Тест по рассказу робинзон крузо

Инфоурок литература презентациипрезентация по литературе в 5 классе. даниель дефо робинзон крузо описание презентации по отдельным слайдам: 1 слайд

Инфоурок

Литература
ПрезентацииПрезентация по литературе в 5 классе. Даниель Дефо «Робинзон Крузо»

Даниель Дефо«Робинзон Крузо»

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • 1 слайд

    Даниель Дефо«Робинзон Крузо»

    Описание слайда:

    Даниель Дефо
    «Робинзон Крузо»

  • 2 слайд

    Биография

    Описание слайда:

    Биография

  • 3 слайд

    БиографияЖизнь самого Дефо тоже была полна приключений, правда, несколько ино

    Описание слайда:

    Биография
    Жизнь самого Дефо тоже была полна приключений, правда, несколько иного рода: он был владельцем торговой фирмы и всю жизнь занимался рискованными коммерческими операциями. В результате — вчера он мог сорить деньгами, а завтра обнаружить дыру в пустом кармане. Когда он начал писать книги, поклонники осыпали его цветами, а власти приковывали к позорному столбу. Говорят, освободиться из тюрьмы ему удалось, только став тайным агентом английского правительства.

  • 4 слайд

    БиографияПеру Даниэля Дефо принадлежит множество произведений — в Англии собр

    Описание слайда:

    Биография
    Перу Даниэля Дефо принадлежит множество произведений — в Англии собрание его сочинений насчитывает четырнадцать томов. Это романы «История полковника Джека», «Молль Флендерс», «Роксана», «Капитан Сингльтон» и другие. Но самым известным, несомненно, является роман о приключениях Робинзона Крузо, написанный в 1719 году и, несмотря на столь почтенный возраст, пользующийся любовью читателей. Не все знают, что Робинзону Крузо Дефо посвятил не одну книгу, а целых три. Первая широко известна. Вторая называется «Дальнейшие приключе­ния Робинзона Крузо». Третья— «Серьезные размышления Робинзона Крузо» — представляет собой размышления героя на склоне лет.

    Продолжить урок

  • 5 слайд

    Самостоятельная работаВопросы: Когда жил и творил Даниель Дефо? Какое произве

    Описание слайда:

    Самостоятельная работа
    Вопросы:
    Когда жил и творил Даниель Дефо?
    Какое произведение является главным в творчестве писателя?
    Произведения каких жанров принадлежат перу этого автора?
    В чем преимущества романа как жанра?
    Сколько книг про Робинзона Крузо написал Даниель Дефо и как озаглавил их автор?
    Какова отличительная черта литературы во времена Дефо?

  • 6 слайд

    История Робинзона 1) Доостровная жизнь героя 2) Пребывание Робинзоном на ос

    Описание слайда:

    История Робинзона

    1) Доостровная жизнь героя

    2) Пребывание Робинзоном на острове

    3) Встреча с людьми и дальнейшие приключения героя

  • 7 слайд

    Робинзон Крузо Автор ставит перед нами три вопроса: Каким был до острова Роб

    Описание слайда:

    Робинзон Крузо
    Автор ставит перед нами три вопроса:

    Каким был до острова Робинзон?

    Каким стал на острове?

    Каким он войдёт в мир людей после многих лет одиночества?

  • 8 слайд

    Первый выход Робинзона в мореЧем он там занимается? Учится морскому делу, пос

    Описание слайда:

    Первый выход Робинзона в море
    Чем он там занимается?
    Учится морскому делу, постигает трудную науку мореплавания?
    Разумно ли ведёт себя Робинзон на корабле?

  • 9 слайд

    ЭкспериментАвтор проводит в романе эксперимент над человеческой природой. Цел

    Описание слайда:

    Эксперимент
    Автор проводит в романе эксперимент над человеческой природой.
    Цель: раскрыть возможности человека, указать на его предназначение в огромном мире, в природе, в обществе.
    Опытная лаборатория – необитаемый остров.

  • 10 слайд

    Этапы эксперимента1 этап «Познание самого себя» 2 этап «Усвоение Библии» 3 эт

    Описание слайда:

    Этапы эксперимента
    1 этап «Познание самого себя»
    2 этап «Усвоение Библии»
    3 этап «Покорение природы»

  • 11 слайд

    Следи за мной глазамиЗарядка для глаз

    Описание слайда:

    Следи за мной глазами
    Зарядка для глаз

  • 12 слайд

    Тест по рассказу робинзон крузо

  • 13 слайд

    Тест по рассказу робинзон крузо

  • 14 слайд

    Тест по рассказу робинзон крузо

  • 15 слайд

    Я здесь! Будь внимательнее

    Описание слайда:

    Я здесь! Будь внимательнее

  • 16 слайд

    ПовторитьИгра окончена!

    Описание слайда:

    Повторить
    Игра окончена!

  • 17 слайд

    1 этап. Познание самого себя. Почему Робинзон уходит в море? Обратите внимани

    Описание слайда:

    1 этап. Познание самого себя.
    Почему Робинзон уходит в море?
    Обратите внимание на слова «страсть к морю» и «сто-то роковое в этом природном влечении». Как вы это понимаете?
    Слушается ли Робинзон советов друзей и уговоров отца?
    А подготовлен ли Робинзон к морю?
    Игнатьева Г.В

  • 18 слайд

    ВопросыКак воспитан Робинзон? Готов ли он к какой-нибудь деятельности? Что пр

    Описание слайда:

    Вопросы
    Как воспитан Робинзон?
    Готов ли он к какой-нибудь деятельности?
    Что происходит в семье Робинзона после его ухода в море?
    Как вы считаете, разумно ли поступает Робинзон, отправляясь в море?

  • 19 слайд

    ВопросыЧто главное в человеке разум или страсти? Как называет свой остров Роб

    Описание слайда:

    Вопросы
    Что главное в человеке разум или страсти?
    Как называет свой остров Робинзон?
    Как вы думаете почему?
    Какие чувства не дают покоя Робинзону?
    Научился ли Робинзон контролировать их.

  • 20 слайд

    2 этап. Усвоение БиблииКак сказалось изучение Библии на образе жизни Робинзон

    Описание слайда:

    2 этап. Усвоение Библии
    Как сказалось изучение Библии на образе жизни Робинзона?
    Каково значение Библии для Робинзона?
    Какие действия он предпринял, руководствуясь Библией?
    Уточните, когда Робинзон начинает по-настоящему осваивать остров?
    Связано ли освоение Робинзоном Библии с освоением природы?

  • 21 слайд

    21Игнатьева Г.ВРазумСтрастьВоспоминанияИнстинктыБаланс между цивилизацией и п

    Описание слайда:

    21
    Игнатьева Г.В
    Разум
    Страсть
    Воспоминания
    Инстинкты
    Баланс между цивилизацией и природой
    Библия
    Нужда
    Жизнь на острове

  • 22 слайд

    3 этап. Труд и покорение природыЧто главное для Дефо в труде: работа руками и

    Описание слайда:

    3 этап. Труд и покорение природы
    Что главное для Дефо в труде: работа руками или работа головой?

    Как вы понимает выражение «покорение природы». В чём оно заключается?

    Игнатьева Г.В

  • 23 слайд

    Какова задумка автора…Какое значение имеет художественная деталь при описании

    Описание слайда:

    Какова задумка автора…
    Какое значение имеет художественная деталь при описании трудовой деятельности Робинзона?
    Что хочет подчеркнуть Дефо: результат труда, простой физический труд или же то, как работает Робинзон Крузо?

    Игнатьева Г.В

  • 24 слайд

    Вы и дикая, первозданная природа, один на один. Кто кого? Как происходит пр

    Описание слайда:

    Вы и дикая, первозданная природа, один на один. Кто кого?

    Как происходит практическое освоение острова?

    Игнатьева Г.В

  • 25 слайд

    Робинзон до Робинзон после острова острова Дерз

    Описание слайда:

    Робинзон до Робинзон после
    острова острова

    Дерзкий юноша, жаждущий приключений

    Слабый, неопытный как домохозяин человек

    Пресвященный, мудрый человек в возрасте

    Опытный и сильный человек, способный владеть плантацией
    Игнатьева Г.В

  • 26 слайд

    Так бы и сказал каждому человеку на Земле: друг мой, как это сложно и как эт

    Описание слайда:

    Так бы и сказал каждому человеку на Земле: друг мой, как это сложно и как это почётно быть человеком, человеком – творцом своей судьбы.

    Игнатьева Г.В

  • 27 слайд

    личностьобществожизньДикариРазумРазум побеждает ужасРобинзон = разумный человек

    Описание слайда:

    личность
    общество
    жизнь
    Дикари
    Разум
    Разум побеждает ужас
    Робинзон = разумный человек

  • 28 слайд

    Физкультминутка

    Описание слайда:

    Физкультминутка

  • 29 слайд

    Тест по рассказу робинзон крузо

  • 30 слайд

    Тест по рассказу робинзон крузо

  • 31 слайд

    Тест по рассказу робинзон крузо

  • 32 слайд

    Тест к роману Даниеля Дефо «Робинзон Крузо"1. Где первый раз на острове перен

    Описание слайда:

    Тест к роману Даниеля Дефо «Робинзон Крузо»
    1. Где первый раз на острове переночевал Робинзон Крузо?
    а) на берегу; б) на дереве; в) в шалаше
    2. В каком городе родился Робинзон?
    а) Лондон; б) Нью-Йорк; в) Йорк
    3. В каком году в первый раз был напечатан роман?
    а) 1719 год; б) 1619 год; в) 1819 год

  • 33 слайд

    4. Как звали друга Робинзона? а) Понедельник; б) Среда; в) Пятница 5. За чт

    Описание слайда:

    4. Как звали друга Робинзона?
    а) Понедельник; б) Среда; в) Пятница
    5. За что уцепился Робинзон, чтобы залезть на корабль?
    а) Канат; б) Выступ; в) Перила
    6. Сколько лет находился на острове Робинзон?
    а) 28; б) 29; в) 30

  • 34 слайд

    7. Восточная часть острова кишмя кишила какими животными? а) козами; б) коро

    Описание слайда:

    7. Восточная часть острова кишмя кишила какими животными?
    а) козами; б) коровами; в) овцами
    8. Какие злаки сеял Робинзон?
    а) Просо и рожь;
    б) Пшеницу и ячмень;
    в) Рожь и ячмень
    9. Сколько месяцев Робинзон делал себе лодку?
    а) 4; б) 3; в) 2

  • 35 слайд

    10. Какую лодку сделал Робинзон? а) Каноэ; б) Фрегат; в) Пирогу 11. Какой пре

    Описание слайда:

    10. Какую лодку сделал Робинзон?
    а) Каноэ; б) Фрегат; в) Пирогу
    11. Какой предмет Робинзон ценил меньше всего?
    а) Деньги; б) Библию; в) Инструменты
    12. Откуда Робинзон хотел стрелять по дикарям?
    а) Из дупла; б) Из кустов; в) С дерева

  • 36 слайд

    13. Какие чувства испытывал Робинзон к дикарям? а) Презрение; б) Благодарност

    Описание слайда:

    13. Какие чувства испытывал Робинзон к дикарям?
    а) Презрение; б) Благодарность; в) Уважение
    14. Как относится автор к своему герою:
    а) восторгается и любуется им;
    б) насмехается и издевается над ним вместе с читателем;
    в) сожалеет о неудавшейся судьбе человека, утратившего свободу?

  • 37 слайд

    15. Ваше отношение к этому персонажу: а) он вызывает смех; б) восторг; в) со

    Описание слайда:

    15. Ваше отношение к этому персонажу:
    а) он вызывает смех;
    б) восторг;
    в) сожаление;
    г) другое чувство (какое?) Запиши в тетрадь.

    Ключи

  • 38 слайд

    Восстановим текст – получим выводРоман Воспитания Он оказался подлинным гимн

    Описание слайда:

    Восстановим текст – получим вывод
    Роман Воспитания
    Он оказался подлинным гимном … , гимном неутомимой работе … , всепобеждающего человеческого разума, гимном неустанному поиску … , своего предназначения в жизни, поиску … . Рассказав о «бедном Робине», Дефо как бы сказал каждому … на Земле: «Друг мой, как это сложно и как это почётно быть человеком, человеком – …».
    Ответ

  • 39 слайд

    Восстановим текст - получим вывод: У Робинзона Крузо сложилось такое правило

    Описание слайда:

    Восстановим текст — получим вывод:

    У Робинзона Крузо сложилось такое правило жизни:
    В минуты колебания смело следуй внушению … голоса, если услышишь его, хотя бы, кроме этого голоса, ничто не побуждало тебя … так, как он тебе … . Но никогда не поздно … и никогда не стоит … внушениями этого … тайного голоса, от какого бы невидимого … он не исходил.

    Просмотр…

  • 40 слайд

    Ключ к тестуБ В А В А А АБ А В А А А В назад

    Описание слайда:

    Ключ к тесту
    Б
    В
    А
    В
    А
    А
    А
    Б
    А
    В
    А
    А
    А
    В

    назад

  • 41 слайд

    вывод У Робинзона Крузо сложилось такое правило жизни: В минуты колебания см

    Описание слайда:

    вывод
    У Робинзона Крузо сложилось такое правило жизни:
    В минуты колебания смело следуй внушению внутреннего голоса, если услышишь его, хотя бы, кроме этого голоса, ничто не побуждало тебя поступить так, как он тебе советует. Но никогда не поздно поумнеть и никогда не стоит пренебрегать внушениями этого божественного тайного голоса, от какого бы невидимого разума он не исходил.
    назад

  • 42 слайд

    ВыводРоман Воспитания Он оказался подлинным гимном человеку, гимном неутомим

    Описание слайда:

    Вывод
    Роман Воспитания
    Он оказался подлинным гимном человеку, гимном неутомимой работе свободного, всепобеждающего человеческого разума, гимном неустанному поиску самого себя, своего предназначения в жизни, поиску истины. Рассказав о «бедном Робине», Дефо как бы сказал каждому человеку на Земле: «Друг мой, как это сложно и как это почётно быть человеком, человеком – творцом своей судьбы».

    Назад

  • 43 слайд

    До новых встреч!

    Описание слайда:

    До новых встреч!

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Пожаловаться на материал

Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

также Вы можете выбрать тип материала:

  • Все материалы

  • Статьи

  • Научные работы

  • Видеоуроки

  • Презентации

  • Конспекты

  • Тесты

  • Рабочие программы

  • Другие методич. материалы

Проверен экспертом

Общая информация

Похожие материалы

  • Презентация по литературе в 5 классе. Учебные материалы к уроку литературы в 5 классе по рассказу И.С.Тургенева «Муму»

  • Рабочая программа по литературному чтению (обучение грамоте УМК «Школа России» 1 класс

  • РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по учебному предмету «Литература» Класс: 9

  • Конспект урока по литературе для 9 класса на тему: Моцарт и Сальери

  • Конспект урока по литературе для 9 класса на тему: А. С. Пушкин. Цыганы

  • ҚМЖ «Еңбегі ерен Елбaсы»

  • Тематическое планирование по литературе 5 кл. зпр в условиях обучения на дому

  • Рабочая программа по литературе 5 кл зпр в условиях обучения на дому

  • Не нашли то что искали?

    Воспользуйтесь поиском по нашей базе из

    5459935 материалов.

Вам будут интересны эти курсы:

  • Курс повышения квалификации «Методические аспекты при изучении литературы «серебряного века» в современной школе»

  • Курс повышения квалификации «История русской литературы конца 20 — начала 21 вв. и особенности ее преподавания в новой школе»

  • Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»

  • Курс повышения квалификации «Методические аспекты при изучении русской литературы последней трети XIX века в современной школе»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация логистической деятельности на транспорте»

  • Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС технических направлений подготовки»

  • Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»

  • Курс повышения квалификации «Использование элементов театрализации на уроках литературного чтения в начальной школе»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация технической поддержки клиентов при установке и эксплуатации информационно-коммуникационных систем»

  • Курс профессиональной переподготовки «Корпоративная культура как фактор эффективности современной организации»

  • Курс повышения квалификации «Актуальные вопросы банковской деятельности»

  • Курс профессиональной переподготовки «Политология: взаимодействие с органами государственной власти и управления, негосударственными и международными организациями»

  • Курс повышения квалификации «Финансовые инструменты»

  • Курс профессиональной переподготовки «Техническая диагностика и контроль технического состояния автотранспортных средств»

  • Курс профессиональной переподготовки «Информационная поддержка бизнес-процессов в организации»

Тест
по роману Даниеля Дефо «Робинзон Крузо»

№ 1. Как Робинзон попал на
необитаемый остров?

а)
высадили на берег  за совершенное преступление; б) приехал
отдохнуть на необитаемый остров; в) судно, на котором он плыл, потерпело
кораблекрушение.

№ 2. Зачем Робинзон
отправился на корабль?

а)
забрать запасы продовольствия, оружие и инструменты; б) посмотреть, не
остался ли кто в живых; в) отплыть на корабле на Родину.

№ 3. Что из провизии
 нашел Робинзон на корабле?

а)
куриное мясо; б) сухари; в) гречневую крупу.

№ 4. На чем Робинзон
перевозит грузы с корабля?

а)
на лодке; б) на плоту; в) в руках.

№ 5. Что Робинзон считает
самым ценным из найденного на корабле?

а)
деньги; б) золото; в) инструменты.

№ 6. Как Робинзон понял,
что он на острове?

а)
взобрался на вершину холма; б) обошел остров вокруг; в) посмотрел
карту.

№ 7. Где провел Робинзон
 вторую ночь на острове?

а)
построил для ночлега шалаш на берегу; б) на ветвях дерева; в) в
пещере.

№ 8. Почему Робинзон не
радуется деньгам, найденным в каюте корабля?

а)
денег очень мало; б) деньги на острове не нужны; в) они пришли в
негодность после шторма.

№ 9. Какой забор защищал
жилище Робинзона?

а)
деревянные колья, вбитые в землю; б) забор из досок, привезенных с
корабля; в) стена из камней, найденных на острове.

№ 10. Как Робинзон попадал
в свой дом?

а)
через дверь; б) по веревке; в) по лестнице.

Ключ
к тесту по роману Д. Дефо «Робинзон Крузо»

Ключ
к тесту:


1. в.


2. а.


3. б.


4. б.


5. в.


6. а.


7. а.


8. б.


9. а.


10. в.

