Три толстяка ю олеши метафора революции социальное использование в сказке различных форм иносказания

Виды театра для дошкольников презентация онлайнвиды театров в доу презентации конкурс методическая копилка библиотека любознайкавиды

Виды театра (для дошкольников) – презентация онлайн

Презентация на тему:
«Виды театра»
Подготовили:
Музыкальный руководитель
Клотченко Ю.Г.
Воспитатель Жеребкина Л.Г.
2019 год.
Цели и задачи
Недаром дети любят сказку,
Ведь сказка тем и хороша,
Что в ней счастливую развязку
Уже предчувствует душа.
И на любые испытания
Согласны храбрые сердца
В нетерпеливом ожиданье
Благополучного конца….
Театр для ребенка-это праздник,
всплеск эмоций, сказка. Театр
доставляет детям много радости и
удовольствия и создает у них хорошее
настроение.
Театр на фланелеграфе
Театр на фланелеграфе Фланелеграф предназначен специально для того,
чтобы дети не только слушали сказку, но и видели её героев. Рассказывая
сказку, героев выкладываем на фланелеграфе в том порядке, в каком они
появляются. Таким же образом можно использовать магнитную доску и
магнитные фигурки – героев сказок.
Театр теней
Тут необходим экран из полупрозрачной бумаги или белой тонкой ткани

прикрепленной на рамку, выразительно вырезанные черные плоскостные
персонажи и яркий источник света за ним, благодаря которому персонажи
отбрасывают тени на экран. Очень интересные изображения получаются
при помощи пальцев рук. Например, можно сделать гуся, зайца, лающую
собаку и др. или прикрепить фигурки к палочкам.
Конусный театр
Конусный театр –это куклы на основе бумажного или картонного конуса.
Конусные куклы сложны в изготовлении, но зато пожалуй более выразительны,
чем плоскостные.
Театр оригами
Складывая фигурки, соответствующие реальным персонажам, ребенок
действенно осваивает и познает окружающий мир. С готовыми изделиями
выстраивает игровые ситуации, эмоционально окрашивая образы,
возникающие в воображении.
Настольный театр
Настольный театр Помогает учить детей координировать движения рук и глаз;
Сопровождать движения пальцев рук речью; Побуждает выражать свои эмоции

посредством мимики и речи.
Театр игрушки
Игрушки промышленного изготовления (пластмассовые, мягкие,
резиновые) или сделанные своими руками (вязанные, сшитые из лоскутков)
группируют по сказкам. Такой театр очень близок детям, так как они
ежедневно играют похожими игрушками. В него можно играть не только
за столом, но и лежа на ковре.
Театр Петрушки
Театр кукол би-ба-бо или театр «Петрушки».
Театром «Петрушки» называется театр, куклы которого надеваются на
три пальца руки – вроде перчатки.
Движения ее головы, рук, туловища осуществляются с помощью движений
пальцев, кисти руки.
Театр ложек.
Самый простой и доступный для детей кукольный театр ложек. Куклыложки предвосхищают знакомство с верховыми куклами, являясь как бы
упрощенным вариантом.
Пальчиковый театр
Куклы, надевающиеся на палец – самые маленькие артисты кукольных
театров. Это куклы, сшитые из ткани, склеенные из бумаги, связанные из

шерстяных ниток. Кукол ребёнок надевает на пальцы, и сам действует за
персонажа, изображённого на руке. Играть можно за ширмой или при
непосредственном контакте.
Театр на спичечных коробках
это очень увлекательное занятие, которое комплексно воздействует на развитие
ребенка: способствует развитию творчества дошкольников; повышает сенсорную
чувствительность, то есть способствует -тонкому восприятию формы, фактуры,
цвета; развивает воображение, пространственное мышление, общую ручную
умелость, мелкую моторику; синхронизирует работу обеих рук.
Перчаточный театр
Туловище куклы-перчатки заменяет рубашка перчатка, которая одевается на руку
кукловода. Вязанная кукла-перчатка очень удобна и способна тянуться,что позволяет
использовать ее и малышам и взрослым.
Другие виды театра:
Театр на кружках
Театр на прищепках
Театр на мочалках
Театр на варежках
Театр на палочках
Театр эмоций
Спасибо за

внимание!

Виды театров в ДОУ – Презентации – Конкурс “Методическая копилка” – Библиотека – Любознайка

“Виды театров в ДОУ”
Цель: углубление и расширение  знаний педагогов в процессе  воспитательно-образовательной деятельности по видам театра .Актуальность на мой взгляд в том, что в театрально-игровой деятельности происходит интенсивное развитие познавательных процессов, эмоционально-личностной сферы. Предлагаю вашему вниманию презентацию для педагогов детских дошкольных учреждений по видам театра. В ней представлены типы театра, которые могут быть использованы в повседневной работе с детьми разных возрастных групп. Данная презентация позволит вам пополнить уголки театрализованной деятельности в группах, творчески подойти к их оформлению, привлечь детей и родителей к изготовлению кукол, объяснить и показать детям, в чем различия и сходство разных видов театра.
Существуют различные виды детской игровой деятельности, одним из которых является театрализованная игра. Значение данного вида игр в воспитании и развитии детей дошкольного возраста велико. Они всесторонне обогащают опыт ребенка, активизируют его интерес к искусству, общению с ним, развивают способности. Организация театрализованной деятельности в дошкольном образовании решает целый ряд образовательных и воспитательных задач. Кроме того, способствует реализации требований государственного стандарта, так как благодаря такой форме педагогической работы, дети учатся самостоятельно выдвигать идеи, аргументировать, проявлять инициативность и творчество.
Какие же виды театров в детском саду возможно организовать? В педагогической литературе предлагается проводить с дошкольниками такую деятельность, как:настольный театр; стендовый; верховой; наручный; напольный; театр живой куклы театр марионеток ролевой театрВ свою очередь, каждый из указанных видов подразделяется на подвиды.
Настольный театр
Название такого вида театра говорит само за себя — игровая деятельность проводится на столе. Его особенностью является то, что декорации и персонажи должны быть небольшого размера, чтобы была возможность разместить все необходимые атрибуты игры на поверхности. Каким же бывает настольный театр в детском саду:
Бумажный (картонный).
Нередко такой готовый театр можно найти в каком-либо детском журнале — нужно лишь вырезать и собрать все необходимые детали и можно начинать спектакль.
Стендовый театр
Стендовый театр представляет собой какую-либо поверхность, на которую крепятся фигурки-персонажи и декорации.
К такому виду относятся:
Театр на фланелеграфе
Для организации такого вида деятельности потребуется промышленный или изготовленный самостоятельно фланелеграф и фигурки-персонажи выбранного художественного произведения, на которых необходимо с обратной стороны прикрепить липучки. Таким образом, по мере развития сюжета, ребенку предлагается прикреплять необходимые фигурки на фланелеграф.
Магнитный
Ппредставляет собой, по сути, то же самое, что и предыдущий вид, только используется металлическая доска, а на фигурки прикрепляются магнитные полосы вместо липучек. Основа и, соответственно, персонажи такого театра бывают самого разного размера: от небольшого настольного варианта, до полноценного экрана для зрительного или музыкального зала.
Теневой театр
Самый загадочный и необычный для восприятия детей, дошкольники увлеченно участвуют в такой игре. Для организации этого вида театра потребуется экран (натянутая вертикально белая ткань), фонарь или настольная лампа (в зависимости от размеров экрана), картонные фигурки черного цвета. Вместо игрушечных персонажей, тени можно создавать непосредственно кистью руки и пальцами. Такой вид называется «театр живых теней».
«Наручный» театр
К этому виду относится театрализованная деятельность, для проведения которой требуются такие атрибуты, как пальчиковые куклы или игрушки — «перчатки».
Различают следующие «наручные» виды театров в детском саду:
пальчиковый;
перчаточный;
театр топотушек;
Шагающий театр
Каждой куколки сзади на ножках есть кармашки
для указательного и среднего пальцев. Таким образом кукла “ходит”, повторяя движение пальцев.
Верховой театр
Что представляет собой верховой театр? Такой термин был введен российскими кукловодами еще в XVI веке. Его особенность заключается в том, что куклы находятся выше роста человека, который ими управляет. Бывают следующего вида:
В тростевом театре используются куклы, которые, соответственно, закреплены на высокой трости, а человек, который управляет персонажами, спрятан за ширмой.
Большую популярность приобретает театр «Би-ба-бо». В принципе, это тот же «перчаточный», так как куклы одеваются на руку. Отличие состоит лишь в том, что используется высокая ширма и, таким образом, персонажи демонстрируются зрителям на уровне выше роста кукловода.
Театр ложек
Атрибуты для такой игровой деятельности изготовить самостоятельно очень просто. Для этого понадобится деревянная ложка. На выпуклой ее части рисуется лицо персонажа, а на ручку одевается одежда сказочного героя.
Во время постановки детского спектакля малыши-кукловоды держат персонажей из ложек за ручку.

Напольный театр.Театр марионеток
В напольном театре используются куклы-марионетки. Сделать их самостоятельно достаточно сложно, поэтому чаще всего они приобретаются в специализированных магазинах.
Театр живой куклы
Чаще других организуется «живой» кукольный театр в детском саду. Такую деятельность можно провести в качестве занятия по развитию речи, окружающему миру, а также во время досуга. Кроме того, постановка «живого» театра может быть посвящена какому-либо празднику, например, Масленице или Новому году.

1


Первый слайд презентации: Виды театра»

Изображение слайда

2


Слайд 2: Цели и задачи

Приобщить детей к театральной культуре Познакомить детей с различными видами театра. Развивать у детей интерес к театральной игровой деятельности.

Изображение слайда

3


Слайд 3

Недаром дети любят сказку, Ведь сказка тем и хороша, Что в ней счастливую развязку Уже предчувствует душа. И на любые испытания Согласны храбрые сердца В нетерпеливом ожиданье Благополучного конца…. Театр для ребенка-это праздник, всплеск эмоций, сказка. Театр доставляет детям много радости и удовольствия и создает у них хорошее настроение.

Изображение слайда

4


Слайд 4: Театр на фланелеграфе

Театр на фланелеграфе       Фланелеграф предназначен специально для того, чтобы дети не только слушали сказку, но и видели её героев. Рассказывая сказку, героев выкладываем на фланелеграфе в том порядке, в каком они появляются. Таким же образом можно использовать магнитную доску и магнитные фигурки – героев сказок.

Изображение слайда

5


Слайд 5: Театр теней

Тут необходим экран из полупрозрачной бумаги или   белой тонкой ткани прикрепленной на рамку, выразительно вырезанные черные плоскостные персонажи и яркий источник света за ним, благодаря которому персонажи отбрасывают тени на экран. Очень интересные изображения получаются при помощи пальцев рук. Например, можно сделать гуся, зайца, лающую собаку и  др. или прикрепить фигурки к палочкам.

Изображение слайда

6


Слайд 6: Конусный театр

Конусный театр –это куклы на основе бумажного или картонного конуса. Конусные куклы сложны в изготовлении, но зато пожалуй более выразительны, чем плоскостные.

Изображение слайда

7


Слайд 7: Театр оригами

Складывая фигурки, соответствующие реальным персонажам, ребенок действенно осваивает и познает окружающий мир. С готовыми изделиями выстраивает игровые ситуации, эмоционально окрашивая образы, возникающие в воображении.

Изображение слайда

8


Слайд 8: Настольный театр

Настольный театр Помогает учить детей координировать движения рук и глаз; Сопровождать движения пальцев рук речью; Побуждает выражать свои эмоции посредством мимики и речи.

Изображение слайда

9


Слайд 9: Театр игрушки

Игрушки промышленного изготовления (пластмассовые, мягкие, резиновые) или сделанные своими руками (вязанные, сшитые из лоскутков) группируют по сказкам. Такой театр очень близок детям, так как они ежедневно играют похожими игрушками. В него можно играть не только за столом, но и лежа на ковре.

Изображение слайда

10


Слайд 10: Театр Петрушки

Театр кукол би-ба-бо или театр «Петрушки». Театром «Петрушки» называется театр, куклы которого надеваются на три пальца руки – вроде перчатки. Движения ее головы, рук, туловища осуществляются с помощью движений пальцев, кисти руки.

Изображение слайда

11


Слайд 11: Театр ложек

Самый простой и доступный для детей кукольный театр ложек. Куклы-ложки предвосхищают знакомство с верховыми куклами, являясь как бы упрощенным вариантом.

Изображение слайда

12


Слайд 12: Пальчиковый театр

Куклы, надевающиеся на палец – самые маленькие артисты кукольных театров. Это куклы, сшитые из ткани, склеенные из бумаги, связанные из шерстяных ниток. Кукол ребёнок надевает на пальцы, и сам действует за персонажа, изображённого на руке.  Играть можно за ширмой или при непосредственном контакте.

Изображение слайда

13


Слайд 13: Театр на спичечных коробках

это очень увлекательное занятие, которое комплексно воздействует на развитие ребенка: способствует развитию творчества дошкольников; повышает сенсорную чувствительность, то есть способствует -тонкому восприятию формы, фактуры, цвета; развивает воображение, пространственное мышление, общую ручную умелость, мелкую моторику; синхронизирует работу обеих рук.

Изображение слайда

14


Слайд 14: Перчаточный театр

Туловище куклы-перчатки заменяет рубашка перчатка, которая одевается на руку кукловода. Вязанная кукла-перчатка очень удобна и способна тянуться,что позволяет использовать ее и малышам и взрослым.

Изображение слайда

15


Слайд 15: Другие виды театра:

Театр на кружках Театр на прищепках

Изображение слайда

16


Слайд 16

Театр на мочалках Театр на варежках

Изображение слайда

17


Слайд 17

Театр на палочках

Изображение слайда

18


Слайд 18

Театр эмоций

Изображение слайда

19


Слайд 19

Многообразие выразительных средств в театре

Изображение слайда

20


Слайд 20

Зачем нужны выразительные средства в театре ? Кому нужны выразительные средства?

Изображение слайда

21


Слайд 21

Изображение слайда

22


Слайд 22

Цыплята и курица пьют чай на улице Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка бела губа была тупа. Скороговорки

Изображение слайда

23


Слайд 23

Раз, два, три, четыре, пять Вы хотите поиграть? Тогда скажите мне, друзья, Как можно изменить себя? Чтоб быть похожим на лису? Или на волка, иль на козу, Или на принца, на Ягу, Иль на лягушку, что в пруду? ? Театральная разминка

Изображение слайда

24


Слайд 24

А без костюма можно дети, Превратиться, скажем, в ветер, Или в дождик, иль в грозу, Или в бабочку, осу? Что ж поможет здесь, друзья? Мимика Выразительные средства

Изображение слайда

25


Слайд 25

А теперь пора пришла, Общаться жестами, друзья! Я вам слово говорю, В ответ от вас я жестов жду. Пантомимика Выразительные средства

Изображение слайда

26


Слайд 26

Мимика – это выражение лица. Пантомимика – это телодвижения, без слов. Выразительные средства

Изображение слайда

27


Слайд 27

Выразительные средства Выразительная речь

Изображение слайда

28


Слайд 28

Выразительные средства

Изображение слайда

29


Слайд 29

Выразительные средства

Изображение слайда

30


Слайд 30

Выразительные средства

Изображение слайда

31


Слайд 31

Выразительные средства

Изображение слайда

32


Слайд 32

Выразительные средства

Изображение слайда

33


Слайд 33

Речь, интонация. Выразительные средства

Изображение слайда

34


Слайд 34

художник, декоратор, костюмер, гример, … Театральные профессии

Изображение слайда

35


Слайд 35

Фрагмент из сказки “Колобок”

Изображение слайда

36


Слайд 36

Выразительные средства Костюм Грим Мимика Пантомимика Речь Музыка и танец Декорации

Изображение слайда

37


Слайд 37

Зачем нужны выразительные средства в театре? Для актера – чтобы доходчиво все объяснить, донести смысл спектакля. Для зрителя – чтобы спектакль был интересным, красочным, запоминающимся, чтобы зрителю было все понятно, чтобы пробудить светлые прекрасные чувства Выразительные средства

Изображение слайда

38


Последний слайд презентации: Виды театра»: Спасибо за внимание!

Изображение слайда

Презентация “Театр и его виды”

МБДОУ Детский сад №160, Нижний Новгород

Театр и его виды

Выполнила: Воспитатель гр. №9 Мочалова Н.Д

Театр в Древней Греции

Местом рождения театра можно считать Древнюю Грецию. Древние театры были открытыми и достигали огромных размеров, они могли вмещать до 44 тысяч человек. Актёры пользовались в Греции большим почётом. Они должны были уметь петь, танцевать, владеть искусством слова.

М а с к и с и м в о л т е а т р а л ь н о г о и с к у с с т в а

Театр – удивительное место, где показывают спектакли, звучит музыка, читают стихи, где танцуют и поют, где можно посмеяться и поплакать, где есть над чем задуматься и чему удивиться. Иной раз бывает и страшновато, но чаще весело. Театр для того и создан, чтобы туда приходили зрители и смотрели представления. Театр – особое искусство. Есть театры разные.

Театр

Оперы и балета

ОПЕРА

Есть театр оперы и балета, где в спектакле главное – музыка. В опере (музыкально – драматическом спектакле), например, оперные артисты не говорят, а поют арии. Голоса у певцов в опере очень красивые, чистые. Но кроме голоса оперному артисту нужны ещё и актёрские способности – ведь это не просто концерт, а целый спектакль со своим сюжетом. В опере важно не только то, что поёт певец, но и то, как он это делает, какие чувства передаёт зрителям.

Как создаётся опера? Сначала выбирается какое – либо литературное произведение, например, сказка. По ней пишется либретто – текст – основа для будущего спектакля. Композитор сочиняет музыку, певцы разучивают свои арии. В опере может быть и ария одного певца, и дуэт, когда поют двое, и хоровое исполнение многих артистов, и просто музыкальные вставки. Всё это складывается в спектакль. Сочетание красивой музыки, красивых голосов и красивой истории – разве это не здорово! В наше время в Москве был создан первый в мире музыкальный театр для детей. Он основан Наталией Ильиничной Сац. Она поставила в театре для детей оперы «Морозко», «Волк и семеро козлят», «Три толстяка», «Мальчик – великан»

БАЛЕТ

Обо всех событиях, отношениях героев друг с другом артисты балета рассказывают с помощью танца. Для создания определённого настроения, атмосферы, места действия используют декорации, которые создают художники. Особую роль играет в балете костюм: он должен быть лёгким, удобным для танца, красивым. Знаете, сколько балетов поставлено по сказкам? «Щелкунчик», «Спящая красавица», «Конёк – горбунок». Танцовщики движениями передают самые разные чувства, и зрители радуются и грустят вместе с героями так же, как если бы слышали их речь.

Балет «Щелкунчик»

Драматический театр

В драматическом театре главное средство – слово. Не случайно драматический театр называют иногда разговорным.

Слово «драма» – по – гречески обозначает «действие». Драмой или пьесой называют особый текст, который написан для показа зрителям, публике в театре. В драме нет описаний, как в рассказе или в сказке. О героях, о событиях драматург – писатель, который сочиняет драму, – рассказывает в диалоге, разговор. Если бы о нас написали пьесу, то драматург бы включил нас в список действующих лиц, а потом бы поместил в пьесу наши разговоры – диалоги. Драматические спектакли бывают разные – комедия, трагедия, мелодрама.

Комедия – спектакль весёлый, трагедия – серьёзный и печальный. Ведь в жизни есть не только радостные события. А трагедия заставляет людей задуматься.

Мелодрама – пьеса, в которой происходят события грустные, но заканчивается всё хорошо – добрые герои становятся счастливыми, а злые – получают по заслугам.

Музыкальный театр

Театр зверей

Какой театр самый необычный? Таких театров много.

Например, театр зверей. Там выступают звери. Роли в спектакле исполняют кошки, собаки, мыши или даже слоны.

Кукольный театр

На современной сцене кукольного театра куклы могут играть вместе с актёрами. Это замечательный театр, и куклы там бывают самые разные.

Есть верховые перчаточные куклы (их артист надевает как перчатку на пальцы, а сам прячется за ширмой)

Тростевые куклы

их держат за палку, которая проходит через всю куклу. Актёр управляет руками куклы с помощью тонких палочек – тростей, которые скрыты от зрителя в рукавах или в одежде куклы

Куклы на нитках

Кукловод управляет ими сверху, дёргая то за одну ниточку, то за другую. Кукол этой системы часто называют марионетками, но это неправильно, потому что марионеткой во многих странах называют любую театральную куклу.

ТЕАТР ТЕНЕЙ

В театре теней кукол вообще не видно, видны только их тени.

Театры всякие бывают,

И чего в них только нет!

Здесь спектакли вам сыграют,

Драму, оперу, балет.

Здесь на сцене можно встретить

Разных кукол и зверей.

Театр очень любят дети,

Так пойдём туда скорей.

Нижегородский государственный академический театр драмы им. М.Горького.

Горьковский театр Кукол

Театр оперы и балета им. А.С. Пушкина

Театр Юного Зрителя (ТЮЗ)

Театр. Виды театров

КОНЕЦ

Презентация “Волшебный мир театра”

Презентация проекта «Волшебный мир театра»

Цель: Повышение профессионального уровня педагогов.

Задачи:  систематизировать знания педагогов о театрализованной деятельности;

способствовать развитию профессионально – творческой активности в  области театральной деятельности;

вызвать у педагогов интерес и желание применять  полученные знания в работе воспитанниками.

Ход:

1 слайд. Добрый день педагоги

2 слайд. Сегодня мы предоставим вашему вниманию проект «Волшебный мир театра».

3слайд «Театр-искусство прекрасное.

Оно облагораживает, воспитывает человека.

Тот, кто любит театр по настоящему,

всегда уносит из него запас мудрости и доброты». (К. С. Станиславский).

4 слайд. В проекте кроме воспитателей участвовали воспитанники средней группы и их родители.

Проект среднесрочный.

5 слайд. Мы не сомневаемся  в актуальности этой проблемы: ведь детская игра на сцене детского сада – это шаг на большую сцену, имя которой – жизнь. Каждый ребенок в будущем должен уметь владеть собой, скрывать или выражать свои эмоции.

          Нам, как педагогам, очень важно, чтобы в мире, насыщенном информацией, новыми технологиями ребенок не потерял способность познавать мир умом и сердцем, выражая свое отношение к добру и злу, мог познать радость, связанную с преодолением трудностей общения, неуверенности в себе.

           Театрализованная деятельность – универсальна:  она  выполняет одновременно познавательную, коррекционную, воспитательную и развивающую функции.

6 слайд. Цель проекта:  Приобщение детей к театрализованной деятельности.
7 слайд. Для реализации цели поставили такие 3 задачи.

 Создать условия для развития творческой активности детей в театрализованной деятельности.
Расширять представления детей о театре, его видах, атрибутах, костюмах, декорации.
Развивать диалогическую речь детей, творческие и актерские способности детей, желание участвовать в драматизации небольших произведений.
Воспитывать у детей интерес к сказкам и желание быть похожим на положительных сказочных героев.
Приобщать родителей к театрально-культурной жизни ДОУ.

8 слайд. Ожидаемый результат. С детьми.

 -Воспитанники знакомятся с историей театра, его видами, способами изготовления и обыгрывания;

 С помощью театрально – игровой деятельности, наряду с другими видами детской деятельности, ребенок приобретает и демонстрирует  начала ключевых компетентностей:

 1.Коммуникативный – возможность понимать речь других, грамматически правильно строить свою речь;

 2.Социальный – в выборе места партнера для совместной деятельности, умение устанавливать и поддерживать отношения с разными людьми, анализировать действия и поступки, включаться в разговор, выбирать стиль общения;

3.Информационный– в обращении к различным источникам информации при обсуждении темы, способов действия;

4.Деятельностный – это способность осуществлять результативные действия индивидуально или в сотрудничестве; в выборе планирования дел; 5.Здоровьесберегающий – в самостоятельном регулировании активности, свободном выборе позы, длительности и темпа выполнения.

9 слайд. С родителями.

Повышение компетентности родителей в вопросах театрального развития

Активное участие родителей в жизнедеятельности ДОУ.

Обогащение знаний о театре, появление  интереса к театральной деятельности.

Для  педагогов.

– Обогащение собственного опыта и повышение компетентности в вопросах развития театрализованной.

10 слайд. Роль родителей в организации проекта. Включенность в проект и заинтересованность проблемой создания театра в группе, помощь воспитателям и детям в подборе и создании различных атрибутов.  

11 слайд.  1.Этапы проекта.

I этап – подготовительный:

выделение целей и задач;

анкетирование родителей;

наблюдение за деятельностью детей;

создание условий для реализации проекта.

12 слайд. II этап – основной:

Заключается в работе с детьми;

1 часть «Приглашаю вас в театр»

Организация и осуществление познавательно – исследовательской деятельности дошкольников

13 слайд. Содержание работы.

Беседы, рассказы, презентации, знакомство с театром.

14 слайд. Продукт деятельности.

-Создание альбома «Мир театра», лэпбука «Театр»,

-альбом раскрасок «Сказочные герои»,

-инсценировки сказок  различными видами театра,

-вырезание из бумаги, картона элементов для создания масок, кукол и атрибутов театра своими руками,

15 слайд. Изготовление и игра с клоуном Клёпой.

16 слайд. Создание альбома.

17 слайд. Создание лепбука «Театр».

18 слайд. Создание альбома  «Виды театра в детском саду».

19 слайд. 2 часть. Знакомство с театральными профессиями.

Задачи Знакомство детей с представителями театральной профессии

Содержание работы беседы, рассматривание иллюстраций, загадки,  просмотр презентаций.

20 слайд. Продукт деятельности.

Работа на данном этапе заключается в способствание становлении разнообразных игровых позиций у дошкольников.

Создание альбома совместно  с воспитанниками Проведение игровых упражнений, с.р игр.

21 слайд. Игровые ситуации.

22 слайд. Создание  альбома.

2 3лайд. 3 часть «В гостях у сказки». Задачи на этом этапе

Обогатить  эмоционально – чувственный опыт дошкольников,  с помощью  различных видах театра (интонация, мимика, движение)

Содержание работы заключается в: 

– играх – инсценировках,

– придумывание и обыгрывание сказок и игровых  ситуаций;

– встреча со сказочными героями;

– просмотр сказок.      

24 слайд. Продукт  деятельности.

Драматизация сказок: «Репка», «Колобок», «Рукавичка», « Волк и семеро козлят», «Теремок»,  «Волк и козлятки», «Два жадных медвежонка».

– «Выставки декораций, театральных кукол, атрибутов»

– создание уголока «В гостях у сказки».

– Создание лэпбука «В гостях у сказки»

 – Показ родителям занятий: «В гостях у Бабушки –Рассказушки» и «В гостях у сказки».

– Инсценировка сказок для родителей «Колобок», «Теремок».

25 слайд. Фотографии с встречами сказочными героями.

26 слайд. Фотографии с встречами сказочными героями.

27 слайд. Фотографии с встречами сказочными героями.

28 слайд.Фотографии с встречами сказочными героями.

29 слайд. Фотографии драматизация сказки с разными видами театра.

30 слайд. Фото драматизация сказки с помощью пальчикого театра .

31 слайд. Дети сами придумывают сказки.

32 слайд . И истории.

33 слайд. И истории.

34 слайд. Лэпбук «В гостях у сказки»

35слайд.  Выставка театральных кукол

36 слайд.Создание в группе уголка , книги по сказкам.

37 слайд. Фото НОД

38.слайд. Фото НОД

39 слайд.Инсценировка детьми сказки «Теремок»

40 слайд. Инсценировка сказки «Колобок».

41 слайд.  Работа с родителями заключалась в

Консультациях  для родителями  «Театр дома», «Театр для дошкольников».

« Взрослым о детской игрушке – кукле», «Ребёнок и театр»;

Показ презентаций: «Виды театров», «Виды театральных кукол»;

42 слайд. III этап – заключительный:

Проведение мастер – класса для родителей и воспитанников: «ПАЛЬЧИКОВЫЙ ТЕАТР из синельной проволоки».

Инсценировка родителями для детей сказки «Теремок».

Презентация проекта для педагогов ДОУ, сообщение из опыта работы по проекту.

43 слайд. Фото мастер – класса

44 слайд. Фото мастер – класса

45 слайд. Родители показывают детям сказку.

46 слайд.  Подведение итогов реализации проекта;

Результатом работы стало то, что в группе созданы условия для развития творческой активности детей в театрализованной деятельности;

У детей повысился интерес к театрализованной игре:

Сформировано эмоционально-положительное отношение к театрализованному искусству и определенный опыт собственной театрально-игровой деятельности;

Родители получили необходимые знания о театрализованной деятельности, ее значимости в развитии ребенка.

47 слайд. Работа над проектом осуществлялась :

– в утренние часы,  во время индивидуальной работы.

– во время режимных моментов.

– во время непосредственной образовательной      деятельности.

–  во время самостоятельной деятельности, прогулки.

48 слайд. Вывод. Таким образом, в процессе создания театрального действа дети учатся в художественной форме выражать чувства и мысли и, тем самым, раскрепощают свою личность. Используя весь богатейший арсенал театральных средств, они получают при этом и чисто игровое наслаждение, что позволяет глубоко закрепить полученные навыки.

В качестве результатов работы по организации театрализованной деятельности детей в ДОУ можно назвать следующие: благодаря этому дети становятся более эмоциональными, более мобильными; учатся понимать искусство и высказывать свои впечатления, открыто и честно. Ребенок умеющий создавать образ на сцене, перевоплощаться и выражать свои эмоции становится эмоциональной, открытой, культурной и творческой личностью.

49 слайд. Спасибо за внимание.

Документы для скачивания:

50384_prezentatsiya Volebnyy mir teatra.ppt Формат: .ppt

Види театрів для дошкільнят презентація

Види театрів для дошкільнят презентація

Скачать види театрів для дошкільнят презентація doc

17-10-2021

Презентация для детей “Мы идем в театр” подготовлена в рамках проекта “Затейники – занимательные тематические Презентация Театр для дошкольников скачать. *Короткий ответ* канал по изучению компьютера. Рет қаралды 7 М. Жыл бұрын. Ознакомительный фрагмент музыкальной презентации с играми “Добро пожаловать в театр” для дошкольников и   В этой части Чевостик узнает, что кроме оперы и балета существует ещё много других интересных театров для детей. “Прогулки по городу”, презентация для детей. Марина Суздалева. Рет қаралды 8 М.5 жыл бұрын. Презентация для детей “Прогулки по городу” подготовлена в рамках проекта “Затейники – занимательные тематические «Особенности уголовной ответственности и наказания несоверше Ответственность за нарушение законодательства в сфере против Презентация “День героев Отечества”. Интерактивная игра “Герои России”. Презентация “День презентація единства”. © ООО «Знанио». О портале.

Просмотреть и скачать презентацию Организация театральной деятельности (Музыка).  Виды театрів в детском саду • настольный театр • книжка-театр • театр пяти пальцев • театр масок • театр ручных теней • пальчиковый теневой театр • театр «живых» теней магнитный театр. Слайд 4. Формы организации театрализованной деятельности Выбирая материал для инсценировки, нужно отталкиваться от возрастных возможностей, знаний и умений детей, обогащать их жизненный опыт, побуждать интерес к новым знаниям, расширять творческий потенциал: 1. Совместная театрализованная види взрослых и детей, театральное занятие, театрализованная игра на праздниках и развлечениях. Вашій увазі презентація “Види театрів”. Ця публікація в доступній формі розповідає про різноманіття театрів у роботі з дошкільнятами.Ця робота є доповненням до моєї попередноьї публікації ТЕАТРАЛІЗОВАНЕ ЗАНЯТТЯ З ДОРОСЛИМИ.

Найбільший вибір готових шкільних презентацій! Театр (варіант 2) — презентація з будь-якого предмету на порталі GDZ4YOU — з нами вчитись дійсно легко, відчуй це!  Театр як мистецтво називають також театральним мистецтвом, а науку, що вивчає теорію та практику театрального мистецтва вивчає театрознавство. Слайд #5. Специфіка театрального мистецтва Театральне мистецтво є синтетичним за своєю природою. презентация ” Виды театра в доу” презентация на тему. Опубликовано – – Костенко Ирина Александровна. для педагогов. Скачать: Вложение.  Презентация содержит иллюстрационный материал по разным видам театра, которые можно создать из подручных средств или приобрести в магазине для детского сада. Презентация “Виды театра”. Мой театрализованный уголок содержит следующие виды театра Пальчиковый2. Конусный3.

презентация ” Виды театра в доу” презентация на тему. Опубликовано – – Костенко Ирина Александровна. для педагогов. Скачать: Вложение.  Презентация содержит иллюстрационный материал по разным видам театра, которые можно создать из подручных средств или приобрести в магазине для детского сада. Презентация “Виды театра”. Мой театрализованный уголок содержит следующие виды театра Пальчиковый2. Конусный3.

расписано как надо вот меня театрів дошкільнят види презентація для Вами согласен. этом что-то есть думаю, что

Мы собрали для вас в одном месте все лучшие бесплатные презентации о видах театров. Мы постарались сделать наш каталог максимально удобным. Попробуй найди и загрузи презентацию на нужную тему мова втілення думки що багатша думка то багатша й мова твір нас.  1. Общие сведения, терминология 2. Версии для кукол 3. История 4. Виды театральных кукол. Открыть презентацию». Виды театральных кукол и немного о театре. Посмотреть презенацию. класс Презентация на тему Виды театральных кукол и немного о театре. Наочний довідник біологія 10 клас презентацию». Театр. Посмотреть презенацию. Найбільший вибір готових шкільних презентацій! Театр (варіант 2) — презентація з будь-якого предмету на порталі GDZ4YOU — з нами вчитись дійсно легко, відчуй це!  Театр як мистецтво називають також театральним мистецтвом, а науку, що вивчає теорію та практику театрального мистецтва вивчає театрознавство. Слайд #5. Специфіка театрального мистецтва Театральне мистецтво є синтетичним за своєю природою.

Создание первого российского театра Виды театра в детском саду синтез искусств в театре кино на телевидении презентация 9 класс Знаменитые театры мира Презентация для детей. Театр Театр Древней znakvseti.ru Показать ещё похожие видео. Театрализованная деятельность в детском саду. Использование различных видов театра для развития детей. Слайд 2. Описание слайда: Значение театрализованной деятельности Театрализованная деятельность позволяет решать многие педагогические задачи, касающиеся выразительности речи ребенка, интеллектуального и художественно-эстетического воспитания. Дошкільнят деятельность – неисчерпаемый источник развития чувств, переживаний и эмоциональных открытий, способ приобщения к духовному богатству.  Скачать презентацию на тему Театрализованная деятельность в детском саду можно ниже: Отправить на email Скачать. Tags. Театрализованная деятельность в детском саду.

Музыка онлайн: презентация для дошкольников театр скачать. Презентация Театр для дошкольников скачать.Слушать / Смотреть онлайн. Стоп. Скачать Видео / Аудио. Презентация Театр для дошкольников скачать.Слушать / Смотреть онлайн. Стоп. Скачать Видео / Аудио. quot Театр quot презентация для детей.Слушать / Смотреть види. Стоп. Скачать Видео / Аудио. Презентация для детей Театр.  ГУО quot Ясли сад 36 г Жлобина quot Презентация quot Виды театров quot. Слушать / Смотреть онлайн. Стоп. Скачать Видео / Аудио. Презентация моя семья для дошкольников.Слушать / Смотреть онлайн. Презентация к занятию по музыке (подготовительная группа) по теме: Презентация «Вернисаж картин». План-конспект занятия по музыке (средняя группа) на тему: Праздник русской березки. Календарно-тематическое планирование по музыке (младшая группа) на тему: Перспективный план для первой младшей группы. Методическая разработка по музыке на тему: ЮБИЛЕЙНЫЙ ПРАЗДНИК В ДЕТСКОМ САДУ. Методическая разработка по музыке (средняя группа) на тему: «ОТЫЩИТЕ МАЛЫШЕЙ!».

Видео-презентация театра-студии “Малахит” Олега Малахова. Первый деревенский драматический театр России. “Прогулки по городу”, презентация для детей. 6 yıl önce. Презентация для детей “Прогулки по городу” подготовлена в рамках проекта “Затейники – занимательные тематические Мультфильм “История Театра”. 3 yıl önce.  Англійська мова 11 класс книга онлайн детьми старшей группы виды театров коллектива МКДОУ Теремок г Нижнеудинск. 4 yıl önce. Презентация Год театра в России г. Презентация для детей “Мы идем в театр” подготовлена в рамках проекта “Затейники – занимательные тематические Презентация Театр для дошкольников скачать. Hace un año. Ознакомительный фрагмент музыкальной презентации с играми “Добро пожаловать в театр” для дошкольников и Детям о театре. Hace 2 años. Дошкольникам о театре. Презентация для детей. Театр. Hace 6 años. Презентация для детей с описанием театра и всего, дошкільнят с театром связано. Мультфильм “История Театра”. Hace 2 años.

«Виды театров в ДОУ» Подготовила воспитатель: Куц татьяна Александровна год. 2 слайд. Описание слайда  ТЕАТР КАРТИНОК Фланелеграф предназначен специально для того, ЧТОБЫ ДЕТИ НЕ ТОЛЬКО СЛУШАЛИ СКАЗКУ, НО И ВИДЕЛИ ЕЕ ГЕРОЕВ. Рассказывая сказку, они выкладывают героев на фланелеграф в том порядке, в каком они появляются. Таким же образом можно использовать магнитную доску и бумажные фигурки – героев сказок.

ИРИНА ЧЕЧЕТКИНА Презентация для детей дошкольного возраста на тему «Виды театра». Дети дошкольного возраста очень любят смотреть различные театральные представления. В наш детский сад часто приезжают артисты и показывают, в основном, кукольные спектакли и инсценировки сказок. В группе детям нравится смотреть и самим участвовать в настольном театре игрушек и пальчиковом театре. Во второй половине дня мы часто вместе с детьми пробуем самостоятельно изготовить конусные куклы и кукол на ложках. Нельзя не согласиться со словами стихотворения Григорьевой Т. Ю. о том, что театр для детей является вол.

какие нужные для види дошкільнят презентація театрів моему мнению ошибаетесь. Пишите мне PM, пообщаемся

Создано: | Автор: Пашкевич Наталия Викторовна, воспитатель, ГБДОУ детский сад №52 г.Санкт-Петербург. Презентация «Виды театра». Добавить комментарий. Театрів. Новые публикации. Конспект занятия по опытно-экспериментальной деятельности и сенсорному развитию в группе Конспект занятия по опытно-экспериментальной деятельности и сенсорному развитию в группе раннего возраста «Тонет – не тонет» Цель: Расширять представления об окружающем мире, знакомить детей Конспект образовательной деятельности во второй группе раннего возраста на тему. Театрализованная деятельность в детском саду. Использование различных видов театра для развития детей. Слайд 2. Описание слайда: Значение театрализованной деятельности Театрализованная деятельность позволяет решать многие педагогические задачи, касающиеся выразительности речи ребенка, интеллектуального и художественно-эстетического воспитания. Театрализованная деятельность – неисчерпаемый источник развития чувств, переживаний и эмоциональных открытий, способ приобщения к духовному богатству.  Скачать презентацию на тему Театрализованная деятельность в детском саду можно ниже: Отправить на email Скачать. Tags. Театрализованная деятельность в детском саду.

Через организацию просмотра презентации о театре, познакомить детей с разнообразием видов театров (драматический, сатиры, кукольный, кинотеатр, театр пантомимы  Замечательно голосом и движением передавали настроение маски! Виды театров. Театр оперы и балета. Театр оперы и балета. Виды театрализованной деятельности в детском саду. 2. Свободная совместная деятельность детей и взрослых: Виды театрализованной деятельности в детском саду. 3. Театрализованная игра в самостоятельной деятельности детей: Взаимосвязь театрализованной деятельности с образовательными областями. речь. нравственные качества. Театрализованная деятельность. коммуникативные способности. эмоциональная сфера.  Настольный театр и теневой театр. Изготовление кукол и игрушек для театра своими руками. Спасибо за внимание! %.

Презентація видів лялькових театрів. Театр горішніх ляльок театр нижніх ляльок та театр серединних ляльок. Презентація вихователя Борух О. І. ДНЗ № Oksana Muhaluk. görünümler 5 B6 yıl önce.  Ознакомительный фрагмент музыкальной презентации с играми “Добро пожаловать в театр” для дошкольников и Атестація ДНЗ № Видео-презентация театра-студии “Малахит” Олега Малахова. Первый деревенский драматический театр России. “Прогулки по городу”, презентация для детей. 6 yıl önce. Презентация для детей “Прогулки по городу” подготовлена в презентація проекта “Затейники – занимательные тематические Мультфильм “История Театра”. 3 yıl önce.  Презентация детьми старшей группы виды театров коллектива МКДОУ Теремок г Нижнеудинск. 4 yıl önce. Презентация Год театра в России г.

Вашій увазі презентація “Види театрів”. Ця публікація в для формі розповідає про різноманіття театрів у роботі з дошкільнятами.Ця робота є доповненням до моєї попередноьї публікації ТЕАТРАЛІЗОВАНЕ ЗАНЯТТЯ З ДОРОСЛИМИ.

