У кого есть имена в рассказе господин из сан франциско

Произведение господин из сан-франциско стало одним из лучших в творчестве ивана бунина. оно получило высокую оценку критиков. даже тех, кто

Произведение «Господин из Сан-Франциско» стало одним из лучших в творчестве Ивана Бунина. Оно получило высокую оценку критиков. Даже тех, кто ранее весьма неприязненно относился к работам Бунина (например, Абрам Дерман).

История создания

Сам автор писал, что идея создания произведения возникла под влиянием двух обстоятельств. Первое – обложка книги со схожим произведением, которую он увидел в 1915 году. Второе – смерть какого-то американца на острове в Европе.

Произведение Бунин написал в короткий срок. В нем вымышлено все, за исключением того, что смерть произошла в упомянутой гостинице. Но потом заглавие автор зачеркнул и написал другое – «Господин из Сан-Франциско». Сделал он это по первой написанной им строчки.

Темы и проблемы

В произведении поднимаются темы жизненных ценностей, семьи, любви, счастья и судьбы.

У господина не было ценностей в жизни, кроме денег. Бунин показывает всю тщетность бытия с такими ценностями. Они не настоящие.

В семье все хорошо, пока она связана финансовой составляющей. Но стоит появится проблемам как лезут все внутренние противоречия. Семья не настоящая.

Любви в произведении нет. Ей просто не может быть там места. Если только, любовь к деньгам и материальным ценностям. Нет денег – нет любви.

Счастья господин так и не обрел. Он связывал его с тем, что наконец-то может отдохнуть. Благо денег было достаточно. Но не успел воспользоваться ими. Кроме того, не может быть счастья посреди лжи и фальши.

У господина были планы, но судьба распорядилась иначе. Никто не знает когда оборвется жизнь человека, нужно обретать настоящие ценности пока это возможно. Хозяин жизни оказался бессилен перед судьбой.

Проблематика произведения разнообразна: жизнь и смерть, равнодушие, жестокость, эгоизм, отсутствие духовных ценностей.

Жизнь показана тленной и короткой. Пустота жизни господина определяется его ценностями. Смерть же неизбежна и уравнивает всех.

Все герои рассказа равнодушны, жестоки и эгоистичны. Каждый думает лишь о себе, другие ему не важны. Это особенно проявилось после смерти господина.

Духовных ценностей нет ни у кого в рассказе. Существуют лишь материальные ценности. Но не один из героев рассказа не понимает как он беден, на самом деле.

Композиция

С точки зрения художественной композиции рассказа можно выделить две части. Первая часть – то, когда господин плывет к берегам Европы. Вторая часть – это когда труп того же господина отправляют обратно в Америку.

Описание путешествие на остров Капри ведется достаточно сухим языком. Сам господин не имеет даже имени, он обезличен. Но он богат. На заработанные миллионы планирует отдохнуть на райском острове. Кажется, что он заслужил этот отдых. Но судьба распоряжается иначе.

По прибытию на остров господин умирает, едва успевает заселиться в отель. Сразу становится никому не нужным. Хозяин гостиницы даже не разрешает оставить гроб с телом в номере. И на дне трюма его отправляют туда, откуда он приплыл.

Жанр, направление, размер

Произведение относится к литературному направлению реализма, поскольку автор стремится к достоверности изображения событий. Присутствуют настоящие названия мест и сюжет достаточно реален.

В то же время, присутствует еще одно направление – модернизм. В тексте достаточно много скрытого сравнения и метафор.

Жанр произведения – рассказ.

По своему размеру произведение небольшое, всего около 30 страниц стандартного печатного текста. Но несмотря на это нельзя не отметить многообразие тем и проблематики, затронутых автором.

Средства выразительности, образы и символы

Несмотря на небольшой объём рассказа, в нем немало различных образов и символов. Бунин создает их так, что они говорят сами за себя.

В первой части главные символы – это деньги, предметы роскоши, драгоценности. Это общество, помешанное на материальном, но лишенное духовности. Господин без имени плывет на роскошном корабле в райский уголок острова Капри.

Во второй части рассказа дорогие побрякушки исчезают. Остаются лишь темнота, сырой трюм и никому ненужный господин. Люди на верхних палубах живут той же жизнью, что и прежде. Отсутствие господина никто не замечает.

Образы людей, как и самого господина, обезличены. На передний план выступают их денежные состояния, материальные ценности. На фоне этого выделяется совершенно иной мир природы и бедных людей на острове. Писатель подчеркивает, что только такой мир настоящий.

Средство выражения в рассказе – море, океан. По нему господин в роскоши плыл на остров, по нему же труп господина отправляется обратно. Мир природы и бедных людей тоже на берегу океана, но он счастливый по-настоящему. Кому как жить, каждый выбирает сам.

Проблематика и основная идея произведения

Основная идея произведения – тленность и быстротечность жизни. Не нужно тратить ее на ненастоящие вещи.

Казалось бы, господина все уважают, да и сам он выглядит как как хозяин жизни. И вроде бы все хорошо. Но это лживо. Вторая часть произведения отчетливо доказало это. И хозяин жизни уже лежит на дне сырого трюма, никому не нужный.

Он так и не узнал, что такое настоящая дружба, любовь, семья. Омерзительная лживость капиталистического общества – это еще одна идея произведения. В таком обществе, помешанном на деньгах, действительно трудно обрести, что-то настоящее.

Получается, что деньги извращают человеческую сущность. А истинные качества, присущие человеку, отмирают. В этом болоте людям типа господина хорошо и комфортно. Вот только в трюме ему от этого не легче.

От сюда и проблематика произведения. Семья – ненастоящая у господина. Пока все хорошо – все довольны. Появляются проблемы – весь негатив лезит наружу. Общество – лживое. Умер господин и стал никому не нужен.

Да и, вообще, куда не сунься везде проблемы. Деньги есть, но они его не спасли. Жизнь прошла, а жизни то господин не увидел. Счастье? Тоже нет, есть только фальшь и лицемерие.

Если честно, господину не позавидуешь. Ни при жизни, ни тем более тогда, когда его не стало.

Заключение

Рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» занимает особое место в творчестве писателя. Думающий и внимательный читатель поймет, что передал автор в этом произведении.

  • Вопрос жизни и смерти очень ярко раскрыт в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско». Свою работу Бунин написал во времена первой мировой. Именно в этот период у людей, у общества в целом идет переосмысление жизненных ценностей.
    Главным героем рассказа был господин, у которого не было имени. Автор не называет его никак. Этот человек всю жизнь работал и стремился нажить свой денежный капитал. Когда-то давно он взял за образец богачей, которые ни в чем себе не отказывают, и стремился стать таким же, как они.
    На протяжении всей жизни он во многом себе сдерживал и уже в шестом десятке лет превратился в богатенького толстосума. Именно в это время он решает пожить для себя – отдохнуть. Развеяться, посетить страны Старого Света. Это он и считает смыслом жизни – насладиться богатым и роскошным отдыхом. И что самое интересное, он поступает по стереотипу, как и все богатые люди. Он не имеет своего, личного мнения.
    Господин из Сан-Франциско следует убеждениям и примерам других людей. Он отправляется в круиз, живет в прекрасном номере, обедает в дорогом ресторане. В этом его счастье – в деньгах и богатстве. Но, на самом деле, в его жизни нет ни любви, ни дружбы, ни родных людей. Он совершенно равнодушен к своей жене, в принципе, как и она к нему. Их дочь также несчастна в любви. А все потому, что она пытается следовать по стопам своего отца.
    Мы видим, что теперешняя жизнь господина абсолютно бессмысленна. Теперь цель такой жизни – роскошный отдых. Разве это достойно для человека? Возможно, так бы продолжалось и дальше. Но, в судьбу довольного и самовлюбленного господина внезапно вмешалась смерть. Именно она смогла застать его врасплох. Именно от смерти не откупишься никакими деньгами. Теперь, этот, когда-то окрыленный человек, оказался в реальном мире.
    Чтобы не раскрывать случай смерти в дорогой гостинице, его тело тайно, в картонных коробках переправляют на борт лайнера и отправляют домой, в трюме корабля. Этот Господин из Сан-Франциско, закончил свое существование еще хуже, чем обычные люди.
    Так в чем же был его смысл, каково предназначение такого человека? Бунин, в своем рассказе, пытается донести до читателя одну идею – в жизни нужно иметь человеческие качества и наживать человеческие ценности, такие как любовь, счастье, дружба.

  • Рассказ «Господин из Сан-Франциско» был написан Буниным в 1915 году, во время первой мировой войны. В этот сложный период происходило переосмысление устоявшихся ценностей, люди как бы по–новому смотрели на себя и окружающий мир, пытаясь понять причины катастрофы и найти выход из сложившейся ситуации.
    «Господин из Сан-Франциско» Бунина, на мой взгляд, является одним из таких произведений. В этом рассказе писатель рассуждает о том, что же является главным в жизни, чему нужно следовать, что может дать спасение и успокоение.
    По ходу действия, наблюдая за передвижениями богатого американца и его семьи, мы понимаем, что образ жизни и мысли этих людей содержит в себе какой-то изъян, что-то, что превращает их в живых мертвецов.
    На первый взгляд, в жизни господина из Сан-Франциско все благополучно. Он богат и респектабелен, у него есть жена и дочь. Всю свою жизнь герой трудился, идя к намеченной цели – богатству: «…наконец, увидел, что сделано уже много, что он почти сравнялся с теми, кого некогда взял себе за образец…».
    К пятидесяти восьми годам господин достиг своей цели, но чего это ему стоило? Писатель показывает, что все это время герой не жил, а существовал, лишая себя всех прелестей жизни. Теперь, уже в свои преклонные годы, он решил отдохнуть и насладиться. Но что в его представлении значит «получать удовольствие от жизни»?
    Этот человек слеп, живет в окружении своих иллюзий и иллюзий того общества, в котором он вращается. Больше того, у господина нет своих мыслей, желаний, чувств – он поступает так, как велит ему его окружение. Писатель в полной мере иронизирует над этим: «Люди, к которым принадлежал он, имели обычай начинать наслаждения жизнью с поездки в Европу, в Индию, в Египет».
    Герой считает себя властелином мира только потому, что он имеет много денег. Действительно, благодаря своему состоянию господин может позволить себе многодневный круиз в страны Старого Света, определенный уровень комфорта и сервиса (верхняя палуба парохода «Атлантида», хорошие номера отелей, дорогие рестораны и т.д.) Но все это «внешние» вещи, лишь атрибуты, которые не способны согреть душу человека, а тем более, сделать его счастливым.
    Бунин показывает, что этот человек упустил в своей жизни самое главное – он не обрел любви, настоящей семьи, истинной опоры в жизни. Господин из Сан-Франциско не любит свою жену, а она не любит его. Дочь этого человека также несчастна в любви – уже будучи в зрелом для невесты возрасте, она не замужем, потому что руководствуется теми же принципами, что и ее отец. Писатель иронично замечает, что в этом круизе все семейство рассчитывало встретить богатого жениха для нее: «…разве не бывает в путешествиях счастливых встреч? Тут иной раз сидишь за столом или рассматриваешь фрески рядом с миллиардером».
    По ходу путешествия героя писатель развенчивает его жизненные ценности и идеалы, показывает их ложность и эфемерность, оторванность от реальной жизни. Кульминацией этого процесса становится смерть господина. Именно она, самая реальная из всего, что только может быть, расставила все по своим местам, указала герою его место. Оказалось, что деньги не играют никакой роли, когда речь идет об истинных любви, уважении, признании. После смерти героя никто даже не вспомнил его имени, как, впрочем, и при его жизни.
    Тело господина возвращалось домой на том же пароходе «Атлантида», только в трюме, среди ящиков и всякого хлама. Это, в конечном итоге, характеризует истинное положение героя, его реальную значимость, подводит итог жизни господина из Сан-Франциско. Итог этот плачевен.
    Так что же есть истинные ценности в понимании Бунина? Мы видим, что идеалы буржуазного мира он отвергает, считая их ложными и ведущими к разрушению. Я думаю, что истинное для писателя то, что стоит над человеческими амбициями и заблуждениями. Прежде всего, это природа, вечная и неизменная, хранящая в себе законы Вселенной. Кроме того, это незыблемые человеческие ценности, которые также являются продолжением вечных мировых законов: справедливость, честность, любовь, доверие и т.д.
    Человек, который нарушает все это, неизбежно идет к смерти. Как и общество, которое проповедует такие ценности. Именно поэтому эпиграфом к своему рассказу Бунин взял строки из Апокалипсиса: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий…» Еще более авторская мысль будет понятна, если мы обратимся к продолжению этой фразы – «…ибо в один час пришел суд твой». Писатель считает, что современная ему западная цивилизация должна погибнуть, потому что в ее основе лежат ложные ценности. Человечество должно понять это и принять за основу другое, иначе наступит Апокалипсис, о котором предупреждали еще наши древние предки.
    Беру!

  • Во многих своих произведениях И.А.Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирует общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти. Описывая определенные типы людей, писатель также не ограничивается русскими типами. Часто мысль художника принимает мировой масштаб, поскольку помимо национального в людях всего мира есть много общего. Особенно показателен в этом плане замечательный рассказ “Господин из Сан-Франциско”, написанный в 1915 году, в разгар первой мировой войны.
    В этом коротком произведении, которое можно назвать своеобразным “мини-романом”, И.А.Бунин рассказывает о жизни людей, которым деньги дают, как кажется на первый взгляд, все радости и блага мира. Что же это за жизнь, жизнь общества, “от которого зависят все блага цивилизации: фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войны, и благосостояние отелей”? Постепенно, шаг за шагом писатель подводит нас к мысли, что жизнь эта полна искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлениям индивидуальности, потому что все знают, что надо делать, чтобы соответствовать “высшему” обществу. Пассажиры “Атлантиды” одинаковы, жизнь их идет по установленному распорядку, они одеваются в одинаковую одежду, в рассказе почти отсутствуют описания портретов попутчиков главного героя. Характерно и то, что Бунин не называет ни имени господина из Сан-Франциско, ни имен его жены и дочери. Они — одни из тысячи подобных им господ из разных стран мира, и жизнь их всех проходит одинаково.
    И.А.Бунину достаточно лишь несколько штрихов, чтобы мы могли увидеть всю жизнь американского миллионера. Некогда он выбрал себе образец, на который хотел равняться, и после долгих лет напряженного труда он, наконец, понял, что добился того, к чему стремился. Он богат. И герой рассказа решает, что настал тот момент, когда он может насладиться всеми радостями жизни, тем более что у него есть для этого деньги. Люди его круга ездят отдыхать в Старый Свет — едет туда и он. Планы героя обширны: Италия, Франция, Англия, Афины, Палестина и даже Япония. Господин из Сан-Франциско поставил своей целью наслаждаться жизнью — и он ею наслаждается, как умеет, точнее, ориентируясь на то, как это делают другие. Он много ест, много пьет. Деньги помогают герою создать вокруг себя подобие декорации, которая ограждает от всего, чего он не желает видеть. Но именно за этой декорацией проходит живая жизнь, та жизнь, которую он никогда не видел и никогда не увидит.
    Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. Господину из Сан-Франциско, этому бедному богачу, противопоставлена эпизодическая фигура лодочника Лоренцо, богатого бедняка, “беззаботного гуляки и красавца”, равнодушного к деньгам и счастливого, полного жизни. Жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению И.А.Бунина, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги.
    И.А.Бунин не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что даже любовь, высочайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей. Именно любовь для своей дочери не может купить господин из Сан-Франциско. А она испытывает трепет при встрече с восточным принцем, но не потому, что он красив и может волновать сердце, а потому, что в нем течет “необычная кровь”, потому что он богат, знатен и принадлежит к знатному роду. И высшая ступень опошления любви — пара влюбленных, которыми восхищаются пассажиры “Атлантиды”, не способные сами на столь же сильные чувства, но про которую лишь капитан корабля знает, что она “нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие
    деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле”.
    Смерть господина из Сан-Франциско ничего не изменила в мире. И вторая часть рассказа с точностью до наоборот повторяет первую. По иронии судьбы герой возвращается на родину в трюме той же Атлантиды. Но он больше не интересен ни гостям судна, которые продолжают жить по своему распорядку, ни хозяевам, потому что он не оставит теперь денег в их кассе. Продолжается и жизнь в Италии, но герой рассказа уже не увидит красоты гор, моря. Впрочем, это и неудивительно — он не увидел их и тогда, когда был жив. Деньги иссушили в нем чувство прекрасного, ослепили его. А потому он, миллионер, господин из Сан-Франциско, лежит сейчас в ящике из-под содовой в трюме корабля, за которым следит со скал Гибралтара Дьявол, а “в гроте скалистой стены Монте-Соляро, вся озаренная солнцем”, стоит матерь Божия, заступница “всех страждущих в этом злом и прекрасном мире”.

  • Ивана Алексеевича Бунина называют «последним классиком». В своих произведениях он показывает нам весь спектр проблем конца XIX — начала XX века. Творчество этого великого писателя всегда вызывало и вызывает отклик в человеческой душе. Действительно, темы его произведений актуальны и в наше время: размышления над жизнью и над ее глубинными процессами. Произведения писателя получили свое признание не только в России. После присуждения в 1933 году Нобелевской премии Бунин во всем мире стал символом русской литературы.
    Во многих своих произведениях И. А. Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирует общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти.
    Одной из наиболее интересных тем произведений И. А. Бунина была тема постепенной и неминуемой гибели буржуазного мира. Ярким примером является рассказ «Господин из Сан-Франциско».
    Уже с эпиграфа, взятого из Апокалипсиса, начинается сквозной мотив рассказа — мотив гибели, смерти. Он возникает потом и в названии гигантского корабля — «Атлантида».
    Основное событие рассказа — смерть господина из Сан-Франциско, быстрая и внезапная, в один час. С самого начала путешествия его окружает масса деталей, предвещающих или напоминающих о смерти. Сначала он собирается ехать в Рим, чтобы слушать там католическую молитву покаяния (которая читается перед смертью), затем пароход «Атлантида», который символизирует новую цивилизацию, где власть определяется богатством и гордыней, поэтому в конце концов корабль, да еще с таким названием, должен утонуть. Весьма любопытным героем рассказа является «наследный принц,…путешествующий инкогнито». Описывая его, Бунин постоянно подчеркивает его странную, как бы мертвую, внешность: «…Весь деревянный, широколицый, узкоглазый… слегка неприятный — тем, что крупные усы у него сквозили как у мертвого… Смуглая тонкая кожа на плоском лице точно натянута и как будто слегка лакирована… У него были сухие руки… чистая кожа, под которой текла древняя царская кровь».
    С мельчайшими подробностями описывает Бунин роскошь господ нового времени. Их алчность, жажду наживы и полную бездуховность. В центре произведения — американский миллионер, у которого даже нет собственного имени. Вернее, оно есть, но «его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил». Это собирательный образ капиталиста того времени. До 58 лет жизнь его была подчинена накопительству, добыванию материальных ценностей. Он работает, не покладая рук: «он не жил, а лишь существовал, правда, очень недурно, но, все же возлагая все надежды на будущее». Став миллионером, господин из Сан-Франциско хочет получить все то, чего был лишен долгие годы. Он жаждет удовольствий, которые можно купить за деньги: «…карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, куда в эту пору стекается самое отборное общество, где одни предаются автомобильным и парусным гонкам, другие — рулетке, третьи — тому, что принято называть флиртом, а четвертые — стрельбе голубей, которые очень красиво взвиваются из садков над изумрудным газоном на фоне моря цвета незабудок, и тотчас стукаются белыми комочками о землю…». Автор правдиво показывает жизнь обывателей, потерявших всякое духовное начало и внутреннее содержание. Даже трагедия не способна разбудить в них человеческие чувства. Так, смерть господина из Сан-Франциско воспринимается с неудовольствием, ведь «вечер был непоправимо испорчен». Однако скоро все забывают про «мертвого старика», восприняв эту ситуацию как небольшой неприятный момент. В этом мире деньги решают все. Так, гости отеля за свою плату хотят получать исключительно удовольствия, а хозяин заинтересован в прибыли. После смерти главного героя отношение к его семье резко меняется. Теперь на них смотрят свысока, и они не получают даже простого человеческого внимания.
    Критикуя буржуазную действительность, Бунин показывает нам нравственное падение общества. В этом рассказе очень много аллегорий, ассоциаций и символов. Корабль «Атлантида» выступает как символ цивилизации, обреченный на гибель, а господин из Сан-Франциско — символ буржуазного благополучия общества. Люди, которые красиво одеваются, развлекаются, играют в свой игры и совершенно не думают об окружающем мире. Вокруг корабля — море, они его не боятся, потому что доверяют капитану и команде. Вокруг их общества — другой мир, бушующий, но никого не касающийся. Люди, подобные главному герою, находятся, словно в футляре, закрытом навсегда для других.
    Символичен в произведении и образ огромного, как утес, дьявола, который является своего рода предупреждением человечеству. Вообще в рассказе много библейских аллегорий. Трюм корабля, словно преисподняя, в которой оказался господин из Сан-Франциско, продав свою душу за земные удовольствия. Неслучайно, что он попал на тот же корабль, где на верхних палубах люди продолжают веселиться, ничего не ведая и ничего не боясь.
    Бунин показал нам ничтожность даже могущественного человека перед смертью. Здесь деньги не решают ничего, вечный закон жизни и смерти движется в своем направлении. Любой человек равен перед ним и бессилен. Очевидно, что смысл жизни заключается не в накоплении разных богатств, а в чем-то другом. В чем-то более душевном и человечном. Так, чтобы после себя ты мог оставить людям какую-то память, впечатления, сожаления. «Мертвый старик» не вызвал у окружающих никаких эмоций, лишь напугал их «напоминанием о смерти». Общество потребителей обокрало самих себя. Их ждет такой же итог, как господина из Сан-Франциско. И это не вызывает сочувствия.

