Толстой рассказ после бала краткое содержание

после бала за 1 минуту и подробно за 3 минуты в основу рассказа после бала легла реальная история, произошедшая

⭐⭐⭐⭐⭐ «После бала» за 1 минуту и подробно за 3 минуты 

В основу рассказа “После бала” легла реальная история, произошедшая с братом автора.  В произведении отражаются жестокость, которая царила в обществе в период правления Николая I. 

Очень краткий пересказ рассказа «После бала».

Во время встречи старых друзей зашла речь о влиянии среды, в которой живет человек, на него самого. Почтенный собеседник Иван Васильевич рассказывает о случае, который кардинально изменила его мировоззрение.

Тогда он учился в провинциальном институте и был неопытен и до беспамятства влюблен в восемнадцатилетнюю Вареньку – красивую, высокую и грациозную девушку. Герой был серьезно настроен и подумывал в скором будущем взять Варю в жены.

Балы и светские встречи являлись основным развлечением юноши, и на одном из них он чудесно проводит время с Варенькой и, будучи ”опьяненным любовью”, обращает внимание только на нее.

Там же он видит отца Вареньки – полковника Петра Власовича. Он производит хорошее впечатление на молодого Ивана и вызывает уважение. Полковник приглашает дочь на танец, наблюдая за ними, гости смотрят с умилением и восхищаются парой.

Возвратившись, после бала, под утро домой, Иван никак не может заснуть и на рассвете решает выйти на прогулку. Услышав странные звуки, доносящиеся с поля, молодой человек отправляется туда.

Там главный герой видит страшную картину – солдаты безжалостно избивали дезертира, а Петр Владиславович идет рядом и руководил процессом. Заметив шокированного Ивана, полковник, делает вид, что не знаком с ним.

Эта ужасная, случайно увиденная, сцена сильно повлияла на Ивана Васильевича. Его чувства к Вареньке постепенно остывают, и теперь он не может спокойно относиться к военной службе.

Главные герои и их характеристика:

  •  Иван Васильевич  – главному герою рассказа, от имени которого ведется повествование, около 50-и лет, он рассказывает собеседникам историю 30-летней давности, когда молодой и красивый студент Иван Васильевич был влюблен в юную девушку. В своем рассказе выступает доверчивым, честным, впечатлительным и совестливым человеком.

Второстепенные герои и их характеристика:

  •  Варенька Б.  – обворожительная, девушка 18 лет, в которую был влюблен в молодости главный герой. В городе ее считали первой красавицей, да и сейчас она была очень хороша.
  •  Петр Владиславович  – отец Вареньки, полковник, красивый и статный пожилой мужчина. Является двоякой личностью: добрый, любящий и заботливый отец, но жестокий и бесчувственный военный, руководящий наказанием беглого солдата.
  •  Татарин  – солдат-дезертир, которого наказывали ударами палок по спине за побег. Мужчина просит сжалиться над ним, но солдаты, исполняющие указание, игнорируют его мольбы.

Краткое содержание рассказа «После бала» подробно.

Встреча старых друзей. Собеседники дискутируют о том, как влияет на человека окружающая его среда. Один из них, почтенный Иван Васильевич, рассказывает историю из своей жизни, утверждая, что все зависит от случая.

Герой начинает свой рассказ с описания бала, проходившего в честь последнего дня масленицы в доме губернского предводителя и его жены. Иван Васильевич, будучи тогда молодым, красивым и обеспеченным юношей, проводит время с возлюбленной – восемнадцатилетней Варенькой. Она первая красавица в городе, статная и высокая девушка, обладающая стройной фигурой и очень красивой улыбкой.

Иван восхищен происходящим, все на балу кажется ему чудесным: гостеприимные хозяева, роскошные наряды и убранство залы, яркий свет и веселая музыка. Весь вечер главный герой увлечен только Варенькой. С восторгом Иван наблюдает и за отцом девушки – высоким и статным пожилым полковником.

Петр Владиславович впечатляет своей добротой, любовью, заботливым отношением к дочке и вежливостью в обращении с окружающими. После обеда Петр Владиславович вместе с Варенькой танцуют мазурку, а все гости с умилением и очарованием любуются этой парой.

Рассказчик вспоминает, что был готов буквально любить весь мир, его переполняло чувство счастья, даже некое блаженство от происходящего.

