Главная

» 2015 » Июнь » 17 » Как сказать «я тебя люблю» по корейски


3 части:Как напрямую сказать «Я тебя люблю»Другие способы выражения любвиПохожие фразы

Самый простой способ признаться в любви по-корейски — сказать “сарангхей,” но существуют еще несколько фраз, которые помогут вам выразить свои чувства с таким же успехом. Вот некоторые из них.

Шаги

Часть 1 из 3: Как напрямую сказать «Я тебя люблю»

  1. 1 Скажите «сарангхей» или «сарангхейо» или «сарангмнида». Используйте эти фразы, чтобы сказать «Я тебя люблю».
    • Первая фраза произносится как са-ранг-хе-йо.
    • На Хангыле “сарангхей” пишется как 사랑해, а “сарангхейо” пишется как 사랑해요.”[1]
    • “Сарангхей” — довольно неформальный вариант фразы “Я тебя люблю”, в то время как “сарангхейо” является более формальным вариантом этой фразы, а «сарангмнида»- самым формальным вариантом.
  2. 2 Скажите «нэга джо-а.«[2] Эта фраза используется, если вы хотите сказать кому-то, что он(а) вам нравится в романтическом смысле, не просто как друг.
    • Эта фраза произносится как нэ-га джо-а.
    • На Хангыле она пишется вот так: 네가 좋아.
    • Эта фраза означает «Ты мне нравишься». Но стоит помнить, что эта фраза может употребляться только в неформальной и романтической обстановке.
  3. 3 Для более формальной обстановки используйте «дангшин-и джо-айо.» Как и предыдущая фраза, это выражение означает «Ты мне нравишься» в романтическом смысле.
    • Эта фраза произносится как данг-шин-и джо-а-йо.
    • На Хангыле она пишется следующим образом: 당신이 좋아요.
    • Это выражение означает «Я тебя люблю», но используется в более формальных ситуациях и показывает высокий уровень уважения к вашему партнеру. Также важно помнить, что эта фраза употребляется исключительно в романтическом контексте.

Часть 2 из 3: Другие способы выражения любви

  1. 1 Заявите «дангшин-упши мот-сар-айо.» Это формальный способ показать вашему партеру насколько вы в нем(-ей) нуждаетесь.
    • Эта фраза произносится как данг-шин-уп-ши мот-сар-а-йо.
    • В переводе она означает «Я не могу без тебя жить.»
    • На Хангыле она пишется как 당신없이 못살아요.
    • Чтобы сделать то же самое заявление, но в менее формальной форме, скажите «нэ-опши мот-сар-а,» или 너없이 못살아.
  2. 2 Скажите вашему партнеру «необак-е опс-ах.» Это выражение даст ей(-му) понять, что нет никого лучше на свете.
    • Эта фраза произносится следующим образом: нео-бак-е опа-ах.
    • В переводе она означает «Нет никого лучше тебя.»
    • Чтобы написать это выражение на Хангыле, напишите 너밖에 없어.
    • Похожее, но более формальное выражение: “данг-шин-бак-е опс-айо,» или 당신밖에 없어요.
  3. 3 Уверенно скажите «гатчи итго шипах.» Это несложное выражение даст вашему партеру понять, что вы хотите быть с ним(-ей) в формальных отношениях.
    • Произнесите эту фразу как гат-чи ит-го ши-пах.
    • В переводе это означает «Я хочу быть с тобой.»
    • На Хангыле это выглядит вот так: 같이 있고 싶어.
    • Это выражение также имеет более формальную форму: “гатчи итго шипайо,» или 같이 있고 싶어요.
  4. 4 Спросите «на-ранг са-гил-лей?» Это стандартный способ попросить кого-нибудь стать вашей девушкой или вашим парнем.
    • Этот вопрос произносится как на-ранг са-гил-лей.
    • В переводе это значит «Ты хочешь со мной встречаться?»
    • На Хангыле это можно написать как 나랑 사귈래?
    • Тот же самый вопрос можно задать в более формальном виде: «джа-ранг са-гил-ле-йо?», или 저랑 사귈래요?
  5. 5 Сделайте предложение, сказав «на-ранг кар-ун-е джю-ле?» Если у вас все серьезно, и вы решили сделать предложение, используйте это выражение.
    • Оно произносится следующим образом: на-ранг кар-ун-е джю-ле.
    • В переводе это значит «Ты выйдешь за меня замуж?» либо «Ты женишься на мне?»
    • На Хангыле это пишется вот так: 나랑 결혼해 줄래?
    • Если вы хотите сделать предложение в более формальном тоне, используйте «джа-ранг кар-ун-е джю-ле-йо?» или 저랑 결혼해 줄래요?

Часть 3 из 3: Похожие фразы

  1. 1 Скажите «бого шип-айо.» Используйте это выражение, если вы соскучились по вашему партнеру.
    • Это выражение произносится как бо-го-ши-па-йо.
    • В прямом переводе оно означает «Я хочу тебя увидеть.»[3]
    • Написание на Хангыле: 보고 싶어요.”
    • Для менее формального выражение, не используйте «йо» или в конце этого предложения.
  2. 2 Скажите вашей девушке «а-рем-да-уо.» Это хорошая фраза для выражения комплимента.
    • Она произносится как а-ре-ем-да-уо.
    • Эта фраза означает “Ты красивая.”
    • На Хангыле она пишется следующим образом: 아름다워.
  3. 3 Скажите вашему парню «нюн-джай шин-гиньгайо.» Это хорошая фраза для выражения комплимента.
    • Она произносится как н-юн-джай шин-гинь-га-йо.
    • Эта фраза означает “Ты красивый.”
    • На Хангыле она пишется следующим образом: 는 잘 생긴거.
  4. 4 Игриво скажите «Чу-уо. Aн-а-джуо!» Употребляйте это выражение, когда вы хотите, чтобы вас обняли.
    • Оно произносится как чу-уо ан-а-джуо.
    • В прямом переводе оно означает «Мне холодно. Обними меня!»
      • «Choo-wo» означает «Мне холодно.»
      • «Ahn-ah-jwo!» означает «Обними меня!»
    • На Хангыле это пишется следующим образом: 추워. 안아줘!
  5. 5 Попросите ее(-го) не уходить со словами «наранг гатчи иссау.» Эта фраза может быть употреблена, если вы не хотите, чтобы ваш партнер ушел домой после романтического ужина, или в подобной ситуации.
    • В переводе это означает «Останься со мной.»
    • На Хангыле это можно написать вот так: 나랑 같이 있어.

Категория: Вопросы и ответы |
Просмотров: 1125 |
Добавил: fhorrigan

| Рейтинг: 0.0/0