Тест по роману Даниеля Дефо
«Робинзон Крузо»

№ 1. Как Робинзон попал на
необитаемый остров?
а) высадили на берег  за совершенное
преступление; б) приехал отдохнуть на необитаемый остров; в)
судно, на котором он плыл, потерпело кораблекрушение.
№ 2. Зачем Робинзон отправился на
корабль?
а) забрать запасы продовольствия, оружие и инструменты; б)
посмотреть, не остался ли кто в живых; в) отплыть на корабле на Родину.
№ 3. Что из провизии  нашел
Робинзон на корабле?
а) куриное мясо; б) сухари; в)
гречневую крупу.
№ 4. На чем Робинзон перевозит грузы с корабля? а) на лодке; б) на
плоту; в) в руках.
№ 5. Что Робинзон считает самым ценным из найденного на
корабле?
а) деньги; б) золото; в) инструменты. № 6. Как Робинзон понял, что он на
острове?
а) взобрался на вершину холма; б) обошел остров
вокруг; в) посмотрел карту.
№ 7. Где провел Робинзон  вторую ночь на
острове?
а) построил для ночлега шалаш на берегу; б) на
ветвях дерева; в) в пещере.
№ 8. Почему Робинзон не радуется деньгам, найденным
в каюте корабля?
а) денег очень мало; б) деньги на острове
не нужны; в) они пришли в негодность после шторма.
№ 9. Какой забор защищал жилище
Робинзона?
а) деревянные колья, вбитые в землю; б) забор из
досок, привезенных с корабля; в) стена из камней, найденных на острове.
№ 10. Как Робинзон попадал в свой
дом?
а) через дверь; б) по
веревке; в) по лестнице.

———————————————————————————————————————————————————————————————————————

Тест по роману Даниеля Дефо
«Робинзон Крузо»

№ 1. Как Робинзон попал на
необитаемый остров?
а) высадили на берег  за совершенное
преступление; б) приехал отдохнуть на необитаемый остров; в)
судно, на котором он плыл, потерпело кораблекрушение.
№ 2. Зачем Робинзон отправился на
корабль?
а) забрать запасы продовольствия, оружие и инструменты; б)
посмотреть, не остался ли кто в живых; в) отплыть на корабле на Родину.
№ 3. Что из провизии  нашел
Робинзон на корабле?
а) куриное мясо; б) сухари; в)
гречневую крупу.
№ 4. На чем Робинзон перевозит грузы с корабля? а) на лодке; б) на
плоту; в) в руках.
№ 5. Что Робинзон считает самым ценным из найденного на
корабле?
а) деньги; б) золото; в) инструменты. № 6. Как Робинзон понял, что он на острове?
а) взобрался на вершину холма;
б) обошел остров вокруг; в) посмотрел карту.
№ 7. Где провел Робинзон
 вторую ночь на острове?
а) построил для ночлега шалаш на берегу; б)
на ветвях дерева; в) в пещере.
№ 8. Почему Робинзон не радуется деньгам, найденным
в каюте корабля?
а) денег очень мало; б) деньги на острове
не нужны; в) они пришли в негодность после шторма.
№ 9. Какой забор защищал жилище
Робинзона?
а) деревянные колья, вбитые в землю; б) забор из
досок, привезенных с корабля; в) стена из камней, найденных на острове.
№ 10. Как Робинзон попадал в свой
дом?
а) через дверь; б) по
веревке; в) по лестнице.

———————————————————————————————————————————————————————————————————————

Тест по роману Даниеля Дефо
«Робинзон Крузо»

№ 1. Как Робинзон попал на
необитаемый остров?
а) высадили на берег  за совершенное
преступление; б) приехал отдохнуть на необитаемый остров; в)
судно, на котором он плыл, потерпело кораблекрушение.
№ 2. Зачем Робинзон отправился на
корабль?
а) забрать запасы продовольствия, оружие и инструменты; б)
посмотреть, не остался ли кто в живых; в) отплыть на корабле на Родину.
№ 3. Что из провизии  нашел
Робинзон на корабле?
а) куриное мясо; б) сухари; в)
гречневую крупу.
№ 4. На чем Робинзон перевозит грузы с корабля? а) на лодке; б) на
плоту; в) в руках.
№ 5. Что Робинзон считает самым ценным из найденного на
корабле?
а) деньги; б) золото; в) инструменты. № 6. Как Робинзон понял, что он на
острове?
а) взобрался на вершину холма; б) обошел остров
вокруг; в) посмотрел карту.
№ 7. Где провел Робинзон  вторую ночь на
острове?
а) построил для ночлега шалаш на берегу; б) на
ветвях дерева; в) в пещере.
№ 8. Почему Робинзон не радуется деньгам, найденным
в каюте корабля?
а) денег очень мало; б) деньги на острове
не нужны; в) они пришли в негодность после шторма.
№ 9. Какой забор защищал жилище
Робинзона?
а) деревянные колья, вбитые в землю; б) забор из
досок, привезенных с корабля; в) стена из камней, найденных на острове.
№ 10. Как Робинзон попадал в свой
дом?
а) через дверь; б) по
веревке; в) по лестнице.

———————————————————————————————————————————————————————————————————————

Тест по роману Даниеля Дефо
«Робинзон Крузо»

№ 1. Как Робинзон попал на
необитаемый остров?
а) высадили на берег  за совершенное
преступление; б) приехал отдохнуть на необитаемый остров; в)
судно, на котором он плыл, потерпело кораблекрушение.
№ 2. Зачем Робинзон отправился на
корабль?
а) забрать запасы продовольствия, оружие и инструменты; б)
посмотреть, не остался ли кто в живых; в) отплыть на корабле на Родину.
№ 3. Что из провизии  нашел
Робинзон на корабле?
а) куриное мясо; б) сухари; в)
гречневую крупу.
№ 4. На чем Робинзон перевозит грузы с корабля? а) на лодке; б) на
плоту; в) в руках.
№ 5. Что Робинзон считает самым ценным из найденного на
корабле?
а) деньги; б) золото; в) инструменты. № 6. Как Робинзон понял, что он на
острове?
а) взобрался на вершину холма; б) обошел остров
вокруг; в) посмотрел карту.
№ 7. Где провел Робинзон  вторую ночь на
острове?
а) построил для ночлега шалаш на берегу; б) на
ветвях дерева; в) в пещере.
№ 8. Почему Робинзон не радуется деньгам, найденным
в каюте корабля?
а) денег очень мало; б) деньги на острове
не нужны; в) они пришли в негодность после шторма.
№ 9. Какой забор защищал жилище
Робинзона?
а) деревянные колья, вбитые в землю; б) забор из
досок, привезенных с корабля; в) стена из камней, найденных на острове.
№ 10. Как Робинзон попадал в свой
дом?
а) через дверь; б) по
веревке; в) по лестнице.

———————————————————————————————————————————————————————————————————————

Тест по роману Даниеля Дефо
«Робинзон Крузо»

№ 1. Как Робинзон попал на
необитаемый остров?
а) высадили на берег  за совершенное
преступление; б) приехал отдохнуть на необитаемый остров; в)
судно, на котором он плыл, потерпело кораблекрушение.
№ 2. Зачем Робинзон отправился на
корабль?
а) забрать запасы продовольствия, оружие и инструменты; б)
посмотреть, не остался ли кто в живых; в) отплыть на корабле на Родину.
№ 3. Что из провизии  нашел
Робинзон на корабле?
а) куриное мясо; б) сухари; в)
гречневую крупу.
№ 4. На чем Робинзон перевозит грузы с корабля? а) на лодке; б) на
плоту; в) в руках.
№ 5. Что Робинзон считает самым ценным из найденного на
корабле?
а) деньги; б) золото; в) инструменты. № 6. Как Робинзон понял, что он на
острове?
а) взобрался на вершину холма; б) обошел остров
вокруг; в) посмотрел карту.
№ 7. Где провел Робинзон  вторую ночь на
острове?
а) построил для ночлега шалаш на берегу; б) на
ветвях дерева; в) в пещере.
№ 8. Почему Робинзон не радуется деньгам, найденным
в каюте корабля?
а) денег очень мало; б) деньги на острове
не нужны; в) они пришли в негодность после шторма.
№ 9. Какой забор защищал жилище
Робинзона?
а) деревянные колья, вбитые в землю; б) забор из
досок, привезенных с корабля; в) стена из камней, найденных на острове.
№ 10. Как Робинзон попадал в свой
дом?
а) через дверь; б) по
веревке; в) по лестнице.

———————————————————————————————————————————————————————————————————————

портрет Д. Дефо,картинки с Робинзоном Крузо,Пятницы,отрывок из

Цели урока: создать условия для открытия учащимися новой темы-«Деление с остатком»

учить самостоятельно применять способ деления при решении задач

способствовать развитию вычислительных навыков.

способствовать развитию мышления,воображения

создать условия для совершенствования вычислительных навыков,творческой активности,

способствовать развитию внимания и памяти

поощрять проявление любознательности, чувства коллективизма,взаимовыручки.

Оборудование:карточки

книга Д.Дефо «Робинзон Крузо»

слайды: портрет Д.Дефо,картинки с Робинзоном Крузо,Пятницы,отрывок из

мультфильма «Трое из Простоквашино»

ХОД УРОКА.

1.Психологический настрой на урок.

У.Друзья мои!Я очень рада

Войти в приветливый наш класс.

И для меня уже награда

Вниманье ваших умных глаз.

Я знаю,в классе каждый гений,Но без труда талант не впрок

Скрестите шпаги ваших мнений,

Мы вместе сочиним урок,

Мои соавторы и судьи,Оценкой вас не накажу

За странный слог не обессудьте,

А дальше прозой я скажу.

-Сейчас,мы проверим,умеете ли вы внимательно слушать и слышать.

(Тихо)Открыли тетради,записали число,классная работа.

2.Устный счёт.

-Начнём урок с математического диктанта.

Записываем в тетрадь ответы в строчку.(проговариваю 2 раза)

18 яблок разложили поровну в 2 корзины.Сколько яблок в каждой корзине?(9)

Делимое 45,делитель 9.Запишите частное(5)

56 разделить на 7 (8)

Во сколько раз 48 больше ,чем 8(6)

Делимое 21,частное 3.Запишите,чему равен делитель(7)

Уменьшите 28 в 7 раз(4)

Найди частное чисел 40 и 4(10)

Я задумала число,умножила его на 8 и получила 24.Какое число я задумала?(3)

-Давайте проверим,какие ответы у вас получились?Вот правильные ответы.Сравните и исправьте ошибки ,я надеюсь,что их немного.

-Каким арифметическим действием вы пользовались,выполняя диктант?(Делением)

3.Сообщение темы и целей урока.

Делим солнце!

Чур,на всех!

Делим дождик!

Чур,на всех!

Но часто получается

Не делится на всех.

Разделим то ,что делится,

Остаток пусть останется.

Ведь ничего не сделаешь,

Так в жизни получается.

-Как вы думаете,какая тема сегодняшнего урока?(Деление с остатком.)

-Правильно,сегодня мы познакомимся с приёмом деления с остатком,научимся решать простые задачи,используя данный приём.

Введение в тему урока.Подготовка к восприятию нового материала.Устная работа.

-На сегодняшнем уроке мы будем учиться делению с остатком,но урок посвятим не только математике,а ещё поговорим о…Догадайтесь сами ,без чего человек не может прожить на земле,не может существовать ,не может развиваться как личность?

Выберите из слов: Верность

Преданность

Дружба

Трусость

Жадность

Верно,сегодня мы поговорим о Дружбе.Мы будем учиться дружить,быть преданными друзьями,поговорим о том,как можно приобрести верного друга ,самому быть хорошим товарищем.

Дружба-главное чудо всегда,

Сто открытий для всех.

И любая беда-не беда,

Если рядом настоящие друзья.

-А сейчас я вам предлагаю решить задачу: На необитаемом острове у Робинзона Крузо,Героя Д Дефо(ФОТО)появился друг…Кто?

Д.Пятница.

-На далёком необитаемом острове ,кде жил Робинзон Крузо,не было жителей.Много времени провёл несчастный Робинзон один,без человеческого общения.Представьте ,ребята,как трудно было ему одному.И вот судьба подарила ему Пятницу-дикаря.которого он спас от соплеменников людоедов.С тех пор,Робинзон считал себя самым счастливым человеком,ведь он обрёл друга.Подробно историю о Р обинзоне Крузо вы сможете узнать ,прочитав книгу Д.Дефо

(Учитель показывает книгу)

-Сейчас давайте решим задачу о друзьях:

У Робинзона Крузо иТятницы на двоих было 5 кокосовыхорехов.По сколько орехов достанется каждому и сколько орехов останется?

Практическое решение задачи(учитель при помощи детей делит орехи между Р,Крузо и Пятницей.)

5:2=2(ост.1)

4.Физкультминутка.

Все движения разминки повторяем без запинки!

Эй!Попрыгаем на месте.

Эх!Руками машем вместе.

Эхе-ХЕ!Прогнули спинки,

Посмотрели на ботинки.

Эге-ге!Нагнулись ниже

Наклонились к полу ближе.

Повертись на месте ловко.

В этом нам нужна сноровка.

Что,понравилось,дружок7

Продолжаем наш урок!

5.Закрепление изученного материала.

1)-Теперь я вам открою один секрет:как быстрт выполнить деление с остатком.Например

15:2=79(ост.1)

15 не делится нацело на 2.Перейдём к меньшему числу 14,оно делится на2,получится 7.А как найти остаток?(15-14=1)

-Давайте теперь вы попробуете: 17:3=5(ост.2)

-Какое самое большое число до 17 делится на 3? (15)

17-15=3

2)Работа по учебнику.Решение примеров на доске с объяснением.

3)Решение задачи о друзьях из Простоквашино.(Отрывок из мультфильма)

Матроскин,Шарик,дядя Фёдор и Печкин сели пить чай с конфетами.Сколько конфет достанется каждлиу,если их в вазе было 15?

15:4=№(ост.3)

(Беседа о дружеских отношениях между героями)

4)А сейчас придумайте свою задачу о друзьях,которая решалась бы делением с остатком.

6.Беседа о качествах человека,у которого много друзей.

-Какими качествами должен обладать человек,чтобы у него было много друзей?

(Он должен быть честным,искренним,отзывчивым,готовым всегда прийти на помощь,а главное-быть добрым)

-Мудрый народ сочинил мнрго пословиц,поговорок о положительных качествах людей.Предлагаю вам пословицы,в которые надо вставить пропущенные слова.

Добрый человек из доброго сокровища свонго сердца выносит…(добро)

Злой человек из своего сердца выносит …(зло)

-Ребята,как вы думаете.у какого человека много друзей-у доброго или злого?(Дети высказывают свои мысли)

7.Самостоятельная работа (по карточкам)

8.Домашнеяя работа.

Придумать как можно больше задач (5)на деление с остатком,используя примеры верной дружбы между героями произведений.примеры из личной жизни.

9.Рефлексия.

10.Итог урока.

Вам было интересно на уроке?Мне тоже было приятно работать с вами.Вы помогали и плддерживали друг друга,как настоящие друзья.Спасибо за урок.

Робинзон Крузо — биография путешественника, экранизации и интересные факты.

История персонажа

Книга Даниеля Дефо в мгновение ока стала бестселлером и положила начало классическому английскому роману. Произведение автора дало толчок новому литературному направлению и кинематографу, а имя Робинзона Крузо стало нарицательным. Несмотря на то, что рукопись Дефо от корки до корки пропитана философскими рассуждениями, она прочно обосновалась среди юных читателей: «Приключения Робинзона Крузо» принято относить к детской литературе, хотя и взрослые любители нетривиальных сюжетов готовы окунуться в невиданные приключения на необитаемом острове вместе с главным героем.

История создания

Писатель Даниель Дефо обессмертил собственное имя, выпустив в свет философско-приключенческий роман «Робинзон Крузо» в 1719 году. Хотя писатель написал далеко не одну книгу, именно произведение о несчастном путешественнике крепко засело в сознании литературного мира. Мало кто знает, что Даниель не только порадовал завсегдатаев книжных лавок, но и познакомил жителей туманного Альбиона с таким литературным жанром, как роман.

Писатель Даниель Дефо

Литератор называл свою рукопись аллегорией, взяв за основу философские учения, прототипы людей и невероятные истории. Таким образом, читатель не только наблюдает за страданиями и силой воли Робинзона, выброшенного на обочину жизни, но и за человеком, который нравственно возрождается в общении с природой.

Дефо придумал это основополагающее произведение неспроста; дело в том, что мастера слова вдохновили рассказы боцмана Александра Селькирка, который провел четыре года на необитаемом острове Мас-а-Тьерра в Тихом Океане.

Боцман Александр Селькирк на острове

Когда моряку было 27 лет, он в составе корабельного экипажа отправился в мореплавание к берегам Южной Америки. Селькирк был человеком строптивым и колким: искатель приключений не умел держать рот на замке и не соблюдал субординацию, поэтому малейшее замечание Страдлинга, капитана судна, провоцировало бурный конфликт. Однажды после очередной ссоры Александр потребовал остановить судно и высадить его на сушу.

Возможно, боцман хотел припугнуть своего начальника, однако тот немедленно удовлетворил требования моряка. Когда корабль начал приближаться к необитаемому острову, Селькирк тут же передумал, но Страдлинг оказался неумолим. Моряк, поплатившийся за острый язык, провел в «зоне отчуждения» четыре года, а затем, когда сумел вернуться к жизни в обществе, стал расхаживать по барам и рассказывать истории своих приключений местным зевакам.

Остров, на котором жил Александр Селькирк. Сейчас называется островом Робинзона Крузо

Александр оказался на острове с небольшим запасом вещей, при нем были порох, топор, ружье и другие принадлежности. Первоначально моряк страдал от одиночества, но со временем смог адаптироваться к суровым реалиям бытия. Поговаривают, что, вернувшись на городские мощеные улочки с каменными домами, любитель мореплавания скучал по пребыванию на необитаемом кусочке земли. Журналист Ричард Стиль, который обожал слушать рассказы путешественника, приводил слова Селькирка:

«У меня есть теперь 800 фунтов, но никогда не буду я столь счастлив, сколь был тогда, когда не имел за душою ни фартинга».

Ричард Стиль опубликовал истории Александра в «Англичанине», косвенно познакомив Великобританию с человеком, которого в наше время назвали бы Беаром Гриллсом. Но не исключено, что газетчик взял изречения из собственной головы, поэтому является данная публикация чистой правдой или вымыслом – остается только гадать.

Даниель Дефо никогда не раскрывал тайны собственного романа публике, поэтому гипотезы среди литераторов продолжают развиваться до сих пор. Так как Александр был необразованным пьяницей, он не был похож на свое книжное воплощение в лице Робинзона Крузо. Поэтому некоторые исследователи склоняются к тому, что прообразом послужил Генри Питмен.

Статуя Робинзона Крузо

Этот доктор был отправлен в ссылку в Вест-Индию, однако не смирился со своей участью и вместе с товарищами по несчастью предпринял побег. Сложно сказать, была ли удача на стороне Генри. После кораблекрушения тот оказался на необитаемом острове Солт-Тортуга, хотя в любом случае все могло закончиться гораздо хуже.

Другие любители романов склоняются к тому, что писатель отталкивался от образа жизни некоего капитана корабля Ричарда Нокса, который 20 лет прожил в плену в Шри-Ланке. Не стоит исключать и то, что Дефо перевоплотил в Робинзона Крузо себя. У мастера слова была насыщенная жизнь, он не только макал перо в чернильницу, но также занимался журналистикой и даже шпионажем.

