Я тоже хочу на море как пишется

тоже и то же правильно пишутся или так, или этак, в зависимости от того, что вы хотите высказать выразить на

«Тоже» и «то же» правильно пишутся или так, или этак, в зависимости от того, что вы хотите высказать (выразить на письме), поскольку у слова «тоже» и устойчивого словосочетания «то же» разные значения.

Правописание и правила употребления

«Тоже»

Слово «тоже» пишется слитно. Употребляется, если нужно что-то сказать в смысле «так же», «таким же образом», «равноценно», «равносильно», «равнозначно»; иногда – «аналогично», «одинаково». Наречие, на письме не изменяется, но может быть союзом или частицей (тоже неизменяемые слова). Более всего относится к действиям, описываемым глаголами:

  • «Мама, глянь, какое у Люськи новое пальто! Я тоже такое хочу

«То же»

Выражение «то же» является устойчивым в речи настолько, что стало практически фразеологизмом – словосочетанием, наделённым собственным смыслом и понимаемым как одно слово. Вообще-то фразеологизмы неизменяемые словосочетания, а «то же» склоняется (см. далее). И тут лингвисты нашли, надо сказать, остроумный выход из положения: в современной русской лексике «то же» это указательное местоимение, также одно слово, пишущееся раздельно. Слова типа «1 в 2» (шутка) большая редкость в русской морфологии, но в данном случае вполне оправданная. Писать «то же» нужно, если оно относится к предметам, описываемым существительными или указываемым местоимениями, то есть в смысле «аналогичное», «такое же», «равноценное»; в некоторых случаях «одинаковое», «равнозначное», «равносильное»:

  • «На Люсе женское пальтишко, потому что она девочка, а ты – мальчик. Это совсем не одно и то же».

Значения

Слитное «тоже» употребляется в русском языке в следующих значениях:

  1. Как наречие, употребляемое почти исключительно с глаголами: «Нет, этого мне не надо, и других акционных товаров я тоже не хочу. – Да будет вам, берите, даром же, и губка для посуды на хозяйстве тоже пригодится». Синоним «также». Но может употребляться и с наречиями в смысле «признак признака»: «Нет, так тоже много выходит. Отсыпьте, чтобы было до сотни по деньгам»
  2. Как частица, выражающая насмешку, пренебрежение, скепсис (чаще всего с личным местоимением «я» в дательном падеже, «мне»). Относится к существительным: «Тоже мне, подарок! Да ладно уж, кушать, действительно, не просит». Синоним «вот ещё» (употребляется преимущественно без «мне»).
  3. В качестве союза, связывающего в одно высказывание однородные (взаимодополняющие) части предложения. Относится к прилагательным: «Перейдя разбитую, бог весть когда ремонтированную дорогу, мы зашли в лесополосу, тоже неухоженную и захламленную». Синонимы «также», «точно так же»; частичные, применительно к прилагательным «такой же» («такая же», «такое же», «такие же»). Может служить связкой частей сложносоставного предложения: «А зайдёте к Ильиным, тоже передайте им привет от нас».

Раздельное «то же» употребляется в двух значениях:

  1. Как указательное местоимение, большей частью в сочетании с «самое»: «Уже третий с утра пациент жалуется на то же <самое>. Нужно оповестить эпидемиологов и токсикологов». Синоним «такое же». В данном качестве по родам не изменяется, по числам и падежам не склоняется, т.е. фактически является местоимённым наречием.
  2. Как местоимённое прилагательное (относится в существительным): «Да, выглядит как то же <самое> явление, когда на базар вывалили мясо, сдобренное консервантами, помните?»; «Мы посетили то же <самое> место, что и в прошлом году». Частичные синонимы, в зависимости от рода предмета, к которому относится, «такой же», «такая же», «такое же», «такие же», «тот же», «та же», «те же».

Грамматика

Слитное «тоже» состоит из одного корня; постановка ударения и деление переносом то́-же. В речи служит наречием, частицей или союзом. Раздельное «то же» может быть указательным местоимением среднего рода, местоимённым прилагательным или местоимённым наречием. Состоит из исходного указательного местоимения «то» в сочетании с выражающей противопоставление частицей «же». В качестве местоимения и производного от него прилагательного склоняется аналогично существительным I академического склонения (2-го в школьной традиции):

  • Именительный: то́ же <самое> (ед. ч.); те́ же <самые>.
  • Родительный: то́го же <самого> (ед. ч.); те́х же <самых>.
  • Дательный: то́му же <самому> (ед. ч.); те́м же <самым>.
  • Винительный: то́ же <самое> (ед. ч.); те́ же <самые> (мн. ч.).
  • Творительный: те́м же <самым> (ед. ч.); те́ми же <самыми> (мн. ч.).
  • Предложный: <о, об, в, на, при> то́м же <самом> (ед. ч.); <о, об, в, на, при> те́х же <самых> (мн. ч.).

