Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Франтишек глубоцкийфото: jitka slezkov, esk rozhlasвенок адвента можно сделать своими руками или купить готовый. садовник и владелец цветочного магазина франтишек
Франтишек Глубоцкий | Фото: Jitka Slezáková, Český rozhlas

Франтишек Глубоцкий|Фото: Jitka Slezáková, Český rozhlas

Венок Адвента можно сделать своими руками или купить готовый. Садовник и владелец цветочного магазина Франтишек Глубоцкий из города Пардубице перед праздником изготавливает сотни рождественских венков.

«Для меня это один из самых любимых периодов работы в году. С ним можно сравнить только весну, когда мы начинаем размножать, сеять и сажать растения. Но Рождество, Адвент – это уже надежда, радость будущей весны», – объясняет в интервью «Чешскому Радио» пан Глубоцкий.

Рождественские венки мастер и его помощники предпочитают делать из белой пихты. Хвойные веточки ниткой прикрепляются к соломенному кругу. Франтишек Глубоцкий напоминает, что это дерево – часть чешских традиций.

Ночь белой пихты

Франтишек Глубоцкий | Фото: Jitka Slezáková, Český rozhlas

Франтишек Глубоцкий|Фото: Jitka Slezáková, Český rozhlas

«Сочельник называли «ночью белой пихты», так что это дерево с давними традициями. Оно обладает большими достоинствами: прекрасно пахнет, при работе с ним не колет руки, а изделия из него долго сохраняются – высыхают, это правда, однако не осыпаются».

Зелёные ветви означают жизнь, а «колесо» венка – символ вечности, и, таким образом, самого Творца.

Орех, шишка, мак и яблоко

Как правильно оформить венок Адвента? Если следовать традициям, в этом нет ничего сложного, уверен Франтишек Глубоцкий.

Фото: Jitka Slezáková, Radio Prague International

Фото: Jitka Slezáková, Radio Prague International

«Венок был символическим пожеланием счастья хозяевам крестьянкой усадьбы и их гостям. Там должно было быть все, что они ожидают в следующем году от плодов своего труда. Классический вариант: орешек, шишка, коробочка мака, а если есть, еще и красное яблоко. Например, орех – это плод, скрывающий внутри зародыш новой жизни. А Рождество – это и есть праздник радости от появления новой жизни. Шишка наполнена семенами. Это изобилие, размножение. А для земледельцев было важно получить богатый урожай, важно, чтобы у них множилась птица – куры, гуси. Коробочка мака всегда означала «много денег». А вот никаких цветов на венке быть не должно – ни сухих, ни, тем более, искусственных. Потому что сухой цветок символизирует конец, «консервированное»» завершение жизни. Ничего искусственного на венке быть не должно, а тут мы смотрим на кусок ткани и думаем, что видим орхидею…»

Красные свечи у протестантов, фиолетовые у католиков

Фото: Jitka Slezáková, Český rozhlas

Фото: Jitka Slezáková, Český rozhlas

У каждого воскресенья Адвента тоже есть свое название: «железное», «бронзовое», «серебряное» и «золотое».

Не будем забывать, что венок Адвента украшен четырьмя свечами. Причем зажигают их постепенно: по одной следующей свече в каждое воскресенье в течение четырех недель. Некоторые упаковки свечей, которые перед Рождеством продаются в Чехии, специально сделаны «по росту»: от самой длинной до самой маленькой. Это показывает, что первая свеча горит все четыре недели, а далее к ней прибавляются другие.

Хотя сейчас можно найти в продаже свечи любого цвета, обычаи диктуют здесь определенные правила. И уже ваше дело – следовать им или нет.

Фото: Jana Huzilová, Český rozhlas

Фото: Jana Huzilová, Český rozhlas

«Хотя цвет решающего значения не имеет, мне нравится соблюдать традиции. Поэтому если вы принадлежите к какой-либо из протестантских церквей, то вам следует использовать красные свечи. Красный цвет – классический для Рождества. Это цвет жизни, любви, и он может сопровождать нас все праздники. А у католиков цвет Рождества – фиолетовый. Это цвет церковного обряда, раздумий – то, что должно быть присуще Адвенту. И первые две свечи на венке – тоже фиолетовые. Первая называется «Надежда», или «Свеча пророков». Вторая – «Вифлеемская», или «Мир». Она зажигается за мир. Третья свеча – «Пасторская». Она означает дружбу и может быть розовой, поскольку третье воскресенье – это уже радость, ведь от Рождества нас отделяет всего одна неделя. А четвертая свеча, согласно католической традиции, должна быть опять фиолетовой. Она называется «Ангельской» или «Свечой Любви». И у протестантов, и у католиков может присутствовать и пятая свеча – белая, которая, конечно, не помещается на венок. Все время Адвента она лежит на столе, а в Сочельник мы можем поставить ее рядом, например, на блюдце. Она называется «Свеча Христа» и означает, что свет пронзил тьму, что появится солнце, и нам есть, чему радоваться», – завершает свой рассказ о символике рождественского венка Франтишек Глубоцкий.

Рождественский календарь из тележного колеса

Пастор Иоганн Хинрих Вихерн | Фото: Wikimedia Commons, public domain

Пастор Иоганн Хинрих Вихерн|Фото: Wikimedia Commons, public domain

В своем теперешнем виде адвентный венок появился в 1839 году – его придумал лютеранский пастор Иоганн Хинрих Вихерн, основавший в Гамбурге школу для сирот. Дети спрашивали, когда же наконец наступит Рождество, и наставник установил на старом колесе от телеги 19 маленьких красных свечек для будних дней и 4 большие белые для воскресных, каждый вечер зажигая по одной. Позже эту идею у лютеран заимствовали католики. Католическая церковь долгое время называла венок языческим, однако в ХХ веке и католики стали украшать свои дома венками.

Первые упоминания об Адвенте встречаются в V веке в Равенне и в VI в Риме. Первоначально Адвент длился шесть недель, и лишь в конце VI века Папа Григорий Первый сократил его до четырех недель. В восточном христианстве Адвенту соответствует Рождественский пост. У православных церквей, пользующихся юлианским календарем, он начинается 15 (28) ноября.

Адвент открывает христианский литургический год. В это время верующие помогают бедным, занимаются благотворительностью, соблюдают пост, что в сегодняшнем западном христианстве означает не отказ от скоромных блюд, а, прежде всего, погружение в молитву и посещение храма.

Венец из еловых веточек, который ставят на стол в период Адвента | Фото: Martina Schneibergová, Radio Prague International

Венец из еловых веточек, который ставят на стол в период Адвента|Фото: Martina Schneibergová, Radio Prague International

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Близится Новый год, а значит, мы проведём две недели в кругу семьи. Совместный просмотр фильмов и мультфильмов может стать прекрасным способом отдохнуть и хорошо провести время. В нашей подборке — лучшие новогодние мультфильмы, которые понравятся и детям, и взрослым. Устраивайтесь поудобнее, мы начинаем!

Содержание:

Лучшие новогодние мультфильмы

новогодние мультфильмы

Пожалуй, новогодняя тематика — одна из популярнейших в мультипликации. Экранизации книг, сказок и самостоятельные произведения — всё это так хочется смотреть во время снежной зимы! Мы подобрали для вас лучшие мультфильмы, ориентируясь на рейтинг КиноПоиска, как самого масштабного российского сервиса о кино, и онлайн-кинотеатра Ivi.

ТОП-5

В этой подборке те фильмы и мультфильмы, которые пропитаны духом Нового года и Рождества. После их просмотра хочется верить в чудо, ждать праздника и радоваться зиме.

«12 месяцев» (СССР, 1956)

лучшие новогодние мультфильмы

Кадр из м/ф «12 месяцев», реж. И. Иванов-Вано

Мультфильм, на котором выросло не одно поколение, основан на одноимённой пьесе С. Я. Маршака.

Зима, суровый мороз и конец декабря. Юная, скучающая Королева издаёт указ, что 1 января не наступит, пока она не получит корзину подснежников. В награду она обещает подарить корзину с золотом. Узнав об этом, жадная Мачеха посылает Падчерицу в лес на поиски подснежников. Бедной девочке ничего не остаётся, как послушаться Мачеху. На своё счастье она на полянке встречает Двенадцать месяцев.

Мультфильм учит доброте, сопереживанию, высмеивает узколобость и капризность. Будет интересен и самым маленьким деткам, и их родителям.

Длительность: 55 мин.

Рейтинг КП: 8.0

Возрастной ценз: 0+

«Зима в Простоквашино» (СССР, 1984)

новогодние фильмы и мультфильмы

Кадр из м/ф «Зима в Простоквашино», реж. В. Попов

Ещё одна классика советской мультипликации, приправленная юмором и чудесными песнями.

Пёс Шарик и Кот Матроскин скучают без Дяди Фёдора в деревне. Наступила зима, а друг, кажется, совсем позабыл про них. А сам Дядя Фёдор мечтает оказаться в Простоквашино, но против выступает мама, у которой запланировано выступление на новогоднем огоньке.

Песню из мультфильма «Кабы не было зимы» исполняет Валентина Толкунова, и вряд ли найдётся человек, который не подпоёт ей в конце!

Длительность: 15 мин.

Рейтинг КП: 8.8

Возрастной ценз: 0+

«Дед Мороз и Серый волк» (СССР, 1978)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Дед Мороз и Серый волк», реж. В. Бордзиловский

Чудесный, добрейший мультфильм для малышей дошкольного возраста о хитром Сером Волке, который задумал украсть зайчат. С помощью Вороны ему это почти удаётся, но, к счастью, добрый Дед Мороз приходит на помощь Зайцу и Зайчихе.

Длительность: 17 мин.

Рейтинг КП: 8.0

Возрастной ценз: 0+

«Полярный экспресс» (США, 2004)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Полярный экспресс», реж. Р. Земекис

Разбавим советскую классику мультфильмом производства студии Warner Bros.

В канун Рождества мальчик по имени Крис, который, словом, разуверился в Санте-Клаусе, получил уникальный шанс отправиться на Северный Полюс в гости к Санте на поезде «Полярный экспресс». По дороге он находит новых друзей, переживает множество приключений и, конечно, в конце пути встречает самого Санта-Клауса.

Это приключенческая сказка о том, как важно не терять веру в чудо.

Длительность: 100 мин.

Рейтинг КП: 7.2

Возрастной ценз: 6+

«Секретная служба Санты-Клауса» (США, 2011)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Секретная служба Санты-Клауса», реж. С. Смит

Ещё одна добрая предновогодняя сказка.

На далёком севере живёт Санта-Клаус. Он, два его сына и целая армия эльфов трудятся не покладая рук, чтобы подарить всем-всем хорошим деткам подарки к Рождеству. В руки младшего сына Артура, которого никто не воспринимает всерьёз, попадает письмо от маленькой девочки Гвен. Она по ошибке не получила свой подарок, и Артур решает исправить положение, ведь каждый послушный ребёнок должен верить в чудо.

Добрая сказка приправлена отменным юмором и переосмыслена на современный лад (чего стоят одни только супер-сани, которые могут летать со скоростью света). Она наверняка прибавит новогоднего настроения всем зрителям — и маленьким, и взрослым!

Длительность: 97 мин.

Рейтинг КП: 7.4

Возрастной ценз: 6+

Лучшие советские новогодние мультфильмы

Кто бы что ни говорил, а советское время подарило нам огромное количество добрых сказочных мультфильмов про зиму и Новый год. Перед вами перечень из 5 лучших, хотя выбрать их из всего списка было не так просто.

«Снеговик-почтовик» (1955)

лучшие новогодние мультфильмы советские

Кадр из м/ф «Снеговик-почтовик», реж. Л. Амальрик

Мультфильм по сказке Владимира Сутеева «Ёлка».

Накануне Нового года детишки пишут письмо для Деда Мороза. Их просьба проста — они хотят настоящую ёлку из лесу. Кто же доставит это письмо Деду Морозу? Конечно, добрый Снеговик-почтовик и его маленький помощник щенок.

Длительность: 20 мин.

Рейтинг КП: 8.0

Возрастной ценз: 0+

«Когда зажигаются ёлки» (1950)

новогодние мультфильмы для детей

Кадр из м/ф «Когда зажигаются ёлки», реж. М. Пащенко

В канун Нового года Дед Мороз и его шофёр Снеговик собирают большой мешок с подарками и едут в Москву на праздничную ёлку. Но вот беда: по дороге плюшевые Зайчик и Мишка вываливаются из мешка. А ведь их очень ждут брат с сестрой — Ваня и Люся. Маленьким зверятам предстоят настоящие приключения, пока они не попадут на ёлку.

Добрый мультфильм для детишек дошкольного возраста. Между прочим, он получил в 1951 году награду как лучший детский фильм на Международном кинофестивале, обойдя полнометражных соперников.

Длительность: 20 мин.

Рейтинг КП: 7.9

Возрастной ценз: 0+

«Дед Мороз и лето» (1969)

новогодние мультфильмы дисней

Кадр из м/ф «Дед Мороз и лето», реж. В. Караваев

Однажды Дед Морозу задали вопрос: «А ты к нам летом придёшь?» — и дедушка задумался, а что же это такое — лето? Потерял покой и сон, и в конце концов, отправился в город к ребятам аккурат в жаркие денёчки. Детишки показали ему и полянку, и земляничку, и охладили его в контейнере с эскимо. Трогательный и душевный мультфильм с весёлой «Песенкой о лете» для детей дошкольного возраста.

Длительность: 19 мин.

Рейтинг КП: 8.0

Возрастной ценз: 0+

«Щелкунчик» (1973)

новогодние мультфильмы список

Кадр из м/ф «Щелкунчик», реж. Б. Степанцев

Мультфильм по сказке «Щелкунчик и Мышиный король» на музыку Петра Ильича Чайковского из одноимённого балета.

Сюжет мультфильма повторяет основные моменты из сказки Гофмана с некоторыми исключениями. В богатый дом на празднование Рождества съезжаются гости с детьми. Одна из игрушек-подарков — безобразный Щелкунчик, которого пожалела Мария. Он оживает и рассказывает девочке свою печальную историю о том, как был заколдован Королевой мышей.

Мультфильм без единого слова, но в сопровождении прекрасной классической музыки не только понравится детям, но и окунёт в ностальгию их родителей.

Длительность: 27 мин.

Рейтинг КП: 7.9

Возрастной ценз: 0+

«Падал прошлогодний снег» (1983)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Падал прошлогодний снег», реж. А. Татарский

Пластилиновый мультфильм студии ТО «Экран».

Простоватый и несколько жадноватый мужичок отправляется по указу жены за ёлкой. Но ничего у него не выходит.

Забавный мультфильм, который состоит из юмористических фразочек и постоянной смены пластилиновых форм. А уж мужицкое «Маловато будет!» навсегда осталось крылатой фразой.

Мультфильм больше подойдёт для детей школьного возраста.

Длительность: 20 мин.

Рейтинг КП: 8.8

Возрастной ценз: 0+

Российские/русские мультики

Хотя наверняка для большинства современных родителей самыми чудесными новогодними мультфильмами являются мультики советского производства из их детства, всё же и современные мультипликаторы умеют создавать красочные истории.

«Элька» (2007)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Элька», реж. В. Саков

Добрый мультфильм про белого медвежонка Эльку, которая вдруг обнаруживает Тоннель Дружбы, соединяющий Северный и Южный полюса. Элька тут же находит себе подругу-пингвинёнка Ташу. И оказывается, что на Южном полюсе творятся ужасные вещи. Снег воруют люди с помощью порабощённых пингвинов. Эльке, Таше, а также ещё двум друзьями, Чайке и Тюленю Мартику, предстоит выяснить, что же происходит на самом деле.