  • Во многих своих произведениях И. А. Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирут общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти. Описывая определенные типы людей, писатель также не ограничивается русскими типами. Часто мысль художника принимает мировой масштаб, поскольку помимо национального в людях всего мира есть много общего. Особенно показателен в этом плане замечательный рассказ «Господин из Сан-Франциско», написанный в 1915 году, в разгар первой мировой войны.
    В этом коротком произведении, которое можно назвать своеобразным «мини-романом», И. А. Бунин рассказывает о жизни людей, которым деньги дают, как кажется на первый взгляд, все радости и блага мира. Что же это за жизнь, жизнь общества, «от которого зависят все блага цивилизации: фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войны, и благосостояние отелей»? Постепенно, шаг за шагом писатель подводит нас к мысли, что жизнь эта полна искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлениям индивидуальности, потому что все знают, что над” делать, чтобы соответствовать «высшему» обществу. Пассажиры «Атлантиды» одинаковы, жизнь их идет по установленному распорядку, они одеваются в одинаковую одежду, в рассказе почти отсутствуют описания портретов попутчиков главного героя. Характерно и то, что Бунин не называет ни имени господина из Сан-Франциско, ни имен его жены и дочери. Они — одни из тысячи подобных им господ из разных стран мира, и жизнь их всех проходит одинаково.
    И. А. Бунину достаточно лишь несколько штрихов, чтобы мы могли увидеть всю жизнь американского миллионера. Некогда он выбрал себе образец, на который хотел равняться, и после долгих лет напряженного труда он наконец понял, что добился того, к чему стремился. Он богат. И герой рассказа решает, что настал тот момент, когда он может насладиться всеми радостями жизни, тем более что у него есть для этого деньги. Люди его круга ездят отдыхать в Старый Свет — едет туда и он. Планы героя обширны: Италия, Франция, Англия, Афины, Палестина и даже Япония. Господин из Сан-Франциско поставил своей целью наслаждаться жизнью — и он ею наслаждается, как умеет, точнее, ориентируясь на то, как это делают другие. Он много ест, много пьет. Деньги помогают герою создать вокруг себя подобие декорации, которая ограждает от всего, чего он не желает видеть. Но именно за этой декорацией проходит живая жизнь, та жизнь, которую он никогда не видел и никогда не увидит.
    Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. Господину из Сан-Франциско, этому бедному богачу, противопоставлена эпизодическая фигура лодочника Лоренцо, богатого бедняка, «беззаботного гуляки и красавца», равнодушного к деньгам и счастливого, полного жизни. Жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению И. А. Бунина, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги.
    И. А. Бунин не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что даже любовь, высочайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей. Именно любовь для своей Дочери не может купить господин из Сан-Франциско. А она испытывает трепет при встрече с восточным принцем, но не по- тому, что он красив и может волновать сердце, а потому, что внем течет «необычная кровь», потому что он богат, знатен и принадлежит к знатному роду. И высшая ступень опошления любви — пара влюбленных, которыми восхищаются пассажиры «Атлантиды», не способные сами на столь же сильные чувства, но про которую лишь капитан корабля знает, что она «нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле».
    Смерть господина из Сан-Франциско ничего не изменила в мире. И вторая часть рассказа с точностью до наоборот повторяет первую. По иронии судьбы герой возвращается на родину в трюме той же «Атлантиды». Но он больше не интересен ни гостям судна, которые продолжают жить по своему распорядку, ни хозяевам, потому что он не оставит теперь денег в их кассе. Продолжается и жизнь в Италии, но герой рассказа уже не увидит красоты гор, моря. Впрочем, это и неудивительно — он не увидел их и тогда, когда был жив. Деньги иссушили в нем чувство прекрасного, ослепили его. А потому он, миллионер, господин из Сан-Франциско, лежит сейчас в ящике из-под содовой в трюме корабля, за которым следит со скал Гибралтара Дьявол, а «в гроте скалистой стены Монте- Соляро, вся озаренная солнцем», стоит матерь Божия, заступница «всех страждущих в этом злом и прекрасном мире».

  • Во многих своих произведениях И. А. Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирует общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти. Описывая определенные типы людей, писатель также не ограничивается русскими типами. Часто мысль художника принимает мировой масштаб, поскольку помимо национального в людях всего мира есть много общего. Особенно показателен в этом плане замечательный рассказ «Господин из Сан-Франциско», написанный в 1915 году, в разгар первой мировой войны.
    В этом коротком произведении, которое можно назвать своеобразным «мини-романом», И. А. Бунин рассказывает о жизни людей, которым деньги дают, как кажется на первый взгляд, все радости и блага мира. Что же это за жизнь, жизнь общества, «от которого зависят все блага цивилизации: фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войны, и благосостояние отелей»? Постепенно, шаг за шагом писатель подводит нас к мысли, что жизнь эта полна искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлениям индивидуальности, потому что все знают, что надо делать, чтобы соответствовать «высшему» обществу. Пассажиры «Атлантиды» одинаковы, жизнь их идет по установленному распорядку, они одеваются в одинаковую одежду, в рассказе почти отсутствуют описания портретов попутчиков главного героя. Характерно и то, что Бунин не называет ни имени господина из Сан-Франциско, ни имен его жены и дочери. Они — одни из тысячи подобных им господ из разных стран мира, и жизнь их всех проходит одинаково.
    И. А. Бунину достаточно лишь несколько штрихов, чтобы мы могли увидеть всю жизнь американского миллионера. Некогда он выбрал себе образец, на который хотел равняться, и после долгих лет напряженного труда он, наконец, понял, что добился того, к чему стремился. Он богат. И герой рассказа решает, что настал тот момент, когда он может насладиться всеми радостями жизни, тем более что у него есть для этого деньги. Люди его круга ездят отдыхать в Старый Свет — едет туда и он. Планы героя обширны: Италия, Франция, Англия, Афины, Палестина и даже Япония. Господин из Сан-Франциско поставил своей целью наслаждаться жизнью — и он ею наслаждается, как умеет, точнее, ориентируясь на то, как это делают другие. Он много ест, много пьет. Деньги помогают герою создать вокруг себя подобие декорации, которая ограждает от всего, чего он не желает видеть. Но именно за этой декорацией проходит живая жизнь, та жизнь, которую он никогда не видел и никогда не увидит.
    Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. Господину из Сан-Франциско, этому бедному богачу, противопоставлена эпизодическая фигура лодочника Лоренцо, богатого бедняка, «беззаботного гуляки и красавца», равнодушного к деньгам и счастливого, полного жизни. Жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению И. А. Бунина, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги.
    И. А. Бунин не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что даже любовь, высочайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей. Именно любовь для своей дочери не может купить господин из Сан-Франциско. А она испытывает трепет при встрече с восточным принцем, но не потому, что он красив и может волновать сердце, а потому, что в нем течет «необычная кровь», потому что он богат, знатен и принадлежит к знатному роду. И высшая ступень опошления любви — пара влюбленных, которыми восхищаются пассажиры «Атлантиды», не способные сами на столь же сильные чувства, но про которую лишь капитан корабля знает, что она «нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие
    деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле».
    Смерть господина из Сан-Франциско ничего не изменила в мире. И вторая часть рассказа с точностью до наоборот повторяет первую. По иронии судьбы герой возвращается на родину в трюме той же Атлантиды. Но он больше не интересен ни гостям судна, которые продолжают жить по своему распорядку, ни хозяевам, потому что он не оставит теперь денег в их кассе. Продолжается и жизнь в Италии, но герой рассказа уже не увидит красоты гор, моря. Впрочем, это и неудивительно — он не увидел их и тогда, когда был жив. Деньги иссушили в нем чувство прекрасного, ослепили его. А потому он, миллионер, господин из Сан-Франциско, лежит сейчас в ящике из-под содовой в трюме корабля, за которым следит со скал Гибралтара Дьявол, а «в гроте скалистой стены Монте-Соляро, вся озаренная солнцем», стоит матерь Божия, заступница «всех страждущих в этом злом и прекрасном мире».

  • Во многих своих произведениях И.А.Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирует общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти. Описывая определенные типы людей, писатель также не ограничивается русскими типами. Часто мысль художника принимает мировой масштаб, поскольку помимо национального в людях всего мира есть много общего. Особенно показателен в этом плане замечательный рассказ “Господин из Сан-Франциско”, написанный в 1915 году, в разгар первой мировой войны.
    В этом коротком произведении, которое можно назвать своеобразным “мини-романом”, И.А.Бунин рассказывает о жизни людей, которым деньги дают, как кажется на первый взгляд, все радости и блага мира. Что же это за жизнь, жизнь общества, “от которого зависят все блага цивилизации: фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войны, и благосостояние отелей”? Постепенно, шаг за шагом писатель подводит нас к мысли, что жизнь эта полна искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлениям индивидуальности, потому что все знают, что надо делать, чтобы соответствовать “высшему” обществу. Пассажиры “Атлантиды” одинаковы, жизнь их идет по установленному распорядку, они одеваются в одинаковую одежду, в рассказе почти отсутствуют описания портретов попутчиков главного героя. Характерно и то, что Бунин не называет ни имени господина из Сан-Франциско, ни имен его жены и дочери. Они — одни из тысячи подобных им господ из разных стран мира, и жизнь их всех проходит одинаково.
    И.А.Бунину достаточно лишь несколько штрихов, чтобы мы могли увидеть всю жизнь американского миллионера. Некогда он выбрал себе образец, на который хотел равняться, и после долгих лет напряженного труда он, наконец, понял, что добился того, к чему стремился. Он богат. И герой рассказа решает, что настал тот момент, когда он может насладиться всеми радостями жизни, тем более что у него есть для этого деньги. Люди его круга ездят отдыхать в Старый Свет — едет туда и он. Планы героя обширны: Италия, Франция, Англия, Афины, Палестина и даже Япония. Господин из Сан-Франциско поставил своей целью наслаждаться жизнью — и он ею наслаждается, как умеет, точнее, ориентируясь на то, как это делают другие. Он много ест, много пьет. Деньги помогают герою создать вокруг себя подобие декорации, которая ограждает от всего, чего он не желает видеть. Но именно за этой декорацией проходит живая жизнь, та жизнь, которую он никогда не видел и никогда не увидит.
    Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. Господину из Сан-Франциско, этому бедному богачу, противопоставлена эпизодическая фигура лодочника Лоренцо, богатого бедняка, “беззаботного гуляки и красавца”, равнодушного к деньгам и счастливого, полного жизни. Жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению И.А.Бунина, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги.
    И.А.Бунин не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что даже любовь, высочайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей. Именно любовь для своей дочери не может купить господин из Сан-Франциско. А она испытывает трепет при встрече с восточным принцем, но не потому, что он красив и может волновать сердце, а потому, что в нем течет “необычная кровь”, потому что он богат, знатен и принадлежит к знатному роду. И высшая ступень опошления любви — пара влюбленных, которыми восхищаются пассажиры “Атлантиды”, не способные сами на столь же сильные чувства, но про которую лишь капитан корабля знает, что она “нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие
    деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле”.
    Смерть господина из Сан-Франциско ничего не изменила в мире. И вторая часть рассказа с точностью до наоборот повторяет первую. По иронии судьбы герой возвращается на родину в трюме той же Атлантиды. Но он больше не интересен ни гостям судна, которые продолжают жить по своему распорядку, ни хозяевам, потому что он не оставит теперь денег в их кассе. Продолжается и жизнь в Италии, но герой рассказа уже не увидит красоты гор, моря. Впрочем, это и неудивительно — он не увидел их и тогда, когда был жив. Деньги иссушили в нем чувство прекрасного, ослепили его. А потому он, миллионер, господин из Сан-Франциско, лежит сейчас в ящике из-под содовой в трюме корабля, за которым следит со скал Гибралтара Дьявол, а “в гроте скалистой стены Монте-Соляро, вся озаренная солнцем”, стоит матерь Божия, заступница “всех страждущих в этом злом и прекрасном мире”.

  • «Жизнь и смерть в рассказе А. И. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Во многих своих произведениях И. А. Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирут общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти. Описывая определенные типы людей, писатель также не ограничивается русскими типами. Часто мысль художника принимает мировой масштаб, поскольку помимо национального в людях всего мира есть много общего. Особенно показателен в этом плане замечательный рассказ “Господин из Сан-Франциско”, написанный в 1915 году, в разгар первой мировой войны.
    В этом коротком произведении, которое можно назвать своеобразным “мини-романом”, И. А. Бунин рассказывает о жизни людей, которым деньги дают, как кажется на первый взгляд, все радости и блага мира. Что же это за жизнь, жизнь общества, “от которого зависят все блага цивилизации: фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войны, и благосостояние отелей”? Постепенно, шаг за шагом писатель подводит нас к мысли, что жизнь эта полна искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлениям индивидуальности, потому что все знают, что надо делать, чтобы соответствовать “высшему” обществу. Пассажиры “Атлантиды” одинаковы, жизнь их идет по установленному распорядку, они одеваются в одинаковую одежду, в рассказе почти отсутствуют описания портретов попутчиков главного героя. Характерно и то, что Бунин не называет ни имени господина из Сан-Франциско, ни имен его жены и дочери. Они — одни из тысячи подобных им господ из разных стран мира, и жизнь их всех проходит одинаково.
    И. А. Бунину достаточно лишь несколько штрихов, чтобы мы могли увидеть всю жизнь американского миллионера. Некогда он выбрал себе образец, на который хотел равняться, и после долгих лет напряженного труда он наконец понял, что добился того, к чему стремился. Он богат. И герой рассказа решает, что настал тот момент, когда он может насладиться всеми радостями жизни, тем более что у него есть для этого деньги. Люди его круга ездят отдыхать в Старый Свет — едет туда и он. Планы героя обширны: Италия, Франция, Англия, Афины, Палестина и даже Япония. Господин из Сан-Франциско поставил своей целью наслаждаться жизнью — и он ею наслаждается, как умеет, точнее, ориентируясь на то, как это делают другие. Он много ест, много пьет. Деньги помогают герою создать вокруг себя подобие декорации, которая ограждает от всего, чего он не желает видеть. Но именно за этой декорацией проходит живая жизнь, та жизнь, которую он никогда не видел и никогда не увидит.
    Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. Господину из Сан-Франциско, этому бедному богачу, противопоставлена эпизодическая фигура лодочника Лоренцо, богатого бедняка, “беззаботного гуляки и красавца”, равнодушного к деньгам и счастливого, полного жизни. Жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению И. А. Бунина, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги.
    И. А. Бунин не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что даже любовь, высочайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей. Именно любовь для своей дочери не может купить господин из Сан-Франциско. А она испытывает трепет при встрече с восточным принцем, но не потому, что он красив и может волновать сердце, а потому, что в нем течет “необычная кровь”, потому что он богат, знатен и принадлежит к знатному роду. И высшая ступень опошления любви — пара влюбленных, которыми восхищаются пассажиры “Атлантиды”, не способные сами на столь же сильные чувства, но про которую лишь капитан корабля знает, что она “нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле”.
    Смерть господина из Сан-Франциско ничего не изменила в мире. И вторая часть рассказа с точностью до наоборот повторяет первую. По иронии судьбы герой возвращается на родину в трюме той же “Атлантиды”. Но он больше не интересен ни гостям судна, которые продолжают жить по своему распорядку, ни хозяевам, потому что он не оставит теперь денег в их кассе. Продолжается и жизнь в Италии, но герой рассказа уже не увидит красоты гор, моря. Впрочем, это и неудивительно — он не увидел их и тогда, когда был жив. Деньги иссушили в нем чувство прекрасного, ослепили его. А потому он, миллионер, господин из Сан-Франциско, лежит сейчас в ящике из-под содовой в трюме корабля, за которым следит со скал Гибралтара Дьявол, а “в гроте скалистой стены Монте-Соляро, вся озаренная солнцем”, стоит матерь Божия, заступница “всех страждущих в этом злом и прекрасном мире”.

  • Рассказ «Господин из Сан-Франциско» был написан Буниным в 1915 году, во время первой мировой войны. В этот сложный период происходило переосмысление устоявшихся ценностей, люди как бы по-новому смотрели на себя и окружающий мир, пытаясь понять причины катастрофы и найти выход из сложившейся ситуации.
    «Господин из Сан-Франциско» Бунина, на мой взгляд, является одним из таких произведений. В этом рассказе писатель рассуждает о том, что же является главным в жизни, чему нужно следовать, что может дать спасение и успокоение.
    По ходу действия, наблюдая за передвижениями богатого американца и его семьи, мы понимаем, что образ жизни и мысли этих людей содержит в себе какой-то изъян, что-то, что превращает их в живых мертвецов.
    На первый взгляд, в жизни господина из Сан-Франциско все благополучно. Он богат и респектабелен, у него есть жена и дочь. Всю свою жизнь герой трудился, идя к намеченной цели — богатству: «…наконец, увидел, что сделано уже много, что он почти сравнялся с теми, кого некогда взял себе за образец…».
    К пятидесяти восьми годам господин достиг своей цели, но чего это ему стоило? Писатель показывает, что все это время герой не жил, а существовал, лишая себя всех прелестей жизни. Теперь, уже в свои преклонные годы, он решил отдохнуть и насладиться. Но что в его представлении значит «получать удовольствие от жизни»?
    Этот человек слеп, живет в окружении своих иллюзий и иллюзий того общества, в котором он вращается. Больше того, у господина нет своих мыслей, желаний, чувств — он поступает так, как велит ему его окружение. Писатель в полной мере иронизирует над этим: «Люди, к которым принадлежал он, имели обычай начинать наслаждения жизнью с поездки в Европу, в Индию, в Египет».
    Герой считает себя властелином мира только потому, что он имеет много денег. Действительно, благодаря своему состоянию господин может позволить себе многодневный круиз в страны Старого Света, определенный уровень комфорта и сервиса (верхняя палуба парохода «Атлантида», хорошие номера отелей, дорогие рестораны и т. д.) Но все это «внешние» вещи, лишь атрибуты, которые не способны согреть душу человека, а тем более, сделать его счастливым.
    Бунин показывает, что этот человек упустил в своей жизни самое главное — он не обрел любви, настоящей семьи, истинной опоры в жизни. Господин из Сан-Франциско не любит свою жену, а она не любит его. Дочь этого человека также несчастна в любви — уже будучи в зрелом для невесты возрасте, она не замужем, потому что руководствуется теми же принципами, что и ее отец. Писатель иронично замечает, что в этом круизе все семейство рассчитывало встретить богатого жениха для нее: «…разве не бывает в путешествиях счастливых встреч? Тут иной раз сидишь за столом или рассматриваешь фрески рядом с миллиардером».
    По ходу путешествия героя писатель развенчивает его жизненные ценности и идеалы, показывает их ложность и эфемерность, оторванность от реальной жизни. Кульминацией этого процесса становится смерть господина. Именно она, самая реальная из всего, что только может быть, расставила все по своим местам, указала герою его место. Оказалось, что деньги не играют никакой роли, когда речь идет об истинных любви, уважении, признании. После смерти героя никто даже не вспомнил его имени, как, впрочем, и при его жизни.
    Тело господина возвращалось домой на том же пароходе «Атлантида», только в трюме, среди ящиков и всякого хлама. Это, в конечном итоге, характеризует истинное положение героя, его реальную значимость, подводит итог жизни господина из Сан-Франциско. Итог этот плачевен.
    Так что же есть истинные ценности в понимании Бунина? Мы видим, что идеалы буржуазного мира он отвергает, считая их ложными и ведущими к разрушению. Я думаю, что истинное для писателя то, что стоит над человеческими амбициями и заблуждениями. Прежде всего, это природа, вечная и неизменная, хранящая в себе законы Вселенной. Кроме того, это незыблемые человеческие ценности, которые также являются продолжением вечных мировых законов: справедливость, честность, любовь, доверие и т. д.
    Человек, который нарушает все это, неизбежно идет к смерти. Как и общество, которое проповедует такие ценности. Именно поэтому эпиграфом к своему рассказу Бунин взял строки из Апокалипсиса: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий…» Еще более авторская мысль будет понятна, если мы обратимся к продолжению этой фразы — «…ибо в один час пришел суд твой». Писатель считает, что современная ему западная цивилизация должна погибнуть, потому что в ее основе лежат ложные ценности. Человечество должно понять это и принять за основу другое, иначе наступит Апокалипсис, о котором предупреждали еще наши древние предки.

