Автор На чтение 26 мин. Просмотров 3 Опубликовано
«Антоновские яблоки» И. Бунина – панорамное изображение жизни помещиков, в котором нашлось место и для рассказа о крестьянском быте. Особенность произведения – насыщенные пейзажные зарисовки, от которых веет неповторимыми осенними запахами. Это яркий образец поэтической прозы в русской литературе. Рассказ есть в программе ЕГЭ, поэтому важно запомнить основные сведения о нем. Изучают «Антоновские яблоки в 11 классе. Предлагаем качественный анализ произведения И. Бунина.
+
Краткий анализ
Год написания – 1900.
История создания – В 1891 г. И. Бунин гостил в усадьбе брата Евгения. Как-то, выйдя на улицу, писатель уловил запах антоновских яблок, который и напомнил о временах помещиков. Сам рассказ был написан только спустя 9 лет.
Тема – В повести можно выделить две темы: осень в деревне, вольная жизнь помещиков, наполненная романтикой деревенских просторов.
Композиция – Организация рассказа особенная, так как в нем очень слабо представлена событийная канва. Главную роль играют воспоминания, впечатления, философские размышления, основой для которых служат пейзажи.
Жанр – Рассказ-эпитафия.
Направление – Сентиментализм.
План
- История создания
- Тема
- Композиция
- Жанр
- Тест по произведению
История создания
История создания произведения связана с поездкой писателя к брату Евгению. В загородной усадьбе И. Бунин уловил запах антоновских яблок. Аромат напомнил Ивану Алексеевичу о жизни помещиков. Так возник замысел рассказа, который писатель реализовал лишь спустя девять лет, в 1900 г. «Антоновские яблоки» вошли в цикл эпитафий.
Впервые рассказ увидел мир в год написания в журнале «Жизнь», выходившем в Петербурге. Критика восприняла его положительно. Но публикация не ознаменовала конец работы. И. Бунин продолжал шлифовать свое творение на протяжении двадцати лет, поэтому существует несколько вариантов «Антоновских яблок».
Тема
Чтобы уловить суть рассказа «Антоновские яблоки» анализ его следует начинать с характеристики основной проблемы.
Все произведение охвачено осенней темой. Автор раскрывает красоту природы в эту пору и изменения, которые осень приносит в человеческую жизнь. А. Бунин переходит к описанию помещичьей жизни. Важную роль в раскрытии обеих тем играет образ антоновских яблок. Эти плоды символизируют детство, старину, ностальгию. В символическом значении скрывается и смысл названия рассказа.
Особенности произведения связаны с тем, что ведущую роль в нем играет лирическая составляющая. Не зря автор выбирает форму повествования от первого лица единственного числа. Так читатель может максимально приблизится к рассказчику, увидеть мир его глазами, понаблюдать за его чувствами и эмоциями. Рассказчик произведения напоминает лирического героя, которого мы привыкли видеть в стихотворениях.
Сначала рассказчик описывает раннюю осень, щедро «присыпая» пейзаж народными приметами. Такой прием помогает воссоздать деревенскую атмосферу. В начальном пейзаже появляется образ антоновских яблок. Их собирают крестьяне в садах мещан-садовников. Постепенно автор переходит к описанию мещанского шалаша и ярмарки возле него. Это позволяет ввести в произведение колоритные крестьянские образы. Заканчивается первая часть описанием осенней ночи.
Вторая часть снова начинается пейзажем и народными приметами. В ней. И. Бунин рассказывает о стариках-долгожителях, как бы намекая на то, насколько слабее его поколение. В этой же части читатель может узнать, как жили богатые крестьяне. Рассказчик описывает их жизнь с восторгом, не скрывая, что и сам хотел бы так пожить.
Воспоминания возвращают рассказчика ко временам, когда была жива его тетка-помещица. Он с упоением рассказывает, как приезжал в гости к Анне Герасимовне. Ее усадьба была окружена садом, в котором росли яблоки. Герой детально описывает интерьер теткиного дома, обращая особое внимание на запахи, главный из которых – аромат яблок.
Третья часть произведения И. Бунина «Антоновские яблоки» – рассказ об охоте, это единственное, что «поддерживало угасающий дух помещиков».
Рассказчик описывает все: сборы на охоту, сам процесс и вечернее застолье. В этой части появляется еще один герой – помещик Арсений Семенович, который приятно удивляет внешностью и веселым нравом.
В заключающей части автор рассказывает о смерти помещицы Анны Герасимовны, помещика Арсения Семеныча и стариков. Вместе с ними, кажется, умер и дух старины. Осталась только ностальгия и «мелкопоместная жизнь». Тем не менее, И. Бунин делает вывод, что она тоже хороша, доказывая это описанием мелкопоместного быта.
Проблематика произведения сконцентрирована около мотива угасания помещичьего духа и гибели старины.
Идея рассказа – показать, что в старине была особая прелесть, поэтому потомки должны сберечь ее хотя бы в памяти.
Основная мысль – человеку дороги те воспоминания, которые берегутся в его сердце с детства и юности.
Композиция
Особенности композиции произведения проявляются и на формальном, и на смысловом уровне. Написано оно в форме воспоминаний лирического героя. Главную роль в рассказе играют не события, а несюжетные элементы – пейзажи, портреты, интерьеры, философские раздумья. Они тесно переплетаются, взаимодополняются. Главным инструментом для их создания являются художественные средства, в наборе которых есть как авторские, так и фольклорные.
Выделить элементы сюжета – экспозицию, завязку, развитие событий и развязку – трудно, так как они размываются указанными несюжетными составляющими.
Формально текст делится на четыре части, каждая из которых посвящена тем или иным воспоминаниям рассказчика. Все части связаны главной темой и образом рассказчика.
Жанр
План разбора литературного произведения обязательно включает жанровую характеристику. «Антоновские яблоки» – рассказ-эпитафия. В произведении невозможно выделить конкретные сюжетные линии, все герои связаны с рассказчиком, система образов неразветвленная. Исследователи считают рассказ эпитафией, так как в нем идет речь об «умершем» помещичьем духе.
Тест по произведению
- Вопрос 1 из 10
В каком году был написан рассказ «Антоновские яблоки»?</h3>
- <label>1888;</label>
- <label>1889;</label>
- <label>1900;</label>
- <label>1901.</label>
(новая вкладка)
Автор: · 12.11.2017
Рассказ И.А. Бунина «Антоновские яблоки» относится к одному из тех его произведений, где писатель с грустной любовью вспоминает невозвратно ушедшие «золотые» дни. Автор творил в эпоху коренных изменений в обществе: все начало ХХ века залито кровью. От агрессивной среды можно было спастись только в воспоминаниях о лучших моментах.
История создания
Замысел рассказа появился у автора в 1891 году, когда тот гостил в усадьбе у брата Евгения. Запах антоновских яблок, которым были наполнены осенние дни, напомнил Бунину о тех временах, когда и поместья процветали, и помещики не беднели, и крестьяне благоговейно относились ко всему барскому. Автор трепетно относился к дворянской культуре и старопоместному быту, глубоко переживал их упадок. Вот почему в его творчестве выделяется цикл рассказов-эпитафий, которые повествуют о давно ушедшем, «умершем», но еще столь дорогом старом мире.
Писатель вынашивал свое произведение 9 лет. Впервые «Антоновские яблоки» были опубликованы в 1900 году. Однако рассказ продолжал дорабатываться и изменяться, Бунин шлифовал литературный язык, придавал тексту еще большую образность, и убирал все лишнее.
О чем произведение?
«Антоновские яблоки» представляют собой чередование картин дворянского быта, объединенных воспоминаниями лирического героя. Сначала ему вспоминается ранняя осень, золотой сад, сбор яблок. Всем этим управляют хозяева, которые жили в шалаше в саду, по праздникам устраивая там целую ярмарку. Сад наполнен разными лицами крестьян, которые поражают довольством: мужчины, женщины, дети – все они в самых хороших отношениях друг с другом и с помещиками. Идиллическую картину дополняют картины природы, в конце эпизода главный герой восклицает: «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!»
Урожайный год в родовой деревни главного героя Выселки радует глаз: всюду довольство, радость, богатство, простое счастье мужиков. Рассказчик и сам хотел бы быть мужиком, не видя в этой доле никаких проблем, а только здоровье, естественность и близость к природе, а вовсе не бедность, малоземелье и унижение. От крестьянского он переходит к дворянскому быту прежних времен: крепостного права и сразу после, когда помещики еще играли главную роль. Примером служит усадьба тетки Анны Герасимовны, где чувствовались и достаток, и строгость, и крепостная покорность слуг. Обстановка дома также будто застыла в прошлом, даже разговоры только о былом, но в этом тоже есть своя поэзия.
Об охоте, одном из главных дворянских развлечений, говорится особо. Арсений Семенович, шурин главного героя, устраивал масштабные охоты, иногда и по несколько дней. Весь дом был наполнен людьми, водкой, папиросным дымом, собаками. Примечательны разговоры и воспоминания об этом. Рассказчик видел эти забавы даже во сне, погружаясь в дрему на мягких перинах в какой-нибудь угловой комнате под образами. Но и проспать охоту приятно, ведь в старом поместье кругом книги, портреты, журналы, при виде которых охватывает «сладкая и странная тоска».
Но жизнь изменилась, стала «нищенской», «мелкопоместной». Но и в ней есть остатки былого величия¸ поэтические отголоски бывшего дворянского счастья. Итак, на пороге века перемен у помещиков остались лишь одни воспоминания о беззаботных днях.
Главные герои и их характеристика
- Разрозненные картины соединены через лирического героя, который представляет авторскую позицию в произведении. Он предстает перед нами человеком с тонкой душевной организацией, мечтательным, восприимчивым, оторванным от реальности. Он живет прошлым, скорбя о нем и не замечая, что на самом деле творится вокруг него, в том числе, и в деревенской среде.
- Тетка главного героя Анна Герасимовна также живет прошлым. В ее доме царят порядок и аккуратность, идеально сохраняется старинная мебель. Говорит старушка тоже о временах своей молодости, да о наследстве.
- Шурин Арсений Семенович отличается молодым, залихватским духом, в условиях охоты эти бесшабашные качества очень органичны, но каков он в быту, в хозяйстве? Это остается тайной, ведь и в его лице поэтизируется дворянская культура, как и у прошлой героини.
- В рассказе много крестьян, но все они имеют схожие качества: народная мудрость, почтение к помещикам, ловкость и хозяйственность. Они низко кланяются, бегут по первому зову, в общем, поддерживают счастливую дворянскую жизнь.
Проблемы
Проблематика рассказа «Антоновские яблоки» главным образом сосредотачивается на теме обнищания дворянства, потери ими былого авторитета. По мнению автора, помещичий быт прекрасен, поэтичен, в деревенской жизни нет места скуке, пошлости и жестокости, хозяева и крестьяне отлично сосуществуют друг с другом и по отдельности немыслимы. Отчетливо проступает поэтизация Буниным и крепостного права, ведь именно тогда эти прекрасные усадьбы процветали.
Также важен еще один вопрос, поднимаемый писателем – это проблема памяти. В переломную, кризисную эпоху, в которую был написан рассказ, хочется покоя, тепла. Именно его человек всегда находит в воспоминаниях детства, которые окрашиваются радостным чувством, из того периода обычно возникает в памяти только хорошее. Это прекрасное и хочет навсегда оставить в сердцах читателей Бунин.
Тема
- Главная тема «Антоновских яблок» Бунина – дворянство и его быт. Сразу видно, что автор гордится собственным сословием, поэтому ставит его очень высоко. Деревенские помещики воспеваются писателем еще и из-за их связи с крестьянами, чистыми, высоконравственными, морально здоровыми. В сельских заботах нет места хандре, тоске и вредным привычкам. Именно в этих отдаленных поместьях живы дух романтизма, нравственные ценности и понятия чести.
- Большое место занимает тема природы. Картины родного края написаны свежо, чисто, с уважением. Сразу видна любовь автора ко всем этим полям, садам, дорогам, усадьбам. В них, по мнению Бунина, и заключается подлинная, настоящая Россия. Природа, окружающая лирического героя, поистине лечит душу, гонит разрушающие мысли.
Смысл
Ностальгия – вот главное чувство, которое охватывает и автора, и многих читателей того времени после прочтения «Антоновских яблок». Бунин – настоящий художник слова, поэтому его деревенская жизнь – идиллическая картина. Автор старательно обошел все острые углы, в его рассказе жизнь прекрасна и лишена проблем, социальных противоречий, которые в реальности накопились к началу ХХ века и неизбежно вели Россию к переменам.
Смысл этого рассказа Бунина – создать живописное полотно, погрузиться в ушедший, но манящий мир безмятежности и благоденствия. Для многих людей отход от действительности стал выходом, однако недолгим. Тем не менее, «Антоновские яблоки» — образцовое произведение в художественном плане, а у Бунина можно поучиться красоте его слога и образности.
Автор: Мария Блинова
Содержание:
История написания
Проводя анализ «Антоновских яблок» И. А. Бунина, нужно в первую очередь рассмотреть историю создания, поскольку она придает главную идею произведению. Автор гостил в усадьбе брата, окруженной садами. Писатель был родом из дворянского сословия, тогда в поместьях непременно росли фруктовые деревья, поскольку это был признак высшего общества.
В один из дней Бунин вышел на улицу и почувствовал неповторимый запах антоновских яблок. Этот аромат вызвал у автора ностальгию по прошлым временам, он напомнил о прошедшей молодости. Его пронзила грусть по уходящим годам, это и объясняет немного подавленную интонацию произведения. Он решил описать ностальгические мысли о былом в одной из своих новелл.
Эта идея крепко поселилась в душе Бунина, однако задумку о написании произведения он реализовал лишь через 9 лет. За это время он создал множество стихов и рассказов.
Написал автор «Антоновские яблоки» только в 1900 году. Ностальгический рассказ посвящается воспоминаниям о дворянстве.
Краткое содержание
«Антоновские яблоки» является олицетворением ностальгии, старины, детства. В символическом значении скрыт и смысл названия произведения. Рассказ собой представляет череду описания быта дворян, которые объединяются воспоминаниями главного лирического персонажа (рассказчика). Вначале ему почему-то представился золотистый сад, наступившая осень, сбор урожая яблок.
Всем этим заведовали хозяева, жившие в шалаше среди деревьев, по праздникам они устраивали огромную ярмарку. Сад был переполнен крестьянами, они просто поражали своим довольством: дети, парни и девушки — все хорошо относились друг к другу и к дворянам. Идиллию картины дополняют природные пейзажи, в финале этой части главный персонаж говорит: «Как росисто, прохладно и как хорошо жить на свете!».
Урожайный год в родовом имении рассказчика Выселки просто радует глаз: во всем довольство, везде радостные лица и достаток обычных мужиков. Главный герой и сам хотел бы быть крестьянином, не видя в этой судьбе каких-то проблем, а лишь крепкое здоровье и естественное единство с природой, а совершенно не унижение, малоземелье и нищету.
От быта крестьян он переходит к дворянам прежней эпохи крепостничества, когда помещикам еще отводилась основная роль в обществе. Примером является поместье тетушки Анны Герасимовны, в котором ощущалась и строгость, и богатство, и верность крестьян. Описание дома тоже как будто застыло в прошлом, даже общаются все лишь о былом времени, но в этом также можно проследить поэзию.
Об охоте, одном из популярных занятий помещиков, говорится отдельно. Арсений Семенович, который являлся шурином рассказчика, организовывал масштабные вылазки, часто по несколько суток.
Весь дом был переполнен людьми, собаками, дымом папирос, брагой. Примечательны воспоминания и разговоры об этом событии.
Главный герой видел эту забаву даже во сне, когда дремал на перинах в какой-то отдаленной спальне под иконами. Но и пропустить охоту также приятно, поскольку в старинной усадьбе везде журналы, картины, книги, смотря на которые навевается «странная и сладкая тоска».
Однако в жизни произошли изменения, существование стало «мелкопоместным» и «нищенским». Но и в нем еще находятся остатки прошлого величия, поэтические отзвуки прошедшего дворянского счастья.
Описание персонажей
Рассказ собой представляет лирический монолог-воспоминание, который построен на «технике ассоциаций». Произведение неспроста называется «Антоновские яблоки», именно эти плоды являются предметом для ностальгии. Характеристика главных героев представлена в таблице:
Главные герои | Описание |
Рассказчик | Это дворянин по своему происхождению и по образу мышления. Но все же он иногда завидует обычной жизни мужиков с ее сном прямо на гумне, работой в саду и постоянными ранними подъемами. Он часто размышляет о том, каков он на самом деле деревенский быт. Мечтает приехать со своей молодой женой на праздник к бородатому тестю, чтобы съесть в деревне на ужин баранину из деревянных тарелок, почувствовать вкус браги и насладиться ароматом сотового меда. |
Арсений Семеныч | Шурин рассказчика, он является заядлым охотником. К нему постоянно приезжает большое количество разных людей, они гостят у него по нескольку дней. Он все время любит произвести впечатление на других, к примеру, может выстрелить возле собаки, которая воровала со стола еду в его доме. Покончил свою жизнь самоубийством, выстрелив из ружья. |
Анна Герасимовна | Тетка рассказчика, хозяйка поместья, бывшая дворянка. Властная женщина, даже через продолжительное время после отмены крепостничества ее крестьяне очень уважали, к примеру, кучер постоянно снимал шапку, когда въезжал в ее двор. Рассказчику нравилось бывать у нее в гостях, он любил угощения — яблоки различных сортов из большого фруктового сада. |
Мелкопоместный | Помещик, у которого нравилось останавливаться рассказчику, когда скончались тетка и шурин. Он также являлся заядлым охотником, но рангом ниже, в отличие от Арсения Семеныча. |
Лукерья | Престарелая кухарка, живущая еще с детства у мелкопоместного. |
Николай | Мещанин, который является владельцем яблоневого сада и занимается продажей урожая. Рассказчику нравилось приходить к нему ночью, когда тот охранял яблоки, чтобы пострелять в воздух из ружья. |
Композиция и жанр
Все моменты объединяются личностью лирического героя и его эмоциональным настроем. В произведении нет сюжетной динамики. Фабула заключается в накоплении разных воспоминаний, основной элемент для их появления — аромат яблок.
Рассказ имеет 4 части:
- Вначале читателю описываются ностальгические воспоминания о поместье и беспечной жизни, тут же и возникает образ яблок.
- В следующей части изображается осенняя пора. Здесь рассказчик переносит свои воспоминания в поместье к тетушке Анне Герасимовне. При этом усиливается образ яблок, теперь они для героя стали основным моментом осени.
- В третьей части описана другая осень — прохладная и сырая. Рассказчик переносится в дом Арсения Семеновича и вспоминает об охоте.
- Финальная часть рассказывает об унынии и осенней хандре — в эту пору яблоки уже не пахнут. Лирический герой опечален упадком дворянства.
Рассказ был разделен на четыре части неспроста — так писатель показал жизненный цикл и наступление зрелого возраста вместо юности.
Поднятие проблем
Анализ произведения позволяет сделать вывод о том, что этот рассказ ведет к высоким нравственным размышлениям, помогает читателю отречься от всего непотребного, позволяет очистить душу.
Проблема не только в сожалении о юных годах. Глубоко развита и тематика природы. Писатель ее не только любил, но отлично знал и понимал. Даже обычный запах яблок помог ему написать гениальный рассказ.
Бунин поднимал следующие проблематики:
- Основная проблематика произведения в основном сосредоточена на теме упадка дворянства, утраты помещиками авторитета. Как считал писатель, помещичий строй являлся поэтичным и прекрасным, в жизни в деревне нет места для жесткости, пошлости и скуки, хозяева и крепостные великолепно ладили между собой и по отдельности просто не могут существовать. Отчетливо видна позиция автора, поскольку именно в то время эти прекрасные поместья процветали.
- Также немаловажна другая проблема, которую поднимает Бунин — память человека. В переломное время, когда было создано произведение, хотелось тепла и спокойствия. Именно это люди могут найти в детских воспоминаниях.
Основные темы
В смысл названия произведения автор вложил печаль и грусть о прошедшем времени. Аромат яблок сладкий и одновременно терпкий, он олицетворяет состояние поэтичной души человека. Воспоминания людей имеют такой же оттенок.
Ощущение ностальгии, которое испытывал Бунин, захватывает и всех читателей после прочтения этого рассказа.
С помощью выразительных художественных средств писатель смог мастерски разбудить в каждом человеке дорогие для него воспоминания.
Основные тематики, которые поднимает автор:
- Быт дворян. Можно проследить, что Бунин гордится своей родословной, относится к дворянству с особой симпатией. Помещики в деревнях воспеваются автором еще и из-за их тесной связи с крепостными, чистыми, высокоморальными, нравственно здоровыми. В сельских буднях не находится места для вредных привычек, тоски и печали. В далеких провинциальных усадьбах еще живы дух романтизма, понятия о достоинстве и моральные ценности.
- Тематика природы. Пейзаж родного края описан с уважением, он чист и свеж. Можно проследить любовь Бунина к садам, полям и поместьям. В них, как считал писатель, и состоит настоящая и неподдельная Россия. Природа, которая окружает главного героя, поистине может вылечить душу, разогнать плохие мысли.
Ностальгия — это основное чувство, охватывающее и писателя, и большинство читателей. Бунин являлся настоящим мастером художественного слова, потому его сельский быт — идеальная картина. Он старательно смог обойти все подводные камни, в его произведении жизнь великолепна и лишена социального противостояния, что в реальности уже скопилось к концу XIX столетия и неизбежно вело к глобальным изменениям.
Смысл произведения — создать живописный портрет, погрузиться в прошедший, но при этом манящий мир спокойствия и процветания. Для большинства людей уход от действительности являлся по-настоящему выходом, но недолгим.
Так или иначе, «Антоновские яблоки» — идеальный рассказ в художественном плане, а у писателя получилось создать красоту образности и речи.
Еще тесты
Читайте также
Сочинение на тему Любовь — аргументы и примеры текстовСочинение на тему — Мой лучший друг (5 вариантов текстов)Cочинение на тему: Мой любимый школьный предмет — 5 образцовПоэт и поэзия в лирике Михаила Юрьевича Лермонтова
Меню статьи:
История создания и прототипы героев
Рассказ И. Бунина «Антоновские яблоки» не стал произведением, созданным на одном дыхании. Его «рождению» предшествовал долгий путь.
В одном из своих писем В.В. Пащенко, датированным 14 августа 1891 года, Бунин описывает свое впечатление от осенних дней, проведенных в имении брата Евгения Алексеевича. Из письма мы узнаем о том, что Бунин всегда трепетно относился к осени – это была его любимая пора года. В гостях у брата он не только насладился прелестными осенними картинами, но и усилил их ароматом антоновских яблок. Спустя девять лет эти воспоминания стали ключевыми при создании рассказа.
Буниным не было обнародован прототип главного героя, но такая личность была обнаружена исследователями. Вера Николаевна Муромцева, жена И. Бунина, после смерти своего мужа в своей работе, посвященной жизни и творчеству Бунина, указала, что прототипом героя стал А.И. Пушешников – родственник Бунина.
Особенности сюжета
Необычность рассказа Бунина в первую очередь заключается в том, что в «Антоновских яблоках» отсутствует как таковой традиционный сюжет. По своей сути рассказ содержит в себе фрагментарное изображение воспоминаний лирического героя.
Дорогие читатели! На нашем сайте вы можете ознакомиться с кратким содержанием рассказа “Легкое дыхание” Ивана Бунина – в миниатюре.
Все эти моменты объединены личностью главного героя и общим эмоциональным настроем. В рассказе полностью отсутствует сюжетная динамика. Фабула произведения состоит в накоплении различных воспоминаний, ключевым элементом к появлению которых и их функционированию стал запах антоновских яблок, который меняется так же, как и события в жизни героя.
Символично у Бунина, лето ассоциируется с расцветом помещичества – именно в это время запах яблок особенно значимый и сильный. Однако постепенно золото осени меняется серыми на серые и неприглядные цвета – таким образом достигается гармоничность и цикличность природы.
Рассказ состоит из четырех частей. В первой читатель узнает о ностальгических воспоминаниях о деревне и беззаботной жизни, здесь же и появляется образ антоновских яблок.
Во второй части мы узнаем об осенней поре. Состоятельные старухи и старики пекутся о саване и могильном камне. Здесь лирический герой переносится в воспоминаниях в усадьбу к Анне Герасимовне – своей тетке. В этой части усиливается образ антоновских яблок, которые для героя становятся ключевым моментов осени.
На нашем сайте вы можете ознакомиться с анализом рассказа “Чистый понедельник”, который написал Иван Бунин – талантливый автор-классик.
В третьей части читатель видит иную осень – холодную и сырую. Герой переносится в усадьбу Арсения Семеновича и предается воспоминанием об охоте и былом задоре.
Заключительная, четвертая часть повествует о осенней хандре и унынии – в это время уже не пахнут антоновские яблоки. Герой огорчен упадком и отсутствием помещичества.
Тема и идея произведения
Сопутствующим элементом является тема гармоничности и возвышенности природы.
Идея состоит в поэтическом отображении мира помещичества, которое пришло в упадок во всех смыслах этого слова.
Художественные особенности рассказа
По мнению большинства исследователей, рассказ «Антоновские яблоки» Бунина можно отнести к поэзии в прозе. Текст рассказа обладает невероятным лиризмом, который роднит его с поэтическими произведениями.
Рассказ по своему художественному наполнению схож с акварельными картинами. В рассказе содержится много цветовых элементов – Бунин удачно играет цветом и цветопереходами – в его произведении все цвета живут своей жизнью. Такая цветовая градация способствует восприятию рассказа как необычного художественного явления, с её помощью создается реальность описываемой Буниным картины.
Иван Алексеевич Бунин глубоко и искренне любил свою Родину. Все его произведения пронизаны трогательным чувством щемящей грусти, любви к природе и Родине. Одним из таких ярких произведений великого русского писателя является рассказ «Антоновские яблоки», где писатель сожалеет об уходящем прошлом. Предлагаем ознакомиться с анализом произведения.
Год написания — 1900 г.
История создания — Идею написания рассказа автору навеял аромат созревших яблок, который он почувствовал, когда гостил в поместье брата.
Тема — Основная тема произведения — сожаление о дворянском сословии, постепенно уходящим в прошлое, и большая тема любви к природе.
Возможно, вам также будет интересна статья: Куприн «Олеся » (краткое содержание для читательского дневника)
Композиция — Рассказ состоит из четырех частей, в которых отражены периоды жизни России, ее прошлое, настоящее и будущее.
Жанр — Повествование относится к жанру рассказа, составленного из нескольких частей в виде монолога.
Проводя в «Антоновских яблоках» анализ произведения, необходимо упомянуть его историю создания, которая и придала основную мысль этому рассказу.
Писатель гостил в поместье своего брата, в окружении фруктовых садов. Он был выходцем из дворянского сословия, в поместьях которых обязательно подразумевались сады, как признак дворянства.
Однажды писатель вышел из дома брата, и его затопил аромат антоновских яблок. Этот сладкий и ароматный запах вызвал в писателе ностальгию по прошлому времени, навеял воспоминания об ушедшей молодости. Писателя пронзила грусть по уходящему времени, и ему в голову пришла мысль выразить свои ностальгические чувства о былом на бумаге. Мысль крепко засела в душу писателя, но свою задумку о написании этого рассказа, он воплотил в жизнь только через девять лет. Так был создан рассказ Бунина «Антоновские яблоки», и от замысла до воплощения прошло девять лет, год написания — 1900. Ностальгическое произведение посвящено воспоминаниям об уходящем дворянстве.
В смысл названия своего рассказа писатель вкладывает грусть и печаль об уходящем времени. Запах яблок, сладкий, и вместе с тем терпковатый, воплощает в замысле писателя состояние его поэтической души. Его воспоминания имеют — такой же оттенок, порой они сладкие и счастливые, когда автор вспоминает о прошлом. О том времени, когда дворянство жило в полном расцвете, чистой и праведной жизнью. Все было занято заботами и работой, не было места вредным привычкам и скуке.
Возможно, вам также будет интересна статья: Анализ произведения «Сон смешного человека»
Горчинку воспоминаниям придает тот момент, когда писатель осознает, что дворянство постепенно пришло в упадок, уже нет той спокойной и размеренной жизни, и общество начало погрязать в пороках.
Перед глазами рассказчика проходят воспоминания и о людях, которых он, когда — то знал. Герои его воспоминаний так же близки и дороги поэту, как и все его прошлое. Наступившие проблемы разорения и опустошения дворянских родовых гнезд, проходят через все повествование автора.
Чувство ностальгии, испытываемое автором, охватывает и каждого читателя после прочтения «Антоновских яблок».
Своими выразительными художественными средствами, автор мастерски сумел разбудить в каждом читателе дорогие его сердцу воспоминания.
Смысл произведения в том, чтобы показать ровную и безмятежную картину прошлого, идеализируя и приукрашивая его, обходя острые углы действительности. Затронуть потаенные уголки души читателя, чтобы эти воспоминания несли лишь созидательный характер, очищая от скверны и злобы.
Анализ рассказа приводит к выводу, что это произведение ведет к высоким нравственным мыслям, позволяет читателям отречься от всего грязного и непотребного, ведет к истинному очищению души, и порождает стремление к высоким идеалам. Проблематика рассказа не только в сожалении о б уходящем в прошлое дворянстве. Глубоко развита в произведении и тема природы. Автор по праву считается непревзойденным поэтом, воспевающим родную природу. Бунин не только любит природу, он ее хорошо понимает и знает. Ни один писатель не сравнится с ним в описании природы. Это тот эмоциональный и глубоко чувствующий человек, так сильно любящий природу, что даже один запах яблок позволяет ему создать гениальное произведение.
Интересно композиционное построение рассказа, особенности композиции включает в себя многоточие как в начале, так и в конце произведения. Между этими многоточиями — четыре главы рассказа. Такие особенности несут в себе то, что у рассказа как бы нет начала, и не конца. Это просто кусок жизни, взятый с какого — то момента, и ничем не заканчивающийся, а дающий пищу для размышлений о грядущем будущем.
В композиции текста наблюдается как бы отсутствие сюжета, в нем нет динамического развития. Весь рассказ имеет форму монолога.
Рассказ, этот внутренний монолог писателя, разделен на четыре части. Каждая из частей составляет определенную картину прошлого, и все вместе они образуют одно целое. Все четыре части произведения подчинены одной теме. Используя художественные средства, особенности композиции, в каждой из этих частей, автор обрисовывает жизнь и быт дворянского сословия, его культуру. Он описывает и расцвет дворянства, и его увядание. С легкой грустью, в каждой из четырех глав, писатель говорит о прошлом, наталкивая на мысль о неизбежности нового будущего. В каждой из этих частей, в каждой строчке, он призывает читателя не забывать о прошлом, помнить свою родину и предков, беречь традиции, и только тогда можно построить новое счастливое будущее.
