Тхьэгъэзит зубер и творчество сочинение

Сергей олейников читает стихотворение с.погореловского имя на русском языке https://cloud.mail.ru/public/niyh/vf3ehlnv9 софья царва читает стихотворение к. бальмонта русский язык на русском

Сергей Олейников читает стихотворение С.Погореловского «Имя» на русском языке

https://cloud.mail.ru/public/niYH/vF3EhLNV9

Софья Царёва читает стихотворение К. Бальмонта «Русский язык» на русском языке

Артём Егоян читает стихотворение А. Ахундовой «Красивая девчонка» на русском языке

Мария Тимофеева читает стихотворение Ю.Друнина «ЗИНКА» на русском языке

https://cloud.mail.ru/public/Yu8U/wwtDxxm3J

Андрей Ушаков читает стихотворение «Александр Невский» на русском языке

Алиса Красникова читает стихотворение А. Барто «Первая любовь » на русском языке

Камилла Кушхабиева читает стихотворение М. Къазбэч «Си адыгэбзэ» на кабардинском языке

https://www.instagram.com/p/CLbZBQAhXMj/?igshid=7gxxiameds5y

Марина Дагина читает стихотворение К. Бальмонта «Язык, великолепный наш язык» на русском языке

Станислав Мамин читает стихотворение П. Самык «Торолим» на алтайском языке

Ясмина Сейнова читает стихотворение М. Къазбэч «Си адыгэбзэ» на кабардинском языке

https://www.instagram.com/p/CLbYmHRBqXA/?igshid=xesjtwsjm1cw

Максим Мирончев читает стихотворение С. Копылова «Сосед» на русском языке

https://cloud.mail.ru/public/AwD8/L6eovbNLN

Илья Осипов читает стихотворение В. Степанова «Что мы Родиной зовём» на русском языке

Дисана Дохова читает стихотворение Т. Нина «Си лъагъуныгъэ» на кабардинском языке

https://www.instagram.com/p/CLbV39ZB838/?igshid=1o9bwchbvix98

Милана Ткаченко читает стихотворение А. Алексеевой «Первая любовь» на русском языке

Захар Шушняев читает стихотворение А. Пушкина «Храни меня, мой талисман» на русском языке

https://cloud.mail.ru/public/vYwd/j2QDWGxn9

София Грабовская читает стихотворение Е. Котловской «Сказка о вечной дружбе» на русском языке

Николай Вартеванян читает стихотворение А. Барто «Слова на букву «Л»» на русском языке

Беслан Кумалов читает стихотворение А. Кешокова «Люблю свой родной язык!» на кабардино-черкесском языке

Дарина Девликанова читает стихотворение Т. Зумакуловой «Родной язык» на русском языке

Алиса Колышкина читает стихотворение А. Алексеевой «Первая любовь» на русском языке

Варвара Клокова читает стихотворение Е. Баратынскиого «Родина» на русском языке

https://cloud.mail.ru/public/iBUs/jdYs4M3vV

Элина Баграева читает стихотворение Матусовского «Язык наш прекрасный» на русском языке

Валерия Шумская читает стихотворение Л. Шибаева «Есть в мире много языков» на русском языке

Искандар Набиев читает стихотворение Э.  Мирзо «Шеър дар бораи Модар» на таджикском языке

Яна Шихалиева читает стихотворение М.Цветаевой «Мне нравится, что вы больны не мной» на русском языке

Кира Бояркина читает стихотворение Т. Боковой «Родина» на русском языке

Ярослав Фомин читает стихотворение Я.  Дубинской «Мы разные» на русском языке

Валерия Авдасева читает стихотворение К. Ибрагимова «Родной язык» на русском языке

Айсана Темдекова читает стихотворение Л. Кокышев «Алтай тилиме» на алтайском языке

Валерия Буклова читает стихотворение Л. Шибаева «Родной язык мой русский» на русском языке

Елизавета Кузницова читает стихотворение И. Мазунина «Уродливый кот» на русском языке

Анастасия Зенова читает стихотворение В. Шефнера «Слова» на русском языке

Алена Митина читает стихотворение К. Мырзалиева «Родина в моем сердце » на казахском языке

https://drive.google.com/file/d/1fe0w965hX1ipA-aqPBB3Tv_iQFFdvhR8/view?usp=sharing

Ксения Гущина читает стихотворение В. Духанина «Россия» на русском языке

Кирилл Леонов читает стихотворение М.  Давыдовой «Я маму люблю » на русском языке

Виктория Заруцкая читает стихотворение М. Цветаевой «Солнце — одно, а шагает по всем городам… » на русском.

Варвара Стряпина читает стихотворение И. Вазова «Българският език» на болгарском языке

Егор Прилуцкий читает стихотворение Э. Мошковской «Я маму мою обидел» на русском языке

Никита Завьялов читает стихотворение  «Берегите мам» на русском языке

Анна Гамазина читает стихотворение М. Матусовского «Язык наш прекрасный» на русском языке

Софья Волкова читает стихотворение А. Алексеевой «Первая любовь» на русском языке

Варвара Калаганова читает стихотворение А. Пушкина «Евгений Онегин» на русском языке

Неджип Муратов читает стихотворение Ю. Кандымова «Ана тилим» на крымскотатарском языке

Сергей Ковалёв читает стихотворение Т. Боковой «Родина» на русском языке

Оксана Соловьева читает стихотворение М. Цветаевой «Вчера ещё в глаза глядел… » на русском языке

Зейнеп Чалханоглу читает стихотворение М. Ю. Лермонтов «Я не унижусь пред тобою… » на русском языке

Мавиле Джемиль-Уста читает стихотворение А. Османовой «Азиз анам » на крымскотатарском языке

Иван Рыжов читает стихотворение А. Пушкина » Ты и вы » на русском языке

Максим Ялунин читает стихотворение И. Мазунина «Уродливый кот» на русском языке

Милена Шогенова читает стихотворение К. Залинэ «Адыгэбзэу си бзэ» на русском языке

Алексей Бандуров читает стихотворение В. Духанин «Что такое Россия…» » на русском языке

Андрей Паксюткин читает стихотворение А. Фета «Сияла ночь. Луной был полон сад… » на русском языке

Андрей Арсланов читает стихотворение А. Яшина «Русский язык» на русском языке

Анжела Биттирова читает стихотворение Сюйюнчев Зейтун «Къыш ( Зима)» на балкарском языке

Полина Саитова читает стихотворение П. Саитовой «Голос тихий твой зовёт вдаль» на русском языке

Инал Думанишев читает стихотворение А. Пушкина «Я помню…» на русском

https://vk.com/id423451270?w=wall423451270_574%2Fall

Александра Афанасьева читает стихотворение С. Есенина «Я помню, любимая, помню» на русском языке

Александра Горожанина читает стихотворение М. Крюкова «Много языков на свете разных» на русском языке

Айсюнеш Абулова читает стихотворение С. Сартакова «Тилим» на алтайском языке

Алина Догаева читает стихотворение К. Симонова » Жди меня » на русском языке

Максим Арсланов читает стихотворение С. Абдулла «Выучи русский язык » на русском языке

Максим Хозумов читает стихотворение Ю. Шесталова «Первый снег» на мансийском языке

Амина Джидзалова читает стихотворение Х. Лаурæ «Мадæлон æвзаг» на осетинском языке

Эмила Енчинова читает стихотворение С. Сартакова «Тилим» на алтайском языке

Анастасия Шабалкина читает стихотворение М. Крюковой «Много языков на свете разных» на крымскотатарском языке

Анастасия Коробанова читает стихотворение М. Цветаевой «Бабушке » на русском языке

Лейсян Гарифуллина читает стихотворение М. Джалиль «Яш ана» на татарском языке

Экемел Бойдоева читает стихотворение С. Сартакова «Тилим» на алтайском языке

Елена Хаврак читает стихотворение Д. Тарадановой » Что может быть семьи дороже? » на русском языке

Камила Яфарова читает стихотворение «Казанем туган ягым » на татарском языке

Ленара Алиева читает стихотворение А. Османова «Севги » на крымскотатарском языке

Кюн-Санаа Тадырова читает стихотворение С. Сартакова «Тилим» на алтайском языке

Айгюн Халаева читает стихотворение С. Вургун «Азербайджан» на азербайджанском языке

https://disk.yandex.ru/i/ZIqknB44ITZ05w

Екатерина Янина читает стихотворение Л. Чугуновой «Любовь идет туда, где ждут…» на русском языке

Степан Звягинцев читает стихотворение А. Пушкина «Признание» на русском языке

Зейнаб Атаева читает стихотворение Б. Вагабзаде «Ана дили» на азербайджанском языке

Егор Балакин читает стихотворение Э.Асадова «Стихи о рыжей дворняге» на русском языке

Кира Пинегина читает стихотворение Р. Рождественского «Все начинается с любви..» на русском языке

Любовь Малая читает стихотворение Ю. Друниной «Ты рядом» на русском языке

Мария Разумова читает стихотворение А. Блока.»Не уходи. Побудь со мною… » на русском языке

Айвар Чальчиков читает стихотворение П. Самык «Менин торолим» на алтайском языке

Кристина Киндикова читает стихотворение А. Енчиновой «Куски Дьанар» на алтайском языке

Милана Баева читает стихотворение Н. Капустюк «Пусть Колька Петров» на русском языке

https://photos.app.goo.gl/m9CvbDYBqGCvwDB27

Эвелина Бадалян читает стихотворение С. Капутикян «Армянский язык » на армянском языке

Артем Судаков читает стихотворение П. Хузангай «Я -сын чувашского народа » на чувашском языке

Изетта Кандурова читает стихотворение Б. Анатолэ «Си анэдэлъхубзэ » на кабардино-черкесском языке

Захра Атаева читает стихотворение Т. Байрам «Ана деле» на азербайджанском языке

Камила Киргизова читает стихотворение Б. Туйменова «Алтай тилим» на алтайском языке

Мария Анисифорова читает стихотворение Р. Жегалиной «Мы с тобой друзья» на мордовском языке

Спартак Авгитов читает стихотворение С. Есенина «Как умеет любить хулиган» на русском языке

Милана Савина читает стихотворение Э. Асадова «Она вошла совсем седая» на русском языке

Алиса Мезенцева читает стихотворение О. Киевской «Баллада о матери» на русском языке

Ксения Кряжева читает стихотворение С. Есенина «Я по первому снегу бреду…» на русском языке

https://cloud.mail.ru/public/oKWk/PYFiM66Gd

Матвей Дмитриев читает стихотворение Ю.Чичёва «Женитьба» на русском языке

https://cloud.mail.ru/public/A4py/m1G8ueBkc

Даниила Щербаков читает стихотворение Р. Рождественского «Человеку надо мало… » на русском языке

Алёна Березцова читает стихотворение Р. Рождественский «Человеку надо мало… » на русском языке

Рамала Рустамова читает стихотворение С. Вургун «Азербайджан» на азербайджанском языке

Александрина Пинигина читает стихотворение И. Мазунин «Уродливый кот» на русском языке

<

Софья Пронина читает стихотворение С. Есенин «Черемуха» на русском языке

Сабинахон Назиржанова читает стихотворение Т. Адашбаев «Родной язык» на узбекском языке

Светлана Промышленникова читает стихотворение М. Матусовского «Язык наш прекрасный» на русском языке

Андрей Казаков читает стихотворение Р. Жегалина «Мы с тобой друзья» на мордовском языке

Рамиз Рустамов читает стихотворение Б. Вагабзаде «Анадили» на азербайджанском языке

Никита Дорожанов читает стихотворение Р. Рождественский»Без тебя» на русском языке

Зита Теуникова читает стихотворение Тхьэгъэзит Зубер «Сигумущопсэу» на кабардино-черкесском языке

Анастасия Машенская читает стихотворение Н. Саксонская «От чистого сердца» на русском языке

Кристина Киндикова читает стихотворение Тодош «Тодош соок » на алтайском языке

Елизавета Онищенко читает стихотворение А. Астахова «Что бы ни случалось в этой жизни» на русском языке

Русланбек Абдиллоев читает стихотворение Ж. Беринг «ОРЗУ»

Арина Тютюева читает стихотворение А. Танчак «Я видел любовь» на русском языке

София Запевалова читает стихотворение И. Сурикова «Весна» на русском языке

https://www.instagram.com/p/CKn68j_K8Cs/

АйшаУрусова читает стихотворениеК1ыщокъуэ Алим «Сабий» на Кабардино-черкесском языке

Валерия Желемеева читает стихотворение Э. Асадов «Я могу тебя очень ждать» на русском языке

Виолетта Сатдарова читает стихотворение А. Ахматова «Сжала руки под тёмной вуалью нарусскомязыке

https://drive.google.com/file/d/1cM9yDfim2si5fz_5SQW5-VJdwfnw4btB/view?usp=sharing_eil&ts=602f5d38

Полина Полунина читает стихотворение А. Фета «Я пришёл к тебе с приветом… » на русском языке

Карина Такшибаева читает стихотворение Иркит «Иркитсоок» на алтайском языке

Нурлана Аббасзада читает стихотворение Б. Вагабзаде «Анадили» на азербайджанском языке

Анастасия Белова читает стихотворение В. Гудимова «Россия, Россия, Россия» на русском языке

Эмиль Асриев читает стихотворение Г. Тукая «Моя родина» на татарском языке

https://cloud.mail.ru/public/Pr9q/AfMa7aWnP

Арсений Дубровин читает стихотворение И. Дружинин «Хорошо, что это так бывает»на русском языке

Елена Аверьянова читает стихотворение Д. Шатова «Любите друг друга» на русском языке

Темирлан Ардавов читаетстихотворение К1ыщокъуэ Алим»Дэ ди шухэр щхьэмьӀгъазэщ» на кабардино-черкесском языке

https://www.instagram.com/p/CKn73oRKSWK/

Сакима Пошолова читает стихотворение А. Кешокова «Эмирымисэшхуэ» на кабардинском языке

Александра Смирнова читает стихотворение Э. Асадова «Подруги» на русском языке

Асият Темирханова читает стихотворение А. Джачаева»Я Кумык» на кумыском языке

Валерия Краснопоясовская читает стихотворение А. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…» на русском языке

Ильдана Бижигитова читает стихотворение Н. Найденовой «Мой друг» на русском языке

Марина Александрова читает стихотворение А. Ахматовой «Песня последней встречи» на русском языке

Марина Александрова читает стихотворение А. Ахматовой «Песня последней встречи» на русском языке

Артем Шейков читает стихотворение М. Лермонтова «Родина» на русском языке

Зара Мерзоева читает стихотворение З. Танзиля «Махтичик» на балкарском языке

Ирина Юматова читает стихотворение А. Пушкина «Соловей и Роза» на русском языке

Екатерина Вострякова читает стихотворение М. Цветаевой «Мне нравится, что вы больны не мной…» на русском языке

Хадижа Алиева читает стихотворение «Моя мама » на азербайджанском языке

https://cloud.mail.ru/public/Z9U4/QxzQe1mfS

Асият Отарова читает стихотворение Т. Зумакуловой «Родной язык!» на балкарском языке

https://www.instagram.com/p/CLdtGbslXCB/?igshid=hauht2klvvm1

Наталья Гусева читает стихотворение Э. Асадова «Скажите, вы когда-нибудь любили? » на русском языке

https://disk.yandex.ru/i/ZUOyEVspcM2FCA

Алина Дзагоева читает стихотворение З. Абоевой «Мад» на осетинском языке

Юлия Орлова читает стихотворение А. Кельмуц «Каханне ёсць» на белорусском языке

Екатерина Миронова читает стихотворение Э. Асадова «Я могу тебя очень ждать» на русском языке

https://disk.yandex.ru/i/O_vDL0l53JVDyw

Матвей Панченко читает стихотворение А.Фета «Я пришел к тебе с приветом»на русском языке

Дильноза Алиева читает стихотворение «Моя родина» на узбекском языке

https://cloud.mail.ru/public/dByr/WqiSihQwa

Анна Синельникова читает стихотворение Ф. Тютчева «Она сидела на полу» на русском языке

Милана Хугаева читает стихотворение Х. Агунда «Мадалон авзаг» наосетинскомязыке

Александр Веселов читает стихотворение С. Есенина «Анна Снегина» на русском языке

https://disk.yandex.ru/i/3GUCUPveYkRueQ

Кристина Удыгир читает стихотворение Н. Оегир «Дылачангэрикэл» на эвенкийском языке

Светлана Калмыкова читает стихотворение А. Пушкина «К…» на русском языке

Александр Архипов читает стихотворение В. Снегирёва «Война 41 года» на русском языке

Мерьем Абхаирова читает стихотворение М. Крюков»Много языков на свете разных» на русском языке

Джамиль Дамаев читает стихотворение «Обнять хочу тебя»на татарском языке

Екатерина Горбунова читает стихотворение Н. Оегир «Су элэл экэллу мэргэрэ»на эвенкийском языке

Елизавета Соломина читает стихотворение Ю. Алёшина «Снова утро. Снова что-то делать… » на русском языке

Анастасия Федосеева читает стихотворение А. Пушкина «Признание » на русском языке

https://cloud.mail.ru/public/YuyZ/kUFvGogRB

Эрлан Эдемов читает стихотворение С. Усеинова»Менлафэтем!» на крымскотатарском языке

Анастасия Юдина читает стихотворение Ю. и Л. Орловы»Мама-лучшийдруг» на русском языке

Дарина Фурман читает стихотворение О. Чурковой «Любовь на многое способна» на русском языке

Фёдор Овчинников читает стихотворение Э. Лённрота «руна №2 эпос «Калевала»» на карельсом языке ливвиковского наречия

Ксения Кудашкина читает стихотворение В. Корчегановой «Лятфнихть обелискне» на мокшанском языке

Варвара Миронова читает стихотворение С. Есенина «Мелколесье. Степь и дали…»на русском языке

Дарина Кислая читает стихотворение М. Львовского «Мамочка наша родная» на русском языке

София Свечкова читает стихотворение Н.Радченко «Солнечные зайчики» на русском языке

Карина Светличная читает стихотворение А. Пушкина «Евгений Онегин» на русском языке

Диана Зуйчитает стихотворение К.Симонова»Жди меня» на русском языке

Марина Продан читает стихотворение Heinrich Heine»»Der Brief» на немецком языке

Мария Димитренко читает стихотворение Н.Пикулева «Язык наш прекрасный»на русском языке

Иван Горбунов читает стихотворение Н.К.Оегир «Су элэл экэллу мэргэрэ» на эвенкийском языке

Алеся Алесько читает стихотворение Hoffmann von Fallersleben «Liebe und Frühling» на немецком языке

Сергей Макаренко читает стихотворение С. Верина «Дикого поля злодейства» на русском языке

Полина Захарова читает стихотворение С. Абдулла»Выучи русский язык» на русском языке

Карим Хайруллин читает стихотворение Ф. Яруллина «Булэкитче» на татарском языке

Карина Фесова читает стихотворение Э. Асадова «Я могу тебя очень ждать» на русском языке

Софья Шандыбина читает стихотворение Э. Асадова «Скажи, а чайки тоже плачут»на русском языке

Эльзара Назарова читает стихотворение Ашыкъ Умера «Баарь» на крымскотатарском языке

Кристина Крятунова читает стихотворение А. Кочеткова «Баллада о прокуренном вагоне» на русском языке

Алиса Лисиченко читает стихотворение Б. Пильник «Чай » на русском языке

https://yadi.sk/i/QKwIJ7OkBxTJfQ

Олеся Шампарова читает стихотворение А. Кешокова «Сык1уэнт нэхъ псынщ1эу» на кабардинском языке

Алиса Хайбуллова читает стихотворение А. Шибаева»В день солнечный июльский» на русском языке»

Константин Максимчев читает стихотворение А.Яшина»Русский язык» на русском языке

Алексей Якунин читает стихотворение С.Есенина «Заметался пожар голубой» на русском языке

Ирина Буц читает стихотворение И. Никитина «Зимняя ночь в деревне» на русском языке

Иван Арбузов читает стихотворение А. Кочеткова «Баллада о прокуренном вагоне» на русском языке

Ирина Деянова читает стихотворение М. Цветаевой «Вчера ещё в глаза глядел» на русском языке

Ангелина Санько читает стихотворение Л. Давыдова «Я маму люблю» на русском языке

Татьяна Белова читает стихотворение А. Ахматова «Русский язык» на русском языке

Николай Баталин читает стихотворение Э. Асадова «Стихотворение о рыжей бродяге» на русском языке

Евгений Никешин читает стихотворение Н. Пикулева «Язык наш прекрасный» на русском языке

Григорий Зиновьев читает стихотворение М. Кудашова «Родной край» на мордовском языке

Денис Копытин читает стихотворение Б. Пастернака «Не убегайте от своей любви…» на русском языке

Вера Дмитриева читает стихотворение Р.Рождественского «Все начинается с любви» на русском языке

Айастан Колбин читает стихотворение Д. Каинчина «О любви к Малой Родине» на алтайском языке

Владимир Старостенко читает стихотворение О. Ченцова «Зачем?» на русском языке

Полина Перхалёва читает стихотворение К. Ледяйкина «Здравствуй, родной край» на мордовском языке

Ия Кухаева читает стихотворение Л. Кокышева «Слерге» на алтайском языке

Участники творческой акции «О любви на родном языке» — 14

Творческая акция — конкурс звучащего слова «О любви на родном языке»