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

«Я то́же хочу́» — российский драматический фильм 2012 года. Последний фильм режиссёра Алексея Балабанова. В ней режиссёр осмысливает проблему ухода человека из жизни. Балабанов появляется в кадрах фильма в эпизодической роли. С этого времени в интервью он стал намекать на скорую смерть и говорил, что это будет его последний фильм[1][2][3].

Мировая премьера фильма состоялась в программе «Горизонты» 69-го Венецианского кинофестиваля.

Сюжет[править | править код]

Фильм описывает путешествие пяти человек к мистической Колокольне Счастья, которая, по слухам, находится в некой зоне, где-то между Санкт-Петербургом и Угличем, в которой высокий уровень радиоактивного заражения, и местное население в одночасье погибло.

Так, несколько очень разных по своей природе людей — музыкант, бандит, его друг Матвей со стариком-отцом, а также подобранная по дороге девушка-проститутка едут в это загадочное место, чтобы обрести счастье. Но известно, что Колокольня «принимает» не всех и никто никогда не возвращался из этой зоны[4][5].

В ролях[править | править код]

Создание[править | править код]

Съёмки фильма «Я тоже хочу» начались 25 февраля 2012 года в селе Еськи Бежецкого района Тверской области[6]. В качестве Колокольни Счастья использовалась ветхая колокольня Запогостской церкви (Вологодская область, Шекснинский район), построенной в начале XIX века. По словам Алексея Балабанова, именно «покосившаяся колокольня, которая стоит на острове», подсказала ему идею картины[7] (через сорок дней после смерти режиссёра, 27 июня 2013 года, строение обрушилось[8]). Сценарий фильма традиционно написал сам режиссёр, оператором-постановщиком выступил Александр Симонов, работавший на всех поздних проектах Балабанова, начиная с ленты «Груз 200». В главных ролях были задействованы непрофессиональные актёры Юрий Матвеев и Александр Мосин, ранее снимавшиеся в «Кочегаре» и «Морфии», и рок-музыкант Олег Гаркуша из группы «АукцЫон». Кроме того, одного из второстепенных героев — режиссёра, члена Европейской киноакадемии — сыграл, что для него было весьма нетипично, сам Балабанов; с момента, когда он сыграл смерть своего героя, отвергнутого Колокольней Счастья, до реального ухода Алексея Балабанова из жизни прошло меньше года[4][5].

Изначально на роль Музыканта был приглашен Вячеслав Бутусов, потом Глеб Самойлов и Сергей Чиграков. В конце концов Балабанов утвердил Леонида Фёдорова, но из-за стечения разных обстоятельств Леонид сниматься не смог, и буквально за несколько дней до съёмок Балабанов пригласил Гаркушу[9].

Отвечая на вопрос о жанре фильма, продюсер Сергей Сельянов провёл параллели с «Островом» Павла Лунгина, отметив, тем не менее, что их проект совершенно другой: «Это живая история про главное, что есть в человеке, про его потаённое желание счастья для решения своей жизни в каком-то высшем и позитивном ключе. Жанр действительно определить трудно, назвать его мистическим не очень правильно, назвать просто роуд-муви сложно, назвать его притчей — скучно»[10]. Фильм имеет некоторое сюжетное сходство с картиной Андрея Тарковского «Сталкер» (1979)[11].

Саундтрек[править | править код]

Фестивальная и прокатная судьба[править | править код]

Фильм «Я тоже хочу» был впервые показан 6 сентября 2012 года на 69-м Венецианском кинофестивале в программе «Горизонты». Российская премьера состоялась 26 сентября 2012 года в рамках Санкт-Петербургского международного кинофестиваля. 12 декабря 2012 года на открытии фестиваля «Зимняя эйфория» в кинотеатре «Ролан» прошла московская премьера фильма, и на следующий день он вышел в российский прокат на 128 копиях. Картина привлекла в кинотеатры около 30 тысяч зрителей, кассовые сборы составили 6,9 млн рублей[12].