Окрыленный Иван возвращается к себе домой. Отпустив лакея, он ложится спать, но никак не может заснуть – в голове то и дело мелькают красочные картинки с только что закончившегося бала. Смотря на спящего старшего брата, молодой человек проникается к нему сочувствием, ведь тому пока незнакомо светлое чувство любви.

Ранним утром, изменившим его жизнь, юноша решает развеяться и выходит на прогулку. Город только просыпается, редкие прохожие спешат по своим делам. Мысли о Вареньке приводят героя к дому полковника, но все мечтания развеивает грубая и неприятная музыка.

Пробираясь сквозь утренний туман, Иван видит страшную картину, не дающую ему покоя на протяжении многих лет. Между рядами вооруженных солдат ведут татарина. Мужчина обнажен по пояс, привязан к ружьям, идущих позади военных, которые подталкивают его вперед. Со всех сторон на него обрушиваются удары палками – его наказывают за побег.

От ударов спина татарина превратилось в нечто влажное и неестественное, напоминающее алое месиво, как будто эта часть тела принадлежит не человеку. Наказуемый сквозь всхлипы умоляет пощадить его, но солдаты, исполняющие приказ, не слушают его мольбы.

Переведя взгляд на офицера, руководящего наказанием, Иван неожиданно для себя узнает Петра Владиславовича. Он двигается мимо рядов и, остановившись около одного из солдат, бьет того своей сильной рукой по лицу за то, что тот слабо опустил палку на спину наказуемого. Обернувшись, офицер случайно замечает Ивана, но делает вид, будто не знает его и предпочитает больше не встречаться с юношей взглядом.

Иван спешит удалиться и оправляется обратно домой. Его светлые и чистые чувства, вызванные влюбленностью, сменяются стыдом и страхом.

Увиденное навсегда изменило Ивана Васильевича. Он прекратил встречи с Варей, любовь к ней стала меркнуть, а после и вовсе пропала. Желание стать офицером улетучилось, не смог Иван Васильевич стать и чиновником.

Краткая история создания произведения.

Рассказ “После бала” был написан Львом Николаевичем Толстым в 1903 году, но опубликован лишь в 1911. Вдохновившись рассказом брата, Лев Толстой создал произведение, обличающее жестокость общества.

Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!

home / Полные произведения / Толстой Л.Н. / После бала

    После бала

    Рассказ

    — Вот вы говорите, что человек не может сам по себе понять, что хорошо, что дурно, что все дело в среде, что среда заедает. А я думаю, что все дело в случае. Я вот про себя скажу.

    Так заговорил всеми уважаемый Иван Васильевич после разговора, шедшего между нами, о том, что для личного совершенствования необходимо прежде изменить условия, среди которых живут люди. Никто, собственно, не говорил, что нельзя самому понять, что хорошо, что дурно, но у Ивана Васильевича была такая манера отвечать на свои собственные, возникающие вследствие разговора мысли и по случаю этих мыслей рассказывать эпизоды из своей жизни. Часто он совершенно забывал повод, по которому он рассказывал, увлекаясь рассказом, тем более что рассказывал он очень искренно и правдиво.

    Так он сделал и теперь.

    — Я про себя скажу. Вся моя жизнь сложилась так, а не иначе, не от среды, а совсем от другого.

    — От чего же? — спросили мы.

    — Да это длинная история. Чтобы понять, надо много рассказывать.

    — Вот вы и расскажите.

    Иван Васильевич задумался, покачал головой.

    — Да, — сказал он. — Вся жизнь переменилась от одной ночи, или скорее утра.

    — Да что же было?

    — А было то, что был я сильно влюблен. Влюблялся я много раз, но это была самая моя сильная любовь. Дело прошлое; у нее уже дочери замужем. Это была Б…, да, Варенька Б…, — Иван Васильевич назвал фамилию. — Она и в пятьдесят лет была замечательная красавица. Но в молодости, восемнадцати лет, была прелестна: высокая, стройная, грациозная и величественная, именно величественная. Держалась она. всегда необыкновенно прямо, как будто не могла иначе, откинув немного назад голову, и это давало ей, с ее красотой и высоким ростом, несмотря на ее худобу, даже костлявость, какой-то царственный вид, который отпугивал бы от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка и рта, и прелестных, блестящих глаз, и всего ее милого, молодого существа,

    — Каково Иван Васильевич расписывает.