Мультфильм ориентирован на аудиторию детей от 4 до 12 лет. По словам зрителей, это идеальный вариант для семейного просмотра именно с маленькими детьми — никаких пошлостей и взрослого контента.

Длительность: 85 мин.

Рейтинг КП: 5.9

Возрастной ценз: 0+

«Умка на ёлке» (2019)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Умка на ёлке», реж. А. Воробьёв

Короткометражный мультфильм, который завершает историю про медвежонка Умку. Умка оказывается в большом порту и оттуда попадает на ёлку, где и встречается со своим другом-мальчиком.

Мульфильм, хоть и снят спустя почти 40 лет после последней серии, всё же сохранил ту неповторимую добрую атмосферу. И по-прежнему учит бережному отношению к животным.

Длительность: 7 мин.

Рейтинг КП: 7.0

Возрастной ценз: 0+

«Как Новый год на свет появился» (2013)

детские новогодние мультфильмы

Кадр из м/ф «Как Новый год на свет появился», реж. А. Головань

Однажды девочка Варя в первый снег пожелала, чтобы зимы никогда не было. У такого желания оказались самые непредсказуемые последствия. Девочки времена года после изгнания зимы переругались. И теперь Варе предстоит найти Деда Мороза, который призовёт на помощь Новый год, чтобы восстановить порядок.

Сказочный мультфильм, который учит тому, что у каждого нашего действия есть последствия.

Длительность: 26 мин.

Рейтинг Ivi: 7.4

Возрастной ценз: 0+

Цикл мультфильмов «Снежная Королева»

Российские анимационные 3D-фильмы по мотивам сказки Х. К. Андерсена, снятые воронежской студией Wizart Animation.

  • «Снежная Королева» (2012)

новогодние и рождественские мультфильмы

Кадр из м/ф «Снежная Королева», реж. В. Барбе

Мультфильм во многом повторяет сюжет известной сказки. Но, так как это рассказ для современных детей, есть некоторые переосмысления персонажей. Кроме того, добавлены и новые герои, например тролль Орм, которого озвучивает Иван Охлобыстин.

Длительность: 76 мин.

Рейтинг КП: 6.1

Возрастной ценз: 0+

  • «Снежная Королева: Перезаморозка» (2014)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Снежная Королева: Перезаморозка», реж. А. Цицилин

Вторая часть сосредоточена на тролле Орме, с которым мы познакомились в предыдущей серии. Он привирает, что сам победил Снежную Королеву, чтобы завладеть вниманием принцессы троллей Марибель. Но её похищает Северный ветер, и теперь Орму предстоит как-то выручать принцессу, а заодно помешать ветру наслать вечную зиму на весь мир.

Длительность: 80 мин.

Рейтинг КП: 6.5

Возрастной ценз: 0+

  • «Снежная Королева: Огонь и лёд» (2016)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Снежная Королева: Огонь и лёд», реж. А. Цицилин

Продолжение франшизы о Снежной королеве. Кай и Герда подросли, но не растеряли любви к приключениям. От нового знакомого Роллана Герда узнает о некоем артефакте, который может исполнить любое желание. С помощью волшебного камня она хочет вернуть родителей, но получает силу Снежной Королевы. И теперь всему миру грозит опасность.

Длительность: 89 мин.

Рейтинг КП: 6.2

Возрастной ценз: 6+

  • «Снежная Королева: Зазеркалье» (2018)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Снежная Королева: Зазеркалье», реж. А. Цицилин

Кай и Герда оказываются в королевстве, которым правит Харольд. Вот беда — этот король ненавидит волшебство. И когда его люди находят волшебный предмет, с помощью которого можно отправлять волшебников в мир Зазеркалья, Харольд с радостью принимается за дело. А спасти всех может только Герда, которая начисто лишена магических способностей. Зато не лишена отваги и смелости.

Длительность: 80 мин.

Рейтинг КП: 6.5

Возрастной ценз: 6+

Зарубежные новогодние мультфильмы студии «Дисней»

Зарубежные коллеги тоже не отстают и каждый год выпускают всё новые и новые мультфильмы о волшебном времени года. В основном они про Рождество, ведь, как известно, именно этот день считается в западной культуре главным семейным праздником.

Предлагаем вам посмотреть мультфильмы от кинокомпании «Дисней», которая по-прежнему остаётся лидером проката семейных мультфильмов.

«Микки: Однажды под Рождество» (1999)

сборник советских новогодних мультфильмов

Кадр из м/ф «Микки: Однажды под Рождество», реж. А. Манн

Микки, Минни и их друзья собираются под Рождество и рассказывают друг другу удивительные и волшебные истории. Мультфильм состоит из трёх частей. Племянники Дональда Дака поведают, как натворили бед, пожелав, чтобы Рождество случалось каждый день. Макс и Гуфи расскажут свою историю приключений. А У Микки и Минни случится самое настоящее чудо в духе «Даров волхвов» О. Генри.

Старый добрый диснеевский юмор, который понравится всем.

Длительность: 66 мин.

Рейтинг КП: 7.2

Возрастной ценз: 0+

«Кошмар перед Рождеством» (1993)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Кошмар перед Рождеством», реж. Г. Селик

Мультфильм для аудитории постарше. Если у вас дети-подростки, им наверняка придётся по душе шедевр от Тима Бёртона.

Царь ужасов, который правит миром Хэллоуина, случайно узнаёт, что в мире есть добро, радость и счастье. Он хочет тоже это испытать и крадёт Санта-Клауса.

Удивительный мюзикл, который не оставит равнодушным никого. Кроме того, мультфильм затрагивает очень важные вопросы жизни и смерти и дарит простор для рассуждений.

Длительность: 76 мин.

Рейтинг КП: 8.0

Возрастной ценз: 12+

«Холодное сердце» (2013)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Холодное сердце», реж. Д. Ли

Мультфильм не столько новогодний, сколько зимний. К тому же так прекрасно нарисованный. Невероятное количество музыкальных номеров в духе классических мультфильмов «Дисней» понравятся детям, а простой и добрый юмор заставит улыбнуться даже взрослых.

История расскажет о двух сёстрах, Эльзе и Анне. Эльза, обладая даром замораживать, случайно накладывает на королевство проклятие. И теперь Анна, заручившись поддержкой Кристофа, его весёлого оленя Свена и забавного снеговика Олафа, должна помочь своей сестре.

Длительность: 102 мин.

Рейтинг КП: 7.8

Возрастной ценз: 0+

«Город героев» (2004)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Город героев», реж. К. Уильямс

Обязательный к просмотру для всей семьи диснеевский мультфильм.

Мальчику-гению Хиро Хамада приходит в голову необычная идея — превратить своего робота в универсального солдата. С его помощью Хиро и его товарищи намерены противостоять врагам.

История была удостоена «Оскара» и принесла компании немалые мировые сборы.

Длительность: 1 ч 45 мин

Рейтинг КП: 7.9

Возрастной ценз: 6+

Мультсериалы

Полноценных сериалов про Новый год и Рождество крайне мало. Зато почти в каждой крупной франшизе есть праздничные короткометражки. Поговорим о познавательном сериале и о дополнительных мультфильмах к полюбившимся картинам.

«Весёлое новогоднее путешествие» (цикл серий «Уроки тётушки Совы», 10-й сезон, 2006, Украина)

новогодние мультфильмы список лучших

Кадр из м/с «Весёлое новогоднее путешествие», реж. А. Валевский

Пожалуй, наиболее полный цикл серий о том, как встречают Новый год в разных странах. В сборнике шестнадцать коротеньких, но весьма познавательных мультфильмов.

Длительность: 16 серий по 5 мин.

Рейтинг Ivi: 7.9

Возрастной ценз: 0+

«Драконы: подарок ночной фурии» (США, 2011)

новогодние и рождественские фильмы и мультфильмы

Кадр из м/ф «Драконы: подарок ночной фурии», реж. Т. Оуэнс

Небольшой мультфильм-дополнение к основной франшизе «Как приручить дракона». Оказалось, что в Сноглтог (это праздник такой у викингов), все драконы куда-то улетают. И только Беззубик остаётся на острове, потому что летать без наездника не может. Иккинг решается отпустить своего друга. Но всё сложнее, чем кажется, и Беззубик ещё преподнесёт сюрприз своему наезднику.

Длительность: 22 мин.

Рейтинг КП: 7.9

Возрастной ценз: 0+

«Пингвины из Мадагаскара в рождественских приключениях» (США, 2005)

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Кадр из м/ф «Пингвины из Мадагаскара в рождественских приключениях», реж. Г. Труздейл

Короткометражка, дополняющая основной цикл мультфильмов «Мадагаскар», повествующая о неунывающих пингвинах. Операция «Новогоднее настроение для медведя Теда» объявляется открытой!

Длительность: 10 мин.

Рейтинг КП: 7.5

Возрастной ценз: 6+

Другие праздничные выпуски популярных франшиз:

  1. «Шрек Мороз, Зелёный нос» (Шрек — Рождество) (2007). Кинопоиск: 6.7 IMDb: 6.5 +0
  2. «Ледниковый период: Гигантское Рождество мамонта» (2011). Кинопоиск: 6.9 IMDb: 6.5 +0
  3. «Кунг-Фу Панда: Праздничный выпуск» (2010). Кинопоиск: 7.0 IMDb: 6.9 +0
  4. «Красавица и Чудовище 2: Чудесное Рождество» (1997). Кинопоиск: 6.8 IMDb: 6.1 +6

Новогодние фильмы для всей семьи

«Один дома» (США, 1990)

лучшие новогодние и рождественские мультфильмы

Кадр из к/ф «Один дома», реж. К. Коламбус

Новогодняя комедия, которую с удовольствием смотрят дети и с не меньшим удовольствием пересматривают взрослые.

Большое семейство МакКаллистер, отправляясь на рождественские каникулы в Париж, случайно забывает младшего сына Кевина дома. И как раз в это время два непутёвых грабителя оказываются на свободе. Неповезло им — не того они решили ограбить.

Длительность: 103 мин.

Рейтинг КП: 8.2

Возрастной ценз: 0+

«Гринч — похититель Рождества» (США, 2000)

мультфильмы новогодние и рождественские список

Кадр из к/ф «Гринч — похититель Рождества», реж. Р. Ховард

В городе Ктограде жил-был зелёный Гринч и больше всего на свете он ненавидел Рождество. И вот однажды он решил его украсть.

Сказка, которая научит сопереживать и расскажет, что внешность — это не главное.

Длительность: 104 мин.

Рейтинг КП: 6.8

Возрастной ценз: 12+

«Морозко» (СССР, 1964)

новогодние фильмы и мультфильмы список лучших

Кадр из к/ф «Морозко», реж. А. Роу

Советский фильм, снятый по русской народной сказке о доброй девушке Настеньке и её ленивой сестрице Марфушеньке-душеньке. А также о хвастливом Иване, которого за его хвостового обратили в медведя. Лаской, трудолюбием и добротой Настенька и Иван покоряют добродушного, хотя и строгого дедушку Морозко, и он награждает трудолюбивых и наказывает ленивых.

Длительность: 84 мин.

Рейтинг КП: 8.0

Возрастной ценз: 0+

Другие новогодние фильмы для всей семьи:

  1. «Кудряшка Сью» (1991). Кинопоиск 7,6. IMDb 5,9. 12+
  2. Серия фильмов «Хроники Нарнии» по мотивам романов К. С. Льюиса (2005, 2008, 2010).
  3. «Золотой компас» (2007). Кинопоиск 6,6. IMDb 6,1. 12+
  4. «Три орешка для Золушки» (1973). Кинопоиск 8,1. IMDb 7,8. 0+
  5. «Три Гавкотера» (2014). Рейтинг Ivi 7,4. 12+

Рождественские фильмы и мультфильмы

«Девочка со спичками» (США, 2006)

новогодние рождественские фильмы и мультфильмы комедии

Кадр из к/ф «Девочка со спичками», реж. Р. Аллерс

Мультфильм по одноимённой сказке Х. К. Андерсена. Трогательная и грустная история о девочке, которая холодной зимой пытается продавать спички равнодушным прохожим. Поняв, что ничего не получается, девочка начинает зажигать одну спичку за другой, представляя как наяву все свои мечты о тепле и доме.

Длительность: 7 мин.

Рейтинг КП: 8.5

Возрастной ценз: 0+

«Рождественская история» (США, 2009)

русские новогодние мультфильмы

Кадр из м/ф «Рождественская история», реж. Р. Земекис

Экранизация Чарльза Диккенса «Рождественская песнь в прозе». История о скупердяе Скрудже, который ненавидел светлый праздник Рождества. Он ценил в этой жизни только деньги и богатство. Но оживший дух Рождества за одну ночь очищает душу вредного старика.

Длительность: 96 мин.

Рейтинг КП: 7.7

Возрастной ценз: 12+

«Ночь перед Рождеством» (СССР, 1951)

старые новогодние мультфильмы

Кадр из м/ф «Ночь перед Рождеством» , реж. В. Брумберг

Мультфильм по произведению Н. В. Гоголя. Кузнец Вакула готов на всё ради красавицы Оксаны — он оседлает чёрта и заполучит черевички, которые сама царица носит.

Длительность: 49 мин.

Рейтинг КП: 7.9

Возрастной ценз: 6+

Надеемся, наша подборка была интересной и полезной. Вы можете выбрать мультфильм на любой вкус и для детей разного возраста. Что может быть лучше, чем провести время вместе всей семьёй? Желаем вам счастливого Нового года и радостных каникул!

Получите чек-лист подготовки к школе на свою почту

Письмо отправлено!
Проверьте электронный ящик

Скачайте бесплатно приложение на iOS или Android

iphone-X

Мобильное приложение «Где мои дети»

Смотрите передвижения ребёнка на карте, слушайте что происходит вокруг, когда вас нет рядом.
Отправляйте громкий сигнал, если ребёнок не слышит звонка от вас.

Скачайте бесплатно приложение на iOS или Android

appStore

GooglePlay

AppGallery

Загрузить приложение

iphone-X

авторы: Ольга Викторовна Драчева , учитель литературы, русского языка, Архангельская область

Внимание! Администрация сайта rosuchebnik.ru не несет ответственности за содержание методических разработок, а также за соответствие разработки ФГОС.

Урок внеклассного чтения «Святочный рассказ К.М.Станюковича «Ёлка» и
история новогодней и рождественской открытки» — это урок для родителей и детей. Присутствующие на нем не только познакомятся с жанром рождественского рассказа и историей новогодних и рождественских открыток, но и задумаются над такими вопросами морали и поведения, как сострадание, вера, ответственность, доброта.

Цели:

  • Познакомиться с жанром рождественского рассказа.
  • Развивать навыки анализа текста; пробудить у учащихся раздумья над такими вопросами морали и поведения, как сострадание, вера, ответственность, доброта.
  • Познакомить учащихся с историей новогодних и рождественских открыток.

Предварительная подготовка к уроку: прочитать рассказ «Ёлка», составить сюжетный план;

Задания по вариантам: найти описание обстановки, в которой живут герои произведения (1 вариант), описание города (2 вариант), портреты майора и Феди (3 вариант);

Индивидуальные задания: подготовить

  • рассказ о сочельнике, праздновании Рождества и сочельника в России,
  • рассказ об истории новогодней и рождественской открытки,
  • рассказ о Е.Бем;
  • найти лексическое значение слов: эспаньолка, хламида, кацавейка, ситник, швейцары, респектабельная наружность, чиновник, городовой, дебелая кухарка, скаред, лакей, жестяная лоханка.

