Какое правило применяется
Нас интересует гласная, которая находится в личном окончании глагола. Ее написание зависит от спряжения глагола. Если мы имеем дело с глаголом I спр., то выбираем окончание «ешь», если с глаголом II спр, то – «ишь». Перед нами формы двух разных глаголов. С гласной «е» пишется форма глагола «молоть» (измельчать), так как он относится к I спр. С буквой «и» пишем форму глагола «мелить» (натирать мелом), в этом случае мы имеем дело со II спр. То есть выбор будет зависеть от лексического значения слова.
Ключевые особенности
В русском языке во многих предложениях используется выражение мелющий, почему -ю используется, можно разобраться, если изучить все важные правила. В корне исходного инфинитива и родственных слов пишется буква -о. К примеру: размолотый геркулес, молотый кофе, перемолотый лён. Только в зависимости от смысла предложения можно выбрать наиболее подходящий вариант, который не будет выбиваться из общего контекста. Например:
- Виктория начала молоть натуральный кофе, чтобы в итоге сварить вкусный и ароматный напиток. Она каждое утро отправляется дышать свежим воздухом в ближайший парк, где можно обговорить важные новости.
- С раннего утра наш дедушка повёз на мельницу собранное зерно. Он любит смотреть, как оно мелится в специальных машинах с множественными функциями.
- Он словно не слышал нас и упорно продолжал молоть всякую ерунду. Максим говорил настоящую чепуху, а это значит, что долгожданного перевода текста о недрах (часть земной коры) мы так и не дождёмся.
- Только на электрической мясорубке можно максимально качественно и быстро молоть мясо для приготовления хорошего фарша.
Ученику нужно научиться спрягать и отличать глагол от похожего примера мелить. А на практике этот глагол связан по своему смыслу со словом мел. Этот нюанс нельзя оставлять без внимания. Игроку в бильярд приходится регулярно мелить кий, чтобы во время очередного удара он случайно не соскользнул с шара. А вот портной мелит пуговицы, чтобы максимально правильно пришить их к одежде.
В книгах по русскому языку содержится много примеров, которые были сформированы от глагола молоть. Причастие обязательно подвергается морфологическому разбору, которое может иметь несколько вариантов, из-за чего ученику нужно уметь самостоятельно наиболее подходящий вариант анализа исходя из контекста предложения. Используемый глагол молоть относится к первому спряжению, из-за чего он имеет соответствующие окончания.
А вот глагол мелить оканчивается на -ить, из-за чего его спряжение происходит по второму типу. Каждый случай является индивидуальным, так как всё зависит от смысла предложения. Тщательное изучение всех правил и примеров поможет лучше разобраться в тонкостях написания сложных на первый взгляд слов. Такой подход практикуется в языкознании, где огромную роль играет каждый нюанс.
Что можно «молоть»?
Сегодня ты будешь молоть кофе?
Слово «молоть» обозначает действие и отвечает на вопрос: что делать?
Это глагол несовершенного вида, который имеет несколько значений:
- дробить зерно, превращая его в муку;
- размельчать, чтобы превратить в порошок.
Исходя из этих значений, выясним, что можно размельчить:
- молоть зерно на мельнице;
- молоть кофе;
- молоть муку;
- молоть лекарственную траву в порошок
Наши предки возили молоть зерно на мельницу
В переносном значении это слово выступает во фразеологизме «молоть языком», что значит «болтать», «пустословить».
Часто этот глагол подменяют словом «мелить», что совершенно неправильно. Возможно, эта речевая ошибка возникает по аналогии с формами настоящего времени глагола «молоть», в корне которых происходит чередование гласных о//е.
Понаблюдаем, изменив его по лицам и числам:
- 1 лицо я мелю — мы мелем
- 2 лицо ты мелешь — вы мелете
- 3 лицо он мелет — они мелют.
Тем не менее в корне исходного инфинитива и родственных слов пишется буква «о»:
Итак, в зависимости от смысла высказывания выберем правильно слово «молоть» в сочетании со существительными «зерно», «кофе», «муку» и пр.
Поупражняемся в правильном употреблении этого слова, прочитав следующие предложения.
Примеры
С раннего утра дед Василий повез на мельницу молоть зерно.
Ольга начала молоть кофе, чтобы сварить ароматный напиток.
Она словно не слышала меня и продолжала молоть всякую чепуху.
На электрической мясорубке можно быстро молоть мясо для приготовления фарша.
Фонетический подход
Анализ слова по этой технологии всё чаще вызывает определённые сложности, хотя именно это задание часто выполняют ученики 5—9 классов. Суть фонетического разбора — не только услышать, но и перенести на бумагу звучание слова. На начальном этапе ученики могут допустить многочисленные ошибки, которые связаны с тем, что буква не всегда соответствует произношению.
Ключевая особенность фонетического анализа — максимальная концентрация внимания на правильности произношения. Произносимая единица речи, которую не только слышат, но и произносят — звуки. Элементарное знаковое изображение слышимого материала — буквы.
Традиционное написание и последующее произношение одного и того же слова чаще всего не совпадает. Букв может быть гораздо больше или меньше, нежели звуков. Такое несоответствие вполне можно объяснить действующими правилами, которые затрагивают орфоэпическую и орфографическую категории. А вот фонетика оставляет за собой нормы произношения.
Правильный фонетический разбор слова мелющий можно выполнить всего за несколько минут. Пример включает в себя 3 слога: ме-лю-щий. Транскрипция выглядит следующим образом — [м’эл’ущ’ий’]. В слове содержится 7 букв и 7 звуков. Разбор слова мелющий в соответствии с фонетическими нормами выглядит так:
- М — [м’] — согласн., сонорн. мягк., парн.
- Е — [э] — гласн., ударн.
- Л — [л’] — согл., сонорн. мягк. парн.,
- Ю — [у‘] — гласн., безуд.
- Щ — [щ‘] — согласн., глух., непарн. мягк. непарн.
- И — [и‘] — гласн., безударн.
- Й — [й‘] — согласн., сонорн., мягк., непарн.
Для полноценного образного восприятия, а также гарантированного понимания структуры единицы речи специалистами была создана звуковая модель слова. Лучше всего прибегнуть к разработке схемы в виде оригинальных разноцветных карточек прямоугольной и квадратной формы. Звуковая модель представляет собой выложенные в чёткой последовательности карточки. Этот подход активно используется в садиках и начальных классах. К тому же схема разбора слов на звуки и буквы помогает кардинально улучшить произношение согласных и гласных.
Разбор слов помогает человеку развить свой фонетический слух, укрепить и улучшить память, а также лучше усвоить некоторые важные орфографические правила. Знание элементарного алгоритма разбора позволяет выполнить поставленную задачу быстро и качественно.
Мелющий кофе как пишется
В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку
и запишите слово правильно.
МЕЛИТЬ зерно на мельнице
ПОСКОЛЬЗНУЛСЯ на льду
Пояснение (см. также Правило ниже).
Ошибка допущена в слове «мелить»: зерно можно молоть. Но другие глагольные формы имеют Е: мелющий, мелет, смелет.
Общее понятие о морфологических нормах.
Морфологические нормы — это нормы правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и многие другие).
Морфологическая норма регулирует словообразование и словоизменение. Эти нормы обязательно изучаются в школьном курсе русского языка и проверяются в задании 6 ЕГЭ. В морфологии (также, как в синтаксисе и в области произношения) есть сильные и слабые нормы. Сильные соблюдаются всеми, кто владеет русским языком как родным. Слабые легко поддаются воздействию со стороны, плохо усваиваются и часто искажаются. Их наличие определяется многими причинами, в частности, особенностями развития фонетической и грамматической систем русского языка. Так, существовавшие ещё во времена Льва Толстого нормы образования и изменения причастий, деепричастий, прилагательных и других частей речи, существенно изменились в наши дни. Нужно отметить, что для довольно большого списка слов существуют, с одной стороны — разговорные формы , а с другой стороны — литературные, письменные . Но наряду с этим есть и такие формы, которые недопустимы даже в разговорной речи и являются грубым нарушением морфологических норм. Тот, кто обращается к словарям, знает, что в толковых словарях непременно есть пометки «разг».,что значит разговорное, и другие, указывающие на нормативность употребления формы слова том или ином стиле речи.
В заданиях, подобранных в ЕГЭ, от учащихся требуется найти слово с ошибкой и изменить его так, чтобы оно отвечало литературной, письменной норме
.
Нормативность употребления того или иного слова проверяется по действующим современным словарям, а не по «интернету» или «википедии». Слова, допускающие две литературные нормы, (а такое бывает!) в заданиях, как правило, не представлены.
Итак, в заданиях из банка ФИПИ, в пособиях различных авторов, а также в материалах экзаменов прошлых лет имеются примеры на ошибки в образовании и употреблении:
ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ (род, число, падеж) ОТКРЫТЬ РАЗДЕЛ в новом окне
ИМЁН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ (образование сравнительной степени) ОТКРЫТЬ РАЗДЕЛ в новом окне
ИМЁН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ (падежные формы) ОТКРЫТЬ РАЗДЕЛ в новом окне
Источник статьи: https://rus-ege.sdamgia.ru/problem?id=12553
Морфологический разбор
Довольно часто в проверочных работах по русскому языку возникает необходимость выполнить качественный анализ конкретного примера. Морфологический разбор представляет собой развёрнутую характеристику словоформы. В этом случае обязательно определяются изменяемые и постоянные признаки, а также семантическая роль в словосочетании или предложении.
