. И примечательно при этом, что русская культура XIX века формируется при непосредственном контакте именно с Кавказом. С Кавказом связаны не только судьбы, но творчество А.С.Грибоедова, А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, Л.Н.Толстого и др. Тема Кавказа становится особой страницей в русской культуре XIX века. В лице Кавказа русская культура получает мощный эмоциональный импульс, который не заставляет себя ждать. Если XVIII век ознаменовался приливом духа рационализма в русскую культуру, то XIX век как бы уравновешивает рационализм эмоциональностью, в результате взаимодействия которых формируется благодатная почва для качественно нового этапа в ее развитии. Утвердившийся до этого в русской культуре холодный разум Запада, согретый душевным теплом Востока, преобразуется и обретает подлинно русский характер. Устанавливается гармония между разумом и душой, союз между эмоциями и мыслями. Тем самым в русской культуре Запад встречается с Востоком. Она осуществляет свою историческую миссию и предназначение, внося в сокровищницу мировой культуры уникальный духовный опыт гармоничного соединения Запада и Востока, союза разума и чувств.

    Само правило было таким, что еще в начале прошлого века у прибалтийских народов бытовало присловье: лучше быть негром у американского плантатора, чем холопом у немца. Потому что Запад не только истязал тело, но и — более страшное — топтал бессмертную душу завоеванных народов. Святой благоверный князь Александр Невский громил тевтонцев и ездил за ярлыком на княжение в Орду, не только оттого, что побить ордынцев долгое время никак не удавалось. В случае победы ханов православные святыни оставались таковыми, над ними не развевалось зеленое знамя Пророка и народ русский не жил по чингисханову закону, в случае же победы рыцарей — русские люди целовали бы туфлю римского папы. Вопрос религии возникал исключительно во взаимоотношениях Руси с Западом и никогда с Востоком.
    Читайте также: “Западу нужны эльфы третьего пола”
    Потерять свою самоидентичность можно было только попав в кабалу Западу, и поэтому России приходилось его бить. Но время не стоит на месте. Прежнюю католическую веру в Европе стали активно вытеснять буржуа и деловые люди. Многое поменялось. Но только не нахальное желание Запада указывать всем и вся.
    Для некоторой части русской, советской и теперь российской интеллигенции неким светочем в “темном царстве” является мыслитель Петр Чаадаев. Иногда для весомости добавляют — друг Пушкина. Как будто бы автору “Философических писем” мало собственной толики таланта, надо еще, как иронизировал в “Ревизоре” Гоголь, чтобы непременно “с Пушкиным на дружеской ноге”. Объявленный императором Николаем Павловичем “сумасшедшим” Чаадаев — образцовый западник — в зрелые годы пересмотрел свое отношение к Европе. Совсем не из-за царской немилости и не в силу возраста. Петр Яковлевич разочаровался, если не в католиках, то во французах. Поскольку неугомонные галлы во второй половине XIX века устраивали один за одним свои “майданы”. Европейских революций русский дворянин не принял ни умом, ни сердцем.
    Читайте также: Среди акул НАТО Россия должна быть дельфином
    Разочарование должно быть постигло тех отечественных смердяковых (персонаж “Братьев Карамазовых”, который желал победы Наполеона над Россией, чтобы “умная нация покорила бы весьма глупую-с и присоединила к себе. Совсем даже были бы другие порядки”.), которые думают, что Бонапарт хотел ликвидировать в Российской империи крепостнические порядки. Польские смердяковы, в свою очередь, верили, что французский император дал бы их стране независимость. Обе легенды опровергают как мемуаристы-современники, так и историки. Стоит ли упоминать про “независимость”, которую мог дать славянам Гитлер?

