Три бабочки немецкая народная сказка пословицы к ней

раздел народные песни, сказки, пословицы контрольная работа 2 вариант 1 основная часть прочитай отрывок из текста есть на

_____________________________________________________________________________________________________

Раздел «Народные песни, сказки, пословицы»

Контрольная работа № 2

Вариант 1

Основная часть

  • Прочитай отрывок из текста

Есть на свете люди хорошие, есть и похуже, есть и такие, которые своего брата не стыдятся.

К таким-то и попала Крошечка-Хаврошечка. Осталась она ____________, взяли её эти люди, выкормили и над работой заморили: она и ткёт, она и прядёт, она и прибирает, она и за всё отвечает.

А были у её хозяйки три дочери. Старшая звалась Одноглазка, средняя Двуглазка, а меньшая Триглазка.

Дочери только и знали, что у ворот сидеть, на улицу глядеть, а Крошечка-Хаврошечка на них работала: их и обшивала, для них пряла и ткала – и слова доброго никогда не слыхала.

Выйдет, бывало, Крошечка-Хаврошечка в поле, обнимет свою рябую коровку, ляжет к ней на шейку и рассказывает, как ей тяжело жить-поживать.

— Коровушка-матушка! Меня бьют-журят, хлеба не дают, плакать не велят…

1. Обведи правильный ответ.

Это отрывок из:

1) песни,

2) сказки,

3) рассказа.

2. В тексте пропущено слово, которое называет Крошечку-Хаврошечку и объясняет, кем она была после смерти родителей. Вставь это слово в текст.

Проверь, правильно ли ты написал вставленное слово. Подходит ли оно по смыслу?

3. Как Крошечка-Хаврошечка называет свою рябую корову? Обведи правильный ответ.

1) крошечка,

2) коровушка-матушка,

3) коровка.

4. Кратко объясни, почему девочка называет свою корову именно так.

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

5. В каком предложении сказано именно о тех людях, к которым попала жить Хавро-

шечка? Обведи правильный ответ.

  1. … люди хорошие,

  2. … такие, которые своего брата не стыдятся.

6. Какое значение имеет в тексте слово ПРЯСТЬ? Обведи правильный ответ.

ПРЯСТЬ – это

1) то же самое, что и ткать,

2) шить одежду,

3) специально скручивать шерсть или волокна растений в нитки.

Дополнительная часть

  • Прочитай текст

Ходит конь по бережку,

Вороной по зелёному.

Он головушкой помахивает,

Чёрной гривушкой потряхивает,

Золотой уздой побрякивает.

Все колечушки-то – бряк, бряк, бряк!

Золотые они – звяк, звяк, звяк!

7. Обведи правильный ответ.

Это отрывок из:

  1. стихотворения,

  2. русской народной сказки,

  3. народной песенки.

8. Кратко напиши, как к коню относится человек, который о нём рассказывает. Объясни, почему ты так думаешь?

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

9. Выпиши из текста слова, которые обозначают действия коня.

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

10. Вспомни, что такое пословица. Напиши 2 пословицы о труде и лени. Проверь то, что ты написал. Если надо, исправь.

_______________________________________________________________________

________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________

_______________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________________

Раздел «Народные песни, сказки, пословицы»

Контрольная работа № 2

Вариант 2

Основная часть

  • Прочитай отрывок из текста

Жил старик со старухою. Раз старуха рубила капусту и нечаянно отрубила палец.

Завернула его в тряпку и положила на лавку.

Вдруг услышала – кто-то на лавке плачет. Развернула тряпку, а в ней лежит мальчик

ростом с пальчик.

Удивилась старуха, испугалась:

— Ты кто таков?

— Я твой сынок, народился из твоего мизинчика.

Взяла его старуха, смотрит – мальчик крохотный-крохотный, еле от земли видно. И

Назвала его ___________________________. Стал он у них расти. Ростом мальчик не

вырос, а разумом умнее большого оказался.

1. Обведи правильный ответ.

Это отрывок из:

1) песни,

2) сказки,

3) рассказа.

2. В тексте пропущено сочетание слов, которым назвала старуха своего сына. Вставь это сочетание слов в текст.

Подумай, подходит ли вставленное сочетание слов по смыслу. Проверь, правильно ли ты написал вставленное сочетание слов.

3. Какого размера был Мальчик с пальчик? Обведи правильный ответ.

1) небольшим,

2) средним,

3) крохотным-крохотным.

4. Кратко объясни, почему мальчик был ростом с пальчик.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

5. В каком предложении сказано об уме мальчика с пальчик? Обведи правильный ответ.

  1. ростом мальчик не вырос,

  2. разумом умнее большого оказался.

6. Какое значение имеет в тексте слово ЛАВКА? Обведи правильный ответ.

ЛАВКА – это

1) магазин,

2) большой стул,

3) мебель из дерева, на которой можно было сидеть, а также ставить вёдра, бочонки,

что-нибудь класть и лежать.

Дополнительная часть

  • Прочитай текст

Берёзонька скрип, скрип,

Моя доченька спит, спит…

Моя доченька уснёт –

Её сон унесёт,

Унесёт её в садок,

Под малиновый кусток.

А малинка упадёт,

Малиночка сладенька,

Спи, доченька маленька.

Берёзонька скрип, скрип,

А доченька спит, спит…

7. Обведи правильный ответ.

Это отрывок из:

  1. колыбельной песни,

  2. русской народной сказки,

  3. стихотворения.

8. Кратко напиши, какие чувства к дочери переданы в тексте. Объясни, почему ты так думаешь? Какие слова помогают понять эти чувства. Выпиши их.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________

9. Выпиши строку из текста, в которой объяснено, что делает доченька.

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

10. Вспомни, что такое пословица. Напиши 2 пословицы о дружбе и учёбе. Проверь то, что ты написал. Если надо, исправь.

_______________________________________________________________________

________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________

Уровень

сложности

Максим.

балл

КЭС

1

Б

1

1.12.6

1.12.7

2

Б

1

1.8.6

3

Б

1

1.8.6

4

Б

1

1.9.2

5

Б

1

1.3.3

6

Б

1

1.9.3

7

Б

1

1.12.6

8

Б

2

1.9.2

9

Б

2

1.8.6

10

Б

2

1.12.6

Использована рабочая тетрадь «Литературное чтение» 3 класс, Бойкина, Виноградская, страницы 15-31.

УКМ «Школа России»

Ответы на вопросы раздела «Устное народное творчество»

1. Что такое устное народное творчество? Расскажи, используя опорные слова.

К устному народному творчеству мы относим произведения, автором которых является народ. Такие произведения сочинялись во все времена, и раньше передавались из уст в уста.

В этих произведениях люди выражали свою мечту о счастье.

К устному народному творчеству относятся малые фольклорные произведения, в том числе сказки. Сказки бывают волшебными, бытовыми и о животных.

В волшебных сказках всегда есть волшебные предметы и сказочные превращения.

2. Какие виды народного творчества ты знаешь?

Заклички, песни, потешки, скороговорки, пословицы, загадки, сказки.

3. Составь список книг, которые можно поместить на выставке «Народное творчество».

Список книг для выставки устное народное творчество:

  1. Русские народные сказки.
  2. Русские волшебные сказки.
  3. Русские бытовые сказки.
  4. Русские сказки о животных.
  5. Сборник «Народные песни».
  6. «100 пословиц и поговорок».
  7. Сказки народов России.
  8. «Пословицы и поговорки о временах года».
  9. «Лучшие детские загадки о животных».
  10. «Считалки и скороговорки для детей».

4. Подготовь рассказ об одном из народных промыслов России (Гжель, Хохлома, Дымковская игрушка). Возможно, в том месте где ты живёшь, развит какой-то другой вид народного искусства. Подготовь сообщение о нём, предварительно составь план своего рассказа.

Примеры рассказов о каждом из этих народных промыслов можно посмотреть, перейдя по ссылке.

5. Дополни текст заклички:

Бабочка, бабочка, сядь на ладошку —

Сядь на цветок — принеси нам медок.

Жаворонки, жаворонки, прилетите к нам!

Принесите нам тёплую весну и солнце!

6. Попробуй сам сочинить закличку. Начни её со слов «Весна-красна!

Пример заклички про весну для 3 класса

Весна-красна! Приходи к нам быстрей!

Яркое солнышко, свети нам теплей!

Милый дождик лей, лей сильней!

Мы станцуем вам быстрый хоровод

Чтобы меньше было у людей хлопот! 

Приходи скорее в гости к нам весна!

Красно солнышко горит и весна красна!

7. Собери пословицы на стр. 53 в учебнике. Восстанови загадки на стр. 54.

Пример выполнения этого задания смотри в ответах на вопросы учебника к этому разделу по ссылке.

8. Придумай свои загадки к словам: лёд, снег, весна, листья, дождь, лес, подсолнух.

Примеры загадок к словам для 3 класса

Между снегом и водой

Он бывает голубой.

(лёд)

Солнце на земле растёт — 

Кто захочет, тот сорвёт!

(Подсолнух)

Он не море и не поле — 

Для деревьев он раздолье!

(Лес)

Под деревьями трава, 

А на дереве ….

(Листва)

С неба звёздочки летят,

Только губы холодят.

(Снег)

Если он идёт стеной — 

Это значит проливной.

(Дождь)

Тает снег, бегут ручьи. Прилетели вновь грачи.

Значит кончилась зима. Значит к нам пришла …

(Весна)

9. Определи, какое слово лучше всего раскрывает понятие «докучать».

Это понятие лучше всего раскрывает слово «Надоедать».

10. Прочитай докучную сказку про журавля. Как она начинается? Найди повторяющиеся слова, выражения. Какими словами заканчивается сказка?

Сказка начинается словами: Слушайте, послушайте!

Повторяющиеся слова: ноги, хвост, увязнет, вытащит.

Сказка заканчивается словами: Хороша ли моя сказочка?

10. Попробуй сочинить докучную сказку.

Примеры оригинальных докучных сказок можно посмотреть, перейдя по ссылке.

11. Раздели текст сказки «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка на смысловые части. Выпиши опорные слова. Озаглавь части. Можно ли твою запись считать планом? Докажи.

План сказки «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка» можно посмотреть, перейдя по ссылке.

12. Сколько раз повторяются слова «Солнце высоко…»? Какие ещё слова повторяются?

Слова «Солнце высоко…» повторяются в сказке три раза.

Также повторяются слова: «Не пей, братец»,  и призыв Иванушки: «Выплынь, выплынь на бережок».

13. Раздели сказку «Иван-царевич и серый волк на три части. Озаглавь их.

Пример разделения сказки на три части можно посмотреть в ответах на вопросы учебника, перейдя по ссылке.

14. Как ты понимаешь выражение «Синие леса мимо глаз пропускает, озёра хвостом заметает»? Какую картину ты себе представляешь?

Это выражение описывает скорость передвижения волка. 

Я представляю такие картины:

Леса пробегали мимо глаз с такой скоростью, что казались синими.

От помахивания хвоста на бегу по воде озёр идут волны.

15. Каким был Иван-царевич?

Он был добрым, смелым, решительным и мужественным. Он не был хитрым, потому что всё время попадался. Он был исполнительным и трудолюбивым, потому честно сторожил яблоки. Он не был глупым, но и умным его нельзя назвать.

16. Сравни сказку, иллюстрации Билибина и репродукции картин Васнецова. Какое настроение создают? Запиши свои мысли используя опорные слова.

Пример сравнения картины Васнецова и иллюстрации Билибина можно посмотреть, перейдя по ссылке.

17. Рассмотри произведения изобразительного искусства. Выпиши их названия и распредели на группы.

Портрет: Аргунов «Портрет Шереметьева», Маковский «Алексеич».

Пейзаж: Ге «Мост в Вико», Шишкин «Дубы».

Натюрморт: Ван Гог «Натюрморт с гладиолусами», Серебрякова «Натюрморт с кувшином».

18. Найди в сказке «Сивка-бурка» зачин.

Зачин: «Жил-был старик, и было у него три сына».

Мы сразу узнаём, кто будет героями сказки.

19. Составь таблицу сказочных зачинов. 

Жили-были: «Сивка-Бурка», «Иван-царевич и серый волк», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка».

В некотором царстве, в некотором государстве: «Царевна-лягушка», «Медное, серебряное и золотое царства»,  «Каменное царство».

В тридевятом царстве, в тридесятом государстве: «Сказка о золотом петушке».

Ехал однажды мужик с базара: «Мудрая девушка».

20. По каким признакам можно определить волшебную сказку?

Выбираем: Чудеса и превращения, волшебные слова, волшебные предметы, троекратные повторы.

Дополняем: волшебные существа, сказочный мир, борьба добра со злом.

21. Вспомни сказку в которой есть один из волшебных предметов. Как она называется? Кто является главным героем? Какие события происходят в ней? Составь рассказ и запиши.

Вспомним сказку «Вещий сон». В ней используются сразу три волшебных предмета из этого списка.

Её главными героями являются Иван, Царевич и Елена Прекрасная.

Иван не хотел рассказывать вещий сон и Царевич бросил его в темницу. Сам Царевич поехал свататься к Елене Прекрасной, а Иван набрал одиннадцать товарищей и поехал следом.

По дороге он забрал у спорящих старичков шапку-невидиму, сапоги-скороходы и ковёр-самолёт, и с их помощью помог Царевичу отгадать загадки Елены.

Царевич успешно женился и вернулся домой.

В этом и состоял вещий сон, увиденный Иваном.

22. Рассмотри иллюстрацию Васнецова на стр. 43 учебника. К какому эпизоду сказки можно её отнести?

Это эпизод третьего прыжка Сивки-Бурки. Иван допрыгнул до Елены и снял перстень.

Герои очень красивые, как я их и представляла.

23. Придумай свои вопросы по содержанию сказки «Сивка-бурка».

Двадцать вопросов по содержанию сказки и ответы к ним можно посмотреть, перейдя по ссылке.

24. Как бы ты сказал, что такое сказка?

Сказка — это литературное или народное произведение, которое изображает всё чудесное, необычное, волшебное. В ней всегда добро побеждает зло.

25. Какие признаки волшебной сказки ты можешь назвать?

Чудесные превращения, троекратные повторы, зачин, концовка, присказка, сказочные помощники, невероятные события.

26. Напиши названия сказок, которые можно поместить в книгах:

Бытовые сказки: «Каша из топора», «Умная внучка», «Как Иванушка-дурачок дверь стерёг».

Сказки о животных: «Лиса и журавль», «Лиса и тетерев», «Петушок и бобовое зёрнышко».

Волшебные сказки: «Сивка-бурка», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», «Иван-царевич и серый волк»

27. Сравни произведения художников Билибина и Васнецова. Составь рассказ об одном из них. Запиши план рассказа.

Пример рассказа о художниках Васнецове и Билибине можно посмотреть в ответах на вопросы  учебника к этому разделу, перейдя по ссылке.

План рассказа о художнике для 3 класса

  1. Годы жизни.
  2. Как стал художником.
  3. Самые известные картины.
  4. Моя любимая картина.
  5. Впечатление от картины.

28. Сочини свою волшебную сказку.

Пример самостоятельно мной придуманной волшебной сказки можно посмотреть, перейдя по ссылке.

29. Говорят, что сказка — добрым молодцам урок. Чему тебя учат сказки?

Сказки учат: отличать добро от зла; совершать хорошие поступки; быть находчивым и смелым; быть мудрым, отзывчивым, честным; понимать, что такое настоящая дружба; сравнивать героев.

1

Психические состояния, такие как продолжительный стресс или депрессия, могут напрямую влиять на органы и вызывать болезни, которые невозможно вылечить без помощи психолога [1]. Эту связь называют психосоматикой.

  • Что такое психосоматика
  • Как работает
  • Какие может вызывать заболевания
  • Причины и факторы риска
  • Как лечат
  • Психосоматика, лженаука и предрассудки
  • Комментарии врачей

Текст прокомментировали и проверили:

  • Екатерина Туровская, невролог, врач-куратор медицинской компании BestDoctor;
  • Маргарита Еремина, психолог, детский психотерапевт Центра когнитивной терапии;
  • Алексей Красиков, основатель Школы эмоционального интеллекта, психолог по тревожным расстройствам и стрессоустойчивости.

Что такое психосоматика

Сперва стоит разобраться в терминах. Врачи и ученые называют психосоматикой раздел медицины, который изучает связь психологических, эмоциональных и социальных явлений с телесными болезнями.

В обычной речи этим словом называют то, что изучает медицинская психосоматика — то есть болезни, расстройства и симптомы, которые возникают из-за психического состояния, а не из-за физической причины (повреждения организма или инфекции), например язву из-за стресса или боль в сердце на фоне тревоги. Это не совсем верно. Врачи называют такие симптомы психосоматическими явлениями, а болезнь, при которой они преследуют человека постоянно, — психосоматическим расстройством.

Существование психосоматики было доказано в середине XX века [2]. Однако люди во все времена догадывались о связи психики и тела. С древности в разных культурах раздражительных людей называли желчными — черту характера связывали с болезнями желудка. Существование психосоматики отражено в народных пословицах и поговорках. Британцы говорят: «Веселое сердце как лекарство, а сломленный дух иссушает кости». Устойчивое выражение для сильных переживаний в русском языке — «сердце кровью обливается».

Психосоматические явления и психосоматическое расстройство развиваются из-за стресса. Нередко люди, у которых проявляется такая симптоматика, долго ходят по врачам и тщетно ищут первопричину, а к психологу обращаются лишь совсем отчаявшись или не обращаются вовсе. Кроме того, психосоматика может усугублять уже существующие заболевания, такие как язва желудка, гипертония, псориаз, экзема и болезни сердца.

