Тюпа художественность чеховского рассказа

Перейти к содержимому библиотеки истринской централизованной библиотечной системы а. п. чехов текст : энциклопедия / сост. и научный ред. в.

Перейти к содержимому

Муниципальное учреждение культуры «Истринская централизованная библиотечная система» городского округа Истра Московской области

Библиотеки Истринской централизованной библиотечной системы

  1. А. П. Чехов [Текст] : энциклопедия / сост. и научный ред. В. Б. Катаев. — М.: Просвещение, 2011. — 696 с. : ил.
  2. А. П. Чехов: Документы. Фотографии / Сост. И. Варенцова,  Г. Щебелева.-М.:Планета,1984.-196 с.:ил.
  3. А.П. Чехов в воспоминаниях современников [Текст] / Вступ. статья А. Туркова; Сост., подгот. текста и коммент. Н. Гитович. – М. ; Худож. лит., 1986. – 735 с. : ил. – (Лит. мемуары).
  4. А.П. Чехов в портретах, иллюстрациях, документах [Текст] / Сост. М. Калаушин.-Л.:Гос. учебно-педаг. изд-во Минист. Просвещ. Лен. отд-ние, 1957.-430с.:ил.
  5. А.П. Чехов. Материалы литературного музея пушкинского дома [Текст] / Сост. И.Е. Грудинина, Р.Г. Куриленко, Н.Н. Фонякова, А.П. Холина. – Л. : Наука, 1982. – 158 с. : ил.
  6. Авдеев, Ю. В чеховском  Мелихове [Текст] / Ю. Авдеев. – М. : Моск. рабочий,1972. —  184 с. : ил.
  7. Авдеев, Ю.К. В чеховском Мелихове [Текст] / Ю.К. Авдеев. – 4-е изд. доп. и перераб. – М. : Моск. рабочий, 1978. – 216 с. : ил.
  8. Авдеев, Ю.К. В чеховском Мелихове [Текст] : путеводитель / Ю.К. Авдеев. – 5-е изд. перераб. – М. : Моск. рабочий, 1984. – 222 с. : ил.
  9. Александров, Б.И. Семинарий по Чехову [Текст] : пособие для вузов / Б. И. Александров . – М . :  Гос. учебно-педагог. изд-во мин. прос. РСФСР , 1957 . – 271 с.
  10. Архив А.П. Чехова [Текст] : краткое аннотированное описание писем к А.П. Чехову / ред. Н.Л. Мещерякова. – Вып. II. – Л. : Госполитиздат, 1941. – 93 с.
  11. Балабанович, Е. Дом в Кудрине: из жизни А.П. Чехова [Текст] / Е. Балабанович. – 2-е изд. перераб. и доп. – М. : Моск. рабочий, 1961. – 270 с. : ил.
  12. Балабанович, Е. Из жизни А.П. Чехова. Дом в Кудрине [Текст] : путеводитель / Е. Балабанович. – 5-е изд. – М. : Моск. рабочий, 1986. – 256 с. : ил.
  13. Балабанович, Е. Чехов и Чайковский [Текст] / Е. Балабанович.-М.: Госмузиздат, 1962.-52 с.
  14. Балабанович, Е. Чехов и Чайковский [Текст] / Е. Балабанович. – 2-е изд. – М. :  Моск. Раб., 1973 . – 180 с. : ил.
  15. Балабанович, Е. Чехов и Чайковский [Текст] / Е. Балабанович. – 3-е изд. доп. – М. : Московский рабочий, 1978. – 186 с. : ил.
  16. Бердников, Г. П.  «Дама с собачкой» А. П. Чехова. К вопросу о традиции и новаторстве в прозе А.П. Чехова.- Л.: Худож. лит.,-1976.-95с.
  17. Бердников, Г. А.П. Чехов. Идейно и творческие искания [Текст] / Г. Бердников. М. – Л., Гос. Изд-во худ. лит., 1961. – 505 с.
  18. Бердников, Г. Чехов – драматург: традиции и новаторство в драматургии А.П. Чехова [Текст] / Г. Бердников. – 3-е изд. доработ. и доп. – М. : Искусство, 1981. — 356 с.
  19. Бычков, Ю. Лучший из людей: Мелиховские годы Чехова. 1892 – 1899 [Текст] / Ю. Бычков. – М. : Гелиос АРВ, 2004. – 320 с. : ил.
  20. Бычков, Ю.А. Я все еще очарован… [Текст] / Ю.А. Бычков. – М., 2005. – 392 с. : ил.
  21. Великий художник [Текст] : сборник статей. Ростов-на-Дону : Ростовское книж. изд-во, 1959. – 368 с.
  22. Вокруг Чехова [Текст]  / Сост., вступ. ст. и примеч. Е.М. Сахаровой. – М . : Правда, 1990. – 656 с. : ил.
  23. Гейдеко, В. А. Чехов и Ив. Бунин [Текст] / В. Гейдеко. – 2-е изд. – М. : Советский писатель, 1987. – 368 с.
  24. Громов, М. Книга о Чехове [Текст] / М. Громов. – М. : Современник, 1989. – 384 с. – (Б-ка «Любителям российской словесности»).
  25. Громов, М. Чехов [Текст] / М. Громов . –М . :  Молодая гвардия ., 1993. – 394 с. : ил.
  26. Громов, М.П. Тропа к Чехову [Текст] : документально-художественная книга о жизни и творчестве А.П. Чехова / М.П. Громов. – М. : Дет. лит., 2004. – 459 с. : ил. – (Школьная б-ка).
  27. Гурвич,  И.  Проза Чехова [Текст]: Человек и действительность / И. Гурвич.- М.: Худ. лит-ра, 1970.- 183 с.
  28. Дерман,  А.  Антон Павлович Чехов: Критико –биографический очерк / А. Дерман. — М. : Худож. лит.,  1939.-210с.
  29. Дерман, А. Москва в жизни  и творчестве А. П. Чехова [Текст] / А. Дерман . – М. : Моск. Рабочий, 1948. – 199 с. : ил.
  30. Дрозд, Б.Д. А.П. Чехов: без любви…[Текст] / Б.Д.  Дрозд.-М.: Гелиос АРБ, 2011.-288 с.
  31. Евсеев, Д. М.  Неизвестные псевдонимы А. П. Чехова [Текст] / Д. М. Евсеев. — М.: Гелиос АРВ, 2008. — 144 с.
  32. Елизарова, М.Е.  Творчество Чехова и вопросы реализма  конца XIX века [Текст ]  / М.Е. Елизарова — М.:Гос. изд. худ.лит.,1958.-199 с.
  33. Ермилов, В. Антон Павлович Чехов 1860 – 1904 [Текст] / В. Ермилов. М. : Гос. изд-во худ. лит., 1953. – 286 с.
  34. Ермилов, В. Антон Павлович Чехов 1860 – 1904 [Текст] / В. Ермилов. М. : Мол. гвардия, 1951. – 429 с.
  35. Ермилов, В. Драматургия Чехова [Текст] / В. Ермилов. – М. : Сов. писатель, 1948. – 269 с.
  36. Ермилов, В. Драматургия Чехова [Текст] / В. Ермилов.- М.: Худож. лит., 1954.-290 с.
  37. Есин, Б.И. Чехов – журналист [Текст] / Б.И. Есин. М. : Изд-во Моск. Ун-та, 1977. – 104 с.
  38. Зайцев, Б. Жуковский; Жизнь Тургенева; Чехов [Текст] : литературные биографии / Б. Зайцев. – М. : Дружба народов, 1992. – 542 с. (Века и судьбы)
  39. Записки отдела рукописей [Текст] / ред. Н.Л. Мещерякова. – Вып. VIII : А.П. Чехов. – Л. : Госполитиздат, 1941. – 113 с.
  40. Камянов, В. И. Время против безвременья: Чехов и современность [Текст] / В. И. Камянов . – М .  :  Советский писатель, 1989. – 384 с.
  41. Капитанова, Л.А. А.П. Чехов в жизни и творчестве [Текст] : учебное пособие для школ, гимназий, лицеев и колледжей / Л.А. Капитанова. – 3-е изд. – М. : Русское слово, 2002. – 80 с. : фотоил.
  42. Катаев, В.Б. Литературные связи Чехова [Текст] / В.Б. Катаев. – М. : Изд-во МГУ, 1989. – 261 с.
  43. Катаев, В.Б. Проза Чехова : проблемы интерпретации [Текст]  / В. Б. Катаев . – М. : Изд-во Моск. Ун-та ,1979. –326 с.
  44. Книппер, В. Пора галлюцинаций [Текст] / В. Книппер. – М. : Сполохи, 1995. – 464 с. : ил.
  45. Королева, Ю. А. Соприкосновение судеб: А. П. Чехов и И. И. Левитан  [Текст] / Ю. А. Королева. — М.: Гелиос АРВ, 2011. — 368 с.
  46. Кузичева,  А.  П.   Чехов. Жизнь «отдельного человека» [Текст] / А. П. Кузичева. — М.: Молодая гвардия, 2010. — 847 с.: ил. — (Жизнь замечательных людей : сер. биогр. ; вып. 1223).
  47. Кузичева, А.П.  Чехов. Жизнь «отдельного человека» [Текст]/А.П. Кузичева.- СПб.: Балтийские сезоны, 2011.-880 с.: ил.
  48. Кулешов, В.И. Жизнь и творчество А. П. Чехова  [Текст] : очерк / В. И. Кулешов. – М . : Дет. лит .,1982. – 175 с. : ил. – (Школьная б-ка).
  49. Л.Н.Толстой и А.П.Чехов : Рассказывают современники, архивы, музеи…/Сост.А.С. Мелкова. — М.: Наследие, 1998. — 392 с.
  50. Лакшин, В. Толстой и Чехов [Текст] / В. Лакшин. М. : Сов. писатель, 1963. – 568 с. : ил.
  51. Линков, В.Я. Художественный мир прозы А.П. Чехова [Текст] / В.Я. Линков. – М. : Изд-во Моск. ун-та, 1982. – 128 с.
  52. М. Горький и  А. Чехов [Текст] : переписка, статьи и высказывания / Под ред. С. Д. Балухатого.  – М -Л         . : Изд- во Академии наук СССР , 1937. – 286 с. : ил.
  53. М. Горький и А. Чехов. Переписка; статьи; высказывания [Текст] М. : Гос. изд-во худ. лит., 1951. – 286 с. : ил.
  54. Малюгин, Л. Чехов [Текст] : повесть-хроника / Л. Малюгин, И. Гитович. М. : Сов. писатель, 1983. – 574 с.
  55. Матонина, Э. Чехов и Лика Мизинова [Текст] / Э. Матонина, Э. Говорушко. – М. : Алгоритм, 2007. – 320 с.
  56. Меве, Б.Е. Страницы из жизни А. П. Чехова : труд и болезнь писателя – врача [Текст] /  Б. Е. Меве . – Харьков. : 1959. – 108 с. : ил.
  57. Меве, Е.Б. Медицина в творчестве и жизни А.П. Чехова [Текст] / Е.Б. Меве. – Киев, 1961. – 286 с. : ил.
  58. Найдич, Э.  От Кантемира до Чехова [Текст] : Основные сов. изд. сочинений рус. писателей XVIII- нач. ХХ в. Справ. Пособие / Под научн. ред. Л.С. Шепелевой.- М.: Книга, 1984.-222 с.
  59. О Чехове [Текст ] : воспоминания и статьи с портретами и иллюстрациями / предисл. В. Брендер.- М : Т-во Скоропеч. А.А. Левенсон, 1910.-340 с.
  60. Паперный, З. « Вопреки всем правилам…»: пьесы и водевили Чехова [Текст] / З. Паперный . – М . : Искусство,  1982. – 285 с.
  61. Паперный, З. А.П. Чехов [Текст] : очерк творчества / З. Паперный.  – 3-е изд. доп. — М. :  Гос. изд-во худ. лит., 1960. —  300 с.
  62. Паперный, З. Стрелка искусства [Текст] / З. Паперный. М. : Современник, 1986. – 252 с.
  63. Паперный, З. Тайна сия… Любовь у Чехова [Текст] / З. Паперный. – М. : Б.С.Г.-Пресс, 2002. – 334 с. : ил.
  64. По Чеховским местам Подмосковья [Текст]. – М. : Моск. рабочий, 1959. – 108 с. : ил.
  65. Полоцкая , Э.А. Антон Павлович Чехов [Текст] : рек. указ. лит. / Э. А. Полоцкая. – М. :  1955. – 178с. : ил.
  66. Полоцкая, Э.А. Пути чеховских героев [Текст] : книга для учащихся / Э.А. Полоцкая. М. : Просвещение, 1983. – 96 с. : ил.
  67. Рейфилд, Дональд   Жизнь Антона Чехова [Текст]  / Дональд Рейфилд ; пер. с англ. Ольги Макаровой. — М.: Б. С. Г.-Пресс, 2011. — 784 с.
  68. Роскин, А. А.П. Чехов [Текст] : статьи и очерки / А.Роскин. – М. : Гос. Изд-во худ лит., 1959. —  430 с.
  69. Роскин, А. Антоша Чехонте [Текст] / А. Роскин. М. : Сов. писатель, 1940. – 186 с.
  70. Рынкевич, В. Путешествие к дому с мезонином [Текст] / В. Рынкевич . – М. : Худож. лит.,1990 . – 319 с.
  71. Рынкевич, В. Ранние сумерки: Роман [О Чехове А.П.] — М.: Армада, 1998. — 458 с. — (Русские писатели)
  72. Семанова, М.  Чехов в школе: Пособие для учителя [Текст] /  Л.: Учпедгиз,1949.-127с.
  73. Семанова, М.Л. Чехов – художник [Текст] / М.Л. Симанова. – М. : Просвещение, 1976. – 222 с.
  74. Спутники Чехова [Текст]  / Под ред . В. Б. Катаева . – М. : Изд-во Моск. ун-та, 1982. — 480 с.
  75. Станиславский, К.С.  А.П. Чехов в Московском художественном театре [Текст ]  / К.С. Станиславский. — М,1947.-91 с.
  76. Сухих, И.Н. Проблемы поэтики А.П. Чехова [Текст] / И.Н. Сухих. Л. : Изд-во Лен. Ун-та, 1987. – 180 с.
  77. Сухих, И. Н.  Чехов в жизни: сюжеты для небольшого романа [Текст] / И. Н Сухих. — М.: Время, 2011. — 384 с. — (Диалог).
  78. Сухих, И.Н.   Чехов в жизни: сюжеты для небольшого романа [Текст]  /  И. Н. Сухих. — М.: Время, 2010. — 416 с. — (Диалог).
  79. Сысоев, Н.  Чехов в Крыму [Текст] /  Предисл. М.П. Чеховой, статья О.Л. Книппер – Чеховой.- С.: Крымиздат,1954.-151 с.:ил.
  80. Течение мелиховской жизни. А.П. Чехов в Мелихове 1892 – 1899 годы [Текст] : фотоальбом / Сост. и автор теста Ю.А. Бычков. – М. : Планета, 1989. – 270 с. : ил.
  81. Турков, А. М. Чехов и его время [Текст]/А.М. Турков.- М.: Сов. Россия,1987.-523 с.
  82. Турков, А.М. Чехов и его время [Текст] / А.М. Турков. – М. : Гелиос, 2003. – 463 с.
  83. Туровская, М. Ольга Леонардовна Книппер-Чехова 1868 – 1959 [Текст] / М. Туровская. – М. : Искусство, 1959. – 244 с. : ил.
  84. Тюпа, В.И. Художественность чеховского рассказа [Текст] / В. И. Тюпа. – М. : Высш. шк.,1989. –135 с.
  85. Четыре жизни Чехова [Текст] / под ред. В.Б. Катаева.- М.: Гелеос АРВ, 2010.-406 с.
  86. Четырежды Чехов [Текст] / Сост. И. Клех. – М. : Запасной выход, 2004. – 184 с. : ил.
  87. Чехов в воспоминаниях современников [Текст] . – М. : Гос. изд-во худ. лит., 1952. —  566 с. : ил.
  88. Чехов в воспоминаниях современников [Текст]. – М. : Гос. Изд-во худ. лит., 1960. — 830 с.
  89. Чехов и театр [Текст] :письма; фельетоны. Современники о Чехове-драматурге / Сост, автор вступ. ст. и коммент. Е.Д. Сурков. – М. : Искусство, 1961. – 502 с. : ил.
  90. Чехов и Толстой [Текст] . – М. : Наука ,1980 . – 326 с.
  91. Чехов о литературе [Текст] . М. : Гос. изд-во худ. лит., 1955. – 402 с.
  92. Чехов, М.П. Вокруг Чехова [Текст] : Встречи и впечатления / Предисл. Е. З. Балабановича. Примеч. С.М. Чехова. -М.: Моск. рабочий, 1959. – 304 с.:ил.
  93. Чехов, М.П. Вокруг Чехова [Текст] : встречи и впечатления / М.П. Чехов. М. : Моск. рабочий, 1964. – 367 с.
  94. Чехов, М.П.  Вокруг Чехова [Текст] : Встречи и впечатления / Подгот. текста и коммент. С.М. Чехова. — М.: Моск. рабочий, 1980. – 256 с.:ил.
  95. Чехов, С.М.  О семье Чеховых. М.П. Чехов в Ярославле [Текст] / С.М. Чехов.- Ярославль: Верх.-Волж. КН. изд.,1970.-224 с.
  96. Чехова, М.П. Из далекого прошлого [Текст] / М.П. Чехова. М. : Гос. изд-во худ. лит., 1960. – 269 с. : ил.
  97. Чехова, М.П. Письма к брату  А.П. Чехову [Текст] / М.П. Чехова . – М. : Гос. изд-во.худ. лит. , 1954. – 234 с. : ил.
  98. Чеховские места в Подмосковье [Текст] : краткий путеводитель. – М. : Моск. раб., 1954. – 77 с. : ил.
  99. Чеховы, М. и М. Дом-музей А.П. Чехова в Ялте [Текст] : мемуарный каталог – путеводитель / М. и М. Чеховы. М. : Гос. изд-во культ.-просвет. лит., 1950. – 95 с. : ил.
  100. Чудаков, А.П. Антон Павлович Чехов [Текст] : книга для учащихся / А.П. Чудаков. М. : Просвещение, 1987. – 176 с. – (Биогр. писателя)
  101. Чудаков, А.П. Мир Чехова:  возникновение и утверждение [Текст] / А.П. Чудаков. М. : Советский писатель, 1986. – 384 с.
  102. Чуковский, К. О Чехове [Текст] / К. Чуковский. М. : Худ. лит., 1967. – 204 с.
  103. Чуковский, К. О Чехове. Человек и мастер [Текст] / К. Чуковский . М. : Дет. лит., 1971. – 206 с.
  104. Чуковский, К. Чехов [Текст] / К. Чуковский. М. : Дет. лит., 1958. – 92 с.
  105. Шишко, А.  Незабываемые путешествия к Чеховым, или Чайка с коричневыми крыльями [Текст] / А. Шишко. — М. : Лазурь, 2008.-224 с.
  106. Шубин, Б. М. Доктор А. П. Чехов [Текст] / Б. М. Шубин. – М. :  Знание ,1977. – 128 с : ил.
  107. Шубин, Б.М. Доктор А.П. Чехов [Текст] / Б.М. Шубин. – 2-е изд. испр. и доп. – М. : Знание, 1979. – 141 с. : ил.
  108. Шубин, Б.М.   Дополнение к портретам [Текст]  [Скорбный лист, или история болезни Александра  Пушкина. Изд. 2-е;  Доктор А.П. Чехов. Изд. 4-е доп.]  / Б.М. Шубин-  М.: Знание,  1985.- 224 с.
  109. Эренбург, И.  Перечитывая Чехова [Текст] / И. Эренбург.- М.:  Гослитиздат, 1960. – 111 с.