Биография

Робинзон Крузо был третьим сыном в семье и с раннего детства мечтал о морских приключениях. Родители мальчика желали отпрыску счастливого будущего и не хотели, чтобы его жизнь была похожа на биографию Америго Веспуччи или Галилео Галилея. К тому же старший брат Робинзона погиб на войне во Фландрии, а средний пропал без вести.

Робинзон Крузо в молодости

Поэтому отец видел в главном герое единственную опору в будущем. Он слезно умолял отпрыска взяться за ум и стремиться к размеренной и спокойной жизни чиновника. Но мальчик не готовился ни к какому ремеслу, а проводил дни праздно, мечтая покорять водное пространство Земли.

Наставления главы семейства ненадолго утихомирили его бурный пыл, но, когда молодому человеку исполнилось 18 лет, он втайне от родителей собрал свои пожитки и соблазнился бесплатным путешествием, которое предоставил отец его приятеля. Уже первый день на судне стал предвестьем грядущих испытаний: разыгравшийся шторм пробудил в душе Робинзона раскаяние, которое прошло вместе с ненастной погодой и окончательно было развеяно спиртными напитками.

Корабль Робинзона Крузо

Стоит сказать, что это была далеко не последняя черная полоса в жизни Робинзона Крузо. Молодой человек умудрился превратиться из купца в жалкого раба разбойничьего судна после захвата оного турецкими корсарами, а также побывал в Бразилии после того, как его спас португальский корабль. Правда, условия спасения были суровыми: капитан пообещал молодому человеку свободу только через 10 лет.

В Бразилии Робинзон Крузо трудился не покладая рук на плантациях табака и сахарного тростника. Главный герой произведения продолжал сокрушаться по поводу наставлений своего отца, но страсть к приключениям перевесила спокойный образ жизни, поэтому Крузо вновь ввязался в авантюры. Коллеги Робинзона по цеху наслушались его рассказов о поездках к берегам Гвинеи, поэтому неудивительно, что плантаторы решили соорудить корабль, дабы тайно перевезти в Бразилию невольников.

Робинзон Крузо

Перевозка рабов из Африки была сопряжена с опасностями морского перехода и трудностями с юридической стороны. Робинзон участвовал в этой нелегальной экспедиции в качестве судового приказчика. Корабль отплыл 1 сентября 1659 года, то есть ровно через восемь лет после его побега из дома.

Блудный сын не придал значения предзнаменованию судьбы, а зря: команда пережила сильнейший шторм, а корабль дал течь. В конечном итоге оставшиеся участники экипажа отправились в путь на лодке, которая опрокинулась из-за огромного вала величиною с гору. Обессиленный Робинзон оказался единственным выжившим из команды: главному герою удалось выбраться на сушу, где и начались его многолетние приключения.

Сюжет

Когда Робинзон Крузо понял, что оказался на необитаемом острове, им овладело отчаяние и скорбь по погибшим товарищам. К тому же выброшенные на берег шляпы, фуражки и башмаки напоминали о минувших событиях. Преодолев депрессию, протагонист начал размышлять о способе выживания в этом злачном и забытым Богом местечке. Герой находит на корабле припасы и инструменты, а также занимается строительством шалаша и частокола вокруг него.

Робинзон Крузо на необитаемом острове

Самой необходимой вещью для Робинзона стал ящик плотника, который в то время он не променял бы на целый корабль, наполненный золотом. Крузо понял, что пребывать на необитаемом острове ему придется далеко не один месяц и даже не один год, поэтому стал обустраивать территорию: Робинзон засеял поля крупами, а прирученные дикие козы стали источником мяса и молока.

Этот несчастный путешественник чувствовал себя первобытным человеком. Отрезанному от цивилизации герою приходилось проявлять смекалку и трудолюбие: он научился выпекать хлеб, изготавливать одежду и обжигать посуду из глины.

Робинзон Крузо на необитаемом острове

Помимо прочего, Робинзон прихватил с корабля перья, бумагу, чернила, Библию, а также собаку, кошку и разговорчивого попугая, которые скрашивали его одинокое существование. Чтобы «хоть сколько-нибудь облегчить свою душу», протагонист вел личный дневник, куда записывал и примечательные, и незначительные события, например: «Сегодня шел дождь».

Исследуя остров, Крузо обнаружил следы каннибалов-дикарей, которые путешествуют по суше и устраивают пиршества, где главное блюдо – человеческое мясо. Однажды Робинзон спасает пленного дикаря, который должен был попасть к людоедам на стол. Крузо обучает нового знакомого английскому языку и называет его Пятницей, так как в этот день недели состоялось их судьбоносное знакомство.

При следующем каннибальском рейде Крузо вместе с Пятницей нападают на дикарей и спасают еще двух пленных: отца Пятницы и испанца, чей корабль потерпел крушение.

Робинзон Крузо и Пятница

Наконец-таки Робинзон поймал удачу за хвост: к острову приплывает корабль, захваченный мятежниками. Герои произведения освобождают капитана и помогают ему вернуть контроль над судном. Таким образом, Робинзон Крузо после 28 лет жизни на необитаемом острове возвращается в цивилизованный мир к родственникам, которые считали его давно погибшим. У книги Даниеля Дефо счастливый конец: в Лиссабоне Крузо получает прибыль с бразильской плантации, что делает его сказочно богатым.

Робинзон не желает больше путешествовать по морю, поэтому перевозит свое богатство в Англию по суше. Там его с Пятницей ждет последнее испытание: при пересечении Пиренеев героям преграждают путь голодный медведь и стая волков, с которыми им приходится бороться.

Интересные факты

  • Роман о путешественнике, обжившемся на необитаемом острове, имеет продолжение. Книга «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» вышла в 1719 году вместе с первой частью произведения. Правда, она не нашла признания и славы среди читающей публики. В России этот роман не издавался на русском языке с 1935 по 1992 годы. Третья книга «Серьезные размышления Робинзона Крузо» до сих пор не переведена на русский язык.
  • В фильме «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» (1972) главная роль досталась Леониду Куравлеву, который разделил съемочную площадку с Евгением Жариковым, Алексеем Сафоновым, Владимиром Маренковым и Валентином Куликом. Эту картину в СССР посмотрело 26,3 млн. зрителей.

Леонид Куравлев в роли Робинзона Крузо

  • Полное название произведения Дефо звучит так: «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устья реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами, написанные им самим».
  • «Робинзонада» – это новый жанр в приключенческой литературе и кинематографе, который описывает выживание человека или группы лиц на необитаемом острове. Количество произведений, отснятых и написанных в подобном стиле, не перечесть, но можно выделить популярные телевизионные сериалы, например, «Остаться в живых», где сыграли Мэттью Фокс, Эванджелин Лилли, Терри О’Куинн, Навин Эндрюс и другие актеры.
  • Главный герой из произведения Дефо перекочевал не только в киноленты, но и мультипликационные работы. В 2016 году зрители увидели семейную комедию «Робинзон Крузо: Очень обитаемый остров».

Чёрная пятница… Звучит, как точное определение друга Робинзона Крузо.

ШУТКА

Чёрная пятница… Звучит, как точное определение друга Робинзона Крузо.


 2 года назад 

+14

похожие

Настоящая черная пятница была только у Робинзона, все остальное — обман.

— 24 ноября во всем мире была черная пятница. — Слабаки, у нас черная пятница целый год.

В ноябре во всём мире проводится акция «Чёрная пятница», но мало кому известно, что в России каждая пятница — синяя.

Я: Пошли купим айфон! Зарплата: Нет. Я: Но сегодня чёрная пятница! Зарплата: НЕДОСТАТОЧНО ЧЁРНАЯ

Даже пятница 13-е не звучит так, как 31 августа.

даже пятница 13 звучит не так страшно, как 31 августа.

У нас завтра на работе черная пятница, начальник всем пообещал скидки до 50% на зарплату!

Скорей бы закончилась эта «чёрная пятница» – время невиданных скидок и акций, чтобы товары снова подешевели!

ЧЕЛОВЕК звучит гордо, но не всегда выглядит так же как звучит.

— Что это? — Это ваша зарплата! — Но почему на 70% меньше чем обычно? — Ну, так чёрная пятница же…

Почему «черная пятница» так называется? Потому что это — настоящий черный день для вашего кошелька! ?

Я хочу чтобы в моей жизни наступила черная полоса… черное море, черная икра, черный бентли…

Если не удалось впарить лохам за четыре цены, для тебя существует «черная пятница» — впарь лохам за две цены!

Чувствую себя как Робинзон Крузо, очень скучаю по Пятнице.

В понедельник я всегда чувствую себя, как Робинзон Крузо. Очень скучаю по пятнице.

Робинзон Крузо ждал черную пятницу еще до того, как это стало мейнстримом.

Сочинение «Как я провел пятницу». Автор Р. Крузо.

Лучше уж пятница 13-е, чем понедельник любого числа. Это же ПЯТНИЦА!

— Мне не нравится мое имя, оно не звучит — По-моему любое имя звучит, если человек хороший

«Робинзон Крузо» краткое содержание для читательского дневника по сказке Дефо (4 класс) – отзыв, главная мысль, чему учит

«Робинзон Крузо» – история невероятных приключений Робинзона Крузо, которому пришлось провести на пустынном острове двадцать восемь лет и затем благополучно вернуться домой.

Краткое содержание «Робинзон Крузо» для читательского дневника

ФИО автора: Даниэль Дефо

Название: Робинзон Крузо

Число страниц: 207. Даниэль Дефо. «Жизнь и удивительные приключения морехода Робинзона Крузо». Издательство «Детская литература». 1986 год.

Жанр: Роман

Год написания: 1719 год

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Главные герои

Робинзон Крузо – моряк, большой любитель путешествий, смелый, отважный человек.

Пятница – дикарь, спасённый Робинзоном Крузо.

Капитан – капитан корабля, с чьей помощью Робинзон вернулся на родину.

Обратите внимание, ещё у нас есть:

Сюжет

С раннего детства Робинзон был влюблён в море, однако родители не одобряли его увлечения. Когда мальчик немного подрос, он тайком сбежал из родительского дома и отправился в плавание.

Спустя некоторое время судно попало в сильный шторм и утонуло. Робинзон остался в живых, но из-за сильного стыда не вернулся домой, а отправился путешествовать. Вскоре он оказался в плену у пиратов, но сумел сбежать в Бразилию, где провёл несколько лет.

Познакомившись с моряками, Робинзон Крузо вновь отправился в плавание. Однако и в этот раз он потерпел кораблекрушение, попав на необитаемый остров. Робинзон собрал все вещи и обломки корабля, соорудив себе жилище. Он создал календарь, начал вести дневник, выращивать растения. Спустя одиннадцать лет жизни в полном одиночестве он попытался покинуть остров на самодельной лодке, но у него ничего не вышло.

Прожив на острове четверть века, Робинзон обнаружил человеческие следы, а вскоре увидел темнокожих дикарей и двух пленных – одного из них они съели, а второго спас Робинзон и назвал его Пятницей.

Спустя два года к острову причалила лодка, на которой оказалось трое пленных. Их также спас Робинзон и верный Пятница. Одним из пленных оказался капитан, чьё судно захватили разбойники. Благодаря отваге и смекалке друзьям по несчастью удалось захватить корабль и отправиться в Англию. Так Робинзон Крузо, который провёл на острове двадцать восемь лет, вновь оказался на родине.

План пересказа

  1. Побег юного Робинзона из родительского дома.План пересказа:
  2. Первые неудачи.
  3. Робинзон и безлюдный остров.
  4. Строительство жилья.
  5. Самодельный календарь
  6. Дневник отшельника.
  7. Робинзон мастерит лодку.
  8. Спасение дикаря Пятницы.
  9. Встреча с капитаном британского судна.
  10. Возвращение на родину.

Главная мысль

При любых обстоятельствах нельзя терять силу духа.

Чему учит

Роман учит смелости, решительности, милосердию. Учит не опускать руки даже в самых сложных ситуациях, учит верить и всегда надеяться на лучшее.

Отзыв

Невероятные приключения Робинзона Крузо никого не могут оставить равнодушным. Можно только позавидовать силе воле этого удивительного человека, который почти треть века провел на безлюдном острове.

Рисунок-иллюстрация к роману Робинзон Крузо.

Пословицы

  • Сила солому ломит.
  • Истинно могуч тот, кто побеждает самого себя.
  • Кто за правое дело дерётся, у того и сила двойная берётся.

Что понравилось

Очень понравилось, что Робинзон, несмотря на приступы отчаяния, не сломался, не упал духом, а продолжал бороться за своё существование.

Тест по роману

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    

  • Архип Прохоренко

    12/16

  • Юлия Смолякова

    11/16

  • Ирина Дерягина

    14/16

  • Мира Дебелая

    12/16

  • Lovepicrew Picrewfan

    11/16

  • Артем Артем

    12/16

  • Максат Тойчибай

    15/16

  • Миха Ющенко

    12/16

  • Виктория Соловей

    9/16

  • Роман Мастанов

    16/16

Рейтинг читательского дневника

Средняя оценка: 4.6. Всего получено оценок: 1053.

Краткое содержание Дефо Робинзон Крузо за 2 минуты пересказ сюжета

Робинзон Крузо родился в семье среднего достатка. Его отец мечтал, что сын станет его помощником. Но Робинзон был авантюристом. Дальние страны манили его. Несколько его морских путешествий прошли удачно, пока однажды их корабль не захватили пираты. Пришлось Робинзону прислуживать капитану пиратской шхуны. Со временем капитан стал ему доверять и даже отпускал на рыбалку. Воспользовавшись моментом, Робинзон уплыл в открытое море. Его подобрал португальский корабль. По просьбе Робинзона капитан высадил его в Бразилии. Здесь было много богатых земель, на которых выращивали табак и сахарный тростник. Робинзон Крузо решил стать плантатором, и это у него неплохо получалось. С соседями он жил дружно, они уважали его за предприимчивость.

Обрабатывать землю самому было трудно. Тогда Робинзон вместе с соседями решил приобрести рабов. Везти их из Африки было дорого, договорились плыть в Гвинею. Распоряжаться покупкой поручили Робинзону Крузо. Перед отплытием он документально оформил аренду своей земли на доверенное лицо.

По дороге в Гвинею разыгрался шторм. Корабль был разбит. Из всей команды выжил только Робинзон. Когда он пришёл в себя, сразу понял: ждать помощи не от кого. Из разбитого судна он на плоту перевёз всё, что осталось целым на корабле и могло пригодиться. Обследовав остров, он понял, что на нём он один. Робинзон построил себе хижину недалеко от моря, окружил его частоколом. Он научился охотиться, приручил диких коз. Когда его одежда износилась, он начал шить её из шкур животных. Найдя в старом мешке горсть зерна, решил её посадить. Через несколько лет у него было уже целое поле пшеницы. Из ствола дерева Робинзон выдолбил лодку, но дотащить её до воды не смог из-за её веса.

Прошло десять лет. Робинзон продолжал надеяться, что настанет день, и его спасёт проплывающий мимо острова корабль. Однажды на остров, где жил Робинзон, приплыли на лодках дикари и привезли с собой двух связанных людей. Одного из них Робинзону удалось спасти, второго они убили. Спасённого туземца Робинзон Крузо назвал Пятницей. Теперь у него был объект для общения и заботы. Он учил его говорить на английском языке, пытался познакомить со своей религией.

Вскоре дикари появились на острове с новыми жертвами. Это были отец Пятницы и пленный испанец. Намерения дикарей были понятны. Робинзон вместе с Пятницей сумел выручить этих людей из беды. Теперь их было четверо, и надо было думать о том, как прокормить новых поселенцев острова. Пока все дружно пополняли запасы, к острову подошёл корабль. На берег высадилась часть команды, за собой они тащили связанного капитана. По их разговору островитяне поняли, что на корабле бунт. Робинзон со своими друзьями спасли капитана, а матросов разоружили. Ярых бунтовщиков оставили на острове, а Робинзона и его спутников капитан забрал с собой.

Робинзон Крузо вернулся в Англию, проведя на острове четырнадцать трудных лет. За аренду земли, которую он приобрёл в Бразилии, Робинзон получил большие деньги за все годы своего отсутствия. Несмотря на свои шестьдесят с небольшим лет, Робинзон Крузо женился. Жена родила ему троих детей.

Роман учит добиваться своей цели, в любых жизненных ситуациях оставаться человеком и не отчаиваться.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Дефо — Робинзон Крузо. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Байрон

    В 1778 году в одной из знатных английских семей появился на свет будущий знаменитый поэт Джордж Гордон Байрон. Он станет одним из значимых литературных деятелей своего времени.

  • Краткое содержание Эсхил Персы

    Сын Дария Ксеркс поднял все войска Азии и пошёл войной на Грецию. Матери Ксеркса Атоссе снится сон, который показывает ей, что будет поражение их войск и её сына.

  • Краткое содержание Ефремов Звёздные корабли

    Сюжет встречи людей с инопланетянами описан авторами по всему миру. Не стал исключением и Ефремов Иван Антонович. В фантастическом произведении «Звёздные корабли» действие разворачивается после победы советских войск над фашистами

  • Краткое содержание Лягушонок Эдгара По

    В одном королевстве правил король, имя которого не упоминается в произведении. Но у этого короля, была не обычная страсть к шуткам. И это было настолько значимо для правителя, что всякий желавший иметь его расположение

  • Краткое содержание Драгунский Что любит Мишка

    Повествование рассказа В. Ю. Драгунского Что любит Мишка ведется от лица мальчика по имени Дениска. Однажды вместе со своим школьным товарищем Мишкой они забрели в класс, предназначенный для уроков пения. Выбрав место на подоконнике

Краткое содержание Дефо Робинзон Крузо кратко и по главам для читательского дневника

Год написания: 1719   Жанр: роман

Главные герои: Робинзон Крузо и Пятница

Эта работа является одной из самых популярных в ряде английских романов. В ней идет речь о жизни моряка из Йорка, который провел на необитаемом острове 28 лет, куда он попал в результате кораблекрушения.

В основу темы произведения вошло духовное и интеллектуальное развитие молодого парня, который попал в непривычные для него условия жизни. Главному героя приходится заново учиться жить, мастерить необходимые предметы, добывать еду и заботиться о себе.

Краткое содержание Робинзон Крузо по главам

1. Робинзон Крузо с самого детства мечтал связать свою жизнь с морскими путешествиями, но родители были против такого увлечения сына. Но несмотря на это, когда Робинзону исполнилось 18 лет он взял своего приятеля и корабль отца и они отправились в Лондон.

2. Уже начиная с первого дня плаванья с кораблем случается беда, он попадает в бурю. Главный герой испугавшись обещает больше ни за что не выходить в море и быть всегда на суше, но как только шторм успокоился Робинзон забыл все свои обещания и напивается. В результате молодую команду вновь настигает шторм и корабль тонет. Робинзону стыдно возвращаться домой и он решается на новые приключения.

3. Прибыв в Лондон Крузо познакомился с капитаном, который хочет взять парня с собой в Гвинею. Вскоре старый капитан погиб, но герои продолжают путешествие. Так проплывая возле Африки корабль захватывают турки.