Возможно, вам также будет интересна статья: Рецензия на книгу «Цветы для Элджернона»
Композиция произведения заканчивается словами песни, иносказательный смысл автора которой выражается в том, что история неизбежно идет вперед, заметая свое прошлое.
Произведение Бунина относится к жанру рассказа. Бунин, певец природы и поэт, использовал поэтические мотивы в своем повествовании, и «Антоновские яблоки» можно с уверенностью назвать поэтическим рассказом, лирической повестью реалистического направления.
Критика была неоднозначна в своих суждениях о произведении, о его гениальности говорит факт, что рассказ стал классикой.
Используемые источники:
- https://obrazovaka.ru/sochinenie/antonovskie-yabloki/analiz-proizvedeniya-bunina.html
- https://literaguru.ru/analiz-rasskaza-antonovskie-yabloki-i-bunin/
- https://nauka.club/literatura/sochineniya/analiz-antonovskie-yabloki.html
- https://r-book.club/russian-classics/ivan-bunin/antonovskie-yabloki.html
- https://factstore.ru/analiz-proizvedeniya-antonovskie-yabloki/
РАЗВИТИЕ ВОСПРИЯТИЯ И ПОНИМАНИЯ ПОДРОСТКАМИ И
ЮНОШАМИ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
Проблема развития восприятия и понимания
учащимися подросткового и юношеского возраста литературных произведений имеет
общепедагогическое значение. Как приобщить учащихся к традиционным национальным
ценностям, к русской литературе, к мировому культурному наследию? Какую
педагогиче- скую позицию занимает учитель, находясь в новых условиях цифровой
реально- сти, когда технологии опережают, а порой и затмевают сущностные
процессы развития ребенка? Все эти вопросы возникают перед учеными-педагогами,
пре- подавателями русского языка и литературы, становясь особенно острыми в со-
временную эпоху атомизации общества, когда коренным образом изменяются способы
общения между индивидами, личность, особенно детская, подвергается негативному
воздействию различных факторов социализации, в том числе и ин- формационной.
Сегодня система образования строится так, что
стимулируется в основном рассудочное мышление и развивается
псевдорациональность, формальная рассу- дительность, что наносит непоправимый
ущерб естественному равновесию дет- ской душевной жизни. Отзывчивость,
сострадание, совестливость, восприимчи- вость – все эти качества теряются в
результате формального отношения взрослых к душе ребенка. Восполнить пробелы
воспитания личности возможно на уроках отечественной литературы, постигая
вместе со школьниками жизнь человека, его страсти, борения, тягу к идеалу,
мечтательность, философичность, возвышающее душу состояние творчества, прихоти
и привычки, все многообразие жизни обы- денной и жизни духовной. Воспринимать и
понимать литературные произведения школьники подросткового и юношеского
возраста учатся в ходе уроков, посвя- щенных биографиям писателей и поэтов, их
идеи и своеобразие их творений. Эти
процессы невозможны без выявления ценностных,
идейных основ литературы, определения ценностной парадигмы воспитания на уроках
литературы.
Литература является источником идеалов, того,
что формирует личность, ее нравственность и эстетический вкус, который является
«прививкой» от нрав- ственного невежества. Произведение литературы, говоря
словами Иосифа Брод- ского, вступая с читателем в индивидуальные отношения,
развивает в нем лич- ность: «В истории нашего вида, в истории «сапиенса», книга
– феномен антропологический, аналогичный по сути изобретению колеса <…>
книга явля- ется средством перемещения в пространстве опыта со скоростью
переворачива- емой страницы. Перемещение это – бегство в сторону необщего
выражения лица, в сторону числителя, в сторону личности, в сторону частности»
[2]. Эти мысли как никогда актуальны сегодня, потому что в эпоху
«антропологического кри- зиса европейской модели человека», когда происходит
«размывание всяких ми- ровоззренческих основ его самоопределения»,
педагогической задачей стано- вится развитие самобытности, индивидуальности
учащихся.
«Самостоятельность, самобытность,
самосознание, самодействие (субъ- ектность) человека, его индивидуальность и
уникальность, его личностный спо- соб жизни – т.е. все то, что обычно и
рассматривается в качестве содержания собственно человеческого в человеке –
являются фундаментальными ценно- стями нашей христианско-европейской,
русско-православной культуры» [8, с. 140]. Неоспорим тот факт, что русская классическая
литература на протя- жении многих лет исполняла роль духовного наставника –
множество людей благодаря ее высокому нравственному идеалу и неприятию
материализма ощу- щало живую необходимость причастности к истине, добру и
красоте и возвра- щалось к православной вере.
Для того чтобы изучение литературы производило
наилучший воспитатель- ный эффект, педагогу-словеснику необходимо осмыслить
выводы русских писа- телей о духовных возможностях человека, его стремлении к
идеалу, к неприятию эгоизма, к жизни миром, о том, что общественная правда
коренится во всенарод-
ных чувствах; о связи человека с его прошлым –
многовековой историей пред- ков, жизненным укладом, мировым духовным опытом; о
«маленьком человеке»; о возможности преобразования духовного мира человека
посредством искус- ства, пророческого предназначения искусства.
Безусловно, освоение ценностей на уроках
литературы не может носить им- перативный характер. Сегодняшние школьники могут
освоить ценности литера- турных произведений, особенно классики, только в
условиях диалога с учителем, где каждое слово должно быть объяснено педагогом,
в противном случае оно будет непонятно школьникам. Умения продуктивного общения
и взаимодей- ствия в процессе совместной деятельности, а также использование
средств ин- формационных и коммуникационных технологий в решении когнитивных,
ком- муникативных и организационных задач, владение языковыми средствами – все
это формируется в процессе диалога на уроке [7]. Необходимым становится раз-
витие умения у всех участников образовательного процесса слушать и слышать друг
друга, оказывать помощь в формировании собственного видения проблемы, умения
вести поиск пути решения задачи [3]; [6].
Создание ситуации успеха, т.е. позитивное и
оптимистичное оценивание школьников, рефлексия участниками педагогического
процесса своей деятель- ности – составляющие развития восприятия и понимания
учащимися подростко- вого и юношеского возраста литературных произведений.
Классическая литера- тура станет личностно значима для школьников, если она
будет значима для педагога, педагог будет четко осознавать, для чего его
воспитанники изучают литературу в школе, для каких целей? Представляется, что
изначально литера- турное произведение должно быть эмоционально прочитано
учащимся. Развитие эстетического чувства на уроках литературы происходит
одновременно с фор- мированием духовно-нравственных ценностных ориентаций, так
как сама рус- ская классическая литература – это литература, где красота и
добро находятся в гармоническом единстве. Общепедагогическое значение проблемы
развития восприятия и понимания учащимися подросткового и юношеского возраста
ли-
тературных произведений обусловливает поиск
педагогами новых методов вос- питания, способствующих приобщению школьников к
чтению, раскрытию смыслов литературы и освоению ее ценностей.
Исследования уровней восприятия и понимания
литературы у учащихся подросткового и юношеского возраста, их предпочтений в
области литературы, проведенные в лаборатории развития воспитания и
социализации детей Инсти- тута изучения детства, семьи и воспитания РАО в 2016
– 2018 гг. осуществля- лись в ходе анкетирования и контент-анализа (база
исследования – школы гг. Павловского Посада и Орехово-Зуево Московской
области).
Участникам анкетирования – учащимся старших классов
– были заданы, например, такие вопросы: «Какой литературе Вы отдаете
предпочтение, выбе- рите жанр (научная; научно-фантастическая;
детективно-приключенческая; ис- торическая; любовные романы; философская;
героико-патриотическая и др.)»;
«Что Вы любите читать? Какую книгу Вы читаете
сейчас?»; «Что Вы больше всего цените в произведении?» (сюжет; художественную
форму; Ваш вариант ответа); «Назовите Ваше любимое произведение из классической
и современной литературы, почему Вы любите его больше других?», «Задумываетесь
ли Вы над идеей художественного произведения?», «Обращаете ли Вы внимание на
стиль писателя и манеру его речи?», «Обсуждаете ли Вы с кем-нибудь
прочитанное?»;
«Какие писатели, на Ваш взгляд, в большей
степени способствовали развитию Ваших установок, убеждений, жизненных
ориентиров (ценностных ориента- ций)? Какие писатели повлияли на Ваше
поведение, на Ваш внутренний мир и почему?», «Можно ли назвать влияние
литературы «обогащающим»?
Анализ анкет показал, что часть учащихся
подросткового и юношеского возраста ориентирована на получаемые в процессе
чтения эстетические пережи- вания. Младшим подросткам интересно находить в
произведениях не встречаю- щуюся в обычной жизни ситуацию, герой должен быть
неординарным, поэтому им нравится фантастика и приключенческая литература;
старшие подростки начинают интересоваться взаимоотношениями героев, им важна
идентификация
с персонажем и познание психологии
межличностного общения. Старшекласс- ники в целом демонстрируют интерес к
русской литературе, ее идеям, а также к произведениям зарубежной литературы,
которая зачастую не предусмотрена в школьной программе. Большинство учащихся
подросткового и юношеского воз- раста интересуют герои литературных
произведений. Вопрос – помогают ли книги что-то узнать о самом себе, своих
сверстниках, взрослых – вызывает наибольший интерес, однако далеко не всегда
ответ на него бывает развернутым. В целом старшеклассники демонстрируют не
только знания произведений оте- чественной и зарубежной литературы, но и
показывают довольно высокую сте- пень понимания образов и смыслов литературных
произведений.
«Я считаю, что литература развивает в нас
гуманность. Люблю читать А.С. Пушкина, М.А. Шолохова, Ф.М. Достоевского, Л.Н.
Толстого, В. Распу- тина, Б. Акунина» (Вадим С.); «Да, влияние литературы можно
назвать «обога- щающим». Ты делаешь определенные выводы, когда читаешь книгу.
Наиболее интересны для меня произведения на историческую тему, также
захватывает психологизм произведения, например, почему в той или иной ситуации
герой поступает именно так, а не иначе; мне нравится следить за внутренними
пережи- ваниями героев, интересно представить, если бы герой поступил
по-другому, чем в повествовании, что бы произошло?.. Каждый человек в книгах
черпает что-то для себя, ищет главное в жизни» (Олег С.); «Что я нахожу в
книгах? Силу харак- теров людей, их стойкость, доброту, милосердие, любовь.
Например, в книге
«Унесенные ветром» Маргарет Митчелл. Роман
«Война и мир» Л.Н. Толстого научил меня видеть в людях доброту, я понял, что
такое взаимопонимание и под- держка в семье, понял, как человек ведет поиск
себя» (Игорь Л.). «Из последних прочитанных мною книг – А.И. Куприн «Поединок»,
В.С. Высоцкий «Я не люблю», Пауло Коэльо «Книга воина света». Очень светлое
произведение «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери, роман «451 градус по
Фаренгейту» мне тоже очень понравился!» (Максим И.); «В книгах мы можем найти
что-то похожее на нас, и это помогает узнать новое о самом себе, своих
сверстниках и взрослых.
Литература оказывает огромное влияние на меня,
если я нахожу в ней что-то по- хожее на мой образ жизни, то сразу начинаю
втягиваться в книгу «с головой». Влияние литературы можно назвать
«обогащающим», потому что когда мы чи- таем книги, наш кругозор расширяется,
меняется взгляд на жизнь, преобража- ются ценности, переосмысливается образ
жизни» (Татьяна Л.).
Примерно 65 % из общего числа опрошенных
(150-ти человек в возрасте 14–17 лет) говорят о том, что «книги помогают им
понять самих себя». Однако зачастую наблюдается поверхностная интерпретация художественных
образов, недостаточно глубокое понимание позиции автора, неумение воспринимать
смыслы произведения, испытывать эстетические переживания. Например, отве- чая
на вопрос, какой писатель мне нравится больше и почему, учащиеся пишут:
«Мой любимый писатель – это А.П. Чехов, он
самый великий драматург и автор коротких рассказов»; «Мне нравится А.С. Пушкин,
его произведения читаются легко». Характерно для школьников и простое
перечисление прочитанных книг без их эмоциональной оценки, без актуализации идей
и смыслов.
Как было уже отмечено, уроки литературы
способны восполнить нехватку эмоционального общения, которая значительно
тормозит социализацию лично- сти. Воспринимая литературное произведение на
уроке, размышляя вместе с учителем над сложнейшими бытийными вопросами, ведя
диалог или включаясь в дискуссию, учащиеся подросткового и юношеского возраста
постигают, прежде всего, свою личность, учатся понимать собственный внутренний
мир, своих сверстников, общество вокруг себя, т.е. осуществляется процесс
самопо- знания и становления личности. Задача учителя – организовать этот
процесс, вы- явить воспитательный потенциал уроков литературы, определить
воспитатель- ные цели урока, тематическое содержание, наилучшим образом
способствующее реализации целей, выбрать воспитательные и развивающие методики.
Сами уча- щиеся признают роль уроков литературы в познании прошлого и
настоящего своей семьи и своего народа и подсказывают методику изучения
художествен- ных произведений. Возможны самые разнообразные приемы: литературное
чтение, объяснительное чтение, художественное рассказывание, инсценировки.
Например, при изучении рассказа И.А. Бунина
«Антоновские яблоки» уча- щимся задаются вопросы о смысле произведения, его
образном строе, чувствах автора, его интонации – так постигается
идейно-художественное своеобразие рассказа, который сложен для восприятия, его
форма (лирический монолог-вос- поминание) и художественные особенности
непонятны современным школьни- кам: «Честно говоря, сначала рассказ
«Антоновские яблоки» кажется трудным для понимания: нет сюжета, завязки»
(Татьяна Т.), «Что-то ничего не понял» (Ки- рилл З.), «Как-то скучно читать
рассказ» (Роман Б.). В высказываниях школьни- ков звучит смущение от
собственной непонятливости, слышатся извинительные интонации. Поэтические
особенности рассказа И.А. Бунина, его ассоциации, об- разы лучше будут
восприняты, если педагог будет сам выразительно читать рас- сказ или
использовать на уроке аудиовизуальные материалы, например, чтение рассказа
актером Виктором Зозулиным, запись которого есть на Интернет-ресур- сах. Очень
важно при работе над текстом обращение к художественным прие- мам, используемым
писателем для создания образа.
После прослушивания рассказа учащимся задаются
вопросы: «Как писа- телю удалось воссоздать колорит представленного в рассказе
времени?», «С ка- кой интонацией автор передает «сказочную картину» сада в
начале рассказа и всей обстановки помещичьей усадьбы?», «Как в тексте
передается ощущения счастья от личного воспоминания?», «Что такое воспоминание,
как сохраняется оно в душе человека, почему воспоминания так важны для нас?»,
«У Джеймса Дугласа Моррисона, поэта, рок-музыканта и кумира молодежи XX в. есть
стихи:
«Человек в саду сгребает палые листья,
разжигает костер и, опершись на грабли, смотрит на растущую горку золы. Терпкий
дымок тянется в лес, дети останавли- ваются и осторожно вдыхают аромат, который
когда-нибудь станет светлым вос- поминанием» – как Вы думаете, какие ощущения
каждый из нас берет из детства и юности?», «Что такое ностальгия, как Вы
понимаете это состояние?».
При анализе произведения возможны вопросы и
задания, позволяющие уча- щимся лучше понять и почувствовать мысли и настроение
автора: «Как Вы ду- маете, писатель сожалеет об ушедшей России, ее традициях и
обычаях?», «Как
чувствуется связь человека и природы в
рассказе?»; «Какие эпитеты использует Бунин для передачи своего настроения?
Найдите лирические и изобразительные эпитеты в отрывке: «Местность ровная,
видно далеко. Небо легкое и такое про- сторное и глубокое. Солнце сверкает
сбоку, и дорога, укатанная после дождей телегами, замаслилась и блестит, как
рельсы. Вокруг раскидываются широкими косяками свежие, пышно-зеленые озими.
Взовьется откуда-нибудь ястребок в прозрачном воздухе и замрет на одном месте,
трепеща острыми крылышками. А в ясную даль убегают четко видные телеграфные
столбы, и проволоки их, как серебряные струны, скользят по склону ясного неба.
На них сидят кобчики,– со- всем черные значки на нотной бумаге».
Рассмотрение рассказа во время объяснительного
чтения продолжается во- просами по тексту: «Как Вы думаете, почему автор
говорит о том, что запах ан- тоновских яблок можно «услышать»: «Войдешь в дом и
прежде всего услышишь запах яблок, а потом уже другие: старой мебели красного
дерева, сушеного ли- пового цвета, который с июня лежит на окнах…»; «Какое
место в рассказе зани- мает сцена охоты?»; «Как удалось писателю передать
красоту жизни в помещи- чьей усадьбе?»; «Найдите в тексте отрывки,
подтверждающие это ощущение»;
«Подумайте, почему автор пишет, что в тишине
дворянской усадьбы он чув- ствует, что «понемногу в сердце начинает
закрадываться сладкая и странная тоска…» Откуда это ощущение берется? Почему
оно возникает?». Одним из за- даний может быть комментирование утверждения
Валентина Катаева: «И.А. Бу- нин был с детства наделен повышенной
восприимчивостью к звукам, краскам и иным явлениям мира. Его зрение позволяло
увидеть «все семь звезд в Плеядах», а слух был таким, что в отроческие годы
будущий писатель мог за версту разо- брать дальний свист птицы. Поэтому он
наполнил «Антоновские яблоки» арома- том меда, запахом осенней свежести,
опавшей листвы, грибной сырости, старин- ных книг в кожаных обложках» [4].
При анализе рассказа важно подвести учащихся к
мысли о том, что автор, хотя и сожалел об уходящей дворянской жизни, ее
красоте, культуре, людях, но ему нравилась и «нищенская, мелкопоместная жизнь».
Таким образом, писатель
словно протягивает руку в будущее России, веря
в то, что никогда не исчезнет ее красота, ее дух. На подобные оптимистические
выводы писателя очень важно обратить внимание старшеклассников: «Как описывает
автор жизнь мелкопо- местную, нищенскую? Как Вы думаете, почему и она нравится
автору?», «По- чему рассказ называется «Антоновские яблоки»?», «Что
символизирует яблоко в мифологии и культуре? Найдите произведения искусства, в
которых яблоко было бы главным действующим лицом».
В своих мини-сочинениях по рассказу
«Антоновские яблоки» школьники пишут: «В учебнике истории мы никогда не
получили бы таких знаний, там только сухая констатация фактов, но человеку
важно увидеть живую картину жизни, почувствовать запах прошлого. Читая рассказ,
я будто сама присутство- вала на крестьянских гуляньях в деревне в урожайные
годы, шла по комнатам тетки рассказчика, слышала при этом, как тихо поскрипывали
половицы, ощу- щала запах старинной мебели из красного дерева и запах
антоновских яблок. Я прикоснулась к прошлому России, которое так дорого было
Бунину. У нас в де- ревне у прабабушки в доме та же атмосфера – атмосфера
русского деревенского быта» (Лариса Ю.). «Мне понравился рассказ тем, что в нем
воссоздано с мель- чайшими подробностями все, что дорого автору, все, что
связано с его далекой Родиной. Антоновские яблоки – это символ России, ее
красоты и мирной жизни» (Елена Б.). «Я думаю, что каждому человеку надо иметь
свои воспоминания о Родине – ее природе, красоте, культуре, поэтому мы должны
беречь наследие наших предков» (Наталья К.). «Рассматривая тему яблок в
искусстве, я обратил внимание на то, что яблоко – это и символ жизни, познания,
это и символ бес- смертия. Я думаю, что И.А. Бунин назвал рассказ «Антоновские
яблоки» потому, что именно яблоко было для него той связующей нитью, которое
соединяло его жизнь с жизнью России – и прошлой, и будущей. Рассказ мне
понравился тем, что он наполнен личными воспоминаниями автора, его любовью к
России, в ко- торую он верит» (Михаил К.).
Путь к пониманию текста произведения идет от
отдельных слов и выраже- ний к общему содержанию. Это происходит в том случае,
когда педагог выби- рает метод объяснительного чтения. Кроме
логико-стилистического анализа текста, т.е. чтения текста произведения с
применением комплекса вопросов, по- буждающих учащихся обдумывать те или иные
моменты текста, важно приме- нять литературное чтение – метод, который сегодня,
к сожалению, уступает чтению образовательному, чтению как работе с информацией
[5, с. 1003]. По- нять литературное произведение – это и воссоздать в своем
воображении те об- разы, чувства, настроения, которые выражены в тексте, и
сформировать умения общения с героями произведений и самим автором. На уроках
литературы пред- ставляется целесообразным использовать те методики, которые бы
способство- вали развитию эмоциональной сферы личности. Метод литературного
чтения позволяет почувствовать автора, а также найти ключевые, главные строки в
его произведениях.
В.Ф. Асмус в статье «Чтение как труд и
творчество» рассматривает две уста- новки ума читателя: первая помогает понять,
что происходящее в произведение – это «своеобразная действительность»; вторая
установка позволяет развить вооб- ражение читателя и понять, что такое
художественный образ. «И первая, и вторая установка не пассивное состояние, в
которое ввергает читателя автор и его про- изведение. И первая, и вторая
установка – особая деятельность сознания чита- теля, особая работа его
воображения, сочувствующего внимания и понимания» [1, с. 58] Именно такие
установки и призваны формировать преподаватели лите- ратуры у современных юных
читателей.
Итак, развитие восприятия и понимания
учащимися подросткового и юно- шеского возраста литературных произведений можно
осуществлять при соблю- дении традиционного принципа анализа единства
содержания и формы, обяза- тельной актуализации на уроках нравственной,
ценностной проблематики, а также внимании к тропам и фигурам, художественным
деталям, ключевым обра- зам и фразам в произведении. Необходимо гармоничное
сочетание репродуктив-
ных и творческих методов обучения и
воспитания, а также формулирование си- стемы проблемных вопросов, стимулирующих
активность познавательной дея- тельности учащихся, продумывание путей обобщения
воспитательного харак- тера. Применение эвристических и исследовательских форм,
методов, приемов урочной деятельности: интегрированных и обобщающих уроков,
написание со- чинений, рефератов, создание проектов – все это позволит сделать
процесс раз- вития восприятия и понимания текста наиболее продуктивным.
Список литературы
1. Асмус В.Ф. Чтение как труд и
творчество / В.М. Асмус. // Вопросы теории и истории эстетики: сб. статей. –
М.: Издательство «Искусство», 1968. – С. 55–68.
2. Бродский И.А. «Лица необщим
выраженьем» / И. Бродский // Избранное. – М.: Изда- тельская группа «Аттикус»,
2009.
3. Вагнер И.В. Социокультурный опыт
личности в контексте проектирования содержа- ния воспитания и реализации ФГОС
// Профессиональный проект: идеи, технологии, резуль- таты. – 2011. – № 1(2). –
С. 19-28.
4. Катаев В.П.Живительная сила памяти.
«Антоновские яблоки» И. Бунина [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://bunin-lit.ru/bunin/kritika/kataev-zhivitelnaya-sila-pamyati.htm (дата
обращения 13.05.2018).
5. Романичева Е.С. О практиках чтения
на уроках литературы / Е.С. Романичева // Изве- стия Пензенского
государственного педагогического университета им. В.Г. Белинского. – 2012. – №
28. – С. 1002–1005.
6. Савотина Н.А. Проблемы и
перспективы технологического подхода в сфере воспитания //
Социально-психологические проблемы ментальности /менталитета. – 2014. – № 11. –
С.206-212.
7. Слободчиков В.И. Антропологический
кризис европейской модели человека [Элек- тронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.xpa-spb.ru/libr/Slobodchikov/antropologicheskij — krizis.html (Дата
обращения: 18.05.2018)
8. Юсупова Т.Г. Гуманистические основы
деятельности учителя как условие результа- тивности процесса духовно-нравственного
воспитания личности // Духовно-нравственное вос- питание личности: история и
современность: сборник научных статей. – Орехово-Зуево: Мос- ковский
государственный областной университет (Москва), 2013. – С. 135–143.
Задания
на дифференцированный зачет
по
литературе
Вариант
I
Блок
1.
1.
В каком произведении звучат строки:
«Восстаньте, падшие рабы»?
А)
«Деревня»
Б)
«Вольность»
В)
« Элегия»
Г)
«Вновь я посетил…»
2.
В каком стихотворении Лермонтова особенно четко звучит тема поэта и поэзии?
А)
«Пророк».
Б) «И скучно и
грустно».
В) «Дума».
3.
Для чего Чичиков скупал «мёртвых душ»?
А) для
того, чтобы считаться богатым помещиком
Б) для
того, чтобы выгодно жениться, назваться владельцем тысяч душ
В) для того,
чтобы заложить их в опекунский совет в качестве живых
Г) для
того, чтобы выиграть пари.
4.
Определите основной конфликт
«Грозы».
А) история любви Катерины и Бориса
Б) столкновение самодуров и их жертв
В) история любви Тихона и Катерины
Г) описание дружеских отношений Кабанихи и Дикого.
5.
Какой герой романа И. С. Тургенева »Отцы и
дети» является по сути выразителем точки зрения автора?
А)
Павел Петрович Кирсанов
Б)
Евгений Базаров
В)
Николай Петрович Кирсанов
Г)
Анна Сергеевна Одинцова
6.
Какие темы и мотивы сближают лирику Ф.И.
Тютчева и А.А. Фета?
А)
Мотивы природы и любви
Б)
Мотив свободы
В)
Тема поэта и поэзии
Г)
Тема одиночества.
7.
Какой образ Музы создал в
своих стихах Н.А.Некрасов?
А) музы мести и печали
Б) образ Прекрасной Дамы
В) муза – легкомысленная красавица
Г) муза – уездная барышня.
8.
Определите кульминацию первого тома романа Л.Н.
Толстого «Война и мир».
А)
именины в доме Ростовых
Б)
встреча в Тильзите
В)
Аустерлицкое сражение
Г)
случай с Теляниным
9.
Назовите основной конфликт романа Ф.М.
Достоевского «Преступление и наказание».
А)
Раскольников и старуха-процентщица
Б)
Раскольников и Порфирий Петрович
В)
борьба одинокой личности с окружающим миром
Г)
Раскольников и Соня
10. Как называется рассказ А. П. Чехова, герой которого из молодого,
энергичного, подающего надежды врача превращается в толстого, жадного обывателя
и стяжателя?
А) «Крыжовник»
Б) «Человек в футляре»
В) «Попрыгунья»
Г) «Ионыч»
11. Какова основная идея рассказа Бунина «Господин из Сан-Франциско»?
А)описание
путешествия богатого американского туриста через Атлантику
Б)
разоблачение революции в России
В)
философское осмысление человеческого существования
Г)
восприятие американцами Советской России
12. Какую роль в композиции повести «Олеся» А.И. Куприна играет
природа?
А) Является фоном повествования.
Б) Является средством раскрытия характера
Ивана Тимофеевича.
В) Подчеркивает естественность,
самобытность и чистоту Олеси.
Г) Усиливает ощущение тяжелой жизни бабки
Мануйлихи и её внучки.
13.
Определите, о каком поэтическом течении «серебряного века» говорится в
определении:
«Направление,
отвергавшее реализм и пытавшееся создать новый стиль, который должен был бы
разрушить все традиции и приёмы старого искусства». (Словарь С. Ожегова).
А)
Имажинизм
Б)
Футуризм
В)
Акмеизм
Г)
Символизм
14. Кому посвящен поэтический цикл А. А. Блока «Стихи о Прекрасной
Даме»?
А)
Н. Н. Волоховой.
Б)
Л. Д. Менделеевой.
В)
Л. А. Дельмас.
Г)
Другой женщине.
15. Время
действия романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
А)
Москва. 20 – 30 годы XX века;
Б)
Ершалаим. I век нашей эры;
В)
охватывает сразу две эпохи.
16.
Кому принадлежат слова «Рукописи не горят»?
А)
Маргарите
Б)Мастеру
В)
Иешуа
Г
Воланду
17.
Какое определение использовано А.И.Солженицыным в
отношении героини рассказа «Матренин двор»?
А) Правовед
Б) Праведник
В) Правдоискатель
Г) Правдолюб
18.
Почему деревня, показанная В.Распутиным в повести «Прощание с Матерой» пошла
под затопление?
А)
Деревня опустела, жители её бросили
Б)
В деревне стало опасно жить
В)
Из-за плотины деревню затопили
19.
Главными героями «Царь — рыбы» В. Астафьева являются
А)
экологи
Б)
браконьеры
В)
городские жители
20.
За что главный герой рассказа «Царь-рыба» В. Астафьева был наказан природой?
А)
за оскорбление в молодости девушки
Б)
за ссоры с братом
В)
за плохое отношение к жене
Блок
2.
1.
Назовите стихи, относящиеся к любовной
лирике А.С. Пушкина
2.
Назовите темы и ведущие мотивы лирики
М.Ю.Лермонтова. Какие черты русской жизни 30 –40-х годов отразились в его
лирических стихотворениях?
3.
Какова главная тема поэмы «Мертвые души»?
4.
Характеры и взгляды на жизнь Кабанихи и
Катерины противоположны. Как в драматургическом произведении называется
непримиримое противоречие между героями, на котором строится действие пьесы?
5.
В чем трагедия главного героя романа
«Обломов». Как его зовут?
6.
Какую роль играют диалоги-споры в романе
И.С. Тургенева «Отцы и дети»?
7.
Назовите сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина.
8.
Какие рассказы входят в «маленькую
трилогию» А.П. Чехова?
9.
Какой теме посвящена поэма А.А.
Ахматовой»Реквием»?
10.
После какого сражения князь Андрей разочаровался
в своем кумире – Наполеоне? Почему?(«Война и мир» Л.Н. Толстой)
11. Кто
и кому в романе «Война и мир» произносит эти слова: « Помню … я говорил,
что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не
могу».
12.
Почему любовная лирика Фета пронизана
мотивами грусти, воспоминаниями о невозвратимом былом?
13.
Назовите циклы стихов С.А. Есенина о
любви.
14.
Какой теме посвящено стихотворение В.В.
Маяковского «Прозаседавшиеся»?
15.
Что символизирует собой «поджавший хвост
паршивый пес», «пес голодный», «пес безродный», «нищий пес голодный» в поэме А.
А. Блока «Двенадцать»?
16.
Почему герой рассказа А.И. Солженицына
«Один день Ивана Денисовича» Шухов прожитый день считает счастливым?
17.
Каково отношение односельчан к Матрене в
рассказе Солженицына «Матренин двор»?
18.
При каких обстоятельствах погибает главная
героиня рассказа «Матрёнин двор»?
19.
Почему на душе героя рассказа В. Астафьева
«Царь-рыба» стало легче, когда освободилась царь-рыба?
20.
Перечислите русских писателей, являющихся
лауреатами Нобелевской премии.
Блок
3.
Напишите
сочинение-отзыв об одном из произведений, посвященных любовной теме, начала 20
века.