    Вероника Боде: Сегодня наша тема – Восток и Запад глазами россиян. К какому миру относят россияне свою родину – к восточному или к западному? С какой цивилизацией в большей степени сегодня ассоциируется образ врага? Где берут исток нынешние антизападные настроения? И о каких тенденциях в развитии общества свидетельствуют ответы на эти вопросы?
    Сегодня в гостях у Радио Свобода – Игорь Яковенко, профессор РГГУ, социолог, культуролог, доктор философских наук.
    Начать мне хотелось бы с сообщений, которые пришли на наш сайт в Интернете, на форум. Слушатели отвечали на вопрос: к какому миру, на ваш взгляд, относится Россия – к западному или к восточному?
    Валентин из Иваново пишет: «К западному. Россия – классический представитель эллинской культуры. Деспотия – следствие византийского влияния. А дурь – типа Ленина-Сталина – наносная, а сейчас еще и притворная».
    Алекс из города «Т»: «К какому миру относится Россия? К миру сна и фантомов».
    Левко: «Россия, безусловно, принадлежит к западному миру. Никаких восточных традиций в русской культуре найти невозможно. Если же уточнить, то мир, к которому принадлежит Россия, – это мир Маркса, Сталина, Гитлера, Мао, Чавеса и иже с ними. Мы, кстати, их всех (кроме Маркса) и породили».
    Леонид пишет: «Россия будет бесконечно подниматься с колен, держась за штаны западных менеджеров. Поэтому она будет идти своим путем, как сказал один знаменитый покойник».
    Заира из Москвы: «По духу – к Востоку. Территориально – 50 на 50».
    Юрий из Мытищ: «Василий Иванович, ты за «Битлов» или за «Роллингов»?». Почему выбор только из двух вариантов?».
    Филипп из города N : «К Ирану, Северной Корее, к Уго Чавесу, к «оси зла», против которой мир делает ПРО».
    Николай из Москвы: «Свойственные восточным деспотиям недопустимость самоорганизации общества снизу, абсолютизация и бесконтрольность верховной власти, жесткая зависимость каждого от начальственной воли, обреченная покорность народа всегда были основой устройства России».
    Игорь Григорьевич, ваш комментарий, пожалуйста.
    Игорь Яковенко: Ну, что мы с вами видим? Что в пользу уверенности того, что Россия является частью Запада, приводятся свои аргументы. В равной степени наши слушатели находят аргументы и в пользу того, что Россия – это часть Востока. Вообще, эта проблема может решаться формально, скажем. Мы знаем, что западный мир – это мир христианской цивилизации. Россия – это по преимуществу страна христианская. Но христианская и Эфиопия, которую уж никак к Западу не отнесешь. А можно взять другой параметр. Большая часть населения России – это индоевропейцы. Но ведь индоевропейцы – это жители Ирана, Пакистана, Индии, которые тоже к Европе не относятся. Большая часть населения России проживает в Европе. При всей огромности Сибири и Зауралья там живет меньшая часть населения. Но ведь это формальный критерий. Мы сталкиваемся с ситуацией, в которой граждане России и не сейчас, а на протяжении веков отвечают по-разному, и само по себе это очень интересно.
    Вероника Боде: Действительно, почему выбор только из двух вариантов? Ведь бытует еще представление, скажем, об особом пути России, о ее, так сказать, особенной стати. И в этом смысле, возможно, ее нельзя отнести ни к западному, ни к восточному миру. Вот насколько, по вашим, Игорь Григорьевич, наблюдениям, популярно сегодня такое мнение?
    Игорь Яковенко: Видите ли, есть у историков культуры некоторый опыт, так вот, все страны, которые проходят модернизацию, проходят некоторый этап – они болеют идеей особого пути. Вот «Sonderweg», то есть «особый путь», был идеологией Германии. Вот не Англия, не Франция, а она идет особым путем. Особый путь, как идея, был в Заире. И многие-многие страны, идущие в модернизацию, противостоящие лидерам мировой динамики, этих лидеров копируют, но в то же время пытаются сохранить свою самостоятельность, опираясь на особый путь. Я думаю, что разговор об особом пути – это скорее выражение некоторой стадии – стадии догоняющего развития.
    Вероника Боде: Игорь Григорьевич, а вот образ врага для россиян на сегодняшний день все-таки с какой цивилизацией больше ассоциируется – с западной или с восточной?
    Игорь Яковенко: Вот это очень интересный вопрос, поскольку ответ на него однозначный давать сложно. Я думаю, что в этом отношении россияне делятся на какие-то примерно равные группы. И здесь было бы полезно обратиться к истории. Вот возьмем ХХ век. Он на наших глазах. В ХХ веке население России, как минимум, два раза как целое принимало Запад, и в России были прозападные настроения. Первый раз – это эпоха Первой мировой войны. В контексте войны с Австро-Венгрией, с Германией Россия видела себя частью западного мира – Франции, Англии, Америки, «мы все вместе воюем с этими варварами». И в целом в стране были очень мощно выраженные прозападные настроения. Большевистская революция. И вот что любопытно, после этой революции эта идея единения с Западом не исчезает сразу, она возрождается в новой форме мировой революции и так далее. Но где-то к 1930 годам побеждает идея товарища Сталина о построении социализма в отдельно взятой стране, и побеждает честный, мощный изоляционизм.
    Идем дальше. Вторая мировая война. И снова в стране в целом возникает некоторая прозападная идея. Наши союзники – англичане. Я помню советские пластинки с английскими песнями и много-много забавного. А вот Россия себя видит частью этого мира, противостоящего германскому фашизму. Это очень быстро закончилось, стремительно закончилось, оборвалась эта линия.
    Затем в этом же ХХ веке, в конце советского периода, в начале перестройки можно было заметить очень мощно выраженные прозападные настроения: «мы возвращаемся в Европу», «мы возвращаемся к себе, в свободный мир». Заметим, что прошло лет 5-7-8 – и эти прозападные настроения стали сменяться на совсем другое отношение к Западу. В России всегда были западники – узкий круг, более узкий, менее узкий, Английский клуб. Но в целом отношение к Западу долго позитивным, как показывает нам история, не бывает.
    Вероника Боде: А почему, как вы думаете?
    Игорь Яковенко: Ну, это сложный вопрос. Но если попытаться отвечать предельно кратко, то ситуация в следующем. Россия наследует идеологически такой Византии. Византия или православная, Восточная Римская империя, мыслила себя как другую Европу. Вот она не католическая Европа, не Рим, а она – Византия. И это другой христианский проект. Как мы знаем, этот проект рухнул в середине XV века. Ее просто завоевали, эту самую Византию. А Россия перехватила идеи Третьего Рима, этот проект на себя взяла. Где-то в XIX веке славянофилы активно поддерживали идею «другой Европы». Любопытно, что в коммунистической редакции эта идея «другой Европы», другой альтернативы Западу была возрождена. Но к концу ХХ века и она потерпела, как мы знаем, крах. Но, по всей видимости, идея о том, что мы – если и Запад, в смысле – христианский мир, то мы нечто другое относительно настоящего, собственно Запада, – она очень сильно укоренена в русском сознании.
    Вероника Боде: Говоря о ХХ веке и о всплесках прозападных настроений, вы почему-то не назвали 1960-ые годы, с их стилягами, увлечением джазом, западной культурой. Почему?
    Игорь Яковенко: Совершенно сознательно. Ведь внутри этих периодов были отдельные группы, в которые включались, да, действительно, в «шестидесятники» ХХ века. Василий Аксенов, стиляги, – все это было вполне западное. Но давайте положим руку на сердце: это было общенациональное, так сказать, общее явление или это была одна из субкультур? Это, конечно же, была одна из интеллигентских, городских субкультур, и не только власть ее костерила, но ее не принимали и широкие массы.
    Вероника Боде: Сообщения о слушателей. Ольга из Москвы: «Если бы просто жить в мире с Западом и Востоком, с незнакомыми людьми, не навешивая на них расовых ярлыков, наконец, в мире с самими собой, тогда не придется ломать голову, отвечая на ваш вопрос, ответа на который, по сути, быть не может».
    Яна пишет: «Московская публика одевается внешне ярко, дорого, с восточным изыском – не сравнить с европейской простотой. При этом европейцы и американцы вежливы, в метро уступают место, не наваливаются друг на друга, не устраивают «кучу-малу». Москва – это Восток, однозначно».
    Елена из Европы: «Московская публика в гораздо большей степени напоминает, например, стамбульскую, чем стокгольмскую. Конечно, Россия – это восточный мир».
    Без подписи сообщение: «В самом слове «славяне» содержится корень «slave» – «рабы». В Европе официальное рабство кончилось с Древним Римом. На Востоке пребывало еще долго. Рабы не могут мечтать о свободе, они ее не знают, рабы могут мечтать только стать рабовладельцами».
    Николай Кузнецов из Москвы: «Россия многонациональна и многоукладна, но порядки, установленные монголами, нашли в ней благодатную почву и засели накрепко. Недаром в средневековой Европе все москвитяне именовались татарами. Татарскую сущность русской души приметил и отличавшийся незаурядной остротой ума Наполеон».
    Игорь Яковенко: Действительно, московская публика, скорее, ближе к стамбульской. Я представляю себе стамбульскую улицу и ту публику, которая по ней ходит. Это наблюдение наверняка верно. А о чем это говорит? Россия – это сложный феномен. В ней есть выраженные восточные черты. Как они попали сюда, как они закрепились – это следующий, очень интересный вопрос. Но заметим, что в начале XVII века в России пять человек знали латынь, а это был язык международного общения. Из них, по-моему, были три поляка, два литовца – и все, что характерно. А татарский язык был языком русской элиты в XIII – XIV веках, в XV веке. Ну, одним иностранным языком, которым они владели. И надо об этом помнить.
    Вероника Боде: А сейчас я предлагаю послушать голоса россиян. «Должна ли Россия препятствовать сближению Украины и Грузии с НАТО?», – на вопрос Радио Свобода отвечают жители Пскова.