Різні види театрів. Презентація решебник з геометрии 8 клас мерзляк вихователів дитячого закладу.

действительно. Всё презентація дошкільнят театрів види для Извиняюсь, это совсем

Создание первого российского театра Виды театра в детском саду синтез искусств в театре кино на телевидении презентация 9 класс Знаменитые театры мира Презентация для детей. Театр Театр Древней znakvseti.ru Показать ещё похожие видео. WordPress Shortcode. Link. види театрів(1). 8, views. Share. Like. Download. sadok3. Follow.  види театрів(1). 1. робота в парах. 2. Екологічна вистава “ Найкраща домівка ”. Recommended. Explore personal development books with Scribd. Scribd – Free 30 day trial. театралізована діяльність в днз № 2. презентация ляльковий театр. nick театралізована діяльність. Ольга Ямник. розвиток+діалогічного++мовлення+засобами+театралізованої+діяльності++днз+№ Irina Shkavero. В.Шорохова.

«Виды театров в ДОУ» Подготовила воспитатель: Куц татьяна Александровна год. 2 слайд. Описание слайда  ТЕАТР КАРТИНОК Фланелеграф предназначен специально для того, ЧТОБЫ ДЕТИ НЕ ТОЛЬКО СЛУШАЛИ СКАЗКУ, НО И ВИДЕЛИ ЕЕ ГЕРОЕВ. Рассказывая сказку, они выкладывают героев на фланелеграф в том порядке, в каком они появляются. Таким же образом можно использовать магнитную доску и бумажные фигурки – героев сказок. содержание презентации «Театралізована діяльність як засіб розвитку особистості znakvseti.ru». №. Слайд.  Театр в житті дошкільника: Це свято, відчуття задоволення від власних досягнень та успіхів інших Це розвиток пізнавальних інтересів дитини, удосконалення психічних процесів Це усвідомлення власного “Я” та можливість самоствердження особистості Це високий рівень естетичного виховання. 4. Чому театралізована діяльність для дітей цікава. Бо є сюжет тому що діти граються, а гра є провідною діяльністю дошкільнят діти діють в колективі. 5. Театралізована діяльність передбачає.

ВИДЫ ТЕАТРОВ Жизнь – бесконечное познанье. Возьми свой посох – и иди! М. Волошин Театр кукол Театр вязаной игрушки Театральная игрушка из носков и прищепок Театр из прищепок Плоскостной театр Плоскостной театр с «ножками» Пальчиковый театр. Скачать презентацию. Театральные игрушки из скорлупы и соленого теста Кукольный театр из мочалок ТЕАТР-СВИТОК. Это очень интересно!  ТЕАТР-ТАНТАМАРЕСОК Настольный театр из бросового материала Настольный театр из бросового материала На что способен ФАРТУК? Куклы для театра ЛОЖЕК Куклы из губок Театр – пирамидка Дом – подушка Театр настроений. Музыка онлайн: презентация для дошкольников театр скачать. Презентация Театр для дошкольников скачать.Слушать / Смотреть онлайн. Стоп. Скачать Видео / Аудио. Презентация Театр для дошкольников скачать.Слушать / Смотреть онлайн. Стоп. Скачать Видео / Аудио. quot Театр quot презентация для детей.Слушать / Смотреть онлайн. Стоп. Скачать Видео / Аудио. Презентация для детей Театр.  ГУО quot Ясли сад 36 г Жлобина quot Презентация quot Виды театров quot. Слушать / Смотреть онлайн. Стоп. Скачать Видео / Аудио. Презентация моя семья для дошкольников.Слушать / Смотреть онлайн.

Презентация на тему: «Виды театра» Подготовили: Музыкальный руководитель Клотченко Ю.Г. Воспитатель Жеребкина Л.Г. год. 2. Цели и задачи.  Театр на фланелеграфе Театр на фланелеграфе Фланелеграф предназначен специально для того, чтобы дети не только слушали сказку, но и видели её героев. Рассказывая сказку, героев выкладываем на фланелеграфе в том порядке, в каком они появляются. Таким же образом можно использовать магнитную доску и магнитные фигурки – героев сказок.

Виды театра в детском саду Виды театров, используемых на занятиях Театральные уголки Театральные уголки Театр масок Пальчиковый театр Театр варежек или перчаток Знайти частку послідовного ділення 3 клас картинок на фланелеграфе. Рассказывание сказок по опорным картинкам. Хорошо запоминается последовательность сказки.  Легко и удобно держать. Изображение персонажа двухстороннее. Театр шапочек Теневой театр Куклы Би Ба Бо Бибабо — простейшая кукла, состоящая из головы и платья в виде перчатки. Голова имеет специальное отверстие под указательный палец, а большой и средний палец служат для жестикуляции руками куклы. Такая кукла определила судьбу Сергея Образцова, который в своих воспоминаниях пишет.

Через организацию просмотра презентации о театре, познакомить детей с разнообразием видов театров (драматический, сатиры, кукольный, кинотеатр, театр пантомимы  Замечательно голосом и движением передавали настроение маски! Виды театров. Театр оперы и балета. Театр оперы и балета.

“История возникновения театра”” История возникновения театра презентация сценарий

Театр для всех. Театры Саратова. Русский театр. Малый Театр. Театр – детям. История театра. День театра. Проект «Театр для всех». Здание театра. Литература и театр. Мой любимый театр. Драматический образ. Московский Художественный театр им. Театр «Старый дом». В гости в театр. Большой Драматический Театр. Беренче театр. В театре диониса.

Поездка в театр. История создания театров. История кукольного театра. Театр 20 века. Театр Ла Скала. Любите ли вы театр так, как люблю его я. История русского театра. Проект «Ребенок и театр». Театр – это здорово. Театр малых форм. Афинский театр. Театр уж полон…. Проект: «Театр, библиотека и мы». Московский драматический театр на малой Бронной.

Челябинский молодежный театр. В какой театр можно сходить. Театр начала ХХ века. Театр на мольберте. Правила культурного поведения в театре. Театры бывают разные. 10 – самых лучших театров. Это волшебное слово – театр. Проект «История театра». Добрый гений русского театра. Проект на тему: «Театр своими руками». Проект для средней группы на тему: «Театр для всех».

Чудо по имени театр. Русский театр 17-18 веков. Из истории становления русского театра. Зарубежный театр XX века. Программа проведения Недели театра. Древнейший театр на Урале. Театр, как путь к самопознанию. Театр Здоровья «Дом моей мечты». Музеи, театры и библиотеки Твери. Театры Москвы в первой половине IX века. Драматическое творчество Симеона полоцкого.

Экспериментальная работа в ДОУ «Театр детских рук». Фрагменты занятий социального театра «Волшебный край». Театр – зеркало, в котором отражаются события и человек. Сцены Симферополя (Экскурсия по театрам и кинотеатрам города).

Один из главных элементов театрального искусства – игра. С неё всё и началось. Младенчеством театра стали игры и обряды первобытных народов. В этих играх появились и первые «действующие лица» – добрые и злые силы. Участники обрядовых игр использовали сложную пантомиму, сопровождая её музыкой, танцами, песнями.

Охотничьи обряды

Ритуальные танцы

Женские роли исполнялись мужчинами. Актеры носили маски, изображавшие различных персонажей. Маски делали из дерева или из ткани, вымоченной в гипсе. Маска одевалась целиком на голову вместе с прической и бородой. Маски выражали разные эмоции: страх, скорбь, веселье, гнев.

Вот театр – волшебный дом!

Сказку ты увидишь в нём.

Танцы, музыка и смех –

Представление для всех!

Слово «театр» – греческого происхождения.

В греческом языке оно означало место для зрелища и само зрелище.

Театральное искусство возникло очень давно и развивалось вместе с жизнью самого человечества.

В 11 веке на Руси появились скоморохи – бродячие актёры, комедианты. Они устраивали свои представления прямо на улицах, площадях, ярмарках. Разыгрывали маленькие смешные сценки собственного сочинения, пели забавные песенки, показывали акробатические номера.

Большой популярностью пользовались представления с учёным медведем – «медвежья потеха».

Физкультурная минутка «Веселые Петрушки»

Мы веселые Петрушки ,

Мы играем громко слишком.

Все в ладоши хлопаем и ногами топаем.

Надуваем щечки, скачем на носочках.

И друг другу даже, языки покажем.

Оттопырим ушки, колпак на макушке,

Руки к носу поднесу и подпрыгну к потолку.

Шире рот откроем «А» , рожицы состроим.

Как скажу я слово «Три» , все с гримасою замри – дети читают стихотворение и обыгрывают его, выполняя все указанные в нем движения.

В 17 веке в России появился театр Петрушки

Он улыбчивый, задорный. Колпачёк на нем узорный. А рубашка то в горох, Он смешит честной народ Он плясун, он певун, Он веселый говорун. Он забавная игрушка, А зовут его…

Петрушка это перчаточная кукла. персонаж русских сказок, всегда веселый и озорной. Проще говоря-шут, над неудачами или удачами которого смеются взрослые и дети.

Виды театров

Театр Комедии

Драматический

Кукольный театр

Театр оперы и балета

МКОУ «Торбеевская основная школа имени А.И. Данилова»

Новодугинского района, Смоленской области

История возникновения театра в России

Выполнила: учитель начальных классов

Смирнова А.А.

д.Торбеево

2016 г.

Народное творчество Русский театр зародился в глубокой древности в народном творчестве. Это были обряды, праздники. Со временем обряды потеряли своё значение и превратились в игры-представления. В них проявлялись элементы театра – драматическое действие, ряженье, диалог. Старейшим театром были игрища народных лицедеев – скоморохов.

Скоморохи

В 1068 году скоморохи впервые упоминаются в летописях. Они совпадают по времени с появлением на стенах Киево-Софийского собора фресок, изображавших скоморошьи представления. Монах-летописец называет скоморохов служителями дьяволов, а художник, расписывавший стены собора, счел возможным включить их изображение в церковные украшения наряду с иконами.

Софийский собор в Киеве

Фрески на стенах Софийского собора

Кто такие скоморохи?

Вот какое определение даёт составитель толкового словаря В.И. Даль:

«Скоморох, скоморошка, музыкант, дудочник, чудочник, волынщик, гусляр, промышляющий плясками с песнями, шутками и фокусами, актёр, комедиант, потешник, медвежатник, ломака, шут»

Петрушка

В XVII веке сложились первые устные драмы, простые по сюжету, отражающие народные настроения. Кукольная комедия о Петрушке (его звали вначале Ванька-Рататуй) рассказывала о похождениях ловкого весельчака, не боящегося ничего на свете .

Придворный театр

Планы по созданию придворного театра впервые появились у царя Михаила Фёдоровича в 1643 году. Московское правительство попыталось разыскать артистов, которые согласились бы поступить на царскую службу. В 1644 г. во Псков прибыла труппа комедиантов из Страсбурга. Они прожили во Пскове около месяца, после чего по неизвестной причине их выслали из России.

Царь Михаил Фёдорович Романов

Царский театр Первый царский театр в России принадлежал царю Алексею Михайловичу и просуществовал с 1672 до 1676 года. Начало его связано с именем боярина Артамона Матвеева. Артамон Сергеевич повелел проживавшему в Москве пастору Немецкой слободы Иоганну Готфриду Грегори заняться набором актёрской труппы.

Царь Алексей Михайлович

Артамон Матвеев

Пастор набрал 64 молодых мужиков и мальчиков-подростков и стал обучать их актерскому мастерству. Он сочинил пьесу на библейский сюжет. Она была написана на немецком языке, но спектакль дали на русском языке. 17 октября 1672 года прошло открытие долгожданного театра в подмосковной резиденции царя и первое театральное представление.

Потешная палата

Царский театр, как здание, назывался Потешная палата.

Школьный театр

В XVII веке в России появился и школьный театр при Славяно-греко-латинской академии. Пьесы писались преподавателями, а учащиеся ставили исторические трагедии, драмы, сатирические бытовые сценки. Сатирические сценки школьного театра заложили основу комедийного жанра в национальной драматургии. У истоков школьного театра стоял известный политический деятель, драматург Симеон Полоцкий.

Симеон Полоцкий

Крепостные театры

А в конце XVII века появились первые крепостные театры. Крепостные театры способствовали появлению на сцене женщин. К выдающимся русским крепостным актрисам относится блиставшая в театре графов Шереметевых Прасковья Жемчугова-Ковалёва. Репертуар крепостных театров состоял из произведений европейских авторов, в первую очередь французских и итальянских.

Граф Шереметев

Прасковья Жемчугова-Ковалёва

Крепостной театр графа Шереметева

Здание домашнего театра

Шереметевых

Костюмы актёров

Помещение театра

Когда появился театр в городе Смоленске?

1) в 1708 году

2) в 1780 году

3) в 1870 году

4) в 1807 году

В 1780 году для приезда Екатерины II , сопровождаемой императором Иосифом II , губернатор города князь Н. В. Репнин приготовил «оперный дом», где была представлена «благородными обоего пола российская комедия с хором».

Н. В. Репнин

Екатерины II

Император Иосиф II

Чьё имя носит Смоленский драматический театр?

1) А.С. Пушкина?

2) Ф.М. Достоевского?

3) Л.Н. Толстого?

4) А.С. Грибоедова?

Какого театра нет в Смоленске?

Камерный театр

Театр кукол

Театр оперы и балета

В Смоленске нет театра оперы и балета, есть филармония имени М.И. Глинки

Смоленская областная филармония им. М.И. Глинки

Концертный зал Смоленской филармонии

Управление сказочными персонажами – настоящее искусство, овладеть которым под силу лишь талантливым людям, с радостью «вдыхающим» жизнь в своих безмолвных подопечных. 21 марта у них профессиональный праздник мирового масштаба- Международный день кукольника.

История возникновения театра

Когда появляется на свет театр? Кажется, театрализованные действа являются неотъемлемой частью культуры человечества с самого ее зарождения: в какую бы древность мы ни заглянули, в ней найдутся элементы перевоплощения, игры. Охотничьи обряды «пещерной» древности, ритуальные танцы, шаманские камлания, пышные празднества в Древнем Египте и Месопотамии, греческие вакханалии, римские торжества, средневековые религиозные мистерии — везде присутствует доля перевоплощения, театральной игры.

Первоначально все театрализованные зрелища носили сакральный смысл, но уже в Древней Греции возникает и достигает невиданных высот и светский театр, целью которого было поучение и воспитание граждан. Греческая традиция была продолжена и в Древнем Риме — правда, акцент сместился с воспитания на увеселение, развлечение публики.

В Средние века (как в Европе, так и в России) продолжают развиваться две ветви театрального искусства — религиозная и светская, однако светский театр, осуждаемый Церковью, уходит глубоко «в народ». Появляются бродячие театральные труппы, которые по праздникам развлекали народ примитивными фарсами, часто — с острым социальным подтекстом: высмеивались богачи, правители, духовные лица и т. д. Разновидности театров напрямую связаны с жанрами, которые представлены в них. Хотя они выражают не столько жанр, сколько форму актерской игры. Перечислим некоторые из них:

Театр оперы и балета. Опера и балет появились в Италии в эпоху Ренессанса. Первый оперный театр появился в Венеции в 1637 году. Балет сформировался как отдельный театральный жанр во Франции, преобразовавшись из танцев при дворах. Очень часто эти виды театров объединяют в одном месте. театр драмы Опера и балет проходят в сопровождении симфонического оркестра. Музыка становится неотъемлемой частью этих постановок. Она передает настроение, атмосферу всего происходящего на сцене и подчеркивает выступления актеров. Оперные певцы работают голосом и эмоциями, а артисты балета передают все посредством движения. Театры оперы и балета – это всегда красивейшие театральные заведения. Их располагают в богатейших городских зданиях с уникальной архитектурой. Роскошная обстановка, красивый занавес, большие оркестровые ямы – так выглядит это изнутри. Драматический театр музыкальный театр. Здесь главное место отводится актерам и режиссеру. Именно они создают характеры персонажей, перевоплощаясь в необходимые образы. Режиссер передает свое видение и руководит коллективом. Театр драмы называют театром «переживаний». В драматических театрах ставят не только спектакли – пьесы со сложными сюжетами. Театр драмы включает в свой репертуар комедии, мюзиклы и другие музыкальные спектакли. Все постановки основываются только на драматической литературе. Музыкальный театр – место, где можно посмотреть любое из театральных действий. В нем ставят оперы, комедии, оперетты, мюзиклы и все те представления, в которых есть много музыки. Здесь работают артисты хора и балета, музыканты и актеры. Любой вид театрального искусства, связанный с эстрадной или классической музыкой, может найти своих поклонников в этом театре. Театр комедии. Объединил в себе актеров, которые умеют петь и танцевать. Они должны легко вживаться в комедийные образы и не бояться быть смешными. Очень часто можно увидеть «Театры драмы и комедии», «Театры музыкальной комедии». Объединение нескольких жанров в одном театре не мешает сохранять его колорит. Репертуар может включать оперетты, сатирические комедии, мюзиклы, драмы, музыкальные постановки для детей.

Эстрадный театр. Пополнил виды театров относительно недавно. И сразу полюбился зрителю. Первый театр эстрады появился в середине прошлого столетия. Эстрадные артисты включают в себя современных певцов, танцоров, ведущих. Артисты эстрады – это звезды шоу-бизнеса, танцоры и шоумены, как их теперь называют. В театрах эстрады часто проводят сольные концерты, концерты, посвященные каким-либо памятным датам, играют постановки современных авторов. Здесь проводят концерты юмористы, ставят спектакли-комиксы, постановки на классические произведения.

Мюзикл . Этот вид не всегда определяют как отдельный. В мюзикле используются игра актеров, пенье, танцы. В нем соединены формы эстрадного искусства и бытового танца. Как правило, сюжеты мюзиклов довольно просты, этот вид театра предназначен для широкой аудитории, зачастую музыка из мюзиклов становится хитом.

Один из древнейших видов театра – пантомима . В таких представлениях суть пытаются донести с помощью жестов и мимики, это или же короткие выступления, или полноценное сценическое действие. Сейчас мы можем видеть выступления мимов не только в театре, но и на улицах города.

Театр кукол. Это особое место. Здесь окунаешься в мир детства и радости. Оформление здесь всегда красочное, привлекающее внимание самых маленьких зрителей. Театр кукол зачастую становится первым театром, в который попадают дети. И от того, какое впечатление он произведет на неискушенного зрителя, зависит будущее отношение малыша к театру. Разнообразие театральных действий строится на использовании кукол различного типа. В последнее время актеры-кукловоды не прячутся за ширмами, а взаимодействуют с куклами на сцене. Истоки этого вида театра находятся далеко в Древней Греции. Театр кукол – это не только приобщение к искусству, но и метод психологической коррекции для самых маленьких.

Типы ступеней – Интеграция с подсветкой

На протяжении всей истории люди собирались, чтобы понаблюдать за выходом на сцену бесчисленных ораторов, актеров, музыкантов и других талантливых людей. Эволюция исполнительского искусства оставила свой след на сценах и театрах, в которых размещаются эти постановки. Сегодня существует много различных типов театральных сцен, на которых проводятся различные мероприятия и представления.

В Illuminated Integration мы понимаем, что для разнообразных представлений требуются определенные сценические настройки.Когда вы планируете отремонтировать театр или построить площадку для выступлений, полезно иметь возможность определить свои потребности и то, как каждый тип сцены или театральной установки может соответствовать желаемому расписанию мероприятий.

Типы ступеней исполнения

Вы можете быть удивлены тем, сколько существует типов этапов. Хотя большинство из этих установок предназначены для внутренних помещений, существует несколько типов театральных сцен, которые идеально подходят для наружных помещений. Как правило, этапы выступления можно разделить на несколько категорий.Давайте определим десять конкретных сцен и типов театров, чтобы определить, какие из них лучше всего подходят для ваших уникальных выступлений. Четыре основных типа этапов:

  • Найденные ступени
  • Этапы просцениума
  • Ступени тяги
  • Этапы арены

Шесть других подобных, но отличных друг от друга стадий включают:

  • Конечные ступени
  • Театры в округе
  • Гибкие кинотеатры
  • Ступени платформы
  • Ипподромы
  • Театры под открытым небом

Имейте в виду, что многие из этих примеров можно настроить для различных целей в дополнение к театральным шоу, например, концертам и выступлениям.

1. Найденная стадия

Найденный этап – один из самых простых доступных этапов. Также называемые найденным пространством или профильным театром, найденные сцены – это нетеатральные области, которые превращаются в театральные пространства. Прелесть найденных сцен в том, что можно эффектно создать театр в любом контексте. Эти ступени обычно размещают публику на подступенках перед «сценой». Они не требуют декораций, таких как реквизит, освещение или другие театральные элементы.

Во многих случаях найденная сцена не используется в традиционно театральном пространстве.Баскетбольная площадка может выступать в качестве основной сцены, поскольку она обеспечивает площадку для выступления и вмещает публику, которая может смотреть на сцену с одного направления. Вы можете создать сцену из любого пространства, но они наиболее эффективны в длинных узких пространствах, таких как фасад магазина, переулок или участок зеленой зоны, прилегающий к зданию.

2. Стадия просцениума

Из всех типов театральных сцен авансцена, пожалуй, самая узнаваемая.Хотя многие могут не знать его по имени, знаковый дизайн этой сцены сразу приходит на ум, когда вы представляете сцену. Одной из традиционных особенностей сцены авансцены является арка авансцены – архитектурный каркас вокруг сцены, который не обязательно должен иметь форму арки.

Стадии просцениума обычно глубокие спереди назад. Задняя часть сцены может быть наклонена таким образом, чтобы сцена слегка наклонялась по мере удаления от аудитории. Фронт сцены также может выходить за пределы рамки авансцены в аудиторию, создавая так называемый фартук или лесной участок.Другие общие черты сцены авансцены включают оркестровые ямы ниже переднего центра сцены и летучую башню над сценой для перемещения декораций и освещения.

Есть много преимуществ сцен авансцены, так как они могут вместить ряд исполнительских искусств, требующих минимального или обширного пространства для декораций и освещения. Сцена авансцены также считается «классической» театральной сценой, которая может быть предпочтительным выбором для зрительных залов в школах или крупных общественных центрах.

3. Конечная стадия

Театр конечной сцены, который также можно назвать театром конечной сцены, представляет собой тип установки, в котором аудитория сидит напротив сцены. Зрители смотрят в одном направлении и обычно имеют прямоугольную или квадратную форму. Арочный театр авансцены может иметь конечную сцену, но это не означает, что все конечные сцены находятся в пределах театров авансцены.

Концевые ступени не обязательно должны иметь квадратную или прямоугольную форму. Эти ступени могут быть круглыми, треугольными или другой неправильной формы.Например, треугольная конечная сцена называется театром угловой сцены, а конечная сцена неправильной формы называется расширенным сценическим театром. Единственное требование – публика рассаживается в единую группу только с одной стороны сцены

Одно из преимуществ театра конечной сцены заключается в том, что вся аудитория сосредоточена исключительно на происходящих на сцене событиях. Упрощены аспекты производства, такие как блокировка для актеров, потому что они играют только в одном направлении. Однако некоторым директорам театров не нравится, что зрители не могут видеть других зрителей в их прямом поле зрения.Чтобы решить эту проблему, места для сидения могут быть выполнены в форме колокола или подковы.

4. Ступень тяги

Конечная ступень и ступень тяги очень похожи. Оба, как правило, квадратные или прямоугольные, но могут иметь разную форму. В то время как на финальной сцене зрители находятся только с одной стороны сцены, на сцене с толчком зрители проходят с трех сторон от сцены. Это потому, что сцена выходит из авансцены в зал. Размер ступени тяги может охватывать всю ступень или, по существу, большую протяженность форштевня или фартука.

Известным примером сцены с толканием может служить театр Globe в Лондоне, Англия. Одно из преимуществ сценических выступлений состоит в том, что они способствуют более тесной связи между аудиторией и исполнителями. В то время как публика обычно смотрит «внутрь» на выступление на сцене авансцены, исполнители эффектно смотрят «наружу» на публику на остроконечной сцене.

Сцена с толчком – отличный вариант для помещений для мероприятий, которые хотят расставить приоритеты в близости между теми, кто находится на сцене, и теми, кто находится в аудитории.Например, пьесы Уильяма Шекспира были написаны для такой постановки сцены. Эта сцена также отлично подходит для других мероприятий, помимо театральных представлений, включая богослужения, мотивационные выступления и мероприятия для детей.

5. Театр «Арена»

У End on stage зрители с одной стороны, у сцены с ударом есть зрители с трех сторон, а у сцены на арене зрители со всех четырех сторон. Эти типы сцен используются, когда не требуется никакого фона и когда аудитория должна участвовать в представлении со всех сторон.Хотя театр-арена может принимать театральные постановки, этот тип театра лучше подходит для других типов мероприятий, таких как концерты.

Несмотря на свое название, этот тип театральной сцены не обязательно должен быть установлен на арене, чтобы считаться театром-ареной. Обычно в этих установках также предусмотрены многоуровневые сиденья, как на футбольном стадионе. Театр-арена – хороший выбор для таких помещений, как стадион, где проходят концерты или другие мероприятия, которые позволят публике наблюдать за событием со всех сторон.

6. Круглые театры

Многие люди склонны относиться к театру-арене и театру в окружении как к одному и тому же типу сцены. Однако у них есть отличия, которые их отличают. Мы определили арены как те, которые со всех сторон окружены публикой. Аналогичным образом мы можем определить театр в окружении – конфигурацию сцены, в которой публика окружает площадку для представления со всех четырех сторон. Подобно театру на арене, который не находится на арене, окружающие театры не обязательно должны быть круглыми.

В чем ключевое различие между театром-ареной и театром в окружении? По сути, это виды спектаклей, которые они проводят. Театры-арены часто строятся для размещения больших толп, таких как спортивная арена, в то время как круглые театры обслуживают гораздо меньшую аудиторию.

В некотором смысле «круглые» театры похожи на гибкие театральные представления, поскольку они стремятся вовлечь публику более интимным образом, чем типичное представление на сцене авансцены.Театры вокруг используют ограниченный реквизит и декорации, чтобы не загораживать обзор аудитории. Вместо того, чтобы приходить из-за кулис, актеры входят и выходят через проходы между местами для зрителей. Этот тип сценического оформления отлично подходит для иммерсивных постановок, в которых исполнители взаимодействуют с аудиторией.

7. Гибкий театр

Хотя многие сценические пространства и театры предназначены для освещения, реквизита и других элементов, используемых в представлении, есть и другие сцены, которые соответствуют минималистскому стилю представления.Один из примеров – гибкий театр. Универсальный театр, также известный как театр-студия или театр «черный ящик», предназначен для удовлетворения самых разных потребностей. В отличие от других типов сцен и театров, гибкие театры не фиксируются.

Универсальный театр позволяет творческой команде спроектировать сцену и настройку аудитории в соответствии со своими желаниями. В течение нескольких минут конфигурация сцены и сидений может быть установлена, переставлена ​​или снята. В некоторых случаях гибкий театр может вообще не использовать сцену, а исполнители могут располагаться на полу на одном уровне с публикой.

Эти помещения называются театрами черного ящика, потому что стены комнаты обычно окрашены в черный цвет. Независимо от того, используют ли исполнители сцену, они могут использовать несколько декораций или реквизита, вместо этого вовлекая воображение публики своими действиями и речью. Универсальный театр идеально подходит для помещений, в которых обычно не проводятся мероприятия, или для тех, где требуется недорогая временная сценическая установка.

8. Этапы платформы

В большинстве случаев сцена на платформе – это просто приподнятая платформа, расположенная в конце комнаты перед аудиторией.Обычно вы можете отличить сцену-платформу от сцены другого типа по ее расположению. Платформенные сцены традиционно располагаются в местах, которые в основном не используются как театры. Это может быть многоцелевое пространство в залах для мероприятий, церквях, колледжах и т. Д.

Платформенные сцены можно отнести к открытым сценам, особенно если на них нет занавесок, кулис или других отличительных черт традиционной театральной сцены. Одно из преимуществ платформенных сцен в том, что им обычно не нужно следовать тем же Международным строительным нормам и правилам пожарной безопасности, как театральная сцена с занавесками и освещением.Это может сделать платформенные сцены эффективным решением для площадок, которым нужна площадка для выступлений, но которые не планируют использовать ее для сложных мероприятий.

9. Ипподром

Ипподром – это один из уникальных театров, которые не часто встречаются в наше время. Ипподром восходит к древней Греции и был ареной под открытым небом, используемой для гонок на колесницах и конных скачков. Гонщики бегали по овальной трассе, которую окружали зрители на многоярусных сиденьях. Дорожку и аудиторию обычно разделяла яма или ширма.Римляне использовали аналогичный театр под открытым небом, который они назвали цирком.

Театры на ипподроме были уникальны по своей конструкции. Обычно их вкапывали в склоне холма. Их форма была продолговатой, и хотя один конец был изогнут, как у современной дорожки, противоположный конец имел прямоугольную форму. В европейских городах, где когда-то были древнегреческие или римские поселения, сохранилось множество ипподромов. Сегодня эти типы театров не используются на практике и не строятся заново для каких-либо общественных или частных мероприятий.

10. Театры под открытым небом

Театр под открытым небом – это место для проведения мероприятий, в котором проходят представления под открытым небом, что означает, что это место открыто для неба. Эти театры, также известные как амфитеатры, могут включать в себя несколько форм сцены, например, круглые театры. Во многих примерах навес закрывает часть сцены или публики, чтобы защитить их от ветра, дождя и солнечного света. Подходящим театром для воображения может быть древнегреческий или римский амфитеатр или ипподром.

Театры под открытым небом могут быть разных форм и размеров, но они должны располагаться на открытом воздухе. Они могут включать в себя небольшие платформы или гибкие сцены, более постоянные сцены авансцены или упорные сцены, расположенные в местном парке, ярмарочной площади или другом месте для проведения мероприятий. Освещение и другие элементы могут быть интегрированы в конфигурацию сцены, или сцена может работать с естественным освещением, чтобы предложить зрителям уникальные впечатления.

Самый большой театр под открытым небом в мире – театр под открытым небом Риджентс-Парк в Лондоне, Англия.Естественный свет, температура и свежий наружный воздух создают ощущения, не похожие ни на какие другие. Театр под открытым небом – отличный выбор для теплого климата, когда сцена может использоваться круглый год.

Интеграция с контактной подсветкой для AVL, такелажных работ и акустических конструкций

В Illuminated Integration мы считаем, что каждое выступление заслуживает максимально динамичной демонстрации. В зависимости от ваших уникальных требований к производительности ваше пространство событий может потребовать определенного типа сборки AVL.Независимо от того, обновляете ли вы свою текущую систему AVL или создаете пространство для мероприятий с нуля, позвольте экспертам Illuminated Integration помочь вам сделать каждое выступление незабываемым.

Наша команда опытных дизайнеров может создать индивидуальную настройку AVL, отвечающую всем вашим требованиям к производительности, пространству и бюджету. От аудио, видео и освещения до акустики, оснастки и штор – мы будем работать с вами от начальной консультации до завершения и далее, чтобы ваша новая сборка AVL превзошла ваши ожидания.Свяжитесь с нами сегодня, чтобы узнать больше о наших услугах по оформлению сцен и театров.

театр – Дети | Britannica Kids

Ранний театр

В Древней Греции спектакли ставились в рамках специальных фестивалей. Зрители сидели на скамьях, вырезанных в склоне холма, над сценой. Некоторые древнегреческие театры вмещали до 20 000 человек.

В Европе в средние века (500–1500 гг. Н. Э.) Пьесы часто были связаны с христианством. Сначала они исполнялись в церквях.Позже они исполнялись на открытом воздухе – на ступенях церкви, на украшенных помостах, а иногда и в повозках.

В 1300-х годах в Японии появился театр Но. В пьесах Но сочетаются слова, музыка и танец, изображающие легенды. Мужчины или мальчики играют все роли, включая женских персонажей. Актеры не разыгрывают сцен. Вместо этого они используют свои движения и внешний вид как символы, чтобы предложить историю. Пьеса Но разворачивается на остросюжетной сцене. Сцена имеет четыре колонны, увенчанные изогнутой крышей храма.

Эпоха Возрождения (1300-1500-е годы) была периодом великих художественных творений в Европе. Построенные тогда большие театры стали образцом для сегодняшних театров. В этих театрах устраивались грандиозные спектакли, как правило, для высших слоев общества. Простые люди ходили посмотреть, как группы путешествующих актеров разыгрывают на открытом воздухе юмористические представления.

В конце 1500-х годов в Лондоне, Англия, открылось множество театров. Самым известным был театр «Глобус», где Уильям Шекспир поставил многие свои пьесы.В «Глобусе» была упорная площадка, выходившая на полпути в открытый двор. Во дворе стояли простые люди. Более состоятельные зрители сидели на своих местах. Во времена Шекспира женщины не играли в пьесах. Женские персонажи игрались мужчинами или мальчиками, одетыми как женщины.

Современный театр

В Японии в 1600-х годах появилась новая форма драмы под названием Кабуки. Он был сосредоточен на пении, танцах и пантомиме (движение без слов). Актеры в спектакле Кабуки носят яркие костюмы и грим.Они используют сложные жесты, чтобы показать сильные эмоции. Кабуки исполняется на сцене тяги. Узкая приподнятая платформа простирается через аудиторию от сцены до задней части театра. Актеры используют платформу для танцев и для важных входов и выходов. Танцовщица развивала Кабуки. Но после 1650-х годов в пьесах играли только мужчины.

Кабуки относится к разновидности японского кукольного театра под названием Бунраку. В Bunraku исполнители передвигаются вокруг больших кукол, чтобы разыграть драму.Один из исполнителей повторяет слова рассказа. Кукольный театр также имеет давние традиции во многих других странах, включая Индонезию, Турцию, Индию и Китай. В европейских кукольных спектаклях были представлены любимые персонажи занимательных рассказов.

В Европе в 1600-х годах многие театры начали использовать авансцену, или арочную сцену. Такую сцену можно увидеть во многих современных театрах.

Несколько актеров в Европе и Северной Америке 1700-х и 1800-х годов разработали новые идеи об актерской игре.Раньше актеры часто читали свои роли, как если бы они произносили речь. Английский актер Дэвид Гаррик разработал более естественный актерский стиль. Он поставил свои реплики в духе персонажа, которого играл.

В 1800-х годах Нью-Йорк стал театральным центром Соединенных Штатов, как и Лондон в Англии. В 1900-х люди начали выступать в театре в самых разных местах. Все больше городов по всему миру строили новые театры.

Kids ‘N Dance’ N Theater Arts

Музыкальный театр Уровни

Наша программа музыкального театра обучает вокалу, танцам и актерскому мастерству в творческой, поддерживающей и веселой среде, кульминацией которой являются сценические выступления для каждого уровня обучения.

Знакомство с музыкальным театром 3-6 лет

Музыкальный театр оживает благодаря череде захватывающих сцен. Это очень благоприятная среда для молодежи, чтобы развить в себе смелость действовать, петь и танцевать. Уровень сложности соответствует потребностям группы, поэтому знакомство с музыкальным театром станет для всех положительным опытом. Отличный выбор для развития уверенности в себе, раскрытия талантов и обучения, если вашему ребенку понравится музыкальный театр. Каждое занятие будет включать в себя актерское мастерство, импровизационные игры, творческие движения, пение и отсканированные репетиции с использованием костюмов и реквизита.Последний класс проведет презентацию своего мини-шоу со сценами и песнями в последний день занятий в студии. Это не сценическое представление. Идеально подходит для тех, кто хочет побывать в музыкальном театре, но может быть напуган выступлением на сцене перед большой аудиторией.

Прослушивания

В этом классе нет прослушиваний. Есть несколько хоровых сцен и строк, распределенных таким образом, чтобы они соответствовали уровню комфорта и мастерству учащихся в классе.

Ожидания

Просто приходите, чтобы повеселиться!

Маленький музыкальный театр 4-8 лет

Актеры разучивают мини-мюзикл со всеми костюмами, светом, микрофонами и декорациями. Каждый играет свою роль, но у них нет стресса, связанного с запоминанием строк – многие, однако, это делают. При необходимости во время шоу дети будут получать подсказки. Дети не обязаны уметь читать. Этот уровень предназначен для развлечения и соответствует возрасту.У них будет одно выступление на сцене продолжительностью примерно 45 минут.

Посмотрите видео отрывка из диснеевского фильма «Принцесса и лягушка»

Прослушивания

Мы не проводим официальных прослушиваний в Маленьком Театре. Процесс прост и разработан, чтобы доставлять удовольствие. В качестве вступления к шоу, которое они будут делать, участники актерского состава играют в актерские игры, в которых им предлагается притвориться разными персонажами, говорить, используя разные чувства, спеть строчку из песни, запомнить одно предложение и произнести его.Учителя предложат каждому, кто хочет спеть песню самостоятельно, шанс сделать это, но это не является обязательным требованием, и у нас есть много других возможностей познакомиться с их талантами, если они не хотят петь в одиночку. Однако, если вы думаете, что ваш ребенок хотел бы спеть песню самостоятельно, ему будет полезно иметь в виду песню. Каждый получит роль независимо от того, поет он один или нет.

Ожидания:

Для тех, кто умеет читать, принесите напечатанный сценарий, который был отправлен вам по электронной почте, и ваши части будут выделены.Слушайте музыку, отправленную вам по электронной почте, как можно чаще.

Молодежный музыкальный театр 1-5

класс

У персонажей этого состава разный уровень опыта. Некоторые из них участвовали в нескольких предыдущих постановках, другие – новички в театре. Независимо от опыта, всем необходимо развивать свои актерские и певческие навыки, техники проецирования и запоминания, потому что каждый сценарий настраивается для каждого актерского состава. Молодежный музыкальный театр требует уметь сохранять концентрацию дольше, чем в маленьком музыкальном театре, а строки и песни запоминаются.В зависимости от предлагаемого класса, запланированы одно или два выступления на сцене продолжительностью около часа.

См. Смешанную подборку видео с нашими кастами

Прослушивания

Прослушивания для этого уровня все еще очень низки, однако они меньше связаны с драматическими играми. Эти актеры будут знать, что они проходят прослушивание, но многие приходят без какой-либо настоящей подготовки. Актерам полезно иметь в виду одну песню, которую они могут спеть. Каждого просят спеть часть песни без аккомпанемента, и они читают или повторяют прочитанные им строки.Мы даем множество возможностей познакомиться с личностями и актерскими способностями любого человека. Некоторые от природы более склонны играть глупых, серьезных или милых персонажей, и к концу первого дня мы это знаем.

Ожидания:

Для тех, кто умеет читать, принесите напечатанный сценарий, который был отправлен вам по электронной почте, и ваши части будут выделены. Слушайте музыку, отправленную вам по электронной почте, как можно чаще. Практикуйтесь со словами и без слов, особенно если у вашего ребенка соло.

Музыкальный театр подростков 5

-9 класс

Это класс для детей, готовых к гораздо большим обязательствам.Актеры работают над развитием характера, акцентов, вокальных приемов, презентаций и танцевальных навыков. Эти мюзиклы включают 10 или более песен с более сложной хореографией. Ожидается, что актеры выступят с заученными наизусть соло в те дни, когда запланирована репетиция их пьесы. Всегда запланированы двухэтапные спектакли. с шоу продолжительностью около полутора часов.

Прослушивания

На этом уровне прослушивания становятся более формальными. Ожидается, что каждый актер принесет небольшую песню, чтобы спеть наизусть.Те, кто снимается на главные роли, часто изучают своего персонажа в режиме онлайн, просматривая клипы на YouTube, и полностью хореографируют песни, подготовленные для их прослушивания. Можно использовать кассету для аккомпанемента или дети могут петь асапелла (без музыки). Актерам дается возможность прочитать строки из разных сцен и сыграть в них, чтобы попробовать разные роли.

Ожидания:

Принесите напечатанный сценарий, который был отправлен вам по электронной почте, и выделите ваши части. Загрузите и разучивайте музыку, присланную вам по электронной почте.Если было предоставлено расписание сцен и репетиций песен, ожидается, что актеры выучат реплики и песни перед тем, как прийти в класс. Если ваш ребенок не узнает свои реплики и песни до назначенного времени, чтобы заблокировать их, он будет задерживать весь спектакль. Ребенку очень трудно научиться двигаться и работать над характеристиками, если ему неизвестны строки и песни.

Поставить спектакль в музыкальном театре – это огромная задача, и ее невозможно осуществить без поддержки родителей.У каждого участника программы должен быть взрослый, который готов посвятить как минимум 2 часа помощи с производством или оплатить сбор за отказ в размере 60 долларов, чтобы мы могли вместо этого нанять помощника. Работа варьируется от помощи с освещением, установки и разборки, поддержки за кулисами и помощи в костюмах.

NJ Theater, Детский театр, Семейные представления в Нью-Джерси

искусство
Категории Музыка и танцы и Театр включают невероятное количество представлений для всех возрастов – от родителей и дедушек и бабушек, молодых людей и подростков до учеников начальной школы, дошкольников и малышей.Шоу, предназначенные специально для детей младшего возраста, обычно находятся в списках серий «Семья» или «Дети». Имейте в виду, что многие шоу – это полнометражные представления, которые лучше всего подходят для детей старшего возраста и подростков. Рекомендации по возрасту – это всего лишь рекомендации. Родители должны по своему усмотрению определять готовность своего ребенка к театральному, музыкальному или танцевальному представлению.