Вариант
II
Блок
1.
1.В каком из стихотворений А.С.Пушкина не
поднимается тема поэта и поэзии?
А) «Пророк»
Б) «Вольность»
В) «Элегия»
Г) «Вновь я посетил…»
2. Назовите основной мотив лирики М.Ю.
Лермонтова
А) Одиночество
Б)
Зависть
В)
Измена
Г)
Свобода
3. Смысл
названия произведения «Мёртвые души» заключается в том, что:
А) автор объявил
«мёртвыми душами» всех крепостных крестьян
Б) автор подробно
описал аферу Чичикова с умершими крестьянами
В) автор стремится
создать мистическое произведение
Г) автор объявил
«мёртвыми душами» крепостников и чиновников
4. Какие
герои в пьесе А.Н. Островского «Гроза» являются центральными в пьесе (с точки
зрения конфликта)?
А) Борис и
Катерина
Б) Катерина и
Тихон
В) Кабаниха и
Катерина
Г) Борис и Тихон.
5.
Несостоятельность взглядов Базарова, главного героя романа И.С. Тургенева «Отцы
и
дети», раскрывается:
А) в идейных
спорах Базарова и П. П. Кирсанова
Б) в любовном
конфликте с Одинцовой
В) в диалогах с
Аркадием Кирсановым
Г) в отношениях с
Ситниковым и Кукшиной.
6. Какие
темы и мотивы сближают лирику Ф.И. Тютчева и А.А. Фета?
А) Мотивы природы
и любви
Б) Мотив свободы
В) Тема поэта и
поэзии
Г) Тема
одиночества.
7.
Любовная лирика Н.А. Некрасова посвящена
А) Л.Д.
Менделеевой
Б) А.Я. Панаевой
В) А.П. Керн
Г) П. Виардо
8. Чьими
глазами читатель видит Бородинское сражение?
А) Николая Ростова
Б) Пьера Безухова
В) Андрея
Болконского
Г) Анатоля
Курагина
9. На
какой вопрос хотел ответить Раскольников, главный герой романа Ф.М. Достоевского
«Преступление и наказание», убивая старуху, в чем он себя проверял?
А) Сможет ли он
спасти мир, уничтожив вредную, никому не нужную старуху.
Б) Относится ли он
к разряду людей исключительных, имеющих право на кровь по совести.
В) Сможет ли он
выжить в мире несправедливости.
Г) Получится ли у
него сохранить достоинство после преступления.
10. Как
называется рассказ А. П. Чехова, герой которого из молодого, энергичного,
подающего надежды врача превращается в толстого, жадного обывателя и стяжателя?
А)
«Крыжовник»
Б) «Человек в
футляре»
В) «Попрыгунья»
Г) «Ионыч»
11. Укажите
рассказ, которому Бунин предпослал эпиграф: «Горе тебе, Вавилон, город
крепкий».
А) «Легкое
дыхание»
Б) «Господин из
«Сан-Франциско»
В) «Антоновские
яблоки»
Г) «Чистый
понедельник»
12. Какую
идейную нагрузку не несет в себе гранатовый браслет?
А) Является
дорогим подарком любимой женщине на день рождения.
Б) Является
символом настоящей любви.
В) Отражает сущность Желткова: камни плохо отшлифованы, но они настоящие, как и
чувства этого человека.
Г) Является отражением мотива гибели («точно кровь»).
13. О
каком поэтическом течении «серебряного века» идет речь?
«Направление
в литературе и искусстве, проникнутое индивидуализмом и мистицизмом и
отражающее действительность как идеальную сущность мира в условных и
отвлеченных формах». (Словарь С. Ожегова)
А) Модернизм
Б) Эгофутуризм
В) Символизм
Г)Имажинизм
14.
Художественной особенностью композиции поэмы А. А. Блока «Двенадцать» является
построение ее на основе:
А) Сопоставления
двух миров.
Б)
Противопоставления двух миров.
В) Событийности
времени.
15. В чём
проявляется своеобразие композиции романа «Мастер и Маргарита»?
А) Хронологический
порядок развития событий;
Б) Параллельное
развитие трёх сюжетных линий;
В) Параллельное
развитие двух сюжетных линий.
16. Какой
порок Воланд считает самым тяжким?
А) ложь
Б) трусость
В)предательство
Г)прелюбодеяние
17.
Назовите главную книгу Солженицына, посвящённую всем замученным и убитым в годы
тоталитарного режима :
А) «Один день
Ивана Денисовича»
Б) «В круге
первом»
В) «Архипелаг
ГУЛАГ»
Г) «Правая кисть»
18. Почему
деревня, показанная В.Распутиным в повести «Прощание с Матерой», пошла под
затопление?
А) деревня
опустела, жители её бросили
Б) в деревне стало
опасно жить
В) из-за плотины
деревню затопили
19. По жанру
«Царь-рыба» В.Астафьева является
А) повествованием
в рассказах
Б) рассказом
В) повестью
20. За что главный
герой рассказа «Царь-рыба» В. Астафьева был наказан природой?
А) за оскорбление
в молодости девушки
Б) за ссоры с
братом
В) за плохое
отношение к жене
Блок
2
1.
Назовите стихи, относящиеся к
свободолюбивой лирике А.С. Пушкина.
2.
Какое стихотворение сделало М.Ю.
Лермонтова знаменитым?
3. Что
общего в образах помещиков, показанных Гоголем в поэме «Мертвые души»?
4.
Представителем какого сословия является
Дикой в пьесе Островского «Гроза»?
5.
Какую роль в романе Гончарова «Обломов»
играет глава «Сон Обломова»?
6.
Отчего умер Базаров (И.С. Тургенев «Отцы и
дети»)?
7.
Кому адресованы «Сказки для детей
изрядного возраста» М.Е. Салтыкова-Щедрина?
8.
Кто из героев романа «Война и мир»
Толстого стал для Пьера «самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением
всего русского, доброго и круглого»?
9.
Почему князь Андрей идет служить в
действующую армию?
10.
Назовите темы лирики Тютчева.
11.
Почему поэма А. Блока называется
«Двенадцать»?
12.
Назовите поэтов, которые в период
серебряного века не входили ни в одну литературную группировку, были вне групп.
13.
Как назывался первый поэтический сборник
А. Ахматовой?
14.
Кто в романе М.А. Булгакова является
символом любви и самопожертвования?
15.
Назовите известные вам произведения о
Великой Отечественной войне.
16.
Какое произведение XX
века посвящено описанию жизни донских казаков?
17.
Почему герой рассказа Солженицына
«Матренин двор» называет себя «квартирантом выгодным»?
18.
При каких обстоятельствах
погибает главная героиня рассказа «Матрёнин двор»?
19.
Какое название первоначально
носил рассказ «Один день Ивана Денисовича»?
20.
Что говорил когда-то герою
рассказа В. Астафьева «Царь-рыба» дедушка о царь-рыбе?
Блок
3.
Напишите
сочинение-отзыв об одном из произведений начала 20 века, посвященных любовной
теме.
Анализ произведения Антоновские яблоки Бунина
Жанровая направленность произведения представляет собой рассказ в стиле эпитафии эпохи сентиментализма.
Композиционная структура рассказа является необычной, поскольку в ней отсутствует событийная канва, а основная роль отводится воспоминаниям, впечатлениям, философским размышлениям, основанным на пейзажах, портретах, интерьерах, которые играют ключевую роль в рассказе, тесно переплетаясь и взаимодополняясь.
Композиция состоит из четырех глав, повествование в которых осуществляется от лица лирического героя в образе рассказчика. При этом выделение экспозиции, завязки, кульминации и финала представляется затруднительным, поскольку все части отличаются размытостью несюжетных составляющих. Таким образом, систему образов можно определить в виде неразветвленной.
Основными темами рассказа являются изображение деревенской осени, а также вольной жизни помещиков, наполненной романтическим отношением к деревенским просторам. Раскрытие осенней тематики осуществляется путем природных зарисовок, передающих прелестную атмосферу начала ранней осени, вызывающей ностальгические чувства, воспоминания о детстве и ощущения старины.
Все главы рассказа имею тесную взаимосвязь с основной тематикой произведения в виде чередования картин природы, дворянского быта, которые объединяются прошлыми авторскими воспоминаниями.
Главным героем рассказа можно назвать образ лирического героя, представленный автором как человека, имеющего тонкую душевную организацию, мечтательного, восприимчивого, оторванного от реальности, живущего прошлым, скорбящим о нем.
Первая глава рассказа представляется собой описание ранней осени, представленной с использованием пейзажей и народных примет, воссоздающих деревенскую атмосферу, в виде образа антоновки, сбор которой осуществляется крестьянами в садах, располагающихся в помещичьих усадьбах. Повествование первой части начинает постепенное описание мещанского быта с изображением колоритных крестьянских образов, которые представляются в виде мудрых, почтительных, ловких и хозяйственных людей. Окончание первой главы знаменует изображение осенней ночи.
Вторая глава также имеет описание природных пейзажей и народных примет, однако ее основу составляет изображение жизни стариков-долгожителей в виде описания интерьеров домой помещиков, при этом обращая внимание на запахи, в особенности яблочный аромат.
В повествовании присутствуют авторские воспоминания о посещении деревенского дома тетки писателя, Анна Герасимовны, усадьба которой располагается в окружении фруктовых садов.
В третьей главе рассказа повествуется об охотничьем сезоне, поддерживающим угасающий постепенно помещичий дух. Отличительной особенностью данной части является подробное изображение автором сборов на охоту, самого процесса охоты, а также вечернего застолья. В повествовательном содержании данной главы автор вводит нового героя в лице помещика Арсения Семеновича, удивляющего своей приятной внешностью и веселым характером.
Заключительная глава произведения содержит рассказ о кончине старых помещиков, вместе с которыми исчезает старинный дух, а остаются только ностальгические воспоминания о мелкопоместной жизни.
Художественными особенностями рассказа являются, в первую очередь, его сюжет, представляющий собой форму монолога-воспоминания, во-вторых, отсутствие традиционной сюжетной линии, а также близость к поэтическому повествованию.
Своеобразием произведения является применение автором символов в образе сада, который символизирует гармонию, а также образа антоновских яблок, отождествляемых с продолжением жизни, человеческого рода, любовью и счастьем.
Также отличительной особенностью рассказа является включение в повествование лирической составляющей, максимально приближая читательскую аудиторию к личности рассказчика с возможностью совместного наблюдения красоты окружающей природы, а также сопереживания авторских чувств и эмоций.
В рассказе автор концентрируется на проблематике, касающейся постепенного исчезновения помещичьего духа, поэтому стремиться призвать читателя на сохранность наследия потомков.
Художественными средствами выразительности в рассказе представляются фольклорные народные мотивы, применение эпитетов и сравнений, а также многочисленные метафоры. При этом рассказ насыщен мастерским изображением штрихов, описаний, зарисовок.
Смысловая нагрузка рассказа заключается в изображении угасания русской помещичьей деревни и авторской грусти о прошедших счастливых детских годах, с уходом которых исчезает и аромат антоновских яблок, тем самым демонстрируется авторская ностальгия в виде погружения ушедшего, безмятежного благоденствия.
2 вариант
Ностальгический рассказ Бунина описывает быт русской деревни глазами помещика. В определенной степени именно усадьбы, подобные таким, которые описываются в рассказе и являлись своеобразными хранителями традиций русской культуры. Именно в усадьбе формировался уклад существования, если угодно усадьба была «системообразующим предприятием» только для русской культуры.
Поэтому так тоскует автор, тоскует он не по запаху антоновских яблок, но по тому спектру ощущений, которые с ними связан, по тому укладу, который был характерен для былых времен. Рассказчик не ищет счастья, но покоя и воли, он трезво оценивает смену времен и эпох, хладнокровно воспринимает перемены, но ничего не приукрашает. В более новые времена он отмечает как измельчали помещики, как канули в Лету времена, когда он мог много дней охотится, оставаться в доме у нового знакомого и часами просиживать в уютной библиотеке.
Этого более не существует, флер былого времени испарился как былые времена, осталось только ностальгия, однако, герой носит в себе ту самую культуру и ощущение времени. Когда-то и его не будет и исчезнет этот образ, как исчез прежний мир. Весь рассказ пронизан таким ощущением эфемерности и призрачности существования.
Более того автор даже исподволь задается вопросом о том чем вообще является подлинное существование: грезами, переживаниям или воспоминаниями. Литературный прием, который он использует, в дальнейшем с удовольствием подхватят и другие творцы, а основной мотив был опробован писателями-современниками Бунина.
Тут трудно не вспомнить В поисках утраченного времени Пруста, который является фактически ровесником Антоновских яблок (рассказ написан в 1900, а Пруст начал идею романа в 1896, а опубликовал в 1909), где основа сюжет практически идентична.
Герой кушает печенье и погружается в грезы и воспоминания. Герой Бунина тоже вспоминает на основе ощущения вкуса и запаха утраченные времена.
Возможно для того времени в целом была характерна какая-то атмосфера ностальгии, ощущение зыбкости всего мира и понимание не только тотальной смены эпох, но и его полной иллюзорности.
Анализ 3
Известный рассказ Бунина «Антоновские яблоки» был написал в кротчайшие сроки, но не полностью закончен. Долгое время автор постоянно возвращался к данному рассказу, именно поэтому каждое последующее издание имеет какие-то корректировки. На протяжении всего произведения автор скучает по прошлому, постоянно вспоминая его.
В рассказе действия происходят осенью, а именно, ранней. Ведь тогда начинают собираться урожай и яблоки. Яблоки очень вкусные и имеют приятный запах. Читатель сам уже сгорает от желания попробовать эти яблоки, ведь так аппетитно все описано. Запах фруктов смешался с запахом осени, в итоге раздается дивный и приятный аромат. Именно этот запах и Бунин чувствует всю жизнь. Когда автор описывает природу, то употребляет множество метафор и эпитетов Он хочет как можно точнее все описать. Для того, чтобы читатель сам окунулся в атмосферу, которая передается на протяжении всего произведения.
В рассказе « Антоновские яблоки» главным героем является барчук. Бунин не хотел раскрывать историю главного героя, он просто описал его жизнь. Автор не отдается полностью описанию природы, он не забывает описывать обычные бытовые вещи. К примеру, рассказывает о старушке, которая собирается умирать. Вспоминает о тетке, которую страху так обожала. Дальше Бунин переключается на помещика, который любил всем сердцем заниматься охотой. Он наслаждается процессом охоты. У этого помещика постоянно собирались охотники, вместе они любили посидеть и выпить. Для того, чтобы чувство тоски было больше, Бунин описывает позднюю осень. Хоть непогода и окончились, но солнышко уже не греет. А всем не хватает тепла и игривости. От этого и находит грусть и тоска на всех.
К сожалению, со всем этим теплом пропал и запах, который так любил автор. Аромат антоновских яблок. Давно все закончилось, детство тоже. К сожалению, осталась только печаль и грусть по тому, что уже ушло. Вот уже и началась зима. Все замело снегом. Этим Бунин хочет показать то, что дороги назад уже нет.
Бунин очень точно подобрал время года, которое описывал в произведении. Вот она – ранняя осень. Время, когда собирают урожай. В это время детство продолжается. Все хорошо. Поздняя осень – прощание старушки с жизнью, а потом зима. Прошлое осталось только в мыслях и сердце. Жизнь, как ни странно, продолжается. Рассказ можно назвать даже грустным, но не смотря на это, Бунин вложил в него всю свою душу.
Антоновские яблоки – анализ
Иван Бунин великий автор, который смог покорить своими произведениями сердца не одного поколения читателей. Каждый школьник знает произведение «Белый пудель», а его рассказы о любви предпочитают читать подростки и взрослые люди. «Антоновские яблоки» стали конечным произведением раннего творчества Бунина и этим оно ничуть не утратило свою глубину и ценность.
Впервые рассказ вышел в свет в 1900 году. Как рассказывал сам Бунин, что толчком на написание произведения стал сад его брата, где всегда пахло антоновскими яблоками. При редактировании автор опустил много страниц с описанием быта дворян. Делал он это для значительного сокращения рассказа.
Произведение относится к жанру рассказа, состоит из четырех законченных по смыслу, глав. Автор с великим мастерством создал в каждой главе особенный и интересный читателю мир. Таким образом первая часть раскрывает смысл единства с природой, благоухания в саду. Вторая – Деревенские хлопоты в осенний период. Третья – вместе с приходом зимы и угасанием осеннего цвета угасает и души помещиков, которые покидают прекрасные места.
В произведении идет время, сменяются времена года, но одно остается прежним и неизменным – это запах антоновских яблок. Как в других произведениях Бунина или других авторов здесь нет сложного сюжета. Автор изображает цикл жизни природы и человека, которые имеют между собой связь. По мере того, как меняется состояние природы меняется состояние души людей. Мир в рассказе сужен до одной усадьбы, и кажется, кроме нее ничего не существует на белом свете.
В произведении заложена глубокая мысль о России, как и в других произведениях Ивана Бунина. Существует метафора природы, как родины, которая в свое время пахла и цвела, а вместе с увяданием запаха антоновских яблок пропадает былая красота усадьбы, дворянского рода и всего сада в целом. Так и Россия перестала благоухать и вместе с тем пропала величественность людей, живущих в ней и красота страны, созданная человеческой рукой.
Главный герой рассказа не имеет имени, данный прием используется для того, чтобы не акцентировать внимание на данном человеке, а лишь на его образе, которой свойственен любому жителю России, который вместе со временем года меняет свой возраст. Когда было лето герой был мальчиком, далее юношей, взрослым человеком и стариком. Подобно саду он рос, расцвел и увял.
Произведение «Антоновские яблоки» имеет глубочайший смысл, который можно раскрывать для себя снова и снова, подобно герою рассказа.
Также читают:
Картинка к сочинению Анализ произведения Антоновские яблоки
Популярные сегодня темы
Каждому человеку в этом мире знакомо то тягостное и манящее чувство, когда так тяжело подняться с дивана и начать что-то делать. Пытаясь уберечь нас от лишних забот, наш хитрый мозг подкидывает различные идеи
В своём произведении Гоголь, используя незатейливый сюжет, высмеивает чиновников уездного города. Они вместо заботы о благе горожан, погрязли во взяточничестве и воровстве. Один из них – судья Аммос Фёдорович Ляпкин – Тяпкин.
Я очень люблю на летних каникулах ездить на отдых в деревню. В ней проживает моя бабушка и тётя. У них двухэтажный дом. Вокруг высокий металлический забор бордового цвета.
Алексей Иванов, 35-летний капитан гвардии, возвращался домой после войны. На станции он увидел знакомую молодую девушку Машу и провел с ней ночь.
Александр Иванович Куприн в своей повести «Поединок» противопоставляет всю царскую армию одному офицеру, сумевшему пойти против всех своих сослуживцев, против установившихся жестоких обычаев, насилия и варварства.
Анализ рассказа Антоновские яблоки Бунина
История создания
Причиной создания “Анотоновских яблок” является визит писателя в поместье родного брата, где он просыпался от осеннего запаха антоновских яблок и наслаждался прекрасными видами сада, где прошла его юность. Приезд к брату разбудило в нем желание написать рассказ, который формировался в его голове девять лет. Прототипом главного героя, является его дальний родственник. Рассказ был распечатан быстро, но на протяжении двадцати лет Бунин вносил изменения, меняя стилистику.
Произведение “Антоновские яблоки” – это рассказ-эпитафия в нем нельзя выделить какие-то определённые сюжетные линии, потому что герои неразрывно связаны с главным героем. Критики считают рассказ эпитафией, так как в сюжете речь идёт о погибающем помещичьем духе.
Сюжет и тема рассказа
У героев рассказа нет имен, это означает, что любой человек может себя почувствовать на месте этих людей. По этой же причине рассказ идет от первого лица единственного числа, чтобы читатель смог погрузиться в атмосферу, увидеть мир глазами рассказчика.
Бунин сравнивает исчезающий запах антоновских яблок с увядающей помещичьей жизнью, с изменениями в жизни людей и России вообще. Очень красочное описание осенней природы в начале рассказа говорит о его тоске по былым временам, ведь со временем всё меняется и жизнь юношеских времён не вернуть. Автор также вспоминает, как хорошо он жил у своей тётушки, чей сад ассоциируется с ароматом яблок.
Темой рассказа является тоска по былым временам.
Главные герои
Рассказ идет от первого лица, главный герой является дворянином по образу жизни и по мышлению, но несмотря на это немного завидует простой деревенский жизни с их заботами. Герой, в течение рассказа описывает простую жизнь по которой тоскует, старых знакомых, которых уже нет в живых. Ему не по душе нынешняя жизнь в деревне, так как давно стали исчезать запахи антоновских яблок. Герой ведет внутренний монолог в котором высказывает свою грусть по тому как обнищала его деревня и как мало осталось знакомых богатых помещиков, но несмотря на это герой не против прожить остаток жизни тут, в этой самой деревне.
Анна Герасимовна – тетя лирического героя, к которой он любил приезжать, также любил и запахи разных сортов яблок из ее сада. Анна была очень властной помещицей чье уважение не было потеряно крепостными даже после отмены крепостного права.
Арсений Семеныч – шурин главного героя, настоящий любитель охоты. К нему часто приезжали охотники и оставались на несколько дней. Очень любил производить впечатление на людей разными способами; однажды выстрелил мимо собаки, которая ела за столом. Покончил жизнь самоубийством выстрелив из ружья.
Николай нынешний мещанин, продавец яблок. Рассказчик любил заходить к нему вечером в сад пострелять в воздух из ружья.
Композиция
Особенностью композиции рассказа является то, что главной темой произведения является не развитие сюжета, а описание пейзажей, философские раздумья. Выделить классические элементы сюжета – почти невозможно, потому что границы размываются несюжетными составляющими.
В тексте имеется 4 части, в каждой из которых описано какое-то одно воспоминание главного героя, связанное с его юностью.
Анализ произведения Антоновские яблоки
Популярные сочинения
Тройкой называют трех лошадей, запряженных в какую-либо повозку. Тут в качестве тройки выступают трое детей, везущих бочку с водой.
В своём романе «Преступление и наказание» Достоевский создал по характеристике сложных и порой противоречивых героев. Видимо, так автор хотел показать читателю, что жизнь полна противоречий
Земля – единственная известная планета в этой вселенной, где жизнь возможна, поскольку она удовлетворяет основные жизненные потребности. Нам необходимо поддерживать естественное качество нашей матери-земли
Краткий и полный анализ рассказа И.А. Бунина “Антоновские яблоки”
Предлагаем рассмотреть краткий и полный анализ рассказа Бунина «Антоновские яблоки». Произведение было впервые опубликовано в журнале «Жизнь».
Год написания и публикации — Рассказ написан и опубликован в 1900 году.
История создания — В произведении отражены воспоминания Бунина, когда он гостил в имении своего брата. Позже автор делился своими впечатлениями, что весь сад благоухал антоновскими яблоками, чем надышаться было совершенно невозможно.
Жанр — Рассказ.
Направление — Сентиментализм.
Основная идея — Бунин воссоздает силу старины, дух помещиков, живших в усадьбах, в созвучии с природой. Я думаю, что он косвенно призывает потомков беречь наследие предков, сохранять то, чему люди умели радоваться, чем восхищаться.
Автор описывает жизнь помещиков, просматривая несколько поколений. Он проявляет то душевное богатство, которое существует в роду каждого человека. Бунин говорит о том, что на смену старого приходит новое. Он показывает взаимосвязь человека и природы, которая для автора – источник радости и сил.
Тема — Тема увядания, уход старого жизненного уклада.
Проблема — Исчезновение помещиков.
Композиция — Построение рассказа нестандартно. Здесь мало отражено событий, слабо представлен сюжет. Повествование складывается из воспоминаний, описания эмоций, размышлений, чувств, описания красоты и силы природы.
- п.1. Тематика и проблематика (основные темы и проблемы)
- п.2. Идея и пафос (идейно-эмоциональная оценка)
- п.3. Основные герои, их место в образной системе
- п.4. Литературные приёмы
- п.5. Конфликт произведения
п.1. Тематика и проблематика
1.
Тема – Тема осени, на смену отжившей эпохе приходит новая.
Проблема – Обеднение помещичьего духа, «вымирание» помещиков.
Крепостное право отменено, старый строй отживает. Бунин описывает его постепенный уход. Умирают тетка и Арсений Семенович, а с ними – и вся помещичья жизнь. На это место приходит мелкопоместный быт, но и он притягателен для Бунина.
2.
Тема – Тема природы у Бунина.
Проблема – Природа отражает настроение человека.
Бунин, в основном, описывает в рассказе осень. Эта пора года у автора разная – яркая, красивая, приветливая – в начале и пасмурная холодная – в конце. Она созвучна с уходом помещиков, с развалом старой отжившей эпохи.
3.
Тема – Наследие наших предков, нашей страны.
Проблема – Жизнь богата прекрасными впечатлениями, но не всегда это чувствуешь и видишь.
У Бунина стоит поучиться видеть прекрасное, которое он находит в простых вещах, в природе, в необыкновенном запахе антоновских яблок. Так жили наши предки и их гены есть в нас. Мы можем иногда остановиться, вспомнить рассказ Бунина и порадоваться простым вещам.
4.
Тема – Тема ностальгии.
Проблема – Из жизни уходит не только плохое, но и хорошее. Не всегда легко расстаться со счастливыми моментами своей жизни.
Мир изменчив, многое уходит из нашей жизни, но не стоит сожалеть об этом. В душе остаются прекрасные воспоминания. Не легко расставаться с тем, что было когда-то дорого, но и не нужно этого делать. Все хорошее продолжает жить вместе с нами, обогащать наш внутренний мир.
п.2. Идея и пафос (идейно-эмоциональная оценка)
В описании деревенской жизни чувствуется жизнеутверждающий пафос. Бунин видит счастливыми не только помещиков, но и крестьян. Автор не описывает тяжелую жизнь при крепостничестве, а, наоборот, богатую и сытую. Помещики дружны, им нравится проводить время на лоне природы. Даже последующее запустение усадьб не нарушает деревенского очарования жизни. Бунин описывает богатую деревню, где даже нет признаков крепостного права. Крестьяне чисто одеты, живут в достатке. И лишь изредка, в поместье тетки, виден крепостной уклад. Подобные рассказы позволяют нам представить быт, интересы, времяпровождение наших предков.
п.3. Основные герои, их место в образной системе
Сюжета в рассказе практически нет, зато в произведение вложено много эмоций и чувств. Из образов я бы выделила образ рассказчика и образы природы, помещиков, крестьян, а также, образ времени. Редко случается, но основное количество образов находится в единении друг с другом. Рассказчик, помещики, крестьяне, природа – все находится в единстве. Конфликтует лишь время с существующим укладом жизни. Время неумолимо идет вперед и разрушает старые отжившие формы.
п.4. Литературные приёмы
Этот рассказ больше напоминает поэзию или картину художника. Писатель буквально раскрашивает свое произведение различными цветами. Читая Бунина, я вижу перед собой реалистичные картины. Я вместе с автором переживаю те чувства в отношении к ситуациям, которые он описывает. Передо мной проходят образы – жена старосты и деревенский мужик, восхищающийся ею, вечерние посиделки в сумерках или импульсивный Арсений Семенович. Все образы яркие, реальные, интересные, а главное – живые.
К образу природы относится основной символ произведения – антоновские яблоки. Он проходит через все повествование, и тоже меняется, как и сюжет этого рассказа.
п.5. Конфликт произведения
Основной конфликт произведения – умирание старины, прекрасной и дорогой сердцу. Уходит из жизни то, что было очень важным, составляло целый яркий и красочный мир. Остается щемящая ностальгия, но это не тяжелое чувство, а легкая грусть. Мы имеем дело с естественным процессом, закономерным течением времени.
Анализ рассказа «Антоновские яблоки» И.А. Бунина
Великий писатель Иван Алексеевича Бунин свое произведение «Антоновские яблоки» написал быстро, всего лишь за несколько месяцев. Но работа над рассказом не была им закончена, потому что он снова и снова обращался к своему рассказу, изменяя текст. Каждое издание этого рассказа было уже с измененным и редактированным текстом. И это легко моно было объяснить тем, что впечатления писателя были настолько живы и глубоки, что он хотел все это показать и своему читателю.
Но такой рассказ, как «Антоновские яблоки», где нет развития сюжета, а основу содержания составляют впечатления и воспоминания Бунина, для анализа является сложным. Сложно поймать эмоции человека, который живет прошлым. Но Ивану Алексеевичу удается точно передавать звуки и краски, показывая свое необычное литературное мастерство. Читая рассказ «Антоновские яблоки» можно понять, какие чувства и эмоции испытывал писатель. Это и боль, и печаль о том, что все это осталось позади, а также радость и нежность к укладам старины глубокой.
Учитель проверяет на плагиат?
Закажи уникальную работу у наших авторов. Напишем в течение дня!
Связаться с нами:
Бунин использует яркие краски описание цветов, например, черно-лиловая, сиво-железное. Настолько глубоки описания Бунина, что он даже замечает, как падает тень от многих предметов. Например, от пламени в саду вечером он видит черные силуэты, которые сравнивает с гигантами. Кстати, метафор в тексте огромное количество. Стоит обратить внимание на сарафаны, которые девушки надевают на ярмарки: «сарафаны, пахнущие краской». Даже запах краски Бунина не вызывает раздражение, а это еще одно воспоминание. А какие слова он подбирает, когда передает свои ощущения от воды! Она у писателя непросто холодная или прозрачная, но Иван Алексеевич использует такое ее описание: ледяная, тяжелая.
То, что происходит в душе рассказчика, насколько сильны и глубоки его переживания, можно понять, если проанализировать те детали в произведении «Антоновские яблоки», где он дает подробное их описание. Есть в рассказе и главный герой – барчук, но его история для читателя так и не раскрывается.
В самом начале своего произведения писатель использует одно из средств художественной выразительности речи. Градация заключается в том, что автор очень часто повторяет слово «помню», что позволяет создать ощущение того, как бережно относится писатель к своим воспоминаниям и боится что-то забыть.
При чтении рассказа «Антоновские яблоки» выясняется, что сюжет произведения разбит на части. Таких глав в повести всего лишь четыре. Остановимся более подробно на каждой части. В первой главе Бунин вспоминает необычный запах антоновских яблок, который сопровождает его всю жизнь. Этот запах связан у писателя с деревней, ее жизнью и бытом. И Иван Алексеевич старается поделиться этими воспоминаниями со своим читателем. Кратко, пропуская через свои эмоциональные переживания, рассказывает Бунин и о мужиках, и о том, как жили они в осеннюю пору на деревне, где еще царил старый патриархальный строй жизни.
Вторая глава несет в себе не только описание чудесной осени, которая обычно в деревнях загадочная и даже сказочная. Но в произведении повествуется о старухах, которые доживали свой век и готовились к тому, чтобы принять смерть. Для этого они надевали саван, который был чудесно расписан и накрахмален так, что точно камнем стоял на теле старух. Вспоминал писатель и то, что, приготовившись к смерти, такие старухи затаскивали во двор и могильные камни, которые теперь стояли в ожидании кончины своей хозяйки.
