Тихая сказка маршак краткое содержание

Биография, личная жизнь, фото и видеодетство и юностьначало творческого путидругие достижениясемья и личная жизньсамуил яковлевич маршак: биография и топ-20 фактовкраткая

биография, личная жизнь, фото и видео

Самуил Яковлевич Маршак — советский поэт, писатель и драматург, литературный критик и переводчик. Он родился 3 ноября 1887 года в Воронеже. От своего предка, который был раввином, мальчик получил фамилию Маршак. Она является аббревиатурой, расшифровывается как «морену рабейну Шломо Клугер». В переводе это означает «учитель наш, господин наш, Соломон Мудрый».

Детство и юность

Будущий поэт родился в семье техника завода мыловарения. Самуил начал писать стихи ещё в раннем возрасте, среди своих сверстников он считался вундеркиндом. В семье было много детей, по вечерам они любили слушать интересные истории старшего брата Моисея. Уже тогда Маршак начал придумывать оригинальные ответвления сюжета в каждом рассказе.

В 1902 году мальчик переехал в Санкт-Петербург со своей семьёй. Там состоялось знакомство Маршака и искусствоведа В.В. Стасова. Способный парень произвёл на него колоссальное впечатление, вследствие этого о нём узнали Горький и Шаляпин. С 1904 года он даже жил в семье первого из них в Ялте, куда поэту пришлось переехать по состоянию здоровья. Там же он заканчивал обучение в гимназии.

Начало творческого пути

В девятнадцатилетнем возрасте Самуил начал зарабатывать своими знаниями. Он сочинял стихи, а также преподавал. В то же время он совершает путешествие по Ближнему Востоку, именно там и родились лучшие произведения поэта. Это произошло в 1911 году.

Год спустя юноша стал студентом Лондонского университета, где обучался в течение четырех лет. По возвращении в Петербург Маршак начинает публиковаться в различных изданиях, среди которых «Русская мысль» и «Северные записки». Печатает он не собственные стихи, а переводы известных британских поэтов.

Другие достижения

В 1920 году писатель проживает в Краснодаре. Там он занимается обустройством культурных учреждений для детей. Благодаря ему созданы первые детские театры, также Маршак пишет пьесы для исполнения малышами. Через три года после этого свет увидели его первые книги в стихах, среди них было известнейшее произведение «Дом, который построил Джек».

В 1922 году парень отправляется в Петроград со своим другом ─ фольклористом Капицей. Совместно они осуществляют руководство детской студией, выпускают журнал «Воробей», где печатаются известнейшие авторы. В тот же период Самуил пишет лучшие свои сказки, в списке которых «Умные вещи», «Двенадцать месяцев» и другие. Помимо детских произведений писатель также создаёт политические и сатирические памфлеты, которые находят отклик в сердцах взрослых. Среди них стоит упомянуть такие сочинения, как «Круглый год», «Почта военная» и «Мистер Твистер».

В 1935 году Самуил становится партнёром Горького по докладу на Первом съезде писателей СССР. Через год после этого выпускается большой сборник его сказок. Параллельно с этим поэт не прекращает переводить любимые произведения зарубежных поэтов, особое место в его жизни занимали стихи Р. Бёрнса. Уделял внимание Маршак также Шекспиру, в 1948 году была выпущена целая книга его переводов сонетов.

Семья и личная жизнь

О личной и семейной жизни писателя известно немного. Он был женат на Софии Мильвидской, у пары родилось трое детей. Двое из них погибли ещё в юном возрасте, выжил только сын Иммануэль. Он прожил с 1017 до 1977 года, был доктором технических наук и членом союза писателей. Сын Самуила перевёл два романа известной английской писательницы Джейн Остин.

За свою жизнь Маршак получил несколько Государственных премий СССР, был награжден орденами Трудового Красного Знамени и Отечественной войны. В 1960 году свет увидела автобиографическая повесть поэта под названием «В начале жизни». Последней книгой стал сборник стихов «Избранная лирика», он же был удостоен Ленинской премии.

Писатель умер в 1964 году, похоронен был на Новодевичьем кладбище в Москве. Произошло это 4 июля. На сегодняшний день во многих городах есть улицы и мемориалы, посвящённые памяти поэта.

Он писал до последнего дыхания, поскольку был без ума от литературы. Поэзия и проза занимали огромное место в его жизни, которое невозможно было заменить личной жизнью и семейными отношениями. Это была истинная страсть, которая передавалась всем его читателям. Богатый язык Маршака позволяет понять его и детям, и взрослым. Каждый может найти что-то для себя в его творчестве.

Истории, описанные Маршаком, иногда имеют реальный образ, в других случаях он полностью придумывал сюжет. Малышам нравится то, что в сочинениях поэта все персонажи отлично прорисованы, они без труда представляют происходящие события. В книгах достаточно юмора, язык писателя лёгкий и доступный для всех.

Одной из главных мыслей в произведениях Самуила является готовность к подвигу. Все его персонажи попадают в необычные обстоятельства, где они проявляют самые удивительные свои качества. Даже обычный студент или почтальон может стать героем, и это вдохновляет детей становиться сильными и смелыми личностями, добиваться успеха.

Самуил Яковлевич Маршак: Биография и ТОП-20 Фактов

Краткая биография Маршака С. Я.

Вариант 1

Родился Маршак Самуил Яковлевич в 1887 году в городе Воронеже. Его семья была небогатой. Отец был простым рабочим на заводе. Он всегда рассказывал детям что-то интересное, познавательное. Будущий писатель всегда вспоминал его с огромной любовью. Послушным мальчиком маленький Маршак никогда не был. Скорее — наоборот. Он очень часто ввязывался в драку во дворе, соседские мальчишки уходили домой со слезами и ссадинами. Дома мог с легкостью разбить банку с вареньем или вазу. Он был сплошной ураган.

Писать небольшие тексты он начал в 4 года. А уже в 11 лет он написал настоящие большие произведения. Парень увлекался иностранными языками. Особенно хорошо знал английский, так как учился в одной из школ Англии.

В 1923 году писатель стал одним из сотрудников театра для юных зрителей в городе Петрограде. Тут же он выпускает первые сказки для детей в стихах «Пожар», «Сказка о глупом мышонке», «Усатый полосатый», «Детки в клетке» и многие другие.

Так же он преподавал в кружке детских писателей. Самуил Яковлевич очень любил детей. Многие его работы написаны для них. Главными героями его произведений очень часто выступают сами дети. Писатель поэтому и работал там, где был в окружении детей. Он передавал им свой опыт.

Вариант 2

Родился Самуил Яковлевич Маршак (1887–1964), один из самых любимых авторов детских книг, в Воронеже. Он уже в молодости был поэтом, затем стал драматургом и талантливым переводчиком. Азы знаний он получил в небольшом городке Острогожске Воронежской губернии.

Уже в гимназии проявились литературные способности Самуила Маршака. Удачное начало в творческой жизни Маршака положила встреча с литературным критиком В. Стасовым, с его легкой руки юноша продолжил учебу в Петербурге.

В 17 лет состоялось знакомство Маршака с М. Горьким, по его предложению Самуил приехал к писателю на ялтинскую дачу. Через два года увидели свет его первые стихи.

Маршак сотрудничал в петербургских журналах. Ему, как представителю газеты, посчастливилось поехать на Ближний Восток. В дальнейшем Маршаку довелось быть студентом Лондонского университета, в Англии он был с 1912 года. Маршак увлекся переводами английских баллад. Оказавшись снова на родине, он опубликовал в журналах свои переводы. Маршак создал первый театр для детей, написав для него пьесы. Это произошло в Краснодаре.

Поэт продолжал заниматься переводами для детей, это были народные английские песни. М. Горький предложил ему работу в издательстве «Детгиз». Одновременно Маршак писал сказки, причем в стихах, и редактировал «Новый Робинзон» — журнал для детей.

Читатели познакомились и с политическими памфлетами Самуила Яковлевича в военные годы, писал он и острые пародии. Послевоенные годы были насыщены творчеством, Маршак перевел сонеты Шекспира, стихи Д. Китса, Р. Киплинга и др. Он стал почетным гражданином Шотландии, получив это звание за лучший перевод баллад и песен Роберта Бернса.

В этот период книги стихов Маршака выходили одна за другой. И сегодня у детей популярны его сказочные пьесы «Двенадцать месяцев», «Кошкин дом». За свои книги Маршак получил многие награды и премии, его произведения перевели на многие языки.

Самуил Маршак ушел из жизни в 1964 году, похоронили его в Москве.

Вариант 3

Самуил Яковлевич Маршак – известный поэт и драматург. Его знают, как автора детских сказок, стихов, но также и как автора более серьезных, «взрослых» произведений.

Родился писатель 22 октября 1887 года в Воронеже. Фамилия «Маршак» переводится как «наш учитель».

Сначала маленький Маршак учился в гимназии около Воронежа. Учителя считали его одаренным и весьма талантливым. Юный поэт пишет свои первые произведения еще в школе.

В 1911 году писатель становится корреспондентом и отправляется в путешествие. В это время Маршак написал свои самые лучшие и проникновенные стихи, а также встречает девушку Софью, свою будущую супругу.

Молодые люди поженились и уехали в Англию. Здесь Самуил Яковлевич начинает учиться в Лондонском университете, переводить с английского языка известные произведения Шекспира, Киплинга и других авторов. Переводы Маршака стали очень известными и популярными.

Затем писатель вернулся в Россию. Здесь он продолжает писать произведения для детей, а также организовывает несколько детских театров.

Стихи и сказки Маршака знают все. Однако, немногие знают, что он также создал много серьезной литературы. Он получил множество наград обрасти литературы.

Смерть настигла писателя 4 июля 1964 года.

Самуила Яковлевича любят и помнят по сей день. Его именем называют улицы, в его честь устанавливают мемориальные доски. Самуил Маршак жив в сердцах людей.

Личная жизнь

В 1911-м году во время поездки по Палестине Маршак познакомился с Софьей Мильвидской. Роман по возвращению на Родину привел к свадьбе (в январе 1912-го года) и поездке в Англию. В мае 1914-го родилась дочь Натанель, которая вскоре погибла в результате несчастного случая. В 1917-м появился на свет сын Иммануэль, в 1925-м – сын Яков.

С женой Софьей

Яков умер в 1946-м от туберкулеза. Иммануэль стал физиком, был удостоен Сталинской премии за изобретение метода аэрофотосъемки. Внук Маршака Яков работал врачом-наркологом, а Александр – писал для детей.

Биография Маршака по годам

Основные даты жизни и творчества С.Я. Маршака

1887 3 ноября (22 октября) — в Воронеже в семье Якова Мироновича и Евгении Борисовны Маршаков родился сын Самуил.
1889 — в семье Маршаков родилась дочь Сусанна.
1893 — семья Маршаков переезжает в Витебск. Рождение дочери Юдифи.
1894 — семья Маршаков переезжает в Покров (под Владимиром).
1895 — Маршаки переезжают на Украину — в Бахмут.
1895 (1896) — у Маршаков родился сын Илья.
1896 — семья Маршаков переезжает в Майдан — пригород Острогожска.
1899 10 ноября — Самуил Маршак принят в первый класс острогожской гимназии.
1900 — семья Маршаков переезжает из Майдана в Острогожск.
1901 — Яков Миронович и Евгения Борисовна Маршаки с младшими детьми уезжают в Петербург.
1902 4 августа — Самуил Маршак знакомится с В.В. Стасовым. По предложению Стасова Самуил Маршак пишет “Кантату в память Антокольского. Из Библии”. Музыку к ней сочинили Глазунов и Лядов.
1903 — Самуил Маршак принят в Третью петербургскую гимназию.
1904 — Самуил Маршак знакомится на даче у Стасова с Горьким, Шаляпиным, Репиным, со многими композиторами Могучей кучки. Горький приглашает Маршака в Ялту. С. Маршак приезжает в Ялту, поступает (по рекомендации Горького) в местную гимназию. Первая публикация С. Маршака в журнале “Еврейская жизнь”. Отзыв Стасова.
1905 — С. Маршак ведет большую общественную работу по оказанию помощи голодающим детям. Переводит с идиша стихотворение Бялика “Последнее слово”. В журнале “Молодая Иудея” и в альманахе “Песни молодой Иудеи” публикует стихи “Две зари” и “Нашей молодежи”.
1906 — Маршак уезжает из Ялты. С. Маршак знакомится с Ицхаком Бен Цви — видным политическим деятелем, одним из организаторов Поалей Цион. Под его влиянием переводит гимн еврейского рабочего движения “Ди Швуэ”. Пишет лирические стихи (“В долинах ночь еще темнеет…” и др.).
1907 — принят на работу в журнал “Сатирикон”. Знакомится с Блоком. В журнале “Еврейская жизнь” публикует стихи из цикла “Сиониды”.
1907–1908 — выпускает домашние журналы, где наряду с Маршаками — Ильей, Сусанной, Моисеем — публикуются Саша Черный и Яков Годин.
1908 — встреча с Блоком.
1909 — участвует в подготовке к изданию сборника, посвященного памяти Стасова.
1910–1911 — активно сотрудничает с периодическими изданиями. Во “Всеобщей газете” (23 января 1911 года) публикует очерки “Зимовье на юге”, “Авиация” и др.
1911 весна — Маршак отправляется на Ближний Восток с поэтом Яковом Годиным. Знакомится с С.М. Мильвидской — будущей женой. октябрь — Маршак возвращается в Петербург.
1912 13 января — Маршак женится на Софье Михайловне Мильвидской.
1912–1913 — печатается в периодических изданиях Москвы, Петербурга и Киева под разными псевдонимами (“Д‑р Фрикен”, “Яковлев” и др.). октябрь — Самуил и Софья Маршаки уезжают в Англию на учебу. С. Маршак переводит Блейка и других английских поэтов.
1914 — начало Первой мировой войны. Маршак спешно возвращается на родину. По пути в Россию останавливается в Финляндии в городе Тинтерне. 29 (16) мая — у Самуила и Софьи Маршаков родилась дочь Натанель.
1915 — по пути в Россию заезжает с семьей в Велиж (Белоруссия), потом в силу обстоятельств, связанных с мобилизацией, возвращается в Острогожск. 3(16) ноября — погибла дочь Маршака Натанель.
1916 15 февраля — С. Маршак получил документ о непригодности к военной службе.
1917 январь — С. Маршак возвращается в Петроград. 25 февраля (10 марта) — в семье Софьи и Самуила Маршаков родился сын Иммануэль. конец мая — Яков Миронович Маршак в поисках работы переезжает с семьей в Екатеринодар. Вместе с ним переезжают на Кубань Софья Михайловна и Иммануэль. С. Маршак продолжает жить в Петрограде. В Петрограде готовится к изданию “Еврейская антология”. Для этого сборника Маршак выполняет переводы из Шнеура и Шимоновича. октябрь — С. Маршак едет к семье в Екатеринодар. конец года — умирает мать Маршака — Евгения Борисовна. Mapшак возвращается в Петроград, оттуда едет в Петрозаводск, где работает в детской колонии.
1918 — Маршак приезжает к семье в Екатеринодар, знакомится там с поэтессой Черубиной Де Габриак — Е.И. Дмитриевой (Васильевой по мужу).
1918–1919 — Маршак публикуется в периодических изданиях Екатеринодара.
1919 — в белогвардейском Екатеринодаре выходит сборник “Сатиры и эпиграммы” — первая книга С. Маршака.
1920 — С.Я. Маршак и Е.И. Дмитриева ведут занятия в драматической студии Клуба Красной армии. 2 ноября — Маршак избран лектором английского языка факультета общественных наук Кубанского университета.
1921 — пишет пьесы для Краснодарского детского театра, вместе с группой единомышленников создает Детский Городок, является участником поэтического кружка “Птичник”.
1922 середина мая — семья Маршаков уезжает из Краснодара в Петроград. В Петрограде С. Маршак получает должность завлита в Театре юного зрителя. Его заместителем назначена Е.И. Васильева (Дмитриева).
1923 8 июля — в Ленинградском ТЮЗе поставлена пьеса Е. Васильевой и С. Маршака “Таир и Зорэ”. Начало литературной работы для детей. Выходит первая книга “Детки в клетке”. По предложению К.И. Чуковского для готовящейся книжки “Сказки Киплинга”, им переведенной, Маршак переводит стихи Киплинга, которыми заканчиваются сказки.
1924 апрель — умирает Яков Миронович Маршак. лето — С.Я. Маршак пишет “Сказку о глупом мышонке”. Параллельно с работой в ТЮЗе получил должность в библиотеке пединститута имени Герцена.
1924–1925 — Маршак работает редактором ленинградского журнала “Новый Робинзон”.
1925 27 января — в семье Маршаков родился сын Яков. С.Я. Маршак едет в Силезию на лечение.
1926 — Маршаку поручают возглавить издательство для детей.
1927 — Маршак переписывается с М. Горьким, знакомится с Б. Пастернаком.
1929 — Маршак негласно становится признанным руководителем детской литературы. Растет число его учеников и друзей, но и врагов становится не меньше.
1931 — Маршак по приглашению М. Горького едет в Италию, в Сорренто. На даче у Горького встречается с Бабелем. 13 мая— в Ленинград приезжает Горький. Чуковский и Маршак встречаются с Горьким.
1933 — С. Маршак публикует “Мистера Твистера”.
1933–1934 — часто встречается с М. Горьким, по его поручению готовит доклад (содоклад) по детской литературе, пишет статьи для периодических изданий.
1934 август — выступает на Первом съезде Союза советских писателей.
1935 в альманахе “Год восемнадцатый” (№ публикует статью “Повесть об одном открытии”, которая стала предисловием к очеркам, написанным для детей выдающимися учеными М.П. Иоффе и М.П. Бронштейном.
1936 — участвует в совещании по детской литературе, организованном ЦК ВЛКСМ. Знакомится с секретарем ЦК ВЛКСМ А. Косаревым.
1938 — С.Я. Маршак переезжает в Москву. Участвует в работе совещания ЦК ВЛКСМ, посвященного развитию литературы для детей. Редактирует книгу педагогов и детей заполярного города Игарки “Мы из Игарки”.
1939 — С.Я. Маршак награжден орденом Ленина.
1941 — Маршак посещает 7‑ю Бауманскую дивизию народного ополчения. Пишет стихи “Боевое прощание”, “Детский дом в Ельне”.
1942 — Маршак пишет стихи и статьи о войне, вместе с Кукрыниксами создает плакаты, придумывает лозунги. За сатирические стихи и подписи к плакатам С. Маршаку присуждена Сталинская премия.
1943 — Маршак выезжает на фронт, пишет стихи для фронтовых газет.
1944 — С.Я. Маршак награжден Сталинской премией как драматург.
1945 — Маршак награжден орденом Отечественной войны I степени.
1946 16 февраля — умер сын Маршака Яков.
1947 — переводит Шекспира, Бёрнса. Готовит к изданию книгу “Сонеты Шекспира”, пишет стихи “Наш герб”.
1948 — Маршак завершил перевод “Песен Литовского гетто”, опубликованных в США в том же 1948 году.
1949 — Маршак награжден Сталинской премией за перевод “Сонетов Шекспира”.
1950 — пишет много стихов для детей. Его сборник “Стихи для детей” отмечен Сталинской премией. По предложению Фадеева создает вместе с композитором Прокофьевым ораторию “На страже мира”.
1953 24 сентября — скончалась Софья Михайловна Маршак. 15 ноября — умер Ильин — брат Маршака.
1954 декабрь — на Втором Съезде Союза писателей СССР Маршак выступает с краткой речью.
1955 январь — Маршак отправляется в Шотландию на юбилей Бёрнса.
1956–1959 — пишет много лирических стихов, статей, выступает против создания союза переводчиков.
1960 — в “Новом мире” (№ 1–2) опубликована повесть Маршака “В начале жизни”.
1962 — 3 ноября Маршаку исполнилось 75 лет. Он часто болеет. Продолжает писать стихи, посвященные Габбе.
1963 22 апреля — Маршак награжден Ленинской премией.
1964 4 июля — Самуил Яковлевич Маршак скончался.

От авторов сайта

Упомянутые в тексте Ильин и Габбе — это писатель М. Ильин (Илья Яковлевич Маршак, младший брат Самуила Яковлевича) и Тамара Григорьевна Габбе, редактор, близкий друг и помощник С.Я. Маршака.

В списке отсутствуют многие даты и факты биографии С.Я. Маршака, поэтому не следует рассматривать его как полную хронологию событий жизни поэта.

Детство и юность

Самуил Маршак родился в Воронежской слободе Чижовке. Его отец, Яков Миронович, был мастером мыловаренного завода, принадлежавшего братьям Михайловым. Не имея даже среднего образования, он в подлиннике читал Гете и Гумбольта, почти наизусть декламировал Салтыкова-Щедрина и Гоголя. Род исследователей еврейских источников Маршаков происходил от раввина и талмудиста 17-го века Аарона Шмуэля Кайдовера. Мать, Евгения Борисовна, являлась домохозяйкой.

Родители — Яков Миронович и Евгения Борисовна

Самуил с 5 лет начал изучать древнееврейский язык и грамоту. Он был 2-м сыном в семье (после Моисея). После него родился брат Илья и сестры Сусанна, Юдифь и Лия.

Самуил в детстве

В 1900-м году семья переехала в Острогожск, где жил брат матери Михаил Гительсон, зубной врач мужской гимназии. Во время учебы в этой гимназии Самуил полюбил классическую поэзию, начал сочинять стихи и переводить с иврита и идиша. В 1902-м году семья отдыхала летом под Петербургом, где юноша на домашнем представлении декларировал строчки собственных сочинений.

Через друга семьи о еврейско-русском вундеркинде узнал известный искусствовед В.В. Стасов, который добился перевода юного таланта в одну из лучших петербургских гимназий (ее оплачивал Ф.И. Шаляпин) и познакомил с М. Горьким. Юноша подолгу засиживался в Публичной библиотеке, где работал Стасов, по его просьбе написал текст кантаты в память умершего скульптора М.М. Антокольского для хора синагоги.

В юные и молодые годы

Полная биография – Маршак С. Я.

В нашей стране мало найдется людей, которым неизвестно имя Самуила Яковлевича Маршака: ведь его стихи, сказки и загадки знают даже маленькие дети. Самуил Яковлевич очень хорошо знал психологию детей и писал для них замечательные произведения.

Самуил Маршак вспоминал позднее: «Сочинять стихи я начал еще до того, как научился писать». Он родился в городе Воронеже в семье техника-мастера химического завода. В поисках лучшей жизни семья часто переезжала из города в город, и учиться Маршак поступил в гимназию города Острогожска. Но потом отец уехал в Петербург, нашел там работу, и мать с младшими детьми переехала к нему. Самуил со старшим братом остался в Острогожске, поскольку перевестись в петербургскую гимназию было непросто. Помог случай.

Летом 1902 года Самуил Маршак познакомился в Петербурге с известным критиком Владимиром Васильевичем Стасовым, который принял горячее участие в судьбе талантливого юноши. Он помог ему поступить в хорошую петербургскую гимназию и ввел к себе в дом, где бывали знаменитые писатели, художники, композиторы, ученые. Стасов познакомил Маршака с известным писателем М. Горьким. Узнав от Стасова, что Маршак часто болеет, Горький пригласил юношу пожить у него в Ялте, где тот смог подлечиться. Там же Самуил Маршак продолжил учебу в ялтинской гимназии.

В 1907 году он начал публиковать свои стихи в альманахах, в журнале «Сатирикон» и других изданиях. Через пять лет Самуил Маршак вместе с женой уехал учиться в Англию, где поступил на факультет искусств Лондонского университета. Чтобы лучше узнать незнакомую ему страну и язык, Маршак с женой Софьей Михайловной много путешествовал пешком по английской провинции, некоторое время даже жил в лесной школе в Уэльсе. Тогда же он начал заниматься переводами: переводил на русский язык английских поэтов У. Вордсворта, С. Кольриджа, У. Блейка, Р. Бернса и других, народные баллады и песни.

В Англии Маршак заинтересовался замечательным детским фольклором, в котором было много юмора, и тоже стал переводить его на русский язык.

Вернувшись в Россию, он вместе с родителями переехал из Петрограда в Краснодар, где начал работать с детьми, заведуя в областном отделе народного образования секцией детских домов и колоний. Там жили обездоленные дети, которые рано лишились родителей, и Самуил Маршак старался как-то скрасить их нелегкую жизнь.

В 1920 году он вместе с другими литераторами, художниками и композиторами организовал в Краснодаре один из первых детских театров, который скоро превратился в целый «Детский городок» со своим детским садом, школой, библиотекой, различными кружками и мастерскими.

Пьесы для этого театра писал сам Самуил Маршак и поэтесса Е. Васильева, которая подписывала свои стихи псевдонимом Чебурина де Габриак. Детям очень нравились их произведения по мотивам русских народных сказок. По ним ставились спектакли в детском театре, а в 1922 году они были напечатаны отдельным сборником «Театр для детей».

По воспоминаниям самого поэта, с тех пор он и начал писать для детей и очень любил этим заниматься. Когда же он в 1923 году вернулся в Петроград, то и здесь начал работать в Театре юного зрителя, где были поставлены его первые пьесы-сказки в стихах. Первыми книжками Маршака Самуила Яковлевича, объединившими произведения для детей, стали «Дом, который построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке» (1923). Тогда же Маршак создал новый тип детской книги. Это книжки-картинки, которые можно не только читать, но и рассматривать рисунки-иллюстрации к тексту. Эти книжки были очень красиво оформлены.

Так были сделаны книги «Цирк», «Мороженое», «Багаж», «Детки в клетке». Самуил Яковлевич Маршак учил своих читателей видеть необычное в обычном, наблюдать и запоминать прочитанное.

С 1924 года Маршак стал руководить детским отделом Дет-ГИЗа, при котором вместе с О. И. Капицей организовал студию детских писателей. Здесь собирались самые известные литераторы, писавшие для детей, — В. Бианки, Б. Житков, Д. Хармс, М. Ильин, Е. Шварц и другие. Они стали издавать первый советский журнал для детского чтения, который сначала назывался «Воробей», а потом «Новый Робинзон». В нем печатались писатели не только известные, но и начинающие, которые стали впоследствии знаменитыми. Среди них — Н. Асеев, В. Каверин, Б. Лавренев, Н. Тихонов, К. Федин.

Работа в издательстве и редакции занимала много времени, но Маршак все-таки находил возможность писать. У него был талант сатирика, и первые стихи, которые он опубликовал в журнале «Сатирикон», были сатирические. Потом он стал писать и лирические произведения. Среди довоенных произведений Маршака наиболее известны сатирический памфлет «Мистер Твистер» (1933) и «Рассказ о неизвестном герое» (1938).

В произведениях Самуила Маршака, написанных в военные и послевоенные годы, лирическое начало соединилось с сатирическим. Он пишет крупные произведения и небольшие повести в стихах, работает в жанре политической сатиры. Одно из лучших стихотворений тех лет — «Почта военная», которое было создано в 1944 году. В нем содержатся и автобиографические моменты — воспоминание о писателе Борисе Житкове — «штурмане старом», обращение к читателям своего первого стихотворения «Почта». Вместе с героико-лирической балладой «Голуби», где рассказывалось о возвращении вывезенных с Украины голубей, и «Балладой о памятнике» оно образует своеобразную трилогию, адресованную маленьким читателям.

Продолжением этой линии в творчестве поэта стала «Короткая повесть», в которой рассказывалось о подвиге летчицы Кати Будановой, и баллада «Ледяной остров», герой которой — капитан медицинской службы Буренин — спасает жизнь полярнику, раненному на далеком острове.

По своим темам и жанрам послевоенное творчество Маршака очень разносторонне: разговор с читателями о времени, о Родине, о ремесле, о людях веселого и свободного труда по-прежнему занимает большое место в его стихах. Отличительной их особенностью является сочетание философского начала и лирической тональности. Высокие гражданские чувства, свойственные поэзии Маршака, привели к сотрудничеству поэта с композитором С. Прокофьевым — на его стихи были написаны оратория «На страже мира», хоровая сюита «Зимний костер».

В это время Самуил Яковлевич Маршак создает свои известные стихотворные циклы. В 1947 году он пишет сразу две книги: «Разноцветную книгу» и «Быль-небылица», а также книгу воспоминаний в стихах «Времена и люди». В 1948 году — книгу стихов «Круглый год», а через пять лет выходит его поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я». При этом поэт обновляет традиционную форму цикла и создает увлекательное повествование из разных стихотворений.

Тогда же поэт вновь обратился к драматургии — написал пьесы-сказки «Двенадцать месяцев» и «Горя бояться — счастья не видать», пьесу-притчу «Умные вещи», переработал ранние сочинения — «Кошкин дом».

Маршак всегда стремился сделать свои пьесы понятными для самых маленьких зрителей. Поэтому в каждой пьесе присутствует фигура рассказчика, который помогает понять происходящее, ведет зрителей за собой. Только в последней своей пьесе «Двенадцать месяцев» Маршак отошел от этого принципа.

Следуя народной традиции, он делит своих героев на положительных и отрицательных и дает им точные психологические характеристики. Правда, противопоставление добра и зла, как того требуют законы сказки, часто носит символический характер, но сами герои пьес очень индивидуальны, хотя и посказочному традиционны. Мачеха, например, не только злая и коварная, но и кажется вполне реальной женщиной, каких немало.

На протяжении всей жизни Самуил Яковлевич Маршак занимался поэтическим переводом. Сейчас его переводы стихов известных английских поэтов У. Шекспира, У. Блейка, Р. Бернса, У. Вордсворта, Р. Киплинга, Э. Лира по праву считаются классическими. Он также «открыл» русским читателям многих детских писателей — Дж. Родари, Я. Акима. В своих переводах поэт сохранял все своеобразие оригинала с его четкими рифмами, занимательным сюжетом, яркими образами. Особенно нравилось ему переводить стихи для детей, которые напоминают скороговорки, считалки, загадки, потешки, заклички, дразнилки. Вот почему в одной из статей Луи Арагон назвал Маршака «русским Льюисом Кэрроллом».

Поэт, литературный критик и переводчик Самуил Яковлевич Маршак 1887-1964: биография кратко, годы жизни, деятельность: историческая правда России от РВИО

3 ноября 1887 года родился русский поэт, литературный критик и переводчик Самуил Яковлевич Маршак.

Наследие фамилии

Самуил Яковлевич родился в Воронеже, а вырос в областном Острогожске. Отец – сотрудник мыловаренного завода, мать – домохозяйка. Согласно семейному преданию, фамилия «Маршак» была унаследована от известного предка-раввина, жившего в XVII веке, а точнее, от сокращенного выражения на иврите «Наш учитель ребе Аарон Шмуэль Кайдановер».

С.Я. Маршак, его жена С.М. Маршак, дочь Натанель

Трагическая случайность

После окончания гимназии Маршак перебрался в Петербург для продолжения обучения. Начал писать, подружился с Максимом Горьким. На малой родине бывал нечасто, пока его не застала Первая мировая война. В 1915 году Самуила Яковлевича вызвали в Острогожск на обследование для призыва в армию. Однако слабое зрение явилось достаточной причиной, чтобы избежать мобилизации. Тогда же случилась ужасная трагедия. Годовалая дочь писателя погибла ошпаренная упавшим на нее самоваром. После этого Маршак принял решение посвятить свою жизнь и талант детям. Кстати, в сказках Маршака много внимания уделено огню. Сам писатель связывал это со своим другим печальным воспоминанием – в детстве Маршак увидел и хорошо запомнил пожар во дворе.


C.Я. Маршак и М. Горький

Защитник коллег-поэтов

В Воронеже Самуил Яковлевич жил до 1917 года, затем снова отправился в Петербург (последний раз на малой родине он побывал в 1930-х годах, когда его пригласили пионеры). Став знаменитым, поэт и переводчик оказался на высоком счету у советской власти. Об этом говорят Ленинская и четыре Сталинские премии, безнаказанная помощь опальным товарищам по литературному цеху – Ахматовой и Цветаевой. Директору Гослита, отказавшемуся издавать работы Бродского, Маршак прямо сказал, что он просто трус. Самуила Яковлевича не стало 4 июля 1964 года.

Маршак Самуил Яковлевич

Мар-шак, Мар-шак… Слышите? Как будто пульсирует жилка. Энергия ли семейной фамилии передалась ему «по наследству» или это случайность, но жил он так, как предписывала фамилия. Энергия била ключом, помогая преодолеть болезни, горе, потери.
Человек «огнедышащего» характера родился 3 ноября 1887 года в Воронеже. У известных писателей принято искать литературно одарённых предков. Был такой и у Маршака. Правда, очень давно, говорят, аж в XVII веке.
Гораздо ближе была бабушка, любившая говорить в рифму. Родители же занимались делами прозаическими: отец варил мыло на частных заводиках, а мать вела хозяйство семьи, в которой было шестеро детей.
Жили бедно, часто переезжали: отец без конца искал работу.

В край далёкий, незнакомый
Едет вся моя семья.


Третьи сутки вместо дома
У неё одна скамья.

Наконец, обосновались в маленьком Острогожске. Можно сказать, что как поэт Маршак родился недалеко от этих мест. Было поэту четыре года. Хотя кто в четыре года не поэт и не счастлив?..

Года четыре был я бессмертен,
Года четыре был я беспечен…

А вот переводчик Маршак родился точно в Острогожске. Одиннадцатилетним гимназистом он, по заданию учителя, перевёл оду Горация.
Судя по воспоминаниям, в детстве Маршак всё время что-то сочинял: игры, пьесы, рассказы. Слушателям особенно нравились его «суматохи»: необыкновенные истории с фантастическими концами.
Но, как оказалось, невероятные истории случаются и в жизни. Летом 1902 года в жизни Маршака произошло чудо. Он, выросший на грязной окраине захолустного городка, оказался в столице, блестящем Петербурге, среди людей, чьи имена знала вся Россия. Талант и счастливый случай «привели» Маршака к Владимиру Стасову — знаменитому исследователю культуры и художественному критику. И здесь, у 
«седовласого старика-богатыря»
 «маленький мальчишка в слишком коротких панталонах» читает свои стихи Репину, Горькому, Шаляпину. Он пишет слова к сочинению композиторов Глазунова и Лядова, и это сочинение исполняется в одном из великолепных залов Петербурга.
Стасов открыл мальчику другой мир и помог в нём обосноваться. Но когда Владимира Васильевича не стало, старые проблемы подступили вновь.
Гимназии Маршак не кончил. В университет поступить не мог. И должен был зарабатывать на жизнь уроками и небольшими публикациями. С 1907 года они постоянно появлялись на страницах разных газет и журналов. Писал он и стихи, но на них не очень-то обращали внимание.
В 1911 году Маршак впервые отправился в заграничное путешествие, на Ближний Восток. Оттуда он привёз кучу впечатлений, стихи и красавицу-жену, с которой познакомился на корабле. Вместе с ней в 1912-м Маршак едет учиться в Англию, в Лондонский университет. Студент факультета искусств, он изучал английскую поэзию 


«с мешком за плечами и палкой в руках». Здесь, в Англии, в его жизни впервые появилось то, что позднее так тесно привязало его к книге, притом более всего — к детской: первый ребёнок в семье, ребята из «Школы простой жизни» и любовь к английской поэзии, которой он не изменил до конца своих дней. Путь Маршака к детской книге был долгим и извилистым. В первые десятилетия нового века Самуила Яковлевича не оставляла забота о детях-беженцах, о тех, кто остался без дома, без родителей, о тех, кто голодал. А было таких в годы Первой мировой войны, а потом гражданской — тысячи и тысячи.
Сам Маршак говорил: «Я пришёл в детскую литературу через театр». В 1920-е годы в Краснодаре вместе с поэтессой Е.И.Васильевой он начал писать пьесы для ребят. Пьесы ставились в местном театре, потом — в «Детском городке». В 1922 году они были опубликованы в сборнике «Театр для детей». Поэтому не случайно, вернувшись в Петроград, Маршак пришёл работать в Театр юных зрителей. Поиск сюжетов для пьес привёл его в библиотеку, где собирались детские писатели. С тех пор с книгой для детей он больше не расставался.

С 1923 года Маршак — редактор журнала «Воробей», затем — редактор детского отдела издательства. Это был не просто отдел, это был «редакционный оркестр», где «Маршак был и дирижёром, и первой скрипкой». Под управлением этого дирижёра рождались стихи, рассказы, сказки, написанные специально для ребят «бывалыми» людьми: Житковым, Бианки и многими-многими другими. Ох, как пригодилась тут Маршаку его «нетерпеливая» энергия. Он «советовал, читал вслух, ссорился, требовал, настаивал и уговаривал». Суровый, подчас жёсткий критик, Самуил Яковлевич никогда не был добреньким покровителем начинающих авторов. Что ж, таким и должен быть дирижёр разноголосого оркестра, который представляло собой замечательное издательство, выпускавшее детские книжки.

За свою работу Маршак не раз получал различные награды, не раз бывал председателем важных комиссий. И оставался поэтом. В 1923 году вышли его «Детки в клетке», «Дом, который построил Джек» и «Пожар». Все самые знаменитые детские книжки были написаны поэтом в 1920-30-е годы.«Люди пишут, а время стирает…» К счастью, стирает не всё. Кто не знает почтальона «с толстой сумкой на ремне» или Рассеянного с улицы Бассейной. Уж никто и не помнит, что такое гамаши, которые он натягивал, а книжка живёт. Такой он обаятельный и запоминающийся с первой же строчки — этот Рассеянный.
А как хочется, услышав:

Мой
Весёлый,
Звонкий
Мяч,
Ты куда
Помчался
Вскачь?

бросить всё и убежать играть в этот самый мяч!
Стихотворные строчки Маршака запоминаются сразу же. Кажется, будто поэт их и не сочинял — просто они были всегда.

Самуил Яковлевич долго работал над каждым произведением. Так, пьеса-сказка «Кошкин дом» из пятистраничной выросла в целое большое представление, а «Мистера Твистера» он исправлял раз тридцать.
Его отличала безукоризненная честность в работе. Он всё делал на совесть, касалось ли это заказной агитационной подписи на коробке с макаронами для армии в годы войны или осуществления заветного замысла. Для него всегда было «искусство строго, как монетный двор».
Как-то в детстве он сочинил незамысловатые строчки:

Я, поэт знаменитый, —
Каждый день бываю битый…

Надо сказать, что избежать «творческого» битья вполне взрослому Маршаку не удалось. Он переводил своего любимого Блейка, Бёрнса, Мильна так, как чувствовал. Его упрекали: «Почему вы написали «Бревно бревном останется», — у Бёрнса такого нет». Но как уныл был дословный перевод и как упруги маршаковские строки:


Вот этот шут — природный лорд,
Ему должны мы кланяться,
Но пусть он чопорен и горд,
Бревно бревном останется.

Да, он умел переводить «красоту красотой» (К.Чуковский). Несмотря на неважное здоровье, он прожил долгую жизнь с трагическими потерями и безоблачными счастливыми днями. Он написал много и о многом — от стихотворных подписей под картинками до философских раздумий о жизни.

Немало книжек выпущено мной,
Но все они умчались, точно птицы…

И разлетелись по всему свету. Их издавали бессчётное количество раз. Его книжки есть в каждой семье.
В конце жизни человек обычно пишет завещание. Это — из «Лирических эпиграмм», которые Маршак назвал своим завещанием:

Дождись, поэт, душевного затишья,
Чтобы дыханье бури передать,
Чтобы легло одно четверостишье
В твою давно раскрытую тетрадь.

Надежда Ильчук

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 8 т. — М.: Худож. лит., 1968-1972.
Самое полное из существующих ныне собраний сочинений Самуила Яковлевича Маршака.

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 4 т. / Вступ. ст. А.Т.Твардовского; Ил. А.А.Шпакова. — М.: Правда, 1990.
Т. 1: Произведения для детей: Стихотворения; Сказки; Песни; Сказки разных народов; Песни и прибаутки; Пьесы. — 589 с.: ил.
Т. 2: Лирика; Стихи о войне и мире; Сатирические стихи; Из стихотворных посланий, дарственных надписей, эпиграмм и экспромтов; Проза разных лет; В начале жизни. — 525 с.: ил.
Т. 3: Переводы зарубежных поэтов; Из английской и шотландской народной поэзии; Английские эпиграммы разных времён. — 573 с.: ил.
Т. 4: Воспитание словом: Статьи, заметки, воспоминания. — 573 с.: ил.

ИЗБРАННОЕ: Стихи, сказки, переводы / Худож. В.Лебедев, Г.Юдин. — М.: Планета детства: АСТ, 2000. — 702 с.: ил. — (Всемирная дет. б-ка).


БАГАЖ: Стихи / Худож. В.Гальдяев. — М.: Планета детства, 2000. — 96 с.: цв. ил.

БУКВАРЬ: Весёлое путешествие от А до Я / Худож. В.Гальдяев. — М.: Планета детства, 2001. — 119 с.: цв. ил.

ВОТ КАКОЙ РАССЕЯННЫЙ: Стихи / Худож. В.Конашевич. — М.: Планета детства, 2000. — 63 с.: цв. ил.

ВЧЕРА И СЕГОДНЯ: Стихи, сказки, прибаутки / Рис. В.Гальдяева. — М.: Дом: Просвещение, 1994. — 126 с.: ил.

ДЕТКИ В КЛЕТКЕ: Стихи / Рис. Е.Чарушина. — М.: Дет. лит., 1989. — 28 с.: ил.

Дали туфельки слону.
Взял он туфельку одну
И сказал: — Нужны пошире
И не две, а все четыре.

ДЕТЯМ: Стихи / Худож. В.Конашевич, В.Лебедев, А.Пахомов, Е.Чарушин. — М.: Планета детства: Малыш, 2000. — 327 с.: цв. ил.
В этой книжке собрались одни знаменитости. Здесь и Рассеянный с улицы Бассейной. Тот, который «вместо валенок перчатки натянул себе на пятки». Рядом с ним почтальон «с толстой сумкой на ремне». А вот и дама, сдавшая в багаж…

Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку
И маленькую собачонку.

ЖИЛИ-БЫЛИ ДВА КОТА: Стихи / Худож. Д.Трубин. — М.: Дет. лит., 1991. — 12 с.: ил. — (Для маленьких).

ЗОЛОТОЕ КОЛЕСО: Стихи / Худож. М.Митурич. — М.: Малыш, 1987. — 127 с.: ил.

ЛИРИКА / Вступ. ст. В.Берестова; Грав. А.Билля. — М.: Дет. лит., 1968. — 191 с.: ил. — (Поэтич. б-чка школьника).

ЛИРИКА / Сост. А.И.Маршак. — М.: АСТ: Астрель: Олимп, 2000. — 382 с. — (Лирика).

ЛИРИКА; ПЕРЕВОДЫ / Худож. А.Д.Рейпольский. — СПб.: Лениздат, 1996. — 430 с.: ил.

ЛЮБИМОЕ ЧТЕНИЕ ОТ ГОДА ДО СЕМИ: Стихи, сказки, песенки, загадки, переводы, лирика. — М.: Планета детства, 2002. — 511 с.: ил.

МИСТЕР ТВИСТЕР: Стихи / Худож. В.Лебедев. — М.: Дет. лит., 1972. — 36 с.: ил.

МОЙ МАРШАК: Стихи; Сказки; Загадки; Поэмы; Чеш. и англ. песенки и прибаутки. — М.: Планета детства, 2001. — 367 с.: ил.

ОТ ОДНОГО ДО ДЕСЯТИ: Весёлый счёт / Рис. В.Конашевича. — М.: Дет. лит., 1988. — 20 с.: ил.

ПОЧТА: Стихи / Худож. Ф.Лемкуль. — М.: Дет. лит., 1989. — 16 с.: ил.

ПРО ВСЁ НА СВЕТЕ: Азбука в стихах и картинках / Рис. В.Конашевича. — М.: Дет. лит., 1992. — 16 с.: ил.

РАЗНОЦВЕТНАЯ КНИГА: Стихи / Худож. Е.Антоненков. — М.: РОСМЭН, 2001. — 158 с.: цв. ил. — (Золотая б-ка).

РАССКАЗЫ В СТИХАХ / Предисл. В.Смирновой. — М.: Дет. лит., 1984. — 126 с.: ил.

СКАЗКА О ГЛУПОМ МЫШОНКЕ / Худож. В.Лебедев. — М.: Дет. лит., 1990. — 12 с.: цв. ил.

СКАЗКА ОБ УМНОМ МЫШОНКЕ / Рис. В.Лебедева. — М.: Дет.лит., 1972. — 16 с.: ил.

СКАЗКА ПРО ДВУХ ЛОДЫРЕЙ: Сказки / Худож. Е.Монин, В.Перцов, В.Гальдяев. — М.: Планета детства, 2001. — 63 с.: ил.

СКАЗКИ, ПЕСНИ, ЗАГАДКИ / Предисл. В.Смирновой; Худож. В.Лебедев. — М.: Дет. лит., 1988. — 192 с.: ил.

СКАЗКИ, ПЕСНИ, ЗАГАДКИ, СТИХОТВОРЕНИЯ; В НАЧАЛЕ ЖИЗНИ: Страницы воспоминаний / Предисл. В.Смирновой; Худож. В.В.Лебедев, В.А.Фаворский, А.Ф.Билль, Г.Г.Филипповский. — 2 изд. — М.: Дет. лит., 1998. — 766 с.: ил. — (Б-ка мировой лит. для детей).

ТИХАЯ СКАЗКА / Рис. В.Лебедева. — М.: Дет. лит., 1975. — 12 с.: ил.

УСАТЫЙ-ПОЛОСАТЫЙ / Худож. Г.Юдин. — М.: Мартин, 1997. — 191 с.: ил.

— «Взрослый» Маршак —

В этих сборниках для вас откроется неизвестный Маршак. Да, он был автором не только весёлых и добрых книг для малышей, но и едких эпиграмм, и нежных любовных стихотворений, и мудрых размышлений о жизни.

В НАЧАЛЕ ЖИЗНИ: Страницы воспоминаний / Рис. Г.Филипповского. — М.: Дет. лит., 1963. — 213 с.: ил.

ЛИРИЧЕСКИЕ ЭПИГРАММЫ / Худож. Д.С.Бисти. — М.: Сов. писатель, 1970. — 94 с.: ил.

СТИХОТВОРЕНИЯ И ПОЭМЫ / Вступ. ст. В.В.Смирновой; Сост. В.В.Смирновой и М.Л.Гаспарова; Подгот. текста и примеч. М.Л.Гаспарова. — Л.: Сов. писатель, 1973. — (Б-ка поэта).

— Маршак — переводчик —

АНГЛИЙСКИЕ ПОЭТЫ XVI-XX ВЕКОВ В ПЕРЕВОДАХ С.Я.МАРШАКА / Грав. В.Фаворского. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2001. — 255 с.: ил.

БЛЕЙК У. ИЗБРАННОЕ / Пер. с англ. С.Я.Маршака. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2000. — 175 с.: ил.

ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЕК: Из англ. поэзии для детей / Пер. С.Я.Маршака; Предисл. И.Андроникова; Худож. И.Кабаков. — М.: Дет. лит., 1967. — 215 с.: ил.

ЗАЯЦ-БЕЗДЕЛЬНИК: [Чеш. и англ. песенки и прибаутки] / Худож. В.Гальдяев. — М.: Планета детства, 2000. — 63 с.: цв. ил.

ИЗБРАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ. — М.: Худож. лит., 1978. — 494 с.: ил.

ЛИР Э. ПРОГУЛКА ВЕРХОМ И ДРУГИЕ СТИХИ / Пер. с англ. С.Я.Маршака. — М.: Дет. лит., 1981. — 103 с.: ил.

МИЛЬН А. БАЛЛАДА О КОРОЛЕВСКОМ БУТЕРБРОДЕ / А.Мильн, С.Я.Маршак; Худож. Т.Алексеева. — М.: ИСИДА, 1991. — 16 с.: ил.

ПЛЫВЁТ, ПЛЫВЁТ КОРАБЛИК: Англ. дет. песенки / Пересказал С.Маршак; Худож. В.Конашевич. — Л.: Художник РСФСР, 1991. — 54 с.: ил.
Плывёт, плывёт кораблик…
— Откуда он плывёт?
— Из туманной Англии.
— А что он везёт?
— Как водится, подарки — весёлые старинные песенки.

РОБИН-БОБИН: [Стихи] / Худож. В.Гальдяев. — М.: Планета детства, 2000. — 63 с.: цв. ил.

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ: Дет. песенки / Худож. В.Конашевич. — М.: Планета детства, 2000. — 63 с.: цв. ил.

ШЕКСПИР У. СОНЕТЫ / Пер. с англ. С.Я.Маршака; Вступ. ст. А.Аникста. — М.: Дет. лит., 2001. — 189 с.: ил.

— Маршак — драматург —

ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ; УМНЫЕ ВЕЩИ: Пьесы / Худож. М.Митурич. — М.: Сов. Россия, 1987. — 168 с.: ил.

КОШКИН ДОМ: Сказка для чтения и представления / Рис. Ю.Васнецова. — М.: Дет. лит., 1992. — 46 с.: ил.

КОШКИН ДОМ: Сказка для чтения и представления / Худож. В.Лебедев. — М.: Астрель: АСТ, 2001. — 190 с.: ил. — (Хрестоматия школьника).

СКАЗКИ ДЛЯ ЧТЕНИЯ И ПРЕДСТАВЛЕНИЯ. — М.: Искусство, 1962. — 127 с. ил.

Надежда Ильчук, Ольга Мургина (библиография)

Маршак С.Я. В начале жизни: Страницы воспоминаний. — М.: Сов. писатель, 1961. — 300 с.
Маршак С.Я. [Дом, увенчанный глобусом]: Заметки и воспоминания // Маршак С.Я. Собр. соч.: В 4 т. — М.: Правда, 1990. — Т. 4. — С. 259-318.
Маршак С.Я. Издали и вблизи: [Воспоминания] // Маршак С.Я. Собр. соч.: В 4 т. — М.: Правда, 1990. — Т. 4. — С. 238-243.
Маршак С.Я. О себе // Вслух про себя. — М.: Дет. лит., 1975. — С. 174-190.

Андроников И. Веду рассказ о Маршаке // Андроников И. Всё живо…: Рассказы; Портреты; Воспоминания. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 100-119.
Берестов В.Д. С.Маршак: Московские встречи // Берестов В.Д. Избр. произв.: В 2 т. — М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. — Т. 2. — С. 250-397.
Галанов Б. С.Я.Маршак. Жизнь и творчество. — М.: Дет. лит., 1965. — 312 с.
Жизнь и творчество С.Маршака: Сб. — М.: Дет. лит., 1975. — 495 с.
Сивоконь С. И словом и делом: (Самуил Маршак) // Сивоконь С. Уроки детских классиков. — М.: Дет. лит., 1990. — С. 98-134.
Смирнова В. [С.Я.Маршак и его творчество] // Маршак С.Я. Сказки, песни, загадки. — М.: Дет. лит., 1988. — С. 5-8.
Твардовский А.Т. О поэзии Маршака: [Предисловие] // Маршак С.Я. Собр. соч.: В 4 т. — М.: Правда, 1990. — Т. 1. — С. 5-32.
Чуковский К.И. [Маршак-переводчик] // Чуковский К.И. Высокое искусство. — М.: Сов. писатель, 1988. — С. 63-67, 191-200.
Я думал, чувствовал, я жил: Воспоминания о С.Я.Маршаке. — М.: Сов. писатель, 1988. — 592 с.

Н.И.

— ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ФИЛЬМЫ —

Горя бояться — счастья не видать. Телефильм. В 2-х сер. По мотивам пьесы-сказки С.Маршака. Сцен. и пост. В.Турова. Комп. О.Янченко (песни на стихи Р.Бёрнса в пер. С.Маршака). СССР, 1973.
Двенадцать месяцев. Телефильм. В 2-х сер. По мотивам пьесы-сказки С.Маршака. Реж. А.Граник. Комп. Н.Симонян. СССР, 1972. В ролях: Л.Жвания, Н.Волков-ст., М.Мальцева, Т.Пельтцер, О.Викландт и др.
Умные вещи. Телефильм. В 2-х сер. По мотивам пьесы-сказки С.Маршака. Реж. А.Граник. СССР, 1973. В ролях: А.Демьяненко, Е.Весник, Н.Богунова и др.

— МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫЕ ФИЛЬМЫ —

Быль-небылица. По стихотворению С.Маршака. Сцен. Н.Эрдмана. Реж. В.Полковников. СССР, 1970.
Вот какой рассеянный. По одноим. стихотворению С.Маршака. Сцен. В.Голованова. Реж. М.Новогрудская. Комп. А.Рыбников. СССР, 1975.
Гришкины книжки. По стихотворению С.Маршака «Книжка про книжку». Сцен. В.Капустяна. Реж. Е.Пружанский. Комп. М.Скорик. СССР, 1979.
Двенадцать месяцев. По пьесе-сказке С.Маршака. Сцен. С.Маршака, Н.Эрдмана. Реж. И.Иванов-Вано. Комп. М.Вайнберг. СССР, 1956.
Двенадцать месяцев. Япония.
Дом, который построил Джек. По мотивам англ. нар. поэзии в пер. С.Маршака. Сцен. и пост. А.Хржановского. Комп. В.Мартынов. СССР, 1976. Текст читает И.Ильинский.
Жёлтый аист. По старинной кит. сказке. Сцен. М.Папавы, Б.Бродского. Реж. Л.Атаманов. Комп. К.Хачатурян. Текст песен (стихов) С.Маршака. СССР, 1950. Роли озвучивали: Н.Александрович, В.Владиславский и др.
Кошкин дом. По пьесе-сказке С.Маршака и эскизам Ю.Васнецова. Сцен. С.Маршака, Н.Эрдмана. Реж. Л.Амальрик. Комп. Н.Богословский. СССР, 1958. Роли озвучивали: В.Орлова, А.Георгиевская, Г.Вицин, С.Мартинсон, Б.Толмазов, Г.Шпигель, Е.Понсова и др.
Кошкин дом. По пьесе-сказке С.Маршака. Сцен. В.Голованова. Реж. М.Новогрудская. Комп. М.Дунаевский. СССР, 1982.
Мистер Твистер. По стихотворению С.Маршака. Сцен. С.Маршака. Реж. А.Каранович. Комп. М.Зив. СССР, 1963.
От того, что в кузнице не было гвоздя: По мотивам англ. фольклора в пер. С.Маршака. Сцен. и пост. И.Гараниной. СССР, 1990.
Пёс и Кот. По сказке О.Туманяна в пер. С.Маршака. Сцен. и пост. Л.Атаманова. Комп. К.Хачатурян. Текст песен (стихов) С.Маршака. СССР, 1955. Роли озвучивали: Р.Симонов, В.Грибков, В.Канделаки и др.
Почта. По стихотворению С.Маршака. Сцен. С.Маршака. Реж. М.Цехановский. Реж. звукового варианта (1930) Н.Тимофеев. Комп. В.Дешевов. СССР, 1929. Автор текста Д.Хармс.
Почта. Широкоэкранный авторимейк фильма 1929 г. По стихотворению С.Маршака. Сцен. В.Цехановской, М.Цехановского, С.Маршака. Реж. М.Цехановский, В.Цехановская. Комп. В.Дешевов. СССР, 1964. Роли озвучивали: М.Виноградова, Э.Гарин, К.Румянова и др.
Про мышонка. По стихотворению С.Маршака «Сказка о глупом мышонке». Сцен. В.Голованова. Реж. М.Муат. Комп. И.Назарук. Россия, 2004. Роли озвучивали: П.Кутепова, К.Кутепова, Г.Тюнина и др.
Про Петрушку. По мотивам пьесы С.Маршака. Сцен. Э.Тадэ. Реж. И.Уфимцев. Комп. В.Купревич. СССР, 1973.
Пудель. По мотивам стихотворения С.Маршака. Сцен. М.Кушнирова. Реж. Н.Шорина. СССР, 1985.
Сказка о глупом мышонке. По стихотворению С.Маршака. Сцен. и пост. М.Цехановского. Комп. Д.Шостакович. СССР, 1940.
Сказка о глупом мышонке. По стихотворению С.Маршака. Сцен. Б.Степанцева. Реж. И.Собинова-Кассиль. Комп. М.Меерович. СССР, 1981. Текст читает И.Собинова-Кассиль.
Теремок. По рус. нар. сказке. Сцен. С.Маршака. Реж. О.Ходатаева. Комп. Ю.Бирюков. Худ. рук. А.Птушко. СССР, 1945. Роли озвучивали: В.Лепко, Ю.Юльская, Ф.Курихин и др.
Чудеса в решете. По англ. дет. стихам в пер. С.Маршака. Сцен. и пост. А.Хржановского. Комп. В.Мартынов. Муз. исп. анс. «Мадригал». СССР, 1978. Роли озвучивали: Г.Георгиу, В.Осенев, Г.Ронинсон и др.

Н.И., О.М.

Самуил Яковлевич однажды заметил: «Стихи для маленьких точнее всего можно сравнить с пословицами. Не всякое сочетание слов становится пословицей. Нужна основательная проверка, нужен длительный отбор, чтобы из тысячи случайных речений какое-нибудь пригодилось, полюбилось, запомнилось и стало пословицей. Точно так же должны отбираться стихи для маленьких». Сам Маршак мог работать над стихотворением в пять строк буквально годами, переделывая и шлифуя его. Многие читатели с удивлением замечали, что даже к печатному тексту он относился как к черновику, который можно и нужно править. К примеру, из двадцати четырёх стихотворений, составивших в 1923 году книжку «Детки в клетке», только одно до сих пор печатается без изменений.
Вероятно, поэтому малышовые стихи Самуила Яковлевича не только по сей день «входят» в детскую речь, зачастую они её формируют.
Ещё об одной особенности влияния книг Маршака на детей вспоминал литературовед Б.Галанов: «…при жизни Самуила Яковлевича Маршака один замечательный детский врач… Георгий Нестерович Сперанский, опираясь на свой многолетний опыт общения с детьми, рекомендовал прописывать малышам стихи Маршака как целебное средство, как один из самых надёжных “витаминов роста”».
На этом витамине выросло не одно поколение наших соотечественников. Так стоит ли нынешних малышей лишать этой стихотворной панацеи?

Несколько слов о переводах

О Маршаке-переводчике написано много и не всегда лестно. Однако его переводы английских песенок никогда и никем не ставились под сомнение.
Они великолепны. Настолько, что с помощью этих английских стишков наши малыши учатся говорить по-русски.
Кстати, самая первая книжка С.Я.Маршака для маленьких — «Дом, который построил Джек» — включала в себя именно переводы английских детских песенок. Она увидела свет в 1923 году в Петрограде.

Картинная галерея

Самуил Яковлевич Маршак — не только замечательный поэт, но и великий реформатор детской литературы и детской книги. Маршак был убеждён, что в изданиях для малышей поэт и художник должны работать на равных. О своём любимом иллюстраторе Владимире Лебедеве он написал так:
«Мне довелось работать с ним в той области, где рисунок ближе всего соприкасается со словами, — в книге для детей. <…> Владимир Васильевич никогда не был ни иллюстратором, ни украшателем книг. Наряду с литератором — поэтом и прозаиком — он может с полным правом и основанием считаться их автором: столько разнообразия, тонкой наблюдательности и уверенного мастерства вносит он в каждую книгу. И вместе с тем его рисунки никогда не расходятся со словами в самом существенном и главном».
Маршак С.Я. Замечательный художник // Художники детской книги о себе и своём искусстве. — М.: Книга, 1987. — С. 131.

А вот что пишет о самом С.Я.Маршаке другой его «соавтор», художник Май Митурич: «Маршак любил смотреть рисунки к своим книжкам… В последние годы он плохо видел и рассматривал рисунки, близко приставив к очкам, как бы прочитывая их по строчкам. “А вот это очень смешно!” И смеялся и показывал мне мой рисунок, чтобы я смеялся с ним тоже… Мне нравилось его отношение к иллюстрации. Он придавал большое значение ритмической связи рисунка и стиха».
Митурич М. Ритм и стиха и рисунка // Я думал, чувствовал, я жил: Воспоминания о С.Я.Маршаке. — М.: Сов. писатель, 1988. — С. 356-359.

Соавторами Самуила Яковлевича были многие великолепные художники. Назовём лишь некоторых из них:

Ю.Васнецов — Маршак С.Я. Кошкин дом. — М.: Дет. лит., 1992.

В.Гальдяев — Маршак С.Я. Багаж. — М.: Планета детства, 2000.
Маршак С.Я. Весёлое путешествие от А до Я. — М.: ЭКСМО-пресс, 1998.
Маршак С.Я. Вчера и сегодня. — М.: Дом: Просвещение, 1994.

В.Конашевич — Маршак С.Я. Вот какой рассеянный. — М.: Дет. лит., 1992.
Маршак С.Я. От одного до десяти: Весёлый счёт. — М.: Дет. лит., 1988.
Маршак С.Я. Плывёт, плывёт кораблик. — М.: Художник РСФСР, 1991.
Маршак С.Я. Про всё на свете. — М.: Дет. лит., 1992.

Ю.Коровин — Маршак С.Я. Мастер-Ломастер. — М.: Дет. лит., 1970.
Маршак С.Я. Почта. — М.: Дет. лит., 1973.
Маршак С.Я. Рассказ о неизвестном герое. — М.: Малыш, 1984.

Кукрыниксы — Маршак С.Я. Про одного ученика и шесть единиц. — М.: Дет. лит., 1971.

В.Лебедев — Лебедев В. 10 книжек для детей. — Л.: Художник РСФСР, 1976.
Маршак С.Я. Багаж. — М.: Планета детства, 2006.
Маршак С.Я. Детям. — М.: РОСМЭН, 1998.

Ф.Лемкуль — Маршак С.Я. Весёлая азбука. — М.: Малыш, 1989.
Маршак С.Я. Почта. — М.: Дет. лит., 1989.

М.Митурич — Маршак С.Я. Золотое колесо. — М.: Малыш, 1987.
Маршак С.Я. Стихи для детей. — М.: Сов. Россия, 1986.
Маршак С.Я., Хармс Д.И. Весёлые чижи. — М.: Малыш, 1983.

Е.Монин — Маршак С. Храбрецы. — М.: Малыш, 1977.

А.Пахомов — Маршак С.Я. Мастер. — Л.: Художник РСФСР, 1984.
Маршак С.Я. Мяч. — Л.: Художник РСФСР, 1979.

К.Ротов — Маршак С.Я. Про гиппопотама. — М.: Дет. лит., 1964.

Е.Чарушин — Маршак С.Я. Детки в клетке. — М.: Дет. лит., 1989.

Из последних изданий

Конечно, для малышей лучше всего подойдут «лапшовые» издания, а не толстые тома, но в последнее время их, к сожалению, стало не так уж много.

Маршак С.Я. Азбука в стихах и картинках: Книжка-игрушка с вырубкой / Худож. С.Бордюг, Н.Трепенок. — М.: АСТ: Астрель, 2007. — 16 с.: ил.
Маршак С.Я. Азбука в стихах и картинках / Худож. В.Чижиков. — М.: Планета детства: Малыш: Премьера, 1999. — 12 с.: ил.
Маршак С.Я. Багаж: Книжка-игрушка с вырубкой / Худож. И.Рудакова. — М.: АСТ: Астрель, 2006. — 16 с.: ил.
Маршак С.Я. Букварь: Весёлое путешествие от А до Я / Худож. В.Гальдяев. — М.: Планета детства, 2001. — 119 с.: ил.
Маршак С.Я. Весёлые стихи и сказки / Рис. В.Лебедева. — М.: Планета детства, 2007. — 183 с.: ил.
Маршак С.Я. Детки в клетке: Книжка-игрушка / Худож. И.Кострина. — М.: Планета детства: АСТ: Астрель, 2007. — 8 с.: ил.
Маршак С.Я. Детям / Худож. В.Конашевич, В.Лебедев, А.Пахомов. — М.: Планета детства, 2006. — 300 с.: ил.
Маршак С.Я. Любимое чтение от года до семи / Худож. В.Гальдяев, Е.Монин, В.Перцов и др. — М.: Планета детства, 2002. — 511 с.: ил.
Маршак С.Я. Разноцветная книга: Стихи / Рис. Е.Антоненкова. — М.: Росмэн, 2001. — 159 с.: ил. — (Золотая б-ка).
Маршак С.Я. Робин-Бобин: Стихи / Худож. В.Гальдяев. — М.: Планета детства, 2000. — 63 с.: ил.
Маршак С.Я. Самое любимое / Худож. В.Конашевич. — М.: АСТ: Астрель, 2006. — 64 с.: ил.
Маршак С.Я. Сказка о глупом мышонке: Книжка-игрушка / Худож. Г.Бедарев. — М.: Планета детства: АСТ: Астрель, 2007. — 8 с.: ил.
Маршак С.Я. Сказка про двух лодырей: Стихи / Худож. Е.Монин. — М.: Планета детства, 2000. — 60 с.: ил.
Маршак С.Я. Сказки для самых маленьких / Худож. В.Каневский. — М.: Планета детства: Астрель: АСТ, 2001. — 55 с.: ил.
Маршак С.Я. Стихи для самых маленьких / Худож. В.Гальдяев. — М.: Планета детства, 2002. — 319 с.: ил.
Маршак С.Я. Усатый-полосатый: Стихи: Книжка-игрушка с вырубкой / Худож. В.Сутеев. — М.: Планета детства, 2006. — 8 с.: ил.

Ирина Казюлькина

Краткая биография Самуила Маршака для школьников 1-11 класса. Кратко и только самое главное

Главная>Биографии писателей и поэтов

Быстрый переход:

Очень краткая биография (в двух словах)

Краткая биография (подробно)

Очень краткая биография (в двух словах)

Родился 3 ноября 1887 года в Воронеже, Российская империя. Отец — Яков Миронович Маршак (1855—1924), мастер. Мать — Евгения Борисовна Гительсон (1867—1917), домохозяйка. В 1906 году окончил гимназию. В 1904—1906 годах жил на даче Максима Горького в Ялте. В 1912 году женился на Софье Мильвидской. У них было 2 сыновей и дочь. В 1922 году переехал в Петроград, где вскоре организовал детское издательство. В 1937 году многие писатели этого издательства были репрессированы, а он сам был вынужден уехать в Москву. Лауреат Ленинской и четырёх Сталинских премий. Умер 4 июля 1964 года Москве в возрасте 76 лет. Похоронен на Новодевичьем кладбище в Москве. Основные произведения: «Двенадцать месяцев», «Багаж», «Вот какой рассеянный», «Мистер Твистер», «Кошкин дом» и другие.

Краткая биография (подробно)

Самуил Яковлевич Маршак – советский писатель, поэт, драматург, а также переводчик и литературный критик. Самуил Яковлевич родился в Воронеже 3 ноября 1887 года в еврейской семье. Фамилия Маршак передалась писателю от потомка, который был известным раввином и талмудистом. Детство писателя прошло под Воронежем, где он также посещал гимназию. Помимо этого он посещал гимназии в Петербурге и Ялте. Любовь к классической поэзии Самуилу привил учитель словесности, который разглядел в нем талант.

Немалое влияние на его литературную карьеру оказал известный русский критик В. В. Стасов. Прочитав некоторые стихотворения Маршака, он заметил талант писателя и посодействовал переезду в Петербург. Там, Маршак проводил много времени в библиотеке. В 1904 году произошло знакомство с Максимом Горьким. Тот с интересом отнесся к творчеству юного писателя и даже пригласил его к себе в Ялту. Там Маршак провел почти два года. В 1907 году он начал печататься. Вышел в свет сборник «Сиониды», посвященный в основном еврейской тематике. В этот же период он работал над переводом нескольких стихотворений с идиша.

В 1911 году было решено совершить путешествие по странам Ближнего Востока, куда писатель отправился со своими друзьями. В этой поездке он познакомился со своей будущей супругой – Софьей Мильвидской. В сентябре 1912 молодая чета отправилась в Англию, где Самуил не только посещал Лондонский университет, но и работал над переводом английских баллад. Вернувшись в Россию, он публикует эти переводы в журналах «Русская мысль» и «Северные записки». В 1920 году, будучи в Екатеринодаре, он открывает ряд учреждений для детей, в том числе один из первых детских театров в России. Вскоре появляются его первые детские книги со стихотворениями «Сказка о глупом мышонке», «Дом, который построил Джек» и т.д. Он также являлся первым руководителем кафедры английского языка в Кубанском государственном университете.

В 1922 году писатель перебирается в Петроград, где создает студию детских писателей и выпускает детский журнал «Воробей». В 1937 году детское издательство было разгромлено, а лучшие его участники уволены или репрессированы. В связи с этим писатель был вынужден переехать в Москву. В годы войны он работал в основном в жанре сатиры и публиковался в «Правде». В 1960 году вышла в свет автобиографическая повесть Маршака под названием «В начале жизни», а годом позже вышел сборник статей «Воспитание словом». Умер писатель 4 июля 1964 года в Москве и был похоронен на Новодевичьем кладбище.

см. также:
Краткие биографии других писателей и поэтов

www.rkna.ru

Самуил Маршак в Карелии

Советский поэт, драматург, переводчик Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) известен, прежде всего, как автор книг для детей. В жизни поэта был период, когда он профессионально занимался вопросами детского воспитания и обучения. В основном биографы вспоминают о его работе в 1920 г. в «Детском городке» на Кубани. Но свой первый педагогический опыт С.Я. Маршак получил ещё раньше — в Петрозаводске. Сто лет назад будущий известный детский поэт участвовал в организации детских учреждений у нас в Карелии. Для того, чтобы рассказать об этой странице биографии С.Я. Маршака, мы обратимся к подлинным архивным документам, хранящимся в фондах Национального архива Республики Карелия.

Самуил Яковлевич родился в 1887 году в Воронеже в семье заводского мастера Якова Мироновича Маршака. С ранних лет начал писать лирические и сатирические стихи. В начале XX века родители с младшими детьми переехали в Санкт-Петербург. Поступить в петербургскую гимназию Самуилу Яковлевичу помог Владимир Васильевич Стасов, музыкальный и художественный критик, с которым начинающий поэт встретился во время летних каникул в 1902 г. Он же познакомил С.Я. Маршака с Ф.И. Шаляпиным и М.А. Горьким. В Петербурге молодой поэт начал печататься в журналах.

В 1912 г. С.Я. Маршак уехал в Великобританию, где поступил на филологический факультет Лондонского университета. Там же на факультете точных наук училась его жена Софья Михайловна. На будущего писателя большое влияние оказало знакомство с английской литературой и детским фольклором, поразившим его своим юмором и отчасти заставившим пересмотреть свои взгляды на детскую литературу в целом. В Великобритании С.Я. Маршак познакомился с педагогами и воспитанниками «Школы простой жизни» доктора Ойлера, учебного заведения, очень похожего на коммуну. Спустя 2 года С.Я. Маршак с супругой вернулись в Россию. В начале 1915 г. С.Я. Маршак жил в Финляндии, затем перебрался в Воронеж, где участвовал в работе по обеспечению всем необходимым детей беженцев из центральных регионов.

В 1918 г. С.Я. Маршак оказался в Петрозаводске. К сожалению, документы, хранящиеся в Национальном архиве Республики Карелия, не позволяют установить точную дату и причины приезда поэта в наш город. В воспоминаниях его родных и друзей также указывается разное время прибытия в Петрозаводск. Так, Августа Львовна Викторова в своих воспоминаниях, опубликованных в 1969 г. в газете «Ленинская правда», а затем в сборнике «Я думал, чувствовал, я жил» пишет, что летом 1918 г. она работала в детской колонии в с. Деревянное в числе 4-х воспитательниц, приглашённых из Общества «Детский труд и отдых», и встречала в колонии С.Я. Маршака. По её словам, он приехал в Петрозаводск к брату Моисею Яковлевичу, которой работал на лесозаводе. Однако документы Национального архива Республики Карелия не подтверждают факт работы А.Л. Викторовой в детской колонии летом 1918 г. Впервые ее имя упоминается только в ноябре 1918 г. в связи с выдачей разрешения на проезд из Москвы в Петрозаводск специалистам Общества «Детский труд и отдых». Можно лишь предполагать, каким образом А.Л. Викторова могла оказаться в Петрозаводске летом 1918 г., однако в документах о работе детской колонии в Деревянном с июня по сентябрь многократно упоминается один и тот же педагогический состав колонии, и в числе педагогов А.Л. Викторовой нет. Документально факт ее встречи с С.Я. Маршаком в Карелии летом 1918 г. подтвердить не удалось.

Моисей Яковлевич Маршак, брат писателя, приехал в Петрозаводск не позднее 1917 г. Мы находим его имя в списке лиц, имеющих право участия в выборах гласных городской управы. Из документа следует, что Моисей Яковлевич проживал один в доме Кипрушина по Екатерининской улице (сейчас — улица Дзержинского) и работал в лесной промышленности. С марта по июнь 1919 г. М.Я. Маршак был главным бухгалтером, заведующим счетным отделом Правительственного правления лесопильных заводов Олонецкой губернии. В его обязанности входило получение отчетности по всем 26 предприятиям отрасли и предоставление сведений вышестоящим организациям. В протоколе заседания правления от 5 мая 1919 г. отмечалось, что М.Я. Маршак относится к «незаменимым специалистам с большим практическим стажем». В 1919 г. меняется адрес его проживания: Большая Казарменская улица, дом Нестеровой (сейчас — улица Льва Толстого). В документах Национального архива РК сохранился автограф М.Я. Маршака — написанные от руки характеристики на служащих отдела, который он возглавлял, и целый ряд писем правления, подписанных им как главным бухгалтером. В январе 1918 г. М.Я. Маршак женился на В.Я. Шварц. Их дочь Евгения в своих мемуарах, опубликованных в 2002 г. в сборнике «Воспоминания о Самуиле Яковлевиче Маршаке», описывает пребывание ее знаменитого дяди в Петрозаводске, датируя события началом 1918 г.

Сын Самуила Яковлевича Иманнуэль в своей книге «От детства к детям. Главы из биографической книги» приводит документ из семейного архива: письмо отца брату Моисею в Петрозаводск, датированное 6 декабря 1917 г., где будущий писатель говорит о желании работать с детьми, об организации детской школы-колонии. Основываясь на воспоминаниях О.В. Молодых и А.Л. Викторовой, он утверждает, что С.Я. Маршак приехал в наш город летом 1918 г. Ольга Васильевна Молодых в это время была одним из приглашенных из Москвы педагогов детской колонии в с. Деревянное. Впоследствии она стала другом семьи Маршаков, занималась обучением детей их друзей.

Самый ранний документ о С.Я. Маршаке, обнаруженный в фондах Национального архива Карелии, датирован 14 апреля 1918 г.: его имя числится в списке представителей профессионального союза архитектурно-строительных рабочих Петрозаводска, направленных делегатами в Петрозаводский городской совет крестьянских, рабочих и солдатских депутатов. Возникает закономерный вопрос: как человек, ни до, ни после не связанный с профсоюзным движением или строительством, мог оказаться в числе делегатов? Вероятнее всего, устроиться на одно из предприятий лесной промышленности в Петрозаводске С.Я. Маршаку помог брат, работавший в этой отрасли, однако на протяжении какого времени и чем именно занимался здесь Самуил Яковлевич в это время, осталось неизвестным.

Архивные документы более подробно освещают деятельность С.Я. Маршака в Петрозаводске в сфере дошкольного воспитания. Согласно документам Олонецкого губернского отдела народного образования С.Я. Маршак был назначен переписчиком 1-го разряда в подотдел дошкольного образования с 1 июля 1918 г. (протоколом Коллегии ГубОНО от 1 августа 1918 г.), а 7 августа его назначают «инструктором по дошкольному воспитанию и устройству детских площадок и колоний с окладом переписчика 1-го разряда».

В фонде губернского отдела народного образования содержится много документов о деятельности подотдела, об организации первых учреждений дошкольного воспитания — детских садов и колоний, в чем безусловно должен был участвовать С.Я. Маршак.

Олонецкий губернский отдел народного образования (ГубОНО) был создан в начале 1918 г. Открытый в марте 1918 г. подотдел дошкольного образования возглавил А.П. Исаев, а затем О.В. Никольская, исполняющая обязанности с 1 августа по 1 сентября.

Создание детских садов стало одной из главных задач подотдела. Советская власть в корне меняла систему дошкольного воспитания: детские сады и площадки должны были стать местом дневного пребывания детей вне зависимости от их социального статуса, занятия включали трудовую деятельность, игры и обучение.

Весной 1918 г. в Петрозаводске планировалось открыть три детские площадки, на которые предполагалось пригласить 15 специалистов дошкольного воспитания из Москвы. Но сначала удалось организовать только одну — в губернаторском саду в доме при губернском исполнительном комитете. Площадка была местом дневного пребывания детей, подобно современным детским садам, её руководителями стали приглашенные из Москвы специалисты Н.И. Белецкая, Е.М. Виноградова, Г.Р. Виноградова, А.И. Венустова и О.Н. Михайлова. 26 августа 1918 г. состоялась выставка работ детей, посещавших площадку, и, видимо, это мероприятие запечатлено на фотографии, сохранившейся в фондах Национального архива Республики Карелия, на которой среди руководителей дошкольного отдела ГубОНО и детской площадки запечатлен С.Я. Маршак, инструктор дошкольного образования.

Помимо работы детских площадок подотдел, в котором работал С.Я. Маршак, занимался вопросами организации летнего отдыха детей. Особое значение придавалось летней колонии для детей в с. Деревянном. Изначально предполагалось, что в колонии будет 100 детей от 7 до 10 лет с ослабленным здоровьем, которым было полезно пожить летом в сельской местности, вдали от города, «лишающего их детства». Но от этой идеи отказались, так как колония одновременно должна была стать трудовой: для детей организовали огород, на котором они работали почти каждый день. В результате в Деревянном на летние месяцы собрали детей 8-13 лет из Петрозаводска. Для работы в колонии с 1 июня были приглашены специалисты из московского Общества «Детский труд и отдых»: А.И. Веглин, А.В. Знаменская, О.В. Молодых, А.И. Тулякова.

Воспитание в колонии проводилось на основе принципов, разработанных и внедряемых С.Т. Шацким, организовавшим в Москве Общество «Детский труд и отдых». Он считал, что цель образования ребёнка — это всестороннее и гармоничное развитие его личности, способностей, которое не может идти независимо от внешних условий. Большое внимание в системе воспитания уделялось труду, детскому самоуправлению.

30 июня 1918 г. в газете «Известия Олонецкого губернского исполнительного комитета Совета крестьянских, рабочих, солдатских депутатов» вышла статья о жизни детей-колонистов в Деревянном, подписанная псевдонимом «Дядя». По мнению краеведа Н.И. Кутькова, автором статьи был С.Я. Маршак, однако подтвердить данную версию архивными документами оказалось затруднительно. По словам автора статьи, подписавшегося псевдонимом «Дядя», он приезжал в Деревянное в середине и в конце июня, а по воспоминаниям А.Л. Викторовой С.Я. Маршак бывал в колонии 5 раз за все лето, практически еженедельно, и впервые она его встретила в Деревянном, «кажется, в конце июля». К работе в ГубОНО Самуил Яковлевич приступил 1 июля, уже после выхода в свет номера газеты. Хотя не исключена вероятность посещения им колонии в качестве частного лица еще до своего назначения. В пользу авторства С.Я. Маршака говорит то, что статья написана хорошим литературным языком. В то же время, автором мог быть и заведующий подотделом А.П. Исаев, чьи доклады о дошкольном образовании в Олонецкой губернии и об устройстве колонии в с. Деревянном и детских площадок в Петрозаводске также отличаются изяществом слога. Статья могла появиться по итогам проверки колонии самим отделом образования: в начале лета, пока был не обустроен дом, дети в письмах жаловались родителям на плохие условия. В результате 11 июня отдел направил для проверки колонии заведующего подотделом внешкольного образования Леонтьева.

По воспоминаниям сына писателя и А.Л. Викторовой, Самуил Яковлевич хорошо ладил с детьми детской колонии, много рассказывал им о литературе, о людях, с которыми был знаком, о путешествиях по Великобритании. С.Я. Маршак читал наизусть детям и воспитателям стихи русских классиков и свои переводы из английской литературы. Он участвовал и в жизни колонии: помогал детям по хозяйству, организовывал с ними игры в свободное время.

С Самуилом Яковлевичем связана история мальчика Никифора. По воспоминаниям А.Л. Викторовой, поэт нашёл его на улицах Петрозаводска и привел в ГубОНО, по решению которого мальчик и был направлен в колонию. В колонии Никифор стал скорее не воспитанником, а помощником, так как был старше большинства детей. Писатель также рассказывает историю появления Никифора в колонии, не упоминая своего участия в жизни мальчика. Согласно отчету руководителей колонии, в августе здесь был поставлен спектакль — «Случай из жизни одного из колонистов — его побег из дома, рассказанный им самим». Скорее всего, именно об этом С.Я. Маршак написал в статье «Театр для детей», где приводится пример игры-пьесы в детской колонии на берегу Онежского озера в Олонецкой губернии. Писатель отметил реалистичность игры детей и то, как они смогли показать деревню: «полати, на которых спали отец с матерью (роль матери играл мальчик), полевые работы, брань между родителями Никифора, избиение сына, его бегство и т. д.». В отчете о работе колонии в Деревянном в протоколе собрания колонистов и воспитательниц, приведённом как пример проявления самоуправления колонии, некий Никифор становится инициатором переизбрания хлебопеков (дети в колонии сами пекли хлеб и готовили себе еду). Осенью 1918 г. по инициативе дошкольного подотдела был создан детский клуб, в который в первую очередь пригласили бывших колонистов как уже сплоченную группу детей. В списке воспитанников клуба мы находим Никифора Корыпенева. Но списка колонистов, с которым его можно было бы сопоставить, не обнаружено, поэтому можно только предполагать, что во всех случаях это один и тот же мальчик.

В конце августа С.Я. Маршак написал заявление с просьбой освободить его от должности, и с 1-го сентября он был уволен по собственному желанию. О причинах своего поспешного увольнения Самуил Яковлевич не пишет, но самая вероятная — это желание выехать к семье на юг, куда после революции переехали его отец, жена и сын.

Вероятно, знакомство со «Школой простой жизни» в Уэльсе и опыт работы в Петрозаводске подтолкнули Самуила Яковлевича к идее «Детского городка», созданного им в 1920 г. на Кубани. «Детский городок» объединил школу, библиотеку, кружки и мастерские, театр. По сути, это был Дворец творчества для детей. В театре «Детского городка» были впервые поставлены пьесы, написанные С.Я. Маршаком. В качестве режиссера и автора пьес детского театра писатель был приглашён в 1923 г. в Москву. В это время С.Я. Маршак начинает писать произведения для детей, прославившие его как классика детской литературы.

В дальнейшем творчестве Самуила Яковлевича «карельская» тема также нашла свое отражение. В 1949 г. в стране праздновалось столетие полного издания эпоса «Калевала». В состав комиссии по подготовке к празднованию юбилейной даты был приглашен и С.Я. Маршак. По воспоминаниям другого члена комиссии, заведующего сектором литературы ИЯЛ Карело-Финской базы Академии наук СССР К.В. Чистова, опубликованным в журнале «Звезда» в 2003 г., С.Я. Маршак живо интересовался народной культурой Карелии, особенно результатами экспедиций, изучавших фольклор. К.В. Чистов пишет, что возглавивший комиссию О.В. Куусинен выступал за новый перевод «Калевалы» и из предложенных переводчиков выбрал С.Я. Маршака. В фондах Национального архива РК сохранилось письмо ученого заместителю председателя Совета Министров КФССР И.И. Сюкияйнену от 14 апреля 1948 г., в котором он сообщает о подготовке новых изданий «Калевалы» и других рун, о визитах в Москве к С.Я. Маршаку, которого предполагалось привлечь для редакции русского издания «Калевалы». К.В. Чистов писал: «С.Я. Маршак готов взять на себя руководство пробными переводами, а в случае их удачи и самому взяться за полный перевод «Калевалы». В результате поэт осуществил перевод одних из самых красивых отрывков из 4, 37 и 44 рун «Калевалы»: рождение кантеле, создание золотой девы и историю Айно. Последний отрывок впервые был опубликован в карельском журнале «На рубеже» в 1950 г. В фонде журнала сохранился машинописный вариант рукописи с пометами для набора текста.

Писатель был восхищен народным эпосом и так вспоминал свою работу над переводом: «Когда я прикоснулся к «Калевале», я был ошеломлен… Кругом все такое узорное в стихе — река, три березы, кукушка. Узорные, причудливые строчки — но это не мешает открытой, потрясающей скорби… Все в «Калевале» весомо, зримо — и люди, и звери, и вещи, и чувства — это не стертая монета. Ее создал тот народ, который занимал когда-то пол-России. Это произведение великого народа».

Первые два отрывка из «Калевалы» в переводе С.Я. Маршака были опубликованы ранее в журнале «Новый мир» № 3 за 1949 г. и получили высокую оценку поэта и переводчика, ответственного редактора газеты «Тотуус» Ф.П. Ивачева. Он считал, что Самуил Яковлевич сделал более точный перевод, чем Л.П. Бельский. Ф.П. Ивачев подчеркивал, что С.Я. Маршак достиг особой образности и большой музыкальности в передаче строк «Калевалы», особенно в отрывке о рождении кантеле. В заключение Ф.П. Ивачев пишет: «Если тов. С. Маршак возьмется и сделает полный перевод Калевалы, это будет неоценимый вклад в литературу народов Советского Союза». К сожалению, эти планы не осуществились. По воспоминаниям К.В. Чистова причиной тому стало незнание писателем в совершенстве финского языка, а работать по подстрочнику он считал недостойным для переводчика.

Пребывание С.Я. Маршака в Петрозаводске — лишь небольшой эпизод в жизни знаменитого поэта. Но именно в это время он впервые смог реализовать свое желание работать с детьми, получить первый опыт организации детских воспитательных учреждений, который он впоследствии применил в «Детском городке» на Кубани. И пусть даже сам писатель в своей автобиографии не упомянул о жизни в Петрозаводске, очевидно, что практический опыт, полученный им в нашем городе, повлиял на выбор дальнейшего жизненного пути известного детского писателя и педагога.

См. документы…

Ведущий архивист отдела использования и публикации документов
Национального архива Республики Карелия Е.В. Евсеева

Маршак Самуил: творчество: VIKENT.RU

Советский детский писатель, поэт и переводчик.

Родился в семье мыловара. Рано начал писать стихи.

В 1902 году на его стихи обратил внимание В.В. Стасов, с помощью которого Самуил Маршак переезжает в Санкт-Петербург и учится в одной из лучших гимназий столицы. Целые дни он проводит  в публичной библиотеке, где работал В.В. Стасов.

Позже В.В. Стасов познакомил его с Максимом Горьким. В 1904-1906 годах юный Самуил Маршак  жил у очередной жены Максима Горького в Ялте. В 1907 году начал публиковать стихи и переводы английских поэтов и народных баллад.

В 1912-1914 годах слушал лекции на факультете искусства Лондонского университета. Обучение и лечение юного стихотворца оплачивали Ф.И. Шаляпин и М. Горький.

В 1923 году вышли первые стихотворные книги С.Я. Маршака для детей: «Дом, который построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке».

Позже С.Я. Маршак руководил детским издательством в Ленинграде, пока оно не было закрыто Властями, после чего он переехал в Москву…

«Самуил Яковлевич в поэзии мой главный учитель, и у меня не поднимается рука. Но Лиля, когда я недавно положил перед ней оба варианта, взорвалась: «Как он приспособлялся, какой стыд! Любимец Кембриджа, Оксфорда, четырежды лауреат! Что он делал со своими стихами! Менял китайцев на малайцев, потому что была дружба с Китаем? И ведь «всяким сбродом» назвал их буржуй, капиталист мистер Твистер — бывший министр. Всё равно нельзя? А о малайцах, значит, можно? Как же ему было не совестно, что книжки его выходили то с китайцем, то с малайцем?»

Друскин Л., Спасённая книга. Стихи и проза, СПб, «Библиотека «Звезды», 1993 г., с. 54.

«Какой же эквилибристикой должен был заниматься Самуил Яковлевич, чтобы ни разу и нигде ничего не написать о «главном друге детей» Сталине, но находить блестящие, на мой взгляд, патриотические слова:

Бьёмся отчаянно,
Рубимся здорово!
Дети Чапаева,
Внуки Суворова.

Чем больше я думаю над его вынужденным молчанием о том, что, возможно, было ближе всего его сердцу, тем мне очевидней: Маршак — не просто выдающийся детский писатель, переводчик и поэт, Маршак — совершенно уникальная фигура, по сей день не в полной мере понятая и оценённая в собственной стране. […]

Твардовского открыл Маршак. Это было в тридцатых годах — деревенский парень со Смоленщины, в лаптях, пешком дошёл до Москвы. Он явился к Маршаку, держа в одной руке завёрнутые в материнский платок продукты, а в другой — исписанную химическим карандашом ученическую тетрадку; пришел к Маршаку потому лишь, что с детства знал его фамилию, читал его книжки. Как поведал мне Самуил Яковлевич, он чуть не свалился со стула, когда начал читать «каракули» этого неотёсанного мужика. Это были, по его словам, замечательные стихи, подобных которым он уже давно не встречал. Маршак не мог наговориться, рассказывая о гениальной простоте поэзии Твардовского, о сочном народном языке, о его выразительности. Чаще всего Самуил Яковлевич приводил в качестве примера вот эти строчки:

Переправа, переправа!
Берег левый, берег правый,
Снег шершавый, кромка льда…
Кому память, кому слава,
Кому тёмная вода, —
Ни приметы, ни следа.

И в самом деле, точнее не скажешь, за несколькими словами возникает целая картина. Просто? Да. И непереводимо. […]

Кроме того, мне позволялось находиться в «лаборатории» Маршака, в его кабинете, когда он писал. Я был свидетелем того, как он работал, как раз за разом правил, перечёркивал, начинал с начала и вновь перечёркивал. Писательство — дело трудное, это знают все, это, так сказать, общее место; но чтобы понять, насколько оно трудное, надо увидеть муки сидящего за столом. Маршак садился за стол в девять утра и выходил из-за него в девять вечера, он работал как одержимый, доводя себя до полного изнеможения в поисках точного слова, точной рифмы. Самуил Яковлевич уже был на литературном Олимпе, ему не требовалось никому ничего доказывать, всё, что он писал, печаталось без разговоров. Словом, он мог не стараться. А он трудился на пределе своих возможностей. Художник иначе не может, художник — это… Нет, я и пробовать не буду дать определение, тем более, что это уже сделано бесподобно и точно Уильямом Фолкнером: «Говоря о художнике, я, конечно, подразумеваю всех тех, кто попытался создать нечто такое, чего до них не существовало, создать лишь с помощью тех инструментов и того материала, которые принадлежат человеческому духу и потому не продаваемы; тех, кто, неважно как, неумело, попытался вырезать на стене окончательного забытья языком духа человеческого: «Здесь был Вася»».

Познер В.В., Прощание с иллюзиями, М., «Астрель», 2012 г., с. 196 и 200-201.

«Но поиски оригинальности — всегда безнадёжное дело.
Человек, стремящийся освободиться от банальности, похож на муху, которая пытается оторваться от смазанного клеем листа.
Освободит одну ногу — увязнет другая!
Настоящая оригинальность может быть только там, где есть новые мысли и свежие чувства.
поисками оригинальных приёмов, своеобразных сюжетных поворотов делу не поможешь».

Маршак С.Я., Сказка крылатая и бескрылая / Воспитание словом, М., «Советский писатель», 1964 г. с. 31.

С.Я. Маршак: «Учёные мерят вещи мерою, которая ниже человека: физической, физиологической и т. п. Мерят высшее низшим. При этом всегда есть опасность свести высшее к низшему. Я враг идеалистической философии. Но я думаю, что когда-нибудь придут к иной мере. Мерить будут самым высоким — духовностью, поэзией, поэтическим воображением. Мерить низшее присутствием в нём высшего. И многое откроют на этом пути…»

Цитируется по записи В. Берестова, журнал  «Юность», 1966, N 6,  c. 83.

Биография Маршака | Очерк

Самуил Яковлевич Маршак — известный советский поэт, переводчик, драматург. Известен как автор сказок для детей, сатирических произведений, а также «взрослых», серьезных текстов.

Ранние годы

Самуил Маршак родился 22 октября 1887 года в Воронеже в еврейской семье. Фамилия «Маршак» происходит от известного раввина Аарона Кайдановера и в кратком переводе означает «наш учитель». Первое образование Маршак получил в гимназии под Воронежем.Учитель литературы выделил его талант среди других учеников класса, считавшихся самыми одаренными. Еще в школьные годы были написаны первые стихи Маршака. Известный критик Владимир Стасов, прочитав одно из стихотворений Самуила, помог ему поступить в гимназию

Санкт-Петербурга.

Начало творческого пути

После знакомства в 1904 году с Максимом Горьким, Маршак с 1904 по 1906 год жил в Ялте близ Горького на даче. В 1907 году вышли первые произведения в биографии Маршака.

В 1911 году писатель отправляется на Ближний Восток в качестве корреспондента газеты. Он посещает Грецию, Турцию, Палестину и Сирию. Впечатленный поездкой, Маршак написал несколько своих самых успешных стихотворений того периода. В пути он встречает свою будущую жену Софию.

Литературная карьера

После свадьбы в 1912 году пара уехала в Англию. Следующей ступенью в образовании стала учеба в Лондонском университете. Живя в Англии, Маршак начал переводить на русский язык сонеты В.Шекспир, стихи У. Блейка, Р. Киплинга, Дж. Остина, баллады и песни Р. Бернса. Сделанные им переводы стали классическими, а сам Маршак получил почетное звание гражданина Шотландии.

Вернулся в Россию в 1914 году, а в 1920 году организовал несколько детских театров в Краснодаре. Для своей биографии Самуэль Маршак сочинил множество произведений для детей. Например, рассказы «Двенадцать месяцев», «Дом, который построил Джек». Затем Самуэль Маршак некоторое время писал в жанре сатиры.

Наряду с детскими стихами, стихотворениями Маршак работает над серьезными вопросами. Писатель получил несколько наград, наград, медалей за свой труд, среди которых Ленинская и Сталинская премии.

Смерть и наследие

Самуил Маршак скончался 4 июля 1964 года в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

Книги Самуила Яковлевича Маршака переведены на многие языки. Именем писателя названы улицы и мемориальные доски во многих городах: в родном Воронеже, Москве, Санкт-Петербурге.Петербург, Ялта и другие.

Самуэль Маршак известных произведений. Биография Маршака

Кто не знает произведений Корнея Чуковского, Сергея Михалкова, Агнии Барто? И, конечно же, в нашей стране нет такого уголка, где бы не знали нашего замечательного детского писателя Самуила Яковлевича Маршака .

Начало творчества С. Я. Маршака

Самуил Яковлевич Маршак родился в 1887 году в Воронеже.Его детство и первые школьные годы прошли в городке Острогожск Воронежской губернии, где отец будущего поэта работал техником на мыловаренной фабрике. Маленький Маршак очень рано пристрастился к чтению и с четырех лет сам начал писать стихи. В гимназии, где он позже стал учиться, образованный педагог-латинист, сам влюбленный в литературу, обратил внимание на молодого талантливого школьника, познакомил его с русской и классической поэзией. Маршаку едва исполнилось 11 лет, когда он уже сочинил несколько стихотворений и перевел оду Горацию.

А потом … счастливый случай. Тринадцатилетним мальчиком, перебравшись из провинции в Санкт-Петербург, Маршак познакомился с известным русским критиком и неутомимым поборником русского искусства Владимиром Васильевичем Стасовым, который очень любил литературные эксперименты и творчество маленьким школьником. , «полтора дюйма от пола».

Маршак стал все время навещать Стасова, целыми днями проводил в Публичной библиотеке Санкт-Петербурга, где тогда работал знаменитый критик, жил на даче, и вскоре юному поэту было поручено составить юмористическую поздравительную оду славе. о «четырех русских богатырях», которые должны были навестить Стасова в стране.Это Репин, Шаляпин, Горький и Глазунов. Великолепие имело большой успех.

Алексей Максимович заинтересовался молодым поэтом и, узнав, что у него слабое здоровье, пригласил его к себе в Ялту.

Некоторое время Маршак жил в Крыму, в семье Горьких. Лечился, учился образованию, много читал. Но когда в 1905 году семья Горьких была вынуждена покинуть Крым из-за преследования полиции, мальчик снова оказался в Петербурге, за Невской заставой, где в то время работал его отец на заводе.

Нелегкое время в жизни писателя … Горькому пришлось уехать за границу. Стасов умер. Молодому поэту приходилось зарабатывать на жизнь уроками, периодическим сотрудничеством в юмористических журналах и газетах. Все свободное время Маршак проводил в залах Публичной библиотеки … Он стремился стать по-настоящему образованным человеком. Но в глазах тогдашних властей из-за своей связи с Горьким он не был полностью «надежным» в политическом плане.

Двери университета были для него закрыты.Договорившись с некоторыми петербургскими журналами, Маршак получил возможность поехать учиться в Англию.

Как Маршак стал детским писателем

Маршак вернулся на родину в 1914 году, всего за несколько недель до начала Первой мировой войны. Он жил в Воронеже, питаясь случайными заработками и переводами английских и шотландских баллад и классических текстов английских поэтов.

В то же время судьба впервые свела Маршака с теми, кому он вскоре посвятил свой талант, свою работу, свою жизнь на долгие годы.Ему пришлось принять участие в работе по помощи беженцам из мест, где бушевала война. Особенно сильное впечатление на С.Я. произвели дети из разоренных, бездомных семей. Маршак , хотя в то время он еще не думал, что главным делом его ближайшего будущего будет создание литературы для детей .

Это началось после Великой Октябрьской социалистической революции, когда Маршак вместе с группой учителей создал в Краснодаре «детский городок».В этом «городке» помимо библиотеки, детского сада и всевозможных любительских кружков был еще детский театр. Для сцены нужно было написать всевозможные аттракционы, короткие пьесы, сказки. Здесь Маршак начал писать для детей. А уже в 1922 году в Краснодаре вышла книга «Детский театр», в которой были собраны пьесы, написанные Маршаком или им в соавторстве с Е. Васильевой.

После развала театра Маршак в 1923 году вернулся в Ленинград.Здесь начался его настоящий расцвет. творчества обращений детей … Работал в Ленинградском Театре юного зрителя, переводил детские народные песни Англии, среди которых был знаменитый ныне «Дом, который построил Джек». Он придумал книгу нового типа — книжку с картинками «Дети в клетке», которая с тех пор завоевала большую известность. Тогда он написал свой первый оригинальный сказки в стихах для детей … Это была ласковая и забавная «Сказка о глупой мышке» И запомнившаяся миллионами детей «Огонь».

Вскоре Маршак стал заведующим детским отделом Госиздата в Ленинграде. А юным читателям подарили такие прекрасные книги, как «Горы и люди», «Рассказ о великом плане» М. Ильина, «Лесная газета» В. Бьянки, «Морские рассказы» Б. Житков, «Пакет» и «Часы» Л. Пантелеев. Ленинград в то время был центром нашей детской литературы. И вскоре в Москве появился большой отряд новых детских писателей, имена которых сейчас хорошо известны.

Поддерживает в своих принципах А. Горький, защищавший Маршака от нападок критиков, пытавшихся опереться на яркое очарование и радостную сказочную свежесть книг Маршака, Самуил Яковлевич Маршак стал любимым детским поэтом .

Творчество Маршака — творчество для детей

Обязательно ли перечислять здесь все книги С.Я. Маршак, его сказки, песни, загадки, пьесы, воспевающие добрую силу рабочих, веселое мужество мастеров, пожарных, высмеивающие ленивых, трусов, жадных ?! Свяжитесь с любым из парней, начиная с 4-5 лет и даже младше, и вам сразу напомнят и о «Полосках усов», и о вездесущей «Почте», и о знаменитом «Багажнике», в котором так неожиданно во время За короткое путешествие он вырастил собачку, превратившись в огромную собаку… И про «Откуда стол?», И про «Разноцветную книгу», которая одинаково радует слух и зрение детей. А про «Кошачий домик», «Теремку», «Двенадцать месяцев» и другие спектакли, не сходящие со сцен наших детских театров. И о гениально построенном поэтическом путешествии «от А до Я» и о «Мистере Твистере».

Поэт возвышенной мысли, который умеет облекать в простые стихи, доступные самому маленькому ребенку, человек обширной культуры, писатель с широким кругозором и блестящим мастерством, обладающий всеми цветами, всеми визуальными средствами, создающий стихотворный свет Полноголосый, использующий все оттенки слова и в то же время предельно лаконичный, краткий в своем поэтическом языке Самуил Яковлевич Маршак давно завоевал не только восторженную любовь нескольких молодых поколений, но и заслужил всеобщее признание как один из величайшие поэты нашей страны.

Маршак вкладывает все свое безмерное мастерство, великолепный поэтический опыт, удивительное знание народного слова, умение выразить идею двумя или тремя строками, изобразить картину, полную цветов и действий, воссоздать чувство, запечатлеть незабываемое изображение в любой его работе для детей и взрослых.

Сатирические произведения

А в годы Великой Отечественной войны перед читателем открылась другая сторона Творчество Маршака … На всех фронтах читали его сатирические стихи, опубликованные в «Правде», меткие эпиграммы, которыми он, как настоящий снайпер, разгромил. слова нацистов.То, что до недавнего времени звучало в очаровательной детской полусесени, полуочитании о мастере-ломастере («Раз, два, на бревне. Три, четыре — на коленке»), звучало с другой интонацией в смертельно метких и скорострельные строчки, плакаты, поэтические листовки, антифашистские эпиграммы, например, в тех, которые направлены против гауляйтеров-палачей, бежавших из фашистской Германии, бежавших от двора народов и теперь ищущих себе подходящую работу в своей бывшей по специальности:

Нести кули? Рубить дрова?
За это скудно платят.
Причем дрова не голова,
Рубить их очень сложно.
Занятие ремеслом, пайка, резка, дубление
Труднее дубинки.
Сложнее носить, чем доставить
И украсть легче, чем покрасить.

В таких стихах, полных сокрушительной, горящей силы, построенных на остроумной и находчивой игре слов, за которыми Маршак всегда выказывает глубокое уважение к человеческому труду и яростное презрение к праздности и жестокости, поэт Маршак участвовал в великой борьбе советских людей за общая причина.

Маршак переводчиком. Стихи, сонеты Шекспира, баллады в переводе Маршака

Наконец, есть еще один большой раздел. Творчество С. Я. Маршака , в котором поэт проявил себя как несравненный мастер, художник классической власти, выдающийся деятель передовой культуры. Имя Маршака, как поэт-переводчик , всегда будет занимать одно из самых почетных мест в истории и практике русского искусства перевод .

Маршак сделал миллионы советских читателей достоянием всей глубины, поэтического обаяния и тонкой лирической мудрости Сонеты Шекспира , впервые на русском языке, нашедшие свое истинное звучание. Он сделал великого шотландца широко читаемым и популярным в нашей стране поэтом Бернс , познакомил наших читателей с Китсом, Вордсвортом. Наконец, он подарил нашим детям свои блестяще переведенные стихотворения итальянского поэта Джанни Родари, которого сегодня знают в нашей стране даже намного больше, чем на его родине, в Италии.Он переводил Петефи и Гейне, Тувима и Квитко. В Англии и Шотландии его встретили как проверенного друга, который много сделал для сближения русской, шотландской и английской культур. С большим успехом и вдохновением Маршак исполняет эту почетную роль поэтического «коммуникатора» между веками и народами.

Несмотря на свои 70 лет и частую болезнь поэта, он работает с неиссякаемой юношеской энергией. Когда вы к нему приходите, он всегда на работе, всегда в окружении рукописей, чужих и своих, всегда готов прочитать вам совершенно новые стихи, переводы, эпиграммы.Телефон звонит постоянно — всем нужен Маршак, все ждут его стихов, его статей, его слов, его советов, его участия. А он весь, рукава по локоть, в непрерывном труде. Кажется, что его жажда творчества неутолима. Глядя на него, когда он сидит за столом, яростно курит сигарету, переворачивает листы рукописей и складывает стопки книг на разных языках, я каждый раз вспоминаю могущественных мастеров Возрождения, которых, наверное, одолевала одна и та же жажда. для деятельности…

Из журнала «Семья и школа», 1963 г.

Старый дед Коля

Жил весёлый король.

Он громко крикнул своей свите:

Эй, налейте нам чашек

Наполните наши трубки

Позвоните моим скрипачам, трубачам,

Позвоните моим скрипачам!

Были скрипки в руках его скрипачей,

У всех трубачей были трубы,

Между болотами из небольшого колодца

Ручей льется непрерывно.

Чистая струйка незаметна,

Не широкая, не раструбная, не глубокая.