Разбор слова обязательно выполняется в следующей последовательности:
- Записывается часть речи, к которой относится выражение.
- Определяется начальная форма, морфологические признаки.
- Устанавливаются постоянные признаки (неодушевлённое или одушевлённое, нарицательное или собственное, склонение, род).
- Записывается падеж и число.
- На финальном этапе остаётся только определить синтаксическую роль слова.
Этот план разбора был составлен экспертами на основе общепринятых правил, так как всё зависит от класса и предпочтений учителя.
Выполнить морфологический анализ слова мелющий довольно легко и быстро:
- Часть речи — причастие, которое было сформировано от глагола молоть.
- Основные морфологические признаки: начальная форма — мелющий (именительный падеж мужского рода единственного числа); непостоянные признаки — именительный падеж, единственное число, полная форма, мужской род; постоянные признаки — настоящее время, несовершенный вид.
- Синтаксическая роль — может выступать совершенно любым членом предложения, так как нужно смотреть по контексту.
На просторах интернета можно встретить специальные программы, которые выполняют морфологический анализ слова в автоматическом режиме. Элементарное написание слов с орфограммами оберегает ученика от допущения грубых ошибок. Прежде чем разобрать изучаемый пример по составу, нужно определить его часть речи. В противном случае ученик может запутаться в выполняемом анализе, из-за чего итоговая оценка за выполненную работу будет существенно снижена. Запрещено использовать слова смелить и молет.
Из истории вопроса
Кофе как напиток долгое время бы запрещён во многих странах. В начале XVII века он проник в Европу. Но до этого его свойства открыли в мусульманских странах. Напиток, придававший бодрости и сил уставшему организму, стал весьма популярен. Были открыты кофейни, где люди просиживали много часов, потягивая кофе, беседуя, отдыхая. Спустя время они стали пропускать молитвенные собрания. Поэтому напиток был запрещён. И лишь через два столетия кофе вернулся в арабский мир.
В XVIII веке напиток покорил Америку. Именно здесь его начали перемалывать и подавать в виде порошка. В России о кофе узнали в 1665 году, во время правления отца Петра I. Алексею Михайловичу было предложено новое лекарство от «насморка, главоболений и надмений». Так напиток попал в Россию. Очень полюбился бодрящий напиток Петру Алексеевичу, Екатерине II, Анне Иоановне.
Старообрядцы считали кофейный напиток «сатанинским напитком».
Инструкция по перемалыванию зёрен для рожковой кофеварки
Немногие согласятся, что приготовление кофе – настоящее искусство, которому можно учиться годами. Обычно, профессиональный бариста способен приготовить самые разнообразные напитки, которые будут отличаться по вкусу. Однако в последнее время каждый человек получает возможность приготовить свежий кофе прямо дома или на работе.
Рожковая кофемашина пользуется особенным спросом. Научиться ей пользоваться достаточно легко. Кофеварка такого типа не занимает много места, поэтому красиво вписывается в интерьер кухни. Инструкция по перемалыванию зёрен включает сразу несколько нюансов. Обычно от выполнения зависит конечный результат.
Материал по теме: Кофе с различными видами сиропов
Как правильно молоть зёрна
Существует сразу несколько главных советов, которые помогут получить идеальный напиток. Кофе для рожковой кофеварки может быть разнообразным. Но всё зависит исключительно от личных предпочтений. Вот главные правила:
- Нужно обратить внимание на то, откуда привезены кофейные зёрна. Обычно, наиболее лучшими вариантами считаются итальянские и швейцарские зёрна. В основном они отличаются благородным вкусом.
- Отдавайте предпочтения обжаренным зёрнам, которые уже готовы к использованию. Если они не обжарены, то необходимо самостоятельно это сделать. Однако постарайтесь не передержать, чтобы не было горького вкуса.
- Плоды должны быть сухими. Поэтому их нужно немного подсушить для равномерного измельчения.
Степени помола кофе
Кофейные плоды можно перемолоть до разной степени. Ведь именно от этого зависит конечный вкус напитка. Кофе в кофемолке может находиться разное время. Именно от количества секунд молотьбы, зависит оттенок и растворимость напитка. В основном, различают несколько видов помола. Каждый человек самостоятельно выбирает любимый вид. Также нужно учитывать в чём будет изготавливаться напиток. Вот главные степени помола:
- Грубый (10 секунд)
- Средний (13 секунд)
- Мелкий (15-17 секунд)
- Средне-тонкий (20 секунд)
- Сверхтонкий (25 секунд)
- Эспрессо (30 секунд).
В основном, чем дольше зерно находится к кофемашине, то тем более мелким и тонким получится конечный результат.
Синонимы: краткий справочник
найдено словарных статей: 1
балаболить (прост.) балабонить (прост.) болтать брехать (прост.) врать выбалтывать городить (разг.) заливать (прост.) лгать лить пули молоть (разг.) нести (разг.) обманывать плести (разг.) пороть (разг.) празднословить проговариваться пустозвонить пустословить разбалтывать сочинять (разг.) суесловить тарабарить (прост.) травить (прост.) трепать (разг.) трепаться (разг.)
2.В каком слове пишется буква Я? а) они распор_т швы б) родители хлопоч_т в) они ма_тся без дела г) дети стро_т дом из песка
- Попроси больше объяснений
- Следить
- Отметить нарушение
Tereshok 07.03.2015
Что ты хочешь узнать?
Морфемный анализ
В процессе разбора слова осуществляется своеобразный анализ морфем и его составляющих. На финальном этапе ученик может гораздо лучше понять структуру примера и родственных ему слов, а также максимально проанализировать и научится самостоятельно использовать на практике механизмы словообразования в русском языке. Морфема — минимальная неделимая значимая часть слова, которая нужна для образования новых форм.
В некоторых учебниках подробно описана информация о морфемном разборе и анализе слова как об идентичных параметрах. Но на практике всё немного иначе. Во время проведения этих двух разборов можно отметить ряд существенных отличий. Для морфемного анализа слово используется без каких-либо изменений, а вот для анализа по составу необходима начальная форма. При словообразовательном разборе обязательно указывается, является ли задействованное выражение производным либо нет.
Морфемный анализ слова мелющий по составу отличается своей простотой: корень (мел) + суффикс (ющ) + окончание (ий). Основа — мелющ. Способ образования слова: суффиксальный. Существует определённый порядок морфемного разбора, который лучше не подвергать изменениям даже в том случае, когда хочется выполнить более упрощённый анализ. Необходимо следовать инструкции, так как в этом случае удастся избежать ошибок.
Нужно понимать, что в слове не может быть более одной приставки и суффикса. Чтобы уметь различать эти понятия, необходимо попробовать отыскать ближайшего предшественника этого слова в словообразовательной цепочке. Для поиска окончания нужно поменять пример. Ученик может столкнуться с ситуацией, когда этот параметр является нулевым. Суффиксы располагаются после корня и служат они для формирования новых выражений. Отыскать этот составляющий элемент морфемного разбора довольно просто. Суффиксом является часть слова, которая расположена между корнем и окончанием.
Универсальная и многогранная морфемика занимается разбором слова по частям. На различных диктантах, экзаменах и изложениях часто можно встретить задание, которое касается разбора изучаемого слова. Если пример изменяемый, устанавливается флексия либо окончание. В противном случае выполнить качественный анализ не удастся.
Слово «Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ» пÑаÂвилÑÂно ÑпоÂÑÑеÂбим, еÑли ÑеÑÑ Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¾ коÑе, зеÑне и пÑ. Слово «Ð¼ÐµÐ»Ð¸ÑÑ» имеÂÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÂÑеÂние «Ð½Ð°ÑиÂÑаÑÑ Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ð¼».
Ðба ÑлоÂва «Ð¼ÐµÐ»Ð¸ÑÑ» и «Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ» ÑÑÑеÂÑÑвÑÂÑÑ Ð² ÑÑÑÂÑком ÑзÑÂке. Ðни ÑазÂлиÂÑаÂÑÑÂÑÑ Ð·Ð²ÑÂÑаÂниÂем и лекÂÑиÂÑеÂÑким знаÂÑеÂниÂем, а ÑлеÂдоÂваÂÑелÑÂно, ÑвоÂей ÑоÑеÂÑаÂеÂмоÂÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑÂгиÂми ÑлоÂваÂми. ÐÑÑÑним, в какой ÑеÑеÂвой ÑиÑÑÂаÂÑии ÑкаÂжем пÑаÂвилÑÂно «Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ», а когда ⠫мелиÑÑ».
ЧÑо можно «Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ»?
Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑÑ Ð±ÑдеÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ ÐºÐ¾Ñе?
Слово «Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ» обоÂзнаÂÑаÂÐµÑ Ð´ÐµÐ¹ÂÑÑвие и оÑвеÂÑаÂÐµÑ Ð½Ð° вопÑоÑ: ÑÑо делаÑÑ?
