Тип топ как пишется

Предложения с tip top with blood that seems to keep their murderous bodies in tip-top shape. их кровь, судя по

Предложения с «tip top»

With blood that seems to keep their murderous bodies in tip-top shape. Их кровь, судя по всему, поддерживает их кровожадные тела в отличной форме.
Picture the elite power structure of the world as a giant pyramid — with only the elite of the elite at the tip top of the capstone. Представьте элитную структуру мировой власти, как гигантскую пирамиду с элитой элит на верхушке.
But at the tip top, there hangs by unseen film an orbed drop of light. And that is love. Но на вершине, в туманном ореоле света, там любовь парит.
And it, my friend, is in tip top shape. И она, подруга, в идеальном состоянии.
Just a job managing the Tip Top Buffet in Portage. Только работа управляющего в кафе в Портедже.
And your puzzle-solving abilities were even… tip-top-erer. А ваши способности решать головоломки ещё… тип-топистей.
Well, then we’ve been tip top since the minute i’ve meet you. Ну, тогда все отлично с минуты как я встретил тебя.
Crumble will soon have your garden gnomes back in tip-top condition. Крамбл скоро приведет ваших гномиков в отличное состояние.
Telephone works, bathroom in tip-top shape: no drips, plenty of hot water and good steady pressure that could be a side-benefit of the waterfall outside. Tелефон работает, ванная великолепна: краны не текут, сколько угодно горячей воды, напор сильный и стабильный- вероятно,из-за того, что прямо за окном-водопад.
I exercise because, when I was a baby, I had a rare blood disorder, and I suppose I need to feel like my body’s in tip-top shape… Я начал упражняться, потому что в детстве у меня было редкое заболевание крови, и, думаю, мне захотелось почувствовать, что у меня здоровое, крепкое тело.
I can see the paper is mostly bollocks, but the metro reporter is tip-top. Я вижу, что бумага отстойная, но репортер отменный.
But you gonna argue with me that your physical state was tip-top? Но вы же не станете спорить, утверждая, что ваше состояние было отличным?
Except for the chisel in her head, the victim was in tip-top shape. Если не считать стамеску в голове, жертва в отличной форме.
He would have none but a tip-top college man to educate him-none of your quacks and pretenders-no, no. Для воспитания мальчика он не хотел приглашать никого, кроме первоклассного преподавателя с университетским образованием, -не каких-то там шарлатанов и самозванцев, нет, нет!
Tip Top Ice Cream Company was registered as a manufacturing company in 1936. Компания Tip Top Ice Cream была зарегистрирована как производственная компания в 1936 году.
By 1938 Tip Top was manufacturing its own ice cream and was successfully operating stores in the lower half of the North Island, and in Nelson and Blenheim. К 1938 году Tip Top производила собственное мороженое и успешно управляла магазинами в нижней части Северного острова, а также в Нельсоне и Бленхейме.
In May 1938 Tip Top Ice Cream Company Auckland Limited was incorporated into the growing ice cream business. В мае 1938 года компания Tip Top Ice Cream Company Auckland Limited была включена в растущий бизнес мороженого.
Due to distribution difficulties and World War II, this was operated as a completely separate company to the Wellington Tip Top. Из-за трудностей с дистрибуцией и Второй мировой войны эта компания эксплуатировалась как совершенно отдельная компания в Wellington Tip Top.
The Auckland Tip Top factory was originally a seasonal factory, which worked only to produce ice cream for the summer months. Оклендская Фабрика Tip Top была первоначально сезонной фабрикой, которая работала только для производства мороженого в летние месяцы.
This advertisement was popular and helped the Tip Top brand grow even stronger in New Zealand whilst also helping to launch her career. Эта реклама была популярна и помогла бренду Tip Top стать еще сильнее в Новой Зеландии, а также помогла начать свою карьеру.
In April 1997 Tip Top was purchased by a West Australian food processor, Peters & Browne’s Foods from Heinz Watties. В апреле 1997 года Tip Top был куплен Западно-австралийским кухонным комбайном Peters & Browne’s Foods у Heinz Watties.