Карельский государственный педагогический университет
«Русской литература второй половины 19 в.»

«Литературные реминисценции в творчестве А.П. Чехова»

(на примере произведений А.П. Чехова «Скрипка Ротшильда» и А.С. Пушкина «Гробовщик»)
Антон Павлович Чехов (1860 – 1904) выступил как преемник и продолжатель лучших реалистических традиций русской литературы. Глубокое воздействие оказало на Чехова творчество М. Ю. Лермонтова, писавшего об «остылости» души современного человека. Отмечалось также, что в пьесах И. С. Тургенева были подготовлены некоторые особенности драматургии Чехова с её скрытым лиризмом.
Значимое место среди предшественников и современников в творческом сознании Чехова занимал Л.Н. Толстой, гениальными художественными созданиями которого он неизменно восхищался. Определение Толстого — «Чехов — это Пушкин в прозе» («Ежемесячный журнал для всех».- 1905.- № 7.- С. 427) помогает понять ту роль, которую сыграли поэтические уроки А. С. Пушкина, его стремление к гармонической целостности и ясности, музыкальности, его совершенное чувство ритма, по-своему преломленное Чеховым — прозаиком и драматургом.
Творчество Чехова связано с творчеством Пушкина непрерывной нитью. Многочисленные скрытые и явные реминисценции, пронизывающие повествование в «Скрипке Ротшильда» («Русские ведомости».-1894.- 6 февраля) заслуживают внимательного рассмотрения, так как именно они формируют, усложняют и укрупняют образы и ситуации художественно-публицистической прозы Чехова этого периода.
В произведениях Чехова разных лет пушкинские «Повести покойного Ивана Петровича Белкина» отозвались рядом творческих трансформаций.
Между «Гробовщиком» А.С. Пушкина и рассказом о гробовщике Якове Бронзе («Скрипка Ротшильда»), сопоставление задано как бы изначально.
Заметим, что название рассказа Чехова имеет оксюморонное значение: «Скрипка Ротшильда» – это совмещение несовместимого: скрипка – символ искусства – и Ротшильд – символ богатства – связываются в одно целое. Поэтика названия чеховского рассказа родственна поэтике названий «маленьких трагедий» Пушкина. (ср.: «Каменный гость», «Скупой рыцарь» и др.) [1]

Для Пушкина тема «гробовщика» уже имела свою традицию, о чем он вспоминает в начале повествования: «Просвещенный читатель ведает, что Шекспир и Вальтер Скотт оба представили своих гробовщиков людьми весьма веселыми и шутливыми… Из уважения к истине мы не можем следовать их примеру и вынуждены признаться, что нрав нашего гробовщика совершенно соответствовал мрачному его ремеслу. Анриян Прохоров обыкновенно был угрюм и задумчив» [2]
(82)
Таким образом, Пушкин создавая своего гробовщика, вступает в спор с литературной традицией. Его герой становится одновременно и субъектом действия и объектом художественного познания автора. Пушкин, с одной стороны, как бы намеренно упрощает своего героя, лишая его возможности сознать всю экстраординарность своей профессии. По отношению к своему делу Андриян выглядит необыкновенно прозаичным. Но с другой стороны, автор по-своему усложняет образ, ставя неостроумного человека в остроумное положение. Мрачный характер героя в противовес веселому нраву традиционных могильщиков, уже не выглядит психологической случайностью, но развертывается в устойчивый комплекс жизненного поведения героя в целом ряде реалистических мотивировок. [3]

