ïÔ×ÅÔÙ ÎÁ ÏÓ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ Ï ÖÉÚÎÉ, ÚÄÏÒÏ×ØÅ, ÄÅÌÁÈ ÍÏÖÎÏ ÒÁÚÄÅÌÉÔØ ÎÁ ÔÒÉ ×ÉÄÁ × ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÏÔ ÔÏÇÏ, ËÁË ÏÂÓÔÏÑÔ ÄÅÌÁ Õ ÏÔ×ÅÞÁÀÝÅÇÏ ÎÁ ×ÏÐÒÏÓÙ:
1) ÅÓÌÉ ÄÅÌÁ ÉÄÕÔ ÈÏÒÏÛÏ;
2) ÅÓÌÉ ÄÅÌÁ ÉÄÕÔ ÓÒÅÄÎÅ, ÔÏ ÅÓÔØ É ÎÅ ÈÏÒÏÛÏ, É ÎÅ ÐÌÏÈÏ;
3) ÅÓÌÉ ÄÅÌÁ ÉÄÕÔ ÎÅ ÈÏÒÏÛÏ, Á, ÄÁÖÅ ÍÏÖÎÏ ÓËÁÚÁÔØ, ÐÌÏÈÏ.
åÓÌÉ ÄÅÌÁ ÉÄÕÔ ÈÏÒÏÛÏ, ÔÏ ÏÔ×ÅÔÎÁÑ ÒÅÐÌÉËÁ ÏÂÙÞÎÏ ÂÙ×ÁÅÔ ÓÌÅÄÕÀÝÅÇÏ ÔÉÐÁ:
תוֹדָה , טוֹב . (ÔÏÄá, ÔÏ×) — óÐÁÓÉÂÏ, ÈÏÒÏÛÏ. óÌÏ×Ï תוֹדָה (ÔÏÄá) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÓÐÁÓÉÂÏ 2. ÂÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔØ, ÐÒÉÚÎÁÔÅÌØÎÏÓÔØ».
תוֹדָה , טוֹב מְאוֹד . (ÔÏÄá, ÔÏ× ÍÜïÄ) — óÐÁÓÉÂÏ,
ÏÞÅÎØ ÈÏÒÏÛÏ. óÌÏ×Ï מְאוֹד (ÍÜïÄ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «ÏÞÅÎØ, ×ÅÓØÍÁ».
תוֹדָה , מְצוּיָן . (ÔÏÄá, ÍÜÃÕÊáÎ) — óÐÁÓÉÂÏ, ÏÔÌÉÞÎÏ. óÌÏ×Ï מְצוּיָן (ÍÜÃÕÊáÎ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1.ÏÔÌÉÞÎÙÊ 2. ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÊ». ÷ É×ÒÉÔÅ ÏÞÅÎØ ÞÁÓÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔ ÐÒÉÌÁÇÁÔÅÌØÎÙÅ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÎÁÒÅÞÉÊ.
תוֹדָה
, לא רַע . (ÔÏÄá, ÌÏ ÒÁ) — óÐÁÓÉÂÏ, ÎÅ ÐÌÏÈÏ. óÌÏ×Ï רַע (ÒÁ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÐÌÏÈÏÊ, ÚÌÏÊ, ×ÒÅÄÎÙÊ 2. ÐÌÏÈÏ».
בְּסֵדֶר . (ÂÜÓüÄÜÒ) — ÷ ÐÏÒÑÄËÅ. îÏÒÍÁÌØÎÏ. èÏÒÏÛÏ. üÔÏ ÓÌÏ×Ï ÓÏÓÔÏÉÔ ÉÚ ÐÒÅÄÌÏÇÁ בְּ (ÂÜ) É ÓÕÝÅÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏÇÏ סֵדֶר (ÓüÄÜÒ). ðÒÅÄÌÏÇÉ. ÓÏÓÔÏÑÝÉÅ ÉÚ ÏÄÎÏÊ ÂÕË×Ù ÐÉÛÕÔÓÑ ÓÌÉÔÎÏ ÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÓÌÏ×ÏÍ. óÌÏ×Ï סֵדֶר
(ÓüÄÜÒ) — ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «ÐÏÒÑÄÏË».
