Мое купе слишком мало, поэтому я пришел поделать упражнения.
My compartment was too small so I came down to exercise.
Вот лучшее упражнение.
Here’s the best exercise.
Один велит отдыхать, а другой — делать упражнения.
One says rest, one says exercise.
Поскольку все закончили, мы перейдем к следующему упражнению.
And now that you’ve finished, let’s try a different kind of exercise.
Но доктор посоветовал мне заниматься физическими упражнениями.
But the Doctor says that I should have plenty of exercise.
Показать ещё примеры для «exercise»…
Пожалуйста, второе упражнение.
Ready for the second drill?
То же упражнение,.
Same drill.
Это не упражнение, солдат.
This is not a drill, soldier.
Упражнение в том, чтобы взглянуть на руку и подумать, «А чего хочет мистер Гектор?»
The drill is to look at the hand and go, «And what does Mr. Hector want?»
Завтра в 5 часов то же упражнение.
Same drill tomorrow at 5 a. m.
Показать ещё примеры для «drill»…
Оставь немножко для наших упражнений.
GOT TO SAVE SOME FOR OUR WORKOUT.
Это что, упражнение?
That’s what this is? Some sort of workout?
Я делаю свои упражнения.
Just doing my workout.
новый комплекс упражнений? …режим?
New workout… regimen?
Виньяса йога и упражнения для военных рейнджеров.
Vinyasa yoga and the Army Ranger workout.
Показать ещё примеры для «workout»…
Мы хотим, чтобы вы посмотрели эти простые упражнения.
We would like all of you to do very simple routine.
Чукча-гимнаст делает упражнение с лентой и булавой.
Husky Gymnast does a routine with a stick and a ribbon.
Я буду есть по одному каждые 42 минуты, делать упражнения, и, по словам тренера, стану богом университетского баскетбола.
I eat one of those every forty-two minutes and follow an extreme crunch and curl routine, coach says that I will be a Varsity basketball god.
Похоже, что единственное вольное упражнение над которым ты работаешь — это на спине.
Looks like the only floor routine you’re working on has you on your back.
— Я бы могла сделать эти упражнения во сне.
— I could do this routine in my sleep.
Показать ещё примеры для «routine»…
Но я опоздал со своими упражнениями.
But I’m late with my practicing.
Полагаю, вы часто слушали её игру на фортепиано, упражнения и так далее…
But she has lived with you here in this house and I take it you have often heard her play the piano, practicing and so on…
-Да, упражнения.
-Yes, practicing
Что дурного в упражнениях?
What’s wrong with practicing?
Показать ещё примеры для «practicing»…
Как твои упражнения?
How are your kegels?
У нельзя делать упражнения Кегеля или что-то такое?
Can’t you do, like, Kegels or something?
Это ты так думаешь, или ты делаешь упражнение Кегеля?
Are you thinking, or doing kegels?
Это все мои упражнения Кегеля
It’s my kegels.
— И с упражнением Кегеля.
— And kegels.
Показать ещё примеры для «kegels»…
Делать упражнения.
Get a little exercise.
-Пойдём приятель, пара упражнений приведут тебя в чувство.
Come on, lad. A Little exercise will do you good.
И учитывая ваши действия днем и вечерние упражнения в оскорблении, могу вас уверить, их здесь больше, чем достаточно, чтобы выпнуть вас из городка.
And between today’s activities… and tonight’s little exercise in offensiveness… I can assure you there are more than enough to kick you all off campus.
У нас с Дафной свой собственный комплекс упражнений.
Daphne and I have our own little exercise regimen.
Мне полезны упражнения Было приятно познакомиться
Need a little exercise. Nice meeting you
Показать ещё примеры для «little exercise»…
Конечно. Мы в Капуе не ради гимнастических упражнений.
Surely you don’t think we came all the way to Capua for gymnastics?
Надо побыстрее начать с упражнениями.
We should start soon with the gymnastics.
Для последнего теста я выбрал разные гимнастические упражнения.
For your final test, I’ve chosen the men’s gymnastics team’s all-around competition.
Делаешь упражнения?
Are you doing gymnastics?
Так сказала Мисти о их с Корвисом упражнениях в постели, помнишь?
It’s what Misty said about her bedroom gymnastics with Corvis, remember?
Показать ещё примеры для «gymnastics»…
Начнем с упражнений на дыхание
Let’s start with some breathing exercises.
Можно сделать упражнения на дыхание, чтобы ты сосредоточилась.
Maybe we can do some breathing exercises to center you.
Вы практикуете дыхательные упражнения?
Have you been practising your breathing exercises?