Для Чехова традицией были уже, с одной стороны, Шекспир и Вальтер Скотт, а с другой – Пушкин; из двух традиций Чехов выбирает пушкинскую: характер его героя в точности повторяет нрав Андрияна. «Скрипка Ротшильда» начинается прямо с размышления героя: «Городок был маленький, хуже деревни, и жили в нем почти одни только старики, которые умирали так редко, что даже досадно. В больницу же и в тюремный замок гробов требовалось очень мало». И поэтому «Яков никогда не бывал в хорошем расположении духа… [4]
»(297)
Яков Иванов, также как и Андриян Прохоров, вводится в рассказ в определенный момент жизни с соответствующей предысторией. Жил он «в небольшой старой избе, где была одна только комната, и в этой комнате помещались он, Марфа, печь, двухспальная кровать, гробы, верстак и все хозяйство» (297). Пушкинские гробовщик «в течение осемндцати лет» тоже жил в «старой лачужке» . И в описании жилища героя находим почти те же детали, что и у Чехова: «кивот с образами, шкап с посудою, стол, диван и кровать», «изделия хозяина: гробы всех цветов и всякого размера». Правда, благосостояние Андрияна, соответствующее началу сюжетного действия, несомненно, выше положения чеховского героя. Рассказ Пушкина начинается с того, что гробовщик перебирается из «старой лачужки» в новый «желтый домик», «купленный им за порядочную сумму». Однако, различие в данном случае лишь только усиливает впечатление сходства. Материальной положение героев, зависит не от их личных качеств, а целиком – от объективных условий жизни. Описывая незавидное положение своего героя, Чехов делает одну существенную оговорку: «Если бы Яков Иванов был гробовщиком в губернском городе, то, наверное, он имел бы собственный дом и звали его Яковом Матвеичем; здесь же, в городишке, звали его просто Яковом, уличное прозвище было у него почему-то Бронза, а жил он бедно, как простой мужик» (297).
Герой Пушкина живет в думах о «неминуемых расходах, ибо давний запас гробовых нарядов приходил у него в жалкое состояние. Он надеялся выместить убыток на старой купчихе Трюхиной, которая уже около года находилась при смерти»(82).
Из одного пушкинского слова — «убыток», вырастает характер чеховского героя: «Яков никогда не бывал в хорошем расположении духа, т.к. ему постоянно приходилось терпеть страшные убытки… Мысли об убытках донимали Якова особенно по ночам…» и т.д. (298). Подсчитывая убытки, он с сожалением вспоминает: «Полицейский надзиратель был 2 года болен и чахнул, и Яков с нетерпением ждал, когда он умрет, но надзиратель уехал в губернский город лечиться и взял да там и умер… Вот вам и убыток…» (298)
Если пушкинский гробовщик Андриян хотел возместить убытки за счет купчихи, то гробовщик Чехова «с нетерпением ждал» смерти полицейского. И в том, и в другом случаях присутствуют момент сознательного ожидания смерти людей. Но инстинкт наживы в герое Чехова получает свое крайнее выражение
Н.Я. Берковский писал об Андрияне Прохорове, что он «ведет свою войну с городом в мирных, зауряднейших условиях; роль его в том, чтобы быть врагом города» — «по неизбежным требованиям своей профессии». «Перед Анрианом нет людей, перед ним одни клиенты» [5]
— писал Берковский, и пример отношения Андрияна к людям как клиентам – ожидание смерти купчихи Трюхиной, для которой гроб заготовлен при ее жизни.
О Якове Бронзе надо добавить, что, поначалу определившись в своей враждебности по отношению к городу, где так редко умирают, Яков в своих размышлениях об убытках доходит до вражды по отношению ко всему устройству жизни, общему миропорядку. В думах о пропавших капиталах тяжелеет ум и черствеет душа. Яков Бронза мертвого человека ценит дороже, чем живого и постепенно он и вовсе теряет интерес к людям. И это определяет его поведение с самым близким человеком, Марфой, с которой прожиты многие годы. Чехов показывает, как герой заставляет жену цепенеть от страха, а за несколько дней до ее смерти, «сообразив», что в ближайшие праздничные дни нельзя будет работать, взяв свой железный аршин, подошел к старухе и снял с нее мерку. «Потом она легла, а он перекрестился и стал делать гроб» (301).
В последние часы Марфы Яков думает о ней, как о клиентке, а до этого не думал о ней вообще. Теперь у него появился профессиональный интерес, делает гроб («Хорошая работа!»), а затем со вздохом заносит 2 рубля 40 копеек в свою книжку в статью убытков. Бронза смотрит на мир сквозь бухгалтерские счета. Даже пробудившееся у него в конце рассказа ощущение красоты внешнего мира не мешает ему оценивать эту красоту с точки зрения материальной выгоды: «он недоумевал, как это вышло так, что за последний срок или пятьдесят лет своей жизни он ни разу не был на реке, а если, может, и был, то не обратил на нее внимания? Ведь река порядочная, не пустячная; на ней можно было бы завести рыбные ловли, а рыбу продавать купцам, чиновникам и буфетчику на станции и потом класть деньги в банк».(303)
И Пушкин и Чехов в своих произведениях достигают одного итога: преодоление отношения к людям, как к клиентам, и в результате – очеловечивание героев. Только у Пушкина это показано как результат, а у Чехова – как процесс.
Сознание захмелевшего Андрияна раздваивает действительность на явь и вымысел, когда же они снова совпадают и мир становится единым, герой уже не тот, что прежде. «Гробовщик» начинается с угрюмости Андрияна, а заканчивается его веселым настроением. Если судить о герое по первым строчкам, то можно предположить, что только смерть купчихи способна привести его в хорошее расположение духа. Но в конце истории оказывается, что Трюхина жива, и гробовщик становится весел и даже рад, что похорон не было. Его мысли обращены теперь не к смерти и клиентам, а к живым и близким: “скорее чаю, да позови дочерей”- последние слова повести (87).
В видении после похорон жены Марфы Якову «какие-то морды шепчут ему про убытки: «Вечером и ночью мерещились ему младенчик, верба, рыба, битые гуси, и Марфа, похожая в профиль на птицу, которой хочется пить, и бледное, жалкое лицо Ротшильда, и какие-то морды надвигались со всех сторон и бормотали про убытки» (304). В размышлениях прозаического чеховского гробовщика появились надвигающиеся морды как отголоски видений пушкинского гробовщика. Якова Бронзу обступают его «материализованные» мысли, как Андрияна – его «клиенты», пришедшие на новоселье, и возникает та же «дьявольщина» наваждения. Младенчик, верба – это из воспоминаний Марфы о прошлом, которым Яков не верил и говорил: «Это тебе мерещится» (301). Этот мир, которого для Якова будто и не было, но ночью он сам об этом вспоминает, и ему тоже начинает мерещиться: «Вечером и ночью мерещились ему младенчик, верба…» – до надвигающихся морд. Раздвоившееся сознание Якова создает двоемирие с пушкинскими предметами: реальность убытков и наваждением, именуемым у Пушкина «дьявольщиной»
В рассказе Чехова с наваждения начинается процесс преображения Якова. Постепенно он вспоминает то одно, то другое из прошлой жизни с Марфой, когда их связывала что-то человеческое. Так он выходит на новый уровень отношений с людьми, что показано как итог на примере его изменившихся отношений с евреем Ротшильдом. Итог тем более знаменательный, что Ротшильд был для него самым ненавистным из людей. Ротшильд впервые становится интересным Якову как человек – и даже не просто человек, а «брат». «Захворал, брат», — говорит ему Яков, и это слово в чеховском тексте особенно полновесно: оно делает невозможным упоминание уличного прозвища гробовщика, которого теперь в рассказе называют только Яковом. Яков перестает быть «Бронзой», очеловечивается, и тому дается свой ряд примет: он плаче, говорит с Ротшильдом «ласково» и т.д. Под «бронзой» обнаруживается душа, которая потом переходит в музыку и остается жить в печальной мелодии, продолжающей звучать в городе.
Пушкин в повести «Гробовщик» деромантизировал своего героя, внешне «упростил» его, найдя в этом упрощении свою сложность. Чехов, наоборот, пушкинскую простоту усложнил своим пониманием человека. К мрачной натуре Якова Бронзы, родственной натуре Андрияна Прохорова, Чехов добавляет как бы случайно и вовсе немотивированную черту: музыкальность. Но именно эта случайная черта становится необходимой, неотъемлемой сущностью характеристики героя. Совмещение гробовщика и скрипача в личности Бронзы кажется неожиданным. Но в то же время оно, в принципе, и не ново. Н. Я. Берковский приводит пример могильщика Мортсгея из «Ламмермурской невесты Вальтера Скотта [6]
. Мортсгей по совместительству еще и музыкант, он работает на крестинах, свадьбах и на похоронах. Ему все равно, чем заниматься, лишь бы платили. О своем гробовщике Чехов говорит как будто то же самое: «кроме мастерства, небольшой доход приносила ему также игра на скрипке» в любительском оркестре.(297) Однако по-настоящему, как музыкант, Бронза раскрывается не в оркестре Шахкеса.
Игра Якова на скрипке имеет еще и бескорыстный, и сугубо личный план. Он играет на скрипке не только для денег, но и для себя. У Бронзы устанавливаются какие-то особые, интимные отношения со скрипкой: «Мысли об убытках донимали Якова особенно по ночам; он клал рядом с собой на постели скрипку и, когда всякая чепуха лезла в голову, трогал струны, скрипка в темноте издавала звук и ему становилось легче» (298). Характерна принно-следственная зависимость: обращение к скрипке вследствие «мыслей об убытках». В игре на скрипке Яков находит утешение в жизни. И в то же время в скрипке проявляется духовность героя.
В рассказе взаимодействуют две противоположных темы: темы денег, убытков и темы искусства, музыки. В экспозиции речь о скрипке идет лишь в русле размышлений Якова о своем малом достатке и лишь коротко сообщается скупая подробность: он хорошо играл на скрипке русские песни. На протяжении всего повествования, вплоть до заключения, доминирует первая тема, передающая обычное состояние Якова.
Но постепенно в Бронзе над меркантильными соображениями берут верх красота, искусство, талант скрипача («играет жалобно и трогательно», «печально поет скрипка»), а над слепой ненавистью и злобой – любовь к людям, чувство справедливости, сострадания. И в финале безраздельно господствует тема человеческого страдания, осознаваемая героем как его собственная вина. Перед смертью он завещает единственное, что у него есть дорогое, свою скрипку, Ротшильду. Затравленный бедняк Ротшильд, носящий по иронии судьбы фамилию известного богача, становится обладателем такой ценности, которая превышает богатство его однофамильца. Этот смысл заключен в заглавии «Скрипка Ротшильда». Бедняк Ротшильд дарит людям музыку, и дар этот потому бесценен, что достался ему самому в наследство от такого же бедняка, как он, — несостоявшегося талантливого скрипача Якова Бронзы.
Скрипка – сначала лишь деталь, штрих к образам Бронзы и Ротшильда. Но эта деталь, войдя и в заглавие, обретает в контексте всего рассказа обобщающее, символическое значение.
Концовка рассказа – своего рода послесловие (рассказ о скрипке, на которой Ротшильд по просьбе слушателей часто играет мелодию, услышанную им от Бронзы) – представляет собой мысль громадного филосовско-нравственного содержания. Мысль эта – страстная тоска людей о жизни, достойной человека; скорбное раздумье о настоящем, полном страданий, мысль о единении людей в одном чувстве, очищенном от скверны жалких эгоистических стремлений, подающих руку друг другу [7]
.
По выражению В. Б. Шкловского, у Чехова «человек дается и таким, какой он есть и таким, каким он мог бы и должен быть» [8]
. Бронза «какой он есть» показан Чеховым в натуральную величину, гробовщиком, с плохим настроением и пр. Это «Ротшильд» с обратным знаком. Бронза, «каким он мог бы и должен стать», только угадывается через его отношение к миру звуков. В герое есть два тесно связанных между собой начала: сознательное и бессознательное, выраженное символически «Ротшильдом» и скрипкой.
Если в отношении пушкинского «Гробовщика» можно говорить только о процессе утраты человечности, то в отношении рассказа Чехова можно говорить о гибели человека в героя и гибели героя. Здесь уже чеховский гробовщик противостоит пушкинскому как трагический герой комическому. Вместе с тем образ чеховского гробовщика получает и свое более сложное решение. Герой Чехова втянут в конфликт с жизнью («от жизни человеку убытки, а от смерти – польза») и бессознательно стремиться уйти от него в мир звуков. В музыке раскрывается его подлинная человечность, сущностная характеристика героя. Бесчеловечно прожитая жизнь несостоявшегося «Ротшильда» оказывается была непрожитой жизнью музыканта [9]
.
1. Чехов А. П. Полоное собрание сочинений и писем: в 30 т. Сочинения: в 18 т. Т. 8.-М.,1977.
2. Пушкин А. С. Полное собранию сочинений: В 10т. Т.6.-Ленинград, 1977.
3. Берковский Н. Я. Повести Белкина//Берковский Н. Я. Статьи о литературе.-М.-Л., 1962.
4. Дарвин М. Н. Пушкинский герой чеховского рассказа// Природа художественного целого и литературный процесс.-Кемерово, 1980.-С.
5. Головачева А. Г. Повести Ивана Петровича Белкина, «пересказанные» Антоном Павловичем Чеховым//Чеховиана: Чехов и Пушкин.-М., 1998.- С. 175-190.
6. Фортунатов Н. М. «Гробовщик» Пушкина и «Скрипка Ротшильда» Чехова// Болдинские чтения.-Горький, 1976.-С.93-103.
7. Шкловский В. Б. Повести о прозе. Размышления и разборы. Т.2.-М.,1966.
[1]
Дарвин М. Н. Пушкинский герой чеховского рассказа// Природа художественного целого и литературный процесс.-Кемерово, 1980.-С.139.
[2]
Все цитаты из А. С. Пушкина по Полному собранию сочинений: В 10т. Т.6.-Ленинград, 1977.
[3]
Дарвин М. Н. Пушкинский герой чеховского рассказа// Природа художественного целого и литературный процесс.-Кемерово, 1980.-С.133.
[4]
Все цитаты из А. П. Чехова по Полоному собранию сочинений и писем: в 30 т. Сочинения: в 18 т. Т. 8.-М.,1977.
[5]
Берковский Н. Я. Повести Белкина// Берковский Н. Я. Статьи о литературе.-М.-Л., 1962.-С. 304, 311.
[6]
Берковский Н. Я. Повести Белкина//Берковский Н. Я. Статьи о литературе.-М.-Л., 1962.-С.321.
[7]
Фортунатов Н. М. «Гробовщик» Пушкина и «Скрипка Ротшильда» Чехова// Болдинские чтения.-Горький, 1976.-С.100.
[8]
Шкловский В. Б. Повести о прозе. Размышления и разборы. Т.2.-М,1966.-С.364.
[9]
Дарвин М. Н. Пушкинский герой чеховского рассказа// Природа художественного целого и литературный процесс.-Кемерово, 1980.-С.142.