ÐÑо глаÂгол неÑоÂвеÑÂÑенÂноÂго вида, коÑоÂÑÑй имеÂÐµÑ Ð½ÐµÑколÑÂко знаÂÑеÂний:
- дÑоÂбиÑÑ Ð·ÐµÑÂно, пÑеÂвÑаÂÑÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ в мÑкÑ;
- ÑазÂмелÑÂÑаÑÑ, ÑÑоÂÐ±Ñ Ð¿ÑеÂвÑаÂÑиÑÑ Ð² поÑоÂÑок.
ÐÑÑ Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· ÑÑÐ¸Ñ Ð·Ð½Ð°ÂÑеÂний, вÑÑÑÂним, ÑÑо можÂно ÑазÂмелÑÂÑиÑÑ:
- молоÑÑ Ð·ÐµÑÂно на мелÑÂниÂÑе;
- молоÑÑ ÐºÐ¾Ñе;
- молоÑÑ Ð¼ÑкÑ;
- молоÑÑ Ð»ÐµÐºÐ°ÑÂÑÑвенÂнÑÑ ÑÑаÂÐ²Ñ Ð² поÑоÂÑок
ÐаÑи пÑедÂки возиÂли молоÑÑ Ð·ÐµÑÂно на мелÑÂниÂÑÑ
РпеÑеÂноÑÂном знаÂÑеÂнии ÑÑо ÑлоÂво вÑÑÑÑÂпаÂÐµÑ Ð²Ð¾ ÑÑаÂзеоÂлоÂгизÂме «Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ ÑзÑÂком», ÑÑо знаÂÑÐ¸Ñ «Ð±Ð¾Ð»ÂÑаÑÑ», «Ð¿ÑÑÑоÂÑлоÂвиÑÑ».
ЧаÑÑо ÑÑÐ¾Ñ Ð³Ð»Ð°Âгол подÂмеÂнÑÂÑÑ ÑлоÂвом «Ð¼ÐµÐ»Ð¸ÑÑ», ÑÑо ÑовеÑÂÑенÂно непÑаÂвилÑÂно. Ðозможно, ÑÑа ÑеÑеÂÐ²Ð°Ñ Ð¾ÑибÂка возÂниÂкаÂÐµÑ Ð¿Ð¾ анаÂлоÂгии Ñ ÑоÑÂмаÂми наÑÑоÂÑÂÑеÂго вÑеÂмеÂни глаÂгоÂла «Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ», в коÑне коÑоÂÑÑÑ Ð¿ÑоÂиÑÂÑ Ð¾ÂÐ´Ð¸Ñ ÑеÑеÂдоÂваÂние глаÑÂнÑÑ Ð¾//е.
ÐонаблÑдаем, измеÂнив его по лиÑам и ÑиÑÂлам:
- 1 лиÑо Ñ Ð¼ÐµÐ»Ñ â Ð¼Ñ Ð¼ÐµÐ»ÐµÐ¼
- 2 лиÑо ÑÑ Ð¼ÐµÐ»ÐµÑÑ â Ð²Ñ Ð¼ÐµÐ»ÐµÂÑе
- 3 лиÑо он Ð¼ÐµÐ»ÐµÑ â они мелÑÑ.
Тем не менее в коÑне иÑÑ Ð¾Ð´ÂноÂго инÑиÂниÂÑиÂва и ÑодÂÑÑвенÂнÑÑ Ñлов пиÑеÑÂÑÑ Ð±ÑкÂва «Ð¾»:
ÐÑак, в завиÂÑиÂмоÂÑÑи Ð¾Ñ ÑмÑÑÂла вÑÑкаÂзÑÂваÂÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑбеÂÑем пÑаÂвилÑÂно ÑлоÂво «Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ» в ÑоÑеÂÑаÂнии Ñо ÑÑÑеÂÑÑвиÂÑелÑÂнÑÂми «Ð·ÐµÑÂно», «ÐºÐ¾Ñе», «Ð¼Ñкѻ и пÑ.
ÐоÑпÑажнÑемÑÑ Ð² пÑаÂвилÑÂном ÑпоÂÑÑебÂлеÂнии ÑÑоÂго ÑлоÂва, пÑоÂÑиÂÑав ÑлеÂдÑÂÑÂÑие пÑедÂлоÂжеÂниÑ.
ÐÑимеÑÑ
С ÑанÂнеÂго ÑÑÑа дед ÐаÑилий повез на мелÑÂниÂÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ Ð·ÐµÑÂно.
ÐлÑга наÑаÂла молоÑÑ ÐºÐ¾Ñе, ÑÑоÂÐ±Ñ ÑваÂÑиÑÑ Ð°ÑоÂмаÑÂнÑй напиÂÑок.
Ðна ÑловÂно не ÑлÑÂÑаÂла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ пÑоÂдолÂжаÂла молоÑÑ Ð²ÑÑÂкÑÑ ÑепÑÂÑ Ñ.
Ðа ÑлекÂÑÑиÂÑеÂÑкой мÑÑоÂÑÑбÂке можÂно бÑÑÑÂÑо молоÑÑ Ð¼ÑÑо Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиÂгоÂÑовÂлеÂÐ½Ð¸Ñ ÑаÑÂÑа.
ЧÑо можно «Ð¼ÐµÐ»Ð¸ÑÑ»?
ÐгÑок в билÑÑÑд Ð¼ÐµÐ»Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÂÑик киÑ
ÐаÑÑимÑÑ Ð¾ÑлиÂÑаÑÑ ÑаÑÂÑмоÑÂÑенÂнÑй глаÂгол Ñ Ð¿Ð¾Ñ Ð¾Âже звÑÂÑаÂÑим ÑлоÂвом «Ð¼ÐµÐ»Ð¸ÑÑ». ÐÑÐ¾Ñ Ð³Ð»Ð°Âгол ÑвÑÂзан по ÑмÑÑÂÐ»Ñ Ñо ÑлоÂвом «Ð¼ÐµÐ»».
ÐгÑÐ¾ÐºÑ Ð² билÑÑÑд пÑиÂÑ Ð¾ÂдиÑÂÑÑ Ð¼ÐµÐ»Ð¸ÑÑ ÐºÐ¸Ð¹, ÑÑоÂÐ±Ñ Ð²Ð¾ вÑеÂÐ¼Ñ ÑдаÂÑа он не ÑоÑколÑзÂнÑл Ñ ÑаÑа.
ÐоÑÑной Ð¼ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð¿ÑгоÂвиÂÑÑ, ÑÑоÂÐ±Ñ ÑоÑÂно пÑиÂÑиÑÑ Ð¸Ñ Ðº одежÂде.
ТолковÑй ÑловаÑÑ ÐÐ°Ð»Ñ . Ð.Ð. ÐалÑ. 1863-1866 .