ты ничего не будешь делать перед завтраком, а после будешь делать только дыхательные упражнения мы, вроде, решили, что ты будешь моим боссом только на работе, а всё остальное будет обсуждаться
You’re not doing anything before breakfast, and then you’re only doing your breathing exercises. Oh, well, we agreed that you would only be the boss at work and that everything else would be a discussion.
И уже начала дыхательные упражнения.
I’m already doing breathing exercises.
Показать ещё примеры для «some breathing exercises»…
Это будет упражнение на эмоциональную память.
This could be an excercise of emotional memory.
Если есть вопросы, задавайте, и мы попытаемся выполнить это упражнение.
If you have a question, make it And then we’ll try an excercise
Это упражнение для того, чтобы поближе узнать человека, немного поближе.
An excercise to approach some persons
Я не собираюсь тебя критиковать, потому что у меня не было сегодня задачи проводить упражнение, это просто проба, завтра мы поупражняемся более раскрепощённо.
What I am going to say isn’t to criticize I didn’t want to make an excercise, just an approximation Tomorrow we’ll excercise, more relaxed
Нет, я никогда бы не стала рассказывать такие басни, как, например, она так часто бухает, что надо думать, для бедняжки, попойки, с последующей чисткой желудка это всего лишь акробатические упражнения.
No, I would never tell tales, such as with the frequency she does it, the poor child must think that binging and purging are aerobic excercise.
Показать ещё примеры для «excercise»…
Check it at Linguazza.com
- exercise: phrases, sentences
- drill: phrases, sentences
- workout: phrases, sentences
- routine: phrases, sentences
- practicing: phrases, sentences
- kegels: phrases, sentences
- little exercise: phrases, sentences
- gymnastics: phrases, sentences
- some breathing exercises: phrases, sentences
- excercise: phrases, sentences
Если вы увлекаетесь «железом», подписаны на паблики о фитнесе, бодибилдинге или просто занимаетесь в спортзале, стремясь поддерживать себя в форме, вы наверняка знаете, как много информации на эту тему существует на английском языке. Однако если поизучать сайты на эту тему, окажется, что в ней много специфической лексики. Из этой подборки вы узнаете основные английские слова на тему занятий в спортзале.
Читайте также: Летние и зимние виды спорта на английском языке.
Я выделил три лексические подтемы:
1. Тело, названия мышц
В любом школьном словарике есть слова на тему «тело человека», но здесь другая специфика: в подборку вошли такие слова, как называния мышц. Многие из них — упрощенные варианты научных, латинских названий, например: pecs (грудные мышцы) — от лат. pectoralis.
2. Спортивный инвентарь
Сейчас есть великое множество тренажеров, снарядов, приспособлений, в эту подборку вошли самые распространенные, которые вы можете увидеть в любом фитнес-клубе.
3. Упражнения
Несмотря на то что упражнений очень много, в основном они строятся из каких-то основных типов движений: тяги, жимы, приседания, разведения и т. д. В подборку вошли самые базовые (в языковом смысле) упражнения, виды движений. Однако, если вы хотите более подробной информации, на сайте bodybuilding.com есть раздел с иллюстрированным словарем упражнений. Там нет перевода, но зато есть картинки и видео — в практическом плане это намного важнее.
Возможно, следовало бы еще включить тему «питание», но она настолько обширна, что я решил оставить ее для отдельного поста.
Как обычно, каждый набор слов представлен в виде:
- Электронных карточек Quizlet.
- Списка слов.
- PDF-карточек для распечатки.