    – Однозначно. Потому что, во-первых, это около нашей границы непосредственно, а во-вторых, это все-таки угроза реальная для нашей страны.
    – Что значит – препятствовать?.. Суверенное государство Украина, и это их право.
    – Я считаю, что да. Потому что границы у нас рядом. Все равно мы все зависим от того, что наша страна и Украина рядом. И если они вступят, то как-то ведь на нас это отразится.
    – Нет, конечно. Пусть вступают. Это их дело.
    – У меня личное мнение – я против вступления в НАТО, потому что это блок, который нам враг. Слово такое мощное… Нам это не надо.
    – Думаю, что да. Зачем нам эти враги рядом?.. Еще газ им отрезать, эмбарго какое-то сделать, порвать всяческие отношения с ними, а потом ставить свои условия.
    – Должна укреплять свои границы и стараться, чтобы вокруг границ были друзья, а не враги.
    – Не надо препятствовать им, пускай идут. Я думаю, что они попробуют, «наедятся» НАТО и на собственном опыте поймут, что такое НАТО. Украинский народ – это славяне, это свои люди, православные, которые не настроены к тому, чтобы к Западу, к этой цивилизации, которая несет с собой разрушения, становиться лицом.
    Вероника Боде: Голоса жителей Пскова записала корреспондент Радио Свобода Анна Липина.
    Игорь Григорьевич, вот в этом опросе антизападные настроения проявляются очень ярко. Что именно привлекло ваше внимание?
    Игорь Яковенко: Прежде всего, если мы вспомним, то против были преимущественно люди пожилые. И, судя по голосу, достаточно традиционной культуры, определенного уровня образования. А аргументы «за» высказывались людьми молодыми. Это первое, что интересно.
    Второе. Тут прозвучали такие соображения, что Украина – славянская. Но ведь и болгары славяне, православные. И румыны православные. Это сегодня не работает. Нас почему-то не поражает, что чехи в НАТО и другие страны. А вот с Украиной это по-другому. И это уже разговор об имперском сознании. Это более глубокие вещи, другого порядка.
    Вероника Боде: А вот последнее высказывание «этот мир, который несет с собой разрушения», западный мир имеется в виду…
    Игорь Яковенко: Ну, это очень устойчивая идеологема, и она давно существует: Восток – созидание, Запад – разрушение. Зачем мы этот Запад догоняем веками – я не понимаю, раз он разрушается!
    Вероника Боде: Продолжу читать сообщения от слушателей. Георгий из Санкт-Петербурга: «Ответ совершено однозначный: мы – европейцы! Для того, кто проехал нашу Россию с Запада на Восток и побывал в Китае, другого мнения быть не может».
    Николай из Ульяновска: «Наши правители с перепугу заигрывают с Востоком, но с надеждой смотрят на Запад».
    Таня из Москвы: «Россияне хотят жить так, как на Западе, пользуясь всеми благами западной цивилизации, но вести себя при этом так, как «дикие азиаты». А так не бывает. Поэтому и жизни нормальной нет».
    И Илья из Казани: «Пока мы будем думать, к какому миру относимся, нас обгонят как с Запада, так и с Востока. Что, в общем-то, уже и произошло».
    Игорь Яковенко: Здесь меня привлекли два мнения. Очень важно то, что написала Таня, по-моему: что мы хотим жить по западным стандартам, оставляя в себе некоторые восточные привычки – необязательность и многое другое, жить так, как мы привыкли. Так не бывает. Если мы хотим западных стандартов, то надо самим меняться. Это верное и бесспорное суждение.
    А вот разговор о том, что (уже и в предыдущих высказываниях это звучало) пока мы будем думать о том, Запад мы или Восток, нас кто-то обгонит, – это не совсем верная позиция. Для того чтобы отвечать на вызовы эпохи, важно понимать, кто мы есть такие. Это не мешает модернизации, не мешает усложнению мира, построению нового, а помогает. Надо знать, кто мы, и тогда нам будет легче решать проблемы сегодняшние и завтрашние.
    Вероника Боде: А что такое вообще Запад в понимании россиян, по вашим наблюдениям? Насколько здесь тесно переплетаются мифы и реальность? И в чем заключаются мифы?
    Игорь Яковенко: Ну, россияне ведь не едины, и мы с вами это сейчас видим, как рассыпается аудитория на более или менее равные половины. Для одних Запад – это место, где аккуратная жизнь, гарантии прав личности, динамика, прогресс. А для других Запад – это сущность, несущая опасность, разрушения. Самое простое – свалить это на советскую пропаганду. Мы знаем, что НАТО и империализмом советских людей пугали 70 лет. Я думаю, что проблема глубже, поскольку отношение к Западу было сложным и в XIX веке, и в XVIII веке. И дело здесь не только в конфессиональных противостояниях католиков и православных, а это какие-то еще более глубокие вещи, связанные с тем, что Запад избрал историческую стратегию, стратегию жизни иную, чем ее избрала Россия. Заметьте, Россия никогда сама по себе не изменялась. Она изменяется под воздействием внешних обстоятельств. Наш идеал – спокойное пребывание в неизменном мире. А Запад – он динамичен, и это его природа. Вот отторжение Запада – это отторжение динамичного стабильным, статично ориентированным обществом.
    Вероника Боде: Ну а теперь давайте обратимся к Востоку. Тот же вопрос: что входит в это понятие?
    Игорь Яковенко: Ну, строго говоря, Восток, он страшно разнородный, потому что исламский Восток, Индия или Китай – это совершенно разные вещи. Запад гораздо более целостен и един.
    Вероника Боде: Я имею в виду – с точки зрения россиянина, скажем так, среднестатистического, не элит.
    Игорь Яковенко: Дело-то в том, что, начиная с Петра I , Россия пытается все время догнать Запад, поэтому Запад значим. А про Восток мало что знают. Это нечто обобщенное, над чем мы посмеиваемся: легко с ними воевали, легко их побеждали, вытесняли Турцию, скажем, с Черноморского побережья, – и смотрели на Восток в целом свысока. Он не дифференцирован, он непонятен как целое, ну, что-то такое вроде турок, что-то такое вроде китайцев. Причем легко путаем Турцию с Китаем, Персию с Пакистаном.
    Вероника Боде: Игорь Григорьевич, какую информацию о россиянах, об их общественном сознании дает нам вот такое отношение к Западу и к Востоку либо отнесение России в ту или иную сторону?
    Игорь Яковенко: Это говорит о том, что Россия не определилась как целое, как общество в некотором фундаментальном вопросе: оно выбирает европейскую стратегию развития и стратегию существования или оно готово идти за Востоком. Но ведь Восток она себе тоже не представляет реально. Россия просто не определилась со своим будущим. А не определилась потому, что она не понимает своего настоящего.
    Вероника Боде: А какому все-таки миру отдает предпочтение сегодняшний россиянин – восточному или западному? Скажем так, какой мир он в большей степени принимает и почему? Вот религия, общественный строй – в какой степени они здесь являются критериями?
    Игорь Яковенко: Дело в том, что формально православие – это часть христианского мира, безусловно. Но это особая часть, и мы об этом уже говорили. Что касается общественного строя, то Запад декларирует ценности парламентской демократии, которые, как мы знаем, в России очень сложно приживаются и очень болезненно утверждаются. Так что здесь возникают проблемы. Экономическая свобода тоже в России, как мы видим, сложным образом включается в ситуацию рыночной экономики. Поэтому пока мы наблюдаем сложный и болезненный опыт включения в мир западных моделей, западных ценностей.
    Вероника Боде: А сейчас предлагаем вашему вниманию рубрику «Система понятий». Сегодня гость рубрики – Борис Дубин, заведующий отделом социально-политических исследований Левада-центра. Он расскажет о таком понятии, как «культура», в социологии.
    Борис Дубин: Во-первых, для социолога культура – это некоторый ресурс понимания социального действия. Социолог имеет дело с социальными действиями и взаимодействиями, с их устойчивыми формами, и его интересует: в какой степени какие именно смыслы вовлечены в эти формы действий. То есть для социолога культура – это ресурс интерпретации социальных действий и социальных форм. Но при этом социолог не может забыть, что все-таки слово «культура» в европейской традиции с конца примерно XVIII века и на протяжении века XIX была чрезвычайно нагруженным термином, и, прежде всего – в Германии, в немецкой философии и в немецких общественных науках, но и шире – в европейских. Потому что культура была некоторой программой в новом ее значении, не сводящемся к античному, к латинскому, в новом значении программой построения современного общества. И в сферу культуры попадали значения, которые работали на вот эту программу модернизации, которые как бы, во-первых, поднимали человека, то есть помогали ему быть существом самостоятельным, помогали, как говорил Кант, без помочей авторитета ходить по земле. Во-вторых, направляли его на все более сложное, все более качественное поведение, мышление, действие, то есть были таким механизмом самоусовершенствования внутри самого человека. В-третьих, это значения, которые были направлены за пределы любых конкретных групп людей. Культура никому не принадлежит, она объединяет всех. И четвертое, последнее. Культура – это то, что воплощается в практическом действии, при всей ее идеальности. Поэтому люди просвещения, поэтому романтики, при всей их мечтательности, кабинетности, идеализации жизни и так далее, – они были великими практиками, великими администраторами. И они породили новый тип школы, новый тип университета, новый тип психической клиники, новый тип литературы, если угодно, потому что постоянно вносили вот эти смыслы культуры в реальное, практическое, коллективное действие.
    Поэтому я бы говорил сегодня о «культуре-1» – это как бы объективистское понимание: культура как смыслы, вовлеченные в коллективное действие и взаимодействие. И второе, так сказать, «культура-2» – это некоторое повышенное качество этих значений, их особая ориентированность на то, чтобы объединять людей, направлять их на более высокие цели и помогать им в практическом действии.