Фото: Pexels

Как работает психосоматика

Ученые выделяют два вида стресса.

Первый тип — «здоровый» эустресс. Мы начинаем испытывать его, сталкиваясь с ситуацией, воспринимаемой нами как вызов, который нам по плечам. Эустресс помогает сконцентрироваться и стимулирует, вызывая кратковременный прилив сил. Когда стрессовая ситуация проходит, человек испытывает радость.

Второй тип — «нездоровый» дистресс. Он возникает, когда мы сталкиваемся с ситуацией, которую воспринимаем как заведомо непреодолимую опасность. Дистресс вызывает упадок сил и истощение ресурсов организма, а также негативно влияет на выработку гормонов и нейромедиаторов — это и приводит к плохому самочувствию и физическим болезням.

К примеру, гормон кортизол, выработка которого при стрессе увеличивается в несколько раз, запускает процессы, которые приводят к повреждениям стенок сосудов и повышению артериального давления [3].

Эти механизмы изучены не до конца, а ученые спорят о том, способна ли психосоматика вызывать болезни сама по себе или она играет роль лишь одного из триггеров. Однако сам факт того, что мозговые процессы, связанные со стрессом, могут влиять на физическое состояние, доказан [4].

Многие психосоматические симптомы очень распространены. Наверное, каждый хотя бы раз в жизни чувствовал, что в момент переживания сердце начинает биться чаще и сильнее. Многие сталкивались с ощущением «бабочек в животе» или расстройством желудка из-за волнения или тревоги. Такие временные расстройства встречаются почти у каждого — это условно нормальные проявления психосоматики, о которых не стоит серьезно беспокоиться.

«По пятнадцатилетним наблюдениям я могу сказать, что когда человек испытывает стресс или эмоциональное расстройство, у него возникают вполне естественные физиологические реакции, например вегетативные проявления тревожности, такие как потливость, диарея, неполнота вдоха и тахикардия, — объясняет Алексей Красиков, основатель Школы эмоционального интеллекта, психолог по тревожным расстройствам. — Метафорически стресс «идет по организму». Такая дисфункция хотя и временно нарушает работу органа, но не разрушает его, не вызывает болезнь. Но есть и другие люди, у которых стресс или подавленное эмоциональное состояние не проявляется такими дисфункциями. И вот тогда психосоматическое нарушение и приводит к настоящим болезням».

«Зайдите в отделение неврозов в больнице — вы увидите переживающих, эмоциональных, болезненных людей, однако серьезных органических поражений у них не будет, — продолжает Красиков. — Но зайдите в кардиологию и увидите людей с инфарктами и ишемической болезнью сердца, которые, как правило, очень спокойные, флегматичные и даже толстокожие».

К каким болезням может приводить психосоматика

В 1930-х годах германо-американский психотерапевт Франц Александер разработал «чикагскую семерку» болезней, которые могут вызывать стресс и которые нужно лечить вместе с психотерапевтом.

В нее входят:

  • бронхиальная астма;
  • атопический дерматит;
  • гипертония;
  • язва желудка и двенадцатиперстной кишки;
  • тиреотоксикоз (гиперфункция щитовидной железы);
  • ревматоидный артрит;
  • язвенный колит.

Современные исследователи частично оспаривают эту систему. К примеру, неизвестны точные причины ревматоидного артрита — сегодня наука допускает, что эту болезнь может вызывать инфекция. Однако остальные болезни, по мнению современных врачей, действительно могут быть связаны со стрессом.

Кроме того, этот список считают неполным. Также с психосоматикой связывают такие болезни, как:

  • синдром раздраженного кишечника (СРК);
  • функциональная желудочная диспепсия (заболевание, похожее на СРК);
  • головные боли;
  • боли в разных частях тела;
  • судороги;
  • экзема;
  • дерматит;
  • дисменорея (болезненная менструация).

Причины и факторы риска

По словам Алексея Красикова, главная психологическая причина психосоматических расстройств — подавление эмоций. «Мужчины не плачут», «я должна сама справиться и не попрошу о помощи», «я не признаюсь, что некомпетентен в чем-то, и не пойду учиться» — приводит примеры таких установок психолог.

Кроме того, нередко психосоматическое расстройство развивается на фоне посттравматического стресса, например у людей, переживших войну или репрессии. Так, после завершения Второй мировой британские врачи обратили внимание на серьезный всплеск язвенных болезней желудка среди солдат и офицеров. Дальнейшие исследования показали, что эта эпидемия не была связана с рационом военнослужащих или курением — главной ее причиной стали эмоциональные потрясения, связанные с боевыми действиями [5].

Недавнее исследование американских врачей показало, что психосоматические расстройства заметно чаще встречаются у иммигрантов из Ирака, которые застали войну в Персидском заливе, чем у их соотечественников, уехавших до ее начала [6].

Депрессия, которая становится результатом дистресса, тоже может приводить к психосоматическим симптомам.

Еще один важный фактор риска психосоматики — алекситимия, то есть неспособность осознать и описать свои чувства и телесные ощущения. Алекситимия может заставить человека со стрессом и подавленными эмоциями, способными вызывать психосоматические явления, считать себя совершенно здоровым.

Как лечатся психосоматические явления

Психосоматику невозможно вылечить, воздействуя исключительно на тело. На нее влияют сочетанием психотерапии, направленной на избавление от стресса и тревожности, и лечения физических симптомов.

Фото: Pexels

«Психолог должен научить человека с психосоматическим расстройством управлять своими эмоциональными реакциями, выражать чувства, обсуждать психологические сложности с другими людьми — например, в паре или на работе — принимать решения, выстраивать личные границы, перешагивать чувство стыда и вины, а также управлять своими детскими автоматическими реакциями и заменять их на более взрослые», — объясняет Красиков.

Подобрать правильное лечение могут лишь врачи.

Психосоматика, лженаука и предрассудки

Понятие «психосоматика» стало популярным в середине 1980-х во многом благодаря книге американского психолога Луизы Хэй «Вы можете исцелить свою жизнь». Хэй объявила психосоматику лженаукой, граничащей с магией или трансерфингом. Она писала, что все болезни человека происходят из-за его негативных эмоций, а вылечить все, что угодно, можно с помощью психотерапии. Хэй рассказывала, что в 70 лет силой позитивного настроя смогла вылечить себе рак шейки матки. А возник он, по ее словам, из-за того, что в раннем детстве она подверглась сексуальному насилию. Также она утверждала, что причина ВИЧ — отсутствие материнской любви, и пыталась лечить его групповыми сеансами позитивного общения, на которых больные обнимались с плюшевыми мишками.

Несмотря на абсурдность учения Хэй, такая позиция, утрирующая роль психосоматики, все еще довольно популярна. «Ко мне приходили люди с терминальной стадией онкологии, которые пытались лечить болезнь психотерапией и медитацией, — рассказывает Красиков. — Когда у вас есть реальная органическая проблема, никакая психотерапия вам не поможет. Когда такие шарлатаны, как Луиза Хэй, рассказывают, что рак — это психосоматика, человек, который верит им, просто теряет время. У него появляются метастазы, и когда он понимает, что его обманули, уже слишком поздно».

Впрочем, распространена и другая крайность. Многие вовсе не верят в психосоматику, из-за чего люди, страдающие от проблем, связанных с ней, нередко сталкиваются с издевательствами и стигматизацией [7]. А если психосоматическое расстройство развивается у самого человека, не верящего в психосоматику, он может усугубить свои страдания, отказываясь идти на психотерапию.

Фото: Pexels

Книги по психосоматике

Психосоматика — это сфера, которую обожают фальшивые ученые и эзотерики. Поэтому на рынке существует огромное количество некачественной литературы. Вот что советуют читать сами врачи:

  • Оливер Сакс, «Человек, который принял жену за шляпу». Эта книга, давно и заслуженно ставшая абсолютным хитом психологического научпопа, проливает свет на удивительную взаимосвязь психики человека, его нервной системы и тела. Психосоматика — одна из частностей этой связи.
  • Франц Александер, «Психосоматическая медицина» и другие работы. Венгерско-американского психоаналитика Александера считают отцом современной научной психосоматики. Некоторые его идеи сегодня считаются устаревшими, однако для общего ознакомления с психосоматической медициной его книги подойдут отлично. Чтение не самое простое, однако увлекательное.
  • М. Менделевич, С. Соловьева, «Неврозология и психосоматическая медицина». Монография-учебник современных российских психотерапевтов, в которой подробно объясняются основные идеи и концепции психосоматики.
  • Сью Герхардт, «Как любовь формирует мозг ребенка?». Эта работа посвящена тому, как эмоциональное взаимодействие ребенка с родителями формирует его личность и какие ошибки в воспитании могут приводить к неврозам и психосоматическим нарушениям.

Комментарии эксперта

Три бабочки немецкая народная сказка пословицы к ней

Маргарита Еремина, психолог, детский психотерапевт Центра когнитивной терапии

Отличается ли детская психосоматика от взрослой?

Я бы выделила две основные особенности. Первая — это то, что симптомы изменяются в зависимости от периода взросления. В младенчестве будут одн­и, у детей трех-пяти лет — другие, и так далее. Чем младше ребенок, тем, как правило­, более легкое проявление психосоматичес­кого расстройства мы будем видеть: симпт­ом может появиться и уйти очень быстро, не сильно нарушив работу внутренних орга­нов.

Чаще мы можем наблюдать у детей разных возрастных групп боли­ в животе без выявления патологий, симптомы респираторных заболеваний, различные к­ожные нарушения. Здесь важно, чтобы педи­атр исключил возможное соматическое забо­левание и направил семью к детскому или ­семейному психологу.

Как правило, симптомы проявляются на фон­е сильного стресса и уходят, как только ­ребенок начинает справляться с ситуацией или когда меняются внешние условия, поя­вляется достаточная поддержка родителей.

Вторая особенность заключается в том, что ребенок очень сильно­ включен в семейную систему. Психосомати­ческие симптомы могут появляться на фоне­ внутрисемейного конфликта или из-за­ сложностей в отношениях между ребенком ­и родителями. И часто для того, чтобы помочь спра­виться с психосоматическим симптомом, ну­жно работать не только с ребенком, но и ­с его родителями, а иногда и другими чле­нами семьи. Особенно это касается раннег­о детского возраста. Иногда достаточно п­омочь справиться с какой-то сложностью или просто дать поддержку родителям, и ко­нфликт уходит, а вместе с ним — дистресс и психосом­атический симптом.

Три бабочки немецкая народная сказка пословицы к ней

Екатерина Туровская, кандидат медицинских наук, невролог, врач-куратор медицинской компании BestDoctor

Какие психосоматические симптомы встречаются чаще всего?

Психические основы заложены в любую соматическую патологию. Головной и спинной мозг представляют собой управленческий аппарат. Именно центральная нервная система сохраняет баланс и адаптируется ко всем внешним и внутренним изменениям.

Психосоматические болезни делятся на психокардиологию, психопульмонопатологию, психодерматологию, гастропсихологию.

Чаще всего неврологи сталкиваются с головными болями, синдромом раздраженного кишечника, тахикардией, гипервентиляционным синдромом — ощущением нехватки воздуха, гипертензией, термоневрозом (повышение температуры на фоне стресса), такими кожными заболеваниями, как атопический дерматит, псориаз, зуд. Никтурия (ночные походы в туалет), достаточно безобидное на первый взгляд явление, также может быть связана с психосоматикой.

Язвенная болезнь желудка и двенадцатиперстной кишки, полиартрит — это тяжелые психосоматические заболевания.

Эмоциональный шок и длительное психологическое напряжение могут привести к манифестации туберкулеза легких. Считается, что у здорового человека палочка туберкулеза спокойно уживается с макроорганизмом. И только наличие внешних неблагоприятных факторов может привести к дебюту заболевания.

Может ли психосоматика быть единственной причиной возникновения болезни или она выступает лишь как один из триггеров?

Популярно убеждение, согласно которому психосоматика связана только с психикой. Однако это упрощение — современная медицина считает, что психосоматические заболевания вызывают не только психологические, но и социальные, и биологические факторы. Тем не менее главенствующую роль все же отводят стрессу.

Главная » Разное » Рисунки к сказке волк и лиса: Как нарисовать сказку Волк и лиса поэтапно карандашом, красками?

Русская народная сказка «Лисичка-сестричка и Волк». (Битый небитого везет! Мёрзни, мёрзни, волчий хвост!)

Жили себе дед да баба. Дед говорит бабе:

— Ты, баба, пеки пироги, а я запрягу сани да поеду за рыбой.

Наловил рыбы и везет домой целый воз. Вот едет он и видит: лисичка свернулась калачиком и лежит на дороге. Дед слез с воза, подошел к лисичке, а она не ворохнется, лежит себе как мертвая.

— Вот будет подарок жене! — сказал дед, взял лисичку и положил на воз, а сам пошел впереди.

А лисичка улучила время и стала выбрасывать полегоньку из воза все по рыбке да по рыбке, все по рыбке да по рыбке. Повыбросила всю рыбу и сама ушла.

— Ну, старуха, — говорит дед, — какой воротник привез я тебе на шубу!

— Где?

— Там на возу — и рыба и воротник.

Подошла баба к возу: ни воротника, ни рыбы — и начала ругать мужа:

— Ах ты, такой-сякой! Ты еще вздумал обманывать!

Тут дед смекнул, что лисичка-то была не мертвая.82a61e4fcb3b26542a35f906e5b1a655


Погоревал, погоревал, да делать нечего.

А лисичка собрала всю разбросанную рыбу в кучку, уселась на дорогу и кушает себе. Приходит к ней серый волк:

— Здравствуй, сестрица!

— Здравствуй, братец!

— Дай мне рыбки!

— Налови сам да и кушай.

— Я не умею.

— Эка, ведь я же наловила! Ты, братец, ступай на реку, опусти хвост в прорубь, сиди да приговаривай: Ловись, рыбка, и мала, и велика! Ловись, рыбка, и мала, и велика! Ловись, рыбка, и мала, и велика! Рыбка к тебе сама на хвост нацепится. Да смотри сиди подольше, а то не наловишь.

Волк и пошел на реку, опустил хвост в прорубь и начал приговаривать:

— Ловись, рыбка, и мала, и велика!

Ловись, рыбка, и мала, и велика!

Вслед за ним и лиса явилась; ходит около волка да причитывает:

— Ясни, ясни на небе звезды,

Мерзни, мерзни, волчий хвост!

— Что ты, лисичка-сестричка, говоришь?

— То я тебе помогаю.Lisichka sestrichka i seryiy volk9

А сама, плутовка, поминутно твердит:

— Мерзни, мерзни, волчий хвост!

Долго-долго сидел волк у проруби, целую ночь не сходил с места, хвост его и приморозило; пробовал было приподняться: не тут-то было!

Эка, сколько рыбы привалило — и не вытащишь! — думает он.

Смотрит, а бабы идут за водой и кричат, завидя серого:

— Волк, волк! Бейте его, бейте его!

Прибежали и начали колотить волка — кто коромыслом, кто ведром, кто чем попало. Волк прыгал, прыгал, оторвал себе хвост и пустился без оглядки бежать.

Хорошо же, — думает, — уж я тебе отплачу, сестрица!


Тем временем, пока волк отдувался своими боками, лисичка-сестричка захотела попробовать, не удастся ли еще что-нибудь стянуть. Забралась в одну избу, где бабы пекли блины, да попала головой в кадку с тестом, вымазалась и бежит. А волк ей навстречу:

— Так-то учишь? Меня всего исколотили!

— Эх, волчику-братику! — говорит лисичка-сестричка. — У тебя хоть кровь выступила, а у меня мозг, меня больней твоего прибили: я насилу плетусь.

— И то правда, — говорит волк, — где уж тебе, сестрица, идти, садись на меня, я тебя довезу.

Лисичка села ему на спину, он ее и повез.

Вот лисичка-сестричка сидит да потихоньку напевает:

— Битый небитого везет,

Битый небитого везет!

— Что ты, сестрица, говоришь?

— Я, братец, говорю: Битый битого везет.

Так, сестрица, так!

Детский рисунок. Лиса. Сказка «Лисичка-сестричка и серый волк»

Корзина
Купить!

Изображение помещёно в вашу корзину покупателя.

Вы можете перейти в корзину для оплаты или продолжить выбор покупок.

Перейти в корзину…

удалить из корзины

Размеры в сантиметрах указаны для справки, и соответствуют печати с разрешением
300 dpi.img2 Купленные файлы предоставляются в формате JPEG.

¹ Стандартная лицензия
разрешает однократную публикацию изображения в интернете или в печати (тиражом до 250 тыс. экз.)
в качестве иллюстрации к информационному материалу или обложки печатного издания, а также в
рамках одной рекламной или промо-кампании в интернете;


² Расширенная лицензия
разрешает прочие виды использования, в том числе в рекламе, упаковке, дизайне сайтов и так далее;

Подробнее об
условиях лицензий

³ Лицензия Печать в частных целях
разрешает использование изображения в дизайне частных интерьеров и для печати для личного использования
тиражом не более пяти экземпляров.

Пакеты изображений
дают значительную экономию при покупке большого числа работ
(подробнее)

Размер оригинала:
4620×3460 пикс.83e89b4a82bf520677c325551150172c
(16 Мп)

Указанная в таблице цена складывается из стоимости лицензии на использование изображения (75% полной стоимости) и стоимости услуг фотобанка (25% полной стоимости).
Это разделение проявляется только в выставляемых счетах и в конечных документах (договорах, актах,
реестрах), в остальном интерфейсе фотобанка всегда присутствуют полные суммы к оплате.