Робинзона Крузо забирают в плен на три года, после чего ему удалось совершить побег путем обмана, захватив с собой мальчика Ксури. Вместе они доплывают до берега, где слышится рев зверей, днем он выходят на берег чтобы найти пресной воды, а также поохотиться. Крузо исследует остров в надежде найти признаки жизни.

4. Герои находят дикарей, с которыми им удается подружиться, так они наполнили запасы необходимого. Дикарям в знак благодарности они отдали леопардa. Пробыв некоторое время на острове героев забирает португальский корaбль.

5. Робинзон Крузо живет в Бразилии,и занимается выращиванием сахарного тростника. Там у него появляются новые друзья, которым он рассказывает о своих путешествиях. Через некоторое время Робинзону предлагают очередное путешествие с целью получения золотого песка. И таким образом команда отправляется от берегов Бразилии. В плавании корабль продержался 12 дней, после чего попадает в буру и тонет. Команда ищет спасения на шлюпке, но и так пошла ко дну. Лишь Робинзону Крузо удалось выбраться живим. Он рад оказаться спасенным, но всё же грустит по своим погибшим товарищам. Первую ночь Крузо проводит на дереве. и занимается

6. Проснувшись, Робинзон увидел, что корабль прибился намного ближе к берегу. Герой отправляется исследовать судно, чтобы найти запасы пищи, воды и рома. Чтобы перевезти найденные вещи Робинзон строит плот. Вскоре герой осознает, что он попал на остров, вдалеке он видит еще несколько островов и рифы. Несколько дней уходит на перевоз вещей, на постройку палатки. Крузо удалось перевести практически всё, что было на корабле, после чего поднялась буря, которая унесла на дно остатки корабля. он попал на остров

7. Следующие две недели Робинзон Крузо посвящает тому, что рассортировывает запасы еды, пороха, а затем прячет их в расселинах гор.

8. Робинзон придумал собственный календарь, его друзьями стали собака и две кошки с корабля. Он ведет дневник и записывает то, что с ним происходит и что его окружает. Всё это время герой ждет, что за ним придет помощь и поэтому часто впадает в отчаяние. Так проходит полтора года на острове, Крузо уже практически не ждет, что придет корабль, поэтому решает как можно лучше оборудовать свое место жительства.

9. Благодаря дневнику читатель узнает, что герою удалось сделать лопату и выкопать погреб. Крузо охотится на коз, а также приручает раненого козленка, также он ловит диких голубей для еды. Однажды он находит колосья ячменя и риса, которые берет на посев. И только после четырех лет жизни, он начинает использовать зерна в качестве еды.

10. Остров настигает землетрясение. Крузо начинает болеть, его мучает лихорадка, которую он лечит табачной настойкой. Вскоре Крузо более тщательно изучает остров и находит новые фрукты и ягоды. В глубине острова находится чистая вода, и так герой основывает дачу. В августе Робинзон сушит виноград, а в период август-октябрь на острове наступает сезон проливных дождей.

11. Во время проливных дождей Робинзон занимается плетением корзин . Он осуществляет переход на противоположную сторону острова, и оказалось, что там условия для жизни намного лучше.

12. Робинзон продолжает выращивать ячмень и рис и чтобы отпугнуть птиц, Робинзон использует трупы их товарищей.

13. Робинзон приручает попугая и учит его разговаривать, а также учиться делать посуду из глины. В течении некоторого времени он учиться выпекать хлеб.

14. Четвертый год пребывания на острове герой посвящает постройке лодке. Также он охотиться на животных ради шкуры, чтобы можно было шить новую одежду. Чтобы защищаться от солнечных лучей Крузо мастерит зонтик.

15. На построение лодки ушло около двух лет, с её помощью можно было совершить путешествие вокруг острова. За все это время герой привык к острову и он кажется ему уже совсем родным. Вскоре у него получилось создать курительную трубку.

16. Шел одиннадцатый год пребывания Робинзона на острове, к этому времени у него заканчивались запасы пороха. Крузо приручает коз, дабы не остаться без запасов мяса. Вскоре его стадо становится всё больше и больше, благодаря этому главный герой больше не испытывает недостатка мясной пищи.

17. Однажды Робинзон Крузо нашел на берегу чей-то отпечаток, это явно был человек. Эта находка пугает героя, после чего Робинзон не может спокойно спать и выходить из своего убежища. Просидев несколько дней в хижине, Крузо все таки вышел, чтобы подоить коз и понял, что найденные следы его. Но тщательно исследовать размер отпечатка понял, что все же это след чужака.

18. Проходит два года с того момента, как Робинзон Крузо нашел следы на острове. В один из дней он исследовал запад острова и находит там берег с человеческими костями. После такой находки Крузо не желает больше исследовать остров и находится на своей части занимаясь обустройством дома.

19. Проходит двадцать четыре года нахождения главного героя на острове. И герой замечает, что недалеко от острова потерпел крушение неизвестный корабль.

20. Робинзону Крузо не удалось понять, выжил кто-то с разрушенного корабля или нет. На берегу он обнаружил тело юнги, а на судне собаку и некоторые вещи.

21. Робинзон Крузо находит себе нового друга, называет его-Пятница, так как в этот день он и был спасен. Теперь главный герой шьет одежду и учит Пятницу, благодаря этому Крузо чувствует себя не таким одиноким и несчастным.

22. Робинзон учит Пятницу есть мясо животных, учит есть вареную пищу. Дикарь же в свою очередь привыкает к Робинзону, всячески пытается помочь ему и рассказывает про остров, который находится недалеко.

23. Робинзон и Пятница мастерят новую лодку, чтобы покинуть остров, добавляя ей руль и паруса.

24. На главных героев нападают дикари, но получают отпор. Среди дикарей в плену был испанец, а также отец Пятницы.

25. Испанец помогает Робинзону строить корабль.

26. Побег с острова откладывается из-за отлива.

27. На остров пробираются вооруженные люди за своими пропавшими товарищами. Но Пятница с помощниками справляются с некоторыми нападавшими.

28. Робинзон Крузо добирается домой, где его с нетерпением ждут сестры, которым главный герой вскоре расскажет всю свою историю.

Оцените произведение: Голосов: 469

Читать краткое содержание Дефо — Робинзон Крузо. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Картинка или рисунок Дефо — Робинзон Крузо

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Рюи Блаз Гюго

    Испания, 1965 г. Министр полиции Саллюстий де Базан совращает королевскую служанку, и не желает ее брать в жены. Королева Мария разгневана. Она с позором лишает дона Саллюстия его должности и прогоняет с королевства

  • Краткое содержание Сто лет одиночества Маркес Габриэль

    100 лет одиночества повествует, в большей мере, об истории одного, скажем, населенного пункта. За эти сто лет он основан, развивается, переживает периоды расцвета и упадка, становится то городом, то поселком… люди меняются

  • Краткое содержание Стивенсон Вересковый мед

    Произведение повествует о маленьком народе, называемым писателем пикты, готовящем из расцветающего в их краях вереска сладкого напитка.

  • Гоголь

    Николай Васильевич сам говорил, что его лучшие произведения получались такими благодаря тому, что писал он их, зная точные данные, необходимые для хорошего творчества. До сих пор читатели находят для себя что-то новое в произведениях автора.

  • Саша Черный Кавказский пленник краткое содержание

    В саду было весело. Весна была в разгаре: цвели черемуха и пионы, воробьи прыгали по деревьям, скворцы грелись на солнце, по усадьбам бегали черная такса и дворняга Тузик. У берегов Елагина тянулась обсаженная черёмухой коса, посередине которой

«Они как Робинзон Крузо и Пятница». Игрок «Торино» встал на колено перед белым – твиттер завелся

Защитник «Торино» Николя Н’Кулу присоединился к акции Black Lives Matter во время матча 25-го тура чемпионата Италии против «Пармы».

Камерунский защитник встал на одно колено и поддержал движение за права темнокожих. Рядом с ним находился капитан туринского клуба Андреа Белотти, который остался в стороне от акции, спокойно стоял и смотрел на Н’Кулу.

Чемпионат России

Фанаты ЦСКА по-обезьяньи ухали Малкому после второго гола

20/06/2020 В 20:27

Твиттер «Торино» выложил фотографию с поступком Николя с хэштегом #blacklivesmatter и шестью эмодзи с кулаками различных цветов кожи. Но из-за странной композиции кадра показалось, будто камерунец встал на колено перед Белотти.

В реплаях под этой записью разбушевались.

«На одной картинке «Торино» ненароком резюмировал привилегии белокожего населения и систематическую власть белых над черными. И то, что фото до сих пор не удалили, говорит о многом. Позор»

«Каким-то образом итальянский футбол всегда поступает неверно, когда дело доходит до расизма. Из всех фотографий, которые у них были, «Торино» запостили именно черного, склонившего колено перед белым»

«Расизм только в ваших головах, это лишь причина для разжигания войн. Я правда ценю то, что сотворили в «Торино». Они продемонстрировали, как глупо верить, что унижение белых людей – единственный способ показать «поддержку». Просто переверни правила – и что? Получится расизм»

«Торино» выиграл челлендж Black Lives Matter»

«Админ «Торино» под наркотой или как??? Потому что что это за фигня!»

«Единственный, кто допустил ошибку, – это сммщик «Торино», запостивший фотку, а не Белотти. Это было празднование гола, и Белотти ждал, пока партнер встанет и закончит акцию, чтобы обнять его»

«Полнейшая неловкость, которая продвигает идеологию превосходства белого населения. Это показывает, насколько «Торино» зарос расизмом. Владельцы, сммщик, футболисты и все, кто стоит за этой идеей, – полно людей. Это позорище»

«Только пятилетний малыш увидит в этой фотографии расизм. Просто плохой выбор, и все»

«Мало что изменилось с первой встречи Робинзона Крузо и Пятницы»

«Белотти тоже нужно было встать на колено, а то сейчас выглядит так, будто Н’Кулу преклоняется перед Белотти. И все кажется расистской картинкой. Многим белым людям нужно присоединяться [к акции #BLM]. И не по принуждению, а потому что они сами верят в это»

  • «Торино» сыграл вничью с «Пармой» – 1:1. Единственный мяч у туринского клуба на 15-й минуте забил как раз Николя Н’Кулу.
  • 30-летний центрбек выступает за «гранатовых» с 2017 года. В чемпионате Италии-2019/20 он провел за туринцев 20 матчей, гол «Парме» стал для него первым в сезоне.

«Рома» доиграет сезон с нашивкой Black Lives MatterПодписывайся на Eurosport.ru в твиттере

Чемпионат Турции

В Демба Ба с трибун бросили бутылку, хотя матчи в Турции проходят без зрителей

20/06/2020 В 05:28

Чемпионат Италии

«Зенит» готов заплатить «Торино» 30 миллионов евро за Белотти

30/07/2021 В 19:55

Робинзон Крузо делает человека своей пятницы

{ ссылка: "https://www.loc.gov/pictures/item/2003653580/", thumbnail: { url: "// cdn.loc.gov/service/pnp/cph/3a00000/3a03000/3a03600/3a03621_150px.jpg", alt: 'Изображение из онлайн-каталога эстампов и фотографий - Библиотека Конгресса' } , download_links: [ { ссылка: "// cdn.loc.gov/service/pnp/cph/3a00000/3a03000/3a03600/3a03621_150px.jpg", label: 'Маленькое изображение / gif', мета: 'ч / б фильм копия нег.[6kb] ' } , { ссылка: "// cdn.loc.gov/service/pnp/cph/3a00000/3a03000/3a03600/3a03621r.jpg", label: 'Среднее изображение / jpg', мета: 'ч / б фильм копия нег. [93kb] ' } , { ссылка: "// cdn.loc.gov/master/pnp/cph/3a00000/3a03000/3a03600/3a03621u.tif", label: 'Изображение большего размера / tif', мета: 'ч / б фильм копия нег. [1,7 МБ] ' } ] }

Робинзон Крузо делает человека своей пятницы

  • Название: Робинзон Крузо делает человека своей пятницы / Чт.Наст.
  • Создатель (и): Наст, Томас, 1840–1902 гг.,
  • Дата создания / публикации: 1870 г.
  • Средний: 1 гравюра: гравюра на дереве.
  • Резюме: Карикатура о попытках цивилизовать американских индейцев. Президент Улисс Грант — Крузо, а индеец — Пятница.
  • Номер репродукции: LC-USZ61-1912 (ч / б пленка, копия негр.)
  • Информация о правах: Нет известных ограничений на публикацию.
  • Телефонный номер: Illus. in AP2.h42 1877 (Дело Y) [P&P]
  • Репозиторий: Отдел эстампов и фотографий Библиотеки Конгресса Вашингтон, округ Колумбия 20540 США http://hdl.loc.gov/loc.pnp/pp.print
  • Примечания:
    • Рис.в: Harper’s Weekly, 1870, 12 февраля.
    • Эта запись содержит непроверенные старые данные из карточки с субтитрами.
    • Начертания карточек с субтитрами: Publ. Ind .; Pres .; Индийцы Gov’t Rel .; Мультфильмы, США (2).
  • Коллекции:
  • Добавить в закладки эту запись:
    https: // www.loc.gov/pictures/item/2003653580/

Просмотрите запись MARC для этого элемента.

Библиотека Конгресса, как правило, не владеет правами на материалы в свои коллекции и, следовательно, не может предоставить или отказать в разрешении на публиковать или иным образом распространять материал. Для дальнейших прав информацию см. в разделе «Информация о правах» ниже, а также о правах и Страница информации об ограничениях ( http://www.loc.gov/rr/print/res/rights.html ).

  • Консультации по правам : Нет известных ограничений на публикацию.
  • Номер репродукции : LC-USZ61-1912 (ч / б пленка, копия негр.)
  • Телефонный номер : Illus. in AP2.h42 1877 (Дело Y) [P&P]
  • Средний : 1 гравюра: гравюра на дереве.

Если изображение отображается, вы можете загрузить его самостоятельно.(Некоторые изображения отображать только в виде эскизов за пределами Библиотеки Конгресса из-за прав соображений, но у вас есть доступ к изображениям большего размера на сайте.)

Кроме того, вы можете приобрести копии различных типов через Библиотеку. службы тиражирования Конгресса.

  1. Если отображается цифровое изображение: Качество цифрового изображения частично зависит от того, был ли он сделан из оригинала или промежуточные, такие как негативная копия или прозрачная пленка.Если воспроизведение Числовое поле выше включает номер репродукции, который начинается с LC-DIG …, то есть цифровое изображение, которое было сделано напрямую от оригинала и имеет достаточное разрешение для большинства публикаций целей.
  2. Если есть информация, указанная в поле «Номер репродукции» выше: Вы можете использовать номер репродукции, чтобы купить копию в Duplication Услуги. Он будет сделан из источника, указанного в скобках после номер.

    Если указаны только черно-белые («черно-белые») источники и вы хотите, чтобы копия имела цвет или оттенок (при условии, что в оригинале они есть), как правило, вы можете приобрести качественную копию оригинала в цвете, со ссылкой на номер телефона, указанным выше, и включая запись в каталоге («Об этом товаре») с вашим запросом.

  3. Если в поле «Номер репродукции» нет информации выше: Как правило, вы можете приобрести качественную копию через Услуги тиражирования.Укажите номер вызова, указанный выше, и включите запись в каталоге («Об этом элементе») с ваш запрос.

Прайс-листы, контактная информация и формы заказа доступны на Веб-сайт службы дублирования.

  • Телефонный номер: Illus. in AP2.h42 1877 (Дело Y) [P&P]
  • Средний: 1 гравюра: гравюра на дереве.

Выполните следующие действия, чтобы определить, нужно ли вам заполнить квитанцию ​​о звонке в Читальном зале эстампов и фотографий для просмотра оригинального товара (ов).В некоторых случаях суррогатный (замещающее изображение) доступно, часто в виде цифрового изображение, копия оттиска или микрофильма.

  1. Оцифрован ли элемент? (Уменьшенное (маленькое) изображение будет быть видимым слева.)
    • Да, товар оцифрован. Пожалуйста, используйте цифровое изображение вместо того, чтобы запрашивать оригинал. Все изображения можно просматривать в большом размере когда вы находитесь в любом читальном зале Библиотеки Конгресса.В некоторых случаях доступны только эскизы (маленькие) изображения. когда вы находитесь за пределами Библиотеки Конгресса, потому что элемент ограничен в правах или не оценивался ограничения прав.

      В качестве меры по сохранению мы обычно не обслуживаем оригинал при наличии цифрового изображения. если ты есть веские причины посмотреть оригинал, проконсультируйтесь с библиотекарь-справочник. (Иногда оригинал просто слишком хрупкий, чтобы служить.Например, стеклянные и пленочные фотографические. негативы особенно подвержены повреждению. Они также легче увидеть в Интернете, где они представлены как положительные изображений.)

    • Нет, товар не оцифрован. Пожалуйста, перейдите к # 2.

  2. Указывают ли приведенные выше поля с рекомендациями по доступу или номера вызова, что существует нецифровой суррогат, такой как микрофильм или копии?
    • Да, существует еще один суррогат. Справочный персонал может направить вас к этому суррогату.

    • Нет, другого суррогата не существует. Пожалуйста, перейдите к # 3.

  3. Если вы не видите уменьшенное изображение или ссылку на другой суррогатная мать, пожалуйста, заполните квитанцию ​​о звонке в разделе «Распечатки и фотографии». Читальный зал. Во многих случаях оригиналы можно подавать в несколько минут. Другие материалы требуют предварительной записи на потом. в тот же день или в будущем.Справочный персонал может проконсультировать вас в как заполнить квитанцию ​​о звонках, так и когда товар может быть подан.

Чтобы связаться с сотрудниками справочной службы в Зале эстампов и фотографий, воспользуйтесь нашей службой «Спросите библиотекаря» или позвоните в читальный зал с 8:30 до 5:00 по телефону 202-707-6394 и нажмите 3.