    Страница 1 из 2 1 2 >
    quip 01.04.2008, 18:14
    В какую же сторону смотрит наш двуглавый орёл?
    В западную или восточную?
    Или и туда, и туда?
    Или же у него свое особое направление?
    Мне кажется, что у наша страна постоянно пребывает “на чемоданах”, находится в неопределенности и всё время изменяется то туда, то сюда.
    NinetailedFox 01.04.2008, 18:17
    Имхо, Восток 70% Запад 30%
    джек88 01.04.2008, 20:00
    Россия не Запад и Восток, это вполне себе самобытная цивилизация, со своими, присущими только ей, особенностями развития, менталитета народа, культурных ценностей и т.д. Россия – христианская страна, страна христианской культуры. Это отличает нас от Востока. Но принадлежность к христианской культуре отнюдь не говорит о принадлежности России к так называемой Западной цивилизации. Ее базовые ценности – 1. частное, индивидуальное выше коллективного. У русских, как известно, наоборот – коллективизм, общинность, можно сказать, в крови. 2. низкая роль государства в обществе, права человека выше интересов государства. Вот тут мы действительно близки с восточными странами, в которых сильное государство, иногда авторитарное и тоталитарное, в ”почете”. 3. Деньги выше духовности. Наверное, не зря русских называют душевными людьми. Духовное у нас выше материального. 4. Уважение к закону. Если европеец тянется к законности, то россиянин к справедливости. То есть различий много. Мне кажется, что у наша страна постоянно пребывает “на чемоданах”, находится в неопределенности и всё время изменяется то туда, то сюда.Эта неопределенность появилась после правления Петра Первого. Нет, чтобы перенять у европейцев только технические новшества для укрепления обороноспособности державы, он зачем то стал насаждать нам из под кнута западные ценности и обычаи. С тех пор эти вечные метания, и комплекс неполноценности части русских людей перед ”цивилизованным” Западом, доселе не наблюдавшийся. Потом были славянофилы, западники, искание ”русской идеи”, особого и уникального русского пути (у славянофилов) и его отрицание (у западников). До сих пор метаемся…
    P.S. Самому ближе идеи славянофильства
    P.P.S. Модераторов прошу обратить внимание на неточность в названии темы.
    ent 01.04.2008, 20:49
    Название темы улыбнуло “Европа или запад”
    Как по мне, то зачем себя определять в какие то рамки? Согласен с джеком “Россия – самобытная цивилизация”.
    Mike V. 01.04.2008, 20:56
    Но принадлежность к христианской культуре отнюдь не говорит о принадлежности России к так называемой Западной цивилизации. Ее базовые ценности – 1. частное, индивидуальное выше коллективного. У русских, как известно, наоборот – коллективизм, общинность, можно сказать, в крови. 2. низкая роль государства в обществе, права человека выше интересов государства. Вот тут мы действительно близки с восточными странами, в которых сильное государство, иногда авторитарное и тоталитарное, в ”почете”.
    Россия, конечно, не Запад и не Восток. Однако насчёт ценностей, я не со всем согласен.
    1. Индивидуализм все больше проявляется в России. Судя по всему, за советское время наша страна так наелась коллективизма, что сейчас каждый стремиться жить только своей жизнью. Т.е. есть моя семья, мои друзья, у них все хорошо, а остальное – неважно. В качестве иллюстрации – Беслан. Итальянцы, западники, индивидуалисты – вышли на улицы со горящими свечами в руках в знак скорби! А у нас что? А ничего! Мы, страшно подумать, привыкли к террактам, захватам заложников. Мы настолько устали боятся, что пришло безразличие, которое напрочь вымело из нас всю душевность.
    2. Коллективизм. Мне кажется, что дело не в правах человека. В нашей стране государство, как ни странно, четко отделено от самой страны. Можно так сказать, государство делает, что желает, а мы к этому приспосабливаемся как можем. Мы никогда не выйдем на улицы подобно тем же французам. Мы никак не влияем на политику, но не потому что она нас устраивает, а всего лишь хотим, чтобы нас оставили в покое и дали жить своей жизнью.
    Мы не следуем ни по пути Запада, ни по пути Востока, ни даже по своему собственному. Мы, важно надув щеки, топчемся на месте. Печально..
    ent 01.04.2008, 21:33
    Мы никогда не выйдем на улицы подобно тем же французам. Мы никак не влияем на политику, но не потому что она нас устраивает, а всего лишь хотим, чтобы нас оставили в покое и дали жить своей жизнью.
    Если к нам приедет столько же “имигранто-беженцев” с соседних стран, как во Франции, то выдем. Вот только не уверен что мы
    джек88 02.04.2008, 03:52
    Россия, конечно, не Запад и не Восток. Однако насчёт ценностей, я не со всем согласен.
    1. Индивидуализм все больше проявляется в России.Начиная с середины 80-х годов прошлого века, идеологи перестройки увлеклись целью ”сломать” старые базовые ценности народа России, сделать его пересборку, а на месте старых ценностей поставить европейские, ”общечеловеческие”, так они полагали, что будет легче строить демократию. Демократию не построили, ”нервы” народу подпортили окончательно, страна осталась без ценностей, государство без идеологии, впереди не было идеи, ”мечты”, к которой следовало бы стремиться и достигать ее. Сейчас, конечно, эти западные ценности, как индивидуализм, начали ”прорезаться” у народа, одновременно теряется самобытность. 2. Коллективизм. Мне кажется, что дело не в правах человека.Сначала думал, речь пойдет о коллективизме, но потом вы резко переключились на другую тему. В чем связь коллективизма и взаимоотношений власти, государства с народом, я так и не понял Мы никогда не выйдем на улицы подобно тем же французам.Считать нашу нацию быдлом очень выгодно всяким там русофобам. Между тем в ее истории было полно восстаний, революций (Разин, Пугачев, Минин и Пожарский, Болотников, революции 1917 года и др), то есть народ не безмолствовал.
    Mike V. 02.04.2008, 04:32
    Сначала думал, речь пойдет о коллективизме, но потом вы резко переключились на другую тему. В чем связь коллективизма и взаимоотношений власти, государства с народом, я так и не понял
    Извиняюсь, слово коллективизм здесь действительно лишнее, забыл удалить. Я рассуждал о низкой роли государства в жизни граждан.
    Считать нашу нацию быдлом очень выгодно всяким там русофобам. Между тем в ее истории было полно восстаний, революций (Разин, Пугачев, Минин и Пожарский, Болотников, революции 1917 года и др), то есть народ не безмолствовал.
    Погодите, я говорил не о революции во Франции, а о недавних демонстрациях протеста. Вы меня не так поняли. Речь шла о влиянии жителей страны на политику, проводимую государством, причем законным путем. И массовых демонстраций протеста я в России не припомню.
    З.Ы. Я не отношу себя к русофобам, однако из нашей страны так стремительно уходит вся самобытность, что начинаешь верить во вселенский заговор. Подрыв страны на культурном уровне, вследствии которого наше общество превращается в западное общество потребления. Со всеми вытекающими отсюда последствиями.
    NinetailedFox 02.04.2008, 08:55
    Я не отношу себя к русофобам, однако из нашей страны так стремительно уходит вся самобытность, что начинаешь верить во вселенский заговор.Зато можно поверить, что Русская цивилизация себя просто изжила. Как Европейская скажем.
    mrFREEZE 02.04.2008, 11:05
    Культурно Россия гораздо ближе к Европе. Это в принципе бесспорно.
    джек88 02.04.2008, 12:46
    Извиняюсь, слово коллективизм здесь действительно лишнее, забыл удалитьБывает Я рассуждал о низкой роли государства в жизни граждан.
    Роль государства в жизне общества у нас всегда была высока, иногда даже черезчур гипертрофированна, как в СССР, к примеру. И массовых демонстраций протеста я в России не припомню.
    Это да. Относительно низкая полит. активность – также наша национальная черта. З.Ы. Я не отношу себя к русофобам, однако из нашей страны так стремительно уходит вся самобытность, что начинаешь верить во вселенский заговор. Подрыв страны на культурном уровне, вследствии которого наше общество превращается в западное общество потребления. Со всеми вытекающими отсюда последствиями.А виноваты в этом прежде всего мы сами. Нас раздирает идеологически, одни тащат нас в Европу, обещая рай земной, другие говорят, что у нас свой собственный путь развития и никакая Европа нам не нужна. И все эти внутренние трения идут уже несколько столетий. Я бы даже сказал, наше общество идеологически расколото. Наши противники и враги этим отлично пользуются, чувствуя нашу слабость.
    Caste 02.04.2008, 12:59
    Потом были славянофилы, западники, искание ”русской идеи”, особого и уникального русского пути (у славянофилов) и его отрицание (у западников). До сих пор метаемся…
    P.S. Самому ближе идеи славянофильства
    P.P.S. Модераторов прошу обратить внимание на неточность в названии темы.
    Ты забыл про 3 сторону- евразийство.
    P.S. Мне ближе всего именно это идея.
    Caste 02.04.2008, 13:42
    А в чем суть этого евразийства и как эта теория применима к направлению развития России?
    Суть в том что Россия с географической точки зрения находится между Европой и Азией, образуя тем самым Евразию, это основное пространство которое занимает Россия. На основании этого появилось евразийство. А применима легко, так как евразийство способно отвечать всем тем вызовам идущие с запада и востока, более того объединить в единое целое идеалы востока и запада, что кстати очень необходимо для России, чтобы не метаться в две крайности.
    Mike V. 02.04.2008, 13:58
    А применима легко, так как евразийство способно отвечать всем тем вызовам идущие с запада и востока, более того объединить в единое целое идеалы востока и запада, что кстати очень необходимо для России, чтобы не метаться в две крайности.
    Я сомневаюсь, что Россия представляет собой некую “золотую середину”. Слишком разные культуры, а соответственно различаются культурные ценности.
    “Запад есть запад, восток есть восток, и они не сольются вовек” – Киплинг.
    Caste 02.04.2008, 14:16
    Я сомневаюсь, что Россия представляет собой некую “золотую середину”.
    Ну тут уж кто как считает. Всё зависит от того кто что знает.
    “Запад есть запад, восток есть восток, и они не сольются вовек” – Киплинг.
    Ну что, будем значит на известных авторов опираться ?! Хорошо, вот тебе слова Дмитрия Ивановича Менделеева: “Россия лежит между молотом Европы и наковальней Азии.
    А насчет Киплинга скажу, согласен я с ним, но заметь, он говорит только про запад и восток, а речь в этой теме вообще-то идет о России.
    Страница 1 из 2 1 2 >
    Похожие темы
    • Запад или Восток?
    • Дикий запад (На запад) / Into the West
    • Канал «Россия» начинает масштабный проект «Имя Россия»
    • Восток
    • Япония – не весь восток!

