-
УЖ1, -а́, м. Название некоторых неядовитых змей. Обыкновенный уж. □ Уж свертывался в клубок, шипел, стращал девчонку безвредным жалом. Шишков, Угрюм-река.
◊
Ползти (или
извиваться) ужом — льстить, подхалимничать, добиваясь чего-л. -
УЖ2, нареч. и частица.
1. нареч. То же, что уже (в 1 знач.). Кроет уж лист золотой Влажную землю в лесу. А. Майков, Осень. [Маргаритов:] Устал, брат, я; хлопот куча, а уж стар становлюсь, не прежняя пора. А. Островский, Поздняя любовь. Андрей Иванович уж пять дней не ходил в мастерскую. Вересаев, Два конца.
2. усилительная частица. Употребляется при местоимениях и наречиях для подчеркивания их значения. Уж сколько раз твердили миру, Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок. И. Крылов, Ворона и Лисица. Ребенок не дождался предостережений матери: он уж давно на дворе. И. Гончаров, Обломов. [Кнуров:] И, должно быть, обещания были определенные и серьезные; а то как бы она поверила человеку, который уж раз обманул ее! А. Островский, Бесприданница.
3. усилительная частица. Употребляется в начале предложения для усиления просьбы, утверждения и т. п. [Ольга:] Уж ты меня не оставь, Ераст, на тебя только и надежда. А. Островский, Сердце не камень. — Уж вы доложите, Аким Захарыч, а то неизвестно, сколько простоим, того и гляди без удовольствия останемся. Станюкович, Куцый. || Употребляется в вопросительных предложениях для усиления вопроса. [Она:] Уж на меня не сердишься ли ты? Пушкин, Русалка. — Ты што это, Гордей? — спрашивала Татьяна Власьевна —. — Уж не попритчилась ли какая немочь? Мамин-Сибиряк, Дикое счастье.
4. усилительная частица. Народно-поэт. Употребляется в повествовании и при обращении, соответствует по значению: и, вот. Уж как пал туман на сине море. Песня «Уж как пал…». Уж зачем ты, алая заря, просыпалася? Лермонтов, Песня про купца Калашникова.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х
т. / РАН,
Ин-т лингвистич.
исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.;
Полиграфресурсы,
1999;
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека
-
УЖ1, а́, м. Название нек-рых неядовитых змей. Обыкновенный у. Водяной у. Гладкий у. ◊
Извиваться ужом
— перен. льстить, хитрить, подхалимничать, добиваясь чего-н.Ползти ужом
— перен. лестью, хитростью,подхалимством добиваться чего-н. =904>
До хорошего местечка доползешь ужом. Некрасов. -
УЖ2. 1. нареч. То же, что уже́ в 1 знач. Вот наша девушка уж стала девой зрелой. Крылов. Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало. Пушкин. Уж я не тот любовник страстный, кому дивился прежде свет. Пушкин. А князь уж здесь! Грибоедов. Да ведь уж дела поправить нельзя. Тургенев. Род людской там спит глубоко уж девятый век. Лермонтов. 2. усилительная частица. Употр. в начале реплики в знач. право же, в самом деле, действительно (разг.). Уж мы пойдем ломить стеною, уж постоим мы головою за родину свою! Лермонтов. Уж я вас ждала, ждала… думала, что не будете. Гончаров. Уж не тетка ли твоя тебе это натолковала? Тургенев. Уж если делать — так всё иль ничего. А. К. Толстой. И уж, кажись, всего нанесешь, ни в чем не нуждается. Гоголь. Уж не прогневайтесь, что потревожила вас. Гончаров. Это уж чорт знает что. 3. усилительная частица. Употр. при местоимениях и наречиях (преимущ. указательных, неопределенных) для подчеркивания их значения (разг.). Везде, во всем уж как-нибудь подгадит. Пушкин. Не такой уж горький я пропойца. Есенин. Не так уж плохо. Очень уж много дела. Не больно уж красив. Не знаю, как уж сказать. Какой уж он художник! 4. усилительная частица. Употр. в повествовании и при обращениях в знач. вот, и (нар.-поэт.). Уж как пал туман на сине море. Нар. песня. Уж вы, думы мои, думушки, не стряхнуть вас разом с плеч долой. А. К. Толстой. ◊
Вот уж
—
1) употр. в возражении при восклицании (разг.).
