Туркменская сказка падчерица в подготовительной группе слушать

Перспективное планирование образовательного процесса по образовательной области чтение художественной литературыв коррекционной подготовительной группенеделисентябрь до свидания, лето, здравствуй, детский сад!нодтемацель,

Перспективное планирование образовательного процесса по образовательной области «Чтение художественной литературы»

в коррекционной подготовительной группе

Недели

СЕНТЯБРЬ « До свидания, лето, здравствуй, детский сад!»

НОД

тема

Цель, задачи

1 неделя

«День знаний»

 «Первый день» А.Алексин

(чтение)

— учить эмоционально воспринимать содержание рассказа, осмысливать содержание прочитанного;

— закреплять знания об особенностях рассказа, его композиции, отличии от других литературных жанров;

— формировать оценочное отношение к героям произведения.

2 неделя

«Внимание, дети!»

 «Айога»

нанайская народная сказка

(чтение и пересказ)

— учить понимать образное содержание сказки;

— понимать и оценивать характеры персонажей;

— закреплять знания о жанровых особенностях литературных произведений;

— продолжать развивать интерес к художественной литературе.

3 неделя

«Я в мире человек»

 «Дюймовочка»

Г.Х.Андесен

— уточнить знания детей о творчестве датского сказочника Г.Х.Андерсена;

— обращать внимание детей на изобразительно-выразительные средства (эпитеты и сравнения);

— воспитывать читателя, способного испытывать сострадание и сочувствие к героям книги;

4 неделя

«Обувь, одежда, головные уборы»

 «Живая шляпа»

Н.Носов

(чтение)

 — учить детей внимательно слушать чтение произведения, выделять главную идею произведения;

— учить оценивать поступки героев произведения;

— воспитывать чувство юмора, используя смешной  сюжет произведения;

ОКТЯБРЬ « К нам приходит осень»

1 неделя

«Осень»

 (сад, огород)

«Чудесное яблочко» обр. Елисеевой

(чтение)

— учить понимать образное содержание сказки, характеры героев;

— учить оценивать поступки героев и мотивировать свою оценку;

— развивать связную речь детей.

2 неделя

«Лес»

 (грибы, ягоды)

«Осенью»

М.Волошин

(чтение)

— помочь почувствовать красоту описанной в стихотворении природы;

— закрепить знания о различиях стихотворного и прозаического жанров;

— воспитывать умение внимательно слушать, высказывать свое отношение к содержанию.

3 неделя

«С/х профессии, домашние животные»

«Кот в сапогах» Ш.Перро

(чтение)

— подвести к пониманию идеи произведения;

— учить воспринимать образное содержание, его нравственный смысл;

— закреплять знания о жанровых, композиционных, языковых особенностях сказки;

— развивать точность, выразительность, ясность изложения.

4 неделя

«Осень» (подготовка к зиме)

«Уж небо осенью дышало…»

 А.С.Пушкин

(чтение, заучивание)

— продолжать знакомить детей с творчеством великого русского поэта;

— вызывать чувство радости от восприятия стихов, желание услышать произведения А.С. Пушкина;

— учить детей выразительно читать наизусть стихотворение, передавая интонацией печаль осенней природы;

—  продолжать развивать поэтический слух детей.

5 неделя

Мониторинг

Недели

НОЯБРЬ « Мой город, моя республика, моя страна»

НОД

тема

Цель, задачи

1 неделя

«Гордимся, что мы водненцы»

«Лучше нет родного края» П.Воронько

(чтение, заучивание)

— развитие интереса к художественной литературе;

— учить чувствовать ритм стихотворения;

— развивать поэтический слух, умение выделять в тексте выразительные средства;

— воспитывать интонационную выразительность при чтении стихотворения.

2 неделя

«Коми край мой северный»

Знакомство с творчеством коми писателей

(А.Ванеев

«Лось Васька»)

— продолжать знакомить детей с творчеством коми писателей;

— помочь вспомнить названия и содержание уже известных детям произведений;

— учить определять к какому жанру относится каждое произведение;

— развивать интерес и любовь к книге.

3 неделя

«Россия – родина моя»

 «Великие путешественники» М.Зощенко

(чтение)

— познакомить с литературным произведением М.Зощенко;

— учить определять характер персонажей;

— развивать умение полно и точно отвечать на поставленные вопросы.

4 неделя

«Орудия труда. Инструменты»

«День матери»

Знакомство с малыми фольклорными формами

— уточнить представления детей о жанровых особенностях, назначении загадок, скороговорок, пословиц;

— учить понимать обобщенное значение пословиц и поговорок, учить связывать значение пословицы с определенной ситуацией;

— развивать познавательные интересы.

ДЕКАБРЬ « Здравствуй, зимушка-зима!»

1 неделя

«Зимушка-зима»

«Зима! Крестьянин, торжествуя…»

А.С.Пушкин

(чтение, заучивание)

— продолжать знакомить детей с творчеством А.С.Пушкина;

— развивать умение чувствовать красоту и выразительность языка произведения;

— воспитывать умение точно, ясно, выразительно излагать свои мысли.

— развивать интонационную выразительность.

2 неделя

«Птицы»

(домашние, зимующие, перелетные)

«Голубая птица»

Туркменская сказка

(чтение)

— учить понимать образное содержание сказки;

— закреплять знания о жанровых особенностях литературных произведений;

— обратить внимание детей на нравственные качества героев сказки;

— воспитывать умение внимательно слушать чтение произведения и отвечать на поставленные вопросы.

3 неделя

«Животные»

(жарких стран, севера)

«Белка»

М. Коровин

(чтение)

— продолжать учить различать жанровые особенности прозы;

— учить осмысливать содержание прочитанного;

— формировать оценочное отношение к героям;

— воспитывать читателя, способного испытывать сострадание и сочувствие к героям произведения.

4 неделя

«Новый год»

Каникулы

Недели

ЯНВАРЬ «Дом, в котором я живу »

НОД

тема

Цель, задачи

1 неделя

«Дом, мастерская»

«Твой дом» К.Мурзалиев»

(чтение)

— развитие интереса к художественной литературе;

— учить чувствовать ритм стихотворения;

— развивать поэтический слух, умение выделять в тексте выразительные средства;

2 неделя

«Мебель, материал»

«Откуда стол пришел»

С.Маршак

(чтение)

— продолжать расширять и уточнять знания детей о предметном мире, о процессе создания предметов;

— развивать чуткость к поэтическому слову;

— формировать умения объяснять основные различия между литературными жанрами: сказкой, рассказом, стихотворением.

3 неделя

«Посуда.

Материал. Бытовые приборы»

«Лиса и кувшин»

русская народная сказка

(чтение)

— развивать у детей способность к целостному восприятию сказки в единстве ее содержания и   художественной формы;

— учить осмысливать характеры персонажей, высказывать оценочные суждения;

— формировать чуткость к образному строю языка сказки;

— развивать интерес к устному народному творчеству.

4 неделя

«Продукты питания»

«Теплый хлеб»

К.Паустовский

(чтение)

— учить детей чувствовать и понимать характер образов художественных произведений, усваивать последовательность развития сюжета;

— развивать умение замечать выразительно-изобразительные средства, помогающие развитию содержания;

— воспитывать умение внимательно слушать чтение произведения и отвечать на поставленные вопросы.

ФЕВРАЛЬ 

1 неделя

«Наземный транспорт»

«Как папа бросил мяч под автомобиль»

А.Раскин

(чтение)

— учить детей правильно понимать нравственный смысл произведения;

— развивать умение мотивированно оценивать поступки героев рассказа;

— воспитывать умение внимательно слушать чтение произведения и отвечать полным ответом на вопросы по тексту.

2 неделя

«Водный и воздушный транспорт»

Знакомство с малыми фольклорными

— уточнить и закрепить представления детей о жанровых и языковых особенностях потешек, песенок, загадок и пословиц;

— развивать интерес детей к устному народному творчеству;

— воспитывать умение понимать переносное значение слов и словосочетаний;

3 неделя

«Наша Армия»

«Первый ночной таран»

С.Алексеев

(чтение)

— продолжать развивать интерес к художественной литературе;

— учить понимать жанровые особенности рассказа, отличие его от сказки, стихотворения;

— развивать умение внимательно слушать чтение произведения и отвечать на поставленные вопросы.

— воспитывать любовь к родине, патриотические чувства;

4 неделя

«Профессии»

«Семь Симеонов – семь работников» русская народная сказка

 (чтение)

— продолжать знакомить детей с русскими народными сказками, их жанровыми особенностями;

— повторить элементы композиции сказки (зачин, концовка);

— учить осмысливать характеры персонажей сказки, составлять описательный рассказ.

Недели

МАРТ

НОД

тема

Цель, задачи

1 неделя

«Международ

ный женский день»

Чтение стихов о маме

— воспитывать в детях чувство ответственности за близких ему людей, заботу, любовь к матери;

— помочь вспомнить известные детям стихи о маме;

 — развивать умение выразительного чтения стихов наизусть;

— развивать поэтический слух, умение слышать и выделять в тексте выразительные средства.

2 неделя

«Масленица»

Каникулы

3 неделя

«Весна»

«Жаворонок»

В.Жуковский

— побуждать к размышлениям над тем, зачем люди пишут стихи, а другие их слушают и заучивают наизусть;

— познакомить с новым стихотворением;

— учить чувствовать ритм стихотворения, видеть красоту природы, выраженную поэтом в стихотворении;

— пополнять литературный багаж детей.

4 неделя

«Цветы сада, луга. Комнатные растения»»

«Цветик-семицветик»

А. Катаев

(чтение)

— развивать интерес к художественной литературе;

— подвести детей к пониманию нравственного смысла сказки;

— учить мотивированно оценивать характер и поступки главной героини произведения;

— воспитывать читателя, способного испытывать сострадание и сочувствие.

АПРЕЛЬ 

1 неделя

Мониторинг

2 неделя

«День космонавтики»

«День космонавтики»

А.Митяев

(чтение)

— расширить представления детей о космических достижениях;

— учить осмысливать содержание прочитанного;

— воспитывать чувство гордости за первых покорителей космоса; подвести к пониманию таких нравственных и волевых качеств космонавтов, как доброта, настойчивость, бесстрашие, трудолюбие.

