Укажи значение слова указ в сказке о царе салтане

Тема : а.с.пушкин сказка о царе салтане, о славном и могучем богатыре князе гвидоне салтановиче и о прекрасной царевне лебеди

Тема : А.С.Пушкин «Сказка о царе Салтане, о славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» продолжить работу над произведением А.С. Пушкина «Сказка о царе Салтане…», анализировать сказку, и учиться давать характеристику её героям. Цель урока:

Тема :

А.С.Пушкин «Сказка о царе Салтане, о славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»

продолжить работу над произведением А.С. Пушкина «Сказка о царе Салтане…», анализировать сказку, и учиться давать характеристику её героям.

Цель урока:


Михайловское «…Вечером слушаю сказки — и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» — писал Александр Сергеевич брату Льву в ноябре 1824 года. Музей-заповедник «Михайловское» Здесь Пушкин со слов своей няни Арины Родионовны записал несколько сказочных сюжетов. Один из них и стал основой «Сказки о царе Салтане…».

Михайловское

«…Вечером слушаю сказки — и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» — писал Александр Сергеевич брату Льву в ноябре 1824 года.

Музей-заповедник «Михайловское»

Здесь Пушкин со слов своей няни Арины Родионовны записал несколько сказочных сюжетов. Один из них и стал основой «Сказки о царе Салтане…».


Игра «Это правда, это неправда». Царице и ее сыну, перед тем как посадить в бочку, прочитали закон. (Это неправда. Указ.) Бочку с сыном и матерью вынесла на берег волна. Дядька Черномор помог выбраться из бочки Гвидону. ( Это неправда. Гвидон сам выбрался из бочки) Над лебедью носился в море орел. ( Это неправда. Коршун) Остров, на котором жил Гвидон, назывался Баян. (Это неправда. Буян.) Гвидон сам построил город на острове. (Это неправда. Лебедь сделала ему подарок.) Гвидон трижды летал к царю Салтану .

Игра «Это правда, это неправда».

Царице и ее сыну, перед тем как посадить в бочку, прочитали закон.

(Это неправда. Указ.)

Бочку с сыном и матерью вынесла на берег волна.

Дядька Черномор помог выбраться из бочки Гвидону.

( Это неправда. Гвидон сам выбрался из бочки)

Над лебедью носился в море орел.

( Это неправда. Коршун)

Остров, на котором жил Гвидон, назывался Баян.

(Это неправда. Буян.)

Гвидон сам построил город на острове.

(Это неправда. Лебедь сделала ему подарок.)

Гвидон трижды летал к царю Салтану .


Читая любое произведение, мы не только знакомимся с героями, но и невольно начинаем сопереживать одним из них и испытывать антипатию к другим.

Читая любое произведение, мы не только знакомимся с героями, но и невольно начинаем сопереживать одним из них и испытывать антипатию к другим.


Самостоятельная работа Какие слова-характеристики можно отнести к царю Салтану, а какие – к князю Гвидону. 1 вариант 2 вариант заботливый добрый справедливый милосердный энергичный пассивный вспыльчивый любящий сильный гостеприимный Князь Гвидон Царь Салтан

Самостоятельная работа

Какие слова-характеристики можно отнести к царю Салтану, а какие – к князю Гвидону.

1 вариант

2 вариант

заботливый

добрый

справедливый

милосердный

энергичный

пассивный

вспыльчивый

любящий

сильный

гостеприимный

Князь Гвидон

Царь Салтан


Проверим работу добрый справедливый милосердный пассивный вспыльчивый любящий гостеприимный заботливый добрый справедливый энергичный любящий сильный гостеприимный

Проверим работу

добрый справедливый милосердный

пассивный вспыльчивый любящий

гостеприимный

заботливый добрый справедливый

энергичный любящий сильный

гостеприимный


Что объединяет отца и сына? доброта, любовь, гостеприимство. Каковы основные отличительные особенности характеров героев? Царь пассивный, а сын его активный Какой герой вам нравится больше? А автору?

Что объединяет отца и сына?

доброта, любовь, гостеприимство.

Каковы основные отличительные особенности характеров героев?

Царь пассивный, а сын его активный

Какой герой вам нравится больше? А автору?


Кем приходились повариха и ткачиха Гвидону? А сватья баба Бабариха?

Кем приходились повариха и ткачиха Гвидону?

А сватья баба Бабариха?


Назовите всех герое сказки князь Гвидон повариха коршун царь Салтан ткачиха гонцы царевна Лебедь корабельщики Бабариха царица

Назовите всех герое сказки

князь Гвидон

повариха

коршун

царь Салтан

ткачиха

гонцы

царевна Лебедь

корабельщики

Бабариха

царица


Самостоятельная работа гонцы царь Салтан коршун ткачиха Бабариха царевна Лебедь корабельщики царица князь Гвидон повариха

Самостоятельная работа

гонцы

царь Салтан

коршун

ткачиха

Бабариха

царевна Лебедь

корабельщики

царица

князь Гвидон

повариха


Проверим работу положительные отрицательные нейтральные царь Салтан князь Гвидон царица царевна Лебедь ткачиха повариха Бабариха коршун гонцы корабельщики

Проверим работу

положительные

отрицательные

нейтральные

царь Салтан

князь Гвидон

царица

царевна Лебедь

ткачиха

повариха

Бабариха

коршун

гонцы

корабельщики


Зачем автор создает положительных и отрицательных героев? Поступки, которые совершают положительные и отрицательные герои помогают разобраться в том, что такое добро, а что на самом деле зло.

Зачем автор создает положительных и отрицательных героев?

Поступки, которые совершают положительные и отрицательные герои помогают разобраться в том, что такое добро, а что на самом деле зло.


Игра «Угадайка» злость, зависть, обман смелость, уважительность, бескорыстие ловкость доброта, любовь, сострадание милосердие пассивность вспыльчивость материнство любовь забота

Игра «Угадайка»

злость, зависть, обман

смелость, уважительность, бескорыстие

ловкость

доброта, любовь, сострадание

милосердие

пассивность

вспыльчивость

материнство

любовь

забота


Работа в группах К какому герою из сказки можно отнести пословицу 1ряд 1. Где гнев, там и милость. 2. Долг платежом красен. 3.Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. 4. Повинную голову и меч не сечёт. 5. Что посеешь, то и пожнёшь. 6. Шила в мешке не утаишь. 2ряд 3ряд

Работа в группах

К какому герою из сказки можно отнести пословицу

1ряд

1. Где гнев, там и милость.

2. Долг платежом красен.

3.Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

4. Повинную голову и меч не сечёт.

5. Что посеешь, то и пожнёшь.

6. Шила в мешке не утаишь.

2ряд

3ряд


По горизонтали: 5.Как называют писателя, который пишет сказки? По вертикали: 1.Кто такой И. Билибин? 2.Одна из отрицательных героинь сказки. 3.Как называется начало сказки? 4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина. 1       2 5       3         4                  

По горизонтали:

5.Как называют писателя, который пишет сказки?

По вертикали:

1.Кто такой И. Билибин?

2.Одна из отрицательных героинь сказки.

3.Как называется начало сказки?

4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина.

1

2

5

3

4


По горизонтали: 5.Как называют писателя, который пишет сказки? По вертикали: 1.Кто такой И. Билибин? 2.Одна из отрицательных героинь сказки. 3.Как называется начало сказки? 4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина. 1     2         3         4                   и ч к о с а з н

По горизонтали:

5.Как называют писателя, который пишет сказки?

По вертикали:

1.Кто такой И. Билибин?

2.Одна из отрицательных героинь сказки.

3.Как называется начало сказки?

4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина.

1

2

3

4

и

ч

к

о

с

а

з

н


По горизонтали: 5.Как называют писателя, который пишет сказки? По вертикали: 1.Кто такой И. Билибин? 2.Одна из отрицательных героинь сказки. 3.Как называется начало сказки? 4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина. и л   л   ю с   2 к т а     р   з а 3   о т       ч 4 о     р н       и     к    

По горизонтали:

5.Как называют писателя, который пишет сказки?

По вертикали:

1.Кто такой И. Билибин?

2.Одна из отрицательных героинь сказки.

3.Как называется начало сказки?

4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина.

и

л

л

ю

с

2

к

т

а

р

з

а

3

о

т

ч

4

о

р

н

и

к


По горизонтали: 5.Как называют писателя, который пишет сказки? По вертикали: 1.Кто такой И. Билибин? 2.Одна из отрицательных героинь сказки. 3.Как называется начало сказки? 4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина. и л   л   ю т с   т к к   р     а а 3 ч з     о и   т ч   х 4 о р     н а       и     к    

По горизонтали:

5.Как называют писателя, который пишет сказки?

По вертикали:

1.Кто такой И. Билибин?

2.Одна из отрицательных героинь сказки.

3.Как называется начало сказки?

4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина.

и

л

л

ю

т

с

т

к

к

р

а

а

3

ч

з

о

и

т

ч

х

4

о

р

н

а

и

к


По горизонтали: 5.Как называют писателя, который пишет сказки? По вертикали: 1.Кто такой И. Билибин? 2.Одна из отрицательных героинь сказки. 3.Как называется начало сказки? 4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина. и л   л   ю   т с т к к       р а а з з ч     т и о а     4 х о ч   и н   р а       н и     к    

По горизонтали:

5.Как называют писателя, который пишет сказки?

По вертикали:

1.Кто такой И. Билибин?

2.Одна из отрицательных героинь сказки.

3.Как называется начало сказки?

4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина.

и

л

л

ю

т

с

т

к

к

р

а

а

з

з

ч

т

и

о

а

4

х

о

ч

и

н

р

а

н

и

к


По горизонтали: 5.Как называют писателя, который пишет сказки? По вертикали: 1.Кто такой И. Билибин? 2.Одна из отрицательных героинь сказки. 3.Как называется начало сказки? 4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина. и   л л   ю т с   т к к     р   а а з з ч   а     и т о х г о ч   н р     и в а     н   и к     д о   н  

По горизонтали:

5.Как называют писателя, который пишет сказки?

По вертикали:

1.Кто такой И. Билибин?

2.Одна из отрицательных героинь сказки.

3.Как называется начало сказки?

4.Имя сына царя в сказке А.С. Пушкина.

и

л

л

ю

т

с

т

к

к

р

а

а

з

з

ч

а

и

т

о

х

г

о

ч

н

р

и

в

а

н

и

к

д

о

н


Домашнее задание 1.Выучить понравившийся отрывок из сказки А. С. Пушкина наизусть. 2. Нарисовать иллюстрацию 3. творческое задание. Подумайте, как бы могла закончиться сказка, будь герои другими по характеру? Можно изменить характер только одного героя.

Домашнее задание

1.Выучить понравившийся отрывок из сказки А. С. Пушкина наизусть.

2. Нарисовать иллюстрацию

3. творческое задание.

Подумайте, как бы могла закончиться сказка, будь герои другими по характеру? Можно изменить характер только одного героя.

Ответы на вопросы учебника «Литературное чтение» 2 класс, 1 часть, Климанова, Горецкий, страницы 122-124. 

УКМ «Школа России»

Раздел «Русские писатели». Проверим себя и оценим свои достижения.

1. Назови произведения, которые тебе запомнились. Кто их автор?

Мне больше всего запомнились сказка Пушкина «О рыбаке и рыбке» и рассказ Толстого «Котёнок».

2. Ты уже познакомился с народными сказками. Теперь ты узнал, что сказку может придумать писатель, поэт. Мы говорим, что это литературная сказка.

Сказки бывают народными и литературными. Народные придумывает народ, литературные сочиняет автор.

3. Встречалось ли тебе слово иллюстратор? Это художник, который делает рисунки — иллюстрации к литературным произведениям. Например, к сказке о «Рыбаке и рыбке» рисунки делал художник Перцов.

А наиболее известным иллюстратором сказок Пушкина является Иван Билибин.

4. С какими произведениям Пушкина, Крылова, Толстого ты был знаком раньше? Расскажи одно из них.

Я читала сказки Пушкина: «О царе Салтане», «О мёртвой царевне и семи богатырях», «О попе и работнике его Балде».

Я читала басни Крылова: «Волк и ягнёнок», «Слон и Моська», «Мартышка и очки».

Я читала рассказы и сказки Льва Толстого: «Два брата», «Два товарища», «Лев и собачка».

Пример пересказа сказок Пушкина можно посмотреть, перейдя по ссылке.

5. Какие образные выражения из прочитанных рассказов ты запомнил и можешь объяснить их смысл?

«Сказка о рыбаке и рыбке»: не садися не в свои сани. Это значит занимайся своим делом, не лезь в чужое.

«Лебедь, рак и щука»: из кожи лезут вон. Это значит стараются изо всех сил.

«Стрекоза и муравей»: голову вскружило. Это значит потерять рассудок, делать глупости.

«Филипок»: в горле пересохло. Это значит, что мальчик не мог сказать ни слова.

«Котёнок»: что было духу. Это значит изо всех сил, очень быстро.

6. Прочитай ещё один отрывок из романа «Евгений Онегин» Пушкина. Сравни это стихотворение со стихотворением на странице 89. Подумай, какая тема их объединяет. Одинаковы ли в них зимние картины? Чем они различаются? Где наблюдал зиму поэт: в городе, в деревне?

Тема этих стихотворений — зима и мороз.

