Тугой эпитет в сказках былинах

Тема устного народного творчества в русской литературе необычайно многообразна, существуют многочисленные жанры и виды фольклора. все они сформировались постепенно, в

Тема устного народного творчества в русской литературе необычайно многообразна, существуют многочисленные жанры и виды фольклора. Все они сформировались постепенно, в результате жизни и творческой активности народа, проявляемой на протяжении нескольких сотен лет. В настоящее время существуют специфические виды фольклора в литературе. Устное народное творчество является тем уникальным пластом знаний, на основе которого были построены тысячи классических произведений.

Трактовка термина

Фольклор — это устное народное творчество, наделенное идейной глубиной, высокохудожественными качествами, к нему относят все поэтические, прозаические жанры, обычаи и традиции, сопровождаемые словесным художественным творчеством. Фольклорные жанры классифицируют по-разному, но в основном выделяют несколько жанровых групп:

  1. Трудовые песни — сформировались в процессе работы, например, посева, вспашки, сенокоса. Представляют собой разнообразные выкрики, сигналы, напевы, напутствия, песенки.
  2. Календарный фольклор — заговоры, приметы.
  3. Свадебный фольклор.
  4. Похоронные причитания, рекрутские причеты.
  5. Необрядовый фольклор — это малые фольклорные жанры, пословицы, побасенки, приметы и поговорки.
  6. Устная проза — предания, легенды, былички и бывальщины.
  7. Детский фольклор — пестушки, потешки, колыбельные.
  8. Песенный эпос (героический) — былины, стихи, песни (исторические, военные, духовные).
  9. Художественное творчество — волшебные, бытовые сказки и сказки о животных, баллады, романсы, частушки.
  10. Фольклорный театр — раек, вертеп, ряжения, представления с куклами.

Рассмотрим самые распространенные виды народного фольклора более детально.

Трудовые песни

560141

Это песенный жанр, отличительная черта которого — обязательное сопровождение трудового процесса. Трудовые песни — способ организации коллективной, общественной работы, задающий ритм при помощи простой мелодии и текста. Например: «Ух, потянем-ка дружнее, чтобы стало веселее». Такие песни помогали начать и закончить работу, сплочали рабочую дружину и были духовными помощниками в тяжелом физическом труде народа.

Календарный фольклор

Этот вид устного народного творчества относится к обрядовым традициям календарного цикла. Жизнь крестьянина, работающего на земле, неразрывно связана с погодными условиями. Именно поэтому появилось огромное количество обрядов, которые совершались для привлечения удачи, благополучия, большого приплода скота, удачного земледелия и пр. Самыми почитаемыми праздниками календаря считались Рождество, Масленица, Пасха, Крещение и Троица. Каждое празднование сопровождалось песнями, закличками, заговорами и обрядовыми действиями. Вспомним знаменитый обычай петь песни Коляде в ночь перед рождеством: «Стужа — это не беда, в дом стучится Коляда. Рождество в дом вот идет, много радости несет».

Свадебный фольклор

В каждом отдельном месте существовали свои виды народного фольклора, но в основном это были причитания, приговоры и песни. Свадебный фольклор включает в себя песенные жанры, которые сопровождали три основных обряда: сватовство, прощание родителей с невестой и свадебное торжество. Например: «Ваш товар, наш купец, просто чудо молодец!» Ритуал передачи невесты жениху был очень красочным и всегда сопровождался как протяжными, так и короткими веселыми песнями. На самой свадьбе песни не прекращались, в них оплакивали холостую жизнь, желали любви и семейного благополучия.

Необрядовый фольклор (малые жанры)

К этой группе устного народного творчества относят все виды малых жанров фольклора. Однако такая классификация неоднозначна. Например, многие из видов относятся к детскому фольклору, такие как пестушки, колыбельные, загадки, потешки, дразнилки и пр. При этом, некоторые исследователи разделяют все фольклорные жанры на две группы: календарно-обрядовые и необрядовые.

Рассмотрим самые популярные виды малых жанров фольклора.

Пословица — ритмизированное выражение, мудрое изречение, которое несет обобщенную мысль и имеет вывод.

560875

Приметы — краткий стих или выражение, рассказывающее о тех признаках, которые помогут предсказать природные явления, погоду.

Поговорка — словосочетание, часто с юмористическим уклоном, освещающее явление жизни, ситуацию.

Приговорка — небольшой стих-обращение к явлениям природы, живым существам, окружающим предметам.

Скороговорка — небольшая фраза, часто рифмованная, со сложными для произношения словами, предназначена для улучшения дикции.

Устная проза

К устной прозе относятся следующие виды русского фольклора.

Предания — рассказ об исторических событиях в народном пересказе. Героями преданий выступают воины, цари, князи и пр.

Легенды — мифы, эпические повествования о героических подвигах, людях, овеянных почестями и славой, как правило, этот жанр наделен пафосом.

Былички — небольшие рассказы, в которых повествуется о встрече героя с какой-либо «нечистью», реальные случаи из жизни рассказчика или его знакомых.

Бывальщины — краткое изложение реально случившегося когда-то и с кем-то, при этом рассказчик не является свидетелем

Детский фольклор

Данный жанр представлен самыми разными формами — стихотворными, песенными. Виды детского фольклора — то, что сопровождало ребенка с самого рождения до его взросления.

Пестушки -короткие стишки или песенки, сопровождающие самые первые дни новорожденного. При помощи них нянчили, пестовали детей, например: «Поет, поет соловушка, хорошенький, да пригоженький».

Потешки — небольшие напевные стихи, предназначенные для игры с малышами.

Потягушки, порастушки,

Роток — говорок,

Ручки — хватушки,

Ножки-ходушки.

Заклички — стихотворные, песенные обращения к природе, животным. Например: «Лето красное, приди, денечки теплы принеси».

Прибаутка — небольшое стихотворение-сказка, напеваемое ребенку, короткое повествование об окружающем мире.

Колыбельные — короткие песенки, которые напевают родители на ночь ребенку для убаюкивания.

Загадка — стихотворные или прозаические предложения, требующие разгадки.

Другие виды детского фольклора — это считалки, дразнилки и небылицы. Они необычайно популярны и в наше время.

Песенный эпос

560140

Героический эпос демонстрирует древнейшие виды фольклора, он рассказывает о когда-то произошедших событиях в песенной форме.

Былина — старинная песня, рассказываемая в торжественном, но неторопливом стиле. Прославляет богатырей и повествует об их героических подвигах во благо государства, отечества русского. о Добрыне Никитыче, Вольге Буслаиваиче и др.

Исторические песни — некая трансформация былинного жанра, где стиль изложения менее красноречив, но сохранена стихотворная форма повествования. Например, «Песнь о вещем Олеге».

Художественное творчество

В данную группу вошли эпические и песенные жанры, созданные в духе народного, художественного творчества.

Сказка — краткое или длинное эпическое повествование, один из самых распространенных жанров устного народного творчества о вымышленных событиях, героях. Все это фольклор, виды сказок в нем встречаются следующие: волшебные, бытовые и отражают те представления о мире, добре, зле, жизни, смерти, природе, которые бытовали в народной среде. Например, добро всегда побеждает зло, а в мире существуют чудесные мифические создания.

560160

Баллады — поэтические песни, жанр песенно-музыкального творчества.

Анекдоты — особый вид эпического повествования о комических ситуациях из жизни людей. Первоначально существовали не в том виде, в каком мы их знаем. Это были рассказы, законченные по смыслу.

Небылицы — краткое повествование о невозможных, невероятных событиях, то, что было выдумкой от начала до конца.

Частушка — небольшая песенка, обычно четверостишие с юмористическим содержанием, рассказывающее о событиях, казусных ситуациях.

Фольклорный театр

560157

Уличные представления были очень распространены среди народа, сюжетами для них выступали различные жанры, но чаще всего драматического характера.

Вертеп — разновидность драматического произведения, предназначенная для уличного кукольного театра.

Раёк — разновидность картинного театра, приспособления в виде ящика со сменяющимися рисунками, рассказываемые истории при этом отражали устные виды фольклора.

Представленная классификация наиболее распространена среди исследователей. Однако стоит понимать, что виды русского фольклора взаимно дополняют друг друга, а порой не вписываются в общепринятую классификацию. Поэтому при изучении вопроса чаще всего используют упрощенный вариант, где выделяют всего 2 группы жанров — обрядовый и необрядовый фольклор.

Поэтика русского фольклора

Поэтика (от греч. poiзtikз — поэтическое искусство) — один из старейших терминов литературоведения, который затем проник и в фольклористику. Его значение исторически изменялось. В настоящее время понятие поэтика употребляется в более узком и более широком значениях.

В более узком значении как совокупность компонентов художественной формы произведений словесного искусства (сюжет, композиция, явления языкового стиля, ритм, метр и рифма). В более широком смысле поэтика включает не только эти компоненты, но также понятие родов и жанров, принципов и методов отражения действительности и некоторые категории теории искусства.

Термин стиль также имеет более широкое и более узкое значение. В более широком смысле стиль — это своеобразие всех компонентов содержания и художественной формы произведения в их взаимосвязи, а также специфика самих принципов и приемов эстетического отражения действительности. В узком значении стиль — это составная часть поэтики, особенности языка художественного произведения.

Художественная форма произведений русского фольклора обратила на себя внимание давно, в период зарождения русской фольклористики, во время активной борьбы за формирование национальной самобытности русской литературы. Еще в 30-е годы XVIII в. на основе постижения своеобразия русского народного стиха М.В.Ломоносов и В.К.Тредиаковский осуществляют реформу литературного стихосложения.

Верное понимание особенностей языка народной поэзии и их творческое использование обнаруживается в русских прозаических, стихотворных и драматических литературных произведениях второй половины XVIII в. (М. Д. Чулков, В. И. Майков, Д. И. Фонвизин).

В первой четверти XIX в., в период преимущественного развития в русской литературе поэзии, особый интерес вызывают стихотворно-песенные жанры русского фольклора. Появляются работы, в которых рассматривается поэтика былин и лирических песен.

В 20-30-е годы XIX в. интересные суждения об особенностях языка произведений народной поэзии и отдельные замечания по их построению высказывают А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, а также ученые и критики того времени Н. А. Цертелев, М. А. Максимович, Ю. И. Венелин, Н. Д. Иванчин-Писарев и др.

Особую ценность представляют высказывания В.Г.Белинского по вопросам поэтики фольклора в 40-е годы XIX в. Белинский стремился подчеркнуть жанровую специфику и национальные особенности поэтики произведений русского фольклора.

В 50—60-е годы XIX в. важные суждения по вопросам поэтики русского фольклора высказывают Н. Г. Чернышевский и Н. А. Добролюбов. Для Чернышевского характерно определение особенностей поэтики фольклорных произведений в связи с общими принципами народной эстетики. Н. А. Добролюбов акцентировал внимание на связи различных поэтических средств и приемов фольклора с его содержанием, современным мировоззрением народа.

Представители русской мифологической школы (Ф. И. Буслаев, А. Н. Афанасьев, О. Ф. Миллер) в сюжетах сказок, былин и песен, в поэтической образности пословиц, поговорок и загадок стремились раскрыть элементы мифологии, чтобы понять древнее поэтическое мышление народа. Наиболее ценными являются многочисленные работы отчасти разделявшего взгляды мифологов А. А. Потебни по вопросам народной поэтической словесности.

В 1890—1900-е годы специальные работы поэтике различных жанров фольклора посвящают Ф. Е. Корш, Фр. Миклошич, В. Карпов, П. Д. Первое, Я. А. Автамонов, Е. Н. Елеонская, И. И. Вознесенский и др. Однако особенно большое научное значение имеют исследования этих лет А. Н. Веселовского.

Теорию исторической поэтики фольклора А. Н. Веселовский развивает в таких своих известных работах, как «Из введения в историческую поэтику» (1894), «Из истории эпитета» (1895), «Эпические повторения как хронологический момент» (1897), «Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля» (1898), «Три главы из исторической поэтики» (1899).

В 20-е годы ХХ века публикуются работы, специально посвященные поэтике сказок (Н. П. Андреев, Р. М. Волков, А. И. Никифоров), былин (М. О. Габель), лирических песен (Б. М. Соколов), частушек (А. Туфанов, П. М. Соболев), народного театра (П. Г. Богатырев). Особый интерес представляют книги А. П. Скафтымова «Поэтика и генезис былин» (1924) и В. Я. Проппа «Морфология русской волшебной сказки» (1928), которые не утратили научного значения и в наши дни.

На качественно новый уровень поднимается изучение поэтики русского фольклора в советской фольклористике в послевоенное время. Этому вопросу посвящается немало книг. Постоянно публикуются статьи по поэтике фольклора в сборниках: «Русский фольклор», издаваемом Институтом русской литературы АН СССР, «Фольклор как искусство слова» (МГУ), «Поэтика литературы и фольклора» (ВГУ) и др.

В послевоенное время идет углубленное исследование наиболее существенных вопросов, важнейших компонентов поэтики русского фольклора. Появляются работы, посвященные рассмотрению какого-либо одного компонента (грани, стороны) поэтики того или иного фольклорного жанра. Исследуются особенности сказочного сюжета (В. Я. Пропп, В. П. Аникин), различных приемов, композиции былин (Р. М. Волков, Т. М. Акимова, Ф. М. Селиванов), композиции и строфичности лирических песен (С. Г. Лазутин, А. М. Новикова, Н. И. Кравцов), композиции частушек (Н. И. Колпакова, 3. И. Власова, И. Клагге).

Появляются работы, в которых отдельные компоненты художественной формы произведений русского фольклора исследуются комплексно, ставится вопрос об их взаимосвязи, например, детально рассмотрен вопрос о роли стилистических средств и композиционных приемов в изображении внутреннего мира человека в различных жанрах фольклора.

Изучение поэтики русского фольклора имеет свою достаточно богатую историю. Вопросам поэтики посвящена значительная литература.

Однако работа по изучению поэтики русского фольклора еще полностью не завершена. Ряд положений нуждается в критическом рассмотрении. Многие вопросы жанровой специфики поэтики фольклора до сих пор остаются нерешенными.

Под
«жанром» мы будем понимать совокупность
произведений, объединенных общностью
поэтической системы, бытового назначения,
форм исполнения и музыкального строя 2 .
Не всегда все эти аспекты окажутся
необходимыми для определения жанров;
так, учет музыкальных форм необходим
только для изучения тех видов народной
поэзии, которые поются. Учет бытового
назначения окажется важным при изучении
обрядовой поэзии, но может не иметь
суще­ственного значения для других
видов фольклора и т. д.

Исходя
из этих теоретических предпосылок, мы
попытаемся установить, какие именно
жанры имеются в русском фольклоре. Мы
ограничиваемся пока наиболее сложными
для такого изучения областями народного
творчества — поэзией повествовательной
и лирической. Драматическая поэзия, а
также частушки, пословицы, поговорки,
загадки и заговоры, возможно, составят
предмет другой работы. Мы не ставим себе
целью дать полный каталог всех жанров.
Но мы попытаемся дать хотя бы предварительную
наметку, которая в бу­дущем может быть
видоизменена, дополнена и усовершенствована.

2 Подробнее это положение развито в статье «Принципы классификации фольклорных жанров» // Советская этнография, 1964. № 4.

Легче
всего поддается изучению область
повествовательной поэзии. По своей
форме она естественно делится на два
больших раздела: на поэзию прозаическую
и стихотворную.

Народная
проза — определенная и легко выделимая
область народного творчества, хотя ни
в трудах по теории и истории фольклора,
ни в учебных пособиях этот термин не
употребляется. «Народная проза», однако,
еще не жанр. Проза — одна из областей
народного творчества.

Какие
же роды и виды входят в эту область и
какие из них можно назвать жанрами?

Совершенно
очевидно, что один из таких родов народной
прозы — сказка. Менее ясно, по каким
признакам выделение сказки может быть
оправдано научно.

Основной
признак сказки был определен еще
Белинским. Признак этот состоит в том,
что в действительность рассказываемого
ни исполнитель, ни слушатель не верят.
На первый взгляд, может казаться, что
признак этот не существенный, так как
он не определяет характера сказки самой
по себе. Может даже казаться, что это
свойство не сказки, а слушателей, которые
вольны верить или нет. Но это все же не
так. Сказка основана на нарочитом
вымысле, и этот признак не вторичен и
не случаен. Он в значительной степени
определяет всю поэтику сказки. С формально
логической стороны он установлен
правильно, так как все другие виды
народной прозы (предание, легенда, быль,
сказ) основаны на попытках передать
реальность. В действительность
рассказываемого народ в этих случаях
верит.

Не
вдаваясь пока в вопрос о понятии жанра
в применении к сказкам, рассмотрим, как
можно установить их виды, группы или
категории.

Из
множества видов сказки естественно
выделяются сказки волшебные. Слово
«волшебные» есть чисто условное
обозначение этого вида сказок, так как
волшебным характером могут обладать и
другие виды их, где также действуют
фантастические персонажи (например,
черт) и происходят невозможные в жизни
события. Волшебные сказки выделяются
не по признаку волшебности или чудесности
(как думал Аарне), а по совершенно четкой
композиции, по своим структурным
признакам, по своему, так сказать,
синтаксису, кото­рый устанавливается
научно совершенно точно 3 .
Единство


Транскрипт

1
Вестник Челябинского государственного университета (301). Филология. Искусствоведение. Вып. 76. С А. И. Лазарев СУЩНОСТНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЭТИКИ ФОЛЬКЛОРА Исследуются такие сущностные принципы исторической поэтики фольклора, как коллективность, стиль самовыражения, закон переживания, закон конкретности, закон действия, с опорой на идеи Н. И. Кравцова, Д. С. Лихачева и др. Выявляются сходства и различия в поэтике фольклора и древнерусской литературы. Ключевые слова: поэтика фольклора в широком и узком значениях, сравнение поэтики фольклора с поэтикой древнерусской литературы; сущностные принципы поэтики фольклора: коллективность, закон переживания, закон действия, закон конкретности, стиль самовыражения. Известный фольклорист С. Г. Лазутин в учебном пособии, посвященном поэтике русского фольклора, пишет: «В настоящее время понятие поэтика в советском литературоведении и фольклористике употребляется в более узком и более широком значениях. В более узком значении как совокупность компонентов художественной формы произведений словесного искусства (сюжет, композиция, явления языкового стиля, ритм, метр и рифма). В более широком смысле поэтика включает не только эти компоненты, но также понятие родов и жанров, принципов и методов отражения действительности и некоторые категории теории искусства» 1. В учебном пособии он рассматривает поэтику в узком смысле этого понятия. Поэтика произведений русского фольклора представлена на трех уровнях: на уровне сюжета и композиции, на уровне поэтического (языкового) стиля и на уровне ритма и метрики. Не умаляя значения работы С. Г. Лазутина, я все же считаю, что его учебное пособие не решило задачу показать своеобразие поэтики русского фольклора. Автор пособия пошел по линии наименьшего сопротивления: он рассматривает поэтику русского фольклора не в целом, а по отдельным жанрам и признакам: «Особенности сказочного сюжета», «Композиция русской народной лирической песни», «Метафоры в загадках», «Эпитеты в частушках», «Ритм, метрика и рифма пословиц» и т. п. Все это нужно, полезно, но притом, однако, не дает представления об общих поэтических особенностях русского фольклора как единой художественной системы. К сожалению, наша наука, накопив достаточный опыт изучения поэтики отдельных видов и жанров народного творчества, очень редко и робко ставила вопрос о сущностных особенностях поэтики фольклора. Чаще всего этот вопрос ставился лишь на уровне теории фольклора, точнее на уровне уяснения специфики фольклора как искусства (речь шла о своеобразии создания и распространения фольклорного произведения, об устности и коллективности как основополагающих свойствах народной поэзии, иногда говорилось о художественном методе фольклора и так далее). Можно сказать, что поэтика фольклора в широком значении этого понятия изучена основательно, хотя, конечно, остается немало проблем; а вот в узком значении поэтика фольклора как системы художественно-изобразительных, выразительных средств исследована не только слабо, а, можно сказать, никак. Между тем, некоторые фольклористы (из дореволюционных А. Сиротинин 2, М. Сперанский 3 из советских Н. И. Кравцов 4) уже задумывались над тем, что при изучении поэтики фольклора лишь на материале одного жанра (или двух, трех) мы многое теряем в понимании народной поэзии как целого, как определенной художественной системы, обладающей не только своеобразными принципами отражения действительности, но и особыми приемами выражения. Так, ставя общие задачи изучения исторической поэтики фольклора, Н. И. Кравцов высказал, на мой взгляд, две новых мысли: 1) «При выяснении предмета исторической поэтики как части фольклористики следует избежать неопределенности и безграничного расширения ее проблематики и в то же время исключить узкое понимание, ограничение ее элементами, обычно включаемыми в описательную поэтику. Недопустимо настолько расширять круг проблем исторической