3 неделя

«Животные морей, океанов»

«Пингвиний пляж»

Г.Снегирев

(чтение)

— способствовать осмыслению разных аспектов взаимодействия человека с природой;

— учить понимать жанровые особенности рассказа, отличие его от сказки, стихотворения;

— развивать умение внимательно слушать чтение произведения и отвечать на поставленные вопросы;

— воспитывать гуманное отношение ко всему живому.

4 неделя

«Планета – наш общий дом»

«Самый красивый наряд на свете»

пер. с японского

В.Марковой

(чтение)

— подвести к пониманию идеи произведения;

— учить воспринимать образное содержание, его нравственный смысл;

— закреплять знания о жанровых, композиционных, языковых особенностях сказки;

— развивать точность, выразительность, ясность изложения.

Недели

МАЙ

НОД

тема

Цель, задачи

1 неделя

«Лето. Насекомые»

«Крупеничка»

Н.Телешов

(чтение)

— развивать интерес к историческому прошлому нашей страны;

— учить осмысливать характеры персонажей сказки;

— учить воспринимать яркие выразительные средства сказочного повествования.

2 неделя

«9 мая»

«Шинель»

Е.Благинина

(чтение)

— подвести к пониманию идеи произведения;

— развивать умение внимательно слушать чтение произведения и отвечать на поставленные вопросы;

— развивать чуткость к поэтическому слову;

— воспитывать уважительное отношение к защитникам Отечества.

3 неделя

«День семьи»

«Сестрица Аленушка и братец Иванушка»

русская народная сказка

(чтение)

— продолжать знакомство с русской народной сказкой;

— формировать образность речи, понимание образных выражений;

— учить осмысливать характер персонажей, давать мотивированную оценку;

— развивать творческие способности.

4 неделя

«До свидания, детский сад!»

Итоговая литературная викторина

— развитие интереса детей к художественной и познавательной литературе;

— закрепить, систематизировать знания детей о литературных произведениях, прочитанных за год;

— продолжать формировать умения объяснять основные различия между литературными жанрами;

— воспитывать культуру речевого общения.

Перспективное планирование по чтению художественной литературы в подготовительной к школе группе

Разработала: Тиссен Е.В.

сентябрь

Тема

Программное содержание

Используемая литература

1

Русская народная сказка

в обработке А. Толстого

«Царевна – лягушка»

Учить детей воспринимать образное содержание произведения; закреплять знания о жанровых, композиционных, языковых особенностях русской сказки; развивать поэтический слух (умение слышать и выделять в тексте выразительные средства).

О.С.Ушакова, стр.136 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

2

Русская народная сказка

в обработке М. Булатова

«Сивка Бурка»

Учить эмоционально, воспринимать образное содержание сказки, осмысливать характеры персонажей. Закреплять знания о жанровых особенностях сказки. Формировать образность речи (чуткость к образному строю сказки, умение воспроизводить и осознавать образные выражения).

О.С.Ушакова, стр.138 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

3

Чтение сказки « Хлебный голос» А. Ремизов

Познакомить детей со сказкой, выяснить, согласны ли они с концовкой произведения. Совершенствовать умение детей воспроизводить последовательность слов в предложении.

В.В.Гербова¸ стр. 32

(развитие речи детей 6-7 лет)

4

Стихотворение Е.Трутневой

«Осень»

Учить детей выразительно читать наизусть стихотворение, интонационно передавать спокойную грусть осенней природы; формировать умение чувствовать, понимать и воспроизводить образный язык стихотворения; подбирать эпитеты,  сравнения, метафоры для описания осенних пейзажей.

О.С.Ушакова, стр.140 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

октябрь

1

Д. Мамин — Сибиряк «Сказка про храброго Зайца – длинные уши, косые глаза, короткий хвост»

Формировать умение целостно воспринимать художественный текст в единстве содержания и художественной формы; умение подбирать сравнения, синонимы, антонимы; закреплять знания об особенностях  разных литературных жанров;  воспитывать стремление к точному словоупотреблению.

О.С.Ушакова, стр.144 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

2

А. Пушкин «Уж небо осенью дышало»

Учить выразительно, читать наизусть стихотворение, чувствовать, понимать и воспроизводить образность поэтического языка; расширять представления о пейзаже.

О.С.Ушакова, стр.145 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

3

Украинская народная сказка в обработке Л. Нечаева

«Хроменькая уточка»

Познакомить с украинской народной сказкой; подвести к осознанию художественных образов сказки.

О.С.Ушакова, стр.146 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

4

Ознакомление жанром – басни. И. Крылова

«Стрекоза и муравей»

Закреплять представления о басне, ее жанровых особенностях; подводить детей к пониманию аллегория басни, ее идеи. Воспитывать чуткость к образному строю языка басни; раскрыть значение пословиц о труде, показать связь значения пословицы с определенной ситуацией.

 О.С.Ушакова, стр.148 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

5

Беседа о творчестве А.Пушкина

Чтение «Сказки о рыбаке и рыбке»

Углублять и расширять знания детей о творчестве А.С.Пушкина; воспитывать умение эмоционально воспринимать образное содержание сказки, замечать и выделять изобразительно-выразительные средства, понимать их значение.

О.С.Ушакова, стр.150  (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

ноябрь

1

Малые фольклорные формы. Придумывание потешек.

Уточнять и закреплять представления детей о жанровых и языковых особенностях потешек, песенок, загадок и пословиц; формировать умение понимать переносное значение слов и словосочетаний.

О.С.Ушакова, стр.151  (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

2

Рассказывание русской народной сказки «Снегурочка»

Формировать умение у детей способность к целостному восприятию сказки в единстве  ее содержания и художественной формы; закреплять знания об особенностях (композиционных, языковых) жанра сказки.

О.С.Ушакова, стр.153  (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

3

Чтение рассказа В.Драгунского «Тайное становится явным». Составление рассказов по пословице

учить детей правильно понимать нравственный смысл изображенного, мотивированно оценивать поступки героя рассказа; углублять представления детей о соответствии названия текста его содержанию; продолжать учить детей составлять по пословице короткие рассказы или сказки; осмысливать образное содержание и обобщенное значение пословиц и поговорок.

О.С.Ушакова, стр.159 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

4

Беседа о русском устном народном творчестве. Рассказывание сказки С.Аксакова «Аленький цветочек».

систематизировать и углубить знания детей о русском устном народном творчестве; о сказках, потешках, песенках, пословицах; о жанровых, композиционных и национальных языковых особенностях русской сказки.

О.С.Ушакова, стр.173 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

декабрь

1

Стихотворение Е.Трутневой «Первый снег»

Учить детей выразительно читать наизусть стихотворение  замечать изобразительно-выразительные средства интонационно передавать любование картиной зимней природы при чтении наизусть стихотворения;  составлять лирические сказки на определенную тему.

О.С.Ушакова, стр.155 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

2

Чтение сказки Х-К.Андерсена «Гадкий утенок».

уточнить знание детей о творчестве датского сказочника Х.-К. Андерсена; учить осмысливать и оценивать характер персонажей сказки, формировать внимание к поэтическим образам.

О.С.Ушакова, стр.277  

(развитие речи детей 6-7 лет)

3

Чтение басни С. Михалкова. «Ошибка»

учить детей эмоционально воспринимать содержание басни, понимать ее нравственный смысл, подвести к осознанию аллегории, содержащейся в басне; помогать осмысливать переносное значение слов и словосочетаний, пословиц и поговорок.

О.С.Ушакова, стр.164 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

4

Рассказывание сказки В.Одоевского «Мороз Иванович»

Учить детей эмоционально воспринимать образное содержание сказки; подвести к пониманию идеи произведения; показать ее связь со значением пословицы.

О.С.Ушакова, стр.156 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

январь

1

Чтение басни И.Крылова «Лебедь, Щука и Рак»

продолжать учить осмысливать содержание басни, образный строй языка; уточнить представление о жанровых особенностях басни. Формировать умение точно и выразительно излагать свои  мысли.

О.С.Ушакова, стр.174 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

2

Малые фольклорные формы. Инсценировка песенок.

Поддерживать интерес к образным выражениям. Углублять знания о пословицах и поговорках; формировать интонационную выразительность речи в процессе исполнения и обыгрывания потешек и песенок. Воспитывать любовь к устному народному творчеству.

О.С.Ушакова, стр.168 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

3

Рассказывание русской народной сказки «Мужик и медведь». Придумывание сказок по мотивам Богородских игрушек.

Продолжать знакомство с русскими народными сказками; учить детей осмысливать характеры персонажей сказки; развивать творческие способности детей, умение придумывать  сказки с заданными героями.

О.А.Скоролупова, стр.92 (тематическое планирование воспитательно-образовательного процесса в дошкольных образовательных учреждениях.)

февраль

1

Чтение сказки У. Диснея « Три поросенка»

учить детей чувствовать юмористический характер сказки, замечать образный язык; развивать творческую активность детей в процессе придумывания различных вариантов продолжения сказки.

О.С.Ушакова. стр.86

(Ознакомление с художественной литературой)

2

Чтение рассказа В. Драгунского « Друг детства»

Учить детей эмоционально воспринимать образное содержание произведения, осмысливать идею; закрепить представления о жанровых  особенностях литературных произведений (сказка, стихотворение, рассказ)

О.С.Ушакова. стр.196

(Ознакомление с художественной литературой)

3

Чтение рассказа Е.Воробьева «Обрывок провода»

Обогатить литературный багаж детей, помочь прочувствовать необычность описанной в рассказе ситуации.

В.В.Гербова стр.63

(развитие речи детей 6-7 лет)

4

Чтение русской народной сказки «Никита Кожемяка»

Вспомнить с детьми русские народные сказки. Познакомить с русской народной сказкой «Никита Кожемяка». Помочь определить сказочные эпизоды в сказке.

В.В.Гербова стр.58  

(развитие речи детей 6-7 лет)

март

1

Туркменская народная сказка «Падчерица»

Учить замечать сходство и различия в построении сюжета, идее, характера героев двух сказок. Формировать умение выделять в тексте выразительные средства, осознавать целесообразность их использования.

О.С.Ушакова, стр.142 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

2

Заучивание стихотворения Г.Новицкой                        «Вскрываются почки». Творческое рассказывание «Как разбудили клен»

учить детей выразительно читать наизусть стихотворение, интонационно передавать радость пробуждения природы; развивать поэтический слух, способность воспринимать музыкальность поэтической речи; формировать умение составлять лирические рассказы и сказки (речетворческие способности).