Материал к уроку: презентация.

Ход урока

1.  Вступительное слово учителя

Сегодня у нас урок внеклассного чтения по рассказу Константина Михайловича Станюковича «Елка» (1880г.). (Показываем слайд 1, рассказываем о писателе)

Наш урок будет необычным: мы не только проанализируем рассказ «Ёлка», но и узнаем много нового об истории новогодней рождественской открытки. Работать будем на рабочем листе, и слушать нас будут родители.

Ключевыми словами на нашем уроке станут слова «добро, сострадание», а эпиграфом урока – слова Лонгфелло: «Злоба – тень, любовь – свет солнца. Все есть в жизни – свет и тень». К эпиграфу мы обратимся в конце урока. (Показываем слайд 2)

2.  Работа с учащимися.

2.1. – А теперь вернемся к рассказу. Когда происходит действие рассказа? («В этот поистине «собачий» вечер, накануне сочельника»)

– Что вы знаете об этом дне? (Во время рассказа показываем слайды 3-5. Индивидуальное задание: ученик рассказывает о сочельнике: объясняет лексическое значение слова; сообщает о том, что это канун (навечерие) Рождества Христова; рассказывает о том, что именно в этот день в домах ставили елки и украшали их.

Промежуточный вывод учителя. (Показываем слайд 6) Значит, события, описанные в рассказе, происходят в накануне Рождественского сочельника, то есть за день до Рождества Христова, одного из любимых праздников взрослых и детей. В Новый год, в Рождество всем хочется верить в добрые чудеса, в изменения к лучшему. Когда-то в России готовили к Рождеству специальные сборники, существовала традиция семейного чтения вслух святочных (рождественских) рассказов. С 1881 по 1906 год в журнале «Детский отдых» опубликованы 27 святочных рассказов как полагалось, по одному в год – в канун Рождества Христова. Святочный рассказ был заметным явлением русской городской культуры прошлого века.

2.2. Рассказ об истории открыток

(показать слайды 7-9).

2.3. Многие рождественские рассказы восходили к европейской традиции. Родоначальником таких произведений считают английского писателя Ч.Диккенса (показать слайд 10). В своих произведениях он обращался к следующим вопросам (показать слайд 11):

  • Ценность человеческой души.
  • 2.Тема памяти и забвения.
  • Тема любви к человеку во грехе.
  • Тема детства.

К этим же вопросам обращались и авторы святочных (рождественских) рассказов в России.

2.4.Знакомство с жанром святочного (рождественского) рассказа.

Святочный (рождественский) рассказ «строился» на основе определенных принципов. И обязательно в основе любого святочного рассказа была опора на христианские духовные традиции.

– Откуда эти духовные традиции появились у человечества? (Это библейские заповеди. И если мы говорим о Рождестве Христовом, то мы говорим о заповедях И.Христа (показать слайд 12). Давайте прочитаем на рабочем листе эти заповеди (запись под № 2). Так их сформулировал для себя Н.С.Лесков, автор целого ряда святочных (рождественских) рассказов (чтение заповедей).

– Подчеркните, что вам показалось самым главным, важным? (Ребята отмечают последние слова, сказанные Лесковым)

– С этим законом мы встречаемся и в нашей жизни. Где? (Это один из законов коммунарского движения)

2.5. Давайте рассмотрим схему «устройства» святочного рассказа (показываем слайд 13).

– Запишите особенности «устройства» святочного (рождественского) рассказа и дайте его определение (ученики выполняют задание 3 на рабочем листе).

Вывод. Рождественский рассказ – жанр литературы, основу которого составляет обычно 1-2 события или происшествия; в его основе всегда есть чудо, добрая неожиданность; финал рассказа хороший.

– Докажите, что рассказ К.М.Станюковича относится к святочным? (Слушаем ответы учеников)

Вывод. В святочных рассказах для детей создается «правильная» и понятная картина мира, в котором строго разграничены добро и зло. Святочные рассказы для детей иллюстрируют христианскую заповедь, назидательны, но мораль здесь не высказывается прямо. Нравственный вывод маленький читатель должен сделать самостоятельно, осмысливая поступки героев и отвечая на вопрос: «Каким должно быть человеку?»

Детские святочные рассказы всегда обращены к чувству маленького читателя, к его сердцу.

2.6. Работа с текстом. Особенности изображения действительности.

– Обратимся к сюжету рассказа. Попытаемся выстроить последовательность событий, происходящих в рассказе (проверка домашнего задания – составить сюжетный план рассказа). Но сначала познакомимся с непонятными словами (задание на рабочем листе под номером 1)

– Такая последовательность событий дает право говорить, что у рассказа «Елка» обычная композиция, свойственная жанру рассказа.

– Вспомним, что такое композиция, и вычленим композиционные элементы в рассказе. Выполним задание № 4 на рабочем листе.

Вывод. Композиция обуславливает печальное, мрачное настроение рассказа, его эмоциональное движение. В конце рассказа настроение меняется на светлое и радостное.

– Обратимся к началу рассказа. Найдем описание героев (отвечают ученики 3 варианта). По внешности героев мы делаем первые выводы о его характере. Что вы можете сказать о характере героев? (Майор – бывший чиновник, потерявший работу, спившийся. Он берет на воспитание мальчика – сироту, забирает от родной тетки, бьющей и обижающей племянника. Майор трогательно заботится о ребенке, в мальчике и заботе о нем этот человек видит смысл своей жизни. Федя отвечает взаимностью: не пускает майора просить милостыню в холодный вечер накануне сочельника, так как тот болен.)

– Чтобы почувствовать состояние героев, его переживания, автор часто использует интерьер, или фон, на котором разворачиваются события. Найдем описание места, где живут герои. (Отвечают ученики 1 варианта)

– Какое чувство вызывает картина этой комнаты? (Чувство безысходности)

– В рассказе Станюкович описывает не только эту комнату, но и город. Каким вы видите город? (Отвечают ученики 2 варианта)

– Как вы думаете, почему автор сопоставляет картины убогие, серые и празднично нарядные? (Наверное, для того, чтобы показать настроение героев, их бедность, безысходность их положения, чтобы мы могли увидеть противоречия между жизнью (бытом) героев рассказа и окружающим миром.)

Вывод. Для того, чтобы мы увидели противоречия в рассказе, чтобы поняли характер героев, автор использовал такие приемы, как портрет, интерьер и детали художественного пространства (описание улиц).

– Вспомните, когда мы говорили о рождественских рассказах Ч.Диккенса, то отмечали, что он обязательно обращался в них к теме детства. По мнению Диккенса, дети как нельзя лучше способствовали нравственному перевоспитанию других персонажей. Давайте вспомним о майоре и его чувствах к ребенку. (Ученики читают отрывки из текста рассказа)

Вывод. Мы провели так называемый сюжетно-композиционный анализ. Он необходим для понимания авторского замысла рассказа.

– Как вы думаете, с какой целью, для чего К.М.Станюкович написал рождественский рассказ? (Выслушать ответы учащихся)

– «Злоба – тень, любовь – свет солнца. Все есть в жизни – свет и тень», – говорил Лонгфелло (слайд 14). Прав ли он? (Выслушать ответы учащихся)

Вывод. Очень важно, чтобы каждый человек вспоминал свое детство с любовью и радостью, чтобы он был уже с детства кому-то нужен. Тогда человек сам будет справедливее, добрее, милосерднее. Я хочу, чтобы в вашей жизни все было хорошо. Открывайте свои сердца людям, которые нуждаются в вашей помощи, были милосердными, добрыми, сострадательными. Помните, что вера, добро, сострадание – это вечные человеческие ценности.

2.7. Прочитать домашнее задание 1 и 2 на рабочем листе.

2.8. Мы уже говорили с вами о том, что в качестве изображений для новогодних и рождественских открыток часто использовали картины известных русских художников. Но были среди них и художники-женщины. Одна из них это Е. М. Бем (показать слайд 15). (Рассказ о Е. Беминдивидуальное задание)

2.9. Особое внимание мы хотели бы уделить открыткам Е.Бем, героями которых стали дети (показать слайды 16-18).

– Какие цвета использует художница? Почему? (Коричневые, желтые. Это цвета теплые. Е.Бем использует теплые тона, так как рисует детей.)

– Обратите внимание на лица детей. Что вы можете сказать о них? (Лица добрые, открытые. Дети улыбаются, они радуются праздникам. У них очень добрые глаза.)

– На открытках художница написала поздравления, давайте их прочитаем. (Ученики читают поздравления)

– Среди них встретились не просто поздравления и пожелания, но в том числе и загадка. Эти пожелания произносят дети, но обращены они к взрослым.

– Давайте внимательно рассмотрим 2 открытки (слайд 19).

– Как вы думаете, кому пишет письмо девочка? Что написано на открытке? («К новому году. Хоть не складно, да ладно, хоть не хитро, да кстати»). Как вы понимаете эти слова?

– Посмотрите на открытку, где изображена девочка с игрушками. Она говорит: «Вы всегда нас баловали, и дарили, и ласкали. Как же нам вас отдарить? Что на елку подарить?» К кому обращены эти слова? (К родителям)

3. Обращение учителя к родителям.

Уважаемые родители! Думаю, что сегодня пора вспомнить трогательные и теплые рождественские истории. Когда в 19 веке эти рассказы печатали в журналах и альманахах, то их никогда не прятали в отдельные «детские» или «взрослые» рубрики. Это были рассказы для семейного, домашнего чтения, потому что перед чудом нет детей и взрослых.

Эти рассказы помогали оторвать от житейских забот и напомнили о всех «нуждающихся», о необходимости милости и любви. (Прочитать слова о детстве со слайда 20)

Предлагаю родителям принять участие в благотворительной акции регионального благотворительного общественного движения Архангельской области для детей из малообеспеченных и многодетных семей «Море тепла детям!»)

3.1 Домашнее задание 3: нарисуйте рождественскую открытку для героев рассказа, напишите на ней пожелание для майора и Феди.

https://ria.ru/20211231/prazdnik-1766285248.html

Иностранные послы рассказали, как празднуют Новый год в разных странах

Иностранные послы рассказали, как празднуют Новый год в разных странах — РИА Новости, 03.01.2022

Иностранные послы рассказали, как празднуют Новый год в разных странах

Наступление нового года отмечают по всему миру, но в каждой стране это происходит по-разному, в зависимости от степени религиозности общества, погодных условий… РИА Новости, 03.01.2022

2021-12-31T12:12

2021-12-31T12:12

2022-01-03T14:25

новый год — 2022

в мире

греция

узбекистан

владимир путин

новый год

алемайеху тегену

россия

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0c/1d/1765945476_0:160:3072:1888_1920x0_80_0_0_47b33a760636f34cc56f38c70b78c3f7.jpg

МОСКВА, 31 дек — РИА Новости. Наступление нового года отмечают по всему миру, но в каждой стране это происходит по-разному, в зависимости от степени религиозности общества, погодных условий и социального уклада. Послы и представители посольств ЮАР, Эфиопии, ЦАР, Греции и Филиппин в России рассказали в интервью РИА Новости, как в их странах празднуют Новый год и Рождество, а также как они сами планируют отмечать праздник в Москве.Уикенд на побережье океана и танцы в церкви до утраЕсли для большинства россиян Новый год ассоциируется со снегом и холодом, то в Африке в это время года стоит теплая, летняя погода. Жители ЮАР на Новый год предпочитают уезжать из городов на природу, к океану, рассказали РИА Новости в посольстве Южноафриканской республики.»Школы и многие предприятия закрываются на праздничные каникулы, так что многие люди, пользуясь прекрасной солнечной погодой, оставляют большие оживленные города, как Йоханнесбург и Претория, чтобы насладиться прекрасными пляжами в других провинциях и отдохнуть на свежем воздухе», — отметили в посольстве.Многие южноафриканцы устраивают брааи (барбекю) в садах, парках и на пляжах, где это разрешено. Южноафриканцы любят вечеринки и 31 декабря устраивают грандиозные празднования на пляже или в домах отдыха, с фейерверками в течение всей ночи, пояснили в дипведомстве.На Филиппинах, как и в России, под Новый год все торговые центры украшают елями, а дороги освещают гирляндами и фонариками (парол по-филиппински), а все филиппинцы, проживающие в столице и за пределами страны, возвращаются в свои родные города к семьям.»Это сезон больших встреч и вечеринок в офисах, в семьях и среди друзей. Движение в столице ухудшается, так как все спешат купить подарки и продукты, чтобы положить под рождественскую елку и на праздничный стол. Большинство филиппинцев хотят встретить Рождество в родных городах, поэтому наблюдается настоящий исход из Манилы (столица Филиппин — ред) в провинции. Для филиппинцев Рождество во многих отношениях является возвращением домой – к тем, кто ближе и дороже сердцу, и к Богу», — подчеркнули в посольстве Филиппин в Москве.В Центральноафриканской республике на Рождество принято собираться на службу в церкви и танцевать до утра, рассказал РИА Новости посол ЦАР в РФ Леон Додону-Пунагаза.»Уже в семь часов вечера люди собираются в церкви, поют, танцуют и когда наступает полночь, запускают салют, все веселятся, отмечая Рождество. Обычно это происходит до двух ночи, но особенно веселые могут праздновать и до утра. С девяти часов в церкви идет большая двухчасовая церемония. А Новый год — это семейный праздник, люди собираются семьями, либо тоже идут в церковь, но в полночь отправляются по домам, целуют друг друга», — рассказал посол.В Греции на Рождество, которое отмечается 24 декабря, украшают кораблики, что объясняется неразрывной связью греков с морем, рассказали РИА Новости в посольстве страны. Помимо этого наряжают ель, на верхушку которой ставят Вифлеемскую звезду, а также устанавливают вертеп, украшают улицы городов гирляндами.Ранним утром 25 декабря многие греческие семьи направляются в церковь, а после службы собираются за столом, чтобы отведать рождественские блюда и сладости — индейку, рождественский хлеб «Христопсомо», десерт «диплес», курабье, меломакарону.Речь президента и традиционные застольяПосол Эфиопии в РФ Алемайеху Тегену Аргау рассказал в интервью РИА Новости, что уже третий раз будет отмечать Новый год в Москве. В Эфиопии Новый год отмечают в сентябре, а в ночь с 6 на 7 января празднуют Рождество, как и в России.»В канун Нового года мы с семьей не пьем алкоголь, но пьем сок, кофе, чай, отмечаем вместе с друзьями. Мы молимся, слушаем некоторые молитвы. Едим в обычное время, не ждем до ночи. Когда я был студентом в Узбекистане, лет 35 назад, мне казалось это интересным – есть ночью. Конечно, здорово отмечать праздник всю ночь, это неплохо, но не для меня», — сказал он.При этом посол отметил, что всегда слушает новогоднюю речь президента РФ Владимира Путина.»Мы рано ложимся спать, но речь Путина я слушаю. Я всегда жду полуночи, чтобы послушать президента. Потом иду спать», — добавил посол.То, что действительно объединяет все страны мира, это традиция готовить новогодний стол. В Эфиопии проживают более 80 национальностей и у каждого этноса своя кухня.»У нас много традиционных блюд с мясом, доро-вотт (блюдо из курицы в луковом соусе), китфо (блюдо из фарша сырой говядины), инжера – лепешки, которые мы используем вместо хлеба. Очень много разных традиций в Эфиопии, в каждом племени готовят свои блюда. В Эфиопии более 80 национальностей, так что культуры и языки разные. Это не какая-то одна кухня. И традиции празднований, танцы, напитки также различаются», — рассказал посол.Он добавил, что туристам, которые приезжают в Эфиопию, особенно нравится пробовать местный алкоголь — медовуху (тэдж), крепкий напиток из меда, араке, аналог русской водки, которую гонят из пшеницы, кукурузы, зерна. Особенностью эфиопского алкоголя является то, что его в основном делают в домашних условиях, как самогон.В ЮАР на рождественский стол ставят блюдо под названием «7 цветов» — красочное блюдо, состоящее из салатов, тушеного мяса и пряного риса, популярностью также пользуются блюда индийской кухни, а также приглашают к столу соседей.»Друзья и семьи собираются вместе на рождественский обед или ужин, которые сопровождаются громкой музыкой и танцами всю ночь напролет за выпивкой. Благодаря разнообразию нашей страны мы наслаждаемся разнообразной кухней, от «7 цветов» до горячих индийских карри, индейки. Что бы вы ни ели, всегда найдется много еды, и неожиданным гостям всегда рады. Соседи обычно ходят друг к другу в гости и угощаются тем, что приготовила хозяйка», — добавили в посольстве.Похожая традиция есть и в ЦАР. Там тоже принято угощать своих соседей. «1 января каждая семья представляет какое-то блюдо народной кухни и относит кому-то — соседям, священнику. Это обязательно», — отметил посол ЦАР в РФ.Колядки, пирог с монеткой и цветная едаВ Греции после новогоднего ужина все собираются на церемонию разрезания праздничного пирога – василопиты, внутри которого находится монетка, рассказали в посольстве страны. Греки верят, что человек, которому попадется монетка, будет счастливым весь год. Еще одна традиция связана с тем, что в новогоднее утро родственник или близкий друг семьи посещает дом, разбивая гранат о порог и желая удачи в новом году. Причем важно зайти в дом именно с правой ноги.Шестого января греки празднуют Крещение, в этот день пловцы прыгают в море или реку, чтобы поймать крест, брошенный священником. Еще одним национальным обычаем в канун Рождества, Нового Года и Крещения является исполнение детьми колядок. Во всех городах и селах Греции дети ходят от дома к дому, исполняя колядки под звон музыкального треугольника, и получают взамен деньги или угощения.Такая же традиция существует на Филиппинах, где дети ходят от дома к дому и поют рождественские песни, только используют при этом самодельные инструменты, сделанные из крышек от бутылок и пустых молочных банок.Особенно религиозные филиппинцы девять ночей перед Рождеством посещают церковь, чтобы отпраздновать Симбанг Габи. Эта традиция была принесена на Филиппины в середине XVI века религиозными миссионерами из Мексики. После 9-й ночи, которая приходится на сочельник, семья возвращается из церкви, чтобы отпраздновать Рождественскую ночь (Noche Buena). Традиционное блюдо для праздника — хамон (вяленая свиная ветчина, маринованная в ананасовой глазури), Кесо де Бола (выдержанный сыр эдам), сладкие спагетти по-филиппински и барбекю, приправленное любимым филиппинцами банановым кетчупом.Семьи также покупают в ларьках на городской площади, которые в провинциальных городах обычно находятся через дорогу от городской церкви, пачку путо бумбонга и бибинга, которые представляют собой клейкие рисовые лепешки, завернутые в банановый лист, приготовленные в специальном аппарате из бамбука. Путо бумбонг имеет ярко-фиолетовый цвет от пищевого красителя, а бибинга — желтого цвета из-за соленого яйца. Такая цветная еда посыпана высушенным кокосом, она вызывает ностальгию у филиппинцев, которые работают за границей и возвращаются домой на Филиппины раз в год только для того, чтобы отпраздновать Рождество.