body | тело |
head | голова |
neck | шея |
shoulder | плечо |
deltoids | дельты (дельтовидные мышцы) |
traps (trapezius) | трапеции (трапецевидные мышцы) |
arm | рука (полностью) |
hand | рука (кисть) |
wrist | запястье |
forearm | предплечье |
chest | грудь |
pecs (pectoralis) | грудные мышцы |
biceps | бицепс |
triceps | трицепс |
abs | пресс |
six-pack | кубики пресса |
back | спина |
lats | широчайшие (мышцы спины) |
middle back (rhomboids) | ромбовидные (мышцы спины) |
lower back | поясница (нижняя часть спины) |
glutes | ягодичные мышцы |
leg | нога |
foot | ступня |
knee | колено |
quads (quadriceps) | квадрицепсы (передняя часть бедра) |
hamstrings | бицепс бедра (задняя часть бедра) |
calves | икроножные мышцы |
joints | суставы |
bones | кости |
physique | телосложение |
to be in shape | быть в форме |
height | рост |
weight | вес |
bodyfat | подкожный жир (уровень подкожного жира) |
Скачать PDF карточки «Тело»
gym | спортзал |
machine (exercise machine) | тренажер |
weights | свободные веса (гантели, штанги) |
treadmill | беговая дорожка |
stationary bicycle (exercise bike) | велотренажер |
cardio stepper | степпер |
elliptical machine | эллиптический тренажер |
swimming pool | бассейн |
dumbell | гантель |
barbell | штанга |
bar | гриф |
plates | блины |
collar | замок для грифа |
bench | скамья |
inclined bench | наклонная скамья |
kettlebell | гиря |
towel | полотенце |
shaker | шейкер |
chin-up bar (pull-up bar) | перекладина |
dip bars | брусья |
ab wheel | колесо для пресса |
rope | веревка, канат |
cable machine | тренажеры с тросами (обычно «кроссовер») |
Smith machine | машина (тренажер) Смита |
preacher curl bench | скамья Скотта |
jump rope | скакалка |
yoga mat | коврик для йоги |
lifting straps | ремни для тяги (на запястье) |
wrist (knee) wraps | ремень для запястья (колена) |
weight lifting belt | тяжелоатлетический ремень |
ball | мяч |
gloves | перчатки |
heavy bag | боксерский мешок |
punching bag | боксерская груша |
gymnastic rings | гимнастические кольца |
Скачать PDF карточки «Инвентарь»
to run | бегать |
to jog | бегать трусцой |
workout | тренировка |
to work out (to exercise) | тренироваться |
to lift weights | тренироваться с отягощениями (гантели, штанги и др.) |
to do cardio | заниматься кардио (кардиотренировка) |
to rest | отдыхать |
to pull | тянуть |
to press | выжимать (жать) |
to spot | страховать (при выполнении упр.) |
push ups | отжимания |
pull ups (chin ups) | подтягивания |
squat | приседание |
jump | прыжок |
stretching | растяжка, стретчинг |
dips | отжимания на брусьях |
flyes | разведение рук |
curls | сгибания |
barbell bench press | жим штанги лежа (на горизонтальной скамье) |
deadlift | становая тяга |
barbell squat | приседания со штангой |
leg rise | подъем ног |
plank | «планка» (упражнение) |
ab crunches | скручивания, кранчи |
warm up | разминка |
set | подход (сет) |
rep (repetition) | повторение |
supplies | спортивное питание |
Скачать PDF карточки «Упражнения»
Примечания:
1. Workout и work out
Не путайте существительное workout (тренировка), которое пишется слитно, и фразовый глагол to work out — тренироваться, состоящий из глагола и наречия.
2. Chin-up VS pull-up
Подтягивания в английском языке называются chin-ups или pull-ups. Разницы между терминами нет, но иногда слово chin-up употребляют, когда хотят сделать акцент на том, что подтягивание должно быть до касания подбородком перекладины (chin — подбородок).
3. Arm — рука до кисти, hand — кисть руки
В русском языке мы можем назвать рукой как всю конечность, так и кисть (подай мне руку). В английском кисть никогда не называют arm, только hand.
4. Leg — нога до ступни, foot — ступня
То же самое касается слов leg и foot. По русски мы ступню тоже можем назвать ногой, но по-английски — только foot. Кстати, foot — одно из немногих существительных, образующих форму множественного числа нестандартным способом: foot — feet.
5. To work out VS to lift weights
Глагол «to work out» значит тренировку в общем смысле. Это могут быть гимнастические упражнения, занятия на кардиотренажерах или с отягощениями. А вот фраза «to lift weights» примерно соответствует нашему «качаться», то заниматься с отягощениями: гантели, штанги и т. д.
Существует еще выражение «to pump iron» — «качать железо», оно появилось в английском языке после выхода фильма о бодибилдинге «Pumping Iron» («Качая железо») 1977 года. Само выражение придумал сценарист Чарльз Гейнс.
6. Six-pack — пиво и пресс
Так вышло, что сленговое выражение six-pack, буквально «упаковка из шести», имеет два совершенно разных значения: 1) упаковка из шести банок пива (стандартная для США), 2) кубики пресса.
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Если вам нужен репетитор, я очень рекомендую зайти на этот чудесный сайт. Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка для любых целей и на любой карман?
Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!
В наше время существует очень много методик, которые позволяют учить английский язык. Все они отличаются друг от друга, по уровню сложности, формату и цели обучения. В сети интернета можно найти разнообразные программы, которые помогают совершенствовать грамматику, поставить правильное произношение или выучить английский с нуля. Однако, как показывает практика большинство изучающих английский язык с трудом переводят даже простые предложения с русского на английский. Что бы у вас не возникало с этим проблем, предлагаем вам упражнения для перевода с русского на английский. С помощью этих упражнений вы перейдете на новый этап изучения английского языка.