О.С.Ушакова, стр.171 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

3

Чтение басни Крылова          «Ворона и Лисица»

Закрепить знания детей о жанровых особенностях басни; учить понимать аллегорию, ее обобщённое значение, выделит мораль басни; обращать внимание детей на языковые образные средства художественного текста басни; развивать чуткость к восприятию образного строя языка басни

О.С.Ушакова, стр.158 (ознакомление дошкольников  с литературой и развитие речи)

4

Чтение рассказа Л. Толстого « Прыжок»

Рассказать детям о писателе, помочь вспомнить известные им рассказы Л. Толстого и познакомить с рассказом « Прыжок».

В.В.Гербова стр.47

(развитие речи детей 6-7 лет)

апрель

1

Малые фольклорные формы

Уточнить представления детей о жанровых и языковых особенностях потешек,  песенок, загадок и пословиц; воспитывать умение понимать переносное значение слов и словосочетаний.

О.С.Ушакова стр. 175

(ознакомление с художественной литературой)

2

Произведения Н. Носова

Вспомнить с детьми рассказы Н.Носова, любимые эпизоды из книги «Приключение Незнайки и его друзей.

В.В.Гербова стр.54

(развитие речи детей 6-7 лет)

3

Чтение былины « Илья Муромец и Соловей – разбойник»

Познакомить детей с былиной, с ее необычным складом речи, с образом былинного богатыря Ильи Муромца.

В.В.Гербова стр.60

(развитие речи детей 6-7 лет)

4

Чтение сказки К.Ушинского «Слепая лошадь»

Познакомить детей со сказкой К.Ушинского «Слепая лошадь».

В.В.Гербова стр.49

(развитие речи детей 6-7 лет)

май

1

Чтение басни Л. Толстого « Собака и ее тень»

Учить детей осмысливать аллегорию басни, ее образную суть, соотносить идею басни со значением пословицы.

О.С.Ушакова, стр. 194

 (развитие речи детей 6-7 лет)

2

Чтение рассказа В. Бианки « Май»

Учить детей воспринимать книжные иллюстрации как самоценность и источник информации. С помощью рассказа В. Бианки познакомить детей с приметами мая – последнего месяца весны.

В.В.Гербова стр.79

(развитие речи детей 6-7 лет)

3

Чтение сказки В. Катаева « Цветик – Семицветик»

Подвести детей к пониманию нравственного смысла сказки, к мотивированной оценке поступков и характера главной героини, закрепить знания детей о жанровых особенностях сказки.

О.С.Ушакова стр. 190

(ознакомление с художественной литературой)

4

Литературная викторина

Закрепить, систематизировать знания детей о литературных произведениях, прочитанных за год, об особенностях разных жанров художественных произведений; закрепить знания о малых фольклорных формах

О.С.Ушакова, стр. 279

 (развитие речи детей 6-7 лет)

К оглавлению книги С.А. Токарева «Этнография народов СССР»

Переходную группу от оседлых к кочевым и полукочевым народам Средней Азии составляли в недавнем прошлом туркмены, исторические судьбы которых, равно как и их культурные особенности, являются совершенно своеобразными. Туркмены — коренное население Туркменской ССР — занимают юго-западную и западную части Средней Азии. Основная масса туркмен сосредоточена в окраинных областях республики: на севере туркмены занимают часть Хорезмского оазиса (Ташаузская обл., Дарганатинский р-н Чарджоусской обл., часть Каракалпакской АССР); на юго-западе и юге туркмены расселены в бассейне Атрека, по предгорьям Копет-Дага, в бассейнах Теджена и Мургаба; на юго-востоке — по среднему течению Аму-Дарьи (южные районы Чарджоусской области). Средняя и северо-западная части Туркмении — пустыни Кара-Кумов — заселены очень редко.

Этногенез

Происхождение туркменского народа в настоящее время можно считать более или менее ясным. Самый термин «туркмен», правда, не совсем еще разъяснен. Первая часть этого слова (оно является самоназванием) понятна — турк, самоназвание тюрков или турков; но что представляет собой вторая часть слова, не совсем ясно. Конечно, не выдерживает никакой критики традиционная народная этимология: турк-мен, т. е. «тюрк я». Более правдоподобно объяснение, которое было предложено в XVII в. Абуль-гази, что слово туркмен происходит от персидского «турк-маненд» — подобный турку, туркообразный. Есть также предположение, что в основе данного имени лежит скрещение двух этнонимов «турк-коман» (куманы—кипчаки, или половцы).

Происхождение туркмен разъясняется отчасти из предания, сохранившегося у самого этого народа. Туркмены выводят себя от легендарного родоначальника Огуз-хана. Этот Огуз-хан, в котором некоторые исследователи видели историческую личность, по-видимому, является скорее лишь персонификацией, своего рода легендарным эпонимом известной из истории Средней Азии народности, или, вернее, племенного союза огузов. В народных преданиях вообще очень часто этнические названия персонифицируются. Слово огуз по-тюркски значит бык. Можно думать, что легенда об Огуз-хане и вместе с тем о происхождении туркмен от него есть смутная реминисценция тотемического представления о предке-быке. Возможно, однако, что это — лишь народная этимология какого-то древнего, еще дотюркского этнического имени. Это имя некоторые советские историки (С. П. Толстов) связывают с названием народа, жившего на Сыр-Дарье в начале нашей эры и известного из сообщений Птолемея и других античных авторов: это народ аугалов, или аугассиев.

Огузы известны еще по упоминаниям в Орхонских памятниках VIII века. Они представляли сильный племенной союз в низовьях Сыр-Дарьи. С конца X в. огузы начали передвигаться на юг, на Зеравшан. Ту часть их, которая подверглась влиянию оседлой культуры и приняла ислам, стали называть туркменами. Ответвлением их в XI—XII вв. были известные сельджуки.

Одно из туркменских преданий говорит о полуострове Мангышлаке, как родине туркмен: «все туркмены происходят с Мангышлака». В этом предании отразился, видимо, сравнительно недавний исторический факт: С. П. Толстов относит это передвижение части туркменских племен на юг и юго-восток с Мангышлака к XVI—XVII вв. и связывает с усыханием Узбоя — старого русла Аму-Дарьи.

Но было бы ошибкой считать туркмен чистыми потомками этих тюркоязычных кочевников, продвигавшихся в закаспийские степи с севера и северо-востока. Прежде всего, самый язык туркмен ставит их в обособленное положение по сравнению с другими народностями Средней Азии. Правда, язык их тюркский, но он принадлежит к юго-западной ветви тюркских языков, т. е. сближает их с турками-османами и азербайджанцами и отделяет их от других тюркоязычных народов Средней Азии.

Очень показателен антропологический тип туркмен. Они принадлежат в большинстве, как уже говорилось, к закаспийскому типу. Это одна из европеоидных групп Средней Азии, наиболее представленная как раз среди туркмен. Характерной чертой этого типа является заметная длинноголовость, не встречающаяся у других народов Средней Азии. Работами антрополога Л. В. Ошанина установлено, что эта длинноголовость составляет характерную черту населения Закаспийских степей отдаленных времен. Очевидно, в составе туркменского народа присутствует значительная прослойка местного долихокефального элемента, связанного с древним дотюркским населением, вернее всего, с массагетами.

Таким образом, туркменский народ является смешанным по своему происхождению.

Процесс его формирования, однако, сильно затянулся и заканчивается лишь на наших глазах. Сейчас туркмены представляют собой единый народ, но до революции они не составляли единого целого, а распадались на отдельные племена. Наличие резкого племенного деления очень характерно для туркмен и ставит их в особое положение сравнительно со всеми другими народами Средней Азии. Племена туркмен в советских условиях — уже пережиточное явление. Племенное деление постепенно забывается. Но до революции оно представляло собой очень существенный факт.

Этнические подразделения

Основные племена следующие: текинцы — одно из самых крупных племен — расселены главным образом по юго-западной Туркмении: вдоль Копет-Дага, от Кызыл-Арвата на восток (Ахал-Текинский оазис) по рекам Теджену и Мургабу (Мервский оазис). Соседи их сарыки и салоры, занимающие район Мервского оазиса по р. Мургабу. Эрсари — на левобережье средней Аму-Дарьи. Иомуды (иомуты, ямуды, юмуды) — многочисленное племя, занимающее восточную и западную окраины Кара- умов: частью на западной границе Хорезмского (Хивинского) оазиса, в Куня-Ургенчском районе, частью на берегах Каспийского моря ближе к Красноводску. Чаудоры, раньше кочевавшие между Каспийским и Аральским морями, в настоящее время сосредоточиваются больше в Хивинском оазисе (Порсунский, ныне Калининский район). Гокланы, или гоклены, занимающие часть Хивинского оазиса, Кара-Калинский и Ильялинский районы. Есть и ряд более мелких племенных групп; в общей сложности их считают 1. Это число — традиционное: еще Махмуд Кашгарский в ХI в. насчитывал 24 огузских племени. Но это была скорее теоретическая цифра, к которой искусственно подгоняли число туркменских племен, на самом деле далеко не постоянное. Дело в том, что в связи с кочевым образом жизни туркмен, а также в связи с частыми столкновениями, взаимной борьбой и вытеснением племен с одного места на другое, расселение туркменских племен неоднократно менялось. Мало того, менялась и сама картина племенного состава. Так, «старыми» туркменскими племенами считаются (из числа главных) гокланы, чаудоры, салоры: они упоминаются уже у Махмуда Кашгарского, у Рашид-ад-Дина. В XVI—XVII вв. чаудоры возглавляли сильный союз племен в северной части Туркмении (Мангышлак, Усть-Урт); южнее кочевали племена другого союза, во главе которого стояли салоры. Напротив, иомуды, эрсари, теке, сарыки в то время были или незначительными племенными группами или вообще не упоминались; они выдвинулись в процессе перегруппировки племен в XVII—XVIII вв., когда они стали продвигаться из глубины степей к оазисам Хорезма, на Атрек, Теджен, Мургаб и стали постепенно переходить на оседлость. Это движение имело и экономические и политические причины. Частичные перемещения имели место и позже.

Между отдельными племенами прежде существовали нередко враждебные отношения. Постоянными врагами были, например, текинцы и иомуды; гокланы были врагами тех и других. Эта взаимная вражда сказалась в годы походов русских войск в Туркмению, когда главными противниками русских выступали текинцы, а другие племена не только им не помогали, но иногда держали сторону русских против текинцев.