  • Ивана Алексеевича Бунина называют «последним классиком». В своих произведениях он показывает нам весь спектр проблем конца XIX — начала XX века. Творчество этого великого писателя всегда вызывало и вызывает отклик в человеческой душе. Действительно, темы его произведений актуальны и в наше время: размышления над жизнью и над ее глубинными процессами. Произведения писателя получили свое признание не только в России. После присуждения в 1933 году Нобелевской премии Бунин во всем мире стал символом русской литературы.
    Во многих своих произведениях И.А.Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирует общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти.
    Одной из наиболее интересных тем произведений И.А.Бунина была тема постепенной и неминуемой гибели буржуазного мира. Ярким примером является рассказ «Господин из Сан-Франциско».
    Уже с эпиграфа, взятого из Апокалипсиса, начинается сквозной мотив рассказа – мотив гибели, смерти. Он возникает потом и в названии гигантского корабля – “Атлантида”.
    Основное событие рассказа – смерть господина из Сан-Франциско, быстрая и внезапная, в один час . С самого начала путешествия его окружает масса деталей, предвещающих или напоминающих о смерти. Сначала он собирается ехать в Рим , чтобы слушать там католическую молитву покаяния (которая читается перед смертью), затем пароход «Атлантида», который символизирует новую цивилизацию, где власть определяется богатством и гордыней, поэтому в конце концов корабль, да еще с таким названием, должен утонуть. Весьма любопытным героем рассказа является «наследный принц,…путешествующий инкогнито». Описывая его, Бунин постоянно подчеркивает его странную, как бы мертвую, внешность: «…Весь деревянный, широколицый , узкоглазый…слегка неприятный – тем, что крупные усы у него сквозили как у мертвого…Смуглая тонкая кожа на плоском лице точно натянута и как будто слегка лакирована…У него были сухие руки…чистая кожа, под которой текла древняя царская кровь».
    С мельчайшими подробностями описывает Бунин роскошь господ нового времени. Их алчность, жажду наживы и полную бездуховность. В центре произведения – американский миллионер, у которого даже нет собственного имени. Вернее, оно есть, но «его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил». Это собирательный образ капиталиста того времени. До 58 лет жизнь его была подчинена накопительству, добыванию материальных ценностей. Он работает, не покладая рук: «он не жил, а лишь существовал, правда, очень недурно, но, все же возлагая все надежды на будущее». Став миллионером, господин из Сан-Франциско хочет получить все то, чего был лишен долгие годы. Он жаждет удовольствий, которые можно купить за деньги: «…карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, куда в эту пору стекается самое отборное общество, где одни предаются автомобильным и парусным гонкам, другие — рулетке, третьи – тому, что принято называть флиртом, а четвертые – стрельбе голубей, которые очень красиво взвиваются из садков над изумрудным газоном на фоне моря цвета незабудок, и тотчас стукаются белыми комочками о землю…». Автор правдиво показывает жизнь обывателей, потерявших всякое духовное начало и внутреннее содержание. Даже трагедия не способна разбудить в них человеческие чувства. Так, смерть господина из Сан-Франциско воспринимается с неудовольствием, ведь «вечер был непоправимо испорчен». Однако скоро все забывают про «мертвого старика», восприняв эту ситуацию как небольшой неприятный момент. В этом мире деньги решают все. Так, гости отеля за свою плату хотят получать исключительно удовольствия, а хозяин заинтересован в прибыли. После смерти главного героя отношение к его семье резко меняется. Теперь на них смотрят свысока, и они не получают даже простого человеческого внимания.
    Критикуя буржуазную действительность, Бунин показывает нам нравственное падение общества. В этом рассказе очень много аллегорий, ассоциаций и символов. Корабль «Атлантида» выступает как символ цивилизации, обреченный на гибель, а господин из Сан-Франциско — символ буржуазного благополучия общества. Люди, которые красиво одеваются, развлекаются, играют в свой игры и совершенно не думают об окружающем мире. Вокруг корабля — море, они его не боятся, потому что доверяют капитану и команде. Вокруг их общества — другой мир, бушующий, но никого не касающийся. Люди, подобные главному герою, находятся, словно в футляре, закрытом навсегда для других.
    Символичен в произведении и образ огромного, как утес, дьявола, который является своего рода предупреждением человечеству. Вообще в рассказе много библейских аллегорий. Трюм корабля, словно преисподняя, в которой оказался господин из Сан-Франциско, продав свою душу за земные удовольствия. Неслучайно, что он попал на тот же корабль, где на верхних палубах люди продолжают веселиться, ничего не ведая и ничего не боясь.
    Бунин показал нам ничтожность даже могущественного человека перед смертью. Здесь деньги не решают ничего, вечный закон жизни и смерти движется в своем направлении. Любой человек равен перед ним и бессилен. Очевидно, что смысл жизни заключается не в накоплении разных богатств, а в чем-то другом. В чем-то более душевном и человечном. Так, чтобы после себя ты мог оставить людям какую-то память, впечатления, сожаления. «Мертвый старик» не вызвал у окружающих никаких эмоций, лишь напугал их «напоминанием о смерти». Общество потребителей обокрало самих себя. Их ждет такой же итог, как господина из Сан-Франциско. И это не вызывает сочувствия.

  • Во многих своих произведениях И. А.Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирует общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти.
    Описывая определенные типы людей, писатель также не ограничивается русскими типами. Часто мысль художника принимает мировой масштаб, поскольку помимо национального в людях всего мира есть много общего. Особенно показателен в этом плане замечательный рассказ “Господин из Сан-Франциско”, написанный в 1915 году, в разгар первой мировой войны. В этом коротком произведении, которое можно назвать своеобразным “мини-романом”, И.
    А.Бунин рассказывает о жизни людей, которым деньги дают, как кажется на первый взгляд, все радости и блага мира. Что же это за жизнь, жизнь общества, “от которого зависят все блага цивилизации: фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войны, и благосостояние отелей”? Постепенно, шаг за шагом писатель подводит нас к мысли, что жизнь эта полна искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлениям индивидуальности, потому что все знают, что надо делать, чтобы соответствовать “высшему” обществу. Пассажиры “Атлантиды” одинаковы, жизнь их идет по установленному распорядку, они одеваются в одинаковую одежду, в рассказе почти отсутствуют описания портретов попутчиков главного героя. Характерно и то, что Бунин не называет ни имени господина из Сан-Франциско, ни имен его жены и дочери.
    Они — одни из тысячи подобных им господ из разных стран мира, и жизнь их всех проходит одинаково. И. А.
    Бунину достаточно лишь несколько штрихов, чтобы мы могли увидеть всю жизнь американского миллионера. Некогда он выбрал себе образец, на который хотел равняться, и после долгих лет напряженного труда он, наконец, понял, что добился того, к чему стремился. Он богат.
    И герой рассказа решает, что настал тот момент, когда он может насладиться всеми радостями жизни, тем более что у него есть для этого деньги. Люди его круга ездят отдыхать в Старый Свет — едет туда и он. Планы героя обширны: Италия, Франция, Англия, Афины, Палестина и даже Япония.
    Господин из Сан-Франциско поставил своей целью наслаждаться жизнью — и он ею наслаждается, как умеет, точнее, ориентируясь на то, как это делают другие. Он много ест, много пьет. Деньги помогают герою создать вокруг себя подобие декорации, которая ограждает от всего, чего он не желает видеть. Но именно за этой декорацией проходит живая жизнь, та жизнь, которую он никогда не видел и никогда не увидит. Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя.
    В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь.
    Господину из Сан-Франциско, этому бедному богачу, противопоставлена эпизодическая фигура лодочника Лоренцо, богатого бедняка, “беззаботного гуляки и красавца”, равнодушного к деньгам и счастливого, полного жизни. Жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению И. А.Бунина, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги. И. А.
    Бунин не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что даже любовь, высочайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей. Именно любовь для своей дочери не может купить господин из Сан-Франциско. А она испытывает трепет при встрече с восточным принцем, но не потому, что он красив и может волновать сердце, а потому, что в нем течет “необычная кровь”, потому что он богат, знатен и принадлежит к знатному роду. И высшая ступень опошления любви — пара влюбленных, которыми восхищаются пассажиры “Атлантиды”, не способные сами на столь же сильные чувства, но про которую лишь капитан корабля знает, что она “нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле”.
    Смерть господина из Сан-Франциско ничего не изменила в мире. И вторая часть рассказа с точностью до наоборот повторяет первую. По иронии судьбы герой возвращается на родину в трюме той же Атлантиды.
    Но он больше не интересен ни гостям судна, которые продолжают жить по своему распорядку, ни хозяевам, потому что он не оставит теперь денег в их кассе. Продолжается и жизнь в Италии, но герой рассказа уже не увидит красоты гор, моря. Впрочем, это и неудивительно — он не увидел их и тогда, когда был жив. Деньги иссушили в нем чувство прекрасного, ослепили его. А потому он, миллионер, господин из Сан-Франциско, лежит сейчас в ящике из-под содовой в трюме корабля, за которым следит со скал Гибралтара Дьявол, а “в гроте скалистой стены Монте-Соляро, вся озаренная солнцем”, стоит матерь Божия, заступница “всех страждущих в этом злом и прекрасном мире”.

  • На мой взгляд, Ивану Алексеевичу Бунину удалось мастерски в небольшом объеме показать всю никчемность богатства и власти перед лицом смерти. Да, пусть сегодня
    ты царь, Бог, находишься на вершине славы, тебя уважают, любят, ценят, ты ведешь роскошную жизнь, живешь ради удовольствия и развлечений, но… Но в один
    момент ты можешь стать настоящей обузой не просто для общества, а самое страшное – обузой для своей семьи. “Господин из Сан-Франциско” – глубокий рассказ,
    позволяющий осмыслить сущность человеческого бытия. Уже само название произведения говорит о многом – имени у господина нет. Его попросту “никто не запомнил”.
    Направляясь в “Старый Свет” с любимой семьей, герой стремится только к развлечению. Роскошный огромный корабль со всеми удобствами, шумный грозный океан за
    бортом – что можно пожелать еще? И вот, он, Неаполь, а чуть позже путешествие на небольшом пароходе на остров Капри. Собираясь на званый вечер, Господин из
    Сан-Франциско становится волей-неволей предвестником ужасных событий, которые произойдут с ним дальше. С возгласом: “О, это ужасно!” Герой еще не знает, что
    его ожидает впереди. А впереди его поджидала отчаянная борьба с “чем-то” неизвестным.
    К большому сожалению, смерть не вписывается каким-либо образом в рамки богатого отеля. И столь хладнокровное и безразличное отношение к умершему “Господину”,
    показано автором на высоком уровне. Умершее тело кладут не в гроб, а в ящик из под содовой воды. В Рождество, испытавшее многочисленные унижения тело
    “Господина”, отправляется домой, а жизнь пассажиров корабля в конце рассказа показывается автором беззаботной.
    На мой взгляд, Иван Алексеевич с иронией дал именно такое название рассказу. Скорее всего, “Господин из Сан-Франциско”, по своей стихии не “Господин”, а “раб
    Божий”, которому предначертана своя судьба. Человек – часть природы. Как бы он не стремился укрыться, создать вокруг себя свой собственный мир, защитить себя,
    обезопасить – все это носит условный характер. Любые попытки обречены на провал. В некой степени, персонаж рассказа Бунина отдаленно мне напоминает персонажа
    современного писателя Сергея Минаева “Духless”, стремящегося оградиться от мира естественного в мире искусственном: развлечений, гламура, пафоса и роскоши.
    Главный итог рассказа Бунина заключен в следующем: сегодня к тебе с почтением относятся как к богатому Господину из Сан-Франциско, а завтра, неуважительно как
    к умершему старику.

    Похожие сочинения

    Состоятельна ли человеческая претензия на господство?
    В своем рассказе “Господин…” И.А.Бунин критикует буржуазную действительность. Все потому, что у богатых людей нет определенной цели, к которой они стремятся, кроме как к обогащению. Роскошь – вот в чем заключается смысл их жизни. Автор не согласен…смотреть целиком
    Анализ рассказа И.А.Бунина “Господин из Сан-Франциско”.
    Действие рассказа происходит на большом пассажирском корабле, совершающем путешествие из Америки в Европу. И во время этого путешествия главный герой повествования, пожилой господин из Сан-Франциско – умирает. Казалось бы – заурядное дело, ничего особенного….смотреть целиком
    Жизнь и смерть в рассказе А. И. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Во многих своих произведениях И. А. Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирут общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти. Описывая определенные типы людей, писатель также не ограничивается русскими типами….смотреть целиком
    Символическая картина человеческой жизни в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».
    В рассказе «Господин из Сан-Франциско» Бунин критикует буржуазную действительность. Этот рассказ символичен уже своим названием. Эта символичность воплощается в образе главного героя, представляющего собой собирательный образ американского буржуа, человека…смотреть целиком
    Особенности бунинской прозы (по рассказам «Господин из Сан-Франциско» и «Солнечный удар»)
    В своих произведениях Бунин, с одной стороны, показывал картину своего времени (рабство одних, непомерное господство других), а с другой — раскрывал таинства человеческой души, обличая дурные качества внешне порядочных людей и показывая положительные…смотреть целиком
    Проблема смысла жизни в рассказе И.А.Бунина “Господин из Сан-Франциско”
    Рассказ “Господин из Сан-Франциско” И.А. Бунин написал в 1915 году. Изначально рассказ назывался “Смерть на Капре” и имел эпиграф, взятый из Апокалипсиса, Новый Завет: “Горе тебе, Вавилон, город крепкий”, который в…смотреть целиком
    Мотивы искусственной регламентации и живой жизни в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Огонь, качаемый волной В просторе темном океана… Что мне до звездного тумана, До млечной бездны надо мной! И. А. Бунин Иван Алексеевич
    Бунин был страстно влюблен в жизнь, в многообразие ее проявлений. Воображению художника претило все искусственное,…смотреть целиком


  • Сочинения по литературе:
    Жизнь и смерть в рассказе И. А. Бунина «Господин из сан-франциско»