Внимание! Использование произведений из фотобанка возможно только после их
покупки.
Любое иное использование (в том числе в некоммерческих целях и со ссылкой на фотобанк) запрещено
и преследуется по закону.

Волк и лиса (узбекская сказка)

Волк и Лиса подружились. Волк и говорит Лисе:
— Я голоден, у меня совсем брюхо подвело. Накорми меня досыта, порадуй душенька-Лиса!

— Ладно, — отвечает Лиса. — Пошли!

Лиса впереди, следом за ней Волк — так они вдвоем и шли.

Повстречали они женщин, шедших на свадьбу. На головах они несли, по обычаю, узлы с угощением.

— Готовимся! — говорит Лиса. Перекувыркнулась она и, обернувшись перепелкой, заковыляла вприпрыжку по дороге впереди женщин.

Одна из женщин крикнула: «Смотрите перепелка!» и, положив поспешно узел на землю, кинулась ловить птичку.

Глядя на нее, вслед побежала вторая женщина ловить перепелку, за ней третья, четвертая и все остальные.

Только женщины начнут догонять перепелку, а она прибавляет шаг. Только опять женщины вот-вот поймают ее, а она то вправо, то влево.

Совсем замучились женщины. Никак перепелка не дается им в руки.

А Волк, тем временем развязал узлы, наелся и плова, и мяса, и сдобных лепешек, и всяких конфет, набил себе брюхо, как бурдюк, и пошел себе восвояси.
На следующий день Лиса пошла к Волку. Видит он довольный, растянувшись, лежит.

— Здорово ты угодила мне Лиса, — сказал Волк, — и угостила, и повеселила. Очень я доволен. Теперь попробуй огорчить меня, посмотрим, как это получится?

— Ладно! — сказала Лиса.013023e4fd599786f26a7cf17f3ecf1d

— Пошли!

Повела Лиса Волка в виноградник. Там они протиснулись в узкую дыру, под стеной. Видят, на лозах висят зрелые сладкие кисти винограда. Вдоволь они наелись.

Лиса всунула себе в ноздри по виноградинке и пошла к Волку.

— Волк, а Волк! Я насытилась. Смотри, я так наелась, что виноград лезет у меня через нос. Скорее ешь!

А Волк все ел и ел виноград до тех пор, пока не мог поднять свое брюхо.

Лиса вскочила на забор и давай во все горло кричать:
— Эй, эй, в винограднике вор. Держите вора! Держите вора!

На крик прибежал с большущей дубинкой в руках виноградарь.

Волк пополз было в дыру под стеной, а у него так брюхо раздулось, что никак не пролезет.

Хотел Волк вскарабкаться на стену — брюхо тяжелое, не пускает.

Тут подоспел виноградарь и так поколотил Волка, что у него носом вышел весь виноград, который он съел. Еле ноги унес избитый Волк.


Очень он разозлился и решил отомстить. Пошел на следующий день к Лисе и говорит:
— Я тебе сказал, чтобы ты меня немножко огорчила.hello html 1bef8de8 А ты, что со мной сделала? Всю шкуру мне попортили, спина до сих пор болит. Теперь я тебя съем.

Лиса только хвостом вильнула:
— Что ты, что ты! Ведь ты же сам меня просил. Да ты и сам виноват. Разве можно так обжираться.

Про себя же она подумала: «Как бы и взаправду он на меня не кинулся. Надо от него избавиться».

— Я голоден! — сказал Волк, поглаживая брюхо.- Накорми меня да, смотри, сегодня без всяких глупых шуток.

— Ну, еды мы сейчас раздобудем, — ответила Лиса. Она и сама до смерти была голодна.

Отправилась она на поиски пищи. Смотрит на дороге лежит целый бараний курдюк.

— Тут что-то не так! — подумала Лиса. — Сама я курдюк трогать лучше не буду, а натравлю Волка. Пусть он попробует. Что-то получится из этого?

Вернулась она к Волку.

— Ты что так замешкалась? — сказал Волк. — Совсем у меня брюхо подвело.

— Собирайся побыстрее! — сказала Лиса. — Я съела мясо целого барана, а сало оставила тебе. Пошли!

Привела она Волка к салу, а у того слюнки потекли:
— Ты это здорово устроила, — сказал Волк.

Недолго думая, Волк набросился на сало. Щёлк! Едва Волк притронулся к салу, капкан, поставленный охотником, захлопнулся.

А Лиса, подбежала, схватила сало и говорит:
— Счастливо оставаться! Лиса умчалась, а Волк остался в капкане.

Литература: Узбекские народные сказки / Перевод С. Паластрова, М. Салье, Л. Сацердотова, И. Шевердиной, А. Мордвилко, Н. Ивашева. — М., 1955.

Русская народная сказка «Лиса и волк»

Сделал и прислал Кайдалов Анатолий.

      Лиса и волк


     

      Русская народная сказка

     

      Жили себе дед да баба. Дед и говорит бабе: – Ты, баба, пеки пироги, а я запрягу сани, поеду за рыбой.

      Наловил дед рыбы полный воз. Едет домой и видит: лисичка свернулась калачиком, лежит на дороге.

      Дед слез с воза, подошёл, а лисичка не ворохнётся, лежит, как мёртвая. – Вот славная находка! Будет моей старухе воротник на шубу.

      Взял дед лису и положил на воз, а сам пошёл впереди. А лисица улучила время и стала выбрасывать полегоньку из воза всё по рыбке да по рыбке, всё по рыбке да по рыбке.

      Повыбросила всю рыбу и сама потихоньку ушла. Дед приехал домой и зовёт бабу: – Ну, старуха, знатный воротник привёз тебе на шубу!

      Подошла баба к возу: нет на возу ни воротника, ни рыбы. И начала она старика ругать: – Ах ты, старый хрен, такой-сякой, ещё вздумал меня обманывать!

      Тут дед смекнул, что лисичка-то была не мёртвая. Погоревал, погоревал, да что ты будешь делать! А лисица тем временем собрала на дороге всю рыбу в кучку, села и ест. Приходит к ней волк: – Здравствуй, кумушка, хлеб да соль… – Я ем – свой, а ты подальше стой. – Дай мне рыбки. – Налови сам, да и ешь. – Да я не умею.

      – Эка! Ведь я же наловила. Ты, куманёк, ступай на реку, опусти хвост в прорубь, сиди да приговаривай: «Ловись, рыбка, и мала и велика, ловись, рыбка, и мала и велика!» Так рыба тебя сама за хвост будет хватать. Как подольше посидишь, так больше наудишь. Пошёл волк на реку, опустил хвост в прорубь, сидит и приговаривает: – Ловись, рыбка, и мала и велика, Ловись, рыбка, и мала и велика! А лисица ходит около волка и приговаривает: – Ясни, ясни на небе звёзды, Мёрзни, мёрзни, волчий хвост! Волк спрашивает лису: – Что ты, кума, всё говоришь? – А я тебе помогаю, рыбку на хвост нагоняю. А сама опять: – Ясни, ясни на небе звёзды,

      Мёрзни, мёрзни, волчий хвост! Сидел волк целую ночь у проруби. Хвост у него и приморозило. Под утро хотел подняться – не тут-то было. Он и думает: «Эка, сколько рыбы привалило – и не вытащить!» В это время идёт баба с вёдрами за водой. Увидела волка и закричала: – Волк, волк! Бейте его!

      Волк – туда-сюда, не может вытащить хвост. Баба бросила вёдра и давай его бить коромыслом. Била, била, волк рвался, рвался, оторвал себе хвост и пустился наутёк. «Хорошо же, думает, ужо (*) я отплачу тебе, кума!»

      А лисичка забралась в избу, где жила эта баба, наелась из квашни теста, голову себе тестом вымазала, выбежала на дорогу, упала и лежит – стонет. Волк ей навстречу:

      – Так вот как ты учишь, кума, рыбу ловить! Смотри, меня всего исколотили… Лиса ему говорит:

      – Эх, куманёк! У тебя хвоста нет, зато голова цела, а мне голову разбили: смотри – мозг выступил, насилу плетусь.

      – И то правда, – говорит ей волк. – Где тебе, кума, идти, садись на меня, я тебя довезу.

      Села лисица волку на спину. Он её и повёз. Вот лисица едет на волке и потихоньку поёт: – Битый небитого везёт, Битый небитого везёт! – Ты чего, кума, всё говоришь?.. – Я, куманёк, твою боль заговариваю. И сама опять: – Битый небитого везёт, Битый небитого везёт!

Русская сказка «Лисичка-сестричка и волк»

Харрис Д. «Как братец Кролик лишился хвоста»

Главные герои сказки «Лисичка-сестричка и волк» и их характеристика

  1. Волк. Бесхитростный, глупый, наивный, доверчивый.
  2. Лиса. Хитрая, находчивая, воровка.

План пересказа сказки «Лисичка-сестричка и волк»

  1. Мертвая лиса
  2. Телега рыбы
  3. Обжорство лисы
  4. Совет волку
  5. Волк у проруби
  6. Оторванный хвост
  7. Лиса и тесто
  8. Выбитые мозги
  9. Битый и небитый.img4

Кратчайшее содержание сказки «Лисичка-сестричка и волк» для читательского дневника в 6 предложений

  1. Притворилась лиса мертвой, старик ее в телегу с рыбой бросил.
  2. Лиса рыбу выбросила, и стала ее есть.
  3. Волк тоже рыбы захотел, а лиса его на прорубь отправила.
  4. Увидели волка бабы, бить начали, а он хвост оторвал и убежал.
  5. Лиса в избу залезла, в тесто попала, убежала и волка встретила.
  6. Пожалел волк лису, что той мозги выбили, и повез ее в лес.

Главная мысль сказки «Лисичка-сестричка и волк»
Хитрый всегда лазейку найдет.

Чему учит сказка «Лисичка-сестричка и волк»
Сказка учит хитрости, сноровке, находчивости, смекалке. Учит любую ситуацию оборачивать себе на пользу. Учит не слушать глупых советов, а иметь свою голову на плечах. Учит не быть слишком доверчивым.

Отзыв на сказку «Лисичка-сестричка и волк»
Мне понравилась эта сказка и больше всего понравилась хитрая лиса, которая всегда оставалась в прибытке.9759 raskraska Volk ulibayas smotrit na lisitsu i v nebe svetit solnishko Она была большой выдумщицей и умницей. Поэтому обхитрить старика и волка для нее было пустяком.

Пословицы к сказке «Лисичка-сестричка и волк»
Лиса семерых волков проведет.
Лиса сытнее волка живет.
Старая лиса всегда хитра.
На вид простак, а в душе хитряк.
С хитрецом водиться, в оба глаза глядеть.

Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки «Лисичка-сестричка и волк»
Поехал раз старик на рыбалку. Наловил рыбу, сел на телегу и назад поехал. А хитрая лиса решила рыбой полакомиться, легла на дорогу и притворилась мертвой.
Увидел старик лису, обрадовался, подумал, что будет для старухи новый воротник. Бросил лису в телегу и дальше поехал.
А лиса потихоньку всю рыбу скинула и сама убежала.
Приехал старик домой, а ни рыбы, ни лисы нет. Погоревал, да делать нечего.
А довольная лиса рыбу ест. Вдруг волк появляется. Стал рыбки просить у лисы, а лиса его на прорубь посылает. Говорит, что надо хвост в прорубь опустить и на него рыбу ловить.
Волк так и сделал. Опустил хвост в прорубь, всю ночь просидел, хвост-то и прихватило. Волк дергается, а вытащить хвост не может. Радуется, думает, что рыбы много поймал.
Тут бабы с ведрами за водой пошли. Увидели волка и давай его кто коромыслом, кто ведром бить. Рванулся волк, оторвал хвост, еле убежал.
А лиса тем временем в избу какую-то залезла и в кадку с тестом попала. Всю морду вымазала. Бежит по дороге, а навстречу волк. Увидел волк лису, стал ее ругать, а лиса отвечает, что у волка только кровь выступила, а ей все мозги выбили.
Пожалел волк лису, посадил на себя, да в лес повез.
А лиса едет на волке, да поет, что битый небитого везет.
Переспросил волк, о чем песня, а лиса ему и говорит, что битый битого везет. И сказал волк, что это правда.
Рисунки и иллюстрации к сказке «Лисичка-сестричка и волк»

Медведь, волк и лиса — Карельская сказка

Подробности
Категория: Карельская сказка

Медведь, волк и лиса (сказка)


Посеяли однажды медведь, волк и лиса рожь.img9 Поспела рожь. Сжали они ее и свезли в ригу. Просушили снопы, стали молотить. А лиса поднялась на колосники, будто бы придерживает их, а сама нет-нет да и сбросит колосник то волку, то медведю на голову. Говорят они лисе:
— Держи, кума-лиса, колосники хорошенько, чтоб не падали!
Лиса отвечает:
— Уж я так стараюсь, так стараюсь, да они не держатся!
А сама нарочно по жердочке роняет.
Обмолотили медведь и волк рожь. Вышло три кучи: в куче поменьше — зерно, в средней куче — мякина, а в самой большой — солома. Стали делить урожай. Лиса говорит:
— Давайте так поделим: меньшому — маленькую кучу, среднему — среднюю, большому — большую.
Так и сделали. Лисе досталось зерно, волку мякина, а медведю солома.
Стали они молоть. У лисы жернов стучит, а у волка и медведя тихонечко шуршит. Волк с медведем и спрашивают:
— Почему у тебя, кума-лиса, жернов стучит, а у нас только шуршит?
Лиса говорит:

— Я как молоть начала, подсыпала песку, потому жернов у меня и стучит.3554
Подсыпали волк и медведь песку — и у них жернова застучали. Смололи они все и принялись кашу варить. Варят, варят, у лисы каша белая и пыхтит, а у волка с медведем черная и не пыхтит. Спрашивают они у лисы:
— Почему у тебя каша белая и пыхтит, а у нас такая черная и не пыхтит? Дай попробовать твоей каши.
— Нет, сперва я вашей попробую.
Взяла лиса немного каши у волка и медведя, положила незаметно в свой котел, с краю, и говорит:
— С этого, с этого краю пробуйте!
Попробовал медведь, говорит:
— Твоя каша не лучше моей.
Медведь-то своей каши отведал!
Попробовал волк:
— Хрен редьки не слаще.
Ему тоже своя каша досталась.
— А почему у тебя каша белей? — не унимаются волк и медведь.
Лиса отвечает:
— Я муку в проточной воде держала, оттого и каша белей.
Собрали волк и медведь мякину и солому, опустили в речку — у них все и унесло.
Вот как их кума-лиса обманула.


— КОНЕЦ —

Карельская народная сказка. Иллюстрации: Брюханов Н.bdb9786e5ebdf31512504ab6f786e7a0

Лиса и волк сказка Алексея Толстого читайте русские народные сказки онлайн

О сказке

Русская народная сказка «Лиса и волк», пересказал Алексей Толстой

Героями русских народных сказок очень часто становились домашние или дикие животные. Эти образы, наделенные человеческими качествами, были выдуманы для того, чтобы показать отношение народа к добру и злу, щедрости и жадности, простодушию и хитрости.

Персонажем многих сказочных историй стала лиса – хитрая продувная бестия. Описывая её проделки, сказочники демонстрировали не отношение к самому коварному животному, а к тем чертам характера, которые проявляются и в людях. Одну из таких сказок – «Лиса и волк» — обработал и пересказал великий русский и советский писатель А.Н. Толстой.

История эта начинается, как и многие другие: жили-были старик со старухой. Запряг как-то дед сани и отправился на зимнюю рыбалку, а бабка осталась дома управляться по хозяйству. Старик поймал много рыбы – целый воз.Lisichka sestrichka i seryiy volk8

А на обратном пути домой увидел лежащую на дороге лису, свернувшуюся калачиком. Обрадовался дед несказанно: подумал, что нашёл мёртвую зверушку. И её роскошный мех послужит воротником бабке на шубу.

Но в том-то и беда, что перед ним лежала хитрая рыжая пройдоха, которая притворилась бездыханной. Как только мужик положил её на сани и снов отправился в путь, лисица «ожила». Скинула с воза всю рыбу и сама спрыгнула.

Дед приехал домой, хотел старуху обрадовать, а воз-то пустой: ни рыбы, ни лисы на нём уже не было. Досталось мужику от жены, стала она его костерить на чём свет стоит. А старик и не виноват был вовсе, это его доверчивость сыграла с ним злую шутку.

Да и не один только дед пострадал от рыжей плутовки. Она и своего звериного собрата – волка – обвела вокруг пальца. Да так досталось доверчивому бедолаге, что еле живым ноги унёс. А лисица, как всегда, обманула всех и ушла от наказания. Сказка эта написана в назидание людям. Про это говорит и народная пословица: «Не всякому верь, запирай покрепче дверь».007

Читайте текст русской народной сказки «Лиса и волк» в пересказе Алексея Толстого вместе с детьми онлайн на нашем сайте, бесплатно и без регистрации крупными буквами. Приятного Вам чтения!

*****

Жили себе дед да баба. Дед и говорит бабе: – Ты, баба, пеки пироги, а я запрягу сани, поеду за рыбой.

Наловил дед рыбы полный воз. Едет домой и видит: лисичка свернулась калачиком, лежит на дороге.

Дед слез с воза, подошел, а лисичка не ворохнется, лежит, как мертвая. – Вот славная находка! Будет моей старухе воротник на шубу.

Взял дед лису и положил на воз, а сам пошел впереди. А лисица улучила время и стала выбрасывать полегоньку из воза все по рыбке да по рыбке, все по рыбке да по рыбке.