    — Да как ни расписывай, расписать нельзя так, чтобы вы поняли, какая она была. Но не в том дело: то, что я хочу рассказать, было в сороковых годах. Был я в то время студентом в провинциальном университете. Не знаю, хорошо ли это или дурно, но не было у нас в то время в нашем университете никаких кружков, никаких теорий, а были мы просто молоды и жили, как свойственно молодости: учились и веселились. Был я очень веселый и бойкий малый, да еще и богатый. Был у меня иноходец лихой, катался с гор с барышнями (коньки еще не были в моде), кутил с товарищами (в то время мы ничего, кроме шампанского, не пили; не было денег — ничего не пили, но не пили, как теперь, водку). Главное же мое удовольствие составляли вечера и балы. Танцевал я хорошо и был не безобразен.

    — Ну, нечего скромничать, — перебила его одна из собеседниц. — Мы ведь знаем ваш еще дагерротипный портрет. Не то что не безобразен, а вы были красавец.

    — Красавец так красавец, да не в том дело. А дело в том, что во время этой моей самой сильной любви к ней был я в последний день масленицы на бале у губернского предводителя, добродушного старичка, богача-хлебосола и камергера. Принимала такая же добродушная, как и он, жена его в бархатном пюсовом платье, в брильянтовой фероньерке на голове и с открытыми старыми, пухлыми, белыми плечами и грудью, как портреты Елизаветы Петровны, Бал был чудесный: зала прекрасная, с хорами, музыканты — знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный и разливанное море шампанского. Хоть я и охотник был до шампанского, но не пил, потому что без вина был пьян любовью, но зато танцевал до упаду — танцевал и кадрили, и вальсы, и польки, разумеется, насколько возможно было, всё с Варенькой. Она была в белом платье с розовым поясом и в белых лайковых перчатках, немного не доходивших до худых, острых локтей, и в белых атласных башмачках. Мазурку отбили у меня: препротивный инженер Анисимов — я до сих пор не могу простить это ему — пригласил ее, только что она вошла, а я заезжал к парикмахеру и за перчатками и опоздал. Так что мазурку я танцевал не с ней, а с одной немочкой, за которой я немножко ухаживал прежде. Но, боюсь, в этот вечер был очень неучтив с ней, не смотрел на нее, а видел только высокую стройную фигуру в белом платье с розовым поясом, ее сияющее, зарумянившееся с ямочками лицо и ласковые, милые глаза. Не я один, все смотрели на нее и любовались ею, любовались и мужчины, и женщины, несмотря на то, что она затмила их всех. Нельзя было не любоваться. По закону, так сказать, мазурку я танцевал не с нею, но в действительности танцевал я почти все время с ней. Она, не смущаясь, через всю залу шла прямо ко мне, и я вскакивал, не дожидаясь приглашения, и она улыбкой благодарила меня за мою догадливость. Когда нас подводили к ней и она не угадывала моего качества, она, подавая руку не мне, пожимала худыми плечами и, в знак сожаления и утешения, улыбалась мне. Когда делали фигуры мазурки вальсом, я подолгу вальсировал с нею, и она, часто дыша, улыбалась и говорила мне: «Encore» 1. И я вальсировал еще и еще и не чувствовал своего тела. — Ну, как же не чувствовали, я думаю, очень чувствовали, когда обнимали ее за талию, не только свое, но и ее тело, — сказал один из гостей. Иван Васильевич вдруг покраснел и сердито закричал почти: — Да, вот это вы, нынешняя молодежь. Вы, кроме тела, ничего не видите. В наше время было не так. Чем сильнее я был влюблен, тем бестелеснее становилась для меня она. Вы теперь видите ноги, щиколки и еще что-то, вы раздеваете женщин, в которых влюблены, для меня же, как говорил Alphonse Karr 2, хороший был писатель, — на предмете моей любви были всегда бронзовые одежды. Мы не то что раздевали, а старались прикрыть наготу, как добрый сын Ноя. Ну, да вы не поймете… — Не слушайте его. Дальше что? — сказал один из нас. — Да. Так вот танцевал я больше с нею и не видал, как прошло время. Музыканты уж с каким-то отчаянием усталости, знаете, как бывает в конце бала, подхватывали все тот же мотив мазурки, из гостиных поднялись уже от карточных столов папаши и мамаши, ожидая ужина, лакеи чаще забегали, пронося что-то. Был третий час. Надо было пользоваться последними минутами. Я еще раз выбрал ее, и мы в сотый раз прошли вдоль