    Во многих своих произведениях И.А.Бунин стремится к широким
    художественным обобщениям. Он анализирует общечеловеческую сущность любви,
    рассуждает о загадке жизни и смерти. Описывая определенные типы людей,
    писатель также не ограничивается русскими типами. Часто мысль художника
    принимает мировой масштаб, поскольку помимо национального в людях всего мира
    есть много общего. Особенно показателен в этом плане замечательный рассказ
    “Господин из Сан-Франциско”, написанный в 1915 году, в разгар первой мировой
    войны.
    В этом коротком произведении, которое можно назвать своеобразным
    “мини-романом”, И.А.Бунин рассказывает о жизни людей, которым деньги дают,
    как кажется на первый взгляд, все радости и блага мира. Что же это за жизнь,
    жизнь общества, “от которого зависят все блага цивилизации: фасон смокингов,
    и прочность тронов, и объявление войны, и благосостояние отелей”?
    Постепенно, шаг за шагом писатель подводит нас к мысли, что жизнь эта полна
    искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлениям
    индивидуальности, потому что все знают, что надо делать, чтобы
    соответствовать “высшему” обществу. Пассажиры “Атлантиды” одинаковы, жизнь
    их идет по установленному распорядку, они одеваются в одинаковую одежду, в
    рассказе почти отсутствуют описания портретов попутчиков главного героя.
    Характерно и то, что Бунин не называет ни имени господина из Сан-Франциско,
    ни имен его жены и дочери. Они — одни из тысячи подобных им господ из разных
    стран мира, и жизнь их всех проходит одинаково.
    И.А.Бунину достаточно лишь несколько штрихов, чтобы мы могли увидеть всю
    жизнь американского миллионера. Некогда он выбрал себе образец, на который
    хотел равняться, и после долгих лет напряженного труда он, наконец, понял,
    что добился того, к чему стремился. Он богат. И герой рассказа решает, что
    настал тот момент, когда он может насладиться всеми радостями жизни, тем
    более что у него есть для этого деньги. Люди его круга ездят отдыхать в
    Старый Свет — едет туда и он. Планы героя обширны: Италия, Франция, Англия,
    Афины, Палестина и даже Япония. Господин из Сан-Франциско поставил своей
    целью наслаждаться жизнью — и он ею наслаждается, как умеет, точнее,
    ориентируясь на то, как это делают другие. Он много ест, много пьет. Деньги
    помогают герою создать вокруг себя подобие декорации, которая ограждает от
    всего, чего он не желает видеть. Но именно за этой декорацией проходит живая
    жизнь, та жизнь, которую он никогда не видел и никогда не увидит.
    Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее
    внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско
    откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько
    отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой
    рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в
    будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. Господину из
    Сан-Франциско, этому бедному богачу, противопоставлена эпизодическая фигура
    лодочника Лоренцо, богатого бедняка, “беззаботного гуляки и красавца”,
    равнодушного к деньгам и счастливого, полного жизни. Жизнь, чувства, красота
    природы — вот что является, по мнению И.А.Бунина, главными ценностями. И
    горе тому, кто сделал своей целью деньги.
    И.А.Бунин не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что даже
    любовь, высочайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей.
    Именно любовь для своей дочери не может купить господин из Сан-Франциско. А
    она испытывает трепет при встрече с восточным принцем, но не потому, что он
    красив и может волновать сердце, а потому, что в нем течет “необычная
    кровь”, потому что он богат, знатен и принадлежит к знатному роду. И высшая
    ступень опошления любви — пара влюбленных, которыми восхищаются пассажиры
    “Атлантиды”, не способные сами на столь же сильные чувства, но про которую
    лишь капитан корабля знает, что она “нанята Ллойдом играть в любовь за
    хорошие
    деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле”.
    Смерть господина из Сан-Франциско ничего не изменила в мире. И вторая
    часть рассказа с точностью до наоборот повторяет первую. По иронии судьбы
    герой возвращается на родину в трюме той же Атлантиды. Но он больше не
    интересен ни гостям судна, которые продолжают жить по своему распорядку, ни
    хозяевам, потому что он не оставит теперь денег в их кассе. Продолжается и
    жизнь в Италии, но герой рассказа уже не увидит красоты гор, моря. Впрочем,
    это и неудивительно — он не увидел их и тогда, когда был жив. Деньги
    иссушили в нем чувство прекрасного, ослепили его. А потому он, миллионер,
    господин из Сан-Франциско, лежит сейчас в ящике из-под содовой в трюме
    корабля, за которым следит со скал Гибралтара Дьявол, а “в гроте скалистой
    стены Монте-Соляро, вся озаренная солнцем”, стоит матерь Божия, заступница
    “всех страждущих в этом злом и прекрасном мире”.
    Сочинения по литературе:
    Бунин И. А.
    Василий теркин твардовского – поистине редкая книга какая свобода, какая чудесная удаль… и какой необыкновенный народный солдатский язык*.
    Горечь и *Сладость* человеческой жизни в изображении И. Бунина и А. Куприна.
    Незабываемое в цикле рассказов И. А. Бунина *Темные аллеи*
    “Горечь” и “Сладость” человеческой жизни в изображении И. Бунина и А. Куприна
    «Горечь» и «Сладость» человеческой жизни в изображении бунина
    «Душа русского человека» в творчестве бунина
    «Найти звук.. »
    «Россия, которую мы потеряли» в произведениях И. А. Бунина
    «Тёмные аллеи». Размышления над рассказом.
    Анализ лирического стихотворения И. А. Бунина «Рассвет».
    Анализ стихотворения бунина *Змея*.
    Антоновские яблоки.
    Бездны русской души в повести И. А. Бунина «Суходол»
    Вечное и «Вещное» в изображении бунина
    Взаимоотношения детей и взрослых(1)
    Взаимоотношения детей и взрослых(2)
    Взаимоотношения детей и взрослых(3)
    Взаимоотношения детей и взрослых(4)
    Восприятие мира ребенка взрослым в рассказе И. Бунина *Цифры*
    Гимн женской красоте в творчестве И. А. Бунина
    Единство цикла рассказов И. А. Бунина «Темные аллеи»
    Женские образы поздней бунинской прозы
    Живописность и строгость бунинской прозы
    Жизненный и творческий путь ивана алексеевича бунина
    Жизнь и смерть в рассказе И. А. Бунина «Господин из сан-франциско»
    И. А. Бунин. Тема *Любви*
    И. Бунин. Тема любви
    Иван алексеевич бунин
    Иван бунин. Темные аллеи. Рассказы.
    И старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою.. *
    Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!*
    Книга, заставившая меня по-новому взглянуть на мир, на самого себя
    Краткий анализ рассказа И. А. Бунина *Чистый понедельник*
    Лев толстой в понимании И. А. Бунина
    Лиризм прозы И. А. Бунина.
    Лиризм прозы И. А. Бунина на примере одного из рассказов.
    Любовь, красота, память в рассказах И. А. Бунина
    Любовь в произведениях И. А. Бунина
    Любовь и красота — вечные спутники человека
    Любовь к человеку, к родной земле — основа лирики И. А. Бунина.
    Любовь на страницах произведений И. А. Бунина
    Мастерство писателя в изображении истории.
    Митина любовь
    Мое восприятие поэзии И. А. Бунина
    Мой любимый писатель о любви
    Мотив любви и смерти в рассказах бунина
    Мотивы искусственной регламентации и живой жизни в рассказе И. А. Бунина «Господин из сан-франциско»
    Недоумение счастья*.
    Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. А. Бунина «Господин из сан-франциско»
    Основные темы в творчестве И. Бунина — вечные темы природа, любовь, смерть
    Основные темы и идеи произведений И. А. Бунина, А. И. Куприна
    Особенности творчества И. А. Бунина
    Открытие любви
    Поэзия
    Поэзия и трагедия любви в рассказе И. А. Бунина «Темные аллеи»
    Поэтическое восприятие родины в рассказе И. А. Бунина «Антоновские яблоки»
    Поэтическое слово И. А. Бунина
    Предметная детализация и символика в рассказе И. А. Бунина «Господин из сан-франциско»
    Природа в изображении И. С. Тургенева и И. А. Бунина
    Пристальное внимание автора
    Проблематика и герои одного из рассказов бунина.
    Проблематика и герои одного из рассказов И. А. Бунина
    Проблематика и герои одного из рассказов И. А. Бунина.
    Проблематика и герои одного из рассказов И. А. Бунина..
    Проблема человека и цивилизации в рассказе И. А. Бунина *Господин из сан-франциско*.
    Реалистические черты прозы бунина
    Революция 1917 Г. В письмах, дневниках, воспоминаниях русских писателей
    Рецензия на рассказ И. А. Бунина господин из сан-франциско .
    Рецензия рассказа бунина «Холодная осень» из цикла «Темные аллеи».
  • В основе сюжета рассказа И. А. Бунина “Господин из Сан-Франциско” — судьба главного героя — “господина из Сан-Франциско “. Он отправляется в путешествие в Старый Свет и неожиданно умирает на Капри. Писатель лишает господина из Сан-Франциско имени, подчеркивая, что он — один из многих, чья жизнь растрачена даром (не названы также по имени его жена и дочь). Бунин подчеркивает, что никто из окружавших героя людей (ни богатые туристы, ни прислуга) не заинтересовался этим человеком хотя бы настолько, чтобы узнать его имя и историю. Для всех он просто “господин из Сан-Франциско”. Слово “господин” используется как единственное наименование героя и вызывает ассоциации со словами “повелитель “, “властелин”, “хозяин”. “Он был твердо уверен, что имеет полное право на отдых, на удовольствия… Он был довольно щедр в пути и потому вполне верил в заботливость всех тех, что кормили и поили его, с утра до вечера служили ему, предупреждая его малейшее желание, охраняли его чистоту и покой…” Собственно история его возвышения проста: сначала он гнался за прибылью, безжалостно заставляя работать на себя других, а затем безудержно наслаждался, тешил собственную плоть, не думая о душе. Судьба героя не содержит никаких индивидуальных черт и оценивается как “существование”, противопоставленное “живой жизни”. Внешний облик “господина из Сан-Франциско” сводится к нескольким ярким деталям, которые подчеркивают самое материальное, вещественное, ценное в нем: “…золотыми пломбами блестели его крупные зубы, старой слоновой костью — лысая голова”. Писателя интересует не только внешний вид героя, но и его внутренняя сущность, и то впечатление, какое он производит на окружающих. Уже в портретной характеристике героя заключена негативная авторская оценка. Лысая голова, седые усы совершенно не сочетаются с язвительным определением Бунина “расчищенный до глянца”. В рассказе нет развернутой речевой характеристики героя, не показана его внутренняя жизнь. Всего один раз в описаниях появляется слово “душа”, но оно используется скорее для отрицания сложности духовной жизни героя: “…в душе его уже давным-давно не осталось даже горчичного семени каких-либо так называемых мистических чувств…” Герой рассказа одинаково далек от мира природы и мира искусства. Его оценки или подчеркнуто утилитарны, или эгоцентричны (мнения и чувства других людей его не интересуют). Он действует и реагирует, как автомат. Душа господина из Сан-Франциско мертва, а существование кажется исполнением определенной роли. Бунин изображает “нового человека” современной цивилизации, лишенного внутренней свободы.
    Герой рассказа воспринимает как собственность не только материальные, но и духовные ценности. Но призрачность власти и богатства обнаруживается перед лицом смерти, которая в рассказе метафорически сближается с грубой силой, “неожиданно… навалившейся” на человека. Преодолеть смерть способна только духовная личность. Но господин из Сан-Франциско ею не был, поэтому его смерть изображается в рассказе только как гибель тела. Признаки утраченной души появляются уже после смерти, как слабый намек: “И медленно, медленно на глазах у всех потекла бледность по лицу умершего, и черты его стали утончаться, светлеть…” Смерть стерла с его лица налет жесткости и на миг приоткрыла истинный облик — тот, каким он мог бы быть, если бы прожил жизнь по-другому. Получается, что жизнь героя была состоянием его духовной смерти, и только физическая смерть несет в себе возможность пробуждения утраченной души. Описание умершего приобретает символический характер: “Мертвый остался в темноте, синие звезды глядели на него с неба, сверчок с грустной беззаботностью запел на стене…” Образ “огней небес” является символом души и поисков духа.
    Следующая часть рассказа — путешествие тела господина из Сан-Франциско. Тема власти сменяется темой невнимания и равнодушия живых к умершему. Смерть оценивается ими как “происшествие “, “неприятность”. Деньги и почет оказываются фикцией. Неслучайно коридорный Луиджи разыгрывает перед горничными своеобразный спектакль, пародирующий напыщенную манеру “господина” и обыгрывающий его кончину. Недостойная месть человека, привыкшего в силу профессии гнуть спину. Но что поделаешь — великая тайна смерти сменяется фарсом в театре жизни. И герой незаметно для читателя перестает быть господином. Автор, говоря о нем, употребляет словосочетания “мертвый старик “, “какой-то”. Это — путь героя от человека, возлагавшего все надежды на будущее, к полному небытию.
    Бунин показывает, что господин из Сан-Франциско — часть погибающего, обреченного мира, и ему суждено исчезнуть вместе с ним. Образ господина несет в себе обобщающий смысл. И это обобщение подчеркнуто кольцевой композицией: описание плавания на “Атлантиде” приводится в начале и в конце рассказа. А среди повторяющихся образов выделяются образ океана как символ жизни и смерти, образ корабельной сирены как символ Страшного суда, а также образ корабельной топки как символ адского пламени. При этом социальный конфликт становится проявлением более общего конфликта — вечной борьбы добра и зла. И если мировое зло воплощено в рассказе в образе Дьявола, наблюдающего за “Атлантидой”, то олицетворением добра является Богоматерь, благословляющая жителей Монте-Соляро из глубины скалистого грота. Смерть главного героя — не торжество добра и не победа зла, а всего лишь торжество вечного и неумолимого течения жизни, где всякому непременно воздается по делам его. И на долю бренных останков господина из Сан-Франциско выпадают лишь ветер, мрак, вьюга…

  • Во многих своих произведениях И.А.Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирует общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти. Описывая определенные типы людей, писатель также не ограничивается русскими типами. Часто мысль художника принимает мировой масштаб, поскольку помимо национального в людях всего мира есть много общего. Особенно показателен в этом плане замечательный рассказ “Господин из Сан-Франциско”, написанный в 1915 году, в разгар первой мировой войны.
    В этом коротком произведении, которое можно назвать своеобразным “мини-романом”, И.А.Бунин рассказывает о жизни людей, которым деньги дают, как кажется на первый взгляд, все радости и блага мира. Что же это за жизнь, жизнь общества, “от которого зависят все блага цивилизации: фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войны, и благосостояние отелей”? Постепенно, шаг за шагом писатель подводит нас к мысли, что жизнь эта полна искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлениям индивидуальности, потому что все знают, что надо делать, чтобы соответствовать “высшему” обществу. Пассажиры “Атлантиды” одинаковы, жизнь их идет по установленному распорядку, они одеваются в одинаковую одежду, в рассказе почти отсутствуют описания портретов попутчиков главного героя. Характерно и то, что Бунин не называет ни имени господина из Сан-Франциско, ни имен его жены и дочери. Они — одни из тысячи подобных им господ из разных стран мира, и жизнь их всех проходит одинаково.
    И.А.Бунину достаточно лишь несколько штрихов, чтобы мы могли увидеть всю жизнь американского миллионера. Некогда он выбрал себе образец, на который хотел равняться, и после долгих лет напряженного труда он, наконец, понял, что добился того, к чему стремился. Он богат. И герой рассказа решает, что настал тот момент, когда он может насладиться всеми радостями жизни, тем более что у него есть для этого деньги. Люди его круга ездят отдыхать в Старый Свет — едет туда и он. Планы героя обширны: Италия, Франция, Англия, Афины, Палестина и даже Япония. Господин из Сан-Франциско поставил своей целью наслаждаться жизнью — и он ею наслаждается, как умеет, точнее, ориентируясь на то, как это делают другие. Он много ест, много пьет. Деньги помогают герою создать вокруг себя подобие декорации, которая ограждает от всего, чего он не желает видеть. Но именно за этой декорацией проходит живая жизнь, та жизнь, которую он никогда не видел и никогда не увидит.
    Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. Господину из Сан-Франциско, этому бедному богачу, противопоставлена эпизодическая фигура лодочника Лоренцо, богатого бедняка, “беззаботного гуляки и красавца”, равнодушного к деньгам и счастливого, полного жизни. Жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению И.А.Бунина, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги.
    И.А.Бунин не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что даже любовь, высочайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей. Именно любовь для своей дочери не может купить господин из Сан-Франциско. А она испытывает трепет при встрече с восточным принцем, но не потому, что он красив и может волновать сердце, а потому, что в нем течет “необычная кровь”, потому что он богат, знатен и принадлежит к знатному роду. И высшая ступень опошления любви — пара влюбленных, которыми восхищаются пассажиры “Атлантиды”, не способные сами на столь же сильные чувства, но про которую лишь капитан корабля знает, что она “нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие
    деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле”.
    Смерть господина из Сан-Франциско ничего не изменила в мире. И вторая часть рассказа с точностью до наоборот повторяет первую. По иронии судьбы герой возвращается на родину в трюме той же Атлантиды. Но он больше не интересен ни гостям судна, которые продолжают жить по своему распорядку, ни хозяевам, потому что он не оставит теперь денег в их кассе. Продолжается и жизнь в Италии, но герой рассказа уже не увидит красоты гор, моря. Впрочем, это и неудивительно — он не увидел их и тогда, когда был жив. Деньги иссушили в нем чувство прекрасного, ослепили его. А потому он, миллионер, господин из Сан-Франциско, лежит сейчас в ящике из-под содовой в трюме корабля, за которым следит со скал Гибралтара Дьявол, а “в гроте скалистой стены Монте-Соляро, вся озаренная солнцем”, стоит матерь Божия, заступница “всех страждущих в этом злом и прекрасном мире”.
    ?

  • Рассказ И. А. Бунина “Господин из Сан-Франциско” посвящен описанию жизни и смерти человека, обладающего властью и богатством, но, по воле автора, не обладающего даже именем. Ведь имя содержит некое определение духовной сущности, зародыш судьбы. Бунин отказывает своему герою в этом не только потому, что он типичен и похож на других богатых стариков, приезжающих из Америки в Европу, чтобы напоследок насладиться жизнью. Писатель подчеркивает, что существование этого человека начисто лишено духовного начала, стремления к доброму, светлому и высокому. Первая половина рассказа посвящена путешествию на корабле “Атлантида”, где герой наслаждается всеми благами цивилизации. Бунин с откровенной иронией описывает его “главные” события — завтраки, обеды и многочисленные переодевания к ним. Все, что происходит вокруг, на первый взгляд не касается главного героя: рев океана, вой сирены, пылающие топки где-то внизу. Он уверенно берет от жизни все, что только можно взять за деньги, забывая о собственном возрасте. При этом посторонним он напоминает механическую куклу на шарнирах, которая поглощает вино и яства, но уже давно не помнит о простых человеческих радостях и горестях. Герой рассказа растратил молодость и силы, наживая деньги, и не заметил, как бездарно прошла жизнь.
    Он стар, но мысли о скорой кончине не посещают его. Во всяком случае Бунин описывает своего героя как человека, не верящего в предзнаменования. То, что человек из последнего его сна оказался похожим на владельца каприйской гостиницы, скорее позабавило господина из Сан-Франциско, чем показалось неким предупреждением. Призрачность богатства и могущества обнаруживается перед лицом смерти, которая наступила внезапно, не дав ему ни секунды для осознания собственного ухода.
    В отличие от Л. Н. Толстого (рассказ “Смерть Ивана Ильича”), Бунина волнует не духовный, а космический смысл смерти. Философское осмысление смерти у Бунина многогранно и эмоциональный спектр широк: от ужаса до страстного желания жить. В его представлении жизнь и смерть равноправны. При этом жизнь описывается с помощью чувственных подробностей, каждая из которых полновесна и важна для постижения красоты бытия. А смерть служит переходом к иному бытию, к посмертному сиянию души. Но была ли у господина из Сан-Франциско душа? Бунин описывает его смерть и посмертные мытарства телесной оболочки подчеркнуто грубо, натуралистически, нигде не упоминая ни о каких душевных страданиях. Преодолеть смерть способна только духовная личность. Но герой рассказа не был такой личностью, поэтому его смерть изображается только как гибель тела: “Он рванулся вперед, хотел глотнуть воздуха — и дико захрипел… голова завалилась на плечо и замоталась, грудь рубашки выпятилась коробом — и все тело, извиваясь, задирая ковер каблуками, поползло на пол, отчаянно борясь с кем-то”. Признаки утраченной при жизни души появляются уже после смерти, как слабый намек: “И медленно, медленно на глазах у всех потекла бледность по лицу умершего, и черты его стали утончаться, светлеть…” Смерть стерла с лица героя прижизненную маску и на миг приоткрыла его истинный облик — тот, каким он мог бы быть, если бы прожил жизнь по-другому. Таким образом, жизнь героя была состоянием его духовной смерти, и только физическая смерть несет в себе возможность пробуждения утраченной души. Описание умершего приобретает символический характер: “Мертвый остался в темноте, синие звезды глядели на него с неба, сверчок с грустной беззаботностью запел на стене…” Образ “огней небес” является символом души и поисков духа, утраченного при жизни господином из Сан-Франциско. Вторая часть рассказа — это путешествие тела, бренных останков героя: “Тело же мертвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового Света. Испытав много унижений, много человеческого невнимания, с неделю пространствовав из одного портового сарая в другой, оно снова попало наконец на тот же знаменитый корабль, на котором так еще недавно, с таким почетом везли его в Старый Свет”. Получается, что героем рассказа оказывается сначала живое тело, лишенное духовной жизни, а затем просто мертвое тело. Нет тайны смерти, тайны перехода к иной форме существования. Есть только преобразование износившейся оболочки. Часть этой оболочки — деньги, сила, почет — оказалась просто фикцией, до которой живым уже не было дела. Мир без господина из Сан-Франциско не изменился: так же бушует океан, ревет сирена, танцует в салоне “Атлантиды” нарядная публика, нанятая пара изображает любовь. Только капитан знает, что находится в тяжелом ящике на самом дне трюма, но его заботит лишь сохранность тайны. Бунин не показывает, как переживают кончину героя его жена и дочь. Но остальной мир равнодушен к этому событию: то, что ушло вместе с ним, не делало жизнь других ярче, светлее и радостнее. Поэтому у Бунина смерть героя — это предостережение всем, живущим только для собственной славы и богатства, всем, не помнящим о своей душе.

  • Во многих своих произведениях И.А.Бунин стремится к широким художественным обобщениям. Он анализирует общечеловеческую сущность любви, рассуждает о загадке жизни и смерти. Описывая определенные типы людей, писатель также не ограничивается русскими типами. Часто мысль художника принимает мировой масштаб, поскольку помимо национального в людях всего мира есть много общего. Особенно показателен в этом плане замечательный рассказ “Господин из Сан-Франциско”, написанный в 1915 году, в разгар первой мировой войны.
    В этом коротком произведении, которое можно назвать своеобразным “мини-романом”, И.А.Бунин рассказывает о жизни людей, которым деньги дают, как кажется на первый взгляд, все радости и блага мира. Что же это за жизнь, жизнь общества, “от которого зависят все блага цивилизации: фасон смокингов, и прочность тронов, и объявление войны, и благосостояние отелей”? Постепенно, шаг за шагом писатель подводит нас к мысли, что жизнь эта полна искусственного, ненастоящего. В ней нет места фантазии, проявлениям индивидуальности, потому что все знают, что надо делать, чтобы соответствовать “высшему” обществу. Пассажиры “Атлантиды” одинаковы, жизнь их идет по установленному распорядку, они одеваются в одинаковую одежду, в рассказе почти отсутствуют описания портретов попутчиков главного героя. Характерно и то, что Бунин не называет ни имени господина из Сан-Франциско, ни имен его жены и дочери. Они — одни из тысячи подобных им господ из разных стран мира, и жизнь их всех проходит одинаково.
    И.А.Бунину достаточно лишь несколько штрихов, чтобы мы могли увидеть всю жизнь американского миллионера. Некогда он выбрал себе образец, на который хотел равняться, и после долгих лет напряженного труда он, наконец, понял, что добился того, к чему стремился. Он богат. И герой рассказа решает, что настал тот момент, когда он может насладиться всеми радостями жизни, тем более что у него есть для этого деньги. Люди его круга ездят отдыхать в Старый Свет — едет туда и он. Планы героя обширны: Италия, Франция, Англия, Афины, Палестина и даже Япония. Господин из Сан-Франциско поставил своей целью наслаждаться жизнью — и он ею наслаждается, как умеет, точнее, ориентируясь на то, как это делают другие. Он много ест, много пьет. Деньги помогают герою создать вокруг себя подобие декорации, которая ограждает от всего, чего он не желает видеть. Но именно за этой декорацией проходит живая жизнь, та жизнь, которую он никогда не видел и никогда не увидит.
    Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. Господину из Сан-Франциско, этому бедному богачу, противопоставлена эпизодическая фигура лодочника Лоренцо, богатого бедняка, “беззаботного гуляки и красавца”, равнодушного к деньгам и счастливого, полного жизни. Жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению И.А.Бунина, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги.
    И.А.Бунин не случайно вводит в рассказ тему любви, потому что даже любовь, высочайшее чувство, оказывается искусственным в этом мире богачей. Именно любовь для своей дочери не может купить господин из Сан-Франциско. А она испытывает трепет при встрече с восточным принцем, но не потому, что он красив и может волновать сердце, а потому, что в нем течет “необычная кровь”, потому что он богат, знатен и принадлежит к знатному роду. И высшая ступень опошления любви — пара влюбленных, которыми восхищаются пассажиры “Атлантиды”, не способные сами на столь же сильные чувства, но про которую лишь капитан корабля знает, что она “нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие
    деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле”.
    Смерть господина из Сан-Франциско ничего не изменила в мире. И вторая часть рассказа с точностью до наоборот повторяет первую. По иронии судьбы герой возвращается на родину в трюме той же Атлантиды. Но он больше не интересен ни гостям судна, которые продолжают жить по своему распорядку, ни хозяевам, потому что он не оставит теперь денег в их кассе. Продолжается и жизнь в Италии, но герой рассказа уже не увидит красоты гор, моря. Впрочем, это и неудивительно — он не увидел их и тогда, когда был жив. Деньги иссушили в нем чувство прекрасного, ослепили его. А потому он, миллионер, господин из Сан-Франциско, лежит сейчас в ящике из-под содовой в трюме корабля, за которым следит со скал Гибралтара Дьявол, а “в гроте скалистой стены Монте-Соляро, вся озаренная солнцем”, стоит матерь Божия, заступница “всех страждущих в этом злом и прекрасном мире”.
    Беру!

  • Рассказ-притча «Господин из Сан-Франциско» — ярчайший пример короткой прозы в духе неореализма. Автор предлагает читателю порассуждать на тему тленности и хрупкости бытия человека.