Насыпыншэ
ФакъырэIус къыхихыу зы лIыжь гъуэгу Iуфэм Iутти, шууэ блэкI щIалэм зыкъригъэзыхри, лIыжьым нэмыплъ къриту, и нэкIур щIопщкIэ къыхурихулэкIащ:
— НасыпыфIэ ухъу! — жиIащ лIыжьым, шууейм кIэлъы­п­лъурэ.
А псори зылъэгъуа нэгъуэщI щIалэм зэхихар зэри­гъэщIэгъуэнур имыщIэу: «Къуршыр уи тэмакъщ», — жиIащ.
— Хьэуэ, — педзыж абы и псалъэхэм факъырэм, — а шууейр насыпыфIэу щытамэ, апхуэдэ хабзэншагъэ IэщIэ­щIэ­нутэкъым…
ЦIыхур къызыхуэтыншэмэ…
Махуэ нэщхъей уэлбанэрилэхэм ящыщ зым ПIытIэкIэ зэ­джэ щIалэ цIыкIур уэшхым унэм «щIиубыдати», и щхьэ здихьын имыщIэу и адэм и хъуреягъыр къиуфэрэзыхьырт. ПIэщIэгъуэкIэ тхыгъэшхуэ зытхын хуей адэм, и бын пажэм Iэмал лъэпкъ щыхуимыгъуэтым, куэду зэтелъ тхылъым­пIэхэм дунейпсо картэр зэрыт сурэтыр къахихщ, цIыкIу-цIыкIуу зэфIитхъри, къуэм иритащ, псори зэрыщытауэ зэхигъэувэжыну унафэ хуищIри.
Пэжу, къалэныр тыншхэм ящыщтэкъым, ауэ адэм зэригъэщIэгъуэнур ищIэртэкъым дакъикъипщI нэхъ тримыгъэкIуадэу щIалэ цIыкIум ар щызэхигъэувэжам.
— Ар дауэ? — игъэщIагъуэу щIоупщIэ адэр.
— Зыри гугъу хэлътэкъым, — къикIуэтыркъым щIалэ цIыкIури.
— Уэ къызэпта дунейпсо картэм и щIыбагъымкIэ цIыху сурэт тетти, мис а цIыху сурэтыр зэпкърыслъхьэжу напэ­кIуэцIыр къызэзгъэдзэкIыжа иужь дунейри зэтес хъужащ. Лэжьы­гъэм щыщIэздзэм сегупсысащ, цIыхур къызыхуэтыншэмэ, дунейри зэтес зэрыхъунум.
Адэр пыгуфIыкIри, къуэм щабэу Iэ дилъащ.
«ЦIыхур къызыхуэтыншэмэ, дунейри зэтесщ», — куэдрэ щыкIэрэхъуащ адэм и щхьэм, аращ и тхыгъэм фIищари.
Ныбжьэгъу пэж
Игъашхэу, илъэс куэдкIэ зыхуей хуэзыгъазэу псэуа лIыр щылIэм, хьэри бгъурыгъуалъхьэри, и псэр хэкIащ.
Аращи, уафэм щызэрихьэлIэжа пситIыр «Жэнэт» зытетха куэбжэшхуэм Iутщ, абы и бгъумкIэ «Хьэ уи гъусэу удэмыхьэ» жиIэу нэхъ иныжу тетхэжащ. Арати, цIыхур псэухукIэ и хъуэпсапIэ жэнэтым мыкIуэу, и бгъумкIэ блэкIри, хьэмрэ езымрэ гъуэгу техьэжащ.
КIуэм-кIуэурэ, нэгъуэщI зы куэбжи IущIащ, мыбы тетхаIакъым, ауэ зы лIыжь дыдэ и бгъумкIэ щысти:
— Ди адэ, къысхуэгъэгъу, мы куэбжэр сыт зейр? — жиIэри еупщIащ.
— Жэнэтым, — и щхьэр Iэтауэ къет жэуап лIыжь цIыкIум.
— Абы хьэ пщIыгъуу удагъэхьэну?
— Ауэ сытми удагъэхьэну!
— ИпщэкIэ щыт куэбжэр сыт-тIэ зищIысыр?
— Жыхьэнмэщ. Зи ныбжьэгъу хыфIэзымыдзэхэрщ жэнэтым дагъэхьэр.
ФIыр зэи кIуэдынукъым
И дерс купщIафIэхэмкIэ цIэрыIуэ хъуа егъэджакIуэр махуэ гуэрым студентхэр зыщIэс пэшым щIыхьэщ, сом щитху иIэтри: «Мы ахъшэм хуей къыфхэтмэ, изот», — щыжиIэм, пэшым цIыхуу щIэсым я Iэр яIэтащ.
— Ар фэстын и пэ къихуэу, — жиIэри егъэджакIуэм ахъшэр зэкIуэцIиушкIумпIащ. — Иджыри мы ахъшэм хуей къыфхэт? — къытрегъэзэж абы и упщIэм. Аргуэру псоми я Iэр яIэтащ.
«Арамэ», — жеIэри, ахъшэр хыфIедзэ, вакъэкIэ и гущIыIум йоувэж. ЕгъэджакIуэм къещтэж ахъшэ фIей ныкъуэчат­хъэр, ушкIумпIар. «Иджыри зэ сынывоупщIыж, мыбы хуей къыфхэт?». ЗэгурыIуа хуэдэ, псоми я Iэр къаIэт.
— Ныбжьэгъу лъапIэхэ, — кърегъажьэ егъэджакIуэм, — фэ иджыпсту гъащIэм и дерс нэхъыщхьэ дыдэхэм ящыщ зы нэрылъагъу фщыхъуащ. Сыт езмыщIами, мы ахъшэм фэ фщыщ дэтхэнэри хуейщ, сыт щхьэкIэ жыпIэмэ, щыфIеи щыкъабзи, ахъшэм и мыхьэнэм зихъуэжакъым, ар зэрысом щитхуу къэнэжащ. ГъащIэм куэд дыдэрэ къытхуохуэ гублащхьэм дыкъыщехуэх, дыщыхаутэ, дыщыхагъащIэ. Ауэ уи фIыр зэи кIуэ­дынукъым. ФIыуэ укъэзылъагъухэм я дежкIэ уэ улъапIэщ.
Щэху
ЗэгъунэгъуитI псэурти, зым сыт щыгъуи псалъэма­къыр я унэм имыкIрэ зэщхьэгъуситIыр зэгурымыIуэу екIуэкIырт, адрейр зэгурыIуэрэ зэдэIужти, уемыхъуэпсэнкIэ Iэмал зимыIэт.
Гъунэгъум ефыгъуэкIа фызым и щхьэгъусэр къегъэIущ:
— КIуэи къащIэт, сыту пIэрэ абы апхуэдизу зэрахьэр, я унагъуэм зэгурыIуэр щытепщэ зэпыту щытын папщIэ.
Гъунэгъум екIуэкIауэ, лIыр щэхуу якIэлъоплъ. Унэгуащэм унэлъэгур къилъэщIурэ пщэфIапIэмкIэ тригъэувар игу къэкIыжри, абыкIэ епIэщIэкIыу щIыхьащ. Щхьэгъусэр унэм къыщыщIыхьэжым, псы зэрыт пэгуным гу лъимытэу, фIэнэри, ирикIутащ.
Унэгуащэм ар щилъагъум:
— Къысхуэгъэгъу си псэ, сэращ къуаншэр.
— ЖыпIэр сыт, нэ сиIамэ, гу лъыстэнт, сэращ къуаншэр, — жи лIыми и фIэщыпсу.
А псом кIэлъыплъа лIым игурэ и щхьэрэ зэбгъэжауэ унэм кIуэжащ. ЗдэкIуэжам фызыр къыщIэнакIэ щIыкIэу щIоупщIэ:
— Сыт, уздэщыIам щыплъэгъуаIа?
— Уей, щыслъэгъуам, — къет жэуап лIым, и щхьэр ирихьэхарэ и пыIэ тIэкIур IэкIэ икъузу.
— Сыт-тIэ, — тепыIэжыххэркъым щхьэгъусэр.
— Псори гурыIуэгъуэщ! Дэ ди унэ псори щызахуэщ, абы я деж псори щыкъуаншэщ.

Синэнэ  1эш1оу  синэнэ  к1асэм
Сэ  къыс1уилъхьагъэр  сиадыгабз.
Сыдэу  тхьар  еуи  зыбзэ  к1осагъэм,
Лъэпкъым  ынапэр  иныдэлъфыбз.
Нэхэе Р.
Сыбзэ –  си Дунай,,, Мы гущы1ит1ум мэхьанэшхо я1.
Ц1ыфыр къызыхъук1э,быдзыщэм игъусэу ныдэлъфыбзэм  имэкъамэмэ дунаим хащэ.  Ц1ыф лъэпкъ пэпчъ ныдэлъфыбзэ и1. Сэ синыдэлъфыбзэу, дунаим иш1угъэ къысфызэ1узыхыгъэр – сиадыгабз.   Бзэр – лъэпкъым ыпсэ зан.  Дунаир зэрэзэхифырэр, ар зэрилъэгъурэр,  ащ ш1уагъэу къыхихырэр, игухэлъ – гупшысэхэр, ихэбзэ зек1уак1эхэр, дэхагъэу щы1ак1эм хэлъыр – зэк1эми ныдэлъфыбзэр анэсы. Ныдэлъфыбзэр к1оч1эшхоу , зэк1ужьэу, гъэк1эрэк1агъэу лъэпкъым идунэееплъык1э егъэнэфы , игулъытэ  егъэбагъо,  ащ к1уач1эрэ л1ыгъэ-блэнагъэрэ хилъхьэзэ  лъэпкъым  фэ1орыш1э.
Синыдэлъфыбзэу  сиадыгабз…. Имэкъамэхэр орэдышъоу къысэ1у,    псыхъом ижъынч макъэ щызэхэсэхы, шым илъэмакъэ ар къыпэджэжьы,  жьыбгъэм ишъуи макъэ къыдежъыу.  Сиадыгабзэ  дунаим идэхагъэ зэхысегъаш1э. Сэ сырэгушхо синыдэлъфыбзэк1э сыгу ихъык1ырэр  къызэрэс1он зэрэслъэк1ырэмк1э,адыгэ жабзэ зы1улъ ц1ыфмэ сызэращыщыр.
Бэ адыгэ лъэпкъым дунаим илъэгъо гъогу  къырэк1офэ  къинэу  ыпэ къик1ыгъэр. Адыгэм игъаш1э анахь тхьамык1агъоу къыхэхъухьагъэмэ ащыщ  Урыс- Кавказ заор. Заом къелыжьыгъэхэр яч1ыгурэ ятахътэрэ фимытыжьыхэу, яхэкужъ абгынэжьи , Истамбул гъогужъым тыритэкъуагъэх. Хырэ ч1ырэ зэпичи а гъогужъым адыгэхэр дунаим тырипхъагъэх.  Бэ адыгэ ц1ыфым а лъэхъан  хьылъэхэм  ч1энагъэу аш1ыгъэр, ау сыд фэдиз къин алъэгъугъэми тилъэпкъ ыбзэ ыгъэк1одыгъэп. Зыбзэ ч1эзымынагъэм  ынапи къабзэ, иц1ыфыгъи лъагэ.  Сэ насыпыгъэшхоу  сэлъытэ сянэжъ сятэжъхэм «ч1ыгужъыр» амыбгынэу  тиадыгэ шъолъыр  дахэ къызэринагъэхэр.  Сафэраз сыфитэу  тыбзэк1э  дунаим  идэхагъэ къис1отык1ын зэрэслъэк1ырэм. Сафэраз тидунай идэхагъэ  1оры1уатэк1э зэхэсмыхыжьэу , нэрылъэгъоу зэхэсш1эн амал къызэрэсатыгъэм. Сыгу ихъык1ырэр синыдэлъфыбзэк1э къэс1он зэрэслъэк1ырэмк1э сафэраз.
Сиадыгабзэ – лъэпкъ ш1эныгъэм игъэт1ылъып1, лъэпкъ дунэегуры1уак1эр зэхещэ, ш1ум, дэхагъэм  тыфещэ.  Синыдэлъфыбзэ  лъэпкъым къыщыш1рэ пстэури  зэгъэфагъэу къырехьак1ы, гу зэ1ухыгъэк1э ц1ыфыр дунаим хегъаплъэ.  Лъэпкъ итэкъухьагъэмк1э  адыгабзэр лъэпкъым зык1ыныгъэ къезытырэ лъапс, зэрэадыгэр къызэраушыхьатрэ амал.
Нэмык1ыбзэ умыш1эным емык1у хэлъэп.  Емык1ушхуи  умыш1эныр ныдэлъфыбзэр. Убзэ уукъо хъущтэп, уадыгэ ц1ыфмэ уиадыгабзэ ш1у плъэгъоу, уфэсакъэу ущытын фае. Синыдэлъфыбзэ орэд къырып1ощтмэ , гъэтхэ ощх бзыбз, адыгэ усэ уедэ1у зыхъук1э узишъэ ч1эонэ, узхещэ,  дунаим ш1оу тетыр зэк1э угу къегъэк1ы.  Ц1ыфым иныдэлъфыбзэ 1улъ зыхъук1э, ежь ц1ыфыр къегъэдахэ, ц1ыфым идунэееплъык1э зыфэдэри къыбгурегъа1о.  Синыдэлъфыбзэ акъыли, л1ыгъи, дэхагъи, ш1улъэгъуи, пэгагъи хэбгъотэщтых. Ау тыгъэ пэтзэ ащи бжъыгъэхэр телъхэ мэхъух, арышъ тэ адыгэхэми , щык1агъэ тимы1эу щытэп. Тхэтых тэ «сыадыг» а1оу, ау  яныдэлъфыбзэк1э гущы1ан амылъэк1эу. Ащ фэдэ ц1ыфым, анахь еджэгъэшхор арми, угу егъунэу ч1ып1э урегъэуцо.
Сыгу къео сэ, адыгэ ц1ыфэу зызылъытэхэрэмэ ащыщхэмэ «чылэм узыдэк1рэм сыдк1э  адыгабзэр  къыпшъхьапэщт» зэра1орэр. Ащ фэдэ ц1ыфхэр сэ нэпэнчъэхэу сэлъытэ.
Сэ синыдэлъфыбзэу сиадыгабзэ сырэгушхо! Сэ сыгу къытеофэ сыбзэ згъэлъэп1эщт! Шъоум фэд синыдэлъфыбзэр, сян адыгабзэр, сэ си Дунай сиадыгабзэр!  Сэ сыбзэ – сибаиныгъ!

Учебно-методическая разработка
МОУ СОШ №1 с.п. Куба-Таба Учителя первой категории Хамуковой Мадины Хабасовны
Эпиграф
Узолъагъур си псэм хуэдэу,
Къэбэрдейуэ нартыжь хэку,
Хабзэ дахэр зи лъэпкъ напэу
Адыгэщ I у дыгъэ нэк I у.
Къанкъул Ф I ыц I э.
Темэр: К1уащ Б. и усэ «Си Хэкур» егъэджын.
Мурадыр:
Хэкум и беягъым, дахагъым, лэжьыгъэ иным теухуа псалъэмакъ егъэк1уэк1ын;
Усак1уэм и гъащ1эмрэ литературнэ лэжьыгъэмрэ щыгъэгъуэзэн;
Усэм зыхэщ1эгъуэу къеджэу тепсэлъыхьыжынымк1э я1э зэф1эк1ым зегъэубгън;
Хэкум теухуа псалъэжьхэм я мыхьэнэр жегъэ1эн.
1. Литературнэ дакъикъэ . Щомахуэ А. «Ди Хэкур».
Хэт ди Хэкур зымыц1ыхур,
И дахагъри хэт зымыщ1эр!
Щэхэу, минхэу къак1уэ ц1ыхур
Щ1охъуэпс щахьын мыбы гъащ1эр.
Щ1эсщ ди хэкур Кавказ жьэгъум,
1уащхьэмахуэ къыщхьэщыту.
Игу къонэжыр ар зылъагъум,
Сурэт хуэдэу, и нэгу щ1эту.
2. Сочиненэ: «Ф1ыуэ слъагъуу си Хэку лъап1э».
Аддэ, зы зэман гуэрым Каспий тенджызымрэ Тенджыз Ф1ыц1эмрэ я зэхуаку дэлъ щ1ыналъэм зыл1 и быну, лъэпкъ пщык1ут1у зэхэт ди адыгэр щыпсэугъат, лажьэрэ шхэжу, я щхьэхуитыныгъэр ихъумэжу. Зауэ-банэк1э зрилъэфэл1а мылъкук1э, е нэгъуэщ1 лъэпкъ игъэпщыл1у абы и пщ1энт1эпск1э мыпсэууэ- гъавэ хисэу, 1эщ игъэхъуу, хадэ ищ1эу, жыг игъэк1ыу-езым и гуащ1эк1э псэужу, и щхьэ пщ1э хуищ1ыжыфу пагэу дунейм зэрытетамк1э, л1ыгъэрэ хахуагъэрэ зэрыхэлъамк1э сыхуэарэзыщ си лъэпкъ мащ1эм.
Сэ срогушхуэ си лъэпкъ гуащ1эм нарт эпосыр къызэригъэщ1ыфам папщ1э, зэрызихъумэжын 1эщэ-фащэ, фащэ ек1у, ерыскъы 1эф1, лъэпкъ псори зэхъуапсэ адыгэ хабзэ дахэр къызэригъэщ1ыфам папщ1э.
3. Хэкум теухуа псалъэжьхэр.
Дыщэ унэ нэхърэ ди унэжь
Уи Хэкур лъэщмэ, урогушхуэ.
Хэкум игъэгушхуэр лъэщ мэхъу.
Хэти езым и Хэкур ф1ыуэ елъагъуж.
Хэкум емык1ур къылъысмэ, псэр умылъыэу къыщыж.
Бланэ щалъху йок1уэл1эж.
Бзури и абгъуэ щытепщэщ.
Адыгэ литературэ
3 нэ класс
КIуащ БетIал и хронологическэ таблицэ
I920
Дохъушыкъуей къуажэм къыщалъхуащ.Граждан зауэм и гуэщIэгъуэщ.Къуажэм школ къыщызэIуах.
I927-I933
БетIал школым щIотIысхьэ. Еджэным гу хуещI, адрейхэм ефIэкIыу йоджэ. Къуажэ унафэщIхэм гу къылъатэ.
I934-I936
Псыхуабэ дэт педрабфакым щIотIысхьэ.ЩоджэнцIыкIу А. .ныбжьэгъу пэж ,гъуэгу гъэлъагъуэ къыхуохъу.
I936
Пединститутым щIотIысхьэ.И тхыгъэхэр дунейм къытохьэ,
I940
Приморский краим Нельмонск курыт едж.и директорщ
I94I
I948
Езым илъэIукIэ зауэм макIуэ.Медал ординхэр къыхуагъэфащэ.
Индыл усэр урысыбзэкIэ къыдок I«Книги всегда сомной».
I95I
Аспирантурэр къеух. «Си лъахэ», «Къэбэрдей» усэхэр къыдокI.
I950
«Алим Шогенцуков» контатэ, «Си гъащIэм и гуащIэ» къыдокI.
I955
«Сэлам» усэ тхылъыр.
I957
«Си гъусэ» тхылъыр. «Нэху» поэмэ.КIуащыр дунейм йохыж.
I958
Тхыгъэхэр щызэхуэхьэса I томыр къыдокI.
I966
Тхыгъэхэр щызэхуэхьэса II томыр къыдокI.
4. Словарнэ лэжьыгъэ:
Къыр таж – жыр мывэ блын лъагэ
Къунан – илъэсищым ит шыщIэ мыгъасэ.
Акъужь – жьапщэ.
Гуэн – гъавэ хъумап1э.
Домбеякъ – металл л1эужьыгъуэ
Епэр – мэ гуак1уэ къызыпих удз гъэгъа.
1эрып1 – 1эк1э яп1а, ягъэса.
Къыр къэзэрхэр – къыр быдэхэр.
5. Тхылъымк1э гъэлэжьэн:
Си хэкууэ дыщэ губгъуэ,къэхъугъэм и епэр, Кавказым щынэхъ ф1ыгъуэ, дохьэхыр птеплъэ нэр !
Лэгъупуэ из мазэгъуэр къыщоблэ уи щхьэщыгу, Нартсанэ- хущхъуэ дэгъуэр къыщ1ож уи Есэнт1ыгу.
Акъужьыр алъп сэхъуауэ уи ныджэм щоп1ейтей, Псы 1элхэр 1эсэ пщ1ауэ турбинхэр пхуагъэхъей.
Пшэ уанэу 1уащхэмахуэ плъыр сакъыу къыпщхьэщытщ.
Аузхэм щызэрахуэ 1эщ бжыгъэр вагъуэ ллъытщ.
Теплъаф1эу мывэ гъуэгухэм уи губгъуэр зэрахъащ, К1ыф1ыгъэр щ1ып1э дэгухэм дыгъэщ1эм щхьэщитхъащ.
Жьак1ацэу щхьэмыж уэрхэр хы щхьэфэу мэбырыб, Толъкъунхэр, къыр къэзэрхэр убзэншэу уощ1 1эрып1.
Къунанхэм пшагъуэ гуартэу бгы щхъуант1эхэр яхъуэк1у, Акъылк1э щ1ыр бгъэбатэу жэщ-махуэми уопэк1у.
Бэвыгъэк1э си хэкум зыгуэр зытебгъэк1уэн! Имызуэ зэи бжьыхьэкум къинакъым уи щ1ым гуэн!
Къыр таж утеу1уамэ, зэхохыр дыщэ макъ, Аузхэм щыбэщ мрамор, щогъуэтыр домбеякъ.
Зэтетхэу унэ инхэм дэндежи зыща1эт, Щолъап1эр гуф1э блынхэм ухуак1уэм и сурэт.
Хуэдэншэу уи шу жэрхэм зрачмэ, пшэм йопыдж, Нарт лъэпкъыу уил1 жыджэрхэм тхьэ1ухудэр къагъэудж.
Уи ц1ыхур ф1ыщ1э хэлъуэ лэжьыгъэм гугъу дохьыф, Уэрэдк1э зэрылъэлъуэ гуф1эгъуэм зэхотыф.
Сщ1э псохэри щ1эщыгъуэ щысщохъур сэ уи дей, Узи1эщ-сымыфыгъуэ! Уи ф1эщ щ1ы Къэбэрдей!
Узи1эу уэ си хэкур къэслъыхъуэркъым жэнэт. 1уащхьит1ым я зэхуакур бгъуэтынкъым къызыхуэт.
Си хэкууэ дыщэ губгъуэ, гъащ1эщ1эм и епэр! Кавказым и щ1ы ф1ыгъуэ, Уи теплъэм 1эф1 ещ1 псэр!
6. Яджар егъэбыдыл1эн:
Усэм хэт художественнэ-изобразительнэ 1эмалхэм тегъэпсэлъыхьын;
Упщ1эхэм жэуап иратурэ къазэрыгуры1уар къапщытэж;
Дызыгъэгуф1эр;
Дызэрыгушхуэр;
Дызэрыпагэр.
Зэгъэпщэныгъэхэр:
« Си хэкуу дыщэ губгъуэ»
«Къэхъугъэм и епэр»
«Кавказым щынэхъ фIыгьуэ»
«Лэгъупуэ из мазэгъуэр»
«Акъужьыр алъп сэхъуауэ»
«Пшэ уанэу Iуащхьэмахуэ,
«Жьак1ацэу щхьэмыж уэрхэр»
«Аузхэм щызэрахуэ
Iэщ бжыгьэр вагьуэ лъытщ»
«Къунанхэм пшагъуэ гуартэу»
«Хы щхьэфэу мэбырыб»
«Нарт лъэпкъыу уил1 жыджэрхэм»
Къэгъэпсэуныгъэхэр:
«Псы Iэлхэр Iэсэ пщIауэ»
«Уи ныджэм щопIейтей»
«Уи губгъуэр зэрахьащ»
«ДыгъэщIэм щхьэщитхъащ».
«Акъужьыр уи ныджэм щоп1ейтей»
«Псы 1элхэр 1эсэ пщ1ауэ».
«1уащхьэмахуэ плъыр сакъыу къыпщхьэщытщ»
«ЩолъапIэр гуфIэ блынхэм»
Эпитетхэр:
«Дыщэ губгъуэ»
«Псы 1элхэр»
«ТеплъафIэу мывэ гьуэгухэм»
«ЩIыпIэ дэгухэм»
«Хуэдэншэу уи шу жэрхэм».
Дэ дызыгъэгуф1эр ди щ1эблэ къэхъурщ, ди мамыр гъащ1эрщ, дэрэжэгъуэ ди1эрщ.
Дэ дызэрыгушхуэр ди нэхъыжьыф1хэрщ.
Дэ дызэрыпагэгэр ди ц1ыху пэрытхэрщ.
7. Урокым и итог:
Усэр гуф1эгъуэ макък1э гъэнщ1ащ;
Хэкур ф1ыуэ лъагъун, егъэф1эк1ун;
Хуей хъумэ, къыщхьэщыжын
8. УНЭМ: едзыгъуих гук1э зэгъэщ1эн.