Переносят воспоминания писателя читателя во второй части и в другое имение, которое принадлежало двоюродной тетке Ивана Алексеевича. Анна Герасимовна жила сама, поэтому всегда была рада посещением ее старинной усадьбы. Дорога в это имение до сих пор всплывает перед глазами рассказчика: сочное и просторное небо голубого цвета, укатанная и наезженная дорога кажется писателю самой дорогой и такой родной. Описание и дороги, и самого имения у Бунина вызывает огромное чувство сожаления о том, что все это ушло в далекое прошлое.
Грустно и печально читается описание телеграфных столбов, которые встречались рассказчику на пути к тетке. Они были словно серебряные струны, а птицы, сидящие на них, казались писателю нотными знаками. Но и здесь, в имении тетки, рассказчику опять запоминается запах антоновских яблок.
Третья часть переносит читателя уже в глубокую осень, когда после дождей, холодных и продолжительных, наконец-то начинает выглядывать солнышко. И опять усадьба другого помещика – Арсения Семеновича, который был большим любителем охоты. И опять прослеживается грусть и сожаление автора о том, что теперь уже угас дух помещика, который чтил и свои корни, и всю русскую культуру. Но теперь тот, прежний быт утерян, и нельзя теперь вернуть прежний дворянский быт на Руси.
В четвертой главе рассказа «Антоновские яблоки» Бунин подводит итог, говоря, что не больше того запаха детства, который был связан с жизнью и бытом поместного дворянства, исчез запах антоновских яблок. И невозможно больше увидеть ни тех стариков, ни славных помещиков, ни те славные времена. И последние строки рассказа «Белым снегом путь-дорогу заметал» подводят читателя к тому, что не уже невозможно вернуть прежнюю Россию, ее прежнюю жизнь.
Рассказ «Антоновские яблоки» — это своего рода ода, восторженная, но грустная и печальная, проникнутая любовью, которая посвящена русской природе, жизни в деревни и тому патриархальному укладу жизни, который был на Руси. Рассказ по объему небольшой, но зато в нем передается довольно многое. Бунину приятны воспоминания того времени, они наполнены духовностью и поэтичностью.
«Антоновские яблоки» — это гимн Бунина своей Родине, которая хоть и осталась в прошлом, вдалеке от него, но все-таки навсегда осталось в памяти Ивана Алексеевича, и было для него как самое лучшее и чистое время, время его духовного развития.
Анализ рассказа «Антоновские яблоки» (И. Бунин)
Автор: Guru · 12.11.2017
Рассказ И.А. Бунина «Антоновские яблоки» относится к одному из тех его произведений, где писатель с грустной любовью вспоминает невозвратно ушедшие «золотые» дни. Автор творил в эпоху коренных изменений в обществе: все начало ХХ века залито кровью. От агрессивной среды можно было спастись только в воспоминаниях о лучших моментах.
История создания
Замысел рассказа появился у автора в 1891 году, когда тот гостил в усадьбе у брата Евгения. Запах антоновских яблок, которым были наполнены осенние дни, напомнил Бунину о тех временах, когда и поместья процветали, и помещики не беднели, и крестьяне благоговейно относились ко всему барскому. Автор трепетно относился к дворянской культуре и старопоместному быту, глубоко переживал их упадок. Вот почему в его творчестве выделяется цикл рассказов-эпитафий, которые повествуют о давно ушедшем, «умершем», но еще столь дорогом старом мире.
Писатель вынашивал свое произведение 9 лет. Впервые «Антоновские яблоки» были опубликованы в 1900 году. Однако рассказ продолжал дорабатываться и изменяться, Бунин шлифовал литературный язык, придавал тексту еще большую образность, и убирал все лишнее.
О чем произведение?
«Антоновские яблоки» представляют собой чередование картин дворянского быта, объединенных воспоминаниями лирического героя. Сначала ему вспоминается ранняя осень, золотой сад, сбор яблок. Всем этим управляют хозяева, которые жили в шалаше в саду, по праздникам устраивая там целую ярмарку. Сад наполнен разными лицами крестьян, которые поражают довольством: мужчины, женщины, дети – все они в самых хороших отношениях друг с другом и с помещиками. Идиллическую картину дополняют картины природы, в конце эпизода главный герой восклицает: «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!»
Урожайный год в родовой деревни главного героя Выселки радует глаз: всюду довольство, радость, богатство, простое счастье мужиков. Рассказчик и сам хотел бы быть мужиком, не видя в этой доле никаких проблем, а только здоровье, естественность и близость к природе, а вовсе не бедность, малоземелье и унижение. От крестьянского он переходит к дворянскому быту прежних времен: крепостного права и сразу после, когда помещики еще играли главную роль. Примером служит усадьба тетки Анны Герасимовны, где чувствовались и достаток, и строгость, и крепостная покорность слуг. Обстановка дома также будто застыла в прошлом, даже разговоры только о былом, но в этом тоже есть своя поэзия.
Об охоте, одном из главных дворянских развлечений, говорится особо. Арсений Семенович, шурин главного героя, устраивал масштабные охоты, иногда и по несколько дней. Весь дом был наполнен людьми, водкой, папиросным дымом, собаками. Примечательны разговоры и воспоминания об этом. Рассказчик видел эти забавы даже во сне, погружаясь в дрему на мягких перинах в какой-нибудь угловой комнате под образами. Но и проспать охоту приятно, ведь в старом поместье кругом книги, портреты, журналы, при виде которых охватывает «сладкая и странная тоска».
Но жизнь изменилась, стала «нищенской», «мелкопоместной». Но и в ней есть остатки былого величия¸ поэтические отголоски бывшего дворянского счастья. Итак, на пороге века перемен у помещиков остались лишь одни воспоминания о беззаботных днях.
Главные герои и их характеристика
- Разрозненные картины соединены через лирического героя, который представляет авторскую позицию в произведении. Он предстает перед нами человеком с тонкой душевной организацией, мечтательным, восприимчивым, оторванным от реальности. Он живет прошлым, скорбя о нем и не замечая, что на самом деле творится вокруг него, в том числе, и в деревенской среде.
- Тетка главного героя Анна Герасимовна также живет прошлым. В ее доме царят порядок и аккуратность, идеально сохраняется старинная мебель. Говорит старушка тоже о временах своей молодости, да о наследстве.
- Шурин Арсений Семенович отличается молодым, залихватским духом, в условиях охоты эти бесшабашные качества очень органичны, но каков он в быту, в хозяйстве? Это остается тайной, ведь и в его лице поэтизируется дворянская культура, как и у прошлой героини.
- В рассказе много крестьян, но все они имеют схожие качества: народная мудрость, почтение к помещикам, ловкость и хозяйственность. Они низко кланяются, бегут по первому зову, в общем, поддерживают счастливую дворянскую жизнь.
Проблемы
Проблематика рассказа «Антоновские яблоки» главным образом сосредотачивается на теме обнищания дворянства, потери ими былого авторитета. По мнению автора, помещичий быт прекрасен, поэтичен, в деревенской жизни нет места скуке, пошлости и жестокости, хозяева и крестьяне отлично сосуществуют друг с другом и по отдельности немыслимы. Отчетливо проступает поэтизация Буниным и крепостного права, ведь именно тогда эти прекрасные усадьбы процветали.
Также важен еще один вопрос, поднимаемый писателем – это проблема памяти. В переломную, кризисную эпоху, в которую был написан рассказ, хочется покоя, тепла. Именно его человек всегда находит в воспоминаниях детства, которые окрашиваются радостным чувством, из того периода обычно возникает в памяти только хорошее. Это прекрасное и хочет навсегда оставить в сердцах читателей Бунин.
- Главная тема «Антоновских яблок» Бунина – дворянство и его быт. Сразу видно, что автор гордится собственным сословием, поэтому ставит его очень высоко. Деревенские помещики воспеваются писателем еще и из-за их связи с крестьянами, чистыми, высоконравственными, морально здоровыми. В сельских заботах нет места хандре, тоске и вредным привычкам. Именно в этих отдаленных поместьях живы дух романтизма, нравственные ценности и понятия чести.
- Большое место занимает тема природы. Картины родного края написаны свежо, чисто, с уважением. Сразу видна любовь автора ко всем этим полям, садам, дорогам, усадьбам. В них, по мнению Бунина, и заключается подлинная, настоящая Россия. Природа, окружающая лирического героя, поистине лечит душу, гонит разрушающие мысли.
Смысл
Ностальгия – вот главное чувство, которое охватывает и автора, и многих читателей того времени после прочтения «Антоновских яблок». Бунин – настоящий художник слова, поэтому его деревенская жизнь – идиллическая картина. Автор старательно обошел все острые углы, в его рассказе жизнь прекрасна и лишена проблем, социальных противоречий, которые в реальности накопились к началу ХХ века и неизбежно вели Россию к переменам.
Смысл этого рассказа Бунина – создать живописное полотно, погрузиться в ушедший, но манящий мир безмятежности и благоденствия. Для многих людей отход от действительности стал выходом, однако недолгим. Тем не менее, «Антоновские яблоки» — образцовое произведение в художественном плане, а у Бунина можно поучиться красоте его слога и образности.
Анализ рассказа Ивана Алексеевича Бунина «Антоновские яблоки»
История написания
Проводя анализ «Антоновских яблок» И. А. Бунина, нужно в первую очередь рассмотреть историю создания, поскольку она придает главную идею произведению. Автор гостил в усадьбе брата, окруженной садами. Писатель был родом из дворянского сословия, тогда в поместьях непременно росли фруктовые деревья, поскольку это был признак высшего общества.
В один из дней Бунин вышел на улицу и почувствовал неповторимый запах антоновских яблок. Этот аромат вызвал у автора ностальгию по прошлым временам, он напомнил о прошедшей молодости. Его пронзила грусть по уходящим годам, это и объясняет немного подавленную интонацию произведения. Он решил описать ностальгические мысли о былом в одной из своих новелл.
Эта идея крепко поселилась в душе Бунина, однако задумку о написании произведения он реализовал лишь через 9 лет. За это время он создал множество стихов и рассказов.
Написал автор «Антоновские яблоки» только в 1900 году. Ностальгический рассказ посвящается воспоминаниям о дворянстве.
Краткое содержание
«Антоновские яблоки» является олицетворением ностальгии, старины, детства. В символическом значении скрыт и смысл названия произведения. Рассказ собой представляет череду описания быта дворян, которые объединяются воспоминаниями главного лирического персонажа (рассказчика). Вначале ему почему-то представился золотистый сад, наступившая осень, сбор урожая яблок.
Всем этим заведовали хозяева, жившие в шалаше среди деревьев, по праздникам они устраивали огромную ярмарку. Сад был переполнен крестьянами, они просто поражали своим довольством: дети, парни и девушки — все хорошо относились друг к другу и к дворянам. Идиллию картины дополняют природные пейзажи, в финале этой части главный персонаж говорит: «Как росисто, прохладно и как хорошо жить на свете!».
Урожайный год в родовом имении рассказчика Выселки просто радует глаз: во всем довольство, везде радостные лица и достаток обычных мужиков. Главный герой и сам хотел бы быть крестьянином, не видя в этой судьбе каких-то проблем, а лишь крепкое здоровье и естественное единство с природой, а совершенно не унижение, малоземелье и нищету.
От быта крестьян он переходит к дворянам прежней эпохи крепостничества, когда помещикам еще отводилась основная роль в обществе. Примером является поместье тетушки Анны Герасимовны, в котором ощущалась и строгость, и богатство, и верность крестьян. Описание дома тоже как будто застыло в прошлом, даже общаются все лишь о былом времени, но в этом также можно проследить поэзию.
Об охоте, одном из популярных занятий помещиков, говорится отдельно. Арсений Семенович, который являлся шурином рассказчика, организовывал масштабные вылазки, часто по несколько суток.
Весь дом был переполнен людьми, собаками, дымом папирос, брагой. Примечательны воспоминания и разговоры об этом событии.
Главный герой видел эту забаву даже во сне, когда дремал на перинах в какой-то отдаленной спальне под иконами. Но и пропустить охоту также приятно, поскольку в старинной усадьбе везде журналы, картины, книги, смотря на которые навевается «странная и сладкая тоска».
Однако в жизни произошли изменения, существование стало «мелкопоместным» и «нищенским». Но и в нем еще находятся остатки прошлого величия, поэтические отзвуки прошедшего дворянского счастья.
Описание персонажей
Рассказ собой представляет лирический монолог-воспоминание, который построен на «технике ассоциаций». Произведение неспроста называется «Антоновские яблоки», именно эти плоды являются предметом для ностальгии. Характеристика главных героев представлена в таблице:
Главные герои | Описание |
Рассказчик | Это дворянин по своему происхождению и по образу мышления. Но все же он иногда завидует обычной жизни мужиков с ее сном прямо на гумне, работой в саду и постоянными ранними подъемами. Он часто размышляет о том, каков он на самом деле деревенский быт. Мечтает приехать со своей молодой женой на праздник к бородатому тестю, чтобы съесть в деревне на ужин баранину из деревянных тарелок, почувствовать вкус браги и насладиться ароматом сотового меда. |
Арсений Семеныч | Шурин рассказчика, он является заядлым охотником. К нему постоянно приезжает большое количество разных людей, они гостят у него по нескольку дней. Он все время любит произвести впечатление на других, к примеру, может выстрелить возле собаки, которая воровала со стола еду в его доме. Покончил свою жизнь самоубийством, выстрелив из ружья. |
Анна Герасимовна | Тетка рассказчика, хозяйка поместья, бывшая дворянка. Властная женщина, даже через продолжительное время после отмены крепостничества ее крестьяне очень уважали, к примеру, кучер постоянно снимал шапку, когда въезжал в ее двор. Рассказчику нравилось бывать у нее в гостях, он любил угощения — яблоки различных сортов из большого фруктового сада. |
Мелкопоместный | Помещик, у которого нравилось останавливаться рассказчику, когда скончались тетка и шурин. Он также являлся заядлым охотником, но рангом ниже, в отличие от Арсения Семеныча. |
Лукерья | Престарелая кухарка, живущая еще с детства у мелкопоместного. |
Николай | Мещанин, который является владельцем яблоневого сада и занимается продажей урожая. Рассказчику нравилось приходить к нему ночью, когда тот охранял яблоки, чтобы пострелять в воздух из ружья. |
Композиция и жанр
Жанр произведения — эпитафия, поскольку рассказ не имеет традиционной сюжетной линии. По сути, текст содержит только фрагментарное описание воспоминаний рассказчика.
Все моменты объединяются личностью лирического героя и его эмоциональным настроем. В произведении нет сюжетной динамики. Фабула заключается в накоплении разных воспоминаний, основной элемент для их появления — аромат яблок.
Рассказ имеет 4 части:
- Вначале читателю описываются ностальгические воспоминания о поместье и беспечной жизни, тут же и возникает образ яблок.
- В следующей части изображается осенняя пора. Здесь рассказчик переносит свои воспоминания в поместье к тетушке Анне Герасимовне. При этом усиливается образ яблок, теперь они для героя стали основным моментом осени.
- В третьей части описана другая осень — прохладная и сырая. Рассказчик переносится в дом Арсения Семеновича и вспоминает об охоте.
- Финальная часть рассказывает об унынии и осенней хандре — в эту пору яблоки уже не пахнут. Лирический герой опечален упадком дворянства.
Рассказ был разделен на четыре части неспроста — так писатель показал жизненный цикл и наступление зрелого возраста вместо юности.
Поднятие проблем
Анализ произведения позволяет сделать вывод о том, что этот рассказ ведет к высоким нравственным размышлениям, помогает читателю отречься от всего непотребного, позволяет очистить душу.
Проблема не только в сожалении о юных годах. Глубоко развита и тематика природы. Писатель ее не только любил, но отлично знал и понимал. Даже обычный запах яблок помог ему написать гениальный рассказ.
Бунин поднимал следующие проблематики:
- Основная проблематика произведения в основном сосредоточена на теме упадка дворянства, утраты помещиками авторитета. Как считал писатель, помещичий строй являлся поэтичным и прекрасным, в жизни в деревне нет места для жесткости, пошлости и скуки, хозяева и крепостные великолепно ладили между собой и по отдельности просто не могут существовать. Отчетливо видна позиция автора, поскольку именно в то время эти прекрасные поместья процветали.
- Также немаловажна другая проблема, которую поднимает Бунин — память человека. В переломное время, когда было создано произведение, хотелось тепла и спокойствия. Именно это люди могут найти в детских воспоминаниях.
Основные темы
В смысл названия произведения автор вложил печаль и грусть о прошедшем времени. Аромат яблок сладкий и одновременно терпкий, он олицетворяет состояние поэтичной души человека. Воспоминания людей имеют такой же оттенок.
Ощущение ностальгии, которое испытывал Бунин, захватывает и всех читателей после прочтения этого рассказа.
С помощью выразительных художественных средств писатель смог мастерски разбудить в каждом человеке дорогие для него воспоминания.
Основные тематики, которые поднимает автор:
- Быт дворян. Можно проследить, что Бунин гордится своей родословной, относится к дворянству с особой симпатией. Помещики в деревнях воспеваются автором еще и из-за их тесной связи с крепостными, чистыми, высокоморальными, нравственно здоровыми. В сельских буднях не находится места для вредных привычек, тоски и печали. В далеких провинциальных усадьбах еще живы дух романтизма, понятия о достоинстве и моральные ценности.
- Тематика природы. Пейзаж родного края описан с уважением, он чист и свеж. Можно проследить любовь Бунина к садам, полям и поместьям. В них, как считал писатель, и состоит настоящая и неподдельная Россия. Природа, которая окружает главного героя, поистине может вылечить душу, разогнать плохие мысли.
Ностальгия — это основное чувство, охватывающее и писателя, и большинство читателей. Бунин являлся настоящим мастером художественного слова, потому его сельский быт — идеальная картина. Он старательно смог обойти все подводные камни, в его произведении жизнь великолепна и лишена социального противостояния, что в реальности уже скопилось к концу XIX столетия и неизбежно вело к глобальным изменениям.
Смысл произведения — создать живописный портрет, погрузиться в прошедший, но при этом манящий мир спокойствия и процветания. Для большинства людей уход от действительности являлся по-настоящему выходом, но недолгим.
Так или иначе, «Антоновские яблоки» — идеальный рассказ в художественном плане, а у писателя получилось создать красоту образности и речи.
Антоновские яблоки — анализ рассказа
сочинение по литературе 11 класса
История создания
Рассказ «Антоновские яблоки» является одним из первых прозаических произведений И.А. Бунина. Он был впервые опубликован в октябрьском номере журнала «Жизнь» за 1900 г.
Смысл названия
Антоновские яблоки или антоновка — особый сорт яблок, с которым автора связывают самые теплые и счастливые воспоминания. С их урожайностью крестьяне сравнивали свое благополучие: «Ядреная антоновка — к веселому году», «если антоновка уродилась: значит, и хлеб уродился».
Главная тема произведения
Главная тема произведения — неуклонное вырождение русского дворянства.
Бунин вырос под огромным влиянием дворянско-сословных традиций. Его детство прошло в провинциальной усадьбе, где будущий писатель вплотную познакомился с деревенским бытом. В девятнадцать лет он был вынужден покинуть пришедшее в упадок родовое гнездо. Боль от этой утраты преследовала его на протяжении всей жизни.
В отличие от представителей демократического направления в русской литературе Бунин защищал право на существование господствующего некогда сословия. Он не видел большой разницы между бытом крестьян и среднего и мелкого дворянства. Писатель имел достаточные основания для такого мнения. Многие самые яростные обличители помещиков и защитники крестьянства не имели никакого представления о народной жизни. Бунин был поражен, когда народнический интеллигент Скабичевский как-то признался ему, что «за всю свою жизнь не видел, как растет рожь».
В «Антоновских яблоках» Бунин изображает идиллическую картину сельской жизни, в которой крестьяне и помещики занимают свое положенное место, испытывают одинаковые чувства, разделяют радость и горе.
Вопреки традиционному представлению о серой и беспросветной жизни простого народа, крестьянский мир в рассказе предстает ярким и наполненным счастьем. Крестьянское хозяйство отличается своим богатством. Лучшее свидетельство этому — долголетие сельчан. Старик Панкрат даже не задумывается над тем, что прожил около ста лет. Крестьянин «…вероятно, еще более зажился бы, если бы не объелся в Петровки луку».
Молодой рассказчик с завистью наблюдает за прочной, освященной веками жизнью крестьян. У него нередко возникает мечта самому стать простым мужиком, чтобы почувствовать всю прелесть незамысловатой крестьянской судьбы.
Быт среднепоместного дворянства практически не отличался от крестьянского. Жизнь помещика была также подчинена циклу сельскохозяйственных работ. Автор признается, что «не знал и не видел» крепостного права, но ощущал его пережитки в имении своей тетки.
Главное отличие помещика от крестьян заключалось в его праздном образе жизни. Отсюда берет корни знаменитая русская охота с гончими, которая хоть как-то поддерживала «угасающий дух помещиков».
Дядя Арсений Семеныч — один из последних представителей гордого и бесшабашного типа русского дворянина. Его беспечность, расточительство и удальство вызывают восхищение, но в то же время становятся основной причиной разорения помещичьих хозяйств. Постепенно свидетельствами былой роскошной жизни остаются лишь «аристократически-красивые головки в старинных прическах», глядящие с портретов на стенах, да многотомные дворянские библиотеки.
Мелкопоместный дворянин далеко отстоит от своих предков. Но даже в его «нищенской жизни» автор усматривает особую прелесть. Отголоски былого по-прежнему звучат в более чем скромной охоте, хозяйском наблюдении барина за работой крестьян. Самые грустные чувства вызывает попойка обедневших помещиков «на последние деньги». Их песня становится эпитафией уходящему в прошлое целому сословию.
Проблематика
На волне революционно-демократического направления большинство русских писателей и поэтов как-то «позабыло» о судьбе дворянства. Хотя еще Н. Некрасов предрекал помещиками гибель после отмены крепостного права: «Распалась цепь великая, распалась и ударила. Одним концом — по барину, другим по мужику».
Далеко не все помещики были тиранами и мучителями для своих крестьян. Господствующее положение они с рождения занимали в силу сложившихся исторических условий. Привычка жить за счет чужого труда обернулась для них трагедией.
Для Бунина проблема разорения дворянства стояла очень остро. Ведь это сословие являлось носителем большого пласта культуры. Из его среды вышло множество людей, прославивших Россию.
Высшее сословие можно справедливо осуждать за лень, праздность, неумение приспособиться к изменившимся условиям, но этих людей следует чисто по-человечески пожалеть, ведь с ними связана огромная историческая эпоха.
Композиция
Рассказ состоит из четырех частей: общая картина сельской жизни, урожайный год, дворянская охота и печальное описание окончательного разорения дворянства.
Чему учит автор
По мнению Бунина, большинство средних и мелких дворян не были главными виновниками бед и страданий простого народа. Вместе с крестьянами они вели простую патриархальную жизнь и не заметили, как новая эпоха вынесла им смертный приговор.
Тест с ответами Бунин Темные аллеи (Академическая Пушкинская премия …)
Рубрика: Литература
I вариант.
1. Академическая Пушкинская премия была присуждена Бунину за:
а) роман “Жизнь Арсеньева”
б) цикл рассказов “Тёмные аллеи”
в) сборник стихов “Листопад”+
г) рассказ “Суходол”
2.В 1920 г. теплоход “Спарта” навсегда увёз Бунина из России в:
а) Америку
б) Германию
в) Францию+
г) Италию
3. В какое время происходят описываемые действия в рассказе?
а) осенью+
б) зимой
в) весной
г) весной
4.Какой из перечисленных рассказов Бунина не был создан в эмиграции?
а) «Натали»
б) «Антоновские яблоки»
в) «Солнечный удар»+
г) «Темные аллеи»
Иван Бунин
5.Назовите основную тему цикла рассказов “Тёмные аллеи”:
а) тема России
б) тема свободы
в) тема любви+
г) тема смысла жизни
6. Николай Алексеевич из рассказа «Темные аллеи» оставил Надежду:
а) из-за разницы в социальном положении+
б) так как полюбил другую
в) так как был женат
г) из-за решения родителей
7. Как звали главного героя рассказа?
а) Николай Алексеевич+
б) Пёрт Михайлович
в) Владимир Степанович
г) Александр Семёнович
8. Как звали главную героиню?
а) Вера
б) Галина
в) Надежда+
г) Нина
9. Сумела ли простить героя героиня?
а) да, простила
б) нет, не простила+
10. Кем оказывается хозяйка постоялого двора, на котором останавливается Николай Алексеевич?
а) Бывшей крепостной его отца
б) Свою бывшую любовь, с которой он не виделся тридцать пять лет+
в) Его бывшей гувернанткой
11. Что говорит Надежде Николай Алексеевич, когда просит ее уйти?
а) Чтобы она его простила
б) Чтобы Бог его простил
в) Чтобы Бог его простил, а она его, видно, итак простила+
12. Сколько лет не виделись друг с другом герои?
а) 20
б) 25
в) 30+
г) 35
13. Какие стихи читал герой в молодые годы героине?
а) про синие горы
б) про голубые небеса
в) про тёмные аллеи+
г) про красные закаты
14. Как Надежа прощается с Николаем Алексеевичем?
а) Она говорит, что никогда его не простит
б) Она целует его руку+
в) Она просит его начать все сначала
15. Кем представляет Надежду Николай Алексеевич, уезжая с постоялого двора?
а) Той молодой девушкой, которую когда-то любил
б) Хозяйкой постоялого двора
в) Своей женой и матерью его детей+
16.Укажите годы жизни И.А. Бунина:
а) 1860-1904
б) 1865-1921
в) 1870-1953 +
г) 1899-1960
17. И.Бунин родился:
а) в Нижнем Новгороде
б) в Москве
в) в Воронеже+
г) в Таганроге
18.По социальному положению Бунин был:
а) купцом
б) разночинцем
в) Дворянином+
г) мещанином
19. Кем был по профессии приехавший человек?
а) военным+
б) полицейским
в) врачом
г) инженером
20. В сходстве с каким русским императором сравнивают героя?
а) Александр I
б) Александр II+
в) Николай I
г) Николай II
II вариант.
1. Кто занимался образованием Бунина после его выхода из гимназии?
а) гувернантки
б) родители
в) брат Юлий+
г) профессор Нестеров
2. Бунин дебютировал:
а) как поэт+
б) как критик
в) как прозаик
г) как драматург
3. За границей И.Бунин написал уникальную книгу из 38 новелл о любви:
а) «Темные аллеи»+
б) «Грамматика любви»
в) «Солнечный удар»
г) «Митина любовь»
4.Нобелевская премия была получена Буниным:
а) 1925 г.
б) 1915 г.
в) 1933 г.+
г) 1938 г.
5.В рассказе «Темные аллеи» главные герои встречаются:
а) после 20 лет разлуки, вызванной ее замужеством
б) после многих лет, проведенных им на дипломатической службе
в) более 30 лет после того, как он ее бросил+
г) после разлуки, вызванной войной
6.Устами Надежды из рассказа «Темные аллеи» Бунин утверждает:
а) что вечная любовь невозможна
б) что женщина способна на вечную любовь
в) что любви нет
г) что любовь не умирает со смертью предмета любви+
7.Бунин похоронен:
а) в Петербурге на Волковом кладбище
б) в Москве в Новодевичьем монастыре
в) на кладбище Сент- Женевьев де Буа под Парижем+
г) в Италии в католическом монастыре
8. Кем была Надежда тридцать пять лет назад?
а) Крепостной+
б) Гимназисткой
в) Гувернанткой
9. Как Надежда жила все эти годы?
а) Она вышла замуж и родила троих детей
б) Ей дали вольную, и она выучилась на учительницу
в) Ей дали вольную, но она не вышла замуж и не завела семью, потому что все эти годы любила Николая Алексеевича+
10. Какие стихи читал Надежде Николай Алексеевич во времена их молодости?
а) Про рыцарей и прекрасных дам
б) Про темные аллеи+
в) Про вечную любовь
11. Кто приехал в тарантасе?
а) старик+
б) молодой человек
в) женщина
г) девушка
12. Что сбросил на лавку, войдя в горницу, герой?
а) шинель+
б) перчатки
в) шляпу
г) картуз
13. Определите, кем был по профессии приехавший человек?
а) военным+
б) полицейским
в) врачом
г) инженером
14. С каким русским императором сравнивают героя?
а) Александр I
б) Александр II+
в) Николай I
г) Николай II
Александр II
15. Вспомните, что сбросил на лавку, войдя в горницу, герой?
а) шинель+
б) перчатки
в) шляпу
г) картуз
16. Имя главного героя рассказа:
а) Николай Алексеевич+
б) Пётр Михайлович
в) Владимир Степанович
г) Александр Семёнович
17. Имя главной героини:
а) Вера
б) Галина
в) Надежда+
г) Нина
18. Определите, сколько лет не виделись друг с другом герои?
а) 20
б) 25
в) 30+
г) 35
19. Выберите, о чем читал стихи герой в молодые годы героине?
а) про синие горы
б) про голубые небеса
в) про тёмные аллеи+
г) про красные закаты
20. Вспомните, простила ли героиня героя?
а) да, простила
б) нет, не простила.+
Желаем Вам успешного изучения произведений Бунина не только по тестам с ответами, но и читая произведения автора.
детство//// Иван Алексеевич Бунин родился 22 октября (10 октября по старому стилю) 1870 года в Воронеже в дворянской семье. Детство прошло на хуторе Бутырки Елецкого уезда Орловской губернии. 1881 Бунин поступил в Елецкую гимназию, но проучился только 5 лет, семья не имела средств. Осваивать программу гимназии помогал старший брат Юлий (1857-1921). Первое стихотворение Бунин написал в 8 лет.
начало//// 1887 Первой публикацией было стихотворение «Над могилой Надсона» в газете «Родина». Потом там появились несколько стихотворений и рассказы «Два странника» и «Нефедка». 1888 стихи появились в «Книжках недели», где печатались произведения Льва Толстого и Якова Полонского.
самостоятельность//// 1889 Бунин вслед за братом Юлием переселился в Харьков и работал в газете «Орловский вестник». 1891 В приложении «Орловского вестника» вышла его книжка «Стихотворения. 1887-1891». Тогда же Бунин познакомился с Варварой Пащенко, корректором газеты, с которой они стали жить гражданским браком, не венчаясь (родители Варвары были против брака).
полтава//// 1892 Переехали в Полтаву. Брат Юлий заведовал статистическим бюро губернского земства. Иван Бунин служит библиотекарем земской управы, затем — статистиком в губернской управе. Работал корректором, статистиком, библиотекарем, газетным репортером. 1894 В печати появилось первое прозаическое произведение «Деревенский эскиз» (название выбрано в издательстве).