% PDF-1.6 % 1 0 объект / MarkInfo> / Метаданные 2 0 R / PageLayout / OneColumn / Страницы 3 0 R / StructTreeRoot 4 0 R / Тип / Каталог >> эндобдж 5 0 obj > эндобдж 2 0 obj > транслировать 2013-06-04T12: 21: 08 + 06: 002013-06-04T12: 19: 41 + 06: 002013-06-04T12: 21: 08 + 06: 00Acrobat PDFMaker 9.0 для Worduuid: b87e9df4-8bf7-457b-b523-f75794e20c76uuid: 930c453b-f6e8-4528-9865-f4619899bcec

  • 7
  • заявка / pdf

  • 12103026
  • Библиотека Adobe PDF 9.0D: 20130317115212 конечный поток эндобдж 3 0 obj > эндобдж 4 0 obj > эндобдж 6 0 obj > эндобдж 7 0 объект > эндобдж 8 0 объект > эндобдж 9 0 объект > эндобдж 10 0 obj > эндобдж 11 0 объект > эндобдж 12 0 объект > эндобдж 13 0 объект > эндобдж 14 0 объект > эндобдж 15 0 объект > эндобдж 16 0 объект > эндобдж 17 0 объект > эндобдж 18 0 объект > эндобдж 19 0 объект > эндобдж 20 0 объект > эндобдж 21 0 объект > эндобдж 22 0 объект > эндобдж 23 0 объект > эндобдж 24 0 объект > эндобдж 25 0 объект > эндобдж 26 0 объект > эндобдж 27 0 объект > эндобдж 28 0 объект > эндобдж 29 0 объект > эндобдж 30 0 объект > эндобдж 31 0 объект > эндобдж 32 0 объект > эндобдж 33 0 объект > эндобдж 34 0 объект > эндобдж 35 0 объект > эндобдж 36 0 объект > эндобдж 37 0 объект > эндобдж 38 0 объект > эндобдж 39 0 объект > эндобдж 40 0 объект > эндобдж 41 0 объект > эндобдж 42 0 объект > эндобдж 43 0 объект > эндобдж 44 0 объект > эндобдж 45 0 объект > эндобдж 46 0 объект > эндобдж 47 0 объект > эндобдж 48 0 объект > эндобдж 49 0 объект > эндобдж 50 0 объект > эндобдж 51 0 объект > эндобдж 52 0 объект > эндобдж 53 0 объект > эндобдж 54 0 объект > эндобдж 55 0 объект > эндобдж 56 0 объект > эндобдж 57 0 объект > эндобдж 58 0 объект > эндобдж 59 0 объект > эндобдж 60 0 объект > эндобдж 61 0 объект > эндобдж 62 0 объект > эндобдж 63 0 объект > эндобдж 64 0 объект > эндобдж 65 0 объект > эндобдж 66 0 объект > эндобдж 67 0 объект > эндобдж 68 0 объект > эндобдж 69 0 объект > эндобдж 70 0 объект > эндобдж 71 0 объект > эндобдж 72 0 объект > эндобдж 73 0 объект > эндобдж 74 0 объект > эндобдж 75 0 объект > эндобдж 76 0 объект > эндобдж 77 0 объект > эндобдж 78 0 объект > эндобдж 79 0 объект > эндобдж 80 0 объект > эндобдж 81 0 объект > эндобдж 82 0 объект > эндобдж 83 0 объект > эндобдж 84 0 объект > эндобдж 85 0 объект > эндобдж 86 0 объект > эндобдж 87 0 объект > эндобдж 88 0 объект > эндобдж 89 0 объект > эндобдж 90 0 объект > эндобдж 91 0 объект > эндобдж 92 0 объект > эндобдж 93 0 объект > эндобдж 94 0 объект > эндобдж 95 0 объект > эндобдж 96 0 объект > эндобдж 97 0 объект > эндобдж 98 0 объект > эндобдж 99 0 объект > эндобдж 100 0 объект > эндобдж 101 0 объект > эндобдж 102 0 объект > эндобдж 103 0 объект > эндобдж 104 0 объект > эндобдж 105 0 объект > эндобдж 106 0 объект > эндобдж 107 0 объект > эндобдж 108 0 объект > эндобдж 109 0 объект > эндобдж 110 0 объект > эндобдж 111 0 объект > эндобдж 112 0 объект > эндобдж 113 0 объект > эндобдж 114 0 объект > эндобдж 115 0 объект > эндобдж 116 0 объект > эндобдж 117 0 объект > эндобдж 118 0 объект > эндобдж 119 0 объект > эндобдж 120 0 объект > эндобдж 121 0 объект > эндобдж 122 0 объект > эндобдж 123 0 объект > эндобдж 124 0 объект > эндобдж 125 0 объект > эндобдж 126 0 объект > эндобдж 127 0 объект > эндобдж 128 0 объект > эндобдж 129 0 объект > эндобдж 130 0 объект > эндобдж 131 0 объект > эндобдж 132 0 объект > эндобдж 133 0 объект > эндобдж 134 0 объект > эндобдж 135 0 объект > эндобдж 136 0 объект > эндобдж 137 0 объект > эндобдж 138 0 объект > эндобдж 139 0 объект > эндобдж 140 0 объект > эндобдж 141 0 объект > эндобдж 142 0 объект > эндобдж 143 0 объект > эндобдж 144 0 объект > эндобдж 145 0 объект > эндобдж 146 0 объект > эндобдж 147 0 объект > эндобдж 148 0 объект > эндобдж 149 0 объект > эндобдж 150 0 объект > эндобдж 151 0 объект > эндобдж 152 0 объект > эндобдж 153 0 объект > эндобдж 154 0 объект > эндобдж 155 0 объект > эндобдж 156 0 объект > эндобдж 157 0 объект > эндобдж 158 0 объект > эндобдж 159 0 объект > эндобдж 160 0 объект > эндобдж 161 0 объект > эндобдж 162 0 объект > эндобдж 163 0 объект > эндобдж 164 0 объект > эндобдж 165 0 объект > эндобдж 166 0 объект > эндобдж 167 0 объект > эндобдж 168 0 объект > эндобдж 169 0 объект > эндобдж 170 0 объект > эндобдж 171 0 объект > эндобдж 172 0 объект > эндобдж 173 0 объект > эндобдж 174 0 объект > эндобдж 175 0 объект > эндобдж 176 0 объект > эндобдж 177 0 объект > эндобдж 178 0 объект > эндобдж 179 0 объект > эндобдж 180 0 объект > эндобдж 181 0 объект > эндобдж 182 0 объект > эндобдж 183 0 объект > эндобдж 184 0 объект > эндобдж 185 0 объект > эндобдж 186 0 объект > эндобдж 187 0 объект > эндобдж 188 0 объект > эндобдж 189 0 объект > эндобдж 190 0 объект > эндобдж 191 0 объект > эндобдж 192 0 объект > эндобдж 193 0 объект > эндобдж 194 0 объект > эндобдж 195 0 объект > эндобдж 196 0 объект > эндобдж 197 0 объект > эндобдж 198 0 объект > эндобдж 199 0 объект > эндобдж 200 0 объект > эндобдж 201 0 объект > эндобдж 202 0 объект > эндобдж 203 0 объект > эндобдж 204 0 объект > эндобдж 205 0 объект > эндобдж 206 0 объект > эндобдж 207 0 объект > эндобдж 208 0 объект > эндобдж 209 0 объект > эндобдж 210 0 объект > эндобдж 211 0 объект > эндобдж 212 0 объект > эндобдж 213 0 объект > эндобдж 214 0 объект > эндобдж 215 0 объект > эндобдж 216 0 объект > эндобдж 217 0 объект > эндобдж 218 0 объект > эндобдж 219 0 объект > эндобдж 220 0 объект > эндобдж 221 0 объект > эндобдж 222 0 объект > эндобдж 223 0 объект > эндобдж 224 0 объект > эндобдж 225 0 объект > эндобдж 226 0 объект > эндобдж 227 0 объект > эндобдж 228 0 объект > эндобдж 229 0 объект > эндобдж 230 0 объект > эндобдж 231 0 объект > эндобдж 232 0 объект > эндобдж 233 0 объект > эндобдж 234 0 объект > эндобдж 235 0 объект > эндобдж 236 0 объект > эндобдж 237 0 объект > эндобдж 238 0 объект > эндобдж 239 0 объект > эндобдж 240 0 объект > эндобдж 241 0 объект > эндобдж 242 0 объект > эндобдж 243 0 объект > эндобдж 244 0 объект > эндобдж 245 0 объект > эндобдж 246 0 объект > эндобдж 247 0 объект > эндобдж 248 0 объект > эндобдж 249 0 объект > эндобдж 250 0 объект > эндобдж 251 0 объект > эндобдж 252 0 объект > эндобдж 253 0 объект > эндобдж 254 0 объект > эндобдж 255 0 объект > эндобдж 256 0 объект > эндобдж 257 0 объект > эндобдж 258 0 объект > эндобдж 259 0 объект > эндобдж 260 0 объект > эндобдж 261 0 объект > эндобдж 262 0 объект > эндобдж 263 0 объект > эндобдж 264 0 объект > эндобдж 265 0 объект > эндобдж 266 0 объект > эндобдж 267 0 объект > эндобдж 268 0 объект > эндобдж 269 ​​0 объект > эндобдж 270 0 объект > эндобдж 271 0 объект > эндобдж 272 0 объект > эндобдж 273 0 объект > эндобдж 274 0 объект > эндобдж 275 0 объект > эндобдж 276 0 объект > эндобдж 277 0 объект > эндобдж 278 0 объект > эндобдж 279 0 объект > / ExtGState> / Шрифт> / XObject> >> / Повернуть 0 / StructParents 0 / Тип / Страница / Аннотации [409 0 R] >> эндобдж 280 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 1 / Тип / Страница >> эндобдж 281 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 2 / Тип / Страница >> эндобдж 282 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 3 / Тип / Страница >> эндобдж 283 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 4 / Тип / Страница >> эндобдж 284 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 5 / Тип / Страница >> эндобдж 285 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 6 / Тип / Страница >> эндобдж 286 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 7 / Тип / Страница >> эндобдж 287 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 8 / Тип / Страница >> эндобдж 288 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 9 / Тип / Страница >> эндобдж 289 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 10 / Тип / Страница >> эндобдж 290 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 11 / Тип / Страница >> эндобдж 291 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 12 / Тип / Страница >> эндобдж 292 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 13 / Тип / Страница >> эндобдж 293 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 14 / Тип / Страница >> эндобдж 294 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 15 / Тип / Страница >> эндобдж 295 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 16 / Тип / Страница >> эндобдж 296 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 17 / Тип / Страница >> эндобдж 297 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 18 / Тип / Страница >> эндобдж 298 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 19 / Тип / Страница >> эндобдж 299 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 20 / Тип / Страница >> эндобдж 300 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 21 / Тип / Страница >> эндобдж 301 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 22 / Тип / Страница >> эндобдж 302 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 23 / Тип / Страница >> эндобдж 303 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 24 / Тип / Страница >> эндобдж 304 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 25 / Тип / Страница >> эндобдж 305 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 26 / Тип / Страница >> эндобдж 306 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 27 / Тип / Страница >> эндобдж 307 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 28 / Тип / Страница >> эндобдж 308 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 29 / Тип / Страница >> эндобдж 309 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 30 / Тип / Страница >> эндобдж 310 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 31 / Тип / Страница >> эндобдж 311 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 32 / Тип / Страница >> эндобдж 312 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 33 / Тип / Страница >> эндобдж 313 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 34 / Тип / Страница >> эндобдж 314 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 35 / Тип / Страница >> эндобдж 315 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 36 / Тип / Страница >> эндобдж 316 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 37 / Тип / Страница >> эндобдж 317 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 38 / Тип / Страница >> эндобдж 318 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 39 / Тип / Страница >> эндобдж 319 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 40 / Тип / Страница >> эндобдж 320 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 41 / Тип / Страница >> эндобдж 321 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 42 / Тип / Страница >> эндобдж 322 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 43 / Тип / Страница >> эндобдж 323 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 44 / Тип / Страница >> эндобдж 324 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 45 / Тип / Страница >> эндобдж 325 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 46 / Тип / Страница >> эндобдж 326 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 47 / Тип / Страница >> эндобдж 327 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 48 / Тип / Страница >> эндобдж 328 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 49 / Тип / Страница >> эндобдж 329 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 50 / Тип / Страница >> эндобдж 330 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 51 / Тип / Страница >> эндобдж 331 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 52 / Тип / Страница >> эндобдж 332 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 53 / Тип / Страница >> эндобдж 333 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 54 / Тип / Страница >> эндобдж 334 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 55 / Тип / Страница >> эндобдж 335 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 56 / Тип / Страница >> эндобдж 336 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 57 / Тип / Страница >> эндобдж 337 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 58 / Тип / Страница >> эндобдж 338 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 59 / Тип / Страница >> эндобдж 339 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 60 / Тип / Страница >> эндобдж 340 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 61 / Тип / Страница >> эндобдж 341 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 62 / Тип / Страница >> эндобдж 342 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 63 / Тип / Страница >> эндобдж 343 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 64 / Тип / Страница >> эндобдж 344 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 65 / Тип / Страница >> эндобдж 345 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 66 / Тип / Страница >> эндобдж 346 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 67 / Тип / Страница >> эндобдж 347 0 объект > / Шрифт> >> / Повернуть 0 / StructParents 68 / Тип / Страница >> эндобдж 348 0 объект > эндобдж 349 0 объект > эндобдж 350 0 объект > эндобдж 351 0 объект > эндобдж 352 0 объект > эндобдж 353 0 объект > эндобдж 354 0 объект > эндобдж 355 0 объект > эндобдж 356 0 объект > эндобдж 357 0 объект > эндобдж 358 0 объект > эндобдж 359 0 объект > эндобдж 360 0 объект > эндобдж 361 0 объект > эндобдж 362 0 объект > эндобдж 363 0 объект > эндобдж 364 0 объект > эндобдж 365 0 объект > эндобдж 366 0 объект > эндобдж 367 0 объект > эндобдж 368 0 объект > эндобдж 369 0 объект > эндобдж 370 0 объект > эндобдж 371 0 объект > эндобдж 372 0 объект > эндобдж 373 0 объект > эндобдж 374 0 объект > эндобдж 375 0 объект > эндобдж 376 0 объект > эндобдж 377 0 объект > эндобдж 378 0 объект > эндобдж 379 0 объект > эндобдж 380 0 объект > эндобдж 381 0 объект > эндобдж 382 0 объект > эндобдж 383 0 объект > эндобдж 384 0 объект > эндобдж 385 0 объект > эндобдж 386 0 объект > эндобдж 387 0 объект > эндобдж 388 0 объект > эндобдж 389 0 объект > эндобдж 390 0 объект > эндобдж 391 0 объект > эндобдж 392 0 объект > эндобдж 393 0 объект > эндобдж 394 0 объект > транслировать HUYo @ ~] ^] EH [* aQ @) -; 3҂ =; e2p ף! $ ᣆ (% VZ {(+ j), DT.4` XXP ONMN: sQ9Z @ * 5 ​​լ lE1r% * УФ ֝ H U} O յ t = TEGoYžr

    Робинзон Крузо Даниэля Дефо: главы 19-22

    Даниэль Дефо

    с иллюстрациями Н. К. Уайета

    Глава XIX

    Робинсон обнаруживает пещеру, которая служит ему убежищем от дикарей

    В этом расположении я продолжал почти год после этого; и я был так далек от того, чтобы желать повода для того, чтобы напасть на этих негодяев, что за все это время я ни разу не поднялся на холм, чтобы посмотреть, есть ли кто-нибудь из них в поле зрения, или узнать, был ли кто-нибудь из них на берегу там или нет, чтобы у меня не возникло соблазна возобновить какие-либо из моих ухищрений против них или спровоцировать какое-либо преимущество, которое могло бы им представиться, обрушиться на них; только это я сделал, я пошел и снял свою лодку, которая у меня была на другой стороне острова, и отнес ее вниз к восточному краю всего острова, конец всего острова, где я наткнулся на небольшую бухту, которую я найдены под высокими скалами, и там, где я знал, по причине течений, дикари не осмелились, по крайней мере, не пошли бы со своими лодками ни при каких обстоятельствах.

    Я унес на своей Лодке все, что я оставил там, принадлежащее ей, хотя и не необходимое для того, чтобы идти туда, , а именно . Мачта и парус, которые я сделал для нее, и вещь, похожая на якорь, но на самом деле ее нельзя было назвать ни якорем, ни грейплингом; однако это было лучшее, что я мог сделать в своем роде: все это я удалил, чтобы не было ни малейшей тени какого-либо открытия, или какого-либо появления какой-либо лодки или любого человеческого жилья на острове.

    Помимо этого, я, как я уже сказал, держался в большей степени на пенсии, чем когда-либо, и редко покидал свою камеру, кроме как на постоянной работе, а именно. Чтобы доить моих козочек и управлять моим маленьким стадом в лесу; что, поскольку это было совсем на другой части острова, было совершенно вне опасности; несомненно, что эти Дикие Люди, которые иногда посещали этот Остров, никогда не приходили с мыслями о том, чтобы найти здесь что-нибудь; и, следовательно, никогда не покидал Побережье; и я не сомневаюсь, но они могли быть несколько раз на берегу, после того как мои опасения по поводу них сделали меня осторожнее, как и прежде; и действительно, я с некоторым ужасом оглядывался назад на мысли о том, каким было бы мое состояние, если бы я нарезал их и был бы обнаружен до этого, когда был обнажен и не вооружен, за исключением одного пистолета. , и эта нагрузка часто бывает только с небольшим выстрелом, я ходил повсюду, подглядывая и оглядывая Остров, чтобы посмотреть, что я могу получить; В каком удивлении я был бы, если бы, обнаружив отпечаток человеческой ноги, вместо этого увидел пятнадцать или двадцать дикарей и обнаружил, что они преследуют меня, и, судя по быстроте их бега, никакой возможности о моем побеге от них.

    Мысли об этом иногда погружали во мне самую мою Душу и так мучили мой Разум, что я не мог скоро прийти в себя, чтобы подумать, что я должен был сделать, и как я не только не должен был сопротивляться им. , но даже не должен был обладать достаточным присутствием разума, чтобы сделать то, что я мог бы сделать; гораздо меньше того, что теперь, после стольких размышлений и подготовки, я мог бы сделать: действительно, после серьезных размышлений об этих вещах я должен был бы быть очень меланхоличным, и иногда это длилось бы очень долго; но в конце концов я решил все это в Благодарности тому Провидению, которое избавило меня от стольких невидимых Опасностей и уберегло меня от тех озор, от которых я никак не мог быть Посредником в избавлении от себя; потому что у меня не было ни малейшего представления о такой Вещи, зависящей от этого, или ни малейшего предположения о том, что это возможно.

    Это обновило Созерцание, которое часто приходило в мои Мысли в прежние времена, когда я впервые начал видеть милосердие Небес в Опасностях, через которые мы проходим в этой Жизни. Как чудесно мы доставлены, когда ничего об этом не знаем. Как, когда мы находимся (в затруднительном положении , , как мы это называем) Сомнения или колебания, идти ли тем или иным путем, секретный намек направит нас на этот Путь, когда мы намеревались идти этим Пути; более того, когда Смысл, наша склонность и, возможно, Бизнес призвали пойти другим путем, все же странное впечатление на Разум из-за того, что мы не знаем, какие источники и не знаем, какая сила, будет преобладать над нами. идти по этому пути; и впоследствии выяснится, что если бы мы пошли тем путем, которым следовало бы пойти, и даже нашему воображению следовало бы пойти, мы бы были разорены и потеряны: на этих и многих подобных размышлениях я впоследствии сделал это определенное Правило со мной, что всякий раз, когда я нахожу эти секретные подсказки или побуждения моего Разума, делать или не делать что-либо из представленных Вещей; или идти тем или иным путем, я никогда не перестану подчиняться тайному велению; хотя я не знал другой причины этого, кроме того, что такое давление или такой намек нависал над моим разумом: я мог бы привести много примеров успеха этого поведения в течение моей жизни; но особенно в последней части моего обитания на этом несчастном острове; помимо многих случаев, на которые, весьма вероятно, я мог бы обратить внимание, если бы тогда я видел теми же глазами, что видел сейчас: Но никогда не поздно быть мудрым; и я не могу не посоветовать всем мыслящим людям, чья жизнь сопряжена с такими экстраординарными происшествиями, как моя, или даже хотя и не столь экстраординарными, не пренебрегать такими тайными намеками Провидения, пусть они исходят из того, какой невидимый Разум они пожелают, что « Я должен не обсуждать и, возможно, не может объяснить; но, безусловно, они являются Доказательством обращения с духами и тайного общения между воплощенными и бестелесными; и такое Доказательство, которому никогда не устоять: из которого я буду иметь случай привести несколько весьма примечательных случаев, оставшихся после моего уединенного проживания в этом мрачном Месте.