Перейдешь за доску,

А ты гляди — ручей в реку разлился,

Хоть кое-где эту речку переберешь

И курица летом перейдет.

Но ее ключи, ручьи дают воду,

И снег, и ливни летних гроз,

Работы разбиты на страницы

Каждый из нас с детства помнит милые детские сказки про «разбросанных по улице Бассейной» или анекдот про женщина, которая «проверила диван, кардиган, сумку»… ». Вы можете спросить любого человека, КТО написал эти неординарные произведения, и каждый, не задумываясь ни на секунду, выпаливает: это стихотворения Самуила Яковлевича Маршака .

Самуил Яковлевич Маршак создал огромное количество стихов для детей. На протяжении всей жизни он был хорошим другом детей.Все его стихи учат детей любовно любоваться красотой поэтического слова. Маршак легко рисует красочные картины окружающего мира своими детскими сказками , рассказывает интересные и познавательные истории, а также научат мечтать о далеком будущем.Самуил Яковлевич пытается сочинять детские стихи в очень раннем возрасте. В 12 лет он начал писать целые стихи. Самые первые сборники писателя со стихами для детей начали появляться более семидесяти пяти лет назад. С детскими сказками Маршака мы знакомимся довольно рано. В детстве мы с необычайным удовольствием слушали, смотрели и декламировали его детские сказки: «Усы-полосатые», «Дети в клетке». Знаменитый поэт и профессиональный переводчик, драматург и педагог, а между прочим редактор — таков огромный творческий багаж Самуила Яковлевича Маршака, прочитавшего стихи , который просто необходим.

Самуил Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже в еврейской семье. Фамилия «Маршак» происходит от известного раввина Аарона Кайдановера, а в кратком переводе означает — «наш учитель». Первое образование Маршак получил в гимназии под Воронежем. Учитель литературы выделял его талант среди других учеников класса, считал его самым одаренным. Еще в школьные годы были написаны первые стихи Маршака. Известный критик Владимир Стасов, прочитав одну из поэтических записных книжек Самуила, помог ему попасть в петербургский дом.Петербургская гимназия.

Начало творческого пути

После знакомства с Максимом Горьким в 1904 году Маршак с 1904 по 1906 год жил в Ялте на даче Горького. В 1907 году вышли первые произведения в биографии Маршака (сборник на еврейскую тематику «Сиониды»).

В 1911 году писатель едет на Ближний Восток в качестве корреспондента газеты. Он посещает Грецию, Турцию, Палестину и Сирию. Впечатленный поездкой, Маршак написал несколько своих самых успешных стихотворений того периода.В поездке он знакомится со своей будущей женой Софией.

Литературная карьера

После свадьбы в 1912 году пара уехала в Англию. Следующей ступенью в образовании стала учеба в Лондонском университете. Живя в Англии, Маршак начал переводить на русский язык сонеты У. Шекспира, стихи У. Блейка, Р. Киплинга, Дж. Остина, баллады и песни Р. Бернса. Его переводы стали классическими, а сам Маршак получил почетное звание гражданина Шотландии.

Он вернулся в Россию в 1914 году, а в 1920 году организовал несколько детских театров в Краснодаре.За время своей биографии Самуил Маршак сочинил множество произведений для детей. Например, сказки «Двенадцать месяцев», «Дом, который построил Джек». Затем Самуэль Маршак некоторое время писал в жанре сатиры.

Наряду с детскими стихами, стихотворениями Маршак работает над серьезными вопросами (например, «Избранные стихи», «Лирические эпиграммы»). Писатель получил несколько премий, наград, орденов за свои работы, в том числе Ленинскую и Сталинскую премии.

Смерть и наследие

Книги Самуила Яковлевича Маршака переведены на многие языки.В честь писателя названы улицы, мемориальные доски установлены во многих городах: в его родном Воронеже, Москве, Санкт-Петербурге, Ялте и других.

Маршак Самуил Яковлевич; Воронеж, Российская империя; 22.10.1887 — 04.07.1964

Самуил Маршак — популярный советский поэт и прозаик, лауреат нескольких премий. Из-под его пера вышло много детских работ. По рассказам Маршака снято несколько анимационных фильмов. Последней в 1987 году была картина под названием «Верить-не-верю».

Биография Самуила Маршака

Самуил Маршак родился осенью 1887 года на одной из свобод города Воронежа. В его семье были еврейские корни. Отец будущего писателя долгое время служил мастером на одной из фабрик по производству мыла. Детство Самуила прошло в городке под Воронежем, где жил его дядя. В двенадцать лет Маршак пошел в местную гимназию. Во время учебы Самуил полюбил литературу.Первой пробой его пера были небольшие стихи.

Из краткой биографии Маршака мы узнаем, что однажды записная книжка со стихотворными пометками попала в руки известного петербургского критика. Именно он позаботился о том, чтобы Самуил Маршак немедленно переехал в Санкт-Петербург и предоставил мальчику место в одной из лучших гимназий города. Самуэль любил проводить все свои дни за чтением книг в библиотеке. В семнадцать лет биография Маршака приняла неожиданный поворот: он познакомился. Писателю настолько понравились стихи молодого человека, что он сразу же пригласил его остановиться на своей даче в Ялте.Сэмюэл провел там следующие два года.

1907 год — год выхода в свет первой книги Маршака. Молодому человеку удалось издать сборник стихов «Сиониды», все произведения которого были посвящены еврейскому народу. При этом, помимо написания собственных произведений, Самуил занимается переводом произведений популярных авторов с иврита и идиша.

В связи с революцией и репрессиями 1905 года вся семья Маршаков была вынуждена покинуть Крым.Таким образом, Самуил снова переехал в Санкт-Петербург. В двадцать три года писатель решает отправиться в путешествие по Ближнему Востоку. В компанию с собой он берет своего хорошего друга — молодого поэта Година. Биография Самуила Маршака рассказывает, что во время плавания они посетили Турцию, Сирию, Грецию и даже Палестину. Первоначальной целью поездки было освещение событий, происходящих в странах Восточного Средиземноморья. Маршак поехал туда журналистом петербургской газеты. Однако увиденное настолько поразило юношу, что по приезду домой были опубликованы стихи Маршака, объединенные в цикл «Палестина».

Там во время путешествия Самуил познакомился со своей будущей женой Софией. Молодые люди поженились осенью 1912 года, после чего переехали в Англию. На новом месте жительства Самуэль поступил в местную техникум, после чего учился в Лондонском университете. Английская литература настолько вдохновила писателя, что он начал работать над переводами классических баллад на стихи. Маршак не знал, что чуть позже эти работы принесут ему большую известность.

Маршак оставался в Англии до двадцати семи лет, после чего вернулся на родину и поселился в провинции.Одно за другим становится возможным читать стихи, переводы и сказки Маршака в петербургских журналах. В 1917 году Самуил с семьей переехал в Петрозаводск. Там он получил должность в местном отделе народного образования.

В 1919 году вышел первый полноценный сборник произведений Маршака под названием «Сатиры и эпиграммы». Параллельно занимается общественной деятельностью. Самуэль принимает участие в организации детского театра, для которого сам пишет небольшие пьесы.

О Маршаке можно прочитать, что в 1923 году писатель организовал детский журнал «Воробей». Там он печатает и свои произведения, и стихи, и других известных детских писателей. В сорок семь лет Маршак принимает участие в съезде советских писателей, где выступает с докладом о детской литературе. После этого он получил должность члена правления Союза писателей СССР, а в сороковые годы занимал пост депутата Моссовета.

В 1937 году основанное писателем издательство было полностью разрушено, а все его сотрудники репрессированы. Тогда Самуэль решает переехать в Москву. В годы Второй мировой войны творчество Маршака приобретает сатирический характер. Затем он задумывается о написании автобиографической книги, которую издает в 1960 году. На протяжении всего этого времени Маршак продолжает писать стихи, фельетоны, разбавляя все это серьезной «взрослой» поэзией.

В начале 1960-х у писателя начались проблемы со здоровьем.Врачи диагностировали у него серьезное заболевание легких, которое возникло из-за частого курения. Длительное лечение не принесло положительного результата, и в 1964 году Самуил Маршак скончался.

Книги Самуэля Маршака на сайте Top books

Детские рассказы Маршака настолько популярны для чтения, что во многих из них они представлены. Кроме того, его работы представлены среди. А учитывая неизменно высокий интерес к творчеству Маршака, мы не раз увидим его работы на страницах нашего сайта.

Список книг Самуэля Маршака

Великое о поэзии:

Поэзия похожа на живопись: другое произведение увлечет вас больше, если вы посмотрите на него поближе, и другое, если вы отойдете дальше.

Маленькие миловидные стихи раздражают нервы больше, чем скрип засаленных колес.

Самое ценное в жизни и в поэзии — то, что провалилось.

Марина Цветаева

Из всех искусств поэзия наиболее соблазнительна заменить свою особенную красоту украденными блестками.

Гумбольдт В.

Стихи хороши, если они созданы с духовной ясностью.

Написание стихов ближе к поклонению, чем принято считать.

Если бы ты знал, из какой дряни растет поэзия, не ведая стыда … Как одуванчик у забора, Как лопухи и лебеду.

Ахматова А.А.

Поэзия не только в стихах: она разливается повсюду, она вокруг нас. Посмотрите на эти деревья, на это небо — красота и жизнь веют отовсюду, а где красота и жизнь, там поэзия.

И. С. Тургенев

Для многих людей написание стихов является болезнью умственного роста.

Г. Лихтенберг

Прекрасный стих подобен луку, натянутому по звучным волокнам нашего существа. Не наши — наши мысли заставляют поэта петь в нас. Рассказывая о женщине, которую любит, он восхищенно пробуждает нашу любовь и нашу печаль в наших душах. Он волшебник. Понимая его, мы становимся такими же поэтами, как он.

Там, где текут изящные стихи, нет места придиркам.

Мурасаки Сикибу

Перехожу к русскому стихосложению. Я думаю, что со временем мы обратимся к пустым стихам. В русском языке слишком мало рифм. Один звонит другому. Пламя неминуемо утаскивает за собой камень. Из-за чувства непременно выглядывает искусство. Которые не устали от любви и крови, сложные и прекрасные, верные и лицемерные и тд.

Александр Сергеевич Пушкин

— … У вас хорошие стихи, скажите сами?
— Чудовищно! — вдруг сказал Иван смело и откровенно.
— Больше не писать! — умоляюще спросил посетитель.
— Обещаю и клянусь! — торжественно сказал Иван …

Михаил Афанасьевич Булгаков. «Мастер и Маргарита»

Мы все пишем стихи; поэты отличаются от других только тем, что пишут их словами.

Джон Фаулз. «Любовница французского лейтенанта»

Каждое стихотворение — это покрывало, натянутое на края нескольких слов. Эти слова сияют, как звезды, благодаря им и существует стихотворение.

Александр Александрович Блок

Поэты древности, в отличие от современных, за свою долгую жизнь редко писали больше десятка стихов. Это и понятно: все они были прекрасными волшебниками и не любили размениваться по пустякам. Поэтому за каждым поэтическим произведением того времени неизменно скрывается вся Вселенная, наполненная чудесами — часто опасными для того, кто нечаянно разбудит дремлющие строки.

Макс Фрай. «Болтливый мертвец»

К одному из моих неповоротливых бегемотов-стихотворений я прикрепил такой райский хвост:…

Маяковский! Ваши стихи не греют, не переживают, не заражают!
— Мои стихи не печь, не море и не чума!

Владимир Владимирович Маяковский

Стихи — это наша внутренняя музыка, облаченная в слова, пронизанная тонкими нитями смыслов и мечтаний, а потому — гонка критики. Это просто жалкие отрывки стихов. Что критик может сказать о глубинах вашей души? Не позволяйте его пошлым пальпирующим рукам идти туда. Пусть стихи покажутся ему абсурдным гулом, хаотичной грудой слов.Для нас это песня свободы от скучного разума, славная песня, которая звучит на белоснежных склонах нашей удивительной души.

Борис Кригер. «Тысяча жизней»

Стихи — это трепет сердца, волнение души и слезы. А слезы — не что иное, как чистая поэзия, отвергающая слово.

Биография Самуэля Маршака для детей. Маршак. Биография. Веселое путешествие от «А» до «Я»

Самуил Яковлевич Маршак

(1887-1964)

Маршак Самуил Яковлевич родился 3 ноября (22 октября — по ст.Стиль) 1887 г. в городе Воронеже. Его отец, Яков Миронович, по профессии магистр-химик, был человеком разносторонних способностей, очень любил литературу, знал несколько иностранных языков. Ему удалось с раннего возраста привить детям тягу к знаниям, уважение к человеческому труду, к любым навыкам.

Мать поэта Евгения Борисовна с детских лет была влюблена в литературу, в романы Тургенева, Гончарова, Диккенса, стихи Некрасова.

Эта любовь к чтению от родителей передалась их детям.Детей в семье было шестеро. Трое из них стали известными писателями, а слава второго сына — Самуила — перешагнула границы страны и прославила ее на весь мир.

Брат Маршак Михаил Ильин (Илья Яковлевич Маршак) — автор книг «Солнце на странице», «Сто тысяч почему», «Рассказы о том, что тебя окружает». А его сестра Елена Ильина (Лия Яковлевна Маршак-ПРЕС) написала удивительный рассказ «Четвертая высота», рассказывающий о жизни и подвиге Гули Королева.

Ранние детские и школьные годы Маршак прошел в городе Острогогске под Воронежем, в рабочем поселке возле завода. Будущий поэт рано полюбил стихи. В четыре года он уже пробовал сам сочинять стихотворные строки. А в одиннадцать лет, когда он начал учиться в гимназии, Самуил уже перевел античного римского поэта.

Когда Маршаку исполнилось 15 лет, его судьба внезапно изменилась. Одна из поэтических записных книжек Маршака попала в руки Владимира Васильевича Стасова, известного российского критика и искусствоведа, принявшего самое горячее участие в судьбе юноши.Маршак оказался в северной столице, в большом доме, где в то время находились самые известные художники, музыканты, писатели. Он видел великолепные петербургские музеи, посещал выставки, театры и концерты, учился в лучшей столичной гимназии. В Петербургской публичной библиотеке, где работал Стасов, юный Маршак проводил целыми днями, рассматривая старинные книги и гравюры.

В 1904 году Маршак познакомился с Максимом Горьким, который отреагировал с большим интересом. Узнав, что у молодого человека слабые легкие, Алексей Максимович пригласил его жить на свою дачу в Ялте.Здесь, в семье Пешковых, Маршак прожил два года. Дружба Маршака с Горьким тогда продолжалась всю его жизнь, и Алексей Максимович очень помог, когда у него был уже взрослый Маршак, который писал для детей и собирал вокруг себя молодых писателей.

Вернувшись из Ялты в Петербург, Маршак начал самостоятельно пробиваться в литературу, сотрудничать в разных журналах и альманахах.

Через несколько лет Маршак отправился учиться в Англию, чтобы завершить формирование.Чтобы лучше выучить язык и услышать популярную речь, он совершил большое путешествие по английской провинции пешком. Живя в Англии, он выучил и полюбил английскую поэзию и начал переводить английских поэтов, народные баллады и песни.

Летом 1914 года, незадолго до начала Первой мировой войны, Маршак вернулся в Россию. Во время войны, в годы революции Самуил Яковлевич жил на юге России — в Воронеже и Краснодаре. Здесь тогда было много детей беженцев из тех краев, которые были оккупированы немцами, много беспризорников.Маршак провел большую работу по организации помощи детям. В Краснодаре организовал целый «Детский городок» — комплекс детских учреждений со школой, детскими садами, библиотеками, кружками художественной самодеятельности и театром для ребят. Вместе с поэтессой Е.И. Васильева Маршак написала пьесы для детей «Сказка о козе», «Кошкин дом» и другие. С них началось творчество Маршака в детской литературе.

В 1922 году Маршак вернулся в Петроград, здесь он создал свои первые оригинальные сказки в стихах.В 20-е годы вышли его книги: «Младенец в клетке», «Огонь», «Сказка о глупом личике», «Багаж», «Почта», «Рассказ о неизвестном герое», «Мистер Твистер», «Дом, который построил Джек» и многие другие сборники стихов, которые затем стали классикой детского чтения.

Но Самуил Яковлевич не только детские книги писал. Он был выдающимся редактором, организатором детской литературы. Он объединил вокруг себя таких талантливых детских писателей и поэтов, как Агния Барто, Сергей Михалков, Борис Житков, Аркадий Гайдар, Леонид Пантелеев и многие другие, помог создать первое в мире детское книжное издательство.

Поэтический дар Маршака многогранен и разнообразен. В годы Великой Отечественной войны С.Я. Маршак печатал в газетах сатирические эпиграммы, пародии, памфлеты, высмеивал и имплантировал врага.

Маршак за свою жизнь много переводил. Целые тома в сборниках его эссе занимают переводы английских и шотландских поэтов, начиная с полного перевода сонетов Шекспира и заканчивая образцами детской поэзии. Его переводы, как правило, сегодня остаются либо непревзойденными, либо одними из лучших.

Результатом большого творческого опыта писателя стал сборник статей «Воспитание слова», выпущенный в 1961 году. В том же году его автобиографический рассказ «В начале жизни».

Последняя книга писателя — «Избранные стихи» — вышла в 1963 году. Стихи, вошедшие в эту книгу, создавались годами.

Маршак скончался 4 июля 1964 года в Москве. До последнего дня он работал в больнице, следуя правилам доказательства, с честью неся ответственность за каждое слово.

Одно из последних стихотворений С.Я. Маршак был такой:

Мир исчезнет в этом возрасте

Когда я исчезну,

Как он блекнет для твоих глаз

Ушли друзья.

Солнца и луны не будет

Бой всех мастей.

Тишины не будет,

Не станет темно …

Нет, мир будет существовать,

И впусти меня нет,

Но успел обнять весь мир,

Все миллионы лет.

Я думал, что чувствую, что живу

И все, что можно было понять,

И по этому праву заслужил

В ваш бессмертный момент.
(1963)

Писатель прожил долгую жизнь, написал множество поэтических произведений, пьес, сказок, литературных статей. Корни Ивановича Чуковского, приветствующего Маршака на одном из юбилеев, говорят о том, что Маршаков приветствует в его лице сразу пятерых: детский поэт, драматург, лирик, переводчик и сатирик.А литературовед С. Сивоконь добавил еще пять: прозаик, критик, редактор, педагог, теоретик детской литературы. «Десять Маршаков, — говорит С. Сивоконь, — это не десять голов сказочной змеи, которые спорят между собой и мешают ему жить. Нет, это десять сторон многогранного, но удивительно солидного человека, которого зовут Самуил Яковлевич Маршак. «

Самуил Маршак и сегодня — один из главных детских писателей России, именно его стихи для многих детей становятся первыми в жизни.Проходят годы и поколения, сменяются эпохи и поколения, но его произведения всегда современны и неизменно пользуются большой популярностью у юных читателей.

Самуил Яковлевич Маршак — советский поэт, писатель и драматург, литературный критик и переводчик. Родился 3 ноября 1887 года в Воронеже. От своего предка, раввина, мальчик получил имя Маршак. Это аббревиатура, расшифровываемая как «Моран Рабейн Шломо Клометр». В переводе это означает «наш учитель, наш господин, Соломон Мудрый.»

Детство и юность

Будущий поэт родился в семье техников мыловарения. Самуил начал писать стихи в раннем возрасте, его считали желанным гостем среди сверстников. В семье было много детей, по вечерам любили слушать интересные рассказы старшего брата Моисея. Уже тогда Маршак начал придумывать оригинальные ответвления сюжета в каждом рассказе.

В 1902 году мальчик переехал с семьей в Петербург. Маршака и искусствоведа В.В. Стасова. Способный парень произвел на него колоссальное впечатление, в результате чего о нем узнали Горький и Шаляпин. С 1904 года он даже жил в семье первого из них в Ялте, куда поэту пришлось переехать на здоровье. Также он закончил учебу в гимназии.

Начало творческого пути

В девятнадцатом возрасте Самуэль начал зарабатывать свои знания. Он сочинял стихи, а также преподавал. В это же время он приезжает в путешествие по Ближнему Востоку, именно там родились лучшие произведения поэта.Произошло это в 1911 году.

Через год молодой человек стал студентом лондонского университета, где проучился четыре года. По возвращении в Петербург Маршак начинает публиковаться в различных изданиях, среди которых «Русская мысль» и «Северные записки». Печатает не свои стихи, а переводы известных британских поэтов.

Другие достижения

В 1920 году писатель живет в Краснодаре. Там он занимается обустройством детских учреждений культуры.Благодаря ему созданы первые детские театры, Маршак пишет пьесы для детских спектаклей. Спустя три года свет увидели его первые книги в стихах, среди которых было самое известное произведение «Дом, который построил Джек».

В 1922 году парень едет в Петроград со своим другом ─ Фольклистом Капицей. Вместе они осуществляют руководство детской студией, выпускают журнал «Воробей», в котором печатаются самые известные авторы. В этот же период Самуэль пишет лучшие сказки, в списке которых «умные дела», «двенадцать месяцев» и другие.Помимо детских произведений, писатель создает также политические и сатирические памфлеты, находящие отклик в сердцах взрослых. Среди них стоит отметить такие письма, как «Круглый год», «Военная почта» и «Мистер Твистер».

В 1935 году Самуил становится партнером Горького согласно докладу на первом съезде писателей СССР. Через год создается большая коллекция его сказок. Параллельно с этим поэт не перестает переводить любимые произведения зарубежных поэтов, стихи Р.Бернс занял в его жизни особое место. Маршак обратил внимание на Шекспира, в 1948 году была выпущена целая книга его переводов сонетов.

Семья и личная жизнь

Мало что известно о личной и семейной жизни писателя. Был женат на Софии Мильвид, у пары было трое детей. Двое из них умерли в молодом возрасте, выжил только сын Эммануила. Он жил с 1017 по 1977 год, был доктором технических наук, членом Союза писателей. Сын Самуэля перевел два романа известной английской писательницы Джейн Остин.

За свою жизнь Маршак получил несколько государственных премий СССР, награжден орденами Трудового Красного Знамени и Отечественной войны. В 1960 году свет увидел автобиографический рассказ поэта под названием «В начале жизни». Последней книгой стал сборник стихов «Избранные стихи», он был удостоен Ленинской премии.

Писатель умер в 1964 году, похоронен на Новодевичьем кладбище в Москве. Произошло это 4 июля. На сегодняшний день во многих городах есть улицы и мемориалы, посвященные памяти поэта.

Писал до последнего вздоха, т.к. был без ума от литературы. Поэзия и проза заняли в его жизни огромное место, которое невозможно было заменить личной жизнью и семейными отношениями. Это была настоящая страсть, которая передавалась всем его читателям. Богатый язык Маршака позволяет понять его и детям, и взрослым. Каждый может найти в своей работе что-то для себя.

Истории, описанные Маршемом, иногда имеют реальный образ, в других случаях сюжет полностью придуман им.Детям нравится, что в произведениях поэта отлично прорисованы все персонажи, легко преподносятся события. В книгах достаточно юмора, легкого языка писателя, и они доступны каждому.

Одна из главных мыслей в творчестве Самуила — готовность к подвигу. Все его персонажи попадают в необычные обстоятельства, где проявляют самые удивительные качества. Даже обычный школьник или почтальон может стать героем, и это вдохновляет детей стать сильными и смелыми личностями, добиться успеха.

Великое о стихах:

Поэзия — это как живопись: другое произведение вам больше понравится, если вы присмотритесь к нему рядом, а иначе — если вы уйдете.

Маленькие стихотворения с химией раздражают нервы больше, чем скрип колес без мошенничества.

Самое ценное в жизни и в стихах то, что сломалось.

Марина Цветаева

Среди всех искусств поэзия больше, чем другие, соблазняется заменить свою особенную красоту украденными искорками.

Гумбольдт В.

Стихи успешны, если они созданы с искренней ясностью.

Написание стихов ближе к богослужению, как принято считать.

Когда знаешь, стихи вырастают из каких сывороток, без стыда … как одуванчик у забора, как лопухи и лебеди.

Ахматова А.А.

Не в какой-то поэзии: она везде разлита, она вокруг нас. Взгляните на эти деревья, на это небо — всюду веет красотой и жизнью, а где красота и жизнь, там поэзия.

И.С. Тургенев

У многих есть сочинение стихов — это болезнь роста ума.

Lichtenberg

Прекрасный стих подобен поклону, проводимому звуковыми волокнами нашего существа. Ничего — наши мысли заставляют поэта петь внутри нас. Я рассказываю нам о женщине, которую он любит, он восхитительно пробуждает в нашей душе нашу любовь и наше горе. Он кабина пилота. Понимая его, мы становимся такими же поэтами, как он.

Там, где льются изящные стихи, негде быть милостивым.

Мурассаки Сикиба

Обращаюсь к русскому обновлению. Я думаю, что со временем мы обратимся к белому стиху. Рифм по-русски тоже мало. Одно вызывает другое. Лоскут неминуемо увлекает за собой камень. Из-за ощущения искусство смотрит. Кому не наскучили любовь и кровь, сложные и прекрасные, верные и лицемерные и тд.

Александр Сергеевич Пушкин

— … хорошие стихи ваши, сами подскажите?
— Чудовищно! — Вдруг смело и откровенно сказал Иван.
— Больше не писать! — умоляюще спросил я новенького.
— Обещаю и клянусь! — торжественно произнес Иван …

Михаил Афанасьевич Булгаков. «Мастер и Маргарита»

Мы все пишем стихи; Поэты отличаются от остальных только тем, что пишут их словами.

Джон Фалез. «Любовник французского лейтенанта»

Любое стихотворение представляет собой покрывало, натянутое на эпизоды из нескольких слов. Эти слова будут сиять, как звезды, потому что из них есть стихотворение.

Блок Александр Александрович.

Поэты античности, в отличие от современных, за свою долгую жизнь редко создавали больше десятков стихотворений. Оно и понятно: все они были прекрасными волшебниками и не любили размениваться по пустякам. Поэтому для каждого поэтического произведения тех времен целая вселенная, наполненная чудесами, часто бывает опасна для того, кто неосторожно будит строчки в тылу.

Макс Фрай. «Бытый скот»

К одному из своих неповоротливых бегемотов-стихотворений я прикрепил такой райский хвост: …

Маяковский! Ваши стихи не греют, не переживают, не заражают!
— Мои стихи не печь, не море и не чума!

Владимир Владимирович Маяковский

Стихи — это наша внутренняя музыка, облаченная в слова, пронизанная тонкими нитями смыслов и мечтаний, и поэтому гонит критику. Они несчастны только в поэтических камешках. Что может критик о глубине души? Не позволяйте его вульгарному чувству рушиться там. Пусть стихи кажутся ему смешными, невнятными, хаотичными палочками слов.Для нас это песня свободы от нудного разума, милая песня, звучащая на белоснежных склонах нашей удивительной души.

Борис Крайгер. «Тысяча жизней»

Стихи — это трепет сердца, волнение души и слезы. И нет ничего больше слез, как чистая поэзия, отвергнувшая слово.

По словам Корнеа Чуковского, поэзия для Маршака была «страстной страстью, даже навязчивой идеей». Маршак не только писал стихи для детей и взрослых, но и переводил поэтов разных стран, участвовал в создании одного из первых детских театров Советского Союза и первого детского издательства.

«Я начал сочинять стихи до того, как научился писать»

Самуил Маршак родился в 1887 году в Воронеже. Семья несколько раз переезжала, в 1900 году они надолго поселились в Острогоге. Здесь Маршак поступил в гимназию, здесь он начал писать свои первые произведения. «Я начал сочинять стихи до того, как научился писать» , — вспоминал поэт. Воспользовавшись древнеримской и древнегреческой поэзией, Маршак уже в младших классах гимназии перевел стихотворение Горация «В ком спасение».

Когда отец будущего поэта Яков Маршак устроился на работу в Санкт-Петербург, вся семья переехала в столицу. В Острогое остались только Самуил Маршак и его младший брат: еврейское происхождение могло помешать поступлению в столичную гимназию. Маршак приехал на каникулы к родителям. Во время одного из приездов он случайно встретил Владимира Стасова — известного критика и искусствоведа. Стасов помог будущему поэту перевести в Петербургскую гимназию — одну из немногих, где после реформы образования преподавали древние языки.

В гостях у Стасова Самуил Маршак познакомил с творческой интеллигенцией дореволюционного Петербурга — с композиторами и художниками, писателями и профессорами. В 1904 году критик представил Маршака Федора Шаляпина и Максима Горького. Через месяц Гицкий устроил его в ялтинскую гимназию: с момента переезда в Санкт-Петербург Самуил Маршак часто болел. В следующем году молодой поэт жил на даче под Ялтой. После революции 1905 года семья писателя уехала из Ялты за границу, а Маршак вернулся в Петербург.Петербург.

Самуэль Маршак. 1962 год. Фото: AIF.ru.

Самуэль Маршак. Фото: S-Marshak.ru.

Самуэль Маршак с детьми. Фото: AIF.ru.

«Детская площадка»

В 1911 году Самуэль Маршак путешествовал по Турции, Греции, Сирии, Палестине. Поэт отправился в страны Средиземноморья в качестве корреспондента петербургских изданий «Универсальная газета» и «Синий журнал». Вернувшись из поездки, он написал цикл палестинских стихов.

Шумный открытый Харчевни,
Люди поют среди далеких стран
Идет, качается в древнем городе
За караваном караван.
Но пусть видения из жизни Сарая
Закрыто прошлое, как дым
Тысячелетия не изменится
Холмы твои, Иерусалим!
И будут склоны и долины.
Храни здесь память о древности,
Когда последние руины упадут
, века переплелись.

Самуил Маршак, отрывок из поэмы «Иерусалим»

В поездке Самуил Маршак познакомился со своей будущей женой Софией Мильвид.Вскоре после свадьбы молодые супруги отправились в Англию — учиться в Лондонском университете.

«Пожалуй, большинство подружилось с университетской библиотекой английской поэзии. В тесноте, полностью вынуждаемая шкафами, откуда вид на делового человека, шанс на баржу и паризу, я впервые узнал то, что впоследствии перевел, — сонеты Шекспира. , Виллам Блейк, Роберт Бернс, Джон Кита, Роберт Браунинг, Киплинг «.

Во время каникул они путешествовали по Англии, поэт изучал английский фольклор и переводил баллады.Он писал: «Я перевел без заказа, но для любви — так же, как писал свои лирические стихи» .

Самуэль Маршак и Карпс Суренан. Фото: Krisphoto.ru.

Писатель Самуэль Маршак, художник Петр Кончаловский и актер Соломон Михоэлс. 1940 г. Фото: AIF.ru.

Самуэль Маршак и Александр Твардовский. Фото: smolensklib.ru.

В 1914 году Самуил Маршак вернулся в Россию. Публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль».В военные годы семья часто переезжала с места на место, а после революции Марши датировал Екатеринодар (ныне — Краснодар): там служил отец поэта.

В 1920 году краснодарские писатели, художники и композиторы, среди которых был и Маршак, организовали один из первых в стране театров для детей. Вскоре он превратился в «детский городок» с детским садом, школой, библиотекой и кружками.

«Занавес сдвигается. Мы готовы к тому, что Петрушка притянет детей к себе поближе — к Ширме.Самуил Яковлевич — главный «ответственный» в этот момент — чувствует, что настала минута, вот — вот дети встанут и побегут к Ширме, и это нарушит ход действий. А потом встает и делает, привлекая к себе внимание, озорной жест — мол, давайте подойдем ближе, но тихо и тихо. Петрушка вовлекает ребят в общую игру. Все зрители и актеры сливаются воедино. Смех силен, детская фантазия разгорается. Все — Саммит! Все чисто! «

Актриса Анна Богданова

«Другая литература»

В 1920-е гг. Самуил Маршак с семьей вернулся в Петербург.Вместе с учёным-фольклористом Ольги Капицы руководил студией детских писателей при Институте дошкольного образования. Маршак начал писать свои первые поэтические сказки — «Огонь», «Почта», «Сказка о глупом Маскине» — и переводил английский детский фольклор.

Поэт стал фактическим редактором одного из первых советских детских журналов — «Воробей» (позже его стали называть «Новый Робинзон»). Журнал рассказывал о природе, технических достижениях тех лет и предлагал юным читателям ответы на многие вопросы.В публикации была опубликована постоянная рубрика — «Бездомный фотограф» Борис Житков, «Лесная газета» Виталий Бианки, «В лаборатории« Нового Робинзона »М. Ильина (Илья Маршак, работавший под псевдонимом). В одном В первых редакционных статьях было сказано: «Волшебная сказка, фея, эльфы и короли не интересуют современного ребенка. Ему нужна другая литература — реалистическая литература, литература, почерпнутая источником из жизни, призывающая к жизни. «. В 1930-е годы Самуил Маршак вместе с Максимом Горьким создал первое издательство детской литературы (« Детство »).

В 1938 году поэт переехал в Москву. В годы советско-финской и Великой Отечественной войны поэт сотрудничал с газетами: писал эпиграммы и политические брошюры. За поэтические подписи к плакатам и карикатуры в 1942 году Самуэль Маршак получил первую Сталинскую премию. Связь из книг Самуэля Маршака «Умные вещи». Художник Май Митурич. Издательство «Детская литература». 1966

В послевоенные годы вышли книги его стихов — «Военная почта», «Буль-Несбылица», Энциклопедия в стихах «от А до Я».В детских театрах были поставлены спектакли по произведениям Маршака «Двенадцать месяцев», «Кошкин дом», «Шикарные штучки».

В 1950-е годы Самуэль Маршак путешествовал по Англии, переводил сонеты Уильяма Шекспира, стихи Реддарда Киплинга, Джорджа Байрона, Перси Шелли, произведения Алана Милны и Джанни Родари. За перевод шотландского поэта Роберта Бернса Самуэль Маршак получил звание Почетного гражданина Шотландии.

В 1963 году вышла последняя книга Самуэля Маршака — «Любимые тексты».Писатель умер в Москве в 1964 году. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) — поэт, драматург, переводчик, литературный критик.
Родился в Воронеже в семье заводского оборудования, талантливого изобретателя. Отец поддерживал стремление к знаниям, интерес к миру, к людям. Ранние детские и школьные годы Самуил провел в городке Острогожск под Воронежем. В гимназии учитель многословия, прививавший классическую поэзию, поощрял первые литературные опыты будущего поэта.Одна из поэтических записных книжек Маршака попала в руки В. Стасова, известного российского критика и искусствоведа, принявшего самое горячее участие в судьбе юноши. С помощью Стасовой переехал в Петербург, поступил учиться в одну из лучших гимназий. Все дни он проводил в Публичной библиотеке, где работал Стасов.
В 1904 году Маршак встретил М. Горького в доме Стасова, который очень заинтересовал его. Горький пригласил его к себе на дачу на берегу Черного моря, где Маршак лечился, учился, много читал, встречался с интересными людьми.Когда семья Горьких была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург. К тому времени к тому времени переехал его отец.
Начало трудовой молодежи: прогулки на уроках, сотрудничество в журналах и альманах.
Несколько лет спустя Маршак отправился учиться в Англию, чтобы завершить образование, сначала в Политехническом, затем в Лондонском университете. Во время каникул много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни.Уже тогда начал работать над переводами английской баллады, которая впоследствии прославила его.
В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В годы войны занимался помощью беженцам.
С начала 1920-х годов участвовал в организации детских домов в Краснодаре, создал детский театр, в котором начал свою деятельность как детский писатель.
В 1923 году, вернувшись в Петроград, он написал свои первые оригинальные сказки в стихах — «Сказка о глупом личике», «Огонь», «Почта», в переводе с английских детских народных песен — «Дом, который построил Джек». и так далее.Кроме того, он возглавлял один из первых советских детских журналов — «Новый Робинзон», вокруг которого собирались талантливые детские писатели. Маршак был первым сотрудником М. Горького, создавшим издательство детской литературы (Детгиз).
В Дни Отечественной войны Маршак сотрудничал в газетах, высмеивая врага в пародиях, эпиграммах, политических памфлетах. В послевоенные годы вышли книги стихов «Почта военная», «Быть-Несбылица», поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я».
Маршак занимался многими переводами Сонетовым Шекспира и песен Р. Бернса, переводил стихотворения Дж. Китса, Р. Киплинга, У. Уотеруорта и других. За переводы Роберта Бернса Маршаку было присвоено звание почетного гражданина Шотландии.
Среди драматических эссе Маршака особенно популярны пьесы «Двенадцать месяцев», «Умные дела», «Дом Кошкина».
книг Маршака переведены на многие языки мира. Он лауреат Ленинской (1963) и четырех сталинских премий.

Пантеон

  • Визуализации
  • Рейтинги
    • Люди
    • Места
    • Профессии
  • Профили
    • Люди
    • Места
    • Страны
    • Род занятий
    • Данные
      • Разрешения
      • Скачать
      • API
    • Ежегодник
    • Домой
    • Визуализации
    • Рейтинги
    • Профили
    • Люди Место
    • 6

    • 9036
    • Eras
  • О
  • Data
    • Разрешения
    • API
  • Ежегодник
  • API
  • Поиск
  • Оставить отзыв
  • Цитирование об использовании

죄송

Вы можете попробовать новый поиск или эти страницы:
  • Isaac Newton

    Physicist

    United Kingdom

    Rank 6

  • Walt Disney

    Producer

    73

    United States

    Роджер Федерер

    Теннисист

    Швейцария

    Рейтинг 124

  • Гонщик

    Занятие 16

    665 человек

    Спорт

  • Агнез Мо
  • Laozi

    Философ

    Китай

    Рейтинг 157

  • Винсент Ван Гог

    Художник

    Нидерланды

    Рейтинг 20

  • 30003 35000

  • 907 931 Дизайнер моды
  • 907 931 Дизайнер моды 907
  • Васко да Gama

    Explorer

    Португалия

    Рейтинг 99

  • Знаменитость

    Профессия 40

    142 Физические лица

    Общественная фигура

  • Рейтинг Мари Кюри
  • Изучите
    • Визуализации
    • Рейтинги
  • Профили
    • Люди
    • Места
    • Страны
    • Профессии
    • Профессии / Страны
    • Eras
  • 9036 906 службы

  • Данные
    • Разрешения
    • Скачать
    • API
  • Приложения
    • Ежегодник
  • 6

  • 906 906

    Project MUSE — Юмор в детских лирических рассказах Сэмюэля Маршака и Корнея Чуковского

    Литературовед охватывает своего рода культурный шок, когда он обнаруживает, что авторы его родного языка, которых он высоко ценит и которых считает так как писатели-классики мирового уровня не имеют высокой оценки за рубежом, а может быть и вовсе неизвестны.В свою очередь, могут быть классики на других языках, о которых он имеет полностью искаженное представление, потому что он знает только часть их произведений. Не зная русского языка, он может считать Пушкина, например, автором оригинальных рассказов, а может быть, даже знать, что он написал либретто к оперетте «Евгений Онегин». Но он вряд ли осознает то существенное значение, которое эпическая поэма Пушкина, послужившая основой для оперы, имела также для языка и литературы России.Естественно, что в процессе литературного перевода больше всех страдают лирические произведения. Даже если есть ряд хорошо продуманных английских переводов стихов Пушкина, читатель в лучшем случае сможет только сделать вывод, что Пушкин — один из великих лириков мировой литературы.

    Не лучше обстоят дела с двумя русскими поэтами Маршаком и Чуковским только потому, что они писали в основном для детей. Хотя интеллектуальную сущность их стихов может быть легче понять и перевести, никогда не удастся даже начать воспроизводить ни особое богатство русских звуков, ни аллюзии, возникающие непосредственно из использования звукового созвучия.И именно на лингвистическом, а не на буквальном уровне можно обнаружить значительную долю юмора обоих этих поэтов. Юмористический сюжет, который так же легко может быть рассказан в прозе, во многих их стихотворениях сравнительно прост.

    Маловероятность того, что детские стихи Маршака и Чуковского когда-либо приобретут большее значение на английском языке, особенно прискорбна, поскольку оба автора были очень близки к английскому языку и его литературе.Они не только переводили на русский язык важных британских и американских писателей, но и находились под заметным влиянием некоторых популярных английских стихотворений, в частности, их гротескных и абсурдистских элементов. [Конец страницы 34]

    В 1912 году Маршак поехал в Лондон изучать английскую литературу. К 1915 году был опубликован его первый перевод с английского, и в конце концов он перевел произведения Уильяма Блейка, Джона Китса, Редьярда Киплинга, Эдварда Лира и даже сонеты Шекспира, став одним из важнейших посредников английской поэзии.Маршак также перевел серию популярных английских стихотворений для детей, а его первая книга для детей была русской адаптацией «Дома, который построил Джек» ( Dom, kotoryj postroil Джек , 1924).

    Чуковский впервые выучил английский самостоятельно. Затем его отправили в Лондон в качестве корреспондента газеты «Одесские новости» в 1903 году, и там он также начал делать репортажи об английской литературе. Таким образом, с самого начала своей писательской карьеры он работал литературным критиком, и продолжал заниматься этим ремеслом до самой смерти.Одно из самых важных его произведений было посвящено Уитмену, чье творчество он представил российскому читателю. Как и Маршак, он перевел на русский много английских произведений, но специализировался на прозе (Марк Твен, Дж. К. Честертон, А. К. Дойл, Редьярд Киплинг и другие). Его обработка Хью Лофтингса «Доктор Дулиттл» ( Доктор Аджболиф ) стала классической работой для русских детей в результате его умных сокращений очень обширных рассказов и его успешной адаптации персонажей Лофтинга к русской обстановке.Хотя он переводил для детей гораздо меньше, чем Маршак, влияние популярной английской литературы на его собственные произведения было более стойким, как будет показано ниже.

    Самуэль Маршак (1887-1964) многими считается, наряду с Владимиром Маяковским, основоположником советской детской литературы. Можно с полным правом сказать, что он был приемным ребенком Максима Горького. Их отношения начались в 1901 году, когда Горки устроили в ялтинский интернат для мальчика старших классов.

    Известно, что Горки …

    Стихотворения Самуила Маршака читают в Иерусалиме

    Стихи известного русского поэта Самуила Маршака были прочитаны вчера в Иерусалиме, сообщает РИА Новости. Их прочли известные российские и израильские политики, представители культуры и науки России и Израиля. Мероприятие было организовано Российским еврейским конгрессом (РЕК) и было направлено на популяризацию поэзии Самуила Маршака в Израиле. Он был известен как детский писатель и как переводчик стихов зарубежных поэтов на русский язык.

    По словам доктора Юрия Каннера, президента РЕК, очень важно продвигать русское культурное наследие и информировать людей об авторах, которые внесли свой вклад в его развитие. Он подчеркивает, что русская культура принадлежит всем людям, говорящим на русском языке, и подчеркивает, что она принадлежит всему миру.

    Среди гостей были бывший министр иностранных дел Израиля Авигдор Либерман, известный российский режиссер Иосиф Райхельгауз и поэт Игорь Губерман.На мероприятии также выступил внук Самуила Маршака, историк и ученый Алексей Сперанский, проживший в Иерусалиме около 25 лет. Он сказал, что его дедушка прекрасно знал иврит и писал произведения на еврейскую тематику. Он даже посетил Иерусалим в начале 20 века.

    Инициатором мероприятия выступил Губернатор Воронежской области Алексей Гордеев.

    Как сообщили в клиринговой палате фонда «Русский мир», детство Маршака прошло в пригороде Воронежа, а затем его семья переехала в Воронеж.Осенью прошлого года здесь открыли памятник детскому поэту.

    Губернатор Воронежской области и представители РЕК подписали договор о продвижении произведений Самуила Маршака. По ним предполагается снимать фильмы и писать книги об авторе. Кроме того, запланированы различные мероприятия, в том числе мероприятия, на которых предполагается чтение произведений Маршака. Следующие мероприятия такого рода пройдут в Лондоне и Санкт-Петербурге.

    Презентация Самуэля Маршака для начальной школы. С.Я. Маршак Биография и творчество. Презентация к уроку чтения (3 класс) по теме. Моисей Яковлевич Маршак

    Презентация подготовлена ​​для учителей 1-2 классов. Создан для ознакомления с творчеством С.Я. Маршака. В нем указаны названия стихов, сказок, пьес С.Я. Маршак. Он призван развить интерес к детской книге. Презентация подготовлена ​​для работы учителей 1-2 классов на уроках литературного чтения и во внеклассной работе.Может быть использован на этапе ознакомления с творчеством Маршака. Систематизирует знания детей об этом писателе. В презентации представлены названия стихов, стихов, сказок, написанных для детей младшего школьного возраста. В нем есть небольшая викторина «Угадай, что работает». Презентация предназначена для развития интереса к детской книге.

    Загрузить:

    Предварительный просмотр:

    Чтобы насладиться предварительным просмотром презентаций, создайте себе учетную запись (учетную запись) Google и войдите в нее: https: // accounts.google.com

    Подписи к слайдам:

    Маршак Самуил Яковлевич

    Родился в 1887 году в Воронеже. Рано начал писать стихи. В 1920 году в Краснодаре создается детский театр, он сам написал для него пьесу. Долго жил и учился в Англии. В Петрограде организовано издательство детского журнала «Новый Робинзон»

    Маршак переводчик Таленик поэт Редактор

    Произведения С.Я. Маршак Стихи Тест в стихах Сказки Пьесы Энциклопедия Переводы

    Стихи Багаж (1926) Бал (1926) Пудель (1927) Почта (1927) Вот что разбросано (1928) Усы-полосатые (1929) Гигант (1923) Почта Военная Разноцветная книга

    Сказка в стихах Повесть о неизвестном герое священника-нобы

    Сказочные пьесы Кошкин Дом Фрак — Счастье Не видать двенадцать месяцев Умные Вещи Теремок

    Энциклопедия веселое путешествие от А до Я

    Переводы W.Шекспир Р. Бернс Р. Киплинг А. Милна Дж. Родари Я. Акима

    Книги С.Я. Маршак

    Угадай, что работает «двенадцать месяцев»

    Сказка о глупой мышке

    Вызов Liplot: Три очень симпатичных самки сидели и, ели лук с маслом, управляли таким образом мылом этих лиц трех садов скамейки для ворчания

    Загадки Что впереди: Две аттракционы за ушами. В глазах колесо и нос на носу? (очки)

    Мы всегда гуляем вместе, как братья.Ужинаем — под столом, а ночью — под кроватью. (сапоги)

    Шумит в поле и в саду, и дом не упадет. И я никуда не пойду, пока он идет. (дождь)

    Подбей ему руку и палку. Никого не жалко. А за что бедолаге идти? И за то, что он приедет. (Ball)

    Идем ночью, ходим, но никуда не уедем. Мы его отбиваем каждый час. А вы, друзья, не мешайте нам! (Часы)

    Какое произведение Маршака изобразил художник?

    Любишь отгадывать загадки? Это веселое и интересное занятие — сразу узнаешь, кто умнее! Загадки бывают разные: те, что придумали очень давно — мы называем людьми.А есть загадки, которые сочинили детские поэты и писатели. С.И. МАРШАК один из них … ..

    Самуил Яковлевич Маршак написал много стихов для детей. Всю жизнь он был хорошим другом детей. Его стихи учат детей радоваться красоте поэтического слова. Маршак показал, что цветные стихи могут рисовать цветные картины мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, учить мечте о будущем.Первые книги Маршака со стихами для детей появились более семидесяти лет назад. С детскими стихами Маршака мы знакомимся очень рано. Очень маленькие мы с удовольствием слушали и учили наизусть его детские стихи: «Бал», «Что рассыпается», «Багаж», «Где обедал воробей?».

    Лодриорс собирались на урок и попали на каток буханкой. Толстая пусковая установка с книжками на спине, а коньки под мышками на поясе… Кот и Лодрий встречает серого кота Лододес: — Мне, на даче, скоро год. Я знал много таких кредитов, как ты, и познакомился с такими впервые!

    Ищу пожарных, ищу милицию, ищу фотографов в нашей столице, ищу долго, но не могу найти парня лет двадцати. Среднего роста, с плечом и крепким, он ходит в белой футболке и кепке. Вывеска «ГТО» на груди. Больше ничего об этом не знаю …


    Маршак — Переводчик Маршак — один из лучших переводчиков зарубежной поэзии того времени.Еще будучи молодым человеком, он смог поехать учиться в Англию. Его глубоко тронули народные песни, баллады и стихи английских поэтов, и он начал переводить их на русский язык. С.Я. Маршак также переводил с латышского, польского, еврейского, чешского, казахского, венгерского, итальянского, украинского и армянского языков.

    Вот дом. Которая построила Джека. И эта пшеница. Которая в Темноте Чулана хранится в доме, который построил Джек. А это забавная птичка-синица, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном клубе хранится в доме, который построил Джек.Дом, который построил Джек

    Самуэль Маршак желает друзьям желать вам цвести, расти, спасать, поправлять здоровье. Это на дальние расстояния — главное предназначение. Пусть каждый день и каждый час будет приносить вам новое. Пусть такой ум у вас будет, и сердце будет умным. Искренне желаю вам, друзья, всего самого наилучшего. И всем добра, друзья, это не устраивает!

    Самуэль

    Яковлевич

    Маршак

    Учитель начальных классов

    высшая квалификационная категория

    МБОУ «СОШ С.Терновка »

    Энгельсский район Саратовской области

    Василькова Елена Александровна

    Самуил Яковлевич Маршак

    (1887-1964)

    • русский поэт;
    • переводчик;
    • драматург;
    • литературовед.

    Самуил Яковлевич Маршак родился 22 ноября 1887 года в Воронежской губернии

    Евгения Борисовна Маршак Мать С.Я. Маршака

    домохозяйка

    Яков Миронович

    Маршак

    отец С.Я. Маршака,

    заводской техник

    Детство Самуил получил хорошее домашнее образование, но очень редко навещал «хорошего мальчика». Втянулся во дворе в драку, вышел без требования посещения, потом разбил абажур от лампы или застрял вареньем. В раннем детстве он не пошел, а только убежал так стремительно, что все хрупкие, бьющиеся вещи, как будто сами превратились в его руки и под ноги.

    Кабинет

    1898-1906 г. Учился в Острогожской гимназии под Воронежем, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях.

    В 1912 году молодой писатель поехал учиться в Англию сначала в политической студии, затем в Лондонском университете.

    Начало литературной деятельности

    • Маршака было всего 4 года, когда он пытался сочинять стихотворные строки.
    • В гимназии учитель вербоста привил любовь к классической поэзии, поощрил первые литературные переживания будущего поэта
    • За 12 лет Самуил Яковлевич написал целые стихи.
    • Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки В. Стасова, с помощью которой он переехал в Петербург, учился в одной из лучших гимназий, целыми днями проводил в Публичной библиотеке, где работал Стасов.

    Маршак-писатель

    Издательство «Радуга»

    Первая детская книга Самуэля Маршака «Младенец в клетке» (1923)

    Написана за 1 ночь, когда заболел сын Эммануэля доставили в больницу 1925 г.

    «Это такая раскидка» 1930.

    Маршак — переводчик

    Одной из литературных побед Маршака стала работа переводчика.

    «Три жирных Зверлёва»,

    «Шалтай-Болтай»,

    «Потерянные котята на дороге перчатки»

    Маршак — Таленик

    Особой популярностью пользуются сказки

    Маршак и дети

    • На творческих встречах Самуил Яковлевич Маршак любил читать детям свои стихи.

    Его популярность может поспорить разве что со славой корня Ивановича Чуковского.

    Лауреат 4-х Сталинских и одной Ленинской премий

    Из воспоминаний Самуила Яковлевича Маршака

    • Пушкин не обидится!

    Как-то Самуил Яковлевич Маршак спросил своего

    пятилетнего сына: «Чья сказка тебе больше нравится

    — моя или Александр

    Сергеевич Пушкин?»

    Мальчик первый ничего

    не ответил.Тогда Самуил Яковлевич

    сказал: «Можете освободить

    , чтобы высказать свое мнение,

    , так как« Пушкин не обидится ».

    Мальчик, видимо, понял шутку,

    подумал еще немного и сказал:

    Тогда обидишься.