СмоÑÑеÑÑ ÑÑо Ñакое «ÐÐÐÐÐÐТЬ» в дÑÑÐ³Ð¸Ñ ÑловаÑÑÑ :
ÐÐÐÐÐÐТЬ â ÐÐÐÐÐÐТЬ, помелÑ, помелеÑÑ, ÑовеÑ. 1. ЧÑо и без доп. ÐÑовеÑÑи некоÑоÑое вÑемÑ, мелÑ. 2. ÑÑо. СмолоÑÑ Ð²ÑÑ, законÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð» Ñего нибÑдÑ. «Ð§Ñо в завозе бÑло, вÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð»Ð¸.» ÐалÑ. ТолковÑй ÑловаÑÑ Ð£Ñакова. Ð.Ð. УÑаков. 1935 1940 ⦠ТолковÑй ÑловаÑÑ Ð£Ñакова
ÐÐÐÐÐÐТЬ â Ñм. молоÑÑ 1. ТолковÑй ÑловаÑÑ Ðжегова. С.Ð. Ðжегов, Ð.Ю. Шведова. 1949 1992 ⦠ТолковÑй ÑловаÑÑ Ðжегова
помолоÑÑ â помолоÑÑ, помелÑ, помелеÑ; пÑиÑ. помолоÑÑй; деепÑиÑ. Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÐ»Ñ â¦ Ð¡Ð»Ð¾Ð²Ð°ÑÑ ÑÑÑдноÑÑей пÑоизноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑдаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑовÑеменном ÑÑÑÑком ÑзÑке
ÐомолоÑÑ â Ñов. пеÑÐµÑ . и непеÑÐµÑ . 1. Ñазг. Ð ÑеÑение некоÑоÑого вÑемени ÑовеÑÑиÑÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвие, названное ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑим беÑпÑеÑикÑнÑм глаголом. 2. Ñазг.; пеÑÐµÑ . ÐаконÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð»; обмолоÑиÑÑ. ТолковÑй ÑловаÑÑ ÐÑÑемовой. Т. Ф. ÐÑÑемова. 2000 ⦠СовÑеменнÑй ÑолковÑй ÑловаÑÑ ÑÑÑÑкого ÑзÑка ÐÑÑемовой
помолоÑÑ â помолоÑÑ, помелÑ, помелем, помелеÑÑ, помелеÑе, помелеÑ, помелÑÑ, помелÑ, помолол, помолола, помололо, помололи, помели, помелиÑе, помоловÑий, помоловÑаÑ, помоловÑее, помоловÑие, помоловÑего, помоловÑей, помоловÑего, помоловÑÐ¸Ñ , помоловÑемÑ,⦠⦠ФоÑÐ¼Ñ Ñлов
помолоÑÑ â помол оÑÑ, помел Ñ, пом ÐµÐ»ÐµÑ â¦ Ð ÑÑÑкий оÑÑогÑаÑиÑеÑкий ÑловаÑÑ
помолоÑÑ â (I), помелÑ/, ме/леÑÑ, лÑÑ â¦ ÐÑÑогÑаÑиÑеÑкий ÑловаÑÑ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
помолоÑÑ â мелÑ, мелеÑÑ; помолоÑÑй; лоÑ, а, о; Ñв. 1. (ÑÑо). ÐолоÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑое вÑемÑ. Ðомолол коÑе Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑÑÑ. Ðомолол зеÑно Ñ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ. Ðомолол какÑÑ Ñо галимаÑÑÑ Ð¸ ÑÑÑл. Ðомололи ÑзÑками, поÑÑдаÑили. 2. ÑÑо и Ñего. Разг. СмолоÑÑ, ÑазмолоÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑое колиÑеÑÑво ⦠ÐнÑиклопедиÑеÑкий ÑловаÑÑ
помолоÑÑ â мелÑ/, ме/леÑÑ; помо/лоÑÑй; лоÑ, а, о; Ñв. Ñм. Ñж. помолка, помол 1) ÑÑо ÐолоÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑое вÑемÑ. Ðомолол коÑе Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑÑÑ. Ðомолол зеÑно Ñ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ. Ðомолол какÑÑ Ñо галимаÑÑÑ Ð¸ ÑÑÑл ⦠СловаÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð²ÑÑажений
помолоÑÑ â по/мол/о/ÑÑ â¦ ÐоÑÑемно-оÑÑогÑаÑиÑеÑкий ÑловаÑÑ
ÐÑего найдено: 12
ÐдÑавÑÑвÑйÑе! ÐаÑа ÑÐ°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ ÐиалÑдинова. ÐÑоизоÑла Ð¾Ñ Ð±Ð°ÑкиÑÑкого имени ÐиалÑдин. ÐÑегда пÑоизноÑили ÐµÑ Ð±ÐµÐ· бÑÐºÐ²Ñ Ð¢. Ð ÐµÐ±ÐµÐ½ÐºÑ Ð¾Ð±ÑÑÑнÑли, ÑÑо бÑÐºÐ²Ñ Ð¢ пÑоизноÑиÑÑ Ð½Ðµ обÑзаÑелÑно, Ñ.к. еÑÑÑ Ð¿Ñавило о непÑоизноÑимÑÑ ÑоглаÑнÑÑ , и ÑÐ°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº Ð±Ñ Ð¸ÑклÑÑение — пÑовеÑиÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ. Ð ÑÑом Ð³Ð¾Ð´Ñ Ñ Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑÑиÑелÑниÑа ÑÑÑÑкого ÑзÑка, наÑÑаиваеÑ, ÑÑо бÑÐºÐ²Ñ Ð¢ пÑоизноÑиÑÑ Ð½Ñжно, Ñ.к. в пÑавиле говоÑиÑÑÑ Ð¾ пÑовеÑÑемÑÑ ÑоглаÑнÑÑ . ÐаÑÑавлÑÐµÑ Ð¿ÑоизноÑиÑÑ ÑÐ°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ñак, как пÑавилÑно по ÐµÑ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ, на каждом ÑÑоке. Ðозник конÑликÑ. ÐожалÑйÑÑа, ÑазÑÑÑниÑе, как вÑÑ Ð¶Ðµ пÑавилÑно пÑоизноÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñе Ñамилии, и на какие пÑавила ÑÑÑлаÑÑÑÑ? СпаÑибо.
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
ÐоÑвление глÑÑ Ð¾Ð³Ð¾ или звонкого звÑка Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑедопÑеделено его положением в Ñлове. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð³Ð»ÑÑ Ð¾ÑÑÑ / звонкоÑÑÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑваеÑÑÑ Ð½ÐµÑамоÑÑоÑÑелÑной, «Ð²ÑнÑжденной», а позиÑии, в коÑоÑÑÑ ÑÑо пÑоиÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ, ÑÑиÑаÑÑÑÑ ÑлабÑми по глÑÑ Ð¾ÑÑи / звонкоÑÑи.
ÐлÑÑ Ð¸Ðµ паÑнÑе ÑоглаÑнÑе, ÑÑоÑÑие пеÑед звонкими, кÑоме [в], [в’], [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [Ñ], [Ñ’], озвонÑаÑÑÑÑ, Ñо еÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑÑÑ Ð½Ð° звонкие: молоÑÑ Ð±Ð° [малад’баÌ].
Таким обÑазом, оÑÑоÑпиÑеÑкой ноÑме оÑвеÑÐ°ÐµÑ Ð¿ÑоизнеÑение [дд’] на меÑÑе [Ñд’].
Ðак пÑавилÑно: «Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ»ÑÑ» или «Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ»ÑÑ»? СпаÑибо.
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
ÐобÑÑй денÑ! ÐожалÑйÑÑа помогиÑе ÑазобÑаÑÑÑÑ: Ðак пÑавилÑно говоÑиÑÑ: молÑÑ ÐºÐ¾Ñе или мелÑÑ ÐºÐ¾Ñе? ÐаÑанее благодаÑÑ Ð·Ð° ÑкоÑÑй оÑвеÑ!
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
ÐоÑÑекÑно: мелÑÑ ÐºÐ¾Ñе. ÐелеÑ, мелÑÑ â ÑоÑÐ¼Ñ Ñлова молоÑÑ , а молиÑ, молÑÑ â ÑоÑÐ¼Ñ Ñлова молиÑÑ.
ÐдÑавÑÑвÑйÑе! Ðне нÑжно попÑоÑиÑÑ Ð¿ÑодавÑа пеÑе молоÑÑ Ð¼Ð½Ðµ коÑе. Ðак пÑавилÑно попÑоÑиÑÑ Ð¿ÑодавÑа, обÑаÑаÑÑÑ Ðº Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° ÐÑ? ÐеÑемолиÑе мне коÑе, пожалÑйÑÑа? или пеÑемелиÑе мне коÑе, пожалÑйÑÑа?
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
Ðожно ли ÑказаÑÑ Ð¾ Ñвежем измелÑÑенном ÑеÑноке, ÑÑо он молоÑÑй? ÐÑÑÑеÑилоÑÑ Ð¿Ñедложение «Ð£Ð¿Ð¾ÑÑеблÑÑÑ ÑеÑнок лÑÑÑе Ñвежим, в молоÑом виде» и поÑемÑ-Ñо ÑаÑапнÑло. Я полагал, ÑÑо » молоÑÑ » можно ÑолÑко ÑÑо-Ñо ÑвеÑдое, в зеÑÐ½Ð°Ñ , — коÑе, пÑениÑÑ. ÐоÑмоÑÑел Ñ ÐалÑ: «Ð¼Ð°Ð»ÑваÑÑ (мелÑ), ÑаÑÑиÑаÑÑ, мозжиÑÑ ÑÑенÑем и гнеÑом, обÑаÑаÑÑ ÑÑо-либо в кÑÑпкÑ, в мÑкÑ, в поÑоÑок, оÑобенно поÑÑедÑÑвом жеÑновов». ÐÑÑд ли Ñвежий ÑеÑнок можно обÑаÑиÑÑ Ð² кÑÑÐ¿ÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸ поÑоÑок. Ðо, возможно, Ñ Ð¾ÑибаÑÑÑ.
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
Ð «ÐолÑÑом Ñолковом ÑловаÑе ÑÑÑÑкого ÑзÑка» пÑиводиÑÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑнÑй пÑимеÑ: молоÑÑ Ð¼ÑÑо, молоÑÑ ÑаÑÑ. Так ÑÑо ÑоÑеÑание молоÑÑй ÑеÑнок возможно. ÐÑли возникаÑÑ ÑомнениÑ, можно пеÑеÑÑазиÑоваÑÑ: измелÑÑеннÑй ÑеÑнок .
ÐодÑкажиÑе, пожалÑйÑÑа, поÑÐµÐ¼Ñ ÑложилоÑÑ Ñак, ÑÑо, напÑимеÑ, Ð·Ð°Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ пÑоизводÑÑÐ²Ñ Ð¼Ñки ÑÑали назÑваÑÑÑÑ «Ð¼ÑкомолÑнÑй завод»?
пеÑемалÑваÑÑ Ð¶Ðµ не мÑкÑ, а зеÑно ))) поÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ «Ð·ÐµÑномолÑнÑй» Ñогда.
знаÑение пÑилагаÑелÑного Ñо понÑÑно, но Ð²Ð¾Ñ Ð¾ÑкÑда поÑло вÑе ÑÑо?
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
СоглаÑно ÑÐ¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑловаÑÑ, глагол молоÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð½Ðµ ÑолÑко знаÑение «Ð´ÑобиÑÑ, ÑазмелÑÑаÑÑ», но и «Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ ÑÑо-л. в ÑезÑлÑÑаÑе дÑоблениÑ, измелÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñего-л.«: молоÑÑ Ð¼ÑкÑ, молоÑÑ ÑаÑÑ. Так ÑÑо и обÑазование пÑилагаÑелÑного вполне логиÑно.
