«уж», «уже», «ужо» — в чем разница? ⇐ Помощь знатоков

Модератор: Penguin

Аватара пользователя

Марго

Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009

Лучшие Ответы: 2

Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква

 Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?

Сообщение

Марго »

УЖ. I. нареч.
=Уже (I зн.). Мой отец уж стар. Уж два дня дома сидит кто-л. * Уж не жду от жизни ничего я (Лермонтов).
II. частица.
1.
Усиливает значение местоимений и наречий, с которыми связано по смыслу. Он уж давно уехал, а ты всё сидишь. Который уж день льёт дождь. Уж больно быстро пришёл. * Уж сколько раз твердили миру, Что лесть гнусна, вредна (Крылов).
2. (в начале предл.).
Усиливает просьбу, утверждение, излагаемое в предложении. Уж вы скажите, пожалуйста. Уж вы не забудьте меня. Уж я тебя не покину.
3. (обычно с отриц.).
Усиливает вопросительный характер предложения. Уж не рассердился ли ты? Уж не задумал ли ты что-нибудь?4. Нар.-поэт.
Усиливает значимость сообщаемого в предложении, подчёркивает важность его содержания. * Уж как пал туман на поле чистое (Песня). Уж зачем ты, алая заря, просыпалася (Лермонтов).

То есть при использовании в качестве наречия между уж и уже ощутимой разницы нет. А частица уж — сама по себе, в словаре ее использование хорошо расписано.

Что касается ужо , то это то же уже, но просторечное или диалектное.

Добавлено спустя 4 минуты 36 секунд:
Да, уже тоже может выступать в функции частицы. И вот в случаях, когда частицы уже и уж взаимозаменяемы (по контексту судить надо), на мой взгляд, уж — это разговорная форма от уже.

Аватара пользователя

irida

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2654
Зарегистрирован: 28.10.2008
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: преподаватель новогреческого языка
Откуда: Греция
Возраст: 57

 Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?

Сообщение

irida »

Ужо:

1.нареч. разг.-сниж.
1.Позже, потом, как-нибудь, на досуге.
2.предикатив разг.-сниж.
1.Угроза мести, наказания как действие.
3.межд. разг.-сниж.
1.Употребляется как угроза мести, наказания; соответствует по значению сл.: дай срок, вот будет время.

http://www.rulib.info/word/uzho.html
Я чаще слышала как «угроза мести, наказания». Но не в свой адрес. :)

Аватара пользователя

Елена

Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая

 Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?

Сообщение

Елена »

А я помню, как прабабушка говорила: «Ужо поливом займусь». Видимо, в значении «через какое-то время, вскоре»?

«Мы с тобой одной крови: ты и я!» Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.

Аватара пользователя

aleksandr.razgulyaev

Всего сообщений: 2
Зарегистрирован: 08.03.2020
Возраст: 64

 Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?

Сообщение

aleksandr.razgulyaev »

В ярославский области:-уж, уже,это утверждение, т. е. Пришел уже, уж замуж пора. А ужо, это что то неопределенное:- Ты когда к нам придешь? — Да приду ужо. Т. ё. когда нибудь,скоро. Почему современные писатели, описывая сельский быт везде суют ужо, я не знаю. Особенно Белянин. Так,по их мыслям более сельского получается что-ли?

Аватара пользователя

Франсуа

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2896
Зарегистрирован: 14.11.2014
Образование: школьник
Откуда: Эстония

 Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?

Сообщение

Франсуа »

aleksandr.razgulyaev, т. е. одни и те же люди в разных ситуациях употребляют и уж, и ужо?

Кстати, и пушкинское ужо скорее похоже на когда-нибудь, чем на «угрозу мести, наказания»: угроза там, может, и присутствует, но неявно. Как, например, в Увидишь!

Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!

Завада

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4858
Зарегистрирован: 24.06.2011

Лучшие Ответы: 1

Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 49

 Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?

Сообщение

Завада »

aleksandr.razgulyaev: ↑08 мар 2020, 12:35
В Ярославской области ужо — это что то неопределенное.

Не во всей.

Александр Романов, своеобразный ярославско-русский словарь:УжО – сегодня вечером.

https://progorod76.ru/news/15287

Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.

Аватара пользователя

aleksandr.razgulyaev

Всего сообщений: 2
Зарегистрирован: 08.03.2020
Возраст: 64

 Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?

Сообщение

aleksandr.razgulyaev »

Я о том,что уж,уже одно и тоже,а ужо совсем другое. Не важно,вечером,завтра,когда нибудь,но это не совсем определенное понятие,в отличии от уже(как свершившийся факт).

Аватара пользователя

Франсуа

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2896
Зарегистрирован: 14.11.2014
Образование: школьник
Откуда: Эстония

 Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?

Сообщение

Франсуа »

aleksandr.razgulyaev: ↑17 мар 2020, 12:32
Я о том, что уж, уже одно и тоже, а ужо совсем другое. Не важно, вечером, завтра, когда нибудь, но это не совсем определенное понятие, в отличии от уже (как свершившийся факт).

Имхо, не совсем так: уже — что-то «уже» есть, уж — давно пора, чтобы что-то «уже» было, а ужо — что-то неизвестно когда, но непременно будет. Я бы сказал, что здесь градация.

Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!

Аватара пользователя

Франсуа

ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2896
Зарегистрирован: 14.11.2014
Образование: школьник
Откуда: Эстония

 Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?

Сообщение

Франсуа »

В Таллинне тоже кое-что из этого есть: холод-колотун, кладовка-кандейка (а кандей — это у нас КПЗ в полиции), трёхлитровая банка — баллон, остывшая кипячёная вода — холодный кипяток. Овода-па́ута и «песок» в смысле «сахар» я слышал в Харькове, «телиться» в смысле «медлить» — в Москве. «Лентяйкой» русские в Таллинне называют швабру. Слово «вязанка» в смысле «вязаная (из ниток) вещь» есть у Набокова (несколько раз); правда, у него это, по-моему, кофта или свитер. А в одном стихотворении Хлебникова есть бабочка-бабурка. Я, кстати, до сих пор думал, что он это слово выдумал.

А вот баламутить, бахвалиться, долговязый, заполошный, колготиться, опростоволоситься, початой, хабалка, худой в смысле дырявый, чехвостить шандарахнуть и особенно вертеться как сугубо ярославские диалектизмы — это уже кто-то сильно оторвался от жизни :D

Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!

Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться

  • 3 Ответы
    803 Просмотры
    Последнее сообщение Тимур

  • 21 Ответы
    5958 Просмотры
    Последнее сообщение Селена

  • 2 Ответы
    642 Просмотры
    Последнее сообщение Секач

  • 1 Ответы
    6162 Просмотры
    Последнее сообщение slava1947

  • 4 Ответы
    1331 Просмотры
    Последнее сообщение Мартынова Елена