    Я полагаю, что читатель не сочтет это странным, если я признаю, что эти беспокойства, эти постоянные опасности, в которых я жил, и беспокойство, которое теперь было на мне, положили конец всем изобретениям и всем хитростям, которые я испытывал. заложил для моего будущего жилья и удобства. Теперь я больше заботился о своей безопасности, чем о еде. Я не стал бы сейчас забивать Гвоздь или рубить Деревянную палку, опасаясь, что шум, который я должен издать, должен быть услышан; тем более я стал бы стрелять из ружья по той же причине; и, прежде всего, мне было невыносимо неудобно разжечь любой огонь, по крайней мере, дым, который виден на большом расстоянии днем, должен выдать меня; и по этой причине я удалил ту часть моего бизнеса, которая требовала огня; например, сжигание горшков и труб, и т. д. .в мою новую квартиру в лесу, где, пробыв какое-то время, я обнаружил, к своему невыразимому утешению, более просторную естественную пещеру на Земле, которая уходила огромным путем и где, осмелюсь сказать, не был Дикарь, если бы он был бы у истоков этого, был бы настолько стойким, чтобы рискнуть, как и любой другой Человек; но тот, кто, как я, ничего не хотел так сильно, как безопасное отступление.

    Устье этой впадины находилось у подножия огромной скалы, где по чистой случайности (я бы сказал, если бы я не видел веских причин, чтобы приписать все это Провидению), я срубал несколько толстых ветвей деревьев. , чтобы сделать древесный уголь; и прежде чем я продолжу, я должен понять причину, по которой я сделал этот уголь; что было таким образом: я боялся накурить свое жилище, как я сказал ранее; и все же я не мог жить там, не испек свой Хлеб, не приготовив Мясо, и т. д. .поэтому я придумал сжигать здесь немного Дерева, как я видел это в , Англия, , под Терфом, пока оно не превратилось в Чарк, или сухой Уголь; а затем потушив огонь, я сохранил уголь, чтобы отнести домой; и выполнять другие услуги, которые требовал пожарный дом, без опасности дыма.

    Но это между прочим: пока я рубил здесь немного Дерева, я заметил, что за очень толстой Ветвью невысокого кустарника, или Андервуда, было что-то вроде полого Места; Мне было любопытно разобраться в этом, и, разобравшись с «Сложностью», я обнаружил, что он довольно большой; то есть достаточно для меня, чтобы стоять в нем, и, возможно, еще один со мной; но я должен признаться вам, я сделал больше, чем я сделал в, когда смотрел дальше в Место, и это было совершенно темно, я увидел два широких сияющих Глаза какого-то Существа, Дьявола или Человека, которого я не знал, которые мерцали Я хочу две Звезды, тусклый Свет из Уста Пещеры светит прямо внутрь и производит Отражение.

    Однако после некоторой паузы я пришел в себя и начал называть себя тысячей дураков и говорить себе, что тот, кто боялся увидеть дьявола, не годится для того, чтобы прожить двадцать лет на острове в полном одиночестве. ; и что я осмеливаюсь поверить, что в этой пещере нет ничего страшнее меня; после этого, набравшись храбрости, я взял огромную Firebrand и снова бросился туда с горящей палкой в ​​моей руке; Я не сделал трех шагов, но был напуган почти так же, как и раньше; ибо я услышал очень громкий вздох, похожий на вздох человека, испытывающего некоторую боль, и за ним последовал прерывистый шум, как будто наполовину выраженные слова, а затем снова глубокий вздох: я отступил назад, и действительно был поражен такой неожиданностью, что бросил меня в холодный пот; и если бы у меня была шляпа на голове, я не отвечал бы за нее, чтобы мои Волосы не подняли ее.Но по-прежнему собираю свой Дух, насколько мог, и немного ободряя себя, считая, что Сила и Присутствие Бога были повсюду и могли защитить меня; После этого я снова шагнул вперед, и в свете Огненной Головы, слегка приподняв его над моей головой, я увидел лежащего на Земле ужаснейшего ужасного старого Козла, который, как мы говорим, просто делал свою Волю: и задыхаясь от Жизни, и действительно умирая от сугубой старости.

    Я немного пошевелил его, чтобы посмотреть, смогу ли я его вытащить, и он попытался встать, но не смог подняться; и я подумал про себя, он может даже лежать там; ибо, если бы он так напугал меня, он непременно испугал бы любого из Дикарей, если бы кто-нибудь из них оказался настолько стойким, чтобы войти туда, пока в нем была хоть какая-то Жизнь.

    Теперь я оправился от своего сюрприза и начал оглядываться вокруг, когда обнаружил, что пещера очень мала, то есть она могла быть примерно на двенадцать футов больше, но не имела формы, ни круглой, ни круглой. квадратная, при ее изготовлении никогда не использовались руки, но руки более чистой природы: я также заметил, что на дальней стороне от нее было место, которое уходило дальше, но было так низко, что Мне нужно было ползти на руках и коленях, чтобы войти в него, и куда я пошел, я не знал; так что, не имея Свечи, я отдал ее на некоторое время; но решил приехать снова на следующий день, снабдив свечами и трутовиком, который я сделал из замка одного из мушкетов, с каким-то лесным пожаром в сковороде.

    Соответственно, на следующий день мне дали шесть больших свечей собственного изготовления; я сделал очень хорошие свечи из козьего жира; и, войдя в это низкое место, я был вынужден подкрасться ко всем четверкам, , как я уже сказал, , почти на десять ярдов; что, кстати, я считал достаточно смелым предприятием, учитывая, что я не знал, как далеко оно может зайти, и что будет дальше. Когда я прошел через пролив, я обнаружил, что Крыша поднималась выше, я думаю, около двадцати футов; но я осмелюсь сказать, что никогда еще на Острове не видели такого великолепного зрелища, как оно было, чтобы осмотреть стороны и крышу этого Убежища или пещеры; Стены отражали мне 100 тысяч Огней от двух моих Свечей; Что это было в Скале, будь то Бриллианты, или какие-то другие драгоценные Камни, или Золото, что я скорее предполагал, я не знал.

    Место, в котором я находился, было самой восхитительной пещерой или гротом в своем роде, как и следовало ожидать, хотя и совершенно темным; Пол был сухим и ровным, и на нем был вид мелкого гравия, так что не было видно ни тошнотворных, ни зловещих существ, ни сырости, ни сырости ни на сторонах, ни на крыше: единственная трудность в это был вход, который, однако, был безопасным местом и таким убежищем, как я хотел, и я подумал, что это удобство; так что я действительно обрадовался Открытию и решил без промедления принести в это Место некоторые из тех вещей, которые меня больше всего волновали; в частности, я решил принести сюда свой Журнал пороха и все свое запасное оружие, а именно . Два охотничьих ружья — всего у меня было три; и три мушкета, их всего у меня было восемь; так что я оставил в своем замке только пять, которые стояли в готовом виде, как орудия, на моем дальнем заборе; и были готовы также принять участие в любой экспедиции.

    По случаю извлечения боеприпасов я воспользовался случаем, чтобы открыть бочку с порохом, которую я поднял из моря и которая была влажной; и я обнаружил, что Вода проникла примерно на три или четыре дюйма в Порошок с каждой стороны, который, слеживаясь и разрастаясь, сохранил внутреннюю часть, как ядро ​​в скорлупе; так что у меня было около шестидесяти фунтов очень хорошего пороха в центре бочки, и это было приятным открытием для меня в то время; так что я все унес туда, никогда не держал с собой в замке больше двух или трех фунтов пороха, опасаясь любого сюрприза: я также нес туда весь свинец, который у меня был на поясе для пуль.

    Теперь я представлял себя одним из древних гигантов, которые, как говорят, живут в пещерах и ямах в скалах, где никто не может напасть на них; поскольку я уговаривал себя, пока был здесь, если бы пятьсот дикарей охотились за мной, они никогда не смогли бы меня найти; или если бы они это сделали, они не осмелились бы напасть на меня здесь.

    Старый Козел, которого я нашел умирающим, умер в Пещере Пещеры на следующий день после того, как я сделал это Открытие; и я обнаружил, что гораздо проще выкопать там большую Яму, и бросить его, и засыпать Землей, чем вытащить его наружу; так что я похоронил его там, чтобы предотвратить оскорбление моего носа.

    Я прожил двадцать третий год на этом острове и был настолько естественен в этом месте и в образе жизни, что мог, но наслаждаться уверенностью в том, что никакие дикари не приедут на это место, чтобы беспокоить меня, я мог бы быть доволен тем, что капитулировал за то, что провел там остаток своего Времени, даже до последнего момента, пока я не положил меня и не умер, как старый Козел в Пещере. Я также побывал на некоторых небольших развлечениях и развлечениях, благодаря которым Время прошло со мной намного приятнее, чем раньше; в качестве Первого я научил свой Опрос, как я уже отмечал ранее, говорить; и он делал это так фамильярно, и говорил так ясно и ясно, что мне это было очень приятно; и он прожил со мной не менее двадцати шести лет: как долго он проживет потом, я не знаю; хотя я знаю, что у них есть представление в Brasils , что они живут сто лет; возможно, бедный Полл может быть там еще жив и звонит после Бедный Робин Крузо по сей день.Я не желаю не English Человеку удачи прийти туда и послушать его; но если бы он это сделал, он бы непременно поверил, что это был дьявол. Моя Собака была мне очень приятным и любящим компаньоном не менее шестнадцати лет моего времени, а затем умерла от глубокой старости; Что касается моих кошек, то они умножились, поскольку я наблюдал до этой степени, что я был вынужден сначала застрелить нескольких из них, чтобы они не сожрали меня и все, что у меня было; но в конце концов, когда двое старых, которых я привел с собой, ушли и через некоторое время постоянно изгоняли их от меня и не позволяли им иметь при себе провизию, все они убежали в лес, за исключением двух или трех избранных, которые Я держался прирученным; и чьи молодые, когда они были, я всегда тонул; и они были частью моей семьи: кроме них, я всегда держал при себе двух или трех домашних Детей, которых я учил кормить из своих рук; и у меня было еще два Попугаи, которые говорили довольно хорошо, и все звонили по номеру Робину Крузо ; но никто не сравнится с моим первым; и я действительно не принимал Боль ни с одним из них, как я сделал с ним.У меня было также несколько ручных морских птиц, имен которых я не знаю, которых я поймал на берегу и отрезал им крылья; и маленькие колья, которые я поставил до того, как моя замковая стена превратилась теперь в хорошую густую рощу, все эти птицы жили среди этих невысоких деревьев и размножались там, что было мне очень приятно; так что, как я сказал выше, я начал очень хорошо довольствоваться жизнью, которую я вел, если бы она могла быть защищена от ужаса дикарей.

    Но это было иначе направлено; и, возможно, будет не лишним для всех Людей, которые познакомятся с моей историей, сделать это справедливое наблюдение из нее, vis.Как часто в течение нашей жизни зло, которого мы сами по себе больше всего стараемся избегать и которое, когда мы впадаем в него, оказывается для нас наиболее ужасным, часто оказывается самим Средством или дверью нашего Избавления, с помощью которого в одиночку мы можем снова воскреснуть из недугов, в которые попали. Я мог бы привести много примеров этого в течение моей необъяснимой жизни; но ничто не было более примечательным, чем обстоятельства моих последних лет уединенного проживания на этом острове.

    Глава XX

    Еще один визит дикарей — Робинзон видит, как они танцуют — он видит крушение судна

    Теперь был месяц декабря года, как я сказал выше, на моем двадцать третьем году; и это было Южное Солнцестояние , для зимы я не могу его назвать, было особое Время моего Жатвы и требовало моего пребывания в значительной степени за границей, в Полях; выходя рано утром, еще до рассвета, я был удивлен, увидев огонь какого-то огня на берегу, на расстоянии примерно в двух милях от края острова. , где я наблюдал, что некоторые дикари были, как и раньше; но не с другой стороны; но, к моему великому недугу, он находился на моей стороне острова.

    Я действительно был ужасно удивлен Зрелищем, и шагнул в мою Рощу, не решаясь выйти, по крайней мере, я мог бы быть удивлен; и все же у меня больше не было внутреннего покоя из-за моих опасений, что, если эти дикари, бредущие по острову, обнаружат, что моя кукуруза стоит или срезана, или какая-либо из моих работ и улучшений, они немедленно сделают вывод, что это было Люди в этом месте никогда не сдадутся, пока не обнаружат меня: в этой крайности я вернулся прямо в свой замок, потянул за собой Лестницу и сделал все, что не выглядело таким же диким и естественным, как я. мог.

    Затем я подготовил себя внутри, поставив себя в позицию защиты; Я зарядил всю свою пушку, как я их называл; то есть мои мушкеты, которые были установлены на моем новом укреплении, и все мои пистолеты, и они решили защищать меня до последнего вздоха, не забывая серьезно предать себя Божественной Защите и искренне молиться Богу, чтобы избавить меня от рук варваров; и в этой позе я продержался около двух часов; но начал очень нетерпеливо искать заграничную разведку, потому что у меня не было шпионов, которых я мог бы послать.

    Посидев еще некоторое время и размышляя, что мне делать в этом случае, я не мог больше сидеть в Невежестве; Итак, установив мою Лестницу на Склон холма, где было ровное Место, как я наблюдал раньше, а затем, потянув за собой Лестницу, я поставил ее снова и взошел на Вершину Холма; и вытащив свое перспективное стекло, которое я взял с целью, я положил себя плашмя на живот на Землю и начал искать Место; Вскоре я обнаружил, что есть не менее девяти обнаженных дикарей, сидящих вокруг небольшого костра, который они разожгли, чтобы не согреть их; потому что они не нуждались в этом, Погода была очень жаркой; но, как я предполагал, чтобы приправить часть их варварской диеты из гуманной плоти, которую они принесли с собой, живыми или мертвыми, я не мог знать.

    У них было с собой два каноэ , которые они подняли на берегу; и поскольку тогда был Прилив отлива, мне показалось, что они будут ждать Возвращения Потопа, чтобы он снова ушел; нелегко представить, в какое замешательство меня ввело это зрелище, особенно когда они приходят на мою сторону острова и так близко ко мне тоже; но когда я заметил, что их приход всегда должен быть связан с отливом, я стал впоследствии быть более спокойным в своем уме, удовлетворенный тем, что я мог бы безопасно уехать за границу все время прилива Потопа, если бы они не были на Берегу раньше: И, сделав это Наблюдение, я поехал за границу на свою Урожайную Работу с большим Самообладанием.

    Как я и ожидал, так оно и было; ибо как только прилив подошел к Westward , я увидел, как они все взяли лодку и гребли (или гребли, как мы это называем) прочь: я должен был наблюдать это в течение часа и более, прежде чем они ушли. , они пошли танцевать, и я мог легко различить их позы и жесты по моим очкам: я не мог уловить с помощью моего лучшего наблюдения, но то, что они были совершенно голыми, и не имели ни малейшего покрытия на них; но были ли они мужчинами или женщинами, я не мог различить.

    Как только я увидел их и ушел, я взял два пистолета на плечи, два пистолета за пояс и свой великий меч рядом с собой, без ножен и со всей скоростью, которую я мог сделать. , Я пошел к Холму, где я обнаружил первое Явление из всех; и как только я добрался туда, а это было не менее двух часов (так как я не мог идти быстро, будучи так нагружен оружием), я заметил, что на том месте было еще три каноэ дикарей; и, посмотрев дальше, я увидел, что они все вместе были в Море, направляясь в Майн.

    Для меня это было ужасное зрелище, особенно когда я спускался к Берегу, я мог видеть Знаки Ужаса, которые оставила после себя мрачная Работа, над которой они работали, а именно . Кровь, Кости и часть плоти человеческих тел, съеденные и пожираемые этими Негодяями, с Весельем и Весельем: Я был так переполнен Негодованием при виде этого вида, что я начал теперь предумышлять Разрушение из тех, что я там увидел, пусть они будут кем или сколько угодно.

    Мне кажется очевидным, что Посещения, которые они таким образом совершают на этот Остров, не очень часты; ибо прошло больше пятнадцати месяцев, прежде чем они снова пришли на берег; то есть, я не видел ни их, ни каких-либо шагов или сигналов от них за все это время; Что касается сезонов дождей, то они точно не появятся за границей, по крайней мере, не так далеко; все же все это время я жил в неудобстве из-за постоянных опасений, что они натолкнулись на меня из-за Сюрприза; откуда я заметил, что ожидание зла более горькое, чем страдание, особенно если нет места, чтобы избавиться от этого ожидания или этих опасений.

    Все это время я был в ужасном юморе; и занял большую часть своих часов, которые следовало бы лучше использовать, чтобы придумать, как обойти их и напасть на них в самый следующий раз, когда я увижу их; особенно если они должны быть разделены, как это было в прошлый Раз, на две партии; при этом я вообще не думал, что если я убью одну партию, предположим, десять или дюжину, то я все еще буду на следующий день, или неделю, или месяц, чтобы убить другую, и, таким образом, другую, даже до бесконечности , до тех пор, пока я не стану, наконец, Муртером, не меньшим, чем они были Людоедами; и, возможно, даже больше.

    Я провел свои дни сейчас в великом недоумении и тревоге разума, ожидая, что однажды я попаду в руки этих безжалостных существ; и если я когда-либо и рискнул заграницей, то не без оглядки вокруг меня с величайшей осторожностью и осторожностью, какую только можно вообразить; и теперь я обнаружил, к моему великому утешению, как счастлив, что я обеспечил прирученное стадо или стадо коз; ибо я ни в коем случае не осмеливался стрелять из своего ружья, особенно вблизи той стороны острова, куда они обычно заходили, по крайней мере, я должен тревожить дикарей; и если бы они убежали от меня сейчас, я был уверен, что они вернутся снова, возможно, с двумя или тремя сотнями байдарок с ними через несколько дней, и тогда я знал, чего ожидать.

    Однако я потратил еще год и три месяца, прежде чем я когда-либо еще увидел дикарей, а затем я нашел их снова, как я скоро заметлю. Это правда, они могли быть там один или два раза; но либо они не останавливались, либо, по крайней мере, я их не слышал; но в месяце май , насколько я мог подсчитать, и на моем двадцатом четырехлетнем году у меня произошла очень странная встреча с ними, причем на своем месте.