    Книга в жизни каждого человека занимает определенной место, для одних она является основой нравственности и духовности, для других – лучшим помощником в становлении личностных качеств, интеллектуального уровня.
    Роль книги в любом случае огромна. Но, прежде чем стать такой, какой мы видим книгу сегодня, она прошла огромный эволюционный путь от зарождения письменности до появления первой печатной книги.
    Давайте попробуем рассмотреть более подробно историю появления и развития книги, как в Древней Руси, так и в Мире.

    Зарождение и развитие письменности

    Предшественником книготворения и книгопечатания естественно было зарождение и развитие письменности в Мире.
    Первые упоминания об этом относятся к IV-III- тысячелетию до н.э. Именно в это время появились первые древние шумерские и египетские надписи.
    Гораздо позже – в IX в. появляются болгарские надписи, новгородские берестяные грамоты, а также восточнославянские календарные знаки.
    Все эти открытия говорят о первоначальной стадии развития различных систем письма среди многих народов мира – египтян, славян, шумеров и других народов.

    Зарождение и развитие письменности на Руси

    Если говорить об истории письменности на Руси, то первое упоминание о книге приходится на X-XI вв. К этому периоду относятся появление древнейших славянских рукописных книг, которые были написаны различными видами письма – кириллицей и глаголицей.
    Кириллический вид письма очень схож с глаголицей, но отличается более простым написанием и произношением, ни явно прослеживается связь с греческим алфавитом.
    Благодаря своей относительной простоте именно кириллица стала тем видом письма, с которого и началось написание рукописных книг, и положил начало и дальнейшее развитие письменности среди славянских и многих других народов, а также заложил основы стилей и почерка книгописания написания. Глаголица в силу своей мудрености дальнейшего развития не получила.

    Первые рукописные книги (тематика, особенности изложения, оформления, авторы)

    Возможно, не все знают, история книги на Руси связана с появлением в Новгороде первых берестяных грамот. Это дало мощный толчок для дальнейшего развития письменности и, следовательно, книготворения.
    Доказательством этому последовало важное историческое и культурное событие, которое произошло в 863 году – именно в это время появилась на свет первая славянская азбука.
    Выполнение великой миссии в деле просвещения константинопольский патриарх поручил двум братьям Константину (монашеское имя Кирилл) и Мефодию. Родом они были из греческого города Солуни, их так и называли в народе «Солунские братья».
    Оба они были высокообразованными людьми и служили при Константинопольском дворе. По императорскому плану братья должны были быть проводниками греческой духовной экспансии у славян.
    Но, по воле судьбы, наверное, и собственным взглядам, Кирилл и Мефодий активно боролись за право славян на духовную самостоятельность и равенство славянского языка наряду с другими языками – греческим, еврейским, латинским.
    Кроме того братья старались добиться того, чтобы все богослужения велись на славянском языке. По свидетельству Черноризца Храбра, Кирилл изобрел алфавит, включающий в себя 38 букв, причем 24 буквы из которого, были не просто схожи, а соответствовали символам греческого алфавита. Именно так появилась первая азбука на Руси.

    Первая рукописная книга на Руси, дальнейшее развитие книжного дела

    Официально книги на Руси начали писать в 1057 году. Первой рукописной книгой является Остромирово Евангелие, которое было написано на пергаменте кириллическим видом письма.
    Книга создавалась специально для новгородского посадника Остромира, а автором был дьякон Григорий – один из первых авторов рукописных книг на Руси.
    Произведение было создано достаточно в короткий срок – всего за восемь месяцев (октябрь 1056 г. – май 1057 г.). Естественно, по праву произведение дьякона Григория является настоящим шедевром, культурным богатством Древней Руси, бесценным наследием всех поколений.
    Еще одним величайшим творением является Изборник Святослава, написанный в 1073 г. Он был написан на пергаменте кириллицей. Эта книга поистине государственная реликвия, она является самой объемной по величине книгой Древней Руси.
    Все эти события книжной истории говорят о том, что середина IX в. На Руси – время расцвета книгописания.
    У многих исследователей и историков возникает логичный вопрос – почему датированные книги появились лишь спустя 70 лет после принятия христианства на Руси?
    И были ли до этого времени древнерусские датированные писания?
    Здесь ситуация очень интересная. До наших дней дошла надпись священника Упыря Лихого из Новгорода, который в 1047 году переписал глаголическую рукопись.
    Кроме этого, есть еще один факт того, что древнерусские письмена существовали до Остромирова Евангелия – это Реймсское Евангелие, которое является национальной французской реликвией, на которой присягали короли того времени.
    Во Францию это произведение попало благодаря дочери Ярослава Мудрого – Анне, выданной замуж за французского короля. Именно она привезла книгу во французское королевство как приданое.
    Евангелие с золотым теснением, написанное кириллицей, было привезено Анной из Киева. А так как Анна вышла замуж в 1051 году, то, следовательно, Реймсское Евангелие было написано гораздо раньше, чем Остромирово Евангелие. Впоследствии было проведено исследование этого писания и выяснилось, что оно было написано в первой половине XI в. на Руси.
    На сегодняшний день наша страна имеет в руках бесценное книжное богатство – 494 рукописных книги, написанных на глаголице и кириллице на пергамене (по данным Сводного каталога славяно-русских рукописных книг СССР). А если прибавить к этому количеству еще и славянские древние книги, которые находятся на хранении за рубежом, то их количество будет близко к тысяче.
    Возможно, у Вас возникнет вопрос – все ли книги X-XV веков писались на пергамене?
    Вопрос вполне логичен и вот ответ на него. В XIV веке южнославянские народы начали писать книги на бумаге, а пергамен постепенно уходил в прошлое и окончательный переход на бумагу произошел в XV веке.

    Давайте немного поговорим о тематике рукописных книг.

    В основном они повествовали о духовном, высшем, Боге, христианской вере. Но, встречались среди книг и те, которые повествовали об исторических событиях, носили летописный и даже научный характер.
    Что касается размножения рукописных книг, то этим занимались книжные княжеские мастерские, а также монастыри и церкви и просто люди из светского общества.
    Стоит отметить, что начиная с XI века, появились известные и дошедшие до нас произведения, которые еще называют оригинальной литературой. Среди них «Повесть временных лет», «Слово о законе и благодати».
    Были среди этих книг и художественные произведения, среди них можно отметить автора Кирилла Туровского.
    Жаль, что до нас эти книги не дошли, точнее мы имеем только списки этих книг, то есть свидетельства, что эти книги действительно имели место быть.

    Дальнейшее развитие книги – начало книгопечатания на Руси

    Дальнейшее развитие книги на Руси было не менее интересным. На смену рукописным произведениям приходят печатные книги.
    Это событие произошло во времена правления великого Ивана Грозного. Царь начал решать проблемы Руси на Востоке и завоевал сначала Казанское, а потом и Астраханское царство. В его власти оказались огромные просторы, которые были населены народом неправославным.
    И здесь его задача заключалась в том, чтобы привить им христианство, а это можно сделать только через книжное просвещение.
    Следствием этого стало создание Казанской епархии, которой были необходимы книги для проведения богослужений. Конечно, можно было остановиться на рукописных изданиях, но, так как в Европе уже изобрели печатный станок, Иван Грозный дабы, не показаться иностранцам хуже, требует провести просветительскую работу.
    Кроме того, дикое желание «показать себя», было подогрето так называемыми книгами кирилловской печати (белорусские, югославские, польские), которые были широко известны на Руси, а также легенды о мастерах книжного дела и о европейских печатниках, которые также были известны в Москве.
    В общем, все это так возбудило интерес и дикое стремление в царе, что он решает провести обширную реформу всего государства. Эта трудоемкая работа была осуществлена с помощью митрополита Макария, который продолжил традиции Новгорода и московских митрополитов.
    Стремления и предложения Митрополита Макария касательно просветительской работы были выражены обширной программой, которые стали основной идеологией реформ Ивана Грозного. Именно эти реформы превратили Русь из княжества в монархию.
    В свете проведения этих реформаторских действий, естественно, было введение и развитие книгопечатания. По мнению царя – это был единственный способ исправить церковь, а также избавиться от искажения в толковании Священных писаний, которые являлись в те времена главной причиной церковных смут при создании государства.