Эта племенная разобщенность поддерживалась той политической раздробленностью, в условиях которой жили туркмены. Значительная часть их долго находилась под господством Хивы; часть примыкала к Бухаре; часть временами была подчинена Персии и, наконец, часть туркмен вообще, даже номинально, никому не подчинялась. Эта политическая раздробленность фактически продолжала существовать до самой Октябрьской революции. Лишь национальное размежевание Средней Азии в 1924 г. подвело прочную базу под национальное объединение туркмен. Основным условием здесь, конечно, была ликвидация колониального гнета и той межплеменной вражды и розни, которые коренились в прежних условиях существования туркмен.

Хозяйство

Туркмен называли обычно кочевниками, но это и в прошлом было не совсем точное обозначение. Чисто скотоводческого хозяйства у туркмен, вероятно, никогда не было, а тем более в последние столетия. Если в XVI—XVII вв. подавляющая масса туркмен действительно кочевала со скотом, то приблизительно с середины XVII в. туркменские племена — сначала эр¬сари, имрели, сарыки, за ними и другие — стали продвигаться к оазисам и занимать земли и оросительные каналы. В процессе медленного, растянувшегося на столетия перехода к оседлости и земледелию у разных племен сложились разные формы сочетания кочевого скотоводства и оседлого земледелия. По образу жизни все туркмены независимо от племенного деления делились обычно на две группы: так называемые чарвадары (чарва) — кочевники-скотоводы, и чомуры — оседлые земледельцы. У отдельных туркменских племен преобладал оседло-земледельческий уклад, например, эрсари, сарыки и салоры уже в XIX в. были в основном оседлыми или полу оседлыми; в последнее время полуоседлыми были и текинцы. Скотоводческий быт в наибольшей степени сохранялся до недавнего времени у иомудов. Но в сущности в каждом племени были и чомуры и чарвадары. Оба эти типа хозяйства не были разграничены резко, и переходы от одной формы хозяйства к другой совершались постоянно: хозяйство скотоводческое, почему-либо лишившееся скота, обедневшее, оседало, переходя к земледелию; наоборот, разбогатевшее земледельческое хозяйство, обзаводясь скотом, снималось с оседлости и начинало кочевать. По туркменским традициям кочевой образ жизни считался более почетным, в связи с чем чарвадары смотрели на чомуров несколько свысока. Но между той и другой группой существовали самые тесные бытовые, экономические и даже родственные связи.

Туркмены на верблюдах

Туркмены на верблюдах

Туркменская арба

Туркменская арба

Колодец в пустыне Кара-Кум

Колодец в пустыне Кара-Кум

Очень часты были случаи, когда отец был чомуром, жил оседло, а его сыновья-чарвадары кочевали, и наоборот.

Скотоводческое хозяйство туркмен — степного кочевого типа. Первое место по численности занимают овцы (в настоящее время особенно каракульские); на втором месте можно поставить верблюдов. Верблюды у большинства туркмен одногорбые. Интересно, что дальше к северу, у казахов и у других скотоводов Средней и Центральной Азии мы встречаем двугорбых верблюдов, а одногорбые — это южные переднеазиатско-африканские верблюды. Этот факт имеет отношение, быть может, к вопросу о происхождении самих туркмен. Третье место по численности занимает рогатый скот, однако его держат только чомуры. Что касается лошадей, они в прошлом имели очень большое значение в связи с военным бытом туркмен. Туркменская лошадь — помесь местной и арабской породы, превосходного качества, она составляет предмет особой любви и заботы туркмена. Туркмены прекрасные наездники, очень хорошо ухаживают за своими лошадьми, очень любят их. Туркменская конница всегда славилась. Правда, после присоединения к России коневодство стало приходить в упадок, но традиции наездничества сохранились. Достаточно вспомнить знаменитый поход туркменских конников из Ашхабада в Москву в 1935 г.

Характерной чертой туркменского скотоводства в пустынных районах является система особых колодцев, которые роют на большую глубину (несколько десятков метров). Отверстие такого колодца узкое, а книзу он расширяется. Воду достают кожаными ведрами. Большинство колодцев составляло в прошлом собственность богатых хозяев. Теперь сильно расширена сеть колодцев, все они принадлежат колхозам.

Земледельческое хозяйство туркмен ничем не отличается от типичного оседлого земледельческого хозяйства Средней Азии. Оно построено на той же системе ирригации, питаемой основными водными магистралями. Достаточно напомнить, что довольно значительные реки Туркмении целиком используются на оросительные сооружения. Река Мургаб никуда не впадает, она расходуется на арыки; то же самое и Теджен. В предгорьях Копет-Дага вода проводится на поля подземными каналами-кяризами: они сообщаются с поверхностью земли колодцами, которые прорыты на известных дистанциях.

Старая система обработки земли не отличалась от узбекской: те же орудия вспашки, омач, запряженный лошадью, быком, верблюдом; та же техника уборки урожая; тот же обмолот при помощи ног животных или молотильной доски; та же обработка зерна ручным размолом или на особых мельницах, которые приводятся в движение силою животных.

Сейчас земледелие в туркменских колхозах сильно выросло. Но ему предстоит еще более замечательный рост, в особенности в Южной Туркмении в связи с сооружением Большого Каракумского канала.

В социалистическую экономику СССР земледелие Туркмении вносит свой самый большой вклад длинноволокнистым хлопком, который, как известно требует жаркого климата. При этом 8/10 посевов длинноволокнистого хлопка приходится на самый теплый и плодородный Мургабский оазис (Марыйская область).

Комбинация скотоводческого и земледельческого хозяйства дает себя знать в пищевом режиме. Обычная пища туркмен состоит из пшеничных и джугаровых «чуреков» — пресных лепешек (их пекут в особых глиняных куполообразных печах), а с другой стороны — из молочных и мясных блюд: овечий сыр, масло, баранина и похлебка из нее с накрошенными лепешками. Бедноте в прошлом эти кушанья были мало доступны. Сейчас в колхозах увеличились и изобилие и разнообразие пищи.

Материальная культура туркмен развилась несколько односторонне: очень высокое совершенство некоторых видов производств и почти полное отсутствие других. Наиболее выделяется знаменитое туркменское ковроткачество. Туркменские ковры считаются едва ли не лучшими в мире.

У туркмен изготовление ковров не являлось специальностью каких-то особых мастеров или мастериц. Обычно каждая женщина туркменка умеет ткать ковер. Самый инструментарий чрезвычайно прост: на земле внутри кибитки туркменка вбивает четыре кола в форме вытянутого прямоугольника. Они служат опорой для двух палок, между которыми натягиваются нити шерстяной основы. Эта основа переплетается не утком, а особым ворсом, расцвеченные нити которого просовываются между нитями основы и образуют каждый раз петли; петли завязываются узлами и концы их сейчас же обрезаются. После нескольких рядов таких узелков для скрепления протягиваются нити утка, и, после того как несколько сантиметров такой ткани сделано, все это очень тщательно подстригается ножницами. Эта кропотливая техника не позволяет работать быстро. Обычно в течение месяца упорной работы туркменская женщина может таким образом наткать 4—5 метров ковра. Работают иногда, в особенности при изготовлении широких ковров, несколько женщин, которые садятся в ряд.

Ковровое производство почти повсеместно распространено у туркмен. Оно отсутствует только у некоторых обособленных племенных групп, которые имеют в своем составе нетуркменские элементы, в частности у племени нухурли.

Помимо коврового, развито и войлочное производство, которое, однако, не представляет собой особенного своеобразия: в таком же виде войлок изготовляется казахами, киргизами, каракалпаками. Для изготовления войлока требуется камышовая циновка; на нее раскладывается слоем расчесанная предварительно шерсть, которая смачивается и закатывается в эту циновку. Циновку обвязывают веревками и катают вдвоем по земле иногда при помощи лошади, а затем вынимают войлок из циновки и, свернув валиком, катают руками, стоя на коленях.

Циновки употребляются в хозяйстве также в качестве подстилок и для покрытия нижней части юрты поверх войлока. Циновки плетут из камыша на примитивных станках, привязывая каждую тростинку в нескольких местах толстыми нитями.

Рядом с этими преобладающими производствами все остальные отступают далеко на задний план или отсутствуют совершенно, чем туркмены резко отличаются от узбеков и равнинных таджиков.

Крупной промышленности прежде не было. На берегах Каспийского моря (Небит-Даг) туркмены издавна занимались кустарной добычей нефти. Но вообще огромные запасы минеральных богатств в недрах Туркмении оставались даже неразведанными. В эпоху социализма туркменский народ активно разрабатывает эти богатства: нефтяные промыслы Небит-Дага, мирабилит (сульфат) в заливе Кара-Богаз, озокерит на Челекене, серные заводы в Кара-Кумах, равно как текстильные, рыбоконсервные и другие разные предприятия уже превратили Туркмению в индустриально-аграрную республику. Значительная часть туркмен и туркменок сейчас работает в промышленности.

Поселения и жилища

В формах поселения и типах жилищ тоже отражается своеобразное сочетание оседлого, земледельческого и кочевого скотоводческого уклада. У туркмен имеются и оседлые жилища типа глинобитного или саманного четырехугольного плоскокрышего дома, который известен у узбеков и равнинных таджиков, разве несколько проще устроенного, и кочевые кибитки (юрты). Обычно то и другое, в особенности у полуоседлых групп, представляет собой общий комплекс построек, заключенный внутри усадьбы, ограниченной со всех четырех сторон невысокими, а зачастую и высокими глинобитными стенами, так называемыми дувалами. Иногда этот дувал представляет собой нечто вроде крепости («кала») и даже довольно больших размеров. Внутри этой усадьбы располагаются обычно примыкающие к стене саманные постройки и 1—2—3 кочевые кибитки. У тех групп населения, которые в большей степени сохранили кочевой уклад, в особенности у иомудов, иногда бытовали только кочевые кибитки. Сама кибитка обычного для Средней Азии типа — решетчатая, с куполообразной крышей. У туркмен (как и у каракалпаков) она обтягивается снаружи, поверх войлока, циновками. После победы колхозного строя начали появляться новые благоустроенные поселки, с прямыми улицами, с просторными домами из 2—3—4 комнат.