Повыбросила всю рыбу и сама потихоньку ушла. Дед приехал домой и зовет бабу: – Ну, старуха, знатный воротник привез тебе на шубу!

Подошла баба к возу: нет на возу ни воротника, ни рыбы. И начала она старика ругать: – Ах ты, старый хрен, такой-сякой, еще вздумал меня обманывать!

Тут дед смекнул, что лисичка-то была не мертвая.zloj volk i kolobok Погоревал, погоревал, да что ты будешь делать! А лисица тем временем собрала на дороге всю рыбу в кучку, села и ест. Приходит к ней волк: – Здравствуй, кумушка, хлеб да соль… – Я ем – свой, а ты подальше стой. – Дай мне рыбки. – Налови сам, да и ешь. – Да я не умею.

– Эка! Ведь я же наловила. Ты, куманек, ступай на реку, опусти хвост в прорубь, сиди да приговаривай: «Ловись, рыбка, и мала и велика, ловись, рыбка, и мала и велика!» Так рыба тебя сама за хвост будет хватать. Как подольше посидишь, так больше наудишь. Пошел волк на реку, опустил хвост в прорубь, сидит и приговаривает: – Ловись, рыбка, и мала и велика, Ловись, рыбка, и мала и велика! А лисица ходит около волка и приговаривает: – Ясни, ясни на небе звезды, Мерзни, мерзни, волчий хвост! Волк спрашивает лису: – Что ты, кума, все говоришь? – А я тебе помогаю, рыбку на хвост нагоняю. А сама опять: – Ясни, ясни на небе звезды,

Мерзни, мерзни, волчий хвост! Сидел волк целую ночь у проруби. Хвост у него и приморозило. Под утро хотел подняться – не тут-то было. Он и думает: «Эка, сколько рыбы привалило – и не вытащить!» В это время идет баба с ведрами за водой. Увидела волка и закричала: – Волк, волк! Бейте его!

Волк – туда-сюда, не может вытащить хвост. Баба бросила ведра и давай его бить коромыслом. Била, била, волк рвался, рвался, оторвал себе хвост и пустился наутек. «Хорошо же, думает, ужо я отплачу тебе, кума!» (Ужо – скоро, в тот же день)

А лисичка забралась в избу, где жила эта баба, наелась из квашни теста, голову себе тестом вымазала, выбежала на дорогу, упала и лежит – стонет. Волк ей навстречу:

– Так вот как ты учишь, кума, рыбу ловить! Смотри, меня всего исколотили… Лиса ему говорит:

– Эх, куманек! У тебя хвоста нет, зато голова цела, а мне голову разбили: смотри – мозг выступил, насилу плетусь.

– И то правда, – говорит ей волк. – Где тебе, кума, идти, садись на меня, я тебя довезу.

Села лисица волку на спину. Он ее и повез. Вот лисица едет на волке и потихоньку поет: – Битый небитого везет, Битый небитого везет! – Ты чего, кума, все говоришь?.. – Я, куманек, твою боль заговариваю. И сама опять: – Битый небитого везет, Битый небитого везет!

Волк и Лисица — Немецкая сказка

Рассказ о лукавом лисе, маловероятной дружбе и волке, который позволяет чревоугодию взять над ним верх.


Волк и лис

— Немецкая сказка —


ДУРАЧНАЯ лиса однажды подружилась с волком. С его шелковистой щеткой и острым носом он считал себя умным парнем и сначала не знал, как смотреть, как тщеславился своей новой компанией.Но вскоре он обнаружил, что его прекрасный друг был влюблен в него не ради него самого, и что было волком, а он был волком. Во-первых, он был подлым обжорой и никогда не ел достаточно; а во-вторых, у него не было манер.

«А что сегодня на ужин?» — говорил он, его белые зубы блестели на луне. «Кости! Кости! Лор, друг Фокс, если ты не найдешь для меня чего-нибудь действительно стоящего, мне скоро придется съесть тебя. Это была старая шутка; и хотя он смеялся, когда говорил это, он выглядел не очень приятно, когда смеялся.

Лис ухмыльнулся с одной стороны лица, но не с другой. «Что ж, друг Волк, — сказал он, — бодрствуйте. За холмом есть двор, где откармливают два пухлых молодых барашка. Теперь мягко, и вперед! »

Итак, они пошли вместе. Когда они дошли до двора, лиса прокралась через ворота, схватила одного из ягнят, перепрыгнула через каменную стену и унесла его волку. После этого он побежал к курятнику, чтобы спокойно поужинать.Но когда волк прикончил своего ягненка, оставив другу не так много костей, он почувствовал себя голоднее, чем когда-либо, и решил ускользнуть сам и схватить другого.

Но он так неуклюже перебирался через каменную стену двора, что старая овечка-мать услышала его и начала громко блеять в темноте. Тут фермер, сидевший у себя на кухне, выбежал со своей собакой и дубиной и сумел нанести волку такой удар, когда тот перелез через стену, что он подкрался обратно к лисе, как одичалый от боли. как он был в ярости.

«Хорошая вещь, , ты сделал», — сказал он лисе. «Я пошел за другим ягненком, и меня разбили до желе».

«Ну, — сказал лис, — один раз один, а два два; но достаточно хорошо, как пир »; и он подумал о вкусной молодой молодке, которую украл для собственного ужина.

На следующий день они решили уехать в страну, где они были менее известны. После приятного дневного путешествия они оказались на краю небольшой зеленой рощи, и волк заснул на солнышке.Он проснулся угрюмым, как медведь, с разбитой головой.

«Вставай, друг Фокс! Ужин!» — проревел он. «Что на ужин? Нет больше ягненка сегодня вечером. Я бы скорее съел тебя! »

Лисица задрожала от ярости, но он вежливо ответил ему и сказал: «Кажется, я чувствую запах блинов — жирных блинов. Посиди здесь ненадолго, друг Волк, и я посмотрю, что можно сделать.

Он соскользнул на другую сторону леса и подошел к дому, из кирпичных труб которого поднимался слабый дым, наполненный таким сладким и пикантным запахом блинов, что лис поднял нос в воздух и нюхали и снова нюхали.Тогда сначала он прокрался сюда; а потом он пополз туда; и, наконец, он прокрался через открытое окно, а затем и в кладовую, и, вскочив на полку, унес по крайней мере шесть блинов.

Волк проглотил их, даже не получив благодарности, и потребовал большего. Затем обжора спросила лиса, куда он ушел. Лиса ему сказала. «Вы узнаете дом по дыму, — сказал он, — а окно находится у бочки с водой. Но ступай тихо, мой друг, если ты должен идти, я слышал голоса.Жадный волк, думая, что, если лисица пойдет с ним в дом, он будет ожидать доли оставшихся блинов, тотчас же побежал один в ночь, чтобы допить блюдо.

Но он поднял такой шум в кладовой, когда он растянулся вдоль полки, опрокидывая при этом большую кухонную посуду, что фермер, его жена и друзья, которые ужинали с ними, услышали его шум и пришли. ворвался внутрь и наколол ему такую ​​наметку, что ему едва удалось спастись.

Когда он зализал синяки и снова вдохнул немного воздуха, он с рычанием подошел к лисе и обвинил его в его избиении. Лис закашлялся и отвернулся; он едва мог говорить от гнева и презрения. Однако утка, которую он сам съел, все еще оставалась сладкой в ​​памяти; поэтому он мягко ответил волку, напомнив ему, что ему сделали справедливое предупреждение. «Кроме того, — сказал он, — как я уже сказал, достаточно, чтобы пиршество, друг Волк; и с несколько соусов , намного лучше.”

Но даже сейчас волк не усвоил урок. Ибо через несколько вечеров после этого, хотя он мог хромать только на трех ногах, и каждая кость в его теле болела, он мрачно повернулся к своему другу лису и сказал: «Друг Лис, я устал от тебя . У тебя не больше ума, чем у кролика. «Хитрый»! Теперь посмотри сюда; Если до того, как луна поднялась на дюйм в небо, вы не дадите мне мясной еды, вкусной еды и большого количества еды — ужина, достойного того, чтобы съесть джентльмена, я говорю, — тогда это, несомненно, будет последний из вас, потому что я закончил с вашей шалостью.”

Лисица задрожала и сказала: «Мягко, мягко, друг Волк; зачем выходить из себя? Я стараюсь. Сегодня утром я услышал, что человек, живущий у ручья на другой стороне холма, убивает свинью. Толстая свинья — очень толстая свинья; свинья фаршированная жиром. И соленая свинина этой свиньи упакована в бочку в человеческом подвале. Ах, я вижу, у тебя текут слюнки. Пойдем, пойдем вместе.

«Да, — сказал волк, — а ты будешь бодрствовать, пока я буду есть.”

И лиса увела его зеленой дорогой через лес, через гребень холма и по проселочной дороге, пока они, наконец, не дошли до мельницы. Была ясная лунная ночь, в воздухе витал мороз. И так случилось, что под стеной дома была небольшая дверь с круглым верхом, которая вела в подвал. Лисица подняла защелку; приостановлено; принюхался; слушал; снова принюхался.

Его зеленые глаза заблестели, как огненные шары, когда он повернул свою острую морду и посмотрел на волка.«Пойдемте, — сказал он, — и не ухмыляйтесь или грубите, потому что у человека в этом доме есть пистолет».

Волк, будучи перекормленным и переполненным, едва успел пролезть в нору. Но наконец он последовал за лисой в подвал и вскоре уже жрал бочку соленой свинины.

«Скажи мне, друг Фокс, — сказал он, оглядываясь через плечо, и с его челюстей капала кровь, — почему ты все время бегаешь взад и вперед? Сдерживайте себя. Меня это надоедает. Как мне комфортно кормиться, когда вы суетитесь? Не шуметь; и вы, возможно, сами съедите пару кусков.Все зависит от того, что я оставлю ».

«Съешь, сожрай, — хитро сказал лис. «У меня много времени. Но предупреждаю: не шумите и не ешьте слишком сытно! »

«А, — сказал волк, — ты думал, что этот прекрасный жирный пир из свинины для тебя, не так ли? И после всех моих усилий найти его! Не бойся, друг мой, свинины не будет много, когда я закончу «.

При этом, взмахом лапы и толчком плеча он перевернул большую соленую ванну на камнях погреба; и он издал прекрасный грохот.

Действительно, мельник, который в этот момент брился в зеркало, услышав этот шум в своем подвале, на мгновение предположил, что произошло землетрясение. Затем он схватил мушкетон и, все еще пенясь на щеке, спустился по каменным ступеням.

При первом звуке и запахе его лисица быстро выбралась из норы, и через мгновение или две его друг, волк, изо всех сил пытался следовать за ним. Но жадный пьяница так надулся и налил себе пиршество из свинины, что, как ни крутился, он не мог протиснуться через дыру.Так вот он и застрял. А мельник хоть и потерял добрую половину свинины, но взамен получил хотя бы толстую волчью шкуру.

Между тем лисица на гребне холма, услышав рев мушкетона, немного вздрогнула, затем сплясывала себе небольшой танец в лунном свете. Тут же он решил, что его следующий друг должен быть не из эгоистичных и могущественных, а своего размера и симпатий; и один с кистью.

Эта история взята из:

Еще истории из нашей библиотеки сказок:

Другие книги Pook Press, которые могут вам понравиться…

сказок Фокси | Любимые вымышленные лисы Storytime

Хорошо известно, что волкам в сказочном мире не по карману.Мы смотрим на тебя, Большой Злой Волк. Но если есть одно стереотипное антропоморфное животное, мне всегда немного жаль, что это близкий родственник волка, лиса.

Хитрый, лукавый, коварный, иногда жестокий, иногда очаровательный (но в конечном итоге для удовлетворения собственных нужд), лис не любит в мире сказок. Даже книга Роальда Даля Fantastic Mr Fox — обманщик, но, надо признать, тот, за которого мы все болеем.

Мы представили много историй о лисах в Storytime, а The Sly Fox — звезда нашей последней обложки с иллюстрациями блестящего Луи Д Вийоно.В этой классической сказке лисица одержима мыслью о вкусном цыпленке, который все время его перехитривает. В результате он намеревается поймать ее и съесть раз и навсегда. Варианты этой истории есть во всем мире.

Что нам особенно нравится, так это то, как лиса ловит курицу энергично. Не меньше, чем вихри хвоста на высокой скорости. Нам также нравится умный способ, которым курица мстит. Всегда носите с собой ножницы, нитки и иголку, ребята!

Хитрый Лис представляет свою жертву в «Любимой сказке» 37-го выпуска «Истории» с изображением Луи Д Вийоно

Похоже, что хитрая фигура лисы, столь доминирующая в западной детской литературе, уходит корнями не только в басни об Эзопе, но и в еще одного хитрого обманщика по имени Рейнард.Этот персонаж впервые появился в средние века и снялся в рассказах во Франции, Голландии, Германии и Англии. Дальше на восток есть множество обманщиков лисиц, в том числе Кума Лиза в России и Болгарии, а также замечательные духи лисиц Кицунэ в Японии.

Мы подумали, что было бы весело взглянуть на некоторые из наших любимых сказок и басен про лисиц, чтобы увидеть, сколько в них общего. Школы или учителя, изучающие истории о лисах, должны найти этот обзор интересным. (Кроме того, школы, подписавшие контракт, могут загрузить наш бесплатный пакет ресурсов Sly Fox — узнайте больше здесь.)

Великолепный жадный лис из 15-го выпуска Storytime, иллюстрированный Аксель Ванхуф.

Сказочные сказки фокси

1. Жадные лисы

Подобно лисам в реальной жизни, жаждущим выживания, жадные или голодные лисы широко используются в литературном мире, особенно в баснях и народных сказках. Возможно, первая вымышленная жадная лиса, с которой сталкивается большинство детей, — это тот, кто добивает съедобного мятежника, Пряничный человечек, (звезда Storytime Issue 2).Заставив острого человечка переправиться через реку на спине, лис начинает насмехаться над ним, кусочек за мокрым.

Еще один фантастический чародей появляется в басне « Лис и ворона» в выпуске «Время рассказов» 5. На этот раз он льстит изголодавшейся до внимания вороне, бросившей лакомый кусок сыра. Наконец, в нашей басне « Жадный лис, », выпуск 15, глаза лисы больше ее живота. Эта лиса (на фото справа) расплачивается за свою жадность, но живет, чтобы пировать в другой день.

Хитрый лис для Storytime Issue 30. Рисунок Бруно Нунеса.

2. Хитрые лисы

Помимо The Sly Fox , есть также оппортунистическая лисица, которая появляется в конце Хенни Пенни в выпуске 19. (Эта история также известна как Chicken Licken и Chicken Little.) Лиса ловко заманивает Хенни и ее пернатые друзья в его логово, обещая короткий путь к дому Королевы! Во многих версиях этой истории лиса и семья поедают большинство из них.В нашей версии он потерпел неудачу, и птичьи мозги ускользнули. Лисица из нашей басни « Коза и лиса » — еще одно хитрое существо, которое обманом заставляет невольную козу спрыгнуть с ним в колодец, чтобы он мог использовать козла как средство спасения.

3. Обманутые лисы

Братец Фокс традиционно играет антагониста в историях брата Кролика, и, хотя он пытается быть умным, сварливый кролик его неизменно перехитрит.Он, безусловно, делает это в нашей истории, посвященной выпуску 19, когда Братец Кролик уничтожает свой огород.

В 25 выпуске Storytime наша басня « Лиса и кошка » также демонстрирует, что лисы не всегда побеждают. В этом случае лисица хвастается своим умом, но кошка выставляет его дураком.

Кот перехитрил Лиса в 25 выпуске Storytime. Иллюстрации Франческо Зито.

В другой басне, Лис и виноград (которую мы еще не представили в Storytime), после долгих усилий лис отказывается от вкусной закуски из винограда, заявляя, что он все равно не хотел их.Когнитивный диссонанс заменяет хитрость.

Ладно, много хитрых или жадных лисиц. Вы могли бы сказать skulk (наверное, мой любимый из собирательных существительных для лисиц). Мы попытались немного поправить баланс в великолепной сказке The Fantastic Fox в Storytime Issue 23. В нем лиса на самом деле является мудрым помощником и помощником главного героя в успехе. Возможно, пора включить больше историй, в которых персонаж лисы не соответствует обычным стереотипам, не так ли? Посмотрим, что мы можем с этим поделать.

Какие лисы вам нравятся больше всего в литературе — в книжках с картинками и романах? Дайте нам знать через Twitter, Facebook или Instagram. Мы всегда рады услышать от вас.

Желаю счастливой недели!

(Рассказ ред.)

Аудиокнига недоступна | Audible.com

  • Evvie Drake: более

  • Роман
  • От:
    Линда Холмс
  • Рассказал:
    Джулия Уилан, Линда Холмс
  • Продолжительность: 9 часов 6 минут
  • Несокращенный

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее внутри, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 3 из 5 звезд

  • Что-то заставляло меня слушать….

  • От
    Каролина Девушка
    на
    10-12-19

Лиса и волк — баскская сказка

Эту историю о лисе и волке лучше назвать «Лисица и волк», потому что лиса очень женственная, а волк определенно волк.Оба очень голодны, и волк решил съесть лису.

Действие этой истории Антонио де Труба (1821–1889) происходит в его родной Стране Басков на севере Испании. Английский перевод взят из «Апельсиновой сказки» Эндрю Лэнга.

Читает Наташа. Продолжительность 18.27.

У подножия высоких гор когда-то была небольшая деревня, недалеко от пересечения двух дорог, одна из которых шла на восток, а другая — на запад. Жители деревни были тихими, трудолюбивыми людьми, которые весь день трудились в поле, а вечером отправились домой, когда в маленькой церкви зазвонил колокол.Летним утром они выводили свои стада на пастбище и были счастливы и довольны от восхода до заката.