москва//// 1895 Измена жены. Бунин переехал сначала в Петербург, затем в Москву. 1898 Женился на Анне Цакни — гречанке, дочери революционера и эмигранта. 1900 Супруги расстались. 1905 Скончался их сын Николай.
писатели//// В Москве познакомился со многими поэтами и писателями — Чеховым, Брюсовым, Телешовым. Бунин вступил в литературный кружок «Среда». 1899 В Ялте познакомился с Максимом Горьким, который позднее пригласил в издательсто «Знание».
известность//// 1900 Известность пришла после выхода рассказа «Антоновские яблоки». 1901 В издательстве символистов «Скорпион» вышел сборник стихов «Листопад». За сборник и за перевод поэмы американца Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате» Академией наук Бунину присуждена Пушкинская премия. 1902 В издательстве «Знание» вышел первый том сочинений.
зарубежье//// 1906 Бунин женится с Верой Муромцевой (из дворянской профессорской московской семьи). 1907 супруги отправились по странам Востока — Сирии, Египту, Палестине. 1910 Европа, затем Египет и Цейлон. 1912-1913 Турция, Румыния. 1913-1914 Капри в Италии. В произведениях после революции 1905 года главенствует тема драматизма русской судьбы. Повести «Деревня» (1910) и «Суходол» (1912). 1909 присуждена 2 Пушкинская премия, он избран почетным академиком по разряду изящной словесности.
трагизм////
1915-1916 Вышли сборники рассказов «Чаша жизни» и «Господин из Сан-Франциско». В прозе ширится представление о трагизме жизни мира, об обреченности и братоубийственном характере современной цивилизации. 1917 К революциям Бунин отнесся враждебно, как к катастрофе. Дневником событий стала книга «Окаянные дни» (1918).
эмиграция//// 1918 Уехал из Москвы в Одессу. 1920 эмигрировал на Балканы, затем во Францию. Париж. 1923 переехал в Приморские Альпы.
лирика//// Обратился к лирическим воспоминаниям молодости. Роман «Жизнь Арсеньева» (1930) замкнул цикл автобиографий о жизни русского поместного дворянства. Тема любви-страсти в «Митина любовь» (1925), «Солнечный удар» (1927), «Темные аллеи» (1943). 1927-1930 жанр короткого рассказа «Слон», «Телячья головка», «Петухи». 1933 Стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе «воссоздал в художественной прозе типичный русский характер».
закат////
1939 Бунины поселились на юге Франции. 1945 Вернулись в Париж. В последние годы жизни прекратил публикацию произведений. Много болея, написал «Воспоминания» (1950), работал над книгой «О Чехове» (вышла посмертно в 1955).
завещание//// В «Литературном завещании» просил печатать произведения только в последней редакции, которая легла в основу 12-томного собрания берлинского издательства «Петрополис» (1934-1939). 1953 Бунин скончался в Париже. Похоронен на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа. Жена Вера Муромцева (1881-1961) оставила литературные воспоминания «Жизнь Бунина» и «Беседы с памятью».
Иван Бунин К 150-летию писателя
Литературный мир торжественно отмечает 150-летие выдающегося писателя –
первого русского лауреата Нобелевской премии
Поэт, писатель, мемуарист, переводчик… Иван Алексеевич Бунин в своем литературном творчестве развивался стремительно. Первое произведение – стихотворение «Над могилой С.Я. Надсона» – он опубликовал в 17 лет, а уже через три года вышел его первый сборник стихов. Дебют Бунина как прозаика состоялся в 1893 году: петербургский журнал «Русское богатство» напечатал рассказ молодого писателя «Деревенский эскиз», позже получивший название «Танька». В 1903-м Бунин был удостоен Пушкинской премии за книгу «Листопад» и перевод «Песни о Гайавате» Генри Лонгфелло, в 1909-м был повторно награжден этой премией за 3-й и 4-й тома Собрания сочинений. В том же 1909 году Бунин был избран почетным академиком по разряду изящной словесности Императорской Санкт-Петербургской академии наук.
И.А.Бунин. Москва. Ок. 1910
О Бунине написано много, очень много. Среди исследователей его творчества видные литературные критики русского зарубежья Г. Адамович, князь Д. Мирский, выдающийся философ И. Ильин, слависты Г. Струве, С. Крутицкий, поэты, писатели. Первому русскому Нобелевскому лауреату посвящена монография Джеймса Б. Вудворда. Начиная с 50-х годов о Бунине заговорили и на родине. В 1965 году появилось эссе А. Твардовского, ставшее затем предисловием к девятитомнику Бунина, а вслед за ним – серьезнейшие работы А. Бабореко, А. Волкова, О. Михайлова…
Аристократ духа, гордившийся своими древними корнями и пророчески предсказавший в своем дореволюционном творчестве крушение милых его сердцу дворянских усадеб, патриархальных отношений, и наступление бездуховности, Бунин не мог принять Октябрьский переворот. Из революционного Петрограда, Бунин уехал в Москву, а оттуда 21 мая 1918 года – в Одессу, где был написан дневник «Окаянные дни». 26 января 1920 года он отплыл в Константинополь и в конце марта прибыл в Париж. Бунины поселились в небольшой скромной квартире в Пасси, а с 1923 по 1945 постоянно жили в Грассе, на Вилле «Бельведер», бывая в Париже наездами…
В одном из очерков о Бунине исследователь его творчества О.Н. Михайлов писал: «В сомнениях и твердости своей, в отчаянии и надежде, в счастливой “осенней” поре конца 20-х и начала 30-х годов, и наконец, в окаянном одиночестве, которое надвигалось на него – вместе с болезнями, старостью, бедностью – “страшное чувство” России только и спасало Бунина. Ведь все его эмигрантское творчество – это монолог о России».
***
Чем больше я читаю Бунина, тем яснее становится, что Бунин почти неисчерпаем. Во всяком случае, нужно много времени, чтобы узнать все, им написанное, и узнать бунинскую бурную, несмотря на элегичность автора, неспокойную, стремительную в своем движении жизнь.
Часть своей жизни Бунин рассказал сам (в “Жизни Арсеньева” и во многих других рассказах, которые почти все в той или иной мере связаны с его биографией), часть рассказала его жена Вера Николаевна Муромцева-Бунина – очень ценный свод воспоминаний и материалов о Бунине.
Жизнь Бунина вся до последних лет была отдана скитаниям и творчеству. Недаром Бунин написал рассказ о матросе Бернаре с мопассановской яхты “Милый друг”. Бернар, великолепный моряк, умирая, сказал: “Кажется, я был неплохим моряком”. Бунин писал о себе, что он был бы счастлив, если бы в свой смертный час мог бы повторить по праву слова Бернара и сказать “Кажется, я был неплохим писателем”.
Бунин был смел, прям, честен в своих убеждениях. Он один из первых в своей “Деревне” развенчал сладенький миф о русском крестьянине-богоносце, созданный кабинетными народниками.
У Бунина, кроме блестящих, совершенно классических рассказов, есть необычные по чистоте рисунка, по великолепной наблюдательности и по ощущению далеких стран путевые очерки об Иудее, Малой Азии, Турции, Греции и Египте.
Бунин – первоклассный поэт чистой, если можно так выразиться, “кастальской” школы. Его стихи до сих пор не оценены. Среди них есть подлинные шедевры по выразительности и передаче трудноуловимых вещей.
Всю жизнь Бунин ждал счастья, писал о человеческом счастье, искал путей к нему. Он нашел его в своей поэзии, прозе, в любви к жизни и к своей родине и сказал великие слова о том, что счастье дано только знающим.
Бунин прожил сложную, иногда противоречивую жизнь. Он много видел, знал, много любил и ненавидел, много трудился, иногда жестоко ошибался, но всю жизнь величайшей, нежнейшей, неизменной его любовью была родная страна, Россия.
И цветы, и шмели, и трава, и колосья,
И лазурь, и полуденный зной…
Срок настанет – Господь сына блудного спросит:
“Был ли счастлив ты в жизни земной!”
И забуду я все – вспомню только вот эти
Полевые пути меж колосьев и трав –
И от сладостных слез не успею ответить,
К милосердным коленам припав.
Константин Паустовский (из очерка «Бунин»)
Январь 1961 года. Таруса
ЛИТЕРАТУРНЫЙ МИР О ТВОРЧЕСТВЕ БУНИНА
В. Брюсов – К. Бальмонту, 8 февраля 1898
<…>В «Мире Божьем» есть стихотворение И. Бунина, – клянусь, – интересное, первое из его стихотворений.<…>
М. Горький – А. Чехову, между 12 и 19 сентября 1900
<…> Знаете – Бунин умница. Он очень тонко чувствует все красивое, и когда он искренен – то великолепен. Жаль, что барская неврастения портит его. Если этот человек не напишет вещей талантливых, он напишет вещи тонкие и умные. <…>
А. Чехов – А. Амфитеатрову, 13 апреля 1903
<…> Сегодня читал «Сборник» изд. «Знания», между прочим горьковского «Человека», очень напомнившего мне проповедь молодого попа, безбородого, говорящего басом, на о, прочел и великолепный рассказ Бунина «Чернозем». Это в самом деле превосходный рассказ, есть места просто на удивление, и я рекомендую его Вашему вниманию. <…>
А. Амфитеатров – М. Горькому, 20 декабря 1910
<…> Бунин прислал мне «Деревню». Как его адрес? Надо мне ему ответить. Вещь любопытная, хотя признаюсь, по Вашему отзыву я ждал большего. Напишу о ней в связи с Ал. Толстым и «Серебряным голубем» А. Белого. <…>
М. Горький – Е. Ляцкому, 25 ноября 1912
<…> Приехал Бунин. Просить у него стихов? Есть прекрасные! Он, вероятно, проживет здесь всю зиму, будет работать. Хорошо бы взять у него рассказ в «Современник», но – это дорогой автор! <…>
Из дневника Б. Юрковского, ноябрь 1915
<…> Сегодня у Алексея Максимовича [Горького] был Бунин. Мои предположения оправдались. Я его представлял именно таким: замкнутым, вежливым, державшимся в стороне и с холодком. Он симпатичен, редко симпатичен, Тонкие черты лица, глубокие-глубокие глаза. В лице есть нечто жесткое. Одет просто, изысканно просто. Черный сюртук. Зеленый галстук. Говорит образно, спокойно, чувствуется, что каждое слово взвешено, обдумано и не вырывается зря. Корректен. Немного сух. <…>
К. Бальмонт – Д. Шаховской, 30 ноября 1922
<…>Собираюсь сделать набег на братьев-писателей, с которыми не вижусь совсем. Куприн погибает от бедности, Мережковские с Буниными обделывают тайком свои делишки, в свою единоличную пользу. И в то время как я бесплатно читаю в пользу комитета писателей, они организовывают в свою пользу французский вечер, после разговоров иного свойства. Мелкая душа этот Мережковский, а Бунин хитрец. <…>
М. Цветаева – Л. Шестову, 8 февраля 1926
<…> Вы дружите с Буниным? Мне почему-то грустно. Может быть, от тайного и сильного сознания, что с ним, Буниным, ни Вам, который его знает десять лет (?), ни мне, которая его видела раз, никому – никогда – до последней правды не додружить. Человек в сквозной броне, для виду, – может быть худшая броня. <…>
М. Горький – А. Халатову, 24 января 1931
<…> Нужно бы издать «Деревню» Бунина, – ничего, что он – барин, белогвардеец, дореволюционную деревню он изобразил жестоко правильно. <…>
М. Цветаева – А. Тесковой, 24 ноября 1933
<…> Премия Нобеля. 26-го буду сидеть на эстраде и чествовать Бунина. Уклониться – изъявить протест. Я не протестую, я только не согласна, ибо несравненно больше Бунина: и больше, и человечнее, и своеобразнее, и нужнее – Горький. Горький – эпоха, а Бунин – конец эпохи. <…> Бунина еще не видела. Я его не люблю: холодный, жестокий, самонадеянный барин. Его не люблю, но жену его – очень. <…>
И. Шмелев – И. Ильину, 13 апреля 1934
<…> Посылаю Вам заказной бандеролью Ваши лекции о Бунине <…> И первое – горячо благодарю Вас за дружеское доверие. И второе – за то богатство – мир мысли и чудесного слова, которым одарили. <…> Ничего подобного еще не читывал – да и никому не снилось создать подобное! Вы нашли, открыли Бунина, показали – и доказали. Да что слова эти, мои… – они ни-че-го не выражают. Вы и мне показали Бунина, а я-то его знал прилично. <…>
М. Цветаева – А. Тесковой, 28 декабря 1935
<…> Вы, м.б., знаете, что у Бунина – лет 10 как молодая любовь (приемная дочь? роман? – любовь) – бывшая пражская студентка. Галина Кузнецова. Живет с ними, ездила с ними в Швецию, ихняя. Вера стерпела – и приняла. Все ее судят, я – восхищаюсь: Бунин без нее, Веры, не может, значит – осталась: поступила как мать.
С Галиной я – вежлива.
С Буниным у нас дружественные отношения, без близости…
Из дневника А. Афиногенова, 13 июля 1936
<…> Откуда у Бунина такая проникновенная наблюдательность? Человек едет на пароходе случайно, и перед ним возникла притча или повесть, и слепцы, нищие, мужики проходят со своими жизнями рядом, становятся близки, начинаешь понимать, что познание себя и своих ощущений есть только самая первая и необходимая ступень роста. За ней идет познание других людей, – а сам как наблюдатель – в стороне. Это уже большое искусство – уметь стоять в стороне и подмечать, как движутся, живут и думают люди. <…> Как он сумел развить в себе чувство мелочей и почему никогда его описания закатов, времен года, дороги, изб и лесов не повторяются, а всегда находит он особый образ, запомнившийся, как неожиданно сказанное в тишине слово. <…>
Из дневника Вс. Вишневского, 1 марта 1945
<…> Читал Бунина «Окаянные дни». Это сильно, злобно, талантливо: Москва в начале 1918-го, Одесса в 1919-м. (Вспомнил свои переживания в те годы!) Да, Бунин талантлив, но обывательски злобен до предела, и за всем этим – боль, любовь к России, проникновенность. <…>
Д. Кленовский – о. Иоанну Шаховскому, 9 ноября 1952
<…> На книгу мою продолжаю получать теплые отклики, как от малых, так и от великих мира сего. В свое время меня отговорили послать «След жизни» Бунину, уверяя, что он – озлобленный эгоист и не признает никаких поэтов, кроме самого себя. Теперь я послал ему сразу обе книги. И вот недавно получил от него очень сердечное письмо с лестным отзывом о моих стихах и обещанием прислать книгу. <…>
Использованы материалы из сб.: Классик без ретуши. Литературный мир о творчестве И.А. Бунина. М., Книжница – Русский путь, 2010
В день церемонии вручения И.А. Бунину Нобелевской премии. Стокгольм, 10 декабря 1933
Слева направо: Г.Н.Кузнецова, А. Седых, В.Н.Бунина, неизв., И.А.Бунин, артистка А. Берг в роли св. Лютеции.
ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ О БУНИНЕ
Андрей СЕДЫХ
9 ноября 1933 года И.А. Бунин сидел на дневном сеансе в кинематографе Грасса. Шла какая-то «веселая глупость» под названием «Бэби», и Бунин смотрел с особенным удовольствием, – играла хорошенькая Киса Куприна, дочь Александра Ивановича. Вдруг в темноте загорелся свет ручного фонарика. Л.Ф. Зуров тронул писателя за плечо и сказал:
– Телефон из Стокгольма. Вера Николаевна очень волнуется и просит поскорее прийти домой.
Первое, что подумал Бунин: жаль, так и не узнаю, что стало с Кисой в конце фильма. Отправились домой. По дороге Бунин начал расспрашивать, что, собственно, сказали.
– Непонятное что-то. Премия Нобеля… Ваш муж…
– А дальше?
– А дальше не разобрали.
– Не может быть. Вероятно, еще какое-нибудь слово было. Например, не вышло, очень сожалею…
Так сразу оборвалась его прежняя жизнь. Бунин получил Нобелевскую премию по литературе.
Примерно час спустя я вызвал Ивана Алексеевича по телефону из Парижа. Соединение было плохое, голос звучал глухо и отвечал он на вопросы как-то неохотно, казался растерянным. А через три дня, приехав в Париж, Иван Алексеевич рассказывал мне уже с юмором, как нахлынули в этот вечер в его «Бельведер» журналисты и фотографы, как вспыхивал и ослеплял магний, и как потом газеты всего мира обошла фотография «какого-то бледного безумца». И еще признался он, что в доме в этот вечер не было денег и что нельзя было даже дать на чай мальчикам, приносившим поздравительные телеграммы.
Позже, при всякой встрече мы вспоминали сумасшедшие дни, последовавшие за присуждением премии. Я стал на время секретарем Бунина, принимал посетителей, давал за Бунина автографы на книгах, устраивал интервью. Приезжал я из дому в отель «Мажестик», где остановился Бунин, рано утром и оставался там до поздней ночи. К концу дня, выпроводив последнего посетителя, мы усаживались в кресла в полном изнеможении и молча смотрели друг на друга.
С утра надо было разбирать почту. Письма приходили буквально со всех концов мира. Было, конечно, немало странных посланий и просьб о помощи. Сумасшедшая из Дании написала открытку:
«Ради Спасителя соединяйтесь с Римом! Спасем мир!»
Другое письмо вызвало у нас много веселья. Какой-то матрос просил в спешном порядке прислать ему 50 франков и, чтобы расположить к себе лауреата, писал: «Я уверен, что Бог поможет Вам. Если пришлете мне эти 50 франков, то и на будущий год, наверно, получите премию Нобеля!»
(Из книги воспоминаний «Далекие и близкие» 1979)
Чествование И.А.Бунина в редакции газеты «Возрождение». Париж, 16 ноября 1933
На первом плане слева направо: А.О.Гукасов, И.А.Бунин, А.И.Куприн, С.В.Яблоновский и др.
Борис ЗАЙЦЕВ
Речь на чествовании И.А. Бунина 26 ноября 1933 г. в Théȃtre des Champs Elysées
…Девяностые годы прошлого века, вот литературное начало Бунина. Время, когда господствовало чистое интеллигентство типа «Русского богатства» и появлялся символизм.
Бунин писал тогда стихи и маленькие рассказы. Для толстых журналов лирические и поэтические очерки его, особенно же стихи, не были достаточно «идейными». Он считался «эстетом». Его ценили и печатали, но он не был «свой».
Не свой оказался и у только что явившихся символистов. Для этих слишком он реалист, слишком любит видимость, жизнь, воздух, краски. Он был сам по себе.
Двух станов не боец,
Но только гость случайный.
Так вступил Бунин на одинокий путь свой, иногда трудный и неблагодарный, но всегда воспитывающий: требующий выдержки, твердости, веры.
Литературное развитие его шло медленно – подобно росту органическому. Цветение, завязь, плод. Как у всякого истинного художника, это совершалось в глуби – и в молчании.
Наступил новый век, в нем шумели Горький, Андреев, сборники «Знания», «Шиповник», символисты, «сексуалисты» (Арцыбашев и др.) – много было оживления и даже как бы кипения в литературной жизни России предвоенной: Бунин занимался не шумом, а искусством. Вес его креп не от погони за модой, а от внутреннего созревания и совершенствования артистического.
Бессюжетный лирический рассказ типа «Тишины», «Надежды», очаровательного «У моря» – с ясным и чистым рисунком, в изящной, но еще с оттенком женственности манере, сменяется «Астмой» и «Суходолом», в особенности же «Деревней» – первой большой и очень «солоно» написанною вещью.
Тут задача чисто изобразительная, описательная – раздолье для бунинского глаза, памяти, раздолье и для языковой щедрости. «Деревня» очень горькое и очень смелое произведение. Горька она сумрачным подходом к России, тяжким, почти беспросветным ее изображением. Говорят, Толстой в конце жизни очень тосковал, что народ «испортился». Похоже на правду! Народных фигур «Войны и мира», «Записок охотника» или лесковской галереи – в начале нашего века что-то не видать. Может быть, и сохранились Платоны Каратаевы, Лукерьи из «Живых мощей», Несмертельные Голованы – но уже где-то в подполье. Никак не они задавали тон жизни, подготовлявшей русскую трагедию. Народолюбческое же настроение и некоторая идеализация крестьянства удержались еще в просвещенном русском слое ко времени появления «Деревни».
Бунин не побоялся сказать горькую правду о деревне – ни с кем и ни с чем не считался, кроме своего глаза и своего понимания. «Так вижу, так изображаю». (В этом верный ученик Толстого.)
Он подвергся известным упрекам за «односторонность» – и прошел мимо них.
Но в «Деревне» смелость состояла не в одном этом. Смелость художника заключалась в том, чтобы и в самом строении вещи не считаться с читателем, не играть на внешней занимательности, слагать пласты повествовательные и описательные так, как это самому нравится, за легким успехом не гоняясь.
В своей прямоте и мужественности Бунин лишь выиграл. Победа оказалась медленной, но основательной. «Деревня», первая крупная вещь писателя полосы начинавшейся зрелости, прочно осела в литературе – осталась. (А сколько мы видали других побед, блестящих и дешевых, с тою же легкостью, как и пришли – ушедших!)
* * *
«Деревня» написана около 1910 года. Время отсюда до революции – первая полоса шедевров Бунина. За эти годы он много странствовал. Побывал в Константинополе и Палестине, Египте, Индии, не говоря уж о Европе. (Был в Италии, живал на Капри.) Мир очень раздвигался. И теперь это уж именно мир, а не только елецкое или воронежское, московское. «Господин из Сан-Франциско» живет не на Арбате. Небольшой рассказ вместил большую тему, вылился суровой и прекрасно-музыкальной прозой. Это удача бурного и шумного характера. Успех «Господина из Сан-Франциско» был огромный. Более в стороне сдержанно-спиритуальные «Сны Чанга». Удивительны «Братья» и «Воды многие» – морской дневник, где чрезвычайной силы и значительности достигает слово, зрительная изобразительность доведена до предела: читатель почти галлюцинирует. (Замечательна любовь «сухопутного» и степного даже Бунина к морю и особенная его удача при изображении моря.)
«Господин из Сан-Франциско» давно и по достоинству прославлен. Менее знали и ценили стихи Бунина, в сущности недооцененные и поныне. Думаю, причина та, что стихи эти расходились особенно по духу с господствовавшим направлением и жизнеощущением в стихотворчестве русском: с символизмом и его производными.
Действительно, Блок и Бунин – два мира, плохо уживающиеся. В одном смутная и туманная пена неких душевных состояний, музыка, неопределенный, иногда обольстительный, иногда ядовитый хмель. В другом крепость, пластика, изобразительность. Элемент музыки второстепенен. Но огромно дыхание, простор, воздух… Слово всегда точно, сдержанно и безошибочно.
Наивысший расцвет стихов Бунина – 1916 год. Самые сильные, мрачные, полновесные пьесы написаны накануне гибели той России, которая его родила и чью гордость он сейчас составляет. Из двухсот (приблизительно) стихотворений, помещенных в недавно вышедшем томе «Избранных стихов» – это стихи за всю жизнь! – пятьдесят помечены последним годом прежней России (1916). Их общее настроение – трагедия, надвигающаяся туча, – хотя говорят они и о самом родном. Среди них есть перлы.
* * *
Нередко говорят, что писатель вне родины чахнет. Он оторван, не знает быта, жизни, ему будто бы не о чем писать. Этим корили в свое время Тургенева. Этим травят сейчас эмигрантов.
Если понимать литературу в малом стиле – как фотографический аппарат, защелкивающий беглую современность, тогда это верно. Если брать в ней только внешность, обходя сердце, тогда тоже верно. И тогда придется счесть литературой всякий «очеркизм» – подменить литературу журналистикой.
Если же принимать ее в высоком смысле (но ведь только так и интересно говорить о ней) – как поэзию, некое духовное излучение, тогда центр интереса перемещается из внешнего во внутреннее. Если душа жива, растет и зреет, если дрожат внутренние волны, то всегда будет о чем писать.
Бунин покинул Россию в 19-м году. Значит, четырнадцать лет провел он вне Родины. Увял ли он?
Лишь невежество и недобросовестность могут утверждать, что увял. Не только людям, давно и верно Бунина любящим и следящим за его развитием, но и каждому, кто хоть бегло просмотрел бы произведения его после 1919 года, станет ясно, что как раз в изгнании Бунин поднялся еще на ступень, вошел в полосу закрепленной зрелости.
Изгнание даже пошло ему на пользу. Оно обострило чувство России, невозвратности, сгустило и прежде крепкий сок его поэзии.
Художник поселился в Грассе. Кто знает это прекрасное, чистое и тихое место, безмерный в красоте своей и в благородстве провансальский пейзаж – с морем на горизонте и внизу лежащим сухим, коричневым, с флорентийским оттенком городком Грассом, тот сразу поймет, что отсюда видение мира, как и видение России, должно было принять особенный характер. Русская литература может поклониться Грассу.
Здесь написаны «Несрочная весна», «Цикады», «Митина любовь». Здесь же и «Жизнь Арсеньева» – еще не законченная.
Бунин довольно давно отошел от стихов. Но поэзия еще сильней напитывает его теперешнюю прозу, чем раньше. Далеко в прошлом юная поэтичность ранних произведений (иным стало слово, закалившееся и окрепшее, иной длина волны во фразе, шире дыхание). Не так близка Бунину нашего времени и острая зрительная изобразительность, предметность среднего его периода (время «Деревни», путешествий).
Восторг и страсть, горечь и прелесть жизни, любовь и ревность, чрезвычайной силы как бы мифологическое переживание прошлого (Россия) – вот чем полны «Солнечный удар», «Митина любовь», «Жизнь Арсеньева». Бунин всегда был великим жизнелюбцем – религия священной жизни для него всегда была близка: теперь выступило это с особой силой.
«Жизнь Арсеньева» есть как бы capo lavoro автора. Детские годы в деревне, Россия Ельца и Орла, Малороссия, юг, порывы души созревающей, переходящей из отрочества в юность, в любовь, с жаждой вобрать в себя весь мир, с внезапными скитаниями, бурными, иногда резкими порывами сердца и темперамента – все это взято сквозь (волшебную) призму поэзии. Все – в некоем мифологическом, очень тонком и легком тумане. В нем отчасти меняются очертания. Действительность смешивается с воображением – и наоборот. Совсем ли такой был молодой Арсеньев и насколько портретна молодая женщина, с которой он впервые испытал жизнь страстей, неважно. Важно, как рассказано о них, как они изображены. Важно, что они живут в некоем мире, не совсем повторяющем обычный, будничный.
Поэзия есть ощущение мира с волшебным оттенком. Потому и мир, создаваемый поэтом, несет оттенок мифизма.
«Жизнь Арсеньева» не закончена. Но и в теперешнем виде она показывает как бы всего, цельно-собранного Бунина. Уже по ней одной можно сказать, что все творчество его есть хвала источнику жизни, Творцу. Бог-Отец, вот его ипостась.
* * *
В эти дни ко всему тому, чем был для нас Бунин, прибавилась еще черта: триумф.
Бунин увенчан не впервые. Трижды он получал в России Пушкинскую премию. 1 ноября 1909 г. был избран академиком по разряду изящной словесности (в заседании Академии, посвященном Кольцову). Ясно помню тот день, вечер в московском ресторане «Прага», где мы в малом кругу праздновали избрание Ивана Алексеевича академиком, «бессмертным»… Вряд ли и он забыл ноябрьскую Москву, Арбат. Могли ли мы думать тогда, что через четверть века будем на чужой земле справлять торжество беспредельно-большее – не гражданами великой России, а безродными изгнанниками?
Значит, так надо было. Надо было Ивану Алексеевичу пережить войну и революцию, перестрадать острою болью крушение той России, которая его породила, – и оказаться на Западе чуть ли не беспаспортным.
Он не поддался и не сломился. Искусству, Родине, своему пониманию жизни остался верен. В нелегких условиях жил, трудился, рос. Дожил до огромного торжества.
Все русские на чужбине, так уставшие, столь много видевшие бед, неудач, иногда пренебрежительно-высокомерного к себе отношения, радостно взволнованы победой Бунина – победой чистой и духовной, достигнутой лишь талантом и трудом. Радость их понятна.
И она еще больше у тех, кто долгие годы знал Ивана Алексеевича, чьи жизни прошли рядом с ним и его близкими. Кто любил его еще молодым человеком и ценил его дар еще тогда, когда он не был всемирно признан.
От лица этих приношу лауреату свой восторг.
И.А.Бунин. 1937
«Русскому культурно-историч. Музею в Праге. Ив. Бунин 12.XII.1937. Paris»
Зинаида ШАХОВСКАЯ
На своей книге «Воспоминания», изданной «Возрождением», Иван Алексеевич Бунин сделал мне в 1950 г. такую надпись: «Дорогая Зинаида Алексеевна, когда Ваше Сиятельство будет писать свои Воспоминания, не браните меня так, как я тут бранюсь». Но, конечно, и без такой надписи мне бы и в голову не пришло бранить Ивана Алексеевича – не только потому, что я многому научилась, читая его книги, не только потому, что нечастые встречи мои с ним были мне дороги, но и просто из благодарности. Ко мне и мужу моему Иван Алексеевич высказывал неизменно-сердечное расположение, особенно ценное именно потому, что не так уж легко он сближался с людьми. Человек Бунин был сложный и в какой-то мере трудный, но, конечно, по калибру своему он совсем не нуждался в слащавых «агиографических» воспоминаниях о нем. Любил он уважение, но не терпел лести и остался в моей памяти умным, талантливым, беспредельной честности писателем, работавшим, несомненно, безо всякой оглядки на читателя, хотя славу и почет ценил очень, а в деньгах нуждался почти всю жизнь.
<…> Каким умным, талантливым собеседником был Бунин, и как убеждалась я, слушая его, что никакое образование не может заменить ум, безо всякой ученой подготовки способный к восприятию всего, что существует в мире. Как быстро, как точно понимал И.А. то, что он видел, то, что он слышал, да и всю таинственность человеческой природы. Регистр его был широк – и академизм прекрасно уживался в нем с самой простонародной зоркостью, как и высокий стиль – с крепким черноземным словом. <…>
Как и другим писателям его поколения, Бунину не нравился ни один из «молодых». И правда, племя молодое не собиралось стать учениками, продолжателями и подражателями никого из писателей старшего поколения, что им казалось обидным.
– «А Сирин?» – спросила я.
– «Этот-то? Чудовище! Но настоящий писатель», – сразу отозвался Бунин. Я написала об этом отзыве Сирину, и когда на юге он встретился с Буниным, сообщил мне, что он «Лексеевичу нобелевскому» припомнил это «чудовище».