Но картины в этих стихотворениях разные. В первом описана деревня, день, радость мальчика и крестьянина. Во втором описан город и ночь, все люди спят и только собака лает.

7. Можешь ли ты сказать, в чём необычность «Сказки о золотой рыбке»?

Её необычность в том, что она написана в стихах. И у неё грустный конец, нет счастливого финала.

8. Случалось ли тебе остаться у разбитого корыта? Придумай свой рассказ на эту тему.

Пример рассказа на тему «Остаться у разбитого корыта» для 2 класса

Однажды мы с Игорем гостили в деревне у бабушки.

Как-то мы отправились в лес за грибами. Ходили мы долго, почти полдня, и набрали по полной корзинке грибов. Радостные мы возвращались домой.

Нам нужно было перейти по мосткам небольшую, но быструю речку. Я пошла осторожно, а Игорь побежал. Он поскользнулся и упал в воду. Корзина опрокинулась и грибы уплыли по течению. Только один боровик Игорь успел схватить.

Он остался у разбитого корыта, но я поделилась с ним своими грибами.

9. Определи основные мысли прочитанных басен Крылова. Назови образные слова и выражения из его басен, которые мы часто употребляем в речи. Почему их называют крылатыми?

Основная мысль басни «Лебедь, рак и щука»: Действовать нужно сообща, помогать, а не мешать друг другу.

Основная мысль басни «Стрекоза и муравей»: Нужно всегда думать о будущем и готовиться к нему заранее.

Образные слова: Злой тоской удручена, Воз и ныне там.

Эти выражения называют крылатыми, потому что они ушли в народ, стали часто употребляться в речи.

10. Вспомните с другом примеры из жизни, когда можно употребить следующие пословицы:

Один за всех и все за одного. Миша объяснил друзьям тему по русскому языку, а они помогли ему научиться играть в теннис. («Лебедь, рак и щука»)

Храбрый не тот, кто страха не знает, а тот, кто узнал и навстречу ему идёт. Маша боялась спать в темноте, но стремилась побороть свой страх и специально попросила маму гасить ей на ночь свет. («Котёнок»)

Грамоте учиться, всегда пригодиться. Коля пошёл в магазин, но не смог прочитать название товара и ничего не купил. А Игорь знал грамоту и купил нужный ему товар. («Филипок»)

Друзья познаются в беде. Юля потеряла ключи от дома. Алина сказала, что нужно быть внимательней, а Вика пригласила Юлю к себе, пока не пришли её родители. Вика помогла в беде, значит она настоящий друг. («Котёнок», «Стрекоза и муравей»)

Добра желаешь — добро и делай. Вадим помог старушке перейти улицу, а она дала ему конфетку. («Старый дед и внучек», «Стрекоза и муравей»)

Пилу точат, чтобы стала острее, человека учат, чтобы стал умнее. Маша плохо понимала математику и мама наняла репетитора. Маша усиленно занималась и стала получать по математике пятёрки. («Филипок»)

Счастье тот добывает, кто уменьем ума набирает. Андрей долго тренировался и победил на соревнованиях. Он был счастлив. («Филипок»)

11. Назови прочитанные произведения, к которым подходят эти пословицы.

Смотри названия произведений в скобочках.

1

Особенно я люблю «Сказку о Царе Салтане». Положительные герои в ней благодаря своим качествам преодолевают все злобные козни и выходят победителями. Царь Салтан – добрый и мудрый правитель, но его обманывают хитрые и завистливые сестры царицы, он лишается на долгие годы не только ее, но и сына. Но благодаря тому, что царевич Гвидон оказался умным, добрым и честным, он обрел свое счастье на острове Буяне, став его правителем с помощью спасенной царевны Лебедь. В конце сказки семья воссоединяется, на радостях даже прощая подлых сестер.
Эта сказка полна чудес и волшебства. В ней отражается борьба добра и зла, тернистый путь героев к счастью. Мы видим, что даже став царицей, нельзя быть уверенной, что тебе никто не завидует и не хочет причинить тебе вред. Но доброе сердце способно прощать, не хранит обиду и тем более не мстит.
Сказки этого великого поэта и писателя написаны простым, понятным языком и очень легко запоминаются. Думаю, практически каждый даже спустя много лет помнит некоторые строки из его произведений. А все потому, что они написаны на высочайшем уровне, язык Пушкина чист и невероятно красив. Отрицательные герои у него часто выглядят скорее смешными, чем страшными. А положительные всегда обретают счастье благодаря своей доброте, вере и честности.
Я уверен, что сказки Александра Сергеевича очень полезны для подрастающего поколения. Они подают хороший пример, учат бороться за правду, быть великодушным и добрым. Их хочется перечитывать вновь и вновь.

В помощь школьнику и студенту!

Сочинение на тему: Царь Салтан. Произведение: Сказка о царе СалтанеЦАРЬ САЛТАН — герой сказки А.С.Пушкина «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтано-виче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831), написанной на основе сказки, поведанной поэту Ариной Родионовной. В передаче Арины Родионовны С. вовсе не имя, а как бы удвоение титула: царь-султан. Пушкин остроумно переделывает его в С. Получилось весьма колоритное, подлинно сказочное имя, сохраняющее славянскую окраску и намек на несметные «султанские» богатства. С.— царь идеальный, олицетворение мечты русского народа, отец-батюшка. Такой царь может запросто простоять весь вечер «позадь забора» и ненароком подслушать беседу трех девиц за пряжей. Царство С.— вполне домашнее, с хорошо протопленной печью в морозный крещенский вечер. Мысли царя самые простые. Три сестрицы пообещали ему разное и несбыточное, и он уверен, что стоит ему лишь пожелать, и все это сбудется. А главное, «к исходу сентября» у него будет сын-богатырь. Гвидон становится воплощением благополучной, подчиняющейся действительности. С. верит в чудеса. Идеальный образ С. разрушается под влиянием прозы жизни. Затягивается война, в которой С. «бьется долго и жестоко». Интригуют ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой и добиваются изгнания любимой жены с младенцем. Но чем сильнее одурманивают они царя слухами о чудесах, тем слабее становится их власть над ним. Наконец чаша любопытства переполнена, и С. разрывает паутину своего безволия. Реальность, ожидающая его, оказывается богаче самых заманчивых снов. Царь С. обретает даже больше того, о чем мечтал. Главное же — семейное счастье восстановлено. Справедливость торжествует, недобрые чары развеяны. «Царь для радости такой» всех прощает и его, конечно, «уложили спать вполпьяна». На сюжет пушкинской сказки написана одноименная опера Н.А.Римского-Корсакова (соч. 1900).

Творчество

Сочинения

При перепечатке материалов гиперссылка на сайт ser-esenin.ru обязательна. Все материалы являются собственностью их авторов.
С.А. Есенин: Жизнь моя, иль ты приснилась мне.
Сказки Пушкина в детском чтенииА.С. Пушкин (1799-1837) получил воспитание и образование, ориентированные на европейскую культуру, в большей степени – на французское Просвещение. Пушкин постоянно кого-то слушал и записывал сказки, пословицы, поговорки и песни. Няня его была реальной теткой и интересной собеседницей – со здравым смыслом, чувством юмора, добрым нравом. Пережив увлечения разными литературными стилями – классицизмом, романтизмом, усвоив язык и жанры, поэт пошел дальше и открыл более широкую сферу реализма. Одновременно с этим он совершал реформу литературного языка, положив в основу речь современной ему книжной поэзии. Со временем стал нормой разговорного языка. Идеал человека – герой обыкновенный, т.е. человека, чей ум и нравственность образованы желанием прожить свою жизнь с чувством внутренней свободы и чистой совестью, исполнить все, что назначено судьбою не более и не менее. Условие народности литературного произведения – выражение в нем национального духа.
Детство им воспринималось драматически. Неразрешимое противоречие детства состоит в том, что детская невинность оказывается в плену грешной жизни взрослых. Вся система взрослой жизни направлена против детской души.
Еще детство героев пролетает будто в один миг (царевич в «Гвидоне» вымахал за часы).
В ребенке языческое начало идеально слито с христианским духом, ему ведомы тайны жизни и смерти, язык природы; он сам- воплощение тайны бытия.
Пушкин отказывался сотрудничать в детских журналах и никогда не писал специально для детей.
Это был один из любимых жанров Пушкина. Простонародные сказки Арины Родионовны он ставил в один ряд с «высокими» литературными жанрами.
В круг детского чтения почти сразу после выхода в свет вошли «Сказка о Попе и Балде» (1831), « Сказка о царе Салтане и…т.д»(1831), « С.о рыбаке и рыбке»(1833), «С. о мертвой царевне и 7 богатырях» (1833), «Сказка о золотом петушке»( 1834). Сказка- баллада «Жених»- (1825) и сказка отрывок о медведе «Как весенней теплою порою…» (1830) читаются обычно подростками и взрослыми.
Внимание! Сказки предназначены взрослым, написаны они в пору творческого расцвета Пушкина, одновременно с самыми глубокими и серьезными его произведениями, а это значит, что содержание сказок столь же глубоко и серьезно. В 30-х годах его занимала тема дома: вопросы природы, общества, истории освещались с позиции «домашнего» человека. Поэт использовал особую жанровую форму стихотворной «простонародной» сказки, чтобы включить и народную т.з. на эти вопросы.
В сентябре 1834 –план издания цикла сказок, где расположил их по идеи – дает ключ к пониманию, как общего замысла цикла, так и все по отдельности сказок.
Пушкинские сказки, вошедшие в круг чтения детей, делятся на сказки-поэмы ( о царевне Лебеди, о мертвой царевне) и сказки-новеллы ( о попе, о золотой рыбке, о золотом петушке). Сказки- поэмы заканчиваются счастливо, сказки-новеллы- справедливо, но несчастливо. Добро и зло в ск.-поэмах однозначно, положит. и отриц. герои не вызывают сомнений, а в ск.- новеллах отриц. герои побеждаются силами, несущими или добро или зло. В которые поэмы – внимание сосредоточено на семье, соц. Статус не играет значения. Царь –Салтан, князь Гвидон, царица- мать изображаются как обыкновенные люди с «чувствами добрыми».
В с.-новеллах герои сталкиваются с непобедимыми законами мира, кот. выше, сильнее чел. желаний. Поп, старуха, царь Дадо изображены с социальной стороны, но вместе с тем подчеркнута их личная, психологически- мотивированная слабость. Поп- жалкий старик с «толоконным лбом», старуха- сварливая жадная женщина, царь Дадон- глупец с грузом страшных грехов на совести. Конечное поражение героев объясняется их стремлением возвыситься над другими, подчинить чью-то силу.
«СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ…» может быть названа сказкой исполнения желаний. Уже в начальном эпизоде три девицы загадывают заветные желания, которые без промедления исполняются. Мечты трех девиц еще не выходят за пределы возможного в обычном мире. Мечты о чудесной белке, о морских витязях, о царевне Лебеди, кажется, не имеют никакого права на исполнение в этом мире. Все дело в том, что князь Гвидон не обычный перец: он богатырь с рождения, наделен даром говорить с природой и жить среди чудес. Чудесный ребенок «растет не по дням, а по часам», уже после дня в бочке, он начинает разговаривать с волною, молит её – а она и..«И послушалась волна..».
Гвидон – воплощение пушкинское образа- Поэта; поэтому и княжество его на чудном острове Буяне, где только и могут быть «дива дивные». Град- народная утопия всеобщего довольства и благополучия, здесь воплощаются любые фантазии. Главный лирический мотив связан с «грустью- тоскою» разлученных отца и сына. Апофеоз радости звучит в конце сказки, когда царь вдруг как чудо получает и жену, и сына, и невестку- диво, а те волшебные чудеса, что видел по дороге- были только «присказками» к настоящей сказке счастливой семьи. В дальнейшем П. изображает счастье как большой дом.
Центральный образ- царевна Лебедь, «чистейший прелести чистейший образец», что явился Пушкину в его невесте Наталье Николаевне. В ней соединились черты белой лебедушки- невесты из свадебных песен, девы-волшебницы и невесты-помощницы. Лебедь- выражение идеи о том, что поэзий повелевает кросота, она есть высший смысл поэзии.

Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
“Кабы я была царица,-
Говорит одна девица,-
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир”.
– “Кабы я была царица,-
Говорит ее сестрица,-
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна”.
– “Кабы я была царица,-
Третья молвила сестрица,-
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря”.
Только вымолвить успела,
Дверь тихонько заскрыпела,
И в светлицу входит царь,
Стороны той государь.
Во все время разговора
Он стоял позадь забора;
Речь последней по всему
Полюбилася ему.
“Здравствуй, красная девица,-
Говорит он, – будь царица
И роди богатыря
Мне к исходу сентября.
Вы ж, голубушки-сестрицы,
Выбирайтесь из светлицы.
Поезжайте вслед за мной,
Вслед за мной и за сестрой:
Будь одна из вас ткачиха,
А другая повариха”.
В сени вышел царь-отец.
Все пустились во дворец.
Царь недолго собирался:
В тот же вечер обвенчался.
Царь Салтан за пир честной
Сел с царицей молодой;
А потом честные гости
На кровать слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.
В кухне злится повариха,
Плачет у станка ткачиха –
И завидуют оне
Государевой жене.
А царица молодая,
Дела вдаль не отлагая,
С первой ночи понесла.
В те поры война была.
Царь Салтан, с женой простяся,
На добра коня садяся,
Ей наказывал себя
Поберечь, его любя.
Между тем, как он далеко
Бьется долго и жестоко,
Наступает срок родин;
Сына бог им дал в аршин,
И царица над ребенком,
Как орлица над орленком;
Шлет с письмом она гонца,
Чтоб обрадовать отца.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Извести ее хотят,
Перенять гонца велят;
Сами шлют гонца другого
Вот с чем от слова до слова:
“Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь;
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку”.
Как услышал царь-отец,
Что донес ему гонец,
В гневе начал он чудесить
И гонца хотел повесить;
Но, смягчившись на сей раз,
Дал гонцу такой приказ:
“Ждать царева возвращенья
Для законного решенья”.
Едет с грамотой гонец
И приехал наконец.
А ткачиха с поварихой
С сватьей бабой Бабарихой
Обобрать его велят;
Допьяна гонца поят
И в суму его пустую
Суют грамоту другую –
И привез гонец хмельной
В тот же день приказ такой:
“Царь велит своим боярам,
Времени не тратя даром,
И царицу и приплод
Тайно бросить в бездну вод”.
Делать нечего: бояре,
Потужив о государе
И царице молодой,
В спальню к ней пришли толпой.
Объявили царску волю –
Ей и сыну злую долю,
Прочитали вслух указ
И царицу в тот же час
В бочку с сыном посадили,
Засмолили, покатили
И пустили в Окиян –
Так велел-де царь Салтан.
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица;
И растет ребенок там
Не по дням, а по часам.
День.прошел – царица вопит…
А дитя волну торопит:
“Ты, волна моя, волна?
Ты гульлива и вольна;
Плещешь ты, куда захочешь,
Ты морские камни точишь,
Топишь берег ты земли,
Подымаешь корабли –
Не губи ты нашу душу:
Выплесни ты нас на сушу!”
И послушалась волна:
Тут же на берег она
Бочку вынесла легонько
И отхлынула тихонько.
Мать с младенцем спасена;
Землю чувствует она.
Но из бочки кто их вынет?
Бог неужто их покинет?
Сын на ножки поднялся,
В дно головкой уперся,
Понатужился немножко:
“Как бы здесь на двор окошко
Нам проделать?”– молвил он,
Вышиб дно и вышел вон.
Мать и сын теперь на воле;
Видят холм в широком поле;
Море синее кругом,
Дуб зеленый над холмом.
Сын подумал: добрый ужин
Был бы нам, однако, нужен.
Ломит он у дуба сук
И в тугой сгибает лук,
Со креста снурок шелковый
Натянул на лук дубовый,
Тонку тросточку сломил,
Стрелкой легкой завострил
И пошел на край долины
У моря искать дичины.
К морю лишь подходит он,
Вот и слышит будто стон…
Видно, на море не тихо:
Смотрит – видит дело лихо:
Бьется лебедь средь зыбей,
Коршун носится над ней;
Та бедняжка так и плещет,
Воду вкруг мутит и хлещет…
Тот уж когти распустил,
Клев кровавый навострил…
Но как раз стрела запела –
В шею коршуна задела –
Коршун в море кровь пролил.
Лук царевич опустил;
Смотрит: коршун в море тонет
И не птичьим криком стонет,
Лебедь около плывет,
Злого коршуна клюет,
Гибель близкую торопит,
Бьет крылом и в море топит –
И царевичу потом
Молвит русским языком:
“Ты царевич, мой спаситель,
Мой могучий избавитель,
Не тужи, что за меня
Есть не будешь ты три дня,
Что стрела пропала в море;
Это горе – все не горе.
Отплачу тебе добром,
Сослужу тебе потом:
Ты не лебедь ведь избавил,
Девицу в живых оставил;
Ты не коршуна убил,
Чародея подстрелил.
Ввек тебя я не забуду:
Ты найдешь меня повсюду,
А теперь ты воротись,
Не горюй и спать ложись”.
Улетела лебедь-птица,
А царевич и царица,
Целый день проведши так,
Лечь решились натощак.
Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи
И дивясь, перед собой
Видит город он большой,
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
Он скорей царицу будит;
Та как ахнет!… “То ли будет? –
Говорит он, – вижу я:
Лебедь тешится моя”.
Мать и сын идут ко граду.
Лишь ступили за ограду,
Оглушительный трезвон
Поднялся со всех сторон:
К ним народ навстречу валит,
Хор церковный бога хвалит;
В колымагах золотых
Пышный двор встречает их;
Все их громко величают,
И царевича венчают
Княжей шапкой, и главой
Возглашают над собой;
И среди своей столицы,
С разрешения царицы,
В тот же день стал княжить он
И нарекся: князь Гвидон.
Ветер на море гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На раздутых парусах.
Корабельщики дивятся,
На кораблике толпятся,
На знакомом острову
Чудо видят наяву:
Город новый златоглавый,
Пристань с крепкою заставой –
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их он кормит и поит
И ответ держать велит:
“Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?”
Корабельщики в ответ:
“Мы объехали весь свет,
Торговали соболями,
Чорнобурьши лисами;
А теперь нам вышел срок,
Едем прямо на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана…”
Князь им вымолвил тогда:
“Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
От меня ему поклон”.
Гости в путь, а князь Гвидон
С берега душой печальной
Провожает бег их дальный;
Глядь – поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
“Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?” –
Говорит она ему.
Князь печально отвечает:
“Грусть– тоска меня съедает,
Одолела молодца:
Видеть я б хотел отца”.
Лебедь князю: “Вот в чем горе!
Ну послушай: хочешь в море
Полететь за кораблем?
Будь же, князь, ты комаром”.
И крылами замахала,
Воду с шумом расплескала
И обрызгала его
С головы до ног всего.
Тут он в точку уменьшился,
Комаром оборотился,
Полетел и запищал,
Судно на море догнал,
Потихоньку опустился
На корабль – и в щель забился.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана,
И желанная страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце
С грустной думой на лице;
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Около царя сидят
И в глаза ему глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
“Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?”
Корабельщики в ответ:
“Мы объехали весь свет;
За морем житье на худо,
В свете ж вот какое чудо:
В море остров был крутой,
Не привальный, не жилой;
Он лежал пустой равниной;
Рос на нем дубок единый;
А теперь стоит на нем
Новый город со дворцом,
С златоглавыми церквами,
С теремами и садами,
А сидит в нем князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон”.
Царь Салтан дивится чуду;
Молвит он: “Коль жив я буду,
Чудный остров навещу,
У Гвидона погощу”.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.
“Уж диковинка, ну право,-
Подмигнув другим лукаво,
Повариха говорит,-
Город у моря стоит!
Знайте, вот что не безделка:
Ель в лесу, под елью белка,
Белка песенки поет
И орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра – чистый изумруд;
Вот что чудом-то зовут”.
Чуду царь Салтан дивится,
А комар– то злится, злится –
И впился комар как раз
Тетке прямо в правый глаз.
Повариха побледнела,
Обмерла и окривела.
Слуги, сватья и сестра
С криком ловят комара.
“Распроклятая ты мошка!
Мы тебя!…”А Он в окошко
Да спокойно в свой удел
Через море полетел.
Снова князь у моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь – поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
“Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ж ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?” –
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
“Грусть– тоска меня съедает;
Чудо чудное завесть
Мне б хотелось. Где-то есть
Ель в лесу, под елью белка;
Диво, право, не безделка –
Белка песенки поет
Да орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра – чистый изумруд;
Но, быть может, люди врут”.
Князю лебедь отвечает:
“Свет о белке правду бает;
Это чудо знаю я;
Полно, князь, душа моя,
Не печалься; рада службу
Оказать тебе я в дружбу”.
С ободренною душой
Князь пошел себе домой;
Лишь ступил на двор широкий –
Что ж? под елкою высокой,
Видит, белочка при всех
Золотой грызет орех,
Изумрудец вынимает,
А скорлупку собирает,
Кучки равные кладет,
И с присвисточкой поет
При честном при всем народе:
Во саду ли, в огороде.
Изумился князь Гвидон.
“Ну, спасибо, – молвил он,-
Ай да лебедь – дай ей боже,
Что и мне, веселье то же”.
Князь для белочки потом
Выстроил хрустальный дом.
Караул к нему приставил
И притом дьяка заставил
Строгий счет орехам весть.
Князю прибыль, белке честь.
Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На поднятых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого:
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости;
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их и кормит и поит
И ответ держать велит:
“Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?”
Корабельщики в ответ:
“Мы объехали весь свет,
Торговали мы конями,
Все донскими жеребцами,
А теперь нам вышел срок –
И лежит нам путь далек:
Мимо острова Буяна
В царство славного Салтана…”
Говорит им князь тогда:
“Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
Да скажите: князь Гвидон
Шлет царю-де свой поклон”.
Гости князю поклонились,
Вышли вон и в путь пустились.
К морю князь – а лебедь там
Уж гуляет по волнам.
Молит князь: душа-де просит,
Так и тянет и уносит…
Вот опять она его
Вмиг обрызгала всего:
В муху князь оборотился,
Полетел и опустился
Между моря и небес
На корабль – и в щель залез.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана –
И желанная страна
Вот уж издали видна;
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце,
С грустной думой на лице.
А ткачиха с Бабарихой
Да с кривою поварихой
Около царя сидят.
Злыми жабами глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
“Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?”
Корабельщики в ответ:
“Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо;
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит
С златоглавыми церквами,
С теремами да садами;
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом;
Белка там живет ручная,
Да затейница какая!
Белка песенки поет
Да орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра – чистый изумруд;
Слуги белку стерегут,
Служат ей прислугой разной –
И приставлен дьяк приказный
Строгий счет орехам весть;
Отдает ей войско честь;
Из скорлупок льют монету
Да пускают в ход по свету;
Девки сыплют изумруд
В кладовые, да под спуд;
Все в том острове богаты,
Изоб нет, везде палаты;
А сидит в нем князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон”.
Царь Салтан дивится чуду.
“Если только жив я буду,
Чудный остров навещу,
У Гвидона погощу”.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.
Усмехнувшись исподтиха,
Говорит царю ткачиха:
“Что тут дивного? ну,’вот!
Белка камушки грызет,
Мечет золото и в груды
Загребает изумруды;
Этим нас не удивишь,
Правду ль, нет ли говоришь.
В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!”
Гости умные молчат,
Спорить с нею не хотят.
Диву царь Салтан дивится,
А Гвидон– то злится, злится…
Зажужжал он и как раз
Тетке сел на левый глаз,
И ткачиха побледнела:
«Ай!» – и тут же окривела;
Все кричат: “Лови, лови,
Да дави ее, дави…
Вот ужо! постой немножко,
Погоди…”А князь в окошко,
Да спокойно в свой удел
Через море прилетел.
Князь у синя моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь – поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
“Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?” –
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
“Грусть– тоска меня съедает –
Диво б дивное хотел
Перенесть я в мой удел”.
– «А какое ж это диво?»
– “Где-то вздуется бурливо
Окиян, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор”.
Князю лебедь отвечает:
“Вот что, князь, тебя смущает?
Не тужи, душа моя,
Это чудо знаю я.
Эти витязи морские
Мне ведь братья все родные.
Не печалься же, ступай,
В гости братцев поджидай”.
Князь пошел, забывши горе,
Сел на башню, и на море
Стал глядеть он; море вдруг
Всколыхалося вокруг,
Расплескалось в шумном беге
И оставило на бреге
Тридцать три богатыря;
В чешуе, как жар горя,
Идут витязи четами,
И, блистая сединами,
Дядька впереди идет
И ко граду их ведет.
С башни князь Гвидон сбегает,
Дорогих гостей встречает;
Второпях народ бежит;
Дядька князю говорит:
“Лебедь нас к тебе послала
И наказом наказала
Славный город твой хранить
И дозором обходить.
Мы отныне ежеденно
Вместе будем непременно
У высоких стен твоих
Выходить из вод морских,
Так увидимся мы вскоре,
А теперь пора нам в море;
Тяжек воздух нам земли”.
Все потом домой ушли.
Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На поднятых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого;
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости;
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их и кормит, и поит,
И ответ держать велит:
“Чем вы, гости, торг ведете?
И куда теперь плывете?”
Корабельщики в ответ:
“Мы объехали весь свет;
Торговали мы булатом,
Чистым серебром и златом,
И теперь нам вышел срок;
А лежит нам путь далек,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана”.
Говорит им князь тогда:
“Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану.
Да скажите ж: князь Гвидон
Шлет– де свой царю поклон”.
Гости князю поклонились,
Вышли вон и в путь пустились.
К морю князь, а лебедь там
Уж гуляет по волнам.
Князь опять: душа-де просит…
Так и тянет и уносит…
И опять она его
Вмиг обрызгала всего.
Тут он очень уменьшился,
Шмелем князь оборотился,
Полетел и зажужжал;
Судно на море догнал,
Потихоньку опустился
На корму – и в щель забился.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана,
И желанная страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости.
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит, весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце,
С грустной думой на лице.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Около царя сидят –
Четырьмя все три глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
“Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?”
Корабельщики в ответ:
“Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо;
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит,
Каждый день идет там диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге –
И останутся на бреге
Тридцать три богатыря,
В чешуе златой горя,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор;
Старый дядька Черномор
С ними из моря выходит
И попарно их выводит,
Чтобы остров тот хранить
И дозором обходить –
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
А сидит там князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон”.
Царь Салтан дивится чуду.
“Коли жив я только буду,
Чудный остров навещу
И у князя погощу”.
Повариха и ткачиха
Ни гугу – но Бабариха,
Усмехнувшись, говорит:
“Кто нас этим удивит?
Люди из моря выходят
И себе дозором бродят!
Правду ль бают или лгут,
Дива я не вижу тут.
В свете есть такие ль дива?
Вот идет молва правдива:
За морем царевна есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает,
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
А сама– то величава,
Выступает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
Молвить можно справедливо.
Это диво, так уж диво”.
Гости умные молчат:
Спорить с бабой не хотят.
Чуду царь Салтан дивится –
А царевич хоть и злится,
Но жалеет он очей
Старой бабушки своей:
Он над ней жужжит, кружится –
Прямо на нос к ней садится,
Нос ужалил богатырь:
На носу вскочил волдырь.
И опять пошла тревога:
“Помогите, ради бога!
Караул! лови, лови,
Да дави его, дави…
Вот ужо! пожди немножко,
Погоди!…”А шмель в окошко,
Да спокойно в свой удел
Через море полетел.
Князь у синя моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь – поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
“Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ж ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?” –
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
“Грусть– тоска меня съедает:
Люди женятся; гляжу,
Не женат лишь я хожу”.
– “А кого же на примете
Ты имеешь?”– “Да на свете,
Говорят, царевна есть,
Что не можно глаз отвесть.
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает –
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
А сама– то величава,
Выступает, будто пава;
Сладку речь-то говорит,
Будто реченька журчит.
Только, полно, правда ль это?”
Князь со страхом ждет ответа.
Лебедь белая молчит
И, подумав, говорит:
“Да! такая есть девица.
Но жена не рукавица:
С белой ручки не стряхнешь
Да за пояс не заткнешь.
Услужу тебе советом –
Слушай: обо всем об этом
Пораздумай ты путем,
Не раскаяться б потом”.
Князь пред нею стал божиться,
Что пора ему жениться,
Что об этом обо всем
Передумал он путем;
Что готов душою страстной
За царевною прекрасной
Он пешком идти отсель
Хоть за тридевять земель.
Лебедь тут, вздохнув глубоко,
Молвила: “Зачем далеко?
Знай, близка судьба твоя,
Ведь царевна эта – я”.
Тут она, взмахнув крылами,
Полетела над волнами
И на берег с высоты
Опустилася в кусты,
Встрепенулась, отряхнулась
И царевной обернулась:
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит;
А сама– то величава,
Выступает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
Князь царевну обнимает,
К белой груди прижимает
И ведет ее скорей
К милой матушке своей.
Князь ей в ноги, умоляя:
“Государыня-родная!
Выбрал я жену себе,
Дочь послушную тебе.
Просим оба разрешенья,
Твоего благословенья:
Ты детей благослови
Жить в совете и любви”.
Над главою их покорной
Мать с иконой чудотворной
Слезы льет и говорит:
«Бог вас, дети, наградит».
Князь не долго собирался,
На царевне обвенчался;
Стали жить да поживать,
Да приплода поджидать.
Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На раздутых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого;
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости.
Князь Гвидон зовет их в гости.
Он их кормит, и поит,
И ответ держать велит:
“Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?”
Корабельщики в ответ:
“Мы объехали весь свет,
Торговали мы недаром
Неуказанным товаром;
А лежит нам путь далек:
Восвояси на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана”.
Князь им вымолвил тогда:
“Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
Да напомните ему,
Государю своему:
К нам он в гости обещался,
А доселе не собрался –
Шлю ему я свой поклон”.
Гости в путь, а князь Гвидон
Дома на сей раз остался
И с женою не расстался.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана,
И знакомая страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости.
Царь Салтан зовет их в гости,
Гости видят: во дворце
Царь сидит в своем венце.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Около царя сидят,
Четырьмя все три глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
“Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?”
Корабельщики в ответ:
“Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо,
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит,
С златоглавыми церквами,
С теремами и садами;
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом:
Белка в нем живет ручная,
Да чудесница какая!
Белка песенки поет
Да орешки все грызет;
А орешки не простые,
Скорлупы– то золотые.
Ядра – чистый изумруд;
Белку холят, берегут.
Там еще другое диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор –
С ними дядька Черномор.
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
А у князя женка есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает;
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
Князь Гвидон тот город правит,
Всяк его усердно славит;
Он прислал тебе поклон,
Да тебе пеняет он:
К нам– де в гости обещался,
А доселе не собрался”.
Тут уж царь не утерпел,
Снарядить он флот велел.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Не хотят царя пустить
Чудный остров навестить.
Но Салтан им не внимает
И как раз их унимает:
“Что я? царь или дитя? –
Говорит он не шутя.-
Нынче ж еду!”– Тут он топнул,
Вышел вон и дверью хлопнул.
Под окном Гвидон сидит,
Молча на море глядит:
Не шумит оно, не хлещет,
Лишь едва-едва трепещет.
И в лазоревой дали
Показались корабли:
По равнинам Окияна
Едет флот царя Салтана.
Князь Гвидон тогда вскочил,
Громогласно возопил:
“Матушка моя родная!
Ты, княгиня молодая!
Посмотрите вы туда:
Едет батюшка сюда”.
Флот уж к острову подходит.
Князь Гвидон трубу наводит:
Царь на палубе стоит
И в трубу на них глядит;
С ним ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой;
Удивляются оне
Незнакомой стороне.
Разом пушки запалили;
В колокольнях зазвонили;
К морю сам идет Гвидон;
Там царя встречает он
С поварихой и ткачихой,
С сватьей бабой Бабарихой;
В город он повел царя,
Ничего не говоря.
Все теперь идут в палаты:
У ворот блистают латы,
И стоят в глазах царя
Тридцать три богатыря,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Царь ступил на двор широкий:
Там под елкою высокой
Белка песенку поет,
Золотой орех грызет,
Изумрудец вынимает
И в мешочек опускает;
И засеян двор большой
Золотою скорлупой.
Гости дале – торопливо
Смотрят – что ж? княгиня – диво:
Под косой луна блестит,
А во лбу звезда горит:
А сама– то величава,
Выступает, будто пава,
И свекровь свою ведет.
Царь глядит – и узнает…
В нем взыграло ретивое!
“Что я вижу? что такое?
Как!”– и дух в нем занялся…
Царь слезами залился,
Обнимает он царицу,
И сынка, и молодицу,
И садятся все за стол;
И веселый пир пошел.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Разбежались по углам;
Их нашли насилу там.
Тут во всем они признались,
Повинились, разрыдались;
Царь для радости такой
Отпустил всех трех домой.
День прошел – царя Салтана
Уложили спать вполпьяна.
Я там был; мед, пиво пил –
И усы лишь обмочил.