2
Сущностные особенности поэтики фольклора поэтики, что она утратит отличие от истории фольклора области весьма значительной по объему. Но нельзя и обходить особенности художественных текстов, характерные для фольклора. Например, в понятие поэтики обычно не включают условность изображения и фантастику, а при изучении исторической поэтики фольклора законно поставить вопросы о возникновении условности, фантастики и их дальнейшей судьбе» 5. 2) «На наш взгляд, историческая поэтика призвана исследовать не только художественные формы роды и жанры, не только средства, способы и приемы изображения и выражения, но и все то, что можно назвать искусством: искусство построения произведения, искусство сюжетосложения, искусство изображения человека, в том числе и психологическое. Это искусство возникает, развивается, совершенствуется, изменяется, и нам предстоит раскрыть его историю во взаимосвязях и взаимодействии)» 6. Нащупывается нечто, а что это такое, пока в фольклористике не определено. Предлагаю свое определение: «сущностные особенности поэтики фольклора». Что это значит? 1. Поэтика в узком значении это поэтическое искусство, художественная форма произведения, стиль. 2. Д. С. Лихачев: «Следует различать два понятия стиля в литературе: стиль как явление языка литературы и стиль как определенная система формы и содержания» 7. «Стиль не только форма языка, но это объединяющий эстетический принцип структуры всею содержания и всей формы произведения» Сущностное содержание поэтики это та стилеобразующая система, которая может быть вскрыта во всех элементах произведения. Это то, от чего зависит выбор тех или иных средств выражения творческого замысла одного автора или авторского коллектива. Это то, что пронизывает все жанры фольклора. 4. Аналогия с поэтикой древнерусской литературы, как ее представляет Д. С. Лихачев. Он поэтику древнерусской литературы рассматривает, во-первых, как систему целого, удачно сопоставляя ее с поэтикой древнерусского изобразительного искусства; во-вторых, наряду с традиционным пониманием поэтики литературных средств как системы художественных приемов, таких как метафоры-символы, сравнения и т. п., он в сферу поэтики древнерусской литературы включает поэтику художественного обобщения (литературный этикет, абстрагирование, орнаментальность, элементы реалистичности), поэтику художественного времени и поэтику художественного пространства. Все эти категории поэтики древнерусской литературы можно приложить к поэтике фольклора, они и будут определять сущностные ее черты. Между прочим, в одном разделе своего замечательного труда Д. С. Лихачев как бы подсказывает нам такой вывод. Определяя своеобразие поэтики художественного времени в древнерусской литературе, он для сравнения обращается к характеристике художественного времени в фольклоре и делает очень интересные наблюдения об «исполнительском времени народной лирики», о «замкнутом времени сказки», об «эпическом времени былин» и «обрядовом времени причитаний». Тем самым задан уровень, на котором необходимо нам изучать поэтику фольклора. Но, разумеется, у народной поэзии есть такие сущностные области поэтики, которые не повторяются в поэтике древнерусской литературы, и наша задача их выявить, определить и описать. 5. Было бы неправильно пытаться найти сущностные признаки поэтики фольклора на все времена. Ошибка фольклористов состоит в том, что они пытаются определить своеобразие фольклора как специфического вида искусства по координатам, раз и навсегда данным. Я различаю, по крайней мере, три «фольклора»: 1) традиционный, 2) новый и 3) советский. Разумеется, система координат для каждого из них будет различной. 6. Сущностные особенности поэтики традиционного фольклора Главное это традиционно-импровизационное искусство. Но у нас в данном случае речь не об этом. У нас речь о том, как эта эстетическая природа фольклора повлияла на его поэтику. Поэтика по отношению к эстетической природе фольклора выступает как следствие. Традиционно-импровизаторский характер народной поэзии предопределил следующие особенности фольклора как целостной художественной системы: а) Особый характер художественного обобщения. Это означает, что в песнях, былинах, сказках «темы даются крайне обобщенные, в которых отсутствуют случайные, индивидуальные мотивы» 7. Они посвящены положениям целых слоев населения (отсюда известное определение Н. Г. Чернышевского, данное применительно к герою русских былин «масса-ге-

3
146 А. И. Лазарев рой», но по существу относящееся к художественным типам всех фольклорных жанров). Сюжеты фольклорных произведений воспроизводят наиболее встречающиеся в жизни ситуации (отсюда единство эпических и лирических сюжетов мирового фольклора). «Если в книжной лирике лирический герой это автор, резко индивидуализированный, которого читатель в индивидуальном порядке может в известной мере сближать с собой, никогда, впрочем, не забывая и об авторе, то в народной лирике лирическое я это я исполнителя, каждый раз нового и полностью отрешенного от всяких представлений об авторе песни» 7. Парадокс: ни одно искусство не дает такого простора для самовыражения, как фольклор; это, по мнению многих фольклористов, «безличностное творчество». Но стиль фольклорного произведения это стиль самовыражения, может быть, даже исповедальности. «Всякое лицо, произносящее былину, поющее песню или сказывающее сказку, вкладывает в нее свой собственный замысел. А. Ф. Гильфердинг рассказывает, например, что некоторые сказители, привыкшие всего более к исполнению духовных стихов, изображая богатырей былин, стараются делать их особенно набожными (например, роковая судьба Василия Буслаева). Они изменяют, стало быть, даже самый веками созданный облик богатыря. Они вкладывают в него свои индивидуальные черты 8. Здесь отмечена основная особенность народной поэзии, заключающаяся в сочетании двух, казалось бы, взаимоисключающих ее свойств: полной свободы, с одной стороны, и полной непоколебимой традиционности с другой. «Взаимодействие того и другого вот разгадка тайны о народной поэзии. Исполнитель свободен; он поэт-импровизатор, он заново восстанавливает образы и, комбинируя их по-своему, каждый раз создает новое произведение искусства. Но оно глубоко традиционно; оно так похоже по общему складу на все остальное, точно одно и то же лицо выглядывает из того же окошка, меняясь лишь настолько, насколько ничто живое не может застыть в неподвижности» 9. б) С традиционно-импровизационной природой фольклора связано появление в поэтике фольклора таких его родовых свойств, как: 1) закон переживания (Д. С. Лихачев: «Исполнитель и слушатель (слушатель как бы внутренне подпевает исполнителю и с этой точки зрения является до известной степени также ее исполнителем) стремятся отождествлять себя с лирическим героем народной песни. Народная песня идет навстречу этому. Оттого ее герои не называются по имени: это добрый молодец, красная девица, молода жена, молодой казак и так далее» 7. «В каком бы грамматическом времени ни была сложена песнь исполнитель поет о себе, ищет в ней соответствий своему теперешнему, одновременному с исполнением, душевному состоянию. Это настоящее время обобщение всегдашнего в человеческой жизни, настоящее время каждого данного исполнения песни» 7. Иначе закон переживания реализуется в сказке. Здесь главное сочувствие герою, для чего нагнетаются «страсти» (отсюда троекратность испытания героя, мотив изгнания, кумулятивный характер композиции и т. п.). То же самое в былинах и других эпических жанрах фольклора 7 ; 2) закон действия, или поэтической динамики, характернейший для поэтики традиционного фольклора; одновременно скажу и о законе конкретности, ибо они в поэтике фольклора неразделимы (действие в конкретном, конкретность в действии). В произведениях народного творчества идея должна стать ощутительной и осязаемой, облечься в плоть и кровь, воплотиться в живой образ (вспомним, что в поэтике древнерусской литературы одно из главных качеств художественного обобщения абстрагирование). Художественный образ в фольклоре может быть или действительно вещественным, каким он является в живописи, зодчестве, ваянии, или вещественным в воображении, каким мы встречаем его в искусстве слова вообще, но в фольклоре он всегда опредмечен (отсюда такие средства художественной изобразительности, как символика, например, чувство «опредмечивается» в образе «белой березы», «калины-малины» и т. п.). Красота в народной поэзии немыслима отвлеченной от предметов. Даже отвлеченное понятие предстает в образе, например, грех: Напрасно я бегу к сионским высотам, Грех алчный гонится за мною по пятам, Так, ревом яростным пустыню оглашая, Взметая лапой пыль и гривой потрясая, И ноздри пыльные уткнув в песок зыбучий, Голодный лев следит оленя бег пахучий (цитата из «Лаокоона» и из книги А. Сиротинина «Беседы о русской словесности», с. 225).

4
Сущностные особенности поэтики фольклора… Вспомним русскую присказку: На море, на океане, На острове, на Буяне, Там стоит баня, В той бане есть доска, А под доскою живет тоска. По другому поверью где-то в гробу лежат три женские существа, три тоски-девицы, и если подует от них ветер на человека, то и он станет тосковать. Тоску любовную, как любой вещественный предмет, влюбленный мог «принести», «вдунуть», «вставить какой-нибудь рабе Божией», чтобы она по нем «тосковала и с ума его не спускала». От несчастья, как от неприятного гостя, можно избавиться очень просто. Стоит только написать на дверях: «Меня нет дома», или «Дома нет, приходи вчера». Много сказочных сюжетов основано на этом мотиве (знаменитая сказка про Горе, которое преследует мужика). Но при конкретности образов народная поэзия лишена описательности предметов. Повсюду и всегда описание предмета она заменяет повествованием о нем. Говоря об этом, необходимо подчеркнуть общность повествовательных принципов в поэтике всех древних эпосов, например, в «Илиаде» и русских былинах. Когда Гомеру надо описать одежду Агамемнона, он заставляет нас присутствовать при одевании царя: Быстро поднявшись, он сел и в мягкий хитон облачился, Сшитый недавно, красивый. И, плащ перекинув широкий, Пару сандалий прекрасных к блестящим ногам привязал он, Меч среброгвоздый потом через плечи могучие бросил, В руки же скипетр взял… Тут в каждом стихе новый момент действия. Не зная Гомера (а может, и зная?), былины наши в искусстве не уступают ему, повторяя, как истинно художественные песни, тот же прием: Вынимал он Поток Из налушка свой тугой лук, Из колчана вынимал калену стрелу; И берет он тугой лук в руку левую, Калену стрелу в правую, Накладывает на тетивочку шелковую, Потянул он тугой лук за ухо, Калену стрелу семи четвертей, Заскрипели полосы булатные, И завыли рога у туга лука В былинах и красота человека изображается через действие: Ходит Чурилушка по Киеву, Князей созывает со княгинями, Желтыми кудрями сам потряхивает Желтые кудри рассыпаются, Что скатен жемчуг раскатается. Загляделися все люди на Чурилушку: Где девушки глядят заборы трещат, Где молодушки глядят оконцы звенят, А старые старухи костыли грызут, Все глядючи на молода Чурилушку. Редко можно читать строки, где бы с таким непринужденным остроумием соединялось столько тонкого искусства. Чрезвычайно замечательно в смысле художественности и описание наряда молодого Чурилушки, той «одежины драгоценной», в которой: Строчечка одна строчена чистым серебром, Другая строчена красным золотом; В пуговки вплетено по доброму по молодцу, В петельки вплетено по красной по девушке; Как застрянутся, так обоймутся, А расстегнутся, и поцелуются. Не следует думать, будто действие и конкретика свойство лишь поэтики повествовательных, эпических жанров фольклора. Народная лирика также тяготеет к этому художественному закону. Весьма показателен следующий пример. Когда в XIX в. стала выходить из «моды» старая песенная лирика, в которой, как известно, эпика занимала немалое место, поэт И. 3. Суриков решил переработать песню XVI в. «Степь моздокская» на новый лад. Он начал свой текст статическим описанием бурана в степи, посвятив ему целых четыре строфы (16 строк). Народ, приняв в целом новый текст на старинный мотив, отказался однако петь статическое описание вьюги, оставив в своем варианте всего две строчки о фоне трагедии:

5
148 А. И. Лазарев Степь да степь кругом, Путь далек лежит в) Традиционный фольклор своими истоками уходит в далекое прошлое, и этим во многом определяется общий характер поэтики устной народной поэзии. Далекое прошлое это доисторическая пора нашей поэзии. Об этом мы можем заключить по тому, что большинство «изобразительных средств» фольклора (обрядовой поэзии, сказок, былин, легенд, даже песенных сюжетов) не составляет исключительной особенности лишь русской устной поэзии, а является общим достоянием устной поэзии славянского племени, то есть они уже существовали, по крайней мере, еще в эпоху распада общеславянской семьи на отдельные группы, может быть, и в общеславянскую эпоху. А некоторые из этих «изобразительных средств» восходят и к эпохе гораздо более архаической: они совпадают с подобными же, находимыми в древнегреческой и даже древне-египетской, древнееврейской, древнеиндийской народной поэзии (убедительные примеры на этот счет находим в книге Д. Фрейзера «Фольклор в Ветхом завете»; анализируя миф о детях Иакова, о царе Давиде, он отмечает общность их «строения» с народными сказками «о младшем сыне» 11). Древность фольклора предопределила многие стороны его поэтики. Укажу на некоторые. 1) Несомненно, такие распространенные свойства фольклорной поэтики, как пристрастие к одухотворенным образам природы, к зооморфным образам оттуда. Вся земля представлялась нашим предкам как единое живое существо. Она пьет дождь, погружается зимою в дремоту, весною пробуждается. Скалы ее кости, вода кровь, трава волосы. «Мать-земля сырая», «матушка-земля», «земля-мать наша» эти выражения известны каждому из нас с детства. Названия наших цветов «иван да марья» или «анютины глазки» пережиток глубокого прошлого, того самого, что создало греческий миф о красавице Дафне, обращенной в лавровое дерево, или известный миф о Гиацинте (Гиакинфе). Тогда двигались и говорили сами мертвые камни. Вспомним роковое и вещее значение камня в печальной кончине Василия Буслаевича. В камне наши далекие предки, подобно и теперешним «цивилизованным» и нецивилизованным дикарям, видели божество и перед иным камнем-фетишем благоговейно преклонялись, обращая к нему мольбы и заклинания (еще и сейчас есть люди, которые молятся камням). Важно подчеркнуть, что для большинства носителей фольклора одухотворение природы это вовсе не прием, а вера. Отсюда такая проникновенность образов. В одной из народных песен затонувшая девушка поет: Не руби, братец, белой березоньки, Не коси, братец, шелковой травы, Не срывай, братец, черного терну. Белая березонька то я молоденька; Шелкова трава то моя руса коса; Черный терн то мои карие очи. Мы не всегда помним, что поэтика традиционного фольклора это в очень большой части поэтика магии, поэтика, обряда, поэтика заговора. Отсюда большое значение в системе изобразительных средств имеет прием монолога, обращения к живому и неживому миру природы («Не шуми, мать зеленая дубравушка», «Уж ты, зимушка, зима», «Ах, туманы, вы туманушки», «Ай, да не шуми, шумка. Дуброва зеленая»). Это остатки древней магии и веры, не утерявшей своего значения и до наших дней. Народный певец, слагатель песен или сказок, занят вовсе не вопросами формы, как современный эстет. Все внимание его поглощено преследуемой целью. Оттого и традиционна форма, что она связана с обрядом, с магией, с привычным взглядом на вещи. Изменить ее не только святотатство, но и неосторожность. Форма эта исполнена магической силы. Эта сила испытана. Она свята. (Сколько раз в экспедициях мы сталкивались с настороженностью певцов, когда невольно искажали при повторе записи то или иное слово). Примечания 1 Лазутин, С. Г. Поэтика русского фольклора. М., С Вообще-то слово «поэтика» имеет и еще одно значение. Для С. Г. Лазутина поэтика это категория, присущая самому искусству (в узком смысле это стиль художественного произведения, в широком эстетическое содержание произведения); в традиционном литературоведении поэтика (от греческого роiêtike или поэтическое искусство) это наука о строении литературных произведений и системе эстетических средств, в них используемых (КЛЭ. Т. 5. С. 935). Отсюда три вида Поэтики: общая поэтика, исследующая художественные средства и законы построения лю-

6
Сущностные особенности поэтики фольклора… бого произведения; описательная поэтика, занимающаяся описанием структур конкретных произведений отдельных авторов или целых периодов; и историческая поэтика, изучающая развитие литературно-художественных средств (Там же). В своем докладе слово «поэтика» я использую в его греческом варианте: речь идет о поэтическом искусстве. 2 Сиротинин, А. Беседы о русской словесности. СПб., С Сперанский, М. Н. Русская устная словесность. М., С Кравцов, Н. И. Историческая поэтика фольклора: общие вопросы // Фольклор. Поэтическая система. М., С Там же. С Там же. С Лихачев, Д. С. Поэтика древнерусской литературы. 3-е изд. М., Народная словесность // История русской литературы / под ред. Е. В. Аничкова, А. К. Бородина, Д. Н. Овсянико-Куликовского. М., Т. 1. Вып. 1. С Там же. С См.: Русские песни / сост. И. П. Розанов. М., С. 298, Фрейзер, Д. Фольклор в Ветхом завете. М.; Л., С. 167,

Аннотация рабочей программы дисциплины Б3.Б10 Русское устное народное творчество Направление подготовки 032700.62 «Филология» профиль «Отечественная филология (русский язык и русская литература)» очная

Аннотация к рабочей программе по литературе. Основное общее образование. Наименование Рабочая программа по литературе. Основное общее образование. программы Составители программы МО учителей русского языка

Сочинение на тему художественные особенности романа пушкина евгений онегин Лирические отступления Пушкина р романе Евгений Онегин о творчестве, о любви в жизни поэта. Любовь к Реалистичность и верность

Модуль 1. Литература и фольклор Тема: Художественная литература и музыка виды искусства. Фольклор часть национальной культуры Вариант I Студент Группа Дата Выберите правильный ответ. 1. Поэты и писатели

I. Требования к уровню подготовки учащихся Учащиеся должны знать: — значение изобразительных средств синтаксиса, употребление различных типов предложений, употребление поэтических фигур: антитезы, оксюморона,

Внеобрядовая песня часть 1 лирическая, шуточная, плясовая, хороводная, частушка Какие вопросы нас будут интересовать Как и почему возникает песня внеобрядовая Чем отличаются разные виды этих песен Что

Патриотическая лирика Лермонтова. Стихи Лермонтова — это почти всегда внутренний, напряженный монолог, искренняя исповедь, себе же задаваемые вопросы и ответы на них. Поэт чувствует свое одиночество, тоску,

I. Требования к уровню подготовки учащихся. Учащийся должен знать: значение изобразительных средств фонетики, лексики, синтаксиса; употребление различных типов предложений; употребление поэтических фигур:

Рабочая программа «РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ. ОТ СЛОВА К СЛОВЕСНОСТИ» 6-7 класс Пояснительная записка 1. Программа внеурочных занятий основана на учебно-методическом комплекте Р.И.Альбетковой «Русская словесность»,

2. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Данная программа разработана на основе авторской программы «Основы русской словесности. От слова к словесности. Для 5 9 классов» под редакцией Р. И. Альбетковой. М.: Дрофа, 2011г.