Преимущества упражнений на перевод
- Проработка комплексного употребления грамматики и лексики. Когда вы выполняете письменные задания на перевод с русского на английский, вы сразу отрабатываете знание слов и грамматических строений. Помимо этого, вы передаете точное содержание предложения, в отличие от того же «гугл-переводчика». Так как, у многих английских слов может быть пару значений, вы непроизвольно в уме ищете варианты, и таким способом, запоминаете фразы в конкретном контексте. После вы обязательно составите из этих фраз верное предложение на английском. Главное во время перевода узнать время, в каком совершается действие, так же следует установить артикли, окончания множественного числа у существительных, подобрать правильную форму местоимений. Следовательно, благодаря переводу предложений вы сразу проработаете ряд грамматических правил.
- Правильная постройка структуры предложения на английском. Благодаря упражнениям на перевод с русского на английский, вы быстро привыкните к разнице между постройкой русских и английских предложений. При переводе предложений нужно помнить о том, что в английском языке фиксированный порядок слов, когда в русском слова между собой связаны падежами, и порядок слов может быть разным. По этой причине дословный перевод, редко, когда будет верным. Упражнения на перевод помогают правильно передавать смысл предложения. Главное на начальном этапе учебы закрепить и отработать схему порядка английских предложений: Подлежащее + сказуемое + остальные члены предложения.
- Формирования базы, для грамотного общения по-английски. Во время устной речи возникает трудность, правильно выразить на английском фразу, которая в голове звучит на русском. Одна из трудностей, которые возникают в процессе устной речи – это необходимость по-английски выразить мысль, которая в вашей голове существует, естественно, на русском. Другими словами, вам необходимо выполнить русско-английский перевод, только времени у вас на это значительно меньше, чем при письменном переводе. Ни для кого не секрет, чтобы эффективно что-либо выполнять, нужно практиковаться. Упражнения на русско-английский перевод могут помочь вам обучиться быстрее сочинять правильные английские фразы и проще выбирать нужные слова. В связи с этим и говорить на английском вам тоже будет легче.
Примеры упражнений на перевод с русского на английский
Вот пример простых текстов для перевода. Вы можете проверить свои знания выполнив русско-английский перевод текста.
Таблица: примеры упражнений с готовым переводом.
Русский | Английский |
Том пришел поздно со школы. | Tom came home late from school. |
Мы сказали бы, что он пришел поздно ночью… | We could say that it was late at night… |
Такое рано или поздно со всеми нами случается. | That happens to all of us sooner or later. |
Когда Том пришел на свои кардио процедуры, он оставил ключи в своём шкафчике. | And then when Tom came in for his cardio procedure, there were his keys in the locker. |
Слушай, я пришел поздно. | I got here late, there’s nobody here. |
Джо, Томми пришел. | Joe, Tommy’s here. |
Упражнение №1
Меня зовут Катя. Мне 15 лет. Я в 10 классе. Я – Американка. Нас четверо в семье. Мою маму зовут Алина. Она – домохозяйка. Моего папу зовут Макс. Он менеджер по продажам. Моего младшего брата зовут Том. Ему 9 лет.
Упражнение №2
- Он написал много книг.
- Я не могу пойти с вами в кино. У меня очень много работы.
- В школьной библиотеке мало английских книг.
- В прошлом годы было закрыто много школ.
- — Может пойдем выпьем кофе? – Я бы пошел, но я кофе не пью.
- Мне кажется, что ты положила слишком много сахара в чай.
- Чтобы построить дом, необходима большая сумма денег.
- Многие люди не употребляют чай и кофе.
Упражнение №3
- Я собираюсь пойти на работу. По дороге на работу необходимо купить кофе и пончик.
- Моя сестра не может выучить этот текст.
- Как ты уживаешься со своими братьями?
- Завтра в 4 часа я буду выходить из школы.
- Oни вышли из дома и поймали такси
- Если ты будешь учиться хорошо, летом поедешь на море
- Он был очень недовольным, когда узнал, что мы заезжали на несколько минут
- Мой друг уже получил права на машину.
- Ты бы лучше не искушал судьбу и завел бы часы
Упражнение №4
- Он подбежал ко мне, и подарил подарок
- Моя сестра, которая никогда не боялась, устремилась на помощь
- Он обидел меня своими жестокими словами.
- Маленькая девочка принесла цветы, потому что ее мама часто грустила
- К вечеру они перевернули дом верх тормашками, но не нашли фонарик
- Какая досада! Из-за этого водителя такси опоздает
- К вечеру они заедут и сделают все уроки
Упражнение №5
— Завтра я ужасно занят.
— Опять у тебя будет репетиция?
— У нас репетиция каждый день с часу до шести.
— На чём ты играешь?
— На гитаре.
— А я раньше играла на саксофоне, но мне надоело.
— Я в детстве мечтала танцевать в балете.
— А я когда-то пел в хоре.
— А я один раз играла в музыкальном спектакле.