    Основная идея произведения — богатство и власть ничто перед человеческой смертностью. Только истинные ценности, которые нельзя купить могут сделать человека счастливым.

    Очень краткий пересказ рассказа «Господин из Сан-Франциско»

    «Господин из Сан-Франциско» краткий пересказ и содержание рассказа Ивана Бунина

    Некий господин, дожив до 58-ми лет, сколотил приличное состояние и отправился в роскошное путешествие со своей семьёй. Он плыл на шикарном лайнере, любовался Неаполем и остановился в лучших номерах отеля, где скоропостижно скончался.

    С этого момента он из «хозяина мира» превратился в неудобное для окружающих «тело». В ящике из-под бутылок с содовой его увозят из гостиницы и погружают на тот же корабль, только же не в каюту «люкс», а в трюм.

    А на палубе продолжается веселье высшего света…

    Главные герои и их краткая характеристика:

    • Господин из Сан-Франциско  – некий делец без имени и индивидуальных черт всю жизнь потратил на зарабатывание капитала «для лучших времён». Тип неприятный, высокомерный, после смерти для всех стал обузой.
    •  Жена и дочь господина из Сан-Франциско  – две безликие женщины под стать отцу семейства. Понятия не имеют, что по-настоящему ценно в жизни.
    • Лоренцо, Луиджи  – представители простого люда. Автор произведения выделил этим персонажам лишь пару строк, но они гордо носят имена и счастливы, хоть и не богаты.

    Краткое содержание рассказа «Господин из Сан-Франциско» подробно по частям

    Рассказ «Господин из Сан-Франциско» логически можно разбить на две части, которые полярно друг от друга отличаются.

    Часть I. Живой господин

    Иван Алексеевич Бунин

    Эта история о «безымянном» господине, который к 58-ми годам, наконец, смог «приступить» к достойной жизни. Всё прочее время он отдавал работе и вот теперь только смог позволить себе настоящую роскошную жизнь. Вместе с супругой и дочерью, такими же «безымянными», как и отец семейства, герой отправляется в плавание на шикарнейшем из кораблей — «Атлантиде».

    Это был ноябрь. Пассажиры «Атлантиды» наслаждались размеренным отдыхом: играми, чтением, прогулками, изысканной едой, танцами после ужина.

    Абы кого на этот «праздник жизни» не пустили бы, здесь собрался лишь высший свет — знаменитости, меценаты, писатель, принц и т.д. На берегу Италии путешественникам не очень понравилось, из-за дурной погоды Неаполь был сер и грустен.

    Богачи перебрались на Капри в лучшие номера гостиницы. Здесь в ожидании ужина господин скоропостижно скончался в читальне на глазах у одного из постояльцев.

    Часть II. Мёртвый господин

    Смерть господина вызвала неприятный переполох. Его поспешили унести в самый дешёвый номер внизу. На просьбу супруги господина перенести его тело в снятые апартаменты последовал отказ и требование вывезти труп с рассветом, чтобы никого не смущать.

    Тело поместили в ящик из-под газировки. На родной берег мёртвый господин возвращался на том же шикарном корабле, но уже не в лучшей каюте, а в трюме, скрытый от живых пассажиров.

    Живые, богатые и знаменитые тем временем наслаждались музыкой и светом на палубе.

    История создания рассказа «Господин из Сан-Франциско»

    Рассказ «Господин из Сан-Франциско» Бунин написал в 1915 году, когда находился в гостях у двоюродной сестры. Идею рассказа ему навеяла книга «Смерть в Венеции», замеченная им в витрине одного из магазинов.

    На создание произведения у писателя ушло 4 дня — с 14-го по 19-е августа. Это была напряжённая работа. Бунин хотел добиться предельной силы и сжатости, избавиться от лишних эпитетов, не допустить наличия словесных штампов.

    Краткое содержание «Господин из Сан-Франциско» — читать пересказ по главам

    Рассказ Бунина основан на реальных событиях, произошедших на острове Капри. Произведение было создано в 1915 году, всего за четыре дня. Краткое содержание истории «Господин из Сан-Франциско» приводится ниже. Текст не структурирован по частям и главам.

    Кратко о персонажах

    • Господин – 58-летний состоявшийся богач-американец, имя которого никто не запомнил.
    • Жена господина – крупная спокойная женщина с определенной степенью безразличия ко всему.
    • Дочь – красивая, изящная, высокая девушка в дорогих нарядах и с роскошными волосами.

    Сюжет в тезисах

    Краткое описание сюжета «Господина из Сан-Франциско» можно представить в тезисах. Состоятельный господин отправляется с семьей из Сан-Франциско в Европу для развлечений. После продолжительной и беспросветной работы он это действительно заслужил.

    Океан был пересечен на теплоходе «Атлантида», больше похожем на плавучий отель. В Неаполе прибывшие застают ненастную погоду и решают перебраться на остров Капри. В первый же день перед обедом господин скоропостижно умирает.

    Хозяин отеля поспешно старается избавиться от тела, чтобы не испортить репутацию заведения. Домой господин возвращается инкогнито в ящике из-под содовой. Его путешествие завершается в нижнем трюме «Атлантиды».

    Краткий пересказ

    Господин из Сан-Франциско гордо отправлялся в «Старый свет», где планировал отдохнуть пару лет. Он точно знал, что заслуживает этого после многолетней непрерывной работы.

    План путешествия по Европе и обратно был тщательно продуман и готов. Взяв с собой жену и дочь, мужчина отправился в тур на огромном теплоходе-отеле «Атлантида». Господин был богат и уверен в себе.

    В возрасте 58 лет он начинал новую жизнь, планируя объехать не только Европу, но и Индию с Египтом. Мужчина с нетерпением ждал этой поездки, а учитывая то, как любят путешествовать пожилые американки, ему пришлось взять с собой и жену. Кроме того, в пути могло произойти случайное знакомство с каким-нибудь миллиардером, которое было вполне способно перетечь в счастливое замужество. По этой причине было решено взять с собой и дочь.

    На отдыхе все шло как нельзя лучше. Пассажиры жили размеренной жизнью. Ранний подъем, кофе, и гимнастика плавно переходили в первый завтрак. Затем до 11 часов полагались прогулки или игры. В 11 часов по расписанию подавали бутерброды с бульоном.

    Далее все погружались в чтение газет, ожидая второй завтрак. После этого путешествующие отдыхали на палубе, лежали на шезлонгах и дремали. В начале пятого всех ожидало чаепитие. В 7 часов все переодевались к вечернему торжественному мероприятию.

    Одетый в смокинг, господин сидел за столиком с бокалом Иоганисберга. Желтоватый оттенок лица добавлял в образ нечто азиатское, а золотые пломбы в зубах подчеркивали благосостояние.

    Жена господина была грузного телосложения. К обеду она вышла в обычном для состоятельной американки наряде. За матерью следовала дочь – стройная, тонкая молодая американка высокого роста. Ее роскошные волосы были убраны в прелестную прическу.

    После обеда начинались бальные танцы. В толпе присутствовали знаменитости, но все внимание было обращено на счастливую влюбленную пару.

    Молодые люди, растворившись друг в друге, демонстрировали нежные отношения. Пара будоражила воображение и вызывала зависть у присутствующих.

    И только один командир судна знал, что она нанята для игры за приличные деньги. Влюбленные давно путешествовали с одного корабля на другой.

    Под звуки оркестрового марша корабль приближался к Неаполю. Там жизнь текла тем же чередом. После завтрака гиды предлагали прогулки. Однако облачное небо с редким проблеском солнца откровенно не радовало.

    Второй завтрак наступал в час дня. В пять все собирались на чай. Затем после звука гонга начинались приготовления к обеду. Вокруг все твердили, что на Капри погода совсем другая. Там сейчас солнечно и приятно, поэтому семья решила отправиться на остров.

    Небольшой теплоход до Капри качало в разные стороны из-за ветра. Причалив к берегу, путешественники отправились наверх к отелю. Там гостей уже встречали с почетом. Хозяин вежливо кланялся. Вскоре прозвучал гонг к обеду.

    Господину показалось, что он видел этого человека сегодня во сне. Дочь нашла это странным. Семье предоставили лучшие апартаменты, к ним была приставлена лучшая горничная, самый видный из лакеев и самый проворный коридорный.

    Всех приглашали в вестибюль на тарантеллу в исполнении Кармеллы и Джузеппе. Господин, вспоминая красавицу на открытках, поинтересовался, кем ей доводится Джузеппе. Услышав в ответ, что двоюродным братом, он тотчас же занялся своим внешним видом.

    «Господин из Сан-Франциско» краткий пересказ и содержание рассказа Ивана Бунина

    Господин привел себя в самый лучший вид. Однако, глядя на себя в зеркало, он расстроился. Все попытки наверняка не будут иметь никаких шансов.

    Дожидаясь своих дам, господин отправился в читальню. Там он расположился в кресле с газетой. Вдруг строчки в его глазах вспыхнули ярким огнем. Он захрипел. Тяжелое тело в конвульсиях сползло на пол. Немец, оказавшийся свидетелем сцены, позвал на помощь. Собралась толпа зевак. Хозяин страшно нервничал по такому неприятному случаю.

    Господина без сознания отнесли в самый тесный, темный и сырой номер отеля. Прибежали жена и дочь, но мужчина уже скончался. Постояльцы погрустнели. Тарантеллу отменили. Вечер был безнадежно испорчен.

    Хозяин приказал вывезти тело из отеля на рассвете. За такой короткий срок изготовить гроб было невозможно, поэтому он предложил положить тело в длинный ящик из-под содовой.

    Утром от острова в Неаполь отчалил маленький теплоходик. Из города величавая «Атлантида» понесла по волнам господина домой, в Сан-Франциско. Только теперь он путешествовал в темном трюме.

    В кратком содержании Бунина «Господин из Сан-Франциско» переданы основные моменты произведения. Для глубокого и полного понимания, конечно же, следует прочитать книгу полностью.

    Главная мысль рассказа

    Основная мысль рассказа – влияние меркантильных взглядов на жизнь в обществе. Пока у господина есть деньги, он интересен и уважаем. Когда нет денег и его самого, он становится пустым местом, человеком низшего сорта.

    В погоне за деньгами за бортом остается главное – сама жизнь. В ней нет места чему-то настоящему и искреннему. Господин и его дамы даже не имеют имени. Еще один символ фальшивого и лицемерного мира – пара на корабле. Проблема отсутствия верных нравственных ориентиров остается актуальной и в сегодняшние дни.

    «Господин из Сан-Франциско» за 4 минуты. Краткое содержание рассказа Бунина

    Господин из Сан-Франциско, который в рассказе ни разу не назван по имени, так как, замечает автор, имени его не запомнил никто ни в Неаполе, ни на Капри, направляется с женой и дочерью в Старый Свет на целых два года с тем, чтобы развлекаться и путешествовать. Он много работал и теперь достаточно богат, чтобы позволить себе такой отдых.

    В конце ноября знаменитая «Атлантида», похожая на огромный отель со всеми удобствами, отправляется в плавание.

    Жизнь на пароходе идёт размеренно: рано встают, пьют кофе, какао, шоколад, принимают ванны, делают гимнастику, гуляют по палубам для возбуждения аппетита; затем — идут к первому завтраку; после завтрака читают газеты и спокойно ждут второго завтрака; следующие два часа посвящаются отдыху — все палубы заставлены длинными камышовыми креслами, на которых, укрытые пледами, лежат путешественники, глядя в облачное небо; затем — чай с печеньем, а вечером — то, что составляет главнейшую цель всего этого существования, — обед.

    Прекрасный оркестр изысканно и неустанно играет в огромной зале, за стенами которой с гулом ходят волны страшного океана, но о нем не думают декольтированные дамы и мужчины во фраках и смокингах. После обеда в бальной зале начинаются танцы, мужчины в баре курят сигары, пьют ликёры, и им прислуживают негры в красных камзолах.

    Наконец пароход приходит в Неаполь, семья господина из Сан-Франциско останавливается в дорогом отеле, и здесь их жизнь тоже течёт по заведённому порядку: рано утром — завтрак, после — посещение музеев и соборов, второй завтрак, чай, потом — приготовление к обеду и вечером — обильный обед. Однако декабрь в Неаполе выдался в этом году ненастный: ветер, дождь, на улицах грязь. И семья господина из Сан-Франциско решает отправиться на остров Капри, где, как все их уверяют, тепло, солнечно и цветут лимоны.

    Маленький пароходик, переваливаясь на волнах с боку на бок, перевозит господина из Сан-Франциско с семьёй, тяжко страдающих от морской болезни, на Капри. Фуникулёр доставляет их в маленький каменный городок на вершине горы, они располагаются в отеле, где все их радушно встречают, и готовятся к обеду, уже вполне оправившись от морской болезни.

    Одевшись раньше жены и дочери, господин из Сан-Франциско направляется в уютную, тихую читальню отеля, раскрывает газету — и вдруг строчки вспыхивают перед его глазами, пенсне слетает с носа, и тело его, извиваясь, сползает на пол.

    Присутствовавший при этом другой постоялец отеля с криком вбегает в столовую, все вскакивают с мест, хозяин пытается успокоить гостей, но вечер уже непоправимо испорчен.

    Господина из Сан-Франциско переносят в самый маленький и плохой номер; жена, дочь, прислуга стоят и глядят на него, и вот то, чего они ждали и боялись, совершилось, — он умирает.

    Жена господина из Сан-Франциско просит хозяина разрешить перенести тело в их апартаменты, но хозяин отказывает: он слишком ценит эти номера, а туристы начали бы их избегать, так как о случившемся тут же стало бы известно всему Капри.

    Гроба здесь тоже нельзя достать — хозяин может предложить длинный ящик из-под бутылок с содовой водой.

    На рассвете извозчик везёт тело господина из Сан-Франциско на пристань, пароходик перевозит его через Неаполитанский залив, и та же «Атлантида», на которой он с почётом прибыл в Старый Свет, теперь везёт его, мёртвого, в просмолённом гробу, скрытого от живых глубоко внизу, в чёрном трюме. Между тем на палубах продолжается та же жизнь, что и прежде, так же все завтракают и обедают, и все так же страшен волнующийся за стёклами иллюминаторов океан.

    Краткое содержание «Господин из Сан-Франциско»

    Рассказ «Господин из Сан-Франциско» Бунин написал в 1915 году. Произведение создано в традициях неореализма (художественное направление в русской литературе).

    В рассказе автор раскрывает тему жизни и смерти, показывает, насколько незначительными на самом деле являются власть и богатство перед лицом смерти. По мнению изображаемого общества, за деньги можно купить что угодно (даже любовь, на примере пары нанятых влюбленных), однако это оказывается иллюзией, порожденной «гордыней Нового человека».

    • Господин из Сан-Франциско – богатый мужчина 58-ми лет, который всю жизнь работал ради «американской мечты».
    • Жена и дочь господина
    • Хозяин отеля
    • Пара, изображающая влюбленных

    «Господин из Сан-Франциско – имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил – ехал в Старый Свет на целых два года, с женой и дочерью, единственно ради развлечения».

    Господин был богат и «только приступил к жизни». До этого он «лишь существовал», потому что очень много работал. Господин планировал в декабре и январе отдыхать в Южной Италии, побывать на карнавале в Ницце, посетить в марте Флоренцию. Затем съездить в Рим, Венецию, Париж, Севилью, на английские острова, в Афины, Азию.

    Был конец ноября. Они плыли на пароходе «Атлантида», который «был похож на громадный отель со всеми удобствами». Пассажиры жили тут размеренно, гуляли по палубам, играли в различные игры, читали газеты, дремали на лонгшезах.

    По вечерам, после роскошного обеда в бальной зале открывались танцы.

    Среди людей, отдыхавших на пароходе, был и великий богач, и знаменитый писатель, и изящная влюбленная пара (только командир знал о том, что пару наняли сюда специально для развлечения публики, чтобы они играли любовь), и наследный азиатский принц, путешествовавший инкогнито. Дочь господина была увлечена принцем, сам же господин «все поглядывал» на знаменитую красавицу – высокую блондинку.

    В Неаполе семья остановилась в номере с видом на залив и Везувий. В декабре погода испортилась, «город казался особенно грязным и тесным». В дождливой Италии господин чувствовал себя «так, как и подобало ему, – совсем стариком».

    Семья перебралась на Капри, где им предоставили лучшие апартаменты. Вечером в отеле должна была быть тарантелла. Господин переоделся к ужину первым, поэтому, ожидая жену и дочь, решил зайти в читальню. Там уже сидел какой-то немец. Господин сел в «глубокое кожаное кресло», поправил тесный воротничок и взял в руки газету.

    «Вдруг строчки вспыхнули перед ним стеклянным блеском, шея его напружилась, глаза выпучились, пенсне слетело с носа… Он рванулся вперед, хотел глотнуть воздуха – и дико захрипел; нижняя челюсть его отпала, осветив весь рот золотом пломб, голова завалилась на плечо и замоталась, грудь рубашки выпятилась коробом – и все тело, извиваясь, задирая ковер каблуками, поползло на пол, отчаянно борясь с кем-то».

    Если бы в читальне не было немца, это «ужасное происшествие» «быстро и ловко сумели бы в гостинице замять». Но немец с криком выбежал из читальни и «всполошил весь дом».

    Хозяин пытался успокоить гостей, но многие уже успели увидеть, как лакеи срывали с господина одежду, как он «еще бился», хрипел, «настойчиво боролся со смертью», как его вынесли и положили в самом плохом и маленьком номере – сорок третьем, на нижнем этаже.

    «Через четверть часа в отеле все кое-как пришло в порядок. Но вечер был непоправимо испорчен». Хозяин подходил к гостям, успокаивая их, «чувствуя себя без вины виноватым», обещая принять «все зависящие от него меры».

    Из-за происшествия отменили тарантеллу, потушили лишнее электричество. Жена господина попросила перенести тело мужа в их апартаменты, но хозяин отказал и распорядился, чтобы тело было вывезено на рассвете.

    Так как гроб негде было достать, тело господина положили в длинный ящик из-под содовой английской воды.

    Тело «мертвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового Света». «Оно снова попало, наконец, на тот же самый знаменитый корабль» – «Атлантида». «Но теперь уже скрывали его от живых: глубоко спустили в просмоленном гробе в черный трюм». Ночью пароход проплывал мимо острова Капри. Как обычно, на корабле, был бал. «Был он и на другую и на третью ночь».

    Со скал Гибралтара за кораблем наблюдал Дьявол. «Дьявол был громаден, как утес, но еще громаднее его был корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем». В верхних покоях корабля «восседал» грузный водитель корабля, похожий на «языческого идола».

    «В подводной утробе «Атлантиды», тускло блистали сталью, сипели паром и сочились кипятком и маслом тысячепудовые громады котлов и всяческих других машин».

    «А средина «Атлантиды», столовые и бальные залы ее изливали свет и радость, гудели говором нарядной толпы, благоухали свежими цветами, пели струнным оркестром».

    И снова среди толпы мелькала «тонкая и гибкая» пара тех самых влюбленных. «И никто не знал ни того, что уже давно наскучило этой паре притворно мучиться своей блаженной мукой под бесстыдно-грустную музыку, ни того, что стоит гроб глубоко, глубоко под ними, на дне темного трюма, в соседстве с мрачными и знойными недрами корабля».

    Рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» композиционно поделен на две части: до и после смерти господина. Читатель становится свидетелем метаморфозы: в один миг обесценились статус и деньги умершего.

    К его телу относятся без уважения, как к «предмету», который можно бросить в ящик из-под напитков. Автор показывает, насколько окружающие люди безразличны к смерти такого же человека, как и они, как все думают только о себе и своем «спокойствии».

    Краткое содержание Бунин Господин из Сан-Франциско

    Господин из Сан-Франциско со своей женой и дочкой отправился на отдых. Всю жизнь он работал, и вдруг его осенило, что у него уже много денег, и он может отдохнуть. Тогда все люди путешествовали или в Европу, или в Старый Свет.

    Это был конец ноября. Поплыли они на отдых на пароходе, который назывался «Атлантида». Пароход был красивый и роскошный. На нем были всевозможные удобства. Утром гости корабля пили какао или кофе, или шоколад. Потом они принимали ванны и делали зарядку.

    Потом было время для прогулки по палубе. После этого следовал завтрак. Потом все читали газеты и шли на второй завтрак. Потом пассажиры парохода отдыхали на креслах. После этого все пили чай, а вечером ели и шли на танцы. Всё на корабле шло по расписанию.

    Дочка господина познакомилась с принцем. Когда семья прибыла в Неаполь, все её члены остановились в дорогом отеле. Погода в Неаполе нехорошая. Семья господина слышала, что все поголовно хвалили погоду на Капри, и отец, мать и дочь отправились туда.