    Возмущение моего разума в течение этого пятнадцатимесячного или шестнадцатимесячного интервала было очень сильным; Я спал беспокойно, мне всегда снились ужасные сны, и я часто начинал с сна ночью: днем ​​великие неприятности захлестывали мой разум, а ночью мне часто снились убийства дикарей и Причины, по которым я могу оправдать это; но помахать всем этим на время; это было в середине мая , в шестнадцатый день, я думаю, как мог бы отсчитать мой бедный деревянный Календарь; ибо я все еще продаю на почте; Я говорю, что это было шестнадцатое число мая года, когда весь день дул очень сильный шторм ветра, с большим количеством молний и грома, и очень мерзкая ночь была после него; Я не знаю, по какому именно случаю это было; но когда я читал Библию и был поглощен очень серьезными мыслями о моем нынешнем состоянии, я был удивлен грохотом ружья, как я думал, что стреляли в море.

    Это должен был быть сюрприз совершенно иной природы, чем тот, с которым я встречался раньше; потому что понятия, которые я вложил в мои мысли, были совсем другого рода. Я вскочил в величайшем из возможных моментов, и в мгновение ока пригвоздил мою Лестницу к среднему Месту Скалы, потащил ее за собой и, поднявшись во второй Раз, добрался до Вершины Холма, в тот самый Момент. , что Огненная Вспышка заставила меня прислушаться к второму Пистолету, который, соответственно, примерно через полминуты я услышал; и по звуку я понял, что это из той части моря, где меня гнали по течению на моей лодке.

    Я сразу подумал, что это, должно быть, какой-то корабль, терпящий бедствие, и что у них был какой-то товарищ или какой-то другой корабль в компании, и они использовали эти пушки для сигналов бедствия и для получения помощи: у меня было это присутствие разума. в эту Минуту, чтобы подумать, что, хотя я не мог им помочь, возможно, они могли бы помочь мне; так что я собрал все сухое дерево, которое смог достать, и, сделав хорошую красивую груду, я поджег ее на холме; Дерево было сухим и свободно пылало; и хотя Ветер дул очень сильно, он все же выгорел; что я был уверен, что если и существует такая Вещь, как Корабль, им нужно его увидеть, и, без сомнения, они это сделали; ибо как только мой Огонь вспыхнул, я услышал еще одну пушку, а потом еще несколько, все из того же Квартала; Я всю ночь тренировался в Огне, пока не наступил день; и когда был широкий день и воздух прояснился, я увидел что-то на большом расстоянии в море, полностью к востоку от острова, будь то парус или корпус, я не мог различить, нет, не с моей Очки, ДНК была так хороша, и Погода все еще была чем-то ненормальным; по крайней мере, так было в море.

    Я часто смотрел на него весь тот день и вскоре заметил, что он не двигался; поэтому я вскоре пришел к выводу, что это был Корабль на якоре, и, желая, можете быть уверены, удовлетвориться, я взял свое ружье в руку и побежал к южной стороне острова , чтобы Скалы, где я раньше был унесен течением, и, поднявшись туда, когда погода к этому времени была совершенно ясной, я мог ясно видеть, к моей великой печали, крушение корабля, брошенного в Ночь, над те скрытые камни, которые я нашел, когда был в своей лодке; и какие Скалы, как они проверили Насилие Потока и сделали своего рода Встречный Поток, или Эдди, были поводом для моего выздоровления из самого отчаянного безнадежного состояния, в котором я когда-либо находился за всю свою жизнь. .

    Таким образом, то, что для одного человека является безопасностью, есть разрушение другого человека; ибо кажется, что эти Люди, кем бы они ни были, находясь вне их Знания, а Скалы находились полностью под Водой, натолкнулись на них Ночью, Сильный Ветер дул в восточной части. и ENE : Они видели Остров , поскольку я должен обязательно предположить, что они этого не сделали, они, должно быть, как я думал, попытались спастись на берегу с помощью своей лодки; но их стрельба из ружей для помощи, особенно когда они увидели, как я себе представлял, мой огонь, наполнила меня множеством мыслей: во-первых, я вообразил, что, увидев мой свет, они могли бы сесть в свою лодку. , и пытались сделать Берег; но из-за того, что Море поднялось очень высоко, они могли быть отброшены; в другое время я воображал, что они могли потерять свою Лодку раньше, как это могло быть в случае многих способов; в частности, из-за того, что море разбилось о их корабль, что много раз вынуждает людей закалывать или брать куски свою лодку; а иногда и бросать его за борт собственными руками: в других случаях, когда я представлял, у них был какой-то другой корабль или корабли в компании, которые по подаваемым ими сигналам бедствия брали их на борт и несли их прочь: В другое время, как мне казалось, все они ушли в Море на своей Лодке и, спешно унесенные течением, в котором я раньше был, были унесены в великий Океан, где был ничего, кроме страдания и гибели; и что, возможно, к этому времени они могут подумать о голоде и о том, что они в состоянии есть друг друга.

    В лучшем случае все это были лишь домыслы; так что в том состоянии, в котором я находился, я не мог ничего сделать, кроме как смотреть на страдания бедных людей и жалеть их, которые все еще имели это хорошее влияние на моей стороне, что давали мне все больше и больше поводов для благодарности Бог, Который так счастливо и удобно обеспечил меня в моем безысходном состоянии; и что из двух корабельных рот, которые теперь были брошены в эту часть мира, не одна Жизнь должна быть спасена, а моя: я снова научился замечать, что очень редко Промысел Божий бросает нас в любое такое низкое состояние жизни или в любое такое великое страдание, но мы можем видеть что-то или другое, за что мы будем благодарны; и может видеть других в худших обстоятельствах, чем наши собственные.

    Так было, конечно, с этими людьми, от которых я не мог даже представить себе места, чтобы предположить, что кто-то из них был спасен; ничто не могло сделать его рациональным, кроме как желать или ожидать, что не все они там погибнут; за исключением возможности того, что они будут захвачены другим кораблем в компании, а на самом деле это была всего лишь возможность; ибо я не видел ни малейшего признака или появления такой Вещи.

    Я не могу объяснить с помощью какой-либо возможной Энергии Слов, какое странное стремление или стремление к Желаниям я почувствовал в своей Душе при этом Зрении; вспыхивая иногда таким образом; О, если бы был только один или два; нет, или только одна Душа, спасенная из этого Корабля, чтобы сбежать ко мне, чтобы у меня был только один Спутник, одно Существо, которое могло бы поговорить со мной и поговорить с ним! За все время моей уединенной жизни я никогда не чувствовал такого серьезного, такого сильного желания жить в обществе моих собратьев-созданий или столь глубокого сожаления по поводу его отсутствия.

    Глава XXI

    Он посещает обломки корабля и находит там много магазинов — Снова думает о том, чтобы покинуть остров — ему приснилась замечательная мечта

    В Пристрастиях есть некоторые секретные движущиеся Источники, которые, когда они приводятся в действие каким-либо объектом в поле зрения, или будь то какой-то Объект, хотя и не видимый, но все же представляемый Разуму Силой Воображения, это Движение несет вынуждает душу своей стремительностью к таким яростным, нетерпеливым объятиям Объекта, что ее Отсутствие невыносимо.

    Таковы были эти искренние желания, Что был спасен только один человек! О, если бы это был Один ! Кажется, я повторил Слова: О, если бы это было Единое ! Тысячи раз; и желания были так движимы этим, что, когда я произносил Слова, мои руки сжимались вместе, и мои пальцы сжимали ладони моих рук, что, если бы у меня была какая-то мягкая вещь в моей руке, это было бы раздавили его невольно; и мои зубы в моей голове ударились бы вместе и натолкнулись бы друг на друга так сильно, что какое-то время я не мог их разлучить снова.

    Пусть естествоиспытатели объяснят эти вещи, а также их причину и манеру; все, что я могу им сказать, это описать Факт, что было даже удивительно для меня, когда я его обнаружил; хотя я не знал, из чего это должно исходить; это, несомненно, было результатом пылких желаний и сильных идей, сформировавшихся в моем разуме, осознания того утешения, которым был бы для меня разговор одного из моих собратьев-христиан.

    Но это не должно было быть; либо их судьба, либо моя, либо и то, и другое запрещают это; ибо до последнего Года моего пребывания на этом Острове я никогда не знал, спаслись ли кто-нибудь из этого Корабля или нет; и через несколько дней у него было только Скорбь, чтобы увидеть, как Корпус утонувшего Мальчика подошел к берегу, в конце острова, который был рядом с кораблекрушением: на нем не было плащей, а только матросский плащ, пара открытых колен » d Льняные ящики и взорванная льняная рубашка; но ничего, что могло бы направить меня так сильно, как предположить, из какой он нации: у него в кармане не было ничего, кроме двух восьмерок и курительной трубки; последнее было для меня в десять раз дороже, чем первое.

    Теперь было спокойно, и я очень хотел отправиться на своей Лодке к этому затонувшему кораблю; не сомневаюсь, но я мог бы найти на борту что-нибудь, что могло бы быть мне полезно; но это не совсем давило на меня так сильно, как возможность того, что на борту могло быть еще какое-то живое Существо, чью жизнь я мог бы не только спасти, но и мог бы, спасая эту жизнь, утешить мою собственную до последней степени; и эта Мысль так прижилась к моему Сердцу, что я не мог оставаться в покое ни ночью, ни днем, но я должен был отправиться в лодку на борт этого затонувшего корабля; и отдав остальное Промыслу Божьему, я думал, что Впечатление было настолько сильным в моем Разуме, что ему нельзя было сопротивляться, что оно должно исходить из какого-то невидимого Направления, и что я должен был бы желать самого себя, если бы не пошел.

    Под влиянием этого впечатления я поспешил обратно в свой Замок, приготовил все для своего путешествия, взял с собой некоторое количество хлеба, большую кастрюлю с пресной водой, компас, чтобы пройти мимо, бутылку рома; потому что у меня еще оставалось очень много этого; Корзина, полная изюма: И, таким образом, нагружая себя всем необходимым, я спустился к своей Лодке, вытащил из нее Воду и поднял ее на плаву, погрузил в нее весь свой Груз, а затем снова отправился домой за дополнительным; моим вторым грузом была большая сумка, полная риса, зонтик, который я установил над головой для Шейда; еще один большой горшок, полный пресной воды, и около двух дюжин моих маленьких хлебов или ячменных лепешек, больше, чем раньше, с бутылкой козьего молока и сыром; все, что с большим трудом и потом я принес в мою лодку; и, молясь Богу направить мое путешествие, я отправился в путь, и, гребя или гребя на каноэ вдоль берега, я, наконец, добрался до крайней точки острова на той стороне (, а именно .) Н. E . А теперь мне предстояло выйти в Океан и либо рискнуть, либо не рискнуть. Я смотрел на быстрые течения, которые постоянно протекали по обеим сторонам острова на некотором расстоянии и которые были для меня очень ужасными, из воспоминаний об опасности, в которой я был раньше, и мое сердце начало подводить меня; ибо я предвидел, что, если я попаду в любое из этих течений, меня унесет обширный Путь в Море, и, возможно, за пределы моего Предела Досягаемости или Из виду острова снова; и что тогда, поскольку моя Лодка была очень маленькой, если поднимется хоть какой-нибудь небольшой Ураган Ветра, я неминуемо потеряюсь.

    Эти мысли так подавили мой разум, что я начал отказываться от своего предприятия, и, вытащив свою лодку в небольшой ручей на берегу, я вышел и усадил себя на небольшом возвышающемся участке земли, очень задумчивый и задумчивый. тревожный, между Страхом и Желанием о моем Путешествии; когда я размышлял, я мог понять, что Прилив повернулся, и пришел Потоп, от которого мое движение в течение стольких часов было невыполнимым; Вскоре после этого мне пришло в голову, что я должен подняться на самый высокий участок земли, который я смог найти, и понаблюдать, если смогу, как лежат Заходы приливов или течений, когда наступил Потоп, что Я мог бы судить, если бы я был изгнан одним путем, я не мог бы ожидать, что меня отвезут другим путем домой с той же скоростью течения: эта мысль не раньше была у меня в голове, но я бросил свой взор на небольшой холм, которые в достаточной степени смотрели на Море в обе стороны, и откуда я мог ясно видеть Течения или Наборы Приливов, и каким путем я должен был вести себя в своем Возвращении; здесь я обнаружил, что отливное течение начинается недалеко от южной точки острова; Таким образом, Поток наступил недалеко от берега северной стороны, и что мне не оставалось ничего другого, как держаться северной части острова в моем возвращении, и я должен был достаточно хорошо справиться.

    Воодушевленный этим наблюдением, я решил на следующее утро отправиться в путь с первым приливом; и, приготовившись к ночи в каноэ, под огромным сторожевым плащом, о котором я упоминал, я пустился в путь: сначала я прошел немного к морю на север, пока не начал ощущать пользу течения, которое направился на восток, и который нес меня с большой скоростью, и все же не так торопил меня, как Южное течение раньше, и так, чтобы отобрать у меня все управление Лодкой; но, имея сильную управляемость с моим веслом, я быстро пошел прямо к месту крушения и менее чем через два часа дошел до него.

    Это было мрачное зрелище: Корабль, который по своему строению был испанский , застрял между двумя камнями; вся корма и четверть ее были разбиты на куски Море; и поскольку ее Прогноз, застрявший в Скалах, продолжался с большим насилием, Правление принесло ее грот-мачту и фок-мачту; то есть оборванный; но ее Болтсприт был найден, и Голова и Лук оказались твердыми; когда я подошел к ней близко, к ней явился Собак, который увидел, что я иду, взвизгнул и заплакал; и как только я позвал его, прыгнул в Море, чтобы подойти ко мне, и взял его в Лодку; но нашел его почти мертвым от голода и жажды: я дал ему пирог из моего хлеба, и он съел его, как хищный волк, голодавший две недели в снегу: затем я дал бедному существу немного пресной воды, с которой , если бы я ему позволил, он лопнул бы сам.

    После этого я поднялся на борт; но первым Зрелищем, с которым я встретился, были два человека, утонувшие в кулинарной комнате или в замке корабля, скрестив руки друг с другом. буря, Море разразилось так высоко и так непрерывно над ней, что люди не могли выдержать его и были задушены постоянным потоком воды, как если бы они находились под водой. Кроме Собаки, на Корабле не осталось ничего, что имело бы Жизнь; ни каких товаров, которые я мог видеть, кроме того, что было испорчено Водой.Я не знал, что там было несколько бочек с ликером, вина или бренди, которые лежали ниже в Холде; и который, когда вода отступила, я мог видеть; но они были слишком большими, чтобы вмешиваться: я видел несколько сундуков, которые, как я полагал, принадлежали некоторым морякам; и я посадил двоих из них в Лодку, не изучая, что в них было.

    Если бы корма корабля была починена, а носовая часть сломана, я убежден, что мог бы совершить хорошее путешествие; ибо, судя по тому, что я нашел в этих двух Сундуках, я мог предположить, что на борту Корабля было много богатства; и если я могу догадаться по Курсу, которым она руководила, она должна была направляться из Buenos Ayres или Rio de la Plata в южной части America , за Brasils , к Гавана , в заливе Мексика , и, возможно, Испания: В ней, несомненно, было великое сокровище; но бесполезен в то время ни для кого; и что стало с остальными ее Людьми, я тогда не знал.

    Помимо этих сундуков, я нашел небольшую бочку, полную спиртного, около двадцати галлонов, которую я с большим трудом поместил в свою лодку; в каюте было несколько мушкетов и большой пороховой рожок с примерно четырьмя фунтами пороха в нем; что касается мушкетов, то мне они не поводились; так что я оставил их, но взял рожок для пороха: я взял лопату и щипцы, которые я очень хотел; а также два маленьких латунных чайника, медный горшок для шоколада и гридирон; с этим Грузом и Собакой я ушел, Прилив снова начал возвращаться домой; и в тот же вечер, примерно через час ночи, я снова добрался до Острова, утомленный и измученный до последней степени.

    Я отложил ту ночь в лодке, а утром решил укрыть то, что получил в своей новой пещере, а не нести это домой, в свой замок. Освежившись, я доставил весь свой груз на берег и начал изучать подробности: бочонок с ликером, который я обнаружил, был разновидностью рома, но не таким, как у нас в Бразилии; а словом, совсем не хорошо; но когда я пришел, чтобы открыть сундуки, я нашел несколько вещей, которые мне очень пригодились: например, в одном я нашел прекрасный ящик с бутылками необычного типа, наполненный сердечной водой, хорошо и хорошо. очень хороший; Бутылки вмещали примерно по три пинты каждая и были напичканы серебром: я нашел две кастрюли с очень хорошими суккадами, или сладостями, которые тоже были натощены сверху, что соленая вода не повредила им; и еще две таких же, которые испортила Вода: я нашел несколько очень хороших рубашек, которые мне очень понравились; и примерно полтора десятка льняных белых носовых платков и разноцветных галстуков; первые тоже были очень желанными, потому что вытереть мое Лицо в жаркий день было невероятно освежающим; кроме того, когда я пришел к Тиллю в Сундуке, я обнаружил там три больших мешка с восьмёрками, в которых было всего около одиннадцати сотен штук; и в одном из них, завернутых в бумагу, шесть дублонов золота и несколько маленьких слитков или клинков золота; Я полагаю, что все они могут весить около фунта.

    В другом сундуке, который я нашел, было несколько плащей, но малоценных; но по Обстоятельствам он должен был принадлежать помощнику наводчика; хотя в нем не было Порошка; но около двух фунтов тонкой глазированной пудры в трех маленьких флягах, я полагаю, хранилось для того, чтобы иногда заряжать их охотничьи ружья: В целом за это путешествие я получил очень мало, что было бы мне полезно; что касается Денег, у меня не было повода для этого: «Это было для меня, как Грязь под моими ногами; и я бы отдал все это за три или четыре пары туфель и чулок English , которые были вещами, которые я очень хотел, но которых не было на ногах уже много лет: я действительно получил две пары обуви, которые Я снял ноги двух утонувших людей, которых я видел в крушениях; и я нашел еще две пары в одном из сундуков, которые мне очень понравились; но они не были похожи на наши English Shoes, ни для удобства, ни для обслуживания; это скорее то, что мы называем Насосами, а не туфлями: в этом Морском сундуке я нашел около пятидесяти восьмерок в Риалсе, но не золота; Я полагаю, это принадлежало более бедному человеку, чем другой, который, похоже, принадлежал какому-то офицеру.

    Что ж, однако, я утащил эти Деньги домой, в мою пещеру, и отложил их, как я делал это раньше, которые я привез с нашего собственного Корабля; но было очень жаль, как я сказал, что большая часть этого Корабля не попала в мою долю; ибо я удовлетворен, если бы я, возможно, несколько раз загрузил свой Canoe деньгами, которые, если бы я когда-нибудь сбежал в England , лежал бы здесь достаточно безопасно, пока я, возможно, снова не пришел и не принес бы Это.