Рабочая программа РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ 6 класс 1 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Говоря русская словесность, мы имеем ввиду все устного народного творчества и письменные, созданные на русском языке, при этом мы рассматриваем

Пояснительная записка В основе рабочей программы по предмету «Русская словесность» в 6 классе лежат положения федерального компонента государственного стандарта основного среднего образования по русскому

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Мурзицкая школа Утверждена приказом МБОУ Мурзицкой школы от 22.06.208г. 75/ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА Индивидуально-групповых занятий по русскому языку в

О влиянии чтения художественной литературы на развитие дошкольника Облогина О.В., педагог-психолог МБДОУ «Мишутка» «Чтение книг тропинка, по которой умелый, умный, думающий воспитатель находит путь к сердцу

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ГОРОДСКОГО ОКРУГА ТОЛЬЯТТИ «ШКОЛА 11» Приказ 130 от 14.06.2016 Программа принята на основании решения методического объединения учителей русского

Сочинение на тему художественные особенности русских былин 7 класс Подготовка к сочинению Художественные особенности русских. 7 класс. Универсальное * Подготовка к сочинению на тему История России. Учебная

Пояснительная записка Данная рабочая программа разработана на основе программы Р.И.Альбетковой «Русская словесность. От слова к словесности» 5-9 классы — // Программы для общеобразовательных учреждений.

РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ. 5 класс. Словесность, в широком смысле слова, это словесное творчество, способность описывать с помощью языка людей, предметы, картины, повествовать о человеческих поступках и событиях,

Пояснительная записка В основе рабочей программы по предмету «Русская словесность» в 7 классе лежат положения федерального компонента государственного стандарта основного среднего образования по русскому

I. Планируемые результаты освоения родного (русского) языка и родной литературы в 8 классе Учащиеся должны знать: значение изобразительных средств фонетики, лексики, синтаксиса; употребление различных

Повести белкина герои проблематика стиль сочинение 29, Переход к реализму: Повести Белкина. 52, Рр Классное сочинения по роману М. Ю. Лермонтова Герой нашего Проблематика повести. б) умение использовать

Рабочая программа РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ 9 класс ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Говоря русская словесность, мы имеем ввиду все устного народного творчества и письменные, созданные на русском языке, при этом мы рассматриваем

Администрация города Магнитогорска Муниципальное общеобразовательное учреждение «Специальная (коррекционная) общеобразовательная школа-интернат 4» города Магнитогорска 455026, Челябинская обл., г. Магнитогорск,

Министерство образования Ставропольского края Базовая средняя (полная) общеобразовательная школа Филиал государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «СТАВРОПОЛЬСКИЙ

Памятки по предмету «Литературное чтение» 2 класс Как готовить домашнее задание по литературному чтению. 1. Прочитайте текст, отметьте слова и выражения, при чтении которых допущены ошибки. 2. Прочитайте

// Тема любви в поэзии А. А. Блока и С. А. Есенина Творческий путь как А.А.Блока, так и С.А.Есенина был сложным и трудным, исполненным резких противоречий, но в конечном счете прямым и неуклонным. Я думаю,

Конспект по художественно-эстетическому развитию в старшей группе «Русская красавица береза» Интеграция образовательных областей: «Художественно-эстетическое развитие», «Познавательное развитие», «Социально-коммуникативное

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая учебная программа по русской словесности для учащихся 8 класса средней общеобразовательной школы составлена на основе следующих документов: Закона Российской Федерации «Об

Федеральное агентство по образованию Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Сибирский федеральный университет» УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ

НАРОДНЫЕ ЛИРИЧЕСКИЕ ПЕСНИ 1 Русские народные песни исторические лирические семейные любовные солдатские обрядовые 2 Художественные особенности жанра: лирический герой; композиционные особенности; основной

Приложение 7 к Основной общеобразовательной программе — образовательной программе основного общего образования, утвержденной приказом МБОУ СОШ 45 от 29.09.2018г. 157 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ПРЕДМЕТУ «РОДНАЯ

ԱՌԱՐԿԱՅԱԿԱՆ ՆԿԱՐԱԳԻՐ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԲԱՆԱՀՅՈՒՍՈՒԹՅՈՒՆ ՖԱԿՈՒԼՏԵՏ ՕՏԱՐ ԼԵԶՈՒՆԵՐ ԱՄԲԻՈՆ ԱՐՏԱՍԱՀՄԱՆՅԱՆ ԳՐԱԿԱՆՈՒԹՅԱՆ ԱՌԱՐԿԱՅԻ ԱՆՎԱՆՈՒՄ ԸՆԹԱՑԻԿ ՄՈԴՈՒԼ ԵՎ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԲԱՆԱՀՅՈՒՍՈՒԹՅՈՒՆ ԱՌԱՐԿԱՅԻ ԴԱՍԻՉ ԵՎ ՄՈԴՈՒԼՆԵՐԻ

Тема 1 ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ КАК НАУКА. СВЯЗЬ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ С ДРУГИМИ НАУКАМИ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ КАК НАУКА Предтекстовые задания Задание 1. Прочитайте слова и словосочетания, переведите их на родной язык

Рабочей учебной программой по музыке 6 класс предусмотрено 35 часа, 1 час в неделю. Распределение учебного материала по четвертям с учетом календарного учебного графика и расписания уроков. Календарно-тематическое

Пояснительная записка В основе рабочей программы по предмету «Русская словесность» в 5 классе лежат положения федерального компонента государственного стандарта основного среднего образования по русскому

Рабочая программа внеурочной деятельности «Музыкальная шкатулка» (3-4 класс) Руководитель: Русинова Ольга Владимировна Возраст детей: 9,10 лет Вид образовательной программы рабочий Срок реализации 2 года

Аллегория иносказание, когда под конкретным изображением предмета, человека, явления скрывается другое понятие. Аллитерация повторение однородных согласных звуков, предающее литературному тексту особую

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Цель программы помочь ученику, творчески овладевая родным языком, осваивать духовный опыт человечества. Эта цель обуславливает следующие задачи:. Ученик должен изучить законы употребления

Аннотация Рабочая программа разработана на основе программы Р.И.Альбетковой «Русская словесность. От слова к словесности». 5-9 классы. (Программы для общеобразовательных учреждений. Русский язык. 5-9,10-11

ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК: ЛИТЕРАТУРА И ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО 5 класс ТЕМА: «Весна, весна! Как воздух чист!» (изображение весны в стихотворения х русских поэтов XIX века и в пейзажной живописи И. Левитана).

Аннотация Рабочая программа разна на основе программы Р.И.Альбетковой (Альбеткова Р.И. «Русская словесность. Основы русской словесности». 5-9 классы. — Программы для общеобразовательных учреждений. Русский

Пояснительная записка Рабочая программа по родному (русскому) языку для 6 класса основного общего образования составлена на основе программно-методического материала по русскому языку Р.И. Альбеткова Основы

Требования к уровню подготовки учащихся Учащиеся должны знать и уметь: понимать основные проблемы общественной жизни и закономерности историколитературного процесса того или иного периода; знать основные

2. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА. Данная программа разработана на основе авторской программы «Основы русской словесности. От слова к словесности. Для 5 9 классов» под редакцией Р. И. Альбетковой. М.: Дрофа, 2011г.

Муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение «Средняя общеобразовательная школа 4 рабочего поселка (поселка городского типа) Прогресс Амурской области» Рассмотрена и рекомендована к утверждению

Рабочая программа учебного предмета На 2014-2015 учебный год Образовательная область Филология Предмет Основы русской словесности Класс 7 Учитель Скокова Е.И., Образцова Л.А. Количество часов в неделю

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа 392 с углубленным изучением французского языка Кировского района Санкт-Петербурга Принята «Утверждаю» Педагогическим

Рабочая программа РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ 5 класс ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Говоря русская словесность, мы имеем ввиду все произведения устного народного творчества и письменные произведения, созданные на русском

В сказках Александра Сергеевича Пушкина применяется огромное количество самых разнообразных эпитетов. Они придают истории яркость, а также сближают их с русскими народными произведениями.

Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях

  • белешенька земля
  • гость желанный
  • тяжелешенько вздохнула
  • ломлива
  • тихомолком расцветая
  • румяней и белее
  • черноброва
  • мать брюхатая
  • черной зависти
  • глушь лесную
  • светлой горнице
  • с лежанкой изразцовой
  • красная девица
  • зеленого вина
  • люблю сердечно
  • пес проклятый
  • наливное, молодое, золотое … яблочко
  • жалко смотрит,
  • грозно воет
  • свежо, душисто, румяно-золотисто (про яблоко)
  • алым губкам
  • белы руки
  • тиха, недвижна стала
  • мертвою царевной
  • горести душевной
  • тиха, свежа лежала
  • пустую гору
  • поклон земной
  • доброй вести
  • красну солнцу
  • теплою весной
  • круглолицый, светлоокий (про месяц)
  • месяц ясный
  • ветер могуч
  • ветер буйный
  • речкой тихоструйной
  • во тьме печальной
  • изумленными глазами
  • беседуя приятно

Сказка о царе Салтане

  • крещеный мир
  • тихонько заскрыпела
  • красная девица
  • пир честной
  • царицей молодой
  • честные гости
  • кровать слоновой кости
  • Государевой жене
  • добра коня
  • неведому зверюшку
  • царева возвращенья
  • законного решенья
  • Допьяна поят
  • суму пустую
  • гонец хмельной
  • Тайно бросить
  • царску волю
  • злую долю
  • синем небе
  • синем море
  • горькая вдовица
  • волна гульлива и вольна
  • морские камни
  • широком поле
  • Дуб зеленый
  • добрый ужин
  • тугой лук
  • снурок шелковый
  • лук дубовый
  • Тонку тросточку
  • Стрелкой легкой
  • дело лихо
  • Клёв кровавый
  • Гибель близкую
  • могучий избавитель
  • частыми зубцами
  • белыми стенами
  • святых монастырей
  • Оглушительный трезвон
  • Хор церковный
  • колымагах золотых
  • Пышный двор
  • Княжей шапкой
  • раздутых парусах
  • знакомом острову
  • Город новый златоглавый
  • крепкою заставой
  • Чорнобурыми лисами
  • славного Салтана
  • душой печальной
  • бег дальный
  • текучих вод
  • Лебедь белая
  • князь прекрасный
  • день ненастный
  • желанная страна
  • грустной думой
  • остров крутой, не привальный, не жилой
  • пустой равниной
  • дубок единый
  • Чудный остров
  • Подмигнув лукаво
  • орешки не простые
  • скорлупки золотые
  • чистый изумруд
  • Распроклятая мошка
  • Чудо чудное
  • двор широкий
  • елкою высокой
  • честном народе
  • хрустальный дом
  • донскими жеребцами
  • путь далек
  • Усмехнувшись исподтиха
  • Море вздуется бурливо
  • шумном беге
  • красавцы удалые
  • Великаны молодые
  • молвить справедливо
  • Гости умные
  • витязи морские
  • братья родные
  • Славный город
  • вод морских
  • Тяжек воздух
  • сама-то величава
  • Старой бабушки
  • Пораздумай путем
  • душою страстной
  • царевною прекрасной
  • вздохнув глубоко
  • белой груди
  • милой матушке
  • Дочь послушную
  • иконой чудотворной
  • главою покорной
  • лазоревой дали
  • Матушка родная
  • княгиня молодая
  • Незнакомой стороне
  • веселый пир

Сказка о попе и о работнике его Балде

  • Толоконный лоб
  • рано поднялся
  • Служителя не слишком дорогого
  • служить славно, усердно, исправно
  • вареную полбу
  • русский авось
  • поповом доме
  • думает частенько
  • срок близенько
  • Ум догадлив, повадлив
  • Верный работник
  • оброк полный
  • проклятое племя
  • положенного срока
  • великая помеха
  • голодный котенок
  • меньшего брата
  • ближний лесок
  • бесенок молоденек, слабенек
  • берегу морскому
  • братец любимый, родимый
  • поглядывает боком
  • Балдову победу
  • сивая кобыла
  • Бедненький бес
  • Глупый бес
  • Бедный поп
  • приговаривал с укоризной

Сказка о рыбаке и рыбке

  • синего моря
  • ветхой землянке
  • травой морскою
  • непростою рыбкой, золотою
  • Голосом человечьим
  • Дорогой откуп
  • ласковое слово
  • великое чудо
  • По-нашему говорила
  • пуще старуха бранится
  • кирпичною, беленою трубою
  • дубовыми, тесовыми вороты
  • черной крестьянкой
  • столбовою дворянкой
  • Не спокойно синее море
  • Высокий терем
  • собольей душегрейке
  • Парчовая кичка
  • золотые перстни
  • красные сапожки
  • усердные слуги
  • вольною царицей
  • целое царство
  • поведут поневоле
  • сидит она царицей
  • царские палаты
  • заморские вины
  • пряником печатным
  • грозная стража
  • грозная царица
  • взашеи затолкали
  • старый невежа
  • владычицей морскою
  • черная буря
  • сердитые волны
  • проклятою бабой
  • глубокое море

Сказка о золотом петушке

  • тридевятом царстве
  • тридесятом государстве
  • славный царь
  • был грозен он
  • Наносил обиды смело
  • ратных дел
  • старого царя
  • Страшный вред
  • Многочисленную рать
  • лихие гости
  • Золотого петушка
  • верный сторож
  • всё мирно
  • сидеть смирно
  • силы бранной
  • беды незваной
  • высокой спицы
  • Страшным шумом
  • Им невмочь
  • надгробного кургана
  • высоких гор
  • шелковый шатер
  • безмолвии чудесном
  • ущелье тесном
  • Рать побитая
  • страшная картина
  • протоптанной траве
  • кровавой мураве
  • тяжким стоном
  • Всяким яством
  • парчовую кровать
  • Покорясь безусловно
  • силой ратной
  • девицей молодой
  • сарачинской шапке белой
  • Весь поседелый
  • Старый друг
  • чин боярский
  • конюшни царской
  • Усмехнулся умильно
  • легкий звон
  • Добрым молодцам

«У лукоморья…»

  • дуб зеленый
  • Златая цепь
  • кот ученый
  • неведомых дорожках
  • невиданных зверей
  • курьих ножках
  • брег песчаный и пустой
  • видений полны
  • витязей прекрасных
  • вод ясных
  • дядька морской
  • грозного царя
  • верно служит
  • русский дух

Сказка о медведихе

  • весенней теплою порою
  • утренней белой зорюшки
  • лесу дремучего
  • бурая медведиха
  • милыми детушками
  • белой березою
  • малых детушек
  • глупых медвежатушек
  • он догадлив
  • сыру землю
  • медвежия шуба
  • медведя чернобурого
  • брюхо белое
  • Вдовца печального, горемычного
  • Веселой игры
  • большому боярину
  • звери большие
  • зверишки меньшие
  • зубы закусливые
  • глаза завистливые
  • торговый гость
  • жирный хвост
  • Зайка беленький, серенький

В лексике основным средством выразительности являются тропы
(в пер. с греч. — поворот, оборот, образ
) — специальные изобразительно-выразительные средства языка, основанные на использовании слов в переносном значении.

К основным видам тропов относятся: эпитет, сравнение, метафора, олицетворение, метонимия, синекдоха, перифраз (перифраза), гипербола, литота, ирония.

Специальные лексические изобразительно-выразительные средства языка (тропы)

Эпитет
(в пер. с греч. — приложение, прибавление
) — это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении.

От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.

К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются прилагательными.

Например:
грустно-сиротеющая
земля
(Ф. И. Тютчев), седой
туман, лимонный свет
, немой
покой
(И. А. Бунин).

Эпитеты могут также выражаться:

существительными

, выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета.

Например:
волшебница
-зима; мать
— сыра земля; Поэт — это лира
, а не только няня
своей души
(М. Горький);

наречиями

, выступающими в роли обстоятельств.

Например:
На севере диком стоит одиноко
..
.(М. Ю. Лермонтов); Листья были напряженно
вытянуты по ветру
(К. Г. Паустовский);

деепричастиями

.

Например:
волны несутся гремя и сверкая
;

местоимениями

, выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души.

Например:
Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие
!
(М. Ю. Лермонтов);

причастиями

и причастными оборотами

.

Например:
Соловьи словословьем грохочущим
оглашают лесные пределы
(Б. Л. Пастернак); Допускаю также появление… борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства

(М. Е. Салтыков-Щедрин).

Создание образных эпитетов обычно связано с употреблением слов в переносном значении.

С точки зрения типа переносного значения слова, выступающего в роли эпитета, все эпитеты делятся на:

метафорические

(в их основе лежит метафорическое переносное значение.

Например:
тучка золотая
, бездонное
небо, сиреневый
туман, облако ходячее
и дерево стоячее
.

Метафорические эпитеты
– яркая примета авторского стиля:

Ты — мое васильковое
слово,
Я навеки люблю тебя.
Как живет теперь наша корова,
Грусть соломенную
теребя?

(С.А.Есенин. «Я красивых таких не видел?»);

Как жадно
мир души ночной

Внимает повести любимой!

(Тютчев. «О чем ты воешь, ветр ночной?»).

метонимические

(в их основе лежит метонимическое переносное значение.

Например:
замшевая
походка
(В. В. Набоков); царапающий
взгляд
(М. Горький); березовым веселым
языком
(С. А. Есенин).

С генетической точки зрения эпитеты делятся на:

общеязыковые

(гробовое
молчание, свинцовые
волны
),

народно-поэтические

(постоянные) (красное
солнце, буйный
ветер, добрый
молодец
).

В стихотворном фольклоре эпитет, составляющий вместе с определяемым словом устойчивое словосочетание, выполнял, помимо содержательной, мнемоническую функцию

(гр. mnemo nicon
— искусство запоминания).

Постоянные эпитеты облегчали певцу, сказителю исполнение произведения. Любой фольклорный текст насыщен такими, по большей части «украшающими», эпитетами.

«В фольклоре, — пишет литературовед В.П.Аникин, — девица всегда красна
, молодец — добрый
, батюшка — родный
, детушки — малые
, молодчик — удалый
, тело — белое
, руки — белые
, слезы — горючие
, голос — громкий
, поклон — низкий
, стол — дубовый
, вино — зеленое
, водочка — сладка
, орел — сизый
, цветок — алый
, камень — горючий
, пески — сыпучие
, ночь — темная
, лес — стоячий
, горы — крутые
, леса — дремучие
, туча — грозная
, ветры — буйные
, поле — чистое
, солнце — красное
, лук — тугой
, кабак — царев
, сабля — острая
, волк — серый
и пр.
»

В зависимости от жанра, подбор эпитетов несколько видоизменялся. Воссоздание стиля, или стилизация фольклорных жанров предполагает широкое использование постоянных эпитетов. Так, ими изобилует «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова
» Лермонтова: солнце красное
, тучки синие
, златой венец
, грозный
царь, удалой
боец, дума крепкая
, дума черная
, сердце жаркое
, плечи богатырские
, сабля острая

и т.д.

Эпитет может вбирать в себя свойства многих тропов

. Основанный на метафоре

или на метонимии

, он может сочетаться также с олицетворением…туманная
и тихая
лазурь над грустно-сиротеющей
землею
(Ф. И. Тютчев), гиперболой

(Уже знает Осень, что такой Глубокий
и немой
покой — Предвестник долгого ненастья
(И. А. Бунин) и другими тропами и фигурами.

Роль эпитетов в тексте

Все эпитеты как яркие, «озаряющие» определения направлены на усиление выразительности образов изображаемых предметов или явлений, на выделение их наиболее существенных признаков.

Помимо этого, эпитеты могут:

Усиливать, подчеркивать какие-либо характерные признаки предметов.

Например:
Меж скал блуждая, желтый луч В пещеру дикую
прокрался И гладкий
череп озарил…
(М. Ю. Лермонтов);

Уточнять отличительные признаки предмета (форму, цвет, величину, качество):.