Название: Литературные реминисценции в творчестве А.П. Чехова
Раздел: Рефераты по зарубежной литературе
Тип: контрольная работа
Добавлен 15:41:13 16 апреля 2006 Похожие работы
Просмотров: 148
Комментариев: 14
Оценило: 2 человек
Средний балл: 5
Оценка: неизвестно   Скачать

Срочная помощь учащимся в написании различных работ. Бесплатные корректировки! Круглосуточная поддержка! Узнай стоимость твоей работы на сайте 64362.ru
Привет студентам) если возникают трудности с любой работой (от реферата и контрольных до диплома), можете обратиться на FAST-REFERAT.RU , я там обычно заказываю, все качественно и в срок) в любом случае попробуйте, за спрос денег не берут)
Да, но только в случае крайней необходимости.

Контрольная работа: Литературные реминисценции в творчестве А.П. Чехова
Курсовая работа по теме Конфликты в системе управления и стратегия их преодоления
Реферат: Міжнародний лізинг в системі світогосподарських зв’язків
Ооо Петер Сервис Курсовая
Доклад по теме Vladimir Spivakov
Реферат: Doctor Assisted Suicide Das Euthanasia Essay Research
Курсовая работа по теме Технология организации бизнес-туров
Технология Возделывания Бахчевых Культур Реферат
Идеальное Сочинение Рассуждение
Реферат по теме Правовое регулирование индивидуальной предпринимательской деятельности без образования юридического лица
Контрольная работа по теме Понятие и элементы обязательств из неосновательного обогащения
Идеальный Менеджер Эссе
Курсовая работа: Суточная активность рыб
Дипломная работа по теме Діяльність соціального педагога з трудового виховання дітей
Курсовая работа: Разработка микропроцессорной системы
Курсовая Работа На Тему Гимнастика
Гдз Математика Контрольная Работа 9
Доклад: Гвинея
Реферат На Тему Особенности Организации Защиты Детей В Чрезвычайных Ситуациях
Курсовые По Русской Литературе
Курсовая работа по теме Программа, предназначенная для работы с базой данных ‘Игроки КХЛ 2022-2022’
Реферат: Принципы и формы налогообложения на Украине
Курсовая работа: Эволюционный час российской философии
Доклад: Питьевая вода из-под земли

c17a668ccb7333e986a5a

Главная

Литература
Подтекст как способ воплощения авторского замысла в творчестве А.П. Чехова

Скрытый смысл слов Астрова об Африке в финале «Дяди Вани». Повышение автором читательской активности путем создания стилистической атмосферы, при которой скрытые связи могут быть адекватно восприняты. Роль композиции в подтексте рассказа «Попрыгунья».