הַכּוֹל בְּסֵדֶר . (hÁËïÌ ÂÜÓüÄÜÒ) — ÷Ó£ × ÐÏÒÑÄËÅ. óÌÏ×Ï הַכּוֹל (hÁËïÌ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «×Ó£, ×ÓÅ».
בְּסֵדֶר גָמוּר . (ÂÜÓüÄÜÒ ÇÁÍõÒ) — ðÏÌÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË. ÷ ÐÏÌÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ. óÌÏ×Ï גָמוּר
(ÇÁÍõÒ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÊ, ÚÁ×ÅÒÛ£ÎÎÙÊ 2. ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ».
עֶסֶר . (üÓÜÒ) — ïÔÌÉÞÎÏ. ðÏÒÑÄÏË. óÌÏ×Ï עֶסֶר (üÓÜÒ) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÏÌÉÞÅÓÔ×ÅÎÎÙÍ ÞÉÓÌÉÔÅÌØÎÙÍ ÖÅÎÓËÏÇÏ ÒÏÄÁ, ÏÚÎÁÞÁÀÝÉÍ «10, ÄÅÓÑÔØ». ðÏÜÔÏÍÕ ÏÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÁË ×ÙÓÛÁÑ ÏÃÅÎËÁ ÐÏ ÄÅÓÑÔÉÂÁÌØÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ.
אֵין עַל מַה לְהִתלוֹנֵן
. (ÜÊÎ ÁÌ ÍÁ ÌÜhÉÔÌÏÎüÎ) — îÅ ÎÁ ÞÔÏ ÖÁÌÏ×ÁÔØÓÑ. óÌÏ×Ï אֵין (ÜÊÎ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÎÅÔ, ÎÅÔÕ (ÐÒÉ ÏÔÒÉÃÁÎÉÉ ÎÁÌÉÞÉÑ ÞÅÇÏ-ÌÉÂÏ) 2. ÎÅ (ÐÅÒÅÄ ÉÍÅÎÎÙÍ ÓËÁÚÕÅÍÙÍ) 3. ÎÉÞÔÏ, ÎÉÞÅÇÏ 4. ÎÅÌØÚÑ». çÌÁÇÏÌ לְהִתלוֹנֵן (ÌÜhÉÔÌÏÎüÎ) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÏÒÍÏÊ ÉÎÆÉÎÉÔÉ×Á, ÔÏ ÅÓÔØ ÎÅÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÏÊ ÆÏÒÍÏÊ ÇÌÁÇÏÌÁ הִתלוֹנֵן (hÉÔÌÏÎüÎ) — ÖÁÌÏ×ÁÌÓÑ.
אֵין
בְּעָיוֹת . (ÜÊÎ ÂÜÁÊïÔ) — îÅÔ ÐÒÏÂÌÅÍ. ÷Ó£ × ÐÏÒÑÄËÅ. óÌÏ×Ï בְּעָיָה (ÂÜÁÊá) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÐÒÏÂÌÅÍÁ 2. ×ÏÐÒÏÓ, ÚÁÄÁÞÁ».
שֶלא יִהיֶה יוֹתֵר גָרוּעַ . (ÛÜÌï ÊÉhØü ÊÏÔüÒ ÇÁÒõÁ) — ðÕÓÔØ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÈÕÖÅ. óÏÀÚ שֶ- (ÛÜ)
ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÞÔÏ 2. ËÏÔÏÒÙÊ 3. ÐÕÓÔØ 4. ÞÔÏÂÙ». çÌÁÇÏÌ יִהיֶה (ÊÉhØü) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÏÒÍÏÊ ÂÕÄÕÝÅÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÕÖÓËÏÇÏ ÒÏÄÁ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÏÔ ÇÌÁÇÏÌÁ הָיָה (hÁÊá) — ÂÙÌ. óÌÏ×Ï יוֹתֵר (ÊÏÔüÒ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «ÂÏÌØÛÅ, ÂÏÌÅÅ». óÌÏ×Ï גָרוּעַ (ÇÁÒõÁ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «ÐÌÏÈÏÊ». óÏÞÅÔÁÎÉÅ ÐÏÓÌÅÄÎÉÈ
Ä×ÕÈ ÓÌÏ× ÏÂÒÁÚÕÅÔ ÆÏÒÍÕ ÓÒÁ×ÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÓÔÅÐÅÎÉ ÐÒÉÌÁÇÁÔÅÌØÎÏÇÏ.