Однажды летней ночью, когда круглая полная луна осветила белую дорогу
, из-за угла выбежал большой волк.

«Я определенно должен хорошо поесть, прежде чем вернуться в свою берлогу», — сказал он себе; «Прошла почти неделя с тех пор, как я пробовал что-нибудь, кроме объедков, хотя, может быть, никто не подумал бы, глядя на мою фигуру! Конечно, в горах много кроликов и зайцев; но на самом деле нужно быть борзой, чтобы их ловить, а я уже не так молод, как был! Если бы я только мог пообедать у той лисы, которую видел две недели назад, свернувшейся в восхитительный волосатый комок, я бы не просил ничего лучшего; Я бы тогда ее съела, но, к несчастью, ее муж лежал рядом с ней, и известно, что лисы, большие и маленькие, бегут, как ветер.На самом деле мне кажется, что мне осталось охотиться не на одно живое существо, а на волка, и, как гласит пословица: «Один волк не кусает другого». Однако давайте посмотрим, что может производить эта деревня. Я голоден, как учитель ».

Так вот, пока эти мысли проносились в голове волка,
та самая лиса, о которой он думал, скакала по другой дороге.

«Весь этот день я слышал, как эти деревенские куры кудахтали, пока не мог больше выносить», — пробормотала она, подпрыгивая, почти не касаясь земли.«Когда вы любите кур и яйца, это сладчайшая из музыки. Как бы ни было солнце на небесах, я съеду их этой ночью, потому что я так похудела, что у меня трещат кости, а мои бедные младенцы плачут, требуя еды ». И пока она говорила, она достигла небольшого участка травы, где соединялись две дороги, и бросилась под дерево, чтобы немного отдохнуть и уладить свои планы. В этот момент подошел волк.

При виде лисы, лежащей у него в руках, из его пасти потекло
воды, но его радость несколько остановилась, когда он заметил, какая она худая
.Острые уши лисы слышали звук его лап, хотя они были мягкими, как бархат, и, повернув голову, вежливо сказала:

«Это ты, соседка? Какое странное место для встреч! Надеюсь, ты в порядке?

«Неплохо с точки зрения моего здоровья, — ответил волк, чей глаз
жадно заблестел, — по крайней мере, как это бывает, когда очень голоден. Но что с тобой? Две недели назад вы были настолько пухленькими, насколько душе угодно!

«Я был болен, очень болен, — ответил лис, — и то, что вы говорите,
совершенно верно.По сравнению со мной червь толстый ».

‘Он есть. Тем не менее, вы достаточно хороши для меня; ибо «голодным нет хлеба тяжело».

‘Ой, ты всегда шутишь! Я уверен, что вы не голодны наполовину, как я!

«Это мы скоро увидим», — закричал волк, открывая свою огромную пасть и
пригнувшись к весне.

‘Что ты делаешь?’ воскликнул лис, отступая.

‘Что я делаю? Что я собираюсь сделать, так это приготовить из вас ужин быстрее, чем петух запоет.«

« Ну, я полагаю, ты, должно быть, пошутил », — легко ответила лиса,
, но не сводя глаз с волка, который ответил рычанием
, обнажив все зубы:

« Я не хочу шутить, но есть! ‘

«Но, конечно же, человек с твоими талантами должен понять, что ты съешь меня до последнего кусочка и никогда не узнаешь, что ты проглотил
чего-нибудь вообще!»

«В этом мире самые умные люди всегда самые голодные», — ответил волк.

‘Ах! насколько это правда; но … ‘

‘ Я не могу остановиться, чтобы послушать твои «но» и «айц», ​​- грубо перебил волк; «Давайте перейдем к делу, а дело в том, что я хочу съесть тебя, а не разговаривать с тобой».

‘Неужели тебе не жалко бедную мать?’ — спросила лиса, поднося хвост к глазам, но все равно потихоньку выглядывая из них.

— Я умираю от голода, — упрямо ответил волк; «И вы знаете, — добавил он с усмешкой, — что благотворительность начинается дома».

«Совершенно верно, — ответил лис. «Было бы неразумно с моей стороны возражать против того, чтобы вы утолили ваш аппетит за мой счет.Но если лисица смирится с жертвой, мать предложит вам последнюю просьбу ».

«Тогда поторопись и не трать мое время зря, я не могу долго ждать. Что вам нужно?

«Ты должен знать, — сказал лис, — что в этой деревне есть
богатых мужчин, которые летом делают достаточно сыров, чтобы их хватило на весь
год, и хранят их в старом колодце, теперь уже сухом, в его дворе. У колодца на шесте повесьте два ведра, которые раньше использовались для набирать воду.Много ночей я крался во дворец и опускался в ведро, принося домой достаточно сыра, чтобы накормить детей. Все, о чем я прошу вас, это пойти со мной, и вместо того, чтобы охотиться на цыплят и тому подобное, я приготовлю хорошую еду из сыра, прежде чем умру.

‘А сыры, может быть, уже все закончились?’

‘Если бы вы только видели их количество!’ засмеялся лис.
«И даже если бы они были закончены, всегда был бы Я, чтобы поесть».

‘Ну, пойду.Идите вперед, но я предупреждаю вас, что если вы попытаетесь сбежать или разыграть какие-либо трюки, вы рассчитываете без своего хозяина, то есть без моих ног, которые такие же длинные, как и ваши!

В деревне все было тихо, и виднелся не свет, а свет луны, которая ярко и ясно сияла в небе. Волк и лисица тихонько ползли, как вдруг остановились и посмотрели друг на друга; вкусный запах жареного бекона достиг их носов и достиг носов спящих собак, которые начали жадно лаять.

— Как вы думаете, безопасно ли ехать дальше? — шепотом спросил волк. И лиса покачала головой.

«Нет, пока собаки лают», — сказала она; «Кто-нибудь может выйти посмотреть, не в чем дело». И она сделала знак волку свернуться калачиком в тени рядом с ней.

Примерно через полчаса собаки устали лаять, или, возможно, бекон
был съеден и не было запаха, чтобы их возбудить. Тогда волк
и лисица вскочили и поспешили к подножию стены.

«Я легче его, — подумала лиса, — и, возможно, если я потороплюсь, я смогу оттолкнуться и перепрыгнуть через стену с другой стороны, прежде чем он успеет перепрыгнуть через эту». И она ускорила шаг. Но если волк не мог бежать, он мог прыгнуть и одним прыжком оказался рядом со своим товарищем.

«Что ты собирался делать, товарищ?»

«О, ничего», — ответила лисица, очень раздраженная провалом своего плана.

«Думаю, если бы я немного отвлекся от твоего бедра, ты бы лучше прыгал на
», — сказал волк, щелкнув на ней, когда говорил.Лиса тревожно отпрянула.

«Осторожно, а то я закричу», — прорычала она. И волк,
понимая все, что может случиться, если лисица выполнит свою угрозу, дал знак своему товарищу прыгнуть на стену, где он
немедленно последовал за ней.

Оказавшись на вершине, они присели и огляделись. Во дворе не было видно ни одного существа
, а в самом дальнем углу
от дома стоял колодец с двумя ведрами, подвешенными на шесте
, как это описала лиса.Два вора бесшумно потащили
по стене, пока не оказались напротив колодца, и, вытянув шею до упора, лиса смогла разглядеть, что на дне очень мало воды, а
просто достаточно, чтобы отразить луну, большую, круглую и желтую.

‘Как повезло!’ крикнула она волку. «Есть огромный сыр размером с мельничное колесо. Смотри! смотрю! Вы когда-нибудь видели что-нибудь настолько красивое! »

«Никогда!» — ответил волк, в свою очередь всматриваясь, его глаза
жадно блестели, потому что он воображал, что отражение луны в воде действительно было сыром.

‘А теперь, неверующий, что ты скажешь?’ и лиса тихонько засмеялась.

«Что ты женщина — я имею в виду лисица — своего слова», — ответил волк.

«Ну, тогда иди в это ведро и доедай досыта», — сказал лис.

‘О, это твоя игра?’ — с усмешкой спросил волк. ‘Нет! нет!
человек, который попадет в ведро, станете вами! А если не пройдешь
, твоя голова пойдет без тебя! »

«Конечно, я спущусь, с большим удовольствием», — ответила лиса
, ожидавшая ответа волка.

«И убедитесь, что вы не съедите весь сыр, иначе вам будет хуже», — продолжал волк. Но лисица посмотрела на него со слезами на глазах.

‘Прощай, подозрительный!’ — грустно сказала она. И залез в ведро
.

В мгновение ока она достигла дна колодца и обнаружила, что
воды недостаточно, чтобы покрыть ее ноги.

«Да он больше и богаче, чем я думала», — воскликнула она, повернувшись
к волку, который склонился над стеной колодца.

«Тогда поторопись и принеси это», — скомандовал волк.

‘Как я могу, когда он весит больше меня?’ — спросила лиса.

«Если он такой тяжелый, конечно, разбейте его на две части», — сказал он.

«Но у меня нет ножа», — ответил лис. «Тебе придется самому спуститься, и мы пронесем его между нами».

‘А как мне спуститься?’ спросил волк.

‘Ах, вы действительно очень тупой! Сядьте в другое ведро, которое находится почти над вашей головой
.’

Волк взглянул и увидел, что ведро висит там, и с трудом в
залез в него. Поскольку он весил, по крайней мере, в четыре раза больше, чем лиса, в
, ведро резко упало, а другое ведро,
, в котором сидела лиса, всплыло на поверхность.

Как только он понял, что происходит, волк заговорил
как сердитый волк, но немного успокоился, когда вспомнил, что сыр все еще остался ему.

‘А где сыр?’ — спросил он лису, которая, в свою очередь, была
, склонившись над парапетом и с улыбкой наблюдая за его действиями.

‘Сыр?’ ответила лиса; «почему я везу его домой своим младенцам, которые слишком молоды, чтобы добывать себе еду».

‘Ах, предатель!’ воскликнул волк, завывая от ярости. Но лиса не было здесь, чтобы услышать это оскорбление, потому что она ушла в соседний птичник
, где за день до этого заметила несколько толстых молодых цыплят.

«Возможно, я довольно плохо с ним обращалась», — сказала она себе. «Но кажется, что становится пасмурно, и если будет сильный дождь, другое ведро
наполнится и опустится на дно, а его поднимется вверх — по крайней мере, может!»

[Из Cuentos Populares, по Антонио де Труба.]

Волк и человек

Братья Гримм


Однажды лисица говорила с волком о силе человека; как ни одно животное не могло противостоять ему, и как все были вынуждены использовать хитрость, чтобы спастись от него. Тогда волк ответил: «Если бы у меня был шанс хоть раз увидеть человека, я бы все равно напал на него». «Я могу помочь тебе в этом», — сказала лиса. «Приходи ко мне завтра рано утром, и я покажу тебе одну». Волк явился вовремя, и лисица вывела его на дорогу, по которой ежедневно ходили егеря.Первым пришел старый уволенный солдат. «Это мужчина?» спросил волк. «Нет, — ответила лиса, — это была одна». Потом пришел маленький мальчик, который ходил в школу. «Это мужчина?» «Нет, это будет один». Наконец появился охотник с двуствольным ружьем за спиной и вешалкой рядом с ним. Сказал лис волку: «Смотри, идет человек, ты должен напасть на него, но я уйду в свою нору». Затем волк бросился на человека. Увидев его, егерь сказал: «Жалко, что не зарядил», прицелился и выстрелил ему в лицо.Волк скривился, но не позволил себе испугаться и снова напал на него, на что егерь дал ему вторую бочку. Волк проглотил свою боль и бросился на егеря, но он вытащил свою яркую вешалку и нанес ему несколько ударов вправо и влево, так что, истекая кровью, он с воем побежал обратно к лисе. «Ну, брат волк, — сказал лис, — как у тебя дела с человеком?» «Ах!» — ответил волк: «Я никогда не мог представить себе силу человека такой, какая она есть! Сначала он снял с плеча палку и подул в нее, а потом что-то влетело мне в лицо, что ужасно пощекотало меня; затем он снова вздохнул. в палку, и она ударила мне в нос, как молния и град; когда я подошел совсем близко, он вытащил из своего бока белое ребро и избил меня им так, что я почти остался лежать мертвым.«Посмотри, какой ты хвастливый!» — сказал лис. «Ты так далеко забросил свой топор, что не можешь вернуть его обратно!»


Создайте библиотеку и добавьте свои любимые истории. Начните, нажав кнопку «Добавить» «.

Добавьте Волк и Человек в свою личную библиотеку. Добавьте Волк и Человек в свою личную библиотеку.

Лиса и Кот или Лиса и Ежик : Басни типа 105

Лисица и кошка или Лиса и ёжик: Басни типа 105


и другие басни Аарне-Томпсона-Утера типа 105
и аналогичные истории
об опасностях быть слишком умными
выбран и отредактирован

D.Л. Ашлиман
© 2001-2016

Лисица много чего знает;
ёжик одна большая штука.
(Архилох)
Лисица много чего знает,
ёжик кроме одного,
но этого достаточно.
(греческая пословица)
Вот хорошее эмпирическое правило:
Слишком умно — глупо.
(Огден Нэш)

  1. Слишком умная рыба (Индия,
    Панчатантра
    ).
  2. Ворона и лебедь (Индия, Махабхарата, ).
  3. Лиса и кошка (Эзоп, L’Estrange, 1692).
  4. Лиса и кошка (Эзоп, Джейкобс, 1894).
  5. Кот и Лисица (Жан де Лафонтен).
  6. Лиса и кошка (Якоб и Вильгельм Гримм).
  7. Безумная лисица и Быстрая сова (Румыния).
  8. Лисица с мешком сообразительности и одинокий ёжик (Румыния).
  9. Лисица и Ёжик (южнославянский).
  10. Лисица и Ёжик (Греция).
  11. Медведь в роли судьи (Финляндия).
  12. Две потери (Грузия).
  13. Умеешь плавать? (Англия).

Возвращение к Д. Л. Ашлиману фольклорные тексты , библиотека сказок, фольклор,
сказки и мифология.


Панчатантра

В пруду жили две рыбы. Их звали Сатабуддхи (имеющий
понимание сотни) и сахасрабуддхи (понимание
тысяча). У них двоих была лягушка для друга, которого звали
Экабуддхи (имеющий понимание).

Какое-то время они наслаждались дружеской беседой на берегу, а затем
они вернутся в воду. Однажды, когда они собрались
Во время разговора, когда солнце садилось, подошли рыбаки. Они
несли сети в руках и много мертвой рыбы на головах.

Когда рыбаки увидели пруд, они сказали друг другу: «Кажется,
в этом пруду должно быть много рыбы, а вода очень низкая. Давай приедем
завтра утром сюда! »Сказав это, они пошли домой.

Эти слова поразили троих друзей, как удар молнии, и они
советуйтесь друг с другом.

Лягушка сказала: «О, мои дорогие Сатабуддхи и Сахасрабуддхи, что нам делать?
делать? Нам бежать или остаться здесь? »

Услышав это, Сахасрабуддхи засмеялся и сказал: «О мой друг, не будь
одних слов боюсь! Вероятно, они не вернутся. Но даже если они
вернись, я смогу защитить себя и тебя
сила моего понимания, потому что я знаю много путей через
вода.«

Услышав это, Сатабуддхи сказал: «Да, Сахасрабуддхи говорит, что
правильно, ибо один правильно говорит: Где ни ветер, ни солнце
лучи нашли способ, разумное понимание быстро сделает
путь
. А также: Все на земле подлежит пониманию.
из интеллигентных
. Зачем покидать место своего
рождение, передаваемое из поколения в поколение, просто
из-за слов? Мы не должны отступать ни на шаг! я буду защищать вас
силой моего понимания.«

Лягушка сказала: «У меня всего один ум, и он советует мне бежать.
сегодня же пойду с женой к другому пруду ».

Сказав это, как только наступила ночь, лягушка пошла к другому
пруд.

Рано утром следующего дня рыбаки пришли, как слуги бога смерти.
и расстилают сети над прудом. Вся рыба, черепахи, лягушки, крабы,
и другие водные существа были пойманы в сети и пойманы, также
Сатабуддхи и Сахасрабуддхи, хотя они и бежали, и через их
знание различных путей на время ускользнуло от плавания взад и вперед.Но они тоже вместе с женами попали в сеть и были убиты.

В тот же день рыбаки с радостью отправились домой. Из-за
его вес, один из них нес Сатабуддхи на его голове. Они связали
Сахасрабуддхи на веревке и потащил его за собой.

Лягушка Экабуддхи, которая забралась на берег своего пруда, сказала:
его жена: «Смотри, дорогая! Мистер Сотник лежит кому-то на голове, а мистер
Тысяча-Вит висит на веревке. Но мистер Сингл-Уит, моя дорогая,
играя здесь, в чистой воде.«


  • Источник: Pantschatantra: Fünf
    Bücher indischer Fabeln, Märchen und Erzählungen
    . Aus
    dem Sanskrit übersetzt mit Einleitung und Anmerkungen von Theodor
    Бенфей, т. 2 (Лейпциг: Ф. А. Брокгауз, 1859 г.), книга 5, рассказ 6, стр. 337-38.
  • Перевод Д. Л. Ашлимана. © 2001.
  • Самый влиятельный вклад Индии в мировую литературу,
    Панчатантра (также пишется Панкатантра или
    Панча-тантра ) состоит из пяти книг сказок о животных и
    волшебные сказки (всего около 87 рассказов), которые были собраны, в их текущем
    форма, между третьим и пятым веками нашей эры.Считается, что даже
    тогда сказки были уже древними. Самопровозглашенная цель сказок
    воспитывать сыновей королевской семьи. Хотя оригинальный автор или
    имя компилятора неизвестно, арабский перевод примерно 750 г. н.э.
    приписывает Panchatantra мудрому человеку по имени Бидпай, который
    вероятно, санскритское слово, означающее «придворный ученый». Басни о
    Панчатантра попала в Европу через устный фольклор
    каналов и в виде персидского и арабского переводов.Они существенно
    оказал влияние на средневековых басен.
  • Вернуться к содержанию.