Например:
Лес, точно терем расписной
, Лиловый
, золотой
, багряный
, Веселой
, пестрою
стеной Стоит над светлою
поляной
(И. А. Бунин);

Создавать контрастные по смыслу сочетания слов и служить основой создания оксюморона: убогая
роскошь
(Л. Н. Толстой), блистательная
тень
(Е. А. Баратынский);

Передавать отношение автора к изображаемому, выражать авторскую оценку и авторское восприятие явления: …Дурно пахнут мертвые
слова
(Н. С. Гумилев); И слово вещее
мы ценим, и слово русское
мы чтим, И силе слова не изменим
(С. Н. Сергеев-Ценский); Что же значит это улыбающееся
, благословляющее
небо, эта счастливая
, отдыхающая
земля?
(И. С. Тургенев)

Изобразительные эпитеты

выделяют существенные стороны изображаемого, не привнося прямую оценку («в тумане моря голубом

», «на мертвом
небе
» и т. п.).

В выразительных

(лирических) эпитетах

, напротив, ясно выражается отношение к изображаемому явлению («мелькают образы безумные
людей
», «томительная
ночи повесть
»).

Следует иметь в виду, что указанное деление достаточно условно, так как и изобразительные эпитеты имеют эмоционально-оценочное значение.

Эпитеты широко используются в художественном и публицистическом, а также в разговорном и научно-популярном стилях речи.

Сравнение
— это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим.

В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно

: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

Например:
Горят аулы, нет у них защиты. Врагом сыны отечества разбиты, И зарево, как вечный метеор
, Играя в облаках, пугает взор.
(М. Ю. Лермонтов)

Сравнения выражаются различными способами:

Формой творительного падежа существительных.

Например:
Соловьем
залетным Юность пролетела, Волной
в непогоду Радость отшумела.
(А. В. Кольцов) Луна скользит блином
в сметане.
(Б. Пастернак) Звездопадом
летела листва.
(Д. Самойлов) На солнце золотом
сверкает дождь летучий.
(В. Набоков) Стеклянной бахромой
висят сосульки.
(И. Шмелев) Узорным чистым полотенцем
Свисает радуга с берез.
(Н. Рубцов)

Формой сравнительной степени прилагательного или наречия.

Например:
Эти глаза зеленее
моря и кипарисов наших темнее
.
(А. Ахматова) Девичьи глаза ярче
роз.
(А. С. Пушкин) Но глаза синее
дня.
(С. Есенин) Кусты рябин туманней
глубины.
(С. Есенин) Вольнее
младость.
(А. С. Пушкин) Правда дороже
золота.
(Пословица) Светлее
солнца тронный зал.
М. Цветаева)

Сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто
и др.

Например:
Как хищный зверь
, в смиренную обитель Врывается штыками победитель…
(М. Ю. Лермонтов) Глядит апрель на птичий перелет Глазами синими, как лед
.
(Д. Самойлов) Здесь каждая деревня так люба, Как будто в ней красоты всей вселенной
.
(А. Яшин) И стоят за дубровыми сетками Словно нечисть лесная
, пеньки.
(С. Есенин) Как птичка в клетке
, Сердце запрыгает.
(М. Ю. Лермонтов) Моим стихам, как драгоценным винам
, Настанет свой черед.
(М. И. Цветаева) Уж близок полдень. Жар пылает. Как пахарь
, битва отдыхает
. (А. С. Пушкин) Прошедшее, как дно морское
, Узором стелется в дали.
(В. Брюсов)

За рекою в непокое
Вишня расцвела,
Будто снегом за рекою
Стежку залила.
Будто легкие метели
Мчались во весь дух,
Будто лебеди летели,

Обронили пух.
(А. Прокофьев)

При помощи слов подобный, похожий, это
.

Например:
На глаза осторожной кошки Похожи
твои глаза
(А. Ахматова);

При помощи сравнительных придаточных предложений.

Например:
Закружилась листва золотая В розоватой воде на пруду, Точно бабочек легкая стая С замираньем летит на звезду
.
(С. А. Есенин) Дождик сеет, сеет, сеет, С полуночи моросит, Словно занавес кисейный За окошками висит.

(В. Тушнова) Тяжелый снег, крутясь, закрыл Бессолнечную высь, Как будто сотни белых крыл Бесшумно понеслись
.
(В. Тушнова) Как дерево роняет тихо листья
, Так я роняю грустные слова.
(С. Есенин) Как царь любил богатые чертоги
, Так полюбил я древние дороги И голубые вечности глаза!
(Н. Рубцов)

Сравнения могут быть прямыми

и
отрицательными

Отрицательные сравнения особенно характерны для устной народной поэзии и могут служить способом стилизации текста.

Например:
То не конский топ, Не людская молвь…

(А. С. Пушкин)

Особый тип сравнения представляют развернутые сравнения, с помощью которых могут быть построены целые тексты.

Например
, стихотворение Ф. И. Тютчева «Как над горячею золой…
»:
Как над горячею золой
Дымится свиток и сгорает
И огнь сокрытый и глухой
Слова и строки пожирает

Так грустно тлится жизнь моя
И с каждым днем уходит дымом,
Так постепенно гасну я
В однообразье нестерпимом!..

О Небо, если бы хоть раз
Сей пламень развился по воле —
И, не томясь, не мучась доле,
Я просиял бы — и погас!

Роль сравнений в тексте

Сравнения, как и эпитеты, используются в тексте с целью усиления его изобразительности и образности, создания более ярких, выразительных образов и выделения, подчеркивания каких-либо существенных признаков изображаемых предметов или явлений, а также с целью выражения авторских оценок и эмоций.

Например:

Мне, дружок мой, нравится,
Когда слово плавится
И когда оно поет,
Жаром строчку обдает,
Чтоб слова от слов зарделись,
Чтоб они, идя в полет,
Вились, бились, чтобы пелись,
Чтобы елись, будто мед
.

(А. А. Прокофьев);

В каждой душе словно живет, горит, светится, как звезда на небе
, и, как звезда
, погасает, когда оно, закончив свой жизненный путь, слетает с наших губ… Бывает, погасшая звезда для нас, людей на земле, горит еще тысячу лет
. (М. М. Пришвин)

Сравнения как средства языковой выразительности могут использоваться не только в художественных текстах, но и в публицистических, разговорных, научных.

Метафора
(в пер. с греч. — перенос
) — это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. Иногда говорят, что метафора – это скрытое сравнение.

Например
, метафора В саду горит костер рябины красной

(С.Есенин) содержит сравнение кистей рябины с пламенем костра.

Многие метафоры стали обычными в повседневном употреблении и потому не привлекают внимания, утратили в нашем восприятии образность.

Например:
банк лопнул, хождение доллара, кружится голова

и др.

В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова.

В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.

Например:
водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви

и др.

Все метафоры делятся на две группы:

1) общеязыковые

(«стертые»)

Например:
золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла

;

2) художественные

(индивидуально-авторские, поэтические)

Например:

И меркнет звезд алмазный трепет В безбольном холоде зари

(М. Волошин); Пустых небес
прозрачное стекло

(A. Ахматова); И очи синие, бездонные Цветут
на дальнем берегу
. (А. А. Блок)

Метафоры Сергея Есенина: костёр рябины красной, берёзовый весёлый язык рощи, ситец неба
;
или кровавые слёзы сентября, поросли дождевых капель, булки фонарей и пышки крыш

у Бориса Пастернака
Метафора перефразируется в сравнение при помощи подсобных слов как бы, вроде, подобно, словно
и т.п.

Существует несколько видов метафоры: стертая, развернутая, реализованная
.

Стертая

— общепринятая метафора, переносный смысл которой уже не ощущается.

Например:
ножка стула, спинка кровати, лист бумаги, стрелка часов

и т.п.

На метафоре может строиться целое произведение или большой отрывок из него. Такая метафора называется «развернутой», в ней образ «развертывается», то есть раскрывается подробно.

Так, стихотворение А.С.Пушкина «Пророк
» — пример развернутой метафоры. Превращение лирического героя в глашатая воли Господа — поэта-пророка, утоление его «духовной жажды
», то есть желания познать смысл бытия и найти свое призвание, изображается поэтом постепенно: «шестикрылый серафим
», посланец Бога, преобразил героя своей «десницею
» — правой рукой, которая являлась аллегорией силы и мощи. Божьей властью лирический герой получил иное зрение, иной слух, иные мыслительные и духовные способности. Он смог «внять
», то есть постичь, возвышенные, небесные ценности и земное, вещественное бытие, ощутить красоту мира и его страдания. Этот прекрасный и мучительный процесс Пушкин изображает, «нанизывая
» одну метафору на другую: глаза героя обретают орлиную зоркость, уши наполняет «шум и звон
» жизни, язык перестает быть «празднословным и лукавым», передавая полученную в дар мудрость, «сердце трепетное
» превращается в «угль, пылающий огнем
». Цепочка метафор скрепляется общей идеей произведения: поэт, каким хотел видеть его Пушкин, должен быть провозвестником будущего и разоблачителем человеческих пороков, своим словом воодушевлять людей, побуждать к добру и правде.

Примеры развернутой метафоры часто встречаются в поэзии и прозе (курсивом отмечена основная часть метафоры, подчеркнуто ее «развертывание»):
… простимся дружно,
О юность легкая моя!
Благодарю за наслажденья,
За грусть, за милые мученья,
За шум, за бури, за пиры,
За все, за все твои дары…


А.С.Пушкин «Евгений Онегин
«

Мы пьем из чаши бытия
С закрытыми очами…
Лермонтов «Чаша жизни»


… мальчик, схваченный любовью
К девушке, окутанной шелками…


Н.Гумилев «Орел Синдбада
«

Отговорила роща золотая
Березовым веселым языком.


С.Есенин «Отговорила роща золотая
…»

Грустя, и плача, и смеясь,
Звенят ручьи моих стихов
У ног твоих,
И каждый стих
Бежит, плетет живую вязь,
Своих не зная берегов.


А.Блок «Грустя, и плача, и смеясь..

Сохрани мою речь навсегда за привкус несчастья и дыма…


О.Мандельштам «Сохрани мою речь навсегда
…»

… бурлила, королей смывая,
Улица июльская кривая…


О.Мандельштам «Я молю, как жалости и милости…
«

Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаха в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.


М.Горький «Песня о Буревестнике
«

Море проснулось. Оно играло маленькими волнами, рождая их, украшая бахромой пены, сталкивая друг с другом и разбивая в мелкую пыль.


М.Горький «Челкаш
«

Реализованная — метафора

, которая вновь обретает прямое значение. Результат этого процесса на бытовом уровне часто бывает комическим:

Например:
Я вышел из себя
и вошел в автобус

Экзамен не состоится: все билеты проданы.

Если ты ушел в себя
, не возвращайся с пустыми руками
и т.п.

Простодушный шутник-могильщик в трагедии В.Шекспира «Гамлет
» на вопрос главного героя о том, «на какой почве
» «потерял рассудок» молодой принц, отвечает: «На нашей датской
». Он понимает слово «почва
» буквально — верхний слой земли, территория, в то время как Гамлет имеет в виду переносный смысл — по какой причине, вследствие чего.

«Ох, тяжела ты, шапка Мономаха
!
» — жалуется царь в трагедии А.С.Пушкина «Борис Годунов
». Корона российских царей со времени Владимира Мономаха имела форму шапки. Она была украшена драгоценными камнями, поэтому была «тяжелой» в буквальном смысле слова. В переносном – «шапка Мономаха
» олицетворяла «тяжесть
», ответственность царской власти, тяжкие обязанности самодержца.

В романе А.С.Пушкина «Евгений Онегин
» важную роль играет образ Музы, которая с античных времен олицетворяла источник поэтического вдохновения. Выражение «поэта посетила муза» имеет переносный смысл. Но Муза — подруга и вдохновительница поэта — появляется в романе в образе живой женщины, молодой, красивой, веселой. В «студенческой келье
» именно Муза «открыла пир младых затей
» — шалостей и серьезных споров о жизни. Именно она «воспела
» всё то, к чему стремился юный поэт, — земные страсти и желания: дружбу, веселое застолье, бездумную радость – «детские веселья
». Муза, «как вакханочка резвилась
», а поэт гордился своей «подругой ветреной
».

Во время южной ссылки Муза предстала романтической героиней — жертвой своих пагубных страстей, решительной, способной к безрассудному бунту. Ее образ помогал поэту создать в стихах атмосферу загадочности и таинственности:

Как часто ласковая Муза
Мне услаждала путь немой
Волшебством тайного рассказа
!..


В переломный момент творческих исканий автора именно она
Явилась барышней уездной,
С печальной думою в очах…

На протяжении всего произведения «ласковая Муза
» была верной «подругой
» поэта.

Реализация метафоры часто встречается в поэзии В.Маяковского. Так, в поэме «Облако в штанах
» он реализует ходовое выражение «нервы разгулялись
» или «нервы шалят
»:
Слышу:
тихо,
как больной с кровати,
спрыгнул нерв.
вот, —
сначала прошелся
едва-едва,
потом забегал,
взволнованный,
четкий.
Теперь и он, и новые два
мечутся отчаянной чечеткой…
Нервы –
большие,
маленькие,
многие, —
скачут бешеные,
и уже
у нервов подкашиваются ноги
!

Следует помнить, что граница между различными видами метафоры весьма условная, зыбкая и точно определить тип бывает сложно.

Роль метафор в тексте

Метафора является одним их самых ярких и сильных средств создания выразительности и образности текста.

Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста не только усиливает зримость и наглядность изображаемого, но и передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений, проявляя при этом глубину и характер собственного ассоциативно-образного мышления, видения мира, меру таланта («Важнее всего быть искусным в метафорах. Только этого нельзя перенять от другого — это признак таланта» (Аристотель).

Метафоры служат важным средством выражения авторских оценок и эмоций, авторских характеристик предметов и явлений.

Например:
Мне душно в этой атмосфере! Коршуны
! Совиное гнездо
! Крокодилы
!
(А. П. Чехов)

Помимо художественного и публицистического стилей, метафоры характерны для разговорного и даже научного стиля («озоновая дыра

», «электронное облако

» и др.).

Олицетворение
— это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия.

Чаще всего олицетворения используются при описании природы
.

Например:

Катясь чрез сонные долины,
Туманы сонные легли
,
И только топот лошадиный,
Звуча, теряется вдали.
Погас, бледнея, день
осенний,
Свернув душистые листы,
Вкушают
сон без сновидений

Полузавядшие цветы
.

(М. Ю. Лермонтов)

Реже олицетворения связаны с предметным миром.

Например:

Не правда ль, больше никогда
Мы не расстанемся? Довольно?..
И скрипка отвечала
да,
Но сердцу скрипки было больно.
Смычок
все понял
, он затих
,
А в скрипке эхо все держалось…
И было мукою для них,
Что людям музыкой казалось.

(И. Ф. Анненский);

Что-то добродушное
и вместе уютное было в физиономии этого дома
.
(Д. Н. Мамин-Сибиряк)

Олицетворения
— тропы очень давние, своими корнями уходящие в языческую старину и потому занимающие столь важное место в мифологии и фольклоре. Лиса и Волк, Заяц и Медведь, былинные Змей Горыныч и Идолище Поганое — все эти и другие фантастические и зоологические персонажи сказок и былин знакомы нам с раннего детства.

На олицетворении строится один из самых близких к фольклору литературных жанров — басня.

Без олицетворения и сегодня немыслимо представить художественные произведения, без них немыслима наша повседневная речь.

Образная речь не только наглядно представляет мысль. Её достоинство и в том, что она короче. Вместо того, чтобы подробно описывать предмет, мы можем его сравнить с уже известным предметом.

Нельзя представить поэтическую речь без использования этого приёма:
«Буря мглою небо кроет
Вихри снежные крутя,
То, как зверь, она завоет
,
То заплачет, как дитя.»
(А.С. Пушкин)

Роль олицетворений в тексте

Олицетворения служат для создания ярких, выразительных и образных картин чего-либо, усиления передаваемых мыслей и чувств.

Олицетворение как выразительное средство используется не только в художественном стиле, но и в публицистическом и научном.

Например:
рентген показывает, прибор говорит, воздух лечит, что-то зашевелилось в экономике.

Наиболее распространены метафоры, образованные по принципу олицетворения, когда неодушевленный предмет получает свойства одушевленного, как бы приобретает лицо.

1.
Обычно два компонента метафоры-олицетворения представляют собой подлежащее и сказуемое: «вьюга злилась
», «ночевала тучка золотая
», «играют волны
».

«Злиться
», то есть испытывать раздражение, может лишь человек, но «вьюга
», метель, погружая мир в холод и мрак, тоже приносит «зло
«. «Ночевать
», спокойно спать ночью, способны лишь живые существа, «тучка
» же олицетворяет молодую женщину, нашедшую неожиданный приют. Морские «волны
» в воображении поэта «играют
», подобно детям.

Примеры метафор такого типа мы часто находим в поэзии А.С.Пушкина:
Не вдруг восторги бросят нас…
Над ним летает смертный сон…
Промчались дни мои…
Жизни дух проснулся в нем…
Отечество тебя ласкало…
Пробуждается поэзия во мне…

2.
Многие метафоры-олицетворения построены по способу управления: «лиры пенье
», «говор волн
», «любимец моды
», «счастья баловень
» и др.

Музыкальный инструмент подобен человеческому голосу, и он тоже «поет
», а плеск волн напоминает тихую беседу. «Любимец
», «баловень
» бывают не только у людей, но и у своенравной «моды
» или у переменчивого «счастья
».

Например:
«зимы угрозы», «бездны глас», «утеха грусти», «день уныния», «сын лени», «нити… веселья», «брат родной по музе, по судьбам», «жертва клеветы», «соборов восковые лики», «радости язык», «скорби груз», «надежду юных дней», «страницы злобы и порока», «святыни голос», «волею страстей».

Но существуют метафоры, образованные иначе. Критерий различия здесь — принцип одушевленности и неодушевленности. Неодушевленный предмет НЕ получает свойств одушевленного.

1). Подлежащее и сказуемое: «кипит желанье
», «глаза горят
», «сердце пусто
».

Желание в человеке может проявляться в сильной степени, бурлить и «кипеть
». Глаза, выдавая волнение, сияют и «горят
». Сердце, душа, не согретые чувством, могут стать «пустыми
».

Например:
«я рано скорбь узнал, постигнут был гоненьем», «не вдруг увянет наша младость», «полдень… пылал», «луна плывет», «текут беседы», «рассказы расстилались», «любовь… угасла», «я тень зову», «жизнь упала».

2). Словосочетания, построенные по способу управления, тоже могут, являясь метафорами, НЕ являться
олицетворением: «кинжал измены
», «гробница славы
», «цепью облаков
» и др.

Холодное оружие — «кинжал
» — убивает человека, но «измена
» подобна кинжалу и тоже может уничтожить, сломать жизнь. «Гробница
» — это склеп, могила, но похоронены могут быть не только люди, но и слава, любовь мирская. «Цепь
» состоит из металлических звеньев, но «облака
», причудливо переплетаясь, образуют в небе подобие цепи.

Например:
«лести ожерелья», «сумерки свободы», «лес… голосов», «тучи стрел», «шум стихотворчества», «колокол братства», «стихов накал», «огонь… черных глаз», «соль торжественных обид», «науку расставанья», «пламя крови южной»

.

Многие метафоры такого рода образованы по принципу овеществления, когда определяемое слово получает свойства какого-либо вещества, материала: «окна хрусталь», «золото волос»

.

В солнечный день окно кажется сверкающим, как «хрусталь
», а волосы приобретают цвет «золота
». Здесь особенно заметно скрытое сравнение, заложенное в метафоре.

Например:
«в черном бархате советской ночи, В бархате всемирной пустоты», «стихов… виноградное мясо», «хрусталь высоких нот», «стихов гремучим жемчугом».

В лексике основным средством выразительности являются тропы
(в пер. с греч. — поворот, оборот, образ
) — специальные изобразительно-выразительные средства языка, основанные на использовании слов в переносном значении.

К основным видам тропов относятся: эпитет, сравнение, метафора, олицетворение, метонимия, синекдоха, перифраз (перифраза), гипербола, литота, ирония.

Специальные лексические изобразительно-выразительные средства языка (тропы)

Эпитет
(в пер. с греч. — приложение, прибавление
) — это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении.