https://ria.ru/20211231/obryady-1766183851.html

https://ria.ru/20211223/avstraliya-1765036779.html

https://ria.ru/20211231/mks-1766250552.html

https://ria.ru/20211231/mishustin-1766274388.html

https://ria.ru/20211231/zakharova-1766279291.html

греция

узбекистан

россия

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2021

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0c/1d/1765945476_171:0:2902:2048_1920x0_80_0_0_4d20d32d3db4131c70b580916bf7a998.jpg

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

в мире, греция, узбекистан, владимир путин, новый год, алемайеху тегену, россия

МОСКВА, 31 дек — РИА Новости. Наступление нового года отмечают по всему миру, но в каждой стране это происходит по-разному, в зависимости от степени религиозности общества, погодных условий и социального уклада. Послы и представители посольств ЮАР, Эфиопии, ЦАР, Греции и Филиппин в России рассказали в интервью РИА Новости, как в их странах празднуют Новый год и Рождество, а также как они сами планируют отмечать праздник в Москве.

Уикенд на побережье океана и танцы в церкви до утра

Если для большинства россиян Новый год ассоциируется со снегом и холодом, то в Африке в это время года стоит теплая, летняя погода. Жители ЮАР на Новый год предпочитают уезжать из городов на природу, к океану, рассказали РИА Новости в посольстве Южноафриканской республики.

«Школы и многие предприятия закрываются на праздничные каникулы, так что многие люди, пользуясь прекрасной солнечной погодой, оставляют большие оживленные города, как Йоханнесбург и Претория, чтобы насладиться прекрасными пляжами в других провинциях и отдохнуть на свежем воздухе», — отметили в посольстве.

Многие южноафриканцы устраивают брааи (барбекю) в садах, парках и на пляжах, где это разрешено. Южноафриканцы любят вечеринки и 31 декабря устраивают грандиозные празднования на пляже или в домах отдыха, с фейерверками в течение всей ночи, пояснили в дипведомстве.

На Филиппинах, как и в России, под Новый год все торговые центры украшают елями, а дороги освещают гирляндами и фонариками (парол по-филиппински), а все филиппинцы, проживающие в столице и за пределами страны, возвращаются в свои родные города к семьям.

«Это сезон больших встреч и вечеринок в офисах, в семьях и среди друзей. Движение в столице ухудшается, так как все спешат купить подарки и продукты, чтобы положить под рождественскую елку и на праздничный стол. Большинство филиппинцев хотят встретить Рождество в родных городах, поэтому наблюдается настоящий исход из Манилы (столица Филиппин — ред) в провинции. Для филиппинцев Рождество во многих отношениях является возвращением домой – к тем, кто ближе и дороже сердцу, и к Богу», — подчеркнули в посольстве Филиппин в Москве.

Всемирная ирония: что смотрят на зимних праздниках в разных странах

© Trinacra Films (1982)

«Французы любят комедию «Дед Мороз — отморозок» 1982 года. Там специфический юмор, и иностранцам может показаться, что это уже перебор, но мне нравится», — рассказывает парижанка Милен.

События разворачиваются в рождественский вечер в маленькой квартирке, где расположен офис телефона доверия. К сотрудникам службы приходят очень разные гости. Среди них — бедняга Жозетт, сбежавшая от бойфренда-абьюзера. Последний тоже зайдет, и его визит обернется сплошным кошмаром.

Кадр из фильма Дед Мороз — отморозок

1 из 9

«Французы любят комедию «Дед Мороз — отморозок» 1982 года. Там специфический юмор, и иностранцам может показаться, что это уже перебор, но мне нравится», — рассказывает парижанка Милен.

События разворачиваются в рождественский вечер в маленькой квартирке, где расположен офис телефона доверия. К сотрудникам службы приходят очень разные гости. Среди них — бедняга Жозетт, сбежавшая от бойфренда-абьюзера. Последний тоже зайдет, и его визит обернется сплошным кошмаром.

© SVT (1956 — …)

Прямого аналога «Иронии судьбы» в Швеции не найти. Там смотрят Luciamorgon. И то — не на Новый год или Рождество, а в день поминовения святой Луции Сиракузской (283-303) — 13 декабря.

По легенде, она дала обет безбрачия и отказалась выйти замуж. Жених обиделся и отомстил. В то время христиан преследовали, и Луцию судили. В качестве наказания девушку решили отправить в бордель. Но приговор не осуществили. По одной из версий, ничто не могло сдвинуть Луцию с места. В публичный дом ее не привезли, но подвергли мучительным пыткам и убили.

Luciamorgon — это программа, на которой исполняют христианские гимны.

«Они очень красивые. Мы их с детства помним», — говорит британец Джеймс Роулингс, выросший в Швеции.

Практически каждый год записывают новое выступление.

Еще 24 декабря шведы смотрят мультики про Дональда Дака. И это давняя традиция: рисованная утка — один из самых любимых диснеевских персонажей в стране.

Кадр из ежегодной программы Luciamorgon

2 из 9

Прямого аналога «Иронии судьбы» в Швеции не найти. Там смотрят Luciamorgon. И то — не на Новый год или Рождество, а в день поминовения святой Луции Сиракузской (283-303) — 13 декабря.

По легенде, она дала обет безбрачия и отказалась выйти замуж. Жених обиделся и отомстил. В то время христиан преследовали, и Луцию судили. В качестве наказания девушку решили отправить в бордель. Но приговор не осуществили. По одной из версий, ничто не могло сдвинуть Луцию с места. В публичный дом ее не привезли, но подвергли мучительным пыткам и убили.

Luciamorgon — это программа, на которой исполняют христианские гимны.

«Они очень красивые. Мы их с детства помним», — говорит британец Джеймс Роулингс, выросший в Швеции.

Практически каждый год записывают новое выступление.

Еще 24 декабря шведы смотрят мультики про Дональда Дака. И это давняя традиция: рисованная утка — один из самых любимых диснеевских персонажей в стране.

© RÚV (2020)

В Исландии нет фильма, который бы все пересматривали, нарезая праздничные салаты. Часов в десять вечера 31 декабря местные включают шоу Áramótaskaup (можно перевести как «Новогодний памфлет»).

«Это сатирическая программа, фокусирующаяся на событиях прошедшего года и персонах, которые чем-то отличились или прославились. Шоу немилосердно к своим жертвам, особенно к политикам, артистам, видным бизнесменам и активистам», — рассказывает журналистка Анастасия Додонова, живущая в Исландии.

Программа выходит с 1966-го, в том же году местное телевидение и начало вещание.

Кадр из ежегодной телевизионной программы Áramótaskaupið

3 из 9

В Исландии нет фильма, который бы все пересматривали, нарезая праздничные салаты. Часов в десять вечера 31 декабря местные включают шоу Áramótaskaup (можно перевести как «Новогодний памфлет»).

«Это сатирическая программа, фокусирующаяся на событиях прошедшего года и персонах, которые чем-то отличились или прославились. Шоу немилосердно к своим жертвам, особенно к политикам, артистам, видным бизнесменам и активистам», — рассказывает журналистка Анастасия Додонова, живущая в Исландии.

Программа выходит с 1966-го, в том же году местное телевидение и начало вещание.

© Грузия-фильм по заказу Гостелерадио СССР (1978)

«В советское время была короткометражка, которая называется «Кучхи бединери» («Счастливая нога»). Ее всегда показывали на Новый год, и сейчас на некоторых каналах попадается», — говорит филолог, журналист и писатель Тинатин Мжаванадзе.

Комедия Гурама Патарая 1977 года — о том, что такое сочувствие. Один из главных героев — очаровательный пес по кличке Бролия. По иронии судьбы, он спутал планы хозяев на Новый год, за что ему крупно от них влетело. Только местный аптекарь пожалел «хорошего мальчика».

Кадр из фильма Кучхи бединери” (“Счастливая нога”)

4 из 9

«В советское время была короткометражка, которая называется «Кучхи бединери» («Счастливая нога»). Ее всегда показывали на Новый год, и сейчас на некоторых каналах попадается», — говорит филолог, журналист и писатель Тинатин Мжаванадзе.

Комедия Гурама Патарая 1977 года — о том, что такое сочувствие. Один из главных героев — очаровательный пес по кличке Бролия. По иронии судьбы, он спутал планы хозяев на Новый год, за что ему крупно от них влетело. Только местный аптекарь пожалел «хорошего мальчика».

© Norddeutscher Rundfunk (NDR) (1963)

«В Германии 31 декабря уже почти 60 лет подряд смотрят черно-белый телеспектакль Dinner for one («Ужин на одного») на языке оригинала пьесы — английском. Его показывают на многих каналах. Хорошо знать язык не нужно — фразы простые”, — рассказывает корреспондент Ханс-Георг Шнаак.

Героев в телеспектакле двое — пожилая дама и дворецкий. Ей 90 лет, и ее друзья уже умерли. Она произносит тост за тостом, а слуга изображает знакомых одинокой хозяйки.

В 1988 году картина попала в Книгу рекордов Гиннесса как самое повторяемое телевизионное шоу. В 2003-м в Германии его показывали 19 раз. Только, например, в 2004 году фильм посмотрели более 15 миллионов немцев.

Кадр из фильма Ужин на одного

5 из 9

«В Германии 31 декабря уже почти 60 лет подряд смотрят черно-белый телеспектакль Dinner for one («Ужин на одного») на языке оригинала пьесы — английском. Его показывают на многих каналах. Хорошо знать язык не нужно — фразы простые”, — рассказывает корреспондент Ханс-Георг Шнаак.

Героев в телеспектакле двое — пожилая дама и дворецкий. Ей 90 лет, и ее друзья уже умерли. Она произносит тост за тостом, а слуга изображает знакомых одинокой хозяйки.

В 1988 году картина попала в Книгу рекордов Гиннесса как самое повторяемое телевизионное шоу. В 2003-м в Германии его показывали 19 раз. Только, например, в 2004 году фильм посмотрели более 15 миллионов немцев.

© Barrandov Studios, ДЕФА (1973)

Чехи — киноманы. На вопрос «Какие фильмы в стране пересматривают по ТВ на Новый год или Рождество?» в ответ получишь целый перечень картин.

«Принцесса с золотой звездой» (1959), «С чертями шутки плохи (1985), «С Новым годом!» (2019), «Безумно грустная принцесса» (1968), «Жил-был один король» (1955), «Ангел» (2005), «Уютные норки» (1999), «Сноубордисты» (2004) — кажется, список любимых новогодних лент будет постоянно пополняться. Но есть одна киносказка, которую особенно выделяют среди других: «Три орешка для Золушки» (1973).

Феи-крестной в этой версии знаменитого произведения нет. Платье на бал достается девушке благодаря волшебным плодам. Сама же Золушка дерзкая: может снежком принцу по лицу заехать, огрызается, умеет стрелять из лука и, почти как диснеевская принцесса, дружит с животными.

Но этот фильм любят не только в Чехии, на нем выросли все дети стран Восточного блока.

Кадр из фильма Три орешка для Золушки

6 из 9

Чехи — киноманы. На вопрос «Какие фильмы в стране пересматривают по ТВ на Новый год или Рождество?» в ответ получишь целый перечень картин.

«Принцесса с золотой звездой» (1959), «С чертями шутки плохи (1985), «С Новым годом!» (2019), «Безумно грустная принцесса» (1968), «Жил-был один король» (1955), «Ангел» (2005), «Уютные норки» (1999), «Сноубордисты» (2004) — кажется, список любимых новогодних лент будет постоянно пополняться. Но есть одна киносказка, которую особенно выделяют среди других: «Три орешка для Золушки» (1973).

Феи-крестной в этой версии знаменитого произведения нет. Платье на бал достается девушке благодаря волшебным плодам. Сама же Золушка дерзкая: может снежком принцу по лицу заехать, огрызается, умеет стрелять из лука и, почти как диснеевская принцесса, дружит с животными.

Но этот фильм любят не только в Чехии, на нем выросли все дети стран Восточного блока.

© NHK

«У нас традиционно смотрят песенный турнир «Кохаку», — говорит Мако из Японии.