Morris Arts, страстный сторонник искусства, помогает спонсировать мероприятия сообщества, посвященные искусству, издает ежеквартальный информационный бюллетень Arts Matters, календарь искусств в Интернете и предлагает более 200 программ в области танцев, музыки, поэзии, театра, рассказывания историй и визуальных образов. искусство для школ.973-258-5115 или посетите веб-сайт для получения информации.

njartstix.org
Программа Театрального альянса Нью-Джерси предлагает обзор представлений по всему штату и возможность приобрести билеты со скидкой за 48 часов до начала спектакля или за неделю, сделав ежегодное пожертвование в размере 30 долларов.

www.kidsguidenj.com ссылки
Приведенные ниже списки Music, Dance и Theater являются лишь введением в объем и разнообразие исполнительских видов искусства, предлагаемых в Нью-Джерси.Проконсультируйтесь с веб-сайтами, используя удобные ссылки ниже, чтобы получить полные календари мероприятий для всех возрастов, проверить наличие недавно добавленных выступлений и просмотреть новый сезон, объявленный летом или в начале осени.

сценический фестиваль
1-31 марта ежегодно

Профессиональные театры по всему штату предлагают бесплатные билеты и билеты со скидкой на спектакли и специальные мероприятия, включая театральные мастерские, классы и закулисные экскурсии. Чтобы ознакомиться с полным списком мероприятий, посетите веб-сайт The Stages Festival .

Новогодние календари
Календари для многих заведений недоступны до середины лета на новый сезон. Позвоните, чтобы узнать расписание, проверьте удобные ссылки на веб-сайтах ниже, чтобы получить полные календари, подпишитесь на списки адресов электронной почты ближайших к вам театров и просмотрите «Календарь детского гида» , чтобы узнать о семейных мероприятиях.

2020-2021 Детские и семейные серии
Центр исполнительских искусств Саут-Ориндж, One SOPAC Way, Саут-Ориндж, 973-313-2787
Выступления в 14:00, если не указано иное.Билеты 20-25 $. Сэкономьте 15% с кодом KID15 при покупке билетов на 2 и более спектаклей в одном заказе.
14 марта 2021 г.
Удивительный Макс.
10 апреля 2021 г.
BubbleMania: Комедия с каплей! 12:00.

театр

Репертуарная труппа театра «Альянс»
Mondo, 426 Springfield Ave., Summit, 908-472-1502
Профессиональный театр представляет сентябрь.к июльскому сезону. Студенческие скидки.

Центр исполнительских искусств Бергена
30 North Van Brunt St., Энглвуд, 201-227-1030
Сезон с октября по май предлагает музыку, танцы, концерты симфонического оркестра Нью-Джерси, комедии, семейные и специальные мероприятия. См. Музыка и танцы для дополнительных выступлений.

Театр Бикфорд
В музее Морриса, 6 Normandy Heights Rd., Морристаун, 973-971-3706
В театре на 312 мест круглый год проходят специальные концертные мероприятия, основная сцена и детские театральные постановки.Доступны студенческие скидки и подписки. См. Музыка и танцы для дополнительных событий.
Национальный театр в прямом эфире
Прямые трансляции и постановки на бис Национального театра транслируются в театры по всей Европе и США в 14:00. 25 долларов, участники 20 долларов.

Бродвейский театр Питмана
43 S. Broadway, Pitman, 856-384-8381
Шесть основных театральных представлений, декабрьское праздничное шоу и детский театральный сезон представлены в бывшем театре кино и водевилей с 1926 года.Также запланированы концерты, фильмы, специальные мероприятия и детский летний театральный лагерь.

Центр исполнительских искусств Брукдейла
765 Newman Springs Rd., Lincroft, 732-224-2411
Спектакли отделения музыки, танцев и театра с сентября по май и бесплатный летний Шекспировский театр под открытым небом.

Брандаж Парк Театр
502 Миллбрук авеню, Рэндольф, 973-989-7092
Общинный театр с февраля по декабрь. спектакли, комедия-импровизация, спектакли «Детям от Kids», уроки молодежного театра и летний лагерь.Большинство выступлений в пт. & Суббота. в 20:00, в воскресенье в 14:00.

Стадион Кейп-Мэй
Театр Роберта Шеклтона, 405 Lafayette St., Cape May, 609-770-8311
Профессиональная театральная труппа представляет середину мая-декабрь. сезон основных постановок и «Вторая сцена» с волшебными шоу, кукольным театром, кабаре и оригинальными работами начинающих артистов в интимной обстановке.

Сценическая компания столетия
Театр Ситник в Лэкленд-центре, Столетний университет, 715 Гранд-авеню., Hackettstown, 908-979-0900
Концерты и специальные мероприятия, джазовые сериалы, театральный сезон профессиональной труппы Centenary Stage, семейные развлекательные сериалы и Фестиваль шоу представлены участниками Мастерских молодых исполнителей в конце осенних, весенних и летних сессий. Студенческие ставки; студенческие утренники.

Игроков сообщества Chatham
23 N. Passaic Ave., Chatham, 973-635-7363
В дополнение к регулярному сезону «Игрока», Fantasy Theater, детское развлекательное подразделение Players, представляет по одной постановке каждый год.Предлагаются подписки, студенческие и групповые тарифы.

Театр графа Бэйси
99 Monmouth St., Red Bank, 732-842-9000
Круглогодичный сезон концертов известных артистов, комедий, танцев, театра, классической музыки и семейных мероприятий в театре на 1550 мест, около 1926 года. Академия исполнительских искусств предлагает программы по актерскому мастерству, танцам, музыке, рок-группам, джазу и информационно-просветительские программы. Срочные билеты за полцены могут быть доступны в день представления по усмотрению кассы.См. Музыка и танцы для списков концертов и танцев и часто проверяйте веб-сайт на наличие новых шоу.

Крэнфордский драматический клуб
78 Winans Ave., Cranford, 908-276-7611
Общественный театр представляет пьесы и мюзиклы в Крэнфорде с 1918 года. Сезон октября-мая включает 3 основных постановки и ежегодное праздничное детское шоу в декабре. Subscriptions, sr. и студентам доступны скидки. Выступления пт-вс.

Театр «Перекресток»
Ливингстон авеню, 7, Нью-Брансуик, 732-545-8100
Региональный театр представляет сезон основной сцены с 4 спектаклями с акцентом на литературные произведения, исследующие афроамериканский опыт. Предлагаются абонементные, студенческие и групповые скидки.

Театр Дарресс
615 Main St., Boonton, 973-334-9292
В бывшем водевильном доме 1920 года периодически проводятся театральные представления, специальные мероприятия и показы классических фильмов, некоторые из которых проходят под аккомпанемент живой органной музыки.

Аудитория ДеБона
Технологический институт Стивенса, Касл-Пойнт на Гудзоне,
24 5-я улица(и Хадсон-стрит), Хобокен, 201-216-8934
Студенческий и факультетский театр, музыкальные и танцевальные мероприятия и специальные мероприятия.

Дуврский маленький театр
69 Elliot St., Дувр, 973-328-9202
Общественный театр представляет сериалы по подписке с октября по июнь и специальные мероприятия. Выступления пт. и сб. в 20:00, вс. в 14:00. Детский летний театральный лагерь.

Репертуарный театр «Ловец снов»
Центр Оукс, проспект Морриса, 120, Саммит, 908-514-9654
Профессиональный некоммерческий театр выпускает новаторские постановки, новые пьесы, праздничные специальные предложения, кабаре, уроки импровизационной комедии и шоу, а также предлагает программу стажировки для старшеклассников и студентов колледжей, программу работы с общественностью и летнюю театральную консерваторию для детей 10-17 лет.

Театральная компания Ист Линн
В резиденции Первой пребитерианской церкви, 500 Hughes St., Cape May, 609-884-5898.
Профессиональный театр представляет постановки Mainstage и гастроли, посвященные американскому духу и истории. Серии фильмов, представленных по воскресеньям с июня по октябрь, включают классические фильмы и немое кино с аккомпанементом живого органа.

Выход 82: Театральная труппа на реке Томс
Выход 82 Театр-студия, 73 Main St., Р. Томс
Эл. адрес: [email protected]
Общинный театр ежегодно представляет три спектакля.

Усадьба Искусств
450 King George Rd., Basking Ridge, 908-636-7576
Центр изящных, исполнительских и практических искусств, расположенный на территории исторической фермы Кеннеди Мартин Стелле, является домом для театральной труппы лорда Стирлинга, а также проводит концерты, лекции, художественные шоу, специальные мероприятия и уроки рисования для детей и взрослых.

Florham Park Мемориальный молодежный театр Джерри Гибсона
Театр Ridgedale School,
71 Ridgedale Ave., Florham Park, 973-377-9078
Общественный театр спонсирует Летний Молодежный Театр Мемориала Джерри Гибсона, летний театр для подростков 13-19 лет.

Театр на 4-й стене
Вестминстерский центр искусств, 449 Франклин-стрит, Блумфилд, 973-996-8484
Театр 4th Wall занимается постановкой разнообразных и малоизвестных пьес и мюзиклов.Обучение театральному искусству для детей, подростков и взрослых предлагается в партнерстве со Школой драматических искусств Нью-Джерси (973-566-9700). Подписки; студенческие и групповые скидки. Посетите веб-сайт, чтобы узнать, где находится театр, пока идет строительство.

Театральная труппа «Гараж»
Театр Becton, кампус FDU, 960 River Rd., Teaneck
Профессиональные артисты представляют сезон с октября по май, уделяя особое внимание разрабатываемым спектаклям для внебродвейских и региональных постановок. Спектакли молодежных и взрослых консерваторий и летние лагеря для молодежи.

Театр на Джордж-стрит,
103 College Farm Rd., Нью-Брансуик, 732-246-7717
Профессиональный театр, посвященный постановке новых американских пьес, предлагает абонемент, студенческий абонемент, чтение новых пьес, студенческие утренники и тематические гастрольные театральные постановки для классов K и выше (732-846-2895 x117). Круглогодичные театральные занятия от 5 до взрослых.

Детский театр Нью-Джерси The Growing Stage
Палас-театр, проспект Леджвуд, 7, Netcong, 973-347-4946
Профессиональный детский театр представляет сезон «Основная сцена» за сентябрь-май и экспериментальные работы из серии «Студийные презентации». Групповые тарифы, абонемент, творческие программы, школьные утренники, дни рождения, летний дневной лагерь искусств. Экскурсионное шоу доступно для школ и общественных организаций.

Ансамбль театра Гудзона
Школа Хадсон, 601 Парк Авеню, Хобокен, 201-377-7014
Общественный театр представляет спектакли для взрослых и детский сериал «Глупые на шестом».

Театр Хантердон-Хиллз
88 Рт. 173W, Хэмптон, 800-447-7313
Ужин-театр представляет музыкальные обозрения, веселые комедии, ежегодное праздничное ревю и летний мюзикл.

Театральный центр Джерси-Сити
Merseles Studios, 339 Newark Ave. (2-й этаж здания Monaco Lock), Джерси-Сити, 201-795-5386
Сезон с сентября по июнь посвящен глобальной теме и включает в себя связанные художественные шоу, беседы художников, театр, танцы, чтения и другие представления.JCTC Kids предлагает профессиональные театральные и другие художественные программы для детей, в том числе постановки классических сказок Puppetworks, резидентской компании JCTC по производству марионеток.

Кин Стадия
Театр Уилкинсского университета Кина, 1000 Morris Ave., Union, 908-737-7469
Сезон с сентября по май включает исполнителей музыки и танцев мирового уровня, сериалы камерной музыки, студенческие и преподавательские постановки, профессиональный театр, мероприятия Ресурсного центра Холокоста, семейные шоу и школьные представления (908-737-4349).Premiere Stages предлагает летний театр, детские театральные сериалы и сборы исполнительского искусства. Студенческие ставки; Подписки. См. Разделы Music & Dance и Film ниже, чтобы узнать о других событиях в новом сезоне.

Театр Келси в Мерсере Колледж округа
1200 Old Trenton Rd., West Windsor, 609-570-3333
Kelsey Theater, где работает студенческая труппа и 10 постоянных театральных трупп, круглый год предлагает живые культурные мероприятия, семейный театр, детский театр и мероприятия для взрослых, как профессиональные, так и полупрофессиональные.Большинство выступлений пт-вс. Летние художественные мастерские для детей и подростков.

Luna Stage
555 Valley Rd., West Orange, 973-395-5551
Профессиональный театр акций представляет новые работы в уютном театре «черный ящик» на 99 мест и в театре-студии на 40 мест. Предлагаются театральные постановки, серии литературного и игрового чтения, джазовые серии, а также театральные классы для детей и взрослых и утренники во время школьных занятий. Сезонные абонементы; Билеты на студенческий тур по 10 $ доступны 30 мин.до начала сеанса (требуется действительный идентификатор).

Музыкальный горный театр
1483 Route 179, Lambertville, 609-397-3337
Некоммерческий театр представляет главную сцену, детский театр и специальные мероприятия в центре исполнительских искусств на 250 мест. Театральная школа для всех возрастов и уровней подготовки.

Центр исполнительских искусств Майо
100 South St., Морристаун, 973-539-8008
Зал на 1200 мест предлагает широкий выбор современной музыки, джаза, танцев, драмы, комедии, выступлений, детских программ и классической музыки.Создавайте собственные подписки; семейные подписки; студенческие и групповые скидки. Доступны школьные шоу для школьных групп, Академия исполнительских искусств, мастер-классы, программы резидентуры и программы стажировок / общественных работ в старших классах. См. Музыка и танцы для дополнительных событий и часто проверяйте веб-сайт для новых добавленных событий.

Центр исполнительских видов искусства Маккартера
91 Юниверсити Плейс, Принстон, 609-258-2787
Сентябрь-Майский сезон всемирно известных исполнителей музыки, танцев, театра и специальных мероприятий. Образовательные программы включают студенческие утренники, гастроли, театральные классы, летние лагеря, групповые туры, проживание в школе, стажировки и повышение квалификации. См. Музыка и танцы для дополнительных событий.

Исполнительское искусство Университета Монмута
Театр Поллак, 400 Cedar Ave., West Long Branch, 732-263-6889
Сезон современных концертов и специальных мероприятий с сентября по май, The Met Live, Bolshoi Ballet Live и живой театр в HD, посещение писателей, кино, театра, танцев и детских мероприятий в уютном театре на 700 мест.Летом на Shadow Lawn Stage представлен театр под открытым небом. Для пакетов на день рождения: 732-571-3473.

Пиковые выступления государственного университета Монклера
Театр Александра Кассера, Нормальный проспект, Монклер,
Касса: 973-655-5112; Информация: 973-655-3059
Школа Художественного театра, музыкальные и танцевальные представления и мероприятия профессионального искусства представлены через Peak Performances. Все билеты по 15 долларов.

Montclair Operetta Club (MOC)
Вестминстерский центр искусств, Блумфилд-колледж,
449 Франклин-Стрит., Блумфилд, 973-744-3133
Общинный театр осенью и весной представляет для современников две музыкальные постановки из классиков Бродвея. Студенческие ставки.

Музей Морриса
См. Список под Bickford Theater.

Центр исполнительских искусств Нью-Джерси
One Center St., Ньюарк, 1-888-GO NJPAC
Классическая музыка, танцы, мировая музыка, R&B, джаз, комедия, ораторы, современные концерты, театр и семейные сериалы представлены в Prudential Hall на 2750 мест или в Victoria Theater на 500 мест.См. Списки под Music & Dance и Film / Speakers ниже.

Репертуарная компания Нью-Джерси
Театр Lumia, 179 Broadway, Long Branch, 732-229-3166
Профессиональный театр представляет новые пьесы, классику и постановочные чтения. Скидки для пенсионеров, студентов, групп.

Музыкальный пирс Оушен-Сити
825 Boardwalk, Оушен-Сити, 609-525-9300.
Концертный зал с 1929 года принимает музыку, конкурсы, в том числе конкурс Мисс Нью-Джерси, театр, детский театр, специальные мероприятия и серию летних концертов Ocean City Pops.

Театр бумажной фабрики
Бруксайд Драйв, Миллберн, 973-376-4343. Профессиональный театр представляет мюзиклы, спектакли, специальные концерты, детские театральные и школьные постановки. Билеты на студенческий пик можно получить заранее или в день выступления лично или по телефону (при наличии действующего студенческого билета). Разговорный клуб с актерами и режиссерами перед занавесом доступен для некоторых дат. Образовательные программы включают театральную школу для детей и взрослых; летние лагеря и интенсивы; подготовка к колледжу.

Театр кукол Paper Moon
Театр на Первой авеню,
123 First Ave., Atlantic Highlands, 732-291-1216
Представляет марионеточные обработки сказок, сказок и народных сказок разных стран, предлагает гастрольные спектакли, кукольные классы и дни рождения. Каждый спектакль включает интерактивное предварительное представление с аудиторией и вопросы и ответы после выступления. Выступления по субботам, дневные спектакли для школ и летних лагерей.Все места 10 долларов, групповые скидки. Предлагаются оговорки.

Пассаж Театральная труппа
Mill Hill Playhouse, 205 E. Front Street, Трентон, 609-392-0766
Сезон с сентября по июнь включает в себя постановки основной сцены, разработку новых спектаклей и театральные программы для детей от 8 до 22 лет.

Pax Amicus Castle Theater
23 Lake Shore Dr., Budd Lake, 973-691-2100
Фев.-дек. сезон бродвейских и внебродвейских возрождений, профессиональные постановки пьес Шекспира для студентов, комиков и других артистов, детский театр.Школьные представления; театральные классы; лето

Игры в парке
Театр Стивена Дж. Капестро, Rt. 1S, Эдисон, 732-548-2884
Общественный театр Департамента парков и отдыха округа Миддлсекс представляет летние представления на открытом воздухе и в помещении в парке Рузвельта и ежегодное праздничное шоу в Государственном театре в Нью-Брансуике (см. Лето Искусство в парках ).

Студия освещения крыльца, сцены и школы
555 Broad St., Глен Рок, 201-857-3520
Общинный театр представляет молодежные и семейные постановки с участием членов молодежной труппы, вечер кабаре и специальные мероприятия. Студийные занятия для молодежи и взрослых; летний театр; внутришкольные программы; мастерские и мини-лагеря.

Премьерные сцены в университете Кина
Театр Зеллы Фрай, здание Вона Имса,
1000 Morris Ave., Union, 908-737-7469
Профессиональная театральная компания в резиденции разрабатывает новые пьесы и предлагает летний музыкальный театр для семейного отдыха, театральный лагерь Camp Premiere для учащихся средних и старших классов, стажировки и общежития для 1–12 классов в течение учебного года.

Игрока с тележкой
261 Bloomfield Ave., Suite A, Верона, 973-857-1115
Гастроли представляют семейный театр и постановки для школ, сообществ и других организаций. Посетите веб-сайт для получения списка публичных выступлений и информации о бронировании.

Общественный колледж долины Раритан
Театр Эдварда Нэша, 118 Lamington Rd.
(Маршрут 78, выход 26 или маршрут 22W), Branchburg, 908-725-3420
Сезон с октября по май включает в себя театральные, комедийные, музыкальные, танцевальные, кукольные и праздничные представления, молодежные и семейные представления, сенсорные представления и школьные представления.Студенческие и сериальные скидки.

Театр Rhino
247 Wanaque Ave., Pompton Lakes, 973-248-9491
Общественный театр представляет сезон спектаклей для взрослых и детей и предлагает театральные мастерские, летние лагеря и занятия для детей, подростков и молодежи.

Центр исполнительских искусств им. Розена у Уэйна YMCA
1 Доктор Пайк, Уэйн, 973-595-0100
Театр на 408 мест предлагает театральные постановки для молодежи, подростков и взрослых, танцевальные программы, концерты и специальные мероприятия.Возможна аренда.

Шекспировский театр Нью-Джерси
F.M. Кирби Шекспировский театр, Университет Дрю,
36 Мэдисон авеню, Мэдисон, 973-408-5600
Профессиональный театр, посвященный представлению Шекспира и других классических произведений. Подписки, FlexPass, студенческие тарифы и студенческие билеты срочно за 12 долларов доступны с апреля по декабрь. «Живой Шекспир!», Часовая постановка с последующим обсуждением для 3–12 классов, доступна для экскурсий по школам, библиотекам и другим организациям, 973-845-6742.Школьные общежития; летний юношеский и старший корпус; стажировки; Курсы для преподавателей.
Летняя сцена на открытом воздухе
Семейные представления проходят в греческом амфитеатре при колледже Св. Елизаветы, Моррис Твп. в июне-июле. Соберите вещи для пикника, возьмите с собой собственное одеяло, подушки для сидений или низкие шезлонги. Дети до 18 лет – бесплатно.

Центр исполнительских искусств Ши – WPLive
Университет Уильяма Патерсона, 300 Pompton Rd., Wayne
Горячая линия по искусству: 973-720-ARTS
Джазовые сериалы, гастроли профессиональных артистов, семейные и школьные шоу, университетские театральные и музыкальные представления и серии лекций представлены в сентябре.-Может. Летний джазовый сериал; также спонсирует ежегодный конкурс драматургов в Нью-Джерси.

Приглашенный театр ShowKids (SKIT)
Выставки в средней школе Вурхиз, 256 County Rd. 513
Глен Гарднер, 908-638-5959
Общественный театр предлагает театральные представления для детей от 5 до 18 лет, представляя два полномасштабных мюзикла зимой и весной.

Театр Сомерсет-Вэлли
689 Amwell Rd. (Rt. 514), Хиллсборо, 908-369-7469
Круглогодичный общественный театр в двухкомнатной школе 1900-х годов.

Центр исполнительских искусств Саут-Ориндж
One SOPAC Way, South Orange, 973-313-2787
Уютный театр на 415 мест круглый год представляет выступления ведущих артистов в области музыки, комедии и танца, детские семейные мероприятия, школьные представления, выступления Совета искусств Университета Сетон-Холл и театральные постановки American Theater Group, профессиональной компании SOPAC в резиденция.
2020-2021 Детские и семейные серии
Выступления в 14:00, если не указано иное.Билеты 20-25 $. Сэкономьте 15% с кодом KID15 при покупке билетов на 2 и более спектаклей в одном заказе.
14 марта
Удивительный Макс.
10 апреля
BubbleMania: Комедия с каплей! 12:00.

Государственный театр
15 Livingston Ave., Нью-Брансуик, 732-246-7469
Полный график живой музыки, Бродвея, танцев, симфонии, кино, разнообразных и семейных мероприятий.Студенческие утренники, программа резиденции художников и мастер-классы по повышению квалификации учителей. По вопросам обучения обращайтесь по телефону 732-247-7200, доб. 534 или посетите веб-сайт Education. См. Музыка и танцы , чтобы узнать о других мероприятиях и посетить веб-сайт, чтобы узнать о дополнительных шоу.
Молоко и печенье
Интерактивный сериал, рекомендованный для детей в возрасте от 3 до 8 лет и их семей, включает рассказы, музыку, куклы и многое другое ежемесячно по некоторым субботам осенью и весной. Бесплатная предварительная регистрация.732-246-7469 доб. 545. Забронируйте бесплатные билеты и подпишитесь на список рассылки онлайн.

Игроков Стоуни Хилл
Информационный центр Oakes
120 Morris Ave., Summit, 888-817-3013
Общественный театр предлагает спектакли с ноября по май и детский театр с участием актеров молодежной театральной программы Pebble Players.

Коляски
Центр исполнительских искусств Бургдорфа
10 Durand Rd., Maplewood, 973-761-8453
Общинный театр представит три пьесы и одну детскую постановку в ноябре.-Майский сезон. Студенческие скидки, стоимость подписки.

Домик-студия
14 Элвин Плейс, Монклер, 973-744-9752
Общинный театр представляет сезон сентябрь-июнь с детскими постановками «Большая сцена» и «Волшебный ствол». Студенческие ставки; Входные билеты на основные представления стоят полцены, исходя из цены билета для взрослых.
Magic Trunk для детей
Время занавеса 13:30 и 15:30. Мюзиклы 12 долларов, немюзиклы 8 долларов.

The Summit Playhouse
10 New England Ave., Саммит, 908-273-2192
Общинный театр представляет три спектакля в год и спонсирует театральную программу Театра «Калейдоскоп для молодежи» и летние детские мастерские.

Театр Surflight
201 Engleside Ave., Beach Haven, 609-492-9477
Профессиональная сцена и детский театр все лето, сериалы комедийных и музыкальных концертов, декабрьские праздничные шоу. Доступны индивидуальные билеты и подписки. Рядом с рестораном-мороженым Show Place Broadway.

Театральный проект
Крэнфорд, Юнион и Мэйплвуд, 908-809-8865
Основные постановки сосредоточены на новых или менее известных пьесах, организуют постановочные чтения, драматургическая группа, спонсирует ежегодный конкурс молодых драматургов для учащихся 13-18 лет, уроки молодежной импровизации и летние музыкальные театральные мастерские.
сен-май
Ежемесячные поэтапные чтения, суббота в 14:00 в общественном центре Крэнфорда.

Театры США
800-497-5007
Создатель и продюсер гастролей профессионального театра юной публики по У.S. Доступны гастрольные спектакли и презентации, резиденции и семинары. Введите свой почтовый индекс в поле «Class Trips» на веб-сайте Theatreworks, чтобы найти местные представления.

Театральная труппа «Две реки»
Мост 21, Красный берег, 732-345-1400
Сезон сентябрь-июнь представляет театральные сериалы и образовательные программы, которые включают студенческие утренники, летние театральные классы, стажировки для старшеклассников и студентов, а также профессиональное развитие. Доступны скидки для старшеклассников и студентов.

Центр исполнительских искусств округа Юнион
Основная сцена: 1601 Irving St., Rahway, 732-499-8226
Hamilton Stage: 360 Hamilton St., Rahway
Современная и классическая музыка, танцы, театр, фильмы, эстрадные, семейные и сенсорные мероприятия представлены на двух площадках: в элегантном, отреставрированном водевиле 1928 года на 1334 места и немом кинотеатре, а во втором – в Гамильтоне на 199 мест. Этап. Интимные концерты, джаз и чтения проводятся наверху в лофте UCPAC.
Сенсорная семейная серия
Живые выступления, специально разработанные и адаптированные для детей с аутизмом и другими особыми потребностями.

Театр сельских жителей
Городской комплекс Франклина
475 DeMott Lane, Сомерсет, 732-873-2710
Общественный театр представляет круглогодичный сезон, включая «Основную сцену», «Черный ящик» (взрослые темы), сериалы о драматургах и постановки KidsVill для детей и подростков. Летняя театральная художественная программа; детские праздники.

Игроков Сообщества Вестфилда
1000 North Ave. W., Вестфилд
Касса: 908-232-1221, Кабинет: 908-232-9568
Общинный театр представляет сезон октябрь-май. Подписки; студенческие скидки.

Женская театральная труппа
В резиденции в Театре Парсиппани
1130 Knoll Rd., Парсиппани, 973-335-3038
Профессиональная театральная труппа, занимающаяся развитием, продвижением и вовлечением женщин во все аспекты театрального производства.

Театр писателей Нью-Джерси
28 Уолнат-стрит, а / я 1295, Мэдисон, 973-514-1787
Профессиональный театр посвящен разработке новых пьес и писателей для сцены. Мировые премьеры; бесплатные чтения за круглым столом по новым играм; круглогодичные образовательные программы для молодежи, взрослых и учителей.

пленка и колонки серии

Информацию о новых событиях можно найти по ссылкам ниже на веб-сайтах.

Театр Бикфорда, серия фильмов
В музее Морриса, 6 Normandy Heights Rd., Морристаун, 973-971-3706

Кинообщество театра графа Бэйси
99 Monmouth St., Red Bank, 732-842-9000
Cinema Society демонстрирует фильмы от голливудских блокбастеров до революционных документальных фильмов. Годовое членство; бесплатный летний сериал фильмов.

Форум Дрю
Концертный зал Университета Дрю
Ланкастер Роуд, Мэдисон, 973-408-3176
Ежегодная серия выступлений с сентября по май представляет известных мировых лидеров, лиц, формирующих общественное мнение, и ученых из самых разных областей.Новый сезон объявлен в конце лета.

Театральная компания Ист Линн
В резиденции Первой пребитерианской церкви, 500 Hughes St., Cape May, 609-884-5898.
Серии фильмов, представленных по воскресеньям с июня по октябрь, включают классические фильмы и немое кино с аккомпанементом живого органа.

Акустические системы Университета Фэрли Дикинсон, штат Нью-Джерси, серия
Представлено в Центре исполнительских искусств Нью-Джерси
One Center St., Ньюарк, 1-888-696-5722
Октябрь-Апрельская серия продается только по подписке.

Кин Стадия
Университет Кина, 1000 Morris Ave., Union, 908-737-7469
• Ресурсный центр о Холокосте
Проводит мероприятия, бесплатные серии лекций, тренирует учителей и поддерживает обширную библиотеку и ресурсы для учителей K-12.
• Международный фильм «Кин Стейдж», серия
STEM Auditorium, 1075 Morris Ave., 908-737-7469
Отмеченные наградами современные иностранные фильмы демонстрируются по воскресеньям в 15:00.5 долларов.

Центр исполнительских искусств Мэйо
100 South St., Морристаун, 973-539-8008
Зал на 1200 мест предлагает широкий спектр современной музыки, джаза, танцев, драмы, комедии, выступлений, детские программы, классическую музыку и мероприятия Speken Word.

Центр исполнительских видов искусства McCarter Theater
91 Юниверсити Плейс, Принстон, 609-258-2787

Исполнительское искусство Университета Монмута
Театр Поллак, пр. Кедр 400, West Long Branch, 732-263-6889
Сезон с сентября по май включает в себя сериалы «В гостях у писателей», «На экране лично», «Мировые киносериалы» и «ArtNow», лекции художников, показы и мастер-классы. Мероприятия бесплатны и открыты для публики.

Центр исполнительских искусств Нью-Джерси
One Center St., Ньюарк, 1-888-GO NJPAC
Сезон может включать в себя показы классических фильмов с живым сопровождением, новые спектакли и серию спикеров.

Симфонический оркестр Нью-Джерси
60 Park Place, 9 этаж (админ.офис), Ньюарк, 1-800-ALLEGRO
Любимые семейные фильмы сопровождаются живым оркестром.

Центр исполнительских искусств Ши
Университет Уильяма Патерсона, 300 Pompton Rd., Wayne, 973-720-2371
Посетите веб-сайт Ежегодной серии выдающихся лекторов.

Центр исполнительских искусств Саут-Ориндж
One SOPAC Way, South Orange, 973-313-2787
Киноклуб La Cinematheque показывает классические фильмы известных зарубежных режиссеров в лофте SOPAC.

Государственный театр
15 Livingston Ave., Нью-Брансуик, 732-246-7469
Любимые семейные фильмы сопровождаются живым оркестром. Ежегодные бесплатные летние фильмы см. В списке под заголовком Кино для развлечений в помещении .

5 причин, почему театр по-прежнему важен

В Acting Studio Chicago мы ценим и любим все формы актерского мастерства, будь то кино или телевидение, коммерческая игра или озвучка.Но мы особенно любим театр и считаем, что театр по-прежнему важен. Игра на сцене – это всеобъемлющий процесс, который требует большого сотрудничества многих разных людей. Мы в ASC считаем, что искусство, процесс и эффекты живых выступлений невероятно важны в современном мире социальных сетей, цифровых технологий и экранов. Полное присутствие в группе осязаемых, живых, дышащих людей важно для искусства игры и для человеческого духа.

  1. Театр помогает нам увидеть другую перспективу, отличную от нашей. Нам показали человечность, психологию, мотивацию, конфликт и разрешение. Мы, как аудитория, становимся свидетелями траектории других людей, кроме нас самих. Как художники, мы попадаем в эмоциональные и интеллектуальные ситуации, которые могут никогда не возникнуть в нашей личной жизни. Театр помогает нам дать силу истине, рискнуть и отстаивать новые и разнообразные голоса.
  2. Театр напоминает нам, что мы не одни. Мы не только делимся пространством и опытом с артистами, которые выступают, мы делимся опытом с другими членами аудитории. В фильмах и на телевидении нет такой близости или чувства сопричастности. Обмен опытом с живыми актерами и живыми зрителями не только ценен, но и необходим для человеческого общения.
  3. Театр мгновенен, развивается и всегда разный. Хотя сценарий может быть один и тот же каждую ночь, представление уникально, каждый раз, когда это происходит.Не бывает двух одинаковых спектаклей. Таким образом, каждый участник получает уникальный и уникальный опыт, который невозможно воспроизвести.
  4. Живой театр способствует развитию социального дискурса, диалога и потенциальных социальных изменений. Театр – это культурный феномен, требующий от общества взглянуть на себя в зеркало. Мы можем изучать социальные проблемы и пытаться найти решения. Необходимо объединиться как сообщество, чтобы выслушать противоположные точки зрения.
  5. Театр способствует образованию и грамотности. Исследования показали, что учащиеся театра лучше учатся в школе.

Вот что говорят некоторые из наших замечательных преподавателей о том, почему театр по-прежнему важен.

«Это похоже на спортивное событие сердца – когда вы собираетесь в пространстве, часто плечом к плечу, дышите одним воздухом, испытываете одни и те же сенсорные ощущения и позволяете своим мыслям и эмоциям вместе отправиться в непредсказуемую поездку. . »
~ Жанель Сноу

«Театр – единственное место, где люди позволят вам запереть дверь, посидеть в темноте вместе с незнакомцами и послушать истории, которые проливают свет на нас как на людей.Именно здесь мы, , , разрабатываем наше постоянно меняющееся определение человечности, где мы ищем сочувствие, надежду и любовь ».

~ Эстебан Андрес Круз

«Человеческая связь между артистами и аудиторией, где она постоянно меняется – все может случиться, и это захватывающе! ~ Линда Гиллум

«Поскольку чтение художественной литературы порождает сочувствие, во сколько раз этот рост сочувствия должен умножаться, если его испытывают от 50 до 500 ваших собратьев? Было доказано, что сердцебиение зрителей живого театра синхронизировано, поэтому я не могу думать, что – это не более эффективный способ испытать жизненные радости, печали и недостатки.И с точки зрения актера, нет более полезного подарка, чем чувствовать биение этих сердец, вызывая смех или вздохи, вздохи или рыдания. Нет лучшего кайфа ». ~ Адрианна Кьюри

«Живой театр важен, потому что ничего подобного нет. Период. Независимо от того, «держим ли мы зеркало перед природой» или, как я недавно слышал, говорили, что сердца наших зрителей бьются как одно целое, живой театр необходим для нас как людей в этом мире.” ~ Кристина Горман

«Театр – это общий опыт. Зрители и исполнители соглашаются прекратить свое недоверие и вместе отправиться куда-нибудь . Это временное сообщество, которого нам не хватает в повседневной жизни ». ~ Эллисон Латта

«Когда мы смотрим вживую, всегда есть вероятность, что на сцене что-то может пойти не так.Обычно этого не происходит, но угроза есть. Это держит аудиторию в напряжении и, следовательно, добавляет уровень непосредственности, которого вы просто не можете получить в любой другой среде ». ~ Коберн Госс

«Живой театр – действительно величайшая поддержка человеческого духа и, возможно, нашего коллективного духа как людей на этой безумной планете. Где еще могут 20, 50, 500 или более человек сесть вместе, подышать одним воздухом и поделиться разовым опытом.

Где еще мы можем поднять людей с их мест, немного встряхнуть их, а затем снова шлепнуть, чтобы поразмышлять и обсудить. Живое представление (театр, танцы, музыка) воздействует на аудиторию осязаемым и ощутимым образом, вызывая сочувствие и воспитывая сострадание. ЭТО НАМ НУЖНО !!!! »~ Кирстен Фицджеральд

Если вы хотите пройти уроки актерского мастерства с одним из этих невероятных инструкторов, нажмите здесь и осмотритесь!

Детский театр – От побережья до побережья: проект Федерального театра, 1935-1939 | Детский театр

Вернуться к пьесам и списку игроков Следующий раздел: Цирк

Театр развития детей

Проект «Федеральный театр» с самого начала создавал театральные постановки для детей развлекательного и познавательного характера.В каждом крупном городе США был детский отдел, который исполнял такие классические произведения, как «Рождественская песнь», «Маленькие женщины», «Алиса в стране чудес» и «Пиноккио» . В этом подразделении даже работали педагоги и психологи, ответственные за отбор пьес и определение их образовательной ценности. Спектакли исполнялись живыми актерами, марионетками и марионетками в ярких костюмах, с множеством смены сцен, спецэффектами и музыкой, и часто были красочными и громкими.

Дети в очереди на утренник Алиса в стране чудес в Сан-Диего, Калифорния, между 1935 и 1939 годами.Фотография. Собрание проекта Федерального театра, Отдел музыки, Библиотека Конгресса (083.00.00)
Цифровое удостоверение личности # ftp0083

Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/federal-theatre-project/childrens-theater.html#obj0

Алиса в стране чудес

Проект «Федеральный театр» с самого начала создавал театральные постановки для детей развлекательного и познавательного характера. Каждый крупный город СШАработал в Детском коллективе, который исполнял такие классические произведения, как «Рождественская песнь», «Маленькие женщины», «Алиса в стране чудес» и «Пиноккио» . В этом подразделении даже работали педагоги и психологи, ответственные за отбор пьес и определение их образовательной ценности. Спектакли исполнялись живыми актерами, марионетками и марионетками в ярких костюмах, с множеством смены сцен, спецэффектами и музыкой, и часто были красочными и громкими.

«Алиса в стране чудес» Льюиса Кэрролла, 1937 г.Плакат шелкографии. Собрание проекта Федерального театра, Отдел музыки, Библиотека Конгресса (094.00.00)
Цифровое удостоверение личности # ftp0094

Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/federal-theatre-project/childrens-theater.html#obj1

Марионетки Труляля и Труляля

Проект «Федеральный театр» с самого начала создавал театральные постановки для детей развлекательного и познавательного характера. Каждый крупный город в США.С. работал в детской группе, которая исполняла такие классические произведения, как «Рождественская песнь», «Маленькие женщины», «Алиса в стране чудес» и «Пиноккио» . В этом подразделении даже работали педагоги и психологи, ответственные за отбор пьес и определение их образовательной ценности. Спектакли исполнялись живыми актерами, марионетками и марионетками в ярких костюмах, с множеством смены сцен, спецэффектами и музыкой, и часто были красочными и громкими.

Труляля и Труляля в Алиса в стране чудес , между 1935 и 1939.Фотография. Собрание проектов Федерального театра, Отдел музыки, Библиотека Конгресса (097.00.00)
Цифровое удостоверение личности # ftp0097

Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/federal-theatre-project/childrens-theater.html#obj2

Новая одежда императора

Новое платье императора № было адаптировано по сказке Ганса Христиана Андерсена Шарлотты Чорпеннинг (1873–1955), одной из пионеров детского театра.Как и во многих детских пьесах FTP, пьеса основывалась на морали и здравом смысле, высмеивая тщеславие и неуверенность некоторых авторитетных фигур. Центральными персонажами красочной и экстравагантной постановки были портные Зар и Зан, показанные здесь, которые убедили императора, что несуществующую одежду, которую они «создали» для него, могут увидеть только умные люди. Спектакль, премьера которого состоялась в Нью-Йорке, посмотрели более 250 000 детей и взрослых, а постановки последовали еще в 7 городах.Многие подразделения предоставили учителям инструкции и материалы, чтобы учащиеся могли разыграть пьесу в своих школах.

Максин Л. Боровски. Эскиз костюма для Зара и Зан в Новая одежда Императора , 1936. Тушь, акварель, пастель. Собрание проекта Федерального театра, Отдел музыки, Библиотека Конгресса (088.00.00)
Цифровое удостоверение личности # ftp0088

Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/federal-theatre-project/childrens-theater.html # obj3

Дизайн костюмов для девушек

Новое платье императора № было адаптировано по сказке Ганса Христиана Андерсена Шарлотты Чорпеннинг (1873–1955), одной из пионеров детского театра. Как и во многих детских пьесах FTP, пьеса основывалась на морали и здравом смысле, высмеивая тщеславие и неуверенность некоторых авторитетных фигур. Центральными персонажами красочной и экстравагантной постановки были портные Зар и Зан, показанные здесь, которые убедили императора, что несуществующую одежду, которую они «создали» для него, могут увидеть только умные люди.Спектакль, премьера которого состоялась в Нью-Йорке, посмотрели более 250 000 детей и взрослых, а постановки последовали еще в 7 городах. Многие подразделения предоставили учителям инструкции и материалы, чтобы учащиеся могли разыграть пьесу в своих школах.