посмотреть текст работы

скачать работу можно здесь

полная информация о работе

весь список подобных работ

Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
МОУ «Лингвистическая гимназия № 23 имени А. Г. Столетова»
Подтекст как способ воплощения авторского замысла в творчестве А. П. Чехова
учитель русского языка и литературы
Тема моего реферата связана с желанием исследовать, как подтекст выражает авторский замысел в творчестве А. П. Чехова. Меня также заинтересовало мнение известных русских критиков о том, как, на их взгляд, этот приём помогает писателю раскрывать главные идеи его произведений.
По моему мнению, исследование этой темы интересно и актуально. Думаю, важно знать, как именно А. П. Чехов строил свои произведения, «зашифровывая» главные мысли в подтексте. Чтобы понять это, нужно проанализировать творчество Чехова.
Как же при помощи подтекста автор может передать свой замысел? Этот вопрос я буду исследовать в данной работе, опираясь на содержание некоторых произведений А. П. Чехова и точку зрения литературоведов, а именно: Заманского С. А. и его работу «Сила чеховского подтекста», монографию Семановой М. Л. «Чехов — художник», книгу Чуковского К. И. «О Чехове», а также исследования
М. П. Громова «Книга о Чехове» и А. П. Чудакова «Поэтика и прототипы».
Кроме того, я проанализирую композицию рассказа «Попрыгунья» с целью понять, как подтекст влияет на строение произведения. А также на примере рассказа «Попрыгунья», я попытаюсь выяснить, какими ещё художественными приёмами пользовался писатель, чтобы наиболее полно воплотить свой замысел.
Именно эти вопросы мне особенно интересны, и я постараюсь раскрыть их в основной части реферата.
Сначала определимся с термином «подтекст». Вот значение этого слова в различных словарях:
1) Подтекст — внутренний, скрытый смысл какого- либо текста, высказывания. (Ефремова Т. Ф. «Толковый словарь»).
2) Подтекст — внутренний, скрытый смысл текста, высказывания; содержание, которое вкладывается в текст чтецом или артистом. (Ожегов С. И. «Толковый словарь»).
3) Подтекст — в литературе (преимущественно художественной) — скрытый, отличный от прямого значения высказывания смысл, который восстанавливается на основе контекста с учётом ситуации. В театре подтекст раскрывается актёром с помощью интонации, паузы, мимики, жеста. («Энциклопедический словарь»).
Итак, обобщая все определения, приходим к выводу, что подтекст — это скрытый смысл текста.
Подтекст как способ воплотить авторский замысе л в произведениях А. П. Чехова
С. Залыгин писал: «Подтекст хорош только при наличии отличного текста. Недосказанность уместна, когда многое сказано». Литературовед М. Л. Семанова в статье «Где жизнь, там и поэзия. О чеховских заглавиях» в творчестве А. П. Чехова говорит: «Известные слова Астрова у карты Африки в финале «Дяди Вани» («А должно быть, в этой самой Африке теперь жарища — страшное дело») не смогут быть поняты в их потаённом смысле, если читатели, зрители не увидят драматического состояния Астрова, талантливого, масштабного человека, чьи возможности урезаны жизнью и не реализованы. Психологический подтекст этих слов должен стать ясным лишь «в контексте» предшествующего душевного состояния Астрова: он узнал о любви к нему Сони и, не отвечая на её чувство, не может уже остаться в этом доме, тем более, что невольно причинил боль и Войницкому, увлечённому Еленой Андреевной, случайно оказавшемуся свидетелем её свидания с Астровым.
Подтекст слов об Африке угадывается также в контексте сиюминутного состояния Астрова: он только что навсегда расстался с Еленой Андреевной, возможно, только что осознал, что теряет дорогих людей (Соню, Войницкого, няньку Марину), что впереди ряд безрадостных, томительных, однообразных лет одиночества. Астров испытывает душевное волнение; ему неловко, тоскливо, не хочется высказывать этих чувств, и он скрывает их за нейтральной фразой об Африке (следует обратить внимание на авторскую ремарку к этому действию: «На стене карта Африки, видимо, никому здесь не нужная»).
Создавая такую стилистическую атмосферу, при которой скрытые связи, недосказанные мысли и чувства могут быть адекватно авторскому намерению восприняты читателем, зрителем, пробуждая у них нужные ассоциации, Чехов повышал читательскую активность. «В недосказанности — пишет известный советский кинорежиссёр
Г. М. Козинцев о Чехове, — заключена возможность творчества, возникающая у читателей».
Известный литературный критик С. Заманский говорит о подтекстах в творчестве А. П. Чехова: «Чеховский подтекст отражает скрытую, подспудную, дополнительную энергию человека. Часто эта энергия ещё не настолько определилась, чтобы вырваться наружу, проявить себя непосредственно, прямо… Но всегда, во всех случаях “невидимая” энергия героя неотделима от тех его конкретных и совершенно точных действий, которые и дают возможность ощущать эти подспудные силы… И читается чеховский подтекст хорошо, свободно, не по произволу интуиции, а на основе логики действия героя и учёта всех сопутствующих обстоятельств».
Проанализировав статьи, посвящённые роли подтекста в чеховских произведениях, можно сделать вывод, что при помощи завуалированного смысла своих произведений, Чехов фактически раскрывает перед читателями внутренний мир каждого из героев, помогает почувствовать состояние их души, их мысли, чувства. Кроме того, писатель пробуждает определённые ассоциации и даёт право читателю по-своему понять переживания героев, делает читателя соавтором, будит воображение.
На мой взгляд, элементы подтекста можно также обнаружить и в заглавиях чеховских произведений. Литературовед М. Л. Семанова в своей монографии о творчестве А. П. Чехова пишет: «В заглавиях Чехова обозначен не только объект изображения («Человек в футляре»), но и передан угол зрения автора, героя, рассказчика, от лица которого (или «в тоне» которого) ведётся повествование. В названиях произведений нередко намечается совпадение (или расхождение) авторской оценки изображаемого и оценки его рассказчиком. «Шуточка», например, назван рассказ, ведущийся от лица героя. Это его понимание произошедшего. Читатель же угадывает другую — авторскую — высоту понимания: автору ничуть не смешно поругание человеческого доверия, любви, надежды на счастье; для него произошедшее с героиней вовсе не «шуточка», а скрытая драма».
Итак, изучив статьи литературоведов о творчестве А. П. Чехова, видим, что подтекст можно обнаружить не только в содержании чеховских произведений, но в их заглавиях.
Роль композиции в создании подтекста в рассказе «Попрыгунья»
Сначала немного о содержании рассказа А. П. Чехова. Писатель и критик К. И. Чуковский в своей монографии «О Чехове» так описывает это произведение: «Здесь выведен русский учёный, который так изумительно скромен, что даже его жена, суетная, мелко честолюбивая женщина, вечно льнувшая ко всяким знаменитостям, и та до самой его смерти не могла догадаться, что он-то и есть великий человек, знаменитость, герой, гораздо более достойный её поклонения, чем те полуталанты и псевдоталанты, которых она обожала.
Бегала за талантами всюду, искала их где-то вдали, а самый большой, самый ценный талант был тут, в её доме, рядом, и она прозевала его! Он — воплощённая чистота и доверчивость, а она предательски обманула его — и тем загнала его в гроб. Виновница его смерти — она.
Рассказ написан для того, чтобы убедить нас при помощи наглядных ситуаций и образов, что даже минимальный обман влечёт за собой грозные катастрофы и бедствия».
А. Б. Дерман в монографии о творчестве Чехова говорит: «Из всех произведений Чехова рассказ «Попрыгунья», быть может, наиболее близок к реальным жизненным фактам, положенным в его основу». Это, на мой взгляд, также можно отнести к основным особенностям рассказа.
Как же композиция помогает в создании подтекста?
Начиная анализ произведения «Попрыгунья» с этой позиции, следует обратить внимание на лаконичность и ёмкость названия чеховского рассказа, подчеркнуть, что он не только конденсирует в себе большой пласт жизни или всю судьбу персонажа, но и содержит его нравственную оценку.
Как отражает заглавие суть того, что происходит с главной героиней, Ольгой Ивановной? Ответ на этот вопрос находим в тексте произведения (8 глава): “Ольга Ивановна вспомнила всю свою жизнь с ним (Дымовым) от начала до конца, со всеми подробностями, и вдруг поняла, что это был в самом деле необыкновенный, редкий и, в сравнении с теми, кого она знала, великий человек. И, вспомнив, как к нему относились её покойный отец и все товарищи-врачи, она поняла, что все они видели в нём будущую знаменитость. Стены, потолок, лампа и ковёр на полу замигали ей насмешливо, как бы желая сказать: «Прозевала! прозевала!»” Насмешливое “прозевала” в контексте чеховского рассказа по смыслу близко слову “пропрыгала”, а отсюда и однокоренное “попрыгунья”. Сама семантика слова указывает на неумение сосредоточиться на чём-то одном, на неосновательность и легковесность героини.
К тому же слово “попрыгунья” невольно ассоциируется с басней И. А. Крылова «Стрекоза и Муравей», со словами: “Попрыгунья Стрекоза лето красное пропела, оглянуться не успела, как зима катит в глаза…”, содержащими прямое осуждение праздности и легкомыслия.
Таким образом, само название рассказа создавало подтекст, понятный любому образованному читателю.
Если говорить о строении рассказа А. П. Чехова «Попрыгунья», то он состоит из восьми глав, описывающих жизнь Ольги Ивановны и её мужа Осипа Степановича Дымова. В первых трёх главах рассказывается о счастливой жизни главной героини в браке. Но уже в четвёртой главе сюжет произведения меняется: Ольга Ивановна больше не испытывает того счастья, которое испытывала в первые дни после свадьбы. И только когда отношение Рябовского к Ольге Ивановне переменилось, она начинает задумываться о душевных качествах своего мужа, о том, как он её любит.
В седьмой главе, когда Дымову стало нехорошо, и он попросил Ольгу Ивановну позвать Коростелёва, она ужаснулась: «Что же это такое? — подумала Ольга Ивановна, холодея от ужаса. — Ведь это опасно!». После слов Коростелёва о близкой смерти Дымова Ольга поняла, насколько велик был её муж в сравнении с «талантами», за которыми она «всюду бегала».
Литературовед А. П. Чудаков в монографии «Поэтика и прототипы», посвящённой творчеству Чехова, пишет: «Сущность образов (маниакальное и агрессивное мучительство страха, переживание стыда и лжи в «Попрыгунье») — всё, что не сводится к предмету и скрыто от глаза, — остаётся в «сфере текста» и в работах, посвящённых проблеме прототипа, не раскрывается до конца», то есть предоставляется возможность для создания подтекста в произведении.
Ещё одной особенностью рассказа «Попрыгунья» является подробное описание деталей, которые тоже помогают в создании подтекста. А. П. Чудаков говорит: « Деталь в произведениях Чехова не связана с характерным в явлении «здесь, сейчас» — она связана с другими, более далёкими смыслами, смыслами «второго ряда» художественной системы. В «Попрыгунье» много таких подробностей, не ведущих непосредственно к смысловому центру ситуации, картины. «Дымов <…> точил нож о вилку»; Коростелёв спал на кушетке <…>. — Кхи — пуа, — храпел он, — кхи — пуа». Последняя подробность с её подчёркнутой точностью, странно выглядящей на фоне трагической ситуации последней главы рассказа, может служить примером подробностей этого типа». Эти детали будоражат мысль читателя, заставляют его вчитываться и вдумываться в чеховские строчки, искать в них скрытый смысл.
Литературный критик И. П. Видуэцкая в статье «Способы создания иллюзии реальности в прозе Чехова» пишет: «У Чехова «рама» не так заметна, как у других писателей. В его произведениях отсутствует прямой вывод. Читателю предоставляется самому судить о правильности выдвинутого тезиса и об убедительности его доказательства». Анализируя содержание и строение произведения «Попрыгунья», видим, что композиция этого рассказа имеет ряд особенностей, связанных с ролью подтекста, а именно:
1) заглавие произведения заключает в себе часть скрытого смысла;
2) сущность образов главных героев не раскрывается до конца, остаётся в «сфере текста»;
3) подробное описание, незначительных, на первый взгляд, деталей ведёт к созданию подтекста;
4) отсутствие прямого заключения в конце произведения даёт возможность читателю самому делать выводы.
Художественные приёмы, помогающие Чехову создать подтекст и воплотить свой замысел
Литературовед М. П. Громов в статье, посвящённой творчеству А. П. Чехова, пишет: «Сравнение в зрелой чеховской прозе столь же обычно, как и в ранней <…>». Но сравнение у него — «не просто стилевой ход, не украшающая риторическая фигура; оно содержательно, поскольку подчинено общему замыслу — и в отдельном рассказе, и в целом строе чеховского повествования».
Попытаемся найти сравнения в рассказе «Попрыгунья»: «Сам он очень красив, оригинален, и жизнь его, независимая, свободная, чуждая всего житейского, похожа на жизнь птицы » (о Рябовском в гл. IV). Или: «Спросили бы они Коростелёва: он знает всё и недаром на жену своего друга смотрит такими глазами, как будто она- то и есть самая главная, настоящая злодейка , а дифтерит только её сообщник» (гл. VIII).
М. П. Громов также говорит: «У Чехова был свой принцип описания человека, сохранявшийся при всех жанровых вариациях повествования в отдельном рассказе, во всей массе рассказов и повестей, образующих повествовательную систему… Этот принцип, по- видимому, может быть определён так: чем полнее характер персонажа согласован и слит со средой, тем меньше в его портрете человеческого…».
Как, например, в описании Дымова при смерти в рассказе «Попрыгунья»: « Молчаливое, безропотное, непонятное существо , обезличенное своею кротостью , бесхарактерное, слабое от излишней доброты, глухо страдало где-то там у себя на диване и не жаловалось». Мы видим, что писатель при помощи особых эпитетов хочет показать читателям беспомощность, слабость Дымова в преддверии близкой кончины.
Проанализировав статью М. П. Громова о художественных приёмах в чеховских произведениях и рассмотрев примеры из рассказа Чехова «Попрыгунья», можно сделать вывод, что в основе его творчества лежат прежде всего такие изобразительно-выразительные средства языка, как сравнения и особые, свойственные только А. П. Чехову эпитеты. Именно эти художественные приёмы помогли автору создать в рассказе подтекст и воплотить свой замысел.
Итоговая таблица «Подтекст как способ воплощения авторского замысла в творчестве А. П. Чехова»
Сделаем некоторые выводы о роли подтекста в произведениях А. П. Чехова и занесём их в таблицу.
I . Роль подтекста в произведениях Чехова
Чеховский подтекст отражает скрытую энергию героя.
Подтекст раскрывает пред читателем внутренний мир героев.
С помощью подтекста писатель пробуждает определённые ассоциации и даёт право читателю по- своему понять переживания героев, делает читателя соавтором, будит воображение.
При наличии элементов подтекста в заглавиях читатель угадывает авторскую высоту понимания происходящего в произведении.
II . Особенности композиции чеховских произведений, помогающие в создании подтекста
Заглавие заключает в себе часть скрытого смысла.
Сущность образов героев не раскрывается до конца, а остаётся в «сфере текста».
Подробное описание мелких деталей в произведении является способом создания подтекста и воплощения авторской идеи.
Отсутствие прямого заключения в конце произведения, дающее возможность читателю самому делать выводы.
III . Основные художественные приёмы в творчестве Чехова, способствующие созданию подтекста
Сравнение как способ воплощения авторского замысла.
В своей работе я рассмотрела и проанализировала интересующие меня вопросы, связанные с темой подтекста в творчестве А. П. Чехова, и открыла для себя много интересного и полезного.
Так, я познакомилась с новым для меня приёмом в литературе — подтекстом, который может служить автору для воплощения его художественного замысла.
Кроме того, внимательно прочитав некоторые рассказы Чехова и изучив статьи литературных критиков, я убедилась в том, что подтекст оказывает большое влияние на понимание читателем главной идеи произведения. Это прежде всего связано с предоставлением читающему возможности стать «соавтором» Чехова, развить собственное воображение, «додумать» то, что недосказано.
Я открыла для себя, что подтекст влияет на композицию произведения. На примере чеховского рассказа «Попрыгунья» убедилась в том, что на первый взгляд незначительные, мелкие детали могут содержать в себе скрытый смысл.
Также, проанализировав статьи литературных критиков и содержание рассказа «Попрыгунья», я пришла к выводу, что основными художественными приёмами в творчестве А. П. Чехова являются сравнения и яркие, образные, точные эпитеты.
Эти выводы нашли отражение в итоговой таблице.
Итак, изучив статьи литературоведов и прочитав некоторые рассказы Чехова, я постаралась осветить вопросы и проблемы, о которых заявила во введении. Работая над ними, я обогатила свои знания о творчестве Антона Павловича Чехова.
1. Видуэцкая И. П. В творческой лаборатории Чехова. — М.: «Наука», 1974 г.;
2. Громов М. П. Книга о Чехове. — М.: «Современник», 1989 г.;
3. Заманский С. А. Сила чеховского подтекста. — М.: 1987 г.;
4. Семанова М. Л. Чехов- художник.- М.: «Просвещение», 1971 г.;
5. Советский энциклопедический словарь (4- е изд.) — М.: «Советская энциклопедия», 1990 г.;
6. Справочник школьника по литературе. — М.: «Эксмо», 2002 г.;
7. Чехов А. П. Рассказы. Пьесы. — М.: «АСТ Олимп», 1999 г.;
8. Чудаков А. П. В творческой лаборатории Чехова.- М.: «Наука»,
9. Чуковский К. И. О Чехове.- М.: «Детская литература», 1971 г.;
Творческий путь и судьба А.П. Чехова. Периодизация творчества писателя. Художественное своеобразие его прозы в русской литературе. Преемственные связи в творчестве Тургенева и Чехова. Включение идеологического спора в структуру чеховского рассказа. дипломная работа [157,9 K], добавлен 09.12.2013
Поэтичность в творчестве А.П. Чехова. «Чеховское», смелое, простое и глубокое применение пейзажа. Контрастность изображаемых Чеховым персонажей для создания поэтической атмосферы в произведении. Музыкальность стиля в лирическом творчестве Чехова. реферат [41,4 K], добавлен 17.12.2010
Теоретические аспекты подтекста в творчестве драматургов. Своеобразие драматургии Чехова. Специфика творчества Ибсена. Практический анализ подтекста в драматургии Ибсена и Чехова. Роль символики у Чехова. Отображение подтекста в драматургии Ибсена. курсовая работа [73,2 K], добавлен 30.10.2015
Основные психологические теории творчества и обозначение особенностей их воплощения в художественном мире А.П. Чехова. Проведение исследования проблемы связи гениальности и безумия в произведении. Раскрытие быта и бытия в поэтике рассказа «Черный монах». дипломная работа [99,7 K], добавлен 08.12.2017
Сущность темы «маленького человека», направления и особенности ее развития в творчестве Чехова. Смысл и содержание «Маленькой трагедии» данного автора. Идеалы героев, протест писателя против их взглядов и образа жизни. Новаторство Чехова в развитии темы. контрольная работа [29,6 K], добавлен 01.06.2014
Место жанра короткого рассказа в системе прозаических форм. Проблема периодизации творчества А. Чехова. Основная характеристика социально-философской позиции писателя. Архитектоника и художественный конфликт непродолжительных повествований М. Горького. дипломная работа [94,1 K], добавлен 02.06.2017
Изучение жизни и творческой деятельности А.П. Чехова — русского писателя, общепризнанного классика мировой литературы. Отражение черт русского национального характера в творчестве Чехова. История создания рассказа «О любви», его краткое содержание. презентация [6,5 M], добавлен 24.11.2014
Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д. PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах. Рекомендуем скачать работу .