This merger of Peters & Browne’s and Tip Top created the largest independent ice cream business in the Southern Hemisphere with combined sales of $550 million. Это слияние Peters & Browne’S и Tip Top создало крупнейший независимый бизнес по производству мороженого в Южном полушарии с совокупными продажами в 550 миллионов долларов.
On 18 June 2001 Tip Top Ice Cream became part of Fonterra Co-operative Group after Fonterra purchased the Peter and Browne’s Foods Business. 18 июня 2001 года Tip Top Ice Cream стала частью кооперативной группы Fonterra после того, как Fonterra приобрела компанию Peter and Browne’s Foods.
In 2011 Tip Top celebrated its 75th Anniversary. В 2011 году Tip Top отметила свое 75-летие.
In 2019 Fonterra sold Tip Top for $380 million to UK-based company Froneri, a joint venture owned by Nestlé and PAI Partners. В 2019 году Fonterra продала Tip Top за $ 380 млн британской компании Froneri, совместному предприятию, принадлежащему Nestlé и Pai Partners.
Celebrations took place throughout the country in November 2006 to mark the 70th anniversary of Tip Top Ice Cream. В ноябре 2006 года по всей стране прошли торжественные мероприятия, посвященные 70-летию компании Tip Top Ice Cream.
Usually the price for a 1 scoop cone of Tip Top ice cream at a dairy is $1–2 depending on where it is purchased. Обычно цена за 1 мерную ложку мороженого Tip Top в молочном магазине составляет $ 1-2 в зависимости от того, где оно покупается.
Many local schools took the train to the Britomart to view the displays about the history of Tip Top ice cream and see the ice cream tree. Многие местные школы ездили на поезде в Britomart, чтобы посмотреть выставки об истории Tip Top ice cream и увидеть мороженое дерево.
Also as part of Tip Top’s celebration, the previously discontinued brand Joy Bar was giving a temporary reprieve. Кроме того, в рамках празднования Tip Top, ранее прекращенный бренд Joy Bar давал временную отсрочку.
New Zealanders alone consume the equivalent of 1.9 million litres of milk in the form of Tip Top ice cream every year. Только новозеландцы потребляют 1,9 миллиона литров молока в виде мороженого Tip Top каждый год.
Tip Top Ice Cream is exported to Japan, Taiwan, Malaysia, Australia, Indonesia and the Pacific Islands. Мороженое Tip Top экспортируется в Японию, Тайвань, Малайзию, Австралию, Индонезию и на тихоокеанские острова.
Due to the standards of design heights of chairs, I have to crawl on my hands and knees just to get on top of it, whilst also being conscious that it might tip over at any stage. Из-за стандартов высоты в дизайне стульев мне приходится лезть с помощью рук и ног, чтобы просто забраться на него, и всё это время осознавать, что он может перевернуться на любом этапе.
Is this the morning, William, do you suppose… the tip of this lamp, like an Indian spear, goes into the top of my head? Как думаешь, Уильям, мне уже утром пробьют макушку этой лампой как индейским копьём?
The structure of a water molecule, H₂O, is very interesting and can be pictured like a sort of arrow tip, with the two hydrogen atoms flanking the oxygen atom at the top. Структура молекулы воды, H?O, очень интересна и может быть изображена в виде своего рода стрелки, где атом кислорода располагается вверху, а два атома водорода «сопровождают» его с флангов.
And all the waiters would have to wear a speedo with just the tip of their wiener sticking out of the top. А все официанты должны будут носить плавки, да такие чтобы кончики их ‘сосисок’ торчали.
Well, here is a top tip for Hollywood heroes. И вот суперсовет голливудским героям.
As you slow down for the roundabout, the traffic lights, whatever it might be you’re not using any fuel at all, Top Gear top tip. вы замедлитесь как карусель, светофоры, какие бы они не были, вы не используете никакого топлива. Полезный совет от Top Gear.