Максин Л. Боровски. Эскиз костюма для девушек Новое платье Императора , 1936. Тушь, акварель, пастель. Собрание проектов федерального театра, Музыкальный отдел, Библиотека Конгресса США (087.00.00)
Цифровой идентификатор # ftp0087

Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/federal-theatre-project/childrens-theater.html#obj4

Андрокл и лев

Джордж Бернард Шоу (1856–1950), как и Юджин О’Нил, разрешил Федеральному театральному проекту поставить свои пьесы за минимальную плату. Одной из очень успешных постановок была Андрокл и Лев , история о недавно обращенном христианском рабе, который снял шип со львиной лапы.Затем его пощадил лев, когда оба позже оказались перед кровожадной толпой в Колизее в Риме. Хотя фильм « Андрокл» и «Лев » не представлен строго как детский театр, его часто ставили для детей. Он был поставлен в пяти очень разных местах – Сиэтле, Лос-Анджелесе, Денвере, Нью-Йорке и Атланте – с совершенно разными постановками. Например, в постановках в Сиэтле, Лос-Анджелесе и Денвере участвовали афроамериканцы. Androcles , который был поставлен в Лос-Анджелесе, стал первым совместным проектом Federal Theater Project и Federal Music Project, с прелюдией, которая была полностью хоровой, в исполнении афроамериканского хорала из пятидесяти участников. В постановке в Денвере использовался авангардный дизайн декораций, который включал серию из восемнадцати абстрактных подвешенных кубов и множество экспериментальных техник постановки.

«Андрокл и лев» Джорджа Бернарда Шоу, , 1937 г.Плакат шелкографии. Собрание проекта Федерального театра, Отдел музыки, Библиотека Конгресса (091.00.00)
Цифровое удостоверение личности # ftp0091

Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/federal-theatre-project/childrens-theater.html#obj5

Производительность

Androcles и Lion

Джордж Бернард Шоу (1856–1950), как и Юджин О’Нил, разрешил Федеральному театральному проекту поставить свои пьесы за минимальную плату.Одной из очень успешных постановок была Андрокл и Лев , история о недавно обращенном христианском рабе, который снял шип со львиной лапы. Затем его пощадил лев, когда оба позже оказались перед кровожадной толпой в Колизее в Риме. Хотя фильм « Андрокл» и «Лев » не представлен строго как детский театр, его часто ставили для детей. Он был поставлен в пяти очень разных местах – Сиэтле, Лос-Анджелесе, Денвере, Нью-Йорке и Атланте – с совершенно разными постановками.Например, в постановках в Сиэтле, Лос-Анджелесе и Денвере участвовали афроамериканцы. Androcles , который был поставлен в Лос-Анджелесе, стал первым совместным проектом Federal Theater Project и Federal Music Project, с прелюдией, которая была полностью хоровой, в исполнении афроамериканского хорала из пятидесяти участников. В постановке в Денвере использовался авангардный дизайн декораций, который включал серию из восемнадцати абстрактных подвешенных кубов и множество экспериментальных техник постановки.

Андрокл и лев , полная сцена с актерами, 1937 год. Фотография. Собрание проекта Федерального театра, Отдел музыки, Библиотека Конгресса (093.00.00)
Цифровое удостоверение личности # ftp0093

Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/federal-theatre-project/childrens-theater.html#obj6

Театр марионеток

Проект «Федеральный театр» отвечал за создание аудитории для театра марионеток с его 22 отделениями, представляющими в среднем 100 представлений в неделю.Места для проведения популярных представлений включали театры, школы и больницы, а также крупные городские парки, которые собирали огромные толпы молодежи в сопровождении взрослых, которым представления, скорее всего, понравились не меньше, чем их подопечным. Производственные мастерские были открыты в нескольких городах, в том числе в Вашингтоне, округ Колумбия, где квалифицированные мастера создавали огромное количество сложных марионеток. Молодых зрителей часто приглашали посмотреть закулисные мероприятия, а также проводились занятия по обращению с марионетками и куклами и их созданию.В то время как детская классика, такая как Алиса в стране чудес , была основным жанром кукольного театра, некоторые спектакли были ориентированы на взрослую аудиторию, например, постановка марионеток Юджина О’Нила Император, поставленная актером и кукольником Ральфом Чессом (1900–1991). Джонс .

Представление марионеток в Центральном парке между 1935 и 1939 годами. Фотография. Собрание проекта Федерального театра, Отдел музыки, Библиотека Конгресса (084.00.00)
Цифровое удостоверение личности # ftp0084

Добавьте этот элемент в закладки: // www.loc.gov/exhibits/federal-theatre-project/childrens-theater.html#obj7

Вашингтон, округ Колумбия, Магазин марионеток

Проект «Федеральный театр» отвечал за создание аудитории для театра марионеток с его 22 отделениями, представляющими в среднем 100 представлений в неделю. Места для проведения популярных представлений включали театры, школы и больницы, а также крупные городские парки, которые собирали огромные толпы молодежи в сопровождении взрослых, которым представления, скорее всего, понравились не меньше, чем их подопечным.Производственные мастерские были открыты в нескольких городах, в том числе в Вашингтоне, округ Колумбия, где квалифицированные мастера создавали огромное количество сложных марионеток. Молодых зрителей часто приглашали посмотреть закулисные мероприятия, а также проводились занятия по обращению с марионетками и куклами и их созданию. В то время как детская классика, такая как Алиса в стране чудес , была основным жанром кукольного театра, некоторые спектакли были ориентированы на взрослую аудиторию, например, постановка марионеток Юджина О’Нила Император, поставленная актером и кукольником Ральфом Чессом (1900–1991). Джонс .

Изготовители марионеток в Вашингтоне, округ Колумбия, между 1935 и 1939 годами. Фотография. Собрание проекта Федерального театра, Отдел музыки, Библиотека Конгресса (085.00.00)
Цифровое удостоверение личности # ftp0085

Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/federal-theatre-project/childrens-theater.html#obj8

К началу

Вернуться к пьесам и списку игроков Следующий раздел: Цирк

Классы актерского мастерства в Тусоне – дети, подростки и молодые взрослые

Привет и добро пожаловать в Drama Kids

Нас зовут Сюзанна и Роберт Каплан, мы являемся владельцами Drama Kids International в Тусоне и его окрестностях.Drama Kids International – это крупнейшая в мире внешкольная театральная программа, имеющая более 1500 мест как в США, так и за рубежом. На местном уровне у нас более 45 классов и 450 студентов. Кроме того, мы недавно добавили в наши классы возможности музыкального театра. Мы приглашаем ВСЕХ учеников на наши уроки актерского мастерства, программы музыкального театра и внеклассные программы, независимо от их уровня навыков, опыта или проблем. У всех студентов есть уникальные способы проявить себя во время наших презентаций и выступлений в музыкальном театре.

Наши классы приносят пользу детям всех возрастов по-разному. Мало того, что актерское мастерство и театральные постановки веселят и увлекательны для детей, они также развивают публичные выступления, понимание языка и социальные навыки. Улучшения в этих областях могут во многих отношениях напрямую повлиять на успеваемость в школе. Внешкольные и онлайн-программы Drama Kids также повышают уверенность и лидерские качества, помогая учащимся стать ценными участниками групповых проектов или звезд постановки. Уверенность и лидерские качества могут принести детям пользу на протяжении всей их будущей личной и профессиональной жизни.

Наши театральные классы проводят квалифицированные инструкторы, имеющие опыт работы с разными возрастными группами детей и молодежи. Мы стремимся поощрять и поддерживать каждого члена наших театральных классов. Учебная среда Drama Kids вдохновляет и является интересным местом для общения учащихся друг с другом. Наши инструкторы после уроков и онлайн-преподаватели театрального искусства позаботятся о том, чтобы каждый ученик чувствовал себя комфортно и имел возможность проявить себя на всех занятиях и на сцене; никто не остался в стороне.

Благодаря нашей уникальной программе драматического искусства, защищенной авторским правом, ученики Drama Kids смогут использовать хорошо спроецированный голос, чтобы:
• задавать вопросы или добровольно отвечать
• без колебаний брать на себя руководящие роли
• заводить новых друзей
• легко участвовать в командах или исследовательские группы
• свободно обсуждают или делятся идеями
• успешно ведут переговоры
• легко разговаривают (сокращают: со) взрослыми
• могут с уверенностью сказать «нет» и при необходимости заступиться за себя

Наш ответ на COVID-19 для очных занятий включает принятие всех возможных мер предосторожности для защиты наших студентов, их семей и наших сотрудников.

Сказка самое дорогое читать

Самое дорогое

Русская народная сказка Самое дорогое, которую можно читать онлайн или скачать бесплатно в форматах pdf или doc.

Жили-были в старой избушке старик со своей старухой. Старик ивовые прутья режет, корзинки плетёт, а старуха лён ткёт. Тем и кормятся.

Вот сидят они, трудятся:

— Ох, дед, трудно нам стало работать: у меня прялка сломалась!

— Да-да, а у меня гляди-ка, ручка у ножа треснула, едва держится.

— Сходи-ка ты в лес, старик, выруби деревце, сделаем новую прялку да ручку к ножу.

— И то верно, пойду.

Пошёл старик в лес. Приглядел он хорошее деревце. Только замахнулся он топором, а из чащи Лесной Дед выходит. В мохнатые ветки одет, в волосах шишки еловые, в бороде шишки сосновые, седые усы до земли висят, глаза огоньками зелёными горят.

— Не трогай, — говорит, — моих деревьев: ведь они все живые, тоже жить хотят. Лучше попроси у меня, чего тебе надобно, — всё дам.


Удивился старик, обрадовался. Пошёл домой со старухой посоветоваться. Сели они рядком перед избой на лавочку. Старик и спрашивает:

— Ну, старуха, чего мы у Лесного Деда просить будем? Хочешь — много-много денег попросим? Он даст.

— А на что нам, старик? Нам их и прятать негде. Нет, старик, не надо нам денег!

— Ну, хочешь, попросим большое-пребольшое стадо коров и овец?

— А на что нам, старик? Нам с ним и не управиться будет. Есть у нас коровушка — молоко даёт, есть шесть овечек — шерсть дают. На что нам больше? Не надо!

— А может быть, старуха, мы у Лесного Деда тысячу курочек попросим?

— Да что ты, старик, чего выдумал? Чем же мы их кормить станем? Что с ними делать будем? Есть у нас три курочки-хохлатки, есть Петя-петушок — нам и довольно.

Думали, думали старик со старухой — ничего придумать не могут: всё, что нужно, у них есть, а чего нет, то они своими трудами всегда заработать могут. Встал старик с лавки и говорит:

— Я, старуха, придумал, чего у Лесного Деда просить надо!

Пошёл он в лес. А навстречу ему Лесной Дед, в мохнатые ветки одет, в волосах шишки еловые, в бороде шишки сосновые, седые усы до земли висят, глаза огоньками зелёными горят.

— Ну как, мужичок, надумал, чего тебе надобно?

— Надумал, — старик говорит. — Сделай так, чтобы наша прялка да ножик никогда не ломались да чтобы руки у нас всегда здоровыми были. Тогда мы всё, что нам нужно, сами себе заработаем.

— Будь по-вашему, — Лесной Дед отвечает.

И живут-поживают с тех пор старик со старухой. Старик ивовые прутья режет, корзинки плетёт, старуха шерсть прядёт, рукавицы вяжет.

Тем и кормятся.

И хорошо живут, счастливо!


  • Сказка У страха глаза велики
  • Сказка Сестрица Алёнушка и братец Иванушка

Powered by e-max.it, posizionamento sui motori

Все русские народные сказки

Энциклопедия сказочных героев: Русская сказка «Самое дорогое»

Русская народная сказка «Самое дорогое»

Жанр: народная волшебная сказка

Главные герои сказки «Самое дорогое» и их характеристика

  1. Старик. Работящий, умный, уверенный в себе, решительный.
  2. Старуха. Разумная, рассудительная, властная.
  3. Лесной дед, леший. Добрый, защитник природы.

План пересказа сказки «Самое дорогое»

  1. Старик и старуха
  2. Сломанный инвентарь.
  3. В лес за деревцем
  4. Просьба лешего
  5. Размышления старика
  6. Деньги
  7. Стадо коров
  8. Тысяча курочек
  9. Исправный инвентарь
  10. Счастливая жизнь

Кратчайшее содержание сказки «Самое дорогое» для читательского дневника в 6 предложений

  1. Жили старик и старуха, которые всю жизнь работали.
  2. Сломалась у старухи прялка, а у деда нож, и пошел дед в лес за деревом
  3. Леший попросил не рубить дерево, и пообещал выполнить желание старика.
  4. Старик предлагал попросить деньги, коров, курочек, но старуха отказывала.
  5. Старик попросил, чтобы прялка и нож не ломались, да чтобы руки не болели.
  6. Так и работают старик и старуха, и живут счастливо.

Главная мысль сказки «Самое дорогое»
Счастье не в богатстве, а в согласии.

Чему учит сказка «Самое дорогое»
Сказка учит быть трудолюбивым, рассчитывать только на свои силы, всего стараться добиться самому. Учит жить простой жизнью, не мечтать о несбыточном. Учит прелестям семейной жизни, учит любви и уважению друг к другу. Учит не губить леса, беречь природу.

Отзыв на сказку «Самое дорогое»
Мне понравилась эта сказка, в которой старики понимают, что лишнее богатство приносит только хлопоты и заботы, а то что сделано своими руками приносит спокойствие и счастье. А самое главное в нашей жизни — это счастье. Когда есть рядом человек, который тебя понимает и поддерживает.


Пословицы к сказке «Самое дорогое»
Не радуйся нашедши, не плачь потерявши.
Кому счастье служит, тот ни о чем не тужит.
В семью где лад, счастье дорогу не забывает.
Семейное согласие всего дороже.
Там счастье не диво, где трудятся не лениво.

Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки «Самое дорогое»
Жили-были в ветхой избушке старик да старуха. Старик плел ивовые корзины, старуха ткала лен, тем и кормились.
И вот как-то сломалась у старика ручка ножа, а у старухи прялка, и решил старик в лес сходить деревце для ручки да прялки вырубить.
Пришел старик в лес, подобрал хорошее деревце, только рубить, а тут лесной дед выходит, весь в шишках да хвое. И просит дед лесной, чтобы старик не рубил деревце, а за то обещает желание выполнить.

Согласился старик, пошел к старухе насчет желания посоветоваться.
Спрашивает старуху, может денег у лешего попросить. А старуха отвечает, что не нужны им деньги, хранить их негде, да и боязно.
Тогда старик спрашивает, может стадо коров да овец попросить. А старуха отвечает, что им со стадом не управиться — и так корова есть, да овечек шесть штук.
Тогда старик спрашивает, может тысячу курочек попросить. А старуха говорит, что не надо им столько кур, не на птицефабрике живут.
И тогда понял старик, что попросить у лешего. Пошел в лес и попросил лесного деда, чтобы прялка никогда не ломалась, чтобы нож всегда острым был, а руки чтобы никогда не болели.
С тех пор так и плетет старик корзины, а старуха ткет лен, и живут они счастливо.

Рисунки и иллюстрации к сказке «Самое дорогое»

V Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся Старт в науке


Сравнительный анализ фольклорных образов Лешего и Вöрса в русских народных и коми народных сказках

Вокуева  С.А. 1


1МБОУ «ООШ» д. Захарвань

Чернышева  М.С. 1


1МБОУ «ООШ» д. Захарвань


Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке «Файлы работы» в формате PDF

Введение

В час урочный полнолунья,

С тёмным лесом наравне,-

Говорит молва — вещунья,-

Кто-то бродит в тишине.

Пономарь пройдёт ли пеший,

Псарь проедет ли верхом,

Всяк, крестяся, молвит: «Леший

Загулял не пред добром!»1

Якубович Лукьян Андреевич

Издавна русский и коми народ складывал, сочинял сказки, которые рассказывали для детей. А в долгие зимние вечера их охотно слушали и взрослые, занимаясь каким – либо делом.

С раннего детства я часто слышала от дедушки завораживающие сказочные рассказы о Лешем, который пугал людей в лесу. Помню одну историю о том, как Леший напугал наших деревенских женщин, которые пришли в лес за грибами и заблудились. Долго плутали напуганные женщины в поисках лесной тропы, которая должна была вывести их из леса. По словам дедушки их «водил Вöрса». С тех пор мне стал любопытен образ Лешего, которого я встречала в русских народных сказках и Вöрса – в коми народных сказках. Поэтому об этих сказочных лесных героях я стала расспрашивать деда чаще, начала читать и дополнительную литературу.

Изучением русского и коми народного творчества занимались многие литературоведы и фольклористы. На основе их результатов написано много монографий и научных статей, изданы энциклопедии и словари. Я же с помощью своего научного руководителя предприняла попытку изучить фольклорные образы Лешего и Вöрса, встречающихся в русских и коми народных сказках. Расспросить об этих сказочных и загадочных героях своих односельчан. Мне захотелось сравнить эти два фольклорных образа. Найти в них общее, а потом и самой попробовать сочинить сказку о Лешем. В этом заключается новизна нашей работы.


Исходя из этого, мы выделили следующую цель: выявить особенности сказочных образов Лешего и Вöрса.

Для реализации данной цели нами были поставлены следующие задачи:

Выяснить этимологию слов «Леший» и «Вöрса».

_______________________________________________________________________

1Сборник русской поэзии «Лирикон», http://liricon.ru/leshij-2.html

Выяснить мифологию образов Лешего и Вöрса.

Собрать русские и коми народные сказки, в которых встречаются образы Лешего и Вöрса.

Сопоставить образы Лешего и Вöрса в русских и коми народных сказках.

Актуальность работы заключается в том, что мы предприняли попытку сравнить фольклорные персонажи двух народов, встречающиеся в народных сказках. Из этого следует, что работа имеет научно-практическую значимость. Изучение выбранной нами проблемы позволит использовать накопленный материал на уроках литературы, на занятиях по краеведению, а также во внеклассной работе.

При выполнении работы использованы следующие методы:

— изучение теоретического материала по фольклору;

— беседа;

— анализ, сравнение и обобщение фольклорного материала.

При подготовке работы были проанализированы фольклорные сборники за 1971- 2017 годы.

Объектом исследования являются русские и коми народные сказки. Предметом исследования – фольклорные образы Вöрса и Лешего в русских и коми народных сказках.

Глава 1. Этимология и мифология слов «Леший» и «Вöрса»


Объяснение значений слов «Леший» и «Вöрса» мы нашли в словаре русского языка С.И. Ожегова и коми-русском словаре под ред. Л.М. Безносиковой:

Леший — человекообразное сказочное существо, живущее в лесу, дух леса, враждебный людям.

Вöрса – 1. Мифологическое существо, леший (человекообразное сказочное существо, живущее в лесу).

2. Употребляется как бранное слово, в просторечии – морлы.

В ходе данного исследования нами было выяснено, что термины «Леший» и «Вöрса» своими истоками уходят вглубь веков. Объяснение происхождения слова ЛЕШИЙ мы нашли в этимологическом онлайн — словаре русского языка Крылова Г.А. Это слово в древнерусском языке первоначально означало «поросший лесом», а затем стало обозначать мифическое лесное существо, приносящее зло. Буквально — «обитатель леса»1. Затем мы обратилась к «Школьному этимологическому словарю». В нем дается следующая версия: ЛЕШИЙ – «лесной», суф. производное от лес; sj > ш2.

Леший — лесной дух, хозяйничающий, по народному представлению, в лесах. Другие названия его: лесовик, лесник, лешак, лесной дядя, лисун (полисун).

Мы также предполагаем, что имя «Вöрса» могло прийти из русского языка и указывать на основное место проживания сказочного старика, ведь живет он в лесу, который на коми языке называется «вöр».

Для того чтобы выяснить этимологию слова «Вöрса», обратились к «Школьному этимологическому словарю коми языка» В.А. Ляшева, Л.М. Безносиковой, Е.А. Айбабиной. Из чего узнали, что в переводе с коми-зырянского языка «Вöрса» означает «Леший». Слово образовано посредством суффикса –са- от слова вöр (лес)3.

Таким образом, можно сделать вывод: слова «Вöрса» и «Леший» обозначали неких мифологических существ. Поэтому следующим шагом нашего исследования было выяснить мифологическое толкование исследуемых героев.

Согласно славянской мифологии образЛЕШЕГО имеет несколько значений: 1. Леший — хозяин леса. Частый персонаж русских сказок. Место жительства духа — глухая лесная чащоба, но иногда и пустырь. (Приложение 4, рисунок 1).

_____________________________________________________________________________

1 https://krylov.lexicography.online/search?

2http://www.interpal.info/index.php?

3В.А. Ляшев, Л.М. Безносикова, Е.А. Айбабина. Школьный этимологический словарь коми языка. Сыктывкар: Коми кн. изд-во, 1996, с.240.

2. Леший — главный хозяин леса, он следит, чтобы никто в его хозяйстве не навредил. К хорошим людям относится хорошо, помогает выйти из леса, к не слишком хорошим —

плохо: путает, заставляет ходить кругами. Он поет голосом без слов, бьет в ладоши, свищет, аукает, хохочет, плачет.

3. Лесовик-леший — один из самых известных низших духов славянской мифологии, обитающих в лесной чащобе. Так как он живет уже за границей человеческого поселения, считается враждебным и опасным человеку. Он умеет оборачиваться, является в виде дряхлого старика, либо дерева, медведя. Иногда он кричит в лесу и пугает людей.

4. Леший — волчий и медвежий пастух, ему подчиняются все звери в лесу. Он охраняет лес и лесных зверей, потому его опасаются лесорубы и охотники. Прознав, что в какой-то чаще живет леший, люди обходят ее стороной.

Нередко в русских народных сказках Леший носит двойственный характер: он является то сильным, страшным духом, то простым народным чёртом, глуповатым, которого умный мужик легко может обмануть.

Леший похож на человека, но внешность его описывают по-разному. По одним показаниям, волосы у лешего длинные серо-зеленые, на лице нет ни ресниц, ни бровей, а глаза как два изумруда — горят зеленым огнем. Может явиться к человеку в разных видах, но чаще всего он показывается людям дряхлым стариком или косматым чудищем с козлиными ногами, рогами и бородой. Если на Лешем есть одежда, то она вывернута наизнанку, запахивается левой полой на правую, обувь перепутана, и сам он обязательно не подпоясан.

Также в русских народных сказках описан образ жизни Лешего. Некоторые Лешие живут одиноко, другие — семьями, причем строят в лесах просторные дома, где хозяйничают их жены и растут их дети.

Жилище лешего — бревенчатая изба в густом ельнике вдали от человеческих поселений. (Приложение 4, рисунок 2). В некоторых местах считают, что лешие живут целыми деревнями. Порой в больших лесах живут по два и по три лешего, которые иногда ссорятся между собой при дележе лесных дач. Ссоры доходят до драки, лешие бьют друг друга столетними деревьями, которые они вырывают с корнем, и стопудовыми камнями, отбитыми от скал. Камни и стволы деревьев они бросают вёрст на 50 и более. Нередки также битвы леших с водяными, преимущественно в ночную пору. На севере отмечено выражение «леший ступал» о том, что плохо сделано.

Из русских народных поверьев мы узнали, что в народном месяцеслове «Купальская ночь» на 7 июля считалась временем, когда активизируется и проказит

всякая нежить, в том числе и леший. А в ночь под «Агафона Огуменника» (4 сентября), по-поверью, лешие выходили из леса в поле, бегали по деревням и сёлам, раскидывали снопы по гумнам и вообще творили всякие бесчинства. Для охраны гумен поселяне выходили к загородям, вооружёнными кочергой с тулупами, вывороченными наизнанку. Также особым «срочным днём» лешего считалось 27 сентября (Воздвижение), день, когда лешаки сгоняли в особые места лесное зверьё и попадаться им на пути было опасно. «На Ерофея» же, — как считали крестьяне, — «лешие с лесом расстаются». В этот день (17 октября) дух проваливается под землю (вырывая её на семь пядей), где зимует до весны, но перед зимовкой лешие беснуются, «дурят в лесах»: бродят, кричат, хохочут, хлопают в ладоши, ломают деревья, разгоняют зверей по норам и свирепствуют. Суеверные русские мужики и бабы в этот день в лес не ходили: «Леший — не свой брат: переломает все косточки не хуже медведя». Впрочем, не все лешие исчезают на зиму; в некоторых местностях им приписываются зимние вьюги.

Согласно коми мифологии ВӦРСА — один из наиболее популярных мифологических и фольклорных образов коми, аналогичный русскому ЛЕШЕМУ. (Приложение 4, рисунок 3).

Вора-морт — вариант наименования Вöрсы, обозначающий «лесной человек».

Воркуль — вариант наименования Вöрсы, обозначающий «лесной черт», «лесной дьявол».

Ворысь — наименование Вöрсы среди коми-пермяков

Среди многочисленных духов больше всего охотники коми опасались лешего — ворса (вöр-куль — «лесной черт», вöра-морт — «лесной человек», у коми-пермяков — ворысь). Он являлся к одиноким охотникам либо в виде великана с вывернутыми назад пятками, ростом с сосну, либо силача с мохнатыми ушами, но без бровей и ресниц, а иногда — в виде вихря. Часто он превращался в кошку или других небольших животных. Сам он не отбрасывал тени, а на лай его собаки не откликалось эхо. Вöрса может досаждать охотнику и похищать его добычу, если охотник вторгся во владения лешего, в состоянии приморозить сани к дороге и заманить в трущобу. Но дух может и помочь в охоте, если человек хитростью одолеет лешего или поможет ему.

Считалось, что Вöрса со своей семьей жил в треугольной избе на болоте (хотя с водяным Вакулем они постоянно враждовали). Занимался он обычным крестьянским хозяйством, звери были его скотом, а птицы — курами. Интересно, что лай его собаки не вызывал эха в лесу, а лучшие по количеству пойманных зверей охотничьи собаки признавались бывшими псами Вöрсы.

Семья его состояла из жены и дочери, чьи лица не мог увидеть ни один человек. Его первая жена владела черной магией и могла снимать с себя «скальп», чтоб искать в волосах вшей. Говорят, когда ее один богатырь убил, то стал Вöрса на человеческих женщин заглядываться, к себе заманивать. Женщин заманивал, а детей мог и украсть — считалось, он забирал к себе детей, проклятых матерями1.

Для проведения своего исследования мы встретились и послушали интересный рассказ Чупровой Марии Степановны, жительницы нашей деревни, которая много лет проработала чумработницей. Из воспоминаний Чупровой М.С. мы узнали о том, что сказочного Вöрса часто встречали в лесу в зимнее время года. Иногда Вöрса приходил к жилищу оленеводов (порой вдвоем) и съедал приготовленную для пастухов еду. (Приложение 1.1., приложение 1.2.).

Основываясь на вышесказанном, можно с уверенностью предположить, что и образ Лешего, и образ Вöрса имеют древнее происхождение и берут своё начало с языческих времён. Оба образа представляли собой некое божество мужского рода, котороевыполняло функции хранителя ипокровителя лесов. И Леший, и Вöрса: изначально заботливые духи леса, которые впоследствии, во времена христианства, превратились в страшное демоническое существо, которым пугали взрослых и детей.

__________________________________________________________________

1В.Петрухин «Мифы финно-угров» — М.: Астрель, АСТ, Транзиткнига, 2005 (350)

Глава 2. Сказочный образ Лешего и Вöрса

Сказка фольклорная — эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов, вид повествовательного, в основном, прозаического фольклора, включающий в себя разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел.

В своём исследовании мы попытались собрать коми и русские народные сказки, в которых встречается образ Лешего и Вöрса.

Мы прочитали коми сказки, где Вöрса все время соперничает с охотниками («Вöрса и мужик», «Охотник и Вöрса», «Яг-морт- лесной человек»). Мы узнали интересную историю борьбы охотника и вöрса («Соперничество охотника с лешим», «Федот стрелец»), где победу над лешим охотник одерживает не всегда с помощью хитрой уловки (привязывает веревку к заранее оставленному в избушке пню), а и с помощью особых предметов-оберегов (медная пуля, огонь, топор и т.д.). Охотник изображен не как победитель, а только лишь как человек, которому удалось спастись от лешего (с помощью молитв или просто пустившись в бегство). В сказках «Старуха Ёма и две девушки» и «Три брата и сестра» Вöрса с удовольствием помогает делать плохие дела Ёме (Бабе Яге). В коми сказке «Семен-песник» мы встретили даже жену Вöрса — ведьму. Герой сказки убивает ведьму и соглашается стать мужем ее дочери, причем он уже женат. Дочь ведьмы предупреждает его, чтобы тот не заходил домой, не известив о своем приходе заранее, он заходит домой неожиданно и видит: его жена сняла с головы кожу с волосами и щелкает зубами вшей; герой расправляется с нею и возвращается к первой жене1.

Таким образом, эпизод женитьбы героя на женщине, знавшейся с потусторонними силами (жена лешего, дочь ведьмы), а затем расправы с нею из-за ее нечеловеческого образа жизни, стал достоянием не легенд, не преданий, а волшебной сказки.

Чтобы узнать об образе Лешего в русских народных сказках, мы прочитали 9 сказок, где леший предстает в различных обликах. Иногда его описывают, как лохматого старичка с зелеными, покрытыми мхом волосами и бородой, или приставляют ему рога из ветвей деревьев. Одевается и обувается сказочный Лесовик в человеческие одежды, только обувь у него перепутана левый и правый лапоть. Ходит с палкой, корзиной, лесными птицами и зверями. (Приложение 4, рисунок 4)

Во всех прочитанных нами сказках Леший играет важную роль в охране лесных богатств. Результаты своего исследования мы провели по следующим сказкам: «Леший»

_______________________________________________________________________

2Коми Мойдъяс. Народные сказки на Коми языке

в книге «Диво дивное», «Леший» в книге «Волшебная книга русских народных сказок с живыми картинками», «Леший по прозвищу обезьяна», «Мишка и Леший», «Золотые сказки Енисея. Леший», «Хозяйская тропа», «Самое дорогое», «Королевич и его дядька», «Братья-охотники».

Во всех прочитанных сказках Леший показан не только отрицательным героем (он крадёт девушек, сбивает с пути охотников), но он ещё может и просьбу выполнить. Леший обладает волшебной силой. В двух сказках Леший погибает: в него выстрелил охотник. В одной сказке его легко обманул дровосек. Леший – волшебник, он выполнил желание героя: превратил улья в хрустальные, а пчёл в золотые.

В русских народных сказках Леший предстает как дух леса, его хранитель и защитник. Именно защищая свои владения он может либо быть добрым к человеку, либо всячески запугивать и путать непрошенных гостей, в зависимости с какими намерениями люди приходят в лесную чащу.

Леший может быть добрым и помогать окружающим как в сказке «Леший и мишка», а может быть злым и непредсказуемым как в произведении «Леший». Но чаше он предстает перед нами в качестве озорного старика, который рьяно защищает свой дом и своих подданных — птиц, зверей, деревья, кустарники, и даже каждую кочку, листочек, травинку. (Приложение 4, рисунок 5)

В русских сказках Лешего называют по-разному:

Вежливое обращениелесной дед, сам, лесной царь, хозяин леса.

Обращение как к злому духу — негодный, ляд.

По месту обитания — лесовик, боровик, лес, лесной дядюшка, моховик.

Обращение по внешнему виду — волосатик, большой, мужичок.

По поведению — шатун, щекотун, водило.

Образ лешего в сказках сложный, глубокий и неоднозначный.

Для того чтобы ответить на вопрос, чем отличаются и в чём сходство между образами Лешего и Вöрса, мы проанализировали тексты с точки зрения описания внешнего вида героев, описания их жилища, обладания волшебными предметами, какие животные находятся на службе сравниваемых персонажей.

И Леший и Вöрса живут в дремучем лесу, глухой лесной трущобе в своих домах. У обоих героев бревенчатые дома старые, покосившиеся. Иногда Леший живет в болоте по соседству с водяными и кикиморами. (Приложение 4, рисунок 6).

На основе связей между различными предметами, явлениями, действиями Лешего и Вöрса в народных сказках можно сделать вывод о их сущности. Леший испытывает людей, издевается над путниками, водит грибника по лесу кругами, а значит – ведает судьбой. Вöрса оберегает лес от нежеланных гостей. Требует первую добычу охотников оставить себе.

Леший похищает молодых красивых девушек и уводит их в лес, связан с лесом, ему подвластны животные, он всегда старый, огромного роста, с необузданным нравом. Любит петь во всё горло, не оставляет следов. В коми народных сказках Лешего, как правило, убивают. Он связан со смертью. В русских сказках Вöрса боятся, стараются не нарушать его покой.

Лешему и Вöрса служат дикие звери, белки и мыши у него в крепостной зависимости, а значит, они повелители зверей.

Леший и Вöрса могут превращаться в ветер, вихрь, бурю; свистят (свист связан с ветром), воют «как собаки», а значит, связаны с воздушной стихией. (Приложение 4, рисунок 6).

Так как Леший и Вöрса оберегает лес от напастей, часто — от людей, отсюда страшные истории, про то, как голову заморачивает и с дороги сбивает. Но лес — их территория, их дом, а поэтому лучше всегда быть вежливым, входя в него, чтобы ненароком не обидеть лесного хозяина. В лесу лучше никогда не кричать, чтобы не тревожить обитающих в нем духов. Леший не любит крика, он может сам легко обернуться лесным эхом, знакомым голосом из чащобы, птичьим пересвистом, за которым не услышишь людей. Еще больше раздражает Лешего свист, звук которого подобен для него воздействию высоких частот на человека (вызывает раздражение, беспокойство, панику). За свист в лесу Леший может самолично отправиться к дому свистуна и перебить все стекла — чтобы в другой раз неповадно было досаждать лесному хозяину.

Если человек из-за шутокВöрса теряет дорогу из леса, он проваливается в иной мир, и может в нем остаться навсегда. Они, мороча голову и путая следы, могли увести человека из мира реального в параллельный мир или же «сопределье», где все почти такое же, как дома, но родной деревни может не существовать1.

Внешний вид Лешего и Вöрса в коми и русских народных сказках отличается от внешнего вида живых людей. Вообще как выглядит Леший и Вöрса, никто не имел ни

___________________________________________________________________________

_____________________________________________________

1Коми-Пермяцкие предания о борьбе Перы с лешим и Коми-Зырянские легенды о единоборстве охотника с Вӧрса. Ю.Г.Рочев. В сб. Идейно-эстетическое взаимодействие Коми фольклора и литературы с культурой народов СССР. Труды Института языка, литературы и истории. Вып. 35. Коми филиал АН СССР, Сыктывкар, 1985.

малейшего понятия, потому как увидеть существо невозможно. Но народная фантазия русского и коми народа не знает предела. «Во всклокоченных волосах цвета тины с проседью застряли ветки деревьев и листва, кожа серого оттенка, зеленые светящиеся глаза – таким его представляли люди». Иногда лица персонажей украшает нечесаная седая борода, на голове проступает лысина, появляется хромота, а один глаз косит или же застыл неподвижно. (Приложение 4, рисунок 7)

Жители дремучих чащоб способны легко менять облик и рост: «то он выше деревьев, то ниже травы». Многоликие персонажи впитали в себя разные образы. «Умеет меняться, превращаясь в растения, животного, стихию (сильный ветер), духа или человека».В избе у Лешего живут жена и дочери, но они не показывают своих лиц людям. Больше всего Леший любит Кикимору, с которой создает препятствия в охоте охотникам.

В Коми сказках (по сравнению с сюжетом «соперничество охотника с лешим») также немало сходных мотивов, аналогичных тем, которые наличествуют в сюжете «соперничество охотника с лешим».

Таким образом, сказочный образ Лешего и Вöрса ярок и интересен своей схожестью и вместе с тем непохожестью в некоторых деталях. Оба являются фольклорными персонажами. Образ коми Вöрса более собирателен нежели образ русского Лешего, который больше похож на человека. Возможности превращений Вöрсы шире, чем у Лешего. Повстречаться с лесных хозяином коми народу не обязательно что-то делать (заночевать на лесной тропе, попытаться срубить дерево), а достаточно находясь на одном месте просто подумать о Вöрсе, позвать его или упомянуть его бранным словом.

Таким образом, нам удалось найти 21 фольклорное произведение. Из них в 9 сказках встречается образ Лешего, в двенадцати– образ Вöрса, где Леший и Вöрса – лесные собратья, которые, как и люди, имеют как сходства, так и различия между собой.

Заключение

В ходе нашей исследовательской работы мы попытались выяснить и сравнить особенности образа Лешего и Вöрса в русских народных и коми народных сказках.

Рассмотрев этимологию слов Леший и Вöрса, мы пришли к выводу, что они имеют не славянское и не коми происхождение и связаны с именами языческих божеств. С точки зрения мифологии, оба изначально имели значение заботливых лесных духов, но в последствие с принятием христианства их роль меняется на отрицательную.

В результате сбора иллюстративного материала в литературных публикациях, нами было найдено 21 фольклорное произведение с образами Лешего и Вöрса.

Нами были выявлены некоторые особенности у Лешего и Вöрса на примере отдельных русских народных и коми народных сказок. (Приложение 2).

В целом, в коми и русских народных сказках Леший и Вöрса как фольклорные персонажи тесно связаны между собой.

Прочитав русские и коми народные сказки, где во многих встречается Леший, от которого в большей степени зависит жизнь человека, мы считаем, что они во многом близки друг другу и в то же время очень самобытны и своеобразны. Как коми народные сказки вбирают в себя лучшие национальные традиции, рассказывают нам о нравственных качествах человека, о красоте северной природы ярким народным языком, так и русская сказка передает нам любовь к лесу, его обитателям.

В коми народных сказках Вöрса часто убивают, а в русских народных сказках описываются лишь проделки Лешего.

Закончив наше исследование по теме «Сравнительный анализ фольклорных образов Лешего и Вöрса», мы пришли к следующему:

1. Имена «Леший» и «Вöрса» являются производными от слова «лес». Оба слова имеют одинаковое словообразование и происхождение.

2. Образы Лешего и Вöрса имеют древнее происхождение и берут своё начало с языческих времён. Оба образа представляли собой божеств мужского рода низшего мира, которые выполняли функции защитника леса и зверей от людей.

3. Леший-лесовик — дух и хранитель леса, волчий и медвежий пастух, начальник над всеми деревьями и зверями, злой дух, враждебный человеку, проклятый человек или заложный (вредоносный) покойник; Вöрса — Лесной дух, хозяин лесных зверей.

4. Леший и Вöрса живут в избушке, которая находится в лесной чащобе, недоступной человеку, но при этом есть разные варианты её местонахождения.

5. Внешне образ Лешего в русских сказках очеловечен. В коми сказках Вöрса больше напоминает страшного зверя.

6. Леший и Вöрса могут менять свой внешний вид. Причем в русских сказках Леший меняет голос, а у коми — он меняет и голос, и внешность. Чаще всего Вöрса превращается в вихрь.

7. К людям Леший и Вöрса относятся по-разному: в коми сказках этот образ предстаёт отрицательным персонажем, в русских сказках этот образ больше добрый.

8. В русских сказках для того чтобы увидеть Лешего герой должен был заночевать на лесной тропе или попытаться срубить дерево, а в коми сказках герою достаточно было либо подумать о Вöрсе, либо позвать его или упомянуть в бранном слове.

9. Из рассказов местных жителей о Вöрса можно согласиться с тем, что сказка оживает, ведь её всегда предваряет миф.

Проанализировав фольклорные образы хранителей лесных богатств, я нарисовала рисунок (приложение 4, рисунок 8) и попробовала сочинить небольшую добрую сказку о маленьком, добром лесовичке (приложение 3).

Литература

1. Оборин В.А. Соотношение легенд о чуди с Коми-пермяцкими преданиями и их историческая основа. В кн.: Вопросы лингвистического краеведения Прикамья. Вып. I. Пермь: Пермский гос. пед. ин-т, 1974, с. 119.

2. Ожегова М.И. Коми-пермяцкие предания о Кудым-оше и Пере-богатыре. Пермь: Пермский гос. пед. ин-т, 1971, с. 105.

3. Микушев А.К. Проблема историко-культурных контактов пермских народов по данным эпоса. В кн.: Межнациональные связи Коми фольклора и литературы. Сыктывкар, 1979

4.. Ожегова М.Н. К истории собирания и изучения Коми-пермяцких преданий. В кн.: Фольклор и литература Урала. Вып. 2, Пермь, 1975, с. 47.

5. Коми народные сказки/ Составитель Плесовский Ф. П.: Коми книжное издательство. – Сыктывкар, 1975

6. Висервожса сьыланкывъяс да мойдкывъяс/ Сост. И.А.Осипов. Сыктывкар: Коми кн. изд-во, 1986.

7. В.Петрухин «Мифы финно-угров» — М.: Астрель, АСТ, Транзиткнига, 2005 (350)

8. Гаврилов Д., Наговицын А. «Боги славян. Язычество. Традиция», М.: Рефл-Бук, 2002

9. Коми мойдъяс/ Сост. Ф.В.Плесовский. Сыктывкар: Коми кн. изд-во, 1976.

10. Коми-Пермяцкие предания о борьбе Перы с лешим и Коми-Зырянские легенды о единоборстве охотника с Вӧрса. Ю.Г.Рочев. В сб. Идейно-эстетическое взаимодействие Коми фольклора и литературы с культурой народов СССР. Труды Института языка, литературы и истории. Вып. 35. Коми филиал АН СССР, Сыктывкар, 1985.

13. Коми Мойдъяс. Народные сказки на Коми языке

12. Коми мойдъяс/ Сост. Ю.Г.Рочев. Сыктывкар: Коми кн. изд-во, 1991.