Хэт щыIэн уэр  нэхърэ нэхъ гумащIэ, Псэ хьэлэл зыIут, нэхъ гъащIэ мащIэ?..
Бзылъхугъэу щыIэм я нэхъ лъапIэм — анэм — и махуэр ди къэралым зэрыщагъэуврэ илъэс 20-м нэ-сащ. Абы теухуа унафэ щхьэхуэ УФ-м и Президентым къищтауэ щытащ 1998 гъэм икIи илъэс къэс щэкIуэгъуэм и иужьрей тхьэмахуэ махуэм догъэлъапIэ. Анэм и мыхьэнэр армырами зэрылъагэр, абы хуэдэу псэ хьэлэлрэ бзэ IэфIрэ, гу зэIухарэ Iэ щабэрэ Тхьэшхуэм зрита абы къигъэщIахэм зэрахэмытыр хьэкъщ игъащIэми, итIани къэрал унафэкIэ ягъэува а махуэшхуэм иджыри зэ къегъэлъагъуэ жыла- гъуэм и дэтхэнэ цIыхуми я дежкIэ анэм мыхьэнэуэ иIэр, абы гулъытэ хэха зэрыхуэщIыпхъэми аргуэру гу лъыдегъатэ.

Анагъэм пылъ къалэнхэр нэхъ тэмэму зэфIэха хъун папщIэ, ди къэралым щолажьэ социальнэ проект хэхахэр. Абыхэм ящыщ дэтхэнэри анэхэм я пщIэм хэзыгъахъуэщ, анагъэм и лъабжьэр мылъкукIэ щIэзыгъэбыдэщ, абы и къалэнхэр къыщызыгъэпсынщIэщ.
КъыпхуэмыIуэтэным хуэдэу абрагъуэщ «анэ» псалъэм и мыхьэнэмрэ щIэлъ гурыщIэмрэ. Быным я нэху, я гъащIэ гъуазэ а цIыхум и псэр абыхэм сыт щыгъуи яхузэIухащ, быным папщIэ сыт хуэдэ гугъуехьми пэщIэтыфынущ, и псалъэхэмрэ IуэхущIафэ нэхъыщхьэхэмри зыхуэгъэпсар быныр фIым, дахэм хуэущиинырщ, гъуэгу захуэ тегъэувэнырщ. Анэм хуэдэу зыми зыхищIэфынукъым быным и гукъеуэри гузэвэгъуэри. Абы и сабийм хуищI гулъытэм, анэ лъагъуныгъэмрэ лъэкIыныгъэмрэ куэдкIэ елъытащ быным и Iуэхур адэкIэ зэрыхъунур, гъащIэм щигъуэтыну увыпIэр, нэгъуэщI куэди. Ди анэхэращ тхэлъ хьэл-щэнхэм я нэхъыфIхэр къытхэзылъхьэфыр, ахэращ ди насыпыр зэтеувэнымкIэ гугъу зыкъыддезыгъэхьыр. Аращ адыгэ псалъэжьым «Анэр нэм хуэдэщ» щIыжиIэр. Нэр къэмыплъэмэ, цIыхур хокIыж, нэсу зыхищIэркъым дунейм и фIыгъуэхэм ящыщ куэдым — апхуэдэщ анэ лъагъуныгъэм, IэфIыгъэм, щабагъэм уахуэныкъуэнри. Абы и жьауэм щIэмыт быныр дыгъэми елыпщI, жьапщэри къопхъэшэкI. Апхуэдизу быныр зи хъуахуэ анэм хуэфэщэн гулъытэ щыхуэдмыщIи къохъу. УсакIуэми гу зэрылъитащи, «жьэгу мафIэм хуэдэ анэ лъагъуныгъэр куэдым къыщалъыхъуэ-жыр щIыIэм щисым дежщ». Дахущывгъэт ди анэхэм гумащIэу, ди псалъэ гуапэрэ дахэрэ хуремыныкъуэ ахэр.
Быным я дунейр яхуэзыгъэнэху, я гъащIэр яхуэзыгъэIэфI анэ псоми дохъуэхъу махуэшхуэмкIэ. ЩIэблэмкIэ яIэ хъуэпсапIэхэр нахуапIэ хъууэ, абы-хэм я гузэвэгъуэ ямылъагъуу, я гулъытэ щымыщIэу, гукъыдэжрэ дэрэжэгъуэрэ быным кърату куэдрэ Тхьэм игъэпсэу. А фIыгъуэр — анэр — зиIэхэми куэдрэ Тхьэм къахуихъумэ.
Къардэн Маритэ.
Щапхъэ
И гум и хуабагъэр  быным дапщэщи ялъоIэс
Ди тхыгъэм фIэщыгъэ хуэтщIа псалъэхэр хуэгъэзащ Дзэлыкъуэ районым хыхьэ Сэрмакъ къуажэм дэс Быгуэ (Мэшыкъуэ) Хьэлимэт. Анэ гумащIэм, анэшхуэ IэфIым, щхьэгъусэ пэжым, унэгуащэ IэкIуэлъакIуэм гъащIэм щызыхуигъэувыжа къалэнхэм дапщэщи я нэхъыщхьэ дыдэт быным я акъылымрэ гупсысэмрэ убзыхуныр, ахэр лъэпкъ хабзэмрэ нэмысымрэ къыщIэгъэтэджэныр, хьэл дахэрэ щэн екIурэ яхэлъхьэныр. Абыхэм Хьэлимэт къызыхуэтыншэу япэлъэщауэ жыпIэ хъунущ.
Хьэлимэт 1941 гъэм Сэрмакъ къуажэм къыщалъхуащ. И ныбжьыр мазэ бжыгъэ фIэкIа мыхъуу ар къахуэнащ и адэшхуэ-анэшхуэм икIи ахэращ, зэрыжаIэу, «псым ирамыгъэхьыу, мафIэм ирамыгъэсу» къэзыгъэтэджар. Хэлъ хьэл-щэнхэм я нэхъыфIхэри къыхэзылъхьар адэ-анэ папщIэу къыщхьэщыта а нэхъыжьыфIхэращ. Хъыджэбзыр къэхъуащ жыIэщIэу, Iэдэбу, нэмысыфIэу, тхылъ фIыуэ илъагъуу, еджэным щыпэрыту. Курыт школыр фIы дыдэу 1969 гъэм къиуха нэужь, щIэныгъэм хуэнэхъуеиншэ Хьэлимэт хущIэкъуащ бгъэдэлъ зэфIэкIхэм адэкIи хигъэхъуэну икIи КъБКъУ-м и биологие къудамэм щIэтIысхьэну хуеящ. Ар къыщемыхъулIэм адэшхуэ-анэшхуэм я деж игъэзэжащ, и хъуэпсапIэр етIанэгъэ зригъэхъулIэну и мураду.
ГъащIэм езым и хабзэхэр иIэжщ, уэ зэрыжыпIэуи псори хъуркъым. КъыкIэлъыкIуэ гъэмахуэм Хьэлимэт къыпэплъэр нэгъуэщIт: ар унагъуэ ихьащ, Быгуэ Машэ и къуэ Iэбубэчыр щхьэгъусэу игъуэтащ. Адыгэ хабзэрэ нэмысрэ щызекIуэ, бзылъхугъэм пщIэ щыхуащIт Быгуэхэ я унагъуэр. Хьэлимэт пхъу пэлъытэ яхуэхъуат и тхьэмадэ Маши и гуащэ Къэралхъани. НысащIэ цIыкIуми ахэр япищIырт псэкIэ нэхъ пэгъунэгъуу иIа и адэшхуэмрэ анэшхуэмрэ. ПщIэрэ нэмысрэ яхуищIу, я гумрэ я псэмрэ дыхьэу ядэпсэуащ Хьэлимэт гуащэ-тхьэмадэм. Ахэр сымаджэ щыхъум, хулъэкI псори яхуищIащ, и къаруи зэмани емыблэжу.
Къэзылъхуахэм ящхьыу цIыху щыпкъэу, гъэсэныгъэ екIу бгъэдэлъу апхуэдэщ Iэбубэчыри. КъБКъУ-м зоотех-ник IэщIагъэр щызригъэгъуэта нэужь, IэнатIэ хъарзынэхэр иIыгъыу куэдрэ лэжьащ. Ар щытащ Сэрмакъ къуажэм щызэхэт хозяйствэм и зоотехник нэхъыжьу, жылэм и парт зэгухьэныгъэм и пашэу, хозяйствэм и унафэщIым Iэщ гъэхъунымкIэ и къуэдзэу.
Зэщхьэгъусэхэр илъэс 46-рэ хъуауэ зэдопсэу, зэгурыIуэрэ зэдэIуэжу, «зым Iэпыхур адрейм къищтэжу» жыхуаIэм хуэдэу. Быгуэхэ я унагъуэр хъуащ лъагъуныгъэм, пщIэм, нэмысым, зэхэщIыкIымрэ зэхуэгъэкIуатэмрэ я лъахэ. Жэуаплыныгъэ зыпылъ IэнатIэхэм пэрыт и щхьэгъусэм Хьэлимэт зэрыхъукIэ щхьэщихащ унагъуэ Iуэхухэри быныр пIыным, гъэсэным, егъэджэным епха къалэнхэм ящыщ куэди. Абыхэм къадэкIуэу ар езыри илъэс 20-м нэскIэ щылэжьащ Налшык дэт дэрбзэр фабрикэм Сэрмакъ щиIа къудамэм, и къалэнхэр ныкъусаныгъэншэу игъэзащIэу.
Лэжьыгъэми унагъуэ Iуэхухэми ирагъэшми, анэм и хуабагъэ зымылъа- гъуу къэтэджа бзылъхугъэр быным яхуэупсэфащ и псэ къулеягъымкIэ, лъагъуныгъэ инымкIэ, гулъытэмрэ зэхэщIыкIымкIэ. Iэбубэчыррэ Хьэлимэтрэ зэдагъуэта я бынитхуми зэхащIыкIащ адэ-анэр, абыхэм къыхуаIа хъуэпсапIэхэр нахуапIэ ящI. Дэтхэнэми курыт школыр фIы дыдэу къиухащ, дыщэ медалхэр зыхуагъэфэщахэри яхэту. Быным я нэхъыжь Ларисэ и IэщIагъэкIэ доху-тыр-эндокринологщ, медицинэ щIэныгъэхэм я кандидатщ. Ар пщIэ хуа- щIу хагъэхьащ Европэм и дохутыр- эндокринологхэм я зэгухьэныгъэм. Абы къыкIэлъыкIуэ Альберти дохутыр IэщIагъэр къыхихащ. Альберт республикэ сымаджэщым и хирург Iэзэщ, и IэзагъымкIэ категорие нэхъыщхьэ иIэщ. Быным я ещанэ Людмилэ адыгэбзэмрэ литературэмрэ я егъэджакIуэ IэщIагъэр зригъэгъуэтащ. «Лэгъупыкъу» сабий центрым и унафэщIым и къуэдзэщ щIалэхэм я етIуанэ Анзор. Быным я нэхъыщIэ Алим и IэщIагъэкIэ инженерщ. Ларисэрэ Альбертрэ унагъуэ дахэ яухуащ, я адэ-анэр я щапхъэу.
ЖыпIэнурамэ, зэщхьэгъусэхэм яхузэфIэкIащ я сабиитхум ящыщ дэтхэнэ- ри цIыху нэсу ягъэсэн, щIэныгъэ нэхъыщхьэрэ IэщIагъэрэ ирагъэгъуэтын. Бын пIыным щаIэ ехъулIэныгъэхэм папщIэ Быгуэхэ я унагъуэм мызэ-мытIэу хуагъэфэщащ район, щIыпIэ администрацэхэм къабгъэдэкI щIыхь, фIыщIэ тхылъхэр. Унагъуэм и махуэм ирихьэлIэу абыхэм къахуэупсащ Зэхуэпэжыныгъэм, лъагъуныгъэм и дамыгъэмкIэ. Хьэлимэт къратащ «Анэм и щIыхь» медалым и 2-нэ нагъыщэр. Апхуэдэ нэхъыжьыфIхэр зи щIыбагъ къыдэт бынми я гур хохъуэ. Анэпсэрэ адэпсэу дунейм тет абыхэм я дежкIэ гъунэ зимыIэ фIыгъуэщ анэм и псалъэ IэфIхэр, адэм и ущие Iущхэр, насыпым ухуэзышэ гъуэгу кIыхьщ а нэхъыжьыфIхэм хухаш лъагъуэр.
ЗэгурыIуэрэ зэдэIуэжу къызэдекIуэкI унагъуэ лъэщым и хъумакIуэхэм, пщIэшхуэрэ нэмысрэ зяку илъу быныфIи зыгъэса Iэбубэчыррэ Хьэлимэтрэ фызэкъуэту, гъащIэм гу щыфхуэрэ абы и IэфIыгъэ псори зыхэфщIэу, фи быным, абыхэм къащIэхъуэ фи щIэблэм я насыпым, ехъулIэныгъэхэм фригушхуэу куэдрэ Тхьэм фигъэпсэу!
Бзылъхугъэ гумащIэ Хьэлимэт хэ-хауэ дохъуэхъу Анэм и махуэ лъапIэмкIэ. «Анэпсэр ар псынэщ», — жиIащ усакIуэ цIэрыIуэм. ИремыгъущыкI а псынэпс къабзэр — быныпсэм къару яхэзылъхьэр.
ЖЫЛАСЭ Маритэ.
Дыкъэзылъхуахэм  я хьэкъ
Адэ-анэ хьэкъыр игъэзэщIэжауэ,
Ехыжакъым мы дунейм зы цIыху.
Зэрытпшыныжынур ар тщIэжамэ,
ГъэзэщIэныр зырикIт, ар мыIуэхут.
Балэ Хьэзрэталий
ЩыIэу пIэрэ адэ-анэр фIыуэ зымылъагъу е абыхэм я гум ежэлIэн псалъэ жагъуэ езыпэсыф бын?! Хьэуэ, щыIэн хуейкъым апхуэдэ! Мы дуней псом тету пIэрэ адэ-анэм хуэдэу псэ къабзэрэ гу хьэлэлрэ зиIэ нэгъуэщI цIыху! ЯлъэкIамэ, быным и зы щхьэц налъэ хагъэхунтэкъым абыхэм. ДэкIамэ, къыдэмыхьэжын къафIощI, жьы къепщамэ, ирихьэжьэнкIэ шынэу мэпсэу.
Анэр уи щIыб къыдэтыху, сыт хуэдэ ныбжьым уитми, усабийщ. Ар ущимыIэж дакъикъэм зеиншафэ къыптоуэри, уи гъащIэри уи дунейри нэгъуэщI мэхъу. Ауэ сэ сыхуейкъым гъащIэм и дахэ, и IэфI псори анэм и закъуэ еспхыу, адэр абы къыкIэрызгъэхуну. «Анэр нэм хуэдэщи, адэр дэм хуэдэщ», — жеIэ адыгэ псалъэжым. Апхуэдэу жаIэ щхьэкIэ, адэ зыщхьэщымытыжу къэтэдж сабиймрэ адэ-анэм я куэщI къитэджыкIа бынымрэ зэи зэщхь хъуркъым.
Ди жагъуэ зэрыхъущи, нобэ долъагъу зи адэ-анэм, нэхъыжьхэм емыдэIуэжхэр зэрыщыIэри. Ахэр гущIэгъуншэщ, фIыщIэмыщIщ. Дауэ пщыгъупщэн хуей анэм и хьэкъ зэрыптелъыр? Жэщ-махуэ имыIэу узэрихьащ, и зэманри узыншагъэри уэ къыптригъэкIуэдащ. УмэжалIэмэ, ерыскъы къыпхуигъуэтырт. Уэ ущыжейми и нэбдзыпэ къемыхыу къыпщхьэщысащ ар. Зыгуэр къыпщыщIамэ, зи цIэ къипIуэр арат. Адэри псэуащ къыптегужьеикIауэ. Ар къыщIыхьэжамэ, дуней гуфIэгъуэр уиIэт, и нэгур къыпхуигъэзамэ, и куэщIыр тIысыпIэ пщIырт. Апхуэдэурэ гъащIэр екIуэкIырт.
ГъащIэ зиIэм уахътыи иIэщ, жыжьэ дыщыплъэурэ ди псэм и гъунэгъу цIыхухэр тIэщIокI. ДэкIуеигъуэ зиIэм ехыжыгъуи къыпэщылъщ, ауэ дэ абы и чэзум дегупсысы-фыркъым. Мис апхуэдэурэ зи псалъэхэр, зи ущиехэр гъуазэ схуэхъуа си адэ-анэу Къуэныкъуейхэ Сэфарбийрэ Iэминатрэ сIэщIэкIащ. Ахэр сэ зэи си гум ихуркъым, сытым дежи си нэгум щIэтщ, я псалъэ IэфIхэр сщыгъупщэркъым…
НобэкIэ уи адэ-анэр къыпщхьэщытмэ, абыхэм я арэзыныгъэ къэблэжьыну пхузэ- фIэкIынущ. А Iэмалыр зыIэщIумыгъэкI. ГъэзащIэ уи адэ-анэм я хьэкъыр! Арыншамэ, уIэбэ-мэ улъэIэсыжынкъым.
ТЫГЪУЭН Залинэ,
КъБКъУ-м и студенткэ.
Дэ къытхуатх
ЩIэблэм игъэгушхуэ Гындыгъу Жаннэ
ЦIыхур плъыфэбэу къетхэкIа гъащIэм зэрыхэбакъуэу, фIыгъуэ мылъытэу абы гуэгъу хуещI Анэр. Псалъэ дахэрэ гуапэу абы сыт хуэдиз хужамыIами, «анэ» псалъэм псори фагъуэ щIохъукI. Сыт хуэдэ пщалъэкIэ къэппщыфыну анэм и щIэблэм яхуиIэ лъагъуныгъэр?! Уафэгум ит дыгъэр къызэрыдэтэ хуабагъэр цIыхуфэм къехуэбылIэмэ, цIыхугур зыгъэхуэбэфу щыIэр анэгум кърих нурырщ. Мазэм и къару лъэщым ефIэкIыжу анэм и нэгу итлъагъуэ нэхугъэри апхуэдабзэщ. Лъытэгъуейщ дэтхэнэ зы цIыхум и дежкIи лъапIэу къигъэщIа Анэм и зэфIэкIыр, къэпщытэгъуейщ ди гъащIэм абы щиубыд увыпIэм и инагъыр.
Мис апхуэдэ лъэщыгъэ телъыджэ, къару мыкIуэщIыж, зэфIэкI щIэншэ, лъагъуныгъэ мыужьыхыж зи щIэблэм яхузиIэ анэ гумащIэщ Алътуд къуажэ щыпсэу Гындыгъу Жаннэ. Абы «анэ» псалъэр зэрекIупсым къыдэкIуэу, а псалъэм къызэщIиубыдэ мыхьэнэ псори адыгэм «ухуемыплъэкIыж» жыхуиIэм ещхьу егъэзащIэ икIи къохъулIэ. Ди лъэпкъым къыдекIуэкI хабзэм тепщIыхьмэ, анэрщ щIэблэ гъэсэным и гъури и цIыни нэхъыбэу къэзыпщытэр, зи пщэ къыдэхуэр. А Iуэхугъуэр Жаннэ къызэрехъулIэм хуэдэу къызэхъулIэ анэ нэхъыбэ диIамэ, нэгъуэщI щыIэт?! ФIым и курыхыр къыхэкъузыкIауэ зи щIэблэм я пащхьэ изылъхьэ анэхэм ящыщщ Жаннэ. Абы и зы щапхъэщ Жаннэ и бынхэм псоми яхуэфIыпсрэ екIупсу яхуригъэд адыгэ фащэр — ди лъэпкъ дамыгъэр.
«Анэр нэм хуэдэщ, адэр дэм хуэдэщ» псалъэжьыр Жаннэ и унагъуэм хуэпхь хъуну къыщIэкIынукъым, сыту жыпIэмэ бзылъху-гъэм и мурад псори, щапхъэ зытехыпхъэ и щIэблэ гъэсэкIэри абы и закъуэу къемыхъулIэнкIи хъунт и щхьэгъусэ Алим мыхъуа-мэ. ЗэщхьэгъуситIым я зэхуаку дэлъ пщIэм, нэмысым, зэхэщIыкIым, зэгурыIуэм щIапIыкI я щIэблэр нобэрей гъащIэм хэзэгъауэ, зыхэтым фIагъкIэ, щэныфIагъкIэ, IэдэбагъкIэ къахэщу щыплъагъукIэ, уемыхъуэпсэн плъэкIыркъым. Алимрэ Жаннэрэ щIалитIрэ хъыджэбзитхурэ яIэщ. Нэхъыжьищым ехъулIэныгъэкIэ курыт еджапIэри еджапIэ нэхъыщхьэри къаухауэ я лэжьыгъэм иролажьэ. НэхъыщIиплIыр иджыри курыт еджапIэм щIэсщ. Я хъыджэбз нэхъыжьыр унагъуэщ.
Я щIэблэм къарурэ гуащIэу ирахьэлIэр зэрызыхащIыкIыр щалъагъукIэ, абы я лъэр нэхъри егъэжан, дамэ къатрегъакIэ зэщхьэгъусэхэм. ГъащIэр къазэрыхуэупса насып лъа-пIэм гухэхъуэгъуэ мылъытэ къарет зэщхьэгъусэхэм. Алимрэ Жаннэрэ я уна- гъуэ дахэр мызэ-мытIэу ирагъэблэгъащ «Унагъуэм и илъэс», «Унагъуэм и махуэ» зэхыхьэхэм. Апхуэдэ гулъытэ республикэми районми къызыхуагъэфащэ унагъуэр зыщыщ къуажэми, зыхэс лъэпкъми, зыдэс хьэблэми пщIэ лей къыхуащI.
Жаннэ зэрыанэ нэхъуеиншэм къыдэкIуэу, цIыху лъагъугъуафIэщ, унэгуащэ гуащIафIэщ, анэкъилъху щабэщ, анэшхуэ гума-щIэщ, гъунэгъу пэжщ, ныбжьэгъу телъыджэщ — цIыху Iумахуэщ. Анэм и махуэр хуэмахуэну, гъащIэмрэ дунеймрэ дапщэщи хуиIэ щIэщыгъуагъэм щIэ зыщIэмыт насып къыхудэкIуэну, «анэ» псалъэм и IэфIагъ псомкIи зигъэнщIу псэуну сыхуохъуахъуэ!