От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.

К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются прилагательными.

Например:
грустно-сиротеющая
земля
(Ф. И. Тютчев), седой
туман, лимонный свет
, немой
покой
(И. А. Бунин).

Эпитеты могут также выражаться:

существительными

, выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета.

Например:
волшебница
-зима; мать
— сыра земля; Поэт — это лира
, а не только няня
своей души
(М. Горький);

наречиями

, выступающими в роли обстоятельств.

Например:
На севере диком стоит одиноко
..
.(М. Ю. Лермонтов); Листья были напряженно
вытянуты по ветру
(К. Г. Паустовский);

деепричастиями

.

Например:
волны несутся гремя и сверкая
;

местоимениями

, выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души.

Например:
Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие
!
(М. Ю. Лермонтов);

причастиями

и причастными оборотами

.

Например:
Соловьи словословьем грохочущим
оглашают лесные пределы
(Б. Л. Пастернак); Допускаю также появление… борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства

(М. Е. Салтыков-Щедрин).

Создание образных эпитетов обычно связано с употреблением слов в переносном значении.

С точки зрения типа переносного значения слова, выступающего в роли эпитета, все эпитеты делятся на:

метафорические

(в их основе лежит метафорическое переносное значение.

Например:
тучка золотая
, бездонное
небо, сиреневый
туман, облако ходячее
и дерево стоячее
.

Метафорические эпитеты
– яркая примета авторского стиля:

Ты — мое васильковое
слово,
Я навеки люблю тебя.
Как живет теперь наша корова,
Грусть соломенную
теребя?

(С.А.Есенин. «Я красивых таких не видел?»);

Как жадно
мир души ночной

Внимает повести любимой!

(Тютчев. «О чем ты воешь, ветр ночной?»).

метонимические

(в их основе лежит метонимическое переносное значение.

Например:
замшевая
походка
(В. В. Набоков); царапающий
взгляд
(М. Горький); березовым веселым
языком
(С. А. Есенин).

С генетической точки зрения эпитеты делятся на:

общеязыковые

(гробовое
молчание, свинцовые
волны
),

народно-поэтические

(постоянные) (красное
солнце, буйный
ветер, добрый
молодец
).

В стихотворном фольклоре эпитет, составляющий вместе с определяемым словом устойчивое словосочетание, выполнял, помимо содержательной, мнемоническую функцию

(гр. mnemo nicon
— искусство запоминания).

Постоянные эпитеты облегчали певцу, сказителю исполнение произведения. Любой фольклорный текст насыщен такими, по большей части «украшающими», эпитетами.

«В фольклоре, — пишет литературовед В.П.Аникин, — девица всегда красна
, молодец — добрый
, батюшка — родный
, детушки — малые
, молодчик — удалый
, тело — белое
, руки — белые
, слезы — горючие
, голос — громкий
, поклон — низкий
, стол — дубовый
, вино — зеленое
, водочка — сладка
, орел — сизый
, цветок — алый
, камень — горючий
, пески — сыпучие
, ночь — темная
, лес — стоячий
, горы — крутые
, леса — дремучие
, туча — грозная
, ветры — буйные
, поле — чистое
, солнце — красное
, лук — тугой
, кабак — царев
, сабля — острая
, волк — серый
и пр.
»

В зависимости от жанра, подбор эпитетов несколько видоизменялся. Воссоздание стиля, или стилизация фольклорных жанров предполагает широкое использование постоянных эпитетов. Так, ими изобилует «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова
» Лермонтова: солнце красное
, тучки синие
, златой венец
, грозный
царь, удалой
боец, дума крепкая
, дума черная
, сердце жаркое
, плечи богатырские
, сабля острая

и т.д.

Эпитет может вбирать в себя свойства многих тропов

. Основанный на метафоре

или на метонимии

, он может сочетаться также с олицетворением…туманная
и тихая
лазурь над грустно-сиротеющей
землею
(Ф. И. Тютчев), гиперболой

(Уже знает Осень, что такой Глубокий
и немой
покой — Предвестник долгого ненастья
(И. А. Бунин) и другими тропами и фигурами.

Роль эпитетов в тексте

Все эпитеты как яркие, «озаряющие» определения направлены на усиление выразительности образов изображаемых предметов или явлений, на выделение их наиболее существенных признаков.

Помимо этого, эпитеты могут:

Усиливать, подчеркивать какие-либо характерные признаки предметов.

Например:
Меж скал блуждая, желтый луч В пещеру дикую
прокрался И гладкий
череп озарил…
(М. Ю. Лермонтов);

Уточнять отличительные признаки предмета (форму, цвет, величину, качество):.

Например:
Лес, точно терем расписной
, Лиловый
, золотой
, багряный
, Веселой
, пестрою
стеной Стоит над светлою
поляной
(И. А. Бунин);

Создавать контрастные по смыслу сочетания слов и служить основой создания оксюморона: убогая
роскошь
(Л. Н. Толстой), блистательная
тень
(Е. А. Баратынский);

Передавать отношение автора к изображаемому, выражать авторскую оценку и авторское восприятие явления: …Дурно пахнут мертвые
слова
(Н. С. Гумилев); И слово вещее
мы ценим, и слово русское
мы чтим, И силе слова не изменим
(С. Н. Сергеев-Ценский); Что же значит это улыбающееся
, благословляющее
небо, эта счастливая
, отдыхающая
земля?
(И. С. Тургенев)

Изобразительные эпитеты

выделяют существенные стороны изображаемого, не привнося прямую оценку («в тумане моря голубом

», «на мертвом
небе
» и т. п.).

В выразительных

(лирических) эпитетах

, напротив, ясно выражается отношение к изображаемому явлению («мелькают образы безумные
людей
», «томительная
ночи повесть
»).

Следует иметь в виду, что указанное деление достаточно условно, так как и изобразительные эпитеты имеют эмоционально-оценочное значение.

Эпитеты широко используются в художественном и публицистическом, а также в разговорном и научно-популярном стилях речи.

Сравнение
— это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим.

В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно

: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

Например:
Горят аулы, нет у них защиты. Врагом сыны отечества разбиты, И зарево, как вечный метеор
, Играя в облаках, пугает взор.
(М. Ю. Лермонтов)

Сравнения выражаются различными способами:

Формой творительного падежа существительных.

Например:
Соловьем
залетным Юность пролетела, Волной
в непогоду Радость отшумела.
(А. В. Кольцов) Луна скользит блином
в сметане.
(Б. Пастернак) Звездопадом
летела листва.
(Д. Самойлов) На солнце золотом
сверкает дождь летучий.
(В. Набоков) Стеклянной бахромой
висят сосульки.
(И. Шмелев) Узорным чистым полотенцем
Свисает радуга с берез.
(Н. Рубцов)

Формой сравнительной степени прилагательного или наречия.

Например:
Эти глаза зеленее
моря и кипарисов наших темнее
.
(А. Ахматова) Девичьи глаза ярче
роз.
(А. С. Пушкин) Но глаза синее
дня.
(С. Есенин) Кусты рябин туманней
глубины.
(С. Есенин) Вольнее
младость.
(А. С. Пушкин) Правда дороже
золота.
(Пословица) Светлее
солнца тронный зал.
М. Цветаева)

Сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто
и др.

Например:
Как хищный зверь
, в смиренную обитель Врывается штыками победитель…
(М. Ю. Лермонтов) Глядит апрель на птичий перелет Глазами синими, как лед
.
(Д. Самойлов) Здесь каждая деревня так люба, Как будто в ней красоты всей вселенной
.
(А. Яшин) И стоят за дубровыми сетками Словно нечисть лесная
, пеньки.
(С. Есенин) Как птичка в клетке
, Сердце запрыгает.
(М. Ю. Лермонтов) Моим стихам, как драгоценным винам
, Настанет свой черед.
(М. И. Цветаева) Уж близок полдень. Жар пылает. Как пахарь
, битва отдыхает
. (А. С. Пушкин) Прошедшее, как дно морское
, Узором стелется в дали.
(В. Брюсов)

За рекою в непокое
Вишня расцвела,
Будто снегом за рекою
Стежку залила.
Будто легкие метели
Мчались во весь дух,
Будто лебеди летели,

Обронили пух.
(А. Прокофьев)

При помощи слов подобный, похожий, это
.

Например:
На глаза осторожной кошки Похожи
твои глаза
(А. Ахматова);

При помощи сравнительных придаточных предложений.

Например:
Закружилась листва золотая В розоватой воде на пруду, Точно бабочек легкая стая С замираньем летит на звезду
.
(С. А. Есенин) Дождик сеет, сеет, сеет, С полуночи моросит, Словно занавес кисейный За окошками висит.

(В. Тушнова) Тяжелый снег, крутясь, закрыл Бессолнечную высь, Как будто сотни белых крыл Бесшумно понеслись
.
(В. Тушнова) Как дерево роняет тихо листья
, Так я роняю грустные слова.
(С. Есенин) Как царь любил богатые чертоги
, Так полюбил я древние дороги И голубые вечности глаза!
(Н. Рубцов)

Сравнения могут быть прямыми

и
отрицательными

Отрицательные сравнения особенно характерны для устной народной поэзии и могут служить способом стилизации текста.

Например:
То не конский топ, Не людская молвь…

(А. С. Пушкин)

Особый тип сравнения представляют развернутые сравнения, с помощью которых могут быть построены целые тексты.

Например
, стихотворение Ф. И. Тютчева «Как над горячею золой…
»:
Как над горячею золой
Дымится свиток и сгорает
И огнь сокрытый и глухой
Слова и строки пожирает

Так грустно тлится жизнь моя
И с каждым днем уходит дымом,
Так постепенно гасну я
В однообразье нестерпимом!..

О Небо, если бы хоть раз
Сей пламень развился по воле —
И, не томясь, не мучась доле,
Я просиял бы — и погас!

Роль сравнений в тексте

Сравнения, как и эпитеты, используются в тексте с целью усиления его изобразительности и образности, создания более ярких, выразительных образов и выделения, подчеркивания каких-либо существенных признаков изображаемых предметов или явлений, а также с целью выражения авторских оценок и эмоций.

Например:

Мне, дружок мой, нравится,
Когда слово плавится
И когда оно поет,
Жаром строчку обдает,
Чтоб слова от слов зарделись,
Чтоб они, идя в полет,
Вились, бились, чтобы пелись,
Чтобы елись, будто мед
.

(А. А. Прокофьев);

В каждой душе словно живет, горит, светится, как звезда на небе
, и, как звезда
, погасает, когда оно, закончив свой жизненный путь, слетает с наших губ… Бывает, погасшая звезда для нас, людей на земле, горит еще тысячу лет
. (М. М. Пришвин)

Сравнения как средства языковой выразительности могут использоваться не только в художественных текстах, но и в публицистических, разговорных, научных.

Метафора
(в пер. с греч. — перенос
) — это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. Иногда говорят, что метафора – это скрытое сравнение.

Например
, метафора В саду горит костер рябины красной

(С.Есенин) содержит сравнение кистей рябины с пламенем костра.

Многие метафоры стали обычными в повседневном употреблении и потому не привлекают внимания, утратили в нашем восприятии образность.

Например:
банк лопнул, хождение доллара, кружится голова

и др.

В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова.

В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.

Например:
водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви

и др.

Все метафоры делятся на две группы:

1) общеязыковые

(«стертые»)

Например:
золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла

;

2) художественные

(индивидуально-авторские, поэтические)

Например:

И меркнет звезд алмазный трепет В безбольном холоде зари

(М. Волошин); Пустых небес
прозрачное стекло

(A. Ахматова); И очи синие, бездонные Цветут
на дальнем берегу
. (А. А. Блок)

Метафоры Сергея Есенина: костёр рябины красной, берёзовый весёлый язык рощи, ситец неба
;
или кровавые слёзы сентября, поросли дождевых капель, булки фонарей и пышки крыш

у Бориса Пастернака
Метафора перефразируется в сравнение при помощи подсобных слов как бы, вроде, подобно, словно
и т.п.

Существует несколько видов метафоры: стертая, развернутая, реализованная
.

Стертая

— общепринятая метафора, переносный смысл которой уже не ощущается.

Например:
ножка стула, спинка кровати, лист бумаги, стрелка часов

и т.п.

На метафоре может строиться целое произведение или большой отрывок из него. Такая метафора называется «развернутой», в ней образ «развертывается», то есть раскрывается подробно.

Так, стихотворение А.С.Пушкина «Пророк
» — пример развернутой метафоры. Превращение лирического героя в глашатая воли Господа — поэта-пророка, утоление его «духовной жажды
», то есть желания познать смысл бытия и найти свое призвание, изображается поэтом постепенно: «шестикрылый серафим
», посланец Бога, преобразил героя своей «десницею
» — правой рукой, которая являлась аллегорией силы и мощи. Божьей властью лирический герой получил иное зрение, иной слух, иные мыслительные и духовные способности. Он смог «внять
», то есть постичь, возвышенные, небесные ценности и земное, вещественное бытие, ощутить красоту мира и его страдания. Этот прекрасный и мучительный процесс Пушкин изображает, «нанизывая
» одну метафору на другую: глаза героя обретают орлиную зоркость, уши наполняет «шум и звон
» жизни, язык перестает быть «празднословным и лукавым», передавая полученную в дар мудрость, «сердце трепетное
» превращается в «угль, пылающий огнем
». Цепочка метафор скрепляется общей идеей произведения: поэт, каким хотел видеть его Пушкин, должен быть провозвестником будущего и разоблачителем человеческих пороков, своим словом воодушевлять людей, побуждать к добру и правде.

Примеры развернутой метафоры часто встречаются в поэзии и прозе (курсивом отмечена основная часть метафоры, подчеркнуто ее «развертывание»):
… простимся дружно,
О юность легкая моя!
Благодарю за наслажденья,
За грусть, за милые мученья,
За шум, за бури, за пиры,
За все, за все твои дары…


А.С.Пушкин «Евгений Онегин
«

Мы пьем из чаши бытия
С закрытыми очами…
Лермонтов «Чаша жизни»


… мальчик, схваченный любовью
К девушке, окутанной шелками…


Н.Гумилев «Орел Синдбада
«

Отговорила роща золотая
Березовым веселым языком.


С.Есенин «Отговорила роща золотая
…»

Грустя, и плача, и смеясь,
Звенят ручьи моих стихов
У ног твоих,
И каждый стих
Бежит, плетет живую вязь,
Своих не зная берегов.


А.Блок «Грустя, и плача, и смеясь..

Сохрани мою речь навсегда за привкус несчастья и дыма…


О.Мандельштам «Сохрани мою речь навсегда
…»

… бурлила, королей смывая,
Улица июльская кривая…


О.Мандельштам «Я молю, как жалости и милости…
«

Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаха в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.


М.Горький «Песня о Буревестнике
«

Море проснулось. Оно играло маленькими волнами, рождая их, украшая бахромой пены, сталкивая друг с другом и разбивая в мелкую пыль.


М.Горький «Челкаш
«

Реализованная — метафора

, которая вновь обретает прямое значение. Результат этого процесса на бытовом уровне часто бывает комическим:

Например:
Я вышел из себя
и вошел в автобус

Экзамен не состоится: все билеты проданы.

Если ты ушел в себя
, не возвращайся с пустыми руками
и т.п.

Простодушный шутник-могильщик в трагедии В.Шекспира «Гамлет
» на вопрос главного героя о том, «на какой почве
» «потерял рассудок» молодой принц, отвечает: «На нашей датской
». Он понимает слово «почва
» буквально — верхний слой земли, территория, в то время как Гамлет имеет в виду переносный смысл — по какой причине, вследствие чего.

«Ох, тяжела ты, шапка Мономаха
!
» — жалуется царь в трагедии А.С.Пушкина «Борис Годунов
». Корона российских царей со времени Владимира Мономаха имела форму шапки. Она была украшена драгоценными камнями, поэтому была «тяжелой» в буквальном смысле слова. В переносном – «шапка Мономаха
» олицетворяла «тяжесть
», ответственность царской власти, тяжкие обязанности самодержца.

В романе А.С.Пушкина «Евгений Онегин
» важную роль играет образ Музы, которая с античных времен олицетворяла источник поэтического вдохновения. Выражение «поэта посетила муза» имеет переносный смысл. Но Муза — подруга и вдохновительница поэта — появляется в романе в образе живой женщины, молодой, красивой, веселой. В «студенческой келье
» именно Муза «открыла пир младых затей
» — шалостей и серьезных споров о жизни. Именно она «воспела
» всё то, к чему стремился юный поэт, — земные страсти и желания: дружбу, веселое застолье, бездумную радость – «детские веселья
». Муза, «как вакханочка резвилась
», а поэт гордился своей «подругой ветреной
».

Во время южной ссылки Муза предстала романтической героиней — жертвой своих пагубных страстей, решительной, способной к безрассудному бунту. Ее образ помогал поэту создать в стихах атмосферу загадочности и таинственности:

Как часто ласковая Муза
Мне услаждала путь немой
Волшебством тайного рассказа
!..


В переломный момент творческих исканий автора именно она
Явилась барышней уездной,
С печальной думою в очах…

На протяжении всего произведения «ласковая Муза
» была верной «подругой
» поэта.

Реализация метафоры часто встречается в поэзии В.Маяковского. Так, в поэме «Облако в штанах
» он реализует ходовое выражение «нервы разгулялись
» или «нервы шалят
»:
Слышу:
тихо,
как больной с кровати,
спрыгнул нерв.
вот, —
сначала прошелся
едва-едва,
потом забегал,
взволнованный,
четкий.
Теперь и он, и новые два
мечутся отчаянной чечеткой…
Нервы –
большие,
маленькие,
многие, —
скачут бешеные,
и уже
у нервов подкашиваются ноги
!

Следует помнить, что граница между различными видами метафоры весьма условная, зыбкая и точно определить тип бывает сложно.

Роль метафор в тексте

Метафора является одним их самых ярких и сильных средств создания выразительности и образности текста.

Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста не только усиливает зримость и наглядность изображаемого, но и передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений, проявляя при этом глубину и характер собственного ассоциативно-образного мышления, видения мира, меру таланта («Важнее всего быть искусным в метафорах. Только этого нельзя перенять от другого — это признак таланта» (Аристотель).

Метафоры служат важным средством выражения авторских оценок и эмоций, авторских характеристик предметов и явлений.

Например:
Мне душно в этой атмосфере! Коршуны
! Совиное гнездо
! Крокодилы
!
(А. П. Чехов)

Помимо художественного и публицистического стилей, метафоры характерны для разговорного и даже научного стиля («озоновая дыра

», «электронное облако

» и др.).

Олицетворение
— это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия.

Чаще всего олицетворения используются при описании природы
.

Например:

Катясь чрез сонные долины,
Туманы сонные легли
,
И только топот лошадиный,
Звуча, теряется вдали.
Погас, бледнея, день
осенний,
Свернув душистые листы,
Вкушают
сон без сновидений

Полузавядшие цветы
.

(М. Ю. Лермонтов)

Реже олицетворения связаны с предметным миром.

Например:

Не правда ль, больше никогда
Мы не расстанемся? Довольно?..
И скрипка отвечала
да,
Но сердцу скрипки было больно.
Смычок
все понял
, он затих
,
А в скрипке эхо все держалось…
И было мукою для них,
Что людям музыкой казалось.

(И. Ф. Анненский);

Что-то добродушное
и вместе уютное было в физиономии этого дома
.
(Д. Н. Мамин-Сибиряк)

Олицетворения
— тропы очень давние, своими корнями уходящие в языческую старину и потому занимающие столь важное место в мифологии и фольклоре. Лиса и Волк, Заяц и Медведь, былинные Змей Горыныч и Идолище Поганое — все эти и другие фантастические и зоологические персонажи сказок и былин знакомы нам с раннего детства.

На олицетворении строится один из самых близких к фольклору литературных жанров — басня.

Без олицетворения и сегодня немыслимо представить художественные произведения, без них немыслима наша повседневная речь.