13. Лыткин В.И., Гуляев Е.С. Краткий этимологический словарь коми языка. Сыктывкар: Коми кн. изд-во, 1999. С.100.

14. В.А. Ляшев, Л.М. Безносикова, Е.А. Айбабина. Школьный этимологический словарь коми языка. Сыктывкар: Коми кн. изд-во, 1996, с.240.

15. Мифология Коми/ Н.Д.Конаков, А.Н.Власов, И.В.Ильна. М.:ДИК, 1999. С.155-156.

16. Рыбаков Б.А. «Язычество древних славян», — М.:Русское слово, 1997

17. Русские народные сказки / Сост. О.Б.Алексеева. Том 1, г.Тальятти, 1987.

18. Сказки народа коми. Коми мойдъяс/ Сост. Н.С.Коровина. Сыктывкар: АУ РК Редакция журнала АРТ, 2009, 496с.

19. Шöвк тупыль. Коми йöзкостса мойдъяс. Шёлковый клубочек. Коми народные сказки. Сыктывкар: Кола, 2012.

20. http://dic.academic.ru

20.http://liricon.ru/leshij-2.html (Сборник русской поэзии «Лирикон»)

21. http://ru.wikipedia.org/wiki/Леший

22. http://slovari.yandex.ru

23. https://krylov.lexicography.online/search

24.http://www.interpal.info/index.php

Приложение 1.2

Мемораты

Из воспоминаний Чупровой М.С., бывшей чумработницы

1 часть.

Случилась эта история 30 или 40 лет тому назад зимой. Направляясь в сторону деревни Захарвань со стадом оленей, мы перешли реку Лаю и решили остановиться на просеке. Здесь и оборудовали чум для ночлега. На утро, подготовив оленьи обозы, мы с женщинами отправились на направляющих повозках в Захарвань, а двое мужчин (Чупровы Алексей Григорьевич и Петр Прокопьевич) остались пасти стадо.

Нам было трудно передвигаться по глубокому снегу. Приходилось часто останавливаться и давать отдых оленям.

Прошло некоторое время, мы пришли в деревню, двое мужчин продолжали жить в чуме. Неожиданно Петр Прокопьевич сильно заболел. Обеспокоенный состоянием здоровья товарища, Алексей Григорьевич отправил больного по нашим следам в деревню.

Так Алексей Григорьевич остался один со своей сторожевой собакой, которая всегда верно охраняла стадо оленей. Прошло две недели их проживания в чуме.

Однажды он лег спать, собака была вместе с ним в чуме возле балагана. Глубокой ночью оленевод проснулся от громкого лая собаки и сильного воя метели на улице. Выйдя из чума, он оглянулся: не подошли ли к чуму олени. Всё было хорошо. Вернувшись в чум с собакой, Алексей Прокопьевич при входе в него забыл перекреститься. Это он делал всегда. Снова лег спать, снова залаяла собака. Алексей почувствовал чье-то приближение к чуму. Кто-то вошел в него, стал разговаривать на непонятном языке. По разговору Алексей понял, что их было двое. Отчаянный лай собаки не прекращался. Оленеводу стало очень страшно, он не мог пошевелиться. Из балагана он не смог выйти. Подождав, пока все стихнет, Алексей Прокопьевич решился выйти из чума, но ни ветра, ни следов…

Об этой истории мы узнали от Алексея Прокопьевича уже в Захарвани. Мы решили, что в гости в чум приходили вöрса, от которых уберег Господь.

2 часть.

Эта история случилась тоже зимой. Пастухи с оленями доходили даже до Ижемского района. Ночлеги устраивали близ деревень, в которые не заходили из-за плохой дороги.

Когда пастухи со стадом ушли далеко от чума, чумработница с детьми стала ждать их. Приготовила много еды. На улице была сильная пурга. Сделав все дела, женщина с детьми легла спать в балаган. Сильный шум ветра помешал ей услышать, как в чум кто-то вошел. Она отчетливо услышала разговор двух мужчин, но речь была непонятной. Потом стали греметь ложки, ударяясь о чугунок, где была еда для пастухов. Схватив в руку ножницы, чумработница поняла, что не может пошевелиться. Ей стало страшно за детей и непонятно кто в чуме. Она стала молиться.

Через некоторое время в чуме стало тихо. Женщина выглянула из балагана: никого не было, не было и еды в чугунке.

— Я же не тронулась умом, подумала она.

Но кто это был и зачем приходил, мы только предположили. Ведь этих существ никто никогда не видел. Это страшно.

Перевели рассказ Чупровой М.С. с коми языка на русский язык Филиппова В.Э., учитель технологии МБОУ «ООШ» д. Захарвань и Фатыхова Е.В., учитель коми языка и литературы МБОУ «ООШ» д. Захарвань.

Приложение 2

Особенности Лешего и Вöрса

на примере отдельных русских народных и коми народных сказок

Внешний вид фольклорных персонажей

Место их обитания

Превращения

Особенности характера

Русские народные сказки

Сказка «Хозяйская тропа»

Чудище неведомое, чудище лохматое да косматое

Подольше в чащобу от нахоженной тропы

Соловей вдруг защелкал, козлиными голосами, хор козлиный

Добрый

Сказка «Леший»

Собою мужик – еще молодец, а волосом как лунь сед, чертов дет

В той горе расщелина, в расщелине избушка

Злой

Сказка «Королевич и его дядька»

Свистнул молодецким посвистом

Добрый, хозяйственных

Сказка «Самое дорогое»

Лесной Дед в мохнатые ветки одет, в волосах шишки еловые, в бороде шишки сосновые, седые усы до земли висят, глаза огоньками зелеными горят

В лесу

Добрый

Сказка «Братья – охотники»

Сам не выше пня, шапка в аршин, а борода в три сажени

В лесу, высокий забор и жильё какое-то

Добрый

Коми народные сказки

Сказка «Кабы не клал, не брал»

Верещит, глаза таращит, вылезает кудловатое да страхолюдное, глаза ровно пуговки, руки – корни березовые, одежонка из лишайника елового, хвостом повертел

Жадный, бесстыжий я и очень вредный, болтливый

Сказка «Вöрса и мужик»

Мохнатая лапа

Вöрса над деревьями вихрем взмыл

Жадный, хозяйственный, глупый

Сказка «Яг-морт – лесной человек»

Страшилище агромадное в шкурах медвежьих, на голове копна сивых волос, борода всклочена, глаза кровью налиты, зубы, будто колья, а лапы когтистые, словно корни корявые. Здоровенный, голова в одном углу, а ноги в другом, даже сидячий с охотника ростом

Места глухие, безлюдные, зато красным зверем да птицей богатые. Избушка мхом поросшая, снегом заваленная

Злой, от него никому добра не бывает, срезает ремешки кожи со спины жертвы

Сказка «Охотник и Вöрса»

Старик: борода до полу, зубы словно колья торчат, руки словно крючья висят. Чугунный горшок – голова, берестяной шердын – туловище, толчея – ноги, грабли — руки

Избушка средь елей стоит, в каменке огонь теплица

Злой, очень прожорливый, ворует детей и держит их у себя в услужении

Приложение 3

Добрая сказка

Лежат на полке старенькие «Сказки».Возьму, перелистаю их теперь.Там на картинках принцы, златовласкиИ лешие, страшившие людей.

Мне лешие понравились всех больше.Возьму да и пойду сейчас я в лес.Там снежный бродит человек по чаще,А леший, милый леший мой, исчез1.

Оксана Левандович

В одном старом и дремучем лесу на краю страшного болота жил Леший. Домик его был деревянный с покосившейся крышей, на которой росли грибы – мухоморы. Очень

много-много лет он прожил один-одинешенек. Не было у него ни друзей, ни знакомых. Люди его боялись, да и звери лесные обходили его стороной, кроме большой черной вороны. Роста он был маленького, а вот борода седая у него висела до самой земли. Он очень любил лесные цветочки, ел вкусную и сладкую землянику на светлой полянке. Еще он очень любил в зимние холодные дни наслаждаться вкусным вареньем, которое сам умел готовить. Единственным развлечением старичка-лесовичка было пугать людей. Заблудиться кто в лесу – а он тут, как тут. Громко хохочет, свистит и топает ногами. Леший думал, что так, привлекая на себя внимание, с ним захотят дружить. Но люди очень пугались страшных звуков и убегали прочь из леса.

Но вот однажды летним солнечным днем Леший услышал знакомое: «Ау!» За деревьями-великанами на маленьком пенечке сидела маленькая девочка. В руках у нее была большая пустая корзина. Девочка горько плакала.

Стал Леший по своей привычке пугать девочку. Бегал он от одного дерева к другому, путался в своей длинной бороде, спотыкался, заикался… Девочка внимательно смотрела на лохматого чудо-старичка и нисколько не пугалась. Тогда Леший выбежал из-за дерева и стал гримасничать. То выкатит наружу скошенные глаза, то покажет язык, а то и вовсе растопырит уши и трясет бородой.

Вдруг маленькая девочка перестала плакать, вскочила с пенька, стала громко смеяться и хлопать в ладоши. Этого Леший от девочки вовсе не ожидал. Он растерялся. Старому Лешему стало обидно, что его перестали бояться.

— Что ты смеёшься, маленькая девочка? – удивился хозяин леса.

— Ты очень красивый, пушистый и такой смешной!- ответила гостья леса.

_______________________________________________________________

1http://churiki.ru/detskie-stixi/stixi-pro-skazochnyx-geroev/stixi-pro-leshego.htm

— И ты мне понравилась, – скромно сказал Леший

— Как тебя зовут? – спросила ласковым и тоненьким голосом девочка.

— Я не знаю, люди называют меня Лешим, — печально вздохнул Леший.

— Я буду называть тебя Лешиком! – оживленно сказала девочка.

Девочка рассказала своему новому знакомому о том, как она заблудилась и не собрала ни одной ягодки в свою большую корзину.

— Я помогу тебе, мой маленький друг! Я хорошо знаю весь лес, – радостно кричал Леший.

Вместе они набрали полную корзину вкусной и сладкой земляники. Леший проводил девочку безопасными тропами к опушке леса. Оттуда вдалеке была видна деревня, в которой жила маленькая и добрая девочка.

— Теперь мне никогда не будет одиноко, ведь ты же будешь приходить ко мне в гости, – сказал Леший и передал девочке волшебный клубочек, который всегда сможет привести её к домику своего доброго друга.

— Я обязательно буду приходить к тебе! Ты мне понравился! Ты очень добрый! – кричала девочка в след уходящему в чащу леса Лешему.

С тех пор Леший никогда не пугал людей, а только помогал им не плутать в лесу. Стал жить со всеми дружно и весело.

Приложение 4

   

Рисунок 1. Леший – хозяин леса

Рисунок 2. Жилище Лешего

   

Рисунок 3. Вöрса – мифологический и фольклорный образ

Рисунок 4. Лесовик

   

Рисунок 5. Добряк

Рисунок 6. На болоте

   

Рисунок 7. Вöрса

 
 
 
 
 
 
 
 

Рисунок 8. Леший

 

Автор рисунка: Вокуева Сабина,

учащаяся 6 класса

МБОУ «ООШ» д. Захарвань

Просмотров работы: 617

История Деда Мороза. Большая Переменка

Традиционный облик Деда Мороза (согласно древнейшей мифологии и символике цвета) предполагает:

1Борода и волосы – густые, седые (серебристые). Эти детали облика кроме своего «физиологического» смысла (старец – седой), несут ещё и огромный символьный характер, обозначая могущество, счастье, благополучие и богатство. Удивительно, но именно волосы – единственная деталь облика, не претерпевшая за тысячелетия никаких значительных изменений.

2. Трёхпалые перчатки или варежки белого цвета, расшитые серебром, со знаком «сегнерова колеса» — символа вселенского закона и благодати. Такие перчатки или варежки — знак чистоты и святости всего, что Дед Мороз даёт из своих рук.

Трёхпалость – символ принадлежности к высшему божественному началу ещё с неолита, то есть, с V – III тысячелетий до нашей эры. Показательны в этом отношении петроглифы (изображения на камне) Белого моря и Онежского озера, где на скалах выбиты изображения трёхпалых людей именно в сценах, имеющих ритуальный, священный характер.

3. Он одет в длинную белую льняную рубаху, украшенную белыми или серебряными геометрическими орнаментами – символами чистоты и принадлежности к миру богов и предков.

4. Сверху на рубаху надет красный или золотой плащ (красный предпочтительней, как более архаический, чем золото, символ связи с миром предков — «тем светом») или красная, вышитая серебряными восьмилучевыми звёздами и отороченная лебяжьим пухом шуба. В индоевропейской и севернорусской традициях гусь и лебедь – символы неба, высшего знания, души, постигшей истину, души умершего и соединения трёх стихий – земли, воды и неба.

5. На голове Деда Мороза красная шапка, вышитая серебром и жемчугом. Оторочка из лебяжьего пуха завершается надо лбом стилизованными рогами. К шапке по бокам могут прикрепляться серебряные лунницы (украшения в форме полумесяца). Форма шапки – полуовал, как у русских царей (достаточно вспомнить головной убор Ивана Грозного).

Ожерелье из таких же лунниц может украшать грудь (поверх шубы и рубашки). Пояс белый с красным орнаментом (символ связи предков и потомков).

6. Сапоги у Деда Мороза красные, шитые серебром, или серебряные, шитые золотыми нитями. А в морозный день Дед Мороз надевает белые, шитые серебром валенки. Белый цвет и серебро – символы луны, святости, севера, воды и чистоты.

7. Хрустальный посох Деда Мороза завершается лунницей с колокольчиками или серебряной головой быка (символы власти над водой, луной и миром предков – подателей плодородия и счастья живым).

Фото: Рисунок Дарьи Рыженко

краткое содержание произведения в стихах, биография автора

  • Краткие содержания
  • Некрасов Н. А.
  • Дедушка Мазай и зайцы

Стихотворение классика русской литературы Н.А. Некрасова «Дедушка Мазай и зайцы», по праву считается одним из его лучших и знаменитых произведений.

Летом автор гостит в Малых Вежах у знакомого охотника. Знакомый его старый дедушка Мазай. Однажды, пережидая на охоте непогоду в старом сарае, старый охотник Мазай рассказывает об охотничьей жизни: как богаты здешние края разной дичью, как красива природа, и припоминает историю про зайцев.

Дедушка сетует на то, что живности тут водилось бы больше, но мужики круглый год её ловят, а весной, во время паводков так просто топят и убивают зайцев.

Однажды Мазай поплыл на лодке за дровами по разлившейся реке. По пути встретился ему островок, на котором сидели, сбившись в кучу мокрые, продрогшие зайцы. Вода быстро прибывала. Мазай пожалел зайцев, взял одного в лодку и остальные разом прыгнули следом. Тут уж паводок накрыл кочку. Поплыл дед с зайцами дальше. По пути встретили зайчишку на пне, взяли и его, попалась и толстая зайчиха, которую дед накрыл своим тулупчиком и тоже взял в лодку.

Пожалел охотник и зайцев, которые, кто сидел, кто стоял, кто лежал на бревне, которое проплывало мимо. Взять в лодку он их не мог, потопили бы. Тогда он зацепил багром бревно и поволок его за лодкой. Бабы и ребятишки завидев процессию, долго потешались над Мазаем, пока проплывал он с зайцами через деревню. Проплыв деревню, очутились они на реке. И тут зайцы словно взбесились – стали становиться на задние лапки, раскачивать лодку и мешать грести Мазаю. Зайцы учуяли землю.

Только причалил дед к берегу и зайцы бросились врассыпную. Мазай задорно их подгонял. Оставшихся четырёх зайцев, совсем промокших и обессиливших, дед положил в мешок и принёс домой. За ночь они высохли, отогрелись, поели. На утро охотник отнёс их в лес и выпустил, и напомнил. Что подстрелить может зимой, если ему попадутся. И в конце рассказа сказал, что в межсезонье зайцев не бьет, потому что они линяют, и толку от их шкурок нету.

Главная мысль стихотворения Дедушка Мазай и зайцы

В стихотворении «Дедушка Мазай и зайцы» автор показывает красоту русской природы, её богатую и яркую жизнь. И на примере старого охотника Мазая учит уважать и беречь её. Если разумно относиться к лесной фауне, то с годами она будет только прибавлять. А если бездумно уничтожать лесные богатства, то с каждым поколением живности в лесах будет становиться всё меньше. И в итоге деда Мазая с его зайцами мы будем воспринимать всего лишь как сказку, а не правдивый рассказ.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Сюжет

Как-то раз поэт отправился на охоту со старым Мазаем. Неожиданно они попали под дождь, который решили переждать в сарае. Мазай был прекрасным рассказчиком, и принялся развлекать поэта историями про родную деревню, местных охотников, собственные приключения.

Однажды Мазай плыл на лодке по реке – после сильных дождей вода затопила низменность, и лишь кое-где виднелись небольшие бугорки. На одном из таких островков охотник увидел множество зайцев, которые пытались укрыться от прибывающей воды.

Мазай подплыл к зайцам и стал по одному сажать их в лодку. Старик продолжил свой путь, и то тут, то там собирал спасающихся от половодья зайчишек. Ему даже повстречалось плывущее бревно, на котором сидело с десяток зайцев. В лодке уже не было места, и Мазай просто подцепил бревно и поплыл дальше.

Подплывая к деревне, Мазай со своими «пассажирами» вызвал настоящее веселье. Зайцы испугались и, как только лодка подошла к берегу, тут же бросились наутек. Охотник только улыбнулся и пригрозил, чтобы зайцы не попадались ему зимой под прицел.


Анализ стихотворения «Дед Мазай и зайцы» Некрасова Н.А.

У Н.А. Некрасова самым известным считается произведение «Дед Мазай и зайцы».

Автор приехал в гости в Малые Вежи к своему знакомому охотнику дедушке Мазаю.

Во время охоты их застал ливень. Укрываяьсь в сарае, охотники начали коротать время за разговорами. Махай рассказал о своем родном крае, какой он богатый, как красивы природные массивы. Также он рассказал историю, которая случилась с ним во время половодья.

Мазай сожалеет, что люди перестреляли животных. Даже во время половодья умудряются переловить бедных зайцев, потому что в такие наводнения животные не могут спастись от жадных охотников.

В одних из дней во время половодья Мазай отправился на лодки за дровами. Река сильно разлилась, оставив лишь местами небольшие сухие островки. На одном из таких островков и укрывались бедные зайчишки.

Они сбились в кучу, перемокшие и продрогшие от холода, зайцы даже не воспротивились, когда Мазай взял одного из них в лодку. Остальные сами попрыгали к нему. Еще бы минута-другая, и их островок накрыло водой, зайчики бы утонули. Вовремя дед спас длинноухих и поплыл дальше.

Потом он увидел еще одного зайчишку на пенечке, взял в лодку к остальным. Дальше была толстенькая зайчишка. И она была спасена дедом. Мазай ласково накрыл ее тулупом и положил в лодку.

Еще несколько зайцев плыли на бревне. Кто сидел, кто стоял, некоторые лежали. Но места в лодки уже не было, и дед привязал бревно багром.

Деревенские жители, увидев лодку Мазая, наполненную зайцами, долго потешались. Лишь почуяв сушу, зайцы начали вставать на задние ножки, вытягиваться в струнку, им не терпелось попасть на берег. От их волнения даже лодка начала раскачиваться. Деду Мазаю стало трудно грести. Так не терпелось зайцам попасть на землю.

Как только лодка подплыла, зайцы повыскакивали и со всех ног наутек. А Мазай похохатывал, да покрикивал, чтоб зимой не попадались к нему на мушку.

Только четыре зайца не смогли выскочить. Они сильно вымокли и промерзли. Поэтому Мазаю пришлось взять их в свой дом, чтобы отогреть. Он их накормил и утром отнес в лес. На прощанье и им сказал, чтобы зимой береглись. А в другое время года он на зайцев не охотится, шкура плохая.

Оцени уровень твоего интеллекта!

5.00(1голос)

Отзыв

Дед Мазай, несмотря на то, чтобы охотником, не воспользовался бедой, в которой оказались зайцы. Он спас всех, кто попадался на его пути, но потом напомнил, что все равно будет на них охотиться.

Рисунок-иллюстрация к сказке Дед Мазай и зайцы.

Дед Мазай и зайцы краткое содержание

Сказка «Дед Мазай и зайцы» Некрасова была написана в 1870 году. Это трогательный рассказ о том, как старый опытный охотник, всем сердцем любивший природу, спасал от верной смерти зайцев во время половодья. Для читательского дневника и подготовки к уроку литературы в 3 классе рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Дед Мазай и зайцы».

Главные герои Мазай – опытный, бывалый охотник, старик-вдовец, простой крестьянин, который очень любил природу и бережно к ней относился. Другие персонажи Рассказчик – барин, охотник, который часто останавливался у Мазая поохотиться. Краткое содержание

В августе автор гостил в Малых Вежах у знакомого охотника, старика Мазая. Вместе они охотились на дупелей. Однажды, в самый разгар охоты, появилась темная туча и «разразилась жестоким дождем». Рассказчик и Мазай укрылись в каком-то старом сарае, который попался им на глаза.

Автор гостил у Мазая каждое лето «по неделе». Ему нравилась эта деревушка, в которой выращивали хмель. Все дома в ней стояли на высоких столбах, потому что каждую весну здесь поднималась вода – «так что деревня весною всплывает, словно Венеция». Старик Мазай был вдовцом, без детей, и имел лишь внука. Он очень любил свой край, и ему было нипочем пройтись «за́ сорок верст в Кострому прямиком». Прогулки по родному лесу были ему в радость. Он охотился, собирал грибы, ягоды, наслаждался пением лесных птиц. Лишь по ночам ему было не по себе в лесу, в котором было «тихо как в церкви, когда отслужили службу и накрепко дверь затворили». Так и жил бы дед Мазай «славно, не знал бы заботы, кабы не стали глаза изменять». Во время охоты он все чаще стал промахиваться, однако старик не огорчался. Увидев убегающего зайца, он лишь добродушно грозил ему пальцем, и велел больше не попадаться ему на глаза.

Дедушка Мазай знал «много рассказов забавных про деревенских охотников славных», над которыми от души хохотал рассказчик. Помимо «анекдотов крестьянских» старый охотник был мастером рассказывать разные истории из своей жизни. Пережидая непогоду в сарае, он разговорился, и поведал автору о наболевшем.

Старик с грустью сказал, что в их крае «впятеро больше бы дичи велось», если бы не ловили безбожно ее сетями, не давили многочисленными силками. Особенно жалко Мазаю было зайцев, которые страдали в весеннее половолье. Мало того, что в паводок они гибли сотнями, так и местные мужики ловили их, пользуясь их беззащитностью.

Как-то раз Мазай «за дровами в лодке поехал», и по пути подобрал несчастных зайцев, которых половодье согнало на небольшой островок. Вода подбиралась к ним все ближе, и под ними «осталось меньше аршина земли в ширину, меньше сажени в длину». Как только последний зайчишка оказался в лодке, островок скрылся под водой.

Дедушка Мазай продолжил свой путь, и то тут, то там подбирал зайцев, которые испуганно смотрели на воду. Мимо лодки проплыло суковатое бревно, на котором спасалось «зайцев с десяток». Старик уже не мог их взять к себе, опасаясь перевернуть лодку. Тогда он «зацепился багром за сучок и за собою бревно поволок».

Показавшись у деревни в лодке, наполненной зайцами, деде Мазай вызвал смех и веселье «у баб, ребятишек». Завидев берег, спасенные зайцы заволновались, и, едва коснувшись земли, со всего духу принялись бежать. В лодке лишь «две пары осталось — сильно измокли, ослабли». Мазай уложил их в мешок, и принес домой, где отогрел их и накормил. Утром он выпустил их на свободу, и предупредил, чтобы не попадались зимой, когда он выходил на охоту. Бывалый охотник, Мазай не трогал зайцев «ни весною, ни летом», потому что в это время они линяли, и их шкурка была плохой.

Заключение Произведение Николая Некрасова учит не только любить, но и ценить природу, беречь ее и никогда умышленно не наносить ей вред.

После ознакомления с кратким пересказом «Дед Мазай и зайцы» рекомендуем прочесть произведение в полной версии.

Краткий анализ

Стихотворение входит в образовательную программу начальной школы. В 3 классе не нужно делать полный разбор произведения, достаточно краткого анализа для читательского дневника:

  • Год написания — 1870.
  • Полное название — «Дедушка Мазай и зайцы».
  • Автор — Николай Александрович Некрасов.
  • Жанр — стихотворение.
  • Тема — любовь к животным.
  • Основная мысль — доброта и взаимовыручка, важные качества для формирования личности человека.
  • Главный герой — дедушка Мазай.
  • Подходящие по смыслу пословицы — «Делай добро, и оно всегда к тебе вернётся» и «Жизнь дана на добрые дела».

Это произведение вошло во множество детских изданий с иллюстрациями и рисунками разных художников. По его мотивам снят мультипликационный фильм и даже написана картина с одноимённым названием под авторством Петра Соколова.

Можно смело утверждать, что стихотворение «Дедушка Мазай и зайцы» входит в список самых читаемых детских произведений. Несмотря на то что это не сказка, а вполне реальная история старого охотника, записанная автором с его слов, сюжет её не менее интересен юным читателям.

Стихотворение учит любить животных, относится к ним с теплотой и заботой. Всегда приходить на помощь беспомощным и слабым. Уметь ценить природу и наслаждаться её красотой и щедростью.

Анализ стихотворения

Н. А. Некрасов особое внимание в своем творчестве уделял малышам. Поэт с большим трепетом и болью в сердце относился к крестьянской детворе. В своих увлекательных произведениях он хотел не только показать красоту природы, но и научить искренней доброте. Таким произведением является сказка-стихотворение «Дедушка Мазай и зайцы», написал которое великий русский поэт. Автор рассказывает о своей охоте со старым другом — Мазаем, который был настоящим знатоком своего дела. Деревенский охотник знал о природе буквально все.

Некрасов никогда не считал, что дворянство лучше крестьянства. Автор уверял, что у простого люда также есть душа, увлечения и чувство юмора, поэтому и написал произведение «Дед Мазай и зайцы». Для городских жителей такая история кажется невозможной, а вот человеку, который посвятил свою жизнь лесу, — вполне реальной. Произведение многому учит маленьких читателей:

  • доброте;
  • взаимопомощи;
  • порядочному отношению к живой природе.

Человек создан для того, чтобы сохранять все, что его окружает. Опытный охотник спасает зайцев и отпускает их, хотя мог забрать как добычу. Мазай по-настоящему пожалел бедных животных и поступил правильно. Зайчики помогают друг другу:

  • собирают вместе корм;
  • строят себе укромные жилища;
  • охраняют друг друга.

Если даже животные так себя ведут, то человек просто обязан заботиться об окружающей природе и всех существах.

Образ дедушки как сторожа леса

В кратком содержании «Дед Мазай и зайцы» следует более подробно остановиться на основном действующем лице. Старый охотник Мазай — это добрый простой человек, который охотится не ради удовольствия. Его огорчает то, что люди перестали проявлять должное уважение к природе и не заботятся о ней. По мнению Мазая, нужно с любовью относиться не только к животным, но и к самой маленькой травинке.

Дедушка Мазай любил край, в котором он жил. Его можно сравнить с «хранителем» леса и природы: для него все лесные жители — его друзья. Дед Мазай показан добрым и сердобольным человеком. В кратком содержании «Дед Мазай и зайцы» основное внимание будет уделено эпизоду с зайцами. Если вы решите ознакомиться с произведением в полном варианте, то прочитаете красивое описание природы.

Популярные сегодня пересказы

  • Мама куда-то ушла — краткое содержание Распутина
    Когда маленький малыш открыл глаза, то понял, что мамы нет. Только на потолке ползала муха. Он начал наблюдать за ней. Ему стало интересно. Может быть здесь есть секрет маршрута и появится новая муха.
  • Фелица — краткое содержание оды Державина
    Это торжественное, хвалебное стихотворение автор написал в XVIII веке. Состоит оно из 26 столбиков, по 10 строк в каждом. Фелица – так называет Державин императрицу Екатерину II, которой посвящено произведение
  • Люцерн — краткое содержание рассказа Толстого
    Рассказ «Люцерн» написан Львом Николаевичем Толстым. Его краткое содержание представлено в этой статье.
  • Дракон — краткое содержание сказки Шварца
    На кухне у очага вольготно расположился кот. Уставший с дороги путник, которого звали Ланцелот зашёл в дом. Он позвал хозяев, но в ответ никто не отозвался, и тогда он обратился к коту. Тот рассказал, что хозяин архивариус Шарлемань

Интересные факты

Некрасов был очень суеверным. Боялся плохих примет и старался избегать их. В Санкт-Петербурге Некрасову был установлен памятник в 1922 году, а уже в 1958 появился бюст в Ярославле, затем и в столице Российской Федерации (1960 год, Москва). В летней усадьбе автора, в Карабихе, также открыт музей.

Именем выдающегося писателя названы:

  • улицы многих городов России;
  • библиотеки;
  • образовательные учреждения.

В 1870 году Николай Алексеевич приехал со своей гражданской женой Зинаидой в Карабиху, где и написал культовое стихотворение «Дед Мазай и зайцы». Как только он закончил работать над ним, сразу же отправил его Салтыкову-Щедрину, который оценил работу очень высоко.

Эпизод с половодьем

Рассказчик приезжает к своему другу Деду Мазаю в деревню каждый год. В один из вечеров их настигает сильный ливень и они укрываются в сарае. Охотник рассказывает истории и рассказчику запомнился эпизод о спасении зайцев. Весной было половодье, Мазай поплыл на лодке за дровами. На обратном пути он видит, что на островке, окруженном водой, находятся зайцы. Дедушка решает их спасти и забирает к себе в лодку. По пути он помогает и другим длинноухим друзьям.

Так они добираются до берега. Жители смеются над тем, что сделал охотник. Мазай просит зайцев не попадаться ему зимой на охоте, потому что в другое время года он на них не охотится. Двоих зайчат он вылечил и отпустил в лес.

Это было краткое содержание «Дед Мазай и зайцы» Некрасова. С помощью этой истории поэт хотел призвать людей бережно относиться к природе.

Дом Деда Мороза. Великий Устюг

В 12 километрах от Великого Устюга, в сказочной Вотчине живет главный волшебник страны – Российский Дед Мороз. Круглый год он встречает в своей Сказке малышей и взрослых, дарит им праздник, исполняет заветные желания и совершает удивительные чудеса!

Царство Дедушки Мороза раскинулось на 43 гектара соснового бора. От главных ворот Вотчины тянется Тропа Сказок. Здесь гостей ждут жители волшебного леса, Домик Лесовичка, Волшебный колодец, заколдованный мост, молодецкие забавы… Здесь можно набраться мудрости у многовекового дуба, обогреться у костра Двенадцати месяцев и узнать, где Дед Мороз Добро хранит.

В Доме Деда Мороза его помощники расскажут о жизни Волшебника и покажут все комнаты сказочного дома: кладовую сказок, волшебную лабораторию, обсерваторию, библиотеку, рабочее место Деда Мороза и гардероб с его сказочными нарядами. В завершение путешествия сам хозяин терема встретит своих гостей в тронном зале.

Волшебство – главное ремесло Дедушки Мороза, поэтому для всех желающих в Доме ремёсел проходят Уроки Волшебства. Мастер волшебных дел научит пользоваться волшебными предметами и расскажет, как можно совершить чудо прямо во время урока.

В выходные и праздничные дни помощники Деда Мороза устраивают на сцене перед его теремом театрализованные представления. Сказочные персонажи вершат добрые дела и показывают всем, что дружба, доброта и любовь способны творить чудеса, как в волшебном, так и в нашем мире.

В самом центре Великого Устюга находится Почта Деда Мороза – сказочное почтовое отделение, принимающее всю корреспонденцию Волшебника. Ежегодно в адрес Деда Мороза приходит около 200 тысяч писем из России, ближнего и дальнего зарубежья. Дед Мороз и его помощники отвечают на все письма.

Дом Моды Деда Мороза с настоящей швейной мастерской – один из самых интересных туристических объектов Великого Устюга. В Выставочном зале Дома Моды представлена коллекция «Нарядной сказки» Деда Мороза. Здесь проходят мастер-классы, где можно изготовить сувенир своими руками, а веселая Пуговка проводит гостей на сказочное модное дефиле помощников Дедушки Мороза. В Доме Моды будет одинаково интересно и взрослым, и малышам.

Рядом с Вотчиной зимнего Волшебника расположен зоосад – филиал
Московского зоологического парка. Здесь экспонируется более 400 особей животных и птиц, в том числе занесенных в Красную Книгу.

Официальный сайт Дома Деда Мороза

Почта Деда Мороза

Твитнуть

Поделиться

Поделиться

Класснуть

Как нарисовать деда мороза карандашом поэтапно. Сказка «Морозко» о волшебных тайнах новогоднего леса Нарисовать рисунок к сказке морозко карандашом

Вы находитесь в категории раскраски раскраски к сказке морозко. Раскраска которую вы рассматриваете описана нашими посетителями следующим образом «» Тут вы найдете множество раскрасок онлайн. Вы можете скачать раскраски раскраски к сказке морозко и так же распечатать их бесплатно. Как известно творческие занятия играют огромную роль в развитии ребенка. Они активизируют умственную деятельность, формируют эстетический вкус и прививают любовь к искусству. Процесс раскрашивания картинок на тему раскраски к сказке морозко развивает мелкую моторику, усидчивость и аккуратность, помогает узнать больше об окружающем мире, знакомит со всем разнообразием цветов и оттенков. Мы ежедневно добавляем на наш сайт новые бесплатные раскраски для мальчиков и девочек, которые можно раскрашивать онлайн или скачать и распечатать. Удобный каталог, составленный по категориям, облегчит поиск нужной картинки, а большой выбор раскрасок позволит каждый день находить новую интересную тему для раскрашивания.

Старая русская сказка «Морозко» имеет десятки разновидностей и встречается в детских книжках разных народов мира. Самая популярная интерпретация представлена в изложении великого русского писателя Алексея Николаевича Толстого.

В деревнях народные сказительницы заменяли радио. Они рассказывали былички нараспев, меняя голоса и интонации. Дети слушали сказочные истории, затаив дыхание. Волшебные легенды, рассказанные на ночь, сразу западали в детские души и сохранялись в памяти на долгие годы.

Чем так примечательна сказка «Морозко», и какие герои в ней присутствуют? Познакомимся с сюжетом и характерными персонажами поближе:

Старик

– простой крестьянин, вдовец, который снова женился и привел в дом злую мачеху для своей дочурки. Больше всего на свете старик боялся колкого языка новой женушки и подчинялся всем ее приказам.

Старуха

– злющая и ворчливая мачеха. По законам жанра она холит и лелеет свою доченьку, а всю черную работу сваливает на бедную сиротку. Задумала мачеха погубить неродную дочь и отправила ее со стариком в лес. Только просчиталась вредная баба, и вернулась из леса девчушка с дорогими подарками от щедрого Морозко.

Старухина дочь

– ленивая и завистливая девушка. Целый день лежала на печи, а как узнала, что сводная сестрица получила подарки, так сразу в лес засобиралась. Только бездельницам и злым на язычок девочкам ничего от Морозко не достанется!

Падчерица

– главная героиня сказки. Всегда безропотно подчинялась судьбе и трудилась не покладая рук. Когда добрый Морозко устроил испытание холодом, она не перечила и терпела лютый мороз, пока не пробрал ее до самых косточек. За труд и стойкий характер получила девочка теплые одежды и дорогие подарки.

Дворовый пес

– предвещал в доме беду. Если собака постоянно лаяла, то хозяина воспринимали это как недобрый знак и всегда прислушивались к четвероногим сторожам.

Сказка про Морозко и добрая, и трагичная одновременно. Она снова и снова доказывает детворе, что просто так в жизни ничего не дается! Чтобы получить ларец с несметными богатствами, нужно сильно потрудиться, а может быть и пройти суровые, опасные для жизни испытания.

Знакомство со сказкой через иллюстрации

Чтобы понять мудрость настоящей русской сказочки и окунуться в атмосферу предстоящего Нового Года, тест на страничке сопровождается красивыми картинками
. Некоторые из рисунков выглядят очень реалистично! Как будто волшебник-фотограф перенесся в стародавние времена и запечатлел сцены простого деревенского мира. Это умелые мастера из прославленных сел Федоскино, Мстеры, Холуя через лаковую миниатюру передали красоту и волшебство .

Сейчас мы рассмотрим, как нарисовать Деда Мороза карандашом поэтапно. Будем рисовать два варианта более подробно и будет 7 схем его на отдельных картинках. Изначально Дед Мороз появился у славян, как предвестник морозов. Они представляли, что старичок небольшого роста с белой бородой бегает по полям и стучит посохом, вызывая морозы. Дед Мороз, как таковой, появился в 1930х гг. после нескольких лет его запрета, и стал обязательным персонажем Нового года. Он изображался в голубой, белой шубе с посохом в руках и валенках. Сейчас часто стал носить красную шубу, это влияние Санта Клауса.

Вот эти два варианта рассмотрим по подробнее, жмите на картинку для увеличения.

Сейчас рассмотрим, как легко и просто нарисовать Деда Мороза.

Нарисуйте видимую часть лица, похожую на водолазную маску, затем нос, глаза, шапку, брови и рот.

Нарисуйте бороду и усы, дополнительными линиями укажите длину и середину тела. Рисуем шубу, сначала проводите боковые прямые, потом белую окаемку.

Нарисуйте руки и варежки, вторая кисть согнута и держит мешок с подарками.

Можно еще нарисовать немного линий на бороде у Деда Мороза, сотрите все, что находилось в мешке. Разукрасьте.

Этот вариант Деда Мороза немного по сложней, но тоже не сложный.

Рисуем голову и шапку.

Набрасываем тело, затем рисуем бороду, варежку, рукав, мешок.

Рисуем палку, воротник, вторую руку, вторую варежку, пояс, форму шубы.

Стираем все, что не нужно и закрашиваем.

Урок рисования по теме иллюстрация к сказкам. Мы узнаем, как нарисовать сказку Морозко карандашом поэтапно. Морозко — это русская народная сказка, у которой есть две версии. По первой версии, мачеха заставляет отца усадить девочку в сани и отвести ее в лес, оставив там. В лесу холодно, Морозко лютует и спрашивает девушку: «Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?» Она отвечает, что тепло. Тогда он нагоняет еще больше холода и вьюги и опять спрашивает, а она с уважением отвечает, что тепло. Потом ее становится жалко и дарит ей шубы. По второй версии, Морозко предлагает связать рубашку, девушка не отказывается и всю ночь шьет ее. Под утро Морозко оценивает трудолюбие и дарит сундук с драгоценностями. Во всех двух вариантах, отец забирает свою дочку с утра домой, мачеха злая, что за дела такие и отправляет свою дочурку в надежде тоже заполучить богатства, но ее дочурка не воспитанное и в первом случае, она говорит: «Сгинь Морозко», а во-втором — «Не буду ничего делать». Морозко очень сердится и устраивает вьюгу, заваливая снегом. Утром ее никто не находит.

Мы нарисуем Морозко, который навевает вьюгу.

Рисуем круг, потом отмечаем линия бровей, глаз, нос. Делаем это на глаз. Потом замеряем расстояние от носа до бровей и отлаживаем вниз.

Рисуем глаз, брови и нос у Морозко. Расстояние от носа до подбородка делим на три равные части.

Разрез рта находится на первой черточки. Рисуем усы до этой черточки, морщины около глаза, шапку.

Нарисуйте бороду, часть воротника, руки и , а также ветер из его уст.

Можно, как в оригинале нарисовать силуэт девочки и вьюгу вокруг. Все, рисунок по мотивам сказки Морозко готов.

Страница 1 из 2

Жили были старик да старуха. У старика была своя дочка, у старухи своя. Свою дочку старуха нежила, голубила, а старикову дочку невзлюбила, всю работу на неё взвалила, за всё её ругала, бранила.

Девушка ни от какой работы не отказывалась, всё сделает, лучше и не надо.

А старуха от этого всё злее становилась, только и думала как бы падчерицу со света сжить.

Вот раз зимой поехал старик в город на базар. Кликнула старуха девушку и приказывает:

Ступай в лес, набери хворосту!

Нечего делать, отправилась девушка в лес. Мороз-то так и трещит, ветер-то так и воет. А старуха со своей дочкой по тёплой избе похаживают, одна другой говорят:
-Не вернётся, ненавистная, замёрзнет в лесу!

Остановилась девушка под высокой, густой ёлкой и не знает- куда дальше идти, что делать. Вдруг послышался шум да треск, скачет Морозко с дерева на дерево, похрустывает да пощёлкивает. Спустился с ёлки и говорит:
-Здравствуй, красная девица! Зачем ты в такую стужу в лес забрела?

Рассказала ему девушка, что не по своей воле в лес за хворостом пришла. Морозко и говорит:
-Нет, красная девица, не затем тебя сюда прислали. Ну уж если пришла, покажи, какая ты мастерица, сшей из этого холста мне рубаху. Протянул ей холст и и ушёл.