נִדמֶה לִי שֶטוֹב . (ÎÉÄÍü ÌÉ ÛÜÔï×) — íÎÅ ËÁÖÅÔÓÑ, ÞÔÏ ÈÏÒÏÛÏ. çÌÁÇÏÌ נִדמֶה (ÎÉÄÍü) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÏÒÍÏÊ ÎÁÓÔÏÑÝÅÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÕÖÓËÏÇÏ ÒÏÄÁ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÏÔ ÇÌÁÇÏÌÁ נִדמֶה (ÎÉÄÍü) — ËÁÚÁÌÓÑ. õ ÜÔÏÇÏ ÇÌÁÇÏÌÁ ÆÏÒÍÙ ÎÁÓÔÏÑÝÅÇÏ É ÐÒÏÛÅÄÛÅÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ.
נִדמֶה
לִי שֶלא רַע . (ÎÉÄÍü ÌÉ ÛÜÌï ÒÁ) — íÎÅ ËÁÖÅÔÓÑ, ÞÔÏ ÎÅ ÐÌÏÈÏ.
åÓÌÉ ÄÅÌÁ ÉÄÕÔ ÓÒÅÄÎÅ, ÔÏ ÅÓÔØ É ÎÅ ÈÏÒÏÛÏ, É ÎÅ ÐÌÏÈÏ, ÔÏ ÏÔ×ÅÔÎÁÑ ÒÅÐÌÉËÁ ÏÂÙÞÎÏ ÂÙ×ÁÅÔ ÓÌÅÄÕÀÝÅÇÏ ÔÉÐÁ:
כָּכָה-כָּכָה . (ËáÈÁ-ËáÈÁ) — ôÁË ÓÅÂÅ. îÉÞÅÇÏ ÏÓÏÂÅÎÎÏÇÏ. ðÏÎÅÍÎÏÖËÕ. óÌÏ×Ï כָּכָה (ËáÈÁ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÔÁË, ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ
2. ×ÏÔ ÔÁË! ÐÒÏÓÔÏ ÔÁË! (× ÒÁÚÇÏ×ÏÒÎÏÊ ÒÅÞÉ).
לא כָּל-כָּך טוֹב . (ÌÏ ËÏÌ-ËáÈ ÔÏ×) — îÅ ÔÁË ÈÏÒÏÛÏ. îÅ ÎÁÓÔÏÌØËÏ ÈÏÒÏÛÏ. óÌÏ×Ï כָּל (ËÏÌ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ×ÅÓØ, ÃÅÌÙÊ 2. ËÁÖÄÙÊ 3. ÌÀÂÏÊ 4. ÎÉËÁËÏÊ (ÐÏÓÌÅ ÏÔÒÉÃÁÎÉÑ). ïÇÌÁÓÏ×ËÁ «ËÁÍÁÃ-ËÁÔÁλ ÐÒÏÉÚÎÏÓÉÔÓÑ ËÁË Ú×ÕË «Ï». óÌÏ×Ï כָּך (ËÁÈ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË » ÔÁË,
ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ». óÏÞÅÔÁÎÉÅ ÓÌÏ× כָּל-כָּך (ËÏÌ-ËáÈ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «ÔÁË, ÎÁÓÔÏÌØËÏ».
יִהיֶה טוֹב . (ÊÉhØü ÔÏ×) — âÕÄÅÔ ÈÏÒÏÛÏ.
יִהיֶה יוֹתֵר טוֹב . (ÊÉhØÜ ÊÏÔüÒ ÔÏ×) — âÕÄÅÔ ÌÕÞÛÅ.
שוּם דָבָר
. (ÛÕÍ ÄÁ×áÒ) — îÉÞÅÇÏ. îÉÞÅÇÏ ÎÏ×ÏÇÏ. óÌÏ×Ï שוּם (ÛÕÍ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «ÎÉÞÔÏ, ÎÉËÁËÏÊ». óÌÏ×Ï דָבָר (ÄÁ×áÒ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË » 1. ÓÌÏ×Ï, ×ÙÓËÁÚÙ×ÁÎÉÅ 2. ×ÅÝØ, ÐÒÅÄÍÅÔ 3. ÄÅÌÏ 4. ÎÅÞÔÏ, ÞÔÏ-ÔÏ».