залы. — Так после ужина кадриль моя? — сказал я ей, отводя ее к месту. — Разумеется, если меня не увезут, — сказала она, улыбаясь. — Я не дам, — сказал я. — Дайте же веер, — сказала она. — Жалко отдавать, — сказал я, подавая ей белый дешевенький веер. — Так вот вам, чтоб вы не жалели, — сказала она, оторвала перышко от веера и дала мне. Я взял перышко и только взглядом мог выразить весь свой восторг и благодарность. Я был не только весел и доволен, я был счастлив, блажен, я был добр, я был не я, а какое-то неземное существо, не знающее зла и способное на одно добро. Я спрятал перышко в перчатку и стоял, не в силах отойти от нее. — Смотрите, папа просят танцевать, — сказала она мне, указывая на высокую статную фигуру ее отца, полковника с серебряными эполетами, стоявшего в дверях с хозяйкой и другими дамами. — Варенька, подите сюда, — услышали мы громкий голос хозяйки в брильянтовой фероньерке и с елисаветинскими плечами. Варенька подошла к двери, и я за ней. — Уговорите, ma chere 3, отца пройтись с вами. Ну, пожалуйста, Петр Владиславич, — обратилась хозяйка к полковнику. Отец Вареньки был очень красивый, статный, высокий и свежий старик. Лицо у него было очень румяное, с белыми a la Nicolas I 4 подвитыми усами, белыми же, подведенными к усам бакенбардами и с зачесанными вперед височками, и та же ласковая, радостная улыбка, как и у дочери, была в его блестящих глазах и губах. Сложен он был прекрасно, с широкой, небогато украшенной орденами, выпячивающейся по-военному грудью, с сильными плечами и длинными стройными ногами. Он был воинский начальник типа старого служаки николаевской выправки. Когда мы подошли к дверям, полковник отказывался, говоря, что он разучился танцевать, но все-таки, улыбаясь, закинув на левую сторону руку, вынул шпагу из портупеи, отдал ее услужливому молодому человеку и, натянув замшевую перчатку на правую руку, — «надо всё по закону», — улыбаясь, сказал он, взял руку дочери и стал в четверть оборота, выжидая такт. Дождавшись начала мазурочного мотива, он бойко топнул одной ногой, выкинул другую, и высокая, грузная фигура его то тихо и плавно, то шумно и бурно, с топотом подошв и ноги об ногу, задвигалась вокруг залы. Грациозная фигура Вареньки плыла около него, незаметно, вовремя укорачивая или удлиняя шаги своих маленьких белых атласных ножек. Вся зала следила за каждым движением пары. Я же не только любовался, но с восторженным умилением смотрел на них. Особенно умилили меня его сапоги, обтянутые штрипками, — хорошие опойковые сапоги, но не модные, с острыми, а старинные, с четвероугольными носками и без каблуков, Очевидно, сапоги были построены батальонным сапожником. «Чтобы вывозить и одевать любимую дочь, он не покупает модных сапог, а носит домодельные», — думал я, и эти четвероугольные носки сапог особенно умиляли меня. Видно было, что он когда-то танцевал прекрасно, но теперь был грузен, и ноги уже не были достаточно упруги для всех тех красивых и быстрых па, которые он старался выделывать. Но он все-таки ловко прошел два круга. Когда же он, быстро расставив ноги, опять соединил их и, хотя и несколько тяжело, упал на одно колено, а она, улыбаясь и поправляя юбку, которую он зацепил, плавно прошла вокруг него, все громко зааплодировали. С некоторым усилием приподнявшись, он нежно, мило обхватил дочь руками за уши и, поцеловав в лоб, подвел ее ко мне, думая, что я танцую с ней. Я сказал, что не я ее кавалер. — Ну, все равно, пройдитесь теперь вы с ней, — сказал он, ласково улыбаясь и вдевая шпагу в портупею. Как бывает, что вслед за одной вылившейся из бутылки каплей содержимое ее выливается большими струями, так и в моей душе любовь к Вареньке освободила всю скрытую в моей душе способность любви. Я обнимал в то время весь мир своей любовью. Я любил и хозяйку в фероньерке, с ее елисаветинским бюстом, и ее мужа, и ее гостей, и ее лакеев, и даже дувшегося на меня инженера Анисимова. К отцу же ее, с его домашними сапогами и ласковой, похожей на нее, улыбкой, я испытывал в то время какое-то восторженно-нежное чувство. Мазурка кончилась, хозяева просили гостей к ужину, но полковник Б. отказался, сказав, что ему надо завтра рано вставать, и простился с хозяевами. Я было испугался, что и ее увезут, но она осталась с матерью. После ужина