    Анонимная типография и безвыходные издания

    Книгопечатание стало возможным только благодаря образованности людей, их техническим навыкам и умениям.
    Все это позволило в короткие сроки поставить книгопечатание в русском государстве на поток.
    Но были и неясности и загадки в истории российского книгопечатания.
    И самой необъяснимой загадкой является Анонимная типография и безвыходные издания. Свое название эти издания получили из-за отсутствия сведений о дате выхода книжного издания в свет.
    На сегодняшний день известно несколько датируемых изданий времен Ивана Грозного, которые совершенно точно был созданы в Москве, вот некоторые из них: Триодь Постная, Узкошрифтное Четвероевангелие, Триодь Цветная и другие.
    Все эти издания были созданы в период с 1553 по 1565 гг. Это основание дает полагать, что в конце 50-х – начале 60-х кодов в Москве работала особенная типография. Кроме того, эти издания, скорее всего, имеют личный характер, так как на них нет указаний на царское повеление, их отдавать в печать.
    Также не ясен вопрос и с работниками Анонимных типографий. Одни исследователи указывают на имя Маруши Нефедьева («мастер печатных дел»), который был назван в письме Ивана Грозного в Новгород, другие исследователи говорят о том, что в те времена в Анонимной типографии трудились Петр Мстиславец и Иван Федоров.
    Ученые никак не могут прийти к одному единому мнению касательно значения Анонимных типографий для развития книжного дела. Одни склоняются к тому, что именно в таки типографиях создавались так сказать пробные издания перед выходом «Апостола 1564 г.», другие исследователи утверждают, что эти типографии носили сугубо частный характер.
    Тем не менее, в 1564 году именно безвыходные издания подготовили к выпуску в свет великий шедевр книгопечатания – «Апостол».
    Выпущено это издание было в Москве самим Иваном Федоровым. К сожалению, подробности его биографии отсутствуют, но некоторые вещи все-таки известны. Например, доподлинно известно, что Федоров был образованным человеком, знал греческий язык, увлекался античной литературой.
    Также существует предположение, что в период 1530-1540 гг. Иван Федоров вел свою деятельность совместно с Митрополитом Макарием и именно с ним приехал в Москву и уже здесь служил диаконом в Кремлевском Храме Николы Гостунского с 1563 г., именно это время связано с развитием книгопечатания на Руси.
    Несколько слов скажу еще об одном печатнике, помощнике Федорова. Им был Петр Тимофеев Мстиславец. Об этом человеке также практически нет сведений, лишь отдельные отрывки.
    Известно, что он вместе с Федоровым работал над «Апостолом» 1564 г. Исследования доказывают, что трудились печатники в собственной типографии. При создании «Апостола Петр и Иван использовали технику, аналогичную анонимным изданиям, а именно верстку, набор, печать.
    Также известно, что в последствие Петр работал вместе с Иваном Федоровым в Москве, а затем и в Литве, в последствие он переехал в Вильно (1569 г.), где основал типографию.
    Конец жизненного пути Петра Тимофеева нам, к сожалению, не известен, но, исходя из того, что типографские работы Петра встречаются в Острожских изданиях, предполагают, что его последние работы были сделаны в Остроге, эти события приходятся на конец 16-начало 17 веков.
    Но, самый главное событие произошло 1 марта 1564 года – это время выхода первой на Руси датированной книги «Апостол». А первыми печатниками были названы уже известные нам Иван Федоров и Петр Тимофеев Мстиславец. «Апостол» был выбран первым изданием для государственной типографии, т.к. имел первостепенное значение для просвещения и обучения духовенству в Древней Руси.
    Издание «Апостола» имело значение не только для обучения духовенству, кроме этого оно имело и государственно-национальное значение для Руси в смутное время через просвещение. Именно «Апостол» после первого отпечатывания в типографии стал образцом для остальных изданий.
    Говоря дальше о мастерах-печатниках Иване и Петре, можно отметить еще одно издание «Часовник» 1565 г. – книга по богослужению для обучения детей.
    Это издание – как символ заката работы Петр Тимофеева и Ивана Федорова в Москве.
    Они уезжают и Москвы вместе с оборудованием и шрифтами. Причину отъезда однозначно назвать нельзя, исследователи предполагают и ввязывают их отъезд с преследованием властей.
    Но, на этом книгопечатание в Москве не закончилось, оно продолжало развиваться и после Федорова – в Москве Иван оставил несколько своих учеников-последователей: Андроника Тимофеева Невежу и Никифора Тарасиева.
    Именно они возобновили работу Московской типографии после отъезда Федорова из столицы (1567-1568 гг.). И благодаря их стараниям в 1568 году вышел Псалтырь.
    А в 1571 г. произошел пожар, который уничтожил печатный двор. Но, в 1577 году по велению Ивана Грозного в Александровской слободе была создана типография, где тоже выпустили Псалтырь.
    После длительного перерыва начинает работать Печатный двор (1589 г.), где Андроник Невежа издает Триодь Постную.

    Итог вышесказанному можно сделать следующий.

    Всего в 16 веке в Москве было выпущено 19 изданий со средним тиражом в 1000-1200 экземпляров.
    Но, самое главное достижение мастеров того времени – это создание и развитие типографии европейского уровня на государственной основе Печатного двора Москвы, которым руководил до 1602 года Андроник Невежа.
    Естественно, книжным богатством обладала не только на Руси, но и в Мире. Здесь развитие книгописания шло немного по другому пути.

    Кратко рассмотрим зарубежный опыт развития книжного дела.

    История развития мировых цивилизаций подтверждает существование письменности еще до рождества Христова.
    Так, всем известные произведения «Одиссея» и «Илиада» были написаны в Афинах на изображены на свитках около 510 г. До н.э. Древнейшие сказатели южной Америки для передачи и сохранения информации пользовались узелковым письмом – кипу.
    Также к первым зачаткам письменности в Мире относятся и рисунки на скалах и в пещерах, сделанные первобытным человеком. Это отражало их отношение к миру. Все это можно назвать зачатками письменности, которые помогали человеку выразить свои мысли.
    Заслуживает внимания и появление пиктографии (рисуночное письмо) – следующего этапа развития письменности, по которому прошли свое развитие многие народы мира (шумеры, майя, египтяне, индейцы, китайцы). После пиктография постепенно превратилась в идеографическое письмо – каждый знак выражал отдельное понятие, идею. Далее появилось слоговое письмо, оно было распространено среди ассирийских, хеттских, вавилонских народов. В этом виде письма ключевое значение имел слог.
    Имела место быть и система письма с помощью иероглифов или «Резьба жрецов». Что же привело к созданию буквенного письма в Мире?
    Предпосылкой стало появление демотического письма, где число графем уменьшилось. Самый первый буквенный алфавит возник возник в древней Греции около XIV в. До н.э.
    Он явился родоначальником для всех алфавитов мира. Латинский, этрусский и древнегреческий народы уже имели алфавит, состоящий из 24 символов.
    В IV в. Уже нашего времени родился армянский алфавит, который создал Месроп Маштоц. Его применяют и сегодня.
    Сегодня в общей совокупности среди всех народов существует и живет около 8000 алфавитов, которые применимы к разным языкам и диалектам. Конечно, самые распространенные алфавиты, которые имеют латинское происхождение и состоят из 26 букв.
    В античности материалом для создания первых книг скорее всего была глина и ее производные. Из нее делали каменные таблички и писали палочками, после чего таблички высушивали на солнце.
    В Египте появился тростник-папирус, который дал толчок для развития письменности и книготворения. Как известно, папирус очень хрупкий материал, поэтому, Египтяне склеивали листы и сшивали их в свитки, которые хранились в специальных футлярах. «Папирусный век» закончился в X-XI в.
    Нашего времени. Самая большая библиотека античности была в Александрийской библиотеке царей Птолемеев, она насчитывала 70 000 свитков.
    Большое распространение получил и пергамен – материал для письма, сделанный из шкур животных, по сути своей – это кожа. Пергамен начали применять с наступлением эры христианства. Он же был основным материалом для создания книг и ведения переписки в средние века.
    Дальнейшее развитие книгописания привело к появлению бумаги, которые изобрели китайцы, далее бумага попадает в страны Европы и уже в XII-XIII в. В Испании появляются первые бумажные мельницы. В Европе, к периоду наступления книгопечатания уже около двух третей книг создавалось на бумаге.
    Появление первых печатных книг, как утверждают исследователи и историки, произошло в Египте и Византии. Но, к большому сожалению, эти книги не сохранились до наших дней.
    К 1440 году уже начали появляться первые типографские книги. Появились они в Германии, в мастерской известного всем создателя книгопечатания Иоганна Гуттенберга. Его успех в книжном деле очень быстро распространился по всей Европе.
    Гуттенберг применял технологию изготовления матриц и отливки шрифтов из нескольких металлов: олова, свинца, сурьмы. Им же были изобретены первые типографские станки.
    Как мы видим, в Европе стремительно развивалось книгопечатание и уже к XIX в. Оно дошло до своего расцвета.
    В это время появилось много книжных издателей.
    Выдающимися издателями того времени считаются Наполеон Шэ (монополист издательского дела), Эрнест Зееман – основатель первой в Германии организации по продаже изобразительной продукции, Пьер Жуль Этцель – детский писатель, Пьер Ларусс (имел собственное издательство) и другие великие люди.