Образная речь не только наглядно представляет мысль. Её достоинство и в том, что она короче. Вместо того, чтобы подробно описывать предмет, мы можем его сравнить с уже известным предметом.

Нельзя представить поэтическую речь без использования этого приёма:
«Буря мглою небо кроет
Вихри снежные крутя,
То, как зверь, она завоет
,
То заплачет, как дитя.»
(А.С. Пушкин)

Роль олицетворений в тексте

Олицетворения служат для создания ярких, выразительных и образных картин чего-либо, усиления передаваемых мыслей и чувств.

Олицетворение как выразительное средство используется не только в художественном стиле, но и в публицистическом и научном.

Например:
рентген показывает, прибор говорит, воздух лечит, что-то зашевелилось в экономике.

Наиболее распространены метафоры, образованные по принципу олицетворения, когда неодушевленный предмет получает свойства одушевленного, как бы приобретает лицо.

1.
Обычно два компонента метафоры-олицетворения представляют собой подлежащее и сказуемое: «вьюга злилась
», «ночевала тучка золотая
», «играют волны
».

«Злиться
», то есть испытывать раздражение, может лишь человек, но «вьюга
», метель, погружая мир в холод и мрак, тоже приносит «зло
«. «Ночевать
», спокойно спать ночью, способны лишь живые существа, «тучка
» же олицетворяет молодую женщину, нашедшую неожиданный приют. Морские «волны
» в воображении поэта «играют
», подобно детям.

Примеры метафор такого типа мы часто находим в поэзии А.С.Пушкина:
Не вдруг восторги бросят нас…
Над ним летает смертный сон…
Промчались дни мои…
Жизни дух проснулся в нем…
Отечество тебя ласкало…
Пробуждается поэзия во мне…

2.
Многие метафоры-олицетворения построены по способу управления: «лиры пенье
», «говор волн
», «любимец моды
», «счастья баловень
» и др.

Музыкальный инструмент подобен человеческому голосу, и он тоже «поет
», а плеск волн напоминает тихую беседу. «Любимец
», «баловень
» бывают не только у людей, но и у своенравной «моды
» или у переменчивого «счастья
».

Например:
«зимы угрозы», «бездны глас», «утеха грусти», «день уныния», «сын лени», «нити… веселья», «брат родной по музе, по судьбам», «жертва клеветы», «соборов восковые лики», «радости язык», «скорби груз», «надежду юных дней», «страницы злобы и порока», «святыни голос», «волею страстей».

Но существуют метафоры, образованные иначе. Критерий различия здесь — принцип одушевленности и неодушевленности. Неодушевленный предмет НЕ получает свойств одушевленного.

1). Подлежащее и сказуемое: «кипит желанье
», «глаза горят
», «сердце пусто
».

Желание в человеке может проявляться в сильной степени, бурлить и «кипеть
». Глаза, выдавая волнение, сияют и «горят
». Сердце, душа, не согретые чувством, могут стать «пустыми
».

Например:
«я рано скорбь узнал, постигнут был гоненьем», «не вдруг увянет наша младость», «полдень… пылал», «луна плывет», «текут беседы», «рассказы расстилались», «любовь… угасла», «я тень зову», «жизнь упала».

2). Словосочетания, построенные по способу управления, тоже могут, являясь метафорами, НЕ являться
олицетворением: «кинжал измены
», «гробница славы
», «цепью облаков
» и др.

Холодное оружие — «кинжал
» — убивает человека, но «измена
» подобна кинжалу и тоже может уничтожить, сломать жизнь. «Гробница
» — это склеп, могила, но похоронены могут быть не только люди, но и слава, любовь мирская. «Цепь
» состоит из металлических звеньев, но «облака
», причудливо переплетаясь, образуют в небе подобие цепи.

Например:
«лести ожерелья», «сумерки свободы», «лес… голосов», «тучи стрел», «шум стихотворчества», «колокол братства», «стихов накал», «огонь… черных глаз», «соль торжественных обид», «науку расставанья», «пламя крови южной»

.

Многие метафоры такого рода образованы по принципу овеществления, когда определяемое слово получает свойства какого-либо вещества, материала: «окна хрусталь», «золото волос»

.

В солнечный день окно кажется сверкающим, как «хрусталь
», а волосы приобретают цвет «золота
». Здесь особенно заметно скрытое сравнение, заложенное в метафоре.

Например:
«в черном бархате советской ночи, В бархате всемирной пустоты», «стихов… виноградное мясо», «хрусталь высоких нот», «стихов гремучим жемчугом».

ЭПИТЕТОМ называют художественное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении. В отличие от логического определения, которое отделяет признаки одного предмета от признаков других (например, «Стену нужно покрасить синей краской», то есть не желтой, не красной, а именно синей), эпитет вызывает в нашем сознании целостное представление о предмете. Так, например, в стихотворении Блока «Незнакомка» мы можем прочитать: И перья страуса склоненные В моем качаются мозгу, И очи синие бездонные Цветут на дальнем берегу.

slide 2

Эпитетами чаще всего бывают прилагательные, но нередко в качестве эпитетов выступают и существительные («волшебница- зима», «мать — сыра земля»); наречия («на севере диком стоит одиноко»); деепричастия («волны несутся, гремя и сверкая»). Бывают случаи, когда в роли эпитетов выступают местоименные слова, выражающие превосходную степень того или иного состояния человеческой души. На это указал А. Квятковский в своем «Поэтическом словаре» («Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие!»).

slide 3

Эпитеты можно разделить на изобразительные и лирические (выразительные). Изобразительные эпитеты выделяют существенные стороны изображаемого, не привнося прямую оценку: «…в тумане моря голубом»; «на мутном небе» и т.д. В лирических эпитетах, напротив, ясно выражается отношение автора к изображаемому явлению: «томительная ночи повесть»; «мелькают образы бездушные людей». Подобное деление достаточно условно: изобразительные эпитеты, внешне нейтральные, всегда имеют эмоционально- оценочное значение. В народном поэтическом творчестве встречаются постоянные эпитеты: солнце красное; море синее; ветер буйный и т.д., которые могут быть использованы поэтом для создания определенного художественного эффекта.

slide 4

УЧЕБНО-ТРЕНИРОВОЧНЫЕ ЗАДАНИЯ Упражнение 1. Прочитайте предлагаемые ниже словосочетания, выделите в них эпитеты, объясните их смысловое и эмоциональное содержание. Оцените их традиционность. 1) Зловещая дума; 2) ветрила гордых кораблей; 3) звезда печальная; 4) на обнаженной ветке; 5) роковой огонь сражений; 6) надежда сладостная; 7) безумное волненье; 8) в ясной лазури; 9) по бархатным лугам; 10) судьба жестокая; 11) тщетный шум пиров; 12) счастливый край.

slide 5

Упражнение 2. Составьте словосочетания по схеме «цифра-буква». а) луч 1) неприступный б) замок 2) бледный в)луна 3) ликующий г) сон 4) роковой д)тайна 5) страшный е)жизнь 6) золотой Упражнение 3. Подберите к данным словам изобразительные и лирические эпитеты. Солнце сирень Чувство туман Муза огонь Тишина свет

slide 6

СРАВНЕНИЕ. Этот прием заключается в уподоблении какого-либо явления другому. Сравнения выражаются различными способами: творительным падежом («и с каждым днем уходит дымом»); формой сравнительной степени прилагательного или наречия («Душа ее зефира тише/ И зрак прекраснее рая»); оборотами с различными союзами (как, будто, точно, словно и т.д.: «Безумных лет угасшее веселье/ Мне тяжело, как смутное похмелье»). лексически (при помощи слов подобный, похожий, это: «Твои глаза подобны звездам»).

slide 7

По своей форме сравнения могут быть прямыми и отрицательными. Отрицательные сравнения, в отличие от прямых, построены на отделении одного явления от другого, однако внутренне сближают их, поясняя одно другим. Использование отрицательного сравнения, характерного для устной народной поэзии, может служить знаком стилизации: Что не конский топ, не людская молвь, Не труба трубача с поля слышится… Довольно часто в стихах используются развернутые сравнения, которые состоят не в одномоментном уподоблении единичного признака, а в последовательном представлении целой образной системы. Пример использования развернутого сравнения можно найти в стихотворении Ф. Тютчева «Как над горячею золой».

slide 8

Упражнение 1. Определите оценочные функции используемых сравнений. Он был крепок и могуч (как трехлетний бык; как былинный богатырь; как кряжистый дуб; как степной смерч; как свекольная самогонка есаула Громобоева, хлебосольного хозяина, который, лукаво улыбаясь, любил потчевать своим напитком беспечных гостей на Троицу; как реликтовый мастодонт; как тибетский як). Его глаза сияли (как яркие звезды на темном небосводе; как медяки на заскорузлой купеческой ладони; как озера в знойный полдень; как не могут сиять человеческие глаза, так могут сиять только очи влюбленного ангела).

slide 9

Упражнение 2. Придумайте несколько сравнений разной стилевой окраски. Строчки быстро ложились на бумажный лист, словно За дверью раздался шум, который походил на Упражнение 3. Прочитайте текст. Вставьте пропущенные буквы и недостающие знаки препинания. Третья встреча явила мне Блока ч..тающ..м замечательные стихи о России и он мне казался подавле(н,нн)ым этой любовью целой жизни он был похож на рыцаря который любит Недосяжимую и сердце его истекает кровью от любви. Блок мне к..зался таким дорогим и бли..ким как в весенн..м кусте соловей который поет мне песню но ул..тит если я к нему подойду и как свежевыпавший снег которого (не) нужно касаться. (К. Бальмонт)

МЕТАФОРА — это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слов. «Метафора не украшение, не побрякушка — она мощнейшее средство, позволяющее поэту выразить свою жизненную философию», — писал известный стиховед Е. Эткинд. В основу метафоризации может быть положено сходство самых различных признаков: цвета, формы, объема, назначения и т.д.

slide 11

Метафоры, основанные на сходстве предметов в цвете, особенно часто используются при описании природы: «В дымных тучках пурпур розы, отблеск янтаря». Общие черты в характере действия открывают широкий путь для метафорического использования глаголов: «Лениво дышит полдень». Сходство во временной последовательности явлений позволяет использовать такие формы метафоризации: «Догорит золотистым пламенем из телесного воска свеча, и луны часы деревянные прохрипят мой двенадцатый час». Часто в стихах мы встречаем такие выражения, как «железный стих», «туманная юность». В этих случаях метафоричны определения. Они выполняют функцию эпитета и метафоры, потому и называются метафорическими эпитетами.

slide 12

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ является разновидностью метафоры и состоит в переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия. Однако метафора представляет собой отдельное словосочетание, а олицетворение — это целый образ, складывающийся из отдельных словесных метафор, имеющий в произведении самостоятельное предметное значение: «Ветер со стоном метался по безлюдному острову. Его печальный голос тоскливо звучал над притихшим лесом».

slide 13

Упражнение 1. Смоделируйте метафоры. Укажите смысловые комплексы, которые становятся источником для их создания. Например: ветер воет (зверь). 1) море 2)луна 3)время 4)любовь 5)земля 6) сомнение а)глотнуть золотого вина из чаши, протянутой солнцем б)догорать, как отблески заката в)терзать г)грозно реветь д)тяжелые шаги е)мутный зрачок

Упражнение 2. Создайте небольшой текст, основанный на метафорическом переносе «город — огромное чудовище». «Издали город кажется огромной челюстью, с неровными, черными________. Он_____ в небо тучами дыма и_____________, как обжора, страдающий ожирением. Войдя в него, чувствуешь, что попал в _____из камня и железа, — в__________, который проглотил несколько миллионов людей и растирает,___________их. Улица — скользкое, алчное__________, по нему куда-то вглубь__________плывут темные__________пищи города — живые люди».

МЕТОНИМИЯ — перенос названия с одного предмета на другой на основании смежности. Смежность может быть проявлением связи: 1) между содержанием и содержащим: Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый! 2) между автором и произведением: Бранил Гомера, Феокрита,/ Зато читал Адама Смита. 3) между действием и орудием этого действия: Их села и нивы за буйный набег/ Обрек он мечам и пожарам.

slide 16

4)между предметом и материалом, из которого предмет сделан: Янтарь на трубках Цареграда, Фарфор и бронза на столе, И, чувств изнеженных отрада, Духи в граненом хрустале. 5)между местом и людьми, находящимися на этом месте: И едва ли кто в городе спал: Ночью пушечный гром грохотал. Не до сна! Вся столица молилась, Чтоб Нева в берега воротилась. Метонимические замены позволяют сделать мысль более яркой, лаконичной, выразительной, придают изображаемому предметную наглядность.

slide 17

СИНЕКДОХА — разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Обычно в синекдохе употребляется единственное число вместо множественного: К нему и птица не летит, И зверь нейдет. Ученики часто путают метонимию с метафорой: например, рассматривая оборот «гуляло все село», они резонно говорят, что здесь неживой предмет «село» олицетворяется, следовательно, перед нами пример метафоры.

slide 18

Есть достаточно надежное и простое правило, позволяющее отличить два этих приема: метафора легко переводится в сравнение при помощи слов «как бы», «словно», «вроде» и т. д., а метонимию трансформировать в сравнение нельзя. Сравните два выражения: «спит усталый ветер» и «спит усталый город». Мы можем сказать: «ветер спит подобно человеку» (ветер соотносится по действию с живым существом), попытка подобным образом записать второе выражение приводит к логической несуразице: ясно, что в городе спят находящиеся в домах люди.

Упражнение 1. Объясните, на чем основывается метонимический перенос в следующих выражениях: а)его ожидали скипетр и золотая мантия; б)он снял с полки Бунина; в)лисья шуба взвизгнула тонко и пронзительно; г) весь зал оглушительно захлопал; д)перо кипело страстью; е)истину нельзя добыть кулаком; ж)вернулся он старым, измученным человеком и бросил якорь у крутого океанского берега, где мирно дремала тихая деревушка.

slide 20

Упражнение 2. Выделите в тексте метонимию. Определите ее художественные функции. Просторечие — разговорная речь преимущественно городского населения: части дворянства, мелкого и среднего чиновничества, духовенства, разночинной интеллигенции, мещанства. Оно сильно отличалось и от архаизированного книжного языка, и от офранцуженной речи светского круга. Образцом просторечия Пушкин считал язык московских улиц, живое слово шумных торговых рядов.

slide 21

ПЕРИФРАЗ — оборот, состоящий в замене названия предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты. (Мы часто говорим: «автор «Героя нашего времени» вместо «М.Ю. Лермонтов»). Перифраз особенно был характерен для классицистической поэзии, поскольку позволял «оборачивать» изображаемое явление кружевами высокой, торжественной образности: «Колумб российский через воды/ Спешит в неведомы народы»; «Смиритель стран Казанских». Перифраз позволяет придать тексту торжественное, возвышенное звучание. Он может быть также использован для создания комического эффекта. Очень часто перифраз позволяет избежать неоправданных повторов и служит для связи предложений.

Упражнение 1. Найдите соответствия. 1) спаситель Капитолия а) муза 2) блистающая сталь б) зима 3) солнце русской поэзии в) Прометей 4) весна человеческой жизни г) швед 5) седая чародейка д) сабля 6) пермесская богиня е) гусь 7) потомок викингов отважных ж) Пушкин 8) волшебный прибор Левенгука 3) Гомер 9) прикованный к скале Титан и) микроскоп 10) бессмертный творец «Илиады»к)юность

slide 23

ГИПЕРБОЛА и ЛИТОТА. Гипербола — образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения. Литота -выражение, содержащее, в противоположность гиперболе, непомерное преуменьшение размера, силы, значения какого-либо явления: Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить (Н. Некрасов). Использование гиперболы и литоты позволяет писателю усилить выразительность образа, выделить мысль, придать ей необычную форму и яркую эмоциональную окраску. Так, Некрасов заканчивает стихотворение, посвященное Николаю Добролюбову, следующими строчками: Природа-мать! Когда б таких людей Ты иногда не посылала миру, Заглохла б нива жизни…

slide 24

Гиперболизация основана не на переносе значения, а на демонстративно- преувеличенном изображении каких-либо качеств, свойств, признаков явления. Например, можно сказать: «Мужчина крикнул громко». А вот иной вариант сообщения о том же самом явлении: «Он так кричал, что в соседних домах стекла повылетали». Содержание фразы как будто бы осталось прежним: нам сообщили о мужчине, который издал очень громкий крик, но использование преувеличения позволило, во-первых, придать ей образность, во-вторых, сообщение приобрело явную эмоциональность

slide 25

Художественный эффект гиперболы (как и литоты) основывается на удивительном парадоксе: она самым очевидным образом противоречит законам объективной действительности, формальной логике, эмпирическому опыту. Но при этом она воспринимается не как обман, а как факт художественной реальности, как особая форма существования истины, сила которой не в соответствии здравому рассудку, а в ее эмоциональной убедительности.

slide 26

Упражнение 1. Создайте гиперболы и литоты. Чтобы вы могли понять, какой нос был у Ландоцкого, представьте Она узнала о его смерти на следующий день, и с тех пор солнце больше__________________________. Он схватил пудовый котел с кашей, которой хватило бы, чтобы досыта_________________дюжих молодцов, и___________________________». Руки у нее были тоньше__________________. Таких глаз не было_____________________. Стало так тихо, что можно было услышать, как на другом конце Земли___________________________


slide 28

Повтор — одна из самых распространенных стилистических фигур. Существуют разнообразные виды повторов, но общее их значение состоит в том, что автор повторяет те звуки, те слова, те выражения, те предложения, которые он считает наиболее значимыми. Задача исследователя — выявить, какую художественную роль играет усиленный повтором компонент. Простейший вид повтора имеет вид «АА» и представляет собой простое повторение какого- либо слова (или слов): «Душа, душа, спала и ты». В тексте обычно используются более сложные комбинации — такие, как анафора, эпифора, анадиплосис (подхват) и т.д.

slide 29

А) Анафора — единоначалие (схема А… А…), повтор слова или группы слов в начале некоторых стихов, строф или фраз. («Жара вставала стеной. Жара душила его своими горячими руками. Жара сводила с ума…») б)Анадиплосис (подхват) — повтор последнего слова (группы слов) предыдущего предложения в начале следующего. («Тогда он тихонько запел песню. Песню, которой его научила мать».) в) Рефрен — повтор самостоятельного предложения, логически обособленного от основного текста. г) Градация — всякая цепь элементов высказывания с постепенным нарастанием значимости («ни позвать, ни крикнуть, ни помочь») или убыванием («Все грани чувств, все грани правды в мирах, в годах, в часах»). По аналогии со стилистической градации говорят о сюжетной градации.

slide 30

Параллелизм — (от греч. parallelos — находящийся или идущий рядом) тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста, которые, соотносясь, создают единый образ. Синтаксический параллелизм — одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи. («По небу плывут тощие тучи. Над рекой висят серые клочья тумана. В душе затаилась угрюмая боль».) Анализируя текст, вы можете столкнуться с еще одним видом параллелизма — композиционным. Он основан на сходстве сюжетных линий, смысловой параллельности частей: например, описание осенней распутицы предваряет описание внутреннего состояния персонажа.

slide 31

Многосоюзие (полисиндетон) — повтор союза, ощущаемый как избыточный и употребляемый как выразительное средство, чаще всего используется в положении анафоры. («Тонкий дождь сеялся и на леса, и на поля, и на широкий Днепр».) Бессоюзие (асиндетон) — такое построение предложений, при котором однородные члены предложения или части сложного предложения связываются без помощи союзов. («Мелькают мимо будки, бабы, мальчишки, лавки, фонари…») Эллипсис состоит в пропуске подразумеваемого слова. В зависимости от контекста создает эффект бытовой небрежности, мудрого лаконизма, «телеграфной» деловитости, лирической взволнованности, разговорного просторечия и т.д. («Ввели и — чарку — стук ему!»)

slide 32

Инверсия является одним из важнейших средств интонационно-синтаксического выделения слов или их сочетаний. Она состоит в поста­новке выделяемых слов на синтаксически необычное для них место. Поэтому инверсия предполагает нарушение обычного порядка слов. Так, например, логика развития мысли требует, чтобы в повествовательном предложении на первом месте стояло подлежащее, а сказуемое — на втором. Если поэт меняет их местами, то, скорее всего, мы имеем дело с инверсией.

slide 33

Инверсивными считаются в русском языке следующие сочетания: а)определение стоит после определяемого слова: Сижу за решеткой, в темнице сырой (сырая темница); б)обстоятельство (наречие) стоит после главного слова: На севере диком стоит одиноко (одиноко стоит); в)дополнения и обстоятельства, выраженные существительными, стоят перед главным словом: Часов однообразный бой (однообразный бой часов); г)сказуемое стоит перед подлежащим: Роняет лес багряный свой убор (лес роняет убор).