Вот уж нет! Вот уж неправда!
2) то же, что вот уже (см. уже).
Мы не видались вот уж пять лет.На что уж
— см. что.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека
-
уж (существительное)
1. зоол. небольшая неядовитая змея, хищное пресмыкающееся отряда чешуйчатых (Natrix) ◆ Высоко в горы вполз Уж и лёг там в сыром ущелье, свернувшись в узел и глядя в море. Горький, «Песня о соколе»
-
уж (наречие)
1. к настоящему времени, на данный момент ◆ Он уж два дня как приехал.
2. разг. усиление эмоции при увещевании, просьбе ◆ Ты уж зайди к нему как-нибудь.
Источник: Викисловарь
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова геоцентрический (прилагательное):
Понятия, связанные со словом «уж»
-
Поезд-призрак — серия городских легенд, повествующих о случаях наблюдения призрачных поездов или локомотивов (чаще всего — паровозов).
-
«Безымянное поле» — стихотворение из цикла «Война» советского поэта Константина Симонова, написанное в июле 1942 года.
-
Комиксная журналистика — жанр журналистики, использующий для описания событий серии изображений — комиксов. Использование текста в подобных материалах минимальное, он используется в диалогах и для связи отдельных стрипов. Как и традиционная журналистика, комиксная основывается на фактах. Журналисты-художники обращаются к различным жанрам: интервью, репортажам, расследованиям, трэвологам. Для комиксной журналистики характерна остросоциальная проблематика, на первый план авторы ставят эмоциональное…
-
«Звёздные талеры» (нем. Die Sterntaler) — сказка братьев Гримм, представляющая собой короткую легенду о бедной девочке-сироте, которая за свою доброту и богобоязненность получила награду с небес. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона, имеет номер 779: «Божественные поощрения и наказания».
-
Османские архивы — коллекция исторических источников, относящихся к Османской империи и материалы 39 стран, чьи территории полностью или частично в разное время были частью этой империи, в том числе 19 стран Ближнего Востока, 11 стран ЕС и Балканы, три на Кавказе, две в Центральной Азии, Кипр, а также Израиль и Турция.
- (все понятия)
Разбор частей речи
Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:
1. Самостоятельные части речи:
- существительные (см. морфологические нормы сущ. );
- глаголы:
-
- причастия;
- деепричастия;
- прилагательные;
- числительные;
- местоимения;
- наречия;
2. Служебные части речи:
- предлоги;
- союзы;
- частицы;
3. Междометия.
Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:
- слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
- вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.
Морфологический разбор существительного
План морфологического разбора существительного
Пример:
«Малыш пьет молоко.»
Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;
- начальная форма – малыш;
- постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
- непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
- при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.
Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).
- начальная форма – молоко;
- постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
- изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
- в предложении прямое дополнение.
Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:
«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»
Дамы (кто?) — имя существительное;
- начальная форма — дама;
- постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
- непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
- синтаксическая роль: часть подлежащего.
Лужину (кому?) — имя существительное;
- начальная форма — Лужин;
- верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
- непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
- синтаксическая роль: дополнение.
Ладонью (чем?) — имя существительное;
- начальная форма — ладонь;
- постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
- непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
- синтаксическая роль в контексте: дополнение.
Пыль (что?) — имя существительное;
- начальная форма — пыль;
- основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
- непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
- синтаксическая роль: дополнение.
(с) Пальто (С чего?) — существительное;
- начальная форма — пальто;
- постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
- морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
- синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.
Морфологический разбор прилагательного
Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:
- начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
- постоянные морфологические признаки прилагательных:
-
- разряд, согласно значению:
-
- — качественное (теплый, молчаливый);
- — относительное (вчерашний, читальный);
- — притяжательное (заячий, мамин);
- степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- непостоянные морфологические признаки прилагательного:
-
- качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
- полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
- признак рода (только в единственном числе);
- число (согласуется с существительным);
- падеж (согласуется с существительным);
- синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.
План морфологического разбора прилагательного
Пример предложения:
Полная луна взошла над городом.