КХЪУЭIУФЭ Рабия.
Прохладнэ район
Псалъэжьхэр
Уэ пхуэдэ теткъым дунейм
Анэр нэм хуэдэщи, адэр дэм хуэдэщ.
Анэр нэщи, адэр лъэпкъщ.
Анэ бгъафэрэ хъурыфэ джэдыгурэ.
Анэм и гъуапэр пхъум и джанэщ.
Анэм и хабзэр пхъум и бзыпхъэщ.
АнэIэм къуитыр IэфIщ.
Анэ зимыIэ сабийр, адэ иIэми, ибафэщ.
Анэм быныр и зэхуэдэщ.
Быныр анэм и хъуахуэщ.
 
Усыгъэхэр
ГЪУБЖОКЪУЭ Лиуан
Си анэм
Сыщысабийрэ сэ си гум илъаи,
Гукъеуэ ину ар сиIэу:
КъытеIэбакъым си щхьэфэм
сэ зэи
АдэIэ щабэ жыхуаIэр.
Хьэуэ! Сисакъым си адэм и куэщI,
Гущэ уэрэдхэр схуигъэIуу,
Анэ гумащIэ бзэ IэфIым нэмыщI,
Зым щымыта сигъэудэIуу.
……………………………
Джэдкъурт зи быным
хуэсакъым нэхъей,
Стетт сытым щыгъуи уи нэIэ,
Бадзэ си нэкIу
тетIысхьауэ сыжейм,
Уи гум псэхупIэ имыIэт.
Ауэ гъатхэпэу щыгъагъэм дунейр,
ЗыщумыгъэнщIу гуфIэгъуэм,
Хъуауэ дахагъэр уэ уигу
пыкIыгъуей,
УнкIыфIыпащ уи нэвагъуэр.
Уи пIэкIи гъащIэр сэ фIыуэ
слъагъунщ,
Нэзгъэсыжынщ уи Iуэху Iыхьэр,
«Си псэкIэ» сэ укъызэджэу
щытаи, —
Анэм и быныр арщ и псэр.
 
IУТIЫЖ Борис
Анэпсэ
Гупсысэм гупсысэ кърохъуэ…
Гу узыр бгъэ узым йотIыхь…
Анэпсэр быныпсэм къылъохъуэ…
Быныпсэр анэпсэм йопщIыхь …
Анэпсэр ар псынэщ… Ар псысэщ…
Ар псатхьэщ… Ар тхьэхэм
я тхьэжщ…
А тхьэр тщхьэщытыхукIэ
тхуэупсэу,
Дэ сытри тлъэкIын ди гугъэжщ…
Анэпсэр тщхьэщыкIмэ, итIанэ
Нэхъ щIыIэу мо дыгъэри къопс…
Уэ сытри бдэхуабэт, си Нанэ
ЗэмыкIури зэкIу пщIыфу
ушхэпст…
Гъэ плIыщIыр хэщIауэ гъуэгуанэм,
Сэ гъащIэм мыр хьэкъ
къысщищIащ:
Балигъ цIыхур щыхъур и анэр
Дунейм щехыж махуэр аращ.
 
ТХЬЭГЪЭЗИТ Зубер
Мамэ
Къалэм тхылъымпIэм
зэрыхуэсхьрэ
Пхуэстхыну усэ сыщIохъуэпс.
… Сэ къыщысфIэщIми
гуауэм сихьу —
Ар имыуасэ уи зы нэпс.
ГуфIэгъуэ иным сызэщIищтэу
Сэ къыщысщыхъуми сылъэтэн,-
Уи быным Iэнэ къыщыхуэпщтэм
УиIэ гухэхъуэм пэслъытын?
Быдзышэм щIыгъуу
къысIурыплъхьа бзэм
Сыхэщыпыхьу схьыми сэ, —
Уэрэд
Мы си гум убзэрабзэу
Пхуиусым сфIощIыр хэмыт псэ.
ЗэфIызотхъыжри ар —
Аргуэру
Уи гъащIэм хуэфэщэн уэрэд
ХуэбампIэу
Си гурыщIэр уэру
Къоу сигуми —
Ари сщохъур нэд.
КъысхуигъэтIасэркъым си усэм:
Махуэл уи гъащIэм зэ щумыщI,
Уэ зебгъэщIауэ зыбгъэпсэхуу
Слъэгъуакъым, сохъури илъэс
плIыщI.
Сыщыгъуэлъыжми я нэхъ кIасэу,
Сыжеижыху укъысщхьэщытщ,
Сыкъыщытэджми я нэхъ пасэу,
Жьэгум ущIэпщэу упэрытщ.
… Иджы, си гугъэр хэсхыжауэ,
УсакIуэу мы дунейм тетам
Щытар я анэм хуаусауэ
Зэхузохьэсри —
Мы сигу плъам
А уэрэд псори зэпелъытыр, —
Зэм хохъуэр си гур,
Зэми — хощI:
Тхыгъэ нэхъыфIу ахэм хэтри
Уи закъуэ пхуауса къысфIощI.
 
КЪАГЪЫРМЭС Борис
Си анэм деж
Шхын IэфIхэр Iэнэм
къытеплъхьауэ,
Аргуэру дэ дызэбгъэдэсщ.
Гу махэ дыдэ укъэхъуауэ,
УолъэщI кIэпхынымкIэ уи нэпс.
«КъэкIуэж нэхъ щIэхыурэ,
 си щIалэ, —
ЖыбоIэ, — плъагъукъэ,
жьы сыхъуащ.
Жыжьэж си гугъэкъым ажалыр,
ПщIыхьэпIэу уи адэри слъэгъуащ…
Шхэт уэ, едзакъэт. Сыт, на,
къэзбжыр?..
Ди джэдхэр, дауи, тIысыжащ,
Згъэбыдэжынщ ди
джэдэщыбжэр», —
Уи псалъэр зэу щIэплъэфыжащ.
Ей, сянэ, сянэ! Уэ узахуэщ,
Солъагъу уи щхьэцу уэсу тхъуар.
Уимылъу сигу мыкIуа зы махуэ,
УзмыщI уи гугъэми хъымпIар.
Уи бын уи гъусэу мыпсэуныр
ЗищIысыр сэри зыхэсщIащ…
Збгынэнкъым, хьэуэ, сэ ди унэр,
Мис, ноби уэ сурихьэщIащ.
Уэ пщIэркъэ — гъащIэр
жьапщэ инщи,
Дунейм цIыху цIыкIур щрекъухь,
ЖимыIэу: «Мор мобы и бынщи,
Зэбгъэдырес, жьы хъуар
гуэныхьщ».
Аращ зэманыр, хьэщIэм хуэдэу,
ДыкъыфхуокIуэж, фыдощI
пIейтей.
ДыщыIэм махуэ — ар тфIэкуэду
Дожьэж, докIуэж адрей «дыдейм».
Узыншэу, мамэ! Умыдзыхэ,
Нэхъ мащIэу пщIыхьхэм егупсыс.
ТхьэмыщкIэр — быни зимыIэххэрщ.
Мы усэр уи къуэм уэ пхуеус.

Сочинение по творчеству И. А. Крылова

Сочинение по творчеству И. Крылова. Насколько его творчество интересно и актуально. Не проходит ни одиного деня, чтобы мы не вспомнили афоризмы из басен Крылова.

Скачать:

Вложение Размер
konkursnaya_rabota_minnullinoy.doc 42.5 КБ

Предварительный просмотр:

Кто не слыхал живого слова?

Кто в жизни с ним не встретился своей?

Бессмертные творения Крылова,

Мы с каждым годом любим все сильней.

“Крылов-истинно народный поэт”(А.С.Пушкин)

Писателей много в мире,есть среди них известные и не очень,есть те,которых,прочитав,забываешь навсегда.А есть и такие,произведения которых хочется читать и перечитывать много раз.Эти книги живут в поколениях,они как эстафета времени;в детстве нам их читали мамы,а в будущем мы будем читать их своим детям.Однозначно к таким писателям можно отнести Ивана Андреевича Крылова.

Одной из самых популярных басен Крылова является “Стрекоза и Муравей”.Эта басня стала и моей любимой,поскольку учит трудолюбию и преодолению препятствий на пути к намеченной цели.Муравей по сюжету басни,работал все лето,делая припасы на зиму.А легкомысленная Стрекоза не заботясь о собственном пропитании,и тем более о зимовке,проводила лето красное,порхая с ветки на ветку,с кустика на цветок,и распевая песни.Как и многим людям,ей присуща та черта,которая отнюдь не является положительной-это жить одним днем,а там будь что будет.

Стрекоза – это,лицитворение праздности,легкомыслия и беспечности,Она остается без средств средств к дальнейшему существованию долгой и холодной зимой. Поняв ошибку своей легкомысленности, Стрекоза просит помощи и приюта у Муравья, который предупреждал её о том,что необходио позаботиться о себе.

Но поддержки у него она не нашла, Муравей не проявляет к ней милосердия и отказывает ей в приюте, поскольку считает, что беспечность должна быть наказана.

До того ль, голубчик. Было?

В мягких муравах у нас –

Песни, резвость всякий час,

Так, что голову вскружило.

Я без души лето целое всё пела.

Ты всё пела? Это дело:

Так поди же, попляши!

Наверно, нет ни одного человека, который бы не знал произведения Крылова, они не просто на слуху, их учат наизусть. Строчки его басен давно стали цитатами, являются иллюстрациями многих жизненных ситуаций. Действительно, они как нельзя лучше учат быть добрыми, умными, честными. Хотя в баснях действующие герои – птицы, животные, мы понимаем, что речь идёт о людях. Такова особенность басен: аллегория не мешает уяснить смысл, а делает мораль образной, яркой.

Одним из таких произведений является короткая и живая басня ,,Ворона и лисица”. Она преподаёт уроки, высмеивает порочность и учить не попадаться в ловушку неприкрытой лести. Всякая испорченность должна исправляться, а человек должен ступать по той дороге, что приводит к позору. Смысл басни определяет предрасположенность глупости к большому обману. Птицу не жалеют, её учат. Лисицей не восхищаются, её исправляют.

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна,вредн;но только все не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

Иван Крылов своим твореством стремился улучшить мир.Комедийный сюжет его басен скрывает в себе все пороки человеческого общества.На пьедестале почета оказываются достоинства и положительные достежени.И хотя первые басни были написаны 210 лет назад,они не теряют своей актуальности и в современном обществе.Произведения дедушки Крылова,какласково называли Ивана Андреевича,раскрывают читателю достойное отношение к жизни и обществу,нравственные ценности указывают в поведении на собственные недостатки.

Так,например,в произведении “Свинья под дубом” в образе свиньи Крылов воплотил глупость,эгоизм,и,конечно же,самодовольное невежество.В морали басни Крылова прямо говорит,что невежда,точно так же,как и Свинья,”бранит науку и ученье,и все ученые труды,не чувствуя,что он вкушает их плоды”.К сожалению,басня до сих пор не потеряла своей актуальности:достаточно вспомнить,сколько людей ворчат,что,например,наука и обраование требует много денег,которые можно было бы потратить на “желуди”,то есть на насущные потребности общества.

Басни помогают человеку менятся.Автор умело показывает,как комичны пороки человечества.Читатель,узнавший себя в героях произведения,начинает критически относиться к собственной персоне.

Особенность Ивана Андреевича Крылова в том,что он не поучает,а наблюдает за своими героями и выносит на суд нам,читателям,свои наблюдения.

Меня привлекает творчество баснописца тем,что автор-рассказчик всегда находятся рядом со своими персонажами,а не над нами.

В своих произведениях Крылов обращается к обыным людям,которые на словах могут многое,а на деле – ничего.Самоуверенные люди считают,что любое дело,за которое они возьмустя им по зубам.Но это не так.Если не таланта или навыков в чем-либо, то каким бы самоуверенным ни был человек, это не даст ему право владеть наравне с профессионалами какой-то деятельностью. Это и показывает Иван Андреевич в своей «Квартет»

Им отвечает Соловей. –

А вы, друзья, как ни садитесь,

Всё в музыканты не годитесь».

Даже когда его герои делают явные глупости, автор впрямую не осуждает их, а лишь показывает нелепости их поведения. «Мартышка и очки» – басня на все времена, в ней Крылов быстро, коротко, и очень точно раскрыл внутреннюю сущность глупого, необразованного, инфантильного человека. 21 век – век новых гениальных изобретений, которые невозможны без необходимых знаний, упорства, умения думать, анализировать, сравнивать.

К несчастью, то же бывает у людей:

Как ни полезна вещь, – цены не зная ей,

Невежда по неё свой толк всё к худу клонит;

А ежели невежда познатней,

Так он её еще и гонит.

В своих баснях Крылов разрешает общечеловеческие вопросы и рассматривает события, как, например, в басне «Волк на псарне», написанной на события 1812 года, когда Наполеон вошёл в Москву и стал искать пути заключения мира с Россией. Но русские отказались: ни о каком договоре не могло быть и речи, пока враг оставался на русской земле, в её «сердце» – Москве. В аллегоричной форме. С достаточной долей сатиры Крылов описывает ситуацию, в которую попал враг:

Волк ночью, думая залезть в овчарню.

Попал на псарню.

Поднялся вдруг весь псарный двор.

Почуя серего так близко забияку.

Псы залились в хлевах и рвутся

И вмиг ворота на запор;

В минуту псарня стла адом.

В образе седого Крылова выводит мудрого и опытного главнокомандующего Кутузова,который категоричен и непреклонен.

“Ты сер,а я,приятель,сед,

И волчью вашу я давно натуру знаю;

А потому обычай мой

С волками иначе не делать мировой,

Как снявши шкуру с них долой”.

И тут же выпустив на Волка гончих стаю.

Оптимистично и по бедно звучит заключительная фраза басни, Крылов ничуть не сомневается в победе русского оружия.

Он поддерживает простых людей, живущих в мире естественных ценностей, сочувствует своим персонажам, не приукрашивая их. Я бы посоветовала почитать басни, если вы хотите стать умнее и мудрее. Ивана Андреевича Крылова можно считать нашим наставником и учителем. Его произведения до сих помогают точнее, ярче передать нам впечатления о событиях жизни и населяющих её людях.

Пересказывать басни Крылова и говорить о смысле, заложенном в каждом из них, можно бесконечно. Самое главное – понять, для чего они были написаны.

Моё мнение – для восприятия. Каждое произведение заканчивается некой моралью, которая должна быть заложена в сердцах детей и взрослых.

Крылов: сочинение

Сочинение про басни Крылова в 5 классе имеет вид небольшого эссе. Работа строится по следующему (примерному плану):

  • Что такое басни.
  • Какое значение они имеют как литературный жанр.
  • Мои любимые басни Крылова (чему они учат).

Сочинение в 5 классе о баснях дарит большой простор для творчества и рассуждений. Это отличный способ развить у детей умение анализировать информацию, видеть тайный смысл в историях, переносить ситуации из сказок в реальную жизнь и извлекать из них важные уроки.

Басни, показывая наш мир со стороны, учат различать добро и зло, глупость и мудрость, подлость и обман, истину и ложь.

По желанию педагога можно сделать задание еще интереснее и предложить школьникам сочинить собственную поучительную историю.

Образцы работ

Обычно дети любят читать басни, потому что они написаны живым языком и имеют интересный, часто сказочный сюжет. При этом очень легко понять их поучительный характер и мораль. Чтобы написать сочинение, можно предварительно познакомиться с образцами школьных работ.

Почему я люблю басни

С детства я буквально зачитывалась баснями Крылова. Мне очень нравятся эти остроумные и поучительные истории про животных, которые ведут себя совсем как люди. Я считаю, что басни имеют огромное значение в нашей жизни. Это не просто развлечение — с помощью иносказания (этот литературный прием называется эзопов язык) автор обличает человеческие пороки, такие как жадность, глупость, лень, хитрость, коварство, хвастовство, жадность, эгоизм.

Я прочитала очень много басен Крылова:

  • «Слон и Моська»,
  • «Мартышка и очки»,
  • «Лиса и виноград» и т. д.

Одной из моих любимых историй является «Ворона и Лисица». В ней повествуется о том, как ворона раздобыла где-то кусочек сыра и, усевшись на ветке, хотела с удовольствием позавтракать лакомством. Но мимо пробегала хитрая лисица, которая учуяла сыр и решила выманить его у глуповатой птицы. Лисица начала осыпать ворону комплиментами, восхищаться ее оперением, клювом, глазками и в конце концов попросила птицу спеть, предположив, что при такой красоте ворона должна быть еще и отменной певицей. Ворона, которая потеряла голову от похвал, каркнула и выронила сыр. Схватив его, лиса убежала.

В истории о коварной лисичке и вороне Крылов высмеивает такое человеческое качество, как любовь к лести. Опасность лести в том, что она может вскружить голову человеку и таким образом заставить его сделать что угодно — а это на руку нечестным и подлым людям, мошенникам и обманщикам.

Как мы видим на примере вороны, похвалы и комплименты на самом деле оказались лживы и были сказаны лишь с одной целью — выманить сыр.

Конечно, лисица тоже является отрицательным персонажем, но читателю совсем не жаль ворону — не будь она такой глупой, она бы поняла, что все слова лисы — обман. Басня учит тому, что нужно трезво оценивать реальность и не позволять другим людям манипулировать собой с помощью хвалебных слов.

Еще одна прекрасная басня, которую я очень люблю, — «Лебедь, Рак и Щука». Она рассказывает о том, как животные взялись тянуть обоз, но ничего у них не вышло: рак пятился назад, щука тянула телегу в воду, а лебедь рвался ввысь. Результат этой истории всем известен — обоз так и остался на прежнем месте.

Мораль истории в том, что любое дело, за которое берутся несколько людей, требует слаженной работы, согласия между его участниками. Если не следовать общей цели и действовать, не учитывая интересов товарищей, то итог будет плачевным. В этой истории каждое животное поступало эгоистично, руководствуясь лишь своими интересами.

К сожалению, в жизни часто бывает так же. Возможно, поэтому во многих компаниях уделяют так много внимания сплочению коллектива и умению работать в команде.

Еще один тайный смысл этой басни заключается в том, что изначально разные люди вообще не должны браться за общее дело — у них все равно ничего не получится, так как они просто не способны понять целей и интересов другого человека.

Я считаю, что басни никогда не устареют. Ведь качества, которые высмеивает Крылов, вечны, а значит, каждое новое поколение сможет извлечь из иносказательных историй баснописца что-то полезное, мудрое и доброе.

  • Автор: И. А. Крылов
  • Произведение: Басни Крылова
  • Это сочинение списано 69 060 раз

Крылов Иван Андреевич — знаменитый, известный на весь мир баснописец. Каждое из его произведений — это поучительный шедевр. С самого детства учителя и родители дают нам читать басни Крылова, чтобы мы росли и воспитывались на правильных примерах и моралях.

Так, известное произведение Ивана Андреевича «Квартет» учит нас быть более самокритичными. Ведь по сюжету басни проблема была вовсе не в том, как были рассажены звери, а в том, что они не владели необходимыми талантами. «Стрекоза и муравей» заставляет задуматься о том, что все надо планировать заранее, потому что потом времени на раздумья может не остаться. Мораль произведения «Лебедь, рак и щука» заключается в том, что ни оно дело не будет доведено до логического конца до тех пор, пока имеющие к нему отношение люди не найдут общий язык и не начнут действовать вместе, сообща.

Пересказывать басни Крылова и говорить о смысле, заложенном в каждой из них можно бесконечно. Самое главное — понять, для чего они были написаны. Мое мнение — для воспитания. Каждое произведение заканчивается некой моралью, которая должна быть заложена в сердцах детей и взрослых.