Ê 195-ëåòèþ ñî äíÿ ðîæäåíèÿ Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à Àôàíàñüåâà (1826-1871), ñîáèðàòåëÿ è èññëåäîâàòåëÿ ðóññêîãî ôîëüêëîðà, èñòîðèêà ðóññêîé ëèòåðàòóðû.

«×òî çà ïðåëåñòü ýòè ñêàçêè! Êàæäàÿ åñòü ïîýìà!» — ïèñàë Àëåêñàíäð Ñåðãååâè÷ Ïóøêèí.
È ÷åãî òîëüêî íå áûâàåò â ñêàçêàõ! Ðóññêèé íàðîä ïðèäóìûâàë òàêèå öàðñòâà-ãîñóäàðñòâà, â êîòîðûõ òåêëè ìîëî÷íûå ðåêè ñ êèñåëüíûìè áåðåãàìè, âîëøåáíûå ïå÷è ñàìè ïåêëè õëåáà è ïèðîãè, à ñëàäîñòè ðîñëè ïðÿìî íà äåðåâüÿõ. Òîëüêî â ñêàçêàõ êóðû íåñëè çîëîòûå ÿéöà, à äåâèöû áûëè òàê õîðîøè, ÷òî íè â ñêàçêå ñêàçàòü, íè ïåðîì îïèñàòü. !

Ñêàçêà ó÷èò, ÷òî ïî æèçíè íóæíî áûòü äîáðûì, ÷åñòíûì, ùåäðûì ÷åëîâåêîì.

Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè, ñîáðàííûå À.Í. Àôàíàñüåâûì, — ìóäðûå è ïîó÷èòåëüíûå, ñìåøíûå è ãðóñòíûå, íàèâíûå è ëóêàâûå, íî âñåãäà ÷àðóþùèå, óâëåêàþùèå â ñâîé âîëøåáíûé ìèð.
 ýòîì ñêàçî÷íîì ìèðå ëÿãóøêà ìîæåò áûòü öàðåâíîé, à ëèñà — èñïîâåäíèöåé, ãäå æèâóò-ïîæèâàþò Êðîøå÷êà-Õàâðîøå÷êà, Âàñèëèñà Ïðåêðàñíàÿ è Êîùåé Áåññìåðòíûé, ãäå èãðàþò ãóñëè-ñàìîãóäû, à çîëîòàÿ ðûáêà èñïîëíÿåò ëþáûå çàâåòíûå æåëàíèÿ.

À ãëàâíûé íàø ñîáèðàòåëü îòå÷åñòâåííûõ ñêàçîê — Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ, öåíèòåëü ðóññêîãî ôîëüêëîðà, èññëåäîâàòåëü äóõîâíîé êóëüòóðû ñëàâÿíñêèõ íàðîäîâ, èñòîðèê è ëèòåðàòóðîâåä, çà ñâîþ êîðîòêóþ æèçíü óñïåë ñêàçàòü ìèðó âñ¸, ÷òî õîòåë, è áëàãîäàðÿ åìó, ìû ïîçíàêîìèëèñü ñ áîãàòûì ñêàçî÷íûì íàñëåäèåì ðóññêîãî íàðîäà.

«Â íåêîòîðîì öàðñòâå, â íåêîòîðîì ãîñóäàðñòâå… Æèëè-áûëè…» Ýòî âñå ïðèñêàçêè, çà÷èíû ê ñêàçêàì ìû ÷èòàëè è íå çàäóìûâàëèñü, îòêóäà æå âçÿëèñü âñå ýòè ñêàçêè, êòî èõ ïðèäóìàë, êòî ââåë â æèçíü, ïóñòèë ñòðàíñòâîâàòü ïî ñâåòó. Ëåøèå, âîäÿíûå, âåäüìû, ìà÷åõè, Èâàíû-äóðàêè èëè öàðåâè÷è, Âàñèëèñû Ïðåìóäðûå èëè Ïðåêðàñíûå, Ìàðüè Ìîðåâíû, êîðîëåâíû, öàðè, ðûöàðè, áðàâûå áîãàòûðè, Çìåè-Ãîðûíû÷è, Áàáû-ßãè è ðàçíîå-ðàçíîå çâåðü¸.

Íàðîäíûå ïîáàñåíêè ñîáèðàëèñü è èçäàâàëèñü è ïðè Ïóøêèíå, è äî íåãî. Íî ýòî áûëè ëþáèòåëüñêèå óïðàæíåíèÿ ñ÷àñòëèâöåâ ïðàçäíûõ, çàáàâû è äîñóãè ïðåñûùåííûõ ëèòåðàòîðîâ. Àôàíàñüåâ ñòàë ïåðâûì ñåðüåçíûì èññëåäîâàòåëåì, èçäàâøèì ðóññêèé ôîëüêëîð íå òîëüêî ïî-íàñòîÿùåìó íàó÷íî, íî è íàèáîëåå ïîëíî.

×òî æå êàñàåòñÿ ãëàâíîãî íàñëåäñòâà, êëàäà, äîáûòîãî èç êîëîäöà âðåìåíè, òî ýòèì áîãàòñòâîì, äàæå íå ñîçíàâàÿ òîãî, âëàäååì ìû âñå, ïîòîìó ÷òî «ñêàçêè Àôàíàñüåâà» âïëåëèñü â ñîçíàíèå Ðîññèè íå ìåíüøå, ÷åì ñòèõè Ïóøêèíà!

Íè îäíà äåòñêàÿ æèçíü íå îáõîäèòñÿ áåç ñêàçîê. È ñêàçêè Àôàíàñüåâà áûëè ñàìûå ðàçíûå: îò ñòðàøíûõ, ïðî âåäüì, óïûðåé è ìåðòâåöîâ, äî ñàìûõ äåòñêèõ — ïðî Êîëîáêà, Òåðåì-òåðåìîê, Çàþøêèíó èçáóøêó èëè Æàð-ïòèöó.

Íî êàê íàðîäíûå ñêàçêè ïîïàëè â íàøè ëþáèìûå êíèæêè, êîòîðûå ìû ÷èòàåì è ïî÷èòàåì ñ äåòñòâà, ðåäêî êòî çàäóìûâàëñÿ. Ïîëó÷àåòñÿ, ÷òî Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ — íàø äîáðûé çíàêîìåö ñ ìëàäåí÷åñòâà, ìû ñ êîëûáåëè çíàåì åãî.