я танцевал с нею обещанную кадриль, и, несмотря на то, что был, казалось, бесконечно счастлив, счастье мое все росло и росло. Мы ничего не говорили о любви. Я не спрашивал ни ее, ни себя даже о том, любит ли она меня. Мне достаточно было того, что я любил ее. И я боялся только одного, чтобы что-нибудь не испортило моего счастья. Когда я приехал домой, разделся и подумал о сне, я увидал, что это совершенно невозможно. У меня в руке было перышко от ее веера и целая ее перчатка, которую она дала мне, уезжая, когда садилась в карету и я подсаживал ее мать и потом ее. Я смотрел на эти вещи и, не закрывая глаз, видел ее перед собой то в ту минуту, когда она, выбирая из двух кавалеров, угадывает мое качество, и слышу ее милый голос, когда говорит: «Гордость? да?» — и радостно подает мне руку или когда за ужином пригубливает бокал шампанского и исподлобья смотрит на меня ласкающими глазами. Но больше всего я вижу ее в паре с отцом, когда она плавно двигается около него и с гордостью и радостью и за себя и за него взглядывает на любующихся зрителей. И я невольно соединяю его и ее в одном нежном, умиленном чувстве. Жили мы тогда одни с покойным братом. Брат и вообще не любил света и не ездил на балы, теперь же готовился к кандидатскому экзамену и вел самую правильную жизнь. Он спал. Я посмотрел на его уткнутую в подушку и закрытую до половины фланелевым одеялом голову, и мне стало любовно жалко его, жалко за то, что он не знал и не разделял того счастья, которое я испытывал. Крепостной наш лакей Петруша встретил меня со свечой и хотел помочь мне раздеваться, но я отпустил его. Вид его заспанного лица с спутанными волосами показался мне умилительно трогательным. Стараясь не шуметь, я на цыпочках прошел в свою комнату и сел на постель. Нет, я был слишком счастлив, я не мог спать. Притом мне жарко было в натопленных комнатах, и я, не снимая мундира, потихоньку вышел в переднюю, надел шинель, отворил наружную дверь и вышел на улицу. С бала я уехал в пятом часу, пока доехал домой, посидел дома, прошло еще часа два, так что, когда я вышел, уже было светло. Была самая масленичная погода, был туман, насыщенный водою снег таял на дорогах, и со всех крыш капало. Жили Б. тогда на конце города, подле большого поля, на одном конце которого было гулянье, а на другом — девический институт. Я прошел наш пустынный переулок и вышел на большую улицу, где стали встречаться и пешеходы, и ломовые с дровами на санях, достававших полозьями до мостовой. И лошади, равномерно покачивающие под глянцевитыми дугами мокрыми головами, и покрытые рогожками извозчики, шлепавшие в огромных сапогах подле возов, и дома улицы, казавшиеся в тумане очень высокими, — все было мне особенно мило и значительно. Когда я вышел на поле, где был их дом, я увидал в конце его, по направлению гулянья, что-то большое, черное и услыхал доносившиеся оттуда звуки флейты и барабана. В душе у меня все время пело и изредка слышался мотив мазурки. Но это была какая-то другая, жесткая, нехорошая музыка. «Что это такое?» — подумал я и по проезженной посередине поля скользкой дороге пошел по направлению звуков. Пройдя шагов сто, я из-за тумана стал различать много черных людей. Очевидно, солдаты. «Верно, ученье», — подумал я и вместе с кузнецом в засаленном полушубке и фартуке, несшим что-то и шедшим передо мной, подошел ближе. Солдаты в черных мундирах стояли двумя рядами друг против друга, держа ружья к ноге, и не двигались. Позади их стояли барабанщик и флейтщик и не переставая повторяли всё ту же неприятную, визгливую мелодию. — Что это они делают? — спросил я у кузнеца, остановившегося рядом со мною. — Татарина гоняют за побег, — сердито сказал кузнец, взглядывая в дальний конец рядов. Я стал смотреть туда же и увидал посреди рядов что-то страшное, приближающееся ко мне. Приближающееся ко мне был оголенный по пояс человек, привязанный к ружьям двух солдат, которые вели его. Рядом с ним шел высокий военный в шинели и фуражке, фигура которого показалась мне знакомой. Дергаясь всем телом, шлепая ногами по талому снегу, наказываемый, под сыпавшимися с обеих сторон на него ударами, подвигался ко мне, то опрокидываясь назад — и тогда унтер-офицеры, ведшие его за ружья, толкали его вперед, то падая наперед — и тогда