Махабхарата

На другом берегу океана жил Вайчья (простолюдин), у которого было много богатства и зерна. Он приносил жертвы, делал щедрые дары, был мирным, преданным своим обязанностям и чистым в привычках и уме. У него было много сыновей, которых он любил и был добр ко всем творениям. Он бесстрашно жил во владениях царя, руководимого добродетелью.

Там была ворона, которая жила на отбросах посуды, поставленной перед этими воспитанными маленькими детьми Vaicya . Те Вайчья детей всегда давали ворону мясо и творог, и молоко, и сахарное молоко с рисом, и медом, и маслом. Таким образом, кормившись отбросами своих блюд маленькими детьми этого Вайчья , ворона стала высокомерной и перестала обращать внимание на всех птиц, которые были равны ему или даже превосходили его.

Случилось так, что однажды некоторые лебеди с веселыми сердцами, огромной скоростью, способные перемещаться повсюду по своему желанию и равные самому Гаруде по дальности и скорости полета, подошли к той стороне океана.

Мальчики Vaicya , увидев этих лебедей, обратились к вороне и сказали: «О рейнджер небес, ты выше всех крылатых существ!»

Обманутые непонятливыми детьми, это яйцекладущее существо из глупости и гордости сочло их слова правдой. Гордясь отбросами детских блюд, которыми он кормился, ворона, высадившись среди этих лебедей, способных преодолевать большие расстояния, захотела узнать, кто из них их вожак.

Глупая ворона наконец бросила ему вызов среди тех птиц с неутомимыми крыльями, которых он считал своим вождем, говоря: «Давайте посоревнуемся в полете!»

Услышав эти слова бредового ворона, собравшиеся там лебеди, самые передовые птицы, наделенные большой силой, засмеялись.

Тогда лебеди, которые были способны перемещаться повсюду по своему желанию, обратились к вороне, говоря: «Мы лебеди, обитающие в озере Манаса. Мы пересекаем всю землю, и среди крылатых существ нам всегда аплодируют на протяжении всего пути. как ты, глупец, можешь бросить вызов лебедю, наделенному мощью, способному перемещаться повсюду по своему желанию и преодолевать большие расстояния во время своего полета? Скажи нам, о ворона, как ты полетишь с нами! »

Хвастливая ворона, вследствие глупости своего вида, неоднократно придиралась к словам этого лебедя, наконец, дала такой ответ.Ворона сказала: «Я, без сомнения, буду летать, демонстрируя сто и один вид движения! Совершая каждую сотню йоджан в отдельном и красивом виде движения, я покажу все эти движения! вниз, и кружение, и движение прямо, и плавное движение, и устойчивое продвижение, и выполнение разнообразных курсов вверх и вниз в наклонном направлении, и неподвижное плавание, и вращение, и отступление, и взлет высоко, и стремительное движение вперед. , и взмывая вверх с более яростной скоростью, и еще раз продолжая плавно, а затем продолжая с большой стремительностью, и снова пикируя вниз и кружась, и уверенно продвигаясь, и поднимаясь вверх и вверх рывками, и паря прямо, и снова падая , и вращение по кругу, и гордо мчащееся, и различные другие виды движения, — все это я покажу на ваших глазах! Тогда вы станете свидетелями моей силы! Вскоре я поднимусь в небо.Укажите, лебеди, должным образом, каким из этих движений я буду перемещаться в пространстве. Урегулировав движение между собой, вы должны будете согласиться со мной. Принимая все эти различные движения, вам придется пройти вместе со мной через безопорное пространство! »

Сказав эти слова ворона, к нему обратился один из лебедей. Лебедь сказал: «Ты, ворона, несомненно, совершишь сто один вид полета! Я, однако, буду летать в том единственном движении, которое знают все другие птицы, потому что я не знаю, о ворона, ни одного полета. другой! Что касается тебя, о ты, красные глаза, лети любым курсом, который тебе нравится! »

При этих словах те вороны, которые там собрались, громко рассмеялись, сказав: «Как лебедь с помощью только одного вида полета сможет победить сотни различных видов полета?»

Затем эти двое, а именно., лебедь и ворона, поднялись в небо, бросая вызов друг другу. Способный перемещаться повсюду по своему желанию, лебедь двигался одним движением, а ворона — сотней разных видов. И лебедь, и ворона тоже полетели, заставляя друг друга удивляться его мастерству, и каждый высоко отзывался о своих достижениях.

Наблюдая за разнообразными полетами в последовательные моменты времени, вороны, которые были там, исполнились великой радости и стали громче каркать.Лебеди тоже насмехались, произнося множество неприятных воронам замечаний. И они начали многократно взлетать и приземляться, то тут, то там. И они начали спускаться и подниматься с верхушек деревьев и с поверхности земли. И они издали разноплановые возгласы, свидетельствующие о своей победе.

Лебедь, однако, с той медленной скоростью, с которой он был знаком, начал пересекать небеса. Поэтому на мгновение он, казалось, уступил ворону.

При этом вороны, не обращая внимания на лебедей, произнесли следующие слова: «Тот лебедь среди вас, который взлетел в небо, очевидно, уступает!»

Услышав эти слова, парящий лебедь с огромной скоростью полетел на запад к океану.Затем страх проник в сердце вороны, которая почти потеряла сознание, не видя ни острова, ни деревьев, на которых можно было бы садиться, когда устала. И ворона в глубине души думала о том, куда ему сойти, когда он устал, на этом бескрайнем водном пространстве. Океан, являющийся обителью бесчисленных существ, неотразим. Населенный сотнями монстров, он грандиознее космоса. Ничто не может превзойти его по глубине! Люди знают, что воды океана безграничны, как космос. Что ему до ворона, несмотря на протяженность его вод?

Лебедь, преодолев большое расстояние за мгновение, оглянулся на ворону и, хотя и был способен, не мог оставить его позади.Преступив над вороной, лебедь взглянул на него и ждал, думая: «Пусть поднимется ворона».

Тогда ворон, очень утомленный, подошел к лебедю.

Увидев, что он поддается и вот-вот утонет, и желая спасти его, вспоминая обычаи хороших людей, лебедь обратился к нему со следующими словами: «Ты неоднократно говорил о многих видах полета, говоря на эту тему! Говори об этом, о твоем нынешнем движении, потому что оно было для нас тайной? Как называется этот вид полета, о ворона, который ты теперь принял? Ты постоянно касаешься воды своими крыльями и клювом.Какой из этих разнообразных видов полета ты практикуешь, о ворона? Приди, приди, скорее, ворона, ибо я жду тебя! »

Сильно огорченный, коснувшись воды крыльями и клювом, ворона, увиденная в таком состоянии лебедем, обратилась к последнему. В самом деле, не видя границ этого водного простора, погружаясь в усталость и измученный усилиями своего бегства, ворона сказала лебедю: «Мы вороны, мы бродим туда и сюда, кричащим карканьем, каркаем! лебедь, я ищу твоей защиты, отдав дыхание своей жизни в твои руки! О, возьми меня к берегам океана! »

Чрезвычайно огорченный, коснувшись океана своими крыльями и клювом, ворон, очень усталый, внезапно упал.С грустным сердцем увидев, как он упал в воды океана, лебедь, обращаясь к ворону, находившемуся на грани смерти, сказал следующие слова: «Помни, ворона, что ты сказал в хвалу самому себе! если бы ты летел по небу в ста и одном различных полётах. Ты, следовательно, летал бы в сотне разных полётов, ты, превосходящий меня, увы, почему же тогда ты устал и упал на землю? океан?»

Преодолев слабость, ворона, подняв глаза на лебедя и стремясь доставить ему удовольствие, ответил: «Гордясь остатками чужих блюд, которыми я питался, я, о лебедь, считал себя равный Гаруде, и пренебрегал всеми воронами и многими другими птицами! Но теперь я ищу твоей защиты и отдаю свое дыхание жизни в твои руки! О, возьми меня на берег какого-нибудь острова! Если, о лебедь, я смогу О господин, вернись в безопасности в мою страну, я никогда больше не оставлю никого без внимания! О, спаси меня сейчас от этого бедствия! »

Тот, кто так сказал и был таким меланхоличным, плачущим и лишенным чувств, тот, кто тонул в океане, издавая карканья, каркал, он был так пропитан водой и так противен смотреть и дрожал от страха, , не говоря ни слова, взялся за ноги и медленно заставил скакать на спине.Заставив ворона, чьи чувства покинули его, сесть на его спину, лебедь быстро вернулся на тот остров, откуда вы оба улетели, бросая вызов друг другу. Положив этого небесного следопыта на сушу и утешив его, лебедь, стремительный, как и разум, отправился в желаемую область. Так ворона, питавшаяся остатками чужих обедов, была побеждена лебедем. Тогда ворона, отбросив гордость за силу и энергию, стала жить в мире и покое.




Эзоп (L’Estrange, 1692)

Между лисой и кошкой возник вопрос, кто из этих двоих сможет сделать лучший сдвиг в мире, если их поставить в затруднительное положение.

«Что касается меня, — говорит Рейнард, — когда худшее доходит до самого худшего, у меня, наконец, есть целый бюджет трюков, от которых нужно избавиться».

В это самое мгновение к ним приближается стая кричащих собак. Вскоре кошка берет дерево и видит, как бедную лису разрывают на части.

«Что ж, — говорит себе Пасс, — я считаю, что один верный трюк лучше сотни скользких».

Мораль:

Природа сделала для нас лучше, чем мы могли бы сделать для себя.




Эзоп

Лиса хвасталась кошке своими умными уловками, чтобы убежать от нее.
враги.

«У меня есть целый набор уловок, — сказал он, — который содержит сотню способов
бегства от врагов моих ».

«У меня только один», — сказал кот. «Но в целом я могу справиться с
это. «

Как раз в этот момент они услышали крик приближающейся стаи гончих.
к ним, и кошка тут же вскарабкалась на дерево и спряталась
в сучьях.

«Это мой план», — сказал кот. «Чем ты планируешь заняться?»

Лиса сначала думала об одном пути, потом о другом, и пока он был
споря, собаки подходили все ближе и ближе, и, наконец, лиса в своем
Путаница была схвачена гончими и вскоре убита охотниками.

Мисс Пасс, наблюдавшая за этим, сказала: «Лучше один безопасный путь, чем
сотня, на которую нельзя рассчитывать ».




Жан де ла Фонтен

Кот и лисица, каждый как маленький святой,
В благочестивое паломничество вместе пошли;
Два настоящих Тартуфа, два Пателена, хищные птицы,
Мягконогие негодяи, заплатившие или расчистившие путь,
Собирающие птичьи кости, ворующие сыр,
Соперничество друг с другом.Они путь к облегчению,
Ибо он был утомительным и долгим,
Укороченным из-за острых и сильных раздоров.

Споры — очень хороший источник;
Без него, конечно, спали бы беспокойные души.

Наши паломники с ней охрипли,
Ссорились досыта, потом грязь на соседей бросили.

Рейнард наконец сказал кошке:
«Претендент, ты умеешь делать ставки, чем я,
Кто мог бы уловками дать сотню кошек?»

«Нет, — сказал кот, — я хвастаюсь только одним,
. Но это стоит любой известной тысячи.»

Готовы снова начать их ссору,
Сквозь все «да» и «нет»,
Стая встревожила их, заглушив их шум.

«Друг, — закричал кот, — теперь исследуй свой хитрый мозг,
Изучи все свои уловки и снова ищи
Какой-нибудь верный план — мой готов, понимаешь?»
Он сказал, и быстро взошел высокое дерево.

Хитрый Рейнард разыграл сотню зря,
Зашел в сотню лунок — избежал нападения,
Поставил Finder и его братьев на место;
Он везде просил убежища,
Но убежища нигде не нашел.

Они смотрели на нору, где он так хитро прятался,
И выкуривали его — два терьера были рядом,
Которые беспокоили его, когда он проносился мимо.

Избегайте слишком большого количества схем; там руина лежит;
Ибо, пока мы выбираем, счастливый момент летит.

Имейте только один план, и пусть он будет мудрым.




Якоб и Вильгельм Гримм

Так случилось, что кот встретил мистера Фокса в лесу. Она подумала: «Он
умный, опытный и высоко ценится в мире », поэтому
она сказала ему в дружеской манере: «Добрый день, мой дорогой мистер.Лиса. Как
это происходит? Как поживаешь? Как вы живете в эти тяжелые времена? »

Лисица, преисполненная высокомерия, осмотрела кошку с головы до ног и
долго не знал, стоит ли ему отвечать. Наконец он
сказал: «Ах ты, бедный бородач, пестрый дурак, голодная мышка
охотник, о чем ты думаешь? У вас хватит смелости спросить, как у меня дела?
Что ты знаешь? Сколько трюков ты понимаешь? »

«Я понимаю только одно», — скромно ответил кот.

«Что это за уловка?» — спросила лиса.

«Когда за мной гонятся собаки, я могу прыгнуть на дерево и спастись».

«Это все?» сказал лис. «Я мастер сотни трюков, и в
Вдобавок у меня есть целый мешок хитрости. Мне жаль вас. Прийти
со мной, и я научу тебя, как убежать от собак ».

В этот момент прошел охотник с четырьмя собаками. Кот проворно вскочил на
деревце и сел на его верхушку, где ветви и листва полностью
спрятал ее.

«Развяжите ваш мешок, мистер Фокс, развяжите ваш мешок», — крикнула ему кошка,
но собаки уже схватили его и крепко держали.

«О, мистер Фокс!» — крикнула кошка. «Остались ты и твоя сотня трюков
в беде. Если бы вы могли лазить, как я, у вас не было бы
потерял свою жизнь «.


  • Источник: Der Fuchs und die Katze, Kinder- und Hausmärchen (Детские и домашние сказки — Сказки Гримм), 7-е изд., Т.1 (Геттинген: Verlag der Dieterichschen Buchhandlung, 1857), no. 75, стр. 388.
  • Эта басня была добавлена ​​к Kinder- und Hausmärchen Гримм.
    со вторым изданием (1819 г.).
  • Непосредственный источник Гримм точно не установлен.
  • Ссылка на отдельный файл, содержащий только эту сказку: «Лиса и кошка» Якоба и Вильгельма Гримм.
  • Перевод Д. Л. Ашлимана. © 2001.
  • Вернуться к содержанию.


Румыния

Однажды сова встретила лису, и та хвасталась своим
ум и сообразительность, и сказал, что он очень хитрый и стройный.

Сова спросила его: «Брат мой, сколько у тебя умов (сообразительности)?»

«Семь», — хвастливо сказал он.

«Неудивительно, что ты такой умный. У меня только один», — сказала сова.

Вскоре после этого сова снова встретила лиса, но на этот раз он был
бежит за свою жизнь. Охотники погнались за ним, а гончие погнались за ним.
пытаясь поймать его. Бегая так быстро, как только ноги могли его нести, он на
последнему удалось проскользнуть в яму.

Сова последовала за ним и, увидев его измученным, спросила его: «Как
много ли у вас умов (ума)? »

И он ответил: «Шесть.Я потерял одну из-за погони ».

Между тем охотники и собаки подходили все ближе и ближе, чтобы они могли
слышать лай собак. Лисица не знала, что делать.

Сова спросила его: «Сколько у тебя сейчас умов (ума), старина?»

«О, я потерял весь свой разум (сообразительность). У меня ничего не осталось».

«Где твоя хитрость, которой хвастался?»

«Это не любезно с вашей стороны идти за беднягой, когда собаки
по пятам, и ему нет выхода.«

«Ну, — сказала сова, — у меня только один ум (остроумие), и я увижу
не могу ли я спасти тебя своим остроумием. Моя очередь. я собираюсь
лечь здесь, у входа, как мертвый. Когда приходят охотники, они
увидит меня, схватит меня и расскажет обо мне. Между тем они будут
забыть вас, и посреди неприятностей вы просто бросаетесь и бежите за
твоя жизнь. «

Произошло именно так, как сказала сова.

Как только охотники подошли и нашли сову, они сказали:
«Что здесь делает эта уродливая птица? И еще дохлая.«

И пока они были заняты совой, пытаясь схватить ее, чтобы
выбросить, прошла лиса через них и убежала.

Вскоре после этого сова снова встретила его, и она сказала: «Как ты?
семь умов (сообразительности) помогли тебе в опасности? Это похоже на то, что с
люди, у которых слишком много. У них часто ничего нет, когда они этого хотят больше всего,
но видите ли, у меня был только один ум (остроумие), но сильный, а не
распутный, как ваш, и это спасло и вас, и меня.«




Румыния

Не знаю, как ему это удалось, но однажды лиса забралась в птицу.
двор, и там он наелся досыта. Некоторое время спустя, идя к
птичий двор, его встретил ёжик.

«Куда ты идешь, брат?»

«Я наелась досыта».

«Уж точно не получишь так, как хочешь».