    В дороге все члены семьи страдали от морской болезни. Прибыв, они поселились на горе. Отец семейства собрался на обед первый и пошел в читальню. Вдруг ему стало плохо, и он упал на пол. Господина унесли в небольшой номер. Он умер. Его жена умоляла владельца отеля перенести её мужа в её номер.

    К её большому сожалению хозяин отказался. У него были на то причины. Все жители и гости острова узнали бы о случившейся трагедии. Владелец побоялся, что приезжие люди не захотели бы заселяться в номер, где лежало безжизненное тело.

    Единственное что он предложил женщине — раздобыть ящик из-под бутылок, так как гроб он не мог достать.

    Уже утром безжизненное тело господина было доставлено на пристань. На Родину господин едет на той же «Атлантиде». Но теперь он плывет не с почётом, в дорогой каюте, развлекаясь, а в гробу, в мрачной атмосфере, в трюме. А на палубе люди веселятся, едят, танцуют. Жизнь кипит, но уже не для господина.

    Рассказ учит тому, что нельзя откладывать жизнь на потом, нужно ловить момент и наслаждаться каждой секундой. Потом может быть поздно.

    Краткое содержание рассказа «Господин из Сан-Франциско» и отзыв для читательского дневника (И. Бунин)

    “Господин из Сан-Франциско” — небольшой рассказ Ивана Бунина, который затрагивает проблему влияния денег на человека, равнодушия и эгоизма по отношению к другим.

    Сюжет книги в сокращении прост: Господин из Сан-Франциско отправляется в отпуск вместе с женой и дочерью, где его судьба принимает неожиданный поворот. Основные события обрываются его смертью в самом начале путешествия.

    Почему автор был так жесток к своему герою? Многомудрый Литрекон ответил на этот вопрос в анализе произведения.

    Кратчайшее содержание (97 слов)

    Одним днём обеспеченный американец с семьёй отправляется в путешествие. В дороге за ним по-царски ухаживают, потому что он много платит. Он наслаждается отдыхом, видит много красивых мест, хорошо питается, веселится. Но потом он резко меняет свой маршрут из-за плохой погоды.

    В очередном отеле он наряжается, с нетерпением ждёт свой вкусный ужин, но неожиданно умирает. Весь персонал тут же пытается скрыть его от глаз других посетителей, его отправляют в старый номер, хозяин гостиницы неуважительно обходится с его женой, убеждая ее в необходимости покинуть отель.

    В конце концов, тело господина увозят домой в ящике из-под содовой.

    Краткий пересказ с цитатами (779 слов)

    Однажды 58-летний господин из Сан-Франциско (имени его никто не запомнил) решил отправиться с женой и дочерью в Старый Свет. Он решил, что достаточно поработал (руководство китайцами-эмигрантами — задача сложная, именно на кабальном труде полурабов он сколотил состояние) и заслужил отдых.

    Прежде всего, он поехал ради собственного удовольствия, но был рад взять с собой и свою семью (жена — американка, ей точно понравится отдых, ну и дочери миллионера подыскать нужно).

    Мужчина был очень богат, поэтому выбрал себе роскошный маршрут — запланировал посетить множество городов, где проходят карнавалы, парусные гонки и прочие увеселения.

    Сначала путешествие шло хорошо. В конце ноября они плыли на знаменитом пароходе “Атлантида” среди ледяной мглы и бури с мокрым снегом до Гибралтара. Этот пароход походил на самый настоящий отель, в нём было всё: ночной бар со всевозможными блюдами, баня, удобные камышовые кресла.

    Гости вставали рано, но ничем полезным практически не занимались, лишь гуляли по палубе, посещали ванны и играли в шеффльборд, ещё и ели по шесть раз на дню. Вечера проходили особенно шикарно.

    Все гости наряжались, танцевали под живую музыку струнного оркестра, мужчины пили алкоголь и курили сигары.

    Все восхищались самыми знатными гостями парохода: испанским писателем, знаменитым богачом, всесветной красавицей, да ещё все следили за прекрасной танцующей парой, которая светилась от счастья, но только командир корабля знал, что они играют в любовь за деньги на многих кораблях, кроме этого.

    В Гибралтаре на судне появился ещё один пассажир — наследный принц азиатского государства. Он был не очень хорош собой: маленький рост, редкие усы, странная, будто лакированная, кожа.

    Но дочь господина из Сан-Франциско восторженно смотрела на него и от волнения не слышала, о чём он говорит, ведь он был богат. Отец тем временем тоже заглядывался на знаменитую и очень красивую блондинку. В пути господин был очень щедр, и потому верил во всеобщую заботу о нём.

    Его хорошо кормили и поили, выполняли с утра до вечера любые поручения. Он верил, что в Неаполе будет точно так же.

    И вправду, там корабль встретили громким маршем, было много портье и помощников, мальчишки-торговцы предлагали свои товары.

    Жизнь текла там, как и на “Авроре”: много вкусной еды, интересные прогулки на автомобиле, встречи с людьми первого сорта, живая музыка, и повсюду, конечно же, прислуга. Однако в декабре погода ухудшилась.

    С утра хоть и грело обманчивое солнце, но с полудня шли дожди, было сыро, грязно, и воняло гнилой рыбой. Семья решила уехать на Капри.

    В день их отъезда даже и утром не было солнца. Они отправились на маленьком пароходе неизвестной компании, который так сильно качало из стороны в сторону, что семья из Сан-Франциско лежала на кроватях пластом.

    Больше всех страдала, как она сама думала, миссис, а горничная только прибегала к ней с тазиком и посмеивалась. На остановках в Кастел-ламаре и в Сорренто, было немного легче, но ветер всё равно сдувал всё на своём пути.

    Мистер уже стал ненавидеть итальянские домики и их жителей. Когда опустили якорь, все почувствовали себя лучше. Дул тёплый ветер, волны успокоились. Господин захотел есть, пить, курить, двигаться. Они прокатились на фуникулёре, любуясь видами Италии.

    Наверху их опять ждала толпа людей, в обязанности который входило помочь мистеру. Прислуга проводила семью до отеля, где господин из Сан-Франциско встретил хозяина, которого он видел в своём сне.

    Он не верил в мистику, поэтому не придал этому значения, но его дочь заволновалась. Им выделили роскошные апартаменты, приставили самую лучшую прислугу. К ужину господин побрился, помылся, нарядился, вставил несколько зубов. После долго промучился с запонкой на шее (воротник был не в меру узким), но всё-таки застегнул её. “О, это ужасно”, — прокомментировал он эту ситуацию, и, посмотрев на свои руки с больными суставами, вновь повторил: “Это ужасно”.

    Но, услышав гонг, бодро направился в читальню. Там он принялся читать газету, как вдруг у него случилось удушье. Один из гостей выбежал с криком, всполошив всех. Лакеи пытались помочь господину, срывали с него одежду, он упорно боролся со смертью, мотал головой, извивался. Его отнесли в сорок третий номер, прибежали жена и дочь.

    Хозяин чувствовал себя виноватым, просил у всех гостей прощения и обещал “устранить эту неприятность”, но вечер был окончательно испорчен. Все ушли в город, и отель погрузился в тишину. Господин лежал в дешёвом номере на старой железной кровати и хрипел. Наконец, он скончался.

    Хозяин, увидев это, лишь пожал плечами, а когда миссис, плача, попросила перенести труп в их комнату, он резко отказал. Женщина поняла, что потеряла уважение.

    Господин из Сан-Франциско всю ночь пролежал в одиноком и тёмном сорок третьем номере, горничные посмеивались, а один из помощников карикатурно пародировал господина. На рассвете мистера увезли в ящике от содовой, вместо гроба.

    С неделю ящик грубо переносили с парохода на пароход, пока он снова не оказался на знаменитой “Атлантиде”. Вот только теперь тело болталось в глубоком трюме, подальше от живых, и они радовались и веселились в этой неизвестности.

    Отзыв для читательского дневника

    “Господин из Сан-Франциско” — очень мудрое, взрослое произведение, мнение о котором не может быть однозначным. С одной стороны, нельзя не уважать заслуги героя перед его семьей, но с другой стороны, он пренебрег чем-то более важным, чем материальные ценности. Поэтому мое впечатление о рассказе двояко, как и мое отношение к авторской позиции.

    Автор изначально родился в обеспеченной семье и выбрал поприще по желанию, а не по необходимости. Многие выходцы из буржуазии, которых он осуждает в образе Господина, были лишены такой возможности. Они пробивались через нищету и стремились обеспечить свою семью.

    На ту же эксплуатацию китайцев, которая стала золотой жилой героя, тоже можно посмотреть по-другому: кто, если не он, даст этим людям хоть какую-то работу? А без владения английским языком они и не могли оказывать более дорогостоящие услуги и претендовать на иной уровень жизни.

    Кроме того, биография автора, как и его рассказ «Господин из Сан-Франциско», заставляет нас задуматься о том, как писатель принял капитуляцию буржуазии, которую он выразил в названии судна («Атлантида»). Если в литературе он сам предрекал обеспеченным капиталистам крах, то в жизни эмигрировал из России, восставшей под знаменами большевиков.

    Они — социалисты, и провозглашали равенство, но Бунину оно почему-то не понравилось. Значит, в этом рассказе он был не до конца честен с собой: чернь была ему менее близка, чем Господин.

    Если не принимать в расчет биографию писателя, то главная мысль книги, конечно, выглядит убедительно: не стоит откладывать жизнь на потом, ведь нельзя предугадать, сколько времени отпущено свыше.

    Рассказ «Господин из Сан-Франциско» учит тому, что деньги не имеют никакой ценности по сравнению с семьёй, любовью, жизнью. Важно быть не богатым, а добрым душой и сердцем. Мистер не жил, а зарабатывал, поэтому его уважали только за состояние.

    И когда он умер, никто о нём не горевал, даже жена (ей тоже было важно только всеобщее уважение). Кажется, будто в мире, созданном Буниным, вообще нет ни одного положительного персонажа. Все они безлики, меркантильны, алчны.

    И сразу становится понятно, что нельзя такого допустить в реальной жизни, нужно развиваться в разных сферах, иметь цель и уважать других людей, независимо от их положения.

    Рассказ «Господин из Сан-Франциско» понравился мне потому, что сумел пробудить стремление к рассуждениям на интересные темы. С автором можно не согласиться, но эта полемика говорит лишь о высоком качестве его работы.

    ««Господин из Сан-Франциско»: судьба мира и цивилизации»

    Михайлова М. В. Наверное, первое, что бросается в глаза при чтении этого произведения Бунина – библейские ассоциации. Почему именно «из Сан-Франциско?» Разве мало в Америке городов, где мог родиться и прожить свою жизнь господин пятидесяти восьми лет, отправившийся путешествовать по Европе, а до этого работавший «не покладая рук» (в этом определении у Бунина проскальзывает еле заметная ирония: что это был за «труд» хорошо знали китайцы, «которых он выписывал к себе на работы целыми тысячами»; современный автор написал бы не о работе, а об «эксплуатации», но Бунин – тонкий стилист – предпочитает, чтобы читатель сам догадался о характере этого «труда»!). Не потому ли, что город назван так в честь известного католического святого Францизска Ассизского, проповедовавшего крайнюю бедность, аскетизм, отказ от любой собственности? Не становится ли таким образом очевиднее по контрасту с его бедностью неуемное желание безымянного господина (следовательно, одного из многих) наслаждаться всем в жизни, причем наслаждаться агрессивно, упорно, в полной уверенности, что он имеет полное на это право! Как замечает писатель, господина из Сан-Франциско постоянно сопровождала «толпа тех, на обязанности которых лежало достойно принять» его. И «так было всюду …» И господин из Сан-Франциско твердо убежден, что так должно было быть всегда.

    Только уже в самой последней редакции, незадолго до смерти, Бунин снял многозначительный эпиграф, ранее всегда открывавший этот рассказ: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий». Снял, возможно, потому, что эти слова, взятые из Апокалисиса, показались ему слишком откровенно выражающими его отношение к описанному. Но он оставил название парохода, на котором плывет американский богач с женой и дочерью в Европу, – «Атлантида», как бы желая лишний раз напомнить читателям об обреченности существования, основным наполнением которого стала страсть к получению удовольствий. И по мере того, как возникает подробное описание ежедневного распорядка дня путешествующих на этом корабле – «вставали рано, при трубных звуках, резко раздававшихся по коридорам еще в тот сумрачный час, когда так медленно и неприветливо светало над серо-зеленой водяной пустыней, тяжело волновавшейся в тумане; накинув фланелевые пижамы, пили кофе, шоколад, какао; затем садились в ванны, делали гимнастику, возбуждая аппетит и хорошее самочувствие, совершали дневные туалеты и шли к первому завтраку; до одиннадцати часов полагалось бодро гулять по палубе, дыша холодной свежестью океана, или играть в шеффльборд и другие игры для нового возбуждения аппетита, а в одиннадцать – подкрепляться бутербродами с бульоном; подкрепившись, с удовольствием читали газету и спокойно ждали второго завтрака, еще более питательного и разнообразного, чем первый; следующие два часа посвящались отдыху; все палубы были заставлены тогда длинными камышовыми креслами, на которых путешественники лежали, укрывшись пледами, глядя на облачное небо и на пенистые бугры, мелькавшие за бортом, или сладко задремывая; в пятом часу их, освеженных и повеселевших, поили крепким душистым чаем с печеньями; в семь повещали трубными сигналами о том , что составляло главнейшую цель этого существования, венец его …» – нарастает ощущение, что перед нами описание Валтасарова пира. Это ощущение тем более реально, что «венцом» каждого дня действительно являлся роскошный обед-пир, после которого начинались танцы, флирт и другие радости жизни.

    И возникает чувство, что как и на пиру, устроенном, согласно библейскому преданию, последним вавилонским царем Валтасаром накануне взятия города Вавилона персами, на стене таинственной рукой будут начертаны непонятные слова, таящие скрытую угрозу: «МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УПАРСИН». Тогда, в Вавилоне, их смог расшифровать только иудейский мудрец Даниил, который объяснил, что они содержат предсказание гибели города и раздел вавилонского царства между завоевателями. Так вскоре и случилось. У Бунина же это грозное предостережение присутствует в виде несмолкающего грохота океана, вздымающего свои громадные валы за бортом парохода, снежной вьюги, кружащейся над ним, мрака, охватывающего все пространство вокруг, воя сирены, которая поминутно «взвывала с адской мрачностью и взвизгивала с неистовой злобой».

    Проблема человека и цивилизации в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»

    Иван Алексеевич Бунин – замечательный писатель, создающий в своих произведениях тонкие психологические характеристики, умеющий детально вылепить персонаж или окружающую обстановку.

    Его проза имеет несколько отличительных черт. При несложном сюжете поражает богатство мыслей, образов и символики, которые присущи художнику.
    В своем повествовании Бунин несуетлив, обстоятелен и лаконичен. И если Чехова называют мастером детали, то Бунина можно назвать мастером символа. Этим искусством превращать незаметную деталь в кричащую характеристику Бунин владел в совершенстве. Кажется, весь окружающий мир вмещается в его небольшие по объёму произведения. Это происходит благодаря образному и четкому слогу писателя, тем типизациям, которые он создаёт в своём произведении.

    Рассказ «Господин из Сан-Франциско» не служит исключением, в нем писатель старается ответить на интересующие его вопросы: в чем счастье человека, его предназначение на земле? Также Бунин ставит такую проблему, как взаимодействие человека и окружающей среды.

    Рассказ «Господин из Сан-Франциско» (первоначальное название «Смерть на Капри») продолжал традицию Л.Н. Толстого, изображавшего болезнь и смерть как важнейшие события, выявляющие цену личности («Смерть Ивана Ильича»). Наряду с философской линией в рассказе разрабатывалась социальная проблематика, связанная с критическим отношением писателя к бездуховности буржуазного общества, к возвышению технического прогресса в ущерб внутреннему совершенствованию.

    По свидетельству жены писателя В.Н. Муромцевой-Буниной, одним из биографических источников мог быть спор, в котором Бунин возражал своему попутчику, утверждая, что если разрезать пароход вертикально, то мы увидим, как одни отдыхают, а другие работают, черные от угля. Однако мышление писателя намного шире: социальное неравенство для него есть лишь следствие гораздо более глубоких и гораздо менее прозрачных причин. При этом все же глубина бунинской прозы во многом достигается и содержательной стороной.

    Основное действие рассказа разворачивается на огромном пароходе, знаменитой «Атлантиде». Само название здесь приобретает символическое значение. Атлантида – полулеген-дарный остров к западу от Гибралтара, в результате землетрясения опустившийся на дно океана. Особенно большое значение образ Атлантиды приобретает в финале рассказа, хотя еще в самом начале читателю нетрудно догадаться о том, что ждет главного героя, который так и остается безымянным в конце его пути, как оказалось, его жизненного пути.

    Ограниченность сюжетного пространства позволяет сосредоточить внимание на механизме функционирования буржуазной цивилизации. Следует отметить, что эта проблема осмыслялась на протяжении всего творчества, назначение этого «проклятого вопроса» особо понималось писателем.

    По Бунину, все люди равны перед великим миром природы. Главная ошибка человека состоит в том, что он живет ложными ценностями. В рассказе звучит мысль о ничтожности могущества человека перед лицом одинакового для всех смертного итога. Оказалось, что все накопленное господином не имеет никакого значения перед тем вечным законом, ко-торому все подчинены без исключения. Смысл жизни ни в наполнении, ни в приобретении денежного богатства, а в чем-то ином, неподдающемся денежной оценке.

    В центре произведения образ миллионера, у которого нет имени или его никто не запомнил: «До 58 лет его жизнь была посвящена накоплению. Став миллионером, он хочет получить все удовольствия, которые можно купить за деньги».

    Вместе с семьей господин отправляется в путешествие, маршрут которого тщательно продуман, как все в его жизни. Карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, куда в эту пору стекается самое отборное общество, «где одни с азартом придаются автомобильным и парусным гонкам, другие рулетке, третьи тому, что принято называть флиртом, а четвертые – голубям, которые очень красиво взвиваются из над изумрудным газоном, на фоне моря цвета незабудок, и тот час стукаются комочками о землю…».
    В данном скрупулезном описании маршрута и планируемых развлечений мыслится не только авторская усмешка, но и голос «вселенского рока», готового покарать бездуховное устройство мира, и людям, живущим при таком укладе, грозит участь погребенной Атлантиды.

    Смерть господина воспринимается окружающими как неприятность, которая омрачила приятное время препровождения. Судьба семьи героя никого уже не интересует. Хозяина отеля волнует только получение прибыли, а потому сей инцидент непременно нужно сгладить и постараться поскорее забыть. Таково нравственное падение цивилизации и общества в целом.

    Да, богатство американского туриста, словно волшебным ключом, открывало многие двери, но не все. Оно не смогло продлить ему жизнь, оно не оберегло его и после смерти. Сколько раболепия и преклонения видел этот человек при жизни, столько же унижений испытало его бренное тело после смерти. Бунин показывает, сколь призрачна власть денег в этом мире. И жалок человек, делающий ставку на них. Сотворив себе кумиров, он стремится достичь того же благосостояния. Вот, кажется, цель достигнута, он на вершине, ради которой много лет трудился, не покладая рук. А что сделал, что оставил потомкам? Даже имени его никто не запомнил.

    Проблема взаимоотношений человека и цивилизации раскрывается писателем не только за счет сюжета, но и с помощью аллегорий, ассоциаций, символов. Трюм корабля можно сравнить с преисподней. Командир корабля сравнивается с «языческим идолом». Бушующий океан предвещает о надвигающейся опасности.
    Возвращение господина в трюме корабля подчеркивает истинное положение вещей. Прием противопоставления в описании жизни «вещной» и вечной, любовная линия в повествовании о дочери господина – все это вскрывает проблему цивилизации и места человека в ней, которая так и не находит разрешения.

    Хозяином земного мира остался Дьявол, следящий с «каменистых ворот двух миров» за деяниями нового человека со старым сердцем. Проблема человека и цивилизации в рас-сказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» приобретает социально-философское звучание.

    Поэзия Бунина — “живопись словом”

    Школьное сочинение

    Как дымкой даль полей закрыв на полчаса,

    Прошел внезапный дождь косыми полосами —

    И снова глубоко синеют небеса

    Над освеженными лесами.

    Выдающийся талантливый и своеобразный писатель Иван Алексеевич Бунин родился и сформировался как художник слова “в том плодородном Подстепье”, где, как писал он сам, “образовался богатейший русский язык и откуда вышли чуть ли не все величайшие русские писатели во главе с Тургеневым и Толстым”. Именно Толстой, а также Пушкин и Чехов стали для будущего писателя и поэта главными “богами” в литературе, на творчество которых он равнялся, И все же в художественном стиле Ивана Бунина много нового, оригинального, не похожего на стили других мастеров. Это относится в первую очередь к его поэтическому слову.