В конкурсе две команды. В «Красной» поют только женщины, а в «Синей» — мужчины. Иногда в шоу участвуют и музыканты из других стран. Например, 1991-м там выступала Лайма Вайкуле, а годом ранее — Александр Градский.

Кадр из песенного турнира Кохаку. 1981 год

7 из 9

«У нас традиционно смотрят песенный турнир «Кохаку», — говорит Мако из Японии.

В конкурсе две команды. В «Красной» поют только женщины, а в «Синей» — мужчины. Иногда в шоу участвуют и музыканты из других стран. Например, 1991-м там выступала Лайма Вайкуле, а годом ранее — Александр Градский.

© Warner Bros. Pictures Co. (1984)

«Вас явно это рассмешит, но пол-Италии смотрит «Гремлинов». Каждый год повторяют по ТВ. Мы считаем, что это прикольно, потому что события в фильме разворачиваются на Рождество», — говорит Федерико Бергальо.

В комедийном ужастике (1984) мифические создания устраивают погром в американском городке. Спродюсировал голливудскую классику Стивен Спилберг.

В Италии также есть традиция cinepanettoni (слово образовано из двух других — «кино» и «рождественский кулич»). Суть ее в том, что каждый год знаменитые актеры снимаются в очередной комедии — это не самые умные фильмы, но все равно их смотрят.

Кадр из фильма Гремлины

8 из 9

«Вас явно это рассмешит, но пол-Италии смотрит «Гремлинов». Каждый год повторяют по ТВ. Мы считаем, что это прикольно, потому что события в фильме разворачиваются на Рождество», — говорит Федерико Бергальо.

В комедийном ужастике (1984) мифические создания устраивают погром в американском городке. Спродюсировал голливудскую классику Стивен Спилберг.

В Италии также есть традиция cinepanettoni (слово образовано из двух других — «кино» и «рождественский кулич»). Суть ее в том, что каждый год знаменитые актеры снимаются в очередной комедии — это не самые умные фильмы, но все равно их смотрят.

© Radiotelevizija Beograd (1987 — 1991)

«На праздниках (причем не только на зимних) у нас обычно повторяют старые сериалы», — говорит Николина Тесла из Сербии.

В числе фаворитов — «Счастливые люди» (1993-1996), «Лучшая жизнь» (1987-1991), «Породично благо» (можно перевести как «Семейное богатство» (1998-2002).

«Когда я была маленькой, смотрела с близкими «Породично благо». Этот сериал снят, чтобы мы поняли — семья должна быть на первом месте. Родные всегда рядом, несмотря на то, какой ты человек и какие ошибки совершаешь. «Лучшая жизнь» — о том, что даже если ты уедешь в другую страну, то все равно есть место, куда ты можешь вернуться», — поясняет Николина.

Приключения диснеевской утки или проказы гремлинов, история об одиночестве или рассказ о ценности семьи — что бы ни смотрели в разных странах на зимних праздниках, все равно все мечтают об одном: весело встретить Новый год и оставить плохое в прошлом.

Кадр из телесериала Bolji život

9 из 9

«На праздниках (причем не только на зимних) у нас обычно повторяют старые сериалы», — говорит Николина Тесла из Сербии.

В числе фаворитов — «Счастливые люди» (1993-1996), «Лучшая жизнь» (1987-1991), «Породично благо» (можно перевести как «Семейное богатство» (1998-2002).

«Когда я была маленькой, смотрела с близкими «Породично благо». Этот сериал снят, чтобы мы поняли — семья должна быть на первом месте. Родные всегда рядом, несмотря на то, какой ты человек и какие ошибки совершаешь. «Лучшая жизнь» — о том, что даже если ты уедешь в другую страну, то все равно есть место, куда ты можешь вернуться», — поясняет Николина.

Приключения диснеевской утки или проказы гремлинов, история об одиночестве или рассказ о ценности семьи — что бы ни смотрели в разных странах на зимних праздниках, все равно все мечтают об одном: весело встретить Новый год и оставить плохое в прошлом.

1 из 9

«Французы любят комедию «Дед Мороз — отморозок» 1982 года. Там специфический юмор, и иностранцам может показаться, что это уже перебор, но мне нравится», — рассказывает парижанка Милен.

События разворачиваются в рождественский вечер в маленькой квартирке, где расположен офис телефона доверия. К сотрудникам службы приходят очень разные гости. Среди них — бедняга Жозетт, сбежавшая от бойфренда-абьюзера. Последний тоже зайдет, и его визит обернется сплошным кошмаром.

2 из 9

Прямого аналога «Иронии судьбы» в Швеции не найти. Там смотрят Luciamorgon. И то — не на Новый год или Рождество, а в день поминовения святой Луции Сиракузской (283-303) — 13 декабря.

По легенде, она дала обет безбрачия и отказалась выйти замуж. Жених обиделся и отомстил. В то время христиан преследовали, и Луцию судили. В качестве наказания девушку решили отправить в бордель. Но приговор не осуществили. По одной из версий, ничто не могло сдвинуть Луцию с места. В публичный дом ее не привезли, но подвергли мучительным пыткам и убили.

Luciamorgon — это программа, на которой исполняют христианские гимны.

«Они очень красивые. Мы их с детства помним», — говорит британец Джеймс Роулингс, выросший в Швеции.

Практически каждый год записывают новое выступление.

Еще 24 декабря шведы смотрят мультики про Дональда Дака. И это давняя традиция: рисованная утка — один из самых любимых диснеевских персонажей в стране.

3 из 9

В Исландии нет фильма, который бы все пересматривали, нарезая праздничные салаты. Часов в десять вечера 31 декабря местные включают шоу Áramótaskaup (можно перевести как «Новогодний памфлет»).

«Это сатирическая программа, фокусирующаяся на событиях прошедшего года и персонах, которые чем-то отличились или прославились. Шоу немилосердно к своим жертвам, особенно к политикам, артистам, видным бизнесменам и активистам», — рассказывает журналистка Анастасия Додонова, живущая в Исландии.

Программа выходит с 1966-го, в том же году местное телевидение и начало вещание.

4 из 9

«В советское время была короткометражка, которая называется «Кучхи бединери» («Счастливая нога»). Ее всегда показывали на Новый год, и сейчас на некоторых каналах попадается», — говорит филолог, журналист и писатель Тинатин Мжаванадзе.

Комедия Гурама Патарая 1977 года — о том, что такое сочувствие. Один из главных героев — очаровательный пес по кличке Бролия. По иронии судьбы, он спутал планы хозяев на Новый год, за что ему крупно от них влетело. Только местный аптекарь пожалел «хорошего мальчика».

5 из 9

«В Германии 31 декабря уже почти 60 лет подряд смотрят черно-белый телеспектакль Dinner for one («Ужин на одного») на языке оригинала пьесы — английском. Его показывают на многих каналах. Хорошо знать язык не нужно — фразы простые”, — рассказывает корреспондент Ханс-Георг Шнаак.

Героев в телеспектакле двое — пожилая дама и дворецкий. Ей 90 лет, и ее друзья уже умерли. Она произносит тост за тостом, а слуга изображает знакомых одинокой хозяйки.

В 1988 году картина попала в Книгу рекордов Гиннесса как самое повторяемое телевизионное шоу. В 2003-м в Германии его показывали 19 раз. Только, например, в 2004 году фильм посмотрели более 15 миллионов немцев.

6 из 9

Чехи — киноманы. На вопрос «Какие фильмы в стране пересматривают по ТВ на Новый год или Рождество?» в ответ получишь целый перечень картин.

«Принцесса с золотой звездой» (1959), «С чертями шутки плохи (1985), «С Новым годом!» (2019), «Безумно грустная принцесса» (1968), «Жил-был один король» (1955), «Ангел» (2005), «Уютные норки» (1999), «Сноубордисты» (2004) — кажется, список любимых новогодних лент будет постоянно пополняться. Но есть одна киносказка, которую особенно выделяют среди других: «Три орешка для Золушки» (1973).

Феи-крестной в этой версии знаменитого произведения нет. Платье на бал достается девушке благодаря волшебным плодам. Сама же Золушка дерзкая: может снежком принцу по лицу заехать, огрызается, умеет стрелять из лука и, почти как диснеевская принцесса, дружит с животными.

Но этот фильм любят не только в Чехии, на нем выросли все дети стран Восточного блока.

7 из 9

«У нас традиционно смотрят песенный турнир «Кохаку», — говорит Мако из Японии.

В конкурсе две команды. В «Красной» поют только женщины, а в «Синей» — мужчины. Иногда в шоу участвуют и музыканты из других стран. Например, 1991-м там выступала Лайма Вайкуле, а годом ранее — Александр Градский.

8 из 9

«Вас явно это рассмешит, но пол-Италии смотрит «Гремлинов». Каждый год повторяют по ТВ. Мы считаем, что это прикольно, потому что события в фильме разворачиваются на Рождество», — говорит Федерико Бергальо.

В комедийном ужастике (1984) мифические создания устраивают погром в американском городке. Спродюсировал голливудскую классику Стивен Спилберг.

В Италии также есть традиция cinepanettoni (слово образовано из двух других — «кино» и «рождественский кулич»). Суть ее в том, что каждый год знаменитые актеры снимаются в очередной комедии — это не самые умные фильмы, но все равно их смотрят.

9 из 9

«На праздниках (причем не только на зимних) у нас обычно повторяют старые сериалы», — говорит Николина Тесла из Сербии.

В числе фаворитов — «Счастливые люди» (1993-1996), «Лучшая жизнь» (1987-1991), «Породично благо» (можно перевести как «Семейное богатство» (1998-2002).

«Когда я была маленькой, смотрела с близкими «Породично благо». Этот сериал снят, чтобы мы поняли — семья должна быть на первом месте. Родные всегда рядом, несмотря на то, какой ты человек и какие ошибки совершаешь. «Лучшая жизнь» — о том, что даже если ты уедешь в другую страну, то все равно есть место, куда ты можешь вернуться», — поясняет Николина.

Приключения диснеевской утки или проказы гремлинов, история об одиночестве или рассказ о ценности семьи — что бы ни смотрели в разных странах на зимних праздниках, все равно все мечтают об одном: весело встретить Новый год и оставить плохое в прошлом.

В Центральноафриканской республике на Рождество принято собираться на службу в церкви и танцевать до утра, рассказал РИА Новости посол ЦАР в РФ Леон Додону-Пунагаза.

«Уже в семь часов вечера люди собираются в церкви, поют, танцуют и когда наступает полночь, запускают салют, все веселятся, отмечая Рождество. Обычно это происходит до двух ночи, но особенно веселые могут праздновать и до утра. С девяти часов в церкви идет большая двухчасовая церемония. А Новый год — это семейный праздник, люди собираются семьями, либо тоже идут в церковь, но в полночь отправляются по домам, целуют друг друга», — рассказал посол.

В Греции на Рождество, которое отмечается 24 декабря, украшают кораблики, что объясняется неразрывной связью греков с морем, рассказали РИА Новости в посольстве страны. Помимо этого наряжают ель, на верхушку которой ставят Вифлеемскую звезду, а также устанавливают вертеп, украшают улицы городов гирляндами.

Ранним утром 25 декабря многие греческие семьи направляются в церковь, а после службы собираются за столом, чтобы отведать рождественские блюда и сладости — индейку, рождественский хлеб «Христопсомо», десерт «диплес», курабье, меломакарону.

Речь президента и традиционные застолья

Посол Эфиопии в РФ Алемайеху Тегену Аргау рассказал в интервью РИА Новости, что уже третий раз будет отмечать Новый год в Москве. В Эфиопии Новый год отмечают в сентябре, а в ночь с 6 на 7 января празднуют Рождество, как и в России.

«В канун Нового года мы с семьей не пьем алкоголь, но пьем сок, кофе, чай, отмечаем вместе с друзьями. Мы молимся, слушаем некоторые молитвы. Едим в обычное время, не ждем до ночи. Когда я был студентом в Узбекистане, лет 35 назад, мне казалось это интересным – есть ночью. Конечно, здорово отмечать праздник всю ночь, это неплохо, но не для меня», — сказал он.

При этом посол отметил, что всегда слушает новогоднюю речь президента РФ Владимира Путина.

«Мы рано ложимся спать, но речь Путина я слушаю. Я всегда жду полуночи, чтобы послушать президента. Потом иду спать», — добавил посол.

То, что действительно объединяет все страны мира, это традиция готовить новогодний стол. В Эфиопии проживают более 80 национальностей и у каждого этноса своя кухня.

«У нас много традиционных блюд с мясом, доро-вотт (блюдо из курицы в луковом соусе), китфо (блюдо из фарша сырой говядины), инжера – лепешки, которые мы используем вместо хлеба. Очень много разных традиций в Эфиопии, в каждом племени готовят свои блюда. В Эфиопии более 80 национальностей, так что культуры и языки разные. Это не какая-то одна кухня. И традиции празднований, танцы, напитки также различаются», — рассказал посол.

Он добавил, что туристам, которые приезжают в Эфиопию, особенно нравится пробовать местный алкоголь — медовуху (тэдж), крепкий напиток из меда, араке, аналог русской водки, которую гонят из пшеницы, кукурузы, зерна. Особенностью эфиопского алкоголя является то, что его в основном делают в домашних условиях, как самогон.

В ЮАР на рождественский стол ставят блюдо под названием «7 цветов» — красочное блюдо, состоящее из салатов, тушеного мяса и пряного риса, популярностью также пользуются блюда индийской кухни, а также приглашают к столу соседей.

«Друзья и семьи собираются вместе на рождественский обед или ужин, которые сопровождаются громкой музыкой и танцами всю ночь напролет за выпивкой. Благодаря разнообразию нашей страны мы наслаждаемся разнообразной кухней, от «7 цветов» до горячих индийских карри, индейки. Что бы вы ни ели, всегда найдется много еды, и неожиданным гостям всегда рады. Соседи обычно ходят друг к другу в гости и угощаются тем, что приготовила хозяйка», — добавили в посольстве.

Похожая традиция есть и в ЦАР. Там тоже принято угощать своих соседей. «1 января каждая семья представляет какое-то блюдо народной кухни и относит кому-то — соседям, священнику. Это обязательно», — отметил посол ЦАР в РФ.

Колядки, пирог с монеткой и цветная еда

В Греции после новогоднего ужина все собираются на церемонию разрезания праздничного пирога – василопиты, внутри которого находится монетка, рассказали в посольстве страны. Греки верят, что человек, которому попадется монетка, будет счастливым весь год. Еще одна традиция связана с тем, что в новогоднее утро родственник или близкий друг семьи посещает дом, разбивая гранат о порог и желая удачи в новом году. Причем важно зайти в дом именно с правой ноги.

Шестого января греки празднуют Крещение, в этот день пловцы прыгают в море или реку, чтобы поймать крест, брошенный священником. Еще одним национальным обычаем в канун Рождества, Нового Года и Крещения является исполнение детьми колядок. Во всех городах и селах Греции дети ходят от дома к дому, исполняя колядки под звон музыкального треугольника, и получают взамен деньги или угощения.

Такая же традиция существует на Филиппинах, где дети ходят от дома к дому и поют рождественские песни, только используют при этом самодельные инструменты, сделанные из крышек от бутылок и пустых молочных банок.

Особенно религиозные филиппинцы девять ночей перед Рождеством посещают церковь, чтобы отпраздновать Симбанг Габи. Эта традиция была принесена на Филиппины в середине XVI века религиозными миссионерами из Мексики. После 9-й ночи, которая приходится на сочельник, семья возвращается из церкви, чтобы отпраздновать Рождественскую ночь (Noche Buena). Традиционное блюдо для праздника — хамон (вяленая свиная ветчина, маринованная в ананасовой глазури), Кесо де Бола (выдержанный сыр эдам), сладкие спагетти по-филиппински и барбекю, приправленное любимым филиппинцами банановым кетчупом.