    Памятник на могиле С.Я. Marshaca

    Источники информации:


    Википедия

    • Презентация Волынкина Е.А. О жизни и творчестве С. Я. Маршак
    • http://moikompas.ru/compas/marshak. — Биография и фотоальбом С.Я. Маршак
    • http://moikompas.ru/img/compas/2008-10-18/marshak/64234286_orig.jpg Памятник на могиле Маршака
    • http://russia.rin.ru/pictures/5680 .jpg. — Фото С.Я. Маршак
    • http://lib.gmsib.ru/pic/pages/52_421.jpg. — Фото С.Я. Маршак
    • http. : // с-маршак.ru / photo / family / family.htm. — Фотоархив Семья С.Я. Маршак
    • http. : //www.lenagold.ru/fon/clipart/k/knig/kniga02.jpg — Картинки углов
    • http. : //moikompas.ru/img/compas/2008-10-18/marshak/95642654_orig.jpg — Фото С.Я. Маршак
    • http. : //s-marshak.ru/photo /Leningrad/leningrad05.jpg — С.Я. Маршак 1906
    • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo01.jpg — С.Я. Маршак. 1889.
    • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo05.jpg — С.Я. Маршак Ученик Острогогской гимназии

    Содержание 1.S.S. Маршак И.И. Маршак 2. Семия Маршак Семис Маршак 3. Ребенок Писательский писатель 4. Оригинальные сказки на стихи в стихах 5. Детские песни Детские народные песни 6.Геры «Новый Робинзон», журнал «Новый Робинзон» 7. » Сказки, песни, загадки … »« Сказки, песни, загадки … »8.Сти С.Я. Маршак для детей С.Я. Маршак для детей 9.Сон. Я. Сказки Маршакапи С.Я. Маршака 11. Работа в военное время в военное время 12.Награда С.Я. Маршаканаграда С.Я. Маршак 13. Собственность С.Я. Маршак в аудио- и видеозаписи С.Я. Маршака в аудио- и видеозаписи 14.Викоринавикорина 15. Список литературы и литературные аспекты ссылок и иллюстраций

    Самуил Яковлевич Маршак С.Я. Маршак — замечательный советский поэт, драматург и переводчик, очень любил детей и создавал для них прекрасные произведения.Это был человек с большим и добрым сердцем, и его талант был таким же большим и добрым. «Я думал, что чувствовал, я жил …»

    Самуил Яковлевич Маршак родился 3 ноября (22 октября — по ст. Ст.) 1887 года в городе Воронеже. Семья Маршакова была большой и очень дружной. Его отец, Яков Миронович Маршак, мастер-химик по профессии, всю жизнь любил книги, литературу, знал несколько иностранных языков. Его мать, Евгения Борисовна Маршак, была женщиной из немногих, не любивших выражать свои сокровенные чувства.С детства и на всю жизнь была влюблена в литературу, в романы Тургенева, Гончарова, Диккенса, стихи Некрасова. Семейное колесо в деревне — город Витебск, город Покров Владимирской губернии, Украина и город Бахмут, пока, наконец, Маршаки не поселился в старинном русском городе Острогогск Воронежской губернии.

    В гимназии учитель многословия привил классическую поэзию, поощрял первые литературные опыты будущего поэта.Первые школьные годы будущего писателя прошли в Острогожске. Книга в семье Маршаковых была любимым другом, а стихи вошли в жизнь будущего поэта. Писать стихи начал лет с четырех. «К одиннадцати годам я уже написал несколько самых длинных стихотворений и передал Горацию ODU». В 1912 году Маршак отправился учиться в Англию, чтобы завершить формирование. Детский писатель. С начала 1920-х годов участвует в организации детских домов Екатеринодара, создал детский театр, в котором начал свою деятельность детский писатель.

    Самуил Яковлевич Маршак написал много стихов для детей. Всю жизнь он был хорошим другом детей. Его стихи учат детей радоваться красоте поэтического слова. Маршак показал, что цветные стихи могут рисовать цветные картины мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, учить мечте о будущем. С.Я. Маршак — Дети в 1923 году вернулся в Петроград, создал свои первые оригинальные сказки в стихах.

    Детские переводы народных песен С.Я. Маршака английские песни ни разу не ставили под сомнение, они просто великолепны. С помощью этих рисков наши дети учатся правильно говорить по-русски. «Дом, который построил Джек» — первая книга марша для самых маленьких. Изначально в нее входили переводы детских песен на английский язык. Впервые ее выпустили в Петрограде в 1923 г. Петроград 1923 г.

    В сборник вошли наиболее известные произведения английской народной поэзии для детей, а также стихи Р.Киплинг, А. Милна, Э. Лира в уже классических переводах С. Маршака. «Дом, который построил Джек» плывет, плывет корабль. Английская детская песня. Перевод С. Маршака поплавки, плавучие лодки, обувной план Золотые, счастливые, счастливые подарки, подарки нам с вами. На палубе матросы свистнули, торопитесь, на палубе матросы — четырнадцать мышей. Перевод песни Bravets English People С. Маршак Однажды двадцать пять портных вступили в схватку с улиткой. В руках каждого из них шариковая игла с ниткой! Но босые ноги были взяты, убегая от врага, когда рога рожками виляли.

    Дом, который построил Джек (пер. С. Маршак) «Дом, который построил Джек» Матушки Гусыни, оригинал — это дом, который построил Джек. Это дом, который построил Джек. И эта пшеница, которая в Темном Чулане хранится в доме, который построил Джек. Это солод, который лежал в доме, который построил Джек. А это забавная птичка-синица, которая часто ворует пшеницу, которая в темноте чулана хранится в доме, который построил Джек. Это крыса, которая съела солод, лежавший в доме, построенном Джеком.Вот кошка, которая пугает и ловит синюю, которая часто ворует пшеницу, которая в темной чулане хранится в доме, который построил Джек. Это кошка, убившая крысу, которая съела солод, лежавший в доме, построенном Джеком. Вот собака без хвоста, которая за ошейник Trepot Cat, которая пугает и ловит синюю, которая часто ворует пшеницу, которая в темной чулане хранится в доме, который построил Джек … This Is The Dog, That Worried Кот, убивший крысу, съевший солод, лежавший в доме, построенном Джеком.Перевод С.Я. Маршак и оригинальный текст стихотворения «Дом, который построил Джек».

    «Новый Робинзон» С.Я. Маршак возглавлял один из первых советских детских журналов «Новый Робинзон», вокруг которого группировались талантливые детские писатели. Журнал «Новый Робинзон»

    Стихи Маршака для детей, его песни, загадки, сказки и промо, спектакль для Детского театра со временем составил сборник «Сказки, песни, загадки», многократно переизданный и переведенный на многие языки.«Сказки, песни, загадки» «Сказки, песни, загадки»

    Детские стихи «Маршак» написаны просто, увлекательно, понятно, отличаются полнотой, четкой ритмичностью, строгостью композиции, и в то же время в них есть вымысел, народная песня, щука, дразнилка. Каждое слово в этих «энергично работающих» стихах тщательно отбирается и взвешивается. Стих приобретает чрезвычайную четкость и легко запоминается.

    Хорошо быть вольной птицей: Даже Воробей! Вы можете прыгать сколько угодно… можно столько твитов перечитывать! А позавтракать можно, пообедать или поужинать можно где угодно: хоть на помойке … И С. Маршака Воробей обедал в зоопарке у зверей. И не плохо пообедали: можно сказать, просто смутились. У него был праздничный стол со львом, лисой, моржем, слоном, тягой, носорогом … Так было много людей — всех перечислять не будем … Откройте книгу — тогда вы знаете, что это и многие другие истории закончились.

    Книги нашего детства Сколько детей выросли на чудесных произведениях С.Я. Маршак! Сколько взрослых людей вспоминают на протяжении всей жизни строки, полюбившиеся с детства: «Моя веселая …

    Читайте, ребята, и вам прекрасные сказки и стихи классика детской литературы. Стихи и сказки С.Я. Маршак — про полосатое прошлое, про тупого мышонка, про веселый, звенящий мяч — читайте в детстве мам и пап, читайте и дедушки и бабушки … Читайте ребята, а вам красивые сказки и стихи классической детской литературы .

    Кошачий домик. Маршак. Стихи для детей. Кошачий домик. Багаж. Маршак. Стихи для детей. Багаж. Круглый год Маршак. Стихи для детей. Круглый год Усатый — Полосатый. Маршак. Стихи для детей Усы полосатые. Это то, что разбросано. Маршак. Стихи для детей. Это то, что разбросано. Младенцы в клетке. Маршак. Стихи для детей. Младенцы в клетке. Сказка о глупом мышонке. Маршак. Стихи для детей. Сказка о глупом мышонке. Сказка об умной мышке.Маршак. Стихи для детей. Сказка об умной мышке. Где обедал воробей? Маршак. Стихи для детей. Где обедал воробей? Почему кот назвал котом Маршака. Стихи для детей. Почему кошку назвали кошкой. Хороший день. Маршак. Стихи для детей. Хороший день. Мастер-Ластер. Маршак. Стихи для детей. Мастер-Ластер. Знаки препинания и прочее. Маршак. Стихи для детей. Знаки препинания и др. Стихи для детей Маршак С.Я.

    Его книги для детей, которые представляют собой рассказы в стихах «Багаж», «Мистер.Twister »,« Blitz Fritz », насыщены по содержанию и по форме, стараются охватить все доступные стороны жизни и при этом соответствуют современным тематикам. Рассказы в стихах

    Пьес — Сказки С.Я. Маршак «Двенадцать месяцев» Среди драматических эссе Маршака особенно популярны пьесы «Двенадцать месяцев», «Шикарные дела», «Кошкин дом».

    В годы Великой Отечественной войны он активно сотрудничал в газетах, его пародии, эпиграммы, высмеивание политических памфлетов и нанесение ударов по врагу.В послевоенные годы вышли книги стихов «Почта военная», «Бюль-Несбылица», поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я».

    Сталинская премиясталинская премия второй степени (1942) за поэтические тексты к плакатам и карикатурам Сталинская премиясталинская премия второй степени (1946) за пьесу-сказку «Двенадцать месяцев» (1943) Сталинская премия (1949) за переводы Сотетова В. Шекспир, Сталинская Премиясталинская премия I степени (1951) за сборник «Стихи для детей», Премия Ленинской премии (1963) за книгу «Избранные стихи для детей» (1962) и книги для детей: «Тихая сказка», «Большая». Карман »,« Приключение в дороге »,« Угомон »,« От одного до десяти »,« Вакса-Клякс »,« Кто найдет кольцо »,« Веселое путешествие от А до Я »Два ордена Ленина (1939 г., г. 1957 г.) Орден Ленина Орден Отечественной войны I детектора Отечественной войны I степени (1945 г.) Орден Трудового Красного Основного Красного Знамени (1947 г.) Орден и премия

    Работы С.Я. Маршак в аудио-, видеозаписях и видеозаписях 1. Маршак С.Я. Был-Непивалица: мультфильм по сказке / С.Я. Маршак // Сказки С.Я. Маршак: Мультики. 2. Маршак С. Вот что разлетелось: мультфильм по сказке / С.Маршак; Комп. А. Рыбников; Авто сюжеты. В. Голованов; Реж. М. Новогрудская // Веселая карусель: Сборник мультфильмов. — М: Гостеллорадио СССР, Маршак С. Где утопил воробей: Мультфильм на стихи. /C.Marshak; Комп. Ш. Kullos, D.chimaroza; Читает О.Анофриев // Веселая карусель: Сборник мультфильмов.- М: Гостерадио СССР, Маршак С.Я. Книги Гришкина: мультфильм по сказке / С.Я. Маршак // Сказки С.Я. Маршак: Мультики. 5. Маршак С. Двенадцать месяцев: мультфильм по сказке / С.Я. Маршак; Авто. Томоэ Рио; Реж. Тимего Ябук; Капюшон.- столб. Сёхи Кавамодо; Капюшон — множественный. Цедема Абэ, Мокун ​​Огава; Комп. В. Кривцов; Охватывать. Simulty. Ленинграм .; Роли. Э. Фещенко, Л. Дзюба, Л. Лагико, Л. Имастенко, В. Шнипар, В. Дорошенко, А. Юрченко, В. Мишаков, Н. Олейник, Ю. Самсон, Дворнников // Сборник карикатур.- Япония: Той фильм, Маршак С.Я. Двенадцать месяцев: Мультфильм / Х.Я. Маршак; Авто. С. Маршак; Быстро. И.Ванов-Вано; Реж. М. Котов; Арт-пост. Беллаков; Капюшон.- столб. Придираться; Капюшон.-столб. А. Курицын; Комп. М. Вайнберг; Капюшон.-кратный. Э. Члудов, Т. Федоров, Ф. Хитрук // Сборник карикатур. — М .: Соймалтфильм, 1956 … и др.

    Детский поэт и переводчик, драматург и лирики, педагог и редактор — таков творческий диапазон Самуила Яковлевича Маршака.Золотой фонд отечественной литературы. Произведения «Великого детского классика» вошли в Золотой фонд отечественной литературы. Произведения С. Маршака Дети будут учиться с первых лет жизни. И каждый находит для себя в творчестве великого поэта и рассказчика что-то близкое, дорогое. Для кого-то это сказки и загадки, для кого-то английские детские песни, а для кого-то стихи. Вермеры очень разные — веселые и забавные, лиричные и познавательные. У каждого свой марш!


    Назад вперед

    Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в информационных целях и может не дать представление обо всех возможностях презентации.Если вам интересна эта работа, пожалуйста, скачайте полную версию.

    Задачи:

    • Расширить знания детей о жизни и творчестве С.Я. Маршак.
    • Развивать логическое мышление, зрительное и слуховое внимание, память и речь детей.
    • Развивайте навыки осознанного чтения.
    • Железный интерес к творчеству С.Я. Маршака к его произведениям.

    Оборудование:

    • мультимедиа,
    • презентация «Play-Travel» в гости к С.Я. Маршаку »,
    • портрет С.Я. Маршак (1887 — 1964),
    • книг
    • сборников произведений С.Я. Маршака,
    • картинок детей к работам, плакатов:
    1. С книгой жить — возраст не торопится.
    2. Стенд века Книга «Расти человека».
    3. Книга похожа: Повсюду свалить дорогу.
    4. Хорошая книга — лучший друг.
    5. Кто много читает, тот много знает.
    6. Ум без книги — это птица без крыльев.
    7. Книга — это книга, и с умом двигаться.
    8. Узнаешь больше — станешь сильнее.
    9. Умный — это не тот, кто много говорит, а тот, кто много знает.
    10. Легко забыть то, чего ты не знаешь.

    Поток событий

    1-й организационный момент

    Как бы мы жили без клопа! Закладка не определена. (С. Михалков)

    Дружим с печатным словом,
    Если бы не его,
    Ни о старом, ни о новом
    Мы не знали 6 ничего!

    Вы представляете момент,
    Как бы мы жили без книг?
    Что бы сделал студент
    Если бы не было книг.

    Если все исчезло, когда
    Что писали для детей:
    Из волшебных добрых сказок
    До посланников? ..

    Ты хотел развеять скуку,
    Чтобы найти ответ на свой вопрос.
    Сдал книгу рукой
    А ее нет на полке!

    Нет вашей любимой книги —
    «Чиполино», например,
    И сбежали как мальчишки
    Робинсон и Гулливер.

    Нет, представить невозможно
    Чтоб такой момент возник
    И можно было оставить
    Все герои детских книг.

    От бесстрашного гавроша
    Тимуру и Кресту —
    Сколько их, друзья ребята
    Желающих добра!

    Книга жирная, книга честная
    Пусть немного страниц,
    Во всем мире, как известно,
    Нет, границ не было.

    Она открыта всем дорогам,
    И на всех континентах
    Говорит на многих
    Разных языках.

    А она в любых странах
    Через все века пройдут,
    Как великие романы
    «Тихий Дон» и «Дон Кихот»!

    Слава нашей книге!
    Плыть по всем морям!
    И особенно русский —
    Начиная с танка!

    2.Сообщение «Темы и цели» (2 слайда)

    Стихи Самуила Яковлевича Маршака — друзей детских лет всех ребят. Они сопровождают ребенка по всем следам его детства. Я едва научился говорить, он перекладывает «детишек в клетке», повторяет веселые сказки, разучивает строки из стихов в школе, поет свои песни. Но взрослый не расстается со своим любимым поэтом, читая стихи в его переводах, сонеты зарубежных поэтов, стихи самого Маршака.

    Предлагаем вашему вниманию игру — поездку, посвященную С.Я. Маршак и его творчество. Знакомство с творчеством Маршака — детский праздник. Самуил Яковлевич Маршак всю жизнь был верным товарищем и хорошим другом детей. Он показал, что в стихах можно рисовать цветные картины мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, можно вызывать в человеке медитацию, сочувствие несчастьям, учить мечте о будущем, веселиться и пытаться Работа.

    3. Знакомство с биографией С.Я. Маршак (2 слайда)

    (кнопка мыши переворачивает фото маршака на 2 слайде)

    Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) — поэт, драматург, переводчик, литературный критик.

    Родился в Воронеже в семье заводского оборудования, талантливый изобретатель. Отец поддерживал стремление к знаниям, интерес к миру, к людям. Ранние детские и школьные годы Самуил провел в городке Острогожск под Воронежем. В гимназии учитель многословия, прививавший классическую поэзию, поощрял первые литературные опыты будущего поэта.Одна из поэтических записных книжек Маршака попала в руки В. Стасова, известного российского критика и искусствоведа, принявшего самое горячее участие в судьбе юноши. С помощью Стасовой переехал в Петербург, поступил учиться в одну из лучших гимназий. Все дни он проводил в Публичной библиотеке, где работал Стасов.

    В 1904 году Маршак встретил М. Горького в доме Стасова, который очень заинтересовал его. Горький пригласил его к себе на дачу на берегу Черного моря, где Маршак лечился, учился, много читал, встречался с интересными людьми.Когда семья Горьких была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург. К тому времени к тому времени переехал его отец.

    Началась трудовая молодежь: прогулки на уроках, сотрудничество в журналах и альманах.

    Несколько лет спустя Маршак отправился учиться в Англию, чтобы закончить образование, сначала в Политехническом, затем в Лондонском университете. Во время каникул много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни.Уже тогда начал работать над переводами английской баллады, которая впоследствии прославила его.

    В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В годы войны занимался помощью беженцам.
    С начала 1920-х годов участвовал в организации детских домов в Краснодаре, создал детский театр, в котором начал свою деятельность как детский писатель.

    В 1923 году, вернувшись в Петроград, он написал свои первые оригинальные сказки в стихах — «Сказка о Outlume Mouse», «Fire», «Mail», в переводе с английских детских народных песен — «Дом, который построил Джек» и д.). Кроме того, он возглавлял один из первых советских детских журналов — «Новый Робинзон», вокруг которого собирались талантливые детские писатели. Маршак был первым сотрудником М. Горького, создавшим издательство детской литературы (Детгиз).

    В Дни Отечественной войны Маршак сотрудничал в газетах, высмеивая врага в пародиях, эпиграммах, политических памфлетах.В послевоенные годы вышли книги стихов «Почта военная», «Быть-Несбылица», поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я».

    Маршак занимался многими переводами Сонетовым Шекспира и песен Р. Бернса, переводил стихотворения Дж. Китса, Р. Киплинга, У. Уотерворта и других. За переводы Роберта Бернса Маршаку было присвоено звание почетного гражданина Шотландии.

    Среди драматических эссе Маршака особенно популярны пьесы «Двенадцать месяцев», «Шутки», «Дом Кошкина».

    книг Маршака переведены на многие языки мира. Маршак прожил долгую жизнь с трагическими потерями и счастливыми безоблачными днями. Он писал много и о многом — от поэтических подписей под картинами до философских понятий о жизни. Он умер 4 июня 1964 года, работая до последнего дня.

    Литературные произведения Маршака получили высокую оценку, он отмечен многими государственными наградами и литературными премиями. Но главное не в этом. Главное — читательское признание, которое несомненно есть у Маршака.

    4. Подготовка к игре-путешествию (3 слайда)

    Будем путешествовать по маршрутному листу, где вы сами выберете конкурс.

    5. Загадки С.Я. Marshaca (4 слайд)

    Что перед нами:
    Два ограбленных уха,
    Перед колесом
    И седло на носу? (Очки)

    Начала работать
    Черпала и копала.
    Ели, ели дуб, дуб,
    Сломал зуб, зуб (пила)

    Подбей ему руку и клюшку.
    Никого не жалко.
    А на что бедолаге идти?
    И за что он придет! (Мяч)

    6. Угадай работу по прохождению.

    Посидел утром на кровати
    Рубашку надеть стал
    В рукав заглянул руки —
    Оказалось, это штаны ….
    Вместо шляпы на ходу
    Надел на сковородку («Это есть что разбросано ») (5 слайд)

    Люди спрашивают:
    Кто это?
    А девушка говорит:
    — Это моя дочь.
    Люди спрашивают:
    — Почему у вашей дочери серые кисти?
    А девушка говорит:
    — Долго не стирала («Б / у полосатая») (6 слайд)

    Дама передала в багаж:
    Диван,
    Квадрат,
    Чемодан,
    Картина, корзина, картон
    И собачка («Багаж») (7 слайд)

    Под праздник Нового Года
    Мы опубликовали заказ:
    Пусть сегодня цветет
    Подснежников от нас!
    Подснежник в лесу цветет,
    Не вьюга в поту
    А тот из вас бунтарь,
    Кто скажет: не в поту! («Двенадцать месяцев») (8 слайд)

    Бим — Бом! Тили — Бом!
    Во дворе — высокий дом.
    Машинки стальные резные.
    Окна окрашенные.
    А на лестнице ковер —
    Sladen gold pattern.
    В узорчатом ковре
    Утром идет кот … («Дом Кошкина») (9 слайд)

    7. Из каких товарных объектов? (10 слайд)

    1. Конверт («Почта»)
    2. Кольцо (Двенадцать месяцев)
    3. Собака («Багаж»)
    4. Котенок («Полосатый б / у»)
    5. Сковорода («Вот что рассыпалось»)

    8.Узнай лишнего зверька из сказки «Где обедали, Воробей?» (11 слайд)

    Внимательно рассмотрите изображения животных и вспомните, кто обедал с воробьем. Если вы ответите правильно, то животное исчезнет. (Волк)

    9. Музыкальная пауза (12 слайдов)

    Дети поют и танцуют под песню «Куда пошли» на стихи С.Я. Маршак.

    День простоял Веселый
    Ранняя весна.
    Гуляли после школы —
    Я да ты со мной.

    Куртки
    Колпачки —
    Шли там, где упало
    В первый теплый день.

    Шел где упал —
    Просто наугад
    Вперед и вправо,
    И потом назад.

    И затем назад,
    И затем круг,
    И затем списание,
    И затем бег.

    Веселый рев
    Да ты со мной
    Весело вернулся
    К вечеру домой.

    Веселая часть —
    Что мы падаем духом?
    Развлекаются друг с другом
    Увидимся снова!

    10.Исправить ошибки в названиях работ (13 слайдов)

    • «Малыш в зоопарке» — «Малыши в клетке»
    • «Семнадцать месяцев» — «двенадцать месяцев»
    • «Откуда стул?» — «Откуда стол?»
    • «Урок грубый» — «Урок вежливости»
    • «Рассказ о знаменитом герое» — «Рассказ о неизвестном герое»
    • «Мышкин дом» — «Кошкин дом»

    11. Поделиться кроссвордом (14 слайдов)

    1. Животное, с которым пообедали Воробей (морж)
    2. На какой улице жил человек рассеялся? (Бассейн)
    3. Кто подарил кольцо «Падчерица»? (месяц апрель)
    4. Животное, спевшее песню глупая мышка (конь)
    5. Что пропало у багажницы? (Собака)
    6. Как звали пожарного из стихотворения «Огонь»? (Кузьма)

    12.Вспомните «Сказку о глупом мышонке» (15 слайдов)

    Вспомните пропущенных персонажей из сказки (жаба и щука)

    13. Характеристика слова (16-17 слайдов)

    «Кто мне в дверь стучит
    С толстой сумкой на _________ (пояс),
    С цифрой 5 на медном румянце,
    В синей форме __________ (кепка),
    Это он,
    Это он,
    Ленинград ____________ (почтальон) «

    Из какой линейки продуктов? («Почтовое отделение»)

    «Открытая Ленская Дверь —
    Прыгающий огонь с __________ (полный),
    Перед тем, как печь сожгла пол,
    Влип на скатерть на ________ (стол)»,
    С грохотом перебежал стулья,
    Вверх на _______________ (занавески),
    Стулья настенные дымовые,
    Облизывает пол и ______________ (потолок) »

    Из какой линейки продуктов? («Огонь»)

    14.Прощай (18 слайд)

    Песня о книгах (по мотивам «Маммонт Отель»)

    Книгу прочитал — она ​​надежный друг!
    Хочу ответить на вопросы.
    Я хочу найти ответы. (2 раза.)

    Пусть книга научит
    Пусть книга расскажет.
    Пусть верный жизненный путь она нам укажет.
    Ведь такого не бывает в мире
    Чтоб были безграмотные дети! (2 раза последние две строки)

    Не заменит компа и еврея.
    Пусть видит каждый ребенок в своей подруге.
    Ведь чтение книг и наука —
    Надежное средство от скуки.

    15. Результат события. (19-20 слайдов)

    На этом наше путешествие закончилось. И я хочу сказать словами А. Горького «Любите Маршака, учитесь у него!»

    .

  • Цель: познакомить детей подготовительной группы с творчеством советского поэта С.Я.Маршака. Мотивировать детей и родителей на развитии традиций семейного чтения.

    Задачи:

    • Познакомить детей с биографией С.Я.Маршака;
    • Познакомить детей с основными произведениями С.Я.Маршака:
      • «Багаж»
      • «Сказка об умном мышонке»
      • «Сказка о глупом мышонке»
      • «Тихая сказка»
      • «Где обедал воробей?»
      • «Вот какой рассеянный»
      • «Кто колечко найдет»
      • «Усатый полосатый»
      • «Круглый год»
      • «Курочка Ряба и десять утят»
      • «Детки в клетке»
      • «Цирк»
      • «Мяч»
      • «Разноцветная книга»
      • «Веселый счет»
      • «Пудель»
      • «Пожар»
      • Загадки
    • Развитие речи и творческих способностей детей.
    • Воспитывать у детей способность сопереживать героям произведений.

    img1

    С.Я.Маршак

    3 ноября 1887г. — 4 июля 1964г.

    Ведущий: С.Я.Маршак — родился 3 ноября 1887г. в г. Острогожске Воронежской губернии, в семье заводского техника, талантливого изобретателя.

    img2

    Семья Маршаков была большая, дружная. Мальчик с детства тянулся к знаниям, к книгам, рано начал писать стихи. Когда Маршаку было всего 4 года, уже тогда он пытался сочинять стихотворные строчки. В 12 лет Самуил Яковлевич писал целые поэмы.

    Учитель словесности привил С. Я. Любовь к классической поэзии и считал его вундеркиндом.

    Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки В.В.Стасова — известного русского критика. С помощью Стасова Самуил Маршак переезжает в Петербург и учится в одной из лучших гимназий.

    С.Я.Маршак женился на Софье Михайловне Мальвидской. И вскоре молодая семья уезжает в Англию, там он учился в университете; много путешествовал. Начал работать над переводами баллад, английского фольклора.

    img3

    Первая детская книга С.Я.Маршака называлась «Детки в клетке» (в 1923г.), его короткие стихи, рассказы в стихах, сказки в стихотворной форме — живут на свете много лет и радуют новые поколения юных читателей.

    С.Я.Маршак прославился как переводчик, его стихи переводы английских песен «Дом которых построил Джек», «Робин-Бобин», «Шалтай-Болтай», — полюбились детям.

    img5

    Самуил Маршак хотел, чтобы дети вырастали умными, честными, добрыми, смелыми и просвещенными людьми, чтобы они любили книгу, и книга помогала им жить.

    В Воронеже, в сквере возле дома, где жила семья Маршака, открылся первый в мире памятник С.Я.Маршаку.

    В Москве на улице Чкаловской, где жил и работал С.Я.Маршак установлена памятная доска.

    img6

    Драматизация «Кто колечко надет»

    Показ драматизации

    img7

    Покатилось, покатилось

    Олино колечко,

    Покатилось, покатилось

    С нашего крылечка,

    Покатилось

    Колесом,

    Притаилось

    За кустом.

    Кто с крылечка

    Сойдет?

    Кто колечко

    Найдет?..

    Ведущий: С.Я.Маршак утверждал, что картинка в детской книжке не должна быть фотографией и не дублировать текста. Она должна обогащать книгу, давать читателям дополнительные переживания.

    По рисунку художника — иллюстратора сказки, вы можете догадаться, даже не прочитав ее, злые герои сказки или добрые, умные или глупые. В сказках Маршака много фантазии, юмора. Поэтому художник-иллюстратор — должен быть волшебником, обладать чувством юмора, любить и понимать народное творчество. На протяжении всей жизни С.Я.Маршак дружил с художником В.В.Лебедевым.

    Демонстрация иллюстраций художника В.В.Лебедева:

    img8

    Домашнее задание (дети читают отрывки стихов С.Я.Маршака и показывают свои рисунки к отрывку)

    Выставка рисунков:

    img9

    Ведущий: Любите отгадывать загадки? Это веселое и интересное занятие! Загадки бывают разные: те, которые придумали давным — давно, — мы называем народными. А есть загадки, которые сочинили детские поэты и писатели. С. Я. Маршак один из них.

    Игра «Сундучок»

    (Дети отгадывают загадки, а ведущий из сундучка достает отгадки)

    1.

    Ходят весь век

    А не человек. (Часы)

    2.

    В Полотняной стране

    По реке Простыне

    Плывёт пароход

    То назад, то вперёд.

    А за ним такая гладь —

    Ни морщинки не видать! (Утюг)

    3.

    Бьют его рукой и палкой.

    Никому его не жалко.

    А за что беднягу бьют?

    А за то, что он надут! (Мяч)

    4.

    Что такое перед нами:

    Две оглобли за ушами,

    На глазах по колесу

    И седёлка на носу? (Очки)

    5.

    Я конём рогатым правлю.

    Если этого коня

    Я к забору не приставлю,

    Упадёт он без меня. (Велосипед)

    Игра: «Доскажи словечко»

    (Игру проводит ведущий. Дети заканчивают фразы)

    1.

    Старушка бежит

    И зовет докторов.

    Приходи обратно,

    А пудель здоров.

    2.

    Вот полюбуйтесь на игру

    Двух австралийских кенгуру.

    3.

    Дали туфельку слону

    Взял он туфельку одну.

    4.

    Не было дома мышей

    А было много карандашей.

    5.

    Добежать им осталось немножко

    Вдруг навстречу усатая кошка.

    6.

    Лапой — толк, зубами — щелк

    А куснуть боится

    Отошел, хромая волк,

    Подошла волчица.

    7.

    Кто же найдет колечко

    Около крылечка.

    8.

    Эта страница зеленого цвета

    Значит, на ней постоянное лето.

    9.

    Как тебя называть,

    Мышке кошкой не бывать.

    10.

    Разевает щука рот

    А не слышно, что поет.

    11.

    Эй, ребята, поскорей

    Выходите из дверей.

    12.

    Собака-то, как зарычит

    А барыня как закричит.

    13.

    Побежал он на перрон

    Влез в отцепленный вагон.

    Показ кукольного спектакля: «Сказка о глупом мышонке»

    img10

    Пела ночью мышка в норке:

    — Спи, мышонок, замолчи!

    Дам тебе я хлебной корки

    И огарочек свечи.

    Отвечает ей мышонок:

    — Голосок твой слишком тонок.

    Лучше, мама, не пищи,

    Ты мне няньку поищи!

    Побежала мышка-мать,

    Стала утку в няньки звать:

    — Приходи к нам, тетя утка,

    Hашу детку покачать.

    Ведущий: Закончим наш литературный праздник стихотворением С.Я.Маршака «Пожелание друзьям» написанным в 1958 году. Это стихотворение написано для вас, детей 21 века.

    Желаю вам цвести, расти,

    Копить, крепить здоровье.

    Оно для дальнего пути —

    Главнейшее условье.

    Пусть каждый день и каждый час

    Вам новое добудет.

    Пусть добрым будет ум у вас,

    А сердце умным будет.

    Вам от души желаю я,

    Друзья, всего хорошего.

    А всё хорошее, друзья,

    Дается нам недешево! Выставка произведений С.Я.Маршака в группе.

    img11

    стихотворение Самуила Маршака, читать онлайн

    Время чтения: 1 мин.

    На свете старушка
    Спокойно жила,
    Сухарики ела
    И кофе пила.

    И был у старушки
    Породистый пес,
    Косматые уши
    И стриженый нос.

    Старушка сказала:
    – Открою буфет
    И косточку
    Пуделю
    Дам на обед.

    Подходит к буфету,
    На полку глядит,
    А пудель
    На блюде
    В буфете сидит.

    Однажды
    Старушка
    Отправилась в лес.
    Приходит обратно,
    А пудель исчез.

    Искала старушка
    Четырнадцать дней,
    А пудель
    По комнате
    Бегал за ней.

    Старушка на грядке
    Полола горох.
    Приходит с работы,
    А пудель издох.

    Старушка бежит
    И зовет докторов.
    Приходит обратно,
    А пудель здоров.

    По скользкой тропинке
    В метель и мороз

    Спускаются с горки
    Старушка и пес.

    Старушка в калошах,
    А пес – босиком.
    Старушка вприпрыжку,
    А пес – кувырком!

    По улице
    Курица
    Водит цыплят.
    Цыплята тихонько
    Пищат и свистят.

    Помчался вдогонку
    За курицей пес,
    А курица пуделя
    Клюнула в нос.

    Старушка и пудель
    Смотрели
    В окно,
    Но скоро на улице
    Стало темно.

    Старушка спросила:
    – Что делать, мой пес? –
    А пудель подумал
    И спички принес.

    Смотала старушка
    Клубок для чулок,
    А пудель тихонько
    Клубок уволок.

    Весь день по квартире
    Катал да катал,
    Старушку опутал,
    Кота обмотал.

    Старушке в подарок
    Прислали кофейник,

    А пуделю – плетку
    И медный ошейник.

    Довольна старушка,
    А пудель не рад
    И просит подарки
    Отправить назад.

    Пудель Маршак – читать онлайн

     

                         На свете старушка

                         Спокойно жила,

                         Сухарики  ела

                         И  кофе  пила.

               И был у старушки

              Породистый пес,

              Косматые ушки

              И стриженый нос.

                            Старушка сказала:

                          — Открою буфет

                          И косточку  пуделю

                         Дам на обед.

               Подходит к буфету,

              На полку глядит,

              А пудель в буфете

              На блюде лежит.

                         Однажды старушка

                        Отправилась в лес.

                        Приходит обратно,

                        А пудель исчез.

                Искала старушка

              Четырнадцать дней,

              А пудель по комнате

              Бегал за ней.

                          Старушка на грядке

                       Полола горох.

                       Приходит с работы,

                       А пудель издох.

                  Старушка бежит

                И зовет докторов.

                Приходит обратно,

                А пудель здоров.

                        По скользкой тропинке 

                      В метель и мороз

                      Спускаются с горки

                      Старушка и пёс.

                      

     
     
               Старушка —  в калошах

               А пёс —  босиком.

               Старушка — в припрыжку

               А пёс — кувырком.

                         По улице

                        Курица

                        Водит цыплят.

                        Цыплята тихонько 

                        Пищат и свистят.

                 Помчался  вдогонку

               За курицей пёс,

               А крица пуделя

               Клюнула в нос.

                       Старушка и пудель

                     Смотрели в окно,

                     Но скоро на улице

                     Стало темно.

                 Старушка спросила:

               — Что делать, мой пес?

               А пудель подумал

               И спички принес.

                      Смотала старушка

                     Клубок для чулок,

                     А пудель тихонько

                     Клубок уволок.

                 Весь день по квартире

               Катал да катал,

               Старушку опутал,

               Кота обмотал.

                     Старушке в подарок
                   Прислали кофейник,

                   А пуделю — плетку

                   И медный ошейник.

     

    художники Е. Монин и В. Перцов

               Довольна старушка,

               А пудель не рад

               И просит подарки

               Отправить назад.

    Пудель – Самуил Маршак – читать

    На этой странице читайте текст “Пудель” Самуила Маршака, написанный в 1927 году.

    На свете старушка
    Спокойно жила,
    Сухарики ела
    И кофе пила.

    И был у старушки
    Породистый пес,
    Косматые уши
    И стриженый нос.

    ——

    Старушка сказала:
    — Открою буфет
    И косточку
    Пуделю
    Дам на обед.

    Подходит к буфету,
    На полку глядит,
    А пудель
    На блюде
    В буфете сидит.

    ——

    Однажды
    Старушка
    Отправилась в лес.
    Приходит обратно,
    А пудель исчез.

    Искала старушка
    Четырнадцать дней,
    А пудель
    По комнате
    Бегал за ней.

    ——

    Старушка на грядке
    Полола горох.
    Приходит с работы,
    А пудель издох.

    Старушка бежит
    И зовет докторов.
    Приходит обратно,
    А пудель здоров.

    ——

    По скользкой тропинке
    В метель и мороз
    Спускаются с горки
    Старушка и пес.

    Старушка в калошах,
    А пес — босиком.
    Старушка вприпрыжку,
    А пес — кувырком!

    ——

    По улице
    Курица
    Водит цыплят.
    Цыплята тихонько
    Пищат и свистят.

    Помчался вдогонку
    За курицей пес,
    А курица пуделя
    Клюнула в нос.

    ——

    Старушка и пудель
    Смотрели
    В окно,
    Но скоро на улице
    Стало темно.

    ——

    Старушка спросила:
    — Что делать, мой пес? —
    А пудель подумал

    И спички принес.

    Смотала старушка
    Клубок для чулок,
    А пудель тихонько
    Клубок уволок.

    Весь день по квартире
    Катал да катал,
    Старушку опутал,
    Кота обмотал.

    ——

    Старушке в подарок
    Прислали кофейник,
    А пуделю — плетку
    И медный ошейник.

    Довольна старушка,
    А пудель не рад
    И просит подарки
    Отправить назад.

    Примечание:

    Впервые “Пудель” опубликован в 1927 году. Готовя это издание автор восстановил четыре строфы (с 9-й по 12-ю), печатавшиеся в сборниках 1945 г., 1948 г., 1949 г. и в 1956 годах.

    “Пудель” Самуил Маршак (читать онлайн)

    Самуил Маршак написал стих “Пудель” в 1927 году. Впервые это стихотворение для детей было опубликовано в книге “Радуга” (1927 г.). Этот стих вошёл в “Хрестоматию по литературе для дошкольников” (1999 г.), а также “Большую книгу сказок и стихов для самых маленьких” (2008 г.).

    Краткая анотация:

    Стих для детей о весёлой непослушной собачке, которая причиняет много хлопот своей хозяйке.

    Самуил Маршак. “Пудель” (читать онлайн)

    Итак, давайте начнём читать это интересное стихотворение для детей с красивыми, добрыми рисунками.

    Стих “Пудель” С. Я. Маршака для детей дошкольного возраста. Иллюстрации Г. А. Куприянова

    На свете старушка

    Спокойно жила,

    Сухарики ела

    И кофе пила.

    И был у старушки

    Породистый пёс,

    Косматые уши

    И стриженый нос.

    Старушка сказала:

    – Открою буфет

    И косточку

    Пуделю

    Дам на обед.

    Подходит к буфету,

    На полку глядит,

    А пудель

    На блюде

    В буфете сидит.

    Однажды старушка

    Отправилась в лес.

    Приходит обратно,

    А пудель исчез.

    Искала старушка

    Четырнадцать дней,

    А пудель по комнате

    Бегал за ней.

    Стирала старушка

    В корыте бельё,

    А пудель сидел

    И глядел на неё.

    Устала старушка,

    Легла на кровать,

    А пудель подумал –

    И начал стирать.

    Смотала старушка

    Клубок для чулок,

    А пудель тихонько

    Клубок уволок.

    Весь день по квартире

    Катал да катал,

    Старушку опутал,

    Кота обмотал.

    Старушка и пудель

    Гуляли зимой.

    Старушка и пудель

    Вернулись домой.

    Снимает старушка

    Платок и пальто,

    А пуделю шубы

    Не снять ни за что.

    По скользкой тропинке

    В метель и мороз

    Спускаются с горки

    Старушка и пёс.

    Старушка в калошах,

    А пёс – босиком.

    Старушка – вприпрыжку,

    А пёс – кувырком!

    Старушка и пудель

    Смотрели в окно,

    Но скоро на улице

    Стало темно.

    Старушка спросила:

    – Что делать, мой пёс? –

    А пудель подумал

    И спички принёс.

    Старушка на грядке

    Полола горох.

    приходит с работы,

    А пудель издох.

    Старушка бежит

    И зовёт докторов.

    Приходит обратно,

    А пудель здоров.

    По улице курица

    Водит цыплят.

    Цыплята тихонько

    Пищат и свистят.

    Помчался вдогонку

    За курицей пёс,

    А курица пуделя

    Клюнула в нос.

    Старушке в подарок

    Прислали кофейник,

    А пуделю – плётку

    И медный ошейник.

    Довольна старушка

    А пудель не рад

    И просит

    Подарки

    Отправить назад.

    – Конец –

    Источник: Самуил Маршак. “Пудель” (Фотоальбом для детей) /Оформление художника Георгия Алексеевича Куприянова. – М.: Издательство “Планета”, 1991: ил.

    Мы надеемся, что вам  понравилось это весёлое стихотворение для детей. Если да, обязательно дайте об этом знать в комментариях!

    Другие стихи Самуила Яковлевича Маршака вы можете прочитать здесь…

    Нашим дорогим читателям мы говорим: “До новых встреч, друзья!”

    Присоединяйтесь к нам! Ищите Gofunnykids на страницах:

    Пудель Маршак С.Я. диафильм 1968 смотреть читать стихи сказку онлайн

    Пудель

    Главные герои диафильма, созданного по мотивам смешной литературной истории, старушка и ее любимый пес. Автор сказки всеми любимый детский писатель С. Я. Маршак. Первое издание книги вышло в 1927 году.

    Легкий ритмический слог стихов позволяет даже самым маленьким читателям понять сюжет произведения. Рассказ о приключениях двух друзей состоит из нескольких различных по тематике эпизодов. Оформлены слайды интересными картинками, которые помогут зрителям лучше понять и усвоить прочитанный текст.

    Жила в небольшом поселке добрая старушка. Любила пить сидя у окошка кофе с ароматными сухариками. Ее нельзя было назвать одинокой, так как у нее был породистый пудель. Пес имел веселый характер, и часто его шалости не давали покоя хозяйке. Как-то в обед она подошла к буфету, чтобы достать питомцу сладкую косточку. Открыв дверцу, старушка обнаружила на полке пуделя. Съев угощение, он лежал на блюде, свернувшись клубочком.

    На следующий день дама отправилась в лес на прогулку. Вернувшись домой, она не нашла пса. Расстроенная старушка две недели искала его по всем комнатам дома. А он в это время просто ходил за ней следом. В следующий раз пудель решил подшутить над хозяйкой. Когда она вернулась с огорода, он притворился мертвым.

    Пес лежал, не шевелясь к верху лапами. Забив страшную тревогу, старушка созвала целый консилиум докторов. Но к их приходу пудель бегал по дому, виляя хвостом.

    Наступила снежная зима. Раздолье для веселых игр и катаний. Наши герои тоже не отстают от ребятишек. Старушка, обутая в калоши, спускается с горки, как маленькая девочка, а ее верный пес кувырком. Со стороны было смешно смотреть, ведь они веселились, словно дети. Не обходилось и без курьезных ситуаций. Разыгравшись, пудель погнался за наседкой с цыплятами. В итоге разъяренная мамочка клюнула его прямо в нос. Впредь неповадно будет обижать маленьких.

    Старушка любила по вечерам вязать. Смотав клубок ниток, она задремала в кресле. Этим воспользовался ее четвероногий друг. Он целый день катал клубок по комнате, пока не обмотал всю мебель, старушку и даже кота. К празднику почтальон принес посылку. В ней оказался красивый кофейник для хозяйки, а для пса плеть и ошейник. Обидевшись, пудель попросил отправить подарки назад.

    Ведь теперь пошалить безнаказанно не получится. Что сделала старушка, никто не знает. Посмотрев диафильм, Вы можете сами придумать продолжение этой забавной истории.

    С.Я.Маршак “Пудель” конспект урока

    7.04.16. 1 «К» класс

    Тема урока: «Час потехи»(С.Маршак «Пудель».)

    Учитель: Лунина Анастасия Вячеславовна

    УМК: О.В. Кубасова «Литературное чтение» 1 класс

    Цель : Поставить себя на место собаки, старухи. Прожить с ними всё стихотворение

    Допущен к уроку: .

    Ход урока:

    Этапы урока

    Деятельность учителя

    Деятельность ученика

    Примечания

    Организационный момент

    Здравствуйте, дети! Сегодня урок у вас проведу я. Давайте проверим готовность к уроку! У вас на столах лежат учебники? Здорово, теперь можем начинать урок!

    Постановка и решение учебной задачи

    – Открываем домашнюю работу стр.

    63, читаем выразительно , далее стр. 66. Хорошо, сегодня мы с вами на уроке познакомимся с новым произведением. Откройте учебник на странице 67. Стихотворение какого автора мы будем читать?

    – Какие произведения Маршака вы уже знаете?

    -Именно с его стихотворением мы познакомимся сегодня. Как она называется?

    -Как вы думаете, кто будет главным героем произведения?

    – Кто такой пудель? Что вы знаете о этих собаках?

    – Ребята, пудель- это порода собак. Он очень пушистый, кудрявый, веселый, любит играть. За их веселость их очень любят. Пудели работают в цирке, выступают с различными номерами.

    Я начинаю читать, а вы внимательно слушаете.

    Какое настроение у этого стихотворения? В каких словах заключено это настроение? Прочитайте их.

    Какими бы цветками вы нарисовали это стихотворение? Всегда ли они были яркими и весёлыми? Какую бы по характеру музыку вы подобрали к этому стихотворению? Всегда ли она была задорная и шуточная?

    – Внимательно прочитайте текст.

    Поставьте себя на место собаки, старухи. Проживите с ними всё стихотворение.

    – Кто главный герой? Какая главная черта характера этого пуделя? Встречались ли вам в жизни такие собаки?

    Ребята, а какие слова вам были не понятны?

    – Мне вот были не понятны 2 слова, когда я читала. Это «Косматые» и «издох».

    – Как вы понимаете слово «косматые»?

    – Как вы понимаете слово «издох»?

    – Почему можно сказать, что старушка любила пуделя?

    Кто ответит? Найдите это в тексте.

    – Как выглядит пудель? Найдите, прочитайте.

    – Кто может показать пуделя из этого стихотворения? (2-3 у доски, потом остальные с места).

    – Кто хочет пересказать эту историю от лица пуделя?

    – За что старушка любила пуделя? Найдите и прочитайте.

    – Почему старушка не дала пуделю косточку? Найдите, зачитайте.

    – Какие черты характера старушки вы можете назвать? Старушка какая?…

    – Кто может рассказать эту историю от лица старушки?

    – Что главное в этой части?

    – Как мы её озаглавим? А я озаглавила её « Любимый пудель».

    – Почему старушка долго не могла найти пуделя?

    – Какими словами автор говорит это.

    – Почему старушка испугалась за здоровье пуделя? Найдите, зачитайте.

    – Почему можно сказать, что пудель- умная собачка? Найдите, зачитайте.

    – Изменился ли пудель во второй части стихотворения?

    Найдите и прочитайте.

    – О чём говорится в этой части?

    – Как мы её озаглавим? « Шалун»

    Почему пудель «не рад» и «просит подарки отправить назад»?

    Проверка чтения

    -Самуил Яковлевич Маршак

    -« Угомон»; « Загадки »; « Я видел»; «Усатый-полосатый»

    – Пудель.

    -Пудель.

    – не знаем.

    – ну кудрявый/ у соседа/ в мультиках показывают/

    – Шуточное, игривое, юмористическое

    А пудель на блюде

    В буфете сидит и т.д.

    Яркими,

    Не всегда

    Не всегда

    Пудель, проказник/шалун, да

    Понятно/не понятно

    Все ему прощала

    – Косматые уши

    И стриженый нос.

    Отвечают дети

    Дети дают свои ответы

    Он все съел

    Подходит к буфету, На полку глядит, А пудель на блюде В буфете сидит.

    – Искала четырнадцать дней, а пудель бегал за ней

    – А пудель издох

    – И спички принес

    – клубок, уволок, катал да катал, опутал

    – пудель проказник

    Старушке в подарок Прислали кофейник,

    А пуделю – плетку

    И медный ошейник Довольна старушка,

    А пудель не рад

    И просит подарки

    Отправить назад.

    Итоги урока.

    Стр. 73

    1) С какими героями мы познакомились?. Выдумал ли их Маршак или описал в стихотворении ситуацию из жизни? Что тут реального, что выдумка.

    2) Посмотрите на картинки и подберите отрывки к ним

    3) в каком порядке они должны стоять?

    Старушка, пудель

    Выдумал

    Домашнее задание

    Придумать смешной случай с пуделем и нарисовать серию картинок (комикс)

    Конспект урока литературного чтения 1 класс Тема: С.

    Маршак «Пудель»

    Конспект урока литературного чтения

    1 класс

    Тема: С. Маршак «Пудель»

    УМК «Гармония»

    Автор: Граброва Наталья Васильевна

    учитель начальных классов

    МОАУ «СОШ №4 г. Соль- Илецка»

    Тема: С.Я. Маршак «Пудель».

    Цели: знакомить с творчеством поэта, читать стихотворение, работать над

    выразительным чтением, интонацией, учить выборочному чтению,

    развивать навык чтения; внимание, память, мышление; навыки

    сотрудничества;

    воспитывать понимание дружбы между человеком и животным ,

    интерес к чтению

    Оборудование: презентация, сигнальные карточки

    Ход урока:

    1. Организационный момент. Создание эмоционального настроя.

    1. Проверка домашнего задания.

    1. Разминка. Подготовка к чтению. (слайд 2)

    ки – ке – ка – ко – кы

    ги – ге – га – го – гы

    – Читай, изменяя темп, усиливая или ослабевая, повышая или понижая голос.

    1. Чтение стихотворения С. Михалкова «С нами смех!».

    – С каким настроением надо читать стихотворение? (Весело, бодро, громко, быстро)

    1. Работа над скороговоркой. (слайд 3)

    Посмотрите на экран, прочитайте скороговорку в разном темпе.

    – Из-за каких звуков трудно выговаривать предложение? ([п], [н])

    – Прочитайте, выделяя голосом выделенные цветом слова.

    – От чего зависел ответ на вопрос? (От выделенных слов.)

    – Мог ли быть Полкан таким как на фото? (Да, у собаки на фото печальные глаза) (слайд 4)

    1. Чтение стихотворения А. Усачева «Если вы собрались в гости».(с.66)

    – Почему эти стихи можно назвать бесконечными?

    III . Постановка целей урока.

    1. Рассказ учителя. (слайд 5)

    – Сегодня мы прочитаем стихотворение Самуила Яковлевича Маршака.

    – Немного расскажу вам об авторе.

    Когда Маршак был маленьким, родители часто оставляли его присматривать за младшими братьями и сестрами. И Маршак так хорошо за ними присматривал, что еще двое кроме него самого, стали известными писателями. Маленький Маршак очень любил бегать, прыгать, лазать на чердак и пугать оттуда своих младших сестренок и братишек.

    Поэтому, когда папа возвращался с завода, на котором он работал, в доме всегда было шумно.

    Мальчик вырос и стал всеми любимым поэтом, сказочником, переводчиком и замечательным человеком – Самуилом Яковлевичем Маршаком.

    IV. Первичное чтение.

    1. Словарная работа. (стр.67)

    – Прочти слова для подготовки.

    2. «Круговое чтение». (слайд 6)

    жила

    метель

    открою

    опутал

    обратно

    спокойно

    вдогонку

    кувырком

    3. Прослушивание аудиозаписи стихотворения. (слайд 7 )

    4. Чтение уч-ся. (с. 67-72)

    V. Физминутка.

    VI. Анализ текста.

    1. Беседа.

    – Какое это стихотворение – смешное или серьезное? (Смешное)

    – Что насмешило тебя больше всего?

    – Какие взаимоотношения у старушки и пуделя? (Дружеские, старушка любит пуделя и он ее, он заботится о ней)

    – Почему пудель не рад подаркам? (Они лишают его свободы)

    – Что известно об этой породе собак? (слайд 8)

    Пудель (нем. Pudel, от pudeln — «плескаться в воде») — порода преимущественно декоративных собак, одна из самых распространенных пород в настоящее время.

    Пудели — одни из самых умных собак и умеют приспосабливаться практически к любому климату.