Картина отмечена призом кинопрессы имени Ирины Шиловой на XXI Открытом фестивале кино стран СНГ, Латвии, Литвы и Эстонии «Киношок», наградой за лучший сценарий и призом зрительских симпатий на Международном кинофестивале «Завтра», а также премией за лучшую режиссуру «Золотой Ангел» Санкт-Петербургского международного кинофестиваля.

В 2013 году Алексей Балабанов был номинирован на премию «Ника» как лучший режиссёр.

Кинокритика о фильме[править | править код]

Кандидат философских наук Татьяна Семёнова и доктор культурологии Мария Ерохина считают, что путешествие в поисках мистической Колокольни, которая «забирает» людей куда-то, где есть Счастье, является современными преломлением темы русского странничества. Само оно — форма духовного поиска — поиска смысла человеческой жизни, правды или Бога. По мнению исследователей, мотив странничества в кино носит в современной России пессимистичный и эсхатологический характер, свидетельством чего является фильм Алексея Балабанова[13].

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Пустовалов А. В. Трансформация образа «зоны» («Пикник на обочине» — «Сталкер» — «Я тоже хочу») // Книга в современном мире. Материалы международной научной конференции. — Воронежский государственный университет, 2013. — С. 192—198. — ISBN 978-5-4292-0055-2.

Ссылки[править | править код]

  • «Я тоже хочу» (недоступная ссылка). ctb.ru. — Страница на официальном сайте кинокомпании СТВ. Дата обращения: 30 июня 2013. Архивировано 5 августа 2013 года.
  • Я тоже хочу на ютуб канале СТВ

1) Определите часть речи выделенного слова.

Важно уметь различать предлоги, союзы, частицы и самостоятельные части речи: наречия, существительные, прилагательные

Предлоги ставят следующее слово в нужный падеж и участвуют в вопросе.
Союзы соединяют однородные члены предложения и простые предложения в составе сложного.
Частицы образуют некоторые формы слов и добавляют смысловые оттенки словам.
Наречия отвечают на вопросы КАК? ГДЕ? ПОЧЕМУ? и т.д.
2) Особого внимания заслуживают слова чтобы, тоже, также, зато, притом, причем, потому, настолько, несмотря на, невзирая на, вследствие и некоторые другие, ​поскольку ​имеют как слитное, так и раздельное написание. Это зависит от того, к какой части речи они относятся в конкретном предложении. 

Например, возьмем слова ЧТОБЫ, ТОЖЕ, ТАКЖЕ, ЗАТО. Если это союзы, их можно заменить другими союзами (Чтобы=для того чтобы. Тоже, также = и), и они пишутся слитно. Пример: Я пришел, чтобы (для того чтобы) победить. (И) Я тоже хочу в парк. (И)Он также был там. Он был не очень красивым, зато (но) хорошим.

3) Союз ТО ЕСТЬ всегда пишется раздельно, союз БУДТО всегда слитно.

4) Частицы бы, ли, же (если они частицы) пишутся всегда раздельно. (Что_бы, то_же) Часто можно понять, что перед нами частица, если попытаться убрать ее. Пример: Что (бы) мне почитать?

Частицы ТО, ЛИБО, НИБУДЬ, ТАКИ, КА, КОЕ пишутся через дефис, если слово, к которому примыкают эти частицы существует и без них.

Например, что-то (пишем через дефис), будто — здесь нет частицы, это союз.

Частицы да(же), разве, неуже(ли) пишутся СЛИТНО (даже, разве, неужели)

5) Предлоги в течениЕ, в продолжениЕ, в заключениЕ, в отличиЕ, (в конце может быть И, если это не просто предлог, а предлог с существительным); в целях, в силу, в меру, в области, на протяжении, в отношении, за исключением, за счет, не считая пишутся всегда раздельно.

6) Предлоги несмотря на и невзирая на пишутся в два слова, а если перед нами деепричастия с частицей НЕ и предлогом «не _ смотря на, не_взирая на», то пишем в три слова.

7) Следует различать: иметь в виду, ввиду (из-за) непогоды, в виде.

8) Ввиду, вместо, вроде, вследствие, наподобие, насчет, сверх, вслед, навстречу пишем слитно, если это предлоги (можно заменить другими предлогами). Если это предлог + существительное, пишем раздельно. Как проверить: попытайтесь вставить слово между. Пример: Поговорить насчет (о) работы. Положить деньги на (твой) счет. 

9) Предлоги из-за, из-под, по-над пишем черед дефис.