Âåäü âñå ðóññêèå ñêàçêè, êîòîðûå íàì ÷èòàëè ðîäèòåëè, äåäóøêè è áàáóøêè è êîòîðûå ìû ïðî÷ëè ñàìè, âñå îíè èçäàíû Àëåêñàíäðîì Íèêîëàåâè÷åì. Ïî÷òè âñå ñáîðíèêè ôîëüêëîðà, âûøåäøèå â Ðîññèè çà ïîñëåäíèå ïîëòîðà ñòîëåòèÿ, îñíîâûâàþòñÿ íà «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçêàõ À.Í. Àôàíàñüåâà».

Ñþæåòû íåêîòîðûõ ñêàçîê èç íàðîäà ïîçæå áûëè ïåðåîñìûñëåíû, ïåðåðàáîòàíû è îáðåëè àâòîðñòâî ñ èìåíåì, êàê íàïðèìåð, ñêàçêà î Çîëîòîé ðûáêå èëè Âåðëèîêå.
Çà êàæäîé ñêàçêîé, äàæå åñëè îíà âåñüìà ïðîñòðàííî ïîäïèñàíà êàê «íàðîäíàÿ», åñòü áîëåå êîíêðåòíîå ëèöî.
Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüå⠖ âîò òà êëþ÷åâàÿ ôèãóðà â ìèðå ñêàçîê – ñêàçî÷íèê, õîòÿ è íå ïèñàòåëü.

Íî â ÷åì æå òîãäà åãî çàñëóãà? À â òîì, ÷òî îí ýòè ñêàçêè ñîáðàë èç ðàçðîçíåííûõ èñòî÷íèêîâ, îòðåäàêòèðîâàë, êëàññèôèöèðîâàë è íàïå÷àòàë. ×åðåç åãî ðóêè ïðîøëî îãðîìíîå êîëè÷åñòâî ìàòåðèàëà, è îí ïðîäåëàë êîëîññàëüíóþ ðàáîòó.

 êíèãå «À ðàññêàçàòü òåáå ñêàçêó», ïîñâÿùåííîé Àôàíàñüåâó, Âëàäèìèð Èëüè÷ Ïîðóäîìèíñêèé, ðóññêèé ïèñàòåëü, àâòîð íàó÷íî-ïîïóëÿðíûõ è áèîãðàôè÷åñêèõ êíèã íàïèñàë:
«Øåñòüñîò ñêàçîê – íå ñî÷èíåííûõ íà ìàíåð íàðîäíûõ è íå ïåðåäåëàííûõ íà ëèòåðàòóðíûé ìàíåð, – øåñòüñîò ïîäëèííûõ íàðîäíûõ ñêàçîê ïðèíåñ íàì â ñâîèõ ñóíäóêàõ Àôàíàñüåâ».

Ñîêðîâèùà, îòêðûòûå Àôàíàñüåâûì, áåñöåííû. Ìèð äî ñèõ ïîð íå çíàåò äðóãîãî ñîáðàíèÿ èñòèííî íàðîäíûõ, êîëîðèòíûõ ñêàçîê, êîòîðîå ïî áîãàòñòâó ìîæíî ñðàâíèòü ñ òåì, ÷òî ñîáðàë è ñèñòåìàòèçèðîâàë ñêðîìíûé ðàáîòíèê àðõèâà.

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ áûë áëàãîðîäíûì è ÷åñòíûì ÷åëîâåêîì. È æèçíü îí ïðîæèë áëàãîðîäíóþ, íî ñêðîìíóþ, ïîýòîìó ìû íå íàõîäèì íà åå ñòðàíèöàõ áîãàòûðñêèõ ïîäâèãîâ èëè ïûëêèõ ñòðàñòåé.

Ðîäèëñÿ Àôàíàñüåâ 23 èþëÿ 1826 ãîäà â óåçäíîì ãîðîäêå Áîãó÷àðå Âîðîíåæñêîé ãóáåðíèè â íåáîãàòîé ïðîâèíöèàëüíîé äâîðÿíñêîé ñåìüå, â êîòîðîé âûñîêî öåíèëîñü îáðàçîâàíèå.

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ ïèñàë: «Îòåö ìîé, õîòÿ ñàì áûë âîñïèòàí íà ìåäíûå äåíüãè, íî óâàæàë îáðàçîâàíèå â äðóãèõ. Îòåö ëþáèë ÷òåíèå è ïîñòîÿííî âûïèñûâàë ëó÷øèå æóðíàëû. Îí ñïðàâåäëèâî ïî÷èòàëñÿ çà ñàìîãî óìíîãî ÷åëîâåêà â óåçäå».

Ñ ðàííèõ ëåò ó Àëåêñàíäðà ïîÿâèëñÿ èíòåðåñ ê ÷òåíèþ, áëàãî äîìàøíÿÿ îáñòàíîâêà áûëà äîâîëüíî áëàãîïðèÿòíà, à îò äåäóøêè, ÷ëåíà Áèáëåéñêîãî îáùåñòâà, ñîõðàíèëàñü äîâîëüíî áîëüøàÿ áèáëèîòåêà.

 11 ëåò îòåö îïðåäåëèë Àëåêñàíäðà Âîðîíåæñêóþ ãèìíàçèþ, êîòîðàÿ ñîäåðæàëà òèïè÷íûå ÷åðòû äîðåôîðìåííîé ñðåäíåé øêîëû: íàä ó÷åíèêàìè «âèñåë» ãèìíàçè÷åñêèé óñòàâ ñ ïðàâîì ñå÷ü ðîçãàìè äî 4 êëàññà è ñ ïîñòîÿííîé òåíäåíöèåé íà÷àëüñòâà ñå÷ü äî 5-ãî. Îäíàêî ðåçêîñòü óñòàâà ñìÿã÷àëàñü îòñóòñòâèåì ñòðîãîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè åãî èñïîëíåíèÿ. Ñåðüåçíûé è âïå÷àòëèòåëüíûé Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ âñåãäà áûë îäíèì èç ïåðâûõ ó÷åíèêîâ ãèìíàçèè, óäîâëåòâîðÿÿ ñâîþ ëþáîçíàòåëüíîñòü ÷òåíèåì êíèã íà êàíèêóëàõ.

Çàêîí÷èâ ñ îòëè÷íûìè óñïåõàìè ãèìíàçèþ, Àôàíàñüåâ ïîñòóïèë íà þðèäè÷åñêèé ôàêóëüòåò Ìîñêîâñêîãî óíèâåðñèòåòà, ãäå áûëè çàëîæåíû òå âçãëÿäû, êîòîðûå â äàëüíåéøåì îòðàçèëèñü íà âñåõ ñòîðîíàõ åãî äåÿòåëüíîñòè.

Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ ñëóøàë ëåêöèè, ìíîãî ÷èòàë, íà÷àë ñîáèðàòü ñâîþ áèáëèîòåêó, âåñòè äíåâíèê, â êîòîðûé çàíîñèë îïèñàíèå ãëàâíûõ ñîáûòèé æèçíè òîãäàøíåãî îáùåñòâà.
Îñîáóþ ðîëü â ñòàíîâëåíèè âçãëÿäîâ Àôàíàñüåâà ñûãðàë Ê.Ä. Êàâåëèí, ïîä âîçäåéñòâèåì êîòîðîãî Àëåêñàíäð ñòàíîâèòñÿ ñòîðîííèêîì èñòîðèêî-þðèäè÷åñêîé øêîëû è ïèøåò ðÿä ñòàòåé.
Îäíàêî, â êîíöå îáó÷åíèÿ Àôàíàñüåâ ïîä âëèÿíèåì ëåêöèé Ô.È. Áóñëàåâà ïåðåõîäèò ê èçó÷åíèþ ôîëüêëîðà.

Îêîí÷èâ óíèâåðñèòåò â 1848 ãîäó, îí ïðåïîäàåò ñëîâåñíîñòü è ðóññêóþ èñòîðèþ, à ãîä ñïóñòÿ ïîñòóïàåò íà ñëóæáó â àðõèâ.
Ìíîãîëåòíÿÿ ðàáîòà â Ìîñêîâñêîì Ãëàâíîì Àðõèâå Ìèíèñòåðñòâà Èíîñòðàííûõ Äåë íà ïîñòó ïðàâèòåëÿ äåë Êîìèññèè ïå÷àòàíèÿ ãîñóäàðñòâåííûõ ãðàìîò è äîãîâîðîâ îïðåäåëèëà îñíîâíîå íàïðàâëåíèå äåÿòåëüíîñòè Àôàíàñüåâà: ïîèñê, èññëåäîâàíèå è ïóáëèêàöèÿ íàèáîëåå èíòåðåñíûõ èñòîðè÷åñêèõ, ôîëüêëîðíûõ è ëèòåðàòóðíûõ ìàòåðèàëîâ.

 öåëîì æå ïåðèîä ñëóæáû â àðõèâå áûë ñàìûì ïëîäîòâîðíûì è ñ÷àñòëèâûì äëÿ Àôàíàñüåâà, òàê êàê îí èìåë íå òîëüêî îáåñïå÷èâàþùåå åãî ìàòåðèàëüíî ìåñòî, íî è âîçìîæíîñòü çàíèìàòüñÿ íàó÷íîé ðàáîòîé, æóðíàëèñòñêîé äåÿòåëüíîñòüþ, ñîáèðàíèåì áèáëèîòåêè, à òàêæå âîçìîæíîñòü îáùàòüñÿ ñ ó÷åíûìè, çàíèìàþùèìèñÿ ðóññêîé èñòîðèåé.

Ìàòåðèàëû àðõèâà ñòàëè îñíîâîé äëÿ ìíîãèõ ñòàòåé Àôàíàñüåâà. Åãî ëèòåðàòóðíàÿ ïðîèçâîäèòåëüíîñòü âûðàçèëàñü â îãðîìíîì ÷èñëå (äî 70) êðèòè÷åñêèõ ñòàòåé þðèäè÷åñêîãî, èñòîðè÷åñêîãî è èñòîðèêî-ëèòåðàòóðíîãî ñîäåðæàíèÿ.
 1850-60-å ãîäû Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ áûë àêòèâíûì ñîòðóäíèêîì æóðíàëîâ, è ñîõðàíèëîñü äîâîëüíî ìíîãî ïèñåì ê íåìó ðåäàêòîðîâ æóðíàëîâ.
Îíè, êàê âèäíî, î÷åíü äîðîæèëè åãî ñòàòüÿìè è ðåöåíçèÿìè, âñåãäà äåëüíûìè, ñåðüåçíûìè è âìåñòå ñ òåì æèâî è ëèòåðàòóðíî íàïèñàííûìè.

Íàó÷íûå èçûñêàíèÿ Àôàíàñüåâà âñå áîëüøå óõîäÿò â ñòîðîíó èçó÷åíèÿ âîïðîñîâ íàðîäíîãî ïîýòè÷åñêîãî òâîð÷åñòâà è ìèôîëîãèè.

Íå ïîñëåäíþþ ðîëü â æèçíè Àôàíàñüåâà ñûãðàëî åãî îêðóæåíèå. Ýòî ñåìüÿ âåëèêîãî ðóññêîãî àêòåðà Ìèõàèëà Ñåìåíîâè÷à Ùåïêèíà. À ÷åðåç íèõ Àôàíàñüåâ ïîçíàêîìèëñÿ è ñ äðóãèìè èçâåñòíûìè ëþäüìè, òàêèìè êàê Í.Â. Ãîãîëü, Ñ.Ò. Àêñàêîâ, Ò.Ã. Øåâ÷åíêî, È.Ñ. Òóðãåíåâ, Ò.Í. Ãðàíîâñêèé.

Ïåðâîé ðàáîòîé Àôàíàñüåâà â îáëàñòè ñëîâåñíîñòè áûëà ñòàòüÿ «Äîïîëíåíèÿ è ïðèáàâëåíèÿ ê ñîáðàíèþ «Ðóññêèõ íàðîäíûõ ïîñëîâèö è ïðèò÷åé», èçäàííîìó È. Ñíåãèðåâûì (1850).  èññëåäóåìûõ ïîñëîâèöàõ è ïîãîâîðêàõ Àôàíàñüåâ, ïðåæäå âñåãî, èçó÷àë ñëåäû ïîñòðîåíèÿ ðîäîâîãî áûòà ñëàâÿí.

Ñëåäóþùèå ñòàòüè âûõîäèëè îäíà çà äðóãîé â 1851-1855 ãîäàõ â ðàçëè÷íûõ ïîïóëÿðíûõ è ñïåöèàëüíûõ èçäàíèÿõ: «Îá àðõåîëîãè÷åñêîì çíà÷åíèè «Äîìîñòðîÿ», «Äåäóøêà äîìîâîé», «Âåäóí è âåäüìà», «Ðåëèãèîçíî-ÿçû÷åñêîå çíà÷åíèå èçáû ñëàâÿíèíà», «Êîëäîâñòâî íà Ðóñè â ñòàðèíó» è äð. Òàê ñîâåðøåííî ÷åòêî è îïðåäåëåííî Àôàíàñüåâ îáîçíà÷èë êðóã ñâîèõ íàó÷íûõ èíòåðåñî⠖ ôîëüêëîðèñòèêà è ýòíîãðàôèÿ, «àðõåîëîãèÿ ðóññêîãî áûòà».