— У вас скоро концерт?
— Я видела объявление, что вы выступаете в пятницу.
Ответы
Упражнение № 1
My name is Katya. I’m 15 years old. I’m in 10th grade. I’m an American. There are four of us. My mother’s name is Alina. She’s a housewife. My dad’s name is Max. He’s a sales manager. My little brother’s name is Tom. He’s nine years old.
Упражнение №2
- He has written many books..
- I cannot go to the cinema with you. I have a lot of work..
- The school library has few English books..
- Many schools have been closed in the past years.
- — Shall we go for coffee? – I’d go, but I don’t drink coffee.
- I think you put too much sugar in the tea.
- It takes a lot of money to build a house..
- Many people do not consume tea and coffee.
Упражнение №3
- I’m going to go to work. On the way to work, you need to buy coffee and a donut.
- My sister can’t learn the lyrics.
- How do you get along with your brothers?
- Tomorrow at 4 o’clock I’ll be leaving school
- They got out of the house and caught a cab
- If you study well, you’ll go to the sea in summer
- He was very unhappy when he found out we’d been stopping by for a few minutes
- My friend already got his license.
- You should better don’t push your luck and wind the alarm clock
Упражнение №4
- He ran up to me, and he gave me a present
- My sister, who was never afraid, rushed to the rescue
- He hurt me with his cruel words.
- A little girl brought flowers because her mother was often sad
- By the evening, they had turned the house upside down with a torch, but no flashlight
- What a shame! This taxi driver will be late
- By the end of the day, they’ll be here to do all the homework
Упражнение №5
— I’m terribly busy tomorrow.
— Are you going to have a rehearsal again?
— We have a rehearsal every day from one to six.
— What do you play?
— On the guitar.
— And I used to play the saxophone, but I got tired of it.
— As a child, I dreamed of dancing in the ballet.
— And I used to sing in the choir.
— And I once played in a musical performance.
— Do you have a concert soon?
— I saw the announcement that you are performing on Friday.
Заключение
Упражнения на перевод с русского на английский очень полезны. Они прекрасно формируют понимание и помогают образовать сразу ряд умений, нужных для эффективного изучения языка. Благодаря переводу русских текстов на английский язык, вы формируете хорошую основу для разговорной речи. Многие фразы, те что вы переводили, вы можете запоминать как шаблоны и применять в устной речи. Упражнения на перевод дают отличную способность развить умения восприятия английской речи на слух, чтения и письма.
Хотите подкачаться или немного похудеть к лету? Прекрасный план! А что если заодно нам с вами еще и выучить несколько новых английских слов и выражений, которые касаются спорта? Благодаря нашей подборке по теме «Спортивные упражнения на английском», вы сможете не только подучить язык, но и ознакомиться с программами упражнений от англоязычных тренеров. Может быть, именно их комплексы приведут вас к фигуре мечты.
Итак, сегодня мы узнаем названия основных упражнений, некоторых частей тела и как вообще говорить о занятии спортом на английском.
Занятие спортом на английском
Вы каждый день занимаетесь спортом. Но как сказать на английском о том, что вы такой молодец и заботитесь о своей фигуре?
- Самая простая и знакомая нам со школы фраза – to exercise (тренироваться, упражняться). Есть еще похожий вариант to do some exercise, но считается, что это более разговорное словосочетание.
- Если вы хотите звучать «модно», то запомните выражение “to work out”. Оно тоже переводиться как «заниматься спортом». Именно так носители английского языка чаще всего говорят о своем активном хобби. Данное словосочетание может писаться и в одно слово “workout”, и тогда в предложении оно будет играть роль существительного. Это слово постепенно проникает в русский язык. Но пусть красивое название «воркаут» вас не обманет. По сути, это и есть наши обыкновенные тренировки.
Daily workout – ежедневные тренировки
To have a workout — тренироваться - Вы ходите в тренажерный зал, чтобы быть «в тонусе»? Тогда для вас подходит фразовый глагол “to tone up” – усиливать, укрепляться, тонизировать.
- Любители йоги знают, что они не просто «занимаются йогой», они ее практикуют. Так что в подобном контексте глагол “to practice” будет более чем уместен.
- Разминаетесь перед каждым подходом (set)? Тогда вам знакомы такие английские фразовые глаголы как “to warm up” и “to limber up” (разминаться, разогреваться, делать разминку).
Название частей тела на английском языке
Для того, чтобы начать заниматься вместе с иностранными фитнесс-гуру, нам следует выучить, как называются основные части тела на английском. Сегодня мы с вами не будем акцентировать внимание на названиях таких «мелочей», как пальцы, к примеру. Ведь мы вряд ли когда-нибудь будем стараться накачать на них мышцы или сбросить лишний вес с мизинца. К тому же, мы уже писали об интересных “пальчиковых” идиомах.