    В поэзии Бунин использует классические двусложные или трехсложные размеры, но при этом наполняет их таким интонационным богатством живого русского слова, что эти размеры приобретают совершенно неповторимое, новое, “бунинское”, звучание.

    Бунин — настоящий художник, чутко воспринимающий и тонко чувствующий красоту окружающего мира во всем богатстве звуков, красок, эмоций. Особенно это проявлялось в поэзии, где глубину восприятия он с величайшим мастерством выливал в мелодичные строки.

    Трудно найти другого поэта, который в области красок, звуков и запахов, всего того, как говорил сам Бунин, “чувственного, вещественного, из чего создан мир”, достиг бы такого полного раскрытия тончайших подробностей, деталей, оттенков. Восхищают его описания времен года с неуловимыми бликами света и тени на стыке дня и ночи, на утренних и вечерних зорях, в саду, на деревенской улице, в поле или в лесу. При этом поэт передает не только цвета, но и звуки, и запахи, и ощущения:

    Щеглы, их звон, стеклянный, неживой,

    И клен над облетевшею листвой,

    Уже весь голый, легкий и ветвистый.

    . Беру большой зубчатый лист с тугим

    пурпурным стеблем, — пусть в моей тетради

    останется хоть память вместе с ним

    об этом светлом вертограде

    с травой, хрустящей белым серебром.

    Он словно не пишет, а рисует словами живописные картины. Так, например, в стихотворении “Листопад” создается впечатление, что поэт не просто восхищается красотой золотой осени, а водит кистью художника, запечатлевающего пейзаж на полотне:

    Лес, точно терем расписной,

    Лиловый, золотой, багряный,

    Веселой, пестрою стеной

    Стоит над светлою поляной.

    Березы желтою резьбой

    Блестят в лазури голубой,

    Как вышки, елочки темнеют,

    А между кленами синеют

    То там, то здесь в листве сквозной

    Просветы в небо, что оконца.

    Лес пахнет дубом и сосной.

    За лето высох он от солнца,

    И Осень тихою вдовой

    Вступает в пестрый терем свой.

    Столько красок, тепла и света, столько радости, роскоши и величия в описании этого осеннего леса! Мы словно сами окунаемся в волшебство этого царства природы — такого яркого, многогранного, такого живого! А когда мы попадаем в раннее весеннее утро, скованное легким морозцем, где хрустит тонкий лед, или в грустный осенний сад, наполненный запахом мокрой листвы, или в ночную зимнюю вьюгу, или оказываемся посреди летнего поля, где в “серебряно-матовых отливах ходит молодая рожь”, — то все эти картины окружающего мира превращаются в наши личные переживания, оживая на наших глазах и вызывая лирические воспоминания и мечты.

    Живопись словом присуща в полной мере и прозаическим произведениям Бунина. Писатель восхищенно рисует родные места с их хлебными полями, синими черноземами и белой тучной пылью степных дорог, с овражками, заросшими дубняком, с покалеченными ветром лозинами, с березовыми и липовыми аллеями усадеб, с травянистыми рощицами и тихими луговыми речками. Как кисть художника подмечает и отражает на холсте все эти детали, придавая обычным и привычным вещам неповторимую красоту и очарование, так и Бунин мастерским словом передает и одушевляет каждый листочек, каждую травинку, каждый лепесток. Так, например, в рассказе “Золотое дно”, восхищаясь красотой русских лесов и полей, широко используя эпитеты, писатель старается передать читателю представшую перед ним яркую картину, наполненную разнообразием красок, звуков и запахов: “А лес-то. славный лес. Горько и свежо пахнет березами, весело отдается под развесистыми ветвями громыхание бубенчиков, птицы сладко звенят в зеленых чащах. На полянах, густо заросших высокой травой и цветами, просторно стоят столетние березы по две, по три на одном корню. Предвечерний золотистый свет наполняет их тенистые вершины. Внизу, между белыми стволами, он блестит яркими длинными лучами, а по опушке бежит навстречу тарантасу стальными просветами. Просветы эти трепещут, сливаются, становятся все шире. И вот опять мы в поле, опять веет сладким ароматом зацветающей ржи, и пристяжные на бегу хватают пучки сочных стеблей. “

    В прозаических произведениях Ивана Бунина мы встречаем множество вдохновенных описаний природы, быта деревни и мелкопоместной усадьбы. При этом пристальное внимание писатель уделяет деталям интерьера, пейзажа. Так, он никогда не ограничивается сообщением о том, что путник прилег отдохнуть под деревом, — обязательно называет и дерево, и птицу, чей голос слышен в ветвях, и травы, и цветы, и животных, которых этот путник видит вокруг. Бунин всегда рисует фон, на котором разворачивается событие или действует персонаж: “Старые глубокие калоши кондуктора были в засохшей грязи, хлястик шинели висел на одной пуговице. Бревенчатый мостик, по которому он шел, лежал косо. Дальше, возле рвов, промытых вешней водой, росли чахлые лозинки. И Кузьма невесело взглянул и на них, и на соломенные крыши по слободской горе, на дымчатые и сиреневые тучи над ними, и на рыжую собаку, грызшую во рву кость. ” (“Деревня”). Причем автор делает акцент даже на самых мелких деталях и особенностях: “На окраине слободы, возле порога глиняной мазанки, стоял высокий старик в опорках. В руке у старика была длинная ореховая палка, и, увидав проходящего, он поспешил притвориться гораздо более старым, чем был, — взял палку в обе руки, поднял плечи, сделал усталое, грустное лицо. Сырой, холодный ветер, дувший с поля, трепал космы его седых волос. ” (“Деревня”). При описании человека такие детали помогают уже с самой первой встречи составить впечатление о персонаже, глубже проникнуть в характер героя, зримо представить его перед собой: “Годам к сорока борода Тихона уже кое-где серебрилась. Но красив, высок, строен был он по-прежнему; лицом строг, смугл, чуть-чуть ряб, в плечах широк и сух, в разговоре властен и резок, в движениях быстр и ловок. Только брови стали сдвигаться все чаще да глаза блестеть еще острей, чем прежде” (“Деревня”).

    Бунин — не просто мастер необычайно точных и тонких зарисовок. Он обладал исключительной способностью своим поэтическим словом проникать в самые потаенные уголки человеческой души, вызывая из памяти давно минувшие мгновения, придавая им новое звучание, окрашивая в новые краски, заставляя нас снова и снова переживать волнующие моменты. И тогда, всем своим существом ощущая прелесть жизни и красоту окружающего мира, мы вместе с поэтом готовы воскликнуть:

    Сочинение: Проблема человека и цивилизации в рассказе Бунина Господин из Сан-Франциско

    Рассказ И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» написан в годы Первой мировой войны, когда целые государства оказались вовлечены в бессмысленную и беспощадную бойню. Судьба отдельного человека стала казаться песчинкой в водовороте истории, даже если этого человека окружали богатство и слава. Впрочем, в рассказе Бунина нет ни слова о войне и ее жертвах. Он описывает лишь обычное путешествие богатых туристов через Атлантический океан на огромном комфортабельном пароходе. Корабль «Атлантида», пытающийся одолеть «мрак, океан и вьюгу » и оказывающийся во власти Дьявола, становится символом современной технократической цивилизации. Не случайно корабль назван так же, как затонувший когда-то мифологический материк. Мотив обреченности «Атлантиды», ее гибели и разрушения, связан в тексте с образом смерти и Апокалипсисом. Возникают образные параллели «капитан — языческий идол», «пассажиры — идолопоклонники», «отель — храм». Современная эпоха изображается Буниным как господство нового «язычества»: люди одержимы пустыми и суетными страстями и пороками. Занятия и распорядок дня пассажиров корабля «Атлантида» автор описывает с гневной иронией: «…жизнь на нем протекала весьма размеренно: вставали рано… накинув фланелевые пижамы, пили кофе, шоколад, какао; затем садились в ванны, делали гимнастику, возбуждая аппетит и хорошее самочувствие, совершали дневные туалеты и шли к первому завтраку; до одиннадцати часов полагалось бодро гулять по палубам, дыша холодной свежестью океана, или играть в шеффльборд или другие игры для нового возбуждения аппетита…». При этом вокруг корабля бушует страшный океан, вахтенные мерзнут на своих вышках, истопники обливаются грязным потом около исполинских печей, зловещая сирена поминутно завывает с адской мрачностью, напоминая об опасности. О реальности этой опасности напоминает и то, что рассказ Бунина написан через три года после гибели знаменитого «Титаника».

    В Неаполе жизнь богатых туристов протекает по заведенному образцу: посещение церквей и музеев, бесконечные обеды и развлечения. Представителей современной цивилизованной Америки не интересуют европейские культурные ценности. Туристы лениво осматривают достопримечательности, морщась при виде лачуг и лохмотьев: им чужды сострадание и любовь к ближнему. Из многих пассажиров «Атлантиды» Бунин выделяет господина из Сан-Франциско, путешествующего с женой и дочерью. Никто из них не назван по имени, что еще больше подчеркивает типичность главного героя и его семьи. Мы видим, что блеск и роскошь жизни не приносят им даже самого обыкновенного человеческого счастья. Смерть, неожиданно постигшая на Капри главу семейства, описана Буниным подчеркнуто физиологически. Здесь нет места упоминаниям о бессмертной душе, потому что в земном существовании героя рассказа не было ничего духовного.

    Бунин подчеркивает, что смерть господина из Сан-Франциско вызывает лишь недолгий переполох среди постояльцев роскошной гостиницы. Никто из них не сочувствует вдове и дочери, никто не жалеет умершего. Он был членом их клана, клана богатых и всесильных, но при этом по-человечески оставался для всех чужим. И если бы несчастье случилось с кем-нибудь другим, господин из Сан-Франциско вел бы себя точно так же. Современная цивилизация нивелирует личность, разобщает и ожесточает людей, говорит нам Бунин. Если со стороны богатых мы видим равнодушие, то гостиничные слуги в лице расторопного Луиджи позволяют себе откровенно потешаться над тем, чьи приказы они еще недавно неукоснительно и благоговейно исполняли. Бунин противопоставляет им простых людей — каменщиков, рыбаков, пастухов, которые не утратили связь с природой, сохранили наивную и простую веру в Бога, душевную красоту.

    Катер с телом господина из Сан-Франциско покидает Капри. В этом месте рассказа Бунин проводит параллель между современными капиталистами и римским тираном Тиверием: «…человечество навеки запомнило его, и те, что в совокупности своей столь же непонятно и, по существу, столь же жестоко, как и он, властвуют теперь в мире, со всего света съезжаются смотреть на остатки того каменного дома, где жил он на одном из самых крутых подъемов острова». Сравнивая древних и современных «хозяев жизни», Бунин снова напоминает читателю о неизбежности гибели современной цивилизации, убивающей все человеческое в человеке. В заключительной части рассказа писатель показывает путь огромного многоярусного корабля через Атлантику. Также в нижней части корабля до кровавого пота трудятся рабочие, а в бальных залах блистают нарядные женщины, и пара нанятых влюбленных изображает чувства перед пресыщенной толпой. Здесь все страшно, все уродливо, все продается за деньги. Но в самом нижнем трюме стоит тяжелый гроб с телом господина из Сан-Франциско — как воплощение хрупкости человеческой оболочки, эфемерности власти и богатства. Писатель словно вершит суд над бездуховностью цивилизации, убивающей души и господ, и рабов, отбирающей радость существования и полноту чувств.

    Сочинение по рассказу Господин из Сан-Франциско Бунина

    В рассказе «Господин из Сан-Франциско» содержится очень глубокий смысл, вложенный в него автором.

    Сюжет рассказа заключается в том, что некий Господин из Сан-Франциско всю жизнь много работал, копил деньги, не тратил их. Наконец, у него появились сбережения, которых хватило бы на кругосветное путешествие со своей семьей. Он уходит в отпуск и покидает Новый свет.

    Название судна, которое доставляет героя в Италию, очень символично — «Атлантида». Это символ погибшей цивилизации. Автор хочет сказать, что он заранее не одобряет путь, выбранный Господином. Это гиблая дорога, которая не приведет к чему-либо хорошему.

    На палубе также царит притворство. Администрация корабля наняла пару, которая играет влюбленных, с целью развлекать публику. Все люди делают вежливый вид и наигранно интересуются друг другом.

    По приезде в Неаполь Господин с семьей оказался в грязном и дождливом городе, поэтому было решено добраться до Капри. Погода здесь была безупречна. Господин собирался к обеду, и в это время его сердце остановилось.

    Таким образом, Иван Бунин показывает ничтожность человека. Человек в этой жизни совсем ничего не решает. Ничто не может спасти его от смерти. Каждый рано или поздно умрет. На этом фоне писатель показывает всю несостоятельность жизненных принципов Господина. Автор убеждает читателя, что нельзя откладывать жизнь на потом, так как никто не знает, будет ли это «потом».

    Смерть человека стала помехой для всех. Хозяин гостиницы боится, что теперь все постояльцы переберутся в другое место, даже если этого не случится, то все равно вечер будет испорчен! Это также негативно скажется на доходах заведения.

    Эмоции Госпожи из Сан-Франциско и дочери выражены скупо. Они не плачут, не беспокоятся. Женщины ведут себя равнодушно. Ими было принято решение сразу же вернуться домой.

    Очень символично, что и обратно тело Господина перевозится на том же теплоходе. При жизни к герою относились очень хорошо. Его уважали, так как он был очень богат. После своей смерти Господин стал всего лишь телом, к которому относились как к проблеме. Герои не нашли лучшего, как перевести труп персонажа в коробке из-под лимонада.

    Это говорит о том, что к человеку, для которого важны были лишь материальные ценности, который вращался в меркантильных кругах, после его смерти будут относится как к вещи, без души, без должного уважения. Рассказ Бунина характеризует современное писателю общество как черствое и эгоистичное.

    2 вариант

    Иван Алексеевич Бунин является одним из самых известных российских праздников. Его произведения не могут остановить равнодушным ни одного читателя, в своих творениях Бунин поднимает множество важных вопросов. “Господин из Сан-Франциско” пожалуй, самое известное его произведение.

    Бунин опубликовал рассказ в 1915 году, нельзя не отметить любопытный факт: его коллега по цеху Манн Томас вдохновил написать Бунина данный рассказ. “Смерть в Венеции” Томаса Манна и рассказ Бунина не имеют ничего общего, просто Бунину неожиданно пришла в голову именно концепция смерти состоятельного человека. Автор сумел написать рассказ за считанные дни и опубликовать его.

    Главным героем является некий господин, имени его не дано, он состоятельный и влиятельный человек, который едет в путешествие с семьёй. Всю жизнь он считал, что деньги смогут принести подлинное счастье, в жизни человека именно деньги имеют значимость. Автор, не называя имени господина, хотел сказать, что жажда богатства проглотила его полностью как личность. Он с семьёй и другими богатыми людьми ехали на корабле “Атлантида”, который больше всего напоминал огромный шикарный отель, члены экипажа заказывали только самые дорогие блюда, жили в самых шикарных номерах.

    В итоге, господин неожиданно скончался от сердечного приступа, а глава отеля похоронил его в дешёвом гробу во избежании плохой репутации отеля. Никто не плакал над его смертью, даже родные люди, герою не удалось оставить после себя совершенно ничего, он бездумно прожил жизнь, не осознал вовремя тленность человеческого бытия.

    Бунин хотел наглядно показать, как ошибаются многие люди, которые считают, что все в жизни можно купить, что деньги имеют первостепенное значение в жизни. На самом деле же важно оставить что-то значимое после смерти. Человека должны помнить после его смерти, помнить его, его творения, его дела. “Господин из Сан-Франциско” философское произведение, до Бунина многие классики задавались истинным смыслом человеческой жизни, но автор решил глубоко не вдаваться в данную тему, он дал довольно простой ответ. Смысл жизни оставить после себя что-то, о чем будут помнить другие люди долгие годы, века.

    Также читают:

    Картинка к сочинению По произведению Господин из Сан-Франциско

    Популярные сегодня темы

    Поэма Медный всадник была написана в середине первой половины XIX века и является последним произведением периода Болдинской осени.

    Образ Олеси остаётся и сейчас недостижимым идеалом для многих девушек. Чем же привлекала эта героиня читателей?

    В конце августа интрига всего лета наконец разрешилась. Вишневый сад, а вместе с ним имение оказывается проданным, его купил купец Лопахин. Для всех обитателей неожиданно наступило будущее

    Павел Бажов известен – это уральский писатель, который написал более пятидесяти интереснейших сказов. Все они посвящены родному Уралу и местным жителям.

    Для того чтобы дать ответ на этот вопрос, нужно понять, что такое мечта, и, что такое реальность. Существуют ли границы между двумя этими понятиями, либо они неразрывно связаны друг с другом.

    Проблема человека и цивилизации в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». Судьба господина из Сан-Франциско в одноименном рассказе И. А. Бунина

    Иван Алексеевич Бунин — один из самых моих любимых писателей. Особенно ценима мною способность Бунина-реалиста видеть окружающий мир только в чертах, изначально присущих действительности и при этом подмечать такие черты, которые не воспринимает обычное зрение.

    Произведения Ивана Бунина отличаются необыкновенной поэтичностью. Сво-еобразная художественная манера Бунина заставляет считать его поэтом в прозе и прозаиком в стихах. Одно из наиболее поэтичных прозаических произведений писателя — «Антоновские яблоки». В этом рассказе Бунин создает художественный образ исчезающих «дворянских гнезд».

    Такие произведения как «Антоновские яблоки», «Деревня», «Суходол» позволяют говорить не только об особой бунинской художественной манере. Проблематика этих и многих других творений Ивана Бунина заставляет считать его писателем, который глубже других обозначил рубеж между дореволюционной жизнью и надвигающейся социальной катастрофой.

    Предчувствие приближающейся катастрофы мы ощущаем и в повести «Господин из Сан-Франциско». Именно на этой повести мне и хотелось бы остановиться.

    «Господин из Сан-Франциско» появилась в печати в 1915 году, первоначальным его названием было «Смерть на Капри». В качестве эпиграфа автор взял строки из Апокалипсиса: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!» В более поздних переизданиях эпиграф был снят. В процессе работы над произведением автор отказался от названия, которое содержало слово «смерть». Несмотря на это, ощущение катаст-рофы, обозначенное в первом варианте заглавия и эпиграфе, пронизывает все со-держание «Господина из Сан-Франциско».

    Повесть рассказывает о последних месяцах жизни богатого американского биз-несмена, который устроил для себя и своей семьи долгое и наполненное удоволь-ствиями путешествие в Южную Европу. На обратном пути должны были последовать Ближний Восток и Япония. В экспозиции повести подробно описывается, почему и с какой целью господин отправляется странствовать. Для путешествия был избран «громадный отель со всеми удобствами» — знаменитый пароход «Атлантида». Миллионер распланировал детально свое путешествие, вплоть до того, где и в какое время он будет наслаждаться солнечными лучами.

    Однако практически сразу все идет не так, как планировал господин. Неподв-ластная ему природа лишает миллионера возможности наслаждаться солнечными лучами. Этот факт раздражает его. Господин решает скорректировать свои планы и отправиться из Неаполя на Капри. Готовясь к позднему обеду, внезапно миллионер умирает. Казалось бы, сюжетная линия окончилась — тело покойника в про-смоленном гробу опущено в трюм парохода и отправлено домой. Однако повесть на этом не завершается и читателю становится ясно, что целью автора было не показать последние дни жизни миллионера, а нечто иное. Подтверждая эту мысль, следует отметить, что господин и члены его семьи на протяжении всего повествования так и остаются безымянными.

    Бунин в «Господине из Сан-Франциско» говорит о том, что строгая регламента-ция жизни может быть нарушена стихийными явлениями природы. Неведомая гос-подину стихийность не признает ни графиков, ни заранее построенных планов. И речь идет не только о мире природы. Смерть господина меняет отношение окружающих к его жене и дочери — прежнего почтения уже нет. Социальные диспропорции также оказываются в поле зрения автора.

    «Господин из Сан-Франциско» — повесть о сложном и драматическом взаимо-влиянии социального и природного в жизни человека, о том, что человек бывает слеп тогда, когда считает себя властелином мира, о неизведанной красоте мироздания. Не случайно финальная зарисовка «Атлантиды» завершает перемену повествования. Рассказ о жизненном крахе «господина жизни» перетекает в лирическое размышление о связи человека и мира, о величии вселенной о тайне бытия.

    Кроме того, описание «Атлантиды» заставляет задуматься о строении всей ми-ровой цивилизации, в которой одержал верх механический принцип и которая все более тяжело противостоит природной стихии, не желающей принимать такую цивилизацию. Люди, которые путешествуют на корабле, пытаются не думать о том, «что стоит глубоко, глубоко под ними, на дне темного трюма, в соседстве с мрачными и знойными недрами корабля, тяжко одолевавшего мрак, океан, вьюгу. » На дне трюма стоит гроб с неожиданно умершим господином из Сан-Франциско, а под ним океанская бездна, способная в любой момент поглотить корабль.