Æèâàÿ íàòóðà Àôàíàñüåâà è åãî îáùåñòâåííûé èíòåðåñ ïðîÿâëÿëèñü íà ïðîòÿæåíèè âñåé æèçíè, åãî èññëåäîâàíèÿ íå îò÷óæäàëè åãî îò ñîâðåìåííîé æèçíè — îí ãîðÿ÷î îòêëèêàëñÿ íà âñå ãëàâíûå âîïðîñû. Îäíàêî Àôàíàñüåâà íåëüçÿ îäíîçíà÷íî ïðè÷èñëèòü ê òîìó èëè èíîìó ñîîáùåñòâó, åìó êàê èññëåäîâàòåëþ è èçäàòåëþ ñëàâÿíñêîãî ôîëüêëîðà áûëè áëèçêè èäåè ñëàâÿíîôèëîâ.

Êðóã åãî áëèçêèõ çíàêîìûõ áûë íåâåëèê: Àôàíàñüåâ ñõîäèëñÿ ñ ëþäüìè íå î÷åíü ëåãêî.  öåëîì, ìîæíî ñêàçàòü, ÷òî êðóã åãî îáùåíèÿ ñîñòàâëÿëè ìîñêîâñêèå áèáëèîôèëû, ñîáèðàòåëè, èçäàòåëè, ëèòåðàòîðû, ïèñàòåëè, ïóáëèöèñòû, ó÷åíûå, ïåðåâîä÷èêè, àðõèâèñòû, ïðîôåññîðà Ìîñêîâñêîãî óíèâåðñèòåòà.

 êîíöå 1850-õ Àôàíàñüåâ ñ Íèêîëàåì Ùåïêèíûì, ñûíîì ïðîñëàâëåííîãî àêòåðà Ìèõàèëà Ùåïêèíà, íà÷èíàåò èçäàâàòü îäèí èç ïåðâûõ â Ðîññèè êíèãîâåä÷åñêèõ æóðíàëîâ «Áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñêè». Îôèöèàëüíûì ðåäàêòîðîì-èçäàòåëåì ÷èñëèëñÿ Ùåïêèí, õîòÿ íà äåëå äóøîé æóðíàëà áûë Àôàíàñüåâ.

 1855 ãîäó Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ ïðèñòóïèë ê ïðåäïðèÿòèþ, êîòîðîå ñòàëî äåëîì âñåé åãî æèçíè, — ê èçäàíèþ ðóññêèõ íàðîäíûõ ñêàçîê. Ýòî áûë ïåðâûé îïûò íàó÷íîãî èçäàíèÿ ñêàçîê ñ êîììåíòàðèÿìè.
Ðàáîòà ïî ñáîðó, îòáîðó è ïðîñåèâàíèþ ôîëüêëîðíîãî ìàòåðèàëà âåëàñü äîëãîå âðåìÿ. Îíè âûõîäèëè ïîñòåïåííî, âîñåìüþ âûïóñêàìè, è ñðàçó æå ñíèñêàëè îäîáðåíèå ÷èòàòåëåé.

Èçâåñòíûé ó÷åíûé-ÿçûêîâåä Ñðåçíåâñêèé ïèñàë Àôàíàñüåâó: «Êòî èç ðóññêèõ ëþáèòåëåé ñâîåé íàðîäíîé ïîýçèè íå ñêàæåò Âàì ãðîìêî èëè ïðî ñåáÿ äóøåâíîãî ñïàñèáî çà íà÷àëî Âàøåãî ïðåêðàñíîãî òðóäà î ðóññêèõ ñêàçêàõ?  ýòî øèðîêîå ìîðå ïóñòèëèñü Âû â äîáðûé ÷àñ è â äîáðîé ëàäüå, çàïàñøèñü, êàê äëÿ Öàðüãðàäà, è ñíàñòÿìè, è áðàøíîì, è, âåðíî, âûâåçåòå èç-çà íåãî íå îäíó äîðîãóþ áàãðÿíèöó. Äàé Áîã Âàì âñåãî õîðîøåãî íà âñåì Âàøåì ïóòè».

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ æèë, ðàáîòàë è íå åçäèë ïî äàë¸êèì äåðåâíÿì, çàïèñûâàÿ ñáèâ÷èâûå ðàññêàçû ðóññêèõ áàáóøåê. Îí ñîçäàë óíèêàëüíîå ñîáðàíèå îòå÷åñòâåííîãî ôîëüêëîðà óñèëèåì çäðàâîé ìûñëè, âûíåñ íà ñâåò òî, ÷òî ïðåáûâàëî â íåáðåæåíèè.

Çíà÷èòåëüíàÿ ÷àñòü ñêàçî÷íûõ òåêñòîâ áûëà ïî÷åðïíóòà â àðõèâàõ; ñâîè çàïèñè, ñäåëàííûå â ïðîöåññå ðàáîòû íàä ñëîâàð¸ì, ïðåäîñòàâèë Âëàäèìèð Èâàíîâè÷ Äàëü; ïðèãîäèëèñü ìàòåðèàëû äðóãèõ ñîáèðàòåëåé è îòäåëüíûå íåìíîãî÷èñëåííûå íàáëþäåíèÿ ñàìîãî Àôàíàñüåâà. Âåñü îãðîìíûé ìàòåðèàë íóæíî áûëî îñìûñëèòü, îáðàáîòàòü, êëàññèôèöèðîâàòü, ñòðóêòóðèðîâàòü — ïðèâåñòè â ïîðÿäîê. È ýòà ðàáîòà áûëà ñäåëàíà.

Ïåðâîå èçäàíèå «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçîê» âûõîäèëî îòäåëüíûìè âûïóñêàìè ñ 1855 ïî 1863 ãîä, îíè íàïîëíÿëèñü åù¸ ïðîèçâîëüíî, ïðîñòî ïî ìåðå ïîñòóïëåíèÿ òåêñòîâ, 600 ñêàçîê óìåñòèëèñü â 8 âûïóñêî⠖ ýòî áûëî ñàìîå ïîëíîå èçäàíèå ñêàçîê íå òîëüêî â Ðîññèè, íî è çà åå ïðåäåëàìè.

Íàïðèìåð, áðàòüÿ Ãðèìì, âûïóñòèâøèå ñáîðíèê «Íåìåöêèõ ñêàçîê» íåñêîëüêî ðàíüøå, ïîìåñòèëè â íåãî ñêàçîê ïî÷òè âòðîå ìåíüøå. Ïåðâûé ñáîðíèê õàðàêòåðèçîâàëñÿ òåì, ÷òî â íåì íå áûëî äåëåíèÿ ñêàçîê ïî êàêèì-ëèáî ïðèçíàêàì.

Ïðè ïîäãîòîâêå âòîðîãî èçäàíèÿ «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçîê» Àôàíàñüåâ ïðîäóìàë è îñóùåñòâèë äåëåíèå «ñêàçî÷íîãî» ìàòåðèëà ïî ðàçäåëàì è ïðåäñòàâëÿëî ñîáîé óæå ñòðîéíóþ ñèñòåìó ñ íàó÷íûì êîììåíòàðèåì àâòîðà.

Âîò íåáîëüøàÿ âûäåðæêà èç ïðåäèñëîâèÿ À.Í.Àôàíàñüåâà êî âòîðîìó èçäàíèþ: «Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè ðàñêðûâàþò ïðåä íàìè îáøèðíûé ìèð. Ïîâåðüÿ è ïðåäàíèÿ, âñòðå÷àåìûå â íèõ, ãîâîðÿò î ñòàðèííîì äîèñòîðè÷åñêîì áûòå ñëàâÿíñêèõ ïëåìåí; îëèöåòâîðåííàÿ ñòèõèÿ, âåùèå ïòèöû è çâåðè, ÷àðû è îáðÿäû, òàèíñòâåííûå çàãàäêè, ñíû è ïðèìåòû — âñå ïîñëóæèëî ìîòèâàìè, èç êîòîðûõ ðàçâèëñÿ ñêàçî÷íûé ýïîñ, ñòîëüêî ïëåíèòåëüíûé ñâîåþ ìëàäåí÷åñêîþ íàèâíîñòüþ, òåïëîþ ëþáîâüþ ê ïðèðîäå è îáàÿòåëüíîþ ñèëîþ ÷óäåñíîãî».

Àôàíàñüåâûì áûëè âûäåëåíû ñêàçêè î æèâîòíûõ, ìèôîëîãè÷åñêèå ñþæåòû, áûëèííûå è èñòîðè÷åñêèå ñþæåòû, ðàññêàçû î êîëäóíàõ è ìåðòâåöàõ, ñêàçêè ñ áûòîâîé è þìîðèñòè÷åñêîé îêðàñêîé.

×òî ÿâëÿåòñÿ âàæíûì – ýòî áûëî ïåðâîå èçäàíèå, â êîòîðîì ñêàçêè áûëè ñèñòåìàòèçèðîâàíû è ïðèíöèï ýòî áûë âûðàáîòàí À.Í. Àôàíàñüåâûì.
Çà ýòè ñêàçêè Àêàäåìèÿ íàóê ïðèñóäèëà Àôàíàñüåâó Äåìèäîâñêóþ ïðåìèþ, à Ãåîãðàôè÷åñêîå îáùåñòâî — çîëîòóþ ìåäàëü.

Ëåòîì 1860 ãîäà èñïîëíèëàñü äàâíèøíÿÿ ìå÷òà Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à: îí ïîáûâàë çà ãðàíèöåé. Ýòî åäâà ëè íå ñàìîå ÿðêîå ñîáûòèå â åãî æèçíè. Òðè ñ íåáîëüøèì ìåñÿöà ãåðîé íàø ïðîáûë â Ãåðìàíèè, Øâåéöàðèè, Èòàëèè è Àíãëèè, ïîñåòèë Ëîíäîí, Ïèçó, Íåàïîëü è Ôëîðåíöèþ.

 Åâðîïå îí ïåðåäàë ðóêîïèñè äëÿ ïóáëèêàöèè â èçäàíèÿõ Âîëüíîé ðóññêîé òèïîãðàôèè ðÿä ìàòåðèàëîâ, êîòîðûå èç-çà öåíçóðû íå ìîã íàïå÷àòàòü â Ðîññèè. Ìíîãèå èç íèõ îòíîñèëèñü ê áèîãðàôèè Ïóøêèíà: áîëüøàÿ ïîäáîðêà äîêóìåíòîâ î äóýëè è ñìåðòè Ïóøêèíà, ïðèìå÷àíèÿ ê «Èñòîðèè ïóãà÷åâñêîãî áóíòà» è äðóãèå.
 Ïðèâåçåííûå Àôàíàñüåâûì äîêóìåíòû áûëè íàïå÷àòàíû â øåñòîé êíèãå àëüìàíàõà «Ïîëÿðíàÿ çâåçäà».

«Òàì ÷óäåñà, òàì ëåøèé áðîäèò»

Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ èçâåñòåí åù¸ è êàê èçäàòåëü «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ëåãåíä», «Ðóññêèõ çàâåòíûõ ñêàçîê».
Ñêàçêà äëÿ Àôàíàñüåâà – áåñöåííûé ïàìÿòíèê íàðîäíîãî òâîð÷åñòâà, êîòîðûé îí ñòðåìèòñÿ â íåïðèêîñíîâåííîñòè ñáåðå÷ü äëÿ ïîòîìêîâ. Âñåãäà, äî êîíöà æèçíè Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ çàíèìàëñÿ âîçðîæäåíèåì ôîëüêëîðà. òàê êàê ñ÷èòàë, ÷òî òàì îòðàçèëèñü âñå ïåðåæèâàíèÿ, ÷àÿíèÿ è ìå÷òû íàðîäà, íàøà èñòîðè÷åñêàÿ ïàìÿòü, âîïëîùåííàÿ â êîíêðåòíûõ îáðàçàõ è ñþæåòàõ.

Ýòî è õîæäåíèå Õðèñòà è àïîñòîëîâ â íàðîä ñ öåëüþ èñïûòàòü ÷åëîâå÷åñêóþ íðàâñòâåííîñòü, è âàðèàöèè âåòõîçàâåòíûõ ëåãåíä î Ñîëîìîíå è Íîå, è øóòëèâûå ðàññêàçû î áåñàõ è ÷åðòÿõ, ïðèíèìàþùèõ ÷åëîâå÷åñêèé îáëèê è ïûòàþùèõñÿ óâëå÷ü ëþäåé âñÿ÷åñêèìè ñîáëàçíàìè, à òàêæå áûòîâûå ëåãåíäû, îáíàðóæèâàþùèå ÷óäåñà â ïîâñåäíåâíîé íàðîäíîé æèçíè.

Ñîñòàâëåíèå Àôàíàñüåâûì ñáîðíèêà «Ðóññêèå çàâåòíûå ñêàçêè» áûëî ñìåëûì äåëîì.

«Çäåñü ìíîãî þìîðó, è ôàíòàçèè äàí ïîëíûé ïðîñòîð» — ïèñàë îí. ×àñòü ñêàçîê áûëà ïîëó÷åíà îò Â.È. Äàëÿ, êîòîðûé, ïåðåäàâàÿ èõ Àôàíàñüåâó, ñîæàëåë, ÷òî èõ ïå÷àòàòü íåëüçÿ.
«À æàëü,— ïðîäîëæàë Äàëü, — îíè î÷åíü çàáàâíû».