Туркмены у юрты

Туркмены у юрты

Одежда

В типе одежды туркмены тоже примыкают в основном к узбекам, но с некоторыми особенностями. Нижняя мужская одежда, как и у узбеков, — широкая и длинная рубаха и широкие штаны из хлопчато¬бумажной материи. Халат типичного среднеазиатского покроя, мало отличающийся от халата узбеков или равнинных таджиков. Отличается он только своим цветом: преобладающий цвет туркменских халатов, как, впрочем, и у хивинских узбеков, красный, но не яркий, а вишневый. Красный цвет вообще предпочитается туркменами и преобладает и в мужском и в женском костюме. От кочевнического костюма у туркмен осталась только тяжелая высокая или у других племен низкая барашковая шапка «тельпек» и зимой овчинная шуба. Обувь — кожаные туфли с острым носком.

Основу женской одежды составляет длинная до пят рубашка, закрывающая все тело, и длинные, узкие внизу штаны. Поверх этого набрасывается покрывало, закрывающее голову, местами надевается шитый в талию кафтан; головные уборы бывают разных типов, у некоторых племен высокие. Как головные уборы, так и платки и рубашки обычно красного цвета. Характерной особенностью женского костюма является употребление большого количества украшений, обычно серебряных, нашиваемых на головной убор и другие части костюма, а также носимых в качестве колец, браслетов, накосников, брошей, серег и т. д. Обычая закрывания лица у туркменских женщин нет, по крайней мере нет в таком виде, как это имеет место у чисто оседлого населения Средней Азии. Самое большее, если закрывается нижняя часть лица особой свешивающейся частью головного покрывала («яшмак»), и то закрываются туркменки только в том случае, если на них близко смотрят посторонние.

Таковы общие черты туркменского национального костюма. Но у каждого племени имеются, преимущественно в женском костюме, значительные особенности, которые очень трудно описать; наиболее разнообразны головные уборы, а также украшения.

Исторические особенности общественного строя

Этнографическое своеобразие туркменского народа особенно ярко сказывается в его социальном строе. Туркмены — единственный из всех народов Средней Азии, у которого настолько прочно сохранилось племенное деление. Это обстоятельство, очевидно, не случайно. Оно стоит в связи со всей совокупностью совершенно своеобразных социально-экономических отношений у туркмен, более архаических, чем у их соседей.

Однако вопрос о характере общественного строя туркмен в эпоху накануне присоединения к России еще не решен окончательно. Многие историки полагают, что это был развитый патриархально-феодальный или даже настоящий феодальный строй. Другие, напротив, считают, что у туркмен сохранялись гораздо более архаические общественные отношения, что у них вплоть до 1880-х годов удерживались черты военной демократии. Новейшие исследования (Г. Е. Марков и др.) показывают, что вопрос этот надо решать дифференцированно и конкретно — об отдельных племенах и о разных периодах.

Надо обратить внимание на то, что туркмены, занимающие Закаспийские степи и земли по Копет-Дагу, жили как бы на перепутье между культурными оазисами бассейнов Аму-Дарьи и Зеравшана, с одной стороны, и Ираном, с другой. Отсюда их историческая роль как посредника между этими народами, но посредника особого рода: преобладание кочевых скотоводческих традиций у туркмен определило их особую роль в отношении к их оседлым соседям-земледельцам.

Туркмены политически сохраняли свою самостоятельность или полусамостоятельность вплоть до XIX столетия. Этот воинственный подвижной народ фактически не признавал над собой ни власти иранского шаха, ни хивинского и бухарского ханов. Власть хивинских ханов признавалась номинально племенами, которые жили близко от Хивы, отчасти лишь в той мере, в какой это им было выгодно, поскольку они находились в экономических взаимоотношениях с Хивой. Земледельческие племена, впрочем, зависели экономически от хивинских узбеков, в руках которых находились головные сооружения большинства оросительных каналов. Однако хорезмские туркмены не раз восставали против власти хана и возвращали себе независимость. Бывали случаи, когда хивинский хан со своим войском терпел поражения, а один хан попал в плен к туркменам и был ими убит. Но туркмены не только отстаивали свою самостоятельность, но и прибегали к активным действиям в отношении своих соседей, хивинцев и других.

Туркмены в национальной одежде (начало XX в.)

Туркмены в национальной одежде (начало XX в.)

От этих оборонительных действий туркменского народа надо отличать грабительские набеги «аламаны», которые имели своей целью захват рабов и другой добычи. От аламанов больше всего страдало население Ирана. Количество пленных, которых туркмены приводили в свои степи, было огромно. Но туркмены их не держали долго у себя, а продавали обычно на рабские рынки Хивы, Бухары и других городов. Нередко хивинский хан или отдельные работорговцы подбивали туркмен устраивать аламаны.

Вопрос о социальной сущности туркменских аламанов вызывал споры. Высказывались три разные точки зрения на них: в старой литературе их нередко описывали как простые разбойничьи набеги, предпринимавшиеся будто бы всем племенем; сторонники этого чисто великодержавно-шовинистического взгляда рисовали, таким образом, туркмен как народ хищников. Другое мнение высказывали некоторые советские авторы: аламаны представляли собой будто бы законную самозащиту туркменского народа от агрессивных действий соседних феодальных государств; но и этот взгляд не отвечает фактам. Третья точка зрения, видимо, наиболее правильна: аламаны — это грабительские предприятия родовой аристократии, правящей верхушки туркменских родов; они обогащали только эту верхушку и содействовали ее усилению, масса же туркмен ничего не получала от аламанов и мало в них участвовала. Эта точка зрения серьезно обоснована проф. Росляковым, который собрал конкретный исторический материал по нескольким сотням аламанов.

Посредническая роль туркмен в снабжении рынков Средней Азии рабской силой оказала существенное влияние на весь социальный строй народа. Прежде всего, благодаря частым военно-грабительским нападениям поддерживалась воинственность, подвижность и хищнические навыки у части туркмен. Эти нападения совершались таким образом: какой-нибудь известный своей храбростью и удалью предводитель набирал шайку таких же, как он, удальцов; к нему примыкали все, кто хотел. Этот предводитель, так называемый сардар (персидское слово), во главе отряда в несколько десятков или сотен человек отправлялся в свою военную экспедицию; добыча делилась на определенные части, и затем это импровизированное военное объединение так же легко распадалось.

Постоянно повторявшиеся военно-грабительские нападения стали источником обогащения родовой верхушки некоторых туркменских племен, в особенности тех, которые жили ближе к окраинам Персии: вначале имрели, потом текинцев. Конечно, иранцы не оставались равнодушными к этим набегам. Персидский шах не раз совершал экспедиции против своих беспокойных соседей, но, как правило, эти экспедиции кончались неудачей, ибо воинственные и искусные в военном деле туркмены обычно давали отпор вторгшимся в их пределы персидским войскам. Их же нападения носили неожиданный характер. Они нападали на невооруженные села и города, и эти набеги обычно бывали успешны.

Возможность эксплуатации рабской рабочей силы и обогащения за счет продажи захваченных рабов ослабляли внутреннее расслоение самого туркменского народа. Но это расслоение замедлялось и другой, более глубоко действовавшей и чисто экономической причиной. Надо сказать, что туркменские кочевники были сравнительно мало обеспечены скотом. В Туркмении нет таких богатых пастбищ, как в казахских степях, и поэтому поголовье скота в туркменских хозяйствах не было никогда особенно большим. Не было и таких крупных скотовладельцев, как у казахов.

Эти два обстоятельства — возможность постоянного захвата и перепродажи рабов, с одной стороны, а с другой — ограниченные возможности внутреннего роста производительных сил и накопления в сфере скотоводческого хозяйства — все это тормозило классовое расслоение среди туркмен. Наблюдатели того времени не раз отмечали с некоторым удивлением, что туркмены не признают над собой никакой власти, считая себя вольными людьми.

Деление на племена было лишь одним из звеньев в сложной родоплеменной системе туркмен. Племена (хал) делились на более мелкие группы, поколения (тайфа), поколения делились на роды (тиире), роды на подроды (уруг); впрочем, по другим сведениям, уруг крупнее, чем тиире. У некоторых племен вся родоплеменная система состояла из 5—6—7 ярусов. Вот несколько примеров.

Племя иомудов — одно из самых крупных племен — делилось на две основные группы, которые считались происходящими от отдаленных легендарных предков: по преданию, у Иомуда — родоначальника племени — было два сына: Кутлы-Темир и Утли-Темир, по имени которых и были названы два подразделения этого племени (они, впрочем, чаще называются теперь Байрам-Чали и Кара-Чока). Каждое из них подразделялось дальше: Кутлы-Темир (Кара-Чока) делились на два поколения — Атабай и Джафарбай; Утли-Темир (Байрам-Чали) делились на Салах, Окуз, Ушак и Орсукчи. Салах в свою очередь делились на Ак-салах и Кара-салах и т. д. Получалась сложная сеть родоплеменных групп, которая очень отчетливо помнилась каждым туркменом. Общее количество этих родоплеменных названий получается огромное: их у туркмен насчитывается до 2 тысяч.

По туркменским генеалогическим представлениям, по так называемым седжере, все эти родоплеменные деления или большая часть их являются результатом генеалогического роста, размножения прародительской группы. Названия отдельных групп понимаются как имена родоначальников—эпонимов. Но лингвистический анализ этих родовых названий обнаруживает более сложное происхождение этих групп. Исследовавший их специально С. П. Толстов пришел к заключению, что в родовой терминологии туркмен имеются следы самых различных исторических стадий. Здесь есть названия очень архаические, восходящие к глубокой древности, содержащие в себе тотемические реминисценции. Можно напомнить название племени текинцев (теке — горный козел), не говоря уже о самом мифическом родоначальнике туркмен Огузе (быке); довольно часто в именах родов встречаются слова — «собака», «корова», «верблюд» и пр. Рядом с этим имеются названия, являющиеся именами отдельных племен и народов, как мы это видели в составе узбекского народа; такими являются имена родов: Араб, Казак, Калмык, Мангыт и др. — это результат включения в состав туркменской народности разноплеменных групп. Имеются имена, означающие географическое происхождение. Есть родоплеменные имена, которые связаны с названием профессий, классов, сословий — Бек, Бай, Сеид, Ходжа и т. д.; эти имена являются уже недавними образованиями на туркменской почве.