Семьи также покупают в ларьках на городской площади, которые в провинциальных городах обычно находятся через дорогу от городской церкви, пачку путо бумбонга и бибинга, которые представляют собой клейкие рисовые лепешки, завернутые в банановый лист, приготовленные в специальном аппарате из бамбука. Путо бумбонг имеет ярко-фиолетовый цвет от пищевого красителя, а бибинга — желтого цвета из-за соленого яйца. Такая цветная еда посыпана высушенным кокосом, она вызывает ностальгию у филиппинцев, которые работают за границей и возвращаются домой на Филиппины раз в год только для того, чтобы отпраздновать Рождество.

Константин Михайлович Станюкович

Урок станюкович к м рассказ рождественская ночь

Фотография. 1880-е годы.

Константи́н Миха́йлович Станюко́вич, (18 (30) марта 1843, Севастополь, — 7(20) мая 1903, Неаполь) — русский писатель, известен произведениями на темы из жизни военно-морского флота.

Детские и юношеские годы

Родился в Севастополе на улице Екатерининской в доме адмирала Станюковича. Сам дом не сохранился, но сохранилась подпорная стена, окружавшая дом и сад. Здесь находится мемориальная плита в честь писателя. Отец — Станюкович, Михаил Николаевич, комендант севастопольского порта и военный губернатор города. Семья будущего писателя—мариниста, «Айвазовского слова», принадлежала к старинному дворянскому роду Станюковичей — одной из ветвей литовского рода Станьковичей; Демьян Степанович Станюкович принял русское подданство в 1656 году при взятии Смоленска. Михаил Николаевич Станюкович (1786-1869) являлся праправнуком Демьяна Степановича. Мать Константина Михайловича — Любовь Фёдоровна Митькова (1803-1855), дочь капитан-лейтенанта Митькова. Всего в семье было восемь детей: Николай (1822-1857), Александр (1823-1892), Михаил (1837-??), Константин (1843-1903), Ольга (1826—??), Анна (1827-1912), Екатерина (1831-1859), Елизавета (1844?-1924).

1851 — 1853 — под руководством петрашевца Ипполита Матвеевича Дебу, отбывающего в Севастополе наказание в качестве солдата, юный Станюкович получает первоначальное образование.

1854 — Константину Михайловичу было 11 лет к началу обороны Севастополя. Осенью 1854 года из своего сада в подзорную трубу наблюдал движение к Севастополю неприятельских войск; видел Корнилова и Нахимова (он исполнял обязанности курьера при отце). В конце сентября семья Станюковичей эвакуируется в Симферополь.

1856 — зачислен кандидатом в Пажеский корпус в Петербурге. 26 августа награждён бронзовой медалью на Андреевской ленте «В память о Восточной войне 1853—1856 гг.»

1857 — 5 октября награждён серебряной медалью на Георгиевской ленте «За защиту Севастополя». 5 ноября из Пажеского Станюкович переведён в Морской кадетский корпус. Здесь преподавали многие, коих позже Константин Михайлович будет вспоминать с благодарностью: М. И. Сухомлинов, преподаватель математики И. П. Алымов, Ф. А. Дозе — преподаватель словесности.

Творческий период

1859 — в журнале «Северный цветок» первая публикация: напечатано его стихотворение «Отставной солдат».

1860 — в «Северном цветке» продолжаются публиковаться стихи Станюковича. Летом Станюкович плавает на борту учебного корабля «Орёл» под командованием Ф. В. Керна, героя севастопольской обороны. Осенью, в октябре, Станюкович объявляет отцу о непреклонном решении перейти в Петербургский университет. Отец категорически против и ходатайствует перед директором Морского кадетского корпуса контр-адмиралом С. С. Нахимовым о назначении кадета Станюковича К. М. в кругосветное путешествие и 18 октября (за полгода до выпускных экзаменов) писатель отправлен в кругосветное путешествие на винтовом корвете «Калевала» под командованием В. Ф. Давыдова. Далее — Гамбург, Лондон.

1861 — остров Ява. 17 июля Станюкович заболел лихорадкой и был определён во Владивостокский лазарет. 2 ноября выписан и приписан к винтовому транспорту «Японец». 12 декабря произведён в гардемарины.

1862 — Станюкович весь год ходит в акватории Тихого океана на различных судах. В письме к сестре просит прислать ему журналы «Искра» и «Век» за прошлый год, а также сочинения Белинского. 14 сентября на борту «Абрека» прибывает в Сан-Франциско (США).

В «Морском сборнике» публикуются различные произведения писателя.

1863 — Начальник Тихоокеанской эскадры Андрей Попов отправляет гардемарина в город Сайгон к капитану клипера «Гайдамак». Более месяца Станюкович наблюдал покорение Индокитая французами. Позже его впечатления были описаны в повести «Вокруг света на „Коршуне“».

4 августа А. А. Попов отправляет Станюковича в Петербург (через Китай и Сибирь) с экстренными бумагами к управляющему Морским министерством, куда он добирается 28 сентября.

8 октября Станюкович К. М. произведён в мичманы и назначен в Петербургский 11-й флотский экипаж.

1864 — началось сотрудничество писателя с «Петербургским листком», «Голосом», «Русской сценой», «Будильником» и другими. В сентябре в журнале «Эпоха» за № 9 опубликована «Глава из очерков морской жизни». В этом же году после долгой и упорной борьбы с отцом, Станюкович выходит в отставку. Старый адмирал прислал телеграмму: «Против течения идти не могу. Согласен.» и 30 ноября Высочайшим приказом по флоту Станюкович уволен со службы «…с награждением лейтенантского чина». В декабре в № 12 «Морского сборника» опубликован рассказ «Шторм».

1865 — писатель поступает на службу учителем начальной школы в село Чаадаево Муромского уезда Владимирской губернии, чтобы «..лучше узнать жизнь народа», здесь сказываются события и веяния 60-х годов XIX века.

1866 — писатель возвращается в Петербург после года учительствования в глубинке.

1867 — 20 января в 3-м номере «Будильника» опубликован очерк «На селе». 4 февраля в «Петербургском листке» сообщается о выходе в свет ранних морских рассказов Станюковича в книге «Из кругосветного плавания» в издании Вильгелма Генкеля. 26 мая в «Будильнике» № 19 начинает печататься очерк «Из воспоминаний сельского учителя» (подписан как «К.—вич.»). 2 июня Константин Михайлович венчается с Любовью Николаевной Арцеуловой (1845-1907), «дочерью старшего судостроителя, корпуса корабельных инженеров подполковника Николая Алексеевича Арцеулова». 11 августа в № 30 «Будильника» выходит очерк «Июльский сон», (под псевдонимом «Бубнов»). 1868 — 30 марта родилась первая дочь — Наталья (умерла в 1903 году).

1869 — в связи с серьёзными материальными трудностями писатель ищет работу и в мае поступает на службу в управление Курско-Харьковско-Азовской железной дороги. Живёт в это время то в Курске, то в Харькове. 27 умирает отец Константина Михайловича.

1870 — 22 января Станюкович прибывает в Симферополь. Оттуда пишет супруге: «Как я и ожидал, отец оставил вздор. Деньгами 1800 рублей и аренду на 9 лет (по полторы тысячи в год); … говорят, его обобрали». Станюкович службой тяготится, пишет в Петербург жене, чтобы разузнала, не возьмут ли его редактором беллетрического отдела в «Будильник». В июне переезжает в Таганрог помощником ревизора службы движения. Вплотную столкнувшись с миром железнодорожных дельцов, пишет комедию «На то и щука в море, чтобы карась не дремал». 29 ноября в «Искре» под № 48 публикует фельетон «Русские американцы» (псевдоним — К. Наташин).

1871 — Станюкович поступает на службу в «Петербургское общество взаимного поземельного кредита», где работает до 1874 года. 15 февраля рождается вторая дочь — Любовь (умерла в 1884 году). 27 октября распоряжением министра внутренних дел запрещена к постановке в театре его комедия «На то и щука в море, чтобы карась не дремал».

1872 — август, комедия «На то и щука в море, чтобы карась не дремал» вышла в № 8 журнала «Дело». 23 декабря родилась третья дочь — Зинаида (умерла в 1934 году).

1873 — в «Деле» публикуется роман «Без исхода». В июле Станюкович отдыхает в Ревеле. Газета «Биржевые ведомости» (№ 294 от 3 ноября) публикует большую статью М. В. Авдеева о романе «Без исхода».

1874 — роман «Без исхода» выходит отдельным изданием в Петербурге (изд. В. Тушнова). В мае назначен управляющим пароходством в обществе Волго-Донской железной дороги и пароходства по реке Дону и Азовскому морю. Поселяется в Ростове-на-Дону.

1875 — 28 августа родилась четвертая дочь — Мария (умерла в 1942). Константин Михайлович решает продолжить службу в пароходстве и подписывает контракт ещё на 2 года.

1876 — 26 июня прибывает в Мариенбад на лечение. В течение года хандрит, жалуется в письмах жене, в конце года оставляет службу и переезжает в Петербург.

1877 — Константин Михайлович целиком в литературной работе. Печатается в ряде изданий: «Новости», «Порядок», «Русская правда», «Московское обозрение» и других. С апреля в каждом номере «Дела» есть его публикации: «Червонный валет», серия фельетонов под общим названием «Картинки общественной жизни» (с псевдонимом «Откровенный писатель»), рассказ «Оригинальная пара», пьеса «Родственники».

1878 — много работает, много публикует, в т.ч. в разделе «Картинки общественной жизни» напечатаны «Письма знатных иностранцев» (в виде переписки англичанина, попавшего в Россию, с женой). Современница Станюковича Некрасова, Екатерина Степановна пишет: «Станюковича… как талантливого, умного и едкого публициста, знала вся Россия; как автор „Писем знатного иностранца“ он очень давно пользовался известностью даже в далёкой Сибири».

1879 — летом в «Деле» начинает под псевдонимом «Откровенный писатель» выходить его повесть «Похождения одного благонамеренного молодого человека, рассказанные им самим». В Петербурге, в издательстве И. Л. Тузова печатается роман «В мутной воде» (под псевдонимом К.Телефонов). В конце ноября Станюкович выезжает в Кларан (Швейцария), к семье.

1880 — живёт в Кларане, работает над романом «Два брата». В конце января возвращается в Россию «с двугривенным в кармане». В «Деле» начинает публиковаться «Два брата». 24 февраля писатель порывает с «Молвой», бывшими «Биржевыми ведомостями». В мае объявлено о выходе в свет романа «Наши нравы» (издательство Н. А. Шигина). Все лето и осень Станюкович проводит в Швейцарии, где общается с политэмигрантами: Кравчинским, Драгомановым, Засулич, О.Любатович и другими. В ноябре писатель возвращается в Петербург. В связи со смертью издателя дела Г. Е. Благосветлова Константин Михайлович стал одним из редакторов этого журнала.

1881 — в «Деле» выходят «журнальные заметки» Станюковича (псевдоним — Ф.Решимов). 1 марта происходит покушение на царя Александра II. Станюкович оптимистично настроен в том смысле, что надеется на восстание против самодержавия. 19 июня в Москве, в театре Петровского парка, состоялось первое представление его комедии «На то и щука в море, чтобы карась не дремал». В газетах «Современные известия» № 175 и «Русский курьер» № 174 даны положительные отзывы на постановку, в газете «Голос» напечатана отрицательная рецензия. В августе в «Деле» напечатан рассказ «Из-за пустяков», осенью там же начинает печататься роман «Омут».

1882 — в мае за фельетон Станюковича «В сумасшедшем доме» Главное управление по делам печати указало Петербургскому цензурному комитету на «…чтобы цензура относилась к статьям, предназначенным для помещения в журнале „Дело“, с особым внимание и строгостью». 5 сентября родился сын Константин. В ноябре Е.Благосветлова, издательница «Дела», обратилась в вышеуказанное Управление по делам печати с просьбой утвердить Станюковича главным редактором журнала. Управление воздержалось: «…Станюкович известен департаменту полиции как личность противоправительственного направления».

1883 — 5 января Главное управление по делам печати сообщило, что «отставному флота лейтенанту Константину Михайловичу Станюковичу разрешено временно редактировать журнал „Дело“, подписываясь за редактора». В ноябре тяжело заболела дочь Любовь, её увозят в Ментон (Франция). В декабре Станюкович при финансовой помощи М. К. Цебриковой выкупает у Е. Благосветловой журнал «Дело» (в рассрочку), строя при этом широкие планы. В конце года уезжает в Ментон, к дочери.

1884 — в январе Станюкович возвращается в Петербург. Е.Некрасова: «…внутренне подавленный и убитый мыслью о неизбежности смерти любимой дочери». 8 марта он пишет жене о рекомендации врачей перевезти дочь из Ментона на Женевское озеро. До конца апреля Станюкович лечится в Баден-Бадене, где находится и его семья. Накануне отъезда в Россию друзья устаивают ему прощальный ужин. В апреле, 12-го числа управляющий департаментом полиции Плеве принимает решение об аресте Станюковича и в конце апреля на пограничном переходе в Вержболове писателя берут под арест и препровождают в Петропавловскую крепость. 17 августа, в Петербурге, умирает дочь Любовь.

1885 — 12 января Константин Михайлович передаёт журнал «Дело» И. С. Дурново (по договору). В мае административным порядком Станюкович высылается в Сибирь на три года, туда же, за ним, последовала и его семья. Е. Некрасова сопровождала на пароходе семью Станюковича до Перми. За год отсидки в Петропавловской крепости Станюкович написал большую повесть, рассказы, и драматическую поэму в стихах с юмористическим уклоном: «Певец в Вальядолиде». 17 июня он прибывает в Томск, где быстро сходится с проживающими здесь политическими ссыльными Ф. Волховским, С. Чудновским, активными участниками «Сибирской газеты». Здесь его посетил американский писатель, автор книги «Сибирь и ссылка» Джон Кеннан. Ольга Любатович вспоминает: «… в Томске, куда он был сослан после 1-го марта за сношения с Тихомировым… мы сошлись ещё ближе. … он рассказывал, бывало, нам иногда в комическом виде, что делали некоторые литераторы после 1 — го марта».

1886 — писателя всё чаще одолевают приступы невралгии, доктора запрещают ему писать. В январе в «Русской мысли» начинается серия его очерков «В дальние края» (под псевдонимом Л.Нельмин). 13 июля в «Сибирской газете» открывает серию фельетонов под общим заголовком «Сибирские картинки» (под псевдонимом «Старый холостяк»). 7 сентября в 36 номере «Сибирской газеты» под псевдонимом Н.Томский начинает публиковаться роман «Не столь отдалённые места». Октябрь — в журнале «Северный вестник» (№ 10) выходит рассказ «Беглец» за подписью М.Костин. В 10-м номере ежемесячника «Вестник Европы» опубликован рассказ «Василий Иванович» с подписью «И.Ст.»

Поразительно, но именно здесь, в ссылке, за тысячи километров от морей и океанов, Станюкович снова начинает писать на морскую тему, создавая те произведения о русских моряках, которые в итоге, и принесут ему мировую славу.