Не стала девушка раздумывать, сразу принялась за работу. Застынут пальцы, она подышет на них, согреет и опять шьёт, так и шила всю ночь не разгибаясь. Утром появился Морозко, увидел рубаху, похвалил мастерицу:
-Какова работа — такова и награда!
Одел он девушку в соболью шубу, повязал узорным платком, поставил перед ней сундук с сокровищами.

Как нарисовать мультяшного дедушку с тростью в руке для детей »Easy-To-Draw.com

Пошаговое руководство по рисованию для дедушки

Дедушка — дедушка и бабушка мужского пола. Вот еще одно использование расширения. Дедушка (или дедушка) — это положение, в котором старое правило продолжает применяться к некоторым существующим ситуациям, в то время как новое правило применяется ко всем будущим случаям. Говорят, что те, кто освобожден от нового правила, имеют права дедушки или приобретенные права. Часто освобождение ограничено; он может быть продлен на определенное время или может быть утерян при определенных обстоятельствах.Например, «устаревшая электростанция» может быть освобождена от новых, более строгих законов о загрязнении, но это исключение может быть отменено, и новые правила будут применяться, если электростанция будет расширена. Часто такое положение используется как компромисс или из соображений практичности, чтобы повлиять на новые правила, не нарушая устоявшуюся логистическую или политическую ситуацию. Это расширяет представление о том, что правило не применяется задним числом.

Вот шаги, чтобы нарисовать Мультяшного дедушку. Наслаждаться!

Шаг 1. Нарисуйте круг в виде головы дедушки.

Шаг 2: Нарисуйте 2 уха и пару очков на носу.

Шаг 3: Нарисуйте два улыбающихся глаза и пучок бороды. Раскрасьте оптические оправы в черный цвет.

Шаг 4: Нарисуйте тело дедушки с тростью в правой руке.

Шаг 5: Цвет дедушкиной рубашки темно-зеленый.

Шаг 6: Раскрасьте брюки в серый цвет, а обувь — в синий.

Шаг 7: Раскрасьте трость в коричневый цвет.

Шаг 7: Раскрасьте лицо в цвет мяса.

Шаг 8: Раскрасьте волосы и бороду в серый и белый цвета.

«Я люблю дедушку» Текст песни для детей

Когда дедушка читает мне книгу
Я прижимаюсь к дедушке на коленях
Я сижу, смотрю и тоже слушаю
И целую дедушку, когда он заканчивает!

Дедушка Видеоурок по рисованию для детей!

Как рисовать за шесть шагов

Как мой босс наблюдает за мной, пока я работаю из дома

6 мая 2020 г.

Пандемия и переполнение пакетов

6 мая 2020 г. site

Рисование может быть медитативным способом расслабиться.Вы хотите учиться сегодня? Здесь, позвольте нам показать вам!

Биньямин Аппельбаум — член редакционной коллегии The New York Times, специализирующейся на бизнесе и экономике. Он также не умеет рисовать, поэтому мы заставили его попробовать это в качестве нашей модели.

Вам понадобится:

  • Подойдет любой карандаш, ручка или даже Sharpie. Художники, с которыми мы говорили с особой любовью, карандаш № 2 и ручки Uni-Ball

  • Бумага

  • Хронометрист


Шаг 1

Соберите материалы

Видео

Копировальная бумага справится со своей задачей, но старый картон меню на вынос и почта также являются приемлемыми холстами.

Аршил Горки иногда рисовал на салфетках и газетах; Одержимость Пабло Пикассо записками всех видов, от страниц журнала Vogue до фирменных бланков отелей, стала темой недавней выставки в Королевской академии искусств в Лондоне.

«У всех нас дома есть принадлежности для рисования», — сказала Дайан Оливье, художница и педагог из Сан-Франциско, которая уже более трех десятилетий ведет уроки рисования для студентов колледжей. «Мы просто никогда не смотрели на них так».

Step 2

Выберите объект (например, кружку)

Видео

Не ищите грандиозный предмет, рассмотрите объект с простыми линиями, например фрукт или кружку кофе.Винсент Ван Гог разрисовал свои ботинки.

Карсон Эллис, иллюстратор из Орегона, разместившая в своем Instagram подсказки для рисования под хэштегом #QuarantineArtClub, в детстве рисовала лошадей и кошек. А вот взрослым, лишенным юношеской самоуверенности, она не рекомендует выбирать заветный предмет.

«Лучше начать с чего-то, что вас не волнует, к чему у вас нет сентиментальной привязанности», — сказала она. «Начни с кружки».

Step 3

Разбивка фигур

Видео

Практически любой объект можно разбить на формы: круг, квадрат, прямоугольник.Кружка — это два овала, соединенных вертикальными изогнутыми линиями. Ручка представляет собой большой полукруг с меньшим полукругом внутри.

Лошадей, например, очень сложно нарисовать. «Голова лошади обычно прямоугольная, — говорит Тони ДиТерлицци, автор и иллюстратор бестселлеров для детей. Туловище имеет овальную форму, а ноги можно нарисовать прямыми линиями. По его словам, человеческое лицо — это сфера, а старинный автомобиль — это куча коробок.

Видео

Выберите точку на своем объекте и — очень медленно и внимательно, постоянно глядя на него — начните рисовать простые линии и кривые объекта.Ключ к наблюдению.

Продолжайте смотреть вверх и нарисуйте то, что вы думаете, что видите. Поиграйте с толщиной линии, надавливая на нее, чтобы мазок получился более сильным.

Ваш результат может быть — вероятно, будет — немного шатким. Но кого это волнует? «Вы все еще уловили кое-что о форме этого предмета», — сказала г-жа Эллис.

Когда у вас будет линия, начните добавлять детали — например, нарисуйте логотип закусочной на своей кружке. Если вы решили нарисовать фрукт, вы можете коснуться кончика карандаша, чтобы имитировать морщинистую кожицу апельсина.Портрет питомца? Сделайте много быстрых штрихов, чтобы обозначить мех.

Step 5

Оттенок на вашем чертеже

Видео

Обратите внимание, откуда исходит свет. Будь то солнце или лампа, расположенная над вашим объектом, ищите, где падает яркость, делая одну сторону светлой, а другую темной и отбрасывая тень. Вы даже можете нарисовать стрелки, чтобы показать путь света, если это поможет.

Затем найдите момент и присмотритесь: когда дело доходит до отбрасываемой тени, это, вероятно, не круглая черная лужа.Он тоже может быть как светлым, так и темным, а может быть длинным и растянутым. Нарисуйте тень такой, какой вы ее видите.

Для штриховки вам подойдут карандаши, потому что они позволяют изменять темноту линий путем нажатия. Попробуйте использовать кончик карандаша, чтобы нарисовать широкий мазок, создавая слои для самых темных участков. Или используйте кончик, чтобы сделать много маленьких отметин друг на друге. Попробуйте размазать пальцем, и вы быстро заработаете себе грязные руки художника. В крайнем случае, чернила тоже работают.Нанесите немного воды (или даже слейте), чтобы получилась разбавленная смывка.

«Если у вас есть светлая и темная стороны, — сказала г-жа Оливье, — вы чувствуете, что этот объект имеет форму. И если вы поместите на него тень, тогда вы почувствуете, что он сидит на чем-то ».

Шаг 6

Знайте, когда начинать сначала

Видео

Если вы никогда раньше не рисовали, вам, скорее всего, придется попрактиковаться. Хотите начать все сначала, но сохранить некоторые из своих оригинальных рисунков? Поместите пустую страницу поверх своего первого рисунка и прижмите оба к окну для удобного отслеживания.

Установка 10-минутного ограничения по времени для ваших первых рисунков — один из способов избежать переутомления. И хотя некоторые советуют новичкам выстоять в трудные времена, мисс Эллис любит начинать с нуля. «Я советую скомкать эту бумагу и выбросить ее», — сказала она. «Некоторые рисунки просто сглазили».

Начинающие художники могут получить печальное утешение в том факте, что даже профессионалы постоянно подвергают сомнению их талант. «Сосредоточьтесь на том, чего вы достигли», — сказал г-н ДиТеррлизи. «Вы сделали то, чего не было час назад.И я чувствую, что это волшебство ».

Советы

  • Не расстраивайтесь и не расслабляйтесь. «Если вы можете подписать свое имя, вы можете рисовать», — сказала Хелен Берч, автор учебных книг по искусству, в том числе недавно опубликованного «Just Draw Botanicals», которая отслеживает тени, пересекающие ее стены, чтобы скоротать время, укрываясь в них. место. «Идея о том, что все, что мы делаем, — это искусство, которое нужно оценивать, — вздор. Это просто эксперимент. Речь идет о том, чтобы сказать: «Послушайте, это играет, мне становится легче, пока мы находимся в изоляции.’”

  • Помните: нет правильного или неправильного способа рисования. «Любая форма самовыражения действительна и достойна», — сказала г-жа Эллис. «Каждый раз, когда вы садитесь и пытаетесь что-то нарисовать, даже если вы разочарованы результатом, вы чему-то научитесь. Это интересная работа для вашего мозга, способ сосредоточить внимание «.

  • Держите свои материалы под открытым небом, чтобы напоминать вам о практике, даже в течение десяти минут в день. «Если вы действительно хотите заниматься повседневной практикой, то это как все, — сказала г-жа.Оливье.

  • Рисунок может служить капсулой времени этого времени: Г-жа Оливье вспоминает, как рисовала ломтик помидора во время поездки во Францию: «Когда я смотрю на этот рисунок, я вспоминаю температуру, я помню, где мы сидели, » она сказала. «Я помню тень, падающую на стол для пикника. Я помню людей, с которыми разговаривал. И когда я оглядываюсь на этот рисунок, он уносит с собой пару часов моей жизни ».

Видео

  • Бонусный совет за другое задание: Если вы хотите просто повеселиться, попробуйте сделать автопортрет в зеркале, используя техники слепого контурирования метод, с помощью которого художник не отводит взгляда от того, что они рисуют так, как они это рисуют предложила г-жаБереза. «Вы получаете эти забавные, несоответствующие рисунки самого себя».


Видео отредактировала Мэг Феллинг.

Сарай моего дедушки — Илья и Эмилия Кабаковы

ВЫСТАВКИ

Версия 1

Центр современного искусства, Нью-Йорк, США
P.S. 1, 26 октября 1997 г.

Версия 2

M HKA, Museum van Hedendaagse Kunst Antwerpen, Антверпен, Бельгия
16 установок , 17 апреля — 23 августа 1998 г. (как часть № 118, 16 установок , Зал 7)

Версия 3

Mönchehaus-Museum für Moderne Kunst, Гослар, Германия
Илья Кабаков , 16 октября 1998 г. — 3 января 1999 г.

Версия 4

Galeriep Thad Париж, Франция
Илья Кабаков.Сарай моего дедушки , 1 декабря 1998 г. — 9 января 1999 г.

ОПИСАНИЕ

Инсталляция представляет собой большой ящик, напоминающий сарай, где вы держите цыплят или уток. Он сделан из фанеры и окрашен тонкой белой краской, чтобы поверхность фанеры просачивалась сквозь краску. В целом имеет вид убогого и довольно старенького «потрепанного» вида. Сбоку есть дверь, тоже из фанеры, полуоткрытая, через которую можно попасть в сарай.

Внутри сарая темно, но в углу напротив двери на уровне пола что-то ярко светится.

Свет исходит от небольшого табурета в углу, типичного русского стула без спинки, который используется на кухне — кстати, не только на русской кухне. Свет идет из-под табурета (к дну табурета прикреплена лампочка) и освещает рельефный пейзаж, закрепленный между четырьмя ножками табурета. Пейзаж трогательный и сентиментальный: река течет между песчаных берегов, холмистая местность покрыта лесом, на берегу реки стоят дома, колокольня…

Выше этой модели, но также и под сиденьем. на табурете висит ангел, но это также может быть человек с крыльями на спине.Как и пейзаж, он освещен, возможно, даже ярче, чем пейзаж. Создается впечатление, что он спускается. Но в то же время он как будто все время парит над освещенной далекой землей.

Инсталляция «работает» с резкой сменой пространства — галереи, внутренней части сарая и далекого, небольшого (но в то же время обширного) пространства земли — все это в обратной перспективе. Кроме того, решающую роль играет контраст света и тьмы внутри сарая, где освещение полностью выполнено в стиле Рембрандтес.Кроме того, конечно, в этой обстановке присутствует некая изумительная, мистическая атмосфера вкупе с иронией, которую создает табурет в углу и несоответствие всех масштабов: зрителя, табурета, ангела и далекий пейзаж внизу.

Изменения в фактической установке по сравнению с первоначальным предложением.

  1. Табурет с ангелочком и пейзажем стоит не в углу, а в центре стены напротив фальшивого входа.

  2. В сарае построен дополнительный коридор (его сначала не было). В первую очередь, это сделано для того, чтобы отсрочить «встречу» со стулом — зритель должен некоторое время находиться внутри сарая перед «встречей», а также для большей защиты от света, когда дверь открыта.

  3. Первоначальное предложение предусматривало пустой интерьер сарая; зритель должен был свободно подходить к табурету и, наклонившись, рассматривать ангела и пейзаж.Это действие — приближение и осмотр — в построенном сарае не «сработало». Между зрителем и табуретом нужно было поставить барьер, барьер из досок, наклоненный к стене вместе с лестницей, загромождавшей центр сарая, чтобы зритель видел табурет только в конце сарая, но не мог подойти к нему. Это расстояние позволяло видеть табурет вместе с реальным пространством сарая, а не только один объект (табурет), который стоял сам по себе. Именно в этой комбинации — загроможденный полутемный сарай, слабый свет, пробивающийся сквозь щели между досками, и странный свет, исходящий из-под табурета на ангела, — инсталляция «работала».Кстати, на этом « затяжном » расстоянии, с неподвижной (что оказалось крайне важной) точкой обзора, освещенный ангел — с крыльями к нам — стал ярко сияющей точкой, центром всей инсталляции. . Этого, конечно, не было бы, если бы зритель свободно подошел к табурету в углу, поскольку динамика не позволила бы ему это увидеть.

  4. Количество щелей между досками, из которых были сделаны стены, оказалось очень важным.Из-за этих трещин внутри было не так темно, и была необходимая полумрак, чтобы увидеть доски внутри и не врезаться в них. Кроме того, этот внешний дневной свет хорошо контрастирует с «мистическим светом» под табуретом.

Что я узнал о кризисе от моего деда | by talkparrot-Минакши Сундарам Харихаран | Путешествие под названием Life

Я не пережил ни одного такого кризиса. Большинство из вас, возможно, тоже не пережили такой кризис. Нормальный образ жизни, который у всех нас был всего несколько месяцев назад, сейчас кажется нереальным.Все изменится, и в ближайшем будущем этот период может показаться сюрреалистичным.

Размышления о том, как мы будем рассказывать об этом периоде нашим внукам, вернули меня в дни моего детства. История, которую рассказывал мой дед. История, в которой мой дедушка пытался выжить.

Моя мама говорила: «Пойди и спроси своего татха (деда) о его побеге из Бирмы»

Я побежал к деду и спросил: «Татха, татха, расскажи мне, пожалуйста, о своем путешествии из Бирмы»

Мой дедушка работал в Бирме (нынешняя Мьянма) в начале 1940-х годов.Он работал там бухгалтером и получал приличную зарплату. Его семья была в Индии.

Эта история начинается, когда Япония совершила набег на Бирму во время Второй мировой войны в 1941 году. Британцы решили отказаться от своей власти и незаметно покинули Бирму. Многие работавшие там индийцы решили вернуться в Индию, опасаясь гнева японской армии. Мой дед был одним из них.

«Это долгая прогулка», — говорил он мне, уставившись в потолок.

«Мы шли через леса и холмы.Мы ели любую доступную еду »

Я бы здесь вмешался« Вы шли через лес. Вы не боялись животных или в лесу нет таких животных, как тигр »

« Мы боялись животных. Но все же мы шли по лесу. Были люди, которым поручили следить за перемещениями животных в ночное время, когда мы спим »

« Мы больше, чем животные, боялись каннибалов. Чтобы спастись от людоедов, мы ложились рядом с мертвыми трупами, затаив дыхание, и надеялись, что людоеды уйдут отсюда раньше ».

«Татха, ты супер беглец», — провозглашал я.

Он прожил 85 лет.

Каждый раз, когда он рассказывает историю, я с нетерпением жду, чтобы увидеть на его лице проблеск счастья оттого, что он пережил этот кризис. Мне удалось увидеть только кривую улыбку на его лице.

Мне потребовались годы, чтобы собраться с силами, чтобы задать вопрос: «Вы не счастливы, что выжили. Вы должны быть счастливы, что успешно преодолели такой жизненный кризис »

Он дал мне беспечный ответ:« Я определенно благодарен Всевышнему за то, что дал мне этот шанс жить.Счастливый. Точно сказать не могу. Я был бы очень счастлив, если бы двое моих друзей тоже пережили это ».

Даже если мы выйдем из кризиса победителями, я знаю, что некоторые из нас могут почувствовать по окончании кризиса.

Пандемия COVID, которая сейчас настолько реальна, рано или поздно станет сюрреалистичной, и я надеюсь, что это произойдет раньше, и мы обязательно выйдем победителями.

Вопрос: «Будем ли мы счастливы»?

Не уверен. Но я уверен, что это оставит у всех нас больше благодарности за жизнь.

NCpedia | NCpedia

Более пятидесяти лет Хью Мортон и Дедушка Гора были почти синонимами.Дедушка существовал как вершина в горах Голубого хребта Северной Каролины в течение миллионов лет, и Мортон был больше, чем просто владельцем горы; он также был известным бизнесменом, политиком и экологическим активистом. Тем не менее, в период с 1952 по 2006 год — когда Мортон был владельцем деда — немногие жители Северной Каролины могли представить себе человека или гору, не думая о другом. Мортон превратил Дедушку в одну из самых популярных туристических достопримечательностей штата, и в результате он сохранил бесценную с экологической точки зрения часть Аппалачей.

Однако пиковое развитие туризма предшествовало владению Мортоном. Среди первых туристов Деда были ученые, которых заинтриговали биота горы, впечатляющие виды и геологические образования. Среди исследователей конца восемнадцатого и начала девятнадцатого веков были французский ботаник Андре Мишо, геолог Элиша Митчелл и профессор Гарварда Аса Грей. Джон Фрейзер, Чарльз Сарджент и Джон Лайон также проводили время, исследуя склоны. Эти люди достигли вершины таксономической славы, назвав виды, новые для западной науки, и часто писали блестящие отчеты о местной окружающей среде.Мишо объявил Дедушку «самой высокой горой во всей Америке» в 1794 году, а Грей преувеличил почти столько же в 1841 году, назвав вершину «сплошной пустыней». Эти люди науки были первыми из миллионов туристов, которые посетили Дедушку, намереваясь исследовать ее природные особенности.

Ученые продолжали посещать гору во второй половине девятнадцатого века, но писатель и владелец гостиницы Шеперд Даггер инициировал коммерциализацию туризма Дедушкиной горы в середине 1880-х годов.Даггер открыл небольшой отель на западном склоне горы, недалеко от истоков рек Линвилл и Ватауга, и рекламировал свой пансион как убежище для горожан, страдающих различными заболеваниями, в том числе «сенной лихорадкой» и туберкулезом. Пользуясь национальным интересом к курортам, Даггер использовал чистый воздух Дедушки и хвойные леса региона как лечебные силы. Среди достопримечательностей отеля были великолепные пейзажи Деда. Гости отеля обычно поднимались на гору, исследуя скалы, покрытые ветром леса и виды, которые издавна привлекали ботаников и геологов.Даггер привлек к дедушке внимание как к туристическому объекту второстепенным занятием — писателем. Начиная с 1890-х годов, Даггер публиковал отчеты о регионе, в котором западная Северная Каролина считалась местом отдыха. Отель и книги Даггера привлекали к Дедушке гостей из Филадельфии и Чикаго, среди прочих мест.


Дедушка Гора с кукурузой и тыквами.

Другие местные жители использовали горную среду по-своему, помимо эстетических и научных интересов путешественников-путешественников.Семьи в долинах, окружающих пик, использовали дедовские леса как пастбища для своего скота, собирали каштаны и женьшень в богатых бухтах, охотились на дичь в лесах и вырубали небольшие количества древесины в горах. Некоторое сельское хозяйство также имело место на базе Деда, когда фермеры-йомены расчищали небольшие поля в лесу, чтобы выращивать кукурузу и рожь. Эти средства к существованию и рыночная деятельность были обычными для большей части южных Аппалачей, но землепользование на Деде на протяжении девятнадцатого века было относительно небольшим по сравнению с более густонаселенными и доступными участками южных гор.

После поездки по региону в 1888 году Хью Макрей, сын богатой судоходной семьи Уилмингтона, купил участок площадью 16 000 акров, на котором находился участок Дедушки, и в течение следующего десятилетия Макрей работал над превращением лесных угодий в туристическое направление. Макрей основал Linville Improvement Company (LIC) и начал строительство курорта у южного подножия горы. Компания назвала новый город Linville. LIC рекламировал Линвилл как площадку для богатых жителей северо-востока, которые стекались на растущий курорт в 1890-х годах.Как и Даггер, LIC продал среду «Дедушка» как одну из ключевых особенностей своего курорта. Туристы ловили форель в чистых водах реки Линвилл, ходили пешком или катались на лошадях по горным склонам и играли в гольф на одном из первых полей штата. Рекламные объявления рекламировали «бесконечные первозданные леса Линвилла, непревзойденные по красоте и разнообразию своих деревьев» и уверяли читателей, что «нигде красота природы не сохранилась лучше». LIC также опирался на природу в своем курортном дизайне.Компания построила большие дома для отдыха и массивный домик в деревенском стиле с выступающими балками и обшивкой из гальки из очищенной коры каштана. Образовавшаяся деревня напоминала поселение заросших горных хижин с видом на бурную реку и скалистые вершины Дедушкина.


Игроки в гольф в историческом Линвилле, Северная Каролина.

Туризм и лесозаготовка часто шли рука об руку в Аппалачах на рубеже веков, и ситуация на Деде не стала исключением.Примерно в 1900 году железная дорога Восточного Теннесси и Западной Северной Каролины, которая доставляла туристов в Линвилл, также связала регион с внешними рынками, и крупные компании, занимающиеся деревообработкой, открыли магазины на окраинах горных лесов. У LIC была собственная лесопилка, которая перерабатывала пихту Фрейзера, красную ель и болиголов с южных склонов горы. Компания Boone Fork Lumber Company построила крупную фабрику на северной стороне Дедушки в новом лесозаготовительном городке — Шуллз-Милл — и проложила узкоколейные рельсовые пути в отдаленные лощины.Одна только компания Boone Fork Lumber Company использовала триста лесорубов и к концу 1910-х годов ежегодно вырубала более 1000 акров. Эти усилия по добыче полезных ископаемых имели серьезные экологические последствия. Лесные пожары питались древесными обломками, оставленными после вырубки леса — пожары опустошили гору в 1926 и 1940 годах — а оголенные склоны мало что сделали для замедления стока, что привело к проблемам с наводнениями в долинах под горой.

Курортный город Линвилл продолжал работать в межвоенные годы, несмотря на то, что окружающие леса вырубались в промышленных масштабах.Популярность Линвилля во многом объясняется ростом частной автомобильной собственности, поскольку американцы все больше и больше стремятся к живописным местам на открытом воздухе. Пользуясь этой тенденцией, LIC построил платную гравийную дорогу к обрыву на южных склонах горы в начале 1930-х годов, где посетители могли любоваться пейзажем со смотровой площадки с сувенирным магазином. По этой новой дороге туристы поднимались на гору с беспрецедентной легкостью, в результате чего все большее количество посетителей соприкасались с горной средой в строго определенной манере.Несмотря на успех платной дороги, к 1940-м годам LIC столкнулся с финансовыми трудностями; компания разделила свои холдинги, приватизировав город Линвилл и разделив земли компании между своими акционерами. Среди бенефициаров был внук Хью Макрея, Хью Мортон, получивший в 1952 году участок земли, в который входила Дедушка-Маунтин.


Экскурсанты на одной из платных платформ «Дедушка гора».

Когда Мортон унаследовал Деда от LIC, он приступил к радикальным изменениям, намереваясь привлечь больше туристов к Дедушке.Он туристический центр и знаменитый «Разводной мост высотой в милю» через пропасть, разделяющую пик Линвилл. Он также инициировал рекламную кампанию, в которой путешествие к Дедушке представлялось особым видом природного туризма, в котором туристы могли встретить нетронутые горные леса, наслаждаясь домашними удобствами в виде туалетов, приютов для пикников и ресторанов. Эти усилия изменили части окружающей среды Деда, хотя парк подчеркивал экологическую красоту горного ландшафта, который медленно восстанавливался после разрушительных действий вырубки.Используя бульдозеры, самосвалы и динамит, рабочие вырезали южный склон горы, построив мощеную дорогу, автостоянку и каменный центр для посетителей, навсегда изменив профиль горы. Парк также продавал местную среду как место для ряда растущих мероприятий. Ежегодное евангельское собрание «Singing on the Mountain», которое впервые было организовано в 1924 году, расширилось к середине столетия и привлекло таких выдающихся личностей, как Билли Грэм и Джонни Кэш. В 1956 году в парке прошли первые ежегодные игры Grandfather Mountain Highland Games, шотландский фольклорный фестиваль, целью которого было временно превратить парк в участок Шотландского нагорья.


Сотрудник Службы охраны рыболовства и дикой природы США в компании Heller’s Blazing Star.

Хотя Дедушка оставался частным парком на протяжении всей жизни Мортона, в конце двадцатого века его собственность стала все больше напоминать государственные и федеральные парки. Рабочие парка построили и поддержали серию пешеходных троп, укомплектовали штат зоопарком дикой природы и сотрудничали с различными организациями в проектах по охране окружающей среды и исследованиях. Эти изменения произошли по мере того, как сам Мортон стал более активно заниматься проблемами окружающей среды, включая его длительные кампании по сокращению загрязнения воздуха и сохранению живописных видовых площадок.Отражая эту растущую этику управления, Мортон подписал соглашения о сервитуте с организацией «Охрана природы» и вступил в отношения с программой Организации Объединенных Наций — Южно-Аппалачским кооперативом «Человек и биосфера».

Обе эти связи гарантировали, что большая часть горных экосистем будет защищена от дальнейшего развития на неограниченный срок. Согласно этим соглашениям, Дедушка снова стал местом научных исследований, поскольку исследователи работали над документированием ресурсов парка, и эти усилия по сохранению стали частью привлекательности горы для посетителей, интересующихся экотуризмом.

Мортон скончался в 2006 году, а в 2009 году Северная Каролина приобрела большую часть Grandfather у компании Grandfather Mountain Inc. за 12 миллионов долларов, и пик стал тридцать четвертой единицей в системе парков штата. На протяжении десятилетий интерес Мортона к дедушке и его руководство не позволяли земле находиться в руках государства; но в то же время Мортон помог обеспечить, чтобы пик оставался относительно хорошо сохранившимся кусочком окружающей среды Аппалачей, который посещали и любили миллионы туристов.Сегодня некоммерческая группа — Grandfather Mountain Stewardship Foundation — управляет благоустроенной частью парка, в то время как государство контролирует оставшуюся часть пика. Под этим совместным управлением Дедушка должен и впредь привлекать туристов, интересующихся окружающей средой Аппалачей, на долгие годы.

Торговля и туризм в Аппалачах — взгляд на Хью

Это эссе было составлено для проекта стоимостью 1000 слов ученым ДРЮ А.СВАНСОН. Дрю — докторант истории Университета Джорджии и научный сотрудник Института истории окружающей среды Вормслоу. Он также бывший сотрудник туристической достопримечательности Дедушкина гора. Статья Суонсона «Маркетинг горы: изменение взглядов на окружающую среду и ландшафт горы Дедфэтер в Северной Каролине» была недавно опубликована в журнале APPALACHIAN JOURNAL .

[Загрузите / распечатайте pdf этого эссе]

Более пятидесяти лет Хью Мортон и Дедушка Гора были почти синонимами.Дедушка существовал как вершина в горах Голубого хребта Северной Каролины миллионы лет, и Мортон был не просто владельцем горы; он также был известным бизнесменом, политиком и экологическим активистом. Однако в период с 1952 по 2006 год, когда Мортон был владельцем деда, немногие жители Северной Каролины могли представить себе человека или гору, не думая о другом. Мортон превратил Дедушку в одну из самых популярных туристических достопримечательностей штата, и в результате он сохранил бесценную с экологической точки зрения часть Аппалачей.
Однако пиковое развитие туризма возникло еще до того, как Мортон стал владельцем компании. Среди первых туристов Деда были ученые, которых заинтриговали биота горы, впечатляющие виды и геологические образования. Среди исследователей конца восемнадцатого и начала девятнадцатого веков были французский ботаник Андре Мишо, геолог Элиша Митчелл и профессор Гарварда Аса Грей. Джон Фрейзер, Чарльз Сарджент и Джон Лайон также проводили время, исследуя склоны. Эти люди достигли вершины таксономической славы, назвав виды, новые для западной науки, и часто писали блестящие отчеты о местной окружающей среде.Мишо объявил Дедушку «самой высокой горой во всей Америке» в 1794 году, а Грей преувеличил почти столько же в 1841 году, назвав вершину «сплошной пустыней». Эти люди науки были первыми из миллионов туристов, которые посетили Дедушку, намереваясь исследовать ее природные особенности.
Ученые продолжали посещать гору во второй половине девятнадцатого века, но писатель и владелец гостиницы Шеперд Даггер инициировал коммерциализацию туризма Дедушкиной горы в середине 1880-х годов.Даггер открыл небольшой отель на западном склоне горы, недалеко от истоков рек Линвилл и Ватауга, и рекламировал свой пансионат как убежище для горожан, страдающих различными заболеваниями, в том числе «сенной лихорадкой» и туберкулезом. Пользуясь национальным интересом к курортам, Даггер использовал чистый воздух Дедушки и хвойные леса региона как лечебные силы. Среди достопримечательностей отеля были живописные пейзажи Дедушкина. Гости отеля обычно ходили на гору, исследуя скалы, затушеванные ветром леса и виды, которые издавна привлекали ботаников и геологов.Дополнительное внимание к дедушке как к туристическому объекту Даггер обратил его второстепенное занятие — писатель. Начиная с 1890-х годов Даггер публиковал отчеты о регионе, в котором западная Северная Каролина была местом отдыха. Отель и книги Даггера привлекали в Дедушку гостей из Филадельфии и Чикаго, среди прочих мест.
Другие местные жители использовали горную среду по-своему, помимо эстетических и научных интересов путешественников-путешественников. Семьи в долинах, окружающих пик, использовали дедовские леса в качестве пастбищ для своего скота, собирали каштаны и женьшень в богатых бухтах, охотились на дичь в лесах и вырубали небольшие количества древесины в горах.Некоторое сельское хозяйство также имело место на базе Деда, когда фермеры-йомены расчищали небольшие поля в лесу, чтобы выращивать кукурузу и рожь. Эти средства к существованию и рыночная деятельность были обычными для большей части южных Аппалачей, но землепользование на Деде на протяжении девятнадцатого века было относительно небольшим по сравнению с более густонаселенными и доступными участками южных гор.
После поездки по региону в 1888 году Хью Макрей, сын богатой судоходной семьи Уилмингтона, купил участок площадью 16 000 акров, на котором находилась часть Дедушки, и в течение следующего десятилетия Макрей работал над превращением покрытых лесом земель в туристическое направление.Макрей основал Linville Improvement Company (LIC) и начал строительство курорта у южного подножия горы. Компания назвала новый город Linville. LIC рекламировал Линвилл как площадку для богатых жителей северо-востока, которые стекались на растущий курорт в 1890-х годах. Как и Даггер, LIC продал среду «Дедушка» как одну из ключевых особенностей своего курорта. Туристы ловили форель в чистых водах реки Линвилл, ходили пешком или катались на лошадях по горным склонам, а также играли в гольф на одном из первых полей штата.Рекламные объявления рекламировали «бескрайние первозданные леса Линвилла, непревзойденные по красоте и разнообразию своих деревьев» и уверяли читателей, что «нигде красота природы не сохранилась лучше». LIC также опирался на природу в своем курортном дизайне. Компания построила большие дома для отдыха и массивный домик в деревенском стиле с выступающими балками и обшивкой из гальки из очищенной коры каштана. Образовавшаяся деревня напоминала поселение заросших горных хижин с видом на бурную реку и скалистые вершины Дедушкина.
На рубеже веков в Аппалачах туризм и лесозаготовка часто шли рука об руку, и ситуация на Деде не стала исключением. Примерно в 1900 году железная дорога Восточного Теннесси и Западной Северной Каролины, которая доставляла туристов в Линвилл, также соединила регион с внешними рынками, и крупные компании, занимающиеся деревообработкой, открыли магазины на окраине горных лесов. LIC владел собственной лесопилкой, которая перерабатывала пихту Фрейзера, красную ель и болиголов с южных склонов горы. Компания Boone Fork Lumber Company построила крупную фабрику на северной стороне Дедушки в новом лесозаготовительном городке — Шуллз-Милл — и проложила узкоколейную железную дорогу в отдаленные лощины.Одна только компания Boone Fork Lumber Company использовала триста лесорубов и к концу 1910-х годов ежегодно вырубала более 1000 акров. Эти усилия по добыче полезных ископаемых имели серьезные экологические последствия. Лесные пожары питались древесными обломками, оставшимися после вырубки леса — пожары опустошили гору в 1926 и 1940 годах — а оголенные склоны мало что сделали для замедления стока, что привело к проблемам с наводнениями в долинах под горой.
Курортный городок Линвилл продолжал работать в межвоенные годы, несмотря на то, что окружающие леса вырубались в промышленных масштабах.Популярность Линвилля во многом объясняется ростом частной автомобильной собственности, поскольку американцы все больше и больше стремятся к живописным местам отдыха. Пользуясь этой тенденцией, в начале 1930-х годов LIC построил платную гравийную дорогу к обрыву на южных склонах горы, где посетители могли любоваться пейзажем со смотровой площадки с сувенирным магазином. По этой новой дороге туристы поднимались на гору с беспрецедентной легкостью, в результате чего все большее количество посетителей соприкасались с горной средой в строго определенной манере.Несмотря на успех платной дороги, к 1940-м годам LIC столкнулся с финансовыми трудностями; компания разделила свои холдинги, приватизировав город Линвилл и разделив земли компании между своими акционерами. Среди бенефициаров был внук Хью Макрея, Хью Мортон, который в 1952 году получил участок земли, в который входила Дедушка-Маунтин. Он продлил платную дорогу до хребта и построил туристический центр и знаменитый «Качающийся мост на много миль» через пропасть, разделяющую пик Линвилл.Он также инициировал рекламную кампанию, в которой путешествие к Дедушке представлялось особым видом природного туризма, в котором туристы могли встретить нетронутые горные леса, наслаждаясь домашними удобствами в виде туалетов, приютов для пикников и ресторанов. Эти усилия изменили части окружающей среды Деда, хотя парк подчеркивал экологическую красоту горного ландшафта, который медленно восстанавливался после разрушительных действий вырубки. Используя бульдозеры, самосвалы и динамит, рабочие вырезали южный склон горы, построив асфальтированную дорогу, автостоянку и каменный центр для посетителей, навсегда изменив профиль горы.Парк также продавал местную среду как место для ряда растущих мероприятий. «Singing on the Mountain» — ежегодное евангельское собрание, впервые организованное в 1924 году, расширилось к середине века и привлекло таких выдающихся личностей, как Билли Грэм и Джонни Кэш. В 1956 году в парке прошли первые ежегодные игры Grandfather Mountain Highland Games, шотландский фольклорный фестиваль, целью которого было временно превратить парк в участок Шотландского нагорья.
Хотя Дедушка оставался частным парком на протяжении всей жизни Мортона, в конце двадцатого века его собственность стала все больше напоминать государственные и федеральные парки.Рабочие парка построили и поддержали серию пешеходных троп, укомплектовали штат зоопарком дикой природы и сотрудничали с различными организациями в проектах по охране окружающей среды и исследованиях. Эти изменения произошли по мере того, как сам Мортон стал более активно заниматься проблемами окружающей среды, включая его длительные кампании по сокращению загрязнения воздуха и сохранению живописных видовых площадок. Отражая эту растущую этику управления, Мортон подписал соглашения о сервитуте с организацией «Охрана природы» и вступил в отношения с программой Организации Объединенных Наций — Южно-Аппалачским кооперативом «Человек и биосфера».
Обе эти связи гарантировали, что большая часть горных экосистем будет защищена от дальнейшего развития на неограниченный срок. Согласно этим соглашениям, Дедушка снова стал местом научных исследований, поскольку исследователи работали над документированием ресурсов парка, и эти усилия по сохранению стали частью привлекательности горы для посетителей, интересующихся экотуризмом.
Мортон скончался в 2006 году, а в 2009 году Северная Каролина приобрела большую часть Grandfather у Grandfather Mountain Inc.за 12 миллионов долларов, и пик стал тридцать четвертой единицей в системе государственных парков. На протяжении десятилетий интерес Мортона к дедушке и его руководство не позволяли земле находиться в руках государства; но в то же время Мортон помог обеспечить, чтобы пик оставался относительно хорошо сохранившимся кусочком окружающей среды Аппалачей, который посещали и любили миллионы туристов. Сегодня некоммерческая группа — Grandfather Mountain Stewardship Foundation — управляет благоустроенной частью парка, в то время как государство контролирует оставшуюся часть пика.Под этим совместным управлением Дедушка должен и впредь привлекать туристов, интересующихся окружающей средой Аппалачей, на долгие годы.
–Дрю А. Суонсон

ССЫЛКИ

Ковингтон-младший, Ховард Э. Линвилл: дом в горах на 100 лет . Линвилл, Северная Каролина: Linville Resorts Inc., 1992.
Даггер, Шеперд М. Бальзамовые рощи Дедушкиной горы, Рассказ о горах Западной Северной Каролины, вместе с информацией, относящейся к секции и ее отелям, а также словарный запас Индийские названия и список высот важных гор и т. Д. .Филадельфия, Пенсильвания: Джон К. Уинстон, 1907.
Даггер, Шеперд М. Военные тропы Голубого хребта, содержащие достоверное описание битвы при Кингс-Маунтин, предшествовавших ей инцидентов и отголоски их последствий Эпохальная помолвка и другие истории, сцены которых разворачиваются в Голубом хребте . Баннер Элк, Северная Каролина: Шеперд М. Даггер, 1932.
Суонсон, Дрю А. «Маркетинг горы: изменение взглядов на окружающую среду и ландшафт на Дедушной горе, Северная Каролина.” Appalachian Journal 36, 1/2 (2008-2009): 30-53.
The Eseeola Inn, Линвилл, Северная Каролина . Бристоль, Теннесси: King Printing Co., 1908.
Whisnant, Anne Mitchell. Супер-живописная автомагистраль: история бульвара Блу-Ридж . Чапел-Хилл: University of North Carolina Press, 2006.

Мой прадед бундовец | от Молли Крабапл

Волкавайских бундовцев, 1905

«Там, где мы живем, это наша страна.
— Девиз Еврейского трудового союза

В старшие годы мой прадед, художник-постимпрессионист Сэм Ротборт, пытался воссоздать убитый мир своего местечкового детства. Среди сотен акварелей, которые он назвал Memory Paintings , выделялась одна. На фоне нескольких коттеджей вырисовывалась силуэт девушки, ее платье было того же цвета, что и сумеречное небо над головой. Мгновение назад она швырнула камень в одно уже разбитое окно коттеджа.На полях картины ее парень предлагает еще камни.

«Итка бундовец, ломая окна», Сэм подписал произведение.

Мне было пятнадцать, семнадцать или двадцать, когда я увидел акварель в загоревшей гостиной моей двоюродной бабушки или в квартире моей матери; Точно не помню. Что меня запомнило, так это неловкость имени героини Старого Света. Itka. Я переворачивал слоги на идиш на своем языке. И бундист. Что это было?

Этот вопрос стал нитью, которая привела меня к Бунду, революционному обществу, членом которого был дедушка моей матери Сэм, чья история была переплетена с агониями и победами евреев в Восточной Европе, и чье имя почти всегда было стерто.

Бунд, основанный в 1897 году в Вильно (Вильнюс на территории современной Литвы) и достигший своего расцвета в межвоенной Польше, был иногда подпольной политической партией, чьи принципы были гуманными, социалистическими, светскими и вызывающе еврейскими. Бундовцы боролись с царем, боролись с погромами, образовывали штетлы , и в конечном итоге помогли возглавить восстание в Варшавском гетто. Хотя Бунд был в значительной степени уничтожен нацистской Германией и Советским Союзом, оппозиция группы сионизму лучше объясняет их отсутствие в нынешнем сознании.Хотя Бунд прославлял евреев как нацию, они непримиримо выступали против создания Израиля как отдельной еврейской родины в Палестине. Бунд утверждал, что диаспора — это дом. Евреи никогда не могли избежать своих проблем, лишившись владения других. Вместо этого бундовцы придерживались доктрины do’ikayt или «Hereness». Евреи имели право жить в свободе и достоинстве, где бы они ни находились.