«Ой, — сказал он, — ты просто пойдешь со мной, и я покажу тебе. Я знаю свой
пути, и есть много для меня и для вас, и некоторые, чтобы оставить позади
в другой раз.«

Еж, мудрый старик, сказал лисе:
осторожный. Вы уверены, что хозяева птичника вас впустят?
опять так легко? »

«Не беспокойтесь, — сказал лис. «Я знаю свое дело. Ты только что пришел
со мной »

И ёжик пошел с ним. Но люди птичьего двора были
не такие дураки, за которые их приняла лиса, и как раз там, где лиса
в прошлый раз они вырыли глубокую яму, и в нее лиса и
ежик упал.

Когда они оказались на дне ямы, ёжик
повернулся к лисе и сказал: «Ну что, умник, это правильное
способ попасть на птичий двор? Я тебя не предупреждал? »

«Что толку говорить?» ответила лиса. «Мы сейчас здесь, и
мы должны увидеть, как выбраться из этого ».

«Но ты такой умный, а я всего лишь старый бедный дурак».

«Неважно. Ты всегда был мудрым. Ты можешь мне помочь?»

«Нет, — сказал он.»Я не могу вам помочь. Это внезапное падение расстроило меня, и я
чувствовать себя странно и больно ».

«Что?» — воскликнула лиса. «Ты здесь не заболеешь. Более того
чем я могу стоять. Выходи! «

Так он схватил ёжика за морду, и ёжик свернулся клубком.
Он сложил свои лапки в маленький шарик вокруг пасти лисицы.
Лисица рывком подняла голову и выбросила человечка из
яма.

Как только он увидел себя благополучно вышедшим из ямы, ежик,
склонившись над устьем ямы, сказал, посмеиваясь лису: «Где
твоя мудрость, дурак? Вы хвастаетесь, что у вас полно ума, в то время как он
Я тот, кто выбирается из ямы, хотя у меня лишь немного остроумия.«

«Ах, — сказала лиса, скуля, — пожалей меня! Ты такой умный!
Старый товарищ. Помогите и мне выйти из этого ».

«Ну, — сказал ёжик, — я тебе помогу». Теперь ты притворяешься
мертвым, и когда люди приходят и находят вас жестким и суровым, и мерзким
пахнет тобой, они скажут: ‘Лисица умерла, и туша его
гниение. Это сделает наступление на всем птичнике ». Они будут
взять тебя и выбросить. А потом посмотри, куда лежит твой путь ».

Лисица сделала так, как посоветовал ему ежик, и когда пришли люди,
и нашли его в таком состоянии, они вытащили его и выбросили из
двор на дорогу.Быстрее, чем вы могли хлопать в ладоши, лиса была на
его ноги, и он бежал, как будто земля под ним горела.

С тех пор лиса и ёжик стали хорошими друзьями.




Южнославянский

Лиса, встретившая ежа, спросила его: «Сколько у тебя ума?»

И он ответил: «Только трое. А у вас сколько?»

«У меня, — хвастался лис, — семьдесят семь».

Пока они разговаривали и шли, не замечая, где они
Идя, они упали в глубокую яму, которую выкопали крестьяне.

Лисица попросила ёжика спасти его.

Ежик сказал: «У меня всего три сообразительности. Возможно, ты спасешь меня.
сначала, потом я посмотрю о тебе », — и попросил лис
вытащить его из ямы.

Лисица так и сделала, а затем спросила ежа, может ли он ему помочь.

Ежик сказал: «Я не могу помочь тебе с тремя, если ты не сможешь помочь.
себя с семьюдесятью семью ».

И вот лиса поймали крестьяне утром и убили.


  • Источник: M. Gaster, Rumanian Bird and Beast Stories (Лондон: Folk-Lore Society, 1915), стр. 323-24.
  • Источник Гастера: Ф. С. Краусс, «Fuchs und Igel», Sagen und Märchen der Südslaven , vol. 1 (Лейпциг: Verlag von Wilhelm Friedrich, 1883), no. 13. С. 44-45.
  • Ссылка на другую версию этой сказки: Луиза Сеймур Хоутон, «Лиса и ёжик», The Russian Grandmother’s Wonder Tales (Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1913), стр.73-76.
  • Вернуться к содержанию.


Греция

Однажды осенью ежик и лисица столкнулись друг с другом, и лиса сказала ежу: «Пойдем со мной в виноградник, украсть виноград».

Ежик ответил: «Нет, я боюсь ловушек, которые они там расставили».

Лисица сказала: «Не бойся. Тебе не причинят вреда, потому что у меня есть три сумки, полные фокусов».

Итак, они пошли туда вместе и ели, пока не насытились, но как только они уходили, лиса поймала себя в железной ловушке.Она крикнула: «Помоги мне, Ёжик! Я в ловушке».

Он сказал: «Вылейте уловки из своей сумки, чтобы я мог освободить вас».

Лисица сказала: «Я перепрыгнула через канаву, и все мои трюки выпали. Разве ты не знаешь ни одной?»

Ежик ответил: «Я знаю двоих из них. Одна состоит в том, что когда придет фермер, просто прикидывайся мертвым; другая — когда ты играешь мертвым, ты должен сильно пердеть».

Лисица сделала то, что посоветовал еж, и когда подошел фермер, он подумал, что лисица уже вонючая, гнилая, и выбросил ее с виноградника.Таким образом она сбежала.

В другой раз лисица снова попросила ёжика пойти с ней на виноградник и поесть винограда. Поскольку в первый раз все было так хорошо, он пошел с ней и на этот раз. После того, как они наелись и собрались уходить, ёж попался в ловушку.

Он крикнул: «Помогите мне, госпожа Фокс, я попал в ловушку. Избавьтесь от своих уловок и освободите меня из ловушки».

Лисица ответила: «Я снова прыгнула через канаву, и все мои трюки выпали.»

Ежик сказал: «Так как я скоро умру, прости мне мои грехи».

Лисица сказала: «Если ты простишь мне все мои грехи против тебя, тогда я попрошу Бога простить тебе все твои грехи».

Тогда ёжик попросил: «Подойди поближе, и мы обнимемся, ведь мы так долго жили вместе».

Лисица подошла к нему, и они обнялись. Тогда ёжик сказал: «Ты тоже должен поцеловать меня в губы».

Лисица так и сделала, но ёж ухватился зубами за язык и держал ее там, пока фермер не подошел.Когда фермер увидел, как ёжик поймал лису, он засмеялся, затем он убил лису и позволил ёжику убежать.




Финляндия

Спор возник между некоторыми животными, а именно волком, лисой, кошкой и зайцем. Не в силах решить вопросы самостоятельно, они призвали медведя выступить в роли судьи.

Медведь спросил спорящих: «О чем вы ссоритесь?»

«Мы спорим о том, сколькими способами каждый из нас может спасти свою жизнь во время опасности», — ответили они.

Медведь сначала спросил волка: «А сколько у тебя способов спастись?»

«Сотня», — был ответ.

«И ты?» — спросил он лису.

«Тысяча», — ответил он.

Тогда медведь спросил зайца: «Сколько ты знаешь?»

«У меня только быстрые ноги», — был ответ.

В конце концов медведь спросил кошку: «Сколько способов спастись ты знаешь?»

«Только один», — ответил кот.

Тогда медведь решил испытать их всех, чтобы увидеть, как каждый из них спасет себя во время опасности.Он внезапно бросился на волка и раздавил его до полусмерти. Увидев, что случилось с волком, лисица побежала прочь, но медведь схватил его за кончик хвоста, и даже по сей день у лисы на хвосте есть белое пятно. Заяц, с его быстрыми ногами, убежал.

Кот залез на дерево и со своего высокого насеста запел: «Тот, кто знает сто способов, был схвачен; тот, кто знает тысячу способов, был ранен; Длинноногие должны бежать вечно; и тот, у кого есть только один способ, побег сидит высоко на дереве и держится самостоятельно.»

Так что, это.




Грузия

Во время сильного шторма на море ученый услышал
капитан отдает приказы, но не может понять
слово. Когда опасность миновала, он спросил капитана
на каком языке он говорил.

Матрос ответил: «В
мой родной язык, конечно! »

Ученый выразил
сожалеть о том, что мужчина потратил половину своей жизни без
учимся говорить грамматически и доходчиво. Немного
часов спустя буря снова поднялась, и на этот раз
корабль дал течь и начал тонуть.Тогда капитан
подошел к ученому и спросил, умеет ли он плавать.

Книжник ответил, что никогда не учился.

«Прошу прощения, сэр, вы потеряете всю свою жизнь. Корабль
через минуту уйдет на дно, а моя команда и
Я доплыву до берега. Ты бы сделал
хорошо, если бы вы потратили немного своего времени
в обучении плаванию ».




Англия

Я [Джон Эллерторп] однажды слышал о профессоре, которого переправил через реку лодочник, который не был ученым.

Итак, профессор сказал: «Ты умеешь писать, мой друг?»

«Нет, сэр», — сказал лодочник.

«Тогда вы потеряли треть своей жизни», — сказал профессор. «Можешь прочитать?» снова спросил он лодочника.

«Нет, — ответил тот, — я не умею читать».

«Значит, вы потеряли половину своей жизни», — сказал профессор.

Теперь пришла очередь лодочника. «Ты умеешь плавать?» — сказал лодочник профессору.

«Нет», — был его ответ.

«Тогда, — сказал лодочник, — вы потеряли всю свою жизнь, потому что лодка тонет, и вы утонете».




Вернуться к Д. Л. Ашлиману народных текстов , библиотеке народных сказок, фольклора,
сказки и мифология.

Отредактировано 27 февраля 2016 г.

Волшебный фонарь — Слайды с изображением сказок, часть 6.

«Стол желаний», «Золотая осла» и «Дубина в мешке».

«Стол желаний, золотой осел и дубина в мешке» — немецкая сказка
Братья Гримм.Оригинал
Немецкое название — «Tischlein deck dich, Goldesel und Knppel aus dem Sack».

Изображения на этой горке волшебного фонаря были взяты из детской книги «Mein Erstes Mrchenbuch»,
Verlag Wilh. Эффенбергер, Штутгарт, конец 19 века. Иллюстрации Генриха Лейтеманна и Карла Оффтердингера.

Изготовитель горок — Httig A.G., Дрезден, Германия.

Картонная коробка справа от голландского продавца; на нем есть этикетка
обложка ‘ГЕКЛЕУРДЕ
LANTAARNPLATEN ‘(цветные слайды волшебных фонарей) и небольшая этикетка сбоку’ No.30 Tafeltje dek je. (6) ‘.

Тапферес
Шнайдерлейн — доблестный портной.
Другие английские названия: «Отважный портной» или «Галантный портной». Еще одна немецкая сказка братьев Гримм
номер сказки KHM 20.
Изображения на слайдах этого волшебного фонаря были
вероятно, также из детской книги «Mein Erstes Mrchenbuch»,
Verlag Wilh.Эффенбергер, Штутгарт, конец 19 века. Иллюстрации Генриха Лейтеманна и Карла Оффтердингера.

Производитель слайдов — Httig A.G., Дрезден, Германия, заводской №.

Портной готовится съесть варенье, но когда летит
решившись на это, он убивает семерых из них одним ударом руки.Он делает пояс
описывая поступок, читая «Семь за один удар». Вдохновленный, он отправляется в
мир в поисках счастья. Портной встречает гиганта, который предполагает, что «Семь в
Один удар »относится к семи мужчинам. Великан
бросает вызов портному: «Ты действительно думаешь, что сможешь победить семь гигантов одновременно?
дуть?!’
Волк и семь козлят.
(нем. Der Wolf und die sieben jungen Geilein) — сказка, собранная
Братья Гримм, сказка № 5, изд.
Theobald & Co, England в своих наборах слайдов для передачи Theobald.

В Нидерландах опубликовано в виде набора из 6 слайдов, упакованных в картонную коробку, аналогичную коробке вверху.
этой страницы. На обложке есть этикетка «GEKLEURDE
LANTAARNPLATEN ‘(цветные горки волшебных фонарей) и небольшая этикетка сбоку.
‘Нет. 35 De wolf en de zeven geitjes. (6) ‘.

Набор издан в Нидерландах в синем цвете.
картонная коробка с надписью «GEKLEURDE LANTAARNPLATEN».

Лис Рейнард (Первая серия).
Reintje de Vos (deel 1).

Набор из двенадцати слайдов волшебных фонарей, опубликованных Theobald & Co.
Наборы направляющих для переноса Theobald, номер 93.


Doornroosje.
Спящая красавица (Little Briar Rose)
Упаковано в картонную коробку от голландского продавца; на нем есть этикетка
обложка ‘ГЕКЛЕУРДЕ
LANTAARNPLATEN ‘(цветные горки волшебных фонарей) и небольшая этикетка сбоку.
‘Нет. 18 Doornroosje. (6) ‘.

Две длинные слайды с волшебными фонарями, изображающие сказку
Спящей красавицы на восьми картинках, почти похожих на картинки
выше.

Hans im Glck.
Ганс в удаче. «Ганс в удаче» — немецкая народная сказка, записанная братьями Гримм и
опубликовано в Сказках Гримма 1812.

nB d6O60LoA

«В чем сила Русского искусства, русской литературы (кроме таланта самого по себе)? Я думаю, она — в чувстве совести», — так считал герой этого небольшого очерка.

Он родился в маленьком курском городке Фатеж за два года до революции. Его прадед по материнской линии, Егор Чаплыгин, состоял попечителем церковно-приходских школ, был членом приходского совета Богоявленского собора, внес значительный вклад в его сохранение и был награжден золотой медалью «За усердие» на ленте ордена св. Станислава. Мать, её сестра и брат – учительствовали. Отец был директором почтового ведомства, сочувствовал большевикам и был убит в 1919 году декинцами. Изрубленного отца в гробу четырехлетний сын запомнил на всю жизнь… В том же году умерли от испанки его дед и младший брат…

Несмотря на трагическую судьбу отца, много лет спустя он скажет:

«Большевики посадили его, этот народ, на железную цепь, бесконечно унижая его, третируя, истребляя его святыни, его веру Православную, его культуру, а главное — сам этот народ, который служил своей безликой массой своим палачам и тиранам, кровью своею питая их чудовищную, беспощадную власть.»

«Злодейское дело истребления церковных ценностей было затеяно Лениным во время голода в Поволжье; это чудовищное бедствие отвлекало умы от преступной акции большевизма.»

«Все было взаимосвязано, истребление русской культуры шло параллельно с повсеместным разрушением и грабежом православных церквей, повальным истреблением духовенства и крестьянства, которое было стихийным хранителем Христианской веры — потому-то истреблялось с такой беспощадностью… Тут дело идет о настоящем, подлинном геноциде русского народа…»

«…детям интеллигенции, которые готовы были к восприятию культуры, к получению образования, — не дали такой возможности, им не дали получить образования, ибо швондеры создавали свою советскую интеллигенцию, в значительной своей мере еврейскую интеллигенцию, мыслящую по-еврейски и видящую в русских своих врагов. Ибо Швондер видит в русском интеллигенте своего лютого врага, которого он должен уничтожить. Вот мораль и содержание этого произведения, а совсем не то, что показывают нам в театре, что русский человек такая скотина, свинья, что он похож на собаку и т. д. Это сопутствующие дела. Да он и не русский, да он и не человек, он не человек, в этом-то всё дело, тогда как Швондер (и в этом ужас!) — человек, а это — страшно. При всех условиях Шариков — все-таки фантасмагория, и он перестаёт существовать. А Швондер существовать остаётся. Мы знаем прекрасно, что он Преображенского убьёт. И Преображенских Швондеры уничтожили, а сами Швондеры живы до сих пор».

«Когда говорят о сплошной темноте и невежестве русского крестьянина, то все уже верят в то, что это факт, так оно и было на самом деле. Ну а, например, церковь, которая была почти в каждом селе? Само здание ее было образцом красоты, а колокольный звон, его торжественность, слияние с красотой природы, росписи и картины в церкви, горящие свечи, запах ладана и благовоний, одежда священника, изумительная музыка, которую не только слышали, но и пели сами прихожане (т.е. они же и артисты) и, наконец, чтение Евангелия, величайшей из книг, полной любви и мудрости. Дальше: резная крестьянская изба, наличники, крыльцо, окна, деревянный орнамент. Посуда, полотенца и кружева, одежда (в особенности праздничная женская), народные песни (неисчислимое их количество, одна лучше другой), танцы, игры, хороводы. Резные коромысла, дуги, сбруя, прялки — всего не перечислишь! А словесное творчество: пословицы, сказки, поговорки, загадки… Загадки приучают смолоду человека к сознанию того, что мир имеет тайну. Нет! Жизнь русского крестьянина была совсем не такой, какой ее изображают теперь. Кому понадобилось все это уничтожить?

Ну, я понимаю, часть этого подлежала замене, например, посуда, одежда, игры. Главное было — уничтожить Бога, веру, душу народа опустошить, а остальное уже шло само собой. Опустевшая душа заполнялась разным содержанием: сначала марксизмом, потом ленинизмом — каторжным трудом за хлеб, за то, чтобы только не умереть с голоду. Человек лишился земли и крова над головой. О земле он вообще забыл и возненавидел ее, переставшую кормить, чужую. А между тем за нее было заплачено обильной кровью предков».

«Почти все революционные песни чужого, заграничного изобретения: «Варшавянка» — фр<анцузский> военный марш, «Смело, товарищи, в ногу» — немецкий, «Мы, молодая гвардия», современный гимн комсомола (который никто не поет) — немецкая народная песня. Ее можно найти в сборнике немецких несен. «Авиамарш» — нацистская германская песня Хорста Веселя(29), «Замучен тяжелой неволей», «Слезами залит мир безбрежный» — польские антирусские. Примеров – масса».

«Долой символы нашего Рабства — Маркса, Ленина, Сталина, Дзержинского: палачей наших».