1887 — продолжает публиковаться роман «Не столь отдалённые места» в «Сибирской», во втором номере «Дела» печатается рассказ «Матросский линч» (М.Костин). В июне-сентябре работает в конторе по строительству Обь-Енисейского канала, собирает богатую фактуру из окружающего его мира рабочего и прочего люда. В «Северном вестнике» за № 7 опубликован рассказ «Человек за бортом!» (М. Костин).

1888 — в Петербурге выходят отдельной книгой (изд.М. Стасюлевича) «Морские рассказы», а в издательстве Н. А. Толкачёва — роман «Не столь отдалённые места». Январь — в первом номере «Русской мысли» выходит рассказ «На каменьях» (М.Костин). В апреле, (в №№ 28, 30) «Сибирской газеты» публикуется биографический очерк Станюковича о Г. Н. Потанине, известном путешественнике и исследователе, уроженце Сибири.

27 июня покидает с семьёй ссылку. Супруга Константина Михайловича получила небольшое наследство, и они выезжают в Париж, далее на юг Франции, в деревушку рыбаков Guethary, что в 20 километрах от Испании. В письме жене сообщает: «Пишу теперь морской рассказ «Штурман». Кажется, выйдет удачным…». В это же время писатель получает письмо из Вены, от Галанта, заведующего русским отделом австрийской газеты «Neue freie Presse», в котором предлагает сотрудничество Станюковичу, в частности, просит разрешение на публикацию в газете романа «Два брата». 14 октября в № 123 газеты «Кронштадский вестник» напечатана статья контр-адмирала Н. А. Рыкачева, посвящённая сборнику «Морские рассказы». Автор статьи положительно и тепло отзывается о сборнике, подчёркивая: «… он не только наблюдал, но и жил морской жизнью». 15 декабря в письме к известному беллетристу А. К. Шеллеру, писавшему под псевдонимом А.Михайлов, Станюкович сообщает: «Лечение, однако, пока идёт не вполне успешно. Дёрганье лица не прекращается, что мешает мне работать несколько часов кряду…».

1889 — 25 февраля в газете «Die Gegenwart» (Берлин) начинает публиковаться рассказ «Человек за бортом!». В конце февраля писатель прибывает в Петербург.

В марте, в письме к жене Станюкович пишет: «За «Морские рассказы» общие хвалы, печатные и личные. Успенский и Михайловский просили по экземпляру, и я им подарил. Выслал также и И. И. Мечникову».

В апреле в 4-м номере «Вестника Европы» вышла статья К. Арсеньева «Модная форма беллетристики», в которой положительно оцениваются морские рассказы Станюковича и критикуются другие его произведения.

В августовском «Вестнике Европы» напечатан рассказ «Мрачный штурман». Константин Михайлович работает над повестью «Первые шаги». В конце года уезжает в Париж.

1890 — в конце января Константин Михайлович возвращается в Петербург.

23 февраля — в письме к жене пишет: «Изменял и исправлял свои „Первые шаги“ /по просьбе М. М. Стасюлевича из соображений цензуры — прим. автора/, начал писать морской рассказ „Штормуем!“„.

Март — из газеты “Новости дня» № 2397 от 5.03.1890г.: «Появление на кафедре автора „Морских рассказов“ было встречено громом аплодисментов и долго не смолкавшими криками „браво“». Так встречали Станюковича на заседании «Общества любителей русской словесности» в библиотечном зале Московского университета. В этом же месяце заканчивает ещё один рассказ на морскую тему: «Похороны в море».

Апрель — 1 числа в «Русских ведомостях» (№ 89) выходит рассказ «В шторм».

27 апреля в 113 номере «Русских ведомостей» публикуется рассказ «Между своими» (так переименовал писатель свой рассказ «Похороны в море»). Этот рассказ также вызвает бурю откликов.

17 июня — в «Русских ведомостях» за № 164 печатается рассказ «Серж Птичкин».

Октябрь — в «Русских ведомостях» выходит рассказ «Танечка» (№ 281, 292).

1891 — с января по апрель в «Вестнике Европы» напечатаны «Первые шаги» («…исковерканные»).

Март — отличная рецензия на «Первые шаги» в журнале Русское богатство.

С 74 номера «Русских ведомостей» начинает публиковаться повесть Станюковича «Грозный адмирал».

Сентябрь — в издательстве Н. А. Лебедева вышел сборник под общим названием «Моряки». 4 октября в «Кронштадском вестнике» проходит положительная рецензия на этот сборник.

Октябрь — многие газеты отметили 30-летие литературной деятельности К. М. Станюковича.

Ноябрь — «Русские ведомости» начинают печатать рассказ «Домашний очаг» (№№ 303—319).

В Москве, в издательстве Сытина, в серии «Народные книги» выходит книга Станюковича «Между своими, или Смерть на корабле».

1892 — в январе Станюкович и Кривенко назначаются редакторами «Русского богатства» (в связи со сменой учредителей — журнал переходит в руки пайщиков). В нём выходит рассказ Станюковича «Бесшабашный» (под псевдонимом «Скромный писатель»).

19 января Констанитин Михайлович письмом просит известного писателя А. И. Эртеля дать журналу «…рассказ, очерк или повесть, что хотите, но поскорей».

8 июля в «Русских ведомостях» начинает публиковаться рассказ «Пассажирка».

Декабрь — в № 149 «Кронштадского вестника» выходит большая статья, посвящённая «Пассажирке» (положительная).

В этом году также выходят его сборник рассказов «Современные картинки» (в издательстве Н. А. Лебедева) и в сборнике «Помощь голодающим», изданным газетой «Русские ведомости» помещён «Вдали от берегов» — рассказ Станюковича.

1893 — в январе и феврале в «Русской школе», в номерах 1-4 публикуется повесть Константина Михайловича «Маленькие моряки» с подзаголовком: «Из воспоминаний о Морском корпусе».

6 февраля «Русские ведомости» (№ 36) дают положительную рецензию на «Маленьких моряков».

Март — с 14 марта «Русские ведомости» начинают публиковать рассказ «Женитьба Пинегина».

Май — в ежемесячнике «Русская мысль» под рубрикой «Рассказы старого боцмана» издаётся рассказ «Месть» (в основе сюжета данного произведения — гибель клипера «Пластун» из Тихоокеанской эскадры А. А. Попова 18 августа 1860 года). 20 мая в «Русских ведомостях» выходит большая статья «Из истории морского корпуса», где положительно характеризуется повесть «Маленькие моряки».

Июнь — в издательстве В. И. Штейна выходит второе издание романа «Без исхода». 6 июня начинает публиковаться его повесть «В море» («Русские ведомости» № 153).

Июль — в газете «Новости» от 15 июля в статье А. Скабичевского «Литературные хроники» положительно рассматривается «Месть» Станюковича.

Август — в издательстве М. М. Ледерле 2-ым изданием напечатаны «Морские рассказы» (с дополнениями).

Декабрь — газета «Русская жизнь» от 1-го числа публикует рассказ «Ужасный день».

В этом же году в издательстве Сытина (Москва) отдельной книгой выходит повесть «Первые шаги», а в Петербурге — переиздание сборника «Моряки» с дополнениями (в издательстве Н. А. Лебедева).

1894 — в январском номере журнала «Мир Божий» опубликован рассказ Константина Михайловича «Куцый». В газете «Русская жизнь» продолжает печататься роман «Откровенные», начатый в № 332 за прошлый год, окончание которого выйдет в августе, 11-го, № 212. 26 января в «Русских ведомостях» выходит рассказ из цикла «Жертвы моря»: «Крушение эскадры и гибель тендера».

Март — в 3-м номере «Русского богатства» печатается рассказ «Исайка».

В апреле, в ежемесячном литературном приложении № 4 к иллюстрированному еженедельнику «Нива» начинает публиковаться рассказ «В тропиках».

Июнь — в «Русской жизни» Станюкович печатает фельетон «Из дневника читателя» (под псевдонимом «Старый читатель»). В «Русских ведомостях» с № 165 по № 322 излаётся «Беспокойный адмирал» (повесть).

Декабрь — в «Русских ведомостях» печатаются рассказы «Ночью» и «Ёлка для взрослых».

В этом же году в издательстве М. М. Ледерле (Петербург) выходит сборник Станюковича «Жертвы».

1895 — с января по ноябрь в журнале «Мир божий» напечатан роман «История одной жизни».

Март — В 77 номере «Русских ведомостей» начинает публиковаться рассказ «Нянька».

Июнь — рассказ «Матроска» начал публиковаться в «Русских ведомостях» с 6 июня. В издательстве М. М. Ледерле (Петербург) напечатан отдельным изданием рассказ «Под тропиками» (с подзаголовком «Из воспоминаний бывшего матроса»).

В журнале «Русская школа» в июле — августе напечатана статья Н. И. Познякова , в которой высоко оценивается повесть Станюковича «Вокруг света на «Коршуне», которая в течение этого года публикуется в «Роднике» . В августе, в издательстве О. Н. Поповой (Петербург) отдельным изданием вышел роман «Откровенные». 13 августа начал печататься рассказ «Кирилыч и генерал-арестант» (в «Русских ведомостях»). В конце месяца писатель переезжает в Москву, в связи с приглашение от «Русской мысли» (ведёт раздел фельетонов).

В этом же году в издательстве М. М. Ледерле напечатан сборник «Новые морские рассказы и Маленькие моряки».

1896 — весь год в журнале «Родник» продолжает печататься повесть «Вокруг света на „Коршуне“».

Январь — в первом номере „Русской мысли“ выходит рассказ „Побег“, в журнале „Всходы“ — рассказ „Пожар на корабле“, а в номерах 1,2 журнала „Детское чтение“ — „Максимка“ (по этому рассказу был снят фильм Максимка). 28 ноября Константин Михайлович выступает на открытом заседании Общества любителей россиийской словесности в Московском университете. Вот что писали „Новости дня“ (№ 4540):

«Долго не смолкавшими аплодисментами было встречено появление на кафедре Константина Михайловича Станюковича, симпатичного автора «Морских рассказов»… Выразительное лицо, с заметными следами болезни… Голос тихий, но речь довольно гибкая и разнообразная, умеющая недурно оттенять смысл произносимых фраз».

Апрель — в № 4 «Русской мысли» появляется положительная рецензия на роман «История одной жизни», 5 апреля в «Русских ведомостях» выходит рассказ «Глупая причина».

Май — начинает печататься повесть «Черноморская сирена», окончание — в июльском номере (в журнале «Русская мысль»).

Июнь — 18 числа Станюкович возвращается из Крыма с отдыха и едет в Нижний Новгород на Всероссийскую выставку, о которой напишет позже в «Русской мысли».

Сентябрь — октябрь. Писатель с дочерью Зиной на отдыхе в Алупке. Продолжает писать «Коршуна» (для «Родника»). В журнале «Русское обозрение» выходит отрицательная рецензия на «Черноморских сирен».

Ноябрь — в конце месяца (20, 22 и 26) Станюкович выступает с чтением своих произведений на благотворительных вечерах и выезжает в Петербург на празднования своего юбилея.

Декабрь — «Русские ведомости» (номер от 3 декабря) помещают обозрение «Журналы для детского чтения», где положительно отзываются о произведениях К. М. Станюковича. 7 декабря в Петербурге, в ресторане «Медведь» передовая общественность торжественно отмечала 35-летие литературной деятельности писателя. На состоявшемся обеде присутствовало около 140 человек, среди которых были В. Г. Короленко, С. А. Венгеров, В. И. Немирович-Данченко, В. П. Острогорский, А. М. Скабичевский, С. Я. Елпатьевский, К. К. Арсеньев, Анненский, Николай Фёдорович, Гуревич, Яков Григорьевич, Шелгунова, Людмила Петровна, Потапенко, Игнатий Николаевич и множество других. Юбиляру был преподнесён подарочный адрес с портретом кисти Н. А. Богданова. Письменные поздравления прислали Михайловский, Николай Константинович, профессора Сергеевич, Василий Иванович, Манассеин, Вячеслав Авксентьевич и многие другие. Там же было объявлено о присуждении Петербургским комитетом грамотности при Вольноэкономическом обществе писателю Станюковичу, Константину Михайловичу, золотой медали имени А. Ф. Погосского и об учреждении народной читальни его имени. В телеграмме жене писатель сообщает: «Почтён превыше заслуг…». 22 декабря в Москве, в колонном зале гостиницы «Эрмитаж» дан обед в честь 35 — летия литературной деятельности Станюковича с присутсвием более 100 человек. Выступали: Чупров, Александр Иванович, педагог Тихомиров, Дмитрий Иванович, Линниченко, Иван Андреевич, Виноградов, Павел Гаврилович и другие. Были зачитаны телеграммы от А. П. Чехова, профессора Н. И. Стороженко и многих других. Юбилейная дата также была отмечена многими зарубежными изданиями. 25 декабря в «Русских ведомостях» публикуется рассказ «Одно мгновенье».

В течение года отдельными изданиями вышли в свет: сборник «Морские силуэты» в издательстве О. Н. Поповой (СПб.); роман «История одной жизни» в издательстве А. А. Карцева (Москва); повесть «Вокруг света на „Коршуне“. Сцены из морской жизни. С рисунками Е. П. Самокиш-Судковской.» и «Для детей. Рассказы из морской жизни» в издательстве Н. Н. Морева (СПб.).

1897 — 4 января с чтением рассказа «Месть» и других произведений Станюкович выступал в театре Корша на вечере, устроенном Литфондом в пользу нуждающихся литераторов и учёных. Из газеты «Новости дня» (№ 4879): «Из участников вечера наибольший успех выпал на долю литераторов. Появление на сцене Ник. Ник. Златовратского, В. М. Михеева, Г. К. Градовского и особенно К. М. Станюковича было встречено дружными рукоплесканиями…». В газете «Нижегородский листок» опубликован рассказ «Дурак» (№№ 18, 25).«… цензура московская не пропустила <этот рассказ. – Прим.Okman>. Тогда я послал его в «Нижегородский листок»… и там он напечатан без одной помарки со стороны цензуры» — так сообщал Станюкович в письме Н. И. Познякову (1856 — 1910), детскому писателю и педагогу.

Февраль — 2 числа Константин Михайлович читает рассказ «Танечка» в лектории Московского исторического музея на вечере в пользу народных библиотек. В «Русских ведомостях» (№ 47 от 16.02.1897г.) начал выходить его рассказ «По понедельникам дома». 19 февраля на предложение журнала «Новое слово» стать редактором беллетрического отдела Станюкович отвечает отказом. 21 февраля отказывается от сотрудничества в газете «Мировые отголоски». В письме к Лозинскому М. А. пишет: «Если Жуковский (один из пайщиков газеты — прим. автора) не прочь был бы пригалсить меня фактическим редактором, то я, разумеется, охотно согласился/бы/, но под непременным условием пригласить сотрудников по моему выбору».

Апрель — писатель проводит в хлопотах по выпуску своего «Собрания сочинений К. М. Станюковича» издательство А. А. Карцева (Москва) 1897, котору противиться Управление по делам печати.

Май — напряженно работает над романом «Жрецы», который печатается в «Русском богатстве».

Июль — Станюкович переезжает в Петербург.

Октябрь — 16 октября в письме к жене (из Алупки) сообщает, что: «Н. Г. Михайловский приехал и на другой день был у меня… читал свою драму /»Орхидея»/ в переделанном виде, в которой фигурирую и я в виде старого (волочащего ногу) литератора-пессимиста. Не похоже… Драма плохая…». Газета «Ялта» от 21 октября извещает: «На днях в Ялтинском театре устраивается литературно-музыкальный вечер в пользу нуждающихся приезжих больных. В вечере изъявили желание участвовать известные писатели Константин Михайлович Гарин и Николай Георгиевич Гарин». 23 числа в письме жене: «Кажется, впрочем, что «Похождения одного матроса» для «Родника» удадутся. По крайней мере начало, которое я послал Альмедингену и то, что пошлю завтра или послезавтра, кажутся ничего себе. … Гарин иногда забегает и читает свои вещи…Говорит о своих предприятиях … но о журнале ни слова — молчу и я, неловко начинать».