    Пудель является единственной собакой, не вызывающей аллергии у людей, так как он не линяет и не имеет запаха. Живут они по 16-17 лет.

    2. Выборочное чтение. (слайды 9-12)

    – Найди и прочитай отрывки к картинкам.

    – Назови картинки в том порядке, в каком описаны события в этом стихотворении.

    VII. Повторное чтение.

    1. Чтение «цепочкой».

    2. Работа в тетради.

    – Какой это пудель? Подчеркни слова, которые подходят: злобный, шалун, послушный, плут, заботливый. Какой еще? (Добрый, веселый, игривый)

    Плут – ловкий обманщик, мошенник, бездельник, нечестный, умный, бойкий, хитрый (шуточное)

    – Что в рисунках не так, как в стихотворении? (слайд 13)

    3. Беседа.

    – У кого-то из вас есть собака?

    – Как ее зовут? Какой у неё характер?

    – Какие у вас с ней отношения?

    – Считается, что раз собаки не умеют говорить, значит, они ничего не понимают.

    Согласны ли вы с этим? Понимаете ли вы своего пса?

    VIII. Итог урока.

    – Что читали? Кто автор? Чему научила вас история про старушку и пуделя?

    IX. Задание на дом.

    – Научитесь читать стихотворение быстро и выразительно. Нарисуйте пуделя, каким вы его себе представили.

    X. Рефлексия. (слайд 14)

    Оцените урок, свою работу на нём. (сигнальные карточки)

    Список использованной литературы:

    О.В. Кубасова. Литературное чтение. Учебник для 1 класса. – Смоленск «Ассоциация XXI век», 2011 г.

    О.В. Кубасова. Рабочая тетрадь к учебнику литературного чтения для 1 класса. – Смоленск «Ассоциация XXI век», 2012 г.

    Самуил Яковлевич Маршак. “Пудель”

    Самуил Яковлевич Маршак – известный деятель советской культуры, переводчик, поэт, драматург, выдающийся детский писатель.

    С.Я. Маршак “Пудель”: первые издания

    Детские произведения С.Я. Маршака можно отнести к разным жанрам: песни, фишки, загадки, стихи, подсказки и другие. Стихотворение Маршака «Пудель» впервые было опубликовано в издательстве «Радуга» в 1927 году. В 1928 году издательство «Гиз» переиздало произведение, выпустив текстовые иллюстрации В.В. Лебедева.

    Этот талантливый и уже известный художник-живописец пришел в детский отдел государственного издательства для С.Я. Маршак в 1924 году и несколько лет возглавлял художественную редакцию. Работая над иллюстрациями к детским работам, в том числе к Пуделю, В.В. Лебедев стремился к созданию четких и убедительных образов. Отдел возглавляли два выдающихся деятеля культуры, оба были его редакторами, литературными и художественными. Позже, в сентябре 1933 года, они вместе создали издательство «ДетГиз».

    Иллюстрации к поэме «Пудель»

    «Пудель» произведены и другими издательствами. Для С.Я. Маршак имел большое значение в оформлении своих книг.

    В 1960 году книга была опубликована в «Детском мире» с иллюстрациями М.П. Митурич-Хлебникова. Это один из самых ярких и редких выпусков пуделя. С.Я. Многие свои работы Маршак опубликовал в дизайне М. П. Митурича. Чрезвычайно важны иллюстрации в детских книгах. Они помогают маленькому читателю лучше понять произведение и выучить его.Живопись и поэзия в детских книгах неразрывно связаны.

    С.Я. Маршак «Пудель»: разбор произведения

    Рассмотрим произведение известного поэтамора. Самуил Яковлевич Маршак часто вносил изменения в стихотворение. «Пудель» тоже много раз редактировался. Финальная версия стихотворения доступна современному читателю. Нет строчки про шуточное приключение старушки с пуделем на рынке, про погоню за кошкой и те строки, где собака помогает уставшей бабушке стирать белье.В издание 1960 г. с иллюстрациями М.П. Митурича была включена неизменная версия. Есть строчки о скачущих с горы героях поэмы, которых не было в ранних изданиях.

    «Пудель» рассказывает о жизни старушки и ее игривого пуделя.

    Произведение состоит из 18 строф, четверостиший и пятистиш. Поэму можно разделить на 9 микрототемов, каждый из которых занимает две строфы. Первый микротом знакомит с героями произведения, затем каждая подтема повествует о приключениях старухи и проделках ее пуделя.Итак, вторая микротема о том, как пудель оказался в буфете на блюде, третья – о проказе пуделя, которая две недели пряталась за старухой, затем подтема о том, как пудель притворился мертвым, пятая – про веселье героев на ледяной горке. В шестой части рассказывается, как курица клюнула собаку, в седьмой – о пуделе-помощнике, в восьмой – о запутывании пуделя в нитке. Девятая часть – заключительная. Речь идет о том, как старушке подарили поводок и ошейник, и о реакции на этого пуделя.

    Произведение написано легким ритмичным слогом. Линии рифмуются крест-накрест. Это было то, что С.Я. Маршак. «Пудель» – одно из самых переводимых произведений.

    Стихотворение хорошо принято – даже маленькому читателю достаточно просто понять сюжет произведения.

    Легкий юмор в описании шалостей пуделя позволяет с удовольствием перечитать стихотворение.

    Биография Самуэль Маршак и его произведения. Биография Маршака. Библиография Самуэль Маршака

    Маршак Самуил Яковлевич родился 22 октября (3 ноября) 1887 г. г. Воронеже в семье мастера техники на химических заводах.Ранние детские и школьные годы провел в городе Острогожске под Воронежем. В гимназии учитель вербоста привил любовь к классической поэзии, поощрил первые литературные переживания будущего поэта

    Сочинение стихов началось в раннем возрасте. В 1902 г. Тетрадь стихов С. Маршака попала в руки В.В. Стасова, принявшая на себя горячее участие в судьбе юного поэта; Позже на него обратил внимание М. Горький. С помощью Стасова он переехал в Петербург, учился в одной из лучших гимназий, целыми днями проводил в Публичной библиотеке, где работал Стасов. В 1904-1906 гг. . Маршак жил в злой семье в Ялте. Когда семья Горького была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург, где его отец переехал на завод Невской Завки.

    Началась трудовая молодежь: прогулки на уроках, сотрудничество в журналах и альманахах. Печатный мастер с 1907. В литературных альманахах, позже в Сатирикон и др. В 1912 г. Маршак уехал для продолжения образования в Англию; Слушает Лондонский университет ( 1913-1914).В 1915–1917 гг. В журналах «Северные записки» и «Русская мысль» опубликованы первые переводы Маршака (Вордсворт, Уильям Блейк, Вордсворт, Британские и шотландские Польши).

    Литературная деятельность Маршака очень разнообразна: лирика, сатира, переводы, драматургия. Стихи Маршака приобрели особую популярность. Во время Великой Отечественной войны Маршак участвовал в организации помощи детям-сиротам и беженцам. Эта работа сблизила его с детьми. В 1920 году. Организовал и возглавил в Краснодаре «Детский городок» – совокупность детских учреждений (школа, библиотека, детские кружки), в которую входил один из первых театров для детей.Для Театра «Детский городок» Маршак и Поэцесса Е. Васильева написали пьесы-сказки, из которых впоследствии был составлен сборник «Театр для детей» ( 1922 г. ).

    В 1923 г. вышли первые поэтические книги Маршака для самых маленьких – английская детская народная песня «Дом, который построил Джек», «Младенец в клетке», «Сказка о глупом мышонке» С этого времени началась плодотворная деятельность Маршака – детского поэта, редактора и организатора детской литературы. В 1924-1925 гг. . Возглавлял журнал «Новый Робинзон», сыгравший важную роль в истории советской детской литературы. В нем впервые стали публиковаться Б. Жтков, М. Ильин, Э. Шварц, В. Бианки и др. С 1924 г. На протяжении многих лет Маршак руководил отделом Огиза.

    Стихи Маршака для детей, его песни, загадки, сказки и выпускные вечера, спектакли для детского театра со временем составили обширный сборник «Сказки, песни, загадки», многократно переизданный и переведенный на многие языки.В первых стихотворениях («Почта», «Огонь», позже «Мастер-ломастер», «Война с Днепром» и др.) Маршак без всякой дидактики прививал детям Любовь и уважение к силе духа, к труду и труду людей. . В сатирической брошюре «Мистер Твистер» (, 1933). ) Он говорил с юными читателями о расовом дожде; В романтической поэме «Повесть о неизвестном герое» ( 1938 г. ) описал подвиг бесстрашного юноши – одного из многих скромных героев наших дней. Детские стихи Маршака просто написаны, увлекательны, понятны, отличаются законченностью, четкой ритмичностью, строгостью композиции.И в то же время у них есть фантазии, народные песни, счета, дразнилки. Стих приобретает предельную ясность и запоминается как пословица.

    В произведениях Маршака, написанных в военные и послевоенные годы, лирическое начало усилено. В поэтических книгах «Почта военная» ( 1944 г. ), «Разноцветная книга» ( 1947 г. ), «Круглый год» ( 1948 г. ), «Бюль-Несбылица» ( 1947 г. ) или поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я» ( 1953 г. ) Маршак расширяет прекрасные средства, обращаясь к лирике пейзажей, к глубокому изображению душевных переживаний героя.Это совпало с началом работы С. Маршака над «лирической записной книжкой», над переводами сонетов У. Шекспира и песен Р. Бернса, которые Маршак начал переводить еще в 30-е годы.

    Маршак перевел на русский язык У. Блейка, Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира; Украинские, белорусские, литовские, армянские и другие поэты. Его переводы всегда воспринимались как оригинальные стихи.

    В годы Великой Отечественной войны талант С. Маршак-Сатирик раскрылся.В Содружестве с художниками Кукрыники и др. Он создал множество боевых плакатов. Среди драматических произведений Маршака особенно популярны сказки «Двенадцать месяцев», «Горе боятся – счастья не видеть», «Шикарные дела», «Дом Кошкина», ставятся на сценах многих театров. В 1960 году . Опубликовал автобиографический рассказ «В начале жизни». В 1961 г. Вышел сборник статей о литературном мастерстве, заметках и воспоминаниях «Воспоминания о слове» – результат большого творческого опыта писателя.

    Инструкция

    Маршак родился в Воронеже в 1887 году и прожил до 76 лет, окончив жизненный и творческий путь 4 июля 1964 года. Ранние годы творчества Самуила Яковлевича прошли под Воронежем в Острогожске, где он также учился в гимназии, затем поступил в 3-ю Петербургскую и Ялтинскую гимназии. Более того, некоторые учителя даже считали Маршака нежным. После 1904 года семья писателей перебралась в Крым, откуда была выселена из-за репрессий царской власти против евреев.Затем Самуил Яковлевич жил в Финляндии, Петрозаводске, Ленинграде, а в годы Великой Отечественной войны участвовал в сборе сил и средств для защиты города.

    Самуил Яковлевич является автором большого количества детских рассказов и сказок. Это «Двенадцать месяцев», «Радуга-дуга», «Шикарные штучки», «Кошкин дом», «Рассказ о тупой мордашке», «Про двух соседей», «Почему кота назвали», «Кольцо Джафар». , «Пудель», «Багаж», «Добрый день», «Кошачья оценка», «Лунный вечер», «Бравец», «Разговор» и многие другие.

    На написание детских сказок повлияло сотрудничество Самуила Яковлевича со знаменитым фольклистом Ольгой Капицей, работавшей в первой половине ХХ века. дошкольного образования и участвовал в издании дошкольных книг, газет и журналов.

    Не имеют прямого отношения к рассказам, но все же являются неотъемлемой частью творчества Маршема. Сатирические произведения «Мистер Твистер» и «подобные». В настоящее время поэма Самуила Яковлевича «Повесть о неизвестном герое» получила очень высокую оценку.

    Творчество писателя было признано в его жизни. Так за «двенадцать месяцев» в 1946 году Маршак получил Сталинскую премию второй степени, а за сборник детских рассказов – такую ​​же награду, но уже был первой степени в 1951 году. В будущем – в 1963 году – «Книги». Избранные стихи », рассказы и сказки« Тихая сказка »,« Кто найдет »,« Большой карман »,« Вакса-Клякс »,« Приключения в дороге »,« От одного до десяти »и« УГОМОН ». к присуждению Ленинской премии Самуилу Яковлевичу.

    Произведения Маршака публиковались во многих изданиях в жизни – в Детском журнале «Воробей», «Чиж», «Литературный кружок», в журнале «Правда» и многих других. Помимо собственных рассказов, Самуил Яковлевич перевел большое количество зарубежных произведений авторства Бернса, Блейка, Вордсворта, Киплинга, Дж. Остина и многих других. А власти Шотландии высоко оценили переводы Роберта Бернса, даже удостоили советского писателя званием почетного гражданина страны.

    Возможность познакомиться с зарубежной литературой дают переводчики, потому что мало кто читает произведения зарубежных классиков в оригинале. Для переводной литературы одним из ключевых моментов является качество перевода. Среди известных писателей много талантливых переводчиков.

    Переводчики мировой литературы Писатели

    Одним из первых известных переводчиков был Василий Андреевич Жуковский. Более половины из них написано переведено с древнегреческого, немецкого, английского и др.языков. Именно он открыл русского читателя Гете и Шиллера. Переводные произведения поэта Жуковского воспринимаются как шедевры не только перевода, но и вообще литературы. Они по праву заслуживают достойного внимания читателей, некоторые работы оказались сильнее оригиналов. По словам Василия Андреевича, причина успеха его переводов кроется в том, что те произведения, за которые он брался, понравились ему самому.

    На рубеже 19-20 веков Винений Вересов представил читателю переводы древнегреческих произведений: «Илиада», «Одиссея», «Сафо» и др.Переводные произведения Вересаева чуть ли не более известны читателю, чем его собственные.

    Ахматова, Бальмонт, Блок и другие поэты Серебряного века Переданы много и разноплановые, французские, английские. Популярностью пользуются госпожа Баровани, Флобер и Роман Мопассан, исполнивший И. Тургенева. Этот русский писатель прекрасно знал французский и английский языки. Другой писатель XIX века, переведенный мировыми классиками, – Ф. Достоевский. Популярностью среди читателей пользуется его перевод романа «Эжен Гранде» Бальзака.

    С точки зрения переводческой деятельности интересен Владимир Набоков.Это двуязычный писатель, авторство которого принадлежит произведениям и языкам. Он много переводил, например, «Слово о полку Игоря» и собственный роман «Лолита».

    Немецкий писатель-антифашист Генрих Белл перевел на язык многие произведения. В сотрудничестве с его женой они открыли для Германии произведения Саллинджера и Маламуда. Впоследствии о романах самого Белла русскоязычной читательнице доложила советская писательница Рита Райт-Ковалёва. Также ей принадлежат канализационные переводы, кафки, фольклор.

    Современный писатель Борис Акунин, снискавший известность у российского читателя как автор произведений детективного жанра, не менее известен своими переводами. В его переводе опубликованы японские, английские и французские авторы.

    Детские переводы

    Многие сказки для русских детей переводят корни Ивановича Чуковского. С его помощью ребята познакомились с бароном Мюнхгаузеном, Робинзоном Крузо и Томом Сойером. Борис Садье перевел «Приключения Винни Пуха».Для многих русских детей первая книга сказок братьев Гримм в великолепном переводе С.Я. Маршак. Сказка о Чиполлино переведена З. Потаповой. Переводила юмористические стихи для детей и адаптировала их к русским реалиям Елена Бладынина, известная детская поэтесса.

    Видео по теме

    Самуил Яковлевич Маршак. Родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже – умер 4 июля 1964 года в Москве. Русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик, сценарист.Лауреат Ленинской (1963) и 4-й Сталинской премий (1942, 1946, 1949, 1951).

    Самуил Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже в Слободе Чижовка в еврейской семье.

    Отец – Яков Миронович Маршак (1855-1924), уроженец Койдановой, работал мастером на мыловаренном заводе братьев Михайловых.

    Мать – Евгения Борисовна Гиталенс (1867-1917), уроженка Витебска, была домохозяйкой.

    Сестра – Лия (алиана Елена Ильина) (1901-1964), писательница.

    Брат – Илья (псевдоним М. Ильин; 1896-1953), писатель, один из основоположников советской научной и популярной литературы.

    У него были также сестры Юдифь Яковлевна Маршак (в браке Файнберг, 1893-?), Автор воспоминаний о брате, и Сусанна Яковлевна Маршак (в браке Шварц, 1889-?), Брат Моисей Яковлевич Маршак (1885-1944), экономист.

    Имя «Маршак» является сокращением (IVR. מהרש”ק), что означает «Наш учитель раввин Аарон Шмуэль Кайдовир» и принадлежит потомкам этого известного раввина и талмудиста (1624–1676).

    В 1893 году семья Маршаковых переехала в Витебск, в 1894 году в Покров, в 1895 году в Бахмут, в 1896 году на Майдан под Острогожским и, наконец, в 1900 году в Острогожске.

    Ранние детские и школьные годы Самуил провел в городке Острогожске под Воронежем, где жил его дядя – Михаил Борисович Гитесон (1875-1939) (1875-1939). Учился в 1899–1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель литературы отошел от любви к классической поэзии, поощрил первые литературные опыты будущего поэта и заранее обдумал это.

    Одна из поэтических записных книжек Маршака попала в руки В.В. Стасова, известного российского критика и искусствоведа, принявшего самое горячее участие в судьбе молодого человека. С помощью Стасовой Самуил переезжает в Санкт-Петербург и учится в одной из лучших гимназий. Все дни он проводит в Публичной библиотеке, где работал Стасов.

    В 1904 году Маршак познакомился в доме Стасова, который с большим интересом принял его к себе и пригласил на свою дачу в Ялте, где Маршак жил в 1904–1906 годах.Напечатано в 1907 г. Издается сборник «Сиониды», посвященный еврейской тематике. Одно из стихотворений («Над открытой могилой») было написано в честь смерти «отца сионизма» Теодора Герцля. Одновременно он перевел несколько стихотворений Хаймы Нахман Бялика с идиша и иврита.

    Когда семья Горького была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург, куда переехал его отец, работавший на фабрике «Невская завка».

    В 1911 году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным и группой еврейской молодежи совершил долгое путешествие по Ближнему Востоку: они отплыли из Одессы на пароходе, направляясь в страны Восточного Средиземноморья – Турция, Греция, Сирия и Палестина. Туда Маршак отправился корреспондентом петербургских «Универсальной газеты» и «Голубого журнала». Под влиянием увиденной пилы он создал цикл стихов под общим названием «Палестина».Лирические стихи, вдохновленные этой поездкой, относятся к числу самых успешных в работе лагеря молодого Маршака («Жили лагерем в палатке …» и др.). Некоторое время жил в Иерусалиме.

    В этой поездке Маршак познакомился с Софьей Михайловной Мильвид (1889–1953), с которой они вскоре поженились по его возвращении. В конце сентября 1912 года молодожены уехали в Англию. Там Маршак учился сначала в Политехническом, затем в Лондонском университете (1912-1914). Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни.Уже тогда начал работать над переводами английской баллады, впоследствии прославившей его.

    В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В годы войны занимался помощью беженцам.

    В 1915 году вместе с семьей жил в Финляндии в природном санатории доктора Любека. Осенью 1915 года он снова поселился в Воронеже в доме своего дяди – дантиста Якова Борисовича Гиталенона на большой садовой улице, где прожил полтора года, а в январе 1917 года переехал с семьей в Петроград.

    В 1918 году жил в Петрозаводске, работал в Олонецком губернском отделе народного просвещения, затем бежит на юг – в Екатеринодар, где сотрудничал в газете «Утреннее юг» под псевдонимом «Доктор Фритон». Публикуются там антибольшевистские стихи и Факен.

    В 1919 г. опубликовал (под псевдонимом «Доктор Фритон») первый сборник «Сатира и эпиграмма».

    В 1920 году, живя в Екатеринодаре, Маршак организовывает комплекс детских учреждений культуры, в частности создает один из первых детских театров в России и пишет для него пьесы.

    В 1923 году он выпускает свои первые поэтические детские книги («Дом, который построил Джек», «Дети в клетке», «Тупиковое лицо»). Является основателем и первым заведующим кафедрой английского языка Кубанского политехнического института (ныне Кубанский государственный технологический университет).

    В 1922 году Маршак переезжает в Петроград вместе с фольклористом Ольги Капицы, руководил студией детских писателей при Институте дошкольного воспитания Наркомпроса, организовал (1923) детский журнал «Воробей» (в 1924-1925 годах – «Новый Робинзон»). , где другие мастера литературы печатались как Б.С. Житков, В. В. Бианки, Э. Л. Шварц.

    В течение нескольких лет Маршак также руководил ленинградской редакцией издательств «Детгиз», «Лангосисдат», «Молодая гвардия». Разобрался с журналом «Чиж». Вел «Литературный кружок» (при Ленинградском Дворце пионеров).

    В 1934 году на I съезде советских писателей С.Я. Маршак выступил с докладом о детской литературе и был избран членом Правления СССР.

    В 1939-1947 годах был депутатом Московского городского Совета депутатов трудящихся.

    В 1937 году детское издательство, созданное Маршаком в Ленинграде, потерпело поражение. Лучшие из его учеников в разное время подвергались репрессиям: в 1941 г. – А. И. Веддная, в 1937 г. – Н. М. Олейников, в 1938 г. – Н. А. Заболоцкий, в 1937 г. арестован Т. Габбе, в 1941 г. арестован ГАРМС. Многие уволены.

    В 1938 году Маршак переехал в Москву.

    Во время советско-финской войны (1939-1940) писал для газеты «На страже Родины».

    В годы Великой Отечественной войны писатель активно работал в жанре сатиры, публиковал стихи в «Правде» и создавал плакаты в Содружестве с Кукрыниками.Активно способствовал сбору средств в Фонд обороны.

    В 1960 г. Маршак издает автобиографический рассказ «В начале жизни», в 1961 г. – «Воспитание слова» (Сборник статей и заметок о поэтических способностях).

    Практически все время своей литературной деятельности (более 50 лет) Маршак продолжает писать как поэтические феветмы, так и серьезные, «взрослые» лирики. В 1962 году у него появился сборник «Любимые тексты песен». Ей также принадлежит отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы».

    Кроме того, Маршак является автором классических переводов сонетов Уильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бернса, стихов Уильяма Блейка, Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милны, Дж. Остин, Ованса Туманян, а также произведения украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Мао Цзэдун также переводил стихи.

    книг Маршака переведены на многие языки мира. За переводы Роберта Бернса 1960 года С.Я. Маршаку было присвоено звание Почетного президента Всемирной федерации Роберта Бернса в Шотландии.

    Маршак и несколько раз побеждал. От первого он требовал «поскорее передать переводы текстов на« Ленфильм »», от второго он сжег перед Твардовским, требуя опубликовать его произведения в журнале «Новый мир». Последними его литературными секретарями было

    .

    Самуэль Маршак. Документальный

    Личная жизнь Самуэль Маршак:

    Жена – Софья Михайловна Мильвида (1889-1953).

    В 1915 году в Острогогске, опрокинув самовар кипятком, умерла от ожогов их дочь Нафанаила. Она родилась в 1914 году в Англии.

    Старший сын – Иммануил (1917-1977), советский физик, лауреат Сталинской премии третьей степени (1947) за разработку метода аэрофотосъемки, а также переводчик (в частности, владеет русским переводом). романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение»). Внук – Маршак Яков Иммануэльич (р. 1946), врач-нарколог.

    Младший сын – Яков (1925-1946), умер от туберкулеза.

    Самуэль Маршак Библиография:

    Детские сказки:

    «Двенадцать месяцев» (Пьез, 1943)
    «Бога бояться – счастья не видать»
    «Радужная дуга»
    «Умные вещи» (1964)
    «Кошкин дом» (первый вариант 1922)
    «Теремок» (1940)
    «Мельник, мальчик и центр города»
    «Сказка о тупой мышке»
    «Сказка о царе и солдате»
    «О двух соседях»
    «Лошади, хомяки и цыплята»
    «Сказка о умной мышке«
    » Почему кот назвал кошку «
    » Кольцо Джафара »
    « Старуха, закрой дверь! »
    «Пудель»
    «Багаж»
    «Добрый день»
    «Почему в месяц нет платьев»
    «Где обедал воробей?»
    «Волга и Вазуза»
    «Кот-спид»
    «Лунный вечер»
    «Усатый – Полосатый»
    «Бравец»
    «ГОРМОН»
    «Разговор»
    «В гостях у царицы»
    «Что я видел»
    »Сказка про коза “
    ” Dr.Фауст »

    Дидактические произведения:

    «Пожар»
    «Почтовое отделение»
    «Война с Днепром»

    Критика и сатира:

    Брошюра “Мистер Твистер”
    Вот что разбросало

    Стихов:

    «Рассказ о неизвестном герое»

    Работы на военно-политическую тематику:

    «Почта Военная»
    «Был-Несбылица»
    «Круглый год»
    «На страже мира»

    Старый дед

    Жил веселый король.

    Он громко крикнул по-своему:

    Эй, налейте нам чашки,

    Да, принесите нам трубку,

    Да позвоните моим скрипачам, трубачам,

    Да, позвоните моим скрипачам!

    Были скрипки в руках у его скрипачей,

    Были трубы для всех трубачей,

    Из-за болота из небольшого колодца

    Рух, не умный, налил.

    Чистыми потоками не впечатляет,

    Не широкий, не звонкий, не глубокий.

    Пройди через стол,

    А ты посмотри – ручей в реку впадал,

    Хоть речка кое-где

    А курица летом пойдет.

    Но поют ей ключи, ручьи,

    И снег, и ливни летние грозы

    Работы разбиты на страницах

    Каждый из нас с детства помнит милые сказки для детей про «разбросанных с улицы бассейна» или анекдот про женщина, которая «сдалась багажному дивану, кардигану, мешку…». Вы можете спросить любого, кто написал эти неординарные произведения, и каждый, ни секунды не задумываясь, вывалится: это стихотворений Самуила Яковлевича Маршака .

    Самуил Яковлевич Маршак создал огромное количество стихов для детей. Всю свою жизнь он был хорошими детьми. Все его стихи с любовью учат детей радоваться красоте поэтического слова. Свои детские сказки Маршак легко рисует красочными картинками окружающего мира , рассказывает интересные и познавательные истории, а также учится мечтать о далеком будущем. Самуил Яковлевич Детские стихи пытается сочинять уже в более раннем возрасте. В 12 лет он начал писать целые стихи.Самые первые сборники писателя со стихами для детей начали выходить более семидесяти пяти лет назад. С детскими сказками Маршака мы собираемся довольно рано. С огромным удовольствием слушали совсем юных ребят, смотрели и читали наизусть его детские сказки: «Полоски», «Детишки в клетке». Знаменитый поэт и профессиональный переводчик, драматург и педагог, и все остальной редактор – таков огромный творческий багаж Самуила Яковлевича Маршака, прочитал стихи который просто необходимо.

    Имя Маршака Самуила Яковлевича известно во всем мире. Уже не одно поколение выросло на прекрасном творчестве писателя. В основном все знают Маршака как детского писателя, но Самуил Яковлевич по-прежнему был поэтом, переводчиком и драматургом. Познакомимся с тем, какие произведения писал Маршак в творческой жизни.

    Раньше творчество писателя

    Какие произведения писал Маршак в детстве? Это были стихи, которые мальчик начал сочинять с 4 лет.Первые произведения были написаны на иврите, так как Маршак родился в еврейской семье. Маленький Самуил вырос в Острогожске, недалеко от Воронежа. Отец мальчика был образованным человеком и поощрял его интересы. В поисках лучшей работы Семья часто меняла место жительства. В 1902 году отец Поэта нашел постоянную работу в Петербурге и перевез туда всю семью. Первые произведения Маршака для детей появились, когда ему было всего 12 лет.

    После переезда в Санкт-Петербург Самуил Яковлевич встречает критику Владимира Стасова, который благосклонно относится к творчеству поэта.В этот период Маршак создал первые свои серьезные творения политического характера. Писатель знакомится с Горьким и два года живет с семьей в Ялте. Выходит первый сборник Самуила Яковлевича «Сиониды».

    Маршак С.Я. Стихи для детей

    В 1912 году писатель уезжает на учебу в Лондон, где открывает новые таланты – перевод стихов. Маршак начал переводить стихи известных писателей, таких как Байрон, Милн, Киплинг. Именно Самуилу Яковлевичу мы благодарны за стихотворение «Дом, который построил Джек.«Первая книга Писателя названа названием этого стиха, а также содержит английские песни. Сборник выпущен в 1923 году

    Возвращение в« Детский городок »организует, куда входят театр и библиотеки. Маршак начинает ставить играет над его творениями. С этого начинается новый этап в творчестве поэта – стихи, играющие для детей. Какие произведения написал Маршак для самых маленьких? Это популярные и по сей день «Младенец в клетке», «Цирк», «Вчера и сегодня »,« Пудель »,« Это такая россыпь »и многие другие.Особую известность приобрели писательские сказки: «Умники», «Кошкин дом» и «Двенадцать месяцев».

    Лирика и сатира в творчестве писателя

    Какие произведения написал Маршак, кроме детских стихов? Творчество, писатель издающийся с 1907 года в альманахах и журналах. В сороковых годах Самуэль выпускает сборник «Стихотворения 1941-1946 годов», в который вошли 17 стихотворений из лирической тетради. За время жизни этого цикла добавились новые работы. За сборник «Избранные стихи» Маршак получил в 1963 году Ленинскую премию.

    Другой стиль, в котором работал писатель, – сатира. Сборники сатирических стихов печатались в 1959 и 1964 годах. Также Маршак публиковал свои фельемы, эпиграммы и пародии в газетах и ​​журналах.

    Стихи, пьесы и другие творения писателя переведены на многие языки и пользуются популярностью во всем мире. Сказка Маршака «Двенадцать месяцев» включена в школьную Программу. Некоторые произведения писателя слились и полюбились маленькому зрителю.

    Работает по походным сказкам для дошкольников.Все книги Самуэля Маршака

    По словам Корнея Чуковского, поэзия для Маршака была «страстной страстью, даже навязчивой идеей». Маршак не только писал стихи для детей и взрослых, но и переводил поэтов разных стран, участвовал в создании одного из первых детских театров Советского Союза и первого детского издательства.

    «Я начал сочинять стихи до того, как научился писать»

    Самуил Маршак родился в 1887 году в Воронеже.Семья несколько раз переезжала, в 1900 году они надолго поселились в Острогоге. Здесь Маршак поступил в гимназию, здесь он начал писать свои первые произведения. «Я начал сочинять стихи до того, как научился писать» , – вспоминал поэт. Воспользовавшись древнеримской и древнегреческой поэзией, Маршак уже в младших классах гимназии перевел стихотворение Горация «В ком спасение».

    Когда отец будущего поэта Яков Маршак устроился на работу в Санкт-Петербург, вся семья переехала в столицу.В Острогогске остались только Самуил Маршак и его младший брат: еврейское происхождение могло помешать поступлению в столичную гимназию. Маршак приехал к родителям на отдых. Во время одного из приездов он случайно встретил Владимира Стасова – известного критика и искусствоведа. Стасов помог будущему поэту перевести в Петербургскую гимназию – одну из немногих, где после реформы образования преподавали древние языки.

    В гостях у Стасова Самуил Маршак познакомил с творческой интеллигенцией дореволюционного Петербурга.Петербург – композиторы и художники, писатели и профессора. В 1904 году критик представил Маршака Федора Шаляпина и Максима Горького. Через месяц Гицкий устроил его в ялтинскую гимназию: с момента переезда в Санкт-Петербург Самуил Маршак часто болел. В следующем году молодой поэт жил на даче под Ялтой. После революции 1905 года семья писателя уехала из Ялты за границу, а Маршак вернулся в Петербург.

    Самуэль Маршак. 1962 год. Фото: AIF.ru.

    Самуэль Маршак.Фото: S-Marshak.ru.

    Самуэль Маршак с детьми. Фото: AIF.ru.

    «Детская площадка»

    В 1911 году Самуэль Маршак путешествовал по Турции, Греции, Сирии, Палестине. Поэт отправился в страны Средиземноморья в качестве корреспондента петербургских изданий «Универсальная газета» и «Синий журнал». Вернувшись из поездки, он написал цикл палестинских стихов.

    Шумный открытый Харчевни,
    Люди поют среди далеких стран
    Идет, качается в древнем городе
    За караваном караван.
    Но пусть видения жизни Сарая
    Закрыто прошлое, как дым
    Тысячелетия неизменны
    Холмы твои, Иерусалим!
    И там будут склоны и долины.
    Храни здесь память о древности,
    Когда последние руины
    Падут, века переплетаются.

    Самуил Маршак, отрывок из поэмы «Иерусалим»

    В поездке Самуил Маршак познакомился со своей будущей женой Софией Мильвид. Вскоре после свадьбы молодые супруги уехали в Англию – учиться в Лондонском университете.

    «Пожалуй, большинство подружилось с университетской библиотекой английской поэзии. В тесноте, полностью вынуждаемая шкафами, откуда вид на делового человека, возможность баржи и паризуя, я впервые узнал то, что впоследствии перевел,» сонеты Шекспира , Виллам Блейк, Роберт Бернс, Джон Кита, Роберт Браунинг, Киплинг “.

    На каникулах они путешествовали по Англии, поэт изучал английский фольклор и переводил баллады. Он написал: «Я перевел без заказа, но для любви – как писал свои лирические стихи» .

    Самуэль Маршак и Карпс Суренан. Фото: Krisphoto.ru.

    Писатель Самуэль Маршак, художник Петр Кончаловский и актер Соломон Михоэлс. 1940 г. Фото: AIF.ru.

    Самуэль Маршак и Александр Твардовский. Фото: smolensklib.ru.

    В 1914 году Самуил Маршак вернулся в Россию. Публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В военные годы семья часто переезжала с места на место, а после революции Марши датировал Екатеринодар (ныне – Краснодар): там служил отец поэта.

    В 1920 году краснодарские писатели, художники и композиторы, среди которых был и Маршак, организовали один из первых в стране театров для детей. Вскоре он превратился в «детский городок» с детским садом, школой, библиотекой и кружками.

    «Занавес сдвигается. Мы готовы к тому, что Петрушка притянет детей к себе поближе – к Ширме. Самуил Яковлевич – главный« Ответственный »в этот момент – чувствует, что настала минута, что вот – вот дети будут встаньте и бегите к Ширме, и это нарушит ход действий.А потом встает и делает, привлекая к себе внимание, озорной жест – мол, давайте подойдем поближе, но тихо и тихо. Петрушка вовлекает ребят в общую игру. Все зрители и актеры сливаются воедино. Смех силен, детская фантазия разгорается. Все – Саммит! Все чисто! “

    Актриса Анна Богданова

    «Другая литература»

    В 1920-е гг. Самуил Маршак с семьей вернулся в Петербург. Вместе с учёным-фольклористом Ольги Капицы руководил студией детских писателей при институте дошкольного образования.Маршак начал писать свои первые поэтические сказки – «Огонь», «Почта», «Сказка о глупом Маскине» – и переводил английский детский фольклор.

    Поэт стал фактическим редактором одного из первых советских детских журналов «Воробей» (позже его стали называть «Новый Робинзон»). Журнал рассказывал о природе, технических достижениях тех лет и предлагал юным читателям ответы на многие вопросы. В публикации была опубликована постоянная рубрика – «Бездомный фотограф» Борис Житков, «Лесная газета» Виталий Бианки, «В лаборатории« Нового Робинзона »М.Ильина (Илья Маршак, работавший под псевдонимом). В одной из первых редакционных статей было сказано: «Волшебная сказка, феи, эльфы и короли не интересуют современного ребенка. Ему нужна другая литература – реалистическая литература, литература, почерпнутая своим источником из жизни, призывающая к жизни». . В 1930-е гг. Самуил Маршак вместе с Максимом Горьким создал первое издательство детской литературы («Детство»).

    В 1938 году поэт переехал в Москву. В годы советско-финской и Великой Отечественной войны поэт сотрудничал с газетами: писал эпиграммы и политические брошюры.За поэтические подписи к плакатам и карикатуры в 1942 году Самуэль Маршак получил первую Сталинскую премию. Связь из книг Самуэля Маршака «Умные вещи». Художник Май Митурич. Издательство “Детская литература”. 1966

    В послевоенные годы вышли книги его стихов – «Военная почта», «Буль-Несбылица», энциклопедия в стихах «от А до Я». В детских театрах были поставлены спектакли по произведениям Маршака «Двенадцать месяцев», «Кошкин дом», «Шикарные штучки».

    В 1950-х годах Самуэль Маршак путешествовал по Англии, он переводил сонеты Уильяма Шекспира, стихи Реддарда Киплинга, Джорджа Байрона, Перси Шелли, произведения Алана Милны и Джанни Родари. За перевод шотландского поэта Роберта Бернса Самуэль Маршак получил звание Почетного гражданина Шотландии.

    В 1963 году вышла последняя книга Самуэля Маршака – «Любимые тексты песен». Писатель умер в Москве в 1964 году. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

    Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) – русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик.

    Лауреат Ленинской (1963) и 4 Сталинских премий (1942, 1946, 1949, 1951).

    Самуил Маршак родился 3 ноября 1887 года в Воронеже в Слободе Чижовка, в еврейской семье. Его отец, Яков Миронович Маршак (1855-1924), работал мастером на мыловаренном заводе; Мать – Евгения Борисовна Гитесон – была домохозяйкой. Имя «Маршак» – это сокращение (IVR. מהרש”ק), означающее «Наш учитель раввин Аарон Шмуэль Кайдовир» и принадлежит потомкам этого известного раввина и талмудиста (1624–1676).

    Раннее детство I. Школьные годы Самуил провел в городе Острогожске под Воронежем. Учился в 1899–1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель литературы отошел от любви к классической поэзии, поощрил первые литературные опыты будущего поэта и заранее обдумал это.

    Одна из поэтических записных книжек Маршака попала в руки известного русского критика и искусствоведа В. В. Стасова, принявшего самое горячее участие в судьбе юноши.С помощью Стасовой Самуил переезжает в Санкт-Петербург и учится в одной из лучших гимназий. Все дни проводил в публичной библиотеке, где работал Стасов.

    В 1904 году Маршак познакомился с Максимом Горьким, который с большим интересом принял его к себе и пригласил на свою дачу в Ялте, где Маршак жил в 1904–1906 годах. Напечатано в 1907 г. Издает сборник «Сиониды», посвященный еврейской тематике; Одно из стихотворений было написано на смерть Теодора Герцля. Одновременно он перевел несколько стихотворений Хаймы Нахман Бялика с идиша и иврита.

    Когда семья Горького была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург, куда переехал его отец, работавший на фабрике «Невская завка».

    В 1911 году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным, и группа еврейской молодежи совершили длительное путешествие по Ближнему Востоку: они отплыли из Одессы на теплоходе в страны Восточного Средиземноморья. – Турция, Греция, Сирия и Палестина.Туда Маршак отправился корреспондентом петербургских «Универсальной газеты» и «Голубого журнала». Лирические стихи, вдохновленные этой поездкой, относятся к числу самых успешных в работе лагеря молодого Маршака («Жили лагерем в палатке …» и др.).

    В этой поездке Маршак познакомился с Софьей Михайловной Мильвид (1889–1953), с которой они вскоре поженились по его возвращении. В конце сентября 1912 года молодожены уехали в Англию. Там Маршак учился сначала в Политехническом, затем в Лондонском университете (1912-1914).Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английской баллады, впоследствии прославившей его.

    В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В годы войны занимался помощью беженцам.

    В 1915 году вместе с семьей проживал в Финляндии в природном санатории Dr.Любек.

    В 1918 году жил в Петрозаводске, работал в Олонецком губернском отделе народного просвещения, затем бежит на юг – в Екатеринодар, где сотрудничал в газете «Утренний юг» под псевдонимом «Доктор Фритон». Публикуются там антибольшевистские стихи и Факен.

    В 1919 году опубликовал (под псевдонимом «Доктор Фритон») первый сборник «Сатира и эпиграмма».

    В 1920 году, живя в Екатеринодаре, Маршак организовывает комплекс детских учреждений культуры, в частности создает один из первых детских театров в России и пишет для него пьесы.В 1923 году он выпускает свои первые поэтические детские книги («Дом, который построил Джек», «Дети в клетке», «Тупиковое лицо»). Является основателем и первым заведующим кафедрой английского языка Кубанского политехнического института (ныне Кубанский государственный технологический университет).

    В 1922 году Маршак переехал в Петроград вместе с фольклористом Ольги Капицы, руководил студией детских писателей при Институте дошкольного образования Наркомпроса, организовал (1923) детский журнал «Воробей» (в 1924-1925 – «Новый»). Робинзон »), где были такие мастера литературы, как Б.С. Жтков, В. Бианки, Э. Л. Шварц. Несколько лет Маршак также руководил ленинградской редакцией издательств «Детгиз», «Лангосисдат», «Молодая гвардия». Разобрался с журналом «Чиж». Вел «Литературный кружок» (при Ленинградском Дворце пионеров). В 1934 году на первом съезде советских писателей С.Я. Маршак выступил с докладом о детской литературе и был избран членом правления СП СССР. В 1939-1947 годах он был депутатом Московского городского Совета депутатов трудящихся.

    В 1937 году детское издательство в Ленинграде, созданное Маршаком, было разгромлено, его воспитанники были репрессированы в разное время – в 1941 г. А. И. Введенский, в 1937 г. Н. М. Олейников, в 1938 г. Н. А. Заболоцкий, в 1937 г., – рассказал Т.Г. Габби, в 1942 г. арестован Хармс. Многие уволены. В 1938 году Маршак переехал в Москву.

    Во время советско-финской войны (1939-1940) писал для газеты «На страже Родины».

    В годы Великой Отечественной войны Писатель активно работал в жанре сатиры, публиковал стихи в «Правде» и создавал плакаты в Содружестве с Кукрыниками.Активно способствовал сбору средств в Фонд обороны.

    В 1960 г. Маршак издает автобиографический рассказ «В начале жизни», в 1961 г. – «Воспитание слова» (Сборник статей и заметок о поэтических способностях).

    Практически все время литературной деятельности (более 50 лет) Маршак продолжает писать как поэтические феветмы, так и серьезные, «взрослые» лирики. В 1962 году у него появился сборник «Избранные стихи»; Ей также принадлежит отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы».

    Кроме того, Маршак является автором классических переводов Сотенца Уильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бернса, стихов Уильяма Блейка, Вордсворта, Дж.Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милна, Дж. Остина, Ованса Туманяна, а также произведения украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Мао Цзэдун также переводил стихи.

    Книги Маршака переведены на многие языки мира. За переводы Роберта Бернса Маршак был удостоен звания Почетного гражданина Шотландии.

    Маршак несколько раз контактировал с Бродским и Солженицыным. От первого он требовал «поскорее передать тексты на Ленфильм», от второго сжег перед Твардовским, потребовав опубликовать его произведения в журнале «Новый мир». Последним его литературным секретарем был В.В. Познер.

    Самуил Яковлевич Маршак скончался 4 июля 1964 года в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище (участок № 2).

    Семья
    В 1915 году в семье Маршаковых произошло несчастье: в Острогожске, опрокинув самовар с кипятком, от ожогов умерла их дочь Натанаэль (родилась в 1914 году в Англии).

    Старший сын Иммануил (1917-1977), советский физик, лауреат Сталинской премии III степени (1947) за разработку метода аэрофотосъемки, а также переводчик (в частности, владеет русский перевод романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение»).
    Внук – Маршак Яков Иммануэлелевич (р. 1946), врач-нарколог.
    Младший сын Яков (1925-1946) умер от туберкулеза.
    Сестра Лея (Пс. Елена Ильина) (1901-1964), писательница.
    Брат Илья (П.С. М. Ильин; 1896-1953), писатель, один из основоположников советской научной и популярной литературы.

    Имя Маршака Самуила Яковлевича известно во всем мире. Уже не одно поколение выросло на прекрасном творчестве писателя. В основном все знают Маршака как детского писателя, но Самуил Яковлевич по-прежнему был поэтом, переводчиком и драматургом.Познакомимся с тем, какие произведения писал Маршак в творческой жизни.

    Раньше творчество писателя

    Какие произведения писал Маршак в детстве? Это были стихи, которые мальчик начал сочинять с 4 лет. Первые произведения были написаны на иврите, так как Маршак родился в еврейской семье. Маленький Самуил вырос в Острогожске, недалеко от Воронежа. Отец мальчика был образованным человеком и поощрял его интересы. В поисках лучшей работы Семья часто меняла место жительства.В 1902 году отец Поэта нашел постоянную работу в Петербурге и перевез туда всю семью. Первые произведения Маршака для детей появились, когда ему было всего 12 лет.

    После переезда в Санкт-Петербург Самуил Яковлевич встречает критику Владимира Стасова, который благосклонно относится к творчеству поэта. В этот период Маршак создал первые свои серьезные творения политического характера. Писатель знакомится с Горьким и два года живет с семьей в Ялте. Выходит первый сборник Самуила Яковлевича «Сиониды».

    Маршак С.Я. Стихи для детей

    В 1912 году писатель уезжает на учебу в Лондон, где открывает новые таланты – перевод стихов. Маршак начал переводить стихи известных писателей, таких как Байрон, Милн, Киплинг. Именно Самуилу Яковлевичу мы благодарны за стихотворение «Дом, который построил Джек». Первая книга Писателя названа названием этого стиха, а также содержит английские песни. Сборник выпущен в 1923 г.

    Возвращение в организует «Детский городок», в который входят театр и библиотеки.Маршак начинает ставить пьесы по своим творениям. С этого начинается новый этап в творчестве поэта – разыгрывание стихов для детей. Какие работы написал Маршак для самых маленьких? Это популярные и по сей день «Малыш в клетке», «Цирк», «Вчера и сегодня», «Пудель», «Это такой разбросанный» и многие другие. Особую известность приобрели писательские сказки: «Умники», «Кошкин дом» и «Двенадцать месяцев».

    Лирика и сатира в творчестве писателя

    Какие произведения написал Маршак, кроме детских стихов? Творчество, писатель издающийся с 1907 года в альманахах и журналах.В сороковых годах Самуэль выпускает сборник «Стихотворения 1941-1946 годов», в который вошли 17 стихотворений из лирической тетради. За время жизни этого цикла добавились новые работы. За сборник «Избранные стихи» Маршак получил в 1963 году Ленинскую премию.

    Другой стиль, в котором работал писатель, – сатира. Сборники сатирических стихов печатались в 1959 и 1964 годах. Также Маршак публиковал свои фельемы, эпиграммы и пародии в газетах и ​​журналах.

    Стихи, пьесы и другие творения писателя переведены на многие языки и пользуются популярностью во всем мире.Сказка Маршака «Двенадцать месяцев» включена в школьную Программу. Некоторые произведения писателя слились и полюбились маленькому зрителю.

    Детская тема возникла в творчестве Маршака далеко не случайно. С волей судьбы и трагических перипетий начала века его непрерывно связывала помощь детей. Маршак занимался благотворительностью, работал в органах просвещения, основывал и редактировал детские журналы, стоял у истоков знаменитого детгизма, в котором было много произведений для детей.

    Детям сразу понравились стихи Самуила Маршака. Этому способствовало прекрасное умение поэта писать стихи простым языком, соблюдая размер и рифму. Поэтому практически все стихи Маршака для детей не только легко читаются, но и хорошо запоминаются. Эти достоинства произведений поэта объясняются не только его талантом. К детским работам Маршак относился очень требовательно. Он считал, что детские стихи и книги должны быть произведением высокого искусства.Даже короткие детские стихи он называл «большой литературой для малого». При этом Маршак стремился избежать чрезмерной морали и лакировки действий своих героев, детские работы которых ему перегружали.

    Среди самых популярных стихов Маршака для детей такие произведения, как «Дом Кошкина», «Вот что рассыпалось», перевод «Робин-Бобин», «Салтай-Болта» и «Дом, который построил Джек». Переводы детских стихов в исполнении Маршака часто звучат намного лучше, чем на языке оригинала.Это показывает, насколько серьезно поэт относился и к работе над переводом коротких детских стихотворений. Этот один серьезный подход к работе и сделал стихи Самуила Маршака столь популярными и любимыми.

    Маршак С.Я. – русский поэт, переводчик, драматург, сценарист, литературный критик, популярный автор детских произведений. Благодаря легкой рифме и простому слогу его книги находят живой отклик у подрастающего поколения, открывают грани окружающего мира, учат добру и справедливости.В перечень детских товаров «Маршак» входят различные поэтические жанры: пьесы, стихи, сказки, бустеры, толстовки, лекала.

    Автобус номер двадцать шесть

    Изделие представляет собой алфавит с названиями животных от буквы «b» до «I». В автобусе катаются звери, а некоторые из них ведут себя грубо и неприемлемо. Стихотворение не только расширяет кругозор малыша и учит азбуке, но и призывает к соблюдению правил поведения в общественном транспорте, взаимной вежливости.

    Багаж

    Сатирическое произведение «Багаж» знают и любят многие поколения читателей. В стихотворении рассказывается о даме, сдавшей в багаж, помимо прочего, маленькой собачке и получившей обратно огромную злобную собаку. “В пути собака могла вырасти!” – Скажи женщине. Работа привлекает детей повторением рефренов дам, что делает ее легко запоминающейся.

    Большой карман

    В произведении рассказывается о чучеле Ване, складывающемся в кармане, все попадает в руки: гайки, гвозди, старый журавль.Мама забирает малыша в Детскую, а там столько всего … Карман мальчика превращается в чемодан, в котором находят: сломанную ложку, тапочки, блин, куклу-матрешку, парусный барабан и многое другое.

    Веселая азбука обо всем на свете

    Работа поможет ребенку выучить буквы алфавита. Простой слог и рифма способствуют лучшему запоминанию и усвоению алфавита. Поэма расширяет кругозор малыша, рассказывает о животных, птицах, растениях, насекомых, природных явлениях, людях и их занятиях и многом другом.Книга подходит для первого самостоятельного чтения.

    Веселое путешествие из «А» в «И»

    Маршак в своем произведении приглашает детей в путешествие по алфавиту. Увлекательная поездка по линии танка не только поможет малышу запомнить буквы и научиться читать, но и познает мир. Книга предназначена для чтения взрослыми детьми. дошкольный возраст. Благодаря веселому содержанию процесс обучения вызывает у ребенка интерес. Стихотворение подходит для первого самостоятельного чтения.

    Веселый счет

    Произведение Маршака предназначено для обучения детей счету от 0 до 10. В стихотворении показаны рассказы о каждой цифре. Познавательный и веселый текст знакомит детей с окружающим миром, способствует быстрому запоминанию чисел. Книга подходит для первого самостоятельного чтения.

    Война с Днепром

    Произведение Маршака «Война с Днепром» рассказывает детям о противостоянии человека и могучей реки.Поэма рассказывает о великих строительных работах, проведенных на Днепре, мощной техникой. Автор превозносит человеческий разум, силу людей, их стремление пополнить запасы страны природными ресурсами.

    Волга и Вазуза

    Произведение Маршака «Волга и Вазуза» рассказывает о соперничестве двух сестер-рек. Они постоянно спорят, кто сильнее, быстрее, хитрее и так далее. И они решили речку с утра бежать к морю, кто ее добьется – тот и главный.Но Вазуза обманул сестру и отправился в путь раньше. Волга догнала соперника, силы полностью высохли, и 2 реки соединились. С тех пор Вазуза каждую весну просыпается, чтобы взглянуть на море.

    Вот что раскидало

    Произведение рассказывает о разрозненном человеке, живущем на Пул-стрит. Попадает в нелепые ситуации, путаные вещи, предметы домашнего обихода, слова в фразы. Простая поездка из Ленинграда в Москву становится проблемой для человека.Едет на вокзал и 2 дня проводит в разложенной машине, считая, что она в пути. Возраст работы приближается к столетию, но выражение «разбросанные с улицы у бассейна» все еще остается именительным падежом.

    Христобоязнь – счастья не видать

    Работа «Кристи, чтобы бояться – не видя счастья» рассказывает о горе-слоге, который путешествовал по свету, обманным путем переходя от человека к человеку. Достигнув короля и разозлив государство, в трапезу входит воин, отказывающийся обманывать людей и передавать несчастья дальше.Горе пытается запугать подачу различных бед, но не поддается. Слуга-обманщик запирает трапезу в табаккоке и возвращается к невесте Насти. Табакерка впоследствии остается от алчного царя, дровосека и торговца, и гора уносит их в Тартарару. Солдат и Настя женятся.