© 2000 — 2021

Подтекст как способ воплощения авторского замысла в творчестве А.П. Чехова реферат. Литература.
Отчет По Производственной Практике Английского Языка
Что кажется вечным – исчезнет; высокое снизится; где есть встреча – будет и разлука; всё, что рождено, умрёт”.
Реферат: Труд детей в природе — один из основных методов экологического воспитания детей
Отчет по практике по теме Деятельность Пискарёвского молочного завода
Творческая Работа На Тему Чоловіче Безпліддя
Дневник Отчет По Практике Ветеринария
Содержание Докторской Диссертации
Курсовая работа по теме Международно-правовой механизм устранения двойного налогообложения доходов и имущества
Дипломная работа по теме Математические методы статистики
Курсовая работа: Экологический аспект строительства и эксплуатации автомобильной дороги
Дипломная Работа Театр Как Вид Искусства
Патология Рефераты
Курсовая работа по теме Оцінювання персоналу в органі з сертифікації державного підприємства ‘Житомирстандартметрологія’
Пушкинский Дом Собрание Сочинений
Контрольная работа по теме Дворцовые перевороты и внешняя политика России в 18 в.
Заключение И Выводы В Курсовой Работе
Рефераты По Арбитражным Судам
Дипломный Руководитель
Контрольная работа по теме Игры и упражнения для коррекции гиперподвижности
Контрольная работа по теме Модель авторегрессии в корреляционной теории
Структура и состав биологических мембран — Биология и естествознание курсовая работа
Теоретичні основи періодичного метода виробництва майонезу — Кулинария и продукты питания дипломная работа
Конституционно-правовой статус Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации — Государство и право курсовая работа

Главная

Педагогика
Технология работы над сценарием при изучении рассказов А.П. Чехова в 10 классе

Особенности поэтики чеховских рассказов. Обзор рассказов А.П. Чехова в современных программах, учебниках, методических пособиях. Алгоритм работы над сценарием при изучении рассказа «Дама с собачкой» на уроке литературы в 10 классе. Анализ системы заданий.