Сэм Ротборт: Итка, бундовцы, ломающие окна , 1930–1940-е

Когда сегодня Бунд вообще признается, его часто характеризуют как наивный идеализм, чья концепция Херенессы потеряла свой аргумент в пользу Холокоста.Но когда я смотрю в социальных сетях кадры, в которых израильские снайперы убивают палестинских демонстрантов, я думаю, что бундизм с его еврейством, одновременно сострадательным и жестким, как железо, был движением, правоту которого доказала история.

*

Когда тринадцать евреев основали Бунд на конспиративной квартире в Вильно, Сэм Ротборт был сиротой-подростком в Волковиске, в пяти днях пути на карете. Это был типичный город черты оседлости, бедных западных провинций Российской империи, куда евреи были привязаны царским диктатом.В период оседлости их жизни были ужасно омрачены призывом на военную службу в детстве, запретами на трудоустройство, образование и владение землей и, что самое ужасное, финансируемыми государством погромами. Они тоже остались в памяти Сэма. В его акварелях русские рубят перины и сжигают дома: водоворот гусиного пуха и огонь заменяют изнасилование и убийство, происходящие вне кадра. Стилизованное насилие в этих образах чередуется с более банальными унижениями. «Еврей, сними шляпу», — рявкают русские в названии одной акварели.Евреи покорно подчиняются.

Сэм потерял мать в молодом возрасте во время эпидемии холеры, и единственное образование он получил в синагогах, где он пел; после того, как его голос сорвался, он был вынужден пойти в ученики к кожевеннику. Хотя он писал о красоте своего родного города с чувственной ностальгией, фотографии Волкависка начала века, сохранившиеся в архивах, не подтверждают этот радужный вид. Местечко его детства представляло собой лабиринт деревянных домов и грязных улиц, разделенных рекой Неймен пополам, и управлялся советом благочестивых знатных людей, которые умоляли нееврейские власти от имени бедных евреев, которых они сами часто эксплуатировали.

Идиш был языком штетла, а синагога — интеллектуальным центром города. Иерархия была всем. Мужчина выше женщины. Старые превыше молодых. Жизнь перешла в цикл праздников, урожая и Шаббата. Американцы лучше всего знают этот мир из сентиментального изображения в Скрипач на крыше, , но Бунд не терпел Тевье и его Традиции. В своих мемуарах The Stars Bear Witness, бундовец Бернард Гольдштейн осудил «невежество» штетла, его «древние религиозные суеверия».Это была «новая этика братства людей, взаимного уважения и достоинства личности».

Спустя несколько месяцев после основания Бунда его агитаторы отправились в Волковиск, где распространяли доктрину трудовых прав среди молодых учеников, таких как Сэм. Под влиянием бундовцев ученики объявили забастовку. Начальство ввело штрейкбрехеров. Бегущие битвы перекинулись с улиц в саму синагогу, где бундовцы и головорезы работодателей преследовали друг друга дубинками, в сценах, которые Сэм позже переосмыслил в акварели.Не то чтобы Сэм оставался в стороне, просто наблюдая. «Я участвовал в забастовках и саботаже», — писал позже Сэм. «Я стал революционером». Насилие принесло ученикам новое радикальное право: субботние вечера вне работы.

Сэм Ротборт: Насилие во время забастовки , 1930–1940-е годы

Опираясь на этот успех, Бунд Волкависка превратился в заговор, состоящий примерно из восьмидесяти членов, многие из которых были завербованы через библиотеку идиш группы. Любой желающий мог прочитать переводы Жюля Верна, но многообещающим посетителям предоставлялись запрещенные копии произведений Карла Маркса.Несмотря на статус нелегальной политической партии, летом они собрались под красным флагом в Самоковенском лесу и спели Ди Швуе (Клятва), гимн бундовцев: «Красный флаг высокий и широкий. Он волнуется от гнева. Он красный от крови ».

Там замышляли более амбициозные подвиги. Они ограбили государственную алкогольную монополию в Изабелине. Во время забастовок они перерезали телефонные линии, громили фабрики, били корки. Они устроили засаду на тюремные колонны, бросили порошковый табак (наподобие самодельного перцового баллончика) в лица водителей и освободили арестованных товарищей.Они распилили решетку камеры своего друга Берла Джукина, и когда копы пришли искать его в доме товарища, он, переодетый старухой, выскользнул в открытую ночь.

В 1902 году, когда один из ее членов застрелил ненавистного губернатора Вильно, Бунд был единственной еврейской революционной партией в России. Никакая другая группа не могла конкурировать с ее нелегальными типографиями, ее сетями контрабанды через черту оседлости, ее ополченцами, борющимися с погромами, финансируемыми за счет взносов диаспоры.В то время бундовцы составляли треть заключенных в царских лагерях в Сибири, и организация росла по мере того, как ее члены пересекали Российскую империю по путям вынужденного изгнания и побега.

К 1904 году Бунд насчитывал 35 000 членов. В феврале того же года японский флот торпедировал русские линкоры в Маньчжурии, что стало первым унижением царя в русско-японской войне. Начались забастовки, а с ними и ответные облавы. В Белостоке (на территории бывшей Польши) вооруженная полиция безнаказанно убивала еврейских рабочих.Стремясь избежать тюремного заключения в Сибири или смерти в качестве пушечного мяса в царском флоте на Желтом море, Сэм бежал из Российской империи в Новый Свет. Когда его лодка пришвартовалась у острова Эллис, мой прадед подписал декларацию, в которой говорилось, что он не анархист и не лоялен царю. Хотя второе верно, я сомневаюсь в первом.

Он вышел как раз вовремя. Глупые войны имеют способ разжечь мятеж, и подданные царя по всей империи решили, что его время истекло.Бунд был одной из многих радикальных группировок, поклявшихся «загнать дряхлого монстра в пропасть». Когда в январе разразилась революция, Бунд поднялся за черту оседлости. Бригады бундовцев сражались с полицией и солдатами от улицы до улицы от Лодзи в Польше до Одессы на юге Украины.

В 1905 году друзья Сэма прислали ему фотографию из старой страны. В манере старых студийных портретов десять бундовцев выстраиваются в линию перед роскошно раскрашенным задником, каждый в черной крестьянской блузке, которая тогда была вершиной революционного шика.Хаим Шалке выглядел слишком молодым, чтобы отрастить бороду. Моше Катриэль уставился в космос. Слесарь Исраэль склонил красивую голову.

Что случилось с этими дикими? Они хоть год прожили? После провала революции разразилась волна погромов. Русские и украинцы — нееврейские братья-рабочие Бунда — убили сотни евреев. Еще 125 000 человек бежали в Нью-Йорк.

Как и Сэм, многие из этих беженцев попали в еврейскую контркультуру Нью-Йорка, на которую бундовцы оказали ведущее влияние.Если вы знаете дома Владек в Нижнем Ист-Сайде, вам может быть интересно узнать, что они были названы в честь бундовского революционера Баруха Чарни Владека, однажды приговоренного в Сибирь в юности за много лет до того, как он получил работу в жилищной администрации мэра Фиорелло Ла Гуардия. . Как насчет объединенного жилья в Бронксе? Его спонсировал Объединенный профсоюз швейников, президент которого Сидней Хиллман начал свою трудовую деятельность в качестве бундовского организатора, возглавив первое первомайское шествие по улицам Ковно, Литва.Известная журналистская премия также носит имя Хиллмана. Бундовцы-иммигранты также возглавляли Союз женщин-швейников и Еврейскую социалистическую федерацию. Они доминировали в Рабочем Круге, светском еврейском обществе взаимопомощи, которое существует по сей день и чьи знамена до сих пор появляются на протестах против президента Трампа.

Эта среда облегчила интеграцию Сэма в Новый Свет. Он присоединился к кружку рабочих и каждое утро начал читать красный идиш из The Jewish Daily Forward. Он стал вегетарианцем, пацифистом и художником.

*

С моим прадедом в безопасности в Бруклине, мы должны обратиться в другое место, чтобы открыть следующую главу в истории бунда. Вот Бернард Гольдштейн, глава Варшавского ополчения самообороны и автор мемуаров Пять лет в Варшавском гетто: Звезды несут свидетельство и Двадцать лет с Еврейским трудовым объединением .

Товарищ Бернард Гольдштейн никогда не знал Сэма Ротборта. Он был на семь лет моложе и во многом противоположен Сэму.Он был партийным, а не неисправимо индивидуалистичным художником и уличным скандалистом, а не пацифистским прото-хиппи. Гольдштейн родился в деревне под Варшавой и вступил в Бунд в 1902 году в возрасте тринадцати лет. К шестнадцати годам он пережил один срок в тюрьме; на память у него на подбородке остался шрам от тюремной сабли. Следующее десятилетие он провел, сбегая из тюрем и организовывая профсоюзы, а затем участвовал в революции 1905 года, от которой Сэм едва ускользнул. В 1915 году во время пребывания в Сибири он заработал себе место в легенде.Комиссар снисходил до Гольдштейна. Гольдштейн грохнул керосиновой лампой над головой комиссара. Комиссар резко отомстил. Но, как и большинство бундовцев, у Гольдштейна была жилка сочувствия. Когда разразилась январская революция, заключенные свергли своих охранников, привязали комиссара к дереву и представили его Гольдштейну для казни. Гольдштейн отказался. Он заявил, что революция должна быть гуманной.

Сэм Ротборт: Волкависк в огне , 1930–1940-е годы

Оттуда в Киев, где он возглавил ополчение в 1917 году и получил пост в городском совете.Но утопический расцвет вскоре сошел на революционную розу, когда Россия погрузилась в террор, репрессии и гражданскую войну. «Недалек тот день, когда мы увидим революционные трибуналы, в которых более кошерные большевики казнят более подозреваемых; круг «кошерных» или «настоящих» социалистов сужается », — писал тогда лидер бундовцев Владимир Медем. В 1921 году большевики распустили Бунд вместе со всеми другими политическими партиями. С отвращением Гольдштейн вернулся в Варшаву. Его группа, возможно, и умерла в России, но она снова расцвела в недавно получившей независимость Польше.

В Варшаве Гольдштейн двигался среди еврейского рабочего класса, память о котором постепенно улетучивалась среди их подвижных американских потомков. Эти евреи были мясниками, водителями дрожек, швеями, проститутками и носильщиками — товары города, привязанные к их спине. Это были крутые, малообразованные, часто жестокие мужчины и женщины, которые пили с гангстерами, сводили счеты с ножами и давали друг другу прозвища в стиле мафии, такие как Янкль Шрам и Шлойме Кости. Гольдштейн и его товарищи организовали этих грубых пролетариев в бундовские союзы, которые к 1939 году представляли почти 100 000 евреев.Не довольствуясь только экономической справедливостью, Бунд создал параллельную культуру прогрессивных газет, театров, библиотек и светских школ на идиш. Бундовцы могли отправить своего ребенка в СКИФ, социалистический скаутский отряд, а затем в молодежную лигу бундовцев, Цукунфт. Спортивные молодые люди развили свое телосложение в спортивном клубе Бундов в Моргенштерне, а менее удачливые дети из трущоб лечились от туберкулеза в гуманистической сельской красоте санатория Медем.

«Мы были нацией внутри нации, сформированной и испытанной тысячелетней борьбой, бережно относящейся к нашему наследию и правам, которые мы вырвали у наших недружелюбных хозяев», — писал Гольдштейн . Архивные фотографии свидетельствуют о богатстве этого мира: Белла Шапиро, одна из бесчисленных женщин-лидеров Бунда, выступает на первомайской демонстрации в Люблине в 1936 году; развевающиеся красные флаги с золотой бахромой и элегантными буквами идиш; рабочие, объединенные в профсоюзы, поднимают кулаки; веселые гимнастки в шортах с сердечками, приколотыми к блузкам; молодые люди, боксирующие на пляже, улыбающиеся и загорелые. Эти образы буколической целостности настолько трогательны, потому что мы знаем, чем для многих из них заканчивается история.

У Бунда всегда было много врагов. Организованная преступность была одним из них; Другим явлением были евреи-хасиды, разгневанные своими антирелигиозными провокациями. Потом были, конечно, заводчики. И карточные антисемиты. Враги Бунда были не только справа; Поддерживаемые Советским Союзом коммунисты атаковали Бунд кампаниями проникновения, саботажа и убийств. Но пока бундовцы и коммунисты сражались на улицах, главными интеллектуальными противниками группы были сионисты, которые считали свой восточноевропейский дом изгнанием из земли обетованной.Зная, что новые национальные государства всегда создавались на крови других, Бунд предвидел роковой конфликт, связанный с созданием Израиля, который приведет к вечной войне с его соседями и теми, кого он лишил собственности. «Сионизм означает борьбу против арабских масс, — писал бундовский интеллектуал Мойше Ольгин в 1929 году. — Их нужно лишить своей земли, а арабские трудящиеся массы поработить».

Бунд также видел, как сионизм может сыграть на руку польским расистам. В 1937 году политическая партия Oboz Zjednoczenia Narodowego (Лагерь национального единства) призвала к изгнанию 90 процентов евреев страны, которых она считала иностранцами.Когда в том же году Вильно посетил Зеев Жаботинский, основатель ревизионистского сионизма, Бунд организовал протесты против человека, которого они назвали «духовным отцом еврейского фашизма». В то время как ОЗН хотел депортировать миллионы польских евреев, Жаботинский призвал к их «эвакуации» — прекрасное отличие, которое бундовцы не оценили. «Мы равноправные граждане в этой стране!» прочитал один флаер. «Мы будем бороться за работу и за хлеб, за жизнь и за права здесь, в Польше! Мы не позволим шарлатанам… говорить от нашего имени! »

Вдохновленное гитлеровскими расовыми законами и усиливающимся преследованием евреев в соседней Германии, а также подстрекаемым местной разновидностью коричневорубашечников, польское правительство обратилось к жестокому антисемитизму.Иногда вместе с Польской социалистической партией Бунд боролся с публичными избиениями, погромами и раздельными сидениями в университетах, известными как «скамейки в гетто». Польские фашисты бомбили штаб-квартиру Бунда. Первомайские демонстрации превратились в уличные бои. «Мы нанесли ответный удар польским антисемитам, полагая, что евреи сохранят свои гражданские права только в том случае, если они покажут, что могут защитить себя», — писал Гольдштейн. В то же время они призвали к международному вмешательству против фашизма, «но наши усилия были слишком ничтожны, чтобы повернуть вспять мощные силы, толкавшие равнодушный и не сопротивляющийся мир к пропасти.«Хотя призывы Бунда за границей остались без внимания, его сопротивление принесло ему любовь и лояльность еврейской общины дома. К 1938 году Бунд был самой популярной еврейской партией в Польше.

В 1939 году, как сообщает Гольдштейн в своих мемуарах, полиция только что устроила погром в Бретце, и Гольдштейн тайно проник в город. Он находит еврейскую общину парализованной осознанием того, что в любой момент погром снова взорвется. В заброшенном еврейском квартале Гольдштейн встречает польского товарища.Когда эти двое разрабатывают план битвы, они видят в окне сияние субботних свечей.

«Я объяснил Домбровскому значение субботних свечей… погруженные в мрачные мысли, мы оба молча шли по погромленным пустым улицам… еврей и польский социалист. Возможно, подумал я, надежда заключается в том, что мы двое, Домбровски и я, идем сюда вместе с одной целью ».

Я согласен с товарищем Бернаром, несмотря на все, что случилось потом.

*

Существует миф, что до Израиля евреи не воевали.Даже Ханна Арендт, сделав свое спорное заявление о том, что еврейское руководство по всем направлениям сотрудничало с нацистами, впадает в эту ошибку. Бунд, избранное руководство крупнейшей еврейской общины Европы, сражался с первого дня оккупации до последнего.

В сентябре 1939 года, во время обороны Варшавы в последнюю минуту, половина еврейских батальонов была организована Бундом. Только когда пала Варшава, лидеры Бунда Виктор Альтер и Хенрик Эрлих бежали на восток в поисках безопасности за советскими линиями.Вскоре оба были убиты сотрудниками НКВД.

Гольдштейн тем временем тайно вернулся в Варшаву, чтобы организовать подполье своих старых друзей из профсоюзов. Бунд создавал молодежные группы, газеты, нелегальные школы и курьерскую службу, которая распространяла новости по оккупированной Польше; оперативники последнего обменивались информацией на бесплатных столовых, которые Бунд устроил как прикрытие. Деньги поступали от базирующихся в Нью-Йорке организаций, таких как Еврейский комитет труда (основанный Владеком), их ввозили контрабандой еврейские девушки, достаточно бледные, чтобы сойти за польских неевреев.Позже на эти деньги пошли тайники и оружие. После октября 1940 года, когда нацисты начали загонять варшавских евреев в гетто, Бунд организовал многочисленные многоквартирные дома в комитеты, посвященные как культурному, так и физическому выживанию.

Бунд Архив еврейского рабочего движения, Нью-Йорк

Слет Молодежной организации бундов, Варшава, июнь 1932 г.

Учитывая лишения и репрессии, неудивительно, что так мало травмированных жителей гетто могли представить себе, что оружие.Но это кое-что говорит о стойкости сектантских политических разногласий и трагической трудности их преодоления, которую несколько сотен человек, готовых сражаться, не смогли объединиться перед лицом их неизбежной ликвидации. 23 июля 1942 года, после того, как начались массовые перевозки, Бунд наконец присоединился к коммунистам и левым сионистам, чтобы сформировать Еврейскую боевую организацию (ЗОБ). Но в своих мемуарах уцелевшие бундовцы высмеивали другую вооруженную группу в гетто, правый Еврейский военный союз (ZZW), потому что им руководил сионист-ревизионист.Некоторые обиды никогда не исчезают.

Давние отношения Бунда с польскими социалистами позволили им прорвать стены гетто, прокрасться к польским солдатам сопротивления и предоставить миру некоторые из первых свидетельств нацистского геноцида, основанные на свидетельствах Залмана Фрейдриха и Яна Карского. Через эти сети отфильтровывались новости, и поступало оружие. В апреле 1943 года, через три месяца после первого короткого сражения во время восстания в Варшавском гетто, одна последняя партия оружия, контрабандно ввезенная бундовцами, прошла через стены гетто.

Сколько нацистских войск погибло в этом обреченном восстании, все еще спорят. Триста, по словам бундовца Марека Эдельмана, который принял на себя командование ЗОБ, после того, как его первый лидер покончил жизнь самоубийством, чтобы избежать капитуляции. «Шестнадцать», — заявил командующий СС Юрген Штруп, у которого были все основания скрывать истинные цифры. Что известно, так это то, что наиболее опасным военным силам Европы потребовалось три недели, чтобы усмирить 750 голодающих, плохо вооруженных пленных. Уже тогда гетто погибло не от боевых действий, а от пожаров, устроенных немецкими огнеметами и зажигательными бомбами.Во время восстания погибло около 13 000 евреев. В Лондоне Артур Зигельбойм, представитель Бунда в польском парламенте в изгнании, принял яд в тщетной попытке пробудить мир от его безразличия. В его предсмертной записке говорилось: «Я люблю вас всех. Да здравствует Бунд ».

10 мая, когда гетто превратилось в дымящуюся кучу пепла, группа боевиков во главе с Эдельманом, бундовцем Абрашей Блюм и единственной женщиной-лидером ЗОБ, лейбористкой сионисткой Зивией Любеткиной, сбежала через канализацию.Гольдштейн писал, что на арийской стороне стены «большая толпа недоверчиво наблюдала, как человеческие скелеты с автоматами на шее выползали [наружу] один за другим … Взгляд в их свинцовых глазах убедил толпу, что они не колеблясь Пожар.»

Вскоре после его побега гестапо убило Блюма. Любеткин и Эдельман воевали как партизаны до освобождения Польши. Любеткин переехала в Израиль в 1946 году. Остаток своей жизни она провела в кибуце для бывших еврейских партизан, построенном на руинах арабской деревни, жители которой были изгнаны Хаганой, ополчением, которое позже было поглощено Армией обороны Израиля. , за день до начала арабо-израильской войны 1948 года.Эдельман остался в Польше. В старости он принял участие в движении «Солидарность», которое в 1989 году привело к мирному прекращению коммунистической диктатуры в Польше. Когда он умер в 2009 году, скорбящие спели гимн бундовцев над его гробом. Он не получил почестей от еврейского государства.

*

Когда-то тысячи еврейских общин были уложены кружевами по карте Восточной Европы. Они сделали «здесь» в бундовской концепции Еренессы. К 1945 году этот мир исчез вместе с его обитателями.Исчезла Варшава Бернарда Гольдштейна. Исчез Волкависк Сэма.

16 января 1945 года Гольдштейн выполз из одного из бункеров, где он провел большую часть последних двух лет, фактически погребенным, и обнаружил, что его город превратился в руины. Девяносто процентов польских евреев были убиты, и большинство поляков относились к остальным с лихорадочным расизмом. Тем временем советские оккупанты занимались охотой на всех, кто работал с польским сопротивлением. «Это было не то освобождение, которого я ждал пять долгих душераздирающих лет», — писал Гольдштейн.«При нацистах мы потеряли жизни миллионов и миллионов мужчин, женщин и детей … Но теперь мы потеряли веру в то, что … после кошмара беспомощности в руках убийц наступит новый день справедливости, человеческой порядочности. и братство ». Используя фальшивые документы, Гольдштейн контрабандой перебрался в лагерь для перемещенных лиц в Чехословакии, а затем отправился в Соединенные Штаты, где посвятил остаток своей жизни двум томам мемуаров, посвященным погибшим товарищам. Он умер в 1959 году и похоронен в Нью-Йорке.Другие бундовцы пытались восстановить организацию до следующего лета, когда, возбужденные антисемитским кровавым наветом, поляки убили 42 еврея в Кельце на юге Польши. В течение следующих трех месяцев 95 000 выживших евреев Польши бежали через подпольную сеть, возглавляемую сионистами, в лагеря для перемещенных лиц в оккупированной США Европе.

То, что не могли сделать погромы, сделал сталинизм. «Многие евреи, которые упорно цеплялись бы за свои дома, несмотря на антисемитизм, чувствовали, что им нужно бежать от коммунизма», — писал Гольдштейн.Польское правительство, поддерживаемое Советским Союзом, развернуло кампанию массовых арестов, слежки и казней против любой заслуживающей доверия альтернативы своему правлению. За три года после освобождения ликвидировал Бунд.

Бунд Архив Еврейского рабочего движения, Нью-Йорк

Плакат Еврейского лейбористского союза на идиш гласит: «Там, где мы живем, там и наша страна! Демократическая республика! Полные политические и национальные права евреев. Обеспечить, чтобы голос еврейского рабочего класса был услышан на Учредительном собрании », Киев, около 1918 г .; нажмите, чтобы увеличить

Подобно Гольдштейну, другие бундовцы рассеялись.Несчастные отправлялись в убогие лагеря для DP, в которых часто доминировали сионисты и где, по их утверждениям, их избивали и отказывали в продовольственных карточках за сопротивление призыву, введенному Хаганой. Некоторые отказались от борьбы с сионизмом и увезли контрабандные лодки «Хаганы» в Палестину. Те, кому посчастливилось получить иностранные визы, оказались в общинах беженцев в Шанхае и Йоханнесбурге, Париже и Монтевидео. Бунд преобразовался в международную организацию в 1947 году с базой в Нью-Йорке.В том году он призвал к созданию независимой Палестины, которая обеспечила бы равенство и самоуправление как евреям, так и арабам, к переселению еврейских беженцев во все свободные страны и к сионистам, чтобы они «отказались от цели создания независимого еврейского государства». Сразу после арабо-израильской войны 1948 года Бунд потребовал права на возвращение палестинских беженцев, изгнанных Армией обороны Израиля.

Такой универсалистский гуманизм нашел меньше приверженцев после Холокоста. «Глубоко опечаленные и потрясенные убийством шести миллионов своих собратьев, массы еврейского народа были охвачены сильными националистическими тенденциями, которые … раздуваемые умелой сионистской пропагандой, вызвали среди евреев психоз сионистских и мессианских иллюзий», Координационный комитет Бунда писал в 1948 году.В конце концов, разве цивилизованный Запад не провел предыдущие пятнадцать лет, захлопывая двери перед еврейскими беженцами под предлогом того, что они не настоящие европейцы? Разве через несколько лет Ирак не вытеснит более 100 000 еврейских граждан под предлогом того, что они были сионистами?

Возможно, такая восточноевропейская группа, как Бунд, никогда не смогла бы процветать на чужой земле. На первый взгляд, Бунд мало что мог предложить мизрахи и сефардским евреям. В Тель-Авиве его крошечная партийная организация не могла позволить себе даже средств, необходимых для участия в голосовании.В капиталистической демократической Америке Бунд казался пережитком даже среди базирующихся в США организаций, основанных предыдущими поколениями бундовцев, и отчуждение бундовских иммигрантов только усилилось, когда они настаивали на определении еврейской идентичности с помощью идиша, от которого отказались их собственные дети. . В то время как бундовцы продолжали появляться на более поздних исторических рубежах — марши за гражданские права в пятидесятые годы, проведение лекции палестинско-американского академика Эдварда Саида в 1970-х годах — послевоенный период сочетания советского ГУЛАГа, западной ассимиляции и, в конечном итоге, гегемонии Израиля выдавили Бунд до ненужности.К 1980-м годам ничего не осталось, кроме уменьшающегося числа стариков с выцветшими красными знаменами и мертвым языком, призраков в зале легиона для ветеранов потерянных причин.

Всемирный организационный комитет Бунда распался в 2003 году, но несколько связанных групп выжили. В августе 2018 года, когда кто-то наклеил свастику на рекламный щит в Мельбурне, Австралия, он сразу же был покрыт наклейкой организации, к которой мой прадед присоединился в 1898 году.

*

Хотя он умер до моего рождения, я вырос в окружении напоминаний о моем прадеде.Дом моей двоюродной бабушки в Шипсхед-Бэй был заполнен не только тысячами его картин, скульптур, акварелей и мозаик, но и самим присутствием дедушки Сэма, как будто его личность была слишком яркой, чтобы его можно было воспроизвести. призрак. И от моей двоюродной бабушки и моей матери я знал его историю.

Сэм в своей студии, Бруклин

Сэм работал в Бруклине декоратором и сторожем в богатых домах. Поздней ночью он вырезал из дерева маленькие фигурки, чтобы скоротать время.Его начальник поощрял его талант. Он уволился с работы. С тех пор он будет не чем иным, как художником. Он научился рисовать прожорливо, эгоистично и выставлялся на протяжении 1920-х годов. В разгар Депрессии он переехал в сельский Лонг-Айленд, чтобы открыть птицефабрику по производству яиц, запрещающую убийство (до своего времени он был вегетарианцем). Неудивительно, что он обанкротился.

Он вернулся в залив Шипсхед со своей женой Роуз, которая была из Луна-Вода, недалеко от Белостока, и по лицу которой я могу проследить некоторые из моих черт.Там, в Бруклине, не имея возможности покупать краски, он научился вырезать скульптуры из старых дверей и столбов забора. «Без искусства ты мертв!» произнес он позже. Хотя у него были галереи, он каждое утро на протяжении десятилетий раскладывал свои картины на лужайке перед домом и называл это «Дом-музей прямого искусства Ротборта». Он самостоятельно опубликовал книгу о своих скульптурах « из дерева и камня, », наполненную воспоминаниями об идеализированном Волкависке. В его воспоминаниях местечко вырисовывалось как картина Шагала, страна чудес старых козлов, небесных любовных острых ощущений и пророков, и все это было сделано скорее универсальным, чем племенным.Как и Рембрандт, он изобразил себя тысячей обличий. Эти масляные краски, которыми он намазал лицо, вероятно, вызвали рак кожи, убивший его в 1971 году. Даже умирая, он рассмешил медсестер.

Роуз и Сэм, Нью-Йорк, около 1911 года

Моя мама научилась рисовать рядом с ним, поэтому хорошо знала его афоризмы. Для нее он навсегда остался дедушкой Сэмом, художником-самоучкой, обманщиком, который до восьмидесяти с небольшим лет раздувал огонь и висел вверх ногами на перекладине, который считал всех мужчин братьями, хотя художники были на голову выше.Кто читал Шекспира на идиш. Кого она никогда не видела, посещает синагогу, хотя его собственный отец изучал Талмуд.

Я, конечно, знал, что Сэм Ротборт был мятежником, но лишь смутно понимал, что это значит. Возможно, он действительно общался с «революционерами» в старом мире, но мое понимание значения этого слова меркло ниже всего, что я знал о любимом дедушке моей матери. На фотографиях он был изображен очаровательным старым шутником с нимбом седых волос, носом, похожим на топор, и улыбкой, полной человечности.Он не был партийным деятелем в Америке, ни демократом, ни коммунистом. Он ограничился своей политической деятельностью написанием писем президенту Эйзенхауэру, которые, по его убеждению, ускорили окончание Корейской войны.

Итак, когда я впервые увидел слово «бундовец» среди названий его картин, я быстро просмотрел его в Google и двинулся дальше. Только позже, после того, как я написал репортаж из Газы и других мест, мои исследования превратились в фиксацию. Мне нужно было знать о Бунде, и не только потому, что они были товарищами моего прадеда, а потому, что я хотел снова сделать видимым группу, которая почти исчезла, хотя это было так справедливо и так правильно.Я приобрел несколько книг о Бунде, которые все еще печатаются, целыми днями разглядывал пыльные брошюры в Нью-Йоркской публичной библиотеке, фотографии, размещенные Институтом еврейских исследований YIVO, и архивы информационных бюллетеней бундовцев в Интернете.

Сэм Ротборт: Рыхление перьев во время погрома , 1930–1940-е годы

Наконец, я нанял переводчика на идиш, чтобы открыть для меня главу о Бунде в книге «Волкависк» «Йизкор» (книги «Йизкор» были устными историями, составленными после «Мира»). Вторая война, чтобы записать кое-что из жизней бесчисленных убитых из местечков Восточной Европы).Когда переводчик вернул страницы, имя Сэма, как одного из рассказчиков книги, было прямо над фотографией группы девушек, включая знаменитую Итку, на первый взгляд незнакомых с ее гладким бобом. Это было доказательством: Сэм принимал участие в движении вооруженного сопротивления, на что я никогда не мог представить, что он способен. Я могу только догадываться, какое изменение в его взглядах или эволюция в его мышлении заставили его отказаться от приверженности пацифизму, столь сильному, что он не стал бы убивать курицу.

Но поскольку он уехал из Волкависка, я приехал посмотреть на следы бундовства, которые он сохранил.Его беззаконие. Его презрение к деньгам. Приветствие, которое он оказал моему пуэрториканскому отцу и моей корейской тете. Отсутствие у него связей с Израилем. Скульптура, которую он сделал из рабочего кулака, сжатого в коммунистическом стиле, хотя он лукаво высмеивал коммунизм в подписи. Его богемный гуманизм, достаточный для того, чтобы принять его во всем мире.

*

В Израиле Бунд либо игнорируется, либо принижается. «[Их] воспринимают как людей, которые упорно цеплялись за нереалистичное решение преследования евреев в Европе, причем« правильным »решением было то, что предлагают сионисты — иммиграция в Палестину», — сказала мне израильская правозащитница Элизабет Цуркова.У сионистских идеологов есть корыстный мотив, чтобы так сформулировать это. У евреев могло быть только два выбора: маршировать, как овца, к газовой камере, или стать храбрым израильтянином, храбро подавляющим арабов. Диаспорная слабость — необходимая фольга для силы сабры.

Однажды я посетил Израиль и его оккупированные территории в качестве репортера. Я восхищался красотой Иерусалима, видел, как поселенцы бросали камни в Хевроне, а в Газе слышал, как вокруг нас падают снаряды. Несмотря на достижения Израиля, еврейский этнонационализм является ядом, как и все этнонационализмы, и, как и все они, он продолжает собирать урожай репрессий и смерти.Единственный выход — это солидарность, затрагивающая религию и расу, такая же глубокая, как та, которую чувствовали Домбровски и Гольдштейн, когда в ту субботнюю ночь гуляли по затихшим погромами улицам Бретца.

Я возвращаюсь к do’ikayt , Hereness: доктрина, созданная безбожными евреями диаспоры, написанная ублюдочными словами еврейскими буквами, а затем распространенная странствующими нарушителями спокойствия с поддельными паспортами, основным требованием которых было право на остаться. Что означает Hereness в наш век массовой миграции? Я считаю, что попытка найти себя в изгнании, уравнять родину со свободой уехать.

1. Закона Российской Федерации от 29.12.2012 №273- ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»;

2. Приказа Минобрнауки России от 17.12.2010 №1897 «Об утверждении федерального государственного стандарта основного общего образования» в ред. Приказа Минобрнауки России от 29.12.2014 №1644;

 3. Основной образовательной программы основного общего образования МБОУ Купинской школы- интерната, составленной на основе Примерной основной образовательной программы основного общего, внесённой в реестр основных образовательных программ www.fgosreestr.ru государственной информационной системы и одобренной федеральным учебно-методическим объединением по общему образованию (протокол №1 от 8 апреля 2015 года);

4.Постановления Главного государственного санитарного врача РФ от 29 декабря 2015 года  №189 « Об утверждении СанПиН 2.4.2.282110

5. Авторской программы для общеобразовательных учреждений «Литература» В.Я. Коровиной, В.П.Журавлёва, М. Просвещение 2014год.

        Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения русского языка, которые определены стандартом.

Реализуется авторским учебником- хрестоматией в 2 – х ч. В.Я.Коровина.- М.: Просвещение , 2018г.).

Программа по литературе 7 класса  для специального образовательного учреждения   адаптирована, модифицирована и  предназначена для лиц с ограниченными возможностями здоровья. В соответствии с Конституцией Российской Федерации и законом РФ «Об образовании» эти лица имеют равные со всеми людьми права на образование.

При разработке программы учитывались особенности контингента школы-интерната. Характерная черта программы – снижение нагрузки на память учащихся, уменьшение номенклатуры исторических терминов и понятий.

         В данной программе преобладают требования: назвать, показать, определить, описать, приводить примеры и практически отсутствуют: анализировать и прогнозировать.

Рабочая  программа по литературе представляет собой целостный документ, включающий следующие разделы: пояснительную записку; учебно-тематический план; требования к уровню подготовки учащихся; календарно-тематическое планирование; перечень учебно-методического обеспечения.

Важнейшее значение в формировании духовно богатой, гармонически развитой личности с высокими нравственными идеалами и эстетическими потребностями имеет художественная литература. Курс литературы в школе основывается на принципах связи искусства с жизнью, единства формы и содержания, историзма, традиций и новаторства, осмысления историко-культурных сведений, нравственно-эстетических представлений, усвоения основных понятий теории и истории литературы, формирование умений оценивать и анализировать художественные произведения, овладения богатейшими выразительными средствами русского литературного языка.

Ведущая проблема изучения литературы в 7 классе – художественное произведение и автор, характеры героев.

Изучение литературы в  7 классе  основывается на принципах связи искусства с жизнью, единства формы и содержания, историзма, традиций и новаторства, осмысления историко-культурных сведений, нравственно-эстетических представлений, усвоения основных понятий теории и истории литературы, формирование умений оценивать и анализировать художественные произведения, овладения богатейшими выразительными средствами русского литературного языка.

Программа предполагает широкое использование учебно-наглядных пособий, материалов «Фонохрестоматии», раздаточного материала, репродукций картин художников, приобщение школьников к работе с литературоведческими и лингвистическими словарями и  различной справочной литературой.

Согласно государственному образовательному стандарту, изучение литературы в основной школе направлено на достижение следующих целей:

Цели изучения литературы могут быть достигнуты при обращении к художественным произведениям, которые давно и всенародно признаны классическими с точки зрения их художественного качества и стали достоянием отечественной и мировой литературы. Следовательно, цель литературного образования в школе состоит и в том, чтобы познакомить учащихся с классическими образцами мировой словесной культуры, обладающими высокими художественными достоинствами, выражающими жизненную правду, общегуманистические идеалы, воспитывающими высокие нравственные чувства у человека читающего.

Рабочая программа предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций:

Виды деятельности по освоению содержания художественных произведений и теоретико-литературных понятий:

— различные виды пересказа (подробный, краткий, выборочный, с элементами комментария, с творческим заданием);

— написание сочинений по литературным произведениям и на основе жизненных впечатлений;

— целенаправленный поиск информации на основе знания ее источников и умения работать с ними.

Программа рассчитана на 2 часа в неделю, итого за год — 68 часов.

Содержание

Количество

часов

Введение

1

Устное народное творчество

5

Древнерусская  литература

2

Произведения русских писателей 18 века

2

Произведения русских писателей  19 века

31

Произведения русских писателей  20 века

20

Из литературы народов России

1

Зарубежная литература

4

Подведение итогов

2

Итого

68

Введение(1) Изображение человека как важнейшая идейно-нравственная проблема литературы. Взаимосвязь характеров и обстоятельств в художественном произведении. Труд писателя, его позиция, отношение к несовершенству мира и стремление к нравственному и эстетическому идеалу.

Предания. Поэтическая автобиография народа. Устный рассказ об исторических событиях. «Воцарение Ивана Грозного», «Сороки-Ведьмы», «Петр и плотник».

Былины. «Вольга и Микула Селянинович». Воплощение в былине нравственных свойств русского народа, прославление мирного труда. Микула – носитель лучших человеческих качеств (трудолюбие, мастерство, чувство собственного достоинства, доброта, щедрость, физическая сила).

Киевский цикл былин. «Илья Муромец и Соловей – разбойник». Бескорыстное служение Родине и народу, мужество, справедливость, чувство собственного достоинства – основные черты характера Ильи Муромца. (Изучается одна былина по выбору). Для внеклассного чтения.

Новгородский цикл былин. «Садко». Своеобразие былины. Поэтичность. Тематическое различие Киевского и Новгородского циклов былин. Своеобразие былинного стиха. Собирание былин. Собиратели. (Для самостоятельного чтения).

Теория литературы. Предание (развитие представлений). Гипербола (развитие представлений). Былина. Руны. Мифологический эпос (начальные представления).

Пословицы и поговорки. Народная мудрость пословиц и поговорок. Выражение в них народного языка. Сборники пословиц. Собиратели пословиц. Меткость и точность языка. Краткость и выразительность. Прямой и переносный смысл пословиц. Пословицы народов мира. Сходство и различия пословиц разных стран мира на одну тему (эпитеты, сравнения, метафоры).

Теория литературы. Героический эпос, афористические жанры фольклора. Пословицы, поговорки (развитие представлений).

«Поучение» Владимира Мономаха (отрывок),«Повесть о Петре и ФевронииМуромских».Нравственные заветы Древней Руси. Внимание к личности, гимн любви и верности.

Теория литературы. Поучение (начальные представления).

«Повесть временных лет». Отрывок «О пользе книг». Формирование традиции уважительного отношения к книге.

Теория литературы. Летопись (развитие представлений).

Михаил Васильевич Ломоносов. Краткий рассказ об ученом и поэте.

«К статуе Петра Великого», «Ода на день восшествия на Всероссийский престол ея Величества государыни Императрицы Елисаветы Петровны 1747 года» (отрывок). Уверенность Ломоносова в будущем русской науки и ее творцов. Патриотизм. Призыв к миру. Признание труда, деяний на благо Родины важнейшей чертой гражданина.

Теория литературы. Ода (начальные представления).

Гавриил Романович Державин. Краткий рассказ о поэте «Река времен в своем стремленьи…», «На птичку…», «Признание». Размышления о смысле жизни, о судьбе. Утверждение необходимости свободы творчества.

Александр Сергеевич Пушкин. Краткий рассказ о писателе.

 «Медный всадник» (вступление «На берегу пустынных волн…»), «Песнь о вещем Олеге». Интерес Пушкина к истории России. Мастерство в изображении Полтавской битвы, прославление мужества и отваги русских солдат. Выражение чувства любви к Родине. Сопоставление полководцев (Петра 1 и Карла 12). Авторское отношение к героям. Летописный источник «Песни о вещем Олеге». Особенности композиции. Своеобразие языка. Смысл сопоставления Олега и волхва. Художественное воспроизведение быта и нравов Древней Руси.

Теория литературы. Баллада (развитие понятия).

«Борис Годунов» (сцена вЧудовом монастыре). Образ летописца как образ древнерусского писателя. Монолог Пимена: размышления о труде летописца как о нравственном подвиге. Истина как цель летописного повествования и как завет будущим поколениям.

«Станционный смотритель». Изображение «маленького человека», его положение в обществе. Пробуждение человеческого достоинства и чувства протеста. Трагическое и гуманистическое в повести.

Теория литературы. Повесть (развитие представлений).

Михаил Юрьевич Лермонтов. Краткий рассказ о поэте.

«Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова». Поэма об историческом прошлом Руси. Картины быта 16 века, их значение для понимания характеров и идеи поэмы. Смысл столкновения Калашникова с Кирибеевичем и Иваном Грозным. Защита Калашниковым человеческого достоинства, его готовность стоять за правду до конца.

Особенности сюжета поэмы. Авторское отношение к изображаемому. Связь поэмы с произведениями устного народного творчества. Оценка героев с позиций народа. Образы гусляров. Язык и стих поэмы.

«Когда волнуется желтеющая нива…», «Молитва», «Ангел».