    Двенадцать месяцев

    Произведение «Двенадцать месяцев» рассказывает о трудолюбивой и отзывчивой девушке, живущей с жестокой мачехой и кормящей дочерью.Студенческим январским вечером злая женщина отправляет падчерицу в лес за подснежниками и следит за тем, чтобы без них не вернуться. В решетчатом морозе она встречает 12 месяцев в облике людей, которые решают помочь замерзшей девушке, ненадолго поменяв роли. Паддерица возвращается домой с цветами, но мачеха с дочкой не хватает, они хотят есть подарки. Злая сестра уходит в лес на 12 месяцев, но ведет себя грубо и невежливо, за что получает наказание – хмурится.Мачеха ищет дочку, но она замирает. Добрая девочка растет, заводит семью, живет долго и счастливо.

    Детки в клетке

    Произведение «Малыши в клетке» популярно у ребят дошкольного возраста. В книге рассказывается о жизни Зоосада и его обитателей. Автор рассказывает о многих животных: львах, кенгуру, крокодиле, верблюде, слоне, гиене, медведе, обезьяне и других. Веселые четверостишия сменяются рядами грустных и трогательных оттенков.

    Если вы вежливы

    Работа «Если вы вежливы» учит общепринятым правилам приличия и поведения.Воспитанный мужчина уступит дорогу транспорту, поможет инвалиду, не будет шуметь на уроке, перебивать взрослых, избавит маму от домашних дел, не опоздает и так далее. Поэма учит защищать слабых, не грабить сильных, не брать чужие вещи.

    Кольцо Джафар

    Сказка рассказывает о старом Джафаре, который перебрался через носильщиков. Однажды по дороге с рынка мудрец потерял кольцо. Он попросил своих слуг найти драгоценный камень, но они отказались, мотивируя это тем, что это не входит в их обязанности.Тогда Джафар ответил, что в этом случае кольцо он будет искать сам, и сел на плечи носильщиков. Пришлось слугам не только идти искать драгоценности, но и таскать на себе старого мудреца.

    Кот и Лодии.

    Произведение Маршака «Кот и Лодий» повествует о ленивце, который вместо школы ходил на каток. И они встретили кота, расстроенного тем, что не придумали школы для животных, и он не обучался в его год ни письму, ни письму, а без них в жизни исчезнуть.Лодии в ответ сказал, что у них уже двенадцать лет, но они ничего не могут знать, так как им лень учиться. Кот очень удивился и ответил, что такие ленивые встречаются впервые.

    Cat-скорость

    Работа рассказывает о собаке, которая приносит шкуру Баран Коту-спид и просит сшить шапку. Собака регулярно приходит в порядок, но он не готов. Собака догадывается об обмане и ругается с кошкой. Судья по животным. После этого скорость убегает, забирая с собой весь мех.С тех пор кошки и собаки не ладят.

    кошачий дом

    Работа «Кошкин Хаус» рассказывает о богатой кошке, живущей в шикарном доме. Она принимает гостей, но отказывается от еды и ночует нищими котятами и племянниками. Однажды в доме начался пожар и спасти его не удалось: все сгорело. Кот и дворник кот Василий просят приют у бывших гостей. Однако все отказываются гнаться под разными предлогами. Кошка и ее компаньон помогают выпрашивать затылок-котят.Они живут вместе всю зиму, а весной строят новый элитный дом.

    Круглый год

    Произведение Маршака «Круглый год» рассказывает читателю о 12 месяцах, их особенностях и признаках. Стихотворение помогает малышу запомнить времена года, научиться их различать. Перечитывая строки, ребенок будет настраивать месяцы, порядок их следования. Книгу рекомендуется читать взрослым детям дошкольного возраста. Подходит для первого самостоятельного чтения.

    Мастер ломастер

    Произведение рассказывает о мальчике, который считает себя отличным столяром, но не хочет учиться. Задумал сделать буфет, но с пилой не справился. Решил сделать табурет, но топор не стал. Он занялся изготовлением рамы для портрета, но испортился только материал. От досок осталась лишь куча щепотки для вытяжек из самовара. Эх, мастер ломастер!

    Мальчик и осел Мельник

    Комикс повествует о людях, которые не стараются, но не могут угодить общественному мнению.Старик едет на осле, мальчик ходит рядом – жители обосновывают, что это неправильно. Затем Мельник освобождает внука, а сам идет пешком. Но сейчас люди недовольны – молодой старик заставляет. Потом мальчик с Мельником вместе садятся на осла, а теперь народ жалко зверя. В итоге пацан с дедушкой ходят пешком, осел на мельника осел. Но теперь народ не уходит: «Старому ослу молодому везет!».

    Мистер Твистер

    Сатирическое стихотворение «Мистер.Твистер »поднимает расизм. Антибурузаис Факен рассказывает о богатом банкире, приехавшем с семьей на отдых в СССР. Мистер Твистер, увидев в отеле черных, не хотел там больше оставаться, и семья отправляется искать другое место проживания. резиденции, но безуспешно. В результате швейцарцы устроили им ночлег в Швейцарии, в коридоре на стуле и на буфете. Двайсеру снится, что его не пускают обратно в Америку. Утром семья соглашается жить в предложении 2 комнаты, несмотря на наличие других заездов в соседях.

    Почему в месяце нет платьев

    Работа рассказывает о попытках портного сшить платье на месяц. Однако фигура небесного Тела постоянно менялась: то полнолуние, то полумесяц, то тонкий серп. Портному несколько раз приходилось заново снимать мерки и переделывать одежду, но в результате он сдался и порекомендовал месяц оставаться без платья.

    Первый день календаря

    Произведение Маршака «Первый календарный день» повествует о 1 сентября.Автор описывает первый день учебы после летних каникул, когда в школу ходят дети разных стран, городов, сел, деревень, Аулес, Кислаков. У кого-то из ребят это в горах или на берегу моря, у кого-то – среди полей или в крупных поселках. Все девочки и мальчики спешат к началу нового учебного года.

    Пожар

    Работа «Огня» рассказывает о сложной и кропотливой работе пожарных, которые всегда готовы вступить в бой с огнем.События в стихотворении развиваются стремительно: мама идет на рынок, Леночка открывает дверцу печи, и пламя врывается в квартиру. Отважный и добрый пожарный Кузьма самоотверженно борется с огнем, спасает девочку и кота.

    почтовое отделение

    Работа «Почты» рассказывает о работе почтальонов, о заказном письме, облетевшем для его адресата кругосветное путешествие. Стихотворение рассказывает детям о радостях людей, получивших долгожданный поводок, о времени, когда человек с «толстым мешком на поясе» разносил почту дома и был практически единственным связующим звеном между поселениями.

    Приключения Чиполлино

    Произведение рассказывает о веселом Чиполлино, его родине, где растут лимоны, апельсины, манго и другие фрукты. Бой-Боу повествует о своем происхождении и родственниках: дедушке Чиполлоне, отце, братьях и сестрах. Семья Чиполлино живет в бедности, и он отправляется на поиски лучшей жизни.

    О двух соседях

    Произведение рассказывает о бедном человеке, который просит соседа Осла пойти на рынок.В это время животное исходит из сарая, но богатый продолжает обманывать бедняка. Нищий уходит с чем угодно, но по дороге домой видит соседского барана, душащего его стадо. Он прячет животное в своем доме. Теперь бедный сосед уже обманывает пришедшего за бараном богатого.

    Пудель

    Веселая поэма Маршака «Пудель» рассказывает о старушке и ее забавной собачке. Читая приключения героев, невозможно удержаться от смеха: пудель запустит в буфет, хозяйка теряет его и ищет 14 дней, а при этом он бежит за ней, потом собака упирается в нос куриный, он всю квартиру обмотал бабушкой и кошачьей ниткой.И однажды старуха решила, что пес умер, и побежала за докторами, а он жив и невредим.

    Рассказ о неизвестном герое

    Произведение повествует о нахождении молодого человека, который спас девушку из пожара и пожелал остаться неизвестным. Он проехал на трамвае мимо горящего дома и увидел в окне силуэт ребенка. Выскочив из машины, парень на водосточной трубе добрался до горящей квартиры. Прибывшие пожарные обнаружить ребенка не смогли, но из калитки он достал героя с девушкой на руках, отдал ее матери, прыгнул в подножку трамвая и скрылся за углом.Поводом для написания стихотворения послужил аналогичный случай спасения гражданкой женщины от пожара в 1936 году.

    Сказка о глупой мышке

    В произведении рассказывается о мышке, которая не могла сильно гореть. Малышке не понравился ее голос, и он попросил найти ему няню. Однако рисование колыбельной песни ему не нравилось: ни утки, ни жабы, ни лошади, ни курицы, ни щуки. И только сладкий голос кота понравился мышке. Мама вернулась, а дурацкого малыша на кровати нет…

    Мышь Мышь Сказка

    Произведение является продолжением грустной «Сказки о тупой мордашке». Малыш достает из норки кота и хочет поиграть, но убегает от хищника в дыре в заборе. Там мышь ожидает новая опасность – хорек. Но малыш обманывает его и прячется под старым бредом. По дороге домой мышь-ёжик, сова, но всех удалось одолеть и вернуться к маме, папе, братьям и сестрам.

    Сказка о козе

    Сказка по пьесе в 2-х действиях рассказывает о козе, помогающем пляжу и дедушке на ферме.Доброе животное готовит еду, топит печь, стучит дрова, приносит воду, задирает пряжу. Пока дедушка с младенцем отдыхали, коза пошла в лес за грибами, и на него напали 7 волков. Зверь испугался, что без него старики исчезнут, и стал отчаянно их защищать. В это время Дед и Баба отправились искать помощника и скрестили хищное стадо. Старики радуются, что коза жива и здорова, и обещает им испечь грибной пирог.

    Старуха, дверь закрой!

    Юмористическое произведение рассказывает о глупой стреле старика и старушке о том, кто закроет дверь. Они решают, что это сделает тот, кто первым выскажет слово. Пришла полночь, и дверь открыта. В темный дом входили незнакомцы, брали приготовленную старую еду, дедушкин табак, и они не возражали, боясь сделать друг друга.

    Тихая сказка

    В произведении «Тихая сказка» автор рассказывает о спокойной жизни семьи героев.Они были очень тихими, гуляли ночью по лесу, пока другие жители не спали спокойно. Однако два волка не дремлют и нападают на семью. Иглы надежно защищают героев, а злые хищники отступают. Семья тихо возвращается домой.

    Теремок.

    Маршак в спектакле «Теремок» немного меняет традиционный сказочный сюжет, противопоставляя дома агрессивных лесных жителей мирным жителям – медведю, лисе, волку. История рассказывает о слабых, но дружелюбных и смелых друзьях, сумевших противостоять злым хищникам.Агрессоры остаются ни с чем и бегут обратно в лес, а лягушка, мышь, ёжик, петух остаются в тереме.

    УГОМОН

    Произведение рассказывает о старшем брате спокойного сна – томбу. Он успокаивает тех, кто не хочет ложиться спать, шумит и мешает другим. Холитомон посещает троллейбусные и трамвайные парки, мосты, леса, поезда, пароходы, самолеты. И даже малыша Антона ему удалось уснуть. Но не только ночь наступает ночью, он еще и незаменим в школе, чтобы успокоить шумных учеников.

    Усатый – Полосатый

    Трогательная история «Усы-полосатая» рассказывает о девочке, которая в детстве ухаживает за котенком, не хочет плавать, спит в кроватке, учится читать. Произведение сочетает в себе поэзию и прозу, словесная игра привлекает маленьких читателей. Рядом с глупым котенком дети чувствуют себя большими и умными.

    Умные вещи

    Сказка-комедия «Умные вещи» рассказывает о торговой лавке, где старик распродал колебания: самовечную скатерть, шапку-невидимку, сапоги, бустеры и прочее.Когда-то добрый и честный музыкант приглянулся близнецу и зеркалу, но денег у него не было. Продавец чудесного магазина передал ему предметы в подарок с условием возврата через год. Однако музыкант обманул алчного торговца, завладел его вещами и отправился в тюрьму. Однако умные вещи не пошли на пользу новому владельцу и не пошли ему на пользу. Добро побеждает зло: музыкант освобожден, а алчный торговец наказан.

    Хороший день

    В стихотворении «Добрый день» рассказывается о мальчике, который радуется тому, что у Папы выходной, и они проведут время вместе.Отец и сын строят грандиозные планы, а потом воплощают их: сходить в тир, зоопарк, покататься на пони, легковой машине, троллейбусе, метро, ​​трамвае. После приключений уставший мальчик и его папа возвращаются домой с букетом сирени.

    Шесть единиц

    Работа «Шесть единиц» рассказывает об ученике, получившем 6 нижних оценок за свои ответы на уроке: Баобаб назвал его птицей, гипотенузу, зеброй – насекомым, а Кенгуру, по словам мальчика, растет в саду. . Расстроенные родители отправляют сына спать.А нерадивому ученику приснился сон, в котором воплотились его неправильные ответы.

    Популярные стихи

    Стихи Самуила Яковлевича Маршака заинтересуют детей 1-2-3 классов и дошкольников.

    • A, BE, TSA
    • Артек
    • Белый кот
    • Бабушкина домашние животные
    • Барабан и труба
    • Барашек
    • Бай Бэй, детский
    • Белая страница.
    • Ванька-стойка
    • Гигант
    • В гостях у королевы
    • В метро
    • Волк и Лиза
    • Встреча
    • В детском театре
    • Где обедали, воробей?
    • Две кошки
    • Ten Negritat
    • Детский дом
    • Дождь
    • Доктор.Фауст
    • Друзья-товарищи
    • Дураки
    • Джадда
    • Заяц лисе тканый
    • Знаки препинания
    • Капитан
    • Корабль
    • Котята
    • Кто найдет кольцо?
    • Кто упал
    • Кузнец
    • Лунный вечер
    • Маленькие феи
    • Пузырь
    • О мальчиках и девочках
    • Почему кошку назвали кошкой?
    • О чем говорили лошади, хомяки и куры
    • Перчатки
    • Песня про елку
    • Петя Паррог
    • Порось
    • Приключение на дороге
    • Приключения Мурзилки.
    • Знаков
    • О гиппопотаме
    • Радуга
    • Рэйнбоу Дуг.
    • Разговор
    • Разговор
    • Робин-Бобин
    • Робинзон Крузо
    • Свинья Маска
    • Сказка о короле и солдате
    • Старушка
    • Принадлежность
    • Три мудреца
    • Три подарка
    • Смарт Вася
    • Спокойный урок
    • Фомка.
    • Садоводство
    • Бравец
    • Четыре глаза
    • Шалтай-Болтай
    • Школьнику на память
    • Я видел

    Переводы Marshaka

    Маршак признан одним из лучших переводчиков, благодаря умению сохранять богатство русского языка, не изменяя при этом характер иностранного оригинала.

    • Алиса в стране чудес. Льюис Кэролл
    • Алиса в стране чудес. Льюис Кэролл
    • Баллада о королевском бутерброде. Алан Милн.
    • Дом, который построил Джек. Джонатан Свифт
    • Хит мед. Роберт Льюис Стивенсон.
    • Тексты песен. Роберт Бернс
    • Сказки братьев Гримм
    • Сказки. Редьярд Киплинг
    • Сонеты. Уильям Шекспир
    • Холодное сердце. Вильгельм Гауф.

    Презентация Самуэля Маршака для начальной школы.С.Я. Маршак Биография и творчество. Презентация к уроку чтения (3 класс) по теме. Моисей Яковлевич Маршак

    Презентация подготовлена ​​для учителей 1-2 классов. Создан для ознакомления с творчеством С.Я. Маршака. В нем указаны названия стихов, сказок, пьес С.Я. Маршак. Он призван развить интерес к детской книге. Презентация подготовлена ​​для работы учителей 1-2 классов на уроках литературного чтения и во внеклассной работе.Может быть использован на этапе ознакомления с творчеством Маршака. Систематизирует знания детей об этом писателе. В презентации представлены названия стихов, стихов, сказок, написанных для детей младшего школьного возраста. В нем есть небольшая викторина «Угадай, что работает». Презентация предназначена для развития интереса к детской книге.

    Загрузить:

    Предварительный просмотр:

    Чтобы насладиться предварительным просмотром презентаций, создайте себе учетную запись (учетную запись) Google и войдите в нее: https: // accounts.google.com

    Подписи к слайдам:

    Маршак Самуил Яковлевич

    Родился в 1887 году в Воронеже. Рано начал писать стихи. В 1920 году в Краснодаре создается детский театр, он сам написал для него пьесу. Долго жил и учился в Англии. В Петрограде организовано издательство детского журнала «Новый Робинзон»

    Маршак переводчик Таленик поэт Редактор

    Произведения С.Я. Маршак Стихотворения Тест в стихах Сказочные пьесы Переводы энциклопедии

    Стихи Багаж (1926) Бал (1926) Пудель (1927) Почта (1927) Вот что разбросано (1928) Усы-полосатые (1929) Гигант (1923) Почта Военная Разноцветная книга

    Сказка в стихах Повесть о неизвестном герое священника-нобы

    Сказочные пьесы Кошкин Дом Фрак – Счастье Не видать двенадцать месяцев Умные Вещи Теремок

    Энциклопедия веселое путешествие от А до Я

    Переводы W.Шекспир Р. Бернс Р. Киплинг А. Милна Дж. Родари Я. Акима

    Книги С.Я. Маршак

    Угадай, что работает «двенадцать месяцев»

    Сказка о глупой мышке

    Вызов Liplot: Три очень милые самки сидели и, ели лук с маслом, управляли таким образом мылом этих лиц трех садов скамейки для ворчания

    Загадки Что впереди: Две аттракционы за ушами. В глазах колесо и нос на носу? (очки)

    Мы всегда гуляем вместе, как братья.Ужинаем – под столом, а ночью – под кроватью. (сапоги)

    Шумит в поле и в саду, и дом не упадет. И я никуда не пойду, пока он идет. (дождь)

    Подбей ему руку и палку. Никого не жалко. А за что бедолаге идти? И за то, что он приедет. (Ball)

    Идем ночью, ходим, но никуда не уедем. Мы бьем его каждый час. А вы, друзья, не мешайте нам! (Часы)

    Какое произведение Маршака изобразил художник?

    Любишь отгадывать загадки? Это веселое и интересное занятие – сразу узнаешь, кто умнее! Загадки бывают разные: те, что придумали очень давно – мы называем людьми.А есть загадки, которые сочинили детские поэты и писатели. С.И. МАРШАК один из них … ..

    Самуил Яковлевич Маршак написал много стихов для детей. Всю жизнь он был хорошим другом детей. Его стихи учат детей радоваться красоте поэтического слова. Маршак показал, что цветные стихи могут рисовать цветные картины мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, учить мечте о будущем.Первые книги Маршака со стихами для детей появились более семидесяти лет назад. С детскими стихами Маршака мы знакомимся очень рано. Очень маленькие мы с удовольствием слушали и учили наизусть его детские стихи: «Бал», «Что рассыпается», «Багаж», «Где обедал воробей?».

    Лодриорс собирались на урок, и упали на каток буханкой. Толстая пусковая установка с книжками на спине, а коньки под мышками на поясе… Кот и Лодрий встречает серого кота Лододес: – Мне, на даче, скоро год. Я знал много таких кредитов, как ты, и познакомился с такими впервые!

    Ищу пожарных, ищу милицию, ищу фотографов в нашей столице, ищу долго, но не могу найти парня лет двадцати. Среднего роста, с плечом и крепким, он ходит в белой футболке и кепке. Вывеска «ГТО» на груди. Больше ничего об этом не знаю …

    Маршак – Переводчик Маршак – один из лучших переводчиков зарубежной поэзии того времени.Еще будучи молодым человеком, он смог поехать учиться в Англию. Его глубоко тронули народные песни, баллады и стихи английских поэтов, и он начал переводить их на русский язык. С.Я. Маршак также переводил с латышского, польского, еврейского, чешского, казахского, венгерского, итальянского, украинского и армянского языков.

    Вот дом. Которая построила Джека. И эта пшеница. Которая в Темноте Чулана хранится в доме, который построил Джек. А это забавная птичка-синица, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном клубе хранится в доме, который построил Джек.Дом, который построил Джек

    Самуэль Маршак желает друзьям желать вам цвести, расти, спасать, поправлять здоровье. Это на дальние расстояния – главное предназначение. Пусть каждый день и каждый час будет приносить вам новое. Пусть такой ум у вас будет, и сердце будет умным. Искренне желаю вам, друзья, всего самого наилучшего. И всем добра, друзья, это не устраивает!

    Самуэль

    Яковлевич

    Маршак

    Учитель начальных классов

    высшая квалификационная категория

    МБОУ «СОШ С.Терновка »

    Энгельсский район Саратовской области

    Василькова Елена Александровна

    Самуил Яковлевич Маршак

    (1887-1964)

    • русский поэт;
    • переводчик;
    • драматург;
    • литературовед.

    Самуил Яковлевич Маршак родился 22 ноября 1887 года в Воронежской губернии

    Евгения Борисовна Маршак Мать С.Я. Маршака

    домохозяйка

    Яков Миронович

    Маршак

    отец С.Я. Маршака,

    заводской техник

    Детство Самуил получил хорошее домашнее образование, но очень редко навещал «хорошего мальчика». Втянулся во дворе в драку, вышел без требования посещения, потом разбил абажур от лампы или застрял вареньем. В раннем детстве он не пошел, а только убежал так стремительно, что все хрупкие, бьющиеся вещи, как будто сами превратились в его руки и под ноги.

    Кабинет

    1898-1906 г. Учился в Острогожской гимназии под Воронежем, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях.

    В 1912 году молодой писатель поехал учиться в Англию сначала в политической студии, затем в Лондонском университете.

    Начало литературной деятельности

    • Маршака было всего 4 года, когда он пытался сочинять стихотворные строки.
    • В гимназии учитель вербоста привил любовь к классической поэзии, поощрил первые литературные переживания будущего поэта
    • За 12 лет Самуил Яковлевич написал целые стихи.
    • Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки В. Стасова, с помощью которой он переехал в Петербург, учился в одной из лучших гимназий, целыми днями проводил в Публичной библиотеке, где работал Стасов.

    Маршак-писатель

    Издательство «Радуга»

    Первая детская книга Самуэля Маршака «Младенец в клетке» (1923)

    Написана за 1 ночь, когда заболел сын Эммануэля доставили в больницу 1925 г.

    “Вот такая раскидка” 1930.

    Маршак – переводчик

    Одной из литературных побед Маршака стала работа переводчика.

    «Три жирных Зверлёва»,

    «Шалтай-Болтай»,

    «Потерянные котята на дороге перчатки»

    Маршак – Таленик

    Особой популярностью пользуются сказки

    Маршак и дети

    • Самуил Яковлевич Маршак на творческих встречах любил читать детям свои стихи.

    С его популярностью можно поспорить разве что со славой корня Ивановича Чуковского.

    Лауреат 4-х Сталинских и одной Ленинской премий

    Из воспоминаний Самуила Яковлевича Маршака

    • Пушкин не обидится!

    Как-то Самуил Яковлевич Маршак спросил своего

    пятилетнего сына: «Чья сказка тебе больше нравится

    – моя или Александра

    Сергеевич Пушкин?»

    Мальчик первый ничего

    не ответил.Тогда Самуил Яковлевич

    сказал: «Можете освободить

    , чтобы высказать свое мнение,

    , так как« Пушкин не обидится ».

    Мальчик, видимо, понял шутку,

    подумал еще немного и сказал:

    Тогда обидишься.

    Памятник на могиле С.Я. Маршака

    Источники информации:

    Википедия

    • Презентация Волынкина Е.А. О жизни и творчестве С. Я. Маршак
    • http://moikompas.ru/compas/marshak. – Биография и фотоальбом С.Я. Маршак
    • http://moikompas.ru/img/compas/2008-10-18/marshak/64234286_orig.jpg Памятник на могиле Маршака
    • http://russia.rin.ru/pictures/5680 .jpg. – Фото С.Я. Маршак
    • http://lib.gmsib.ru/pic/pages/52_421.jpg. – Фото С.Я. Маршак
    • http. : // с-маршак.ru / фото / семья / family.htm. – Фотоархив Семья С.Я. Маршак
    • http. : //www.lenagold.ru/fon/clipart/k/knig/kniga02.jpg – Уголки изображений
    • http. : //moikompas.ru/img/compas/2008-10-18/marshak/95642654_orig.jpg – Фото С.Я. Маршак
    • http. : //s-marshak.ru/photo /Leningrad/leningrad05.jpg – С.Я. Маршак 1906
    • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo01.jpg – С.Я. Маршак. 1889.
    • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo05.jpg – С.Я. Маршак ученик Острогогской гимназии

    Содержание 1.S.S. Маршак И.И. Маршак 2. Семия Маршак Семис Маршак 3. Ребенок Писательский писатель 4. Оригинальные сказки на стихи в стихах 5. Детские песни Детские народные песни 6.Геры «Новый Робинзон», журнал «Новый Робинзон» 7. » Сказки, песни, загадки … »« Сказки, песни, загадки … »8.Сти С.Я. Маршак для детей С.Я. Маршак для детей 9.Сон. Я. Сказки Маршакапи С.Я. Маршака 11. Работа в военное время в военное время 12.Награда С.Я. Маршаканаграда С.Я. Маршак 13. Собственность С.Я. Маршак в аудио- и видеозаписи С.Я. Маршака в аудио- и видеозаписях 14.Викоринавикорина 15. Список литературы и литературные аспекты ссылок и иллюстраций

    Самуил Яковлевич Маршак С.Я. Маршак – замечательный советский поэт, драматург и переводчик, очень любил детей и создавал для них прекрасные произведения.Это был человек с большим и добрым сердцем, и его талант был таким же большим и добрым. «Я думал, что чувствовал, я жил …»

    Самуил Яковлевич Маршак родился 3 ноября (22 октября – по ст. Ст.) 1887 года в городе Воронеже. Семья Маршакова была большой и очень дружной. Его отец, Яков Миронович Маршак, мастер-химик по профессии, всю жизнь любил книги, литературу, знал несколько иностранных языков. Его мать, Евгения Борисовна Маршак, была женщиной из немногих, не любивших выражать свои сокровенные чувства.С детства и на всю жизнь была влюблена в литературу, в романы Тургенева, Гончарова, Диккенса, стихи Некрасова. Семейное колесо в деревне – город Витебск, город Покров Владимирской губернии, Украина и город Бахмут, пока, наконец, Маршаки не поселился в старинном русском городе Острогогск Воронежской губернии.

    В гимназии учитель многословия привил классическую поэзию, поощрял первые литературные опыты будущего поэта.Первые школьные годы будущего писателя прошли в Острогожске. Книга в семье Маршаковых была любимым другом, а стихи вошли в жизнь будущего поэта. Писать стихи начал лет с четырех. «К одиннадцати годам я уже написал несколько самых длинных стихотворений и передал Горацию ODU». В 1912 году Маршак отправился учиться в Англию, чтобы завершить формирование. Детский писатель. С начала 1920-х годов участвует в организации детских домов Екатеринодара, создал детский театр, в котором начал свою деятельность детский писатель.

    Самуил Яковлевич Маршак написал много стихов для детей. Всю жизнь он был хорошим другом детей. Его стихи учат детей радоваться красоте поэтического слова. Маршак показал, что цветные стихи могут рисовать цветные картины мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, учить мечте о будущем. С.Я. Маршак – Дети в 1923 году вернулся в Петроград, создал свои первые оригинальные сказки в стихах.

    Переводы детских народных песен С.Я. Маршака английские песни ни разу не ставили под сомнение, они просто великолепны. С помощью этих рисков наши дети учатся правильно говорить по-русски. «Дом, который построил Джек» – первая книга марша для самых маленьких. Изначально в нее входили переводы детских песен на английский язык. Впервые ее выпустили в Петрограде в 1923 г. Петроград 1923 г.

    В сборник вошли наиболее известные произведения английской народной поэзии для детей, а также стихи Р.Киплинг, А. Милна, Э. Лира в уже классических переводах С. Маршака. «Дом, который построил Джек» плывет, плывет корабль. Английская детская песня. Перевод С. Маршака поплавки, плавательные лодки, обувной план Золотые, счастливые, счастливые подарки, подарки нам с вами. На палубе матросы свистнули, торопитесь, на палубе матросы – четырнадцать мышей. Перевод песни Bravets English People С. Маршак Однажды двадцать пять портных вступили в схватку с улиткой. В руках у каждого шариковая игла с ниткой! Но босые ноги были взяты, убегая от врага, когда рожками рожков виляли.

    Дом, который построил Джек (пер. С. Маршак) “Дом, который построил Джек” Матушки Гусыни, оригинал – это дом, который построил Джек. Это дом, который построил Джек. И эта пшеница, которая в Темном Чулане хранится в доме, который построил Джек. Это солод, который лежал в доме, который построил Джек. А это забавная птичка-синица, которая часто ворует пшеницу, которая в темноте чулана хранится в доме, который построил Джек. Это крыса, которая съела солод, лежавший в доме, построенном Джеком.Вот кошка, которая пугает и ловит синюю, которая часто ворует пшеницу, которая в темной чулане хранится в доме, который построил Джек. Это кошка, убившая крысу, которая съела солод, лежавший в доме, построенном Джеком. Вот собака без хвоста, которая за ошейник Trepot Cat, которая пугает и ловит синюю, которая часто ворует пшеницу, которая в темной чулане хранится в доме, который построил Джек … This Is The Dog, That Worried Кот, убивший крысу, съевший солод, лежавший в доме, построенном Джеком.Перевод С.Я. Маршак и оригинальный текст стихотворения «Дом, который построил Джек».

    “Новый Робинзон” С.Я. Маршак возглавил один из первых советских детских журналов «Новый Робинзон», вокруг которого группировались талантливые детские писатели. Журнал “Новый Робинзон”

    Стихи Маршака для детей, его песни, загадки, сказки и промо, спектакль для Детского театра со временем составил сборник «Сказки, песни, загадки», многократно переизданный и переведенный на многие языки.«Сказки, песни, загадки» «Сказки, песни, загадки»

    Детские стихи «Маршак» написаны просто, увлекательно, понятно, отличаются полнотой, четкой ритмичностью, строгостью композиции, и в то же время в них есть вымысел, народная песня, щука, дразнилка. Каждое слово в этих «энергично работающих» стихах тщательно отбирается и взвешивается. Стих приобретает чрезвычайную четкость и легко запоминается.

    Хорошо быть вольной птицей: Даже Воробей! Вы можете прыгать сколько угодно… можно столько твитов перечитывать! А позавтракать можно, пообедать или поужинать можно где угодно: хоть на помойке … И С. Маршака Воробей обедал в зоопарке у зверей. И не плохо пообедали: можно сказать, просто смутились. У него был праздничный стол со львом, лисой, моржем, слоном, тягой, носорогом … Так было много людей – всех перечислять не будем … Откройте книгу – тогда вы знаете, что это и многие другие истории закончились.

    Книги нашего детства Сколько детей выросли на чудесных произведениях С.Я. Маршак! Сколько взрослых людей вспоминают на протяжении всей жизни строки, полюбившиеся с детства: «Моя веселая …

    Читайте, ребята, а вам красивые сказки и стихи классика детской литературы. Стихи и сказки С.Я. Маршак – про полосатое прошлое, про тупого мышонка, про веселый, звенящий мяч – читайте в детстве мам и пап, читайте и бабушки с дедушками … Читайте ребята, а вам красивые сказки и стихи классической детской литературы .

    Кошачий домик. Маршак. Стихи для детей. Кошачий домик. Багаж. Маршак. Стихи для детей. Багаж. Круглый год Маршак. Стихи для детей. Круглый год Усатый – Полосатый. Маршак. Стихи для детей Усы полосатые. Это то, что разбросано. Маршак. Стихи для детей. Это то, что разбросано. Младенцы в клетке. Маршак. Стихи для детей. Младенцы в клетке. Сказка о глупом мышонке. Маршак. Стихи для детей. Сказка о глупом мышонке. Сказка об умной мышке.Маршак. Стихи для детей. Сказка об умной мышке. Где обедал воробей? Маршак. Стихи для детей. Где обедал воробей? Почему кот назвал котом Маршака. Стихи для детей. Почему кошку назвали кошкой. Хороший день. Маршак. Стихи для детей. Хороший день. Мастер-Ластер. Маршак. Стихи для детей. Мастер-Ластер. Знаки препинания и др. Маршак. Стихи для детей. Знаки препинания и прочее. Стихи для детей Маршак С.Я.

    Его книги для детей, которые представляют собой рассказы в стихах «Багаж», «Мистер.Twister »,« Blitz Fritz », насыщены содержанием и формой, стараются охватить все доступные стороны жизни и при этом соответствуют современным тематикам. Рассказы в стихах

    Пьес – Сказки С.Я. Маршак «Двенадцать месяцев» Среди драматических очерков Маршака особенно популярны пьесы «Двенадцать месяцев», «Шикарные дела», «Кошкин дом».

    В годы Великой Отечественной войны он активно сотрудничал в газетах, его пародии, эпиграммы, высмеивание политических памфлетов и нанесение ударов по врагу.В послевоенные годы вышли книги стихов «Почта военная», «Бюль-Несбылица», поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я».

    Сталинская премиясталинская премия второй степени (1942) за поэтические тексты к плакатам и карикатурам Сталинская премиясталинская премия второй степени (1946) за пьесу-сказку «Двенадцать месяцев» (1943) Сталинская премиясталинская премия (1949) за переводы Сотетова В. Премия Шекспира Сталинская Премиясталинский I степени (1951) за сборник «Стихи для детей» Премия Ленинской премии (1963) за книгу «Избранные стихи для детей» (1962) и книги для детей: «Тихая сказка», «Большая». Карман »,« Приключение в дороге »,« Угомон »,« От одного до десяти »,« Вакса-Клякс »,« Кто найдет кольцо »,« Веселое путешествие от А до Я »Два ордена Ленина (1939 г., г. 1957 г.) Орден Ленина Орден Первой Отечественной войны Детектор Отечественной войны I степени (1945 г.) Орден Трудового Красного Основного Красного Знамени (1947 г.) Орден и премия

    Работы С.Я. Маршак в аудио- и видеозаписях и видеозаписях 1. Маршак С.Я. Был-Непивалица: мультфильм по сказке / С.Я. Маршак // Сказки С.Я. Маршак: Мультики. 2. Маршак С. Вот что разлетелось: мультфильм по сказке / С.Маршак; Комп. А. Рыбников; Авто сюжеты. В. Голованов; Реж. М. Новогрудская // Веселая карусель: Сборник мультфильмов. – М: Гостеллорадио СССР, Маршак С. Где утопил воробей: Мультфильм на стихи. /C.Marshak; Комп. Ш. Kullos, D.chimaroza; Читает О.Анофриев // Веселая карусель: Сборник мультфильмов.- М: Гостерадио СССР, Маршак С.Я. Книги Гришкина: мультфильм по сказке / С.Я. Маршак // Сказки С.Я. Маршак: Мультики. 5. Маршак С. Двенадцать месяцев: мультфильм по сказке / С.Я. Маршак; Авто. Томоэ Рио; Реж. Тимего Ябук; Капюшон.- столб. Сёхи Кавамодо; Капюшон – множественный. Цедема Абэ, Мокун ​​Огава; Комп. В. Кривцов; Охватывать. Simulty. Ленингр .; Роли. Э. Фещенко, Л. Дзюба, Л. Лагико, Л. Имастенко, В. Шнипар, В. Дорошенко, А. Юрченко, В. Мишаков, Н. Олейник, Ю. Самсон, Дворнников // Сборник карикатур.- Япония: Той фильм, Маршак С.Я. Двенадцать месяцев: Мультфильм / Х.Я. Маршак; Авто. С. Маршак; Быстрый. И.Ванов-Вано; Реж. М. Котов; Арт-пост. Беллаков; Капюшон.- столб. Придираться; Капюшон.-столб. А. Курицын; Комп. М. Вайнберг; Капюшон.-кратный. Е. Члудов, Т. Федоров, Ф. Хитрук // Сборник карикатур. – М .: Соймалтфильм, 1956 … и др.

    Детский поэт и переводчик, драматург и лирики, педагог и редактор – таков творческий диапазон Самуила Яковлевича Маршака.Золотой фонд отечественной литературы. Произведения «Великого детского классика» вошли в Золотой фонд отечественной литературы. Произведения С. Маршака Дети будут учиться с первых лет жизни. И каждый находит для себя в творчестве великого поэта и сказочника что-то близкое, дорогое. Для кого-то это сказки и загадки, для кого-то английские детские песни, а для кого-то стихи. Вермеры очень разные – веселые и забавные, лиричные и познавательные. У каждого свой марш!

    Назад вперед

    Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в информационных целях и может не дать представление обо всех возможностях презентации.Если вам интересна эта работа, пожалуйста, скачайте полную версию.

    Задачи:

    • Расширить знания детей о жизни и творчестве С.Я. Маршак.
    • Развивать логическое мышление, зрительное и слуховое внимание, память и речь детей.
    • Развивайте навыки осознанного чтения.
    • Железный интерес к творчеству С.Я. Маршака к его произведениям.

    Оборудование:

    • мультимедиа,
    • презентация “Play-Travel” в гости к С.Я. Маршаку »,
    • портрет С.Я. Маршак (1887 – 1964),
    • книг
    • сборников произведений С.Я. Маршака,
    • фотографий детей к работам, плакатов:
    1. С книгой жить – возраст не торопится.
    2. Стенд века Книга «Расти человека».
    3. Книга похожа: Повсюду свалить дорогу.
    4. Хорошая книга – лучший друг.
    5. Кто много читает, тот много знает.
    6. Ум без книги – это птица без крыльев.
    7. Книга – это книга, и с вашего ума двигаться.
    8. Узнаешь больше – станешь сильнее.
    9. Смарт – это не тот, кто много говорит, а тот, кто много знает.
    10. Легко забыть то, чего ты не знаешь.

    Поток событий

    1-й организационный момент

    Как бы мы жили без клопа! Закладка не определена. (С. Михалков)

    Мы дружим с печатным словом,
    Если бы не оно,
    Ни о старом, ни о новом
    Мы не знали 6 ничего!

    Вы представляете момент,
    Как бы мы жили без книг?
    Что бы делал ученик
    Если бы не было книг.

    Если все исчезло, когда
    Что писали для детей:
    Из волшебных добрых сказок
    До посланников? ..

    Ты хотел развеять скуку,
    Чтобы найти ответ на свой вопрос.
    Сдал книгу рукой
    А ее нет на полке!

    Нет вашей любимой книги –
    «Чиполино», например,
    И сбежали как мальчишки
    Робинсон и Гулливер.

    Нет, представить невозможно
    Чтоб такой момент зародился
    И можно было оставить
    Все герои детских книг.

    От бесстрашного гавроша
    Тимуру и Кресту –
    Сколько их, друзья ребята
    Желающих добра!

    Книга жирная, честная книга
    Пусть немного страниц,
    Во всем мире, как известно,
    Нет, границ не было.

    Она открыта всем дорогам,
    И на всех континентах
    Говорит на многих
    Разных языках.

    А она есть в любых странах
    Через все века пройдут,
    Как великие романы
    «Тихий Дон» и «Дон Кихот»!

    Слава нашей книге!
    Плыл по всем морям!
    И особенно русский –
    Начиная с танка!

    2.Сообщение “Темы и цели” (2 слайда)

    Стихи Самуила Яковлевича Маршака – друзей детских лет всех ребят. Они сопровождают ребенка по всем следам его детства. Я едва научился говорить, он перекладывает «детишек в клетке», повторяет веселые сказки, разучивает строки из стихов в школе, поет свои песни. Но взрослый не расстается со своим любимым поэтом, читая стихи в его переводах, сонеты зарубежных поэтов, стихи самого Маршака.

    Предлагаем вашему вниманию игру – поездку, посвященную С.Я. Маршак и его творчество. Знакомство с творчеством Маршака – детский праздник. Самуил Яковлевич Маршак всю жизнь был верным товарищем и хорошим другом детей. Он показал, что в стихах можно рисовать цветные картины мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, можно вызывать в человеке медитацию, сочувствие несчастьям, учить мечте о будущем, веселиться и пытаться Работа.

    3. Знакомство с биографией С.Я. Маршак (2 слайда)

    (кнопка мыши переворачивает фото маршака на 2 слайде)

    Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) – поэт, драматург, переводчик, литературный критик.

    Родился в Воронеже в семье заводского оборудования, талантливый изобретатель. Отец поддерживал стремление к знаниям, интерес к миру, к людям. Ранние детские и школьные годы Самуил провел в городке Острогожск под Воронежем. В гимназии учитель многословия привил классическую поэзию, поощрял первые литературные опыты будущего поэта.Одна из поэтических записных книжек Маршака попала в руки В. Стасова, известного российского критика и искусствоведа, принявшего самое горячее участие в судьбе юноши. С помощью Стасовой переехал в Петербург, поступил учиться в одну из лучших гимназий. Все дни он проводил в Публичной библиотеке, где работал Стасов.

    В 1904 году Маршак встретил М. Горького в доме Стасова, который очень заинтересовал его. Горький пригласил его к себе на дачу на берегу Черного моря, где Маршак лечился, учился, много читал, встречался с интересными людьми.Когда семья Горьких была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург. К тому времени к тому времени переехал его отец.

    Началась трудовая молодежь: прогулки на уроках, сотрудничество в журналах и альманах.

    Несколько лет спустя Маршак отправился учиться в Англию, чтобы завершить образование, сначала в Политехническом, затем в Лондонском университете. Во время каникул много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни.Уже тогда начал работать над переводами английской баллады, которая впоследствии прославила его.

    В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В годы войны занимался помощью беженцам.
    С начала 1920-х годов участвовал в организации детских домов в Краснодаре, создал детский театр, в котором начал свою деятельность как детский писатель.

    В 1923 году, вернувшись в Петроград, он написал свои первые оригинальные сказки в стихах – «Сказка о Outlume Mouse», «Fire», «Mail», в переводе с английских детских народных песен – «Дом, который построил Джек» и так далее. Кроме того, он возглавлял один из первых советских детских журналов – «Новый Робинзон», вокруг которого собирались талантливые детские писатели. Маршак был первым сотрудником М. Горького, создавшим издательство детской литературы (Детгиз).

    В Дни Отечественной войны Маршак сотрудничал в газетах, высмеивая врага в пародиях, эпиграммах, политических памфлетах.В послевоенные годы вышли книги его стихов «Почта военная», «Был-Несбылица», поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я».

    Маршак занимался многими переводами Сонетовым Шекспира и песен Р. Бернса, переводил стихотворения Дж. Китса, Р. Киплинга, У. Уотеруорта и других. За переводы Роберта Бернса Маршаку было присвоено звание почетного гражданина Шотландии.

    Среди драматических эссе Маршака особенно популярны пьесы «Двенадцать месяцев», «Умные дела», «Дом Кошкина».

    книг Маршака переведены на многие языки мира. Маршак прожил долгую жизнь с трагическими потерями и счастливыми безоблачными днями. Он писал много и о многом – от поэтических подписей под картинами до философских понятий о жизни. Он умер 4 июня 1964 года, работая до последнего дня.

    Литературные произведения Маршака получили высокую оценку, он отмечен многими государственными наградами и литературными премиями. Но главное не в этом. Главное – это читательское признание, которое несомненно есть у Маршака.

    4. Подготовка к игре-путешествию (3 слайда)

    Будем путешествовать по маршрутному листу, где вы сами выберете конкурс.

    5. Загадки С.Я. Marshaca (4 слайд)

    Что перед нами:
    Два ограбленных уха,
    Перед колесом
    А седло на носу? (Очки)

    Начала работать
    Черпала и копала.
    Ели, ели дуб, дуб,
    Сломал зуб, зуб (пила)

    Подбей ему руку и клюшку.
    Никого не жалко.
    А за что бедолаге идти?
    И за что он придет! (Мяч)

    6. Угадай работу по прохождению.

    Посидел утром на кровати
    Стал рубашку одевать
    В рукава заглянул руки –
    Оказалось, это штаны ….
    Вместо шляпы на ходу
    Надел на сковородку (“Вот это что разбросано ») (5 слайд)

    Люди спрашивают:
    Кто это?
    А девушка говорит:
    – Это моя дочь.
    Люди спрашивают:
    – Почему у вашей дочери серые кисти?
    А девушка говорит:
    – Долго не стирала («Б / у полосатая») (6 слайд)

    Дама передала в багаж:
    Диван,
    Квадрат,
    Чемодан,
    Картина, корзина, картон
    И собачка («Багаж») (7 слайд)

    Под праздник Нового года
    Мы опубликовали заказ:
    Пусть расцветет сегодня
    Подснежников от нас!
    Подснежник в лесу цветет,
    Не вьюга в поту
    А тот из вас бунтарь,
    Кто скажет: не в поту! («Двенадцать месяцев») (8 слайд)

    Бим – Бом! Тили – Бом!
    Во дворе – высокий дом.
    Резные вагоны стальные
    Крашеные окна.
    А на ковре лестницы –
    Sladen gold pattern.
    В узорчатом ковре
    Приходящий утром кот … («Дом Кошкина») (9 слайд)

    7. Из каких товарных объектов? (10 слайд)

    1. Конверт («Почта»)
    2. Кольцо (двенадцать месяцев)
    3. Собака («Багаж»)
    4. Котенок («Полосатый б / у»)
    5. Сковорода («Вот что рассыпалось»)

    8.Узнай лишнего зверька из сказки «Где обедали, Воробей?» (11 слайд)

    Внимательно рассмотрите изображения животных и вспомните, кто обедал с воробьем. Если вы ответите правильно, то животное исчезнет. (Волк)

    9. Музыкальная пауза (12 слайдов)

    Дети поют и танцуют под песню «Куда пошли» на стихи С.Я. Маршак.

    День простоял Веселый
    Ранняя весна.
    Гуляли после школы –
    Я да ты со мной.

    Куртки
    Кепки –
    Шла туда, где упала
    В первый теплый день.

    Шел где упал –
    Просто наугад
    Вперед и вправо,
    И потом назад.

    И затем обратно,
    И затем по кругу,
    И затем списание,
    И затем бег.

    Веселый рев
    Да ты со мной
    Весело вернулся
    К вечеру домой.

    Забавная часть –
    Что мы падаем духом?
    Развлекаемся друг с другом
    Увидимся снова!

    10.Исправить ошибки в названиях работ (13 слайдов)

    • «Малыш в зоопарке» – «Малыши в клетке»
    • «Семнадцать месяцев» – «двенадцать месяцев»
    • “Откуда стул?” – “Откуда стол?”
    • «Урок грубый» – «Урок вежливости»
    • «Рассказ о знаменитом герое» – «Рассказ о неизвестном герое»
    • «Мышкин дом» – «Кошкин дом»

    11. Поделиться кроссвордом (14 слайдов)

    1. Животное, с которым пообедали Воробей (морж)
    2. По какой улице жил мужчина рассредоточился? (Бассейн)
    3. Кто подарил кольцо «Падчерица»? (месяц апрель)
    4. Животное, спевшее песню глупая мышка (конь)
    5. Что было потеряно у багажницы? (Собака)
    6. Как звали пожарного из стихотворения «Огонь»? (Кузьма)

    12.Вспомните «Сказку о глупом мышонке» (15 слайдов)

    Вспомните пропущенных персонажей из сказки (жаба и щука)

    13. Характеристика слова (16-17 слайдов)

    «Кто мне в дверь стучится
    С толстой сумкой на _________ (пояс),
    С цифрой 5 на медном румянце,
    В синей форме __________ (кепка),
    Это он,
    Это он,
    Ленинград ____________ (почтальон) “

    Из какой линейки продуктов? («Почтовое отделение»)

    “Открытая Ленская дверь –
    Прыгающий огонь с __________ (полный),
    Перед тем, как печь сожгла пол,
    Влип на скатерть на ________ (стол)”,
    Обегал стулья с треском,
    Вверх на _______________ (занавески),
    Стулья настенные дымовые,
    Облизывает пол и ______________ (потолок) »

    Из какой линейки продуктов? («Огонь»)

    14.Прощай (18 слайд)

    Песня о книгах (по мотивам «Маммонт Отель»)

    Книгу прочитал – она ​​надежный друг!
    Хочу ответить на вопросы.
    Я хочу найти ответы. (2 раза.)

    Пусть книга научит
    Пусть книга расскажет.
    Пусть верный жизненный путь она нам укажет.
    Ведь такого не бывает в мире
    Чтоб были безграмотные дети! (2 раза последние две строки)

    Не заменит компа и еврея.
    Пусть видит каждый ребенок в своей подруге.
    Ведь чтение книг и наука –
    Надежное средство от скуки.

    15. Результат события. (19-20 слайдов)

    На этом наше путешествие закончилось. И я хочу сказать словами А. Горького “Любите Маршака, учитесь у него!”

    Поэзия для детей. Детские поэты

    Маршак Самуил Яковлевич (1887-1964) – поэт, драматург, переводчик, литературовед.
    Родился в Воронеже в семье заводчика техники, талантливого изобретателя.Отец поощрял в детях тягу к знаниям, интерес к миру, людям. Ранние детские и школьные годы Самуил провел в городке Острогожск под Воронежем. В старших классах учитель литературы привил любовь к классической поэзии, поощрил первые литературные опыты будущего поэта. Одна из поэтических книг Маршака попала в руки известного российского критика и искусствоведа В. Стасова, который горячо интересовался судьбой молодого человека. Используя Стасова, он переехал в Петербург.Петербург, пошел учиться в одну из лучших школ. Целые дни он проводил в публичной библиотеке, где работал Стасов.
    В 1904 году в доме Стасова Маршак познакомился с М. Горьким, который относился к нему с большим интересом. Горький пригласил его к себе на дачу на берегу Черного моря, где Маршак лечился, учился, много читал, знакомился с интересными людьми. Когда ожесточенная семья была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Петербург.Туда к тому времени переехал его отец.
    Начал трудоустройство молодежи: прогулки на уроках, сотрудничество в журналах и антологиях.
    Через несколько лет для завершения образования Маршак уехал учиться в Англию, сначала в Политехнический, а затем в Лондонский университет. Во время каникул путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже начал работать над переводами английских баллад, которые впоследствии принесли ему известность.
    В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, свои переводы опубликовал в журналах «Северные записки» и «Русская идея».В годы войны занимался с детьми-беженцами.
    С начала 1920-х годов участвовал в организации детских домов в Краснодаре, создал детский театр, в котором начал свою деятельность как детский писатель.
    В 1923 году вернулся в Петроград, написал свои первые оригинальные сказки в стихах – «Сказку о глупом мышонке», «Огонь», «Почта», в переводе с английской детской народной песни «Дом, который построил Джек» и так далее. Вдобавок он вел один из первых советских детских журналов – «Новый Робинзон», вокруг которого собрались талантливые детские писатели.Маршак был первым сотрудником М. Горького, создавшим Издательство детской литературы (Детгиз).
    В годы Отечественной войны Маршак активно работал в газетах, высмеивая врага в пародиях, эпиграммах, политических памфлетах. В послевоенные годы вышли книги его стихов «Военная почта», «Правдивая сказка-фантастика, энциклопедия стихов счастливого пути от а до я».
    Маршак имеет множество переводов сонетов и песен Шекспира Р. Бернса, переводит стихи Дж.Китс, Р. Киплинг, У. Вордсворт и др. За переводы Роберта Бернса Маршак был удостоен звания почетного гражданина Шотландии.
    Среди драматических произведений переводчиков очень популярны отрывки из сказок «Двенадцать месяцев», «Умные вещи», «Кошачий домик».
    Книги Маршака переведены на многие языки мира. Он лауреат Ленинской премии (1963) и четырех Сталинских премий.