Меня как-то трогало и поражало, что такой умный человек, как Бунин, был чрезвычайно уязвим и страдал от давних, и все еще не изжитых комплексов. Самый молодой русский академик, первый русский писатель, получивший Нобелевскую премию, гордость эмиграции – до признания внутри СССР не дожил – даже дальнее прошлое Бунин тяжело переживал. <…> Современник и Толстого, и Набокова, он всю жизнь оставался вне всяких течений и создал свою особую бунинскую «рапсодию». Массового читателя у него здесь не могло быть. После премии все его хвалили и им гордились, но читали его не так уж много. Иностранцем же остался, после первых недель нобелевской славы, неизвестным. В Россию-СССР он пробился только посмертно – вначале под строгой цензурой, за которую я упрекала Паустовского, когда он был в Париже – но ведь он был не виноват.
(Из книги очерков «Отражения» 1975)
Казалось, что Бунин имел в жизни все, что человек на земле может желать: долголетие, талант, красоту, славу <…> и имея все это, и смиряясь, и не сдаваясь, оставался он вместе с нами, в нашей нищете и изгнании.
Он много знал, много страдал и многое возлюбил.
Был он Поэт и, пытаясь возвышать и преображать жизнь, платил за все дорогою ценой.
Владимир Смоленский. 1953
Могила И.А.Бунина на кладбище Сент-Женевьев-де Буа
Бунин Иван Алексеевич — Российский Писатель
Российский писатель и поэт. Лауреат Нобелевской премии по литературе за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы. Трижды лауреат Пушкинской премии. Академик по разряду изящной словесности. Самый молодой академик Российской академии.
Иван Бунин родился 22 октября 1870 года в городе Воронеж. Мальчик вырос в обедневшей дворянской семье. Детство прошло в семейном имении Озерки. С 1881 по 1885 год Иван учился в Елецкой уездной гимназии, а спустя четыре года опубликовал свои первые стихи.
Учеба в гимназии завершилась для Ивана Алексеевича зимой 1886 года. Уехав на каникулы к родителям, перебравшимся в свое имение Озерки, решил не возвращаться в Елец. С этого времени его домашним учителем стал Юлий, сосланный в Озерки под надзор полиции. Старший брат, поняв, что математика вызывает у младшего отторжение, сосредоточил основные преподавательские усилия на гуманитарных дисциплинах.
Далее, Бунин работает корректором газеты «Орловский вестник» в 1889 году, где знакомится с Варварой Пащенко. Родители не в восторге от их отношений, влюбленные Варвара и Иван в 1892 году вынуждены уехать в Полтаву. Пара жила без венчания. В своих воспоминаниях писатель так и называет Варвару «невенчанной женой».
В январе 1894 года писатель посетил Москву, где встретился с близким по духу Львом Толстым. Как и Лев Николаевич, Бунин критикует городскую цивилизацию. В рассказах «Антоновские яблоки», «Эпитафия» и «Новая дорога» угадываются ностальгические ноты по уходящей эпохе, чувствуется сожаление о вырождающемся дворянстве.
После долгой переписки в 1895 году Бунин знакомится с Чеховым. Творениями этого периода являются собрание «Стихотворения», «Под открытым небом», «Листопад». Бунин путешествовал на пароходе «Чайка» по Днепру в 1890-х годах и посетил могилу Тараса Шевченко, творчество которого любил и впоследствии много переводил. Спустя несколько лет он напишет об этом путешествии очерк «На «Чайке»».
В 1898 году в Москве вышел поэтический сборник Ивана Алексеевича «Под открытым небом», тепло встреченный литературными критиками и читателями. Через два года Бунин подарил любителям поэзии вторую книгу стихов «Листопад», упрочившую авторитет автора как «поэта русского пейзажа». Петербургская Академия наук в 1903 году награждает Ивана Бунина первой Пушкинской премией, за которой следует вторая.
Бунину трижды присуждалась Пушкинская премия. В 1909 году избран академиком по разряду изящной словесности, став самым молодым академиком Российской академии.
В 1915 году Иван Алексеевич находится на пике популярности. Выходят его знаменитые рассказы «Господин из Сан-Франциско», «Грамматика любви», «Легкое дыхание» и «Сны Чанга». Через два года писатель покидает революционный Петроград, избегая «жуткой близости врага». Полгода Бунин жил в Москве, оттуда в мае 1918 года уехал в Одессу, где написал дневник «Окаянные дни», который является яростным обличением революции и большевистской власти.
В феврале 1920 года Бунин покидает Россию и эмигрирует во Францию. В эмиграции Бунин создает свои лучшие произведения: «Митина любовь», «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина» и, наконец, «Жизнь Арсеньева». Они стали новым словом и в бунинском творчестве, и в русской литературе в целом.
Впервые Ивана Алексеевича выдвинули на соискание Нобелевской премии в 1922 году. Об этом хлопотал лауреат Нобелевской премии Ромен Роллан. Но тогда премию отдали ирландскому поэту Уильяму Йетсу. Далее, к процессу подключились русские писатели-эмигранты, их хлопоты увенчались победой: в ноябре 1933 года Шведская академия вручила Ивану Бунину премию по литературе. В обращении к лауреату говорилось, что он заслужил награду за «воссоздание в прозе типичного русского характера».
В конце 1940-х врачи диагностировали у Бунина эмфизему легких. По настоянию медиков Иван Алексеевич отправился на курорт на юге Франции. Но состояние здоровья не улучшилось. В 1947 году 79-летний Иван Бунин в последний раз выступил перед аудиторией литераторов.
Иван Алексеевич Бунин скончался 8 ноября 1953 года в Париже. Похоронен на кладбище во Франции Сент-Женевьев-де-Буа, месте, где нашли упокоение сотни российских эмигрантов.
Библиография Ивана Бунина
«Антоновские яблоки»
«Деревня»
«Суходол»
«Легкое дыхание»
«Сны Чанга»
«Лапти»
«Грамматика любви»
«Митина любовь»
«Окаянные дни»
«Солнечный удар»
«Жизнь Арсеньева»
«Кавказ»
«Темные аллеи»
«Холодная осень»
«Цифры»
«Чистый понедельник»
«Дело корнета Елагина»
Семья Ивана Бунина
Отец — Алексей Николаевич Бунин (1827-1906), помещик.
Мать — Людмила Александровна Чубарова.
Первая жена — Анна Цакни.
Вторая жена — Вера Муромцева, увлекалась химией и свободно разговаривала на трех языках.
06.10.2020
Бунин, Иван Алексеевич — ПЕРСОНА ТАСС
Родился 22 октября 1870 г. в Воронеже в семье Алексея Николаевича Бунина (1827-1906) и Людмилы Александровны Чубаровой (1835-1910). Его отец принадлежал к обедневшему дворянскому роду.
Иван Бунин провел детство в небольших поместьях Орловской губернии. До 1881 г. получал домашнее образование. В 1881-1886 гг. учился в Елецкой уездной гимназии, после чего возобновил домашнее образование под руководством старшего брата Юлия (1857-1921).
Жизненный путь, литературное творчество
В феврале 1887 г. Иван Бунин дебютировал в печати (петербургский журнал «Родина» опубликовал его стихотворение «Над могилой С. Я. Надсона»).
С 1889 г. проживал в Орле, где поступил на службу в редакцию губернской газеты «Орловский вестник». Работал корректором, писал театральные рецензии и статьи.
В 1891 г. в Орле вышел поэтический сборник Бунина «Стихотворения 1887-1891».
В 1892 г. переехал в Полтаву, работал в статистическом отделении губернской управы. Сотрудничал с газетой «Полтавские губернские ведомости», где публиковал статьи и очерки. В 1892-1894 гг. стихотворения и рассказы Бунина также печатали периодические издания других городов (газета «Киевлянин», петербургский журнал «Русское богатство»).
С 1895 г., оставив службу, занимался литературным творчеством. В 1897 г. в Санкт-Петербурге вышел его сборник «На край света» и другие рассказы», в 1898 г. в Москве — поэтический сборник «Под открытым небом».
В 1899 г. познакомился с писателем Максимом Горьким, который пригласил его к сотрудничеству в издательстве «Знание» (Санкт-Петербург).
В 1900 и 1901 гг. вышли рассказы Бунина «Антоновские яблоки» и «Сосны», привлекшие внимание к его таланту прозаика.
В 1903 г. Иван Бунин был отмечен Пушкинской премией Императорской Санкт-Петербургской академии наук (ныне Российская академия наук) — за перевод с английского языка поэмы Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате» (1896) и собственный поэтический сборник «Листопад» (1901).
В начале 1900-х гг. участвовал в деятельности московского литературного кружка «Среда» (также в него входили Максим Горький, Леонид Андреев, Федор Шаляпин и др.).
В 1909 г. за свои стихи 1903-1906 гг. и перевод с английского языка пьесы Байрона «Каин» во второй раз был удостоен Пушкинской премии. В том же году избран почетным академиком по разряду изящной словесности.
Среди основных произведений 1910-х гг.: повести «Деревня» (1910) и «Суходол» (1912), рассказы «Господин из Сан-Франциско» (1915) и «Легкое дыхание» (1916).
Иван Бунин не принял Октябрьскую революцию 1917 г., расценивал ее как трагедию русской национальной культуры и крах традиционного уклада. В 1918-1920 гг. жил и работал в Одессе: публиковал статьи в местных изданиях, руководил литературным отделом газеты «Южное слово», участвовал в деятельности Отдела пропаганды при правительстве Вооруженных сил Юга России.
С 1920 г. Иван Бунин проживал в эмиграции во Франции — в Париже и Грасе (приморский город на юго-востоке страны).
В середине 1920-х гг. опубликовал в парижском русскоязычном эмигрантском журнале «Современные записки» рассказы «Митина любовь» и «Солнечный удар». В этих произведениях, получивших широкую известность, писатель затрагивал любовную тематику.
В 1925-1926 гг. в парижской русскоязычной эмигрантской газете «Возрождение» выходили фрагменты его дневниковых записей 1918-1920 гг., получившие собирательное название «Окаянные дни» (изданы отдельной книгой в 1936 г. в Берлине). Написанные в документально-художественном стиле, они отражали негативное отношение автора к большевизму, сущности и лидерам Октябрьской революции 1917 г. (в СССР произведение было выпущено отдельной книгой в 1990 г.).
В 1929 г. издал единственный поэтический сборник периода эмиграции — «Избранные стихи».
В 1930 г. отдельной книгой в Париже был выпущен роман Бунина «Жизнь Арсеньева», над которым он работал в течение нескольких предыдущих лет. Это произведение, ставшее новым этапом в развитии русской психологической прозы, основано на материале собственной жизни писателя, хотя и не является автобиографическим.
9 ноября 1933 г. с формулировкой «за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы» Ивану Бунину была присуждена Нобелевская премия по литературе. Он стал первым русским автором, удостоенным этой награды (формально с 1920 г. и до конца жизни Бунин являлся лицом без гражданства).
В 1937-1944 гг. писатель работал над сборником рассказов о любви «Темные аллеи». В 1943 г. в Нью-Йорке местное русскоязычное издательство «Новая земля» опубликовало эту книгу, включив в нее 11 рассказов. Полное издание, содержавшее 38 новелл, вышло в 1946 г. в Париже. Впоследствии автор добавил к «Темным аллеям» еще два рассказа.
В 1950 г. в Париже была издана его книга «Воспоминания».
Иван Бунин скончался 8 ноября 1953 г. в Париже на 84-м году жизни. Похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа в пригороде французской столицы.
Переводы, экранизации, инсценировки
Произведения Ивана Бунина переведены на десятки иностранных языков.
По его сочинениям снят ряд художественных фильмов. В их числе: «Несрочная весна» (1989, режиссер Владимир Толкачиков), «Мещерские» (1995, Борис Яшин), «Суходол» (2011, Александра Стреляная), «Солнечный удар» (2014, Никита Михалков).
Спектакли по произведениям писателя поставлены в «Мастерской Петра Фоменко» (Москва), Электротеатре «Станиславский» (Москва), Алтайском краевом театре драмы им. В. М. Шукшина (Барнаул), Кировском областном драматическом театре им. С. М. Кирова, Липецком государственном академическом театре драмы им. Л. Н. Толстого, Тверском академическом театре драмы и др.
Личные сведения
Был дважды женат. Первая супруга — Анна Николаевна Цакни (1879-1963). Сын — Николай (1900-1905). Вторая жена — Вера Николаевна Муромцева (1881-1961, племянница председателя Государственной думы Российской империи I созыва Сергея Муромцева).
Бунин Иван — Антоновские яблоки. Слушать онлайн
«Антоновские яблоки» — одно из поэтичных произведений И. Бунина
И.А. Бунин – писатель, который создавал в своих стихотворениях и прозе прекрасные образы русской природы. «Так знать и любить природу, как умеет И.А. Бунин, мало кто умеет» — так о Бунине писал Александр Блок. Картины природы, созданные Буниным, так восхищали читателей и критиков, что в 1903 году ему присудили Пушкинскую премию за сборник стихотворений «Листопад».
Особенной любовью поэта пользовалась природа русской деревни. Бунина вообще можно назвать певцом русской деревни. Он на протяжении всего творчества возвращался к описаниям русской деревни, создавал картины деревенской патриархальной жизни, уходящей в прошлое. Во многом этому способствовали детские воспоминания автора. Детство Бунина прошло среди красот русской природы, в орловском имении. Красота лесов, полей, лугов… Он навсегда запомнил запах скошенной травы, луговых цветов. Память о красоте родного края помогала ему при создании произведений.
В рассказе «Антоновские яблоки» он вновь обращается к теме жизни русской деревни, затрагивает проблему обедневших дворянских родов, событий, которые он сам наблюдал в детстве. Этот рассказ – наиболее лиричный и красивый из всех рассказов поэта о природе. В нем Бунин сумел передать не только красоты природы, описал жизнь деревни, но и сумел передать дух той жизни, мы можем услышать звуки и запахи этих мест.
Язык рассказа настолько легкий, поэтичный, что рассказ часто называют стихотворением в прозе. Уже с первых строк читатель погружается в атмосферу солнечных дней ранней осени, вдыхает запахи яблок, созревающих в садах, слышит разговор людей, скрип телег. «Помню раннее, свежее, тихое утро… Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег».
«Антоновские яблоки» Бунина – это гимн поэта своей Родине, той жизни, которая уже ушла в прошлое, но осталась в памяти писателя как самое лучшее, чистое, духовное время. За время всего своего творчества он не изменил России и не раз ещё обращался к теме русской деревни и патриархальным устоям русской усадьбы.
Биография И.А. Бунина
Русский писатель: прозаик, поэт, публицист. Иван Алексеевич Бунин родился 22 октября (по старому стилю — 10 октября) 1870 года в Воронеже, в семье обедневшего дворянина, принадлежавшего к старинному дворянскому роду.
Литературная известность к Ивану Бунину пришла в 1900 году после выхода в свет рассказа «Антоновские яблоки». В 1901 году в издательстве символистов «Скорпион» вышел сборник стихотворений «Листопад». За этот сборник и за перевод поэмы американского поэта-романтика Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате» (1898 год, в некоторых источниках указан 1896) Российской Академией наук Ивану Алексеевичу Бунину была присуждена Пушкинская премия. В 1902 году в издательстве «Знание» вышел первый том сочинений И.А. Бунина. В 1905 году Бунин, живший в гостинице «Националь», стал свидетелем Декабрьского вооруженного восстания.
Последние годы писателя прошли в нищете. Умер Иван Алексеевич Бунин в Париже. В ночь с 7 на 8 ноября 1953 года, через два часа после полуночи его не стало: он умер тихо и спокойно, во сне. На его постели лежал роман Л.Н. Толстого «Воскресение». Похоронен Иван Алексеевич Бунин на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа, под Парижем.
В 1927-1942 годы другом семьи Буниных была Галина Николаевна Кузнецова, ставшая глубокой поздней привязанностью Ивана Алексеевича и написавшая ряд мемуарных произведений («Грасский дневник», статья «Памяти Бунина»). В СССР первое собрание сочинений И.А. Бунина вышло только после его смерти — в 1956 году (пять томов в Библиотеке «Огонек»).
Бунин Иван Алексеевич — биография писателя, личная жизнь, фото, портреты, книги
Иван Бунин: биография, интересные факты о писателе: Wikipedia За более чем вековую историю присуждения Нобелевской премии ее лауреатами становились пятеро русских писателей. Открывает этот список Иван Алексеевич Бунин. Биография мастера слова — это путь творца-скитальца, который, пребывая за пределами Родины, смог прославить ее и продемонстрировал высокий художественный потенциал литературы Серебряного века.
Детство
Родился Иван Алексеевич в октябре 1870 года в Воронеже, в семье бедного дворянина и мелкого чиновника Алексея Бунина, женатого на двоюродной племяннице Людмиле Чубаровой, женщине кроткой, но впечатлительной. Она родила мужу девятерых детей, из которых выжили четверо.
В Воронеж семья перебралась за 4 года до рождения Ивана, чтобы дать образование старшим сыновьям Юлию и Евгению. Поселились в арендованной квартире на Большой Дворянской улице. Когда Ивану исполнилось четыре года, родители вернулись в родовое имение Бутырки в Орловской губернии.
Любовь к чтению мальчику привил гувернер – студент Московского университета Николай Ромашков. Дома Иван Бунин изучал языки, делая упор на латынь. Первые прочитанные самостоятельно книги будущего литератора – «Одиссея» Гомера и сборник английских стихов.
Летом 1881 года отец привез Ивана в Елец. Младший сын сдал экзамены и поступил в 1-й класс мужской гимназии. Учиться Бунину нравилось, но это не касалось точных наук. В письме старшему брату Ваня признался, что экзамен по математике считает «самым страшным». Спустя 5 лет Ивана Бунина отчислили из гимназии посреди учебного года. 16-летний юноша приехал в отцовское имение Озерки на рождественские каникулы, да так и не вернулся в Елец. За неявку в гимназию педсовет исключил парня. Дальнейшим образованием Ивана занялся старший брат Юлий.
В 19 лет он переехал в Орёл, где работал корректором в местной газете. В 1891 году вышел в свет его сборник «Стихотворения», а затем «Под открытым небом» и «Листопад», за что в 1903 году ему была присуждена первая Пушкинская премия. В 1895 году Иван Алексеевич познакомился с Чеховым, с которым неоднократно состоял в переписке.
Осенью 1886 года юноша начал писать роман «Увлечение», который закончил 26 марта 1887 года. Роман напечатан не был.
Начало пути
В 1887 начался литературный путь Бунина. В издании «Родина» опубликовали его стихотворения «Над могилой С. Я. Надсона» и «Деревенский нищий». В 1889 он покинул имение, получив предложение из Орла занять место помреда местной газеты. Предварительно он съездил в Харьков к брату Юлию, где поработал в земском учреждении, а потом побывал на юге в Крыму.
Иван Бунин в молодости
Во время сотрудничества с «Орловским вестником» он выпустил дебютную поэтическую книгу «Стихотворения», публиковался в изданиях «Наблюдатель», «Нива», «Вестник Европы», заслужив одобрительные отзывы именитых писателей, включая Чехова. Иван Бунин — Стихотворения В 1892 литератор перебрался в Полтаву, где по протекции Юлия получил работу в статотделении губернского органа самоуправления. Он много общался с вольнодумцами-народниками, посещал толстовские поселения, в 1894 встретился с их основателем Львом Толстым, отразив его идеи в рассказе «На даче».
Личная жизнь
Полудетской любовью писателя была Эмилия, молоденькая гувернантка соседей. Описанию этого чувства он посвятил в «Жизни Арсеньева» несколько глав. А его первой гражданской женой стала Варя Пащенко, дочь достаточно обеспеченного доктора, выпускница Елецкой гимназии, корректор «Орловского вестника». Она покорила 19-летнего Ивана своим умом и красотой. Правда, из-за того что родители Пащенко были против брака, супруги так и не венчались.
В конце августа 1892 года молодожены переехали в Полтаву. Здесь старший брат Юлий взял Ивана к себе в Управу. Он даже придумал для него должность библиотекаря, оставлявшую достаточно времени для чтения и поездок по губернии.
После того как жена сошлась с другом Бунина А.И. Бибиковым, писатель покинул Полтаву. Несколько лет он вел беспокойный образ жизни, нигде не задерживаясь надолго.
Я его очень люблю и ценю, как умного и хорошего человека, но жизни семейной, мирной у нас не будет никогда. Лучше, как ни тяжело, теперь нам разойтись, чем через год или полгода. Все это невыразимо угнетает меня, у меня пропадает и энергия и силы. Он говорит беспрестанно, что я принадлежу к пошлой среде, что у меня укоренились и дурные вкусы, и привычки, — и это все правда, но опять странно требовать, чтобы я их отбросила, как старые перчатки…Если бы вы знали, как мне это все тяжело!
В январе 1894 года Бунин посетил в Москве Льва Толстого. Отголоски этики Толстого, его критики городской цивилизации слышны в рассказах Бунина. Пореформенное оскудение дворянства вызывало в его душе ностальгические ноты («Антоновские яблоки», «Эпитафия», «Новая дорога»). Бунин гордился своим происхождением, но был равнодушен к «голубой крови», а ощущение социальной неприкаянности переросло в стремление «служить людям земли и Богу вселенной, — Богу, которого я называю Красотою, Разумом, Любовью, Жизнью и который проникает во все сущее». Следующую музу, гречанку Анну Цакни, дочку одесского владельца «Южного обозрения», литератор встретил в 1898. Они обвенчались, однако совместное проживание молодых не заладилось.
Он хотел творить в Москве, а супруга решила вернуться в родную Одессу. Когда она, будучи уже беременной, уехала, писатель очень страдал. В 1900 появился на свет их сынок Коленька, ушедший из жизни в 5 лет от скарлатины.
Очередной избранницей сочинителя являлась Вера Муромцева, высокообразованная красавица, племянница главы Госдумы.
Молодые люди встретились в Москве в 1906 году. Так как Цакни вначале не соглашалась дать развод, они смогли заключить брак только в 1922, а прожили вместе 46 лет.
Она называла мужа Яном, очень его любила и даже прощала неверность.
Последней возлюбленной писателя стала русская поэтесса Галина Кузнецова. Их бурный роман начался в 1926. Спустя год молодая пассия оставила своего мужа и стала жить в семье Бунина, шокировав общество русских эмигрантов. Но в 1933 году она преподнесла окружающим очередной сюрприз – вступила в любовную связь с Маргаритой, сестрой философа и литературного критика Федора Степунова. В связи с таким поворотом событий писатель, по воспоминаниям современников, пребывал в состоянии абсолютного отчаяния.
Литература
В Озерках началась творческая биография Ивана Бунина. В имении он продолжил работу над начатым в Ельце романом «Увлечение», но произведение до читателя не дошло. Зато стихотворение юного литератора, написанное под впечатлением от смерти кумира – поэта Семена Надсона – опубликовали в журнале «Родина».
Иван Бунин в юности
В отцовском имении с помощью брата Иван Бунин подготовился к выпускным экзаменам, сдал их и получил аттестат зрелости.
С осени 1889-го до лета 1892 года Иван Бунин работал в журнале «Орловский вестник», где печатались его рассказы, стихи и литературно-критические статьи. В августе 1892 года Юлий позвал брата в Полтаву, где устроил Ивана на должность библиотекаря в губернской управе.
В январе 1894 года писатель посетил Москву, где встретился с близким по духу Львом Толстым. Как и Лев Николаевич, Бунин критикует городскую цивилизацию. В рассказах «Антоновские яблоки», «Эпитафия» и «Новая дорога» угадываются ностальгические ноты по уходящей эпохе, чувствуется сожаление о вырождающемся дворянстве.
Иван Бунин в молодости
В 1897 году Иван Бунин издал в Петербурге книгу «На край света». Годом ранее перевел поэму Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате». В переводе Бунина появились стихи Алкея, Саади, Франческо Петрарки, Адама Мицкевича и Джорджа Байрона.
В 1898 году в Москве вышел поэтический сборник Ивана Алексеевича «Под открытым небом», тепло встреченный литературными критиками и читателями. Через два года Бунин подарил любителям поэзии вторую книгу стихов – «Листопад», упрочившую авторитет автора как «поэта русского пейзажа». Петербургская Академия наук в 1903 году награждает Ивана Бунина первой Пушкинской премией, за которой следует вторая.
Но в поэтической среде Иван Бунин заработал репутацию «старомодного пейзажиста». В конце 1890-х любимцами становятся «модные» поэты Валерий Брюсов, принесший в русскую лирику «дыхание городских улиц», и Александр Блок с его мятущимися героями. Максимилиан Волошин в рецензии на сборник Бунина «Стихотворения» написал, что Иван Алексеевич очутился в стороне «от общего движения», зато с точки зрения живописи его поэтические «полотна» достигли «конечных точек совершенства». Примерами совершенства и приверженности классике критики называют стихотворения «Помню долгий зимний вечер» и «Вечер».
Иван Бунин-поэт не приемлет символизм и критично смотрит на революционные события 1905–1907 годов, называя себя «свидетелем великого и подлого». В 1910 году Иван Алексеевич издает повесть «Деревня», положившую начало «целому ряду произведений, резко рисующих русскую душу». Продолжением ряда становятся повесть «Суходол» и рассказы «Сила», «Хорошая жизнь», «Князь во князьях», «Лапти».
В 1915-м Иван Бунин на пике популярности. Выходят его знаменитые рассказы «Господин из Сан-Франциско», «Грамматика любви», «Легкое дыхание» и «Сны Чанга». В 1917 году писатель покидает революционный Петроград, избегая «жуткой близости врага». Полгода Бунин жил в Москве, оттуда в мае 1918 года уехал в Одессу, где написал дневник «Окаянные дни» – яростное обличение революции и большевистской власти.
Портрет «Иван Бунин». Художник Евгений Буковецкий
Писателю, столь яростно критикующему новую власть, опасно оставаться в стране. В январе 1920 года Иван Алексеевич покидает Россию. Он уезжает в Константинополь, а в марте оказывается в Париже. Здесь вышел сборник рассказов под названием «Господин из Сан-Франциско», который публика встречает восторженно.
С лета 1923 года Иван Бунин жил на вилле «Бельведер» в старинном Грассе, где его навещал Сергей Рахманинов. В эти годы выходят рассказы «Начальная любовь», «Цифры», «Роза Иерихона» и «Митина любовь».
В 1930 году Иван Алексеевич написал рассказ «Тень птицы» и завершил самое значительное произведение, созданное в эмиграции, — роман «Жизнь Арсеньева». Описание переживаний героя овеяно печалью об ушедшей России, «погибшей на наших глазах в такой волшебно краткий срок».
Квартира Ивана Бунина в Париже
В конце 1930-х Иван Бунин переселился на виллу «Жаннет», где жил в годы Второй мировой войны. Писатель переживал за судьбу родины и радостно встречал новости о малейшей победе советских войск. Жил Бунин в нищете. О своем трудном положении писал:
«Был я богат — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ… Был знаменит на весь мир — теперь никому в мире не нужен… Очень хочу домой!»
Вилла обветшала: отопительная система не функционировала, возникли перебои с электро- и водоснабжением. Иван Алексеевич рассказывал в письмах друзьям о «пещерном сплошном голоде». Чтобы раздобыть хоть небольшую сумму, Бунин попросил уехавшего в Америку друга на любых условиях издать сборник «Темные аллеи». Книга на русском языке тиражом 600 экземпляров вышла в 1943-м, за нее писатель получил $300. В сборник вошел рассказ «Чистый понедельник». Последний шедевр Ивана Бунина – стихотворение «Ночь» – вышел в 1952 году.
Исследователи творчества прозаика заметили, что его повести и рассказы кинематографичны. Впервые об экранизации произведений Ивана Бунина заговорил голливудский продюсер, выразивший желание снять фильм по рассказу «Господин из Сан-Франциско». Но дело закончилось разговором.
Иван Бунин
В начале 1960-х на творчество соотечественника обратили внимание российские режиссеры. Короткометражку по рассказу «Митина любовь» снял Василий Пичул. В 1989 году на экраны вышла картина «Несрочная весна» по одноименному рассказу Бунина.
В 2000 году вышел фильм-биография «Дневник его жены» режиссера Алексея Учителя, в котором рассказана история взаимоотношений в семье прозаика.
Резонанс вызвала премьера драмы «Солнечный удар» Никиты Михалкова в 2014 году. В основу ленты легли одноименный рассказ и книга «Окаянные дни».
Рост литературной известности
В 1896 г. приложением к «Орловскому вестнику» был опубликован сделанный Буниным перевод на русский язык поэмы Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате», открывший несомненный талант переводчика и до настоящего времени оставшийся непревзойденным по верности оригиналу и красоте стиха. В 1897 г. в Петербурге вышел сборник «На край света» и другие рассказы», а в 1898 г. в Москве – книга стихов «Под открытым небом». В духовной биографии Бунина важно сближение в эти годы с участниками «сред» писателя Н.Д. Телешова и особенно встреча в конце 1895 г. и начало дружбы с А.П. Чеховым. Преклонение перед личностью и талантом Чехова Бунин пронес через всю свою жизнь, посвятив ему свою последнюю книгу (неоконченная рукопись «О Чехове» была опубликована в Нью-Йорке в 1955 г., уже после смерти автора).
В начале 1901 г. в московском издательстве «Скорпион» вышел поэтический сборник «Листопад» — итог недолгого сотрудничества Бунина с символистами, принесший автору в 1903 г. наряду с переводом «Песни о Гайавате» Пушкинскую премию Российской Академии Наук.
Знакомство в 1899 г. с Максимом Горьким привело И.А. Бунина в начале 1900-х гг. к сотрудничеству с издательством «Знание». В «Сборниках Товарищества “Знание”» печатались его рассказы и стихотворения, а в 1902-1909 гг. в издательстве «Знание» выходит пятью отдельными ненумерованными томами первое собрание сочинений И.А. Бунина (том шестой увидел свет уже благодаря издательству «Общественная польза» в 1910 г.).
Рост литературной известности принес И.А. Бунину и относительную материальную обеспеченность, что позволило ему осуществить давнишнюю мечту – отправиться в путешествие за границу. В 1900-1904 гг. писатель посетил Германию, Францию, Швейцарию, Италию. Впечатления от поездки в Константинополь в 1903 г. легли в основу рассказа «Тень птицы» (1908 г.), с которого в творчестве Бунина начинается ряд блестящих путевых очерков, собранных впоследствии в одноименный цикл (сборник «Тень птицы» вышел в Париже в 1931 г.).
В ноябре 1906 г. в московском доме Б.К. Зайцева Бунин познакомился с Верой Николаевной Муромцевой (1881-1961), ставшей спутницей писателя до конца его жизни, и весной 1907 г. влюбленные отправляются в свое «первое дальнее странствие» – в Египет, Сирию и Палестину.
Осенью 1909 г. Академия наук присудила И.А. Бунину вторую Пушкинскую премию и избрала его почетным академиком, но подлинную и широкую известность принесла ему повесть «Деревня», опубликованная в 1910 г.