אוֹתוֹ דָבָר . (ÏÔï ÄÁ×áÒ) — ôÏ ÖÅ ÓÁÍÏÅ. ÷Ó£ ÐÏ-ÓÔÁÒÏÍÕ. óÌÏ×Ï אוֹתוֹ (ÏÔï) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ
ÑÚÙË ËÁË «1. ÅÇÏ (ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÒÕÓÓËÏÍÕ ×ÉÎÉÔÅÌØÎÏÍÕ ÐÁÄÅÖÕ ÏÔ ÐÒÅÄÌÏÇÁ אֶת) 2. ÔÏÔ 3. ÔÏÔ ÖÅ ÓÁÍÙÊ».
אֵין חָדָש . (ÜÊÎ ÈÁÄáÛ) — îÉÞÅÇÏ ÎÏ×ÏÇÏ. óÌÏ×Ï אֵין (ÜÊÎ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÎÅÔ, ÎÅÔÕ (ÏÔÒÉÃÁÅÔ ÎÁÌÉÞÉÅ) 2. ÎÉÞÔÏ, ÎÉÞÅÇÏ 3. ÎÅÌØÚÑ 4. ÎÅ (ÐÅÒÅÄ ÉÍÅÎÎÙÍ ÓËÁÚÕÅÍÙÍ).
אֵין מַשֶהוּ מְעַניֵין
. (ÜÊÎ ÍáÛÜhÕ ÍÜÁÎØüÎ) — îÅÔ ÞÅÇÏ-ÎÉÂÕÄØ ÉÎÔÅÒÅÓÎÏÇÏ. óÌÏ×Ï מַשֶהוּ (ÍáÛÜhÕ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÞÔÏ-ÎÉÂÕÄØ, ÞÔÏ-ÔÏ, ÞÔÏ-ÌÉÂÏ 2. ËÏÅ-ÞÔÏ». óÌÏ×Ï מְעַניֵין (ÍÜÁÎØüÎ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «ÉÎÔÅÒÅÓÎÙÊ».
יֵש לִי בְּעָיוֹת . (ÊüÛ ÌÉ ÂÜÁÊïÔ) — õ ÍÅÎÑ ÅÓÔØ ÐÒÏÂÌÅÍÙ. óÌÏ×Ï יֵש
(ÊÜÛ) ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁ ÒÕÓÓËÉÊ ÑÚÙË ËÁË «1. ÅÓÔØ, ÉÍÅÅÔÓÑ 2. ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ, ÒÅÁÌØÎÏÓÔØ». ïÎÏ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÁÎÔÏÎÉÍÏÍ Ë ÓÌÏ×Õ אֵין (ÜÊÎ).
מַה לְהגִיד לְךָ/לָך ? (ÍÁ ÌÜhÁÇéÄ ÌÜÈá/ÌÁÈ) — þÔÏ ÓËÁÚÁÔØ ÔÅÂÅ?. óÌÏ×Ï לְהַגִיד (ÌÜhÁÇéÄ) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÎÅÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÏÊ ÆÏÒÍÏÊ ÇÌÁÇÏÌÁ ÓÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅÍ «ÓËÁÚÁÔØ, ÐÏ×ÅÄÁÔØ». üÔÏÔ ÇÌÁÇÏÌ
× ÓÏ×ÒÅÍÅÎÎÏÍ É×ÒÉÔÅ ÕÐÏÔÒÅÂÌÑÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ × ÉÎÆÉÎÉÔÉ×Å, ÂÕÄÕÝÅÍ ×ÒÅÍÅÎÉ É ÐÏ×ÅÌÉÔÅÌØÎÏÍ ÎÁËÌÏÎÅÎÉÉ.