Туркменка в национальном костюме

Туркменка в национальном костюме

Головной убор сарычки

Головной убор сарычки

Таким образом, родоплеменная номенклатура туркмен, восходящая в своих истоках к глубокой древности, продолжала пополняться до недавнего времени новыми включениями; этот факт свидетельствует о живучести системы.

В прошлом, в условиях кочевого скотоводческого хозяйства (примерно до XVII в.), каждый род был самостоятельной хозяйственной единицей, кочевой группой. Скудные туркменские степи не позволяли кочевать крупными группами. Роды даже одного племени, а тем более отдельные племена, были слабо связаны между собой. Большие межплеменные союзы создавались главным образом по политическим причинам, когда мелкие и слабые племена искали защиты у сильных и многочисленных. Но эти союзы были недолговечны. В XVI—XVII вв. было 3 сильных союза туркменских племен: чау-дорский (или «Эссен-хановские» племена) на севере, салорский — южнее и «йака-туркмены» в юго-западной части страны, по Гюргену и Атреку. Эти союзы распались в XVII веке, когда начался переход туркменских племен к оседлости. Но и переход к оседлости не подорвал родоплеменную систему туркмен. Земле-водопользование приняло у них общинную форму, так называемый «санашик». В земледельческих оазисах система арыков, находившихся в пользовании туркмен, соответствовала разветвлению родовой сетки; головные арыки принадлежали основным родам; более мелкие были заселены подразделениями этих родов. Таким образом, племенное земле-водопользование какого-нибудь определенного района представляется не чем иным, как родовой генеалогией туркмен, как бы положенной на карту (наблюдения С. П. Толстова). Эта система, кстати, вела к очень непроизводительному расходу воды: каждый род рыл для себя особый арык, проводя воду к своим полям, и много воды пропадало без пользы, испаряясь и просачиваясь в землю (Я. Р. Винников). Санашиковое землепользование сохранялось в южной Туркмении до самой революции, а у хивинских туркмен исчезло еще в XIX в.

Значит, одним из условий, которые поддерживали родовое деление туркмен, была система землеводной общины.

В отдельных родовых группах выделялись так называемые аксакалы (буквальный перевод — белобородый) — старики, старшины, которые пользовались иногда очень большим авторитетом. Известной властью располагали сардары — военные предводители, но лишь во время похода. Хивинские и бухарские ханы назначали для туркмен, из их же среды, судей-казиев, которые решали дела на основании мусульманского шариата. Но туркмены неохотно к ним обращались, предпочитая разрешать споры своими средствами, по народному обычаю. Каких-либо более устойчивых форм власти, не говоря уже о наследственной власти, у туркмен — по крайней мере у племен, сохранивших в большей степени самобытный уклад, — не было. Еще в 1-й половине XIX в. туркменские племена представляли собой сравнительно однородную массу свободных, никому не подчинявшихся общинников, — типичная картина военной демократии.

Однако равенства внутри этой массы общинников фактически не было. Еще до присоединения к России среди туркмен складывались элементы эксплуататорских отношений. Возникали отношения зависимости, или клиентэлы («конши»), между родами: обедневший слабосильный род поступал под покровительство мощного многолюдного рода; клиенты выполняли для своих покровителей
разные работы по хозяйству. Росло классовое расслоение и внутри родов: старшины-аксакалы захватывали в свою собственность колодцы (которые копали их рабы), в земледельческих — районах захватывали лучшие орошаемые участки земли, первую очередь пользования водой. При всем том, однако, общественный строй сохранял патриархальную оболочку.

Общая архаичность отношений накладывала свой отпечаток и на внутреннюю семейную жизнь туркмен. Здесь не было резкой обособленности полов, замкнутости и затворничества женщин, как у оседлого населения, у узбеков и равнинных таджиков. Туркменская женщина, особенно девушка, была всегда сравнительно свободной и независимой; она принимала участие почти на равных правах с мужчиной и в хозяйственных работах и даже в военных действиях, если не в нападениях, то в защите; женщины сражались вместе с мужчинами, защищая свой аул. Относительная независимость и свобода туркменской женщины сказалась в семейной жизни, в форме заключения брака. Характерен, например, описанный Германом Вамбери обычай кбк-бер.^ (буквально — «синий волк»). Он состоит в том, что жених со своими товарищами должен догнать невесту, которая скачет верхом на лошади, и отнять у нее барана или козла, которого она держит на седле. Этот обычай соревнования с невестой как бы ритуально подчеркивает свободу и независимость женщины.

Другой архаический брачный обычай — «кайтарма»: согласно ему, молодая жена, прожив у мужа небольшой срок — от пол¬месяца до месяца, — возвращалась в родной дом и оставалась там до полной выплаты мужем калыма. В этом обычае видят пережиток прежнего матрилокального поселения.

Патриархально-родовой, военно-демократический строй сохранялся дольше у туркменских племен, живших в глубине песков, на Мангышлаке, в Балханах. У племен, переселявшихся в Хорезмский оазис и попадавших в зависимость от Хивинских ханов (XVII—XIX вв.), он быстрее разлагался. По договорам с Хивинским ханом туркмены считались его «нукерами» — воинами, за что наделялись землей («атлык» — военный надел) и освобождались от податей. Но родоплеменные старшины получали атлыки во много раз больших размеров, и хивинское правительство давало им ряд привилегий, титулов и административных прав. Таким образом, политика хивинских ханов ускоряла процесс феодализации туркменского общества.

Карта расселения родоплеменных групп туркмен-текинцев в Мургабском оазисе в начале XX в.

Карта расселения родоплеменных групп туркмен-текинцев в Мургабском оазисе в начале XX в.

Родоплеменные деления туркмен-теке

Родоплеменные деления туркмен-теке

Рисунки «голей» туркменских ковров: а — салорский; б — сарыкский; в — текинский

Рисунки «голей» туркменских ковров: а — салорский; б — сарыкский; в — текинский

Этот процесс еще более ускорился после присоединения к России. Важную роль здесь сыграла отмена рабства в Хиве, Бухаре и других частях Средней Азии и запрещение аламанов и работорговли. Туркменским старшинам некуда стало сбывать рабов. В самой Туркмении рабство стало отмирать, — значит, закрылся один из существенных источников обогащения туркменской военной знати. «Ханы» начали сильнее нажимать на малоимущих единоплеменников, и это усилило внутреннее расслоение туркменского общества. Царское правительство со своей стороны поддерживало земельные и административные права туркменской знати. Накануне Октябрьской революции у туркмен уже существовала довольно сильная племенная аристократия, с заметными чертами феодальной власти. Можно назвать предводителя одного из иомудских родов, Джунаид-хана, который позднее сделался одним из главных вожаков басмаческого, бандитского движения в Средней Азии в первые годы Советской власти. Этот Джунаид-хан — глава одного из подразделений иомудов (рода Джунаид из поколения Орсукчи) — в своем лице как бы воплотил перерастание родовой аристократии в полуфеодальную прослойку.

Коренные преобразования были внесены в социальный строй туркмен Великой Октябрьской революцией. Сопротивление эксплуататорских групп, прежних ханов и их прислужников, было подавлено, контрреволюционный басмаческий бандитизм был разгромлен. Национальное размежевание и образование Туркменской ССР (1924) создало условия для сплочения туркменских племен в единый народ. Земельно-водная реформа (1925) и массовое колхозное движение (1929—1931) не только подорвали основу власти прежних эксплуататоров, но и привели к ликвидации этого класса целиком.

Ныне воссоединенный туркменский народ состоит из колхозного крестьянства (дайханства), довольно значительной уже прослойки рабочего класса и трудовой интеллигенции.

Религиозные пережитки

Туркмены считались официально мусульманами-суннитами. Но ислам не пустил у них глубоких корней. Правда, ислам и, в частности, суннизм у туркмен играл характерную роль: он служил как бы оправданием для постоянно свершавшихся набегов на Персию. Персы шииты, т. е. еретики, и сам бог позволил в отношении к ним любые насилия и жестокости, — так оправдывали туркмены свои нападения на Иран.

Мусульманское духовенство не имело большого влияния среди туркмен, особенно официальные должностные лица — казни и муллы. Мусульманский шариат не имел для туркмен никакого значения. Вся общественная жизнь туркмен управлялась фактически не шариатом, а народным обычаем, так называемым адатом, или дебом.

При формальном господстве ислама у туркмен фактически продолжали сохраняться более ранние формы верований, к сожалению, до сих пор плохо изученные. У туркмен долго держались пережитки культа предков и культа умерших, выражающиеся, например, в своеобразных погребальных обычаях: над могилой умерших, особенно влиятельных лиц, ханов, сардаров и т. д., устраивались особые насыпи. Был обычай, что каждый туркмен должен бросить хотя бы горсть земли на могилу хана или сардара; таким образом создавались небольшие курганы. Сохранялись и пережитки шаманских обрядов, магические верования и т. д.

Народное творчество и культурное развитие

Народное творчество туркмен проявляется наиболее ярко и своеобразно в изобразительном искусстве, особенно в ковроткачестве. С художественной стороны туркменские ковры представляют собой произведения высокого искусства, давно оцененные знатоками во всем мире. Узоры туркменских ковров чрезвычайно сложны и разнообразны. У каждого племени имелись свои строго определенные мотивы коврового узора, так называемые «голь» (это слово ошибочно смешивали со словом «гюль» — цветок). Особенно славился прежде голь салорских ковров, ибо салоры считались отцами туркменского ковроделия («салор-голь» неправильно переводили «салорская роза»). Но по мере распада племенных связей голи разных племен между собой смешивались. Советскими исследователями (В. Г. Мошкова) выяснено происхождение отдельных рисунков голей — это сильно геометризованные изображения растений, птиц, животных. Предполагается, что некоторые из них — особенно изображения птиц — восходят к древним племенным тотемам.

Ковроткачество получило ныне новый импульс развития. Но теперь оно сосредоточено в специальных ковродельческих артелях. Туркменские женщины, мастерицы ковроделия, осваивают сейчас новую технику (в частности, вертикальный ковровый ткацкий стан), новые мотивы орнамента. Теперь нередко можно видеть туркменские ковры с советскими сюжетами. Они изготовляются по особым заказам ковровщицами. К декаде туркменского искусства в Москве туркменские ковровщицы выткали для занавеса в Большом театре гигантский ковер, размером в 192 кв. метра (он весит свыше 1 тонны), хранящийся ныне в музее в Ашхабаде. Но обычно теперь ткут мелкие ковровые изделия: хурджыны—сумки, в том числе для школьников, ковровые покрышки для велосипедных седел и пр.