    Какой же вывод можно сделать?

    Книга – величайшее богатство и наследие всего человечества, мира, вселенной.
    Это то достояние, которое будет с нами всегда и без которого невозможно существование современного человека, так как только через письмо можно выразить все то, что нельзя выразить обычными словами, мимикой. Только через книги можно обучаться новым наукам, познавать мир, просто приятно проводить свой досуг.
    И чтобы не диктовал нам современный мир, наполненный разнообразной электроникой и инновациями, ничто не доставляет истинного удовольствия, как запах свежей типографской краски и шуршание книжных страниц.

    Конспект
    урока русского родного языка 5 класса по теме: «Язык-волшебное зеркало мира и
    национальной культуры»

    Демина Надежда Юрьевна, учитель русского языка и
    литературы

    Учебное
    пособие
    авторы: О.М.Александрова, О.В.Загоровская, С.И.Богданов,
    Л.А.Вербицкая, Ю.Н. Гостева, И. Н. Добротина.
    Русский родной язык. 5 класс: учебное пособие для общеобразовательных
    организаций / [О. М.Александрова и др.]. — Просвещение, 2020

    Тип
    урока:
     комплексное применение
    знаний и умений (урок закрепления
    )

    Цели:
    формирование позитивного отношения к изучению родных языков у обучающихся,
    показ «картины языкового разнообразия»

    Задачи:

    ·       
    раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и
    духовной культуры русского народа, национально-культурную специфику русского
    языка;

    ·       
    воспитание ценностного отношения к родному языку и литературе на
    родном языке как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего
    народа;

    ·       
    приобщение к литературному наследию своего народа: получение
    знаний о родном языке как системе и как развивающемся
    явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования,
    освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в
    отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и
    жанров;

    ·       
    умение определять значения устаревших слов с
    национально-культурным компонентом;

    ·       
    умение определять значения диалектных слов с
    национально-культурным компонентом;

    ·       
    распознавать и правильно объяснять значения изученных слов с
    национально-культурным компонентом, правильно употреблять их в речи;

    ·       
    распознавать и характеризовать слова с живой внутренней формой,
    специфическим оценочно-характеризующим значением; правильно употреблять их в
    современных ситуациях речевого общения.

    ·       
    приобщение подрастающего поколения к своей национальной культуре,
    национальному искусству и воспитание уважения к культуре и традициям различных
    национальностей.

    На доске: Число и эпиграф урока.

                                                     Ход урока.                                          

                                                      
     «Язык каждого народа создан самим народом».

                                                                                                           
    К. Д. Ушинский

    1.    
    Организационный момент.

    2.    
    Проверка домашнего задания, воспроизведение и коррекция опорных
    знаний учащихся.

    На дом было задано записать
    в тетрадь азбуку, составленную Кириллом и Мефодием, и сегодня мы с вами
    будем пробывать используя этот алфавит прочитать старославянский текст.

    Откройте учебник на
    стр. 17, выполним вместе упр. 14.

    Один ученик читает
    задание (Перепишите поговорки из сборника
    XVII
    века, заменяя архаичные написания современными).

    image001

    — Для того, чтобы
    выполнить это задание нам необходимо разобраться, что же такое архаичные слова?
    (Устаревшие слова)

    Запись
    в тетрадь:
    Число, классная работа.

    Архаизмы-устаревшие
    названия предметов и понятий, которые все еще присутствуют в современной жизни,
    но по той или иной причине получили другое название.

    Например:
    раньше говорили нумер, что означало номер; рыбарь — рыбак; выя
    — шея; ланиты — щёки

    И наша
    с вами задача переписать эти пословицы, заменяя архаизмы на современные
    синонимичные слова.

    Учащиеся
    пробуют прочитать пословицы.

    Слово
    учителя: История буквы «Ъ»

    Буква
    «еръ», как и остальные 42 буквы старославянского языка, вошла
    в азбуку, составленную Кириллом и Мефодием. В то время эту
    букву использовали для разделения слова на отдельные слоги, а также
    чтобы разбить строку на слова вместо пробела. К тому же, согласно
    древним правилам старославянского языка, слово могло оканчиваться только
    на «ъ», «й», «ь» и гласную букву, поэтому «еръ» ставили после
    согласной в конце слова. А ещё использовали твёрдый знак для
    разделения согласной и гласной буквы на стыке приставки и корня.
    Кроме того, при помощи «еръ» обозначали слова мужского рода, например, столъ,
    и глаголы — бежалъ, ушёлъ.

    В 1918
    г Совет народных комиссаров РСФСР исключили букву «еръ» в конце слов и в конце
    частей сложных слов, они признали ее «лишней» буквой, и оставили только для
    роли разделительного знака.

    И
    действительно, известный лингвист Успенский сразу после проведения реформы
    подсчитал, что в среднем буква «твёрдый знак» занимала четыре процента
    от общего объёма текста. В качестве аргумента он привёл количество
    букв «еръ» в дореволюционном издании «Войны и мира». Если собрать все
    твёрдые знаки из всех томов и напечатать их отдельно,
    то это займёт больше 70 страниц. Это существенная экономия, были уменьшены
    расходы на печать книг, листовок и плакатов. Кроме того, отсутствие
    лишних букв позволяло быстрее обучить неграмотных людей писать и читать.

    -Возвращаемся
    к поговоркам, прочитаем их пользуясь транскрипцией:

    1.
    Ощупал Фрол щуку середь Волги на дне.


    Какое слово является архаизмом? (Середь)

    -На какое
    слово мы его заменим? (Посреди)

    Запишем
    в тетрадь пословицы.

    2.
    Грелся Максим круг Осин- архаизм круг в значении вокруг.

    3.
    Ксения ждет воскресения.

    — Молодцы!

    Слово
    учителя:
    Язык – носитель, хранитель культуры, так
    как именно с помощью языка она передается из поколения в поколение. И наконец,
    язык-это инструмент культуры, формирующий личность человека, который именно
    через язык воспринимает менталитет, традиции и обычаи своего народа.

    И
    сегодня мы в этом убедимся.

    Эпиграфом
    нашего урока является слова К.Д. Ушинского:

    «Язык
    каждого народа создан самим
    народом».                                                                                                                       

    -Как
    вы понимаете эти слова?

    3.     Актуализация
    знаний.

    Слово учителя: Ребята, сегодня на уроке мы с вами поговорим о культуре вообще и о
    русском языке как о явлении русской национальной культуры, в частности.


    Каждый язык — это целый мир. Язык не только предмет для изучения, а живая душа
    народа, его радость, боль, память, сокровище. Он должен вызвать у каждого из
    нас горячую любовь, признательность, трепетное отношение.