    • And, Be, CE
    • Автобус номер двадцать шесть
    • Стихи алфавита
    • Багаж
    • Белые медведи
    • В гостях у королевы
    • Роли-поли
    • Гигант
    • Верблюд
    • Fun счет
    • Весенняя песня
    • Ветры, бури, ураганы…
    • Волк и лис
    • Воробьи
    • Вот что кратно
    • Где ужинал, Воробей?
    • Где Питер, где Серж?
    • Гиена
    • Две кошки
    • Десять этажей
    • Дети рано ложатся спать
    • Детский дом
    • Дождь
    • Удар, ветер, ветер
    • Еж и лиса
    • Живые буквы
    • Жираф
    • Зебра
    • Зоопарк
    • Кенгуру
    • Кенгуру {2}
    • Книга о книгах
    • Кот и бомжи
    • Котята (из английского фольклора)
    • Круглый год
    • Круглый год.Январь
    • Круглый год. Февраль
    • Круглый год. Март
    • Круглый год. Апрель
    • Круглый год. Май
    • Круглый год. Июнь
    • Круглый год. Июль
    • Круглый год. Август
    • Круглый год. Сентябрь
    • Круглый год. Октябрь
    • Круглый год. Декабрь, *
    • Ландыш
    • Лебеденко
    • Львенок
    • Львица
    • Детеныши
    • Мастер ломастер
    • Медведь
    • Пузыри
    • Мяч
    • Обезьяна
    • Почему кота назвали котом?
    • Первый день календаря
    • Пингвин
    • Пингвин
    • Справка (Чешский фольклор; перевод)
    • Приключение на дороге
    • О бегемоте
    • Пудель
    • Радуга
    • Радуга-дуга
    • Красочная книга
    • История неизвестного героя
    • Роза
    • Светильник на стол
    • Сказка о глупом мышонке
    • Сказка про умную мышку
    • Слон
    • Слон {2}
    • Динго
    • Совята
    • Стог
    • Тетя Тротт (английский фольклор)
    • Тигренок
    • Тихая сказка
    • Усатая полосатая
    • Февраль
    • Фомка
    • Красочная осень
    • Цирк
    • Цирк Дурова, *
    • Цирк
    • Чего я боялся Петра
    • Что растет на дереве?
    • Шакал
    • Шесть котят
    • Собака Exitosa

    Я ел крекеры и пил кофе.Пудель. Смешные стихи Маршака про старуху и собаку. Иллюстрации к поэме «Пудель»

    Самуил Яковлевич Маршак

    (анекдоты про старуху и собаку)

    Старушка на свете
    Жила спокойно
    Скушала сухари
    И кофе пил.

    А у старушки было
    породистых собак,
    мохнатых ушей
    и купированного носа.

    Старушка сказала:
    – Я открою буфет
    И косточку
    Пудель
    Отдам тебе на обед.

    Идет в буфет,
    Смотрит на полку
    И пудель
    На блюде
    Сидит в буфете.

    один раз
    Старушка
    Пошла в лес.
    Возвращается
    И пудель пропал.

    Искал старуху
    Четырнадцать дней
    И пудель
    По комнате
    Я побежал за ней.

    Старушка в саду
    Горошек полированный.
    Приходит с работы
    И пудель мертв.

    Старушка бежит
    И вызывает врачей.
    Возвращается
    И пудель здоров.

    По скользкой дорожке
    В вьюгу и на морозе
    Спуститься с горки
    Старушка и собака.

    Старуха в калошах
    А собака босиком.
    Старушка скачет
    И собака – сальто!

    По улице
    Курица
    Ведет цыплят.
    Цыплята тихо
    Гудок и свист.

    Бросился за
    Собака за цыпленка
    Куриный пудель
    Клюнул в нос.

    Старушка и пудель
    Смотрели
    В окно
    Но вскоре на улице
    стало темно.

    Старушка спросила:
    – Что делать, моя собака? –
    И подумал пудель
    И принес спички.

    Старуха трясла
    Stocking ball,
    А пудель молчит
    Я вытащил мяч.

    Весь день по квартире
    Катал-катал,
    Запутал старуха
    Кота заворачивала.

    Старушке в подарок
    Прислали кофейник,
    И пудель – хлыст
    И медный ошейник.

    Старушка счастлива
    И пудель не доволен
    И просит подарков
    Отправь обратно.

    Самуил Яковлевич Маршак – известный деятель советской культуры, переводчик, поэт, драматург, выдающийся детский писатель.

    С.Я. Маршак «Пудель»: первые издания

    Детские произведения С.Я. Маршака можно отнести к разным жанрам: песни, счетные стихи, загадки, стихи, поговорки и другие. Поэма Маршака «Пудель» впервые была опубликована в издательстве «Радуга» в 1927 году.В 1928 году издательство «Гиз» переиздало произведение, украсив текст иллюстрациями В.В. Лебедева.

    Этот талантливый и уже известный художник-живописец пришел в детский отдел государственного издательства к С.Я. Маршак в 1924 году и несколько лет возглавлял художественную редакцию. Работая над иллюстрациями к детским работам, в том числе к «Пуделю», он стремился создать четкие и убедительные изображения. Отдел возглавляли два выдающихся деятеля культуры, оба были его редакторами, литературными и художественными.Позже, в сентябре 1933 года, вместе они создали издательство «ДетГиз».

    Иллюстрации к поэме «Пудель»

    «Пудель» также были созданы другими издательствами. Для С.Я. Маршака, большое значение имело оформление его книг. В 1960 году книга вышла в газете «Детский мир» с иллюстрациями М.П. Митурича-Хлебникова. Это одно из самых ярких и редких изданий «Пуделя». С.Я. Многие свои работы Маршак опубликовал в дизайне М. П. Митурича. Иллюстрации в детских книгах чрезвычайно важны.Они помогают маленькому читателю лучше понять произведение и усвоить его. Живопись и поэзия в детских книгах неразрывно связаны.

    С.Я. Маршак «Пудель»: анализ произведения

    Рассмотрим творчество известного поэта более подробно. Самуил Яковлевич Маршак часто вносил изменения в стихи. Пудель также несколько раз редактировался. Финальная версия стихотворения доступна современному читателю. Нет строчки про шуточное приключение старухи с пуделем на рынке, про погоню за кошкой и те строчки, где собака помогает уставшей бабушке стирать белье.Издание 1960 года с иллюстрациями М. Митурич включил вариант, который не изменился. Здесь есть строчки о катании героев поэмы с горы, которых не было в ранних изданиях.

    «Пудель» рассказывает историю жизни старушки и ее игривого пуделя. Произведение состоит из 18 строф, четверостиший и пяти стихов. Поэму можно разделить на 9 микротем, каждая из которых занимает две строфы. Первая микротема знакомит с героями произведения, затем каждая подтема рассказывает о приключениях старухи и проделках ее пуделя.Итак, вторая микротема о том, как пудель попала в буфет на блюде, третья – о проказе пуделя, который две недели прятался за спиной старушки, затем подтема о том, как пудель притворился мертвым, пятый – о веселье героев на ледяной горке. В шестой части рассказывается о том, как собаку клюнул цыпленок, в седьмой – о пуделе-помощнике, в восьмой – о том, как пудель запутался в нитках. Девятая часть – заключительная. О том, как старушке подарили поводок и ошейник, и о реакции на это пуделя.

    Произведение написано легким ритмичным слогом. Линии рифмуются крест-накрест. Это было то, что С.Я. Маршак. «Пудель» – одно из самых переводимых произведений.

    Стихотворение хорошо воспринимается – даже юные читатели просто понимают сюжет произведения. Легкий юмор в описании шалостей пуделя позволяет с удовольствием перечитать стихотворение.

    Старушка на свете
    Жила спокойно
    Ела крекеры
    И кофе пил.

    А у старухи было
    Породистая собака,
    Лохматые уши
    И купированный нос.

    Старушка сказала:
    – Я открою буфет
    И косточку
    Пудель
    Отдам тебе на обед.

    Идет в буфет,
    Смотрит на полку
    И пудель
    На блюде
    Сидит в буфете.

    один раз
    Старушка
    Пошла в лес.
    Возвращается
    И пудель пропал.

    Искал старуху
    Четырнадцать дней
    И пудель
    По комнате
    Я побежал за ней.

    Старушка в саду
    Горошек полированный.
    Приходит с работы
    И пудель мертв.

    Старушка бежит
    И вызывает врачей.
    Возвращается
    И пудель здоров.

    По скользкой дорожке
    В метель и на морозе
    Спуститься с горки
    Старушка и собака.

    Старуха в калошах
    И собака босиком.
    Старушка скачет
    И собака – сальто!

    На улице
    Курица
    Ведет цыплят.
    Цыплята тихо
    Гудок и свист.

    Бросился за
    Собака за цыпленка
    Куриный пудель
    Клюнул в нос.

    Старушка и пудель
    Смотрели
    Из окна
    Но вскоре на улице
    Стало темно.

    Старушка спросила:
    – Что делать, моя собака? –
    И подумал пудель
    И принес спички.

    Старуха трясла
    Stocking ball,
    А пудель молчит
    Я мяч вытащил.

    Весь день по квартире
    Катал-катал,
    Запутал старуха
    Кота заворачивала.

    Старушке в подарок
    Прислали кофейник,
    И пудель – хлыст
    И медный ошейник.

    Старуха счастлива
    И пудель не довольна
    И просит подарков
    Отправь обратно.

    День поэзии Маршака в детских библиотеках. Фотоотчет «Международная акция» VI День поэзии С. Маршака в детских библиотеках.Акции «IV День поэзии С.Я. Маршака в детских библиотеках »

    Акция «IV День поэзии С.Я. Маршака в детских библиотеках »

    Библиотеки Шатурского района приняли участие в международной акции «IV День С.Я. Маршака в детских библиотеках », организованного Воронежской областной детской библиотекой при поддержке Управления культуры Воронежской области. Дата проведения международной акции – 27 октября 2016 года – приурочена ко дню рождения С.Я. Маршак (3 ноября).

    Основная идея акции – чтение произведений поэта представителями нескольких поколений поклонников его творчества. Основные цели акции – популяризация творческого наследия С.Я. Маршак, уроженец Воронежской области, расширение международного и межрегионального сотрудничества, а также социального партнерства.
    27 октября в 10.00 юные читатели Шатурской межпоселковой районной библиотеки, воспитанники МБДОУ №25, отправился в литературное путешествие «Дом, который построил Маршак». Детям была представлена ​​электронная презентация «Самуил Яковлевич Маршак», в которую вошли детские и семейные фотографии поэта, фотографии его встреч с детьми и выступлений перед детской аудиторией. Сотрудники библиотеки с помощью электронной презентации познакомили ребят с биографией писателя и его книгами. Большой интерес вызвала инсценировка игры по поэме «Волк и Лисица» в исполнении педагогов.Надев костюмы, они перевоплотились в героев произведения. Дети читали стихи из серий «Веселый граф», «Веселая азбука», «Дети в клетке», участвовали в отгадывании загадок по книге С.Я. Маршак «Радуга – Арка». Ведущая праздника проинформировала ребят, что С.Я. Маршак был не только детским писателем, но и талантливым переводчиком. Он переводил на русский язык, прекрасно зная иностранные языки, и произведения Р. Бернса, и В. Шекспира, и детские книги Д.Родари, и Л. Кэрролла, и Р. Киплинга, а для самых маленьких он переводил забавные стишки английской народной поэзии. Некоторые из них ребята слушали с большим удовольствием. Красочная книжная выставка «Солнечный поэт детства» познакомила юных посетителей библиотеки с другими произведениями С.Я. Маршак. Многие дети, увлеченные яркими обложками, подходили к выставке, смотрели книги и читали стихи наизусть. В завершение мероприятия состоялся просмотр мультфильма по сказке Маршака «Теремок».А самым приятным моментом встречи стала передача маленьким читателям наборов для раскрашивания по произведениям Маршака «Раскрась сказку», которые сотрудники библиотеки сделали своими руками.
    Радовицкая библиотека для воспитанников детского сада №27 провела громкие чтения С.Я. Маршак “Курица Ряба и десять утят”.
    В школе Туголес ребята с 4-х классов в форме презентации познакомились с биографией и творчеством известного поэта и драматурга.Дети читали вслух свои любимые стихи, английские песни в переводе Самуила Яковлевича и даже поставили стихотворение «Вот как рассеянно», вместе с классным руководителем показывали анекдоты Маршакова, а также смотрели мультфильмы по чудесным стихотворениям поэта «Откуда взялось? воробей обедает? ” и «Книги Гришкина». Основная задача мероприятия – привить детям любовь к чтению художественной литературы, развить память, внимание, культуру общения, воспитать хорошее отношение к людям. Лучшие читатели получили призы.

    «Кто стучится в мою дверь с толстой сумкой на поясе…» – кто не знает этих стихов! А вот Пышлицкую библиотеку посетил вовсе не почтальон, а любимый детский писатель Самуил Яковлевич Маршак. В тот день в библиотеку пришли мальчики и девочки из Пышлицкой школы. Ребята узнали, что Маршак начал писать стихи еще в раннем детстве. Но он писал не только стихи, но и сочинял пьесы, то есть был прекрасным детским драматургом. По его пьесам были сняты как мультфильмы, так и художественные картины.Участники мероприятия прочитали по ролям отрывок из спектакля «Двенадцать месяцев». Затем они разгадывали загадки, которые С.Я. Маршак. В завершение встречи все ознакомились с книгами, представленными на книжной выставке «Любите Маршака, учитесь у него!»
    В библиотеке пос. У ЦУС «Мир» у самых маленьких посетителей – воспитанников МБДОУ «Детский сад №20» было литературное знакомство «С.Я. Маршак. Знакомая поэзия из детства». Ребятам предстояло познакомиться с новыми для них произведениями Маршака и запомнить уже знакомые.Дети очень эмоционально восприняли чтение стихотворения «Вот такой рассеянный», и очень ярко показали в лицах стихотворение «Котята». На «привале» все с удовольствием отгадывали авторские загадки «Что впереди» и «Вопрос – ответ». К акции присоединились и ученики 1 класса. Ребята познакомились с С.Я. Книги Маршака «Двенадцать месяцев», «Кошкин дом», «Почта», по которым создавались мультфильмы.
    Для детей младшего школьного возраста в библиотеке Коробова прошел литературный час «Читаем добродушного Самуила Маршака».Дети познакомились с творчеством поэта, вспомнили героев его произведений. Они помогли Даме найти пропавшую собаку, а рассеянный мужчина сыграл с ними в игру «Скажи мне слово». Библиотекарь Пучкова В.Д. загадывал детям загадки. В заключение ребятам предстояло узнать героев «Сказки о глупой мышке» по картинке и ответить на вопросы: «Кто страшно спел?», «Кто сладко спел?», «Что случилось с мышонком?». и др. Ребята показали отличное знание произведений писателя.
    27 октября МБУК «Черустинская библиотека» пригласил самых юных читателей на литературно-игровую программу «В гостях у С. Маршака». Книжная выставка-подсказка «С. Ю. Маршак – детям », где на каждый конкурс можно было найти ответ или подсказку:« Назови сказку »,« Найди слово »,« Продолжи стихотворение »,« Найди ненужное »и др. Также, ребята разгадывали головоломки, загадки, и в этом им помогал человек, разбросанный с улицы Бассейной, а по окончании мероприятия все получили сладкие призы.
    Сектор библиотечного обслуживания Бакшеевского СКДЦ МБУК также принял активное участие в акции. «Чудный Маршак» пригласил детей в литературное путешествие Бакшеевской библиотеки. Ребята познакомились с Маршаком-поэтом, сказочником, драматургом, переводчиком. В этом им помогли его работы, которые были представлены на книжной выставке. Дети охотно читали стихи из книги «Дети в клетке», внимательно слушали сказку о глупой мышке, а затем отвечали на вопросы викторины «Чьи это слова»; принял участие в постановке встречи Лисицы и Волка из сказки «Теремок».В библиотеке Мишерона Мишеронской школы для учащихся 1-2 классов прошла акция «В гостях у С.Я. Маршака». Ребята вместе с библиотекарем Ириной Стеценко отправились в путешествие по творчеству писателя. Дети отгадывали загадки, отгадывали произведения по отрывкам, участвовали в конкурсах. Мероприятие завершилось просмотром мультфильма «Книги Гришкина».
    Умные и добрые книги Самуила Яковлевича Маршака встречают нас в раннем детстве и сопровождают в детском саду и школе, помогая разобраться в окружающем мире, вырасти хорошими людьми, а потом, уже став родителями, сделать мир своим дети яркие и увлекательные.Стихи и сказки Маршака хорошо запоминаются, потому что они простые, но содержательные, серьезные, но наполненные юмором.

    Маршак – это … Это наше детство, первое знакомство с литературой. Это наши школьные годы и наша молодость. Это юность с сонетами Шекспира, стихами многих зарубежных авторов. Это зрелость и удивление от чтения уже знакомых строк вашим детям. Это мудрость взросления, радость встречи всей семьей, Рассеянного Человека и Дженни, потерявшей туфлю, и животных в зоопарке, котят, мышей… Весь этот чудесный мир детства, который всегда с тобой.

    С.Я. День рождения Маршака был приурочен к VI Международной акции «День поэзии С.Я. Маршака в детских библиотеках» … 26 октября всех любителей творчества замечательного детского поэта, переводчика, критика, драматурга пригласили принять участие. приняли участие в акции наших воронежских коллег – сотрудников Воронежской областной детской библиотеки.

    Библиотеки Невская центральная библиотечная система уже второй раз участвуют в столь масштабной акции.День С.Я. Маршак проводится на одном дыхании, весело и задорно. В этом году библиотекари организовали мероприятия разного формата для юных и взрослых читателей.

    Для учащихся школы № 627 сотрудников библиотека № 1 имени Н.К. Крупская подготовила литературное путешествие, в которое ребята отправились вместе с заслуженной артисткой России, актрисой театра имени Ленсовета Натальей Николаевной Немшиловой. Вспоминая стихи С.Я. Маршака, ребята встретили Пуделя и его любовницу, на вокзале встретили Человека, разбросанного с Бассейной улицы, и даму с большим багажом, сели на волшебный поезд и отправились в сказочную Англию к маленьким феям Робину Бобину Барабеку и английская королева.

    Утренник для дошкольников «Поэт страны детства» в библиотеке им. Н. Рубцова не обошлось и без подарков. Дети подарили библиотеке детские книжки, сделанные их родителями, подготовили для всех участников театральную миниатюру. И, конечно же, было очень весело: библиоистория о детстве поэта и его творческом пути сопровождалась поэтической викториной «Рифмы», видео-загадками «Портрет героя», загадками самого Маршака «Что впереди». из нас?” – ребята с удовольствием справились со всеми поставленными задачами!

    IN Рыболовная библиотека №6 Во время литературной встречи «Верховая езда на радуге», г.Петербургский поэт Лаерт Олимпович Добровольский не только читал стихи, но и в игровой форме рассказывал детям о героях произведений: зебрах, слоне, тигренке, разбросанных с Бассейной улицы.

    С энтузиазмом дошкольники детского сада № 125 присоединились к кукольному спектаклю «Кошкин дом». Ребята сыграли небольшой отрывок из сказки, спели всем известную песню «Тетя, тетя Кошка, посмотрите в окно». В этот день дети также прочитали стихи Маршака, продемонстрировав свои первые навыки чтения, и Л.О. Добровольский прочел для юной публики собственные произведения.

    Веселый экзамен по маршакологии прошел в библиотеке № 7 для дошкольников старшей группы детского сада № 1. Ребята посетили библиотеку впервые, поэтому им было чрезвычайно интересно вспомнить веселые стихи, сказки и т. Д. песни классиков русской детской литературы, отгадывать загадки, участвовать в викторине о героях Маршака. Вместе со взрослыми общими усилиями мы разобрали «Путаницу», которая превратилась в несколько стихотворений.

    26 октября первоклассники отправились в импровизированное путешествие по детской библиотеке № 8 … На каждой остановке встречали литературных героев: девушку из стихотворения «Багаж», которой ребята помогли найти собачку. , почтальон из произведения «Почта» и рассеянный из стихотворения «Вот как рассеянный». Первоклассники дружно прочитали стихотворение «Где обедал воробей?» Фарфоровый воробей в руках детей «перелетел» от одного животного, изображенного на картинке, к другому.Литературные задания чередовались с подвижными пятиминутными играми с мячом.

    Более 20 человек приняли участие в создании ролика во время поэтического марафона «Прочтите С. Я. Маршака всей семьей» детская библиотека № 10 им. Н. Носова … Читатели от 3 до 60 лет обратились к богатому литературному наследию поэта. Веселые, поучительные детские стихи спели дети и родители. Сонеты выбрали подростки и люди элегантного возраста! Мамы с удовольствием вспоминали, и, меняя голос, читали роли из «Кошачьего домика».Стихотворение «Где обедал воробей» очень понравилось дошкольникам. Среди хитов среди читателей были «Усы-полосатые», «Где обедал воробей» и другие произведения.

    Дошкольников пригласили на интерактивный литературный час «Обо всем на свете» подготовительные группы детская библиотека № 11 … Дети отгадывали загадки, играли роли героев произведений поэта: кто-то повторил подвиг Неизвестного героя, осторожно наступая на тонкую веревку, заменяющую карниз, прижимая спасенную девушку к груди.Кто-то, как умная мышка, дразнил кошку и играл с ней в Кошек и Мышей. Некоторые ребята сначала пытались жонглировать мячами, закидывая их в шляпу, как в стихотворении «Цирк». Те, кто не боится темноты, на ощупь узнают «Чего боится Петя».

    В детской библиотека № 12 юные читатели хором прочитали стихотворение в стихах «Вот как рассеянный», а также решили кроссворд, состоящий из авторских загадок Маршака. В завершение мероприятия школьники посмотрели мультфильм по сказке «Глупая мышка».

    26 октября в библиотеке № 13 состоялся медиа-тур для воспитанников старших и подготовительных групп детского сада №133. На трех станциях ребята узнали интересные факты биографии С.Я. Маршак, смотрел отрывки из мультфильмов по его произведениям. На станции Театральная дети красиво прочитали стихи: «Багаж», «Пудель», «Гвоздь и подкова», «Где обедал воробей», сделали забавную постановку сказки «Волк и Лисица». Но изюминкой программы, конечно же, стало стихотворение «Дом, который построил Джек», проиллюстрированное маленькими гостями библиотеки.

    В ЦРБ им. Л. Соболева Вместе с детьми из 334 школ во время литературного путешествия они познакомились с детством С.Я. Маршак, который начал писать стихи в 4 года, а к 11 годам уже написал несколько стихотворений и даже перевел древнеримскую оду. Ребята читают стихи С.Я. Маршак из серии «Дети в клетке», сыгравший мячом на стихотворение «Бал», посмеялся над приключениями Пети и Сережки из стихотворения «Где Петя, где Сережа?», Переживал за Рассеянного человека из Бассейная улица.

    ИН Центральная детская библиотека На уроке литературы «Ко дню рождения Маршака» стихи прочитали все: библиотекари, ученики 689 школы, учителя, родители. Радостное, веселое, познавательное, необычное – так можно описать мероприятие. Ученики второго класса эмоционально читали избранные стихи наизусть, решали головоломки по мотивам цикла «Дети в клетке». Участники встречи очень трепетно ​​отнеслись к стихотворению современного воронежского школьника Тимофея Гармонова, земляка Маршака:

    «Наверное, еще не умел ходить
    И просто отвык от манекена
    Но в ряду всяких важных вещей
    Я уже слушал ваши добрые книжки.
    Мама про мышей читала
    О том, как сгорел кошачий домик,
    И уже было понятно, что Маршак –
    Любовь от корки до корки ».

    Думаю, вы, уважаемые читатели, согласитесь, что Маршак неиссякаем. Это старый друг, в книгах которого всегда можно найти строчки о себе. Он навсегда остался в душе четырехлетним озорным ребенком, сохранил детское восприятие мира. Поэтому я надеюсь, что вы согласитесь, что Маршак – это вся Вселенная!

    Я.Г. Назаровская, куратор Центра чтения

    МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ

    КРАСНОСУЛИНСКИЙ РАЙОН

    «ВНЕЗАПНАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА»

    ДЕТСКИЙ ОТДЕЛ

    Международная акция

    « В день поэзии С.Я. Маршака в детских библиотеках »

    Очерк литературного часа

    «А потом обязательно Маршака прочтем… “

    Библиотекарь 1 категории детского отделения МБУК КСР

    Место проведения: МБУК КСР ИКБ Детское отделение

    Красный Сулин

    2017

    Увидеть вечность в мгновение ока

    Огромный мир в песчинке

    В одной горсти – бесконечность

    И небо в цветочной чаше.

    (В. Блейк, перевод С. Я. Маршака)

    Цель мероприятия: знакомство с жизнью и творчеством С.Я. Маршак.

    Задач:

    знакомство с основными произведениями писателя;

    выявление особенностей его творчества;

    осведомленность С.Я. Вклад Маршака в развитие отечественной детской и переводной литературы.

    Оснащение:

    визуальные эффекты: презентация «О жизни и творчестве С. Я. Маршака»;

    оборудование: компьютер, проектор.

    Методы и приемы: словесный (разговор, рассказ), визуальный (метод иллюстрации, демонстрационный метод), практический (игровой метод).

    План мероприятия:

    Ход события

    1. Организационный момент

    Приветствие детей, проверка их готовности к разговору.

    Обновление знаний

    Ребята, сегодня мы с вами – участники Международной акции «День Победы С.Я. Поэзия Маршака в детских библиотеках ». Итак, давайте проведем небольшой литературный час. И он будет называться -« А потом обязательно прочтем Маршака … ». Почему? Да, потому что после него, наверное, захочется еще раз- прочтите стихи любимого детского поэта.

    Давайте вспомним, кто такой Маршак и, может быть, кто-то вспомнит стихи этого замечательного поэта.

    Итак:

    Slide 1:

    Слайд 2:

    Слайд 3 : Родители будущего поэта

    Слайд 4:

    Слайд 5: А началось все, когда Маршаку было всего 4 года, уже тогда он пытался сочинять стихотворные строки.В 12 лет Самуил Яковлевич писал целые стихи.

    Слайд 6:

    Слайд 7:

    Слайд 8:

    Слайд 9:

    Слайд 10:

    Слайд 11:

    Слайд 12:

    Слайд 13:

    Слайд 14:

    Слайд 15:

    Slide16:

    Слайд 17:

    Слайд 18:

    Слайд 19:

    Слайд 20:

    Слайд 21:

    Первый просмотренный мультфильм по стихотворению С.Я. Маршак – «Багаж»

    Следующий мультик, который я посмотрел, был «Дом, который построил Джек».

    Ролевое чтение (построчно) «Дом, который построил Джек». Я предложил ребятам обсудить, как построено это стихотворение – (появляется новый персонаж), новые строки добавляются к предыдущим строкам с помощью слова , которое соответствует … Мое следующее предложение – взять это стихотворение за образец и попытаться сочинить собственное стихотворение «Вот школа» или «Вот класс», добавив как персонажей, так и предметы.Получилось интересно. Дети с удовольствием читают их произведения.

    Затем детям был показан трейлер книги «Двенадцать месяцев»:

    Затем мультфильм на стихи С.Я. Маршак “О мальчиках и девочках”. После этого читателям было предложено так же интересно рассказать о себе, о своих увлечениях, интересах, увлечениях.

    Ближе к завершению нашей встречи – просмотр мультфильма «Хизер Мед»:

    Читатели познакомились и узнали значения слов: Шотландия, Пикты, вереск, мед.Прочитав стихотворение, мы попытались с детьми выяснить, почему в 1942 году, то есть во время Второй мировой войны, Маршак перевел это стихотворение, чтобы порассуждать, почему старый пикт совершил такой ужасный поступок, что такое героизм.

    И в завершение мероприятия – традиционные фотографии на память выставки с книгами любимого поэта.

    Список литературы:

      Галанов, Б.E. С.Я. Маршак. Жизнь и творчество / Б. Галанов. – М .: Детская литература, 1965, – 311 с.

      Маршак, С.Я. Лирические эпиграммы / С. Маршак. – М .: Советский писатель, 1970. – 96 с.

      Маршак, С. Я. Избранные переводы / С. Маршак. – Детгиз, 1959. – 512 с.

      Маршак, С.Я. Сказка: Рассказы в стихах / С. Маршак. – М .: Детская литература, 1983. – 159 с., Илл. – (Школьная библиотека).

      – фото С.Я. Маршак

      – фото С.Я. Маршак

      – жена С.Я. Маршака С.М. Маршак

      – фотоархив С.Я. Семья Маршака

      Ожегов С. И. Словарь русского языка: 70 000 слов / Под ред. Н.Ю. Шведова. – 22-е изд., Стер. – М., Рус. язык, 1990

    Ольга Житенева

    31 октября 2018 г. , в рамках Международная акция «» VI День поэзии C Маршак в детских библиотеках », в детской городской библиотеке имени … Ю.Ф. Третьяков, Борисоглебск, игра-путешествие « Солнечный поэт детство » … На встречу с героями произведений С. Маршак пришли воспитанники МБДОУ БГО Центр развития ребенка – детский сад № 11 … Мероприятие началось с просмотра мультфильма по мотивам поэта. Стихотворение «Мороженое» озвучено авторским голосом.Затем руководитель, заведующая библиотекой H … Мананникова А. рассказала о жизни и творчестве выдающегося детского поэта , переводчика, уроженца Воронежской области С.Я. Маршак полюбился многим поколениям читателей разных стран … После этого юные гости библиотеки отправились в путешествие по страницам произведений Маршака … Ребята сделали остановки на станциях «Пазлы» , «Мюзикл» , где выполнялись различные задания : исправлять ошибки в названиях произведений С.Я. Маршак , догадываюсь, работает по отрывкам. Дошкольники вспомнили «Сказка о глупой мышке» , найдя недостающие картинки по видеосюжету сказки, «Сказал слова« всем зрителям в стихах «Почта» , «Огонь» , «Усатый – полосатый» … Вопросы игры-путешествия раскрыли многогранный талант писателя, который писал стихи и пьесы, сочинял загадки, был хорошим переводчиком с английского… Дети узнали, что 28 октября 2015 года в Воронеже установлен памятник С.Я. Маршак … Студенты Борисоглебского филиала Воронежского государственного университета – участники театра кукол «Б-ба-бо» под руководством кандидата филологических наук, доцента кафедры начального и среднего профессионального образования. В.Н.Пугач показал юным зрителям спектакль по произведению Маршака «Кошачий домик» . Библиотекарь Л … И. Березовская познакомила ребят с выставкой книги «Такой любимый Маршак ». , которым было выпущено 5 изданий. В заключение участники игры получили в подарок флажки с логотипом акций .

    Публикации по теме:

    Международная кампания «Свеча памяти» Пусть зажгется свеча, как символ веры, Горит о тех, кто был предан сверх меры, Кто сложил голову за мир земной… Зажжем свечу на вечный покой.

    в рамках Недели «Русский язык» Цель: Развитие речи и формирование интереса к художественному слову, умение чувствовать красоту и выразительность.

    Нам не дано предсказать, Как наше слово ответит И сочувствие нам дано, Как дана нам благодать. Ф. Тютчев. 21 марта – Всемирный день.

    Фотоотчет «День детских изобретений» Ежегодно 17 января весь мир отмечает День детских изобретений или День детских изобретателей.Этот праздник посвящен всем юным изобретателям.

    Вы можете помнить только то, что знаете. Если детям расскажут о войне, Им будет что вспомнить. 4 мая 2018 г. в 11:00 одновременно в разн.

    Международная акция «Читаем детям о войне». Наша группа «Мечтатели» приняла участие в акции «Читаем детям о войне». Сотрудники библиотеки.

    Тема космоса детям всегда интересна. Поэтому 12 апреля, в день космонавтики, педагоги проводят праздники, конкурсы, просветительские мероприятия.

    .

    Сказка про козла (пьеса) — Самуил Маршак

    Читайте «Сказку про козла» С.Я. Маршака онлайн на сайте Мишкины книжки!

    Дед

    (входит в избу с вязанкой дров)

    Что-то нынче стал я плох,

    Слаб, ленив и нездоров.

    Чуть донес вязанку дров.

    Хорошо бы мне прилечь.

    Затопи-ка, баба, печь.

    Баба

    Ох, и я совсем стара.

    На покой и мне пора!

    Жалко, сына нет у нас:

    Он дровишек бы припас,

    Да огонь в печи развел,

    Да сварил бы шей котел.

    Козел

    (заглядывает в окно)

    Здравствуй, баба, здравствуй, дед!

    Я сварю для вас обед.

    Дед

    Кто к окошку подошел?

    Баба

    Аль не видишь? Наш козел.

    Дед

    Баба

    Дед

    Баба

    Дед

    Жил я, баба, много лет.

    Видел, баба, белый свет.

    А таких разумных слов

    Не слыхал я от козлов.

    Козел

    (появляясь на пороге)

    Слушай, баба, слушай, дед.

    Я сварю для вас обед.

    Щей таких вам наварю,

    Что не снились и царю.

    Где капуста, где котел?

    (Ставит котел в печь.)

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Козел

    Сколько сору на полу, —

    Надо взяться за метлу!

    Тут подмел и там подмел…

    Баба

    Ай да умница козел!

    Козел

    Я лениться не люблю —

    Дров на завтра наколю.

    Хоть оброс я бородой,

    А козел я молодой.

    Ловко колются дрова.

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Сколько дров он наколол!

    Козел

    Сбегать по воду пора.

    Дай-ка, баба, два ведра.

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Он и по воду пошел!

    Баба

    Побежал к реке задворками.

    Дед

    На бегу звенит ведерками.

    Баба

    Не козел у нас, а клад…

    Дед

    Погляди — идет назад.

    bg white loading

    Козел

    Час обеденный пришел —

    Накрывать пора на стол.

    Сядьте рядом на скамью.

    Накормлю вас, напою.

    (Кормит деда и бабу.)

    Баба, ешь, да не спеши!

    Баба

    Щи уж больно хороши!

    Козел

    А теперь совет такой:

    Пообедав — на покой.

    Вы поспите нынче всласть.

    Я же тихо буду прясть.

    И за пряжей вам спою

    Я вам песенку спою,

    Как мой дядюшка-козел

    В огородники пошел,

    В огородники пошел,

    Всю капусту прополол.

    Где была капуста,

    Нынче стало пусто…

    Спишь ли, баба? Спишь ли, дед?

    Петь вам песню или нет?

    Дед и баба молчат.

    Видно, спят они давно…

    Погляжу-ка я в окно.

    За околицу народ

    Все с лукошками идет.

    Нынче дождик был с утра —

    По грибы идти пора.

    Наберу грибов в лесу

    И на ужин принесу.

    (Берет лукошко и уходит.)

    1-й волк

    Я зубами щелк, щелк!

    2-й волк

    Пахнет мясом, серый волк!

    3-й волк

    Я давно не ел мясца!

    4-й волк

    Кабы встретилась овца!

    5-й волк

    Мне теленка бы унесть!

    6-й волк

    Мне — козлятники поесть!

    7-й волк

    Не зевай: идет козел!

    Козел

    В лес дремучий я забрел.

    Заблудился… Нет дороги.

    Волки

    А, попался, длиннорогий!

    Нас здесь семеро волков.

    Вкусный ужин нам готов!

    Козел

    Для чего козел вам нужен?

    Дам грибов я вам на ужин…

    2-й волк

    Нет, грибов мы не хотим.

    Мы тебя, козел, съедим!

    Козел

    Как же баба, как же дед?

    Кто же сварит им обед?

    Я и кашу им варил,

    Я и по воду ходил…

    1-й волк

    Брось, козел, пустые толки!

    Что ж, поужинаем, волки?

    Пытаются схватить козла.

    Козел

    Если смерть моя пришла,

    Вы попомните козла!

    Растопчу я вас ногами,

    Заколю я вас рогами!

    (Дерется с волками.)

    4-й волк

    Ну и бешеный козел!

    5-й волк

    До чего рогатый зол!

    6-й волк

    Он мне ухо проколол!

    7-й волк

    Он мне брюхо распорол!

    1-й волк

    Что козла бояться волку?

    Ты хватай его за холку!

    Да неужто всемером

    Мы не справимся с козлом?

    Голоса деда и бабы

    Ах, козел ты наш, козел!

    Ты куда от нас ушел?

    Козел

    Что? Слыхали? Баба с дедом

    В лес идут за мною следом.

    Никуда вам не уйти.

    С нашим дедом не шути!

    Он несет с собой двустволку, —

    Не уйти от смерти волку.

    Да и баба наша — хват.

    Как возьмется за ухват,

    Не помогут волчьи зубы —

    Все останетесь без шубы!

    bg white loading

    6-й волк

    Волки, волки, я боюсь!

    1-й волк

    Раньше времени не трусь!

    Мы уйти успеем в чащу

    И козла с собой утащим.

    Голоса деда и бабы

    Где ты, где ты, наш козел?

    Ты куда от нас ушел?

    Козел

    Здесь, хозяева, в лесу!

    Семерых волков пасу!

    Караулю волчью стаю,

    Вас с подарком поджидаю.

    Нынче на зиму для вас

    Волчьи шубы я припас!

    1-й волк

    Замолчи ты, длиннорогий,

    Уносите, волки, ноги!

    2-й волк

    Рад я ноги унести —

    Не хотят они идти!

    3-й волк

    Нынче с голоду мы слабы.

    6-й волк

    Ох, боюсь я этой бабы!

    4-й волк

    С ней не сладишь натощак.

    5-й волк

    А всему виной — вожак!

    Он повел нас на охоту

    По зыбучему болоту.

    Обещал он нам мясца,

    Да козел-то — не овца:

    Он брыкается ногами,

    Он бодается рогами.

    Не возьмешь его никак…

    А всему виной — вожак!

    2-й волк

    Он — причина всех напастей.

    Разорвем его на части!

    Бросаются на 1-го волка.

    1-й волк

    Ну, прощайте, если так.

    Я вам больше не вожак!

    2-й волк

    Эй, лови его, злодея!

    3-й волк

    Догоняй его скорее!

    Бегут вслед за 1-м волком.

    Козел

    Волки, волки, по местам!

    Шкуру портить я не дам.

    Не деритесь, душегубы!

    Пригодятся волчьи шубы!

    Дед и баба

    (выходят из-за кустов),

    Ах, козел ты наш, козел!

    Ты куда от нас ушел?

    Баба

    Вот лукошко возле елки…

    Дед

    А козла загрызли волки.

    Баба

    А уж умный был козел.

    Он дрова для нас колол.

    Дед

    Баба

    Он и по воду ходил.

    Он и кашу нам варил.

    Дед

    Баба

    Он и кашу нам варил,

    Деда с бабою кормил…

    Дед

    Баба

    А теперь беда пришла.

    Что нам делать без козла.

    Оба плачут навзрыд.

    Козел

    (появляется из-за деревьев)

    Эй, не плачьте, баба с дедом!

    Накормлю я вас обедом,

    Испеку пирог грибной

    В два аршина шириной!

    Баба

    Это кто сюда пришел?

    Дед

    Аль не видишь? Наш козел!

    Баба

    Дед

    Баба

    Дед

    Козел

    Я грибов набрал немножко…

    Только где ж мое лукошко?

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Сколько рыжиков нашел!

    Козел

    Здесь, у этой старой елки,

    На меня напали волки.

    Да козел у вас хитер —

    Нос разбойникам утер,

    Дал попробовать копыта —

    Две недели будут сыты.

    Дед

    Ай да умница козел!

    Баба

    Всех волков он поборол!

    Дед и баба

    Забодал он их рогами,

    Затоптал он их ногами!

    Мы о козлике своем

    Детям песенку споем.

    Как у нашего козла

    Шубка серая цела.

    Целы глазки, целы ножки,

    Борода, копытца, рожки.

    Ай да умница козел —

    Всех волков он поборол!

    Пожалуйста, оцените произведение

    Оценка: 4.8 / 5. Количестов оценок: 455

    Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

    Напишите причину низкой оценки.

    Спасибо за отзыв!

    Если Вам понравилось, пожалуйста, поделитесь с друзьями.

    Прочитано 6406 раз(а)

    Другие сказки Маршака

    Два медведя — Маршак С.

    Два медведя, Два медведя Горох молотили, Молотили, Колотили, На помол возили. Им играли на скрипице Воробьи — два брата. А синицы Две сестрицы .

    Тихая сказка — Самуил Маршак

    Эту сказку ты прочтёшьТихо, тихо, тихо… Жили-были серый ёжИ его ежиха. Серый ёж был очень тихИ ежиха тоже.И ребёнок был у них —Очень .

    Про двух соседей — Маршак С.Я.

    Сказка про двух соседей, бедного и богатого. Однажды бедняк попросил у богатого осла, чтобы съездить на базар, но богач сказал, что осел куда-то .

    Все сказки Маршака

    Рекомендуем Вам прочитать

    Сивка Бурка — русская народная сказка

    Сивка-Бурка – волшебная сказка о приключениях Иванушки-дурачка и его молодецкого коня. Сивка Бурка читать Было у старика трое сыновей: двое .

    Кривая уточка — русская народная сказка

    Сказка про то, как дед и баба нашли в лесу кривую уточку и взяли ее домой. На другой день дед и баба ушли в лес, а уточка обернулась девушкой, .

    Синяя птица — Метерлинк М.

    В ночь перед Рождеством брата и сестру Тильтиль и Митиль посещает Фея Берилюна и уговаривает их пойти на поиски Синей птицы. Внучка Феи больна и .

    Не говори, но круто

    А это не краткое сод-ние

    Очень крутое произведение! Мне очень понравилось!❤❤❤

    Супер ❤️❤️❤️ мне понравилось

    Добавить комментарий Отменить ответ

    Русские народные сказки

    Сказки народов мира

    Сказки наших читателей

    Сказки по возрасту:

  • для детей 1-2-3 лет
  • для детей 4-5-6 лет
  • для детей 7-8-9-10 лет
  • Сказки по интересам:

    Какого цвета море?

    Сказка о том, как старый чистик хотел рассказать молодым чайкам-каюхам, какого цвета бывает море. Чайки не захотели слушать, им казалось, что море бывает только синее. Но вскоре одни убедились, что море бывает и желтым, и…

    Почему щука в море не живет

    История о том, как однажды надоело щуке в реке и забежала она в море. Она думала, что тут и в засаду прятаться не надо: кругом добыча, сама в рот лезет. Но оказалось, что в море…

    Сказка об одиноком кактусе

    Рос в одной пустыне колючий кактус. Обыкновенный кактус, зелёного цвета, с острыми, длинными колючками. И все было бы замечательно, если бы ни одно обстоятельство — у кактуса никак не росли цветочки. Кактус много думал, почему…

    Жил в море крабишка малень­кий. ока совсем маленький был, жил где придётся, под­рос— стал себе дом искать. Залез в щель между камнями, но показалось ему там темно, жестко и тесно. Поплыл дальше. Решил закопаться в…

    Рассказ про двух старшеклассников, которым летом удалось попасть в настоящую научную экспедицию. Первые дни вместо ожидаемой полевой романтики им пришлось таскать под проливным дождём дрова, а затем пытаться разжечь из них костёр. Но однажды им…

    Третий ящик Пандоры

    Рассказ о том, как учитель задержался в школе с проверкой уроков до позднего вечера. Все учителя уже ушли и ему надо было взять запасной ключ от школы в тумбочке в кабинете домоводства. Он позвонил маме,…

    Веселая история про двух студентов пединститута, а на время зимних каникул – вожатых в детском оздоровительном лагере, который располагался в живописном пригороде. Начальник лагеря поручил им привезти три елки из питомника, но студенты забыли записку…

    Интересная история о том как к автору в московскую квартиру повадилась приходить большая крыса. Она совсем не боялась хозяина, хозяйничала во всех комнатах, но поймать ее никак не удавалось… Крыс читать Я проснулся глубокой ночью…

    Про паука и трех слонов Зашвырнула буря в сад Трёх невиданных слонят. Каждый чуть побольше мошки, Копошатся на дорожке, Поднимают хоботки, Собирают лепестки. Но их увидал мой знакомый паук И прошептал: “Осторожнее, друг! Не прыгайте…

    Стихи для детей

    Перевод с французского и составление М. Кудинова. Мир детворы Я с Синей Птицей не знаком, Не носит сапоги мой кот, И Серый Волк в лесу густом Со мною речь не заведёт. Нет каравеллы у меня,…

    Унеси меня, мой змей, Прямо в небо поскорей! В небе я хочу кружиться, В небе я хочу носиться, И хочу я, словно птица, Улететь за сто морей. Унеси меня, мой змей, Прямо в небо поскорей!…

    У нашего Йована У нашего Йована Курица подкована. Петухи запряжены, В сапоги наряжены; Овцы яйца несут. Козы yток пасут, Муравьи клюют овёс, Поле пашет старый пёс. Скворец Чёрный скворец Пошел во дворец В белой рубахе…

    1 – Котёнок по имени Гав

    Котёнок по имени Гав — серия коротких рассказов о приключениях котёнка Гава и его друга — щенка Шарика. С Гавом постоянно случаются нелепые ситуации, стоит ему выйти во двор. Вместе со своим другом, он справляется…

    2 – Бременские музыканты

    История о животных и юноше Трубадуре, которые отправились в город Бремен чтобы стать уличными музыкантами. В городе они остановились перед королевским замком. На балкон дворца вышли король и принцесса, на площадь сбежались горожане и началось…

    Сказка про ежика, зайца и ворону, которые не могли поделить между собой последнее яблоко. Каждый хотел присвоить его себе. Но справедливый медведь рассудил их спор, и каждому досталось по кусочку лакомства… Яблоко читать Стояла поздняя…

    4 – Ёжик в тумане

    Сказка про Ежика, как он гулял ночью и заблудился в тумане. Он свалился в реку, но кто-то вынес его на берег. Волшебная была ночь! Ёжик в тумане читать Тридцать комариков выбежали на поляну и заиграли…

    5 – Про мышонка из книжонки

    Небольшая сказа про мышонка, который жил в книжке и решил выпрыгнуть из нее в большой мир. Только он не умел разговаривать на языке мышей, а знал только странный книжный язык… Про мышонка из книжонки читать…

    6 – Про Бегемота, который боялся прививок

    Сказка про трусливого бегемота, который сбежал из поликлиники, так как боялся прививок. И заболел желтухой. К счастью, его отвезли в больницу и вылечили. А бегемоту стало очень стыдно за свое поведение… Про Бегемота, который боялся…

    7 – Лисичка со скалочкой

    Сказка про хитрую лису, которая нашла на дороге скалочку и попросилась к людям переночевать, а утром сожгла скалочку и потребовала за нее курочку. Лисичка со скалочкой читать Шла лисичка по дорожке, нашла скалочку. Подняла и…

    8 – Три поросенка

    Сказка про трех братьев-поросят, которые построили себе домики. Один брат построил дом из соломы, второй из веток и прутьев, а третий — из кирпича. Три поросенка читать Жили-были на свете три поросенка. Три брата. Все…

    9 – Про Ёжика и Кролика: Кусочек зимы

    История про то, как Ежик перед зимней спячкой попроси Кролика сохранить ему до весны кусочек зимы. Кролик скатал большой ком снега, обернул его листьями и спрятал у себя в норе. Про Ёжика и Кролика: Кусочек…

    Сказка про щенка, который был совсем маленький и не знал, кем он станет, когда вырастет: сторожевой или охотничьей собакой. Кошка Клаша подсказала ему, что он будет декоративной собачкой. А я кто? читать Бабушка купила щенка…

    Сказка про козла (пьеса) — Самуил Маршак. Читайте онлайн.

    Дед

    (входит в избу с вязанкой дров)

    Что-то нынче стал я плох,

    Слаб, ленив и нездоров.

    Чуть донес вязанку дров.

    Хорошо бы мне прилечь.

    Затопи-ка, баба, печь.

    Баба

    Ох, и я совсем стара.

    На покой и мне пора!

    Жалко, сына нет у нас:

    Он дровишек бы припас,

    Да огонь в печи развел,

    Да сварил бы шей котел.

    Козел

    (заглядывает в окно)

    Здравствуй, баба, здравствуй, дед!

    Я сварю для вас обед.

    Дед

    Кто к окошку подошел?

    Баба

    Аль не видишь? Наш козел.

    Дед

    Баба

    Дед

    Баба

    Дед

    Жил я, баба, много лет.

    Видел, баба, белый свет.

    А таких разумных слов

    Не слыхал я от козлов.

    Козел

    (появляясь на пороге)

    Слушай, баба, слушай, дед.

    Я сварю для вас обед.

    Щей таких вам наварю,

    Что не снились и царю.

    Где капуста, где котел?

    (Ставит котел в печь.)

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Козел

    Сколько сору на полу, —

    Надо взяться за метлу!

    Тут подмел и там подмел…

    Баба

    Ай да умница козел!

    Козел

    Я лениться не люблю —

    Дров на завтра наколю.

    Хоть оброс я бородой,

    А козел я молодой.

    Ловко колются дрова.

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Сколько дров он наколол!

    Козел

    Сбегать по воду пора.

    Дай-ка, баба, два ведра.

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Он и по воду пошел!

    Баба

    Побежал к реке задворками.

    Дед

    На бегу звенит ведерками.

    Баба

    Не козел у нас, а клад…

    Дед

    Погляди — идет назад.

    Skazka pro kozla pesa Samuil Marshak CHitajte onlajn 1

    Козел

    Час обеденный пришел —

    Накрывать пора на стол.

    Сядьте рядом на скамью.

    Накормлю вас, напою.

    (Кормит деда и бабу.)

    Баба, ешь, да не спеши!

    Баба

    Щи уж больно хороши!

    Козел

    А теперь совет такой:

    Пообедав — на покой.

    Вы поспите нынче всласть.

    Я же тихо буду прясть.

    И за пряжей вам спою

    Я вам песенку спою,

    Как мой дядюшка-козел

    В огородники пошел,

    В огородники пошел,

    Всю капусту прополол.

    Где была капуста,

    Нынче стало пусто…

    Спишь ли, баба? Спишь ли, дед?

    Петь вам песню или нет?

    Дед и баба молчат.

    Видно, спят они давно…

    Погляжу-ка я в окно.

    За околицу народ

    Все с лукошками идет.

    Нынче дождик был с утра —

    По грибы идти пора.

    Наберу грибов в лесу

    И на ужин принесу.

    (Берет лукошко и уходит.)

    1-й волк

    Я зубами щелк, щелк!

    2-й волк

    Пахнет мясом, серый волк!

    3-й волк

    Я давно не ел мясца!

    4-й волк

    Кабы встретилась овца!

    5-й волк

    Мне теленка бы унесть!

    6-й волк

    Мне — козлятники поесть!

    7-й волк

    Не зевай: идет козел!

    Козел

    В лес дремучий я забрел.

    Заблудился… Нет дороги.

    Волки

    А, попался, длиннорогий!

    Нас здесь семеро волков.

    Вкусный ужин нам готов!

    Козел

    Для чего козел вам нужен?

    Дам грибов я вам на ужин…

    2-й волк

    Нет, грибов мы не хотим.

    Мы тебя, козел, съедим!

    Козел

    Как же баба, как же дед?

    Кто же сварит им обед?

    Я и кашу им варил,

    Я и по воду ходил…

    1-й волк

    Брось, козел, пустые толки!

    Что ж, поужинаем, волки?

    Пытаются схватить козла.

    Козел

    Если смерть моя пришла,

    Вы попомните козла!

    Растопчу я вас ногами,

    Заколю я вас рогами!

    (Дерется с волками.)

    4-й волк

    Ну и бешеный козел!

    5-й волк

    До чего рогатый зол!

    6-й волк

    Он мне ухо проколол!

    7-й волк

    Он мне брюхо распорол!

    1-й волк

    Что козла бояться волку?

    Ты хватай его за холку!

    Да неужто всемером

    Мы не справимся с козлом?

    Голоса деда и бабы

    Ах, козел ты наш, козел!

    Ты куда от нас ушел?

    Козел

    Что? Слыхали? Баба с дедом

    В лес идут за мною следом.

    Никуда вам не уйти.

    С нашим дедом не шути!

    Он несет с собой двустволку, —

    Не уйти от смерти волку.

    Да и баба наша — хват.

    Как возьмется за ухват,

    Не помогут волчьи зубы —

    Все останетесь без шубы!

    Skazka pro kozla pesa Samuil Marshak CHitajte onlajn 2

    6-й волк

    Волки, волки, я боюсь!

    1-й волк

    Раньше времени не трусь!

    Мы уйти успеем в чащу

    И козла с собой утащим.

    Голоса деда и бабы

    Где ты, где ты, наш козел?

    Ты куда от нас ушел?

    Козел

    Здесь, хозяева, в лесу!

    Семерых волков пасу!

    Караулю волчью стаю,

    Вас с подарком поджидаю.

    Нынче на зиму для вас

    Волчьи шубы я припас!

    1-й волк

    Замолчи ты, длиннорогий,

    Уносите, волки, ноги!

    2-й волк

    Рад я ноги унести —

    Не хотят они идти!

    3-й волк

    Нынче с голоду мы слабы.

    6-й волк

    Ох, боюсь я этой бабы!