Читатель, вероятно, уже догадался, что эти беспощадные высказывания принадлежат русскому национальному композитору, чей духовный слух не мог вынести какофонии большевизма – Георгию Васильевичу Свиридову. Фатеж, где прошли первые, ещё несознательные годы его жизни, успел дать ему первый заряд русскости, который Георгию Васильевичу удалось сохранить.

«В Фатеже, — рассказывал он, — было 4 церкви: Соборная, где меня крестили (поп Иван Халанский по прозвищу Халан), Покровская, рядом с ней в одной загородке Тихвинская церковь (которую с превеликим трудом взорвали после войны). Тихвинская — маленькая, зимняя, Покрова зимой не работала — было трудно отапливать. Богоявленская церковь на кладбище, где похоронены отец и родные (деды).

В церковь я ходил большею частью с бабушкой, которая была очень религиозна. Длинные службы меня утомляли, тяжело было стоять на ногах. Я торопил бабушку, упрашивал ее идти домой. Особенно я любил службу Чистого четверга, которую бабушка отстаивала целиком, я же обычно с кухаркой и сестрой уходил раньше, неся домой фонарики.

Часто я вспоминаю свою Родину — Курский песенный край. Россия была богата песней, Курские края — особенно. Они хранились в памяти народных певиц и певцов, передаваемые изустно, из поколения в поколение — дивные, старинные напевы. Как они прекрасны, как они оригинальны, своеобычны, какая радость — слушать их. Один из музыкальных ладов, на котором построена моя кантата «Курские песни», говорит о глубокой древности своего происхождения. Этому ладу, я думаю, сотни лет. Теперь уже так не поют. Жизнь — неумолима! Радио и особенно телевидение вытесняют эту музыку. Будет жаль, если она совсем исчезнет».

В 1924 Свиридовы переехали в Курск, где Георгий поступил в школу. Он прекрасно знал литературу, много читал. Вскоре мальчик стал посещать музыкальный техникум, где директорствовал скрипач М. А. Крутянский, выпускник Московской консерватории. Музыкальная «карьера» будущего композитора началась с самого народного инструмента – балалайки, на которой играл он в оркестре народных инструментов.

По окончании школы Георгий перебрался в Петербург, поступил в консерваторию. В ранний период творчества большое влияние на Свиридова оказал Шостакович, за которого едва не пострадал он серьезно на заре своего творчества. Георгий Васильевич был обвинен в формализме из-за того, что был учеником Шостаковича. В эту пору опальный композитор буквально бедствовал: «…после ждановского постановления 1948 года меня совершенно перестали исполнять и печатать, — вспоминал он, — я мог спиться тогда до смерти, это было мрачное, жуткое время, спас меня Аркадий Райкин тогда, спасли заказы на театральную музыку».

Но постепенно у молодого композитора выработался свой стиль, совершенно отличный от Шостаковича. Стиль – русский. Недаром Шостакович в поздравлении к 40-летию своего «ученика» написал: «Свиридов — очень русский композитор». Музыка Свиридова – это русская необъятность, колосящееся поле и журчание ручьев и рек, песни соловья и звон колоколов, поднявшийся из воды Китеж, моление Богородице, небо взыскующее, зима разухабистая, удаль размашистая, слава веков минувших, былины и преданья, светлая печаль русской природы, чудо русской поэзии, литургия Божественная, гармония… Музыка Свиридова – это душа русская, сама Россия. «Я хочу создать миф: «Россия», — говорил он. — Пишу все об одном, что успею, то сделаю, сколько даст Бог. Я чувствую тайную связь с землей».

Миф этот был им создан. И он оживает в каждой русской душе – например, при звуках гениальной «Метели». Ныне бытует пошлое слово «саундтрек». Рассуждается о лучших саундтреках… Пожалуй, прекрасных мелодий к фильмам не мало, но только один фильм может похвастаться целым циклом гениальных «саундреков». «Метель» Владимира Басова. Именно Басов пригласил Свиридова написать музыку для его фильма по мотивам пушкинской повести. И родился гениальный шедевр русской музыки, который уже десятилетия живет сам по себе, живет, как музыкальное воплощение русской души.

В своём творчестве композитор отдавал предпочтение жанрам, связанным с поэзией – кантате, оратории, вокальным циклам. Георгий Васильевич глубоко чувствовал русскую поэзию, немало страниц его дневников посвящено глубоким размышлениям о творчестве Пушкина, Есенина, Блока… Он тонко чувствовал фальшь – и пролетарских поэтов (Маяковский), и трескучих «шестидесятников». «Прочитал стихи Вознесенского, целую книгу, — отмечал он. — Двигательный мотив поэзии один — непомерное, гипертрофированное честолюбие… Его собеседники — только великие (из прошлого) или по крайней мере знаменитые (прославившиеся) из современников, неважно кто, важно, что «известные». Слюнявая, грязная поэзия, грязная не от страстей… а умозрительно, сознательно грязная. Мысли — бедные, жалкие, тривиальные, при всем обязательном желании быть оригинальным… Претензия [у В.] говорить от «высшего» общества. Малокультурность, нахватанность, поверхностность. «Пустые» слова: Россия, Мессия, Микеланджело, искусство, циклотрон (джентельменский набор), «хиппи», имена «популярных» людей, которые будут забыты через 20-30 лет. Пустозвон, пономарь, болтливый, глупый пустой парень, бездушный, рассудочный, развращенный».

В 50-70-х годах Свиридовым создаются такие произведения, как «Поэма памяти Сергея Есенина», вокальный цикл «У меня отец – крестьянин» (1957), кантата «Деревянная Русь» (1964) и поэма «Отчалившая Русь» (1977) на стихи Есенина, кантата «Курские песни» (1964) на подлинные народные напевы и тексты, вокальные циклы «Петербургские песни», 1964, и «Шесть песен», 1977 на стихи Блока, «Пушкинский венок», 1979…

«Глубоко неверная наша мысль о том, что Глинка – основоположник нашей музыки… – утверждал Свиридов. — Народная песня и старая церковная музыка — вот то, что лежит в фундаменте нашей культуры. Это понял Мусоргский и тем стал велик. В следовании этим традициям и развитии их его свежесть и оригинальность». В своём творчестве Георгий Васильевич во многом наследовал «народности» Мусоргского, коего глубоко почитал. «Мусоргский, — говорил он, — великий духовный композитор… Он открыл заново корневое русское искусство … полнокровное, могучее, хранившее народный дух, контактное с природой и её жизнью, наполненное изначально Божественного смысла — непостижимого и вечного». «Величие художника — это величие души (величие духа) художника. Величие Мусоргского и Бородина — это величие христианина».

Для советского композитора мысли совсем не типичные, как, впрочем, и практически все мысли, коими исписаны 18 томов его дневников… Но Свиридов и не был композитором советским. А только и исключительно русским. В 1973 им были написаны три хора к трагедии А.К. Толстого «Царь Федор Иоаннович» и «Хоровой концерт памяти А.А. Юрлова». По мнению музыковеда А. С. Белоненко, хоры из спектакля «Царь Федор Иоаннович» стали в своем роде ключевым сочинением для Свиридова. Георгий Васильевич особенно любил этот самый русский музыкальный жанр. В последнее десятилетие своей жизни он постоянно работал над хорами на церковнославянские тексты, некоторые из которых вошли в хоровой цикл «Песнопения и молитвы».

Георгий Васильевич переживал со всей остротой переживал геноцид русского народа – будь то «старо»-большевистский, или же нео-большевистский, «либерально-демократический». Приведем лишь некоторые цитаты из его дневников: 

«И это называется «перестройкой»? Увы! Все это известно с Октября 1917 года и в разных вариациях существовало и существует более 70 лет. Нет никакой разницы — «при ком» этот государственный бандитизм творился: при Л<енине>, Тр<оцком>, Бух<арине>, Ст<алине>, Б<режневе> или Г<орбачеве>.

Государственный террор — он и есть террор. Он является патентом С<оветской> власти, единственным способом ее высокомерного существования. Русские давно уже стали колониальным народом, удел которого — скорое исчезновение с арены мировой истории и гибель. Именно к этому ведет дело нынешнее руководство. Происходит подмена Русской культуры культурным суррогатом».

«Миром владеют мировые разбойники, уничтожающие целые народы. И большие народы, целые православные, инорелигиозные государства. Гигантская мировая мистификация. Старшие поколения обрекаются на нищету и быструю гибель, молодым приготовлена рабская участь».

«Мы переживаем эпоху третьей міровой войны, которая уже почти заканчивается и происходит на наших глазах. Страна уничтожена, разгрызена на части. Все малые, а отчасти и большие народы получают условную независимость, безоружные, нищие, малообразованные. Остатки бывшей России будут управляться со стороны – людьми, хорошо нам известными. Русский народ перестаёт существовать как целое, как нация… Падение России как смерть Христа, убитого римлянами и евреями на наших глазах».

 «В наше время Россия духовно опускается еще на один порог преисподней. Культура ее уже невосстановима. Она уже не нужна большинству населения. Так называемый «культурный слой» населения… не состоит или состоит в малой степени из представителей коренного населения страны. Это… общество, глубоко враждебное русской нации, русской культуре, русской истории и искусству. Этот культурный слой не может двигать далее культуру вперед, т.к. у него нет контакта с фундаментом жизни, нет контакта с землей, рождающей все, в том числе и культурный фонд. Нет гения безпочвенного. Вот причина «войны» против почвенников… Высказанное вслух чувство национального достоинства русского художника, его тревога за судьбу преследуемой и истребляемой русской культуры становились, да и сейчас становятся равносильными государственному преступлению… В России как раз царят антинациональные, антирусские тенденции или, как их называют, «русофобские». Выразителями национальных настроений России служат люди, наподобие некоей m-m Боннэр…»

 «Потеряна Россия, прекратилась её история, потеряна Русская земля, потерян (и это – главное) народ русский. Русских в стране как будто и нет. Татары населяют Татарстан, узбеки – Узбекистан… Русский же народ, давший свое имя (Россы) стране, ныне уравнен в правах по названию: все – Россияне. Но россияне – это не национальность, это всего лишь знак проживания в определенном месте. Таким образом, народ наш, уже во второй раз в нашем столетии, лишен национального признака. В первый раз это было после октябрьского переворота, ныне отвергаемого теми, кто на деле совершил его вновь, выполняя замысел уничтожения России как государства и истребления нас как нации, целиком. И выродившиеся русские поощряют самоистребление в своей тупости, низости и слепоте».

«Россия — грандиозная страна, в истории и в современной жизни которой причудливо сплетаются самые разнообразные идеи, веяния и влияния. Путь ее необычайно сложен, не во всем еще и разгадан, она всегда в движении, и мы можем лишь гадать, как сложится ее судьба. Ее история необыкновенно поучительна, она полна всяких свершений, великих противоречий, могучих взлетов и исполнена глубокого драматизма. Мазать ее однообразной, густой черной краской напополам с экскрементами, изображая многослойную толщу ее народа скопищем дремучих хамов, жуликов и идиотов, коверкать сознательно, опошлять ее гениев — на это способны лишь люди, глубоко равнодушные или открыто враждебные Родине. Это апостолы зла, нравственно разлагающие народ с целью сделать его стадом в угоду иностранным туристам, современным маркизам де Кюстинам или просто европейским буржуа. Такая точка зрения на Россию совсем не нова! Достоевский гениально обобщил подобные взгляды и вывел их носителя в художественном образе. Это Смердяков».

«Происходит подмена Русской культуры культурным суррогатом. Этот музыкальный суррогат производится в ужасающей массе, на его воспроизводство работают учебные заведения, начиная от музыкальных школ и кончая многочисленными консерваториями в столицах и крупных городах РСФСР. Все русское принижено и принижается, ведется «охота за людьми». Собственная, подлинная и немногочисленная интеллигенция, чудом сохранившаяся после семидесяти лет советского террора, живет на «мушке» под прицелом журнальных и газетных бандитов, в чьи руки отдана печать страны и все средства массовой пропаганды, направленной на одурение, оглупление народа, особенно молодого поколения, кому усердно внушается вопиющая ложь под видом правды и истории.  Это не жизнь, а «Ночь на Лысой горе» — шабаш зла, лжи, вероломства и всякой низости».

«Большой театр перестал быть театром прежде всего национальной оперы… Чего стоят некоторые оперы или балеты, в которых великие, глубочайшие произведения русской и зарубежной литературы обращены в рыночную дешевку? Кто же пойдет работать в этот еврейский лабаз?..»

«Я русский человек! И дело с концом. Что еще можно сказать? Я не россиянин. Потому что россиянином может быть и папуас. И прекрасно он может жить в России. Hа здоровье, пусть живет.

Hо русский человек — это русский человек. Во мне течет русская кровь. Я не считаю, что я лучше других, более замечательный.

Hо вот я такой, как есть — русский человек. И этим горжусь. Я призываю вас с высоты своего возраста (и не сердитесь на меня, что я так говорю): надо гордиться, что мы — русские люди!»

Несмотря на ясное видение бедственного положения своего народа и Отечества, композитор не терял веры в лучшее их будущее. «…Для того, чтобы завоевать Россию окончательно, надо еще многих из нас просто перебить, как собак…», — говорил он. «Пока жива литература, жив и русский народ». Спасение России видел Свиридов, как и все духовно зрячие люди, лишь в одном – её духовном возрождении. «Найти человеку верный путь в жизни — всегда непросто, — писал он в 1987 году. — В наши хаотические дни это стало неимоверно трудно. Масса людей — потерявших всякие ориентиры, масса — избравших неверный путь, чреватый большим Злом. Многие живут вообще без пути, без движения, лишь шевелясь на месте, как черви в сортире. Боже! Помоги выйти на дорогу всем близким и любимым, не утратив света во тьме!»

«Духовность — высшее начало в человеке, его божественная часть, божественная природа, соединенная в индивидууме с земным, животным, матерьяльным началом, олицетворением низменных страстей и помыслов».

«Искусство нашего века несет большую ответственность за то, что оно настоятельно и талантливо проповедовало бездуховность, гедонизм, нравственный комфорт, кастовую, интеллигентскую избранность, интеллектуальное наслажденчество и еще того хуже: упоенно воспевало и поэтизировало всякого вида зло, служа ему и получая от этого удовлетворение своему ненасытному честолюбию, видя в нем освежение, обновление мира. Все это, несомненно, нанесло огромный вред человеческой душе, понизив уровень ее духовного насыщения до минимума, почти до нуля.

Дело добра могло бы казаться совершенно безнадежным, ибо души, подвергшиеся столь сильной обработке и омерщвлению, воскресить, пожалуй, уже невозможно. Но мудрость жизни заключена в ней же самой: новые поколения приходят в мир вполне чистыми, значит, дело в том, чтобы их воспитать в служении высокому добру. Неимоверная сила, которую обрело зло в искусстве, зависит в значительной мере от захвата им способов самоутверждения, саморекламы, самопропаганды, т. е. прессы, критики, учебных заведений, антрепризы и т. д.

Один лишь театр, концертный зал, журнал или газета, профессор в консерватории может приносить уже много пользы (хотя бы и один). Ибо он сеет семена добра, и нельзя себе представить, чтобы все они погибли.

Зло старается изолировать, ошельмовать, уничтожить или опорочить таких людей… Но так бывало часто и раньше (если не всегда). Однако нынешнее время — особо «злостное»».

«Мудрость жизни заключена в ней же самой: новые поколения приходят в мир вполне чистыми, значит, дело в том, чтобы их воспитать в служении высокому добру. Мы — гости здесь на земле, но как прекрасен мир! Сколько в нем красоты, сколько печали! Чувство хрупкости, временности нашего существования, отсюда значит, что человек должен ценить жизнь, любить ее и стараться сделать ее как можно лучше для всех, а не только для себя.

Разумно устроенное государство обязано воспитывать своих подданных в сознании незыблемости моральных ценностей, в духе высоких нравственных начал, а искусства, художества должны помогать воспитанию благородного человеческого характера, пробуждая в человеке чувство красоты, добра и правды».

Георгий Васильевич прожил долгую жизнь, творчески полную и творчески счастливую, ибо, несмотря на антирусскую власть, он не только творил свое и творил свободно, но и был востребован, прославлен. Его музыка звучала на лучших сценах и в лучшем исполнении при его жизни, а сам он даже руководил союзом композиторов СССР. Гениальность, успех, слава… За всё это великий композитор заплатил горестями жизненными. Его старший сын покончил с собой, когда ему было 16, и, узнав об этом, Георгий Васильевич слёг с первым инфарктом. Когда же его сразил инфаркт второй, скончался его тяжело больной младший сын, долгое время лечившийся за границей. Об этой трагедии композитор так и не узнал. Жена не сказала сразу, ожидая, когда муж поправиться. Но поправиться ему было не суждено. Господь призвал его в Сочельник, всего через неделю после ухода его сына…

«Искусство, в котором присутствует Бог как внутренне пережитая идея, будет бессмертным», — говорил Георгий Свиридов. Таково его собственное искусство, которое мы ещё не знаем вполне, ибо часть наследия великого композитора сохранилась лишь в его нотных записях и доселе не исполнялась.

В родном Курске Свиридову поставлен памятник, на котором выбиты слова, которые можно назвать девизом всей жизни Георгия Васильевича: «Воспеть Русь, где Господь дал и велел мне жить, радоваться и мучиться».

Е. Федорова

  • Три бабочки немецкая народная сказка главная мысль
  • Трещотка сторожа как пишется
  • Трехтомник афанасьева русские народные сказки
  • Трехъярусная кровать как пишется
  • Трехстами книгами как правильно пишется