Ноябрь — Главное управление по делам печати сообщает цензурному комитету, что распоряжение о запрете на обращение в публичных библиотеках «Собрания сочинений К. М. Станюковича» «должно быть распространено не только на 9 томов, носящих дату «1897 г.», но и на последующие тома сочинений того же автора, помеченные 1898 годом. 10 ноября 1897 года., № 8203 А.Катенин.»

В течение года вышли сборники: «Рассказы из морской жизни» издательство Н. Н. Морева, СПб.), «Среди моряков» (издательство журнала «Детское чтение», М.), в сборнике «Житейские невзгоды» издательство И. Д. Сытина) вошёл рассказ «Стёпа».

1898 — в мартовском номере журнала «Всходы» публикуется рассказ «Матросик». 10 марта на 16-м году жизни умирает от тифа сын писателя Константин. Е.Некрасова пишет: «С исчезновением сына не стало и прежнего бодрого, твёрдого, жизнерадостного К. М.! Исчез герой, джентльмен, чадолюбивый отец… На месте него остался доживать жизнь больной… старик…».

Апрель — писатель с семьей уезжает в Швейцарию (Женева, Кларан).

Май — Станюкович лечится в Карлсбаде.

В конце июля Константин Михайлович возвращается в Петербург и поселяется в отеле «Пале Рояль».

Октябрь. В ежемесячнике «Мир божий» выходит рассказ «письмо».

Декабрь. Станюкович пишет святочные рассказы для «Сына отечества» и «Русских ведомостей», 25 декабря в последних выходит его рассказ «Отплата».

В этом году выходят последние, 10, 11 и 12 тома собрания сочинений писателя. Цензурой запрещены предпринятые Петербургским комитетом грамотности издания целой серии рассказов (в основном цензорам не нравятся сцены жестокостей и описания применения наказаний в армии и на флоте, т. е., по мнению цензуры, писатель даёт «ложные представления о системе наказаний»). У М. Н. Слепцовой издаётся рассказ «куцый» (в серии «Книжка за книжкой»). В издательстве О. Н. Поповой выходят отдельными вещами: «Максимка», «Матросская расправа», «Матроска». В «Посреднике» (Москва) печатается «Человек за бортом!». В Лейпциге вышел сборник «Жертвы» на немецком языке.

1899 — в первых номерах ежемесячника «Журнал для всех» печатается рассказ «Первогодок», журнала «Всходы» — рассказ «Тигр идёт!», «Живописного обозрения» — «На „Чайке“. 13 марта рассказ „За Щупленького“ публикуется в „Юном читателе“ за № 11.

Апрель — публикуется (в „Русской мысли“) рассказ „Шутка“, который ранее был запрещён цензурным комитетом. В письме к жене (от 14 апреля) писатель возмущается обстановкой, царящей в стране:»А в Петербурге — мерзость во всех отношениях… идёт массовая высылка студентов… О мерзавце Суворине запрещено говорить. Недавно мы … предали суду чести Суворина за его подлые письма о студентах.» В № 108 «Русских ведомостей» печатается рассказ «Диковинный матросик».

Май — в журнале «Всходы» выходит рассказ «Гибель „Ястреба“ . В письме к жене (в Париж) пишет: „… рассчитываю быть 2-го июня у вас.“ В „Русских ведомостях“, начиная с № 126, публикуется повесть»Чего ей надо?».

Август — «Русское богатство» помещает рассказ «Оборот».

Октябрь — Станюкович 19 числа прибывает в Севастополь (супруга в Петербурге). В письме к дочери Марии (из Ялты, 25 октября): «Здоровье лучше, но — увы! — работать не могу. Однако диктую часа два в день, чтобы окончить «Равнодушных»…» . 17 ноября Станюкович заканчивает этот роман.

Декабрь — здоровье потихоньку улучшается, в очередном письме к жене (от 9 декабря): «До сих пор ещё забываю некоторые слова. Пока работать ещёне могу.»

В течение года «Мир божий» публикует роман «Равнодушные», а журнал «Родник» — повесть «Похождения одного матроса».

1900 — всю первую половину года писатель проводит в Крыму, болезнь не отпускает, в конце марта совершает поездку в Батум на пароходе.

Апрель — в газете «Русские ведомости» от 14 и 17 апреля опубликован очерк «Мёртвый сезон (крымские наброски)», в номере от 30 числа начинает выходить его рассках «Тяжёлый сон». В мае там же появляется рассказ «Отчаянный».

Июнь — Константин Михайлович выезжает из Ялты, надеясь к 12 июня добраться в Петербург, но по состоянию здоровья вынужден задержаться в Москве. В №№ 168, 180 «Русских ведомостей» печатается рассказ «Смотр».

Июль — в связи с известным делом Саввы Мамонтова в «Северном курьере» выходят фельетоны Станюковича «Воскресные сказки». В «Русских ведомостях» появляется рассказ «Морской волк».

Август, сентябрь — писатель отдыхает в Волхово, в конце сентября в письмах жене жалуется на диабет. 20 августа рассказ «Блестящий капитан» печатается в «Русских ведомостях».

Октябрь — Станюкович много работает уже в Петербурге, в еженедельнике «Мир божий» выходит «Ледяной шторм» (рассказ).

Ноябрь, декабрь — Константин Михайлович снова в Ялте. 15 декабря в «Юном читателе» печатается рассказ «На другой галс».

В течение года в московском издательстве А. А. Карцева вторым изданием выходит сборник «Среди моряков».

1901 — в январе, в «Русских ведомостях» публикуется рассказы «Товарищи» и «Баклагин».

Февраль — март — в журнале «Родник» за эти месяцы выходит рассказ «Певец». Второго февраля «Русские ведомости» в рубрике «Современные картинки» печатают рассказ писателя «Куда уйти?».

Апрель — в апрельском номере «Русского богатства» опубликован рассказ «Утро».

Май — ежемесячник «Русская мысль» печатает рассказ «Добрый», а в «Мире божьем» — положительная рецензия А. Богдановича на рассказ Станюковича «Отчаянный».

Октябрь — в 10-м номере «Мир божий» публикует рассказ «Дождался», в «Русских ведомостях» (№№ 284, 287) — рассказ «Пари». 21 октября в газете «Новости дня» сообщение: К. М. Станюкович получает половинную Пушкинскую премию за свои литературные труды.

Ноябрь — опубликована статья «Критические очерки» В. Буренина (в газете «Новое время», в которой критике подвергаются Станюкович и Короленко. В «Русских ведомостях» за № 320 анонсируется сборник рассказов «На „Чайке“ и другие морские рассказы».

Декабрь — в газете «Россия» от 7 декабря выходит статья П. Быкова, посвящённая 40-летию литературной деятельности Станюковича. 25 декабря напечатан рассказ «Загадочный пассажир» («Русские ведомости»).

В этом году вышел дополнительный, 13-й том «Собрания сочинений» (в издательстве А. А. Карцева). Также напечатан сборник рассказов «Из жизни моряков» в издательстве М. М. Стасюлевича (Петербург).

1902 — 3 января опубликован рассказ Станюковича «Свадебное путешествие» в «Русских ведомостях». «Юный читатель» во втором номере начинает печатать повесть «Севастопольский мальчик».

Март — в «Русских ведомостях» выходит рассказ «Событие» (№№ 75, 79).

Апрель — 25 апреля «Русские ведомости» в рубрике «Маленькие рассказы» публикуют «Господин с настроением» Станюковича.

Май — в той же рубрике выходит ещё один рассказ Константина Михайловича: «Главное — не волноваться», в конце месяца в №№ 143, 147 печатается рассказ «Мунька».

Июль — в конце месяца, 26-го, в «Русских ведомостях» публикуется начало повести «Берег и море», окончание — в номере № 276 от 6 октября.

Август — журнал «Новый мир» в № 87 даёт статью Н. Носкова «Морские типы», весьма положительно и высоко оценивающая труды Станюковича.

Ноябрь — здоровье писателя резко ухудшается, в т.ч. из-за переутомления и он по настоянию врачей выезжает в Италию. Пробыв несколько дней в Риме, переезжает в Неаполь, где, несмотря на болезнь, продолжает работать. В своих воспоминаниях Н. Н. Фирсов (Л.Рускин) пишет: «Последние полгода, проведённые им сплошь в Неаполе, были жестоко мучительны. … он … с ужасом сознавал, что жизнь уходит, что работоспособность падает, что в силу своего теиперамента и болезни он не может сдерживать порывы раздражительности, что он поколебал связи с наиболее близкими, дорогими ему издавна людьми. Всё это, не говоря уже о постоянных денежных затруднениях, причиняло ему жестокую душевную боль». В Неаполе Константина Михайловича поддерживают его давние друзья: Н. К. Кольцов, профессор Московского университета, Е. П. Мельникова (дочь А. Печерского, В. Д. Веденский, дочь Зинаида Констаниновна. В конце месяца болезнь обостряется и писателя кладут в госпиталь.

В течение этого года в Москве переиздаётся сборник рассказов Станюковича «Рассказы из морской жизни» (в издательстве М. В. Клюкина ), в Петербурге в издательстве А. Лейферта выходит сборник «Маленькие рассказы».

1903 — в начале января Станюковича выписывают из госпиталя, он крайне слаб, плохо видит, не может читать, и это его удручает больше, чем что-либо.

Февраль — умерла старшая дочь Константина Михайловича, Наталья (8 февраля). Близкие решили ему не сообщать эту горестную весть.

Март — в 63 номере «Русских ведомостей» начинает печататься рассказ «Тоска». В середине месяца здоровье писателя заметно улучшилось, он начал подумывать о возвращении в Россию. Уже были приобретены билеты для отъезда, но в конце марта здоровье опять стало ухудшаться: сначала Станюковича кладут в немецкий госпиталь, оттуда перевозят в частную клинику.

В ночь с 6 на 7 мая, в 1 час 25 минут Константин Михайлович скончался на руках у Е. П. Мельниковой.

9 мая Константина Михайловича Станюковича похоронили в Неаполе, на греческом кладбище. На похороны пришли все русские из города и окрестностей, что успели узнать о его смерти. Самый большой венок на гробе был с надписью: «Станюковичу от русских».

18 мая в «Русских ведомостях» посмертно был опубликован рассказ «Оба хороши» с посвящением Н. Н. Фирсову.

Во Владивостоке именем Станюковича названа улица на полуострове Эгершельд.

Основные произведения Константина Станюковича

  • Американская дуэль
  • Беглец
  • Берег и море
  • Беспокойный адмирал
  • Бесшабашный
  • Благотворительная комедия
  • Блестящее назначение
  • Блестящий капитан
  • В далекие края
  • В тропиках
  • В шторм
  • Василий Иванович
  • Васька
  • Вестовой Егоров
  • Вокруг света на «Коршуне»
  • Волк
  • Вы не нужны
  • Гибель «Ястреба»
  • Главное: не волноваться
  • Глупая причина
  • Господин с «настроением»
  • Грозный адмирал
  • Два брата
  • Два моряка
  • Диковинный матросик
  • Добрый
  • Дождался
  • Дуэль в океане
  • Дяденька Протас Иванович
  • Елка
  • Женитьба Пинегина
  • Жрецы
  • За Щупленького
  • Загадочный пассажир
  • Из-за пустяков
  • Исайка
  • Испорченный день
  • Истинно русский человек
  • История одной жизни
  • Кириллыч
  • Краткий морской словарь
  • Куда уйти?
  • Куцый
  • Ледяной шторм
  • Максимка
  • Матросик
  • Матроска
  • Матросский линч
  • Между своими
  • Миссис Джильда
  • Мрачный штурман
  • Мунька
  • На «Чайке»
  • На другой галс
  • На каменьях
  • На уроке
  • Непонятый сигнал
  • Нянька
  • О чём мечтал мичман
  • Оба хороши
  • Оборот
  • Одно мгновенье
  • Оригинальная пара
  • От Бреста до Мадеры
  • Отмена телесных наказаний
  • Отплата
  • Отчаянный
  • Пари
  • Пассажирка
  • Первогодок
  • Петербургские карьеры
  • Побег
  • Похождения одного благонамеренного молодого человека
  • Похождения одного матроса
  • Решение
  • Рождественская ночь
  • Свадебное путешествие
  • Севастопольский мальчик
  • Серж Птичкин
  • Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах
  • Смотр
  • Собака
  • Событие
  • Страдалец
  • Танечка
  • Товарищи
  • Тоска
  • Тяжелый сон
  • Ужасная болезнь
  • Ужасный день
  • Утро из дальнего прошлого
  • Форменная баба
  • Человек за бортом!
  • Червонный валет
  • Шутка

Библиография

  • Архив Станюковича в отделе рукописей Государственной библиотеки им. В. И. Ленина (Москва).
  • Архив Станюковича в Государственной публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Санкт-Петербурге.
  • Архив Станюковича в Институте русской литературы (Пушкинский дом) РАН в Санкт-Петербурге (ИРЛИ).
  • Архивные материалы Центрального государственного исторического архива в Санкт-Петербурге.
  • Быков П. Константин Михайлович Станюкович. Биографический очерк. ПСС К. М. Станюковича. Издательство А. Ф. Маркса, 1906.
  • Вильчинский В. П. Константин Михайлович Станюкович. М. Л. 1963.
  • Вильчинский В. П. Русские писатели — маринисты. М. Л. 1966.
  • Волков В. П. Романы Станюковича 1870-х годов. Л. 1963.
  • Кеннан Дж. Сибирь и ссылка. Перевод с английского. Ростов-на-Дону, издательство А.Сурат, 1906—1907.
  • Крившенко С. Ф. Берег отечества. М., «Современник», 1988
  • Крившенко С. Ф. Дорогами землепроходцев. Хабаровск, 1984
  • Лозовик Г. Ф. Даты жизни и творчества К. М. Станюковича. Собрание сочинений в 6-ти томах. издательство «Художественная литература», 1959.
  • Лозовик Г. Ф. К. М. Станюкович. Симферополь. 1953.
  • Любатович О. Далёкое и недавнее. «Былое» № 6, 1906.
  • Некрасова Е. Константин Михайлович Станюкович. Его поездка в Сибирь и жизнь в Томске. «Русская мысль» № 10, 1903.
  • Фирсов Н. (Л.Рускин)., Большая душа. Из воспоминаний о К. М. Станюковиче. «Вестник знаний» № 9, 1905.
  • Фирсов Н. (Л.Рускин)., Последние полгода К. М. Станюковича. «Исторический вестник» № 3, 1905.
  • Чудновский С. Из дальних лет. «Вестник Европы» № 3, 1912.
  • К.Станюкович. Избранные произведения. Вступительная статья и примечания В.Вильчинского. Лениздат, 1954.

Ссылки

  • Статья в ЭНИ «История русской литературы» на сервере ФЭБ
  • Произведения К. М. Станюковича в электронном виде
  • Станюкович, Константин Михайлович в библиотеке Максима Мошкова

Источник: Константин Михайлович Станюкович

  • Урок сочинение дубровский 6 класс по литературе по плану
  • Урок чтения сказка о царе салтане 3 класс по фгос 1 урок
  • Урок французского языка рассказ
  • Урок сочинение по картине левитана золотая осень 4 класс с презентацией
  • Урок труда по английски как пишется