посмотреть текст работы

скачать работу можно здесь

полная информация о работе

весь список подобных работ

Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Современное общество характеризуется интенсивным совершенствованием машинного производства и информационных технологий, что вызывает глубокие преобразования всех сфер общественной жизни. Поэтому к подготовке и развитию членов социума предъявляются более высокие требования. Сегодня методическая наука находится в поиске новых форм, методов, технологий изучения художественного текста на уроках литературы.
В данной работе наше внимание было сосредоточено на проектировании работы над сценарием при изучении чеховских рассказов на уроках литературы в 10 классе.
— во-первых, растущим интересом к творчеству А. П. Чехова в обществе. Это связано с тем, что писатель поднимет в своих работах социально-значимые темы на простом, доступном языке, размышляя над важными социальными проблемами;
— во-вторых, ведущей ролью учебного предмета «литература» в достижении результатов обучения и воспитания школьников, в формировании личности учащегося;
— в-третьих, отсутствием в школьной практике преподавания блока ««Технология работы над сценарием при изучении рассказов А. П. Чехова в 10 классе».
Таким образом, наше исследование по созданию модели работы над сценарием при изучении рассказов А. П. Чехова в 10 актуально, так как современные основные быстро развивающиеся направления работы в муниципальном образовании соотносятся с новой формой проведения урока, которую мы разработали в ходе нашего исследования.
Методологическую основу данной работы составляют:
1. Федеральные рабочие программы по литературе под ред. Ю. В. Лебедева, А. Н. Архангельского, Т. Ф. Курдюмовой, И. Н. Сухих, В. Я. Коровиной и др.;
2. Литературоведческие работы В. Виноградова, О. В. Левковича, Л. В. Азаровой, С. В. Тихомирова, М. П. Громова, Л. М. Цилкевич, К. М. Милых и др.
Цель исследования: на основе теоретического и экспериментального исследования спроектировать работу над сценарием при изучении рассказов А. П. Чехова в 10 классе.
Гипотеза исследования: технология работы над сценарием будет эффективным методическим приемом при изучении рассказов А. П. Чехова в 10 классе, если при проектировании конспекта урока:
* учитывать особенности восприятия чеховских рассказов десятиклассниками;
* разработать алгоритм работы над сценарием школьников при изучении рассказов А.П. Чехова на уроке литературы в 10 классе.
Из определения цели и гипотезы вытекают основные задачи работы:
* изучить литературоведческие работы об особенностях прозы А. П. Чехова, проанализировать общие особенности поэтики чеховских рассказов;
* выделить общепринятые теоретические основы работы над сценарием;
* провести обзор рассказов А. П. Чехова в современных рабочих программах, учебника, учебно-методических статьях по литературе;
* выявить особенности восприятия десятиклассниками рассказов А. П. Чехова;
* спроектировать конспект урока, в основе которого работа над сценарием по рассказу А. П. Чехова «Дама с собачкой» на уроке литературы в 10 классе.
Объект исследования — процесс проектирования работы над сценарием при изучении рассказов А. П. Чехова в 10 классе».
Предмет исследования — работа над сценарием при изучении чеховских рассказов на уроке литературы в 10 классе.
1. Методы теоретического исследования — изучение, анализ и систематизация информации литературоведческой, методической и педагогической литературы, учебных и методических пособий, существующих разработок уроков, общеобразовательных программ по литературе.
2. Методы эмпирического исследования — наблюдение учебного процесса, проведение констатирующего эксперимента, анализ ответов учащихся.
1 этап: теоретическое исследование проблемы, изучение работ литературоведов, методистов, педагогов-практиков;
2 этап: проведение констатирующего эксперимента;
3 этап: анализ результатов эксперимента, проектирование собственного конспекта урока по теме, подведение итогов работы, формулировка выводов.
Научная новизна и теоретическое значение работы заключается в следующем:
* выявлены основные особенности поэтики чеховских рассказов, на основе которых проектируется работа над сценарием на уроке литературы в 10 классе;
* выделены методические основы работы над сценарием;
* выявлены особенности восприятия десятиклассниками рассказов А. П. Чехова, на основе которых проектируется работа над сценарием по рассказу А. П. Чехова «Дама с собачкой» в 10 классе.
Практическая значимость исследования определяется возможностью применения выводов и модели разработанного сценария не только в данном учебном заведении (экспериментальной базе — МОУ СОШ №2 имени М. А. Пронина в г. Звенигород), а также в других образовательных школах на уроках литературы. Результаты исследования могут быть использованы при проектировании конспектов уроков по литературе по изучению прозы А. П. Чехова в 10 классе.
Выпускная квалификационная работа состоит из: введения, трех глав, заключения, списка используемой литературы и приложений.
Выпускная квалификационная работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.
Во введении обосновывается выбор темы исследования, формулируется гипотеза, определяются цель, задачи, методы исследования, теоретическое и практическое значение работы.
В первой главе в литературоведческом аспекте рассмотрены:
— особенности поэтики рассказов А.П. Чехова;
— общие особенности поэтики чеховских рассказов на примере произведений «Дама с собачкой» и «Ионыч»;
— теоретические основы работы над сценарием
Во второй главе проанализированы современные рабочие программы по литературе, учебники, методические пособия для 10 класса в аспекте исследуемой проблематики.
В третьей главе даны результаты анкетирования «Умение работать над сценарием в рамках произведений школьной программы», спроектирована модель работы над сценарием при изучении рассказа А. П. Чехова «Дама с собачкой» на уроке литературы в 10 классе.
В заключении содержатся основные выводы по данной работе. В библиографии представлено 40 источников.
Интерес к творчеству А. П. Чехова растет с каждым годом. Это связано с тем, что писатель поднимал в свои работах социально-значимые темы на простом, доступном языке размышляя над важными социальными проблемами. Именно А. П. Чехов поднял вопросы, которые в дальнейшем стали весьма актуальны в XX веке: трагизм обыденности, безысходность повседневности.
Для изучения теоретической основы нашего исследования мы подобрали ряд литературоведческих статей, которые раскрывают необходимые для нашего исследования аспекты чеховской прозы: работы В. В. Виноградова, О. В. Левковича, Л. В. Азаровой, С. В. Тихомирова, М. П. Громова, Л. М. Цилкевич, К. М. Милых.
В.В. Виноградов в своей работе «Об основных типах фразеологических единиц в русском языке» говорит о том, что «Чехов принадлежит сразу двум существенно различным эпохам русского и мирового литературного процесса, что позволяет, с одной стороны, определить его творчество как завершение традиции русского классического реализма, а с другой, и с не меньшим основанием — как преддверие духовных и стилистических открытий литературы новейшего времени».
Опираясь на научную работу В. В. Виноградова позволим себе отметить, что чеховские рассказы обладают особой стилистической окраской, которая объединяет в себе характерные и новаторские черты литературы IX века.
В своей статье Л. В. Азарова «Язык произведений А. П. Чехова»2: выделяет специфику языковых средств чеховских рассказов, а также уделяет внимание структуре контекста. Выделим на основе данной статьи некоторые из особенностей чеховских рассказов:
— простота и доступность повествования;
— яркая эмоциональная окрашенность;
— сразу видна главная мысль произведения;
— социальные различия в героях: от крепостных до приближенных к государю;
— обилие лексико-семантических и грамматических средств русского языка;
— художественные рефрены или повторы отдельных компонентов содержания рассказа;
— «музыка» в описании пейзажа (например, « <…> Кузнечики, сверчки, скрипачи и медведки затянули в траве свою скрипучую, монотонную музыку». А. П. Чехов «Спепь»);
— переход от глубокого личного к общему;
— переход местоимения «я» в местоимение «мы». А. П. Чехов не отделяет героя от окружающих.
Нам стоит отметить, что многие особенности, которые выделяет один исследователь, находят отражения и в других работах. В статье О. В. Левковича «Особенности создания портретно-психологической характеристики в прозе А. П. Чехова»3 рассматриваются особенности создания портрета в прозе А.П. Чехова, которые появляются в ранних произведениях и сохраняются на протяжении всего его творчества. А именно героям чеховских рассказов свойственны такие черты искусства модерна, как гротеск и графичность.
О.В. Левкович дает определение портретно-психологической характеристике героя. Портретно-психологическая характеристика героя — это «совокупность внутренних и внешних черт, присущих персонажу, так и способы их описания». В дальнейшем опираясь на научную статью О. В. Левковича, мы также можем выделить ряд особенностей, с помощью которых А. П. Чехов дает портретно-психологическую характеристику своим персонажам:
— повтор отдельных компонентов рассказа;
— шаблонная ситуация в поведении героя, определяющаяся социальными ролями;
— комический эффект от портрета героя, построенный на несоответствии статуса героя и его поведения;
— контраст главного героя с второстепенными;
— внешние контрастные образы: невеста и будущая теща, муж и жена, двое друзей;
— риторические обращения / восклицания;
— социальная направленность рассказа.
На наш взгляд все перечисленные особенности в портрете чеховских героев связаны с эпохой модерна в русском искусстве, а также умением А. П. Чехова объединять сложившиеся традиции в русской литературе с новаторскими идеями.
От языковых особенностей и портретной детали мы перейдем к разбору сюжета чеховского рассказа. Для изучения данного вопросы мы выбрали два научных труда: М. П. Громова «Книга о Чехове» 4, Л. М. Цилкевича «Сюжет чеховского рассказа»5.
В XX веке получило свое распространение «прозвище» Чехов-мастер. Оно обусловлено тем, что простота сюжета, включившего в себя сложное содержание, породила многие споры на тему роли малой формы произведений в литературе.
В прозе чеховских рассказов в развитии сюжета и психологического содержания переход от одного сюжета к другому «создает полную иллюзию жизненности, мы ощущаем жизнь в деталях» [4].
Обратим внимание на заметки А. П. Чехова в 1888 г.: «Поневоле, делая рассказ, хлопочешь прежде всего о его рамках: из массы героев и полугероев берешь только одно лицо — жену или мужа, кладешь это лицо на фон и рисуешь только его, его и подчеркиваешь, а остальных разбрасываешь по фону, как мелкую монету; получается нечто вроде небесного свода: одна большая луна и вокруг нее масса маленьких звезд. Луна же не удается, потому что ее можно понять только тогда, если понятны и другие звезды, а звезды не отделаны. И выходит у меня не литература, а нечто вроде шитья Тришкиного кафтана. Что делать? Не знаю и не знаю. Положусь на исцеляющее время»4. И А. П. Чехов создает свой подход к системе построения рассказа. В эту систему естественно вписались общественный фон и углубившийся психологический анализ, мастерство которого у ищущего писателя возрастало от произведения к произведению. Более глубоко стали осмысливаться характеры героев как отражение социально- исторического облика эпохи5.
В сюжете рассказа у А. П. Чехова нет никаких случайностей, мелочей. Начиная от заглавия, зачина, заканчивая его финалом все детально продумано.
Заглавия чеховских рассказов часто отображают объект, конфликт, основную мысль, главного героя, авторскую интонацию.
Можем отметить, что сюжеты чеховских рассказов являются прототипом социального образа жизни, мышления, поведения того времени, в которых особое внимание уделяется «голосу» главного героя. Через призму мировоззрения чеховского героя мы можем наблюдать за развитием тех или иных систем общения, потребления, отношения в обществе, а также за социальными ролями, привязанными к ним социальными ожиданиями и состарившимися устоями общества.
Таким образом, мы переходим к теме бессознательного в чеховских героях, а именно к статье С. В. Тихомирова «Творчество как исповедь бессознательного: Чехов и другие»6. Обратим внимание на то, что мера чеховской требовательности один из принципов его нравственного максимума: «Нельзя, нельзя …, надо …, надо…».
Одна из главных проблем чеховских рассказов — проблема самоопределения — кто я?
Главные герои чеховских рассказов ведут размеренную жизнь, которая вкладывается в социальные рамки, «где расставлены надежные ориентиры, гарантирующие если не шумный жизненный успех, то хотя бы чувство самоуважения, где нельзя положиться и на внутренний голос, который на поверку оказывается желанием несбыточного, где даже счастливый жизненный жребий не избавляет от житейских неурядиц. И только жизненный опыт все расставляет по своим местам, и женщина узнает настоящую себе цену, корректирует отношения с окружением, перестает задаваться сакраментальными вопросами (при условии, что этот опыт будет востребован), пока же приходится пробираться на ощупь.
Мы можем сделать вывод, что А. П. Чехову недостаточно показать человека в кругу его мыслей, идей, верований, необходимо изобразить героя в индивидуальном облике.
В чеховских рассказах изображен человек во внутреннем и внешнем состоянии, которые часто сходятся в конфликте между собой. А. П. Чехову с легкостью удается показать мимолетность индивидуальности каждого героя в его мыслях и действиях, присущих ему только в определенный момент. Именно поэтому возникает ощущение близкого отношения к герою со стороны читателя, заставляет его чувствовать каждого героя как отдельную неповторимую личность со всеми духовными ценностями.
Именно поэтому А. П. Чехов всегда привлекал внимание критиков и литературоведов, ведь до конца загадка его творчества не разгадана.
Творчество А. П. Чехова — творчество малого жанра. Отметим, что писатель не написал ни одного романа. Что обусловило становление А. П. Чехова именно как мастера малой формы? Этот вопрос изучали многие исследователи, среди них — В. В. Виноградов, А. В. Кулешов, А. П. Чудсков, М. П. Громов, Л. М. Цилкевич и многие другие.
В русской литературе обстоятельства сложились так, что рассказ как жанр стал разрабатываться после того, как уже появились повести и роман.
В то время как в 80-е года XIX века эпическое полотно, герои, разрешающие сложные общественные и нравственные проблемы, начали уступать место упрощенным сюжетам, А. П. Чехов вывел жанр рассказа на новую ступень. Наравне с выдающимися мастерами русского романа И. С. Тургеневым, И. А. Гончаровым, Ф. М. Достоевским, Л. Н. Толстым А. П. Чехов начал освещать серьезные общественные проблемы через уникальную форму повествования, которая в дальнейшем приобретет говорящее название «чеховские рассказы».
С одной стороны чеховские рассказы вобрали в себя старые приемы, обветшалую тематику, внешнюю развлекательность того времени. Но с другой стороны рассказы А. П. Чехова соединила в себе лучшие достижения прежней русской литературы7.
Как отмечает В. И. Кулешов, А. П. Чехов сумел достичь высокого мастерства раскрывать серьезное в малой форме. Хотя во второй половине 80-х годов XIX века, при явном успехе у публики, когда один за другим выходили его сборники «Пестрые рассказы» (1886), «В сумерках» (1887),
«Рассказы» (1888), Чехов стал испытывать тревогу, задыхаться в мелких темах, бросился писать роман, искать «общую, руководящую идею» всего творчества8.
Изучая научные труды, мы пришли к выводу, что тема актуальности чеховских рассказов обоснована. Именно поэтому в нашей работе мы решили провести анализ литературоведческих особенностей поэтики рассказов А. П. Чехова таким образом, чтобы наше исследование стало базой для разработки сценария урока.
Основная цель первого параграфа дипломной работы — анализ общих особенностей поэтики чеховских рассказов, на основе которых будет создаваться сценарий урока.