It’s the same as a convertible Lamborghini Gallardo. So, really we have a Top Gear top tip. Это близко к Lamborghini Gallardo с откидным верхом и мы поместим результат на стену Top Gear
When the tool tip touches the top of the tooth, the instrument signals that the apical foramen is reached. Когда кончик инструмента касается верхней части зуба, инструмент сигнализирует о том, что верхушечное отверстие достигнуто.
The base of the bullet is made first, the lead core is placed on top of it, and then the jacketing is pulled up around the lead core from bottom to tip. Сначала изготавливается основание пули, сверху помещается свинцовый сердечник, а затем вокруг свинцового сердечника снизу вверх натягивается оболочка.
The peduncle is ~9 cm long and often branches twice near the top to form four strobili; the strobili are ~6 cm long and 3-4mm in diameter with a rounded tip. Цветонос ~9 см длиной и часто ветвится дважды около вершины, образуя четыре стробили; стробили ~6 см длиной и 3-4 мм в диаметре с закругленным кончиком.
By clicking downward on the top of the pen, the tip is extended and locks in place at the bottom of the housing for use. При нажатии вниз на верхней части пера, наконечник выдвигается и фиксируется на месте в нижней части корпуса для использования.
A blunt tip is removed by pulling it from the writing end of the body and re-inserting it into the open-ended bottom of the body, thereby pushing a new tip to the top. Тупой наконечник удаляют, вытягивая его из пишущего конца корпуса и снова вставляя его в открытую нижнюю часть корпуса, тем самым подталкивая новый наконечник к вершине.
Its design is similar in many respects to that of the handwheel, or it may have a wooden tip set in the top, and an iron pipe, like later wheels. Его конструкция во многом схожа с конструкцией маховика, или он может иметь деревянный наконечник, установленный в верхней части, и железную трубу, как более поздние колеса.
This tool was around 50 cm long, and looked like a long spike; about 10 cm from the tip, the top edge was sharpened into a blade. Этот инструмент был около 50 см длиной и выглядел как длинный шип; примерно в 10 см от кончика, верхний край был заточен в лезвие.
The top, sides, and tip of the tail are black, while the underside is two-thirds white and one-third black. Верх, бока и кончик хвоста черные, а нижняя сторона на две трети белая и на одну треть черная.
The tip is covered in skin that is as thick as the top section, and has many large sebaceous glands. Верхушка покрыта кожей толщиной с верхнюю часть и имеет множество крупных сальных желез.
The fuel injector spray pattern then impinges directly upon the hot tip of the glow plug during the injection of fuel at top dead center. Еще один примечательный момент во время запуска серии наступил, когда Godwave ударил по вселенной DC, подавив почти всех супергероев.
Greetings, Today I attempted to add Tip of the day… to the top of this template because it was missing. Привет, сегодня я попытался добавить чаевые дня… в верхней части этого шаблона, потому что он отсутствовал.
It is also straight in top view, without much expansion at the jaw tip, suggesting the lower jaws as a pair, the mandibula, were narrow. Она также прямая сверху, без особого расширения на кончике челюсти, что позволяет предположить, что нижние челюсти как пара, нижняя челюсть, были узкими.
It reached the top ten in the Record Mirror Club chart and top fifteen in their Pop Tip chart. Он достиг первой десятки в чарте Record Mirror Club и первой пятнадцати в чарте Pop Tip.
Then, the sudden yank on the head as the string finishes unwinding causes the spinning top to flip over and land on its tip. Затем внезапный рывок по голове, когда струна заканчивает разматываться, заставляет волчок перевернуться и приземлиться на его кончик.
There are two tips right at the top of the old tip, to be seen glaring at us every day, full of threat. Есть два наконечника прямо на вершине старого наконечника, чтобы видеть, как он смотрит на нас каждый день, полный угрозы.

  • Тип сказки заюшкина избушка
  • Тини лав полярная сказка мобиль отзывы
  • Тип героя изображенного м горьким в ранних рассказах и пьесе на дне называют
  • Тимурский рассказ кто написал
  • Тип речи представляющий собой рассказ о событиях в их хронологической последовательности