10) Пол с существительными пишется слитно (полпомидора), если существительное начинается на согласную. Через дефис, когда существительное начинается на л (пол-лимона), прописную букву (пол-Москвы) и гласную (пол-арбуза). И если между пол и существительным есть еще прилагательное, пишется раздельно (пол чайной ложки)

11) Запомните, в большинстве случаев наречия все-таки пишутся СЛИТНО. Через дефис пишем, если есть приставки ПО-, В-, ВО- в сочетании с суффиксами -ОМУ, -ЕМУ, -ЫХ, -ИХ, -И (по-хорошему, во-первых, по-волчьи, в -третьих)

Определите предложение, в котором оба выделенных слова пишутся СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите эти два слова.

(ПО)ТОМУ, как сосредоточенно молчал Л.Н. Толстой, его близкие могли догадываться, (НА)СКОЛЬКО напряжённо работает сейчас его мозг.
(В)ПОСЛЕДСТВИИ учёные установили, что магний играет важную роль в регуляции уровня калия в организме, а ТАК(ЖЕ) регулирует работу надпочечников.
С первых страниц я испытал странное ощущение: БУДТО(БЫ) из мрачного мира я (ТОТ)ЧАС перенёсся в мир другой – солнечный и яркий.
(В)ДАЛЬНЕЙШЕМ исследователи не раз говорили о том, что апофеозом русской славы является картина «Богатыри», в которой В.М. Васнецов выразил своё романтическое и в ТО(ЖЕ) время глубоко гражданское понимание России
Физические свойства межзвёздного газа существенно зависят (ОТ)ТОГО, находится ли он в сравнительной близости от горячих звёзд или, (НА)ОБОРОТ, достаточно удалён от них.

СЛИТНО:

ПРИМЕРЫ:

Ввиду
Вместо
Вроде
Вследствие
Наподобие
Насчет
Сверх
Несмотря на
Невзирая на
Вслед
Навстречу
Напротив
Ввиду сложностей
Вместо тебя
Вроде глубокой ямы
Вследствие непогоды
Наподобие зонта
Насчет урока
Сверх меры
Внизу (двери)
Вверху (письма)
Посередине (дороги)
Несмотря на ошибки
Невзирая на шторм
Вслед лету
Навстречу солнцу
Напротив школы

РАЗДЕЛЬНО:

ПРИМЕРЫ:

В виде
В связи с
В продолжение
В течение
В заключение
В отличие
В целях
В силу
В меру
В области
На протяжении
В отношении
За исключением
За счет
Не считая
В виде исключения
В связи с сильным дождем
В продолжение дня
В течение лета
В заключение встречи
Через дефис
Из-за
Из-под
По-над
По-за
ПРИМЕРЫ:
Из-за него
Из-под шкафа
По-над рекой стелется туман

Предлоги и омонимичные части речи.
 

Ввиду (предлог) – в виду (предлог + сущ.) города 

Вроде (предлог) него – в роде (предлог+ сущ) Романовых

Вследствие (предлог) непогоды – в следствии (предлог +сущ) по делу были допущены ошибки

В течение, в продолжение, в заключение – производные предлоги при обозначени времени, на конце пишем Е – НО! В течениИ реки, в продолжениИ романа, в заключениИ реферата (простой предлог В+ сущ, на конце И)

Поговорить насчет урока (насчет — предлог) – положить деньги на счет (предлог +сущ)

Внизу, вверху, посереди при отсутствии управляемого сущ. – наречия, но с управляемыми сущ. – предлоги (Внизу стоял человек(нар.) – внизу двери было отверстие (предлог) 

СЛИТНО: 

РАЗДЕЛЬНО:

Чтобы
Тоже
Также
Притом
Причем
Зато
Зачем
Затем
Отчего
Оттого
Почему
Потому
Итак
Коли
Поскольку
То есть (Тысячу лет, то есть много)
То бишь (вчера, то бишь третьего числа)
пока что
почти что
при этом
как будто
тогда как
так как
так что
не то… не то
то есть
оттого что
потому что
однако же
в связи с тем что
то…то

Омонимичные части речи: 

  • Местоимение с частицей пишутся раздельно: (Я слушал то же, что и ты. Что бы мне сделать? Во что бы то ни стало)
  • Сочетание союзов и наречий пишутся раздельно (И так, и сяк. Я прочитал много раз и так запомнил. 
  • Сочетание предлогов и местоимений. (При чем ты останешься? При том тексте есть задания. От того дома до этого недалеко. По тому лесу идти долго)

СЛИТНО

Даже, разве, неужели

ЧЕРЕЗ ДЕФИС

-то, -либо, -нибудь, -ка, -тка, -с, -де, кое- (кой-), -таки – с глаголами, наречиями и со словами всё-таки, так-таки

РАЗДЕЛЬНО

же (ж), бы (б), ли (ль), будто, дескать, как будто, почти что, кое, если после нее следует предлог (кое у кого)

СЛИТНО:

на -десят, -ста, -соти: пятьдесят, восьмидесятый, четыреста, пятисотый, семьсот, семисотый.