    Язык
    возник и развился с данным человеческим коллективом, поэтому представляет собой
    явление социальное: нет народа без языка, нет языка без народа. Проблема
    национального языка и национальной культуры является не только научной или
    стихийно народной, но и политической. Всякая отдельная цивилизация, всякая
    культура имеет свою историю и рост, свои неповторимые особенности, свои формы
    контактов с другими цивилизациями и культурами как в пространстве, так и во
    времени.

    4. Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности
    учащихся.


    Итак, ребята, давайте разберёмся с темой урока.


    Язык. Что это такое?

    (Исторически сложившаяся система звуковых, словарных и
    грамматических
    средств,
    являющаяся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в
    обществе.)


    А русский язык, что это такое? (Язык русского народа.)


    Как вы понимаете слово культура? (Это совокупность производственных,
    общественных и духовных достижений людей.)


    Словосочетание «русская национальная культура». Объясните его значение. (Это
    совокупность духовных достижений русского народа.)


    Какие достижения мы относим к духовным? (Нравственные, т.е. правила
    поведения и интеллектуальные, т.е. умственные.)


    Как вы думаете, русский язык имеет отношение к русской национальной культуре? (Да.)

    -Попробуйте назвать тему урока.

    Запишем тему нашего урока:

    Язык-волшебное зеркало мира и национальной
    культуры.

    А также
    запишите слова
    К.
    Д. Ушинского: «Язык каждого народа создан самим народом». Напомню эти слова
    эпиграф нашего урока, поэтому записывать их нужно в правой половине страницы
    тетради, как на доске.

    Работа
    с ключевыми словами темы: язык – зеркало.

    Вспомним
    тему из раздела синтаксиса. Как мы подчеркнем это предложение? Где грамматическая
    основа предложения? Отметим постановку тире между подлежащим и сказуемым. 

    — Почему зеркало
    волшебное? В каких сказках мы встречали волшебные зеркала? Почему зеркало мира?
    В каком значении здесь слово «мир»? Как язык отражает культуру?

    5.     
    Первичное
    закрепление в знакомой ситуации.

    -Прочитаем текст на
    стр. 21, упр. 19.

    -Этот текст какого типа
    речи? (рассуждение)

    -О чём рассуждает
    автор?  (Текст из учебника для удобства):

    Если
    обратиться к словарю, то мы в нём найдём такое определение этого предмета:
    «отверстие для света и воздуха в стене здания или стенке какого-либо
    транспортного устройства (поезда, парохода, самолёта и т. д.)». Но всегда
    ли окно служило таким целям? Оказывается, не всегда. И об этом
    свидетельствует уже название этого предмета.

    Окно —
    один из многочисленных примеров того, как из слов можно извлечь исторические
    данные. Ведь слова иногда говорят о называемом ими предмете не меньше, нежели
    археологические находки.

    Зачем
    же делали окно раньше? Об этом чётко и определённо говорит история
    происхождения слова. Оказывается, образовалось оно с помощью суффикса -н- (<
    ън) от существительного око, обозначающего «глаз, орган зрения, то, с помощью
    чего мы видим».

    Следовательно,
    окно первоначально было не отверстием для света и воздуха, а служило другим
    целям: оно делалось (кстати, как свидетельствуют археологи, вначале из щели
    между брёвнами сруба) для того, чтобы можно было наблюдать, видеть то, что
    происходит вне дома. Поэтому оно и уподоблялось оку, то есть глазу.

    Между
    прочим, позже для обозначения отверстия, посредством которого можно видеть,
    наблюдать за происходящим, русские использовали также и новое название органа
    зрения — слово глаз (ср. глазок — «отверстие в дверях для наблюдения за
    кем- или чем-либо»).

    Нечто
    подобное мы наблюдаем и в некоторых русских диалектах, где слово зенко —
    «зрачок» (родственное поэтическому зеница, просторечному зенки — «глаза»)
    известно и в значении «окно, рама, оконный переплёт»; у болгар, которые
    окно сейчас называют словом прозорец (от прозирам — «вижу»); у поляков,
    которые обозначают иногда окно словом wyziernik (от wyzierać —
    «высматривать, выглядывать»), и т. д.

    6.     
    Творческое применение и добывание знаний в новой ситуации
    (проблемные задания)

    Работа с последним абзацем.

     Слово учителя: Люди в старину ездили мало, часто человек
    ни на один день не покидал города или деревни, где родился.

    Вместе с людьми неподвижно жили слова.
    Были слова общие, понятные каждому человеку на Руси, а были местные, их знали
    понимали жители одного края, одной области.

    -Что
    же такое диалекты?

    Два
    ученика у доски читают текст по ролям (предварительно было задано на дом).

    Бабушка
    и внук.


    Бабушка, где Люба?


    По батожья ушла.


    По что?


    Ну, по столбцы!


    По что?


    Ну, по петушки!


    По что, по что?!


    По стебни.


    Не понимаю, бабушка!


    Ах, батюшка, какой ты бестолковый! По щавель. Сходи-ка, внучок, в огород,
    принеси бураков для борща.


    Чего принести, бабушка?


    Бураков.


    А это что такое?


    Ну, у нас так свёклу называют.

    Вопросы:

    • Почему
      внук не понял бабушку?
    • Назовите
      общеупотребительные слова (Записать слова: щавель, свёкла).
    • Какие
      слова использует бабушка? (Записать на доске и в тетрадях: батожья,
      столбцы, петушки, стебни, бурак).
    • Встречали
      ли вы в речи , в художественной литературе эти слова?
    • Можете
      ли сказать, как называются они?

    (Ответы
    учащихся: “ старинные слова, устаревшие, старорусские, немодные, так говорят в
    деревне…”.)

    7.     
    Физкультминутка.

    «Цветки»

    Наши алые цветки распускают лепестки,

    Ветерок чуть дышит, лепестки колышет.

    Наши алые цветки закрывают лепестки,

    Головой качают, тихо засыпают.

    (Дети медленно разгибают пальцы из
    кулачков, покачивают кистями рук вправо-влево, медленно сжимают пальцы в кулак,
    покачивают кулачками вперед-назад).

    8.     
    Изучение нового материала.

    Слово учителя: Русские люди живут в разных географических
    условиях: одни в лесной местности, а другие в степной; одни в горах, а другие –
    на равнине. Это наложило отпечаток на их жизнь, быт, язык.

    В
    национальном русском языке имеются два основных наречия (диалекта), в состав
    которых входят самостоятельные говоры.

    Основу
    лексики всех говоров составляют общеупотребительные слова. Помимо них, в
    говорах употребляются местные, или диалектные слова, понятные
    жителям определенной территории.

    Запись
    в тетрадь: 

    Диалекты — разновидность
    национального языка, характерная для определенной территории или группы лиц,
    связанных социальной или профессиональной общностью.

    Диалектизмы — это слова, словосочетания и устойчивые
    обороты, распространенные в какой-то определенной местности.

    Работа с таблицей (наблюдение).

    Общеупотребительные
    слова

    Диалектные слова

    северные

    южные

    1.Свёкла.

    2.Говорить.

    3.Красивый.

    4.Жердь.

    5.Дом.

    6.Слабый.

    Свёкла

    Баить.

    Баской.

    Слега.

    Изба.

    Слабый.

    Туес.

    Кулига.

    Бурак.

    Гутарить.

    Личманистый.

    Вага.

    Хата.

    Кволый.

    — А зачем изучать то, что не
    является литературным языком?
    (Народные говоры —
    свидетели русской истории. Они сохранили названия предметов крестьянского быта,
    пищи, орудий труда, традиционной одежды.)

    9.     
    Информация
    о домашнем задании, инструктаж по его выполнению

    Запишите
    задание на дом: подобрать и записать в тетрадь по 5 архаизмов и диалектизмов.

    10. 
    Рефлексия
    (подведение итогов занятия)


    Итак, какой теме мы посвятили сегодняшний урок?


    Снова обратимся к эпиграфу нашего урока. Согласны ли вы с К. Д. Ушинским?

    -Еще
    одни слова К.Д. Ушинского: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная
    связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения в одно великое,
    историческое, живое целое».

  • Язык героев рассказов в шукшина можно сравнить с героями е носова
  • Язык зеркало моей души сочинение рассуждение
  • Язык и культура сочинение по русскому языку
  • Язык живет вместе с жизнью народа напишите сочинение раскрывающее смысл этого высказывания
  • Язык волшебной сказки ее особенность