    4-й волк

    С ней не сладишь натощак.

    5-й волк

    А всему виной — вожак!

    Он повел нас на охоту

    По зыбучему болоту.

    Обещал он нам мясца,

    Да козел-то — не овца:

    Он брыкается ногами,

    Он бодается рогами.

    Не возьмешь его никак…

    А всему виной — вожак!

    2-й волк

    Он — причина всех напастей.

    Разорвем его на части!

    Бросаются на 1-го волка.

    1-й волк

    Ну, прощайте, если так.

    Я вам больше не вожак!

    2-й волк

    Эй, лови его, злодея!

    3-й волк

    Догоняй его скорее!

    Бегут вслед за 1-м волком.

    Козел

    Волки, волки, по местам!

    Шкуру портить я не дам.

    Не деритесь, душегубы!

    Пригодятся волчьи шубы!

    Дед и баба

    (выходят из-за кустов),

    Ах, козел ты наш, козел!

    Ты куда от нас ушел?

    Баба

    Вот лукошко возле елки…

    Дед

    А козла загрызли волки.

    Баба

    А уж умный был козел.

    Он дрова для нас колол.

    Дед

    Баба

    Он и по воду ходил.

    Он и кашу нам варил.

    Дед

    Баба

    Он и кашу нам варил,

    Деда с бабою кормил…

    Дед

    Баба

    А теперь беда пришла.

    Что нам делать без козла.

    Оба плачут навзрыд.

    Козел

    (появляется из-за деревьев)

    Эй, не плачьте, баба с дедом!

    Накормлю я вас обедом,

    Испеку пирог грибной

    В два аршина шириной!

    Баба

    Это кто сюда пришел?

    Дед

    Аль не видишь? Наш козел!

    Баба

    Дед

    Баба

    Дед

    Козел

    Я грибов набрал немножко…

    Только где ж мое лукошко?

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Сколько рыжиков нашел!

    Козел

    Здесь, у этой старой елки,

    На меня напали волки.

    Да козел у вас хитер —

    Нос разбойникам утер,

    Дал попробовать копыта —

    Две недели будут сыты.

    Дед

    Ай да умница козел!

    Баба

    Всех волков он поборол!

    Дед и баба

    Забодал он их рогами,

    Затоптал он их ногами!

    Мы о козлике своем

    Детям песенку споем.

    Как у нашего козла

    Шубка серая цела.

    Целы глазки, целы ножки,

    Борода, копытца, рожки.

    Ай да умница козел —

    Всех волков он поборол!

    pdfprint

    Пожалуйста, оцените произведение

    Оценка / 5. Количестов оценок

    Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

    Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

    Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

    Сказка про козла

    a70d45a3ec532c97d4722c36dff3391ab1022a41

    Автор: Самуил Яковлевич Маршак
    Жанр: Детские стихи

    Самуил Яковлевич Маршак

    Сказка про козла

    (входит в избу с вязанкой дров)

    Что-то нынче стал я плох,

    Слаб, ленив и нездоров.

    Чуть донёс вязанку дров.

    Хорошо бы мне прилечь.

    Затопи-ка, баба, печь.

    Ох, и я совсем стара.

    Сказка про козла скачать fb2, epub бесплатно

    cf7656d0b88e678c20747ef9a4d47a5ca44e3201

    Самуил Яковлевич Маршак. Двенадцать месяцев

    Написана в 1942-43 гг. для МХАТа. Поставлена в Московском ТЮЗе в 1947, во МХАТе в 48 году. (скан с изд.: Собр. соч. в 8 томах. Т. 2-й, «Произведения для детей». М., «Худ. Лит.» 1968. С. 307–376.

    4fc3c45915438e2344248ddfddcbb746f70d311a

    Самуил Яковлевич Маршак

    Дремота и Зевота

    Бродили по дороге Дремота и Зевота.

    Дремота забегала в калитки и ворота,

    Заглядывала в окна

    И в щелочки дверей

    И детям говорила:

    Зевота говорила: кто спать скорее ляжет,

    Тому она, Зевота, спокойной ночи скажет,

    А если кто не ляжет

    Сейчас же на кровать,

    Тому она прикажет

    Зевать, зевать, зевать!

    f9efaf752e83259d666ced6cd5baec14295a2f10

    В первый том собрания сочинений С. Я. Маршака вошли наиболее известные стихи и стихотворные сказки для детей, а также «сказки для чтения и представления». В этот же том включена вступительная статья, посвященная творчеству писателя. Сохранена дореформенная орфография.

    46376e3fd3b3be35dc27259325de6ed60234fc02

    2ef3c1dffa080c3f372f8c9897f921fe256c4b26

    Рассказы о цифрах в стихах

    81e8d9553cd4c35438c89b36cabcd83ce02be3e9

    Том первый. Произведения для детей: Сказки. Песни. Загадки. Веселое путешествие от «А» до «Я». Стихи разных лет. Повести в стихах. Подготовка текста и примечания В.И. Лейбсона. 1968. 543 с.

    143c780b8791eb9ccc647fefeae725d98db80707

    Знаешь ли ты, сколько месяцев в году? Двенадцать. А как их зовут? Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь.

    Только окончится один месяц, сразу же начинается другой. И ни разу еще не бывало так, чтобы февраль пришел раньше, чем уйдет январь, а май обогнал апрель.

    Месяцы идут один за другим и никогда не встречаются.

    Но люди рассказывают, будто в горной стране Богемии была девочка, которая видела все двенадцать месяцев сразу.

    4d1a5f63ac1214ca21710d903c11a9ba87bdf9e9

    bf2cfa5641ac90b9285a574a40d40c3927953f39

    С конфетами, с орехами

    Девочки и мальчики

    Прыгают от радости:

    В каждом чемоданчике

    Яблоки и сладости.

    А вот это пироги,

    Для себя их береги.

    76690f45c2baf011615c544a485c65e90a86901e

    ВЫБРАHHЫЕ МЕСТА ИЗ ПЕРЕПИСКИ С ПОЭТАМИ

    Ежели ты, любезный Читатель, обратившись к этой книге, не скакал нетерпеливо по главам из начала в конец, из конца в середину, из середины снова куда-нибудь в начало, а руководился порядком глав, заданных оглавлением, то именно здесь, именно в этом месте мы должны тебя поздравить: ты одолел половину книги.

    И, значит, пришло время отдохнуть, отвлечься, возможно даже, развлечься.

    4c5fcf0f72a57dfa19006a80213e7fdf6c677b2a

    Людвик ЕЖИ КЕРН

    Жил на свете Али

    Он объехал много

    Самых разных стран.

    И хоть с виду был он

    Очень уж сердит

    Был тем знаменит

    Что привез однажды

    Говорит он басом

    Как будто бы строго

    Не так чтобы мало,

    Не так чтобы много.

    А то вдруг шутку

    0cb63705fbb90bf339d6149042831367f72c3d6c

    253b09ffdcb3bf66ee8b9a009fbcecdbf6c21cf3

    Стихи детям и о детях (для младшего возраста).

    59655470223fe7308ebd66e97524311a460dded9

    Русские народные песенки-потешки в обработке К. И. Чуковского.

    613ee25cd99bcb03bfd43f1e5e2e0dd116e39b7d

    Вот арбуз, какой богатый!

    Сколько семечек собрал.

    Вышел в шапке полосатой, На тарелке краше стал.

    У быка я на лужайке

    Не ответил мне зазнайка, Говорит одно: – Му-Му!

    Василёк на поле синий.

    Стебель есть у васильков.

    3b52764d1eae75a56f93ac5a9076530915a235f3

    Жил да был весёлый кот,

    На море пошёл в поход.

    Повар был на корабле

    И лепёшки на столе.

    Кот лепёшки облизал,

    Проглотил и так сказал:

    – Если я пошёл в поход,

    Значит, сделал верный ход.

    Если мыши поплыли,

    Значит, глупый путь нашли.

    На мышей ведь есть капкан,

    edd99a1f481f2459e35f57cae48b1d83b045ba7c

    Самуил Яковлевич Маршак

    Старуха, дверь закрой

    Под праздник, под воскресный день,

    Пред тем, как на ночь лечь,

    Хозяйка жарить принялась,

    Варить, тушить и печь.

    Стояла осень на дворе,

    И ветер дул сырой.

    Старик старухе говорит:

    – Старуха, дверь закрой!

    – Мне только дверь и закрывать.

    Другого дела нет.

    По мне – пускай она стоит

    Открытой сотню лет!

    Так без конца между собой

    6364fa06a5825684b738dbe04995ae46bceb114b

    Из сборника “Австралия Алана Маршалла”

    У стригалей существует неписаное правило: с хорошим поваром лучше не связываться, а с плохим – в зависимости от его комплекции.

    Недавно один мой знакомый, стригаль, рассказал мне о плохом поваре на овцеводческой ферме в Новом Южном Уэльсе, где он работает: более шести футов ростом, волосы на груди густые, как ворс ковра, не руки, а сваи.

    – Один удар – и тебе крышка, – добавил он.

    e142b6639a44e8cae116fe90e30beb0d83a9adf6

    Из сборника “Австралия Алана Маршалла”

    В буше встречается много чудаков обоего пола, которые поступают вразрез с общепринятыми понятиями. Но опыт подсказывает мне, что за странными поступками всегда скрывается какой-либо смысл.

    В прежние дни я знавал фермера, который всегда покупал норовистых лошадей. Его послушать, норовистая лошадь не отбрыкивается от тяжелой работы, а поэтому ее приобретение вполне оправдывает себя, поскольку стоит она дешевле. Соседи считали его придурком, однако я весьма сомневаюсь в этом.

    86367f4aacc133049c3dd56d9c02ba22e234779c

    Из сборника “Австралия Алана Маршалла”

    Как-то раз пошли мы с маленьким мальчиком гулять по бушу. Он сказал, что любит деревья. Что я думаю о деревьях? Я тоже их люблю, ответил я. В самом деле, я много размышлял о деревьях. Скажем, вон тот эвкалипт напоминает добрую пожилую леди. Ему не хватает только вязанья. А этот самшит – ленивец, я уверен. Стоит себе здесь на солнышке и дремлет. Это дерево, по-моему, могло бы рассказать интересную историю. Вот бы посидеть с ним у бивачного костра да послушать его рассказы. А это хинное дерево – ну, сущий бродяга, вся кора у него в лохмотьях.

    Сказка про козла (пьеса) — Самуил Маршак

    Читайте «Сказку про козла» С.Я. Маршака онлайн на сайте ДляРазвития.ру!

    Дед

    (входит в избу с вязанкой дров)

    Что-то нынче стал я плох,

    Слаб, ленив и нездоров.

    Чуть донес вязанку дров.

    Хорошо бы мне прилечь.

    Затопи-ка, баба, печь.

    Баба

    Ох, и я совсем стара.

    На покой и мне пора!

    Жалко, сына нет у нас:

    Он дровишек бы припас,

    Да огонь в печи развел,

    Да сварил бы шей котел.

    Козел

    (заглядывает в окно)

    Здравствуй, баба, здравствуй, дед!

    Я сварю для вас обед.

    Дед

    Кто к окошку подошел?

    Баба

    Аль не видишь? Наш козел.

    Дед

    Баба

    Дед

    Баба

    Дед

    Жил я, баба, много лет.

    Видел, баба, белый свет.

    А таких разумных слов

    Не слыхал я от козлов.

    Козел

    (появляясь на пороге)

    Слушай, баба, слушай, дед.

    Я сварю для вас обед.

    Щей таких вам наварю,

    Что не снились и царю.

    Где капуста, где котел?

    (Ставит котел в печь.)

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Козел

    Сколько сору на полу, —

    Надо взяться за метлу!

    Тут подмел и там подмел…

    Баба

    Ай да умница козел!

    Козел

    Я лениться не люблю —

    Дров на завтра наколю.

    Хоть оброс я бородой,

    А козел я молодой.

    Ловко колются дрова.

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Сколько дров он наколол!

    Козел

    Сбегать по воду пора.

    Дай-ка, баба, два ведра.

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Он и по воду пошел!

    Баба

    Побежал к реке задворками.

    Дед

    На бегу звенит ведерками.

    Баба

    Не козел у нас, а клад…

    Дед

    Погляди — идет назад.

    pro kozla

    Козел

    Час обеденный пришел —

    Накрывать пора на стол.

    Сядьте рядом на скамью.

    Накормлю вас, напою.

    (Кормит деда и бабу.)

    Баба, ешь, да не спеши!

    Баба

    Щи уж больно хороши!

    Козел

    А теперь совет такой:

    Пообедав — на покой.

    Вы поспите нынче всласть.

    Я же тихо буду прясть.

    И за пряжей вам спою

    Я вам песенку спою,

    Как мой дядюшка-козел

    В огородники пошел,

    В огородники пошел,

    Всю капусту прополол.

    Где была капуста,

    Нынче стало пусто…

    Спишь ли, баба? Спишь ли, дед?

    Петь вам песню или нет?

    Дед и баба молчат.

    Видно, спят они давно…

    Погляжу-ка я в окно.

    За околицу народ

    Все с лукошками идет.

    Нынче дождик был с утра —

    По грибы идти пора.

    Наберу грибов в лесу

    И на ужин принесу.

    (Берет лукошко и уходит.)

    1-й волк

    Я зубами щелк, щелк!

    2-й волк

    Пахнет мясом, серый волк!

    3-й волк

    Я давно не ел мясца!

    4-й волк

    Кабы встретилась овца!

    5-й волк

    Мне теленка бы унесть!

    6-й волк

    Мне — козлятники поесть!

    7-й волк

    Не зевай: идет козел!

    Козел

    В лес дремучий я забрел.

    Заблудился… Нет дороги.

    Волки

    А, попался, длиннорогий!

    Нас здесь семеро волков.

    Вкусный ужин нам готов!

    Козел

    Для чего козел вам нужен?

    Дам грибов я вам на ужин…

    2-й волк

    Нет, грибов мы не хотим.

    Мы тебя, козел, съедим!

    Козел

    Как же баба, как же дед?

    Кто же сварит им обед?

    Я и кашу им варил,

    Я и по воду ходил…

    1-й волк

    Брось, козел, пустые толки!

    Что ж, поужинаем, волки?

    Пытаются схватить козла.

    Козел

    Если смерть моя пришла,

    Вы попомните козла!

    Растопчу я вас ногами,

    Заколю я вас рогами!

    (Дерется с волками.)

    4-й волк

    Ну и бешеный козел!

    5-й волк

    До чего рогатый зол!

    6-й волк

    Он мне ухо проколол!

    7-й волк

    Он мне брюхо распорол!

    1-й волк

    Что козла бояться волку?

    Ты хватай его за холку!

    Да неужто всемером

    Мы не справимся с козлом?

    Голоса деда и бабы

    Ах, козел ты наш, козел!

    Ты куда от нас ушел?

    Козел

    Что? Слыхали? Баба с дедом

    В лес идут за мною следом.

    Никуда вам не уйти.

    С нашим дедом не шути!

    Он несет с собой двустволку, —

    Не уйти от смерти волку.

    Да и баба наша — хват.

    Как возьмется за ухват,

    Не помогут волчьи зубы —

    Все останетесь без шубы!

    pro kozla2

    6-й волк

    Волки, волки, я боюсь!

    1-й волк

    Раньше времени не трусь!

    Мы уйти успеем в чащу

    И козла с собой утащим.

    Голоса деда и бабы

    Где ты, где ты, наш козел?

    Ты куда от нас ушел?

    Козел

    Здесь, хозяева, в лесу!

    Семерых волков пасу!

    Караулю волчью стаю,

    Вас с подарком поджидаю.

    Нынче на зиму для вас

    Волчьи шубы я припас!

    1-й волк

    Замолчи ты, длиннорогий,

    Уносите, волки, ноги!

    2-й волк

    Рад я ноги унести —

    Не хотят они идти!

    3-й волк

    Нынче с голоду мы слабы.

    6-й волк

    Ох, боюсь я этой бабы!

    4-й волк

    С ней не сладишь натощак.

    5-й волк

    А всему виной — вожак!

    Он повел нас на охоту

    По зыбучему болоту.

    Обещал он нам мясца,

    Да козел-то — не овца:

    Он брыкается ногами,

    Он бодается рогами.

    Не возьмешь его никак…

    А всему виной — вожак!

    2-й волк

    Он — причина всех напастей.

    Разорвем его на части!

    Бросаются на 1-го волка.

    1-й волк

    Ну, прощайте, если так.

    Я вам больше не вожак!

    2-й волк

    Эй, лови его, злодея!

    3-й волк

    Догоняй его скорее!

    Бегут вслед за 1-м волком.

    Козел

    Волки, волки, по местам!

    Шкуру портить я не дам.

    Не деритесь, душегубы!

    Пригодятся волчьи шубы!

    Дед и баба

    (выходят из-за кустов),

    Ах, козел ты наш, козел!

    Ты куда от нас ушел?

    Баба

    Вот лукошко возле елки…

    Дед

    А козла загрызли волки.

    Баба

    А уж умный был козел.

    Он дрова для нас колол.

    Дед

    Баба

    Он и по воду ходил.

    Он и кашу нам варил.

    Дед

    Баба

    Он и кашу нам варил,

    Деда с бабою кормил…

    Дед

    Баба

    А теперь беда пришла.

    Что нам делать без козла.

    Оба плачут навзрыд.

    Козел

    (появляется из-за деревьев)

    Эй, не плачьте, баба с дедом!

    Накормлю я вас обедом,

    Испеку пирог грибной

    В два аршина шириной!

    Баба

    Это кто сюда пришел?

    Дед

    Аль не видишь? Наш козел!

    Баба

    Дед

    Баба

    Дед

    Козел

    Я грибов набрал немножко…

    Только где ж мое лукошко?

    Дед и баба

    Ай да умница козел!

    Сколько рыжиков нашел!

    Козел

    Здесь, у этой старой елки,

    На меня напали волки.

    Да козел у вас хитер —

    Нос разбойникам утер,

    Дал попробовать копыта —

    Две недели будут сыты.

    Дед

    Ай да умница козел!

    Баба

    Всех волков он поборол!

    Дед и баба

    Забодал он их рогами,

    Затоптал он их ногами!

    Мы о козлике своем

    Детям песенку споем.

    Как у нашего козла

    Шубка серая цела.

    Целы глазки, целы ножки,

    Борода, копытца, рожки.

    Ай да умница козел —

    Всех волков он поборол!

    Пожалуйста, оцените произведение

    Средняя оценка 4.4 / 5. Количество оценок: 7

    Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

    Если Вам понравилось, пожалуйста, поделитесь с друзьями.

    Прочитано 5721 раз(а)

    Другие стихи Маршака

    • feat ne spat

    Не спать — Сергей Михалков

    Я ненавижу слово «спать»! Я ёжусь каждый раз, Когда я слышу: «Марш в кровать! Уже десятый час!» Нет, я не спорю и не злюсь — Я чай на кухне пью. Я никуда…

    feat chasy

    Часы — Сергей Михалков

    Чтобы ходики Ходили, А будильники будили И всегда любой из нас Точно знал, Который час, По каким часам Вставать, По каким часам В кровать,- В часовой мастерской Чинят время день-деньской. Входит…

    feat koshkin dom1

    Кошкин дом — Самуил Маршак

    ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Кошка; Два котенка; Кот Василий; Грачи; Козел; Бобры; Коза; Поросята; Петух; Баран; Курица; Овца; Свинья; Рассказчик. Хор Бим-бом! Тили-бом! На дворе — высокий дом. Ставенки резные, Окна расписные. А…

    Все стихи Маршака

    Еще записи

    • feat glupyjj myshonok10

    Сказка о глупом мышонке — Самуил Маршак

    Пела ночью мышка в норке: — Спи, мышонок, замолчи! Дам тебе я хлебной корки И огарочек свечи. Отвечает ей мышонок: — Голосок твой слишком тонок. Лучше, мама, не пищи, Ты мне няньку…

    feat razgovor 1

    Английские детские песенки — Самуил Маршак

    Кораблик Плывет, плывет кораблик, Кораблик золотой, Везет, везет подарки, Подарки нам с тобой. На палубе матросы Свистят, снуют, спешат, На палубе матросы — Четырнадцать мышат. Плывет, плывет кораблик На запад, на восток.…

    feat kotjata1

    Котята — Самуил Маршак

    Два маленьких котёнка поссорились в углу. Сердитая хозяйка взяла свою метлу И вымела из кухни дерущихся котят, Не справившись при этом, кто прав, кто виноват. А дело было ночью, зимою, в январе. Два маленьких котёнка озябли на дворе. Легли они, свернувшись, на камень у крыльца, Носы уткнули в лапки и стали ждать конца. Но сжалилась хозяйка и отворила дверь. — Ну что? — она спросила. — Не ссоритесь теперь? Прошли они тихонько в свой угол на ночлег. Со шкурки отряхнули холодный, мокрый снег. И оба перед печкой заснули сладким сном. А вьюга до рассвета шумела за окном. (Илл. А.Елисеева)

    Сказка про козла (пьеса)

    ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

    ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

    (входит в избу с вязанкой дров)

    Что-то нынче стал я плох,

    Слаб, ленив и нездоров.

    Чуть донес вязанку дров.

    Хорошо бы мне прилечь.

    Затопи-ка, баба, печь.

    Ох, и я совсем стара.

    На покой и мне пора!

    Жалко, сына нет у нас:

    Он дровишек бы припас,

    Да огонь в печи развел,

    Да сварил бы шей котел.

    (заглядывает в окно)

    Здравствуй, баба, здравствуй, дед!

    Я сварю для вас обед.

    Кто к окошку подошел?

    Аль не видишь? Наш козел.

    Жил я, баба, много лет.

    Видел, баба, белый свет.

    А таких разумных слов

    Не слыхал я от козлов.

    (появляясь на пороге)

    Слушай, баба, слушай, дед.

    Я сварю для вас обед.

    Щей таких вам наварю,

    Что не снились и царю.

    Где капуста, где котел?

    (Ставит котел в печь.)

    Ай да умница козел!

    Сколько сору на полу, —

    Надо взяться за метлу!

    Тут подмел и там подмел…

    Ай да умница козел!

    Я лениться не люблю —

    Дров на завтра наколю.

    Хоть оброс я бородой,

    А козел я молодой.

    Ловко колются дрова.

    Ай да умница козел!

    Сколько дров он наколол!

    Сбегать по воду пора.

    Дай-ка, баба, два ведра.

    Ай да умница козел!

    Он и по воду пошел!

    Побежал к реке задворками.

    На бегу звенит ведерками.

    Не козел у нас, а клад…

    Погляди — идет назад.

    Час обеденный пришел —

    Накрывать пора на стол.

    Сядьте рядом на скамью.

    Накормлю вас, напою.

    (Кормит деда и бабу.)

    Баба, ешь, да не спеши!

    Щи уж больно хороши!

    А теперь совет такой:

    Пообедав — на покой.

    Вы поспите нынче всласть.

    Я же тихо буду прясть.

    И за пряжей вам спою

    Я вам песенку спою,

    Как мой дядюшка-козел

    В огородники пошел,

    В огородники пошел,

    Всю капусту прополол.

    Где была капуста,

    Нынче стало пусто…

    Спишь ли, баба? Спишь ли, дед?

    Петь вам песню или нет?

    Дед и баба молчат.

    Видно, спят они давно…

    Погляжу-ка я в окно.

    За околицу народ

    Все с лукошками идет.

    Нынче дождик был с утра —

    По грибы идти пора.

    Наберу грибов в лесу

    И на ужин принесу.

    (Берет лукошко и уходит.)

    ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

    Лес. Семь волков.

    Я зубами щелк, щелк!

    Пахнет мясом, серый волк!

    Я давно не ел мясца!

    Кабы встретилась овца!

    Мне теленка бы унесть!

    Мне — козлятники поесть!

    Не зевай: идет козел!

    В лес дремучий я забрел.

    Заблудился… Нет дороги.

    А, попался, длиннорогий!

    Нас здесь семеро волков.

    Вкусный ужин нам готов!

    Для чего козел вам нужен?

    Дам грибов я вам на ужин…

    Нет, грибов мы не хотим.

    Мы тебя, козел, съедим!

    Как же баба, как же дед?

    Кто же сварит им обед?

    Я и кашу им варил,

    Я и по воду ходил…

    Брось, козел, пустые толки!

    Что ж, поужинаем, волки?

    Пытаются схватить козла.

    Если смерть моя пришла,

    Вы попомните козла!

    Растопчу я вас ногами,

    Заколю я. вас рогами!

    (Дерется с волками.)

    Ну и бешеный козел!

    До чего рогатый зол!

    Он мне ухо проколол!

    Он мне брюхо распорол!

    Что козла бояться волку?

    Ты хватай его за холку!

    Да неужто всемером

    Мы не справимся с козлом?

    Голоса деда и бабы

    Ах, козел ты наш, козел!

    Ты куда от нас ушел?

    Что? Слыхали? Баба с дедом

    В лес идут за мною следом.

    Никуда вам не уйти.

    С нашим дедом не шути!

    Он несет с собой двустволку, —

    Не уйти от смерти волку.

    Да и баба наша — хват.

    Как возьмется за ухват,

    Не помогут волчьи зубы —

    Все останетесь без шубы!

    Волки, волки, я боюсь!

    Раньше времени не трусь!

    Мы уйти успеем в чащу

    И козла с собой утащим.

    Голоса деда и бабы

    Где ты, где ты, наш козел?

    Ты куда от нас ушел?

    Здесь, хозяева, в лесу!

    Семерых волков пасу!

    Караулю волчью стаю,

    Вас с подарком поджидаю.

    Нынче на зиму для вас

    Волчьи шубы я припас!

    Замолчи ты, длиннорогий,

    Уносите, волки, ноги!

    Рад я ноги унести —

    Не хотят они идти!

    Нынче с голоду мы слабы.

    Ох, боюсь я этой бабы!

    С ней не сладишь натощак.

    А всему виной — вожак!

    Он повел нас на охоту

    По зыбучему болоту.

    Обещал он нам мясца,

    Да козел-то — не овца:

    Он брыкается ногами,

    Он бодается рогами.

    Не возьмешь его никак…

    А всему виной — вожак!

    Он — причина всех напастей.

    Разорвем его на части!

    Бросаются на 1-го волка.

    Ну, прощайте, если так.

    Я вам больше не вожак!

    Эй, лови его, злодея!

    Догоняй его скорее!

    Бегут вслед за 1-м волком.

    Волки, волки, по местам!

    Шкуру портить я не дам.

    Не деритесь, душегубы!

    Пригодятся волчьи шубы!

    (Бежит за волками.)

    (выходят из-за кустов),

    Ах, козел ты наш, козел!

    Ты куда от нас ушел?

    Вот лукошко возле елки…

    А козла загрызли волки.

    А уж умный был козел.

    Он дрова для нас колол.

    Он и по воду ходил.

    Он и кашу нам варил.

    Он и кашу нам варил,

    Деда с бабою кормил…

    А теперь беда пришла.

    Что нам делать без козла.

    Оба плачут навзрыд.

    (появляется из-за деревьев)

    Эй, не плачьте, баба с дедом!

    Накормлю я вас обедом,

    Испеку пирог грибной

    В два аршина шириной!

    Это кто сюда пришел?

    Аль не видишь? Наш козел!

    Я грибов набрал немножко…

    Только где ж мое лукошко?

    Ай да умница козел!

    Сколько рыжиков нашел!

    Здесь, у этой старой елки,

    На меня напали волки.

    Да козел у вас хитер —

    Нос разбойникам утер,

    Дал попробовать копыта —

    Две недели будут сыты.

    Ай да умница козел!

    Всех волков он поборол!

    Забодал он их рогами,

    Затоптал он их ногами!

    Мы о козлике своем

    Детям песенку споем.

    Как у нашего козла

    Шубка серая цела.

    Целы глазки, целы ножки,

    Борода, копытца, рожки.

    Ай да умница козел —

    Всех волков он поборол!

    Похожие сказки:

    Как волк козла тащил Схватил волк козла и поволок в лес. А коза вслед ему кричит: — Муженек, Микинь! Вот уходишь ты из дому, а скоро ли вернешься? — [. ].

    Казка про козла и барана Був собі чоловік та жінка; мали вони козла й барана. — Ох, жінко! — каже чоловік. — Проженемо ми цього барана і козла, а то [. ].

    Стихи про Козла Пишете про зверей Сказки и стишки, А обо мне — Ни строки! Написали, — Сказал он сердито, — Про Кита, Про Кота, Про Термита, Буквально [. ].

    Похороны козла Жил старик со старухой; не было у них ни одного детища, только и был что козел; тут все и животы. Старик никакого мастерства не знал, [. ].

    Три козла Граф и злобный тролль Однажды далеко-далеко, в сказочной стране с высокими горами, с зелеными лугами, прозрачными ручьями жили-были три брата козлика. Фамилия у них у всех была Граф. Самого [. ].

    Сказка про лентяя (пьеса) В одном действии ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Отец. Рыболов. Сын-лентяй. Сторож. Дровосек. Старик. Каменотес. Столб с надписью «Большая дорога». ОТЕЦ (выводя, сына на дорогу). Вот большая дорога. [. ].

    Козел и баран Жили себе муж и жена, и были у них козел и баран. Вот и говорит муж жене: — Ох, жинка, давай мы прогоним козла да [. ].

    Сказка про копыта и рога — Скажи, Козел, Спросил Осел, На что тебе рога? — Когда я зол, Сказал Козел, Бодаю я врага! — А чем же ты, Спросил Козел, [. ].

    Хитрый козел Жил старик со старухой. У них никого не было, только один козел. Этот козел три года за печкой жил. Вотскочил козел по полю, побежал вдоль [. ].

    Козел Жили дед да баба. Распахал дед лядо в лесу, посеял на нем овес, а сам вскоре помер. Осталась баба одна. Вздумалось ей овес поглядеть, пошла, [. ].

    Два козла Два козла, резвились на скалистых обрывах в горной долине, случайно встретились, по разные стороны бревна, что соединяло два края пропасти, через которую проходил могучий горный [. ].

    Теремок (пьеса) ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Злой дед. Еж. Добрый дед. Волк. Лягушка. Лиса. Мышка. Медведь. Петух. ЗЛОЙ ДЕД. Зачем ты здесь, гороховый стручок? ДОБРЫЙ ДЕД. А ты зачем [. ].

    Храбрый баран Пошли козел и баран в глухой лес травы пощипать, погулять на приволье. Ходили, ходили-заблудились в темном лесу. Зашли в глухую чащобу, смотрят: волки под деревом [. ].

    «Тихая сказка» Эту сказку ты прочтешь Тихо, тихо, тихо… Жили-были серый еж И его ежиха. Серый еж был очень тих И ежиха тоже. И ребенок был у [. ].

    Умные вещи (пьеса) Сказка-комедия в трех действиях, в шести картинах ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Музыкант Его невеста (она же Эхо). Старуха — бабушка невесты. Старик-книгоноша [он же Посол] Старик, хозяин [. ].

    Заколдованная коза Пошел один мужик на ярмарку за козой. Купил за десять талеров не козу, а чудо — чернопеструю, со здоровущим выменем. Ведет ее, радуется. А тут [. ].

    Кот — серый лоб козел да баран Жили-были на одном дворе козел да баран; жили промеж себя дружно: сена клок — и тот пополам. Вот лежат себе козел да баран и разговаривают. [. ].

    Плутишка-кот I Жили-были на одном дворе кот, козел да баран. Жили они дружно: сена клок и тот пополам; а коли вилы в бок, так одному коту [. ].

    Кот, козел да баран Жили-были на одном дворе козел да баран; жили промеж себя дружно: сена клок, и тот пополам. А коли вилы в бок — так одному коту [. ].

    Напуганные волки Жили-были на одном дворе козел да баран; жили промеж себя дружно: сено клок — и тот пополам, а коли вилы в бок — так одному [. ].

    Козел-хвастун Пил козел воду в реке. Напившись, топнул копытом и сказал: — Мне сам волк не страшен! Услышал это волк и кричит из кустов: — Эй, [. ].

    Непослушный козленок Весной паслись на пастбище козел и маленький козленок. Они всюду ходили вместе, и старый козел заботливо выбирал для козленка места с нежной весенней травкой баранье [. ].

    Сказка про двух лодырей Это лодырь мой знакомый, А зовут его Еремой. Это брат его родной, А зовут его Фомой. У обоих есть работа, Да работать неохота. Говорит Фома: [. ].

    Сказка о непослушном волчонке Пошли однажды козел, баран, кот, петух и гусь свет поглядеть. К ночи добрались они до лесу и решили избушку себе построить. Козел деревья валил, баран [. ].

    Как козел волка обманул Зима шла к концу, но в горах еще не сошел снег, а местами и лед. У одного пастуха был тощий и хромой козел. Он не [. ].

    Сказка о лисице и волке Одна лукавая лисица захотела поесть рыбки, а не знала, где взять; думала, думала, да и вздумала лечь на дорогу. Мужик едет с рыбой, вдруг у [. ].

    Корова и козел У старухи были корова и козел. Корова и козел вместе ходили в стадо. Корова все ворочалась, когда ее доили. Старуха вынесла хлеба с солью, дала [. ].

    Хозяин В конюшне темно и тепло, жуют сено лошади, стукнет по дереву подкова, цепь недоуздка зазвенит или скрипнет перегородка — караковый почесался. В узкое окно влезает [. ].

    Сказка о мудрой жене Как-то раз, в стародавние времена, один мужик не исполнил приказания барина, вот и решил барин сурово наказать его за это. На третий день должны были [. ].

    Лев, волк и лиса Встретились как-то лев, волк и лиса. — Давайте жить сообща,- предложил лев.- Будем вместе охотиться и вместе делить добычу. «Не к добру это»,- подумала лиса, [. ].

    Жадный волк Жили дед и баба; они жили на Красной горке, имели сучку-бобровку, кобылку-воронку, тпруньку-буруньку, дочку-желтоволоску, овечек имели, гусей имели — все богачество у них было. Приходит [. ].

    Волк и мужик Пахал один мужик поле. Притомилась у него лошадь, еле-еле тянет. Рассердился мужик: — Чтоб тебя волк съел! Вдруг, откуда ни возьмись, — волк. Подходит к [. ].

    Работник хритон Еще в давние времена жил один бедняк, звали его Хритон. Три года проработал он у бая. За эту работу бай отсыпал ему пуд муки. Взял [. ].

    Про лису Лиса под деревом сидела. Упал лисе на спину листок с дерева. Вскочила лиса и побежала, а навстречу волк: — Лисичка, что случилось? — Как что [. ].

    Жил был пес (сказка) Жил себе у одного крестьянина пес Серко, да больно состарился. Видит хозяин, что толку от него не будет, да и погнал со двора. Бродит Серко [. ].

    Сказка про Ивасика Жили себе муж с женой, и был у них сыночек единственный Ивасик. Как подрос немножко Ивасик, стал просить отца: — Сделайте мне, батько, лодочку да [. ].

    Резан-недорезан Был у деда козел хитрый. Послал дед его пастись с пастушонком. Тот пас его целый день в роще. Пригнал вечером поздним. Дед издали спрашивает Козла: [. ].

    У тебя у самого свой ум Козел повадился в огород: бывало, как только пастухи выгонят гурт (стадо. — Ред.) свой, то Васька мой сперва, как добрый, идет, головой помахивает, бородой потряхивает; [. ].

    Сказка про трех поросят Давным-давно, предавно, Когда свиньи пили вино, А мартышки жевали табак, А куры его клевали И от этого жесткими стали, А утки крякали: кряк-кряк-кряк! Жила-была на [. ].

    Козел и козлушка Жил козел с козлушкой; Козел пошел по лыка, Коза — по орешки; Козел пришел с лыками, Нет козы с орешками! — Ладно жо ты, коза! [. ].

    Самуил Маршак – Сказка про козла

    fb2epubdocpdf

    99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.

    Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

    Описание книги “Сказка про козла”

    Описание и краткое содержание “Сказка про козла” читать бесплатно онлайн.

    Сказка про козла

    Самуил Яковлевич Маршак

    Сказка про козла

    (входит в избу с вязанкой дров)

    Что-то нынче стал я плох,

    Слаб, ленив и нездоров.

    Чуть донёс вязанку дров.

    Хорошо бы мне прилечь.

    Затопи-ка, баба, печь.

    Ох, и я совсем стара.

    На покой и мне пора!

    Жалко, сына нет у нас:

    Он дровишек бы припас,

    Да огонь в печи развёл,

    Да сварил бы щей котёл.

    (заглядывает в окно)

    Здравствуй, баба, здравствуй, дед!

    Я сварю для вас обед.

    Кто к окошку подошёл?

    Аль не видишь? Наш козёл.

    Жил я, баба, много лет,

    Видел, баба, белый свет.

    А таких разумных слов

    Не слыхал я от козлов.

    (появляясь на пороге)

    Слушай, баба, слушай, дед.

    Я сварю для вас обед.

    Щи сварю вам со сметаною,

    Пироги спеку румяные.

    Где капуста, где котёл?

    (Ставит котёл в печь.)

    Ай да умница козёл!

    Сколько сору на полу,

    Надо взяться за метлу!

    Тут подмёл и там подмёл.

    Ай да умница козёл!

    Я лениться не люблю

    Дров на завтра наколю.

    Хоть оброс я бородой,

    А козёл я молодой.

    Ловко колются дрова.

    Ай да умница козёл!

    Сколько дров он наколол!

    Сбегать по воду пора.

    Дай-ка, баба, два ведра.

    Ай да умница козёл!

    Он и по воду пошёл!

    Побежал к реке задворками,

    На бегу звенит ведёрками.

    Не козёл у нас, а клад.

    Погляди – идёт назад.

    Час обеденный пришёл

    Накрывать пора на стол.

    Сядьте рядом на скамью.

    Накормлю вас, напою.

    (Кормит деда и бабу.)

    Баба, ешь, да не спеши!

    Щи уж больно хороши!

    А теперь совет такой:

    Пообедав – на покой.

    Вы поспите нынче всласть.

    Я же тихо буду прясть.

    И за пряжей вам спою

    Я вам песенку спою,

    Как мой дядюшка-козёл

    В огородники пошёл,

    В огородники пошёл,

    Всю капусту прополол.

    Где была капуста,

    Нынче стало пусто.

    Петь вам песню или нет?

    (Дед и баба молчат.)

    Видно, спят они давно.

    Погляжу-ка я в окно.

    За околицу народ

    Всё с лукошками идёт.

    Нынче дождик был с утра

    По грибы идти пора.

    Наберу грибов в лесу

    И на ужин принесу.

    (Берёт лукошко и уходит.)

    Лес. Семь волков

    Я зубами щёлк, щёлк!

    Пахнет мясом, серый волк!

    Я давно не ел мясца.

    Кабы встретилась овца!

    Мне телёнка бы унесть!

    Мне – козлятинки поесть!

    Не зевай: идёт козёл!

    В лес дремучий я забрёл.

    Заблудился. Нет дороги.

    А, попался, длиннорогий!

    Нас здесь семеро волков.

    Вкусный ужин нам готов!

    Для чего козёл вам нужен?

    Дам грибов я вам на ужин.

    Нет, грибов мы не хотим.

    Мы тебя, козёл, съедим!

    Как же баба, как же дед?

    Кто же сварит им обед?

    Я и кашу им варил,

    Я и по воду ходил.

    Брось, козёл, пустые толки!

    Что ж, поужинаем, волки?

    (Пытаются схватить козла.)

    Если смерть моя пришла,

    Вы попомните козла!

    Растопчу я вас ногами,

    Заколю я вас рогами!

    (Дерётся с волками.)

    4-й волк Ну и бешеный козёл!

    До чего рогатый зол!

    Он мне ухо проколол!

    Он мне брюхо распорол!

    Что козла бояться волку?

    Ты хватай его за холку!

    Да неужто всемером

    Мы не справимся с козлом?

    Голоса деда и бабы (издалека)

    Ах, козёл ты наш, козёл!

    Ты куда от нас ушёл?

    Что? Слыхали? Баба с дедом

    В лес идут за мною следом.

    Никуда вам не уйти.

    С нашим дедом не шути!

    Он несёт с собой двустволку,

    Не уйти от смерти волку.

    Да и баба наша – хват.

    Как возьмётся за ухват,

    Не помогут волчьи зубы

    Все останетесь без шубы!

    Волки, волки, я боюсь!

    Раньше времени не трусь!

    Мы уйти успеем в чащу

    И козла с собой утащим.

    Голоса деда и бабы (немного ближе)

    Где ты, где ты, наш козёл?

    Ты куда от нас ушёл?

    Здесь, хозяева, в лесу!

    Семерых волков пасу!

    Караулю волчью стаю,

    Вас с подарком поджидаю.

    Нынче на зиму для вас

    Волчьи шубы я припас!

    Замолчи ты, длиннорогий.

    Уносите, волки, ноги!

    Рад я ноги унести

    Не хотят они идти!

    Нынче с голоду мы слабы.

    Ох, боюсь я этой бабы!

    С ней не сладишь натощак.

    А всему виной – вожак!

    Он повёл нас на охоту

    По зыбучему болоту.

    Обещал он нам мясца,

    Да козёл-то – не овца:

    Он брыкается ногами,

    Он бодается рогами.

    Не возьмёшь его никак.

    А всему виной – вожак!

    Он – причина всех напастей.

    Разорвём его на части!

    (Бросаются на 1-го волка.)

    Ну, прощайте, если так.

    Я вам больше не вожак.

    Эй, лови его, злодея!

    Догоняй его скорее!

    (Бегут вслед за 1-м волком.)

    Волки, волки, по местам!

    Шкуру портить я не дам.

    Не деритесь, душегубы!

    Пригодятся волчьи шубы!

    (Бежит за волками.)

    Дед и баба (выходят из-за кустов)

    Ах, козёл ты наш, козёл!

    Ты куда от нас ушёл?

    Вот лукошко возле ёлки.

    А козла загрызли волки.

    Ах уж умный был козёл.

    Он дрова для нас колол.

    Он и по воду ходил.

    Он и кашу нам варил.

    Он и кашу нам варил,

    Деда с бабою кормил.

    А теперь беда пришла.

    Что нам делать без козла.

    (Оба плачут навзрыд.)

    Козёл (появляется из-за деревьев)

    Эй, не плачьте, баба с дедом!

    Накормлю я вас обедом,

    Испеку пирог грибной

    В два аршина шириной!

    Это кто сюда пришёл?

    Аль не видишь? Наш козёл!

    Я грибов набрал немножко.

    Только где ж моё лукошко?

    Ай да умница козёл!

    Сколько рыжиков нашёл!

    Здесь, у этой старой ёлки,

    На меня напали волки.

    Да козёл у вас хитёр

    Нос разбойникам утёр,

    Дал попробовать копыта

    Две недели будут сыты.

    Ай да умница козёл!

    Всех волков он поборол!

    Забодал он их рогами,

    Затоптал он их ногами!

    Мы о козлике своём

    Детям песенку споём.

    Как у нашего козла

    Шубка серая цела.

    Целы глазки, целы ножки;

    Борода, копытца, рожки.

    Ай да умница козёл

    Всех волков он поборол!

    Похожие книги на “Сказка про козла”

    Книги похожие на “Сказка про козла” читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.

    Сказка про козла (пьеса) — Самуил Маршак, читать детям онлайн

    Самуил Маршак
    Сказка про козла

    Маршак Самуил
    Сказка про козла

    Самуил Яковлевич Маршак
    Сказка про козла
    Действующие лица.
    Дед
    Баба
    Козел
    Семь волков
    ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
    Изба
    Дед
    (входит в избу с вязанкой дров)
    Ах, ах! Ох, ох, ох!
    Что-то нынче стал я плох,
    Слаб, ленив и нездоров.
    Чуть донёс вязанку дров.
    Хорошо бы мне прилечь.
    Затопи-ка, баба, печь.
    Баба
    (растапливая печь)
    Ох, и я совсем стара.
    На покой и мне пора!
    Жалко, сына нет у нас:
    Он дровишек бы припас,
    Да огонь в печи развёл,
    Да сварил бы щей котёл.
    Козёл
    (заглядывает в окно)
    Здравствуй, баба, здравствуй, дед!
    Я сварю для вас обед.
    Дед
    Кто к окошку подошёл?
    Баба
    Аль не видишь? Наш козёл.
    Дед
    Он ли это?
    Баба
    Как не он!
    Дед
    Сон ли это?
    Баба
    Нет, не сон.
    Дед
    Жил я, баба, много лет,
    Видел, баба, белый свет.
    А таких разумных слов
    Не слыхал я от козлов.
    Козёл
    (появляясь на пороге)
    Слушай, баба, слушай, дед.
    Я сварю для вас обед.
    Щи сварю вам со сметаною,
    Пироги спеку румяные.
    Где капуста, где котёл?
    (Ставит котёл в печь.)
    Дед и баба
    Ай да умница козёл!
    Козёл
    Сколько сору на полу,
    Надо взяться за метлу!
    Тут подмёл и там подмёл.
    Баба
    Ай да умница козёл!
    Козёл
    Я лениться не люблю
    Дров на завтра наколю.
    Хоть оброс я бородой,
    А козёл я молодой.
    Раз-два, раз-два!
    Ловко колются дрова.
    Дед и баба
    Ай да умница козёл!
    Сколько дров он наколол!
    Козёл
    Сбегать по воду пора.
    Дай-ка, баба, два ведра.
    (Уходит по воду.)
    Дед и баба
    Ай да умница козёл!
    Он и по воду пошёл!
    Баба
    (глядя в окошко)
    Побежал к реке задворками,
    Дед
    На бегу звенит ведёрками.
    Баба
    Не козёл у нас, а клад.
    Дед
    Погляди – идёт назад.
    Козёл (входя)
    Час обеденный пришёл
    Накрывать пора на стол.
    Сядьте рядом на скамью.
    Накормлю вас, напою.
    (Кормит деда и бабу.)
    Баба, ешь, да не спеши!
    Баба
    Щи уж больно хороши!
    (Молча едят.)
    Козёл
    А теперь совет такой:
    Пообедав – на покой.
    Вы поспите нынче всласть.
    Я же тихо буду прясть.
    И за пряжей вам спою
    Баю-баюшки-баю.
    (Прядёт и поёт.)
    Баю-баюшки-баю.
    Я вам песенку спою,
    Как мой дядюшка-козёл
    В огородники пошёл,
    В огородники пошёл,
    Всю капусту прополол.
    Где была капуста,
    Нынче стало пусто.
    Спишь ли, баба?
    Спишь ли, дед?
    Петь вам песню или нет?
    (Дед и баба молчат.)
    Видно, спят они давно.
    Погляжу-ка я в окно.
    За околицу народ
    Всё с лукошками идёт.
    Нынче дождик был с утра
    По грибы идти пора.
    Наберу грибов в лесу
    И на ужин принесу.
    (Берёт лукошко и уходит.)
    ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
    Лес. Семь волков
    1-й волк (вожак)
    Я зубами щёлк, щёлк!
    2-й волк
    Пахнет мясом, серый волк!
    3-й волк
    Я давно не ел мясца.
    4-й волк
    Кабы встретилась овца!
    5-й волк
    Мне телёнка бы унесть!
    6-й волк
    Мне – козлятинки поесть!
    7-й волк
    Не зевай: идёт козёл!
    Козёл
    В лес дремучий я забрёл.
    Заблудился. Нет дороги.
    Волки
    А, попался, длиннорогий!
    Нас здесь семеро волков.
    Вкусный ужин нам готов!
    Козёл
    Для чего козёл вам нужен?
    Дам грибов я вам на ужин.
    2-й волк
    Нет, грибов мы не хотим.
    Мы тебя, козёл, съедим!
    Козёл
    Как же баба, как же дед?
    Кто же сварит им обед?
    Я и кашу им варил,
    Я и по воду ходил.
    1-й волк
    Брось, козёл, пустые толки!
    Что ж, поужинаем, волки?
    (Пытаются схватить козла.)
    Козёл
    Если смерть моя пришла,
    Вы попомните козла!
    Растопчу я вас ногами,
    Заколю я вас рогами!
    (Дерётся с волками.)
    4-й волк Ну и бешеный козёл!
    5-й волк
    До чего рогатый зол!
    6-й волк
    Он мне ухо проколол!
    7-й волк
    Он мне брюхо распорол!
    1-й волк
    Что козла бояться волку?
    Ты хватай его за холку!
    Да неужто всемером
    Мы не справимся с козлом?
    Голоса деда и бабы (издалека)
    Ах, козёл ты наш, козёл!
    Ты куда от нас ушёл?
    Козёл (волкам)
    Что? Слыхали? Баба с дедом
    В лес идут за мною следом.
    Никуда вам не уйти.
    С нашим дедом не шути!
    Он несёт с собой двустволку,
    Не уйти от смерти волку.
    Да и баба наша – хват.
    Как возьмётся за ухват,
    Не помогут волчьи зубы
    Все останетесь без шубы!
    6-й волк
    Волки, волки, я боюсь!
    1-й волк
    Раньше времени не трусь!
    Мы уйти успеем в чащу
    И козла с собой утащим.
    Голоса деда и бабы (немного ближе)
    Где ты, где ты, наш козёл?
    Ты куда от нас ушёл?
    Козёл
    Здесь, хозяева, в лесу!
    Семерых волков пасу!
    Караулю волчью стаю,
    Вас с подарком поджидаю.
    Нынче на зиму для вас
    Волчьи шубы я припас!
    1-й волк
    Замолчи ты, длиннорогий.
    Уносите, волки, ноги!
    2-й волк
    Рад я ноги унести
    Не хотят они идти!
    3-й волк
    Нынче с голоду мы слабы.
    6-й волк
    Ох, боюсь я этой бабы!
    4-й волк
    С ней не сладишь натощак.
    5-й волк
    А всему виной – вожак!
    Он повёл нас на охоту
    По зыбучему болоту.
    Обещал он нам мясца,
    Да козёл-то – не овца:
    Он брыкается ногами,
    Он бодается рогами.
    Не возьмёшь его никак.
    А всему виной – вожак!
    2-й волк
    Он – причина всех напастей.
    Разорвём его на части!
    (Бросаются на 1-го волка.)
    1-й волк
    Ну, прощайте, если так.
    Я вам больше не вожак.
    (Убегает.)
    2-й волк
    Эй, лови его, злодея!
    3-й волк
    Догоняй его скорее!
    (Бегут вслед за 1-м волком.)
    Козёл
    Волки, волки, по местам!
    Шкуру портить я не дам.
    Не деритесь, душегубы!
    Пригодятся волчьи шубы!
    (Бежит за волками.)
    Дед и баба (выходят из-за кустов)
    Ах, козёл ты наш, козёл!
    Ты куда от нас ушёл?
    Баба
    Вот лукошко возле ёлки.
    Дед
    А козла загрызли волки.
    Баба (плачет)
    Ах уж умный был козёл.
    Он дрова для нас колол.
    Дед
    Колол.
    Баба
    Он и по воду ходил.
    Он и кашу нам варил.
    Дед
    Варил.
    Баба
    Он и кашу нам варил,
    Деда с бабою кормил.
    Дед
    Кормил.
    Баба
    А теперь беда пришла.
    Что нам делать без козла.
    (Оба плачут навзрыд.)
    Козёл (появляется из-за деревьев)
    Эй, не плачьте, баба с дедом!
    Накормлю я вас обедом,
    Испеку пирог грибной
    В два аршина шириной!
    Баба
    Это кто сюда пришёл?
    Дед
    Аль не видишь? Наш козёл!
    Баба
    Он ли это?
    Дед
    Как не он!
    Баба
    Сон ли это?
    Дед
    Нет, не сон.
    Козёл
    Я грибов набрал немножко.
    Только где ж моё лукошко?
    Дед и баба
    Ай да умница козёл!
    Сколько рыжиков нашёл!
    Козёл
    Здесь, у этой старой ёлки,
    На меня напали волки.
    Да козёл у вас хитёр
    Нос разбойникам утёр,
    Дал попробовать копыта
    Две недели будут сыты.
    Дед
    Ай да умница козёл!
    Баба
    Всех волков он поборол!
    Дед и баба
    Забодал он их рогами,
    Затоптал он их ногами!
    Мы о козлике своём
    Детям песенку споём.
    (Поют.)
    Как у нашего козла
    Шубка серая цела.
    Целы глазки, целы ножки;
    Борода, копытца, рожки.
    Ай да умница козёл
    Всех волков он поборол!

  • Типы героев раннего горького сочинение
  • Типы текстов текст повествование рассказ отчет репортаж
  • Тихая охота как пишется в кавычках или без
  • Тисненый золотом переплет как пишется
  • Тип сказки о царе салтане