В начале 1910-х гг. Бунин с женой по-прежнему много путешествуют, посещают Францию, Алжир и Капри, Египет и Цейлон. В декабре 1911 г. на Капри писатель закончил автобиографическую повесть «Суходол», которая, будучи напечатана в «Вестнике Европы» в апреле 1912 г., имела огромный успех у читателей и критиков.
27-29 октября того же года вся русская общественность торжественно отмечала 25-летие литературной деятельности И.А. Бунина, а в 1915 г. в петербургском издательстве А.Ф. Маркса вышло его полное собрание сочинений в шести томах.
В 1912-1914 гг. Бунин принимал участие в работе «Книгоиздательства писателей в Москве», и сборники его произведений выходили в этом издательстве один за другим – «Иоанн Рыдалец: рассказы и стихи 1912-1913 гг.» (1913 г.), «Чаша жизни: рассказы 1913-1914 гг.» (1915 г.), «Господин из Сан-Франциско: произведения 1915-1916 гг.» (1916 г.).
Развитие творческой деятельности
После революционных событий 1905 превалирующей темой произведений мастера пера вместо «реквиема» усадебной жизни стал драматизм исторической доли страны. Но он остался верен своему стилю и заветам великой литературы, отвергая любой авангард и модернизм – писал по-прежнему реалистично, сжато, поэтически отображая природу и раскрывая психологические тонкости характеров. К безусловным шедеврам этого периода относят «Деревню», «Суходол», где автор потряс читателей ужасающими картинами крестьянской жизни без прикрас, а также наполненные философским смыслом истории: «Хорошая жизнь», «Братья», «Иоанн Рыдалец», «Господин из Сан-Франциско», «Чаша жизни», «Грамматика любви».
Иван Алексеевич Бунин
В 1907 литератор с супругой совершил свое заветное первое «странствие», посетив Египет. Позже он с удовольствием много путешествовал по разным странам (Турция, Цейлон, Румыния, Италия, Сирия, Палестина). Коллеги-участники литературно-художественного кружка «Среда», членом которого он стал, даже дали ему прозвище «непоседа». Впечатления от поездок нашли отражение в книге «Тень птицы», изданной в 1931 в Париже.
Он не жаловал большевиков и их вождей, переворот воспринял, как начало гибели своей родной державы и как личную трагедию, запечатлев происходящий террор в дневниковой книжке «Окаянные дни». В 1918 он покинул Москву, перебравшись в Одессу, а спустя два года был вынужден навсегда оставить родину.
Жизнь в эмиграции и Нобелевская премия
Октябрьскую революцию и Гражданскую войну Бунин воспринял как катастрофу в жизни страны и соотечественников. Из Петрограда он переехал сначала в Москву, затем — в Одессу. Параллельно он вел дневник, в котором много писал о губительной силе русской революции и власти большевиков. Позже за границей книга с этими воспоминаниями вышла под названием «Окаянные дни».
«Испив чашу несказанных душевных страданий», в начале 1920 года Бунин покинул Россию. Вместе с женой он отплыл на греческом пароходе из Одессы в Константинополь, оттуда — через Софию и Белград — в Париж. В то время во французской столице жили русские журналисты-эмигранты и писатели-изгнанники, поэтому ее часто называли «уездом русской литературы».
Все, что осталось в СССР, представлялось писателю чуждым и враждебным. За границей он начал вести общественно-политическую деятельность и вскоре превратился в одну из главных фигур эмигрантской оппозиции. В 1920 году Бунин стал членом парижского Союза русских писателей и журналистов, писал в политико-литературную газету «Возрождение» и призывал бороться с большевизмом. На родине за антисоветскую позицию литератора прозвали белогвардейцем.
За рубежом Бунин начал издавать собрания своих дореволюционных произведений. Эти книги европейские критики приняли радушно.
Французский ежемесячный журнал искусства и литературы La Nervie, декабрь 1921 года:
Бунин настоящий русский талант, кровоточащий, неровный и вместе с тем мужественный и большой. Его книга содержит несколько рассказов, которые по силе достойны Достоевского
В годы эмиграции Бунин много работал, его книги выходили почти каждый год. Он написал рассказы «Роза Иерихона», «Митина любовь», «Солнечный удар», «Божье древо». В своих произведениях Бунин стремился соединить поэтический и прозаический язык, поэтому важное место в них заняли образные детали второго плана. Например, в «Солнечном ударе» автор живописно описал раскаленный добела волжский пейзаж.
В 1933 году Иван Бунин завершил самое значительное произведение зарубежного периода творчества — роман «Жизнь Арсеньева». Именно за него в этом же году Бунину присудили Нобелевскую премию по литературе. Имя автора стало всемирно известным, но слава его была омрачена тем, что в Советской России это достижение замалчивалось, а его произведения не печатали.
Полученные от Шведской академии средства не сделали Бунина богатым. Значительную часть премии он отдал нуждающимся.
Как только я получил премию, мне пришлось раздать около 120 000 франков. Да я вообще с деньгами не умею обращаться. Теперь это особенно трудно. Знаете ли вы, сколько писем я получил с просьбами о вспомоществовании? За самый короткий срок пришло до 2000 таких писем
Биография Ивана Бунина
Иван Алексеевич Бунин – последний классик дореволюционной России и первый русский обладатель главной литературной награды – премии им. Альфреда Нобеля. Его сочинения, ставшие золотым фондом художественной культуры, переведены на все европейские языки, неоднократно экранизированы. Среди них: «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Солнечный удар», «Господин из Сан-Франциско», «Антоновские яблоки».
Портрет Ивана Бунина
В лирике автора нередко присутствовала тема прощания с дворянской жизнью, скорби о гибели поместного уклада. В результате его самого стали называть «птенцом разоренного гнезда».
Последние годы жизни
Вторая мировая война застала Буниных во французском городе Грас. К тому моменту деньги от Нобелевской премии закончились, и семье приходилось жить впроголодь.
Пальцы в трещинах от холода, не искупаться, не вымыть ног, тошнотворные супы из белой репы. Был я «богат» — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ, как Иов. Был «знаменит на весь мир» — теперь никому в мире не нужен, — не до меня миру!
Тем временем Бунин продолжал работать. 74-летний писатель отмечал в дневнике: «Господи, продли мои силы для моей одинокой, бедной жизни в этой красоте и работе!» В 1944 году он закончил сборник «Темные аллеи», куда вошли 38 рассказов. Среди них — «Чистый понедельник», «Баллада», «Муза», «Визитные карточки». Позже, через девять лет, он дополнил собрание еще двумя рассказами «Весной, в Иудее» и «Ночлег». Сам автор считал лучшим своим произведением именно рассказ «Темные аллеи». Война примирила писателя с ненавистным ему большевистским режимом. Все ушло на второй план, на первый же вышла родина. Бунин купил карту мира и отмечал на ней ход военных действий, о котором читал в газетах. Он праздновал разгром гитлеровской армии под Сталинградом как личную победу, а в дни Тегеранского совещания, сам себе удивляясь, писал в дневнике: «Нет, вы подумайте, до чего дошло — Сталин летит в Персию, а я дрожу, чтобы с ним не дай Бог чего в дороге не случилось». В конце войны писатель часто думал о возвращении на родину.
В мае 1945 года Бунины прибыли в Париж, где встретили день победы над фашистской Германией. Здесь же в 1946 году они узнали о своем восстановлении в гражданстве СССР и даже хотели вернуться. В письме прозаику Марку Алданову Бунин писал: «Но и тут ждет нас тоже нищенское, мучительное, тревожное существование. Так что, как никак, остается одно: домой. Этого, как слышно, очень хотят и сулят золотые горы во всех смыслах. Но как на это решиться? Подожду, подумаю…» Но после Постановления «О журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 года, в котором Центральный комитет СССР раскритиковал творчество Михаила Зощенко и Анны Ахматовой, литератор передумал возвращаться.
Иван Бунин умер в Париже 8 ноября 1953 года. Похоронили писателя на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Смерть
В 1947 у классика литературы обнаружили заболевание легких. По рекомендации врачей он прошел курс лечения на юге страны, вернувшись в столицу, последний раз выступил перед соратниками по перу.
Иван Бунин в последние годы
Крайняя нужда заставила академика обратиться за помощью к своему секретарю Андрею Седых (наст.имя Яков Цвибах). Коллега сумел найти в США филантропа, поддержавшего русского гения материально.
Могила Ивана Бунина
На 84 году жизни писатель скончался. Похоронили его на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Первая шведская семья
Но шила в мешке не утаишь. Постепенно отношения из платонических переросли в интимные. Второй жене пришлось смириться с происходящим, ведь она по-своему все еще любила супруга. К тому же времена наступали непростые, денег не хватало на жизнь.
В конце концов обеим женщинам пришлось делить одного мужчину. Но Бунину, похоже, такой симбиоз нравился. Постепенно они перестали скрывать необычные отношения, и о них зашептались во всей округе, а после новость разлетелась по миру.
Иван трепетал перед молодой пассией, бывшей на 30 лет младше. Стройная, фигуристая, умная, талантливая – одним своим присутствием она вызывала приступы вдохновения, страсти, сожаления, апатии и снова вдохновения. Великий писатель на протяжении 15 лет не смел выпустить Галю из рук, цепляясь за осколки молодости.
Ситуации, когда люди принимали увиденное за еду, но очень сильно ошиблись
Идеальные пропорции: акценты в прическе, подчеркивающие плюсы внешности
Если ребёнок любит играть с картонными коробками, это хорошо: развитие мышления
к 145-летию со дня рождения
«Нет, не пейзаж влечет меня,
Не краски я стремлюсь подметить,
А то, что в этих красках светит,
Любовь и радость бытия».
И. Бунин
Иван Алексеевич Бунин — русский поэт и прозаик, признанный классик русской литературы. Его роман «Жизнь Арсеньева», повести «Деревня», «Суходол» и «Митина любовь» стали золотым фондом русской прозы 20 века.
Основные достижения Бунина:
• Бунин — известный русский писатель, поэт.
• В дореволюционной России Бунину дважды присуждалась Пушкинская премия. Он был награжден Золотыми Пушкинскими медалями.
• В 1909 году писатель был избран почетным академиком Петербургской академии наук по разряду изящной словесности, став самым молодым академиком Российской академии.
• Бунин был одной из главных фигур эмигрантского русского зарубежья.
• Бунин — первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе (1933).
Интересные факты
— Писатель происходил из старого дворянского рода, среди представителей которого немало выдающихся деятелей на государственном поприще и в области искусства (к его роду принадлежал и поэт В. А. Жуковский).
— Обедневшие дворяне Бунины имели в роду таких предков, как поэтесса А. П. Бунина и родной отец В. А. Жуковского — А. И. Бунин.
— Старший брат Юлий сам обучал юношу. Заметив в мальчике поэтические способности, он преподавал ему основы истории, философии и литературы.
— Первые стихи Бунина написаны в семилетнем возрасте.
— В 1881 году Бунин поступил в Елецкую гимназию, где смог проучиться только пять лет. Он не смог получить систематического образования, что очень огорчало его всю жизнь. У него было всего 4 класса гимназии, что не помешало ему стать известным писателем и поэтом.
— В шестнадцать лет Бунин напечатал свои первые стихи и с этого времени навсегда связал свою судьбу с литературой.
— В 1895 году он приехал в Петербург, а к концу прошлого века был уже автором нескольких книг.
— В 1896 году выходит перевод «Песни о Гайавате» Г. У. Лонгфелло, получивший высокую оценку современников (Бунин получил за него Пушкинскую премию первой степени). Специально для этой работы он самостоятельно изучил английский язык.
— Судьба Бунина отмечена двумя не прошедшими для него бесследно обстоятельствами: будучи дворянином по происхождению, он не получил даже гимназического образования, а после ухода из-под родного крова никогда не имел своего дома (отели, частные квартиры, жизнь в гостях и из милости, всегда временные и чужие пристанища).
— Большую часть жизни он прожил не в России, но и за границей сохранил Россию, ностальгически окрашенную в светлые тона.
— По природе И. А. Бунин был очень многогранным человеком — он великолепно танцевал, музицировал. Бунин всегда был в хорошей физической форме, обладал хорошей пластикой: был отличным наездником, на вечеринках танцевал «соло», повергая друзей в изумление.
— У Ивана Алексеевича была богатая мимика и незаурядный актерский талант. Станиславский звал его в художественный театр и предлагал ему роль Гамлета.
Афоризмы, высказывания Бунина
Человека делают счастливым три вещи: любовь, интересная работа и возможность путешествовать…
Женщины никогда не бывают так сильны, как когда они вооружаются слабостью.
Какая это старая русская болезнь, это томление, эта скука, эта разбалованность — вечная надежда, что придет какая-то лягушка с волшебным кольцом и все за тебя сделает: стоит только выйти на крылечко и перекинуть с руки на руку колечко!
Когда кого любишь, никакими силами никто не заставит тебя верить, что может не любить тебя тот, кого ты любишь.
Как ни грустно в этом непонятном мире, он все же прекрасен…
Больше всего рискует тот, кто не рискует.
Я не червонец, чтобы всем нравиться.
Человеческое счастье в том, чтобы ничего не желать для себя. Душа успокаивается и начинает находить хорошее там, где совсем этого не ожидала.
Будь щедрым, как пальма. А если не можешь, то будь
стволом кипариса, прямым и простым — благородным.
Все ритм и бег. Бесцельное стремленье! Но страшен миг, когда стремленья нет.
Всё проходит, да не всё забывается.
Желания – половина жизни; безразличие – половина смерти.
Мы мало видим, знаем, а счастье только знающим дано.
Венец каждой человеческой жизни есть память о ней, — высшее, что обещают человеку над его гробом, это память вечную. И нет той души, которая не томилась бы втайне мечтою об этом венце.
Птенец разоренного гнезда
Иван Алексеевич Бунин (10 октября 1870, Воронеж, — 8 ноября 1953, Париж, Франция). Родился он в Воронеже в обедневшей дворянской семье. Бунин так писал о себе: «Я происхожу из старого дворянского рода, давшего России немало видных деятелей… где особенно известны два поэта начала прошлого века: Анна Бунина и Василий Жуковский, один из корифеев русской литературы…»
Отец, Алексей Николаевич, был офицером, принимал участие в обороне Севастополя во время Крымской войны. Мать — Людмила Александровна Чубарова.
Вскоре после рождения Ивана семья перебралась в Орловскую губернию, где и прошло детство будущего писателя.
Детство будущего писателя протекало в условиях дворянской скудеющей жизни, окончательно разорившегося «дворянского гнезда». Бунин — сын потомственных дворян, разоренных страстью к игре главы семейства, вырос среди крестьянских детишек, делил с ними и работу и хлеб.
Отец поэта был человеком талантливым и одаренным, обладал замечательным даром рассказчика и красотой литературного слова, умел замечать и ценить красоту — в быту оказался совершенно неприспособленным, не имеющим ни коммерческой жилки, ни практической житейской сметливости. Он довел семью до разорения, растратив и свои капиталы, и капиталы жены.
Иван рос смышленым мальчиком, рано научился читать, всегда отличался очень хорошо развитой фантазией. Собирая по крупицам интересные факты о Бунине, библиографы выяснили, что сочинять он начал очень рано — уже в 6 лет. В семилетнем он возрасте написал свое первое стихотворение.
В 1881 году Бунин поступил в Елецкую гимназию, где смог проучиться только пять лет. У семьи разоренных дворян просто не хватило денег на окончание обучения. Иван вернулся домой, чтобы уже самостоятельно завершить гимназический курс.
Старший брат писателя, Юлий, оказал большое влияние на формирование писателя. Он был человеком широко образованным, любившим, ценившим и понимавшим мировую литературу. Любовь и дружба между братьями были неразрывные… Иван Алексеевич писал о брате: «Он прошёл со мной весь гимназический курс, занимался со мной языками, читал мне начатки психологии, философии, общественных и естественных наук; кроме того, мы без конца вели разговоры о литературе».
Юноша как губка впитывал в себя все новое, с упоением читал русскую классическую литературу.
В мае 1887 года журнал «Родина» напечатал стихотворение «Нищий» шестнадцатилетнего Вани Бунина. В юном возрасте он представил на суд читателей зрелые и глубокие произведения: стихи «Деревенский нищий», «Над могилой С. Я. Надсона», рассказы «Нефедка», «Два странника». Именно с этих произведений начался длительный и плодотворный путь героя статьи в литературе.
С этого времени началась его более или менее постоянная литературная деятельность, которой нашлось место и для стихов, и для прозы.
В 1889 Бунин покидает имение и вынужден искать работу, чтобы обеспечить себе скромное существование (работает корректором, статистиком, библиотекарем, сотрудничает в газете).
Восхождение на литературный Олимп
В лирике Бунин продолжал классические традиции. В 1901 году вышел поэтический сборник «Листопад», который был восторженно принят и читателями, и критиками. Первое стихотворение, которое принесло ему славу и литературную премию, называется «Листопад». В нем он передал образ осеннего леса, мы словно видим глазами поэта разноцветный «терем расписной», чувствуем запах («лес пахнет дубом и сосной»), ощущаем тишину, в которой можно «расслышать листика шуршанье», чувствуем, как перед морозами «лес стоит в оцепененье». Вслед за Пушкиным Бунин восторгается осенью, передает ее тихую ностальгию, которая переходит в умирание.
В 1903 году писателю была присуждена Пушкинская премия.
Стихи Бунин писал до конца своей жизни, любя поэзию всей душой, восхищаясь ее музыкальным строем и гармонией. Но уже в начале творческого пути в нем все явственнее проявлялся прозаик, причем настолько сильный и глубокий, что первые рассказы Бунина тут же заслужили признание именитых в ту пору писателей Чехова, Горького, Андреева, Куприна.
В 1909 году Бунину вновь была присуждена Пушкинская премия. В этом же году писатель стал почетным академиком Санкт-Петербургской академии наук.
В 1896 году получила успех его деятельность в качестве переводчика. В этот период свет увидел художественный перевод произведения «Песнь о Гайавате», за который Бунин был удостоен Пушкинской премии первой степени. Для того чтобы проделать этот труд, Иван самостоятельно выучил английский язык.
В 1897 году издается первая книга писателя — «На край света», в 1898 году — сборник стихов «Под открытым небом». Эти произведения очень высоко оценили критики и общественность.-
Поворот в творчестве. Зрелый мастер
Бунин не мог не понимать — видел и понимал, что весь привычный, прежний мир, все, им любимое, свое, его Россия со всем ее укладом, историей, народом, царством, — все исчезает безвозвратно. Он так ощущал, так кожей чувствовал сгущение беды в воздухе, что иначе не мог выразить себя, как в жестких, жестоких рассказах в основном о русской деревне, и самых печальных стихах.
В произведениях, написанных после первой русской Революции 1905, главной становится тема драматизма русской исторической судьбы (повести «Деревня», 1910, «Суходол», 1912). Обе повести имели огромный успех у читателей. М. Горький отмечал, что, тут писателем был поставлен вопрос «… быть или не быть России?». Русская деревня, считал Бунин, обречена.
Повесть «Деревня» – одно из первых крупных произведений И. Бунина в прозе. Над главным произведением «деревенского» цикла писатель работал в течение целого десятилетия, с 1900 по 1910 год, оно стало откликом на происходящие в российской деревне процессы в канун, во время и после революционных потрясений 1905-1907 гг.
Поставив перед собой задачу изобразить русский народ без идеализации, художник проводит беспощадный, словно бритва, психологический анализ жизни деревни. Главным материалом для анализа стали хорошо знакомые писателю повседневная жизнь, быт и психология русского мужика.
Повесть «Деревня» — это горькое и очень смелое произведение, в котором перед читателем предстала полубезумная русская действительность со всеми ее контрастами, шаткостью, изломанностью судеб. Бунин, пожалуй, один из немногих русских писателей той поры, не побоялся сказать нелицеприятную правду о русской деревне и забитости русского мужика.
Писателя обвиняли в резко негативном отражении жизни деревни, но реалистично изображая ужасающие картины нищей деревенской жизни, писатель всем сердцем сочувствует крестьянам – бедным, изнуренным тяжким трудом, нуждой и унижениями. Бунин искренне любит своих героев за нравственную чистоту и доброту, за непосредственность и детскую наивность, за терпение во всех испытаниях и неиссякаемое жизнелюбие. Жалея народ, писатель считает, что в своих бедах виноват сам народ.
Чуткий взор художника отмечает смешение в народной жизни противоположных начал: смирения с нечеловеческими условиями существования и недовольства обыденным, добротой и терпением одних людей и своеволием и деспотизмом других. Такое смешение в конечном счете приводит к крайнему максимализму, недовольству буднями, озлоблению, неумению вести диалог и искалеченным судьбам миллионов крестьян.
Проблематика повести необычайно широка. Бунин сумел затронуть в «Деревне» практически все сферы человеческой жизни: историю и современность, политику и философию, образование и религию, нравственность и психологию, быт и экономику.
Замысел повести «Деревня» возник у Бунина в результате раздумываний о событиях 1905 года и тем, как это отобразилось на жизни в русской деревне. В результате это привело к тому, что лиричному и мастеру тонкой и нежной поэзии Бунину пришлось изображать происходящее в деревне в строгом стиле и сугубо объективной манере. Только так он смог бы достучаться до черствых и уже, казалось бы, небьющихся сердец людей, которые игнорировали то, что переживают тысячи обездоленных людей.
При этом Бунин не просто рисует суровую картину действительности, он раскрывает личности людей, которые были ключевыми фигурами этой картины. Поэтому повесть «Деревня» считается, прежде всего, психологическим романом, так как Бунин уделяет много внимания глубинным портретам людей, их чувствам, переживаниям, мыслям.
На примере главных и второстепенных героев Бунин раскрывает перед читателями те острые социальные противоречия, в которых заключается русская действительность. Те, кто является деревенский «бунтовщиками» — глупые и пустые люди, выросшие в бескультурье и грубости, и их протест – всего лишь нелепая попытка что-то изменить. Но они не в силах изменить собственное сознание и психологию, основной которой все равно остается косность и беспросветность.
Параллельно с деревенской тематикой писатель развивал в своих рассказах и лирическую, которая ранее была в стихах. Появились женские характеры, хотя и едва намеченные — очаровательная, воздушная Оля Мещерская (рассказ «Легкое дыхание»), бесхитростная Клаша Смирнова (рассказ «Клаша»). Позже женские типы со всей лирической страстью проступят в эмигрантских повестях и рассказах Бунина — «Ида», «Митина любовь», «Дело корнета Елагина» и, конечно же, в его знаменитом цикле «Темные аллеи».
Дневник событий страны. Первая мировая война была воспринята Буниным как величайшее потрясение и предзнаменование крушения России. С резкой враждебностью встретил он и Февральскую революцию, и Октябрьскую. С болью он предчувствовал предстоящие испытания. Октябрьский переворот только укрепил его уверенность в приближающейся катастрофе. Дневником событий жизни страны и размышлений писателя в это время стала книга публицистики «Окаянные дни» (1918), основанная на дневниковых записях, которые Бунин вел в Москве и Одессе с 1918 по 1920 год.
По поводу Октябрьской революции Бунин писал следующее: «Зрелище это было сплошным ужасом для всякого, кто не утратил образа и подобия Божия…» Писатель вдумывается здесь в национальные истоки русской катастрофы, впивается взглядом в большевиков – «демонов» XX века, с неистовостью человека, более всего презирающего любую фальшь и позу, отвергает «литературность» в восприятии происходящего: «Теперь стала реальностью действительность, порожденная исконной на Руси жаждой бесформенности … я – только стараюсь ужасаться, а по-настоящему не могу. Настоящей восприимчивости все-таки не хватает. В этом и весь адский секрет большевиков – убить восприимчивость… Да, мы надо всем, даже над тем несказанным, что творится сейчас, мудрим, философствуем…».
В пору братоубийственной гражданской войны он занял недвусмысленную позицию противника большевизма. Бунин характеризует революцию как начало безусловной гибели России в качестве великого государства, как развязывание самых низменных и диких инстинктов, как кровавый пролог коэффициент неисчислимым бедствиям, какие ожидают интеллигенцию, трудовой народ, страну. Лейтмотив «Окаянных дней» очень мрачный, можно сказать – беспросветный. Но без «Окаянных дней» трудно понять Бунина. Он крайне субъективен, тенденциозен, этот художественный дневник 1918-1919 годов, с отступлением в предреволюционную пору и в дни Февральской революции. Политические оценки в нем дышат враждебностью, даже ненавистью коэффициент большевизму и его вождям. Он увидел революцию только с одной стороны. Однако ведь красный террор был такой же реальностью, что и белый, и даже ему предшествовал. Производились массовые расстрелы заложников, уничтожались сдавшиеся в плен офицеры и юнкера.
Бунин писал: «Была Россия, был великий, ломившийся от всякого скарба дом, населенный могучим семейством, созданный благословенными трудами многих и многих поколений, освященный богопочитанием, памятью о прошлом и всем тем, что называется культом и культурой. Что же с ним сделали? Заплатили за свержение домоправителя полным разгромом буквально всего дома и неслыханным братоубийством, всем тем кошмарно-кровавым балаганом, чудовищные последствия которого неисчислимы… «
Тяжелое бремя эмиграции.
В 1920 году Бунин, не приняв революцию, эмигрировал из России, «испив несказанную чашу душевных страданий», как позже он писал в своей биографии. 28 марта Бунин вместе с женой прибыл в Париж.
У птицы есть гнездо, у зверя есть нора.
Как горько было сердцу молодому,
Когда я уходил с отцовского двора.
Сказать «прости» родному дому.
Бунин И. А.»У птицы есть гнездо, у зверя есть нора…»
В эмиграции он много и плодотворно занимался литературной деятельностью, став одной из главных фигур русского зарубежья. Никогда до революции не размениваясь на публицистику, в эмигрантский период активно включается в жизнь русского Парижа: возглавляет с 1920 Союз русских литераторов и журналистов, выступает с воззваниями и обращениями, ведет в газете «Возрождение» в 1925–1927 регулярную политико-литературную рубрику, создает в Грасе подобие литературной академии, куда вошли молодые писатели Н. Рощин, Л. Зуров, Г. Кузнецова.
Томительная боль разлуки с Родиной и упрямое нежелание смириться с неизбежностью этой разлуки приводят к расцвету творчества Бунина периода эмиграции. Его мастерство достигает предельной высоты. В эмиграции Бунин написал свои лучшие произведения, десять новых книг прозы, такие как: «Митина любовь», «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина» и, наконец, «Жизнь Арсеньева». Почти все произведения этих лет – о былой России. Эти произведения стали новым словом и в бунинском творчестве, и в русской литературе в целом.
Тема любви — одна из постоянных в творчестве Бунина. «Всякая любовь — великое счастье, даже если она не разделена». Практически во всех своих произведениях на эту тему исход трагичен. Вечную тайну любви и вечную драму влюбленных Бунин видел в том, что человек неволен в своей любовной страсти: любовь — это чувство стихийное, часто трагическое — счастье порою оказывается недостижимым.
По словам К. Г. Паустовского, «Жизнь Арсеньева» — это не только вершинное произведение русской литературы, но и «одно из замечательнейших явлений мировой литературы». В романе «Жизнь Арсеньева» (1930) – воссоздается прошлое России, детство и юность писателя. Этот роман стал наиболее значительным произведением Бунина эмигрантской поры. Он носил итоговый характер, обобщая явления и события почти полувековой давности.
Лишенный притока непосредственных впечатлений о русской действительности, Бунин вызывает в памяти «горький и сладкий сон прошлого» — воспоминания детства и юности. Но перед нами не собственно воспоминания, а художественное произведение, в котором давние события и факты преобразованы, переосмыслены. Как сказал один из рецензентов романа «Жизнь Арсеньева» — это «вымышленная автобиография», «автобиография вымышленного лица». Но верно и то, что в «Жизни Арсеньева» запечатлены факты жизни самого Бунина.
Нобелевская премия. 10 ноября 1933 года газеты в Париже вышли с огромными заголовками «Бунин — Нобелевский лауреат». Премия была дана «за правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в прозе типичный русский характер», «за мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы».
Впервые за время существования этой премии награда по литературе была вручена русскому писателю. Всероссийская известность Бунина переросла во всемирную славу. Его произведения стали издаваться в Европе. Популярность автора достигла своего пика. Каждый русский, даже тот, который не прочитал ни одной строчки Бунина, воспринял это как личный праздник. Русские люди испытали сладчайшее из чувств — благородное чувство национальной гордости.
Поздние рассказы Ивана Алексеевича Бунина открывают еще одну грань этого самобытного и бесконечно разнообразного художника. Чем старше и мудрее становится писатель, тем звонче и ярче высвечиваются в его рассказах-воспоминаниях юность, любовь, красота. Писатель откровенно, до натурализма отчетливо показывает любовь своего лирического героя. Причем, ностальгия по юности и родине сливается в единый мотив, с тихой ласковой грустью повествует о былом и несостоявшемся счастье.
«Антоновские яблоки». Бунин передает умиротворенность своими словами «август был с теплыми дождиками», «паутины много село на поля», «раннее, свежее, тихое утро», «запах меда и осенней свежести». Вообще, здесь очень много запахов: пахнут яблоки, пахнет дождь, пахнет костер, пахнет опавшая листва, пахнет сено, а дома пахнет снова яблоками, старой мебелью, липовым цветом.
В 1943 году писатель издает вершинную книгу своей малой прозы, сборник рассказов «Темные аллеи». «Все рассказы этой книги только о любви, о ее „темных» и чаще всего очень мрачных и жестоких аллеях», – сказал Бунин в одном из писем Н. А.Тэффи. Удивительно, но все рассказы Бунина о любви окрашены печалью, пусть легкой, но грустью. Жизнь лишь поманила героя, открыла великое таинство любви и дорогу в эту прекрасную страну. Почти всегда Бунин описывает первую юношескую любовь, осветившую начало жизни героя, вспыхнувшую яркой звездой и не продлившуюся в дальнейшей его судьбе.
Годы Второй мировой войны Бунины проводят в Грасе, испытывая крайнюю нужду. После 1917 Бунин всегда оставался непримиримым противником советской власти, но в период войны так и не поддался соблазну приветствовать нацистов как «единственную политическую силу, способную принести России свободу от большевиков».
Вернувшись после войны в Париж, он посетил советское посольство, дал интервью промосковской газете «Советский патриот» и вышел из состава Парижского Союза русских писателей и журналистов, когда тот принял решение об исключении из своих рядов всех, кто принял советское гражданство. Во многом благодаря этим шагам стало возможным постепенное возвращение книг «белого эмигранта» Бунина на Родину еще в 1950-е годы.
Последние годы жизни.
Последние годы жизни Бунина, внутренне одинокого, желчного и пристрастного человека, были проникнуты желанием нецеремонно отсечь и осудить все, что ему представляется чуждым, а потому лживым и пошлым. Так, в итоговой книге «Воспоминания» (1950) оценки очень многих соратников по перу, по дореволюционным «трудам и дням» и будням эмиграции суровы и предвзяты.