ÐениÑÑÐÐ, ÑвадÑÐÐ — ÑÑо Ñакое ÐÐ? C ÑоÑки зÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾ÑÑологии, Ð Ð²Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² коÑенÑ, но мне кажеÑÑÑ, ÑÑо ÑÑо ÑоÑеÑание необÑÑное.
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
Ð ÑÑÐ¸Ñ ÑÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ -б- â ÑÑÑÑикÑ, -а â оконÑание. ÐÐ¾Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ñй ÑпиÑок дÑÑÐ³Ð¸Ñ Ñлов, обÑазованнÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑÑого ÑÑÑÑикÑа: боÑÑба , воÑожба , гÑлÑба , дÑÑжба , жалоба, коÑÑба , молоÑÑ Ð±Ð° , молÑба , палÑба , Ð¿Ð¾Ñ Ð²Ð°Ð»Ñба , пÑоÑÑба , ÑезÑба , ÑлÑжба , ÑÑÑелÑба , ÑÑжба, ÑÑеба, Ñ Ð¾Ð´Ñба.
Ðожно ли ÑказаÑÑ : намелиÑÑ ÐºÐ¾Ñе?
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
ÐÑо оÑибка. ÐеÑно: на молоÑÑ , намелеÑ.
как пÑавилÑно говоÑиÑÑ: молоÑÑ ÐºÐ¾Ñе или мелиÑÑ ÐºÐ¾Ñе
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
ÐопÑÐ¾Ñ â 197902
как пÑавилÑно говоÑиÑÑ: по молоÑÑ ÐºÐ¾Ñе или помелиÑÑ?
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
ÐÑавилÑно: _по молоÑÑ ÐºÐ¾Ñе_.
ÐопÑÐ¾Ñ â 176023
Ðак пÑавилÑно говоÑиÑÑ: ÐомелиÑе коÑе или помолиÑе коÑе?
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
ÐÑавилÑно: помелиÑе коÑе, Ð¼ÐµÐ»Ñ ÐºÐ¾Ñе, мелеÑÑ ÐºÐ¾Ñе, мелÑÑ ÐºÐ¾Ñе.
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
Ðе иÑиÑе во вÑем логикÑ. СложивÑаÑÑÑ Ð»Ð¸ÑеÑаÑÑÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñма: мол о ÑÑ , но мел Ñ , м е леÑ, м е лÑÑ.
как пÑавилÑно: молоÑÑ ÐºÐ¾Ñе или мелиÑÑ ÐºÐ¾Ñе
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
ÐобÑÑй денÑ! подÑкажиÑе, пожалÑйÑÑа, как пÑавилÑно говоÑиÑÑ: «Ð¼Ð¾Ð»ÐµÑ коÑе» или «Ð¼ÐµÐ»ÐµÑ коÑе»? Ðли Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð° ваÑианÑа? СпаÑибо.
ÐÑÐ²ÐµÑ ÑпÑавоÑной ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка
ФоÑма 3-го лиÑа ед. Ñ. глагола » молоÑÑ » — мелеÑ. ÐÑавилÑно: Ð¼ÐµÐ»ÐµÑ ÐºÐ¾Ñе.
15
0
«Молоть» в значении «размельчать» и в переносном значении «болтать ерунду» — это глагол 1 спряжения, поэтому безударные окончания у этого глагола будут соответствующими окончаниям глаголов 1 спряжения.
Я мелю. Мы мелем.
Ты мелешь. Вы мелете.
Он, она мелет. Они мелют.
<hr />
«Мелить» в значении «натирать мелом» — это глагол 2 спряжения с такими окончаниями:
Я мелю. Мы мелим.
Ты мелишь. Вы мелите.
Он, она мелит. Они мелят.
3
0
Все приведенные в вопросе формы правильны, все могут употребляться, да и употребляются в речи.
НО! Просто нужно учитывать следующее:
приведенные слова являются формами разных глаголов, глаголов с разным лексическим значением и относящихся к разным типам спряжения.
Есть в русском языке глагол молоть (превращать зерна в порошок) и мелить (натирать что-то мелом).
Первый глагол молоть относится к первому спряжению, поэтому он имеет соответствующие окончания:
- я мелю, ты мелЕШЬ, он (она, оно) мелет;
- мы мелем, вы мелете, они мелЮТ.
Глагол мелить оканчивается на -ить, поэтому спрягается по второму типу:
- я мелю, ты мелИШЬ, он (она, оно) мелит;
- мы мелим, вы мелете, они мелЯТ.
1) Братья захотели помочь папе: они мелют кофейные зерна.
Один брат просит: «Дай мне помолоть, ты уже давно мелешь.
2) Бильярдисты перед игрой мелят кий.
Опытный игрок спросил новичка: » А ты почему не мелишь свой? Забыл?»
3
0
-Ют и -ешь — это окончания первого спряжения, а -ят и -ишь — второго спряжения. Перед нами встает главный вопрос: к какому спряжению отнести глагол «молоть»?
Глаголы начальной формы, оканчивающиеся на -оть, встречаются гораздо реже, чем на те же «ать», «ить» и так далее, а потому многие могут засомневаться. Запомним: -оть — это окончание первого спряжения, а потому и сам глагол мы будем видоизменять, опираясь на перечень тех окончаний, что относятся к первому спряжению.
Они: мелют;
Ты: мелешь.
На всякий случай напишу остальные глаголы, которые мы спрягаем, изменяя по лицам и числам.
Я: мелю;
Мы: мелем;
Вы: мелете;
Она, он: мелет.
2
0
Чтобы правильно ответить на данный вопрос, надо обратиться к их лексическому значению.
1 — «Мелют» — «Мелешь» — т.е. измельчают что-либо.
Пример: Они целый день мелют овес.
А ты сегодня мелешь кофе.
- т.е. несут ахинею.
`Пример: Они мелют ахинею.
Что ты мелешь ерунду.
2 — «Мелят» и «Мелишь» — т.е. натирают мелом.
Пример: Он не знал, зачем спортсмены мелят кий.
Ты тоже не мелишь кий перед игрой?
0
1
МОЛОТЬ, мелю, мелешь; молотый; -лот, -а, -о; меля; нсв. что.
- (св. смолоть) .
Дробить, размельчать М. рожь. М. кофе, табак, перец. М. мясо. М. камни. // Разг.
Получать что-л. в результате дробления, измельчения чего-л. М. муку. М. фарш.
- Разг. -сниж.
Говорить что-л. вздорное, болтать. М. вздор, чушь, чепуху. М. языком. * Мели, Емеля, твоя неделя (Погов.) . < Молоться, мелется; страд.
молоть, мелю, мелет, мелют
1
0
Чтобы разобраться, какое окончание нужно написать у этого глагола, приведем его начальную форму.
Молоть — н. ф.
Гласная в окончании определяется спряжением глагола (если это не глагол-иск.).
Определим спряжение глагола молоть. Глагол относится к 1му спряжению.
Это значит, что правильно нужно писать гласные Ю и Е,
или мелЮт и мелЕшь.
Если бы глагол относился ко 2му спряжению, то писали бы тогда гласные Я и И соответственно.
1
0
Если этот глагол означает «размельчать», «перемалывать», то его начальная форма будет «молоть».
Подобное окончание говорит нам, что этот глагол первого спряжения.
Значит, нужно подобрать те личные окончания, которые относятся к первому спряжению.
1) Мелют (мелят) — это 3 лицо, множественное число. Окончание I спряжения — «ЮТ», нужно писать «мелют».
2) Мелешь (мелишь) — это 2 лицо, единственное число. Окончание I спряжения — «ЕШЬ», нужно писать «мелешь».
1
0
Если начальная форма этих глаголов «молоть» (что-либо перемалывать, а также второе значение — нести ерунду), то правильное написание будет «мелют», «мелешь», как и положено для глаголов первого спряжения (именно к нему относится данный глагол).
Если словоформы образованы от глагола «мелить» (натирать мелом что-то), то правильно будет писать «мелят», «мелишь».
1
0
Все эти слова присутствуют в русском языке, а написание их зависит от того глагола, от которого они образованы и его значения. Есть глагол «молоть» (1.перемалывать что-то, 2. говорить чушь). Он относится к первому спряжению и во всех лицах имеет окончания, свойственные этому спряжению. Ты мелешь, они мелют — таковы будут его формы.
Также есть глагол «мелить» (что-то обрабатывать мелом). Вот он будет иметь формы «мелишь» и «мелят».
1
0
Этот вопрос о правильном написании разных форм глагола «молоть», чтобы определиться с правильными окончаниями этих форм, определим спряжение глагола «молоть», он относится к глаголам первого спряжения, следовательно, в третьем лице во множественном числе мы напишем окончание «-ют»: мелют (пример: Просто удивительно, какую ерунду иногда мелют взрослые люди), а во втором лице в единственном числе — напишем окончание «-ешь»: мелешь (пример: Приятно посмотреть, как ты старательно мелешь кофе).
На этих примерах мы, кстати, можем увидеть, что глагол «молоть» может иметь два совершенно различных значения.