унтер-офицеры, удерживая его от падения, тянули его назад. И не отставая от него, шел твердой, подрагивающей походкой высокий военный. Это был ее отец, с своим румяным лицом и белыми усами и бакенбардами. При каждом ударе наказываемый, как бы удивляясь, поворачивал сморщенное от страдания лицо в ту сторону, с которой падал удар, и, оскаливая белые зубы, повторял какие-то одни и те же слова. Только когда он был совсем близко, я расслышал эти слова. Он не говорил, а всхлипывал: «Братцы, помилосердуйте. Братцы, помилосердуйте». Но братцы не милосердовали, и, когда шествие совсем поравнялось со мною, я видел, как стоявший против меня солдат решительно выступил шаг вперед и, со свистом взмахнув палкой, сильно шлепнул ею по спине татарина. Татарин дернулся вперед, но унтер-офицеры удержали его, и такой же удар упал на него с другой стороны, и опять с этой, и опять с той. Полковник шел подле, и, поглядывая то себе под ноги, то на наказываемого, втягивал в себя воздух, раздувая щеки, и медленно выпускал его через оттопыренную губу. Когда шествие миновало то место, где я стоял, я мельком увидал между рядов спину наказываемого. Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное, что я не поверил, чтобы это было тело человека. — О Господи, — проговорил подле меня кузнец. Шествие стало удаляться, все так же падали с двух сторон удары на спотыкающегося, корчившегося человека, и все так же били барабаны и свистела флейта, и все так же твердым шагом двигалась высокая, статная фигура полковника рядом с наказываемым. Вдруг полковник остановился и быстро приблизился к одному из солдат. — Я тебе помажу, — услыхал я его гневный голос. — Будешь мазать? Будешь? И я видел, как он своей сильной рукой в замшевой перчатке бил по лицу испуганного малорослого, слабосильного солдата за то, что он недостаточно сильно опустил свою палку на красную спину татарина. — Подать свежих шпицрутенов! — крикнул он, оглядываясь, и увидел меня. Делая вид, что он не знает меня, он, грозно и злобно нахмурившись, поспешно отвернулся. Мне было до такой степени стыдно, что, не зная, куда смотреть, как будто я был уличен в самом постыдном поступке, я опустил глаза и поторопился уйти домой. Всю дорогу в ушах у меня то била барабанная дробь и свистела флейта, то слышались слова: «Братцы, помилосердуйте», то я слышал самоуверенный, гневный голос полковника, кричащего: «Будешь мазать? Будешь?» А между тем на сердце была почти физическая, доходившая до тошноты, тоска, такая, что я несколько раз останавливался, и мне казалось, что вот-вот меня вырвет всем тем ужасом, который вошел в меня от этого зрелища. Не помню, как я добрался домой и лег. Но только стал засыпать, услыхал и увидел опять все и вскочил, «Очевидно, он что-то знает такое, чего я не знаю, — думал я про полковника. — Если бы я знал то, что он знает, я бы понимал и то, что я видел, и это не мучило бы меня». Но сколько я ни думал, я не мог понять того, что знает полковник, и заснул только к вечеру, и то после того, как пошел к приятелю и напился с ним совсем пьян, Что ж, вы думаете, что я тогда решил, что то, что я видел, было — дурное дело? Ничуть. «Если это делалось с такой уверенностью и признавалось всеми необходимым, то, стало быть, они знали что-то такое, чего я не знал», — думал я и старался узнать это. Но сколько ни старался — и потом не мог узнать этого. А не узнав, не мог поступить в военную службу, как хотел прежде, и не только не служил в военной, но нигде не служил и никуда, как видите, не годился, — Ну, это мы знаем, как вы никуда не годились, — сказал один из нас. — Скажите лучше: сколько бы людей никуда не годились, кабы вас не было. — Ну, это уж совсем глупости, — с искренней досадой сказал Иван Васильевич. — Ну, а любовь что? — спросили мы. — Любовь? Любовь с этого дня пошла на убыль. Когда она, как это часто бывало с ней, с улыбкой на лице, задумывалась, я сейчас же вспоминал полковника на площади, и мне становилось как-то неловко и неприятно, и я стал реже видаться с ней. И любовь так и сошла на нет. Так вот какие бывают дела и от чего переменяется и направляется вся жизнь человека. А вы говорите… — закончил он. ——————————————————————————— 1Еще (франц.). 2Альфонс Карр (франц.). 3дорогая (франц.). 4как у Николая I (франц.).