Àôàíàñüåâ áûë èçâåñòåí òåì, ÷òî íå âìåøèâàëñÿ â ïîâåñòâîâàíèå ñêàçîê è ïå÷àòàë èõ â òîì âèäå, êàê îíè è áûëè çàïèñàíû. Ìíîãèå æå ñêàçêè îòëè÷àëèñü òåì, ÷òî èõ ñþæåò áûë ïðèïðàâëåí îñòðîé ñîöèàëüíîé ñàòèðîé. Èìåííî çà ýòî îíè íåùàäíî èçûìàëèñü öåíçóðîé.

Íàïðèìåð, ñáîðíèê «Íàðîäíûå ðóññêèå ëåãåíäû» áûë çàïðåù¸í îáåð-ïðîêóðîðîì Ñèíîäà è âûøåë â ñâåò òîëüêî ïîñëå ñìåðòè ñîñòàâèòåëÿ, â 1895 ãîäó â Áåðëèíå, à â Ðîññèè — â 1914 ãîäó.
Äàæå ê ïîñëåäíåé ðàáîòå «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó» ó öåíçóðû áûëè âñÿ÷åñêèå ïðåòåíçèè.

 ñáîðíèê «Çàâåòíûå ñêàçêè» âîøëè ýðîòè÷åñêèå ñêàçêè, ðóêîïèñü À. Í. Àôàíàñüåâ òàéíî ïåðåïðàâèë â Åâðîïó, è ñáîðíèê áûë âïåðâûå èçäàí â Æåíåâå. Ñåé÷àñ ðóêîïèñè õðàíÿòñÿ â Èíñòèòóòå ðóññêîé ëèòåðàòóðû ÐÀÍ.

Ôóíäàìåíòàëüíûì èññëåäîâàíèåì Àëåêñàíäðà Àôàíàñüåâà â îáëàñòè äóõîâíîé êóëüòóðû ñëàâÿí ñòàëà òðåõòîìíàÿ ìîíîãðàôèÿ «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó.

Îïûò ñðàâíèòåëüíîãî èçó÷åíèÿ ñëàâÿíñêèõ ïðåäàíèé è âåðîâàíèé, â ñâÿçè ñ ìèôè÷åñêèìè ñêàçàíèÿìè äðóãèõ ðîäñòâåííûõ íàðîäîâ», ñîçäàííàÿ èì ñ öåëüþ ðåêîíñòðóèðîâàòü óòðà÷åííûå âåðîâàíèÿ è îáû÷àÿ äðåâíèõ ñëàâÿí.

Ïîäîáíîãî òðóäà äî Àôàíàñüåâà íå çíàëà íå òîëüêî ðóññêàÿ, íî è çàðóáåæíàÿ íàóêà. Àôàíàñüåâ ñêðîìíî íàçâàë ñâîå èññëåäîâàíèå îïûòîì, íî ýòîò îïûò äî ñèõ ïîð íèêåì íå ïðåâçîéäåí.
Ïî áîãàòñòâó ìàòåðèàëà è îðèãèíàëüíîñòè çàìûñëà ñ íèì íå ìîãóò ñîïåðíè÷àòü äàæå òàêèå ôóíäàìåíòàëüíûå è øèðîêî èçâåñòíûå â íàøåé ñòðàíå òðóäû, êàê «Çîëîòàÿ âåòâü» Äæ. Ôðýçåðà è «Ïåðâîáûòíàÿ êóëüòóðà» Ý. Òýéëîðà.

Ñ ïîëíûì îñíîâàíèåì ìîæåì ñêàçàòü, ÷òî «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó» ÿâëÿþòñÿ îäíîé èç êëàññè÷åñêèõ ðàáîò íå òîëüêî ðóññêîé ìèôîëîãè÷åñêîé øêîëû XIX âåêà, íî è ìèðîâîé íàóêè î ôîëüêëîðå âîîáùå.

 1862 ãîäó ïî äîíîñó ïðîâîêàòîðà À.Í. Àôàíàñüåâ áûë óâîëåí èç àðõèâà ñ ïîñëåäóþùèì çàïðåòîì âíîâü ïîñòóïèòü íà ãîñóäàðñòâåííóþ ñëóæáó. È, êàê ñëåäñòâèå, ìàòåðèàëüíûå ëèøåíèÿ, áîëåçíè, íåâîçìîæíîñòü çàíèìàòüñÿ ëþáèìûì äåëîì âî âñþ ìîùü, ðàñïðîäàæà íàêàïëèâàåìîé ãîäàìè áèáëèîòåêè.

Íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî À.Í. Àôàíàñüåâ áûë âèäíûì ó÷åíûì, è åãî èìÿ áûëî èçâåñòíî íå òîëüêî â Ðîññèè, íî è çà åå ïðåäåëàìè, óìåð îí â áåçûñõîäíîé áåäíîñòè, çàáîëåâ ÷àõîòêîé.

Òóðãåíåâ íàïèñàë Ôåòó: «Íåäàâíî À.Í. Àôàíàñüåâ óìåð áóêâàëüíî îò ãîëîäà, à åãî ëèòåðàòóðíûå çàñëóãè áóäóò ïîìíèòüñÿ, êîãäà íàøè ñ Âàìè, ëþáåçíûé äðóã, äàâíî óæå ïîêðîþòñÿ ìðàêîì çàáâåíèÿ».

Ìàòü-èñòîðèÿ ïîêà åùå íå ðàññóäèëà, êòî äëÿ íåå áîëåå öåíåí — Ôåò, Òóðãåíåâ èëè Àôà­íàñüåâ. Íî åå âåëèêîé ìèëîñòüþ ìîæíî ïî÷åñòü óæå òî, ÷òî íà ìîñêîâñêîì Ïÿòíèöêîì êëàäáèùå ñîõðàíèëàñü ìîãèëà Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à.

Çà ãîä äî åãî ñìåðòè, â 1870 ãîäó, âûøëà êíèãà «Ðóññêèõ äåòñêèõ ñêàçîê» – ñàìîå ïîïóëÿðíîå èçäàíèå â äîðåâîëþöèîííîé Ðîññèè, ñâîåãî ðîäà õðåñòîìàòèÿ äîìàøíåé ïåäàãîãèêè.
Ê ýòîìó èçäàíèþ Àôàíàñüåâ øåë äîëãèõ äâåíàäöàòü ëåò, èäåÿ ñîçäàíèÿ ñáîðíèêà ñêàçîê äëÿ äåòåé áûëà ïðåòâîðåíà â æèçíü òîëüêî ïîñëå òîãî, êàê îí «ñîáðàë èõ ïîáîëåå è òùàòåëüíî ñëè÷èë ñî ñêàçêàìè äðóãèõ íàðîäîâ».  ýòîì è áûë âåñü Àôàíàñüåâ.

«Ñêàçî÷íûé ëàðåö Àôàíàñüåâà»

Çíàêîìÿñü ñî ñêàçêàìè, èçäàííûìè Àôàíàñüåâûì, ìû ñ îñîáîé ðàäîñòüþ çàìå÷àåì â íèõ âñå, ÷òî ïðÿìî è òåñíî ñâÿçàíî ñ òâîð÷åñòâîì âåëèêèõ ðóññêèõ ïèñàòåëåé — Àêñàêîâà, Ïóøêèíà, Ãîãîëÿ, Åðøîâà.

 àôàíàñüåâñêîé ñêàçêå «Æàð-ïòèöà è Âàñèëèñà-öàðåâíà» ìû áåç òðóäà óçíàåì «Êîíüêà-Ãîðáóíêà» Ïåòðà Åðøîâà: çäåñü âñå çíàêîìî — è íàõîäêà ïåðà æàð-ïòèöû, è ìîòèâ ÷óäåñíîé ïîìîùè Êîíüêà, è îõîòà çà æàð-ïòèöåé, êîòîðóþ ïðèìàíèëè ðàññûïàííûì: çåðíîì, è ïîåçäêà çà öàðåâíîé íà êðàé ñâåòà, ãäå «êðàñíîå ñîëíûøêî èç ñèíÿ ìîðÿ âûõîäèò», è êóïàíüå â ìîëîêå, êîòîðîå ñäåëàëî ãåðîÿ êðàñàâöåì, à öàðÿ ïîãóáèëî.

Î òîì, ÷òî ñêàçêà Ñ. Ò. Àêñàêîâà «Àëåíüêèé öâåòî÷åê» âûøëà èç íàðîäíûõ ñêàçîê, âåñüìà áëèçêèõ ê òîìó âàðèàíòó, êîòîðûé Àôàíàñüåâ ïîìåñòèë â ñâîåì ñáîðíèêå ïîä íàçâàíèåì «Ïåðûøêî Ôèíèñòà ÿñíà ñîêîëà», íåâîçìîæíî óñîìíèòüñÿ,— ñîâïàäåíèÿ íà êàæäîì øàãó.

Àôàíàñüåâñêàÿ ñêàçêà «Ïî êîëåíà íîãè â çîëîòå, ïî ëîêîòü ðóêè â ñåðåáðå» áëèçêà ê ñêàçêå Ïóøêèíà — î öàðå Ñàëòàíå. Çäåñü — è ýïèçîä ñ òðåìÿ äåâèöàìè, êîòîðûõ ïîäñëóøàë öàðü, è ìîòèâ çàâèñòè ñòàðøèõ ñåñòåð, è òå æå èõ çëûå äåëà.

Íå òîëüêî âåëèêèå ñîâðåìåííèêè Àôàíàñüåâà, — è òàêèå, êàê Ëåâ Òîëñòîé, à ðàâíî è çàìå÷àòåëüíûå õóäîæíèêè, ïðèøåäøèå â ëèòåðàòóðó äåñÿòèëåòèÿ ñïóñòÿ, ñðåäè íèõ: Ìàìèí-Ñèáèðÿê, Ì. Ãîðüêèé, È. À. Áóíèí, Ñ. ß. Ìàðøàê,— äåðæàëè â ïàìÿòè îáðàçöû ñêàçîê èç ñáîðíèêà Àôàíàñüåâà.

Ðàáîòû Àôàíàñüåâà âëèëèñü â îáùèé ôîíä õóäîæåñòâåííîé êóëüòóðû Ðîññèè è îêàçàëè ñóùåñòâåííîå âëèÿíèå íà âîçðàñòàþùèé èíòåðåñ ê íàðîäíîìó ïðèêëàäíîìó òâîð÷åñòâó, ïèòàëè ñþæåòàìè è âäîõíîâëÿëè òîí÷àéøóþ ðîñïèñü ôåäîñêèíñêèõ, ïàëåõñêèõ ìàñòåðîâ ëàêîâîé ìèíèàòþðû, Èâàíà Áèëèáèíà, Çâîðûêèíà è ìíîãèõ äðóãèõ ðóññêèõ õóäîæíèêîâ.

«Æèâîå ñëîâî»

«Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè» À.Í. Àôàíàñüåâà íåîäíîêðàòíî ïåðåèçäàâàëèñü è äî ñèõ ïîð îñòàþòñÿ îäíèì èç ëó÷øèõ, ïîïóëÿðíûõ è ÷èòàåìûõ ñîáðàíèé ôîëüêëîðà.
Âûõîäèò, ÷òî æèâîå ñëîâî ÷åëîâå÷åñêîå ïðèøëî ê íàì ÷åðåç âåêà îò íàøèõ ïðåäêîâ, è äî ñèõ ïîð ñëóæèò íàì âåðîé è ïðàâäîé.

«Ñâîèì èçäàíèåì À. Í. Àôàíàñüåâ ñïàñ îò çàáâåíèÿ äëÿ áóäóùèõ ïîêîëåíèé öåííåéøèå ïðîèçâåäåíèÿ èñêóññòâà íàðîäà» — ñ÷èòàåò ó÷¸íûé-ôîëüêëîðèñò Âëàäèìèð Àíèêèí, — «Áåç íåãî ñîêðîâèùà ñêàçî÷íîãî ôîëüêëîðà ìîãëè çàòåðÿòüñÿ, ïîãèáíóòü. Ñêàçêè ñîõðàíèëè âñþ ãëóáèíó ñìûñëà, áîãàòñòâî âûìûñëà, ñâåæåñòü âûðàæåííîãî â íèõ íàðîäíîãî íðàâñòâåííîãî ÷óâñòâà, áëåñê ïîýòè÷åñêîãî ñòèëÿ».

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ ïðîæèë òàê ìàëî, âñåãî 45 ëåò è æèçíü åãî íå áûëà ëåãêîé è áåççàáîòíîé, íî åìó óäàëîñü ñîáðàòü áîãàòûé ìàòåðèàë è âîïëîòèòü åãî â çàêîí÷åííûå òðóäû. Îí ñëîâíî ÷óâñòâîâàë, ÷òî âðåìåíè è æèçíåííûõ ñèë åìó îòïóùåíî áóäåò ìàëî è ïîýòîìó ðàáîòàë íà èçíîñ è èñïîëüçîâàë âñþ ñâîþ ðàáîòîñïîñîáíîñòü è òàëàíò, ÷òîáû èññëåäîâàòü ðóññêóþ íàðîäíîñòü è ñòàðèíó. Ýòî è äîñòàâèëî Àëåêñàíäðó Íèêîëàåâè÷ó Àôàíàñüåâó íåïðåõîäÿùóþ ñëàâó â ïàìÿòè ïîêîëåíèé.