0
0
Русский язык я очень люблю, и считаю, что разбираюсь в нем неплохо. Поэтому мой ответ — все варианты написания верные, зависит лишь от нужного лексического значения. Эти слова — формы различных глаголов, поэтому давайте разбираться со значением:
молоть — это значит что-то превратить в порошок (к примеру бывает кофе молотый, значит его размололи в порошок из зерен), а есть слово мелить — это значит что-то натирать мелом.
Молоть — это глагол 1-го спряжения, правильно будет «мелЕШЬ».
А глагол «мелить» оканчивается на -ить, и спрягаться будет иначе — мелИШЬ.
Речь может идти о сравнительной форме прилагательного «удобный» (какой?) или наречия «удобно» (как?).
Вне зависимости от морфологической принадлежности форма сравнительной степени образуется при помощи суффикса
«-ее», т.е. верный вариант — «удобнее».
Эта норма зафиксирована в современных лингвистических словарях, например, в словаре И. Резниченко:
В слове асана допускается ставить ударение и на первый слог, и на второй:
áсана или асáна — оба варианта допустимы.
А вот здесь можно посмотреть и приведённые примеры предложений с этим словом и с разным ударением: www.где-ударение.рф/<wbr />в-слове-асана/
Из словаря
ПОДДАТЫЙ, Подвыпивший, пьяный
ПОДАТЛИВЫЙ, 1. Легко поддающийся обработке. 2. Легко подчиняющийся влиянию; уступчивый, сговорчивый.
Казалось бы, в обоих случаях надо писать ДД, но это не так.
Поддать — поддатый, это форма причастия, здесь действительно две буквы ДД.
А вот податливый — это форма прилагательного, которое образовано от глагола «податься»:
ПОДАТЬСЯ, 1. Сдвинуться с места, подвинуться. 2. Разг. Уступить, согласиться.
А склонность к этому действию обозначает суффикс ЛИВ (игривый, ворчливый, бережливый). Поэтому здесь пишется одна буква Д: податься — податливый.
Очень много разных слов использовано в этом вопросе.
Слово Виток оказывается существительным мужского рода, которое означает один оборот. В его составе легко выделяется корень ВИТ- и суффикс ОК: Виток-Вить-Витой. Не забудем и про нулевое окончание: Виток-Витку-Витком.
Слово Витек видимо оказывается названием компании, производящей бытовую технику, хотя это название кажется чаще произносят как «Витёк». А может быть и формой родительного падежа существительного Витька: Витьки-Витек-Витькам.
Слово Витекс кажется является названием лекарственного препарата, хотя есть и название дерева Витекс священный.
Ну а слово Витёк является уменьшительной формой мужского имени Виктор-Витя. Здесь мы можем выделить корень ВИТ и суффикс ЁК.
Правописание имени существительного адв*кат связано с его происхождением. В русский язык это существительное было заимствовано из языка науки латыни ( латинское advocātus означает помогать, призывать, приглашать ) через немецкое слово Advokat примерно во времена Петра I.
Как можно заметить латинское advocātus и немецкое Advokat пишутся через o. Эта особенность орфографии слова в русском языке выразилась через русскую гласную о.
Имя существительное адв*кат является словарным словом, безударную гласную в корне проверить нельзя. Нормы правописания данного существительного закреплены в орфографических словарях русского языка. Орфографию слова нужно просто запомнить.
Правильно пишется адвокат.
Адвокат — название профессии защитника в суде при обвинении в уголовно наказуемом деянии. Также это специалист по помощи в охране прав и законных интересов физических и юридических лиц.
У современного человека слово кофе ассоциируется с чем-то ароматным и бодрящим. Это один из символов прогрессивного мирового развития. Выпитая утром чашка такого напитка считается залогом удачного дня у деловых и просто активных людей. Все, что связано с кофе подразумевает динамичность и целенаправленное движение к своей цели. Уже около двух тысяч лет человечество с большим удовольствием пьет кофе, поэтому в повседневной речи название применяется достаточно часто. Но вот, как пишется слово кофе
, у некоторых людей может вызвать затруднения. Попробуем в этом разобраться.
Какого рода слово «кофе» в русском языке?
Слово появилось в русском языке в XVII веке в период правления Петра I. Оно пришло вместе с одноименным горячим напитком. В словарях того времени встречаются такие формы употребления: «кофей» или «кофий».
Соответственно, род слов определяется как мужской.
С течением времени отпала буква «й», но родовая принадлежность осталась. Отсюда и непонятное нам противоречие. Литературной нормой считается употребление слова в мужском роде. Подтверждение можно найти в произведениях классиков: А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, Л.Н. Толстого.
В 2021 году Министерство образования приняло спорное решение, утвердив нормы современного русского языка. Внесенные изменения показались приверженцам литературного языка неуместными. Слово «кофе» вошло в число спорных вопросов. В современных утвержденных словарях допускается его употребление в среднем роде, согласно реалиям современности.
Несмотря на возможность двух вариантов употребления, склонение по падежам остается неизменным. Слова, заимствованные из другого языка и оканчивающиеся на «-е» или «-о», в любой форме остаются в именительном падеже единственного числа.
- Я попросила официанта принести крепкий кофе.
- Мне нравится на завтрак кушать овсяную кашу и обязательно с кофе.
Самый крепкий рецепт кофе
Чтобы приготовить самый насыщенный по вкусу бодрящий напиток, лучше пользоваться не кофемашиной, а капельной кофеваркой, френч-прессом или классической джезвой. Тогда кофе получится крепким, даже если готовить его из легких сортов. Если нужно максимально взбодриться, стоит попробовать приготовить «Французскую бессонницу». Варят напиток таким образом:
- В турку кладут 3 ча. л. с горкой кофе и заливают стаканом прохладной воды.
- Доводят до кипения на медленном огне или горячем песке. Когда поднимается шапка пены, снимают джезву, дают осесть. Повторяют действие 2-3 раза.
- Напиток процеживают, после чего снова заливают в турку и добавляют еще 3 ч. л. кофе. Повторяют процесс варки.
- Снимают турку с огня, вновь процеживают.
На заметку!
Для получения дополнительной крепости засыпают в ситечко еще 3 ч. л. молотого кофе, после чего пропускают горячий напиток сквозь него еще 1 раз.
Как правильно: «молет кофе», «мелет кофе» или «мелит кофе»
Напиток готовится из кофейных зерен, которые предварительно перемалывают. И здесь возникает вопрос, как верно согласовать глагол с существительным «кофе».
Правильно будет так:
- я мелю кофе;
- ты мелишь кофе;
- вы мелете кофе;
- онона мелет кофе;
- они мелют кофе.
Несмотря на то, что с 2021 года считаются допустимыми обе формы употребления: в мужском и среднем роде, большинство людей продолжают использовать его как в классической литературе (в мужском роде).
Важно помнить, что, независимо от родовой принадлежности, слово не склоняется по падежам. Остается в единственном числе и именительном падеже.
Источник статьи: https://znanieinfo.ru/orfografiya/ugostit-kofe-ili-ugostit-kofem.html
Обжарка
Выделяют несколько степеней обжарки: светлая, средняя, тёмная. Тёмная обжарка или, как её ещё принято называть, французская является самой сильной, кофейное зерно приобретает насыщенный черный цвет и блеск, которые достигаются за счёт химических реакций, происходящих при обжарке. Напиток, сваренный из такого зерна, будет иметь плотное тело, яркий аромат, насыщенный вкус с оттенками жжёной карамели и тёмного шоколада. Тёмная обжарка и горький, насыщенный вкус не означают, что напиток будет содержать в себе много кофеина, количество кофеина определяет вид зерна: арабика содержит от 0,8-1,4%, а робуста 1,7-4,0%.
Разбираемся раз и навсегда: “кофе” – он или оно?
В русском языке есть слова, правильное произношение и написание которых вызывает бурное обсуждение среди самых разных людей. Споры идут в университетах, на кухнях и, конечно, в интернете. Одним из таких слов является слово кофе
. Мы постараемся раз и навсегда разобраться с грамматической характеристикой этого слова, но сначала выберите тот вариант, который предпочитаете вы:
Не пропустите загадку в самом конце поста!
Как же правильно?
Надо отметить, что споры о правильном варианте не безосновательны. Дело в том, что язык не статичный механизм: он постоянно меняется и некоторые процессы происходят в нём прямо сейчас. Например, переход слова кофе
из мужского в средний род диктуется самой формой слова. Оно оканчивается на
-е (-о)
, что в русском языке характерно для существительных среднего рода:
море, горе, окно, кино, вино
(в качестве исключений выступают слово
подмастерье
и фамилии типа
Буре
). Кроме того, большинство заимствованных несклоняемых существительных относится к среднему роду:
какао, бардо, шардоне, пальто
и даже
капучино
!
Почему же кофе относится к мужскому роду?
Это сложилось исторически: слово вошло в русский язык в 17 веке и имело сразу несколько конкурирующих форм:
кофе, кофей и кофий
. Именно
кофий
был выбран в качестве основного варианта (от этого слова образован уменьшительный вариант
кофеёк
). Со временем форма на
-ий
вышла из употребления, а вот грамматическая характеристика мужского род осталась.