Полная (какая?) – имя прилагательное;
- начальная форма – полный;
- постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
- непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
- по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.
Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:
Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.
Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;
- начальная форма — прекрасен (в данном значении);
- постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
- непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Стройная (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — стройный;
- постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
- синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.
Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — тоненький;
- морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Голубые (какие?) — имя прилагательное;
- начальная форма — голубой;
- таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
- непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
- синтаксическая роль: определение.
Изумительных (каких?) — имя прилагательное;
- начальная форма — изумительный;
- постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
- непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
- синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.
Морфологические признаки глагола
Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.
Морфологические формы глаголов:
- начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
- спрягаемые (личные и безличные) формы;
- неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.
Морфологический разбор глагола
- начальная форма — инфинитив;
- постоянные морфологические признаки глагола:
-
- переходность:
-
- переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
- непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
- возвратность:
-
- возвратные (есть -ся, -сь);
- невозвратные (нет -ся, -сь);
- вид:
-
- несовершенный (что делать?);
- совершенный (что сделать?);
- спряжение:
-
- I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
- II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
- разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
- непостоянные морфологические признаки глагола:
-
- наклонение:
-
- изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
- условное: что делал бы? что сделал бы?;
- повелительное: делай!;
- время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
- лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
- род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
- число;
- синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
-
- сказуемым: Быть сегодня празднику;
- подлежащим :Учиться всегда пригодится;
- дополнением: Все гости просили ее станцевать;
- определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
- обстоятельством: Я вышел пройтись.
Морфологический разбор глагола пример
Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:
Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)
Послал (что сделал?) — часть речи глагол;
- начальная форма — послать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:
Какая тишина, прислушайтесь.
Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;
- начальная форма — прислушаться;
- морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:
— Его нужно предостеречь.
— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.
— Что за правила?
— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)
Предостеречь (что сделать?) — глагол;
- начальная форма — предостеречь;
- морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология части речи: инфинитив;
- синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.
Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;
- начальная форма — знать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Нарушать (что делать?) — слово глагол;
- начальная форма — нарушать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
- синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.
Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;
- начальная форма — подождать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Вошел (что сделал?) — глагол;
- начальная форма — войти;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
«уж», «уже», «ужо» — в чем разница? ⇐ Помощь знатоков
Модератор: Penguin
-
Марго
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?
Сообщение
Марго »
УЖ. I. нареч.
=Уже (I зн.). Мой отец уж стар. Уж два дня дома сидит кто-л. * Уж не жду от жизни ничего я (Лермонтов).
II. частица.
1.
Усиливает значение местоимений и наречий, с которыми связано по смыслу. Он уж давно уехал, а ты всё сидишь. Который уж день льёт дождь. Уж больно быстро пришёл. * Уж сколько раз твердили миру, Что лесть гнусна, вредна (Крылов).
2. (в начале предл.).
Усиливает просьбу, утверждение, излагаемое в предложении. Уж вы скажите, пожалуйста. Уж вы не забудьте меня. Уж я тебя не покину.
3. (обычно с отриц.).
Усиливает вопросительный характер предложения. Уж не рассердился ли ты? Уж не задумал ли ты что-нибудь?4. Нар.-поэт.
Усиливает значимость сообщаемого в предложении, подчёркивает важность его содержания. * Уж как пал туман на поле чистое (Песня). Уж зачем ты, алая заря, просыпалася (Лермонтов).
То есть при использовании в качестве наречия между уж и уже ощутимой разницы нет. А частица уж — сама по себе, в словаре ее использование хорошо расписано.
Что касается ужо , то это то же уже, но просторечное или диалектное.
Добавлено спустя 4 минуты 36 секунд:
Да, уже тоже может выступать в функции частицы. И вот в случаях, когда частицы уже и уж взаимозаменяемы (по контексту судить надо), на мой взгляд, уж — это разговорная форма от уже.
-
irida
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 57
Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?
Сообщение
irida »
Ужо:
1.нареч. разг.-сниж.
1.Позже, потом, как-нибудь, на досуге.
2.предикатив разг.-сниж.
1.Угроза мести, наказания как действие.
3.межд. разг.-сниж.