Добавил: AlSokolik

/ Полные произведения / Толстой Л.Н. / После бала

Смотрите также по
произведению «После бала»:

  • Сочинения
  • Краткое содержание
  • Характеристика героев

«После бала» — рассказ Льва Толстого

«После бала» — поздний рассказ Льва Толстого, отражающий в концентрированной форме нравственные идеалы писателя. Рассказ построен как простое противопоставление — бала и истязания беглеца, офицера на балу и того же офицера, заставляющего жестоко избивать беглого солдата.

«После бала» показывает чудовищную двойственность нашей жизни, в которой мы — приличные, добрые, уважаемые люди и тут же — жестокие, бездушные, при этом верящие, что поступаем правильно.

Эту двойственность подчёркивает время рассказа — ночь перед Великим постом, когда человек должен простить всех и обратиться к своей душе. По христианской традиции время после захода солнца относится уже к новым суткам. Шумный и весёлый бал идёт, когда уже начался день Великого поста и покаяния. И этим же утром человека, не совершившего преступления против человека, истязают до смерти.

Противоестественность подобного порядка, который всем кажется обычным, Толстой изображает как прекращение любви. Герой уже не может видеть лицо любимой — он видит перекошенное злобой лицо её отца.

Содержание:

  • Главные герои
  • Сюжет
  • Краткое содержание:
  • История Ивана Васильевича:
  • Любовь
  • Расправа

Главные герои

Иван Васильевич

Иван Васильевич из "После бала" Льва Толстого

Рассказчик и главный герой произведения. Он уже в возрасте и рассказывает молодым людям историю из своей юности, когда был студентом, весёлым, привлекательным и богатым молодым человеком.

В ту пору Иван Васильевич не увлекался никакими «идеями», не посещал революционных кружков, а вёл жизнь сообразную молодости: любил балы, танцы, шампанское, часто влюблялся и однажды очень сильно — в Вареньку Б. Судя по его рассказу и отношению слушателей, он был хорошим человеком — милым, добрым, интересным.

Это подтверждает и история его любви. Когда Иван Васильевич увидел, насколько жесток отец Вареньки, он уже не мог любить по-прежнему: в лице девушки ему виделось лицо отца-полковника во время истязания беглого солдата.

Лев Толстой намеренно изображает героя самым обыкновенным, чтобы показать, что зло противоестественно человеку,  

Сюжет

Иван Васильевич — главный герой и рассказчик — рассказывает компании молодых людей историю своей любви.

Однажды он всю ночь перед Масленицей протанцевал на балу со своей возлюбленной, а утром, от избытка чувства, пошёл бродить по городу. Герой выходит на край поля, где наказывают солдата-беглеца.

Толстой рассказ после бала краткое содержание

Увидев страшную картину расправы и узнав в офицере отца Вареньки (любимой девушки), Иван Васильевич чувствует стыд и ужас. После увиденного он уже не может служить, а любовь проходит.