Для начала нам стоит понять, на какую часть тела мы будем делать то или иное упражнение (exercise). Нас может волновать состояние верхней части тела (upper body), или нижней части тела (lower body).
Как известно, мышц у человека очень много, так что мы не будем с вами углубляться в учебники по анатомии, а просто узнаем, как называются те проблемные зоны, упражнения на которые мы делаем чаще всего.
Upper body
Если вы делаете упражнения на верхнюю часть тела, то вам хорошо бы знать следующие слова:
Neck – шея
Shoulders – плечи
Chest – грудная клетка
Biceps — бицепс
Forearms — предплечье
Abdominals – брюшной пресс, брюшные мышцы
Это слово обязательно стоит запомнить. Оно часто стоит в названиях упражнений, которые направлены на мышцы брюшного пресса. Иногда это слово сокращают до аббревиатуры abs.
Waist – талия
Triceps – трехглавая мышца плеча
Сore – центр, сердцевина
В контексте физических упражнений это слово обычно означает мышцы, которые держат наше тело – core muscles. Часто можно услышать словосочетание core exercises. Это значит, что упражнения будут нацелены на все группы мышц.
Lower back – низ спины
Lower body
Если же у вас проблемы с нижней частью тела, то вам, можно сказать, повезло. Ведь тут придется выучить не так много новых слов.
Glutes — ягодицы
Hamstrings – подколенное сухожилие
Calves – икры ног
Hips – бедра
Butt – попка (разговорный язык). Несмотря на то, что это слово носит разговорный характер, его весьма часто можно встретить при описании тренировок.
Все это немного запутано, не так ли? Мы надеемся, что картинки помогут вам определиться с тем, где находится каждая часть тела.
Спортивные упражнения на английском
Итак, для того, чтобы быть спортивным и красивым, вам надо делать различные упражнения. Довольно часто в названии упражнения фигурируют имена тех самых частей тела, о которых мы с вами читали выше. К примеру, популярное в России упражнение «качать пресс» на английском будет называться как to do abdominal crunches (abdominal – брюшной, crunch – хруст, зажим, напряженное положение). Так же это упражнение на пресс может называться и sit-up (to do sit-ups).
Для начала нам следует обновить в памяти основные спортивные действия. Мы можем бежать (to run, to jog), сидеть (to sit), прыгать (to jump, to leap, to hop). Но прежде, чем начать делать все эти упражнения, не забудьте хорошенько растянуться (to stretch).
Если вы ни дня не можете прожить без того, чтобы не отжаться, то вам точно нужно запомнить, слова push-up или press-up. Ведь именно так на английском называются эти упражнения. Первый вариант (push-up) будет характерен для лексикона американского тренера, а второй (press-up) для британского. Для описания таких жимов от пола мы опять же использует глагол “do” – to do some push-ups.
В спортивных программах нам часто рекомендуют делать приседания и выпады. Приседания на английском будут squats, а выпады – lunges.
Довольно часто перед самими названиями упражнений могут стоять слова, которые конкретизируют тот или иной маневр. К примеру, single leg squats – приседания на одной ноге, а side lunges – боковые выпады.
Легче всего запомнить, как на английском будет упражнение «планка», любимое многими занимающимися. Русское название «планка» судя по всему пошло от английского слова plank. Тут, как и в предыдущих случаях, стоит обращать внимание на то, какое слово стоит до plank. К примеру, side plank – боковая планка, то есть упражнение выполняется на боку и на боковые мышцы.
Plank
Нам также легко будет запомнить, что поднятие ног на английском так и будет leg raise. Но стоит, правда, обратить внимание на то, из какой позиции будет выполняться упражнение – seated (сидя) или lying (лежа).
Для тех, кто занимается поднятием штанги, наверняка уже знакомо слово deadlift. Ведь именно так называется этот непростой вид спорта. Данное упражнение входит в «силовое троеборье» (powerlifting, пауэрлифтинг), вместе с squats (приседаниями) и bench press (жим лежа).
Мы надеемся, что подборка основных упражнений на английском поможет вам легче понимать видео тренировок от заграничных инструкторов, и приблизит вас к фигуре мечты. Но, а если вам мало и тело требует большей нагрузки, заглядывайте к нам еще и в следующих статьях узнаете, как на английском будет называться различное оборудование для фитнесса.
Шутикова Анна
Комментарии
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте
или Facebook.
Современные методики обучения английскому языку придают большое значение навыкам разговорной речи. Классическая методика, в которой немалая роль отводилась упражнениям на перевод, отошла в прошлое. Ей на смену пришла коммуникативная методика, которая направлена на возможность общения и уделяет особое внимание говорению и восприятию речи на слух. Но, тем не менее, классические упражнения на перевод могут существенно помочь в изучении английского языка и совсем отказываться от них не стоит.