на -сотый, -тысячный, -миллионный: двухсотый, пятитысячный, стомиллионный

РАЗДЕЛЬНО:

Составные числительные: пять тысяч семьсот пятьдесят три

Дробные числительные: пять восьмых  

СЛИТНО:
Сущ. с соединительными гласными «о» и «е»: пароход. 

Сущ. с элементами борт- и -метр: бортпроводник. 

Сущ. и прил. с иноязычными элементами: анти-, авиа-, авто-, био-, вело-, гелио-, гидро-, зоо-, интер-, контр-, макро-, микро-, моно-, мото-, нео-, радио-, стерео-, теле-, ультра-, фото-, экстра-: антивирус, зоолог, велопрокат и т.д. 

Но! Контр-адмирал 

Сложные сущ., первая часть которых является глаголом в повелительном наклонении на -и: скопидом, сорвиголова. 

Но! Перекати-поле 

Сложносокращенные слова и аббревиатуры: вуз, США, спецкор. 

Названия жителей, народностей, племен, людей по роду их занятий, интересам, принадлежности к организации: мексиканец, яхтклубовец. 

Сложные сущ., прил., нар. наречия, первой частью которых является числительное в родительном падеже: пятитомник, двукратный. 

Прил., образованные от сложных существительных, пишущихся без дефиса: лакокрасочный (лакокраска). 

Прил., одна из частей которых самостоятельно не употребляется: всеядный. 

Прил., образованные от двух слов, одно из которых независимое, а другое – подчиненное: сельскохозяйственные (сельское хозяйство). 

Прил., образованные сочетанием «наречие + прилагательное (причастие): вечнозеленый. 

НО! пишется раздельно сочетание наречия и прилагательного (причастия), 

-если первая часть отвечает на вопрос как? каким образом?, а также 

-если наречие оканчивается на-ски: легко поддающийся, дружески нацеленный. 

Прил., первая часть которых – числительное: тридцатиградусный, сорокаминутный. 

Слова с полу-: полумесяц. 

Слова с пол- + согласной, кроме л: полвека, полдня

ЧЕРЕЗ ДЕФИС:

Сущ. состоящие из двух слов без соединительных гласных: царь-колокол, премьер-министр. 

Сущ. с иноязычными элементами: вице-, лейб-, обер-, унтер-, штаб-, экс-: вице-президент, экс-муж. 

Названия промежуточных сторон света: северо-запад, юго-восток. 

Названия растений с союзом и или глаголом: мать-и-мачеха. 

Прил., образованные от сложных существительных, пишущихся через дефис: юго-западный. 

Прил., образованные из равноправных слов: русско-английский (русский и английский). 

Прил., обозначающие цвета: серо-голубой, желто-зеленый. 

Прил., обозначающие качество с дополнительным оттенком: кисло-сладкий. 

Слова с пол- перед гласным, прописной буквой или согласным л: пол-азбуки, пол-Африки, пол-лимона

  • Решать варианты ЕГЭ
  • Решать задание 14

Всего найдено: 29

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли в новостной ленте написали «Псковский кремль»? Мне почему-то казалось, что если речь идет о конкретном архитектурном сооружении, то слово «Кремль» пишется с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Да, написано правильно. Слово кремль пишется строчными как второе слово наименований городских историко-архитектурных комплексов (но: Московский Кремль – как музей-заповедник и правительственная резиденция).

Можно ли «основать» парк? Или правильней создать?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Если парк употребляется в значении ‘большой сад или насаженная роща с аллеями, цветниками, водоемами’, правильно: разбить парк. Парк ‘заповедникосновать можно.