В первую очередь басни Ивана Андреевича, великого писателя, учат нас быть добрыми по отношению друг к другу. Еще одна важная мораль — честность. Никогда не нужно врать, потому что самая изысканная ложь все равно выльется наружу. Некоторые басни гласят, что всегда нужно оставаться самим собой, а главное — уметь находить выход из любой ситуации. Крылов повествует о том, что зависть — одно из худших человеческих чувств, а желание учиться и совершенствоваться положительно скажется на каждом из нас.

Именно благодаря таким моралям басни знаменитого Ивана Андреевича Крылова будут полезны не только школьникам, но и некоторым взрослым, которые в дальнейшем смогут подавать хороший, добрый пример своим детям.

Сочинение на тему: Жизнь и творчество И.А.Крылова

_________________________________________________________________________________________________
Сочинение.
Жизнь и творчество И.А.Крылова

Иван Андреевич Крылов прошел суровую школу жизни, смог отразить свой опыт в прекрасных баснях* ставших неотъемлемой частью классической русской литературы. Потеряв отца и кормильца в девять лет, Крылов рано вступает в самостоятельную жизнь, служит писцом в канцелярии захолустной Твери, а переехав в Петербург, начинает писать пьесы, комические оперы, водевили и трагедии, издает журнал “Почта Духов”. В своих произведениях Иван Андреевич резко критикует крепостное право и помещиков, рисует разложение нравов дворянского общества. Его пьесы не нравятся театральному начальству своим критическим содержанием, но автор не сдается. Ему близки идеи Радищева, с которым Крылов общался в литературном кружке; из-за критических статей, направленных против самых высоких властей, журнал, редактируемый Иваном Андреевичем, закрыт, но он начинает издавать другой, не менее острый — “Зритель”. В этом журнале он напечатал повесть “Каиб”, рассказывающую о некоем восточном царе, который ничего не предпринимал без согласия своих советников. Каиб миролюбив, для избежания споров он начинал свои речи в совете так: “Господа! Я хочу того-то; кто имеет на сие возражение, тот может свободно его объявить: в сию же минуту получит он пятьсот ударов воловьей жилой по пяткам, а после мы рассмотрим его голос (т. е. мнение)”. Таким удачным предисловием поддерживал он совершенное согласие между собою и советом. Совет Каиба живо напоминал со временникам соратников Екатерины II, тупоголовые и подлые вельможи Каиба — Осмашид, Дурсам, Грабилей — сильно смахивали на русских вельмож, да и вся яркая и злая картина в его повести напоминала произвол, царящий в России. В сатире “Похвальная речь в память моего дедушки”, под видом прославления некоего помещика, Крылов жестоко издевался над крепостничеством. “Речь эту произносил дворянин-крепостник: он в восторге от дарований “дедушки”,— например, по части охотничьих набегов на крестьянские поля. Он говорит: “Не думайте же… чтоб я выставлял его примером в одной охоте; нет, это было одно из последних его дарований; кроме сего, имел он тысячу других, приличных и необходимых нашему брату дворянину; он показал нам, как должно проживать в неделю благородному человеку то, что две тысячи подвластных ему простолюдинов вырабатывают в год; он знаменитые подавал примеры, как эти две тысячи человек можно пересечь в год раза два-три с пользою…” Обстановка в России накалена вследствие Французской буржуазной революции. Дерзость молодого Крылова и его друзей не могла не привлечь внимание правительства. Журнал “Зритель” закрыт, но Крылов с товарищем начинает издавать “Санкт-Петербургский Меркурий”, еще более резкий и смелый, чем два предыдущих. Вскоре журнал закрывают, а Ивана Андреевича изгоняют из столицы как неугодного дворянскому правительству писателя. Он вынужден жить в провинции в роли секретаря-приживала. Сменяются цари, оживляется политическая жизнь. Крылов возвращается в столицу. Теперь он меняет тактику. Его новым оружием становится басня, так как в условиях жесточайшей реакции говорить правду открыто невозможно. Он переходит на язык иносказаний и аллегорий. За несколько лет Крылов становится признанным баснописцем. В 1812 году он поступает на службу в Публичную библиотеку, где проработает 29 лет. Литературная деятельность Ивана Андреевича завершилась в 1836 году, в 1844 году он скончался. Пушкин и Белинский высоко ценили басни Крылова. Александр Сергеевич называл его “истинно русским поэтом” с “лукавством ума, с насмешливостью и живописным способом выражаться”. Крылов — писатель-реалист. Он рисует в своих баснях всю Россию со Львом — царем во главе, Россию чиновников — взяточников и грабителей; помещиков — тунеядцев и угнетателей. В его баснях ярко показана и Россия крестьянская, трудовая, угнетенная. Басни Крылова — не общие нравоучения вневременного, внеисторического порядка, а острые сатиры, написанные на злобу дня.
В басне “Орел и Крот” Крылов рассказывает, о том, что царь птиц не захотел прислушиваться к скромному голосу Крота и за это поплатился.
Орел с Орлицею вдвоем… И, выбравши ветвистый дуб, высокой. Гнездо в его вершине стали вить. Крот доложил: Что этот дуб для их жилища не годится.
Но кстати ли Орлу принять совет из норки…
Но однажды, возвращаясь с богатой добычей к птенцам, Орел увидел:
Дуб его свалился,
И подавило им Орлицу и детей…
Баснописец требует от царя людей внимания к голосу народа, который лучше, чем присяжные царя, видит, в чем болезнь государства. О тунеядцах-дворянах, о тружениках-крестьянах говорит Крылов в басне “Собака и Лошадь”:
“Конечно,— Лошадь отвечала: — твоя правдива речь; Однако же, когда б я не пахала.
То нечего б тебе здесь было и стеречь…”
Для автора нет вопроса, кто лучше: дворяне и полицейские (Собака) или крестьяне, которые пашут землю.
В басне “Волк и Ягненок” первая же фраза объясняет суть:
У сильного всегда бессильный виноват.
И почти афоризмом заканчивается: “Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать”. Язык Крылова — это подлинно народный, реалистический русский язык. Он пользуется в своих баснях меткими образными выражениями, которые сделали его произведения незабываемыми, живым источником мудрости.
А вы, друзья, как ни садитесь.
Все ж в музыканты не годитесь.
Это наша классика, которую мы должны знать и гордиться.
.

Сочинение Подборка сочинений для 5 класса: по творчеству Крылова, Будущая профессия, Любимая книга и Другие темы! Подборка из 7 сочинений!

«Басни Крылова» — сочинение 6 класс

Произведения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова знакомы нам с самого детства. Он писал замечательные короткие рассказы поучительного характера — басни, в которых осуждал и осмеивал человеческие недостатки. Действующими лицами в баснях выступают животные, предметы, в которых проявляются человеческие качества.

Басни Крылова стали широко известны еще при его жизни, но до сих пор пользуются большой популярностью. Потому что темы, затронутые им, и созданные им аллегорические образы и сейчас остаются актуальными. В его баснях воплощаются народные идеалы трудолюбия, благородства, честности, бескорыстия, добра и справедливости.

А. С. Пушкин находил в баснях Крылова отличительные свойства русского народа: “веселое лукавство ума, насмешливость и живописный способ выражаться”.

Нужно обладать настоящим талантом, чтобы так ярко и кратко, в двух строках, как это делал Крылов, уметь показать целый характер. Крылов писал так просто, доходчиво, что каждый человек легко запоминает чудесный язык его басен, узнает русский характер в героях. В своих произведениях Крылов, отстаивая идеалы добра и справедливости, бескорыстия и трудолюбия, едко высмеивает хитрость, лень, глупость, упрямство, трусость.

Например, в баснях “Квартет”, “Лебедь, Щука и Рак” он критикует отсутствие элементарных умений и согласия, без которых нельзя достичь хороших результатов. А “Волк и Ягненок” — злая сатира, в которой автор критикует безнравственность, деспотизм и произвол властей: “У сильного всегда бессильный виноват”.

Особое место в творчестве Крылова занимают басни, написанные во время Отечественной войны 1812 года: “Кот и Повар”, “Волк на псарне”, “Обоз”, “Ворона и Курица”. В них воплотились патриотический дух народа, мысли и чувства самого автора в час грозных испытаний. В героях басни “Волк на псарне” мы узнаем русский народ, поднявшийся на войну с Наполеоном, самого Наполеона в образе Волка и мудрого русского полководца Кутузова в образе Ловчего.

Огромный успех и популярность басен И. А. Крылова можно объяснить тем, что автор представил в своих произведениях всю русскую жизнь и оценил ее с точки зрения простого народа. В своих баснях Крылов откликался на события современной ему жизни, но они не теряют своей актуальности, потому что настоящие, поэтически сильные слова и правдивые образы навечно становятся достоянием народа. В языковых средствах, образах Крылов идет от фольклора, но при этом благодаря точности, меткости, простоте многие строки его басен вошли в разговорную русскую речь, стали пословицами и поговорками, зажили своей собственной жизнью: “А Васька слушает да ест”, “А вы, друзья, как не садитесь, все в музыканты не годитесь”, “А ларчик просто открывался”, “Недаром говорится, что дело мастера боится”.

Басни И. А. Крылова не стареют. Они и для нас, современных читателей, интересны и полезны.

Сочинение на тему басни крылова

Забавой он людей исправил. Сметая с них пороков пыль; Он баснями себя прославил, И слава эта наша быль. И не .забудут этой были. Пока по-русски говорят: Ее давно мы затвердили, Ее и внуки затвердят. Кн. П. Вяземский Но справедливости можно сказать, что для истинной славы своего таланта и для истории русской литературы знаменитый русский баснописец Иван Андреевич Крылов родился только тогда, когда ему минуло сорок лет. В это время он осознал свое предназначение, посвятив свое творчество басне, В 1808 году вышло первое издание его “Басен”, Книга была раскуплена нарасхват и принесла Крылову огромный успех. Его много печатали. В это время он был милостиво принят при царском дворе. Хотя Крылов часто использовал сюжеты Эзопа. Лафонтена, Марциала, его произведения абсолютно самостоятельны. Басен на заимствованные сюжеты только 30, остальные принадлежат собственно ему и по вымыслу, и по рассказу. И. А. Крылов принадлежал к кругу лучших российских литераторов, его талант высоко ценил сам Державин. Иностранцы, так же как и русские, почитали талант Крылова. Басни его, особенно те, в которых больше национальной прелести, были переведены на разные европейские языки. Особенно знаменательны были почести, оказанные баснописцу в 1831 году. Император Николай в числе своих подарков на Новый год прислал сыну (впоследствии императору Александру I) бюст Крылова. . . Наверное, высшая награда для человека пишущего — полное принятие его произведений народом, когда его “литературные идеи, фразы, образы становятся поговорками и пословицами. Басня — это небольшой аллегорический рассказ, чаще стихотворный, имеющий целью нравоучение. Крылов наследовал традицию отождествления людей с животными у своих предшественников. Но мастерство Крылова-баснописца, конечно, состоит не в подражании этой традиции. Как классицист, Крылов считал, что искоренять пороки человечества следует смехом, поэтому в баснях высмеиваются жадность, невежество, глупость. Басни Крылова”имеют не только бытовой характер, у него есть басни на исторические темы (“Волк на псарне”, “Щука и кот”) и социальные басни (“Воспитание Льва”). Человек неотделим от своего социального положения, и через образы животных можно увидеть представителей различных социальных уровней. Цари, вельможи, чиновники, “маленькие люди” также нашли свое метафорическое отражение в образах животных у Крылова. Например, в басне “Лев и Барс”, где лев ‘ и барс — высшие слои общества, лиса и кот — чиновничество. Сюда же можно отнести басню “Волк и ягненок”. “У сильного всегда бессильный виноват” — гласит мораль. Образ ягненка использован не только как аллегория слабости и беззащитности, но этот образ предстает и как метафора определенного социального уровня, возможно, мелких чиновников. Иногда Крылов иронизирует не только над социальными пороками, но и над самой опорой социальной лестницы — государственными институтами. Для этого используются образы животных. Примером может служить басня “Квартет”, где пародируется Государственный совет, созданный в 1801 году, и его четыре департамента: Проказница-Мартышка, Осел, Козел Да косолапый Мишка Затеяли сыграть Квартет. Ударили в смычки, дерут, а толку нет. Действительно, что же ожидает такой квартет-совет в будущем, если во главе его поставлены столь разные животные. Эту же тему продолжает Крылов в басне “Лебедь, Рак и Щука”. По объему — это совсем небольшое произведение, но это не умаляет его достоинств. Мораль, данная автором в начале произведения, помогает читателям настроиться на нужный лад, сразу и безошибочно понять мысли автора, высказанные эзоповым языком. Современники Крылова прекрасно понимали аллегории поэта: Однажды Лебедь, Рак да Щука Везти с поклажей воз взялись И вместе трое все в него впряглись; Из колеи лезут вон, а возу все нет ходу! Поклажа бы для них казалась и легка. Да Лебедь рвется в облака. Рак пятится назад, а Щука тянет в воду. Итак, широко используемые Крыловым образы разных животных с разными характерами указывают также и на реалистическую основу басни. Для обрисовки русского национального характера Крылов использует прием индивидуализации речи персонажа. Баснописец вкладывает в уста животных разговорную речь разных сословий того времени. В крыловских баснях слышится яркая живая народная речь. Именно благодаря басням Крылова она стала одним из необходимейших источников русского литературного языка. Повествование о действиях персонажей ведется в определенной манере, ясно различим тон рассказчика с присущими ему одному формами и оборотами речи. Постараемся его себе представить. “Лебедь, Рак да Щука”, взявшись за дело, “из кожи лезут вон”. “Механик пуще рвется”, чтобы открыть ларец. Лягушка, захотевшая сравняться с Волом, вначале стала “топорщиться, пыхтеть”, а затем “с натуги лопнула и — околела”. Бедняк, увидев Смерть, “оторопел”. Моська появляется “отколе ни возьмись”. “Свинья на барский двор когда-то затесалась”. Другая свинья, выспавшись под дубом, “продирает глаза”. Встречаются в баснях такие обороты: “зима катит в глаза”, “с ним была плутовка такова”. Рассказчик как бы находится среди своих персонажей, говорит о них как о знакомых, дает им прозвища: попрыгунья Стрекоза, проказница Мартышка, Повар-грамотей, Механик-мудрец. Лягушку, захотевшую сравняться с Волом, он называет “моя затейница”, музыкантов, горланящих вздор,— “молодцами”. Иногда в самих обращениях выражено отношение рассказчика: “мой бедный соловей”, “бедный Фока мой”, “мой хитрец” (“Волк на псарне”). Но такое приближение к персонажам не мешает давать им справедливую оценку: “Избави Бог и нас от этаких судей”. Юно про свои дела кричит всем без умолку. В том, верно, мало толку… Бывает, что рассказчик принимает позу хитрого простачка: Кто виноват из них, кто прав — судить не нам, Да только воз и ныне там. Это как раз и есть то “веселое лукавство ума”, о котором писал Пушкин. Крылов широко использует в своих баснях пословицы и поговорки: “Запели молодцы, кто в лес, кто по дрова” (“Музыканты”). То, что в языке басен Крылова растворились народные выражения, составляет одну его особенность. И наоборот, многие выражения стали восприниматься как пословицы: “А Васька слушает да ест”, “А ларчик просто открывался”. “Слона-то я и не приметил”. Некоторые выражения стали популярными в частично измененном виде: “Кукушка хвалит Петуха за то. что хвалит он Кукушку”. Это позволяет сказать, что великий баснописец решил задачу сочетания народных элементов со структурой поэтической речи, внеся вклад в формирование русского литературного языка. Басни И. А. Крылова — совершенны по силе выражения, по красоте формы, по мастерству и живости рассказа, тонкому юмору и чисто народному языку. Знаменитый баснописец безжалостно казнил смехом всякие недостатки человеческого рода, всякое зло, разнообразные виды глупости и пошлости, приписывая эти недостатки животным, и делал это с блеском. ?

Чему учат нас басни? (сочинение)

Басня — один из любимых жанров литературы. Басни Эзопа, Федра, Лафонтена, Л. Боровиковского, Есть. Гребенки, П. Гулака-Артемовского, Л. Глебова, Кантемира, Тредиаковського, И. Крылова знают, любят и ценят во всем мире. Почему же байка есть такой популярной и любимой в народе? Не потому ли, что в этих коротеньких байковых рассказах изображаются необычные герои? Здесь мы видим хищных Волков и Медведей, хитрых, коварных Лисиц и беззащитных Ягнят… «Звери мои за меня говорят», — не раз повторял известный русский писатель И. А. Крылов. О чем же говорят эти необычные герои? Чаще всего они наглядно демонстрируют глупость, невежество, жадность, лукавство, хвастливость, самодурство и жестокость. И совсем нетрудно догадаться, что в этих смешных, а иногда и грустных историях из басен говорится о людях, об их пороки и недостатки.

Читая басню, мы от души смеемся, но в то же время понимаем, что главный ее вывод всегда серьезный. В своих баснях писатели-писатели обличают те недостатки, которые мешают людям жить. Они, безусловно, несут в себе положительный заряд — всегда работают на добро, помогают нам избавиться от недостатков, бороться с теми, кто не хочет жить честно, кому не нравится нормальные человеческие отношения.

Байки осуждают паразитизм, моральную низость. И в то же время учат нас быть человечными, доброжелательными, трудолюбивыми. Немало поучительного находят для себя в баснях все новые и новые поколения людей, что приходят в мир. Всегда интересными, нетленными остаются сюжеты басен, персонажи которых — Лев, Медведь, Волк, Лиса, Ягненок и другие звери — помогают понимать добро и зло, правду и неправду в жизни людей, поэтому воспитательное значение басен трудно переоценить.

Школьное сочинение для младших классов на примере басен

Одной из первых форм художественного мышления рядом с мифом была басня — короткий рассказ, чаще всего в стихотворной форме, преимущественно сатирического характера. В чем же секрет такого долголетия литературного жанра? Чего учит нас басня?

Чаще всего героями басни являются звери, растения, безжизненные предметы, которые дают возможность говорить о недостатках или недостатках людей. И читатель, как правило, очень хорошо понимает аллегорические образы этих произведений. Герои басни И. Крылова «Квартет» «выдумщица Мартышка, Осел, Козел и косолапый Мишка взялись не к своему делу и потому имеют очень смешной и жалкий вид. Эта басня учит нас, что каждый должен выполнять ту работу, к которой имеет дарование, особенно когда это касается такой утонченной сферы деятельности, как искусство. Басня И. Крылова «Свинья под дубом» показывает, что бывает с неблагодарными людьми, которые не хотят ничего видеть дальше своего носу.

Современные люди, к величайшему сожалению, очень часто небрежно относятся к окружающей среде: вырубают дерева, загрязняют реки, воздух, не задумываясь над тем, чем они будут дышать, и что будут потреблять за несколько лет. Эти люди напоминают мне Свинью, которая уничтожает Дуб, который ее кормит.

А Демьян из басни И. Крылова «Демьянова похлебка», который переугощал своего соседа Фоку очень вкусной похлебкой, наглядно доказывает нам, что во всем должен быть мера. Так вот, хотя басни отчасти и «смешные», в них речь идет о серьезных и поучительных вещах. Басни предостерегают людей от глупых поступков. Они, словно через увеличительное стекло, показывают разные стороны человеческой жизни, заставляя читателя задуматься над тем, какой вид он имеет в той или другой ситуации. Басни помогают людям избавиться своих недостатков. И в этом, по моему мнению, секрет долголетия этого литературного Жанра.

Сочинение Моя любимая басня Крылова 5 класс

Безусловно, любая басня Ивана Андреевича Крылова интересна. В каждой басне прослеживается мораль, показаны главные пороки и проблемы человечества.

Но больше всего мне запомнилась и понравилась басня «Свинья под дубом».

Свинья — главный герой басни, является олицетворением таких человеческих недостатков, как эгоизм, лень, неспособность анализировать. Этого персонажа заботит лишь собственная выгода. Лежа под дубом, свинья наелась, выспалась, а как только окончательно проснулась, начала вредить дереву, поддевать его корни.

Ворон, который заметил неблагодарность свиньи, выступает в качестве положительного персонажа. Ворон пытается облагоразумить свинью, объяснить ей, что от деяний свиньи дерево может погибнуть.

Однако, свинья проявляет полное безразличие к бедному дубу, отвечая, что ей абсолютно нет никакого дела до этого дерева. Главное, чтобы ей всегда было чем подкрепиться, то есть жёлудями. Воспринимая наличие желудей как должное, свинья даже не задумывается о том, что постоянное наличие желудей напрямую связанно с дубом.

Дуб выступает еще одним положительным героем данной басни. Дуб призывает свинью, оглянуться по сторонам, поднять мордочку вверх и наконец заметить, что желуди являются его плодами.

В конце басни Крылов выделяет замечательную мораль, которая заключается в том, что очень часто люди не замечают ничего вокруг себя, стараний других людей, вредят тому, чьи плоды затем и пожинают. Люди не любят учиться, не замечают, какое влияние на их жизнь оказывает образование, а потом всю жизнь живут за счет приобретенных знаний.

6 стр., 2721 слов

Методическая разработка литературы для 6 класса. Подготовка к …

… басен «Квартет», «Ворона и лисица», «Свинья под дубом», «Слон на воеводстве» и другие известные вам с первых лет учебы крыловские герои. На передней части пьедестала надпись «Крылову. … сочинение «Что осуждается в русских баснях?» По … наш урок. Садитесь, … Слона» («Слон и Моська») V . Этап включения в систему знаний и умений. Цель этапа: — За одну встречу невозможно вспомнить 200 басен. Царство басен …

Я считаю, что сегодня басни Крылова актуальны как никогда ранее. Ведь так много невеж, которые не хотят учиться, бездельничают, получают уже все готовое и ни на секунду не задумываются, с каким трудом это, на самом деле, достается.

Думаю, эту басню должны читать все дети, чтобы они понимали, как важно думать о других, оценивать чужой труд. Людям необходимо с детства прививать чувство благодарности.

АЛЕКСАНДР СТЕПАНОВИЧ ГРИН

АЛЕКСАНДР СТЕПАНОВИЧ ГРИН (1880-1932)

Настоящая фамилия Гриневский.