Другие виды художественной деятельности туркмен также получили новое развитие. Туркменский фольклор богат и разнообразен: сказки, эпические сказания о героях—Кёр-оглы и др., лирические песни, отдельно мужские и женские; из последних особенно известны девичьи «ляле» (вроде частушек). На основе чисто народных сказаний и песен отдельные поэты еще в средние века сочиняли «дестаны» — романы-поэмы, где проза чередовалась со стихами. Дестаны были преимущественно героического содержания. Известны и туркменские поэты-лирики. Из них наиболее выдающийся — Махтум-кули (XVIII в.), горячий патриот, призывавший в своих стихах к объединению туркменского народа, к борьбе против внешних врагов, против ханов и мусульманского духовенства.

Исполнители народных песен и произведений поэтов — народные певцы бахши.

Что касается музыки, она, по мнению специалистов, отличается оригинальностью и богатством. Но музыкальные инструменты немногочисленны. Наиболее распространен дутар — двухструнный щипковый инструмент. Музыкальные задатки туркменского народа только теперь получили полное развитие: овладев европейской музыкальной техникой, туркменские композиторы (Д. Овезов, В. Мухатов, А. Кулиев и др.) сумели создать, сохраняя национальный колорит музыки, инструментальные произведения, симфонии, квартеты, кантаты. Есть и туркменские оперы.

Танцы в прошлом совершенно отсутствовали у туркмен. Теперь танцевальное искусство распространяется среди туркменского народа. Есть туркмены—мастера балета.

Излюбленным развлечением издавна является борьба и всякие состязания.

Сейчас происходит быстрый рост общего культурного уровня туркменского народа. Если до революции туркмены не имели своей письменности (только духовенство пользовалось арабской грамотой), то теперь грамотность населения на родном языке достигла свыше 80%. Имеется более тысячи школ. В шести высших учебных заведениях и 20 техникумах подготовляются кадры специалистов. В Ашхабаде работает Туркменская Академия наук, где многие научные работники—туркмены. Имеются научные общества, музеи, обширная сеть клубов, кино театров, кибиток-читален и прочих культурных учреждений.

В этот день:

Дни рождения
1890 Родилась Елена Александровна Рыдзевская — советский историк-медиевист, скандинавист.
1941 Родился Болеслав Донатович Ершевский — археолог, историк, исследователь средневекового Новгорода и Новгородской земли, кандидат исторических наук, преподаватель НовГУ.
Дни смерти
1885 Умер граф Алексей Сергеевич Уваров — русский археолог, член-корреспондент (1856), почётный член (1857) Петербургской Академии наук. Один из основателей Московского археологического общества, Исторического музея в Москве, инициатор археологических съездов.
1977 Умер Яхъя Гулямович Гулямов — известный учёный-археолог, доктор исторических наук, профессор, академик Академии наук Узбекской ССР, заслуженный деятель науки Узбекской ССР., специалист по истории орошения в Средней Азии.

От автора

Успешная реализация программных задач зависит от ряда факторов и прежде всего от уклада жизни дошкольного учреждения, той атмосферы, в которой воспитывается ребенок, от специально заданной, продуманной развивающей среды.

Эффективность воспитания и обучения достигается путем кропотливого труда педагогов, непосредственно работающих с детьми, и всех сотрудников дошкольного учреждения, общающихся с дошкольниками в течение дня.

Система работы по обучению детей родному языку, ознакомлению их с художественной литературой представлена в работах В. В. Гербовой «Развитие речи в детском саду», «Приобщение детей к художественной литературе» (М.: Мозаика-Синтез, 2005).

Пособие «Занятия по развитию речи в средней группе детского сада», написанное в рамках «Программы воспитания и обучения в детском саду» под редакцией М.А. Васильевой, В.В. Гербовой, Т.С. Комаровой, дополняет рекомендации по важнейшему направлению педагогической деятельности – целенаправленному и планомерному обучению дошкольников на занятиях. Практическое назначение книги – дать воспитателям примерные ориентиры по планированию занятий (определение тем и целей обучения, способов их реализации).

Ход занятия в средней группе детского сада

Воспитатель. Ребята, а вы любите сказки? А какие сказки вам больше всего нравятся? О ком они?

Я сегодня принесла еще одну книгу сказок. Давайте посмотрим, какие там живут сказки?

(Воспитатель открывает книгу, а там пустые страницы).

Ой, а куда это исчезли сказки? Почему?

Воспитатель. Наши дети в последнее время много смотрят телевизор, а сказок почти не читают. Сказки обиделись и ушли от нас. А вы хотите их вернуть? (Да). Тогда отправляемся на поиски сказок. На чем мы будем путешествовать?

Дети. На самолете.

Воспитатель. Усаживайтесь поудобнее и отправляемся в путешествие.

(Звучит голос, который просит пристегнуть ремни безопасности, шум самолета)

Воспитатель. Вот мы прибыли в Сказочную страну.

Дети подходят к «волшебным» дверям.

Воспитатель. Чтобы открылась дверь надо образовать слова противоположного значения

Дидактическая игра «Скажи наоборот»

День – ночь,

Зима – лето,

Горячий – холодный,

Белый – черный,

Утро – вечер,

Толстый – худой,

Длинный – короткий,

Гладкий – колючий.

Воспитатель. Молодцы! Вот и открылись наши двери.

Мы с вами в Сказочной стране.

Нас встречает «Музей сказок». Дети, а кто знает, что такое музей? (место, где хранятся ценные вещи). А как вы думаете, что хранится в сказочном музее? (сказочные вещи)

Да, герои разных сказок оставили здесь свои вещи. Давайте попробуем отгадать, какая вещь кому принадлежит.

Дидактическая игра «Музей сказочных вещей»

Яйцо — курице из сказки «Про курочку Рябу»

Кувшин — Журавлю из сказки «Лисичка и Журавль»

Пирожки-Маше из сказки «Маша и Медведь» и т.п.

Воспитатель. Молодцы, все сказки хорошо знаете. Итак, путешествуем дальше. Ой, а что это за конверт? Что в нем? (Воспитатель открывает конверт). Дети, здесь зашифрованы сказки, давайте попробуем назвать их.

Дидактическая игра «Какая сказка здесь спряталась?»

Дети рассматривают модели сказок. («Колобок», «Три поросенка», «Маша и медведь», «Репка», «Волк и семеро козлят») Молодцы, хорошо знаете сказки.

Я думаю, что теперь нам надо немножко отдохнуть.

Физкультминутка.

Мы за сказками пошли,

Но не сразу их нашли.

Ножками мы топали,

Кулачками стучали,

Помнят сказки нас,

Наклонились мы на «раз».

А на «два» мы поднялись,

Вместе за руки взялись.

Все по кругу мы пошли.

Наши сказочки нашли.

(Под звуки веселой музыки дети идут дальше и находят белочку, которая сидит и плачет). Ребята, а вы знаете почему плачет белочка? (Нет). Потому что о ней нет никакой сказки. А хотите, чтобы была еще и сказка о белочке?

Дидактическая игра «Составляем сказку»

Педагог предлагает детям самим сочинить сказку с помощью схем. Как мы можем начать сказку?

В одном далеком сказочном лесу жила маленькая белочка… Далее дети рассказывают по очереди, опираясь на подсказанные вопросы. Составив коллективно сказку, дети еще раз пересказывают сказку по схемам. Хорошая получилась у нас сказка. Какими словами мы ее закончим?  («Вот и сказочке конец, а кто слушал — молодец»).

Воспитатель. Ну что же, малыши, а нам пора отправляться домой. Давайте садиться в самолет. (под гул самолета дети возвращаются обратно.).

Воспитатель вновь обращает внимание на книгу со сказками. Дети, посмотрите, в книге опять есть сказочки

Они вернулись к нам, потому что вы хорошо знаете сказки

Дети, посмотрите, в книге опять есть сказочки. Они вернулись к нам, потому что вы хорошо знаете сказки.

Итог. Рефлексия

Воспитатель. Почему вы сегодня отправились на поиски сказок?

— Какие сказки вам нравятся?

— На кого из героев сказок вы хотели бы быть похожими? Почему?

Заклинание волшебного книжного шкафа

В одной очень старой библиотеке стоял большой волшебный книжный шкаф.Он мог определять насколько хорошо человек умеет читать и, исходя из этого, уже предлагал ему для чтения ту или иную книгу. Достаточно только было сказать: «Что бы мне почитать?», как дверцы шкафа с умным скрипом открывались, и на полке лежала подобранная им книга.

В былые времена в библиотеках были очереди к этому удивительному шкафу, но со временем люди стали все меньше читать. Книги отошли на второй план, теперь их заменили электронные аналоги, размещенные в недрах бесконечной Глобальной Сети. Теперь уже не надо было стоят в очереди к книжному шкафу, а просто выбрать желаемый каталог в виртуальной среде, а иногда и того проще, просто поискать книгу или желаемый конспект на сайте. В библиотеке же становилось все меньше и меньше посетителей и ее закрыли. Имущество библиотеки было выставлено на продажу.

И вот один коллекционер антиквариата заинтересовался шкафом, слава о котором распространилась далее за пределы города, в котором он находился. Поскольку к этому уникальному предмету мебели давно никто не подходил, то все уже и забыли, что он волшебный. Шкаф продали за бесценок.

Коллекционер жил в большом доме. Он очень любил старинные вещи и украшал ими свой дом. Никогда раньше коллекционер не задумывался о функциональных возможностях своих покупок. А вот, когда шкаф доставили ему домой, он решил посмотреть, что там внутри, но открыть его так и не удалось. Тогда он установил его к себе в кабинет просто как предмет декора.

Однажды вечером сын коллекционера, маленький Петя, зашел к папе в кабинет и хотел поиграть там. Он увидел на столе у отца электронную книгу.

Что бы мне почитать?

Задумчиво спросил мальчик.

И вдруг дверцы шкафа открылись и на полке лежали книги со сказками «Колобок» и «Репка». Мальчик испугался и побежал звать родителей. Когда они вошли в кабинет, то увидели открытый шкаф с книгами.

Как ты его открыл?

Удивленно спросил у сына коллекционер.

Я его не трогал. Он сам открылся.

Я долго пытался его открыть, но у меня ничего так и не вышло. Припомни, может ты случайно что-то нажал на нем?