1.Употребляется как угроза мести, наказания; соответствует по значению сл.: дай срок, вот будет время.
http://www.rulib.info/word/uzho.html
Я чаще слышала как «угроза мести, наказания». Но не в свой адрес.
-
Елена
- —
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?
Сообщение
Елена »
А я помню, как прабабушка говорила: «Ужо поливом займусь». Видимо, в значении «через какое-то время, вскоре»?
«Мы с тобой одной крови: ты и я!» Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
aleksandr.razgulyaev
- Всего сообщений: 2
- Зарегистрирован: 08.03.2020
- Возраст: 64
Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?
Сообщение
aleksandr.razgulyaev »
В ярославский области:-уж, уже,это утверждение, т. е. Пришел уже, уж замуж пора. А ужо, это что то неопределенное:- Ты когда к нам придешь? — Да приду ужо. Т. ё. когда нибудь,скоро. Почему современные писатели, описывая сельский быт везде суют ужо, я не знаю. Особенно Белянин. Так,по их мыслям более сельского получается что-ли?
-
Франсуа
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2896
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?
Сообщение
Франсуа »
aleksandr.razgulyaev, т. е. одни и те же люди в разных ситуациях употребляют и уж, и ужо?
Кстати, и пушкинское ужо скорее похоже на когда-нибудь, чем на «угрозу мести, наказания»: угроза там, может, и присутствует, но неявно. Как, например, в Увидишь!
Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
-
Завада
- ВПЗР
- Всего сообщений: 4858
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 49
Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?
Сообщение
Завада »
aleksandr.razgulyaev: ↑08 мар 2020, 12:35
В Ярославской области ужо — это что то неопределенное.
Не во всей.
Александр Романов, своеобразный ярославско-русский словарь:УжО – сегодня вечером.
https://progorod76.ru/news/15287
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
aleksandr.razgulyaev
- Всего сообщений: 2
- Зарегистрирован: 08.03.2020
- Возраст: 64
Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?
Сообщение
aleksandr.razgulyaev »
Я о том,что уж,уже одно и тоже,а ужо совсем другое. Не важно,вечером,завтра,когда нибудь,но это не совсем определенное понятие,в отличии от уже(как свершившийся факт).
-
Франсуа
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2896
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?
Сообщение
Франсуа »
aleksandr.razgulyaev: ↑17 мар 2020, 12:32
Я о том, что уж, уже одно и тоже, а ужо совсем другое. Не важно, вечером, завтра, когда нибудь, но это не совсем определенное понятие, в отличии от уже (как свершившийся факт).
Имхо, не совсем так: уже — что-то «уже» есть, уж — давно пора, чтобы что-то «уже» было, а ужо — что-то неизвестно когда, но непременно будет. Я бы сказал, что здесь градация.
Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
-
Франсуа
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2896
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: «уж», «уже», «ужо» — в чем разница?
Сообщение
Франсуа »
В Таллинне тоже кое-что из этого есть: холод-колотун, кладовка-кандейка (а кандей — это у нас КПЗ в полиции), трёхлитровая банка — баллон, остывшая кипячёная вода — холодный кипяток. Овода-па́ута и «песок» в смысле «сахар» я слышал в Харькове, «телиться» в смысле «медлить» — в Москве. «Лентяйкой» русские в Таллинне называют швабру. Слово «вязанка» в смысле «вязаная (из ниток) вещь» есть у Набокова (несколько раз); правда, у него это, по-моему, кофта или свитер. А в одном стихотворении Хлебникова есть бабочка-бабурка. Я, кстати, до сих пор думал, что он это слово выдумал.
А вот баламутить, бахвалиться, долговязый, заполошный, колготиться, опростоволоситься, початой, хабалка, худой в смысле дырявый, чехвостить шандарахнуть и особенно вертеться как сугубо ярославские диалектизмы — это уже кто-то сильно оторвался от жизни
Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
-
- 3 Ответы
- 803 Просмотры
- Последнее сообщение Тимур
-
- 21 Ответы
- 5958 Просмотры
- Последнее сообщение Селена
-
- 2 Ответы
- 642 Просмотры
- Последнее сообщение Секач
-
- 1 Ответы
- 6162 Просмотры
- Последнее сообщение slava1947
-
- 4 Ответы
- 1331 Просмотры
- Последнее сообщение Мартынова Елена