Антитеза — это оборот, в котором для усиления выразительности речи резко противопоставляются противоположные понятия. («Ученье -свет, а неученье — тьма»). Оксюморон — стилистическая фигура, состоящая в соединении двух понятий, противоречащих друг другу, логически исключающих одно другое. (Горькая радость, звонкая тишина, красноречивое молчание).

slide 35

Упражнение 1. Сравните предложения. Он купил себе большой дом, надел новую рубашку и вышел на улицу. — Ему купили большой дом, одели в рубашку и вывели на улицу. Лето было сырым, холодным. — Сырое лето. Холодно. — Лето, сырость, холод. Солнце показалось из-за туч, и по серой степи побежали золотистые лучи. — Солнце! Пробейся сквозь густые тучи и своим лучом золотым разруби это жуткое черное чудище. Ночь опустилась на землю. — Ночь опустилась на землю!

slide 36

Упражнение 4. Сгруппируйте парами антитезы по схеме «цифра-буква». а) нищенские лохмотья поражение б) блеск медяков триумф в) гибельный закат царская мантия г) славная победа маршальский жезл д) горький плач ликующие крики е) нож мясника величественное сияние правды ж) разочарованный вздох радужные надежды

slide 37

Инструкция

К эпитетам относят образные определения, которые выделяют существенную черту в изображаемом явлении (седой , бездонное небо). Метафора – это слово или выражение, употребляемое в переносном значении на основе сходства предметов или явлений по выбранному признаку (лавина звезд, стена огня).

Различить эпитет и метафору можно по способам выражения различными частями речи. Эпитеты могут выражаться:

Лиственницу сибирскую проще сравнить с дубом, чем с сосной. Например, Венеция стоит на сваях, возведенных из лиственницы
, т.к. сваи из бетона не выдерживают в воде такой нагрузки. Но ее древесина гораздо труднее обрабатывается, чем древесина сосны. Она примерно на 30% плотнее и тяжелее. Аккуратно проведете по деревянной поверхности ногтем. Если на ней останется след, то это сосна. Следует учитывать, что древесина ангарской сосны плотнее древесины своей «европейской родственницы».

Учитывайте еще один момент. В одном и том же лесу растут различные сосны и различные лиственницы
, которые сильно различаются и по внешнему виду, и по своим внутренним характеристикам. Сосна, например, выросшая на солнечном и высоком месте, имеет более сухую и плотную древесину, чем , выросшее рядом с болотами. Древесина такой сосны – более мягкая.

Для определения принадлежности древесины тому или дереву, воспользуйтесь огнем, соблюдая все меры предосторожности. Согласно исследованиям, которые проводили специалисты Московского Государственного Университета Леса, показатель огнестойкости древесины сибирской лиственницы
в 2 раза выше, чем у древесины обычной сосны.

Источники:

  • Свойства древесины различных пород и их сравнительная характеристика

Метафора — речевой оборот, при котором смысл слова переносится с него на другое слово или словосочетание. Само понятие было придумано древнегреческим философом Аристотелем.

1 538ec9c6226ff538ec9c622749

Когда люди только научились говорить, им хватало существительных и глаголов. Затем словарный запас дополнился прилагательными. Этим бы могло все и ограничиться, если бы не желание человека все украшать, разукрашивать и разнообразить для собственного удовольствия. Ну не может дождь быть просто сильным и холодным. Для полноты ощущения у опытного оратора он станет ледяным, зимним, с обжигающими морозными каплями. И звук его будет не просто шелестящим опавшей листвой под метлой дворника, а еще и звенящим и булькающим по водосточным трубам и барабанящим осенний марш по жестяным подоконникам.

Читая классическую литературу, настоящий ценитель часто восхищается прекрасными сравнениями и метафорами. Именно они делают печатное издание не просто информацией с перечислением фактов и действий, а интересным литературным произведением, будящим фантазию и воображение. Как такое можно придумать самому?

Для этого достаточно просто отпустить свои стереотипы погулять и прислушаться к собственным ощущениям. Кстати, фраза «отпустить погулять» — тоже метафора. Для нахождения оригинальной метафоры надо представить, на что похоже то, что хочется красиво описать словами. Не надо бояться быть первым и непонятым. Если один человек сможет увидеть в ночном звездном небе ветрянку у или дырявый зонтик, то другой, прочитав эту метафору, обязательно сможет все это представить. Если кому-то густой туман покажется сахарной ватой, то другому, с хорошей фантазией, даже захочется его лизнуть. Только не надо писать определения через союз «как» или «как будто», чтобы вместо метафоры не получить обыкновенное сравнение. Пусть в описании природы ползет над дорогой сахарная вата тумана, а над головой простирается черный зонтик ночного небосвода в мелкую дырочку.

Как ни странно, но в науке метафоры используются также часто, как и в творческих изысканиях. Но приживаются они крепче и надежнее спустя какое-то время. Объясняется это просто – имя, которым нарекают изначально приживается легче, чем то, которым что-то переименовывают. Например, понятие «электрический ток» было названо так сразу, как только ученые о нем узнали. Световую волну тоже никто не может назвать иначе, хотя все знают, что это совсем не та волна, которую мы знаем с рождения.

Существует масса метафор, которые используются так давно и часто, что уже «набили оскомину» читающей и слушающей публике. Например, «устал до смерти», «кровавая луна» или «нос самолета». А ведь эти выражении тоже когда-то были необычными и оригинальными.

Видео по теме

Русский язык богат и разнообразен, с помощью него мы задаем вопросы, делимся впечатлениями, информацией, передаем эмоции, рассказываем о том, что запомнилось.

Наш язык позволяет рисовать, показывать и создавать словесные картины. Литературная речьподобна живописи (рис. 1).

Рис. 1. Живопись

В стихах и прозе яркая, живописная речь, которая побуждает воображение, в такой речи используются изобразительные средства языка.

Изобразительные средства языка
— это способы и приемы воссоздания действительности, дающие возможность сделать речь яркой и образной.

У Сергея Есенина есть следующие строки (рис. 2).

437bfed0 1b60 0134 e32b 22000b0c602c

Рис. 2. Текст стихотворения

Эпитеты дают возможность посмотреть на осеннюю природу. С помощью сопоставления автор дает читателю возможность увидеть, как падает листва, словно стая бабочек
(рис. 3).

43a3f120 1b60 0134 e32c 22000b0c602c

Рис. 3. Сопоставление

Словно
является указанием на сопоставление (рис. 4). Такое сопоставление называется сравнение
.

43cafb90 1b60 0134 e32d 22000b0c602c

Рис. 4. Сопоставление

Сравнение —
это сопоставление изображаемого предмета или явления с другим предметом по общему для них признаку. Для сравнения нужно:

  • Чтобы между двумя явлениями нашлось что-то общее;
  • Особое слово со значением сопоставления — будто, точно, как, как будто, словно

Рассмотрим строку стихотворения Сергея Есенина (рис. 5).

43f07f20 1b60 0134 e32e 22000b0c602c

Рис. 5. Строка стихотворения

Сначала читателю представляется костер, а потом уже рябина. Это происходит из-за уравнивания, отождествления автором двух явлений. В основе лежит сходство гроздьев рябины с огненно-красным костром. Но слова будто, словно, точно
не используются потому, что автор не сравнивает рябину с костром, а называет ее костром, это метафора.

Метафора —
перенесение свойств одного предмета или явления на другой по принципу их сходства.

Метафора
, как и сравнение, основана на сходстве, но отличие
от сравнения в том, что это происходит без использования особых слов (так, словно, будто).

При изучении мира можно увидеть что-то общее между явлениями, и это отражается в языке. На сходстве предметов и явлений основаны изобразительные средства языка. Благодаря сравнению и метафоре речь становится ярче, выразительнее, можно увидеть словесные картины, которые создают поэты и писатели.

Иногда сравнение создается без особого слова, по-другому. Например, как в строках стихотворения С. Есенина «Нивы сжаты, рощи голы…» (рис. 6):

441811d0 1b60 0134 e32f 22000b0c602c

Рис. 6. Строчки из стихотворения С. Есенина «Нивы сжаты, рощи голы…»

Месяц
сравнивается с жеребенком
, который растет на наших глазах. Но слов, указывающих на сравнение, нет, используется творительный сравнения (рис. 7). Слово жеребенком
стоит в Творительном падеже.

443de3b0 1b60 0134 e330 22000b0c602c

Рис. 7. Использование творительного падежа для сравнения

Рассмотрим строки стихотворения С. Есенина «Отговорила роща золотая…»(рис. 8).

446295b0 1b60 0134 e331 22000b0c602c

Рис. 8. «Отговорила роща золотая…»

Кроме метафоры (рис. 9), используется прием олицетворения, например, в словосочетании отговорила роща
(рис. 10).

44ab6840 1b60 0134 e332 22000b0c602c

Рис. 9. Метафора в стихотворении

44d24dd0 1b60 0134 e333 22000b0c602c

Рис. 10. Олицетворение в стихотворении

Олицетворение является разновидностью метафоры, когда неодушевлённый предмет описывается как живое. Это один из самых древних речевых приемов, потому что наши предки одушевляли неживое в мифах, сказках и народной поэзии.

Задание

Найдите сравнения и метафоры в стихотворении Сергея Есенина «Береза» (рис. 11).

44f6b550 1b60 0134 e334 22000b0c602c

451bfaa0 1b60 0134 e335 22000b0c602c

4541f6e0 1b60 0134 e336 22000b0c602c

45660b50 1b60 0134 e337 22000b0c602c

Рис. 11. Стихотворение «Береза»

Ответ

Снег
сопоставляется с серебром
, потому что схож с ним внешне. Используется слово точно
(рис. 12).

458b64a0 1b60 0134 e338 22000b0c602c

45b02d10 1b60 0134 e339 22000b0c602c

Рис. 13. Творительный сравнения

Метафора используется в словосочетании горят снежинки
(рис. 14).

45d56290 1b60 0134 e33a 22000b0c602c

45fabef0 1b60 0134 e33b 22000b0c602c

Рис. 15. Олицетворение

  1. Русский язык. 4 класс. Учебник в 2 частях. Климанова Л.Ф., Бабушкина Т.В. М.: Просвещение, 2014.
  2. Русский язык. 4 класс. Часть 1. Канакина В.П., Горецкий В.Г. М.: Просвещение, 2013.
  3. Русский язык. 4 класс. Учебник в 2 частях. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В. 5-е изд., перераб. М., 2013.
  4. Русский язык. 4 класс. Учебник в 2 частях. Рамзаева Т.Г. М., 2013.
  5. Русский язык. 4 класс. Учебник в 2 частях. Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. М., 2013.
  1. Интернет портал «Фестиваль педагогических идей ”Открытый урок”» ()
  2. Интернет портал «literatura5.narod.ru» ()

Домашнее задание

  1. Для чего используются изобразительные средства языка?
  2. Что необходимо для сравнения?
  3. Чем отличается сравнение от метафоры?
  • Многие люди спрашивают, где же находится истинная душа русского народа. Вариантов ответов на этот сложный вопрос нашлось много, на моя точка зрения вполне определенная. Душа русского народа заключена в его устном народном творчестве: в былинах, сказках, преданиях и легендах. В простых, на первый взгляд, произведениях собрана вековая мудрость нашего народа, которая передавалась из поколения в поколения, пока не была закреплена на бумаге.
    Особое место в устном народном творчестве занимают былины, которые представляют собой уникальное сочетание исторических сведений с художественным вымыслом. Былины имеют ряд характерных черт, которые отличают их от других произведений. Большое количество старославянской лексики, которая давно вышла из употребления, показывает нам, что события происходили много столетий назад. Также часто можно встретить церковные выражения. Данный факт говорит не об уровне составителя, а о том, что записывал былину служитель церкви. Дело в том, что почти все произведения старины записывались и переписывались служителями церкви, так как другие люди грамоты просто не знали.
    Былины пронизаны необычными сравнениями, символикой, когда о беде человека предупреждает природа. При этом часто авторы обращают внимание на поведение зверей, на состояние солнца или на воду. Просто раньше люди считали, что природа – это живое существо, к которому нужно прислушиваться. Подобные верования находили отражение также в сказках и других произведениях наших предков.
    Былины – это уникальные произведения, которые создавались ни одним поколением людей. В них заложена вековая мудрость, с которой мы просто обязаны познакомиться.

  • Действие былины «Илья Муромец и Соловей-разбойник» происходит на дороге от города Муромля до Киев – града. Все русские былины имеют определенную форму, поэтому подчиняются следующей схеме: зачин, основное содержание, исход. Зачин проявляется в том, что некий добрый молодец «стоял заутрену в Муромле, ай к обеденке поспеть хотел он в стольный град, Киев-град». Как зачин и концовка, так и постоянно встречающиеся эпитеты являются стандартными, характерными для данного жанра. Любой факт, как правило, констатируется два-три раза. Например, рассказывая про состояние дел на подступах к городу Чернигову, встретившемуся Илье Муромцу на пути: Нагнано-то силушки черным-черно, Ай черным-черно, как черна ворона. Так пехотою никто тут не прохаживат На добром коне никто ту не проезживат Птица черный ворон не пролетыват, Серый зверь да не прорыскиват. Автор повторяется еще раз, когда богатырь встречается с князем Владимиром и тот не верит главному герою, что утром он был в Муроме. Когда Илья, победив Соловья-разбойника, едет мимо дома, где живут три дочери разбойника, то опять же трижды автор описывает это событие. Первые две дочери увидели, что их отец везет с собой какого-то «мужичищу-деревенщину», а только третья поняла, что не отец везет, а его самого побежденного тащит какой-то мужик. Повторение одного и того же события усиливает художественное восприятие. В былине обычно употребляются только постоянные эпитеты, то есть определения прочно закреплены за каким – либо одним явлением: если сила, то обязательно великая, если добрый молодец, то обязательно удаленький и дородый, а если Соловей-разбойник, «одихмантьев сын», то обязательно злодей. При создании образа богатыря Ильи Муромца авторы использовали такой художественный прием, как гиперболу. То есть, описывая главного героя, его победу над Соловьем-разбойником, сказители явно преувеличивали его реальные возможности.
    Так, к примеру, он в одиночку справился с силой великою, «силушкой черной». Целый город находился в осаде, но только Илья смог затоптать своим конем всю силу великую. Его богатырский конь не простое животное. Как в сказке, конь «с горы на гору стал перескакивать, /С холма на холму стал перемахивать, /Мелки реченьки, озерка промеж ног пускал». Подобный подход к изложению существенно усиливает художественное впечатление слушателя. Нарочито подробно автор описывает, как Илья Муромец берет свой лук и натягивает тетиву. Этот прием наполняет, казалось бы, простое действие особым, более значительным смыслом. Слушателю дается время более ярко представить себе все происходящие. И вот, как в замедленной съемке: «Да берет-то он свой тугой лук разрывчатый, /Во свои берет во белы он во ручушки, /Он тетивочку шелковеньку натягивал, /А он стрелочку каленую накладывал». Главный герой преисполнен гордости и чувством собственного достоинства. Он без стеснения заходит «во палаты белокаменны», «во столовую во горенку» к самому князю Владимиру без объявления: «на пяту он дверь-то поразмахивал». Чувствуя, что перед ними не обычный человек, его уже по-иному воспринимают окружающие люди. Черниговские мужички просят Илью остаться у них воеводой. Князь Владимир приветливо встречает путешественника. Илья Муромец вызывает уважение даже у своего врага, которого он поработил. Когда князь Владимир приказывает Соловью-разбойнику засвистеть, тот отказывает ему, говоря, что только богатырь может ему приказывать. Злодей просит чарку вина. И вот уже не князь отдает приказы, а «мужичина-деревенщина». Возможно, так сказители хотели еще раз подчеркнуть, что, несмотря на богатство и власть, никакой правитель, даже такой справедливый, как Владимир, не может сравниться с простым мужиком – богатырем из простого народа. При описании Соловья-разбойника сказители также прибегают к гиперболе. Этот персонаж не просто злодей, а разбойник прямо вселенских масштабов, поскольку в одиночку нагнал страха не только на жителей небольшого города Чернигова, но и даже на Киев-град: «Как кричит злодей-разбойник по-звериному – /То все травушки-муравы уплетаются, /А лазоревы цветочки прочь осыпаются, /Темны лесушки к земле все приклоняются, /А что есть людей – то все мертво лежат». Таким образом, в любой былине существенно преувеличены качества героев, в более значительном контексте представлены их поступки и подвиги, что нередко сильно превышает границу обычных человеческих возможностей. Исход былины заключается в сцене расправы Илья Муромца над Соловьем-разбойником. Былины исполнялись особым образом: их сказывали, то есть произносили нараспев, следуя звучанию былинного стиха, а исполнителей былин называли сказителями. В кон­це многих былин идет восхваление автором своего главного героя. Это имеет огромное значение в педагогическом и патриотическом смысле, поскольку слушатели, наряду с рассказчиком исполняются гордостью за свой народ, свою страну, в которой могли появиться такие богатыри. Кроме того, через былины из поколения в поколение передавался какой-либо опыт или сведения об определенных исторических событиях.
    Сочинение на тему «Художественные особенности былин»Из истории былин
    Какие образы вызывает в памяти слово «былина»? Это гусляр Садко, вокруг которого много народа, люди слушают «старинушку», так раньше назывались былины. В них нет привычной для нас рифмы, но они очень мелодичны и ритмичны. Они были созданы для исполнения под аккомпанемент гуслей, не для чтения. Чтобы понять это и услышать ритмичность старинушки, ее нужно прочитать вслух, нараспев.
    Чаще всего, это истории о героях Древней Руси. Из этих историй мы черпаем знания о прошлых славных днях, о нашей истории, пусть и немного приукрашенной, о могуществе наших предков. Все мы знаем таких героев как Илья Муромец, Алеша Попович, большое количество былин посвящено князю Владимиру и так далее. Русский богатырь – вот главный персонаж русской былины.
    Художественные особенности былин
    Все былины строго структурированы. В них есть начало, так называемый зачин, здесь слушатель узнает о том, где и когда происходило действие. Иначе зачин называется запевом.
    Далее следует основная часть, при этом события излагаются медленно, неспешно. Такая медлительность достигается повторениями, часто троекратными.
    Кроме того, важную роль в былинах занимают постоянные эпитеты, с их помощью рассказчик иллюстрирует своих персонажей – если богатырь, то «удалый», если враг – то «силушка черная». Обязательно присутствует в былинах гипербола, она придает былине некую «сказочность», фантастичность.
    Возьмем, например, всего один куплет из былины «Илья Муромец и Калин-Царь» и увидим, что здесь присутствуют все основные элементы.
    Стал он силушку конём топтать,
    Стал конём топтать, копьём колоть,
    Стал он бить ту силушку великую.
    А он силу бьёт — будто траву косит.
    Это и троекратное повторение – начала строк со слова “стал”, и постоянный эпитет “силушка великая”, и гипербола “а он силу бьет – будто траву косит”. Следует также отметить, что в былинах часто встречаются существительные с уменьшительными и ласкательными суффиксами. В данном примере это “силушка”.
    Заканчивается былина концовкой, кратким подведением итогов, например:
    То старина, то и деяние…
    Сочинение » Былины » Сочинение на тему «Художественные особенности былин»
    Внимание, только СЕГОДНЯ!