Современные словари допускают использование среднего рода в разговорной речи, однако строгая норма приписывает придерживаться давней традиции. Такой подход проповедует писательница Татьяна Толстая, которая так высказалась в своём интервью :
С «кофе» тоже интересная вещь. Оно хочет взять свой средний род, а ему не дают. У меня к нему двойственное отношение. В устной речи его использую в среднем роде, но на письме меня что-то все-таки останавливает. Не хочу совсем безграмотной показаться.
Итак, придерживаться строгой нормы (мужского рода) следует только на письме, в устной речи можно использовать ту форму, которая кажется удобной лично вам! Впрочем, со временем нормативным станет использование слова кофе
только в среднем роде.
Кстати, подобный переход из одного рода в другой в русском языке наблюдается не в первый раз! Догадаетесь, какое слово из перечисленных раньше относились к мужскому роду?
Ответы оставляйте в комментариях к этому посту в нашем дружном сообществе
Вконтакте!
Подсказка:
попробуйте изменить форму слова, похожий пример есть в тексте статьи.
Подписывайтесь на канал
Лингвоед, чтобы чаще встречать нас в ленте!
Источник статьи: https://zen.yandex.ru/media/lingvoed/razbiraemsia-raz-i-navsegda-kofe-on-ili-ono-5a7bbb8d00b3ddd0f6e3c154
Что скрывают производители кофе?
О том, о чем не расскажут ни в одном кофейном магазине, а также, как выбрать идеальный кофе, «Росбалту» поведал независимый консультант Станислав Уржумцев, один из двух экспертов в России, имеющих престижный сертификат кофейной индустрии NAMA.
— Действительно ли арабика — самый лучший сорт кофе?
Все то, что мы покупаем в магазине, является смесью двух сортов — арабики и робусты. Стопроцентные смеси арабики или робусты, даже если на пачке указано их стопроцентное содержание, не встречаются. Вообще, существует более 20 видов кофе. Но массово производятся только два — арабика и робуста. Робуста — более неприхотливый к погодным условиям вид, дающий самый большой урожай. Он имеет не очень красивые зерна, но при этом очень крепкий — с большим содержанием кофеина. Арабика более ароматна, но поскольку прихотлива к погодным условиям, имеет меньший урожай и подвержена болезням, а, значит, и стоит дороже. Как правило, все производители допускают какой-то процент содержания робусты в стопроцентных смесях арабики.
— Присутствие робусты в смесях “стопроцентной арабики” — не обман потребителей?
— Нет. Это допускается стандартами. На вкусе присутствие робусты не отражается, поскольку процент ее содержания в смесях ничтожно мал. Если на плантации растет одно или два дерева робусты, это не заметно. Выбор кофе — дело личного вкуса. Например, нельзя утверждать, что человек, перед которым поставили две чашки кофе, в одной из которых — самый дорогой сорт “Блю Маунтейн”, продающийся от $100 за килограмм, а в другой – бразильская арабика по $5 за килограмм, предпочтет кофе из первой чашки.
— Почему – цена не является показателем вкуса? А почему тогда кофе “Блю Маунтейн” так дорог?
Экспертами “Блю Маунтейн” оценивается как очень хороший и вкусный сорт. Его цена зависит от того, что его очень мало собирают — всего 900 тонн в год во всем в мире. А, например, объемы производства арабики исчисляются миллионами тонн. Еще более дорогой сорт, чем «Блю Маунтейн, — «Копи Лювак». Его цена — около 200 долларов за килограмм — обуславливается тем, что маленькие симпатичные зверьки мусанги просто не могут производить больше. Они пропускают кофейные бобы через свой пищевод и таким образом способствуют ферментации кофе. Получается плотный, насыщенный, мягкий сорт.
— Почему вкус кофе, например, в Италии очень сильно отличается от кофе московских кафе?
— Потому что производители подстраиваются под региональные предпочтения потребителей. В первую очередь, на вкус влияет то, как собирается урожай. Например, в некоторых странах кофе ферментируют — закладывают в бочки и заливают водой. В течение нескольких дней его ферментируют, затем сушат и отправляют потребителям. Так делают, например, в Колумбии. Для несведущего человека такой кофе на вкус может показаться более кислым.
С плантации кофе попадает на фабрику и далее происходит самая секретная часть технологии — смешивание и обжарка. Когда обычный человек говорит о крепости кофе, часто он имеет в виду его горечь, которая достигается в процессе обжарки. Хотя приятная горчинка кофе ничего не говорит ни о содержании кофеина, ни о его качестве, а лишь свидетельствует о той или иной степени обжарки. Итальянская и французская обжарка — это наиболее темная и высокая степень. В этих странах кофе очень сильно жарится.
Делается это иногда и для того, чтобы скрыть истинный состав кофе. Чтобы можно было, например, положить 80% дешевой робусты и 20% арабики. Таким образом некоторые производители маскируют кофе для продажи. Высокая степень обжарки считается традиционной для приготовления эспрессо. Поэтому кофе в Италии или во Франции кажется обывателям более крепким. Кстати, кофе одной марки может отличаться на вкус не только в разных странах, но и в городах одной и той же страны.
— Почему?
— Для производителя самое главное — удерживать единый вкус от партии к партии. Важно, чтобы покупатель, покупая кофейную смесь определенной торговой марки, получал неизменно идентичный вкус в каждой пачке. Над этим трудится целая когорта специалистов. В кофе одной марки может входить до пятидесяти сортов кофе из разных стран. Но с другой стороны, если ты купишь одну и ту же марку кофе в Париже, в Петербурге и в Нью-Йорке, то она будет немного отличатся на вкус. Создавая определенные сорта, большинство производителей даже учитывают вкусовые предпочтения отдельных городов — например, Москвы или Санкт-Петербурга. Только итальянские производители не занимаются таким региональным пакетированием. Прежде чем запустить какую-то марку кофе, в регион отправляется группа специалистов, которая изучает предпочтения, смотрит, какой кофе и как подают в ресторанах и кафе, что предпочитают потребители.
— А каков вкус, сделанный для России?
— Страна, которая выросла на растворимом кофе и кофе, сильно разбавленном и поджаренном, чтобы добиться иллюзии крепости, с большим недоверием относится к любым другим видам кофе, кроме арабики. Считается, что если на упаковке написано “100-процентная арабика”, то это — хороший кофе. Российский потребитель помешан на бренде «арабика». А этот вид кофе бывает очень разным. Например, “Блю Маунтейн” и арабика из Бразилии.
— То есть получается, что мы пьем тот кофе, который, как специалисты полагают, мы любим?
— Да. И этого не нужно бояться. Основное правило кофеманов: лучший кофе — это кофе, который нравится тебе. Например, эспрессо марки “Паулинг” пользуется такой популярностью, что даже стал продаваться в “МакДональдсе”, потому что сделан и «настроен» для России.
— На что же нужно обращать внимание при выборе кофе?
— Подобрать идеальный кофе для себя можно лишь методом проб. Также стоит отдавать предпочтение большим производителям, которые поддерживают «единый вкусовой уровень». Если вы любите кофе с кислинкой, то обращайте внимание на колумбийскую арабику. Если больше цените аромат, выбирайте марки не столь сильно обжаренного кофе, соотнося его со страной происхождения.
— А если я хочу очень крепкий кофе, как выбрать сорт с самым высоким содержанием кофеина?
— На вкус очень сложно определить содержание кофеина в кофе. Чем выше степень обжарки, тем сильнее кофе начинает горчить и воспринимается как более крепкий. На заблуждении о том, что горечь — это крепость, построена целая вкусовая индустрия кофе. Кстати, ошибочно считать, что эспрессо — более крепкий кофе. Эспрессо готовится очень быстро и не успевает полностью отдать содержащийся в нем запас кофеина . Кофе, приготовленный во френч-прессе, а также фильтрованный и сваренный в турке содержит больше кофеина.
— Насколько больше?
Все зависит от времени приготовления. Если вы зальете его холодной водой и используете большую турку, количество кофеина в кофе повысится значительно.
— А цена кофе — это залог его качества?
Нет. Это производная от высокой стоимости рекламной и маркетинговой политики. Розничная цена хорошего кофе начинается где-то в районе $10 за килограмм.
— То есть пачка кофе должна стоить меньше 100 рублей?
Да.
— Но в магазинах редко встречается столь дешевый кофе?
Почему? Например, кофе под маркой “Жокей”. Здесь чувствуется хорошая голландская технология. Этот кофе отличается среди бюджетных марок идентичностью смеси и прекрасными вкусовыми тонами. Это тоже смесь разных сортов кофе, но очень качественная. И дополнительный бонус — то, что она не сильно отличается от многих итальянских сортов кофе стоимостью более двухсот рублей за пачку.
— Как выбрать бюджетный кофе хорошего качества?
Я бы отметил торговые сети, которые производят сорта кофе под своим торговыми марками. Например, мне лично нравится кофе из Эфиопии, продающийся под одной из собственных марок в торговой сети “Ашан”. В нем тонкие шоколадные нотки и богатое послевкусье. Но это мой личный вкус. Многое зависит и от того, как вы любите готовить кофе. Самый лучший кофе — это не значит самый дорогой, а — самый вкусный для вас.