Стихотворение «Ангел» как воспоминание об идеальной гармонии, о «небесных» звуках, оставшихся в памяти души, переживание блаженства, полноты жизненных сил, связанное с красотой природы и ее проявлений. «Молитва» («В минуту жизни трудную…») – готовность ринуться навстречу знакомым гармоничным звукам, символизирующим ожидаемое счастье на земле.

Теория литературы. Фольклоризм литературы (развитие представлений).

Николай Васильевич Гоголь. Краткий рассказ о писателе.

«Тарас Бульба». Прославление боевого товарищества, осуждение предательства. Героизм и самоотверженность Тараса и его товарищей-запорожцев в борьбе за освобождение родной земли. Противопоставление Остапа Андрию, смысл этого противопоставления. Патриотический пафос повести. Особенности изображения людей и природы в повести.

Теория литературы. Историческая и фольклорная основа произведения. Роды литературы: эпос (развитие понятия). Литературный герой (развитие понятия).

Иван Сергеевич Тургенев. Краткий рассказ о писателе.

«Бирюк». Изображение быта крестьян, авторское отношение к бесправным и обездоленным. Мастерство в изображении пейзажа. Художественные особенности рассказа.

Стихотворения в прозе. «Русский язык». Тургенев о богатстве и красоте русского языка. Родной язык как духовная опора человека. «Близнецы», «Два богача». Нравственность и человеческие взаимоотношения.

Теория литературы. Стихотворения в прозе.

Николай Алексеевич Некрасов. Краткий рассказ о писателе.

«Русские женщины» («Княгиня Трубецкая»). Историческая основа поэмы. Величие духа женщин, отправившихся вслед за осужденными мужьями в Сибирь. Художественные особенности исторических поэм Некрасова.

«Размышления о парадного подъезда». Боль поэта за судьбу народа. Своеобразие некрасовской музы (для чтения и обсуждения).

Теория литературы. Поэма (развитие понятия). Трехсложные размеры стиха (развитие понятия).

Алексей Константинович Толстой. Слово о поэте.

Исторические баллады «Василий Шибанов» и «Михайло Репнин». Воспроизведение исторического колорита эпохи. Правда и вымысел. Тема древнерусского «рыцарства», противостоящего самовластию.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин. Краткий рассказ о писателе.

«Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Нравственные пороки общества. Паразитизм генералов, трудолюбие и сметливость мужика. Осуждение покорности мужика. Сатира в «Повести…»

«Дикий помещик». Для самостоятельного чтения.

Теория литературы. Гротеск (начальные представления).

Лев Николаевич Толстой. Краткий рассказ о писателе.

«Детство». Главы из повести: «Классы», «Наталья Савишна», «Maman» и другие. Взаимоотношения детей и взрослых. Проявления чувств героя, беспощадность к себе, анализ собственных поступков. Князь Михайло Репин

Теория литературы. Автобиографическое художественное произведение (развитие понятия). Герой-повествователь (развитие понятия).

Антон Павлович Чехов. Краткий рассказ о писателе. «Хамелеон». Живая картина нравов. Осмеяние трусости и угодничества. Смысл названия рассказа. «Говорящие фамилии» как средство юмористической характеристики. «Злоумышленник», «Размазня». Многогранность комического в рассказах А.П.Чехова (для чтения и обсуждения).

Иван Алексеевич Бунин. Краткий рассказ о писателе. «Цифры». Воспитание детей в семье. Герой рассказа: сложность взаимопонимания детей и взрослых. «Лапти». Душевное богатство простого крестьянина

Максим Горький. Краткий рассказ о писателе. «Детство». Автобиографический характер повести. Изображение «свинцовых мерзостей жизни». Дед Каширин. «Яркое, здоровое, творческое в русской жизни» (Алеша, бабушка, Цыганок, Хорошее Дело). Изображение быта и характеров. Вера в творческие силы народа.

«Старуха Изергиль». («Легенда о Данко»).

Теория литературы. Понятие о теме и идее произведения (начальные представления). Портрет как средство характеристики героя.

Леонид Николаевич Андреев. Краткий рассказ о писателе. «Кусака». Чувство сострадания к братьям нашим меньшим, бессердечие героев. Гуманистический пафос произведения.

Владимир Владимирович Маяковский. Краткий рассказ о писателе.

«Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче». Мысли автора о роли поэзии в жизни человека и общества. Своеобразие стихотворного ритма, словотворчество Маяковского.

«Хорошее отношение к лошадям». Два взгляда на мир: безразличие, бессердечие мещанина и гуманизм, доброта, сострадание лирического героя стихотворения.

Теория литературы. Лирический герой (начальные представления). Обогащение знаний о ритме и рифме. Тоническое стихосложение (начальные представления).

Андрей Платонович Платонов. Краткий рассказ о писателе. «Юшка». Главный герой произведения, его непохожесть на окружающих людей, душевная щедрость. Любовь и ненависть окружающих героя людей. Юшка – незаметный герой с большим сердцем. Осознание необходимости сострадания и уважения к человеку. Неповторимость и ценность каждой человеческой личности. «В прекрасном и яростном мире». Труд как нравственное содержание человеческой жизни. Идеи доброты, взаимопонимания, жизни для других. Своеобразие языка прозы Платонова (для самостоятельного чтения).

Борис Леонидович Пастернак. Слово о поэте. «Июль», «Никого не будет в доме…». Картины природы, преображенные поэтическим зрением Пастернака. Сравнения и метафоры в художественном мире поэта.

На дорогах войны.

Интервью с поэтом – участником Великой Отечественной войны. Героизм, патриотизм, самоотверженность, трудности и радости грозных лет войны в стихотворениях поэтов – участников войны: А.Ахматовой, К.Симонова, А.Твардовского, А.Суркова, Н.Тихоноваи других. Ритмы и образы военной лирики.

Теория литературы. Публицистика. Интервью как жанр публицистики (начальные представления).

Федор Александрович Абрамов. Краткий рассказ о писателе. «О чем плачут лошади». Эстетические и нравственно-экологические проблемы, поднятые в рассказе.

Теория литературы. Литературные традиции.

Евгений Иванович Носов. Краткий рассказ о писателе. «Кукла» («Акимыч»), «Живое пламя». Сила внутренней, духовной красоты человека. Протест против равнодушия, бездуховности, безразличного отношения кокружающими людям, природе. Осознание огромной роли прекрасного в душе человека, в окружающей природе. Взаимосвязь природы и человека.

Юрий Павлович Казаков. Краткий рассказ о писателе. «Тихое утро». Взаимоотношения детей, взаимопомощь, взаимовыручка. Особенности характера героев – сельского и городского мальчиков, понимание окружающей природы. Подвиг мальчика и радость от собственного доброго поступка.

Дмитрий Сергеевич Лихачев. «Земля родная» (главы из книги). Духовное напутствие молодежи.

Теория литературы. Публицистика (развитие представлений). Мемуары как публицистический жанр (начальные представления).

Михаил Зощенко. Слово о писателе. Рассказ «Беда». Смешное и грустное в рассказах писателя.

«Тихая моя Родина».

Стихотворения о Родине, родной природе, собственно восприятии окружающего (В.Брюсов, Ф.Сологуб, С.Есенин, Н.Заболоцкий, Н.Рубцов). Человек и природа. Выражение душевных настроений, состояний человека через описание картин природы. Общее и индивидуальное в восприятии родной природы русскими поэтами.

Александр Трифонович Твардовский. Краткий рассказ о поэте.

«Снега потемнеют синие…», «Июль – макушка лета…», «На дне моей жизни…». Размышления поэта о взаимосвязи человека и природы, о неразделимости судьбы человека и народа.

Теория литературы. Лирический герой (развитие понятия).

Песни на слова русских поэтов 20 века.

А.Вертинский. «Доченьки», И.Гофф. «Русское поле», Окуджава. «По смоленской дороге…». Лирические размышления о жизни, быстро текущем времени. Светлая грусть переживаний.

Расул Гамзатов. Краткий рассказ о дагестанском поэте. «Опять за спиною родная земля…», «Я вновь пришел сюда и сам не верю…» (из цикла «Восьмистишия»), «О моей Родине».

Возвращение к истокам, основам жизни. Осмысление зрелости собственного возраста, зрелости общества, дружеского расположения к окружающим людям разных национальностей. Особенности художественной образности дагестанского поэта.

Роберт Бернс. Особенности творчества. «Честная бедность». Представления народа о справедливости и честности. Народнопоэтический характер произведения.

Джордж Гордон Байрон. «Ты кончил жизни путь, герой!». Гимн герою, павшему в борьбе за свободу Родины.

Японские хокку (трехстишия). Изображение жизни природы и жизни человека в их нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года. Поэтическая картина, нарисованная одном-двумя штрихами.

Теория литературы. Особенности жанра хокку (хайку).

О.Генри. «Дары волхвов». Сила любви и преданности. Жертвенность во имя любви. Смешное и возвышенное в рассказе.

Рей Дуглас Брэдбери. «Каникулы». Фантастические рассказы Рея Брэдбери как выражение стремления уберечь людей от зла и опасности на земле. Мечта о чудесной победе добра.

Аникина С.М., Золотарева И.В. Поурочные разработки по литературе. 7 класс / М.: ВАКО, 2002

Егорова Н.В. Поурочные разработки 7 класс. — М.: Вако, 2007.

Козак О.Н. Литературные викторины / СПб.: СОЮЗ, 1998

Коровина В.Я., Журавлёв В.П., Коровин В.И. Фонохрестоматия к учебнику «Литература. 7 класс» / М.: Просвещение, 2009

Семенова А.Н. Русская литература в вопросах и заданиях. – М.: ВЛАДОС, 2006.

Смирнова Н.Е., Ципенко Н.Н. Литература. Легенды, мифы, эпос: Игровые уроки. 5-9 класс / М.: Изд-во НЦ ЭНАС, 2002

 Литература: 7 класс: Фонохрестоматия: Электронное учебное пособие на CD-ROM / Сост. В.Я.Коровина, В.П..Журавлев, В.И.Коровин. — М.: Просвещение, 2010.

П.п

Кол.

час./

дата

Тема

Основное содержание

Планируемые результаты

Решаемая

проблема

Понятия

Предметные

результаты

УУД

Личностные

результаты

Познавательные

Регулятивные

Коммуникативные

1

1

Введение (1). Изображение человека как важнейшая идейно-нравственная проблема

литературы.

Знать цели, задачи обучения литературе в 7 классе, роль статей о писателях, вопросов и заданий к текстам в понимании и осмыслении творчества писателей; образную природу словесного искусства.

Понимать природу художественного образа и своеобразие художественной действительности.

Уметь пользоваться справочным разделом, составлять план и тезисы прочитанного, рассказывать о писателях и книгах, прочитанных за лето, о героях, давать им оценку.

Осваивать взаимосвязь характеров и обстоятельств в художественном произведении. Личность автора, его труд, позиция и отношение к героям.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

2

1

 Устное народное творчество 5ч. Предания как поэтическая автобиография народа.

Знать определение понятия «предание»

Понимать своеобразие преданий как поэтической автобиографии русского народа

уметь пересказывать текст, объяснять особенности жанра предания.

Осваивать исторические события в преданиях «Воцарение Ивана Грозного», «Сороки-ведьмы», «Петр и плотник». Предание как жанр фольклора (начальное представление)

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

3

1

Былины. «Вольга и Микула Селянинович». Образ главного героя как отражение нравственных идеалов русского народа.

Знать определение понятия «былина», своеобразие былин как героических песен эпического характера;

Понимать тему былины, роль гиперболы и постоянных эпитетов; выразительно читать, сохраняя напевность, торжественность повествования

Уметь составлять характеристику героя, определять художественные особенности былинного жанра и его отличие от сказки.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

4

1

Былина «Садко». Своеобразие былины. Поэтичность.

Знать какие приемы способствуют раскрытию величия, доблести героя русского эпоса.

Определять отношение авторов-рассказчиков к Садко, подтверждать ответ текстом (выделять сцены, языковые средства, описания портрета, снаряжения и др.)

Уметь воспринимать и анализировать поэтику былин.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

5

1

Карело-финский эпос, французский. Изображение жизни народа, его традиций, обычаев.

Знать роды литературы, их жанры

 Понимать смысл произведений

Уметь выразительно читать текст,

определять, какое развитие получили фольклорные традиции в мировой литературе.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

6

1

Народная мудрость пословиц и поговорок. Афористичные жанры фольклора.

Формировать у учащихся деятельностных способностей, систематизации изучаемого предметного содержания, устный монологический ответ на проблемный вопрос.

Выразительное чтение с последующим устным его рецензированием.

Научиться составлять план устного высказывания.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

7

1

 Из древнерусской литературы (2).  «Повесть временных лет». «Из похвалы князю Ярославу и книгам». «Поучение Владимира Мономаха» (отрывок). Нравственные заветы Древней Руси.

Знать особенности поучения как жанра литературы.

Понимать смысл похвалы, поучения Владимира Мономаха.

Уметь выразительно читать текст,

определять, какое развитие получили фольклорные традиции в древнерусской литературе.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

8

1

«Повесть о Петре и Февронии Муромских» -гимн любви и верности.

Знать содержание повести, нравственные законы, которым следуют ее главные герои.

Видеть, какое воплощение нашел в повести синтез фольклорных и житийных традиций.

Воспринимать и анализировать древнерусский текст, учитывая особую стилистику произведений, отмечая красоту и силу главных героев.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

9

1

 Из русской литературы 18 в. (2). М.В. Ломоносов. Личность и судьба гениального человека. Литературное творчество М.В.Ломоносова.

Знать факты биографии и творческого пути М.В. Ломоносова, его роль в развитии русской литературы, «теорию трех штилей», определение понятия оды.

Понимать особенности поэтического языка

М.В. Ломоносова, его роль в развитии русской литературы.

Уметь выразительно читать и анализировать поэтический текст, определять особенности жанра оды (высокий слог, эмоциональность, торжественность, использование ораторских приемов).

Осваивать слово о поэте и ученом. Теория «трех штилей». «К статуе Петра Великого», «Ода на день восшествия на всероссийский престол ее Величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1747 года» (отрывок). Мысли автора о Родине, призыв к миру. Жанр оды (начальное представление)

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

10

1

Г.Р.Державин — поэт и гражданин. Своеобразие поэзии Г.Р.Державина.

Знать факты жизни и литературной деятельности поэта, содержание стихотворений.

Понимать философский и иносказательный смысл стихотворений.

Уметь определять идею стихотворений, объяснять новаторство Державина в поэзии, отличие в принципах работы Г.Р. Державина и М.В. Ломоносова (смешение лексики разных стилей, отказ от строгого деления на три «штиля»).

Осваивать биографические сведения о поэте. Новаторство в стихотворческой деятельности. «Река времен в своем стремленье…», «На птичку», «Признание». Философские рассуждения о смысле жизни и свободе творчества.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

11

1

Из русской литературы 19 в. (27+4).

А. С. Пушкин. Краткий рассказ о поэте.

Знать биографию поэта

Понимать особенности творческого процесса поэта

Уметь создавать монологическую речь

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

12

1

Мастерство Пушкина в изображении Полтавской битвы.

Знать историческую основу, особенности содержания, формы и композиции, своеобразие языка.

Понимать эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения, устаревшие слова, определять их роль в художественном тексте для описания характера Петра.

Уметь воспринимать и анализировать поэтический текст, давать сравнительную характеристику героев.

Осваивать художественное воспроизведение боя и доблести русских воинов. Смысл сопоставления Петра и Карла. Особенности композиции, своеобразие языка.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

13

1

«Медный всадник». Историческая основа поэмы. Образ Петра I.

Знать историческую основу поэмы, определение понятия «поэма», особенности содержания, формы и композиции, своеобразие языка

Понимать эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения, устаревшие слова, определять их роль в художественном тексте для описания характера Петра, оценивать отношение автора к изображаемому.

Уметь воспринимать и анализировать поэтический текст находить средства художественной выразительности.

Осваивать художественное воспроизведение быта Петербурга. Смысл прославления деяний Петра.  Особенности композиции, своеобразие языка. Понятие о жанре поэмы (развитие представлений)

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

14

1

А.С. Пушкин. «Песнь о вещем Олеге» и её летописный источник. Тема судьбы в балладе.

Знать историческую основу «Песни», определение понятия «баллада», особенности содержания, формы и композиции, своеобразие языка.

Понимать эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения, устаревшие слова, определять их роль в художественном тексте для описания характера Олега и волхва, оценивать отношение автора к изображаемому.

Уметь воспринимать и анализировать поэтический текст, давать сравнительную характеристику героев, определять особенности жанра баллады, находить средства художественной выразительности.

Осваивать Художественное воспроизведение быта и нравов Древней Руси. Смысл сопоставления Олега и волхва. Особенности композиции «Песни…», своеобразие языка. Понятие о жанре баллады (развитие представлений)

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

15

1

Пушкин- драматург. «Борис Годунов» (отрывок). Образ летописца Пимена.

Знать историческую основу драмы, особенности драматического произведения: диалог, реплики, ремарки.

Понимать ее идейный замысел, тему Смутного времени на Руси.

Уметь анализировать варианты написания текста драмы, динамику авторской позиции, подбирать иллюстрации к сцене «В келье Пимена».

Осваивать историю Смутного времени. Изображение Пимена и Григория. Драма как род литературы. (развитие представлений).

Принимать учебную задачу (составление словаря, характерного для речи Пимена). Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

16

1

Проза А.С. Пушкина.

«Станционный смотритель» — повесть о «маленьком» человеке.

Знать содержание повести, определение понятий «образ маленького человека» в русской литературе. Знать особенности языка повести (непосредственность и живость повествования от лица очевидца, простодушие и лукавство пушкинской фразы, сдержанность и экспрессия, сопричастность автора к происходящему и др.), значение повести.

Понимать ее идейный замысел, тему, роль автора и рассказчика в повести; причину трагедии Самсона Вырина, идейный замысел повести (показать социальное неравенство, на котором строятся отношения между людьми в обществе).

Уметь объяснять способы выражения авторской позиции (эпиграф, имя главного героя, роль символической детали в описании жилища станционного смотрителя и т.д.), анализировать художественный текст, выражать свое отношение к прочитанному, сопоставлять эпизоды, сравнивать героев, объяснять композиционную емкость повести, роль рассказчика.

Осваивать историю Самсона Вырина и его дочери. Изображение «маленького» человека, его положения в обществе. Судьба Дуни и притча о блудном сыне. Повесть как жанр эпоса (развитие представлений,выразительность и лаконизм пушкинской прозы. Значение повести «Станционный смотритель» в истории русской литературы).

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

17

1

Р.р.  Классное сочинение «Образ Самсона Вырина в повести».

Знать особенности композиции сочинения

Оформлять устное высказывание в письменной форме (сочинение), используя текст изученных произведений.

Уметь при написании сочинения составить план, соблюдать композицию, использовать цитаты.

 Развитие умений рассуждать, анализировать.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

18

1

М.Ю. Лермонтов.

Душа и лира поэта.

Знать о поэте. Стихотворения «Молитва» («В минуту жизни трудную…»), «Когда волнуется

желтеющая нива».

Понимать образную структуру стихотворения «Когда волнуется желтеющая нива», тему стихотворения, состояние лирического героя, своеобразие лермонтовского пейзажа.

уметь анализировать лирическое произведение, особенности стихотворения «Молитва» (исчезновение «Я» лирического героя, завершение стихотворения безличными глаголами); воспринимать и анализировать поэтический текст.

Читать наизусть, читать выразительно.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

19

1

М.Ю. Лермонтов «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» — поэма об историческом прошлом России.

Знать причины обращения поэта к давно минувшим временам, историю создания «Песни…», содержание поэмы, особенности сюжета, его историческую основу.

Понимать содержание и форму произведения в соответствии с жанром, близость «Песни…» к фольклорной основе.

Уметь отмечать в ней фольклорные элементы, отражение народной сказовой манеры повествования, находить исторические детали и объяснять их художественную роль, анализировать текст, язык поэмы.

Осваивать картины быта России XVI века, их значение для понимания характеров и идеи поэмы. Особенности сюжета поэмы. Эпические и лирические черты произведения и их художественная роль. Фольклорные традиции в поэме.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

20

1

 Картины быта 16 века. Их значение для понимания характеров. Нравственный поединок героев поэмы. Особенности сюжета поэмы. Авторское отношение к героям.

Знать нравственную проблематику произведения, жанровое своеобразие «Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова». Знать особенности сюжета, способы выражения авторской позиции.

Понимать основной конфликт, определивший драматизм событий и характеры героев. Понимать основной конфликт, определивший драматизм событий и характеры героев.

Уметь составлять характеристику литературного героя, сравнивать главных героев, объяснять роль пейзажа, определять изобразительные средства, отношение автора к изображаемому, оценку морали и поведения героев поэтом и народом. Уметь определять отношение автора к изображаемому.

Освоить смысл столкновения Калашникова с Кирибеевичем и Иваном Грозным. Степан Калашников — носитель лучших качеств русского национального характера. Защита человеческого достоинства, сила и цельность характера Калашникова. Авторское отношение к изображаемому. Язык поэмы. Освоить смысл использования выразительных средств для раскрытия авторского отношения к героям.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Принимать учебную задачу (составление цитатного плана). Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

21

1

Р.р.

Классное сочинение по «Песне…».

Темы сочинений: «Жизнь и смерть купца Калашникова», «В чем смысл столкновения Степана Калашникова с Кирибеевичем?»; «Калашников и Кирибеевич. Кто в «Песне…» является настоящим героем и почему?»

Понимать, что такое тема, идея сочинения, отбор материала в соответствии с темой.

Уметь самостоятельно анализировать текст, создавать собственное высказывание, раскрывать тему сочинения, его идею, оценивать героев и события, подкреплять свои выводы цитатами.

Развитие умений рассуждать, анализировать.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

22

1

Вн.чт. А.Толстой «Князь Серебряный». Историческое прошлое в поэме Лермонтова и в романе.

Знать исторические реалии правления Ивана Грозного.

Понимать роль исторического фона в повествовании.

Уметь сопоставлять прочитанное, по предложенным характеристикам героев определять персонажей (вымышленных и исторических).

Находить нужную информацию (пейзаж, портрет).

Принимать учебную задачу

 (составление сравнительной таблицы по текстам «Песни» и романа). Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

23

1

Н.В. Гоголь. Страницы биографии. «Тарас Бульба». Историческая и фольклорная основа повести

Знать факты жизни и творческой деятельности Н.В. Гоголя, место повести в творчестве

Н.В. Гоголя, замысел писателя.

Понимать роль исторического фона в повествовании.

Уметь сопоставлять прочитанное с увиденным на картине, составлять план учебной статьи, выделять главное.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

24

1

Тарас Бульба и его сыновья.

Знать содержание первых глав, их роль в повествовании, определение понятия «художественная деталь».

Понимать мотивы поведения героев, сложность и противоречивость образов Тараса и его сыновей, функцию пейзажа.

Уметь отбирать материал для сравнительной характеристики героев, отмечая, как в ней сочетаются черты собственно личные, национальные и исторические.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

25

1

Запорожская Сечь, её нравы и обычаи.

Знать основное содержание глав 3-4.

Понимать нравы и обычаи Запорожской Сечи как символа доблести и мужества казачества.

Уметь отбирать материал описания природы и Сечи, оценивать нравы и   поступки запорожцев.

Развитие умений рассуждать, анализировать.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

26

1

Р.р. Анализ эпизода «Осада польского города Дубно».

Знать подробное содержание глав 5-6.

Понимать глубину и трагизм конфликта отца и сына.

Уметь отбирать материал для индивидуальной характеристики героев (таблица), оценивать их поступки, делать выводы, проводить наблюдения над языком.

Развитие умений рассуждать, анализировать

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения.

Формирование мотивации учения

27

1

Прославление боевого товарищества, прославление товарищества (главы 7 — 8).

Знать идейную направленность заключительной главы и повести в целом.

Понимать глубину и трагизм конфликта отца и сына, отношение автора к героям.

Уметь отбирать материал для индивидуальной характеристики героев, оценивать их поступки, делать выводы, проводить наблюдения над языком.

Развитие умений рассуждать, анализировать

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения.

Формирование мотивации учения

28

1

Р.Р. Характеристика литературного героя. Противопоставление Остапа Андрию.

(Домашнее сочинение (1).

Знать содержание прочитанного произведения.

Понимать нравственную проблематику повести.

уметь составить план, сформулировать идею, подобрать цитатный материал, редактировать написанное.

Развитие умений рассуждать, анализировать

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Соблюдать правила речевого поведения.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

29

1

Вн.чт. Н.В.Гоголь «Страшная месть». Патриотический пафос и фантастические образы повести.

Знать понятие «героическая повесть», историю публикации произведения. содержание прочитанного произведения.

Понимать, в чем заключается патриотический пафос повести

Уметь составлять таблицу «Описание интерьера в повестях «Тарас Бульба» и «Страшная месть» (гл.3), сопоставлять речь Тараса о товариществе с речью Данила о казацком сердце, анализировать выразительные средства в предложенном отрывке «Чуден Днепр при тихой погоде».

Находить нужную информацию.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

30

1

И.С. Тургенев. Цикл рассказов «Записки охотника» и их гуманистический пафос. «Бирюк» как произведение о бесправных и обездоленных.

Знать факты жизни и творческой деятельности писателя, историю появления сборника «Записки охотника», содержание рассказа «Бирюк».

Составлять план и тезисы прочитанного, объяснять роль пейзажа в повествовании как важнейшего средства характеристики персонажей.

Уметь определять основную тему, идею рассказа, его конфликт, видеть авторскую позицию в тексте.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

31

1

И.С. Тургенев. Стихотворения в прозе. История создания цикла.

Знать определение понятия «стихотворение в прозе», время создания стихотворений, тематику стихотворений в прозе, жанровые особенности.

Понимать нравственный смысл стихотворений в прозе.

Уметь определять специфические черты жанра, анализировать стихотворения в прозе, уметь грамотно формулировать основную мысль и тему стихотворения в прозе.

Выразительно читать.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

32

1

Н.А. Некрасов. Поэма «Русские женщины»: «Княгиня Трубецкая». Величие духа русской женщины.

Знать факты жизни и творческой деятельности Некрасова, историческую основу поэмы, содержание поэмы «Русские женщины» («Княгиня Трубецкая»).

Понимать жанровые особенности поэмы.

Уметь определять тему и идею поэмы, жанровые особенности произведения, давать характеристику генералу и княгине, объяснять позицию автора.

Осваивать в процессе выразительного чтения предельное напряжение диалога генерала и княгини, нравственную силу героини.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

33

1

H.A. Некрасов «Размышления у парадного подъезда». Боль поэта за судьбу народа.

Знать рождение замысла стихотворения, содержание стихотворения, художественные приемы изображения действительности.

Понимать авторское отношение к изображенному; находить художественные приемы фольклора, использованные Некрасовым.

Уметь воспринимать и анализировать поэтический текст, объяснять композицию, развитие сюжета.

Выразительно читать.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

34

1

А.К. Толстой. Исторические

баллады «Василий

Шибанов» и «Михайло

Репнин».

Знать факты жизни и творческой деятельности А.К. Толстого, жанровое своеобразие исторических баллад;

Понимать конфликт «рыцарства» и самовластья. «Василий Шибанов»: особенности стилистической интерпретации исторического предания.

Уметь анализировать поэтический текст, определять нравственную проблематику произведений, композиции баллад.

Развитие умений рассуждать, анализировать

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

35

1

М. Салтыков-Щедрин. «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил».

Страшная сила сатиры.

Знать автора, сведения о его жизни и творческой деятельности, содержание сказки, определение теоретических понятий, необходимых для работы с текстом (гротеск, гипербола, аллегория, фантастика.

объяснять отличие смеха писателя, направленного против генералов и мужика, находить жанровые признаки повести, сказки и басни в произведении М.Е. Салтыкова-Щедрина

уметь: составить рассказ о писателе, анализировать текст с учетом специфики жанра, оценивать поступки героев, определять фольклорные мотивы в повествовании,

Освоить сатиру и юмор. Гротеск (начальное представление). Элементы народной сказки в повествовании.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Соблюдать правила речевого поведения

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

36

1

 Вн.чт.

М.Е. Салтыков-Щедрин «Дикий помещик». Обличение нравственных пороков общества.

Знать содержание сказки «Дикий помещик».

Понимать идейно-тематическое содержание сказки.

Уметь находить в сказке черты сатирического произведения, объяснять приемы иносказания, отношение автора к героям, событиям, определять реальное и фантастическое в сказке.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Осознавать свои трудности и стремиться их преодолеть.

37-

38

2

Л.Н. Толстой «Детство» (главы). Сложность взаимоотношений детей и взрослых.

Знать отдельные факты биографии писателя, определение понятия «автобиографическое произведение», понимать, почему для Толстого так важна была Ясная Поляна.

Понимать взаимоотношения взрослых и детей, уметь оценить общую атмосферу, окружающую ребенка в дворянской семье.

Уметь анализировать отдельные главы, вникая во внутренний мир героя, передавая сложность его чувств и переживаний.

Осваивать история создания повести. Автобиографический характер произведения. Значение эпохи детства в жизни героев Толстого и самого писателя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

39

1

А.П.Чехов «Хамелеон». Живая картина нравов. Смысл названия произведения.

Знать оценки творчества Чехова современниками, сюжет и образную систему рассказа

Понимать тему и идею произведения, алогизм сюжета, авторскую иронию в использовании разностилевой лексики, синтаксической несогласованности речи героев

Уметь оценивать действия героев, объяснять значение диалога и художественной детали в раскрытии характеров героев.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

40

1

Два лица России в рассказе А.П. Чехова «Злоумышленник».

Знать содержание рассказа, расширить представление о «юморе» и «сатире», понимать и уметь объяснить особенности композиции рассказа.

Понимать идейно-тематическую направленность произведения.

Уметь анализировать произведение, видеть «смех и слезы» автора, раскрывать роль художественной детали и особенности речи.

Выразительно читать, передавая при помощи интонации характер героев, комический эффект рассказа.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

41

1

Поэтическое изображение родной природы и выражение авторского настроения.

Знать план анализа лирического произведения, основные поэтические тропы.

Оценивать творческую манеру поэтов (Жуковского, Бунина, А.Толстого).

Уметь анализировать поэтический текст по плану.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

 Соблюдать правила речевого поведения

Формирование мотивации учения

42

1

 Из русской литературы 20 века. (19+1). И.А. Бунин. Судьба и творчество писателя. Рассказ «Цифры». Сложность взаимопонимания детей и взрослых.

Знать сведения о жизни И.А.Бунина, его литературной судьбе.

Понимать содержание рассказа, его проблематику.

Уметь составлять план рассказа, оценивать героев по их поступкам, определять отношение рассказчика к героям и описываемым событиям.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

43

1

 Вн.чт. И.А. Бунин

«Лапти». Нравственный

смысл рассказа.

Знать: идейно-тематическую направленность рассказа, определение понятия «деталь произведения».

Обосновывать и оценивать роль единства описания (стихия, болезнь ребенка, слезы матери), звукописи, введение «чужой» речи, метафоричность описаний состояния природы.

Уметь выделять смысловые части художественного текста, давать оценку поступкам героев, строить рассуждения на нравственно-этические темы.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

44

1

М.Горький «Детство» (главы). Автобиографический характер повести.

Знать автобиографический характер повести, ее содержание, причины поступков героев.

Понимать отношение автора к изображаемым событиям и оценивать их, находить художественные средства.

Уметь делать художественный пересказ частей сюжета, выделять те события, которые произвели на душу ребенка (героя и читателя) особо тяжкие впечатления.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

45

1

«Яркое, здоровое, творческое в русской жизни». Характеристика положительных героев.

Знать специфические черты характера, присущие отдельным героям повести: бабушке, Алеше, деду, Цыганку, Хорошему Делу.

Понимать поступки героев, их характеры, взаимоотношения друг с другом.

Уметь видеть авторскую позицию по отношению к героям, давать характеристику литературному герою по плану.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

46

1

Р.р.

Анализ эпизода «Пожар» из повести М. Горького «Детство».

Знать план анализа эпизода.

Понимать поступки героев, их характеры, взаимоотношения друг с другом.

Уметь определять границы эпизода, пересказывать его, объяснять, насколько он важен в раскрытии идеи всего произведения.

Обучить анализу эпизода. Портрет как средство характеристики героя.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

47

1

«Легенда о Данко» из рассказа М.Горького «Старуха Изергиль». Подвиг во имя людей. (Домашнее сочинение(2).

Знать содержание легенды, жанровое своеобразие произведения.

Понимать поступки литературного героя и его нравственный мотив, его чувства к людям и их отношение к герою.

Уметь оценивать художественное значение сюжетных несовпадений легенд.

Выразительно читать.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

48

1

В.В. Маяковский «Необычное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче». Роль поэзии в жизни человека и общества.

Знать факты жизни и творческого пути поэта, своеобразие художественной формы стихотворения, определение понятия «сатира».

Понимать роль фантастических картин в произведении, роль поэта в обществе.

Уметь выразительно читать стихотворение, выделять смысловые части художественного.

Выразительно читать.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Использовать речь для регуляции своего действия.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

49

1

В.В. Маяковский

«Хорошее отношение к лошадям». Два взгляда на мир.

Знать понятие о лирическом герое.

Понимать тонкости внутреннего мира лирического героя, главную тему стихотворения.

Уметь видеть идейную позицию автора, способного сопереживать, сочувствовать; определять главную мысль стихотворения.

Выразительно читать.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

50

1

Л.Н. Андреев «Кусака».

Нравственные проблемы

рассказа.  (Д.З. Письменный отзыв).

Знать сведения о жизни и творческом пути писателя, содержание произведения.

Понимать нравственную проблематику произведения.

Уметь сформулировать собственное отношение к событиям и героям, владеть различными видами пересказа.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Использовать речь для регуляции своего действия.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

51

1

А.Платонов «Юшка». Призыв к состраданию и уважению к человеку.

(Д.З.  «Нужны ли в жизни сочувствие и сострадание?»).

Знать сведения о жизни и творческой деятельности писателя, сюжет рассказа, его идейно-тематическое содержание.

Понимать, кто друзья и враги главного героя. Внешняя и внутренняя красота человека.

Уметь анализировать текст по вопросам, давать оценку действиям героев.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

52

1

А. Платонов «В прекрасном и яростном мире». Вечные нравственные ценности.

Знать содержание прочитанного произведения, особенности языка писателя.

Понимать идейное своеобразие прозы Платонова, отражение в ней мечты о доброте.

Воспринимать и анализировать художественный текст, выражать свое отношение к прочитанному.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

53

1

Б. Пастернак. Своеобразие картин природы в лирике.

Знать тексты стихотворений, план анализа лирического произведения, основные поэтические тропы.

Оценивать творческую манеру поэта.

Уметь анализировать поэтический текст по плану

Осваивать выразительное чтение.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

54

1

 Ритмы и образы4

военной лирики. Урок мужества.

Знать

особенности поэтических текстов о Великой Отечественной войне.

Понимать смысл стихотворений о войне.

Уметь выразительно читать стихотворения патриотической направленности.

Осваивать выразительное чтение.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

55

1

Ф.А. Абрамов «О чем плачут лошади». Эстетические и нравственно-экологические проблемы рассказа.

Знать факты жизни и творческой биографии писателя, сюжет и проблематику рассказа, роль сказочных элементов, понятие литературной традиции.

Понимать особенности жанра, композиции, темы произведения.

Уметь анализировать небольшое эпическое произведение, объяснять, какими средствами автору удается вызвать сочувствие и сопереживание у читателей.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

56

1

Е.И. Носов «Кукла».

Нравственные проблемы

рассказа.

Знать сведения о жизни и творческой деятельности писателя, содержание рассказа.

Понимать, что такое  «тема» и «идея», план анализа эпического произведения.

Уметь анализировать небольшое произведение, сравнивать тексты, находя сходство и различие, объяснять роль пейзажа.

Осваивать мастерство описаний психологического состояния героев, драматизма жизни. Лаконизм рассказа.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

57

1

Ю.П. Казаков «Тихое утро». Взаимовыручка как мерило нравственности человека.

Знать сведения из жизни писателя, план характеристики героев.

Понимать нравственную проблематику рассказа.

Уметь давать характеристику героям, оценивать их поступки, понимать внутренний мир героев, их взаимоотношения.

Осваивать особенности характера героев. Лиризм описания природы. Юмор в рассказе.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Осознавать свои трудности и стремиться их преодолеть.

58

1

 «Тихая моя Родина». Стихотворения русских поэтов XX века о Родине, родной природе.

Знать план анализа поэтического произведения, особенности восприятия родной природы русскими поэтами.

Общее и индивидуальное в восприятии природы русскими поэтами.

Уметь воспринимать и анализировать поэтический текст, чувствовать настроение автора, определять художественные средства: эпитеты, сравнения, метафоры.

Осваивать анализ лирического произведения.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

59

1

А.Т. Твардовский.

Философские проблемы в лирике. Пейзажная лирика.

Знать сведения о жизни и творческом пути автора, план анализа лирического произведения, основные поэтические тропы, понятие о лирическом герое.

Понимать размышления поэта о взаимосвязи человека и природы. Развитие понятия о лирическом герое.

Уметь определять тематику пейзажной лирики Твардовского, ее главные мотивы, отмечать литературные приемы, особенности лексики

Осваивать выразительное чтение стихотворения, анализировать лирическое произведение.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

60

1

Д.С. Лихачев «Земля родная» (главы) как духовное напутствие молодежи.

Знать автора, биографические сведения о нем, определение понятий «публицистика» (развитие понятия), «мемуары» (начальное представление).

Публицистика, мемуары как жанр литературы.

Уметь оценивать отношение автора к прочитанному.

Выстраивать устный и письменный ответы (рассуждать) на поставленные вопросы.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

61

1

 Смешное и грустное в рассказе Михаила Зощенко «Беда».

Знать автора и сведения о его биографии, творчестве, содержание рассказа, авторскую позицию в оценке поступков героев;

Передавать содержание в соответствии с речевыми особенностями произведения (просторечная лексика героев), писать отзыв на рассказ.

Уметь  видеть смешное и грустное в произведении, «сочетание иронии и правды чувств», «пестрый бисер лексикона» (М.Горький).

Осваивать, что такое юмор и сатира. Смешное и грустное в рассказе «Беда».

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

62

1

Из литературы народов России (1)

Расул Гамзатов «Опять за спиной родная земля», «О моей Родине», «Я вновь пришел сюда…». Особенности художественной образности дагестанского поэта.

Знать: факты жизни и творческого пути поэта, план анализа лирического произведения

Понимать особенности художественной образности дагестанского поэта

Уметь выразительно читать стихотворения, анализировать поэтический текст.

Осваивать выразительное чтение стихотворения, анализировать лирическое произведение.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Формирование мотивации учения

63

1

 Из зарубежной литературы (4). Р.Бернс. Стихотворение «Честная бедность». Представления поэта о справедливости и 63честности.

Знать автора, сведения о его жизни и творческой деятельности, темы его творчества: честность, справедливость, честь, совесть.

Объяснять, почему стихотворение стало песней, способы достижения комического эффекта.

Уметь выразительно читать стихотворение, подчеркивая его грустный и шутливый характер.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

64

1

Дж. Г. Байрон — «властитель дум» целого поколения. Судьба и творчество гениального поэта.

Знать автора, факты его жизненного и творческого пути, гуманистический смысл творчества Байрона.

Понимать художественные средства, создающие торжественный настрой в этом стихотворении.

уметь анализировать поэтический текст, видеть особенности поэтических интонаций, определять художественные средства, создающие торжественный настрой в этом стихотворении.

Осваивать анализ лирического произведения.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Формирование мотивации учения

65

1

0. Генри «Дары волхвов». Преданность и жертвенность во имя любви.

Знать автора, факты жизни и творческого пути писателя, содержание рассказа, нравственную проблематику произведения.

Нравственные проблемы в рассказе. Поэтический гимн благородству и любви. Смешное и возвышенное в рассказе.

Уметь видеть гуманизм и легкий юмор в рассказах писателя.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

66

1

Р.Д. Брэдбери «Каникулы». Мечта о чудесной победе добра.

Знать: биографические сведения о Р.Брэдбери, понятие «фантастический рассказ-предупреждение».

Понимать стремление писателя уберечь людей от зла и опасности на Земле.

уметь: объяснять смысл названия рассказа, фольклорные традиции, понимать внутреннее состояние героев.

Находить нужную информацию в учебнике, слушая учителя.

Адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнения по ходу его реализации

Использовать речь для регуляции своего действия.

Формирование мотивации учения

67

68

1

1

   Итоговые уроки (2)                 Обобщающий урок по русской литературе за курс 7 класса.

(урок-игра)

Итоговый урок «Человек, любящий и умеющий читать, — счастливый человек» (К. Паустовский).

Знать, как литература влияет на формирование в человеке нравственного и эстетического чувства.

Понимать влияние литературы на человека.

Уметь обобщать прочитанное и изученное.

Рекомендации для летнего чтения.

Выявление уровня литературного развития учащихся 7 класса.

Принимать учебную задачу. Осуществлять решение учебной задачи под руководством учителя.

Учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

Развивать учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу.

  • Три толстяка распечатать рассказ
  • Три толстяка сказка распечатать
  • Три толстяка это сказка или рассказ
  • Три толстяка сказка читательский дневник
  • Три толстяка сказка актеры и роли