Родился в Слободском, уездном городке Вятской губернии, в семье ссыльного поляка-повстанца. Мать умерла, когда Грину было 13 лет. После окончания четырехклассного Вятского городского училища Грин уехал в Одессу, захватив с собой лишь ивовую корзинку со сменой белья да акварельные краски.

Его манило море. В первом плавании на транспортном судне “Платон” он впервые увидел берега Кавказа и Крыма. Грин был матросом, лесорубом и золотоискателем.

Позднее служит в

Бежит второй раз, оказывается в Севастополе. За пропагандистскую деятельность был посажен в тюрьму, затем сослан: Вятка, Петербург, Архангельская губерния.

Грин говорил, что его жизненный путь был усыпан не розами, а гвоздями.

Однако он находит силы воплощать свои фантазии в феерических литературных произведениях (“Алые паруса”, сборники рассказов).

Закончив роман “Блистающий мир”, весной 1924 года Грин едет в Крым, живет в Севастополе, Балаклаве, Ялте, затем поселяется в Феодосии. В ноябре 1930 года, тяжело больной, переезжает в Старый Крым.

Умер Грин 8 июля 1932 года в Феодосии. В 1970 году в Феодосии был создан литературно-мемориальный музей Александра Грина.

Related posts:

Грин Александр СтепановичДата рождения – 23 августа – 1880 Дата смерти – 1932 Грин (настоящая фамилия – Гриневский) Александр Степанович (1880 – 1932) родился 11 августа (23 н. с.) в г. Слободском Вятской губернии в семье служащего, поляка, сосланного 16-летним юношей в Сибирь за участие в Польском восстании 1863. Мать, русская женщина, умерла, когда Грину было 13 […].

Биография Гриневский Александр Степанович(11(23).8.1880 – 8.7.1932) Грин (псевдоним; настоящая фамилия Гриневский) Александр Степанович 11(23).8.1880, г. Слободской бывшей Вятской губернии, – 8.7.1932, Старый Крым Русский советский писатель. В романтико-фантастических повестях “Алые паруса” (1923), “Бегущая по волнам” (1928), романах “Блистающий мир” (1924), “Дорога никуда” (1930) и рассказах выразил гуманистическую веру в высокие нравственные качества человека. Родился в семье ссыльного поляка […].

Александр Степанович Грин. БиографияЕсть такая страна – Гринландия. Правда, искать ее следует не на географической карте, а в книгах русского писателя Александра Степановича Грина. В них вы найдете подробные описания экзотической природы этой страны и истории из жизни ее обитателей – людей, наделенных необычными именами и необычной силой воображения, жаждой мечты и верой в чудо. Гринландия – конечно, […].

Александр Степанович Грин (1880-1932). БиографияЕсть такая страна – Гринландия. Правда, искать ее следует не на географической карте, а в книгах русского писателя Александра Степановича Грина. В них вы найдете подробные описания экзотической природы этой страны и истории из жизни ее обитателей – людей, наделенных необычными именами и необычной силой воображения, жаждой мечты и верой в чудо. Гринландия – конечно, […].

Александр Грин биографияДетские и юношеские годы Александр Гриневский родился в 1880 в г. Слободской близ Вятки на Урале в семье сосланного польского шляхтича. Он был старшим из 4 детей. В детстве Саша был любознательным, с 6 лет читал. Грин был трудным подростком, даже убегал из дома. В 10 лет мальчика отдали в реальное училище, но он плохо […].

Краткое содержание Александр Грин Алые парусаАлександр Грин Алые паруса Лонгрен, человек замкнутый и нелюдимый, жил изготовлением и продажей моделей парусников и пароходов. Земляки не очень жаловали бывшего моряка, особенно после одного случая. Как-то во время жестокого шторма лавочник и трактирщик Меннерс был унесен в своей лодке далеко в море. Единственным свидетелем происходящего оказался Лонгрен. Он спокойно курил трубку, наблюдая, как […].

Краткое содержание Александр Грин Бегущая по волнамАлександр Грин Бегущая по волнам Вечером у Стерса играли в карты. Среди собравшихся был Томас Гарвей, молодой человек, застрявший в Лиссе из-за тяжелой болезни. Во время игры Гарвей услышал женский голос, отчетливо произнесший: “Бегущая по волнам”. Причем остальные игроки ничего не услышали. Днем раньше из окна харчевни Гарвей наблюдал, как с парохода сошла девушка, державшаяся […].

Бегущая по волнам – Александр ГринВечером у Стерса играли в карты. Среди собравшихся был Томас Гарвей, молодой человек, застрявший в Лиссе из-за тяжелой болезни. Во время игры Гарвей услышал женский голос, отчетливо произнесший: “Бегущая по волнам”. Причем остальные игроки ничего не услышали. Днем раньше из окна харчевни Гарвей наблюдал, как с парохода сошла девушка, державшаяся так, будто была одарена тайной […].

А. С. Грин. Судьба писателя и творческий путь1. Детство и юность романтика. Жизненные коллизии. 2. Начало творческого пути. 3. Гринландия. 4. Романтическая литература и жестокая реальность. Все-таки это удивительный, замечательный писатель, истинный романтик и сочинитель невероятных историй, каких во всей мировой литературе немного! Я. К. Голованов Родился А. С. Грин (настоящая фамилия Гриневский) 23 августа 1880 года. Его детство и юность прошли […].

Александр Сергеевич Пушкин – На юге (1820 – 1824)По прибытии в Екатеринослав Пушкин простудился и слег. Туда прибыл генерал Раевский, и, по предварительной договоренности, они отправились в Крым. В поездке принимали участие сам генерал Николай Николаевич Раевский, его сын Николай и две дочери, Софья и Мария. Путь их лежал через Кавказ, в кавказских водах их ждал старший сын Раевского Александр. На кавказских горячих […].

Биография Грина Александра СтепановичаАлександр Степанович Грин (настоящая фамилия Гриневский; 1880-1932) родился в г. Слободском Вятской губернии в семье служащего, поляка, сосланного 16-летним юношей в Сибирь за участие в Польском восстании 1863 г. Мать, русская ясенщина, умерла, когда Грину было всего 13 лет. С детства мальчик любил книги о мореплавателях, путешествиях, надеялся осуществить свою мечту – выйти в море […].

Грин и его рассказ “Маленький заговор”Даже действительно героические поступки некоторых искренних социалистов-революционеров: террористические акты против наиболее ненавистных царских сатрапов, связанные с жертвами горячие перестрелки во время экспроприаций и т. п.,-как начинает теперь понимать Грин, часто не имеют никакого смысла: вместо одного убитого жандарма появляются два других, еще более свирепых, экспроприированные средства тратятся гораздо легче, чем они добываются, а принесенные ради […].

А. С. Грин и созданные им образы в творчестве С. Г. БродскогоКниги А. С. Грина с детства полюбились советскому художнику-графику Савве Григорьевичу Бродскому. В 1963-1964 гг. он подготовил большую серию иллюстраций к шеститомному изданию сочинений писателя. Бродский был также одним из инициаторов создания Дома-музея А. С. Грина в Феодосии; до последних дней он активно участвовал во всех работах, связанных с расширением и реконструкцией этого музея. Задача, […].

Сочинение на тему: Мечты сбываются в повести Алые паруса, ГринМечты сбываются Повесть-феерия Александра Грина “Алые паруса” была написана в 1916-1922 годы и является наиболее известным произведением автора. А. С. Грин сам прожил нелегкую жизни и своей повестью хотел показать всепобеждающую силу мечты. Это произведение повествует о жизни девочки по имени Ассоль, которая с детства верила в мечту. Она родилась и выросла в бедной семье […].

Грин и его превосходные пейзажиГрин был превосходный пейзажист. Правда, его пейзажи не очень разнообразны, и объясняется это, в какой-то мере, заметной пристрастностью автора в его пейзажных зарисовках: так, у Грина почти нет зимних картин (редкое исключение-рассказ “В снегу”), в рассказах, как правило, господствует буйная южная природа, почти не знающая упорядочивающей руки человека, дневные пейзажи решительно преобладают над ночными. Современники […].

Проблема конфликта между законом в рассказе По закону (Грин А. С.)В тексте А. Грин поднимает сразу несколько важных проблем современного общества. Это конфликт между законом юридическим и нравственным, проблема милосердия и сострадания. В рассказе “По закону” Грин вспоминает историю из своей жизни. Это произошло в казарме, куда доставили раненного в спину моряка. Повздорив, товарищ ударил ножом матроса. К счастью, рана была неопасна, и больной поправлялся. […].

Проблема милосердия и сострадания в рассказе По закону (Грин А. С.)Я считаю, что наиболее важной проблемой, затронутой А. Грином в рассказе, является проблема милосердия и сострадания. В современном мире она очень актуальна. Автор текста был разочарован поступком раненого моряка, пострадавшего от удара ножом в спину, который нанес товарищ. А. Грин писал: “От него несло океаном-родиной больших душ”. Но, тем не менее, душа этого человека оказалась […].

Рецензия к повестям Грина (Грин А. С.)И мир опять предстанет странным. Закутанным в цветной туман… А. БЛОК Великие художественные открытия европейского и русского реализма приучили нас к восприятию его произведений и его способов изображения действительности как высшей ценности. Поэтому в XX веке, особенно во второй половине, все то, что выходит за пределы внешнего правдоподобия, что несет на себе печать фантастического, иногда […].

Кто же все-таки он Иван Степанович Мазепа?Знакомство с отрывком работы Вольтера “История Карла XII”, который и стал основанием для написания Байроном поэмы “Мазепа”. Чему-то Вольтер называет Мазепу поляком. Пасек говорил о том, что Мазепа был привязан к собственному коня, а Вольтер вносит дополнение о диком коня, который будто бы примчал героя через несколько дней на берег Днепра. Это дополнение сделало банальную […].

Курочкин Василий Степанович поэтРодился 28 июля (9 августа по новому стилю) в Петербурге в семье чиновника бывшего крепостного, отпущенного на волю в 1813. В десятилетнем возрасте был отдан в Кадетский корпус, затем учился в Петербургском военно-учебном заведении – Дворянском полку, – которое окончил в 1849 в чине прапорщика. Был на военной службе до 1853, когда вышел в отставку. […].

Рассказ “По закону” (Грин А. С.)Александр Степанович Грин прожил трудную жизнь. Но, несмотря на все невзгоды, он был, по выражению Паустовского, фантазером. Он с детства мечтал о морской службе. Все моряки ему представлялись как красивые, мужественные, великодушные люди. В автобиографическом рассказе “По закону” он пишет: “Вид черной матросской ленты повергал меня в трепет, в восторженную зависть к этим существам тропических […].

Сочинение на тему: Что такое счастье в повести Алые паруса, Грин­Что такое счастье Понятие счастья у каждого свое. Оно может зависеть от одной единственной цели или от нескольких составляющих жизни. Для меня, например, счастье – это, когда мои близкие и родные здоровы; когда в мире нет войн; когда не происходит природных катаклизмов; когда то, о чем я мечтаю, сбывается. Что касается мечты, то ее роль […].

Батеньков Гавриил СтепановичГавриил Степанович Батеньков родился 25 марта 1793 года в семье тобольского дворянина обер-офицера Степана Батенькова. Воспитывался в Тобольском военно-сиротском отделении, а также в народном училище и гимназии. С 1810 (или 1811) года – в Дворянском полку при 2-м кадетском корпусе в Петербурге. 21 мая 1812 года выпущен прапорщиком в 13-ю артиллерийскую бригаду. Участник Отечественной войны […].

Николай Степанович ГумилевНиколай Степанович Гумилев родился 15 апреля 1886 года, в Кронштадте. Его отец, выходец из духовного сословия. служил там морским врачом. Мать – из рода тверских дворян Львовых. Вскоре отец вышел в отставку, и семья переехала в Царское Село – город муз, город, где сам воздух был, казалось, напоен поэзией, город, где прошли детские годы поэта. […].

Хомяков Алексей СтепановичАлексей Хомяков родился в Москве, на Ордынке в старинной дворянской семье. Получил домашнее образование. В 1821 году сдал экзамен на степень кандидата математических наук при Московском университете. Весьма активно печатается (стихи, переводы). В 1822 году Хомяков определяется на военную службу сначала в Астраханский кирасирский полк, через год переводится в Петербург в конную гвардию. В 1825 […].

Гумилев Николай Степанович биографияДетские годы и обучение Николай Степанович Гумилев (1886-1921) родился в Кронштадте под Санкт-Петербургом. Его отец был кронштадтским корабельным врачом. Николай в 8 лет был отдан в Царскосельскую гимназию, но по состоянию здоровья переведен на домашнее обучение. Когда Николаю исполнилось 9 лет, семья переехала в Петербург. В 10 лет Гумилев поступил в гимназию Гуревича. Когда Гумилев […].

Сочинение на тему: Чудо своими руками в повести Алые паруса, ГринЧудо своими руками В свою повесть-феерию Александр Грин вложил символический смысл. “Алые паруса” – это прекрасная детская, а со временем и юношеская мечта, которая непременно должна осуществиться. Способностью самозабвенно мечтать обладает далеко не каждый человек, а умением терпеливо ждать осуществления мечты и вовсе немногие. У сказки Грина счастливый конец, благодаря умению Ассоль мечтать и Артура […].

Гумилев Николай СтепановичРодился в Кронштадте. Отец его был морским врачом. Все раннее детство Гумилев провел в Царском Селе. Гимназическое образование начал в Петербурге, закончил в Царском Селе (директором здесь был И. Анненский ). Окончив среднее образование в 1906, Гумилев уехал в Париж. Параллельно слушанию лекций в Сорбонне, изучает французскую литературу и искусство. Возвращается в Царское Село в […].

Биография Курочкин Василий Степанович(1831 – 1875) Курочкин Василий Степанович (1831 – 1875), поэт. Родился 28 июля (9 августа н. с.) в Петербурге в семье чиновника бывшего крепостного, отпущенного “на волю” в 1813. В десятилетнем возрасте был отдан в Кадетский корпус, затем учился в Петербургском военно-учебном заведении – Дворянском полку, – которое окончил в 1849 в чине прапорщика. Был […].

Алексей Степанович МолчалинА. С. Молчалин – секретарь Фамусова, пользуется его доверием в служебных делах. Он недворянин по происхождению, но стремится сделать карьеру. Фамилия Молчалина оправдывается его поведением. “Вот он на цыпочках и небогат словами”, – говорит Чацкий. Молчалин на вид скромный молодой человек. Он играет на флейте, любит сентиментальные стишки. Софья восхищается его добротой, уступчивостью, кротостью. Она […].

Биография Александра ГринаАлександр Грин – писатель, прозаик. Родился Александр 11 августа 1880 года в небольшом городке Вятской губернии. В детстве в своей биографии Александр Грин мечтал о приключениях. Поэтому после окончания училища в родном городе поехал в Одессу, где начал служить матросом на судне. Испробовал множество профессий, отправился служить. После дезертирства стал общаться с эсерами, которые затем […].

Краткое изложение Комедианты Грэм ГринГрэм Грин Комедианты Действие романа происходит на Гаити в первые годы правления диктатора Франсуа Дювалье. Главный герой романа, мистер Браун, от лица которого ведется повествование, возвращается в Порт-о-Пренс из поездки в США, где пытался найти покупателя на свой отель под названием “Трианон”: после прихода к власти Дювалье с его тонтонмакутами (тайной полицией) Гаити совсем перестал […].

Николай Степанович Гумилев (1886-1921). БиографияСтранствующий рыцарь, Аристократический бродяга, – Он был влюблен во все эпохи, Страны, Профессии и положения, где человеческая душа Расцветает в дерзкой Героической красоте. Когда Читаешь его стихи, то думаешь, что они писались С блестящими глазами, С холодом в волосах и с гордой И нежной улыбкой на устах. Александр Куприн Поэт-конквистадор, поэт-воин, поэт-рыцарь – эти образные […].

АЛЕКСАНДР АЛЕКСАНДРОВИЧ ФАДЕЕВАЛЕКСАНДР АЛЕКСАНДРОВИЧ ФАДЕЕВ (1901-1956) Родился писатель в городе Кимры Тверской губернии в семье профессиональных революционеров. В 1908 году семья переехала на Дальний Восток, где Фадеев учился во Владивостокском коммерческом училище. Сблизился с большевиками и стал вести агитационную работу среди учащихся, сотрудничал с большевистской газетой “Красное знамя”. В 1924 году был направлен на партийную и литературную […].

Краткое содержание “Алые паруса Пересказ” Грин АВ произведении Александра Грина “Алые паруса” нам открывается картина невинной детской любви, которая затрагивает душу как взрослая. Лонгрен, уже пожилой матрос, покидает свою службу, из-за того, что у него рождается дочь. Но, к сожалению, умирает его любимая жена, и девочка остается одна. Лонгрен бросает любимое дело и остается жить вдвоем с маленькой дочкой Ассоль. Чтобы […].

Биография Хомяков Алексей Степанович(1804 – 1860) Хомяков Алексей Степанович (1804 – 1860), поэт, публицист, религиозный философ. Родился 1 мая (13 н. с.) в Москве в старинной дворянской семье. Получил прекрасное домашнее образование. В 17 лет сдал экзамен на степень кандидата математических наук при Московском университете. В том же году начал печататься (перевод сочинения Тацита). Проявляет большой интерес к […].

Характеристика героя Грей, Алые паруса, ГринГрей Артур Грэй – главный герой повести Александра Грина “Алые паруса”, выходец из знатного рода, единственный сын Лионеля и Лилиан Грэй. С детства Артур рос в величественном замке, пребывая в своем мирке. Его родители были невольниками своего высокого положения, однако мальчику это было чуждо. Он отличался живой и мечтательной душой. Когда ему было восемь лет, […].

Островский Александр Николаевич Александр НиколаевичОстровский Александр Николаевич Александр Николаевич Островский родился в 1823 году в Москве: в Замоскворечье, – в старинном купеческом и чиновничьем районе. Отец будущего драматурга, образованный и умелый судебный чиновник, а затем – известный в московских коммерческих кругах стряпчий (адвокат) , нажил изрядный достаток; поднимаясь по служебной лестнице, получил права потомственного дворянина, стал помещиком; понятно, что […].

Шкулев Филипп СтепановичШкулев Филипп Степанович родился в 1868 в деревне Печатниково, Московской губернии в бедной крестьянской семье. С 10 лет начал работать на фабрике, но после увечья правой руки оставил фабрику и перешел работать в овощную лавку. Здесь, используя свободное время, выучился читать и писать. С 15 лет стал писать стихи, подражая Некрасову и Надсону. В 1890 […].

ЖИТКОВ Борис СтепановичЖИТКОВ Борис Степанович (1882 – 1938) – российский прозаик. Житков родился близ Новгорода и был 4-м ребенком в семье. Отец, Степан Васильевич, работал преподавателем математики в Новгородской учительской школе. Педагогом он был незаурядным: например, его “Задачник для Начальной школы” издавался 13 раз подряд! Мать, Татьяна Павловна, женщина радушная, в юности брала уроки игры на фортепьяно […].

Сочинение 6. Сборник ЕГЭ-2019

Наконец я приехал в Одессу. Этот огромный южный порт был, для моих шестнадцати лет, дверью мира, началом кругосветного плавания, к которому я стремился, имея весьма смутные представления о морской жизни.

Я проводил дни на улицах, рассматривая витрины или бродя в порту, где на каждом шагу открывал Америку.

Наконец я приехал в Одессу. Этот огромный южный порт был, для моих шестнадцати лет, дверью мира, началом кругосветного плавания, к которому я стремился, имея весьма смутные представления о морской жизни.

Я проводил дни на улицах, рассматривая витрины или бродя в порту, где на каждом шагу открывал Америку. Здесь бился пульс мира.

«Береговой командой» были матросы, кочегары и другие мелкие служащие, почему-либо неспособные временно находиться на корабле. Можно здесь было встретить также отставшего от рейса молодого матроса или живущего в ожидании места какого-нибудь старого служащего.

Отсюда-то и совершал я свои путешествия в порт, упиваясь музыкой рёва и грома, свистков и криков, лязга вагонов на эстакаде и звона якорных цепей, а также голубым заревом свободного синего Чёрного моря. Я жил в полусне новых явлений. Тогда один случай, может быть незначительный в сложном обиходе человеческих масс, наполняющих тысячи кораблей, показал мне, что я никуда не ушёл, что я не в преддверии сказочных стран, полных беззаветного ликования, а среди простых, грешных людей.

В казарму привезли раненого. Это был молодой матрос, которого товарищ ударил ножом в спину. Поссорились они или не поделили чего-нибудь — этого я не помню. У меня только осталось впечатление, что правда на стороне раненого, и я помню, что удар был нанесён внезапно, из-за угла. Уже одно это направляло симпатии к пострадавшему. Он рассказывал о случае серьёзно и кратко, не выражая обиды и гнева, как бы покоряясь печальному приключению. Рана была не опасна. Температура немного повысилась, но больной, хотя и лежал, ел с аппетитом и даже играл в карты с соседями.

Вечером раздался слух: «Доктор приехал, говорить будет».

Доктор? Говорить? Я направился к койке раненого.

Доктор, пожилой человек, по-видимому сам лично принимающий горячее участие во всей этой истории, сидел возле койки. Больной, лёжа, смотрел в сторону и слушал.

Доктор, стараясь не быть назойливым, осторожно и мягко пытался внушить раненому сострадание к судьбе обидчика. Он послан им, пришёл по его просьбе.

У него жена, дети, сам он военный матрос. Он полон раскаяния. Его ожидают каторжные работы.

— Вы видите, — сказал доктор в заключение, — что от вас зависит, как поступить: «по закону» или «по человечеству». Если «по человечеству», то мы замнём дело. Если же «по закону», то мы обязаны начать следствие, и тогда этот человек погиб, потому что он виноват.

Была полная тишина. Все мы, сидевшие, как бы не’ слушая, по своим койкам, но не проронившие ни одного слова, замерли в ожидании. Что скажет раненый? Какой приговор изречёт он? Я ждал, верил, что он скажет: «По человечеству». На его месте следовало простить. Он выздоравливал.