לא יוֹדֵעַ מַה לְהַגִיד . (ÌÏ ÊÏÄüÁ ÍÁ ÌÜhÁÇéÄ) — îÅ ÚÎÁÀ, ÞÔÏ ÓËÁÚÁÔØ. çÌÁÇÏÌ יוֹדֵעַ (ÊÏÄüÁ) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÏÒÍÏÊ ÎÁÓÔÏÑÝÅÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÕÖÓËÏÇÏ ÒÏÄÁ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÏÔ ÇÌÁÇÏÌÁ יָדַע (ÊÁÄá) — 1.ÚÎÁÔØ 2. ÕÍÅÔØ 3.ÐÏÚÎÁÔØ».
åÓÌÉ ÄÅÌÁ ÉÄÕÔ ÎÅ ÈÏÒÏÛÏ, Á, ÄÁÖÅ ÍÏÖÎÏ ÓËÁÚÁÔØ, ÐÌÏÈÏ, ÔÏ ÏÔ×ÅÔÎÁÑ ÒÅÐÌÉËÁ ÏÂÙÞÎÏ ÂÙ×ÁÅÔ ÓÌÅÄÕÀÝÅÇÏ ÔÉÐÁ:
רַע . (ÒÁ) — ðÌÏÈÏ.
רַע מְאוֹד . (ÒÁ ÍÜïÄ) — ïÞÅÎØ ÐÌÏÈÏ.
לא בְּסֵדֶר . (ÌÏ ÂÜÓüÄÜÒ) — îÅ × ÐÏÒÑÄËÅ.
עַל הַפָּנִים . (ÁÌ hÁÐÁÎéÍ) — ïÞÅÎØ ÐÌÏÈÏ. èÕÖÅ
ÎÅËÕÄÁ.
עַל תִשאַל ! (ÁÌ ÔÉÛßáÌ) — îÅ ÓÐÒÁÛÉ×ÁÊ! çÌÁÇÏÌ תִשאַל (ÔÉÛßáÌ) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÏÒÍÏÊ ÂÕÄÕÝÅÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÕÖÓËÏÇÏ ÒÏÄÁ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÏÔ ÇÌÁÇÏÌÁ שָאַל (ÛÁáÌ) — 1. ÓÐÒÁÛÉ×ÁÌ 2. ÐÒÏÓÉÌ 3. ÂÒÁÌ ÎÁ ×ÒÅÍÑ.
÷ÏÔ ×Ù É ÐÏÚÎÁËÏÍÉÌÉÓØ Ó ÏÓÎÏ×ÎÙÍÉ ÏÔ×ÅÔÎÙÍÉ ÒÅÐÌÉËÁÍÉ ÎÁ ×ÏÐÒÏÓÙ ÐÏÓÌÅ ÐÒÉ×ÅÔÓÔ×ÉÑ ÐÒÉ ×ÓÔÒÅÞÅ.
õÐÏÔÒÅÂÌÑÊÔÅ ÉÈ × Ó×Ï£Í ÏÂÝÅÎÉÉ Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ÌÀÄØÍÉ.
÷ÓÅÇÏ ×ÁÍ ÈÏÒÏÛÅÇÏ!
Русско-иврит разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.
Иврит (עִבְרִית — «еврейский язык») — язык семитской семьи, государственный язык Израиля, а его древняя форма (древнееврейский) — традиционный язык иудаизма. Почти 2000 лет иврит считался «мертвым» языком. Сегодня на нем говорят 8 миллионов человек, для пяти из них — это основной язык.
Ивритский алфавит состоит целиком из согласных, гласных букв совсем нет. При этом, ивритская речь звучит мягко и певуче благодаря гласным звукам, хотя на письме они обозначаются немного специфическим образом.
Вопросы об Израиле
Также рекомендуем
- Вас также могут заинтересовать Греция, Египет, ОАЭ, Таиланд, Турция.
- Самые популярные города и курорты страны: Иерусалим, Мертвое море, Израиль, Нетания, Тель-Авив, Эйлат.
- В Израиле популярны экскурсии по Эйлату.
- Рекомендуем лучших гидов в Иерусалиме, экскурсоводов в Тель-Авиве и знатоков Эйлата.
Скоро на «Тонкостях»: Почему жить в Болгарии на самом деле не очень: взгляд изнутри
Конфиденциальность данных гарантируется, от подписки можно отказаться в любой момент