Давайте поподробнее рассмотрим преимущества таких упражнений.
Преимущества упражнений на перевод
- Вы отрабатываете комплексное использование грамматики и лексики.
Выполняя письменные упражнения на перевод с русского на английский, вы одновременно отрабатываете знание слов и грамматических структур. Кроме того, в отличие от так называемого «гугл-переводчика», вы должны подобрать такое значение слова, которое точно соответствует содержанию предложения. Поскольку, у большинства английских слов бывает несколько значений, вы волей-неволей мысленно перебираете варианты, и таким образом, запоминаете слова в определенном контексте. Далее вы должны составить из этих слов правильное английское предложение. А для этого вам придется определить время, в котором происходит действие в предложении, не забыть при необходимости поставить артикли, окончания множественного числа у существительных, выбрать правильную форму местоимений. Таким образом, перевод даже одного предложения повлечет за собой проработку сразу нескольких грамматических правил.
- Вы сможете правильно строить английские предложения.
Выполняя упражнения на перевод с русского на английский, вы сможете привыкнуть к несоответствиям между русскими и английскими предложениями. Известно, что в отличие от русского языка, где слова связаны между собой системой падежей, и порядок слов в предложении может быть любым, в английском языке фиксированный порядок слов. Поэтому дословный перевод, или как его еще называют, «калька», крайне редко бывает правильным. Упражнения на перевод научат вас передавать смысл предложения, строя английский вариант предложения по законам английского языка.
Очень важно на начальном этапе обучения зафиксировать и отработать схему построения английских предложений: Подлежащее + сказуемое + остальные члены предложения.
Упражнения на перевод как раз и позволяют раз за разом использовать эту схему, постепенно привыкая думать по-английски, передавая смысл предложения.
- Вы создаете базу для того, чтобы грамотно говорить по-английски.
Одна из трудностей, которые возникают в процессе устной речи — это необходимость по-английски выразить мысль, которая в вашей голове существует, естественно, на русском.
То есть фактически вам нужно выполнить тот же самый русско-английский перевод, только времени у вас на это гораздо меньше, чем при выполнении письменных упражнений. Как известно, чтобы хорошо что-то делать, надо обязательно тренироваться. Упражнения на русско-английский перевод помогут вам научиться быстрее составлять правильные английские фразы и легче подбирать необходимые слова. Поэтому и говорить на английском вам тоже будет проще.
Итак, очевидно, что перевод предложений с русского на английский, упражнения на отработку навыка такого перевода, необходимы для успешного освоения английского языка. Как же лучше выполнять такие упражнения?
Как выполнять упражнения на перевод
- Приобретите несколько пособий с упражнениями на перевод.
Чем больше упражнений вы сделаете, тем лучше закрепится автоматизм перевода русских предложений на английский язык. Один из самых популярных сборников упражнений — «Грамматика. Сборник упражнений» Ю.Б. Голицынского, так же можно порекомендовать «Сборник упражнений по грамматике английского языка» И.Л. Крыловой. В этих пособиях собрано более ста упражнений на перевод с английского на русский и с русского на английский, и, если регулярно заниматься, трудностей в переводе будет все меньше.
- Пользуйтесь доступными онлайн ресурсами.
В интернете можно найти множество сайтов и программ, которые предлагают разнообразные виды упражнений на перевод. Классический вариант перевода, карточки со словами, из которых нужно составить предложения, выбор правильного варианта из предложенных, и многие другие. Это прекрасное дополнение к занятиям по учебникам. Такие упражнения хороши и тем, что обычно на обучающих сайтах есть возможность контролировать правильность их выполнения. Упражнения на перевод вы можете найти на сайте Lim-english.com.
- Переводите тексты.
После того, как вы выполнили достаточное, на ваш взгляд, количество упражнений, чтобы чувствовать себя более-менее уверенным в переводе, попробуйте переводить тексты. Начинать нужно с самых простых рассказов. Перевод лучше выполнять письменно, чтобы одновременно закреплять написание английских слов. Кроме того, вернувшись через некоторое время к переведенному рассказу, вы сами можете обнаружить какие-то свои ошибки, либо возможно, вам в голову придет более удачный вариант перевода каких-то фраз или предложений.
- Думайте по-английски.