Ìàòåðèàëû îá Àëåêñàíäðå Àôàíàñüåâå

1 Â.Àíèêèí «Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ è åãî ôîëüêëîðíûå ñáîðíèêè» http://narodnye-russkie-skazki…
2 Ïîðóäîìèíñêèé, Â. ×òîáû âçãëÿíóòü íà ìèð ñâåòëûìè î÷àìè https://sovietime.ru/nauka-i-r…
3 Ñòàòüÿ îá Àëåêñàíäðå Àôàíàñüåâå â ýíöèêëîïåäèè «Êðóãîñâåò» https://www.krugosvet.ru/enc/k…
4 Æóðàâëåâ À. Ô. ßçûê è ìèô. Ëèíãâèñòè÷åñêèé êîììåíòàðèé ê òðóäó À. Í. Àôàíàñüåâà «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó»
5 Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ â ïðîåêòå «Õðîíîñ» http://www.hrono.ru/biograf/bi…
6 Á. À. Óñïåíñêèé «»Çàâåòíûå ñêàçêè» À. Í. Àôàíàñüåâà»
7 Æèâîå ñëîâî ÷åëîâå÷åñêîå. À.Í.Àôàíàñüåâ http://vokrugknig.blogspot.com/2016/07/blog-post_23.html
8 Â íåêîòîðîì öàðñòâå (ñòðàíèöû èç æèçíè À. Í. Àôàíàñüåâà) http://journal-shkolniku.ru/afanasyev.html

Автор: Москвина Нина Владимировна

Организация: МКДОУ детский сад №13 «Искорка»

Населенный пункт: Калужская область, г. Людиново

Цель: формирование интереса к литературному наследию А.С. Пушкина.
Задачи:

  • Обучающие:

закреплять знания о творчестве А. С. Пушкина, его стихах, сказках;

-продолжать работу над формированием связной речи, обогащать словарь детей;

-продолжать учить детей работать с интеллект-картой;

-способствовать проявлению и развитию творческих способностей детей.

  • Развивающие:

развивать умение выразительно читать стихи, изображать сказочных персонажей;

-продолжать совершенствовать диалогическую и монологическую речь.

  • Воспитывающие:

воспитывать интерес к театрализованной деятельности;

-воспитывать доброжелательные отношения в детском коллективе.

Предварительная работа: Знакомство с биографией А. С. Пушкина и его произведениями. Совместное изготовление с детьми интеллект-карты по теме. Рассматривание сборников сказок, иллюстраций к произведениям А. С. Пушкина. Чтение сказок А. Пушкина:

«Сказка о царе Салтане»

«Сказка о рыбаке и рыбке»

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»

«Сказка о золотом петушке»

Заучивание полюбившихся стихотворений, отрывков из сказок. Выставка рисунков по мотивам пушкинских произведений «Что за чудо эти сказки!» Выставка книг А. С. Пушкина в книжном центре группы;

Ход деятельности.

Вводная часть.

Вос-ль: Здравствуйте, мои дорогие дети! Сегодня на улице пасмурно и сыро, а в нашей группе светло и уютно. А уютно и светло от ваших улыбок, ведь каждая улыбка – это маленькое солнышко, от которого становится тепло и хорошо. Поэтому я предлагаю вам чаще улыбаться друг другу и дарить окружающим хорошее настроение.

Пусть наша добрая улыбка (руки прикасаются к уголкам губ)

Согреет всех своим теплом (руки прикладываем к сердцу)

Напомнит нам, как важно в жизни

Делиться счастьем и добром. (руки в стороны).

(Дети садятся на стулья)

Основная часть.

Дети. Н. В. расскажите нам, пожалуйста, сказку.

Восп-ль: А какую сказку, дети?

Дети: А разве сказки бывают разные?

Восп-ль: Есть сказки волшебные. Они всё могут. Превратить лебедя в девицу, построить серебряный дворец. Превратить лягушку в царевну, молодца в комара.

Дети: А есть ещё сказки про зверей.
Восп-ль: Правильно. Но в них нет волшебных превращений.

А есть ещё сказки про мужиков, солдат, сирот. Это бытовые сказки. Сказка учит нас добру и справедливости. Учит противостоять злу, презирать хитрецов и льстецов. Учит понимать чужую беду.

«Сказка — ложь, да в ней намёк – добрым молодцам урок». Так писал А. С. Пушкин про сказки. И я вам предлагаю сегодня совершить увлекательное путешествие по сказочной стране Лукоморье.

Много сказок сочинил

В Лукоморье путь открыл,

В страну, где с чудесами,

Встречаемся мы с вами.
 

(Ответы детей. Чтение отрывка « У Лукоморья…).

Ребята, а какие сказки А. С. Пушкина мы с вами знаем? (Ответы детей).

(Звучит музыка, появляется Старуха с корытом, держится за голову).

Старуха: Ой, беда, беда, беда! Буря закружила всё вокруг. Ни зги не видать! Во всём старик мой, дурачина – простофиля, виноват! Он всегда и во всём виноват!

Восп-ль: Бабушка, как Вас зовут? Что случилось?

Старуха: Тьфу, я даже имя своё забыла! Ничего не помню! Почему? Ах, да!

Корыто мне на голову свалилось, будь оно неладно! Как же мне в свою сказку вернуться? Где золотая рыбка? О ком это я, кто она такая? Ой-ой-ой! И этого не помню! Помогите! Моё имя назовите.

Восп-ль: Ребята, поможем бабушке? Назовите её имя.

(дети называют)

Старуха: А Вы эту сказку читали? Внимательно?

Дети: Читали!

Старуха: Я вам не верю! Не помню ни рыбака, ни рыбки!

Дети: Ребята, давайте поможем бабушке вспомнить сказку и попасть в неё обратно, а поможет нам в этом наша интеллект-карта. Дети, а что такое интеллект-карта? (Ответы детей).

Восп-ль: Ребята, не забывайте что картинки для вас являются планом, по ним вы будете пересказывать последовательно, выразительно и самостоятельно.

1.Назовите, пожалуйста, главных героев сказки? Кем хотела быть Старуха? Перечислите. (Столбовой дворянкой, то есть знатной дворянкой, затем вольною царицей, и наконец владычицей морскою).

2. Вспомните, во что была одета Старуха, когда Старик увидел её на крыльце?

(В дорогой собольей душегрейке,

Парчовая на маковке кичка,

Жемчуга огрузили шею,

На руках золотые перстни,

На ногах красные сапожки)

3. Что означают слова: душегрейка, кичка?

(Кичка – старинный праздничный женский головной убор.

Душегрейка – женская теплая кофта без рукавов)

5. За что была наказана старуха?

(За жадность, за то, что захотела стать владычицей морскою, чтоб сама рыбка была у неё на посылках).

Старуха: Ох, спасибо, милые! Вспомнила, как называется моя сказка. «Сказка о рыбаке и рыбке» Возвращаюсь в сказку, ждут меня.

Ребята, а если бы у вас в руках была оказалась бы Золотая рыбка, чтобы вы у нее попросили?

(Танцуя и кружась, входит Царица с зеркальцем, садится на стул и приговаривает, глядя в зеркальце:)

Свет мой зеркальце! Скажи

Да всю правду доложи:

Я ль на свете всех милее,

Всех румяней и белее

Восп-ль: Кто это? Да ещё и с зеркальцем волшебным? Милая, что Вас привело к нам? Вы из какой сказки?

Царица: (Глядит в зеркало, прихорашивается) Не знаю, не понимаю, что меня привело сюда! Знаю только, что Я лучше всех, что Я самая милая и самая красивая на свете. (Смотрит в зеркало) Глазки синенькие, губки аленькие, бровки – дугой. Не найдёшь, не сыщешь во всём свете такой красавицы! Спрошу у зеркальца, где я нахожусь, буря закружила всё вокруг, вот я и потерялась:

Свет мой зеркальце! Скажи

Да всю правду доложи.

(Дышит на зеркальце, трет его, встряхивает):

Ах, ты глупое стекло!

И молчишь ты мне назло!

— Я – Царица! Самая прекрасная на свете Царица! Приказываю всем отвечать, как меня зовут, из какой я сказки?!

Восп-ль: Ребята, помогите и Царице вспомнить, из какой сказки она. (Работа с интеллект-картой по вопросам).

(из «Сказки о мёртвой царевне и семи богатырях»)

Восп-ль: Уважаемая царица! Мы с ребятами предлагаем тебе поиграть с нами.

Игра «Яблочко».

Яблочко золотое, яблочко наливное.

По рукам катилось и остановилось.

Выходи в кружок, потанцуй дружок.

За ширмой: Ки-ри-ку-ку! Царствуй, лёжа на боку!

Царица: Пора и честь знать! Поспешу я в сказку. Да и петушок об этом мне напоминает. Спасибо, ребята, за помощь!

Петушок: А вот и я. Ой как вас много, а куда это я попал, пошёл прогуляться и заблудился. Помогите мне попасть в мою сказку.(Работа с интеллект-картой, ответы на вопросы).

Петушок: Ребята, а скажите мне, пожалуйста, А. С. Пушкин писал только сказки?

( Ответы детей и чтение стих-ий А. С Пушкина)

(Петушок благодарит за помощь и уходит)

«Выплывает» Царевна Лебедь, танцует:

На земле царевна есть,

Что не можно глаз отвесть:

Днём свет божий затмевает,

Ночью землю освещает,

Месяц под косой блестит,

А во лбу звезда горит!

А сама-то величава,

Выступает, будто пава,

А как речь-то говорит,

Словно реченька журчит.

Царевна Лебедь: Злой колдун — Чародей перепутал морские пути, нет дороги к моей сказке, напустил он густого туману, не доберусь я до острова Буяна, где ждёт меня князь Гвидон. Как колдовские чары разрушить?

Восп-ль: Мы знаем, как тебе помочь, ребята должны ответить на несколько вопросов.

Тогда чары спадут, и Царевна Лебедь в сказку вернётся. Ребята, поможем Царевне – Лебеди?

«Из одной ли мы сказки?» Игра «да», «нет».

Царь Дадон и Шамаханская царица? (Да)

Царевна Лебедь и семь богатырей? (Нет)

Королевич Елисей и мертвая царевна? (Да)

Князь Гвидон и злая мачеха? (Нет)

Попадья и золотая рыбка? (Нет)

Царь Салтан и тридцать три богатыря? (Да)

Царевна Лебедь (кланяясь в пояс): Спасибо, милые детушки! Чары спали с моей сказки. Поспешу я к любимому князю Гвидону, на прощание подскажите, из какой я сказки?

Ребята: «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди».

(Царевна уходит)

Заключительная часть.

Восп-ль: Ребята, понравилось вам путешествие по сказочной стране-Лукоморье? А с помощью чего мы с вами помогали героям сказок? ( с помощью интеллект -карты ) Недаром значит в нашем Пушкинском царстве — Сказочном государстве побывали! И за ваши знания и старания я награждаю вас грамотой « Знатоки сказок А, С, Пушкина». А с вами, дорогие гости мы прощаемся словами А. С. Пушкина: «Сказка-ложь, да в ней намёк: Добрым молодцам урок!».

Ресурсы:

Книги:

Сборники сказок А.С. Пушкина; иллюстрации к сказкам, литература, репродукции картин, рисунков, фотографии по

биографии А.С Пушкина, методическая литература

Технические средства:

мультфильмы по сказкам А.С. Пушкина; аудиозаписи классической музыки композитора Н.А.

Римского-Корсакова, К.Сен-Санса, А.С. Грибоедова, М.И. Глинки. Магнитофон, аудиодиски с записью оперы-сказки

Римского — Корсакова «Сказка о царе Салтане», музыкальные произведения П.И.Чайковского.

Изобразительные технические средства:

Рисунки детей и родителей группы-иллюстрации к сказкам А.С.Пушкина. Репродукция портрета А.С.Пушкина художника

О.А.Кипренского.,

Информационная литература:

1.Е.Н. Егорова «Детство Пушкина», «Миры и реальности»

2.А. С.Пушкин. Стихи и сказки. Изд. Детская литература.,М.,1974г.

3.А. Самарцев. А. С.Пушкин. Изд. Белый город. М., 2003г.

4 И. Токмакова. Поговорим с тобой о Пушкине. Дошкольное воспитание №1.1999 г.

5.Г. Светлова. А. С.Пушкин «Там русский дух…Там Русью пахнет!» Дошкольное воспитание №1.1999 г.

6 К. Степанов. Пушкин: истоки творчества. Дошкольное воспитание №2 2000г.

7.А. И.Минина. Пушкин. Серия «Семья художника». Альбом. Лениздат, 1989г.

8.А. В.Щеткин. Театральная деятельность в детском саду. Мозаика-синтез. М., 2007 г.

9.А. И.Буренина. Театр всевозможного: От игры до спектакля. Детство-Пресс. С.-П., 2002 г.

10.Гербова В. В. Приобщение детей к художественной литературе.

11 Гриценко З.А. Ты детям сказку расскажи… Методика приобщения детей к чтению. — М.: Линка-Пресс, 2003

Приложения:

  1. file0.docx.. 1,4 МБ

Опубликовано: 06.12.2021

  • Укажите глагольное словосочетание слишком долго красивыми цветочками план сочинения пилить доски
  • Укажите в каком городе жил главный герой русской народной сказки никита кожемяка
  • Укажи к какому типу проблематики можно отнести круг проблем поднятых в рассказе красное яблоко
  • Укажи значение слова двор в сказке о царе салтане
  • Укажи автора рассказа собирай по ягодке наберешь кузовок