Да говорю же, что не трогал я этот шкаф. Я даже не подходил к нему. Я хотел поиграть с твоей электронной книгой, когда я взял ее в руки, то просто вслух спросил сам себя о том, чтобы мне почитать. Вот тогда-то шкаф и открылся.

Рассказал шестилетний мальчик.

Удивительно.

Воскликнул коллекционер.

Когда мальчик забрал из шкафа сказки про Колобка и Репку, то предмет мебели закрылся и открыть его опять никак не смогли. Мальчику книги очень понравились, они были довольно красочные и шрифт для него был как раз подходящий. Он побежал в комнату и стал читать сказки.

А в это время коллекционер никак не мог понять, как так вышло, что шкаф открылся сам. Он пригласил мастера по сбору мебели, но и тот не смог открыть шкаф. Тогда он решил узнать у работников библиотеки, что это за странный антиквариат он купил. Но никто из нынешних работников библиотеки не мог ему рассказать ничего дельного. Но одна из работниц посоветовала ему обратиться к библиотекарю, который уже давно ушел на пенсию — Илье Петровичу.

С трудом, но коллекционеру удалось найти адрес пенсионера. Он приехал к нему домой, и Илья Степанович рассказал, что шкаф этот волшебный.

А как его открыть?

Достаточно лишь сказать: «Что бы мне почитать?», и шкаф сам подберет Вам книгу

Ответил пенсионер.

А почему мне продали такой волшебный шкаф за бесценок?

Дело в том, что сейчас люди стали мало читать книг. Вот и волшебный книжный шкаф стал никому не нужен.

С горечью ответил Илья Степанович.

Коллекционер вернулся домой и подошел к шкафу.

Что бы мне почитать.

Осторожно произнес он. Дверцы книжного шкафа открылись, на полке лежала книга А.С

Пушкина «Евгений Онегин»

Дверцы книжного шкафа открылись, на полке лежала книга А.С. Пушкина «Евгений Онегин».

И действительно, именно эту книгу когда-то давно коллекционер читал одну из последних, но так и не дочитал ее до конца. Он взял книгу и стал ее читать, да так увлекся, что читал всю ночь.

Утром коллекционер осознал, что он и его семья и правда, почти перестали читать книги. И он решил это исправить. Теперь каждый вечер они навещали волшебный шкаф и проводили 2-3 часа в день за чтением книг. Шкаф же как будто помолодел, ведь у него началась новая жизнь!

Приключения говорящего шкафа

Туркменская сказка падчерица в подготовительной группе слушать

Эта сказка — продолжение истории говорящего шкафа: Читает Светлана Калинина

Однажды родители сделали ремонт. Приходит Даша из школы, а шкафа нет. Другой мебели тоже. И мама объявляет торжественным голосом: – Завтра выходной. Пойдем покупать тебе новую мебель. – А старая? – испугалась Даша. – Старую мы на дачу отвезли. На дрова, – сказала мама и ушла. Даже не заметила, как Даша расстроена. Сидит девочка, плачет. А кукла Машка и говорит ей: «Ну чего нюни распустила. Выручать надо, а не реветь». Даша нисколько даже не удивилась: не впервой ведь с говорящими предметами дело иметь пришлось. Только ответила: – И ты у меня говорящая? Но как выручать-то? Я и дорогу на дачу не знаю: не запоминала из машины. – Зато я знаю. Я всегда в окно внимательно смотрю и все ваши маршруты наизусть выучила. Вот они с Машкой, вдвоем, когда все уснули, и отправились. Только к утру добрались. Страхов по пути натерпелись, ведь ночь. Шкаф, конечно, очень обрадовался. Но Даша с куклой его и с места сдвинуть не смогли: такой тяжелый. Хорошо, что Машка заметила: «Смотрите! У него же ножки есть – малюсенькие. Пусть сам попробует». Шкаф стал пробовать и научился – пошел потихоньку. Хоть и очень медленно, но добрались-таки до тракта. А там машины – туда, сюда. Один грузовичок остановился и водитель спрашивает: «Вас подвезти?» Довез до города, а дальше что делать ни Маша, ни Даша не знают. Тут водитель и признался, что он на самом-то деле не простой шофер, а волшебник. И дал им пульт с тремя кнопками: уменьшительная, увеличительная и превращательная – красная кнопка. Красная, чтобы не злоупотребляли. А то ведь невзначай и натворить чего-нибудь можно. Даша шкаф уменьшила и положила в карман: вместе с пультом. А когда пришла домой, шкаф исчез. Она уже опять было заплакала, но тут ей шкаф из кармана говорит: «Ну чего ты плачешь? Я здесь, не переживай! Просто сильно уменьшился: хотел попробовать. Маленький-то я до кнопок не достаю». С тех пор еще интересней стала жизнь у Даши. Шкаф обычно в ящик нового письменного стола прятался. А когда родителей дома не было, они втроем играли в превращалки. И вот однажды приходит Даша из школы, а в комнате у нее телевизор новости показывает. Даша очень удивилась. Ведь родители считали, что ребенку собственный телевизор ни к чему – будет весь день мультики смотреть. А телевизор звук приглушил и говорит ей знакомым голосом: «Это я, шкаф. Хотел новости посмотреть, а мне на самом себе и не видно совсем. Только слушать получается». Машка тут же сообразила: «Надо его к зеркалу поставить». Так и сделали. Смотрит он теперь в зеркале. Хорошо видно, только буквы читать неудобно: задом наперед получаются. Но ничего, привык постепенно. Зато теперь не только Даша ему что-нибудь рассказывает, но они уже вместе всякие познавательные передачи смотрят: Машка программу изучает и подбирает. А однажды мама в комнату зашла и телевизор увидела. «Откуда это?» – спросила. А Даша быстренько на пульте нажала. И телек исчез. Мама постояла немного и на кухню ушла. Выпить что-нибудь от нервов.

У этой истории есть продолжение:

Конспект НОД по ФЦКМ в средней группе на тему «Мебель»

Туркменская сказка падчерица в подготовительной группе слушать

Ход НОДВоспитатель. Давайте порадуемся солнцу и птицам, (дети поднимают руки вверх) А также порадуемся улыбчивым лицам(Улыбаются друг другу) И всем, кто живет на этой планете,(разводят руками) «Доброе утро!» скажем мы вместе(берутся за руки) «Доброе утро!» — маме и папе «Доброе утро!» — останется с нами.Воспитатель. Доброе утро дети. Очень рада приветствовать вас. Сегодня дети к нам в гости пришла наша любимая кукла Настя. И принесла вам шкатулку с загадкой, так как она знает, что вы очень любите отгадывать загадки. Правда, ребята? Дети. Да! Воспитатель. Тогда давайте отгадывать загадку. Загадка. Говорил Артемка Зине: Стал наш дом великолепен, Потому что в магазине, Мы купили новую… Дети. Мебель Воспитатель. Ребята, а что такое мебель? Дети. Это предметы которые нужны для сидения, для того чтобы спать, чтобы отдыхать и т.д. Воспитатель. Назовите, какую мебель вы знаете? Дети. Стол, стул, кровать, шкаф, диван, журнальный столик. Воспитатель. Как вы считаете, мебель нужна людям? Дети. Да. Воспитатель. Правильно, вся мебель важна и необходима людям для удобства и комфорта в быту. Воспитатель. Молодцы! Ребята, назовите части мебели? Дети. Сиденья, ручки, ножки, спинки, ящики, дверцы, полки. Воспитатель. Ребята послушайте о какой мебели я буду говорить. У него мягкое сиденье, удобная спинка и подлокотники. Что это? Дети. Это диван. Воспитатель. Правильно, молодцы. Проводится физкуль Вот Кирюшкина кроватка, (разводят руки в стороны) Чтобы спал Кирюшка сладко,(приседают, кладут сложенные ладони под левую щечку) Чтоб во сне он подрастал,(медленно поднимаются) Чтоб большим скорее стал(встают на носочки, тянутся руками вверх)Воспитатель. Дети, а кукла хочет вам что-то сказать. Кукла Настя. Ребята помогите мне приобрести мебель в мой новый дом. А то я незнаю куда, какую мебель ставить. Вы поможете мне? Воспитатель. Конечно, дети тебе помогут, они у нас все знают. Правда, дети? Дети. Да. Проводится дидактическая игра «Куда поставим мебель?» Воспитатель называет предметы мебели. А дети распределяют их по комнатам (по назначению): Воспитатель. Дети. Где мы поставим диван, кресло, журнальный столик Дети. В гостиной комнате Воспитатель. Обеденный стол и стулья поставим в Дети. В столовой. Воспитатель. Кухонный гарнитур, навесные шкафы нужны , где? Дети. Они нужны на кухне. Воспитатель. Ребята, а кровать, шкаф мы поставим , где? Дети. В спальной комнате. Воспитатель. Ребята, как вы думаете, нужно ли ухаживать за мебелью? Как ухаживать? Дети. Мыть ее, протирать пыль и т.д. Воспитатель. Вот видишь Настя, наши дети все знают. Кукла. Какие, молодцы. Умные дети у вас. Теперь и я поняла, где я расставлю свою новую мебель. Спасибо вам, ребята. А за то, что вы мне помогли. Я дарю вам на память кукольную мебель. Играйте. А мне пора в мебельный магазин. До свидания (Уходит)Воспитатель. Молодцы, дети! Мы с вами очень хорошо поработали. О чем мы сегодня говорили? Что вы запомнили, дети? Для чего нужна мебель? Нужно ли ее беречь? (Ответы детей)Воспитатель. Мебель в доме берегут, Создаёт она уют, Дом без мебели пустой, И как будто не жилой. Презентация на тему: Мебель

Рекомендуем посмотреть:

Конспект НОД детей с родителями в средней группе. Кукла своими руками Конспект занятия по развитию речи на тему «Игрушки» в средней группе Методическая разработка НОД по развитию коммуникативной деятельности у детей средней группы Конспект игрового занятия по математике в средней группе ДОУ

Занятие в средней группе «Зимняя одежда»

Конспект занятия по математике «Цифра 1». Средняя группа

  • Тургенев охотничьи рассказы слушать
  • Тургенев сказка о серебряной птице и желтой лягушке читательский дневник
  • Турбаза сказка генеральское официальный сайт
  • Туманная погода как пишется
  • Тур в гостях у сказки