Творческое наследие Бунина.
Иван Алексеевич Бунин — русский прозаик, поэт, переводчик, почетный академик Петербургской Академии наук, лауреат Нобелевской премии по литературе, один из самых проникновенных, трагических поэтов и писателей русской литературы. Бунин писал о себе: «Да, я не посрамил ту литературу, которую полтораста лет тому назад начали Карамзин и…Жуковский».
Произведения И. Бунина наполнены любовью к родной земле, раздумьями о судьбе России, о роли интеллигенции. Выдающийся французский писатель Андре Жид имел все основания сказать: «Бунин вправе думать, что… благородством своего изгнанничества он так же, как и своим творчеством, спас душу своей Родины и русского народа».
Все произведения Бунина – независимо от времени их создания – объединяются интересом к вечным загадкам человеческого существования, единым кругом лирико-философских тем: времени, памяти, наследственности, любви, смерти, погруженности человека в мир неведомых стихий, обреченности человеческой цивилизации, непознаваемости на земле окончательной истины.
Бунин продолжил классические традиции русской литературы XIX века. Такое отношение объяснимо не только дворянским происхождением (а Бунин дворянский род уважал и в себе, и в других как что-то, имеющее некую нравственную ценность), но и его стойкой привязанностью к лучшим образцам классической русской поэзии и прозы.
Бунина можно назвать печальным гением (тогда как Пушкин-гений солнечный). Он создавал особенные, светлые и одновременно грустные стихи и рассказы, романы и повести.
Многое видел и пережил Бунин на своем долгом веку. Словами любимого поэта Саади говорил Бунин о себе: «Я стремился обозреть лицо мира и оставить на нем чекан души своей».
Для художественной прозы писателя характерны: тема одиночества, беспомощности человека перед хаосом бытия; стремление воспроизвести текучесть жизни; направленность в прошлое индивидуального и национальной жизни прежних цивилизаций, элегические и ностальгические настроения; герои разделены » жаждой жизни» и острыми » ощущениями смерти»; сосредоточенность на проблемах смысла и тайн бытия, стремление воссоздать его красоту и трагизм;
сочетание принципов реалистического изображения общественной и национальной жизни с элементами импрессионистической техники; тонкий психологический анализ; тесная связь прозы и лирики; богатство звуковых и живописных деталей; ассоциативный принцип повествования; эмоциональный синтаксис.
В 1929-1954 годах произведения Бунина в СССР не издавались. С 1955 года он наиболее издаваемый в СССР писатель первой волны русской эмиграции (несколько собраний сочинений, множество однотомников). Некоторые произведения («Окаянные дни» и др.) в СССР напечатаны только с началом перестройки.
Значение Бунина. Талантливый писатель, Бунин оставил заметный след и в истории русской поэзии. Иван Алексеевич Бунин — последний русский классик, запечатлевший Россию конца XIX — начала XX века. Бунина характеризуют свежесть слова, зримость образов, запахи, краски мира — его трудно спутать с кем-либо другим. «…Один из последних лучей какого-то чудного русского дня», — писал о Бунине критик Г. В. Адамович. «Выньте Бунина из русской литературы,- писал М. М. Горький, — она потускнеет, лишится живого радужного блеска и звездного сияния его одинокой страдающей души».
Правительство Российской Федерации в 1990 г. приняло решение о сооружении памятника И. А. Бунину. Автором памятника стал скульптор Александр Бурганов, профессор Московской государственной художественно-промышленной академии имени С. Г. Строганова. Памятник был установлен 13 октября 1995 года в Воронеже
День писателя Ивана Бунина — The Moscow Times
Иван Бунин стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе. Родился 22 октября 1870 г. [окт. 10 О.С.] в дворянской семье в Воронеже, учился в Елецкой мужской гимназии в Липецкой области, но ушел, не закончив. Он жил в Ефремове, Орле, Москве, Санкт-Петербурге и многих других городах России до отъезда за границу 26 января 1920 года. Он получил Нобелевскую премию по литературе в 1933 году и умер в возрасте 83 лет в 1953 году.Его работы были опубликованы в Советском Союзе только после его смерти в конце 1950-х годов, а многие работы не были опубликованы до падения СССР
.
Бунин — поэт, прозаик и переводчик, наиболее известный своими рассказами «Деревня» и «Любовь Мити», дневником «Проклятые дни», автобиографическим романом «Жизнь Арсеньева» и сборником рассказов. «Темные проспекты». Он перевел «Песнь о Гайавате» Лонгфелло на русский язык и выполнил переводы произведений Байрона, Теннисона, Мюссе и Франсуа Коппе.За это произведение и сборник стихов «Падающие листья» он получил Пушкинскую премию.
Иван Бунин — один из моих любимых писателей. Том его произведений — мой справочник, и я его время от времени перечитываю … Бунин — мастер русского языка.
— Валерий Лазутин, блогер, Москва
В музее Бунина в Ельце — с антоновскими яблоками слева.Юлия Скопич / MT
Праздники
Город Елец Липецкой области, где прошли студенческие годы писателя, — центр юбилейных торжеств.
Фестиваль «Антоновские яблоки», названный в честь известного рассказа Бунина, проводится каждую осень в конце сентября в Ельце и проводит различные мероприятия, связанные с жизнью и творчеством Ивана Бунина.Фотографии и информацию о фестивале можно посмотреть здесь. Добавьте этот сайт в закладки, чтобы получить информацию о предстоящих мероприятиях, большинство из которых будут проводиться онлайн из-за коронавируса.
Литературно-мемориальный музей Ивана Бунина в Ельце находится в доме, в котором он жил во время учебы. Помимо множества личных вещей, когда-то принадлежавших Бунину, на выставке представлено письмо писателя его двоюродному брату Константину. Это единственное письмо Бунина в собрании музея, ранее оно не выставлялось.На сайте музея (на русском языке) есть масса материалов, интересующих читателей Бунина.
«Жизнь Арсеньева» — мой любимый роман, действие которого происходит в Ельце. Его нужно прочитать не менее двух раз. Первый раз, когда ты молод, чтобы увидеть ошибки Арсеньева. Потом, когда вы повзрослеете, поймете, что Бунин хотел написать о своей Родине.
—Игорь Пастухов, учитель технологии, село Казинка Липецкой области
В сентябре в Воронеже в доме, где родился Бунин, открылся музей.Это, по крайней мере пока, небольшой музей: две комнаты и экспозиция всего того, что принадлежало Бунину: охотничья сумка, несколько писем и книги с автографами. Но музей действительно воссоздает атмосферу тех лет с помощью мебели и предметов рубежа 20 века. Здесь также представлены картины художников, с которыми дружил Бунин, и документальные сведения о первой половине 20 века. Вы можете найти более подробную информацию на сайте.
Воронежский режиссер Александр Никонов завершил трехсерийный документальный фильм, снятый в местах, связанных с жизнью и творчеством Бунина.В его основе — трилогия документальных фильмов «Странник по русской литературе», «Великое изгнание» и «Возвращение в Россию». Он только что выпустил третий фильм «Возвращение в Россию» (ниже). Второй будет выложен 11 октября, а первый — 18 октября. Посмотреть их можно здесь.
Более подробную информацию о жизни Бунина в России можно найти в десятке короткометражных фильмов здесь.
В Ефремове к юбилейным торжествам отреставрирован мемориальный дом-музей писателя. Бунин посетил этот город, чтобы встретиться здесь со своей семьей. Сайт полон фотографий и информации о Бунине, его семье и его пребывании в Ефремове, а также включает множество материалов для учителей и учеников.
В Орле, где Иван Бунин был редактором газеты «Орловский вестник», Орловская публичная библиотека имени Ивана Бунина разработала Интернет-проект, посвященный связи писателя с регионом и об Орле во времена Бунина в городе.Он доступен на сайте библиотеки.
Иван Бунин, 1901 г.
Викикоммоны
Интерактивные события
В Липецкой областной библиотеке стартовал международный поэтический конкурс. Для участия в нем участники записывают видео, на котором читают отрывок из прозы или поэтического произведения Бунина или проводят мини-экскурсию, посвященную ему.Затем они размещают видео в своей социальной сети с тремя хэштегами. Задание продлится до 8 ноября. Дополнительную информацию о задании и этих ключевых хэштегах можно найти на сайте информации о задании.
В инстаграм-аккаунте библиотеки уже начали собирать видео любителей Бунина и читателей всех возрастов.
В Государственном литературном музее Ивана Тургенева еженедельно проводятся викторины для любителей литературы, чтобы проверить их знания о жизни и творчестве Ивана Бунина.Каждую среду на странице музея Вконтакте появляется новый вопрос викторины и ответ на предыдущий. Викторина продлится до 14 декабря.
Бунин — жемчужина русской литературы. Моя любимая — «Жизнь Арсеньева». Это не просто книга, а тонкая нервная нить, тянущаяся от автора к его земле, к его дому и любимым местам, к воспоминаниям о прошлом, к женщине.
—Алена Кашура, детская писательница, Липецк
в г.Петербурга в октябре в библиотеках города запланированы литературные вечера и книжные выставки. Городская библиотека №2 проводит литературный квест «Любовь и смерть в творчестве Бунина». Подробнее читайте на странице библиотеки ВКонтакте здесь.
Иван Бунин: Google каракули на 150 лет со дня рождения русского писателя, лауреата Нобелевской премии
С Днем Рождения, Иван Бунин !!!
Сегодня компания Google празднует 150 годовщину со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина красивым каракули.Иван Бунин был первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе.
Иван Бунин, широко известный своим редким мастерством как в прозе, так и в поэзии, воплотил традиции классической русской литературы в 20 – веках, сделав свое наследие одним из самых уважаемых стилистов своего времени.
Иван Бунин родился 22 октября 1870 года в среднерусском городе Воронеже. Иван Бунин, происходивший из длинного рода сельских дворян с выдающейся родословной, включая польские корни, а также татарин, особенно гордился тем, что среди его предков были поэты Анна Бунина (1774–1829) и Василий Жуковский (1783–1852).
В мае 1887 года Иван Бунин опубликовал свое первое стихотворение «Деревенские нищие» в петербургском литературном журнале «Родина». В 1891 году в журнале «Русское Богатство», издаваемом Николаем Михайловским, появился его первый рассказ «Деревенский очерк».
В 1895 году Иван Бунин впервые посетил столицу России. Там ему предстояло встретиться с народниками Николаем Михайловским и Сергеем Кривенко, Антоном Чеховым (с которым он завязал переписку и стал близким другом), Александром Эртелем, поэтами Константином Бальмонтом и Валерием Брюсовым.
В 1901 году Иван Бунин получил престижную Пушкинскую премию Академии наук за сборник стихов «Листопад» («Листопад», 1901). Примерно в это же время он начал уделять больше внимания прозе, зарекомендовав себя как один из самых популярных писателей России. Известный своим сдержанным музыкальным стилем письма, Бунин продолжал создавать яркие портреты России через такие произведения, как «Деревня» («Деревня», 1910), автобиографический роман «Жизнь Арсеньева» («Жизнь Арсеньева», 1930). , дневники «Окаянные дни» («Проклятые дни. Дневник революции», 1936) и сборник рассказов «Темные аллеи» («Темные проспекты», 1943).
Google сегодня чествует легендарного русского поэта, писателя и переводчика Ивана Бунина в день его 150 -й годовщины .
Также читайте: Фарид аль-Атраш: Google каракули о сирийском египетском композиторе, певце
Книжная премия — Пушкинский дом
Фиона Хилл, председатель жюри, сказала: «Составление окончательного списка было особенно сложным в знаменательный год для книг по России. Все достойны похвалы и внимания читателей. Общий победитель представляет лучших ученых из западных ученых по России и сравнительной политике. Человеческий фактор во многих отношениях является кульминацией долгой и выдающейся карьеры Арчи Брауна как ученого и писателя. Он полон мудрости и проницательности, накопленных за всю жизнь ».
Судейскую коллегию на 2021 год возглавляла Фиона Хилл , старший научный сотрудник Центра по США и Европе по программе внешней политики Института Брукингса Роберта Боша, бывший заместитель помощника президента и старший директор по Европе. и российские дела в Совете национальной безопасности и автор новой книги Здесь нет ничего для вас: поиск возможностей в двадцать первом веке .
Другими его членами были Деклан Доннеллан , соучредитель и художественный руководитель театральной труппы Cheek by Jowl, создавшей труппу российских актеров в 1999 году; Сергей Медведев , писатель, журналист, профессор Московского свободного университета, автор книги « Возвращение русского левиафана» , лауреат премии «Русская книга Пушкинского дома» 2020 года; Джордж Робертсон , коллега по лейбористской работе, советник BP и бывший генеральный секретарь НАТО и министр обороны Великобритании; и Мария Степанова , поэт, публицист, журналист и автор книги Памяти памяти , вошедшей в шорт-лист Международной Букеровской премии 2021 года.
Дуглас Смит , спонсор премии со своей женой Стефани Эллис-Смит, сказал: «Новая книга Арчи Брауна, содержащая нюансы и убедительная, предлагает один из лучших на сегодняшний день отчетов о том, что и кто были ключевыми движущими силами. положило конец холодной войне. Человеческий фактор «» наверняка станет незаменимой книгой по истории конца ХХ века ».
Марк Полонский, управляющий попечитель Фонда Полонского, соучредитель премии, сказал: «Книжная премия« Пушкинский дом »в очередной раз продемонстрировала масштабы и разнообразие современной литературы о русскоязычном мире.Поздравляем Арчи Брауна с тем, что он стал достойным победителем, выбранным в такой конкурентной среде ».
В финальный список 2021 года вошли:
Кэтрин Белтон, Люди Путина
Арчи Браун, Человеческий фактор
Евгений Добренко, Поздний сталинизм
Джонатан Schneer, The Lockhart Plot
Андрей Зорин, Лев Толстой
Екатерина Зубович, Москва Монументальный
Иван Алексеевич Бунин
Иван Алексеевич Бунин (22 октября 1870 г. — 8 ноября 1953 г.) был первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе.Фактура его стихов и рассказов, иногда называемых «бунинской парчой», — одна из самых богатых. Его последняя художественная книга «Темные проспекты» (1943), возможно, является самым читаемым сборником рассказов ХХ века в России.
Бунин родился в Воронежской губернии в средней полосе России. Он происходил из длинной череды помещиков и крепостных владельцев, но его дед и отец растратили почти все поместье.
Мальчиком Иван был отправлен в Ельцкую государственную школу в 1881 году, но через пять лет ему пришлось вернуться домой.В 17 лет Бунин опубликовал свое первое стихотворение в 1887 году в петербургском литературном журнале. Его первый сборник стихов «Листопад» (1901) был тепло встречен критиками. Хотя его стихи, как говорят, продолжают традиции парнасских поэтов XIX века, они пропитаны восточным мистицизмом и сверкают яркими, тщательно подобранными эпитетами. Владимир Набоков был большим поклонником стихов Бунина, сравнивая его с Александром Блоком, но презирал его прозу.
В 1889 году писатель последовал за своим братом в Харьков, где стал чиновником, помощником редактора местной газеты, библиотекарем и судебным статистиком.Также Бунин завязал переписку с Антоном Чеховым, с которым сдружился. Еще у Ивана были более дальние отношения с Максимом Горьким и Львом Толстым.
В 1891 году Бунин опубликовал свой первый рассказ «Деревенский очерк» в литературном журнале. Со временем он перешел от написания стихов к рассказам. Его первыми известными новеллами были «На ферме», «Новости из дома», «На край света», «Яблоки Антонова» и «Джентльмен из Сан-Франциско», последняя из которых была его наиболее представительной работой и один переведен на английский Д.Х. Лоуренс.
Бунин сам был известным переводчиком. Самый известный из его переводов — «Песня о Гайавате» Лонгфелло, за которую Бунин был удостоен Пушкинской премии в 1903 году. Он также выполнил переводы Байрона, Теннисона и Мюссе. В 1909 году Бунин был избран членом Российской академии.
С 1895 года Бунин делил время между Москвой и Петербургом. Он женился на дочери греческого революционера в 1898 году, но брак закончился разводом. Хотя он повторно женился в 1907 году, романы Бунина с другими женщинами продолжались до конца его жизни.
Свою первую полнометражную работу «Деревня» Бунин опубликовал в 40 лет. Это была мрачная картина деревенской жизни с ее глупостью, жестокостью и насилием. Его суровый реализм, «интеллект персонажей настолько опустился ниже среднего, что их едва ли можно назвать людьми», привел его в контакт с Максимом Горьким. Два года спустя он опубликовал «Сухую долину», в которой была завуалированная картина его семьи.
Перед Первой мировой войной Бунин путешествовал по Цейлону, Палестине, Египту и Турции, и эти путешествия оставили свой след в его сочинениях.Зимы с 1912 по 1914 год он проводил на Капри с Горьким. Бунин уехал из Москвы после революции 1917 года, переехав в Одессу. Он покинул Одессу на последнем французском корабле в 1919 году и поселился в Грассе, Франция. Там он опубликовал дневник «Проклятые дни», в котором выразил аристократическую неприязнь к большевистскому режиму. О Советской власти он писал: «Какая отвратительная галерея каторжников!»
Бунин был очень почитаем в эмиграции, где его стали рассматривать как самого старшего из ныне живущих русских писателей в традициях Толстого и Чехова.Соответственно, он был первым россиянином, получившим Нобелевскую премию по литературе в 1933 году. Во время путешествия по Германии, чтобы получить премию в Стокгольме, Бунин был задержан нацистами якобы за контрабанду драгоценных камней и заставлен выпить бутылку касторового масла. .
В 30-е годы прошлого века Бунин опубликовал две части предполагаемой автобиографической трилогии: «Жизнь Арсеньева и Лики», которые не были «ни коротким романом, ни романом, ни длинным рассказом, а … жанра, пока неизвестного». . » Позже он работал над своим знаменитым циклом ностальгических историй с сильным эротическим подтекстом и прустовским кольцом.В 1943 году они были опубликованы как «Темные проспекты».
Бунин был ярым противником нацистов и, как сообщается, на протяжении всей оккупации укрывал еврея в своем доме в Грассе. До конца жизни он увлекся советской литературой и даже вынашивал планы вернуться в Россию, как это делал раньше Александр Куприн. Бунин умер от сердечного приступа в парижской мансардной квартире, а его бесценная книга воспоминаний о Чехове так и не закончилась. Спустя несколько лет его работы были разрешены к публикации в Советском Союзе.
Назад к русским писателям и поэтам
«Вернись домой, душа моя!» Президентская библиотека к юбилею Ивана Бунина
22 октября 2020 года исполняется 150 лет со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина (1870–1953) — одного из самых талантливых представителей Серебряного века в прозе и поэзии, лауреата Нобелевской премии 1933 года по литературе. Электронные коллекции Президентской библиотеки содержат не только оцифрованные копии изданий его произведений начала ХХ века, фотографии, письма, но и исследовательские работы, посвященные писателю, авторефераты диссертаций.
Иван Бунин родился в старинной дворянской семье в Воронеже. Отец, получивший небольшое наследство, обанкротился, поэтому детство и юность Бунин провел в вотчинных имениях Бутырка и Озерка Елецкого уезда Орловской губернии (ныне находится в Липецкой области).
С ранних лет Бунин очень чутко относился к русской литературе и гордился тем, что его по праву можно назвать одним из ведущих деятелей русской литературы, поэтом Василием Жуковским, сыном Афанасия Бунина, предка Ивана Алексеевича по отцовской линии, и захваченная турчанка как его родственница.
Внешне скромная природа Елецкого края вошла в плоть и кровь подрастающего писателя, о котором он потом будет мечтать в эмиграции в Париже.
Первая книга в прозе Ивана Бунина — сборник «На край света» и «Другие рассказы» — издана в 1897 году в Санкт-Петербурге. Именно с этого издания начинается упомянутый выше каталог-альбом «Иван Бунин в печати (1897–2011)». В начале 1901 года московское издательство «Скорпион» выпустило сборник стихов Бунина «Листопад», который (вместе с переводом «Песни о Гайавате») был удостоен Пушкинской премии Российской академии наук (1903 год). ).В 1915 году в Петрограде издательство «Издательско-полиграфическое объединение им. А. Ф. Маркса» подарило читателям полное шеститомное собрание сочинений писателя в качестве бесплатного приложения к иллюстрированному журналу «Нива».
В дореволюционные времена Бунин был одним из самых публикуемых и читаемых литераторов Серебряного века, он перемещался в блестящей художественной среде двух столиц. На фотографиях из фондов Президентской библиотеки он запечатлен рядом с Максимом Горьким, Федором Шаляпиным и другими.
Писатель рассматривал русскую революцию как национальную катастрофу, не принимал ее категорически. Свое отношение к ней он выразил в книге «Проклятые дни», содержащей дневниковые записи с 1918 по 1920 год. В январе 1920 года Бунин навсегда покинул Россию и поселился в Париже. Там он написал свои самые сокровенные произведения, связанные с его родиной: «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина», «Ида», повесть «Любовь Мити», лирический и автобиографический роман «Жизнь Арсеньева», рассказы и рассказы. рассказы, вошедшие в цикл «Темные переулки», о которых сам Бунин однажды упомянул: «Я думаю, что« Темные переулки »- лучшее, что я написал… ». Но ни одно произведение первого представителя русских писателей, получивших Нобелевскую премию, легально не пересекало границы СССР. Все написанное им перед отъездом в вынужденную эмиграцию также находилось под негласным запретом.
«Самая читающая страна в мире» практически не знала ни прозы, ни стихов всемирно известного писателя.
В советское время «интерес к Бунину, когда он не публиковался, был для большинства читателей просто бессмысленным. Так что до войны я не читал произведения Бунина, потому что в Воронеже, где я тогда жил, было невозможно достать произведения Бунина », — сетует писатель-ветеран Григорий Бакланов.Но когда, наконец, состоялась долгожданная встреча произведений писателя-эмигранта с русскоязычным читателем, Бунин занял достойное место среди столпов русской литературы. Первый сборник его произведений в СССР вышел в 1956 году.
Началось активное изучение его литературного наследия, что подтверждается, в том числе, подборкой авторефератов диссертаций, вошедших в электронные фонды Президентской библиотеки, освещающих вклад писателя в национальную сокровищницу культуры.
Из авторского реферата Валентины Федотовой «Поэтика дневниковой прозы Ивана Бунина», изучая личные заметки писателя на протяжении почти всей его жизни, можно сделать выводы о том, какое значение они имели для его творчества. Утверждение о том, что дневники не ставят и не решают каких-либо актуальных художественных задач, некоторым исследователям сегодня кажется спорным, автор произведения отмечает: «Многие дневники содержат законченные, художественно организованные фрагменты».
Записи первого десятилетия ХХ века, по мнению автора, передают характерное настроение в оценке Иваном Алексеевичем надвигающейся политической бури в России.Даже в атмосфере патриархального мира, отразившейся в «Антоновских яблоках», Бунин видел неизбежность смены эпох, течения времени, беспощадно уничтожающего все, что отживает свой век: и праздников, чтобы не погибнуть первая встреча с новой жизнью? »
Позже Бунин писал в «Проклятых днях», что большевики «готовы к уничтожению не менее половины русского народа ради уничтожения« проклятого прошлого ». Кстати, во Франции, по словам автор очерка «Поэтика дневниковой прозы Ивана Бунина» Иван Алексеевич продолжал писать только на русском языке.
Анализируя из-за границы причины глубочайшего социального кризиса, который Бунин считал Октябрьской революцией 1917 года, он напишет в «Проклятых днях»: «От нас, как дерево, — и дубинка, и икона, — в зависимости от Обстоятельства, которые обрабатывают это дерево: Сергей Радонежский или Емелька Пугачев. Если бы я не любил эту «икону», эту Русь, я не понимал бы, почему я так схожу с ума все эти годы, из-за того, что я так непрерывно, так яростно страдал? »
Тема этой «Руси», этой «иконы» особенно пронзительно звучит в ранних стихах и рассказах Бунина, опубликованных на страницах дореволюционных журналов, доступных на портале Президентской библиотеки.Так, в сборнике «1914» есть такие строки, написанные Иваном Алексеевичем Буниным.
ВЫДАЮЩИЕСЯ РУССКИИ Иван Бунин — Отзывы из одиночной комнаты
Моей любви к этому великому автору не передать словами. Я не нахожу слов, чтобы выразить свое восхищение всеми темами русской литературы, которые представляют собой чистый дух для разума и мышления. Иван Бунин Считается одним из величайших поэтов и авторов классической русской литературы и одним из самых известных писателей, написавших рассказ после Чехова и близкого к Пушкина в своей литературе.В 1933 году он был удостоен Нобелевской премии по литературе. Он первый русский писатель, получивший эту награду. Первая крупная награда Бунина — Пушкинская премия за Листопад и Песню Гайаваты — пришла в 1903 . К тому времени Бунин претерпел серьезный переход от поэзии к написанию рассказов, что многие сочли неправильным шагом, в том числе, в частности, Владимира Набокова , который очень высоко ценил стихи Бунина , в то время как его проза в меньшей степени .Он был известен своей любовью к русской природе и тем, что пел ее в манере, отличавшей его от всех русских мыслителей, где его связь с полями и крестьянами страдает в его романистических и повествовательных произведениях, несмотря на происхождение из дворянской аристократической семьи.
Этот человек продлил путь творения примерно до 70 лет. А первые его стихи были опубликованы в середине восьмидесятых годов XIX века. Его творчество отличалось широким кругозором и глубоким взглядом.Поскольку это стало очень близко его сердцу и разуму во все времена и во всех местах, человечество в целом считало добро красотой и справедливостью. Не было, вероятно, идентичного писателя, который мог бы сам высоко чувствовать и ассимилировать свое сознание в те далекие эпохи до настоящего времени — Россия, Восток и Запад. Это помогло продемонстрировать его таланты в продолжении кругосветных путешествий и его готовность отправиться на Ближний Восток, чтобы каким-то образом совершить паломничество к священным территориям. Бунин изучал и изучал Библию и Коран, а также знакомился со старыми восточными исследованиями Египта.
a, l, m это секрет секретов , который сообщил ему хорошее чтение Корана и его цитаты из него. Вернувшись в Россию, он опубликовал рассказы, в которых рассказал о своих впечатлениях о Востоке как о том, что в «птичьей тени» он был награжден Пушкина во второй раз в 1 1909 году. Бунин основал . литературная идея в России первой четверти ХХ века.Более того, он эмигрировал во Францию в 1918 году из-за своего несогласия с Бельщевцем и жил там до своей смерти в 1953 году. Советские власти не обращали внимания ни на одну из его работ, за исключением смерти Сталина в середине пятидесятых, когда его работы были опубликованы. в Советском Союзе. Несмотря на то, что он остался во Франции и его способность свободно говорить по-французски, Бунин никогда не писал что-либо по-французски, а, наоборот, он держался своего русского языка и своей любви к своей нации, полагая, что писатель должен писать только на своем родном языке.
Про село, должно быть, про людей », — сказал Кузьма. «Я имею в виду, ты сам говоришь: Россия, Россия…»
«А разве Drynose народ, Россия? Вся эта деревня, забей себе в голову раз и навсегда! »
Поистине, роман ( деревня ) поразил меня и разбил мне сердце с первой прочитанной строчки. Я собираюсь мысленно проанализировать темы романа с моей точки зрения, что роман Бонин ( деревня ) вызвал очень заметные споры, которые были опубликованы в 1910 году — на уровне литературных классов. Бунин стали известны в России и за ее пределами. Начало публикации сборника романов и других рассказов, отображающих русский дух, его световые и мрачные основы, в большинстве случаев, по его словам, даже трагические. МАКСИМ писал о романе, что ни один другой писатель не рассматривал проблему села с такой глубиной и исторической самобытностью. . Бунин широко освещал жизнь русского народа, связанную с его историческими и национальными проблемами, а также с вопросами, наиболее актуальными в период войны и революции.
Этот роман рассматривается как воплощение места, где жизнь выглядела так, как будто жили люди. Главный герой находится на грани романа в одно время и центральный в другое время, пока все персонажи романа внезапно не избежали роли главного героя, поскольку роман ( деревня ) едва ли лишенный главного героя мог бы быть героем романа, как События, описанные в романе и сериализованные на основе повествовательной и художественной структуры романа.. Понин пытался в своем романе передать ощущение реализма, поскольку он содержит образы и смысл объективной жизни, которую вели эти сельские жители. мог дотянуться до него во время чтения .. Бунин остался в пути поиска ответов, имеющих значение для людей в целом, вокруг смысла жизни и смысла взаимоотношений между экзистенциальными элементами в целом и цели за пределами создания человека.
В романе Бунин писатель должен показать стремление людей из деревень, постоянно стремящихся к истине, добру и красоте. Действие романа происходит в русской деревне, где сюжет разворачивается ( Дурновка, ) для изображения романа через обоих персонажей Тихона I и Кузьмы , а также о том, как оба чувствовали свое существование в деревне и пути. через него он осмотрел деревню с природой и людьми в этой маленькой деревне.Роман села дал возможность проследить за всеми изменениями социальных обстоятельств, происходивших в селе, поскольку роман обсуждал желания российского общества. Роман наполнен повседневными подробностями о людях, живших с природой, которые Бунин не обошли ни одной частичной деталью в своем изображении. К чему стремятся все жители села. Следовательно, в романе обсуждались желания российского общества. Роман полон подробностей для людей, каждый день живущих в гармонии с природой, которой Бунин и не решался избежать, в любом случае, этот мучительный роман — триумф горького реализма.пронизанный классическим стилем автора и точностью языка … этот мучительный роман — триумф горького реализма, пронизанный классическим стилем автора и точностью языка.
Чтобы иметь сводку , , чтобы показать некоторые из -й e проблески и анализ стихотворения Бунина, который меня удивил, и мне совершенно неловко, что я сделаю это очень очевидным в нескольких строках относительно влияния понинов со стороны ислама. движений:
Стихотворения Бунина он был основан на глубоких личных страданиях, помимо темы.Он смог в тот же день написать о небесах русского севера, берегах реки Денибер, реке, церквях Сишель и лесах Силан. В десятках его стихотворений мы находим ревнивого ортодоксального христианина, который гордился своим благородным русским происхождением, и он мог полностью процитировать образ мусульманина, странствующего Дарвиша и паломника в священные места. Атмосфера Гарлема, но в остальное время превращается в свидетеля сотворения мира Аллахом.Более того, очевидец великого судного дня , Бунин стал свидетелем разных сторон исламского учения и исламской жизни.
Нравится:
Нравится Загрузка …
Связанные
Опубликовано magdyra
Я закончила юридический факультет Каирского университета. Я также учился в аспирантуре по уголовному праву. В настоящее время я работаю юристом в частной компании.Просмотреть все сообщения magdyra