    Особенности художественного мира писателя

    Судьба мира и цивилизации в рассказе И.Бунина “Господин из Сан-Франциско”
    план-конспект урока по литературе (11 класс) на тему

    picture 645969 1435334412

    Скачать:

    Вложение Размер
    И.Бунин “Господин из Сан-Франциско 39 КБ

    Предварительный просмотр:

    Судьба мира и цивилизации

    в рассказе И.Бунина «Господин из Сан-Франциско»

    1. Слово учителя:

    В 1912 году, весной, крупнейшее пассажирское судно под названием «Титаник» столкнулось с айсбергом. В результате погибло более полутора тысяч человек. Упоённое научными успехами человечество считало «Титаник» непотопляемым. Это сооружение было символом безграничных возможностей человека, его власти над силами природы. Гибель «Титаника» напомнила о хрупкости человека перед лицом космических сил, о неизбежности страшной расплаты за Гордыню.

    Три года спустя Бунин пишет одно из лучших произведений, признанное вершиной «объективной» бунинской прозы предреволюционного периода – «Господин из Сан-Франциско».

    Сюжет предельно прост. Господин из Сан-Франциско отправляется с семьёй в путешествие по Европе и неожиданно умирает в одном из дорогих отелей, после чего его тело отправляют обратно на том же корабле. Никакой остроты, никакого накала страстей. Однако в этом простом сюжете, на нескольких страницах Бунин при помощи символов, ярких деталей, перекличек с библейскими и мифологическими ассоциациями разворачивает картину, предсказывающую судьбу всего мира и нашей цивилизации.

    Бунин не любил символистов, однако нельзя отрицать, что его рассказ пронизан символами. Символы не говорят, но “подмигивают” и “кивают”. Символ – это нечто внешнее, надежно укрывающее внутреннее и защищающее его от непосвященных. Сокрытие и защита, однако, – не главная функция символа. Главная же его задача, конечно, позитивная – открывать тайну тем, кто способен ее понять. “… Символ – окно в Вечность”.

    Цель нашей работы над этим произведением и будет заключаться в том, чтобы расшифровать символы и приоткрыть «окно в Вечность». Нам важно не просто понять смысл рассказа, но применить его к собственной жизни и собственному опыту, к той картине мира, в которой приходится жить нам, людям XXI века.

    2.Прошу сосредоточиться и приготовиться к серьёзной работе над текстом.

    – Как зовут главного героя?

    (У героя нет имени в рассказе. Способ типизации.)

    -Почему он решил отправиться в путешествие?

    («Он был уверен, что имеет полное право на отдых, на удовольствия, на путешествие во всех отношениях отлично».)

    -Автор говорит, что господин «работал не покладая рук» и тут же добавляет красноречивую деталь, найдите её.

    («Китайцы, которых он выписывал к себе на работы целыми тысячами, хорошо знали, что это значит!»)

    Автор не бичует героя за эксплуатацию тысяч людей, он иронизирует очень тонко и даёт возможность читателю самому делать выводы.

    -Распорядок дня путешествующих описан очень подробно. Чем они заняты? Для чего такая детализация?

    ( стр349. Писатель желает подчеркнуть ужасающую скудость и духовную нищету представителей буржуазной цивилизации. )

    – Почему корабль назван «Атлантида»? Случайно ли это?

    -Но грозное предостережение пирующим – не только в названии корабля. Есть и другие, не менее грозно напоминающие о неминуемой гибели. Найдите их в тексте.

    (Океан, ходивший за стенами, был страшен, но о нём не думали, твёрдо веря во власть над ним командира… на баке поминутно взвывала с адской мрачностью сирена, но не многие из обедающих слышали сирену – её заглушали звуки прекрасного оркестра… )

    (в смертной тоске стенала удушаемая туманом сирена,… мрачным и знойным недрам преисподней, её последнему, девятому кругу была подобна подводная утроба парохода…сть350)

    – Дома вы должны были выписать наиболее яркие, необычные эпитеты, сравнения, метафоры из рассказа. Я прошу их озвучить. А я, в свою очередь, поделюсь своими открытиями.

    (Бунин любит эстетизировать неприглядные вещи. Ну, например, как вам понравились «чуть припудренные нежнейшие прыщики возле губ и между лопаток» дочери гл. героя, или «красавец, похожий на пиявку». Однако особенно обращают на себя внимание эпитеты, которые содержат намёк на смерть. Это усы принца из азиатских государств, которые «сквозят, как у мёртвого», а кожа на лице «словно натянута», сирена захлёбывается в «смертной тоске», океан ходит «траурными от серебряной пены горами» и гудит, как «погребальная месса»)

    – Пассажиры «Атлантиды» мертвы, они подобны запрограммированным куклам, им чужды красота мира и природы. Они не наслаждаются жизнью, а «имеют обычай начинать наслаждение жизнью», у них даже нет аппетита, и они вынуждены его возбуждать искусственно, они гуляют по палубе, потому что им «полагается бодро гулять».

    – От чего господин из Сан-Франциско ещё способен был оживляться?

    – В сюжете рассказа есть только одно настоящее событие . Какое?

    – Бунин жесток в описании смерти господина из Сан-Франциско. Найдите этот эпизод.

    – Какие унижения пришлось пережить господину после смерти? Как к его смерти отнесся хозяин отеля? Какое впечатление произвела его смерть на всех окружающих?

    («Не будь в читальне немца –ни единая душа из гостей не узнала бы, что натворил о»н. Смерть воспринимается ими как нечто постыдное, то, что необходимо скрыть, замять. Не будь свидетелей, слуги «мгновенно, задними ходами умчали бы за ноги и голову господина куда подальше». )

    – Кого же противопоставляет Бунин господину из Сан-Фр. и ему подобным?

    -Итак, господин из Сан-Франциско возвращается домой в ящике из-под содовой, он теперь не вверху, а внизу, рядом с теми, кто в жарком поту приводит в действие эту адскую громаду. Кто думал, что имеет право на развлечения, кто считал, что все обязаны ему служить, стал никем. А над ним продолжается веселье. Кому вверяют свою жизнь и безопасность люди на «Атлантиде»? (Капитану).

    -С чем сравнивает автор капитана, и каков смысл этого сравнения?

    (Перед нами не Бог, не святой, не водитель, а всего лишь жалкий идол, которому все привыкли поклоняться.)

    Капитан корабля такое же лживое божество, как лжива жизнь тех, кто на корабле. Лжива вся цивилизация, в которой главной ценностью является удовлетворение своих низменных желаний, где веру в Бога, в Жизнь и Смерть заменило поклонение человеку-идолу. Такую цивилизацию ждёт неминуемая гибель.

    -В чём смысл образа Дьявола, возникающего в конце рассказа?

    -Вспомните произведение, в котором, как и в рассказе Бунина, главным и единственно настоящим событием в жизни героя стала смерть?

    («Смерть Ивана Ильича»)

    -Что общего и что отличает героев этих произведений?

    -Рассказ Бунина внеисторический и внесоциальный. Почему?

    -Изменился ли курс нашего корабля, или пророчество Бунина сбывается? (Бунин писал рассказ в разгар Первой Мировой войны, что происходит в мире сегодня?)

    Я рада, если сегодняшний урок хоть на шаг приблизил вас к постижению законов жизни. Мне кажется, что до тех пор, пока на корабле есть люди, способные к искренним проявлениям живой души, пока есть молодые, неравнодушные, ищущие, влюблённые, Дьявол не всесилен.

    Прочесть рассказы «Лёгкое дыхание», «Солнечный удар», «Руся».

    Подумать над вопросом, как понимает Любовь Бунин?

    По теме: методические разработки, презентации и конспекты

    Тема кризиса цивилизации в рассказе И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско». На уроке литературы учащиеся 11 класса попытаются осмыслить Бунинскую идею кризиса.

    Один урок из системы уроков по творчеству Бунина в 11 классе.

    Иван Алексеевич Бунин — писатель сложный и противоречивый. Его произведения, при всей их занимательности, довольно не простые и своеобразные, заставляющие читателя размышлять над прочитанными страница.

    Трагедия одиночества человека в мире других людей (по рассказу Антона Павловича Чехова « Тоска»). Тип урока – урок усвоения навыков и умений.Форма урока – урок-мастерская – позвол.

    Основна цель урока: раскрыть философское содержание рассказа И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско», выявить, как соотносится в нем национальное, социальное и общечеловеческое.

    Тип урока: урок с использованием проблемного метода обученияЦель урока: Раскрыть философское содержание рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»Задачи урока (формирование УУ.

    На примере сказки показать, как решается проблема ответственности человека за судьбу мира, проблема смысла жизни, счастья и свободы, идея «самостоянья» человека, сохранения своего достоинс.

     И.Бунин «Господин из Сан-Франциско»

    Цели урока: создание условия для
    определения идейного и художественного своеобразия образа времени в рассказе
    И.Бунина «Господин из Сан-Франциско».

    Задачи урока:

    • формирование
      ценностных отношений к человеческой жизни;
    • формирование
      умения интерпретировать цели и смысл жизни героев литературного
      произведения;
    • развитие
      умения в рисуночной форме интерпретировать поступки героев.

    Эпиграф к уроку:

    Не все ли равно, про кого говорить? Заслуживает того каждый из
    живущих на земле.
    И. Бунин «Сны Чанга»

    Ход урока

    Слово учителя: Ребята, совсем скоро
    вы покинете стены школы, и вам предстоит выбирать свой путь в жизни. Вам
    предстоит совершить плавание по океану Жизни. Каким оно будет, все зависит от
    вас. Я думаю, что вы уже не раз об этом задумывались. У человека должно быть
    понятие о цели, смысле жизни, должны присутствовать собственные ценностные
    ориентиры. Я попрошу вас поделиться своими мыслями, идеями о дальнейшей жизни.
    Для этого нужно:

    I

    Взять лист формата А4, фломастеры. Представьте, что ваша жизнь –
    некий корабль, который плывет в какой-то пункт назначения. В метафорической
    форме изобразить «корабль» и «пункт назначения». Задание выполняется
    самостоятельно.

    Можно нарисовать, схематично изобразить, написать набор слов,
    фраз, предложений. Дать свой прогноз, предположение:

    • Что
      для вас является самым дорогим?
    • Как вы
      считаете, какие ценностные качества должны присутствовать у каждого
      человека?
    • Что
      вас ожидает в будущем?
    • Каким
      вы видите назначение человека?

    В своих работах ответьте на эти вопросы

    Учащиеся: Защита работ учащихся, каждый рассказывает о своей
    цели в жизни.

    II

    Слово учителя: Владимир Набоков назвал
    прозу Бунина «парчовой».

    Парча – двойная, яркая, золотистая, блестящая, не
    мнется.

    Проза Бунина тоже «двухслойная».

    Первый слой – яркие впечатления, второй – другие ассоциации.

    Вот и сюжет рассказа – это только поверхностный слой. Необходимо
    заглянуть глубже, внимательнее отнестись к каждому слову (СМ. ЛОСКУТОК ПАРЧИ)

    III

    Слово учителя: Главный герой рассказа
    «Господин из Сан-Франциско» тоже плывет на корабле.

    Американский миллионер, всю жизнь потративший на погоню за
    прибылью, на склоне лет вместе с женой и дочерью едет в Европу на роскошном
    пароходе «Атлантида». Он самоуверен и заранее предвкушает те наслаждения,
    которые могут быть куплены за деньги. Вся жизнь господина была распланирована
    по часам, он не мог дать себе ни минуты отдыха, пока не достиг той цели,
    которую поставил перед собой. Целью же всей жизни его было – достижение власти,
    власти денег. Преклоняющийся перед сильными мира сего, он к 58 годам достиг
    желанной цели. Господин отправляется в кругосветное путешествие, а именно –
    наслаждаться жизнью. Он знал, что деньги создадут ему полный комфорт, будет
    светить солнце, юные неаполитанки одарят его щедрой любовью, а бой-китайцы рады
    будут выполнять любую его прихоть. Путешествие воплощало желание показать свое
    могущество и увидеть, как ничтожен и жалок этот мир перед его денежной мощью.

    IV

    Слово учителя: Господин разработал
    обширный маршрут плавания.

    Собирается совершить кругосветное путешествие. Он решил не
    отступать от правил: поехать туда, куда обычно люди его круга ездят.

    в Южную Европу, на обратном пути – Ближний Восток и Япония.

    Подробно и детально описанный маршрут путешествия, в котором,
    казалось бы, нет места случайностям.

    Перечитать моменты, описывающие его плавание. Выписать из этих
    текстов ключевые слова, которые помогут ответить на вопрос: «Куда он
    плывет?»
     (Приложение 1) Поисковая деятельность по тексту.

    Предполагаемый ответ:

    • На юге
      Италии он будет наслаждаться любовью молоденьких неаполитанок;
    • В
      Ницце любоваться карнавалом;
    • В
      Монте-Карло участвовать в автомобильных гонках и играть в рулетку;
    • Во
      Флоренции и Риме слушать церковные мессы;
    • А
      потом посетит Афины, Палестину и Египет.

    В итоге учащиеся должны прийти к выводу: = наслаждаться
    плотской жизнью

    V

    Слово учителя: Корабль, на котором плывет наш «господин»,
    называется «Атлантида».

    В рассказе много символических значений. Название корабля тоже
    есть некий символ. В названии корабля ясно виден намек на участь древней
    Атлантиды.

    Познакомьтесь с текстом, рассказывающим о происхождении этого
    названия. Читая текст, записывайте свои ассоциации в левую колонку таблицы
    (Приложение 2) Поисковая деятельность по тексту

    А теперь перечитаем фрагменты бунинского текста, рассказывающие
    о корабле под названием «Атлантида». Выписывайте ключевые слова –
    характеристики во вторую колонку таблицы (Приложение 3) Поисковая деятельность
    по тексту.

    Сравнить записи в этих двух колонках. Ответить на вопрос: «Почему
    Бунин назвал корабль «Атлантида»?»

     развернуть таблицу


    Огромный остров


    Громадный отель


    Могучий, культурный народ


    Богатые люди


    Изобилие


    Неисчерпаемое изобилие, роскошь


    Наслаждение «избытком» неправедного богатства


    Наслаждение: свет, тепло

    • Страна
    деградировала, сгинула. Символ погибшей цивилизации

    ?

     развернуть таблицу

    Обобщение собранного материала. Предполагаемый ответ
    учащихся 
    = Путь в никуда, катастрофа, предел, тупик.

    Корабль рисуется как некая модель современного мира. Бунин
    размышляет о трагизме жизни, обреченности мировой цивилизации. Для него
    «господин» и ему подобные люди не имеют права на счастье, он осуждает
    бездуховность их существования. Мир таких людей и есть проявление зла для
    Бунина.

    VI

    Бунин
    ищет ответ на вопрос: В чем же счастье человека и его предназначение на земле?
     Путешествуя
    на таком корабле с таким легендарным названием, герой не имеет имени.
    Поразмышляйте над вопросом: Почему автор не дает имени главному герою рассказа?

    Обсуждение в группе (КЛАСС ДЕЛИТСЯ НА ГРУППЫ)

    Обобщение собранного материала. Предполагаемые ответы учащихся:

    • Главного
      героя он описывает со скрытой иронией. Имени ему не дает только потому,
      что ничем этот господин среди других таких же не выделяется, его имени
      никто не запомнил. Для него он «некто».
    • Герой
      назван просто «господином», потому что именно в этом его суть. По крайней
      мере, он сам себя считает господином и упивается своим положением. Он
      может позволить себе единственно ради развлечения поехать в Старый Свет на
      целых два года, может пользоваться всеми благами, гарантированными его
      статусом. Верит в заботливость всех тех, что кормят и поят его, с утра до
      вечера служат ему. Господин принадлежит к тем, кто приобрел миллионы ценой
      нищеты и гибели многих тысяч людей.
    • Не
      достоин, чтобы ему было дано имя. Жизнь господина пуста в ней нет высокой
      цели. Самодовольный сноб, стремящийся только к богатству, решает, что пора
      пожить в свое удовольствие. Но оказалось, что купить счастье,
      благополучие, выторговать лишние дни у смерти невозможно.

    VII

    Бунин использует прием антитезы для изображения разделения общества.
    Жизнь на трюме и верхней палубе резко отличается. На трюме грязно, а на палубе
    – роскошная жизнь. За своей лживой веселостью они не видят истинного смысла
    жизни. Мир таких господ и есть проявление зла для Бунина.

    Такой точный хронометраж всего происходящего позволяет автору
    создать образ автоматически заведенного порядка, механизма жизни, крутящегося
    вхолостую.

    VIII

    С самого начала путешествия погода отказалась служить этим
    людям, 
    собравшимся с одной целью – наслаждаться плотской жизнью. В день
    отъезда, – очень памятный день для семьи из Сан-Франциско! – даже с утра не
    было солнца.

    В поисках потерянного солнца «господин» меняет свои планы и едет
    на Капри.

    … «декабрь выдался не совсем удачный: портье, когда с ним
    говорили о погоде, только виновато поднимал плечи, бормоча, что такого года они
    и не помнят. Утреннее солнце каждый день обманывало: с полудня неизменно серело
    и начинал сеять дождь да все гуще и холоднее…»

    За бортом «…океан с гулом ходил за стеной черными горами,
    вьюга крепко свистала в отяжелевших снастях,… в смертной тоске стенала
    оглушаемая туманом сирена».

    Между двумя мирами путешествовали «избранные»: миром
    естественной и потому не принимающей их природы, и миром искусственной природы,
    созданным гордыней человека. Солнце не могло пробиться в мир пошлости и
    бездуховности, ибо оно светит только тем, кто живет в соитии с природой, для
    кого простое человеческое чувство, исходящее из глубин души, дороже, чем звон
    металла.

    IX

    Смерть, о которой господин не задумывался,
    пришла неожиданно и все расставила на свои места. Наречием «вдруг» рисуется
    кульминационная сцена, рисующая внезапную смерть. Тот, перед кем еще минут пять
    назад раскланивались и кому беспрекословно подчинялись, вдруг превратился в
    мертвого старика. И мир, основанный на могуществе денег, рассыпался в
    одночасье. Смерть героя описана подробно: (Приложение 4)

    Жаждал господин из Сан-Франциско счастья и радости, но, потеряв
    душу свою в погоне за золотым тельцом, за призрачным счастьем был наделен
    автором безобразной смертью, чтобы еще раз подчеркнуть ужас той неправедной
    жизни, которая только и могла завершиться подобным образом. Бунин не жалеет
    отталкивающих подробностей, чтобы воссоздать картину жалкой, неприглядной
    смерти некогда могущественного человека, которого никакое богатство не может
    спасти.

    После смерти господина произошло чудо. Уже на следующий день
    «озолотилось» утреннее голубое небо, на острове снова водворились мир и покой,
    на улицы высыпал простой люд, а городской рынок украсил своим присутствием
    красавец Лоренцо.

    Если прежде господин занимал самый лучший номер, то теперь ему
    отвели самый маленький, сырой, холодный номер, где он лежал на дешевой кровати,
    покрытый грубыми одеялами. Для покойника не находят даже гроба, и его тело
    помещают в ящик из-под содовой.

    X

    Какие слова-ассоциации вы можете назвать, которые точно
    характеризуют жизнь героя?

    Предполагаемые ответы учащихся:

    • Бессмысленная
    • Пустая
    • Нет
      цели
    • Бессодержательная
    • Бесцельная
    • Безыдейная
    • Бездушная
    • Искусственная
    • Пошлая
    • Безликая

    XI

    Вернуться к своему рисунку, метафорически запечатлевающим свою
    жизнь. Внести изменения, дополнения с учетом той работы, которую мы только что
    проделали.

    Обсуждение в группе того, что захотелось изменить в рисунке.

    XII

    С какими вопросами уходите? Какие чувства, переживания посетили
    вас? Что осталось для вас тайной? А что прояснилось?

    Предполагаемые ответы учащихся:

    Вопросы вечной красоты, смысла жизни, предназначение человека.

    XIII

    Дома вы должны написать сочинение-миниатюру.

    Тема для сочинения: «Почему автор не дает имени главному герою?»

    XIV

    ВЕРНУТЬСЯ к ПЕРВОМУ ЭПИГРАФУ, РАССТАВИТЬ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ

    . – подтверждение, согласие

    ! – горячее одобрение

    ? – недоумение, возражение ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ ОТВЕТ:

    НЕ ВСЕ РАВНО, ПРО КОГО ГОВОРИТЬ. ЗАСЛУЖИВАЕТ ЛИ ТОГО КАЖДЫЙ ИЗ
    ЖИВУЩИХ НА ЗЕМЛЕ?

  • У кого жила царевна в лесу в сказке пушкина кроссворд
  • У кого нет цели тот не находит радости ни в каком занятии сочинение
  • У кромки льда как пишется
  • У кого также как пишется
  • У ключика как пишется