Поэтому нужно отдавать предпочтение маркам, которые вы знаете. И пробовать что-то новое. Если в кафе вам понравился какой-то вкус, не стесняйтесь спросить сорт и марку. Из недорогих, но качественных я бы выделил все марки компании “Паулинг” и “Якобс”.
— А что вы скажете о “Лавацца”?
Это всемирно известная торговая марка кофе. Но, покупая этот сорт, помните то, что я сказал про итальянскую обжарку. Мне кажется, что эта марка кофе слишком переоценена в России. В Европе он продается по 2 евро за пачку, а у нас считается премиум классом. Хотя кофе “Лавацца” (в сравнении с другими итальянскими производителями) — кофе очень хорошего уровня.
— Как же выбрать идеальный кофе?
Профессиональный секрет: необходимо выпить чашку черного кофе, а через полчаса оценить его послевкусие. Если вам оно покажется приятным, то кофе был хороший. И только оценив и описав свои ощущения, вы дадите точную оценку кофе. Если не ориентируетесь в марках крупных производителей, задумайтесь, как вы будете готовить кофе. Будете ли вы делать эспрессо, варить его в турке, просто заваривать в чашке или он нужен вам для приготовления фильтрованного кофе.
— А стоит ли покупать кофе в зернах?
Если вы мелете кофе дома, получается, конечно же, вкуснее — из-за свежести помола. Но кофе в зернах стоит дороже, чем кофе той же самой марки, но молотый. Потому что, например, производитель не положит в зерновую смесь некрасивые на вид зерна. Перемалывать зерно нужно в зависимости от способа приготовления кофе. Для турки лучше подходят наиболее мелкие фракции (молоть необходимо дольше). Для эспрессо — чуть-чуть крупнее.
— А если я дома хочу приготовить более крепкий кофе, то могу я помолоть зерна для турки, но положить смесь в эспрессо-машину?
Скорее всего, ничего хорошего из этого не получится. Большая вероятность, что вода не пройдет через этот плотный слой кофе. Промышленный помол кофе идеально подходит для эспрессо-машин, а вакуумная упаковка гарантирует свежесть кофе в течение нескольких лет. Кстати, хранить открытую пачку кофе лучше всего в холодильнике, в закрытой емкости.
— Считается, что мода пить кофе пришла в Европу из Вены, где подают кофе с молоком. А что вы скажете про австрийских производителей кофе?
Кофе пришло в Европу через Голландию. Так что истинные законодатели кофе — это голландцы. Именно они распространили кофе по всей Европе, включая Вену. В кофе по-венски добавляется молоко. А если добавить в кофе молоко, например, приготовить капучино или меланж по-венски, то вкус напитка сильно изменится, и о вкусе самой кофейной смеси судить будет очень сложно. Условно говоря, идеальный капучино можно сделать, используя самый дешевый сорт кофе.
— Как добиться вкусной пенки?
В кофейном профессиональном мире наличие пенки — это плохой знак. Но считается, что итальянский эспрессо должен иметь пенку. И добиваются этого физикой — темная обжарка, специальный помол (мелко-средний) и оборудование, которое прогоняет пар под давлением через слой кофе. Совокупность этих явлений и дает нам эту пенку.
— Существует десяток сортов кофе, отличающихся страной производства. Расскажите, пожалуйста, об основных отличиях географических марок кофе.
Лично мне очень нравится гавайский кофе — очень фруктовый, очень ароматный. Но в Южной Америке не умеют паковать в вакуум. У них это не сложилось. Между тем, вакуум сохраняет аромат и не дает окисляться. Поэтому нужно, чтобы этот сорт поставлялся в Россию в зернах, был обжарен и помолот здесь (или на фабрике, где есть вакуумные упаковочные линии). Кенийский — это кофе из разряда обычных, но очень качественных сортов. Он прекрасно сбалансирован и по кислотности, и по аромату. Коста-Рика — кофе с легкими оттенками шоколада и очень воздушный. Эфиопский, кстати, тоже мой любимый, — насыщенный, очень шоколадный. Кенийский — также имеет легкий шоколадный привкус. “Блю Маунтейн” — на мой взгляд, его достоинства и цена не совсем соответствуют друг другу. Но поскольку его мало растет, он стоит дорого. И все. Все чистые «географические» сорта кофе — всегда прекрасный выбор.
Беседовал Игорь Малахов
Историческая справка
Считается, что кофе появилось на Руси во времена правления царя Алексея Михайловича. Популяризовать бодрящий напиток среди населения удалось его сыну – Петру I. Тогда он назывался «кофей» либо «кофий» – существительные мужского рода. Соответственно, не возникало конфликтов, как правильно склонять прилагательные: ароматный кофий, вкусный кофей.
Противоречие возникло, когда произношение сложилось в привычном для нынешнего поколения виде – кофе. Например, в произведениях Александра Пушкина, Федора Достоевского, Николая Гоголя кофе употребляется в мужском роде. Русский писатель и публицист Марк Алданов использовал кофе как существительное среднего рода.
Согласно толковым словарям Владимира Даля, Сергея Ожегова, Татьяны Ефремовой в литературе допускается применение слова кофе исключительно мужского рода. 2002 год кардинально изменил картину – в свет вышел «Русский орфографический словарь» под редакцией Владимира Лопатина. С этого момента уместно употреблять слово кофе мужского родаи в среднем – это не будет считаться ошибкой.
Значение слова
Понятие «кофе» пришло к нам из арабского языка – «какхва». У него есть два распространенных значения:
- Вечнозеленое дерево, растущее в тропиках. Существует свыше восьмидесяти видов этого растения, но для человека пищевую и сельскохозяйственную ценность представляют только два – робуста и арабика.
- Пищевой продукт, получаемый путём обжаривания и измельчения кофейных зерен – семян кофейного дерева. Из него готовят любимый во всём мире ароматный и бодрящий напиток. После тщательной переработки получается растворимый кофе в виде гранул или порошка.
Положение дел: современное общество
Приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации от 01.09.2016 года за кофе официально закреплён средний род. Согласно нововведениям, произношение лексемы в мужском/среднем роде одинаково правильно.
Вопреки тому, что в русском языке словосочетание крепкое кофе и ему подобные являются нормами, установленными на законодательном уровне, часть населения отрицает такое произношение. Нередко слышны колкие замечания в адрес собеседника, утверждающего, что кофе – оно. Неуважительное поведение считается нарушением правил этикета. Согласитесь, грамотный человек должен обладать как филологическими знаниями, так и умением тактично поддерживать диалог.
Отметим, настоящий бариста никогда не подаст заказ, произнося: «пожалуйста, ваше кофе или ваше эспрессо готово». Профессионалы, кофейные эксперты, кофеманы говорят о бодрящем напитке – ваш кофе/американо/латте/капучино.
Шкала крепости кофе
Обычно специалисты разделяют 2 фактора, определяющие насколько напиток крепкий – это сочетание насыщенности (TDS) и процентного содержания кофеина. И необязательно, что вкусовые ощущения совпадают с реальной крепостью. Увидеть это можно в таблице (оценка дана по 10-бальной шкале).
Вид напитка | Насыщенность вкуса | Содержание кофеина |
Ристретто | 10 | 4 |
Эспрессо | 9 | 5 |
Лунго | 8 | 7 |
Американо | 6 | 5 |
Фильтр-кофе | 5 | 8 |
Cold Brew | 8 | 10 |
Капучино | 3 | 5 |
Латте | 1 | 5 |
Флет Уайт | 6 | 8 |
Можно увидеть, что терпкий и насыщенный ристрето в крохотной чашечке по концентрации кофеина самый легкий. Даже нежные молочные латте или капучино в этом отношении выигрывают.
Соблюдаем грамматику
Термин кофе пришёл из зарубежных стран. Правила гласят: иностранные слова, заканчивающиеся на –о и –е лишены падежных склонений. Пример: залить клавиатуру кофем или кофе? Окончание остаётся неизменным, следовательно, с любым глаголом произносим вторую форму слова: залить, угостить, наслаждаться, предложить кофе.
В дополнение, лексема не образует формы множественного числа, как и ряд несклоняемых вещественных существительных – какао, пюре, суфле, драже, авокадо. Однозначно пишется и произносится: две чашки, много, несколько порций кофе.
Сложнее дело обстоит с глаголом молоть. Можно сказать – «сейчас она молет зерна кофе?» Ответ – неправильно! В настоящем времени буква «о» в корне заменяется на «е» – мелет, мелю, мелешь, мелем, мелете.
Вам доводилось слышать выражение – помеленный кофе? Русский народ активно употребляет неправильное прилагательное. В действительности, оно звучит следующим образом – помолотый.
Послесловие
Интересно: в государственных языках Италии, Испании, Франции – кофе мужского рода, в Украине – кава женского, с эсперанто вопросы отсутствуют – kafo лишён рода. Отдельно добавим: создавая документы делового характера, занимаясь написанием вдохновляющих эссе, познавательных статей, заполнением меню кофеен (ресторанов) употребляйте кофе, как он, без склонения. Вам точно удастся избежать нелестных комментариев от сторонников обеих форм лексемы.
Источник статьи: https://zen.yandex.ru/media/id/5af8a76c55876bb6e6cace44/kakogo-roda-slovo-kofe-5e977d585a36af666d4fd5a8