Здравсвуйте! Подскажите, пожалуйста, как пишутся прилагательные типа НЬЮ-ЙОРСКИЙ, АЛМА-АТИНСКИЙ, когда с них начинается официальное название учреждения, документа и т. п. После дефиса прописная буква или строчная? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Необходима прописная буква, например: Нью-Йоркский музей современного искусства, Алма-Атинский заповедник (официальные названия).

Как правильно — «Беловежская пуща» или «Беловежская Пуща»? Речь идет о географическом понятии. Проверка слова на gramota.ru дает ответ — «Беловежская Пуща». В то же время в разделе «Действующие правила правописания» написано следующее: «§ 100. Пишутся с прописной буквы индивидуальные названия aстрономических и географических объектов (в том числе и названия государств и их административно-политических частей), улиц, зданий. Если эти названия составлены из двух или нескольких слов, то с прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных слов и родовых названий, как-то: остров, мыс, море, звезда, залив, созвездие, комета, улица, площадь и т. п., или порядковых обозначений светил (альфа, бета и т. п.)»
Похоже, что «пуща» как раз и есть родовое название.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Беловежская Пуща. Противоречия с правилами нет, т. к. мы не можем сказать, что слово пуща употребляется только как родовое наименование, не передавая дополнительных смыслов: все же Беловежская Пуща – это не просто название некоего леса (основное значение слова пуща – обширный густой лес), а наименование природного заповедника, территории, обладающей особым историческим и культурным статусом.

Отметим, что орфографические словари предназначены именно для того, чтобы фиксировать частные орфографические случаи (в отличие от свода правил правописания, описывающего общие закономерности письма), регламентировать написание конкретных слов и словосочетаний. Фиксация в орфографическом словаре означает, что данное написание является нормативным и в дальнейшем обращении к правилам правописания уже нет необходимости.

Здесь нужно тире?
Дунайский заповедник – (?) богатейший в Европе по разнообразию флоры и фауны.

Ответ справочной службы русского языка

Да, тире необходимо.

Как правильно писать Пушкинский заповедник, с большой буквы или с маленькой ( пушкинский) ?
Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Пушкинский заповедник.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, «Государственный музей-заповедник «Царское Село» — «государственный» пишется с большой или маленькой? СПАСИБО!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание с прописной.

Какие знаки препинания в фразе «бери не хочу»?

Ответ справочной службы русского языка

Между частями оборота ешь / пей / бери… не хочу  может ставиться тире, но чаще оно стоит перед оборотом, а не внутри его. Например: Звери, забыв вековечные страхи, // С твердою верой, что все по плечу, // Шкуры рванув на груди как рубахи, // Падают навзничь – бери не хочу! (В. Высоцкий, Заповедник).

Бахчисарайский историко-культурный заповедник Ханский дворец — мне кажется, что название Ханский дворец нужно писать в кавычках. Я права?

Ответ справочной службы русского языка

Да, Вы правы. Кавычки уместны.

Здравствуйте!
Как правильно:
«государственный музей-заповедник«
или
«государственный музей — заповедник«?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: государственный музей-заповедник (прилагательное государственный относится к обеим частям наименования «музей-заповедник«).

Здравствуйте! Интересный вопрос: название зоопарка в Крыму — зоопарк «Сказка» — надо кавычить? С музеями все ясно, с заповедниками — тоже. А что делать с зоопарком?

Ответ справочной службы русского языка

Кавычки нужны, Вы написали верно.

Как склоняется название заповедника Аскания-Нова? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В «Русском орфографическом словаре» указано, что «другие формы [кроме формы именительного падежа единственного числа] не употребляются». В словаре «Собственные имена в русском языке» Ф. Л. Агеенко склоняется первая часть названия: _Аскании-Нова_.

Названия музеев нужно ли писать в кавычках?

Ответ справочной службы русского языка

В кавычках пишутся только условные названия музеев, которые не сочетаются синтаксически с родовым словом _музей_, например: _музей «Красная Пресня», музей-заповедник «Коломенское»_. НО: _Русский музей, Музей народного ополчения, Музей-квартира Ф. М. Достоевского, Музей часов, музей Прадо_.

Как правильно писать: Московский Кремль или Московский кремль?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Московский Кремль_ (историко-архитектурный музей-заповедник и правительственная резиденция), но: _Московский кремль_ (в текстах по истории древней Москвы).

  • Я тоже прочитала этот рассказ слитно или раздельно
  • Я тебя не люблю рассказ на дзен
  • Я тебя люблю по чувашски как пишется
  • Я то здесь причем я не причем как пишется правильно
  • Я тоже так думаю как пишется