Он был лицом типичный моряк, а «моряк» и «рыцарь» для меня тогда звучало неразделимо. Его руки до плеч были татуированы фигурами тигров, змей, флагов, именами, лентами, цветами и ящерицами. От него несло океаном, родиной больших душ. И он был так симпатично мужествен, как умный атлет.

Раненый помолчал. Видимо, он боролся с желанием простить и с каким-то ядовитым воспоминанием. Он вздохнул, поморщился, взглянул доктору в глаза и нехотя, сдавленно произнёс:

— Пусть. уж. по закону.

Доктор, тоже помолчав, встал.

— 3начит, «по закону»? — повторил он.

— По закону. Как сказал, — кивнул матрос и закрыл глаза.

Я был так взволнован, что не вытерпел и ушёл на двор. Мне казалось, что у меня что-то отняли.

С этого дня я стал присматриваться к морю и морской жизни с её внутренних, настоящих сторон, впервые почувствовав, что здесь такие же люди, как и везде, и что чудеса — в самих нас.

(По А. Грину*)
Александр Грин (настоящее имя — Александр Степанович Гриневский, 1880-1932) — русский писатель-прозаик и поэт, представитель неоромантизма, автор философско- психологических, с элементами символической фантастики, произведений.

Александр Грин — русский писатель-прозаик и поэт, представитель неоромантизма, автор философско – психологических, с элементами символической фантастики, произведений. В данном тексте автор поднимает проблему милосердия по отношению к преступникам.

Раскрывая данную проблему, автор рассказывает историю о том, как герой приехал в Одессу, чтобы совершить кругосветное плавание. Но перед этим с героем произошел случай, который показал ему, что он находится «среди простых, грешных людей». «В казарму привезли раненого». Молодого матроса товарищ ударил ножом в спину из-за угла. «Рана была не опасна». Доктор разговаривал с раненым, он пришел по просьбе обидчика. «Доктор, стараясь не быть назойливым, осторожно и мягко пытался внушить раненому сострадание к судьбе обидчика». Однако матрос не испытывал жалости к обидчику и его семье и решил наказать товарища по закону.

Позиция автора в данном тексте такова: преступник, раскаявшийся в содеянном, заслуживает прощения.

С позицией автора трудно не согласиться. Милосердие и закон не могут идти в ногу. Однако сколько преступников впоследствии раскаиваются, судят себя судом собственной совести и наказывают себя сильнее, нежели годы тюремного заключения. Нравственность диктует нам правила, в которых мы должны милосердно относиться к преступникам, тем более, если в результате содеянного другой человек пострадал не сильно и у него есть возможность простить нападавшего. Подтверждение этому есть в произведениях русской литературы. Родион Раскольников, герой романа Федора Достоевского «Преступление и наказание» совершив убийство, страдает от мук совести, но не мог раскаяться до тех пор, пока с ним не поговорила Соня Мармеладова. Именно она уговорила Родиона пойти на площадь, встать на колени и признаться в грехе убийства. Она милосердно отнеслась к преступнику Раскольникову, потому что была верующей.

Таким образом, каждый человек должен уметь сострадать ближнему и прощать ближнего, как бы тяжело это ни было.

Грин Александр Степанович

(наст. фамилия — Г р и н е в с к и й)
23.08.1880, г. Слободской Вятской губ. — 08.07.1932, Старый Крым
русский писатель

Художником становишься,
когда самостоятельно создаёшь то,
что хочешь видеть или cлышать.

А.Моруа

i grin 1Грин не любил говорить о себе. Уже став известным, на вопросы любопытных и анкеты журналов он отвечал предельно сухо и кратко. Он вообще был молчалив, сдержан, даже чопорен и терпеть не мог тех, кто лезет в душу. Только в последние годы жизни в «Автобиографической повести» он рассказал о своей трудной и совсем не романтической судьбе.
«Потому ли, что первая прочитанная мной ещё пятилетним мальчиком, книга была «Путешествие Гулливера в страну лилипутов»… или стремление в далёкие страны было врождённым, — но только я начал мечтать о жизни приключений с восьми лет».
Если прибавить к этому, что первое слово, которое Саша Гриневский сложил из букв, сидя на коленях у отца, было слово «море», то всё остальное само собой понятно. Как все мальчики в те годы, он запоем читал романы Ф.Купера, Ж.Верна, Р.Стивенсона, Г.Эмара; любил бродить с ружьём по лесам, окружавшим город, воображая себя диким охотником. И конечно, пытался бежать в Америку.
Ему нечего было терять: за дерзкие стихи и многие шалости ученик Гриневский был исключён из реального училища. Дома тоже было невесело: бедность, вечные упрёки и побои отца.
i grin 2В шестнадцать лет, окончив с грехом пополам городское училище, Александр окончательно решил стать моряком. Он надел болотные сапоги выше колен, широкополую соломенную шляпу и отправился из Вятки в Одессу. Начались его многолетние странствия и мытарства, о которых коротко можно сказать так: российская земля неласкова к мечтателям и выдумщикам.
«Я был матросом, грузчиком, актёром, переписывал роли для театра, работал на золотых приисках, на доменном заводе, на торфяных болотах, на рыбных промыслах; был дровосеком, босяком, писцом в канцелярии, охотником, революционером, ссыльным, матросом на барже, солдатом, землекопом…»
То, что так спокойно перечисляет Грин, на самом деле было настоящим адом. И вырваться из него он смог только тогда, когда понял, что истории, которые он сочинял для своих случайных спутников и для самого себя, можно записывать.
Он долго не верил, что может стать в один ряд с настоящими писателями, теми, кто так восхищал его в юности. Первый рассказ («Заслуга рядового Пантелеева», 1906) и первая книга («Шапка-невидимка», 1908) — это ещё попытка писать, «как все». Только в рассказе «Остров Рено» найдены координаты той земли, которую напрасно было бы искать на карте и которая принадлежала только ему. С тех пор, невзирая ни на какие повороты судьбы и исторические потрясения, с каждым годом всё увереннее Александр Грин созидает свой мир, закрытый для посторонних, но видимый «внутренними глазами души».
i grin 3Три самых страшных года — 1918-й, 1919-й, 1920-й — среди смерти, голода и тифа Грин обдумывал и писал «Алые паруса» — свой ответ революции. Крошечная печка-буржуйка согревала Александра Степановича, когда рождался его первый роман «Блистающий мир» (1923). Он верил, что люди когда-то летали и снова будут летать, как птицы. Грин был теперь не один. Он нашёл подругу, верную и преданную до конца, как в его книгах.
В 1924 году Грин и его жена Нина Николаевна переехали из Петрограда в Феодосию. Он всегда мечтал жить в городе у тёплого моря. Здесь прошли самые спокойные и счастливые годы его жизни, здесь были написаны романы «Золотая цепь» (1925) и «Бегущая по волнам» (1926).
Но к концу 1920-х годов издатели, до этого охотно печатавшие книги Грина, перестали брать их совсем. Денег не было, не помогли и хлопоты друзей об устройстве уже больного писателя в санаторий. Грин заболел, в сущности, от недоедания и от тоски, потому что впервые жизнь показалась ему «дорогой никуда». Он не знал, что настоящая его слава ещё впереди.
Эпоха шла «путём своим железным», а Грин писал «о бурях, кораблях, любви, признанной и отвергнутой, о судьбе, тайных путях души и смысле случая». В чертах его героев сочетались твёрдость и нежность, а имена героинь звучали, как музыка.
Как это получалось у него? А очень просто. Он знал, что «наша пригородная природа — есть мир серьёзный не менее, чем берега Ориноко…», что человек, вмещающий в себя весь мир — чудесен. i grin2 1Он просто глядел пристальнее, чем другие, и поэтому мог увидеть в сибирской тайге — экваториальный лес, а на петроградской улице с тёмными домами — пагоды, окружённые пальмами.
«Всё открыто для всех», — говорит он устами своего героя. Другой автор в другой стране примерно в это же время сказал: «Там, где наша магическая фантазия могла бы создать новый мир, она останавливается» (Г.Майринк).
Грин не останавливался. Не останавливайтесь и вы. И тогда, рано или поздно, под старость или в расцвете лет, на набережной старого города тёплой летней ночью или просто в тишине квартиры вы, может быть, услышите беззвучные слова: «Добрый вечер, друзья! Не скучно ли на тёмной дороге? Я тороплюсь, я бегу…»

Маргарита Переслегина

ПРОИЗВЕДЕНИЯ А.С.ГРИНА

i grin2 3СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 6 т. / Вступ. ст. В.Вихрова; Послесл. Вл.Россельса; Ил. С.Бродского. — М.: Правда, 1965.

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 6 т. / Предисл. В.Вихрова; Худож. С.Бродский. — М.: Правда, 1980.
В первое собрание сочинений включены, в основном, лучшие рассказы и романы Грина и его «Автобиографическая повесть».
Во втором — добавился один из последних романов «Джесси и Моргиана» и множество рассказов (не всегда равноценных) из журналов начала XX века и 1920-30-х годов.

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 5 т. / Вступ. ст., сост. В.Ковского. — М.: Худож. лит., 1991-1997.

В составленное на рубеже веков собрание, кроме всех известных произведений Грина, вошли также роман «Сокровище африканских гор», стихотворения и поэма «Ли».

i grin2 2АЛЫЕ ПАРУСА: Феерия / Худож. А.Дудин. — М.: Современник, 1986. — 47 с.: ил. — (Отрочество).
Свет и спокойная сила этой книги неподвластны словам, кроме тех, что выбраны самим Грином. Достаточно сказать, что это — история о чуде, которое два человека совершили друг для друга. А писатель — для всех нас.

АЛЫЕ ПАРУСА: Феерия / Худож. М.Бычков. — Калининград: Янтарный сказ, 2000. — 150 с.: ил.
Книги Грина живут, и каждое новое поколение читает их по-своему. Время по-новому рисует море, героев и паруса — так, например, как увидел их художник Михаил Бычков.

АЛЫЕ ПАРУСА; БЕГУЩАЯ ПО ВОЛНАМ; РАССКАЗЫ // Грин А.С. Избранные произведения; Паустовский К.Г. Избранные произведения. — М.: Дет. лит., 1999. — С. 23-356.

АЛЫЕ ПАРУСА; БЛИСТАЮЩИЙ МИР; ЗОЛОТАЯ ЦЕПЬ; РАССКАЗЫ. — М.: Худож. лит., 1986. — 512 с. — (Классики и современники).
i grin4 2«Блистающий мир»
Мысль о том, что люди летали, как летают теперь только во сне, не давала Грину покоя много лет. Неуклюжие полёты первых авиаторов, виденные им под Петербургом, только укрепляли эту мысль. Спустя годы герой романа «Блистающий мир» полетел свободно, как птица.

«Золотая цепь»
«Тайна» и «Приключение» — вот магические слова, которые могут закружить человека, перенести его в необыкновенный дом, похожий на лабиринт, и сделать центром событий, о которых он будет вспоминать потом всю свою жизнь…

БЕГУЩАЯ ПО ВОЛНАМ: Роман; Рассказы. — М.: Худож. лит., 1988. — 287 с.: ил. — (Классики и современники).
«Бегущая по волнам»
i grin4 1Море знает много легенд. Грин прибавил к ним ещё одну: о девушке, скользившей по волнам, как по бальной зале, и о корабле, названном в её честь. Того, кто ступил на палубу этого корабля, ожидала особенная судьба.

ДЖЕССИ И МОРГИАНА: Роман. — М.: РОСМЭН, 2001. — 252 с. — (Смятение чувств).
Роман о двух сёстрах, одна из которых добра и красива, а другая — безобразна и жестока, вероятно, не лучшая книга А.Грина. На ней лежит тень приближающейся болезни и мрака. Но и в этой вещи есть очень интересные размышления о природе зла и психологии убийцы.

ДОРОГА НИКУДА: Роман // Грин А.С. Избранное / Ил. А.П.Мелик-Саркисяна. — М.: Правда, 1989. — С. 299-492.
Однажды на выставке Грина поразила гравюра английского художника. Она изображала дорогу, исчезающую за пустынным холмом, и называлась «Дорога никуда». Так возник замысел последнего и самого грустного романа писателя.

ИСКАТЕЛЬ ПРИКЛЮЧЕНИЙ: Рассказы. — М.: Правда, 1988. — 480 с.
О «тайных путях души», приводящих то к счастью, то к гибели; о праве каждого быть непохожим на других; о необычайной силе человека, способного, если надо, пройти по воде или победить смерть, — обо всём этом вы прочтёте в рассказах этого сборника. А под конец, встретив солнечное утро на чердаке заброшенного дома, поймёте главную мысль Грина: «Чудеса — в нас».

КОРАБЛИ В ЛИССЕ / [Послесл. И.Сабининой]. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2000. — 351 с.
Содерж.: Алые паруса; Рассказы.

НЕДОТРОГА: Первая полная публикация незавершённого романа / [Публ., предисл. и примеч. Л.Варламовой] // Крымский альбом: Ист.-краевед. и лит.-худож. альманах. — Феодосия – М.: Изд. дом «Коктебель», 1996. — С. 150-179.
Ферроль и его дочь, вынужденные покинуть город, нашли приют в стенах полуразрушенного форта на морском берегу. Форт стал их домом, а девушка даже вырастила маленький сад.
В саду распустились необыкновенные цветы, молва о красоте которых разнеслась далеко. Но лепестки цветов закрывались и начинали увядать, когда в сад входил недобрый человек.
i grin4 3Грин успел написать около половины своего последнего, так трудно дававшегося ему романа. Как могли бы развиваться события и судьбы героев, можно представить по уцелевшим наброскам и фрагментам книги.

НОВЕЛЛЫ / Предисл. В.Амлинского. — М.: Моск. рабочий, 1984. — 416 с.
В книге собрано лучшее из написанного А.Грином в этом жанре. «Капитан Дюк», «Крысолов», «Корабли в Лиссе», «Акварель», «Гнев отца», «Бархатная портьера» и другие новеллы давно стали классикой.

РАССКАЗЫ; АЛЫЕ ПАРУСА; БЕГУЩАЯ ПО ВОЛНАМ. — М.: АСТ: Олимп, 1998. — 560 с. — (Школа классики).

СОКРОВИЩЕ АФРИКАНСКИХ ГОР: Романы. — М.: РОСМЭН, 2001. — 511 с. — (Золотой треугольник).
«Сокровище африканских гор»
«Гент, подобно Стэнли, вёл дневник. Но в дневнике этом читатель нашёл бы весьма малое количество заметок географических, ещё меньше событий… Целые страницы были наполнены описаниями неизвестных цветов, их запаха и сравнений их с северными цветами. В другом месте говорилось о выражении глаз животных. Третье — рисовало пейзаж, подмечая неожиданные переходы красок и линий. Иногда Гент пускался в рассуждения о преимуществе быстрого прицела перед тщательным его наведением или рассказывал, как солнечный свет бродит в вершинах леса, озаряя листву». Если бы Грину довелось совершить путешествие по Центральной Африке вместе с экспедицией американского журналиста Генри Стэнли, отыскивая следы пропавшего исследователя Д.Ливингстона, он, скорее всего, вёл бы себя так же, как созданный им герой Гент.

ФАНДАНГО: Новеллы / Вступ. ст. Е.Б.Скороспеловой. — М.: Дет. лит., 2002. — 334 с.: ил. — (Шк. б-ка).

Маргарита Переслегина

ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ А.С.ГРИНА

i grin3 1Грин А.С. Автобиографическая повесть // Грин А.С. Избранное. — М.: Правда, 1987. — С. 3-142.

Амлинский Вл. В тени парусов: Перечитывая Александра Грина // Грин А.С. Новеллы. — М.: Моск. рабочий, 1984. — С. 5-22.
Андреев К. Летящий над волнами // Андреев К. Искатели приключений. — М.: Дет. лит., 1966. — С. 238-286.
Антонов С. А.Грин. «Возвращённый ад» // Антонов С. От первого лица: Рассказы о писателях, книгах и словах. — М.: Сов. писатель, 1973. — С. 90-130.
В помощь ученику и учителю: [Комментарии; Крат. летопись жизни и творчества А.С.Грина; Материалы к биографии; Критика о творчестве А.С.Грина; А.С.Грин в искусстве и др.] // Грин А.С. Рассказы; Алые паруса; Бегущая по волнам. — М.: АСТ: Олимп, 2000. — С. 369-545.
Вихров В. Рыцарь мечты // Грин А.С. Собр. соч.: В 6 т. — М.: Правда, 1965. — Т. 1. — С. 3-36.
Воспоминания об Александре Грине / Сост., вступл., примеч. Вл.Сандлера. — Л.: Лениздат, 1972. — 607 с.: фотоил.
Галанов Б. Беру волны и корабль с алым парусом… // Галанов Б. Книжка про книжки. — М.: Дет. лит., 1985. — С. 114-122.
Грин Н. Воспоминания об Александре Грине. — Феодосия – М.: Коктебель, 2005. — 399 с.
Дмитренко С. Мечта, Несбывшееся и реальность в прозе Александра Грина // Грин А.С. Рассказы; Алые паруса; Бегущая по волнам. — М.: АСТ: Олимп, 2000. — С. 5-16.
Каверин В. Грин и его «Крысолов» // Каверин В. Счастье таланта. — М.: Современник, 1989. — С. 32-39.
Ковский В. Блистающий мир Александра Грина // Грин А.С. Собр. соч.: В 5 т. — М.: Худож. лит., 1991. — Т. 1. — С. 5-36.
i grin3 2Ковский В. «Настоящая внутренняя жизнь»: (Психологический романтизм Александра Грина) // Ковский В. Реалисты и романтики. — М.: Худож. лит., 1990. — С. 239-328.
Паустовский К. Александр Грин // Паустовский К. Золотая роза: Повесть. — Л.: Дет. лит., 1987. — С. 212-214.
Паустовский К. Жизнь Александра Грина // Паустовский К. Лавровый венок. — М.: Мол. гвардия, 1985. — С. 386-402.
Паустовский К. Чёрное море // Паустовский К. Лавровый венок. — М.: Мол. гвардия, 1985. — С. 18-185.
В этой повести А.С.Грин изображён под именем писателя Гарта.
Полонский В. Александр Степанович Грин (1880-1932) // Энциклопедия для детей: Т. 9: Рус. литература: Ч. 2: XX век. — М.: Аванта+, 1999. — С. 219-231.
Россельс Вл. Дореволюционная проза Грина // Грин А.С. Собр. соч.: В 6 т. — М.: Правда, 1965. — Т. 1. — С. 445-453.
Сабинина И. Паладин мечты // Грин А.С. Корабли в Лиссе. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2000. — С. 346-350.
Скороспелова Е. Страна Александра Грина // Грин А.С. Фанданго. — М.: Дет. лит., 2002. — С. 5-20.
Тарасенко Н. Дом Грина: Очерк-путеводитель по музею А.С.Грина в Феодосии и филиалу музея в Старом Крыму. — Симферополь: Таврия, 1979. — 95 с.: ил.
Щеглов М. Корабли Александра Грина // Щеглов М. Литературно-критические статьи. — М., 1965. — С. 223-230.

ЭКРАНИЗАЦИИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С.ГРИНА

Алые паруса. Реж. А.Птушко. Комп. И.Морозов. СССР, 1961. В ролях: А.Вертинская, В.Лановой, И.Переверзев, С.Мартинсон, О.Анофриев, З.Фёдорова, Е.Моргунов, П.Массальский и др.
Ассоль. Телефильм. По мотивам повести «Алые паруса». Реж. Б.Степанцев. Комп. В.Бабушкин, А.Гольдштейн. СССР, 1982. В ролях: Е.Зайцева, А.Харитонов, Л.Ульфсак и др.
Бегущая по волнам. Сцен. А.Галича, С.Цанева. Реж. П.Любимов. Комп. Я.Френкель. СССР-Болгария, 1967. В ролях: С.Хашимов, М.Терехова, Р.Быков, О.Жаков и др.
Блистающий мир. Реж. Б.Мансуров. Комп. А.Луначарский. СССР, 1984. В ролях: Т.Хярм, И.Лиепа, П.Кадочников, Л.Прыгунов, А.Вокач, Г.Стриженов, Ю.Катин-Ярцев и др.
Господин оформитель. По мотивам рассказа «Серый автомобиль». Сцен. Ю.Арабова. Реж. О.Тепцов. Комп. С.Курёхин. СССР, 1988. В ролях: В.Авилов, А.Демьяненко, М.Козаков и др.
Золотая цепь. Реж. А.Муратов. Комп. И.Вигнер. СССР, 1986. В ролях: В.Сухачёв-Галкин, Б.Химичев, В.Масальскис и др.
Колония Ланфиер. Сцен. и пост. Я.Шмидта. Комп. И.Шуст. СССР-Чехословакия, 1969. В ролях: Ю.Будрайтис, З.Коцурикова, Б.Бейшеналиев, А.Файт и др.
Экранизаций произведений А.С.Грина не так уж мало, но по-настоящему удачных среди них, увы, нет…

Сочинение.
Тема творчества в лирике О.Э.Мандельштама

О. Э. Мандельштам — не повсеместно известный лирик, но без него не только поэзия “серебряного века”, а вся русская поэзия уже непредставимы. Возможность утверждать это появилась лишь недавно. Мандельштам долгие годы не печатался, был запрещен и практически находился в полном забвении. Все эти годы длилось противостояние поэта и государства, которое закончилось победой поэта. Но и сейчас многие люди больше знакомы с дневниками жены Мандельштама, чем с его лирикой.
Мандельштам принадлежал к поэтам-акмеистам (от греческого “акмэ” — “вершина”), для него эта принадлежность была “тоской по мировой гармонии”. В понимании поэта основание акмеизма — осмысленное слово. Отсюда и пафос зодчества, столь характерный для первого сборника Мандельштама “Камень”. Для поэта каждое слово — это камень, который он закладывает в здание своей поэзии. Занимаясь поэтическим зодчеством, Мандельштам впитывал культуру различных авторов. В одном из стихотворений он прямо назвал два своих источника:
В непринужденности творящего обмена Суровость Тютчева — с ребячеством Верлена. Скажите — кто бы мог искусно сочетать,
Соединению придав свою печать?
Вопрос этот оказывается риторическим, потому что никто лучше самого Мандельштама не совмещает серьезность и глубину тем с легкостью и непосредственностью их подачи. Еще одна параллель с Тютчевым: обостренное чувство заемности, выученности слов. Все слова, с помощью которых строится стихотворение, уже были сказаны раньше, другими поэтами. Но для Мандельштама это даже в некотором роде выгодно: помня об источнике каждого слова, он может пробуждать у читателя ассоциации, связанные с этим источником, как, например, в стихотворении “Отчего душа так певуча” Аквилон вызывает в памяти одноименное стихотворение Пушкина. Но все-таки ограниченный набор слов, узкий круг образов должны рано или поздно завести в тупик, ибо они начинают перетасовываться и все чаще повторяться. Возможно, что неширокий диапазон образов помогает Мандельштаму рано найти ответ на волнующий его вопрос: конфликт между вечностью и человеком. Человек преодолевает свою смерть путем созидания вечного искусства. Этот мотив начинает звучать уже в первых стихотворениях (“На бледно-голубой эмали”, “Дано мне тело…”). Человек — мгновенное существо “в темнице мира”, но его дыхание ложится “на стекла вечности” и вычеркнуть запечатлевшийся узор уже никакими силами невозможно. Истолкование очень простое: творчество делает нас бессмертными. Эту аксиому как нельзя лучше подтвердила судьба самого Мандельштама. Его имя пытались вытравить из русской литературы и из истории, но это оказалось абсолютно невозможным. Итак, свое призвание Мандельштам видит в творениях, и эти размышления периодически переплетаются с неизбывной архитектурной темой:“… из тяжести недоброй и я когда-нибудь прекрасное создам”. Это из стихотворения, посвященного собору Парижской Богоматери. Вера в то, что он может создавать прекрасное и сумеет оставить свой след в литературе, не покидает поэта. Поэзия в понимании Мандельштама призвана возрождать культуру (извечная “тоска по мировой культуре”). В одном из поздних стихотворений он сравнивал поэзию с плугом, который переворачивает время: старина оказывается современностью. Революция в искусстве неизбежно приводит к классицизму — поэзии вечного. С возрастом у Мандельштама происходит переоценка назначения слова. Если раньше оно было для него камнем, то теперь — плотью и душой одновременно, почти живым существом, обладающим внутренней свободой. Слово не должно быть связано с предметом, который обозначает, оно выбирает “для жилья” ту или иную предметную область. Постепенно Мандельштам приходит к идее органического слова и его певца — “Верлена культуры”. Как видим, опять появляется Верлен, один из ориентиров молодости поэта. Через всю позднюю лирику Мандельштама проходит культ творческого порыва. Он, в конце концов, оформляется даже в некое “учение”, связанное с именем Данте, с его поэтикой. Кстати, если говорить о творческих порывах, то надо заметить, что Мандельштам никогда не замыкался на теме поэтического вдохновения, он с равным уважением относился и к другим видам творчества. Достаточно вспомнить его многочисленные посвящения различным композиторам, музыкантам (Бах, Бетховен, Паганини), обращения к художникам (Рембрандт, Рафаэль). Будь то музыка, картины или стихи — все в равной степени является плодом творчества, неотъемлемой частью культуры.
Психология творчества по Мандельштаму: стихотворение живет еще до его воплощения на бумаге, живет своим внутренним образом, который слышит слух поэта. Остается только записать. Напрашивается вывод: не писать нельзя, ведь стихотворение уже живет. Мандельштам писал и за свои творения подвергался гонениям, пережил аресты, ссылки, лагеря: Он разделил судьбу многих своих соотечественников. В лагере закончился его земной путь; началось посмертное существование — жизнь его стихов, то есть то бессмертие, в котором поэт и видел высший смысл творчества.
.

novstudent.ru | 30.09.2012

Как написать студенческую работу, чтобы её 100% приняли?

Возникают ситуации, когда очень сложно сделать работу, когда совершенно не понятно каков должен быть конечный результат. В таких случаях лучше не тратить лишние время и нервы, а обращаться к знающим людям.

Помощь в написании учебных работ

ДифI догъэлъапIэ

КъБР-м щIыхь зиIэ и журналист, усакIуэ цIэрыIуэ, уэрэдус Iэзэ Вындыжь Марие и ныбжьыр мы махуэхэм илъэс бжыгъэ дахэ ирокъу. Къэбэрдей-Балъкъэр радиом и адыгэ редакцэм егъэджэныгъэмрэ щIэныгъэмкIэ и къудамэм и лэжьакIуэ IэкIуэлъакIуэ Вындыжьым радиом щигъэхьэзыр нэтынхэр купщIафIэщ, щIэблэр гъэсэнымкIэ, щIэныгъэ тэмэм ягъуэтынымкIэ, егъэджэныгъэм и мардэфIхэм дэнэкIи зыщаубгъунымкIэ IэмалыфIхэщ.

Зи IуэхущIафэхэмкIэ дахэ, гупсысэхэмкIэ шэщIа адыгэ бзылъхугъэр макъамэмрэ усыгъэмрэ псэкIэ зыхэзыщIэ цIыхущ. Вындыжь Марие и къалэмыпэм къыпыкI усэхэр гъащIэм и лъэныкъуэ куэдым ятеухуащ. Абыхэм къызэщIаубыдэ сабиигъуэ IэфIри щIалэгъуэ дахэри, анэ лъагъуныгъэри хэкупсэ гурыщIэхэри. Вындыжьым и усэхэм ящыщ куэдым ди композиторхэм макъамэ щIалъхьауэ уэрэджыIакIуэ цIэрыIуэхэм утыкушхуэхэм щагъэзащIэ. УсакIуэм и сабий уэрэдхэр цIыкIухэм я гум, я псэм нэс, абыхэм япэу жаIэ уэрэд хъуахэщ.
 ЗэфIэкI лъагэ зыбгъэдэлъ цIыху зэчиифIэр щыцIэрыIуэщ ди къэралми, ди лъахэми, ар урысейпсо, республикэпсо уэрэд зэхыхьэхэм я лауреатщ. И лэжьыгъэфIым папщIэ КъБР-м ЦIыхухэр егъэджэнымкIэ, щIэныгъэмрэ щIалэгъуалэм я IуэхухэмкIэ, ЩэнхабзэмкIэ и министерствэхэм, Дунейпсо Адыгэ Хасэм, Къэбэрдей Адыгэ Хасэм я щIыхь, фIыщIэ тхылъхэр къратащ, утыкушхуэхэм куэдрэ щаIэтащ, щагъэлъэпIащ.
ГъащIэр фIыуэ зылъагъу цIыхущ Вындыжьыр, унагъуэ насыпкIи Тхьэр зыхуэупсахэм ящыщщ. Абы и щхьэгъусэ Къэшэж СулътIан и IэщIагъэкIэ сурэтыщIщ. Мариерэ СулътIанрэ щогуфIыкI я бынхэу Анжелэрэ Альбертрэ, абыхэм тыгъэ къыхуащI щIэблэ дахэм я насыпым, ехъулIэныгъэхэм.
И махуэшхуэм и пэ къихуэу Марие жэуап къритащ ди упщIэ зыбжанэм.

— Марие, псом япэрауэ, си гуапэу сынохъуэхъу уи махуэшхуэмкIэ. Иджы хуэдэу гукъыдэж уиIэу, уи зэфIэкIхэм къахэхъуэу адыгэ лъэпкъым куэдрэ Тхьэм ухуигъэлажьэ, уузыншэу, унагъуэ насыпым ущымыщIэу. Нобэ ббгъэдэлъ усакIуэ, уэрэдус зэчийм и щIэдзапIэр здэщыIэр дэнэ?

— Упсэу. Шэч хэлъкъым дэтхэнэ усакIуэми бгъэдэлъ зэчийм и лъабжьэр сабиигъуэм зэрыщыIэм. Сабиипсэ къабзэм зыщIешэ къэзыухъурехьу гулъытэ мащIэ нэхъ мыхъуми зрит Iуэхугъуэхэр, игуми къонэ. Сэри аращ. Збгъэдэлъ зэфIэкIыр, куэд-мащIэми, и фIыгъэщ си адэ Вындыжь Коля.
Сэрмакъ къуажэм щыпсэу адыгэ мэкъумэшыщIэ унагъуэшхуэм, пщIэрэ нэмысрэ зэрылъым сыкъыщалъхуащ, сыкъыщыхъуащ сэ. Зэрыбыниблым — зэкъуэшищрэ зэшыпхъуиплIым — ящыщу сэ сыкурытти, нэхъыжь ягъэпажэми нэхъыщIэ ягъафIэми сащыщакъым. Ауэ щыхъукIи, нэхъ инхэм хуэдэу къалэн гуэрхэр зи пщэ дэлъхэми сахиубыдэщакъым, кърахуэкI нэхъ цIыкIуIуэхэми сахэтакъым. Дыбыныбэ унагъуэми, адэ-анэр хущIэкъуащ ди сабиигъуэр зэрытхуагъэIэфIыным, зэрытхуагъэдэхэным, дэтхэнэми къытлъысащ абыхэм я гулъытэ, я псалъэ гуапэ. Сэ нэхъыбэу си адэм сыкIэрыщIат. Ноби зэхэсх хуэдэщ абы сызэригъэжеижу щыта уэрэдхэр, си тхьэIумэм итщ таурыхъ, псысэ хьэлэмэтхэр, къебжэкIхэр, зауэ хъыбархэр къызэрызжиIэжу щыта и макъ щабэр, зыхызощIэ къыздилъэу щыта и Iэ пхъашитIыр… А лъэхъэнэм си лъым хыхьауэ, си псэм хэпщIауэ къыщIэкIынущ иужькIэ къыскъуэкIа усакIуэ зэфIэкIыр. Си адэм абы щыгъуэ къызжиIэу щыта къебжэкIхэмрэ таурыхъхэмрэ балигъ сыхъуа нэужь зэрызмытхыжам хуабжьу сыхущIогъуэж…
 Школым сыщыщIэса илъэсхэри гукъинэ сщыхъуащ. Псом нэхърэ нэхъыфIу слъагъу дерсхэм ящыщт адыгэбзэр, литературэр. Класс унафэщIу диIа Лыджыдэ Хьэлимэт Темыржан и пхъум дигъэджыр урысыбзэми, адыгэбзэми фIы дыдэу хищIыкIырт. Хьэлимэт къызэригъэпэща литературэ гупжьейм сыхэту, япэ усэхэр стхын щIэздзащ. Гъатхэпэм и 8-м ирихьэлIэу Хьэлимэт хузэхэслъхьауэ щытащ «Си егъэджакIуэ» усэ цIыкIур. «ЩIэныгъэ нэхум сэ сыхэзышэ, Дахагъэ псоми сыхуогъэушэ» псалъэхэр хуэкIуэпст си егъэджакIуэм. Усэр иужькIэ зэзгъэзэхуэжщ, Блашэ Владимир макъамэ щIилъхьэжри, уэрэди хъужащ.
Абы къыкIэлъыкIуащ си адэм къызжиIэжауэ щыта зауэ хъыбархэр лъабжьэ зыхуэсщIа усэ гуп. Ахэр псори си адэм фэеплъ хуэсщIащ… Ар хуабжьу щIэхъуэпсырт си усэхэм ящыщ къытрадзауэ илъагъуну, арщхьэкIэ хунэсакъым — си усэхэр куэдрэ гъэпщкIуауэ сIыгъащ, ахэр утыку къисхьэн, къытрезгъэдзэн езмыкуу. Зэманыр сэ къызэжьэнт…
— Уи нобэрей ехъулIэныгъэхэр уи адэм псэкIэ зыхищIэу, абыхэм щыгуфIыкIыу Тхьэм къыщIигъэкI, Марие…
 ЕджапIэ нэхъыщхьэм ущыщIэтIысхьам усыгъэм адэкIи ухыхьэнымкIэ, уи зэчийм нэхъри зиужьынымкIэ хэт сымэ гъуэгугъэлъагъуэ пхуэхъуар?

— Адыгэбзэм нэхъ куууэ сыхуеджэну, усыгъэм и щэхухэм щыгъуазэ зыхуэсщIыну сыщIэхъуэпсырти, школ нэужьым еджэным щыпысщащ япэщIыкIэ педучилищэм, итIанэ КъБКъУ-м и тхыдэ-филологие къудамэм. Абы щыгъуэ шэщIауэ къыздэлэжьащ критик, щIэныгъэлI цIэрыIуэ Сокъур Мусэрбий, усэ гъэпсыкIэм и хабзэхэм щыгъуазэ сыхуищIу, игурэ и псэрэ зэIухауэ. Япэ дыдэ утыку сизышари си усэхэр зыгъэлъэгъуари Мусэрбийщ. «МакъыщIэхэр» республикэпсо щIалэгъуалэ зэпеуэ щыIэу, 1973 гъэм абы сишэри, си усэхэм сыкъыщригъэджауэ щытащ. КъэпщытакIуэ гупым хэтхэт Мысычэ Пётр, Тхьэгъэзит Зубер, ШэджыхьэщIэ Хьэмыщэ сымэ. Сокъурым абыхэм гу лъаригъэтауэ щытащ си усэбзэм и зэхэлъыкIэм, абы къыщызгъэсэбэп художественно-изобразительнэ Iэмалхэм, къызэщIэзубыдэ гъунапкъэхэм.
А зэпеуэм сэ усэхэмкIэ япэ увыпIэхэр къыщысхьауэ щытащ. Республикэм и ТхакIуэхэм я зэгухьэныгъэм и тхьэмадэу а илъэсхэм щыта ЩоджэнцIыкIу Iэдэм сэри, прозэмкIэ япэ увыпIэр къэзыхьа ХьэIупщы МуIэеди, сабий усэмкIэ пашэ хъуа АфIэунэ Лиуани телевиденэм дишэри, нэтын щхьэхуэ тхуащIауэ, ди IэдакъэщIэкIхэми дыкъыщригъэджауэ щытащ.
Си зэфIэкIыр утыку исхьэным сытезыгъэгушхуари Сокъур Мусэрбийщ. Арауэ жыпIэ хъунущ иужькIи усыгъэм сыщызыIыгъар.
— Ар дауэ? Усыгъэм укъыхэмыкIыну псалъэ уигъэтауэ арат?
— Университетыр къэзуха нэужь, ди къуажэ школым лэжьэн щыщIэздзащ сэ. Куэд дэмыкIыу унагъуэ сихьащ. Арати, унагъуэри, лэжьыгъэри, бын пIынри зы схуэхъури, усэ тхыныр IэщIыб сщIат. Зэгуэрым (Налшык дыкъэIэпхъуат абы щыгъуэм) уэрамым сыщыхуозэ ХьэкIуащэ Андрей. Абы пщIэ хуэзымыщIрэ фIыуэ зымылъагъурэ адыгэбзэ къудамэм къыщIэмыкIами ярейщ. Сэри си гуапащэ хъуат си егъэджакIуэм сызэрыхуэзар. ДызэщIэупщIэри, си Iуэху зыIутхэр жесIащ, зэкIэ усэ тхыным сызэрыхуэнэмысми сыхутепсэлъыхьащ. Абдежым Андрей къызжиIащ: «Уэ бзылъхугъэ цIыкIум бгъэпэжакъым Сокъурыр (ар дунейм ехыжакIэт) къызэрыпщыгугъар. Ар сыт хуэдэу хуейт уэ усакIуэ цIэрыIуэ ухъуну. Хуабжьу щIэхъуэпсырт…» А псалъэхэр си гум зыпхидзащ. Пэж дыдэу, сэ къысщыхъуащ си унэтIакIуэм зыгуэркIэ сепцIыжауэ, шыуагъэшхуэ сщIауэ. Унэм сыкъэкIуэжри, ХьэкIуащэм сызэрыхуэзамрэ дяку дэлъа псалъэмакъымрэ щыгъуазэ хуэсщIыжащ си щхьэгъусэр. ИтIанэ абыи къызжиIащ усэ тхыныр IэщIыб зэрысщIар зэримыгуапэр, уеблэмэ къалэн къысщищIащ пщыхьэщхьэ къэс зы усэ стхын хуейуэ.
Ар си гум илъу, ди бынитIыр здэсшэ Сабий творчествэмкIэ республикэ унэм сыкъэкIуащ. ЦIыкIухэм вокалымкIэ ядэлажьэ Блашэ Владимир тхьэусыхащ сабийхэм жрагъэIэн уэрэд цIыкIукIэ дызэрыкъулейсызыр. Арати, сэ жысIащ апхуэдэ усэ зытIущ зэрахуэстхыфынур. Усэ цIыкIу схьымэ, абы макъамэ щIигъэувэу е макъамэ хьэзыр къызитрэ абы псалъэ щIэслъхьэурэ уэрэд зыбжанэ зэдэттхащ. Ахэр сабийхэми яфIэфIу ягъэзэщIащ. ИужькIэ а уэрэдхэр педколледжым и студентхэм ятхащ, лэжьапIэ здагъакIуэ школхэм я гъэсэнхэм ирагъэщIэну. Апхуэдэурэ си сабий уэрэдхэр хэIущIыIу хъуащ.
Абыхэм къакIэлъыкIуащ лъагъуныгъэ лирикэр, хэкупсэ темэр, цIыху зэхущытыкIэхэр, щIыуэпсым и теплъэхэр, нэгъуэщIхэри къызыхэщ усэ куэд. А лъэхъэнэм си творчествэр хуэдэт къэунэхуагъащIэ псынащхьэм: япэщIыкIэ зыкъомрэ къибыргъукIыу, псыр зэхуихьэсу, итIанэ лъагъуэ къигъуэтрэ ежэхын щIидзэу. Си усэхэм иужькIэ гу къылъызыта композиторхэм ящыщщ Къэбэрдокъуэ Борис, Даур Аслъэн, ЗэрамыщIэ Заретэ сымэ. Дызэгъусэу ттха уэрэдхэр ягъэзащIэу хуежьащ ди уэрэджыIакIуэ цIэрыIуэхэу Сокъур Ольгэ, Нэхущ Чэрим, Тхьэгъэлэдж Светланэ, Хъыжьрокъуэ СулътIан, Лий Аслъэнрэ абы и щхьэгъусэ Иринэрэ, Хьэцей Тимур сымэ, нэгъуэщIхэми.
— Уи усэхэр, уэрэдыпкъхэр щызэхуэпхьэса тхылъ сыт щыгъуэ къыщыдэбгъэкIынур? Си гугъэмкIэ, абыхэм щыгъуазэ зызыщIыну хуейхэр мащIэкъым.
— Си усэхэуи уэрэдхэуи зы тхылъ цIыкIуи зы тхылъышхуи дунейм къытехьакъым, Къанокъуэ Арсен иджыри ди республикэм и Президенту щыщымытым щыгъуэ, 2004 гъэм, и мылъкукIэ къысхудигъэкIа «Сабиигъуэ гъуэгу» уэрэдылъэ цIыкIум фIэкIа. Ари илъэс бжыгъэкIэ щIэлъащ ди щIыпIэ тхылъ тедзапIэм къыщысхудамыгъэкIыу. Абы щыгъуэ фIыщIэ пэлъытэу Къанокъуэм хуэстхауэ щытащ «Шытхьэлэ къуажэ и щIалэ пажэ» уэрэдыр.
Усэуи уэрэдуи стхахэр зэхуэсхьэсауэ сиIэщ, хуейуэ къыщIэупщIэ псоми язот, ахэр утыкушхуэхэм щагъэзащIэ. Ауэ езы усэхэр къызэрысхудамыгъэкIынур хьэкъыу спхыкIати, тхылъ тедзапIэм къыщIэсхыжащ. Школхэм, ЩэнхабзэмкIэ унэхэм я лэжьакIуэхэм пшыхьхэр щысхуащIкIэ, абыхэм усэщIэхэм сыкъыщоджэ, уэрэдыщIэхэри ди артистхэм щагъэзащIэ.
— Усэ тхынымрэ радиожурналисту улэжьэнымрэ зэран зэхуэхъурэ, Марие?
— Хьэуэ, уеблэмэ зыр адрейм щIигъэбыдэу, сэбэп хуэхъужу щытщ. ЦIыху нэхъыбэм уахуэзэхукIэ, дэтхэнэми и IэщIагъэм теухуа щхьэхуэныгъэхэр къыбощIэ, и гурыгъу-гурыщIэхэм, хъуэпсапIэхэм щыгъуазэ уохъу. ИужькIэ ахэр къыщыбогъэсэбэпыж усыгъэм.
Апхуэдэурэ си гъащIэ къуэпсхэр зэхэухуэна мэхъу. Абыхэм ящыщщ си блэкIари, нобэрей дунейри, къэкIуэнум хузиIэ си гуращэхэри. Дауи, псом нэхърэ нэхъыщхьэр си унагъуэрщ, ди бынхэрщ, абыхэм я щIэблэрщ. Ахэр псори си насып щыгъэщ. Аращ си усэхэм ящыщ зым «Насып ткIуэпсхэр зэхуэсхьэсауэ, ГъащIэ зэIусщэм хызогъэбыдэ» щIыщыжысIэри.
— ГъащIэм сыту пIэрэ щынэхъыщхьэр иджыри, Марие? Дауэ уеплърэ?
— Нэхъыщхьэр цIыхухэм яку дэлъын хуей IэфIагъырщ, лъагъуныгъэрщ, пэжыгъэрщ. ЛIэужьыгъуэ куэду гуэша лъагъуныгъэ псори гуапэщ, лъапIэщ, псэр зыщыгуфIыкI гурылъщ, насып къахуэзыхьщ. Лъагъуныгъэм къару лъэщ зэриIэр, ар пагагъым зэрытекIуэр къыщыгъэлъэгъуащ «Си насып гъуэгуу гъуэгуанэ жыжьэ» зыфIэсща усэм.
КхъуейплъыжькIэрыщIэм и кIапсэ цIанлъэу,
Си насып кIапэм зыкIэрызощIэ…   

Тхьэгъэзит зубер и творчество сочинение

  • Тц сказка магазины рассказовка
  • Тушеные как пишется правило
  • Тушеные овощи как пишется правильно
  • Ты готовишься к рассказу на тему один из моих памятных дней нарисуй картинки которые
  • Тутунов зима пришла детство сочинение для 2 класса