Для реализации поставленной цели необходимо изучить два аспекта:
— общие особенности поэтики чеховских рассказов;
— особенности литературоведческого анализа чеховской прозы на примере рассказов «Ионыч» и «Дама с собачкой».
Для реализации первого аспекта мы будем опираться на рассказы А. П. Чехова, рекомендованные для изучения по литературе в 5-11 классах: «Человек в футляре», «Крыжовник», «Хамелеон», «Тоска», «Студент», «Ионыч», «Дама с собачкой».
Для реализации второго условия мы сможем из общих особенностей выделить необходимые нам основные литературоведческие черты, которые позволят создать универсальный алгоритм сценария урока по литературе для 10 класса по изучению рассказов А. П. Чехова.
Для того чтобы выделить общие особенности поэтики чеховских рассказов нами был проведен анализ следующих научных трудов: работы С. В. Тихомирова «Формы сознания героев в произведениях А.П. Чехова»9, М. Б. Лоскутниковой «Особенности стиля А. П. Чехова (на материале рассказов
«Длинный язык» и «Дама с собачкой»)10, Б. Ж. Орынбаевой и О. К. Андрющенко «Оценка одежды с эстетической точки зрения в рассказах А.П. Чехова»11, Е. И. Башиловой «Психологическая функция музыкальной детали в рассказе А.П. Чехова «Дама с собачкой»12, С. О. Ужеговой «Жанровые эксперименты Чехова в рамках рассказа»13, Э. И. Коптевой «Два жизненных сценария в прозе А. П. Чехова: бегство от жизни и возвращение в бытие», А. П. Чудаков «Поэтика Чехова»15, М.А. Фоминой «Не всякое добро есть добро (по рассказу А. П. Чехова «Крыжовник».
Составим сводную таблицу по признакам, присущим чеховским рассказам (на примере произведений «Человек в футляре», «Крыжовник», «Хамелеон», «Тоска», «Студент», «Ионыч», «Дама с собачкой»):
Рассказ «Крыжовник» входит в «маленькую трилогию» А.П. Чехова, которая посвящена «футлярным людям».
Композиция произведения: построена на приеме «рассказ в рассказе», который ведется от имени одного из героев — Ивана Ивановича;
Образ главного героя: Главный герой обрисован гротескно. Николаю Ивановичу присущи такие черты как алчность и самолюбие, ведь ради идеи стать богатым помещиком он отказывается и от семейного счастья, и от круга друзей;
Пейзаж: рассказ начинается с поэтического описания природы — утреннего дождя. Голоса рассказчиков и автора при этом сливаются в любви к родным бескрайним просторам;
Чувства героев через быт: А. П. Чехов окружает рассказ героя различными описаниями широкого простора и скучной, неуютной обыденности, описанием комфортной гостиницы в усадьбе Алехина. От этих контрастов тянутся нити к дисгармонии всей современной жизни, тяготением человека к прекрасному и его узким представлением о свободе и счастье
Юмористический рассказ. В «Хамелеоне» отсутствуют пространные описания, только короткие и очень меткие характеристики. Рассказ больше напоминает стенограмму, сдержанный репортаж.
Композиция произведения: основе сюжета лежит анекдот, короткая занимательная история. Обратим внимание, что значительную часть рассказа занимает диалог, описание сокращено до минимума, похоже на ремарки;
Образ главного героя: полицейский надзиратель Очумелов был показан в разных жизненных ситуациях. (Образ собирательный).
Пейзаж: имеется несколько зарисовок площади, нет полных описаний внешнего пространства;
Чувства героев через быт: особое название «хамелеонство», «говорящие фамилии» персонажей, бранная речь героев с эмоционально-экспрессивными выражениями, обыденность изображаемой нелепой ситуации на площади.
Рассказ «Человек в футляре» входит в «маленькую трилогию» А.П. Чехова, которая посвящена «футлярным людям».
Композиция произведения: построена на приеме «рассказ в рассказе», который ведется от имени одного из героев — Буркин;
Образ главного героя: учитель греческого языка Беликов. «Даже в очень хорошую погоду выходил в калошах и с зонтиком и непременно в теплом пальто на вате». К тому же «и зонтик у него был в чехле, и часы в чехле из серой замши, и когда вынимал перочинный нож, чтобы очинить карандаш, то и нож у него был в чехольчике». Лицо его тоже, казалось, было в чехле, так как он все время прятал его в поднятый воротник. Беликов, по словам рассказчика, носил темные очки, фуфайку, уши закладывал ватой, и когда садился на извозчика, то приказывал поднимать верх. Беликов жил в постоянной тревоге, опасаясь раздражителей действительности;
Пейзаж: словно вся его жизнь, погода в день похорон была пасмурная
Чувства героев через быт: спальня у Беликова была маленькая, точно ящик, кровать была с пологом. Ложась спать, герой укрывался с головой.
Композиция произведения: по направлению больше относится к реализму. В этом рассказе автор описывает изменение жизненной позиции человека и призывает каждого последовать примеру главного героя. Сюжет имеет позитивную динамику;
Образ главного героя: 22-летний студент Иван Великопольский, возвращающийся поздним вечером домой и размышляющий о жизни — все окружающее кажется ему мрачным, пугающим и унылым, вся жизнь и даже вся история предстают перед ним как нечто неизменно негативное;
Пейзаж: настроение главного героя А.П. Чехов передает с помощью описания окружающей природы. Читатель видит пейзаж через призму чувств Ивана, и нетрудно заметить, насколько различны эти картины в начале и в конце рассказа. В начале рассказа все мрачное и унылое, темнота пугает. Все окружение: лес, луг, деревня, — буквально утопает во мгле. И именно такое настроение владеет студентом: пессимистичное и безысходное. Зато после окружение преображается — освещается зарождающимся светом нового дня. Утренняя заря символизирует обновление души Ивана Великопольского;
Чувства героев через быт: осознание, что Иван Великопольский не одинок, наполняет его ощущением счастья. На него снисходит понимание
«высокого смысла» бытия. Человек обретает внутреннюю гармонию и гармонию между собой и внешним миром. А гармония приносит умиротворение.
Композиция произведения: подчиняется одной общей цели — показать постепенное духовное обнищание героя и жизнь невзрачного города полного простых обывателей;
Образ главного героя: Дмитрий Ионович Старцев, но это вначале, впоследствии же он просто Ионыч — молодой врач, приятной внешности, который постепенно набирает вес, становится скупым, грубым, некультурным, почти ни с кем не общается;
Пейзаж: А. П. Чехов упрощает повествование, используя всего несколько пейзажных зарисовок, тем самым показывая, как черствеет сердце главного героя, которому становится не до природы;
Чувства героев через быт: жители города С. в большинстве своем мало образованы, да и сам город не образец культуры, в нем даже библиотека существует лишь за счет молодых девушек
Композиция произведения: курортный роман и его последствия. Но задумкой А. П. Чехова не было изобразить пресловутый курортный роман. Цель произведения показать как безысходность жизненной ситуации, боязнь осуждения со стороны и неспособность делать шаги к своей настоящей любви породило глухое и слепое ко всему общество;
Образ главного героя: Гуров Дмитрий Дмитриевич во власти соблазнительной мысли о мимолетной связи, о романе с неизвестной очаровательной женщиной. Дома осталась нелюбимая надоевшая жена и трое детей. Но душа, уставшая без любви, буквально требует ласки и нежности. Такая же ищущая понимания и дама с собачкой (Анна Сергеевна). Главная героиня даже никогда и не любила своего мужа. Знакомство несвободных и несчастных в браке было предопределено;
Пейзаж: А.П. Чехов умышленно изображает серость и унылость города С., где обитает героиня. А Москва наоборот приятна и комфортна для Дмитрия Дмитриевича Чувства героев через быт: А. П. Чехов показывает, как любовь может преобразить человека. Но в духовном развитии показан только главный герой. Дама с собачкой почти не меняется, разве что понимает, что она не падшая женщина.
Композиция произведения: действительность предстает перед нами такой, какая она есть, без всяких прикрас. С одной стороны, это несправедливость социального устройства, с другой — человеческая черствость;
Образ главного героя: Иона Потапов — старый извозчик, недавно похоронивший сына. Его постоянно одолевают грусть и тоска, на сердце тяжело и хочется выговориться. Он постоянно пытается завести разговор со своими седоками, но непрерывно натыкается на стену равнодушия; Пейзаж: с первых строк рассказа погружаешься в обстановку, что как наяву представляешь кружащиеся в свете фонаря снежинки, неподвижного заснеженного извозчика с его лошадкой, слышишь уличный шум и крики прохожих;
Чувства героев через быт: Иона открывается своей лошадке, и этим А. П. Чехов показывает, что в нашем мире животные гораздо у счастливее человека. И пусть не сможет эта лошаденка ничего сказать, но зато не отвернется от тебя, не упрекнет, не уйдет в трудную минуту.
М. А. Фомина в своей работе упоминает, что у А. П. Чехова «читатель должен пережить то, что чувствует герой. Чувства героя становятся его чувствами, и он должен обратиться к себе и своей собственной жизни».
Стоит отметить, что проанализировав детально рассказы А. П. Чехова, изучаемые по литературе в 5-11 классе («Человек в футляре», «Крыжовник»,
«Хамелеон», «Тоска», «Студент», «Ионыч», «Дама с собачкой»), а также изучив литературоведческие труды таких исследователей, как С. В. Тихомирова, М. Б. Лоскутниковой, Б. Ж. Орынбаевой, О. К. Андрющенко, Е. И. Башиловой, С. О. Ужеговой, Э. И. Коптевой, А. П. Чудакова, М. А. Фоминой, мы можем выделить следующие общие особенности поэтики чеховских рассказов:
— основа повествования — голос, пронизывающий весь рассказ (несобственно- прямая речь сильно теснится косвенной);
— особенности композиции: рассказ в рассказе;
— особенности речи героев (краткость, лаконичность, вольные высказывания), а также их характер;
— «современность» чеховских героев;
— авторская позиция: отсутствие ярко выраженного авторского отношения к героям:
— роль художественной детали в рассказе — «предметный мир»:
— обстановка, одежда, жесты — все это в прозе натуральной школы имело значение принципиальное. Внешний облик человека прямо связан с внутренним миром — изменения в одном отображают эволюцию в другом;
— в чеховском повествовании нет иерархии эпизодов в зависимости от их роли в фабуле — «значащие» свободно переплетаются с «незначащими»;
— особенности психологизма— изображение внутреннего мира человека;
— для мира Чехова чрезвычайно характерна идея, не разрешенная и не разрешимая в рамках произведения, а лишь поставленная в нем;
— образ главного героя. К персонажам Чехова неприменимо понятие «герой» в традиционном смысле этого слова (ничего «героического» в них, конечно, нет), поэтому в чеховедении чаще пользуются термином «чеховский персонаж»;
— бытовые ситуации и конфликты. Для творчества А. П. Чехова характерно скептическое отношение ко всякого рода идеям, «догме» и «ярлыку», отсюда и его обращение к быту, к негромкой, «безыдейной» повседневности;
— авторское членение прозаического текста на абзацы — один из важных элементов композиции художественного произведения. Абзац несет определенную смысловую и стилистико-экспрессивную нагрузку, помогает выделить существенное, подчеркнуть какую-либо деталь;
O По традиции рассказы Чехова называют новеллами. Л. Е. Кройчик, например, предлагает называть ранние чеховские рассказы комическими новеллами, а поздние — сатирическими рассказами 8;
O По утверждению другого литературоведа, В. Тюпы, жанровая специфика рассказа А. П. Чехова порождена необычным союзом анекдота и притчи: «Новаторство гениального рассказчика состояло прежде всего во взаимопроникновении и взаимопреображении анекдотического и притчевого начал — двух, казалось бы, взаимоисключающих путей осмысления действительности». Эти жанры, при всей своей противоположности, имеют и много общего: им свойственна краткость, точность, выразительность, неразработанность индивидуальной психологии персонажей, ситуативность и вместе с тем обобщенность сюжета, несложность композиции. И конечно, уникальный эстетический эффект порождает не только взаимодействие анекдота и притчи, то, чем эти жанры «делятся» друг с другом, но и то, в чем они противостоят друг другу:
«Полярная противоположность речевого строя притчи и анекдота позволяет Чехову извлекать из их соседства эффект конфликтной взаимодополняемости».
Опираясь, на выделенные нами общие особенности поэтики чеховских произведений мы проанализируем два рассказа, рекомендованные для изучения по литературе в 10 классе, «Ионыч», «Дама с собачкой».
Обозначим несколько аспектов, с помощью которых мы будем проводить анализ рассказов:
— особенности речи героев, а также их характер (внутренний мир);
Рассмотрим подробнее каждый из пунктов.
Для детального изучения первого аспекта поставим ряд актуальных вопросов:
1) Каким, на ваш взгляд, является рассказ А.П. Чехова «Ионыч» «Дама с собачкой» (сатирическим, юмористическим, реалистическим, философский)?
2) Что отображает название рассказа?
3) На чем основан сюжет чеховского рассказа «Ионыч» «Дама с собачкой»?
1) Философский, отображает внутренние переживания героя;
2) Название определяет эволюцию развития героя из Дмитрия Ионыча Старцева в Ионыча;
3) История несостоявшейся женитьбы Дмитрия Ионыча Старцева. (Рассказ А.П. Чехова — о духовной деградации человека).
1) Реалистический, в основе заложена гипотетически реальная история;
2) А. П. Чехов подводит читателей к главному постулату — любовь может все. Так безликая «дама с собачкой» помогает духовно развиться Гурову, становясь для него тайной любовью — Анной Сергеевной;
3) Курортный роман и его последствия. (Рассказ А. П. Чехова — о духовном перерождении человека).
II. Особенности речи героев, а также их характер (внутренний мир).
Для детального изучения второго аспекта приведем выдержки из рассказов.
Однако отметим, что разбирать отдельно второй и третий аспект не представляется возможным. Поэтому мы будем рассматривать их как единое целое при анализе произведений.
<<…>> «— Ради бога, умоляю вас, не мучайте меня, пойдемте в сад!
Она пожала плечами, как бы недоумевая и не понимая, что ему нужно от нее, но встала и пошла.
— Вы по три, по четыре ч
Технология работы над сценарием при изучении рассказов А.П. Чехова в 10 классе дипломная работа. Педагогика.
Курсовая работа: Диагностика банкротства по модели Зайцевой
Клише По Эссе Обществознание Егэ 2022
Реферат: Программа по коррекции гиперактивности
Реферат: Роль естествознания в развитии общества. Скачать бесплатно и без регистрации
Контрольная Работа 2 Класс Двузначные Числа
Контрольная Работа На Тему Эмоциональные Процессы
Реферат по теме История СССР в первые послевоенные годы
Добролюбов Собрание Сочинений В 9 Томах Скачать
Пример Сочинения Интерьер Моей Комнаты
Доклад по теме Коллинз Билли
Реферат по теме Проблема развития рынка ценных бумаг в России
Курсовая работа по теме Мировой рынок ценных бумаг
Курсовая работа: Составление бизнес-плана автосервиса по техническому обслуживанию и ремонту автомобилей Volkswa
Региональная Экономика Как Часть Экономики Страны Реферат
Создание Оглавления В Word Практическая Работа
Доклад: Предмет и задачи социальной психологии. Место социальной психологии в системе научного знания
Курсовая работа по теме Рынок труда Республики Беларусь: оценка современного состояния и перспективы развития
Смысл Названия Романа Капитанская Дочка Реферат
Факторы Риска Заболеваний Реферат
Курсовая работа: Вимірювання товщини стрічки
Художнє осмислення краси людських почуттів та філософії миті людського щастя в творах В. Винниченка, О. Гончара та І. Роздобудько — Литература научная работа
Міжнародні розрахунки за допомогою акредитиву — Международные отношения и мировая экономика курсовая работа
Анализ лексических единиц немецкоязычных средств массовой информации — Иностранные языки и языкознание дипломная работа

  • Тюремщик однажды в сказке
  • Тюменская область на английском языке как пишется
  • Тютчев рассказы о природе
  • Тютчев и фет два имени две судьбы сочинение 10 класс
  • Тюленья шкура сказка бегущая с волками