Краткое содержание

В компании молодых людей зашёл разговор о том, как различить хорошее и дурное. Иван Васильевич, один из гостей, высказал мнение, что отличить одно от другого помогает случай, и рассказал свою историю.

История Ивана Васильевича

Любовь

Герой-рассказчик — студент провинциального университета — влюблён в Вареньку Б. — «высокую, стройную, грациозную и величественную». В то время он, как все молодые люди, «учился и веселился» с товарищами, был весел, да ещё и богат, хорош собой, очень любил балы и танцы, часто влюблялся, однако Варенька была его самой сильной любовью.

Толстой рассказ после бала краткое содержание

Однажды, в последний день Масленицы, Иван Васильевич весь вечер танцует на балу у губернского предводителя с Варенькой. Он «пьян любовью», танцует до упаду, по возможности — только с ней. Если же ему приходится выбрать другую партнёршу (по условиям танца), герой не может отвести глаз от Вареньки, её «высокой, стройной фигуры в белом платье с розовым поясом, ее сияющего, зарумянившегося с ямочками лица и ласковых, милых глаз».

Перед самым ужином, в третьем часу ночи, когда закончилось время танцев, Варенька дарит герою перо из своего веера: «Я взял перышко и только взглядом мог выразить весь свой восторг и благодарность». И тут же отца Вареньки гости просят танцевать с дочерью.

Л.Н. Толстой "После бала", художник В.Гильберт
(Л.Н. Толстой «После бала», художник В.Гильберт)

Отец, «очень красивый, статный, высокий и свежий старик», соглашается, и они с дочерью под всеобщее восхищение делают 2 круга мазурки. Герой так умиляется этой картине, что, кажется, «обнимал в то время весь мир своей любовью».

Расправа

После ужина герой танцует с любимой кадриль, а потом уезжает домой. Однако спать он категорически не может: любовь и счастье переполняют его. Иван Васильевич выходит на улицу, и ноги сами приводят его на поле, где жила Варенька с отцом — там же находится и военная часть, в которой служит полковник Б.

 «В душе у меня все время пело и изредка слышался мотив мазурки» — однако с конца поля доносилась какая-то странная, страшная музыка. Иван Васильевич пошёл в сторону звуков и при приближении увидел «много чёрных людей» — солдат в чёрных мундирах, которые «стояли двумя рядами друг против друга, держа ружья к ноге, и не двигались».

Толстой рассказ после бала краткое содержание

То, что далее увидел герой, потрясло его. Между рядов вели человека — беглого солдата-татарина, и каждый солдат должен был ударить его. Татарина вели унтер-офицеры и сопровождал высокий военный — «Это был ее отец, с своим румяным лицом и белыми усами и бакенбардами».

Мучения беглеца были невыносимы, спина его превратилась в кровавое месиво. Поворачиваясь к каждому, он повторял: «Братцы, помилосердуйте. Братцы, помилосердуйте»… Но каждый бил с силой, иначе и он мог оказаться на месте татарина — за ними строго следил полковник: «Я тебе помажу, — услыхал я его гневный голос, — Будешь мазать? Будешь

Отдавая приказ подать свежих шпицрутенов, полковник увидел Ивана Васильевича и… сделал вид, что они не знакомы. А герою вдруг стало стыдно: «…я опустил глаза и поторопился уйти домой».

«Любовь с этого дня пошла на убыль…»

Иван Васильевич вовсе не думал, что полковник поступает дурно: в ту пору в армии наказание шпицрутенами (которое часто приводило к смерти или страшным увечьям) было делом обыкновенным. Ему казалось, что полковник (и все прочие) знает что-то такое, что оправдывает эту жестокость.

Однако герой пошёл к приятелю, напился пьян и только тогда смог уснуть. После он переменил своё решение поступить на службу и… разлюбил Вареньку: «Когда она, как это часто бывало с ней, с улыбкой на лице, задумывалась, я сейчас же вспоминал полковника на площади, и мне становилось как-то неловко и неприятно, и я стал реже видаться с ней. И любовь так и сошла на нет». 

  • Толстой народные рассказы презентация
  • Толстой о любви к ближнему сочинение
  • Толстой народные рассказы урок в 9 классе
  • Толстой народные рассказы список
  • Толстой написал рассказ старый новый год