  • По версии историков, первой основой древней былины о Садко была песня о новгородском купце, которого звали Содко Сотынець. Он был упомянут в Новгородской летописи 1167 года как строитель Борисоглебской церкви в Новгороде. Примечательно то, что прототипы главных персонажей – Садко-гусляра и морского царя, встречаются в эпических повествованиях разных народов – греческих, финских, эстонских, киргизских и старофранцузских сказаниях.

    Анализ

    Описание произведения

    Действие происходит в богатом и процветающем Новгороде. Молодой певец-гусляр Садко ублажает своим сладкогласным пением многочисленных новгородских купцов. На одном из пиров, поняв, что его никто не слушает, опечаленный певец идет на берег Ильмень-озера. Излив душу в прекрасной, но при этом преисполненной печали песне, Садко взволновал своим пением морского царя, который отблагодарил гусляра возможностью обрести богатство. Выиграв спор у трех купцов, о том, что в Ильмень-озере водится рыба с золотыми перьями, Садко становится богатым человеком и в течение двенадцати лет многократно приумножает свое имущество.
    Однажды пускается Садко-купец в дальнее торговое путешествие, нагрузив тридцать кораблей несметными богатствами. Внезапно разыгравшаяся сильная буря вынуждает Садко к попыткам задобрить морского царя, но жребий показывает – морскому властелину не нужны богатства, ему нужен сладкоголосый певец-гусляр. Ублажал Садко своей игрой с утра до вечера царя и всю его свиту, ему сулили несметные богатства, но мечты о своем любимый Новгороде оказались сильнее дьявольского соблазна подводного мира. Благодаря любви к морской красавице Чернавушке и помощи известного святого Николы Чудотворца( Можайского), садко возвращается в свой родной город, устраивает пир и строит церковь во имя спасшего его святого.

    Главные герои

    Садко

    Талантливый молодой певец-гусляр. Жертвует собой во время бури, спасая тем жизни своей дружины. В этом поступке проявляется христианский дух героя наряду с высокой нравственностью и патриотизмом.

  • Многие люди спрашивают, где же находится истинная душа русского народа. Вариантов ответов на этот сложный вопрос нашлось много, на моя точка зрения вполне определенная. Душа русского народа заключена в его устном народном творчестве: в былинах, сказках, преданиях и легендах. В простых, на первый взгляд, произведениях собрана вековая мудрость нашего народа, которая передавалась из поколения в поколения, пока не была закреплена на бумаге.
    Особое место в устном народном творчестве занимают былины, которые представляют собой уникальное сочетание исторических сведений с художественным вымыслом. Былины имеют ряд характерных черт, которые отличают их от других произведений. Большое количество старославянской лексики, которая давно вышла из употребления, показывает нам, что события происходили много столетий назад. Также часто можно встретить церковные выражения. Данный факт говорит не об уровне составителя, а о том, что записывал былину служитель церкви. Дело в том, что почти все произведения старины записывались и переписывались служителями церкви, так как другие люди грамоты просто не знали.
    Былины пронизаны необычными сравнениями, символикой, когда о беде человека предупреждает природа. При этом часто авторы обращают внимание на поведение зверей, на состояние солнца или на воду. Просто раньше люди считали, что природа – это живое существо, к которому нужно прислушиваться. Подобные верования находили отражение также в сказках и других произведениях наших предков.
    Былины – это уникальные произведения, которые создавались ни одним поколением людей. В них заложена вековая мудрость, с которой мы просто обязаны познакомиться.

  • Невозможно точно датировать каждую былину. Они складывались постепенно с глубокой древности до конца средневековья. Существовало два основных центра возникновения былин: киевский и новгородский. Былины не были творением одного конкретного человека. Они складывались из многократных повторений разных певцов-сказителей, которые сопровождали свой рассказ игрой на гуслях. Отсюда происходит особый стихотворный размер былин, создающий ощущение напевности.
    Главные персонажи многих русских былин – богатыри, защищающие простых людей и свою родную землю. Наиболее популярен Илья Муромец. Художественное описание богатыря изображает его невероятно сильным и красивым человеком («удаленький», «добрый», «славный»). При этом Илья Муромец очень скромный и бескорыстный. Действия Ильи всегда решительны и прямолинейны, он не терпит обмана и изворотливости.
    Таким образом, в былинах отражается нравственный идеал древнерусского человека.
    Другой известный былинный персонаж – Микула Селянинович. Это простой земледелец, обладающий также фантастической силой. В этом образе народ выразил свои представления о важности крестьянского труда, который лежит в основе всей земли Русской.
    В былинах всегда резко противопоставляются добро и зло. Резкая граница проходит между положительными и отрицательными персонажами.
    В описании персонажей, их действий и поступков часто применяются образы природного и животного мира («глаза да ясна сокола», «брови. да черна соболя»). Обязательный прием былины – мораль, которая напрямую вытекает из повествования. У слушателя не должно было оставаться сомнений в справедливости и неизбежности счастливого конца.
    Таким образом, в условиях непрестанных набегов кочевников на русские земли возникала необходимость в их постоянной защите. Подвиги отдельных людей складывались в обобщенные образы богатырей, которые нередко происходили из простых крестьян. В былинах в сказочной форме описываются легендарные деяния этих людей. Повествования певцов-сказителей должны были воодушевлять слушателей на отстаивание своей независимости. Они изображали идеальную модель поведения, к которой надо было стремиться.
    Былины являются прекрасными произведениями народного творчества, которые увлекают читателя и в наше время.

    Художественные особенности русских былин

    Несколько интересных сочинений

    Небольшой по размерам рассказ Ивана Сергеевича Тергенева «Муму» тревожит русских и зарубежных читателей и по сей день. Несмотря на то, что данная проблема была актуальна в середине девятнадцатого века, современные люди также читают
    Человек слова довольно весомое словосочетание. Несет огромный смысл, значение для общества. Сегодня редкость найти человека, умеющего держать слово.
    В нём идет речь о горце, который по сути можно считать примером свободы и непокорности. Несколькими строками автор описал детство и юношество главного героя. Мцыри был взят в плен и его увозили в Россию
    В повести «Алые паруса», главный герой – Артур, богатый и знатный, единственный ребенок в семье. Живет в огромном красивом дворце. Но в его голове сложился свой мир, свое представление о таком
    Внимание, только СЕГОДНЯ!

  • Каждому богатырю присуща определенная, доминирующая черта характера. Илья Муромец олицетворяет силу, это самый мощный русский богатырь после Святогора. Добрыня тоже сильный и храбрый воин, змееборец, но еще и богатырь-дипломат. Его князь Владимир отправляет с особыми дипломатическими поручениями. Алеша Попович олицетворяет смекалку и хитрость. «Не силой возьмет, так хитростью» – говорится про него в былинах. Монументальные образы богатырей и грандиозные свершения – плод художественного обобщения, воплощение в одном человеке способностей и силы народа или социальной группы, преувеличение реально существующего, т.е. гиперболизация 5 и идеализация 6 . Поэтический язык былин торжественно-напевный и ритмически организованный. Его особые художественные средства – сравнения, метафоры, эпитеты – воспроизводят картины и образы эпически возвышенные, грандиозные, а при изображении врагов – страшные, безобразные. 7
    В разных былинах повторяются мотивы и образы, сюжетные элементы, одинаковые сцены, строки и группы строк. Так, через все былины киевского цикла проходят образы князя Владимира, города Киева, богатырей. Былины, как и другие произведения народного творчества, не имеют закрепленного текста. Передаваясь из уст в уста, они изменялись, варьировались. Каждая былина имела бесконечное множество вариантов.
    В былинах совершаются сказочные чудеса: перевоплощение персонажей, оживление мертвых, оборотничество. В них присутствуют мифологические образы врагов и фантастические элементы, но фантастика иная, чем в сказке. Она основана на народно-исторических представлениях. Известный фольклорист XIX века А.Ф. Гильфердинг писал:
    «Когда человек усомнится, чтобы богатырь мог носить палицу в сорок пуд или один положить на месте целое войско, эпическая поэзия в нем убита. А множество признаков убедили меня, что северно-русский крестьянин, поющий былины, и огромное большинство тех, которые его слушают, – безусловно верят в истину чудес, какие в былине изображаются. Былина сохраняла историческую память. Чудеса воспринимались как история в жизни народа». 8
    В былинах много исторически достоверных примет: описание деталей, старинного вооружения воинов (меч, щит, копье, шлем, кольчуга). В них воспевается Киев-град, Чернигов, Муром, Галич. Называются другие древнерусские города. События разворачиваются и в Древнем Новгороде. В них обозначены имена некоторых исторических деятелей: князь Владимир Святославич, Владимир Всеволодович Мономах. Эти князья соединились в народном представлении в один собирательный образ князя Владимира – «Красно Солнышко».
    В былинах много фантастики, вымысла. Но вымысел является поэтической правдой. В былинах отразились исторические условия жизни славянского народа: завоевательные походы печенегов и половцев на Русь, разорение селений, полон женщин и детей, разграбление богатств. Позднее, в XIII–XIV веках, Русь находилась под игом монголо-татар, что тоже отражено в былинах. В годы народных испытаний они вселяли любовь к родной земле. Не случайно былина – это героическая народная песня о подвиге защитников Русской земли.
    Однако былины рисуют не только героические подвиги богатырей, вражеские нашествия, битвы, но и повседневную человеческую жизнь в ее социально-бытовых проявлениях и исторических условиях. Это находит отражение в цикле новгородских былин. В них богатыри заметно отличаются от былинных героев русского эпоса. Былины про Садко и Василия Буслаева включают не просто новые оригинальные темы и сюжеты, но и новые эпические образы, новые типы героев, которые не знают другие былинные циклы. Новгородские богатыри, в отличие от богатырей героического цикла, не совершают ратных подвигов. Объясняется это тем, что Новгород избежал ордынского нашествия, полчища Батыя не дошли до города. Однако новгородцы могли не только бунтовать (В. Буслаев) и играть на гуслях (Садко), но и сражаться и одерживать блистательные победы над завоевателями с Запада.
    Новгородским богатырем предстает Василий Буслаев. Ему посвящены две былины. В одной из них говорится о политической борьбе в Новгороде, в которой он принимает участие. Васька Буслаев бунтует против посадского люда, приходит на пиры и затевает ссоры с «купцами богатыми», «мужиками (мужами) новгородскими», вступает в поединок со «старцем9raquo; Пилигримом – представителем церкви. Со своей дружиной он «дерется-бьется день до вечера». Посадские мужики «покорилися и помирилися» и обязались платить «на всякий год по три тысячи». Таким образом, в былине изображено столкновение между богатым новгородским посадом, именитыми мужиками и теми горожанами, которые отстаивали самостоятельность, независимость города.
    Бунтарство героя проявляется даже в его кончине. В былине «Как Васька Буслаев молиться ездил» он нарушает запреты даже у гроба господня в Иерусалиме, купаясь голым в Иордан-реке. Там же он и погибает, оставшись грешником. В.Г. Белинский писал, что «смерть Василия выходит прямо из его характера, удалого и буйного, который как бы напрашивается на беду и гибель». 9
    Одной из самых поэтических и сказочных былин новгородского цикла является былина «Садко9raquo;. В.Г. Белинский определил былину «как один из перлов русской народной поэзии, поэтический апофеоз 10 Новгороду». 11 Садко – бедный гусляр, разбогатевший благодаря искусной игре на гуслях и покровительству Морского царя. Как герой он выражает собой бесконечную силу и бесконечную удаль. Садко любит свою землю, свой город, семью. Поэтому он отказывается от несметных богатств, предложенных ему, и возвращается домой.
    Итак, былины – это поэтические, художественные произведения. В них много неожиданного, удивительного, невероятного. Однако в основе своей они правдивы, передают народное понимание истории, народное представление о долге, чести, справедливости. Вместе с тем они искусно построены, язык их своеобразен.
    &#&658; Читайте также другие статьи по теме “Русский героический эпос. Былины”:
    Все материалы, опубликованные на сайте в любом виде, являются объектами авторского и имущественного права.
    Никакие материалы этого сайта не являются публичной офертой.
    Внимание, только СЕГОДНЯ!

  • В первую очередь, важно объяснить, что представляет собой былина. Нужно отметить, что это часть русской культуры, относящаяся к эпосу. Важно также сказать о том, что это произведение – отдельное направление фольклора русского народа. Стоит так же отметить, что былины появились задолго до возникновения письменности. Это будет вступительная часть сочинения, которая расскажет о народном творении в общих чертах.
    Приступаем к основной части сочинения. Здесь уже ученик должен более подробно рассказать о былинах в качестве литературного наследия. Можно сказать, что они несут историческую ценность, потому как рассказывают о событиях, происходивших со славянами в Древней Руси. Эти истории, которые повествуются в виде песен, передавали долгие поколения из уст в уста. На бумаге их стали фиксировать лишь в XIX веке. Местом, где впервые песню перенесли на бумагу, стала Республика Карелия. Чуть позже фиксировать фольклорные произведения стали и в Архангельской области.
    В основной части так же важно отметить, насколько разнообразны были образы в былинах. На сегодняшний день филологи говорят о том, что былины содержат почти сотню различных сюжетов и героев. Кроме того, существует более трех тысяч вариантов таких песен.
    В заключение можно сказать о том, что наши славянские предки не называли эти произведения былинами. Это фольклорное направление имело свое название, звучавшее как «старинушка» или «старинка». Лишь в XIX веке достояние эпоса стало называться былиной.
    Можно отметить в заключении, что эти произведения часто рассказывали о судьбах русских богатырей, которые были отважными героями, в то время как любая вражеская сила всегда была поганой. Сочинение можно завершить мыслью о том, что древнюю историю можно изучать и по литературным творениям, а не только по учебникам.

  • Данное средство художественной выразительности играет едва ли не самую важную роль в передаче словами визуальной картины происходящего. Неизвестные авторы не жалели красок, воспевая силу и мощь древних витязей и воинов. Особенности былин легко объясняются той целью, с которой они создавались: желание восхвалить и увековечить подвиги богатырей.
    Чтобы подчеркнуть их славу и величие, певцы использовали одни и те же эпитеты, которые при постоянном повторении создавали в воображении слушателя выразительную и красочную картину боя. Как правило, эпитеты применялись к характеристике внешнего облика воина, его коня, а также противника. Необыкновенно красивы описания древнерусских городов: княжеских палат, дворцов, дружины.
    Художественные особенности былин отражают мышление средневекового русского человека, который был склонен возвеличивать подвиги своих любимых героев. С этой целью авторы использовали гиперболы, которые должны были поразить воображение слушателя. В самом деле, подвиги витязей преподносятся в необыкновенно эпических тонах. Например, в древних сказаниях богатырь одним взмахом и ударом разит противника, от удара копытом его коня земля дрожит и опадает листва с деревьев. Те же приемы применяются и к описанию отрицательных персонажей. Например, Соловей-разбойник так свистит, что всё живое вокруг разбегается, поднимается сильный ветер.
    Художественные особенности былин раскрывают и некоторые черты музыкального искусства наших предков. Эти старинные эпичные песни строились по особым правилам, которые придавали им певучесть, размеренность и определенный ритм звучания. В строчках этих произведений используется несколько ударений, как правило, три. Они ставились на третьих слогах от начала и от конца.
    Данный принцип не был обязательным, однако применялся довольно часто. Такое исполнение придавало былине особую звуковую выразительность и эпичность. Впрочем, иногда для усиления певучести текста слоги пропевались как одно слово, без разделений и пауз.
    Не менее важен вопрос о том, какие особенности построения былины применялись наиболее часто. Все произведения рассматриваемого жанра начинались с зачина – вступительного слова, которое раскрывало время и место действия. Здесь следует обратить внимание школьников на высокую степень исторической достоверности: сказания всегда указывают реальный город, говорят о князе, правившем в то время, когда происходили описываемые события, иногда автор упоминал конкретные места, что придавало повествованию убедительность и правдивость.
    Далее следуют завязка и кульминация, которые раскрываются буквально на одном дыхании, без пауз, промедлений или отступлений. Таким образом, сказители рисовали одну картину события, не давая слушателю отвлечься ни на одну минуту. Развязка наступала, как правило, довольно быстро: в ней говорится о тех почестях, которые принимал герой в награду за свой подвиг.
    Особенности русских былин раскрывают внутренний мир древнерусского человека. Благодаря этим удивительным сказаниям мы можем понять, что именно интересовало наших далеких предков. Разумеется, наиболее любимым сюжетом были истории о подвигах и ратных сражениях богатырей. Однако, помимо этого, существовали также темы, посвященные прославлению простых тружеников-земледельцев. Существовали былины о необыкновенных приключениях героев, например, большой популярностью пользовались сказки про купца Садко. В этих былинах прославляются не ратные доблести витязей, а такие черты персонажей, как хитрость, удальство, житейская мудрость, позволявшая им находить выход из самых трудных ситуаций.
    Внимание, только СЕГОДНЯ!

  • 1 Сочинение на тему художественные особенности русских былин 7 класс Подготовка к сочинению Художественные особенности русских. 7 класс. Универсальное * Подготовка к сочинению на тему История России. Учебная программа по литературе для 7 класса Подготовка к сочинению Художественные особенности русских былин. 1 Уметь: выразительно читать былину, определять ее тему и идею, характеризовать героев и их. Учебник по Литературе за 7 класс Курдюмовой Т.Ф. Поурочные планы по учебникам Коровиной Подготовка к сочинению Художественные особенности русских былин 19 Тест по теме Русская литература XVIII века Художественные особенности русской былины. Если Вам понравилось сочинение на тему: Художественное своеобразие русской былины Илья. 7 КЛАСС. (УМК под редакцией В. Я. Коровиной). урока. Тема Учебник литературы, иллюстрация к былине И.Архипова. Знать: Текст, художественные особенности произведения, нравственные заветы Древней Руси Уметь: Видеть веру Ломоносова в будущее русской науки и ее творцов. Краткая характеристика курса литературы для 7 класса. Иллюстрации к произведениям, портреты русских писателей. характеристику героя, определять художественные особенности былинного жанра и его отличие от сказки, тему Тема, идея сочинения, отбор материала в соответствии с темой. Сочинение на тему художественные особенности русских былин 7 класс >>>Перейти

  • Многие люди спрашивают, где же находится истинная душа русского народа. Вариантов ответов на этот сложный вопрос нашлось много, на моя точка зрения вполне определенная. Душа русского народа заключена в его устном народном творчестве: в былинах, сказках, преданиях и легендах. В простых, на первый взгляд, произведениях собрана вековая мудрость нашего народа, которая передавалась из поколения в поколения, пока не была закреплена на бумаге.
    Особое место в устном народном творчестве занимают былины, которые представляют собой уникальное сочетание исторических сведений с художественным вымыслом. Былины имеют ряд характерных черт, которые отличают их от других произведений. Большое количество старославянской лексики, которая давно вышла из употребления, показывает нам, что события происходили много столетий назад. Также часто можно встретить церковные выражения. Данный факт говорит не об уровне составителя, а о том, что записывал былину служитель церкви. Дело в том, что почти все произведения старины записывались и переписывались служителями церкви, так как другие люди грамоты просто не знали.
    Былины пронизаны необычными сравнениями, символикой, когда о беде человека предупреждает природа. При этом часто авторы обращают внимание на поведение зверей, на состояние солнца или на воду. Просто раньше люди считали, что природа – это живое существо, к которому нужно прислушиваться. Подобные верования находили отражение также в сказках и других произведениях наших предков.
    Былины – это уникальные произведения, которые создавались ни одним поколением людей. В них заложена вековая мудрость, с которой мы просто обязаны познакомиться.

  • Туда сюда как пишется правило
  • Тугры дус жанлы хэзинэ сочинение
  • Туда сюда как правильно пишется
  • Туда не добраться на метро как пишется
  • Тудаже как правильно пишется