Хорошей тренировкой может стать привычка иногда думать по-английски в обычных житейских ситуациях. То есть вы намеренно «переводите» все свои мысли, которые лениво текут у вас в голове во время поездки в метро, например, на английские «рельсы». Думаете о том, что будете делать, когда доберетесь до дома? Попробуйте подумать по-английски. Размышляете, что бы такого купить в супермаркете по дороге домой? Список продуктов, свои действия в супермаркете и даже размышления о ценах переведите на английский. Не хватает слов? Запомните, чего вам не хватило, обязательно найдите это слово в словаре и в следующий раз обязательно включите его в свои «английские мысли». Составляйте разные предложения, ваши внутренние диалоги никто не слышит, у вас не будет страха сделать ошибку. А умение думать по-английски обязательно сослужит хорошую службу, когда вам нужно будет выразить ваши мысли вслух.
Примеры упражнений на перевод с русского на английский
Вот пример простых текстов для перевода, которые Вы можете найти в online самоучителе английского языка Lim-english.com. В рамках этой статьи мы предоставляем вам английский и русский вариант текста (мы дали максимально дословный перевод), а так же его аудиозапись. Вы можете проверить себя, сделав сначала англо-русский, а затем русско-английский перевод текста и сравнить их с оригиналом. Так же можете попробовать записать перевод текста без опоры на письменный вариант, то есть, прослушивая запись. Выбор за вами.
Любопытство
Маленький мальчик смотрит на свою маму на свадьбе и говорит:
«Мама, почему девушка одета во все белое?»
Его мама отвечает:
«Она невеста
и она в белом, потому что она счастлива
и это самый счастливый день в ее жизни».
Мальчик кивает и затем спрашивает:
«Хорошо, а почему парень одет во все черное?»
Curiosity
A little boy looks at his mum at a wedding and says,
“Mummy, why is the girl dressed all in white?”
His mum replies,
“She is a bride
and she is in white because she is happy
and this is the happiest day of her life.”
The boy nods and then asks,
“OK, and why is the boy dressed all in black?”
Семья
Меня зовут Лима.
Мне 16 лет.
Я в 11 классе.
Я – Американка.
Нас пятеро в семье.
Мою маму зовут Джейн.
Она – домохозяйка.
Моего папу зовут Томас.
Он менеджер по продажам.
Моего младшего брата зовут Том.
Ему 10 лет.
Мою младшую сестру зовут Керри.
Ей всего лишь 5 лет.
Family
My name is Lima.
I am sixteen years old.
I am in the eleventh form.
I am American.
We are five in the family.
My mother’s name is Jane.
She is a housewife.
My father’s name is Tomas.
He is a sales promoter.
My younger brother’s name is Tom.
He is ten years old.
My younger sister’s name is Kerry.
She is only five years old.
Лондон
Лондон — столица Великобритании.
Это один из крупнейших городов мира.
Лондон состоит из четырех частей: Вест-Энд, Ист-Энд, Сити и Вестминстер.
Сити — это старейшая часть Лондона, ее финансовый и деловой центр.
Вестминстер — это тоже важный район столицы.
Это административный центр Лондона.
К западу от Вестминстера находится Вест-Энд, самый богатый район Лондона.
К востоку от Вестминстера находится Ист-Энд, промышленный район столицы.
Официальная лондонская резиденция королевы — Бакингемский Дворец.
В его внутреннем дворе каждый день проходит церемония смены караула.
London
London is the capital of Great Britain.
It’s one of the largest cities in the world.
There are four parts in London: the West End, the East End, the City and Westminster.
The City is the oldest part of London, its financial and business centre.
Westminster is also an important part of the capital.
It’s the administrative centre of London.
To the west of Westminster is West End, the richest part of London.
To the east of Westminster is the East End, an industrial district of the capital.
The official London residence of the Queen is Buckingham Palace.
The daily ceremony of the Changing of the Guard takes place in its courtyard.
Онлайн упражнение на перевод
-
Mary often [принимает] shower in the afternoon.
-
Clyde and Rick are always [готовы] to meet their friends.
-
My parents will never [позволят] us be rude with our Granny.
-
Sometimes, there [есть] lots of mistakes in his speech.
-
This artist rarely [использует] dark colors in his paintings.
-
Too much food often [приводит к] obesity.
-
Mitchells prefer going to the [морскому побережью] in June.
Заключение
Давайте подведем итог. Упражнения на перевод с русского на английский очень полезны. Они отлично развивают мышление и способствуют развитию сразу нескольких навыков, необходимых для успешного овладения языком. Переводя русские тексты на английский язык, вы создаете отличную базу для разговорной речи. Некоторые фразы, которые вы переводили, можно запоминать как шаблоны и использовать в устной речи.
Обучающий онлайн сервис Lim English – это отличный способ выучить английский язык. Упражнения на перевод являются неотъемлемой частью нашей методики. Кроме того, обучение на нашем сайте дает прекрасную возможность развить навыки восприятия английской речи на слух, чтения и письма.
Зарегистрироваться и приступить к бесплатным упражнениям