    Принеся теперь все свои вещи на берег и обезопасив их, я вернулся к своей лодке и греб, или грести ее вдоль берега, к ее старой гавани, где я оставил ее и сделал все возможное. мой путь в мое старое жилище, где я обнаружил, что все безопасно и тихо; так я начал успокаиваться, жить по старому обычаю и заботиться о своих семейных делах; и какое-то время я жил достаточно легко; только то, что я был бдительнее, чем должен был бы быть, выглядел так часто и не уезжал так часто за границу; и если когда-либо я и шевелился с какой-либо свободой, то всегда в сторону восточной части острова, где я был вполне удовлетворен, дикари никогда не приходили, и куда я мог пойти без стольких предосторожностей и тому подобного. Груз оружия и боеприпасов, которые я всегда ношу с собой, если пойду другим путем.

    Я прожил в таком состоянии еще около двух лет; но моя незадачливая Голова, которая всегда давала мне понять, что рождена, чтобы сделать мое тело несчастным, была все эти два года наполнена Проектами и Замыслами, как, если бы это было возможно, я мог бы сбежать с этого Острова; потому что иногда я был за то, чтобы совершить еще одно путешествие к затонувшему кораблю, хотя мой разум подсказывал мне, что там не осталось ничего, что стоило бы опасности моего путешествия: иногда для прогулки в одну сторону, иногда в другую; и я воистину верю, что если бы у меня была Лодка, на которой я шел от Sallee , я бы рискнул отправиться в Море, направился куда угодно, я не знал куда.

    Во всех своих обстоятельствах я был Memento для тех, кого коснулась общая Чума Человечества, откуда, как я должен знать, течет половина их Бедствий; Я имею в виду то, что они не были удовлетворены Станцией, на которой Бог и Природа поместили их; чтобы не оглядываться назад на мое примитивное состояние и превосходный совет моего Отца, противодействием которому был, , как я могу его назвать, , мой ИСХОДНЫЙ ГРЕХ; мои последующие ошибки такого же рода были средством моего попадания в это жалкое состояние; Ибо если бы это Провидение, которое так счастливо усадило меня в Brasils в качестве Плантатора, благословило меня ограниченными Желаниями, и я мог бы быть доволен тем, что продвигался постепенно, я мог бы к этому Времени ; Я имею в виду, что во время моего пребывания на этом острове , один из самых значительных плантаторов в Brasils , нет, я убежден, что улучшения, которые я сделал, за то короткое время, которое я там жил , и Encrease, который я, вероятно, должен был сделать, если бы я остался, я мог бы стоить сто тысяч Moydors ; и какой бизнес должен был мне оставить устойчивое состояние, плантацию с хорошим запасом, улучшающуюся и расширяющуюся, чтобы превратить Supra-Cargo в Guinea , чтобы доставить негров; когда «Терпение и время» настолько увеличили бы наш запас дома, что мы могли бы купить их у наших дверей у тех, чьим делом было их приносить; и хотя это стоило нам чего-то большего, тем не менее разница в этой цене никоим образом не стоила того, чтобы экономить при такой большой опасности.

    Но поскольку это обычно судьба молодых голов, так и размышления о глупости этого, как обычно, являются упражнением в течение нескольких лет или приобретенным дорогой ценой опытом времени; так было и со мной сейчас; и все же ошибка настолько глубоко укоренилась в моем характере, что я не мог удовлетворить себя на моем положении, но постоянно размышлял о средствах и возможности моего побега из этого места; и что я могу с большим удовольствием для читателя продолжить оставшуюся часть моего рассказа; возможно, это не будет неправильным, чтобы дать некоторый отчет о моих первых концепциях по предмету этой глупой схемы, для моего побега; и как и на каком основании я действовал.

    Теперь я должен быть возвращен в свой Замок после моего последнего путешествия к затонувшему кораблю, мой фрегат поставлен на прикол и, как обычно, укрыт под водой, а мое состояние восстановлено до того, что было раньше: У меня действительно было больше Богатства, чем было раньше, но отнюдь не богаче; ибо я не использовал его больше, чем индейцев из Перу до того, как туда пришли испанцы .

    Это была одна из ночей сезона дождей марта года, двадцатого четырехлетнего года, когда я впервые ступил на этот Остров Уединения; Я лежал в своей Кровать или Гамаке, бодрствовал, был очень здоров, у меня не было ни боли, ни недомогания, ни телесного беспокойства; нет, ни беспокойства разума, более обычного; но ни в коем случае не мог закрыть мои глаза; то есть, чтобы заснуть; нет, ни одного подмигивания всю ночь напролет, иначе как следующим образом:

    Невозможно и напрасно излагать бесчисленную Толпу Мыслей, которая кружилась через этот великий поток Разума, Памяти, во Времени этой Ночи: Я пробегаю всю Историю моей Жизни в Миниатюре, или, сокращенно, , как я могу назвать это , до моего прибытия на этот Остров; а также Части моей Жизни с тех пор, как я приехал на этот Остров.В своих размышлениях о состоянии моего дела с тех пор, как я прибыл на берег этого острова, я сравнивал счастливое положение моих дел в первые годы моего проживания здесь с жизнью, полной тревог, страха и заботы. , которым я жил с тех пор, как увидел «Отпечаток ступни на песке»; не то чтобы я не верил, что дикари бывали на острове даже все это время, и их могло быть несколько сотен в Times on Shore там; но я никогда этого не знал и не мог ни о чем подозревать; Мое Удовлетворение было совершенным, хотя моя Опасность была такой же; и я был так счастлив, что не осознавал свою опасность, как если бы я никогда не подвергался ей на самом деле: это дало моим мыслям множество очень полезных размышлений, и особенно эту: как бесконечно хорошо это провидение, которое предоставил в своем Правительстве человечеством такие узкие рамки для его видения и познания вещей, и хотя он ходит среди стольких тысяч опасностей, вид которых, если бы он обнаружил их, отвлек бы его разум и утонул бы. его духи; он остается безмятежным и спокойным, поскольку события вещей скрыты от его глаз и ничего не знают об опасностях, которые его окружают.

    После того, как эти мысли некоторое время занимали меня, я серьезно задумался о реальной опасности, в которой я находился столько лет на этом самом острове; и как я бродил в величайшей Безопасности и со всем возможным Спокойствием; даже когда, возможно, ничего, кроме Лощины холма, большого Дерева или случайного приближения ночи, не было между мной и худшим видом Разрушения, а именно . То, что я попал в руки каннибалов и дикарей, которые схватили бы меня с таким же взглядом, как я сделал с козой или черепахой; и считал, что убить и пожрать меня не более преступлением, чем я думал о Пиджоне или Курли: я бы несправедливо оклеветал себя, если бы сказал, что не был искренне благодарен моему великому Хранителю, чьей исключительной Защите Я признал с великим смирением, что все эти неизвестные Избавления должны были быть; и без этого я неминуемо попал бы в их безжалостные руки.

    Когда эти Мысли закончились, моя Голова на какое-то время была занята размышлениями о Природе этих жалких Созданий; Я имею в виду дикарей; и как случилось в Мире, что мудрый правитель всего сущего предал любое из своих созданий такой бесчеловечности; нет, чему-то настолько низкому, даже самой Жестокости, что пожирает себе подобных; но так как это закончилось некоторыми (в то время бесплодными) спекуляциями, мне пришло в голову поинтересоваться, в какой части мира жили эти негодяи; как далеко было от берега, откуда они пришли; для чего они рискнули уйти так далеко от дома; какие у них были лодки; и почему я не мог приказать себе и своему делу так, чтобы я мог пойти туда так же, как они должны были прийти ко мне.

    Я никогда даже не беспокоил себя, чтобы подумать, что мне делать с собой, когда я пришел туда; что было бы со мной, если бы я попал в руки дикарей; или как мне сбежать от них, если они попытаются меня; нет, ни даже настолько, насколько это было возможно для меня достичь Побережья и не подвергнуться попыткам тех или иных из них, без какой-либо Возможности освободить меня; и если я не попаду в их руки, что мне делать для обеспечения, или куда я должен свернуть свой курс; Я говорю, что ни одна из этих мыслей не приходила мне на пути; но мой разум был всецело сосредоточен на мысли о том, что я перейду на своей лодке на главную землю: я оглядываюсь назад на мое нынешнее состояние, как на самое жалкое из возможных, что я не мог бросить себя в любую вещь, кроме Смерти, это можно было бы назвать хуже; что, если я достигну Берега Главного, я, возможно, встречусь с Рельефом, или я могу продвигаться вдоль берега, как я делал на Берегу Африк , пока я не приеду в какую-нибудь обитаемую страну и где я смогу найти какое-нибудь Рельеф; и в конце концов, возможно, я мог бы попасть в какой-нибудь христианский Корабль, который мог бы меня принять; а если случится худшее, я могу умереть, что сразу положит конец всем этим несчастьям.Пожалуйста, обратите внимание, все это было плодом беспокойного Разума, нетерпеливого нрава, вызванного, как бы отчаянным, долгим продолжением моих Неприятностей и Разочарованиями, которые я встретил во время крушения, на борту которого я находился; и где я был так близок к получению того, чего так искренне желал, , а именно . Кого-то, с кем можно поговорить и узнать некоторые Знания о том месте, где я был, и о возможных средствах моего избавления; Я говорю, я был полностью взволнован этими мыслями: все мое душевное спокойствие в моем смирении с провидением и ожидании решения Небесных диспозиций, кажется, приостановлено; и у меня, так сказать, не было Силы обратить мои Мысли к чему-либо, кроме Проекта путешествия к Главному, который налетел на меня с такой Силой и такой Импульсивностью Желания, что это не должно было произойти. сопротивлялся.

    Когда это взволновало мои Мысли в течение двух часов или более с такой жестокостью, что даже моя кровь превратилась в брожение, а мой пульс бился так высоко, как если бы я был в лихорадке, только с необычайным пылом моего разума об этом; Природа, как если бы я был утомлен и истощен самой мыслью об этом, погрузила меня в крепкий сон; можно было бы подумать, я должен был мечтать об этом: Но я не мечтал, и ни о какой Вещи, относящейся к этому; но мне приснилось, что, выходя Утром, как обычно, из моего Замка, я увидел на берегу два каноэ и одиннадцать дикарей, идущих на Землю, и что они привели с собой еще одного дикаря, которого они собирались убить, чтобы съесть его; когда внезапно Дикарь, которого они собирались убить, отскочил и бросился спасать свою Жизнь; и я думал во сне, что он прибежал в мою маленькую густую рощу перед моим укреплением, чтобы спрятаться; и что я видел его одного и не замечал, что другой искал его таким образом, показывал ему себя и, улыбаясь ему, ободрял его; что он преклонил колени передо мной, как будто умоляя меня помочь ему; на которой я показал свою Лестницу, заставил его подняться и отнести его в мою Пещеру, и он стал моим Слугой; и что, как только я получил этого Человека, я сказал себе, теперь я, безусловно, могу отважиться на главную Землю; ибо этот Товарищ будет служить мне пилотом и укажет мне, что делать и идти ли за припасами; и стоит ли идти из страха быть поглощенным, в какие места рискнуть и куда бежать: я проснулся с этой мыслью и был под такими невыразимыми впечатлениями радости перед перспективой моего побега во сне, что Разочарования, которые я испытал, придя в себя и обнаружив, что это не более чем Сон, были столь же экстравагантны и на другом Пути, и бросили меня в очень великое Уныние Духа.

    Однако после этого я пришел к выводу, что мой единственный способ предпринять попытку побега — это, если возможно, заполучить Дикаря в свои владения; и, если возможно, это должен быть один из их пленников, которого они приговорили к тому, чтобы его съели, и который должен был привести туда, чтобы убить; но эти Мысли все еще сопровождались этой Трудностью, что невозможно было осуществить это, не напав на целый Караван и не убив их всех; и это была не только очень отчаянная попытка, которая могла привести к выкидышу; но, с другой стороны, я сильно сомневался в законности этого для меня; и мое Сердце дрогнуло при мысли о пролитии так много Крови, хотя это было для моего Избавления.Мне не нужно повторять аргументы, которые приходили мне в голову против этого, поскольку они были упомянуты ранее; но хотя у меня были и другие причины, чтобы предложить сейчас (, а именно ), что эти Люди были Врагами моей Жизни и сожрали бы меня, если бы могли; что это было Самосохранение в высшей Степени, избавить себя от этой Смерти Жизни, и действовал в моей собственной Защите, как если бы они на самом деле нападали на меня и тому подобное. Я говорю, хотя эти Вещи аргументировали это, тем не менее Мысли о пролитии Гуманной Крови для моего Освобождения были для меня очень Ужасными, и с которыми я никаким образом не мог примириться долгое время.

    Однако, наконец, после многих тайных споров с самим собой и после больших недоумений по этому поводу, из-за того, что все эти аргументы то и дело бились в моей голове долгое время, нетерпеливое преобладающее Желание избавления наконец овладело всем этим. отдыхать; и я решил, если возможно, заполучить одного из этих дикарей в свои руки, чего бы это ни стоило. Моей следующей задачей было придумать, как это сделать, и это действительно было очень трудно решить: но поскольку я не мог найти для этого никаких вероятных средств, поэтому я решил поставить себя на Дозор, чтобы увидеть их. когда они вышли на Берег, а остальное предоставили Событию, приняв такие меры, какие должна представить возможность, пусть будет то, что будет.

    С этими Резолюциями в своих Размышлениях я как можно чаще, и действительно так часто, что я был настроен на него сердечно, потому что ждал больше полутора лет, и большую часть из этого Времени почти каждый день выходил на западный конец и на юго-западный угол острова, чтобы увидеть каноэ, но ни один не появился. Это очень обескураживало и начало меня сильно беспокоить, хотя я не могу сказать, что это имело место в данном случае, как это было незадолго до этого (, а именно .) Стирать Острие моего Желания до Вещи. Но чем дольше это, казалось, откладывалось, тем больше я к этому стремился; Одним словом, сначала я не был так осторожен, чтобы избегать взгляда этих Дикарей и избегать того, чтобы меня заметили, как теперь я стремился оказаться рядом с ними.

    Кроме того, я воображал себя способным управлять одним, нет, двумя или тремя дикарями, если бы они у меня были так, чтобы сделать их полностью рабами мне, делать все, что я им прикажу, и не позволять им в любое время сделай мне больно.Это было великое время, когда я угождал себе этим делом, но все еще ничего не представлял; все мои фантазии и планы ни к чему не привели, потому что дикари долго не приближались ко мне.

    Глава XXII

    Робинсон спасает одного из пленников от дикарей, Кого он называет Пятницей и ставит Своим слугой

    Примерно через полтора года после того, как я развлекался этими понятиями и долгими размышлениями превратил их все в ничто, из-за отсутствия случая привести их в исполнение, я был удивлен однажды утром рано, с видел не менее пяти каноэ все вместе на берегу на моей стороне острова; и люди, которые принадлежали к ним, все высадились и скрылись из поля моего зрения: количество их нарушило все мои меры, потому что я видел так много и зная, что они всегда приходили четыре или шесть, а иногда и больше на лодке, я не мог сказать, что думать об этом, или как принять мои меры, чтобы атаковать двадцать или тридцать человек в одиночку; так что я лежал неподвижно в своем Замке, озадаченный и смущенный: Однако я поместил себя во все те же самые позы для атаки, которые я ранее обеспечивал, и был просто готов к действию, если бы какая-либо Вещь представилась; подождав некоторое время, прислушиваясь, чтобы услышать, производят ли они какой-нибудь шум; наконец, будучи очень нетерпеливым, я поставил свои ружья у подножия моей лестницы и, как обычно, взобрался на Вершину холма двумя моими ступенями; стоя так, однако, что моя голова не появлялась над холмом, так что они не могли увидеть меня никакими средствами; здесь я заметил с помощью своего перспективного стекла, что их было не меньше тридцати, что у них был зажжен Огонь, что у них было мясо.Как они его приготовили, я не знал, или что это было; но все они танцевали, я не знаю, сколько варварских жестов и фигур, их собственный Путь, вокруг Огня. Пока я смотрел на них таким образом, я увидел своей Перспективой двух несчастных негодяев, вытащенных с лодок, где, кажется, они были заложены, и теперь были выведены на бойню. Я заметил, что один из них немедленно упал, будучи сбитым с ног, я полагаю, дубиной или деревянным мечом, потому что это был их путь, и двое или трое других работали, немедленно разрезая его для своей Кулинарии, в то время как другая Жертва была остался стоять один, пока они не будут готовы к нему.В тот самый момент этот бедняга увидел себя немного в Свободе, Природа вдохновила его Надеждой Жизни, и он отошел от них и побежал с невероятной быстротой по пескам прямо ко мне, то есть к той части Побережье, где было мое жилище.

    Я был ужасно напуган (что я должен признать), когда увидел, что он бежит по моему Пути; и особенно, когда, как мне казалось, я видел, как его преследует все Тело, и теперь я ожидал, что эта часть моей Мечты сбудется, и что он непременно найдет убежище в моей Роще; но я ни в коем случае не мог полагаться на свою Мечту во всем остальном ( а именно.), что другие дикари не будут преследовать его туда и найти его там. Однако я сохранил свое положение, и мой дух начал восстанавливаться, когда я обнаружил, что за ним следовало не более трех человек, и еще больше я был воодушевлен, когда обнаружил, что он намного опередил их в беге. , и получил их Землю, так что, если бы он мог продержаться полчаса, я легко увидел, что он бы ускользнул от них всех.

    Между ними и моим Замком был ручей, о котором я часто упоминал в первой части моего рассказа, когда я выгружал свои грузы с корабля; и это я ясно видел, он обязательно должен переплыть, иначе бедняга попадет туда: Но когда спасающийся Дикарь пришел туда, он ничего не сделал из этого, хотя «Прилив тогда был наверху, но нырял, плыл через» примерно через тридцать ударов или около того приземлился и побежал с невероятной силой и быстротой; когда Трое Лиц подошли к ручью, я обнаружил, что Двое из них умеют плавать, а Третий — нет, и что, стоя на другой стороне, он посмотрел на другого, но не пошел дальше; и вскоре после этого тихонько вернулся, что, как оказалось, в основном было для него очень хорошо.

    Я заметил, что те двое, которые плавали, плыли над ручьем более чем в два раза дольше, чем парень, который бежал от них: теперь это очень тепло коснулось моих мыслей, и действительно непреодолимо, что теперь это было моим Пора найти мне Слугу и, возможно, Соратника или Помощника; и что я был явно призван Провидением спасти Жизнь этого бедного Существа; Я немедленно бегу по лестницам со всей возможной экспедицией, забираю свои два ружья, потому что они оба были, но у подножия лестниц, как я наблюдал выше; и, поднявшись снова с той же поспешностью, на Вершину холма, я перешел к Морю; и, имея очень короткую стрижку, и все вниз по холму, хлопая себя по пути, между Преследователями и Преследователями; громко прославляя бегущего, кто оглядывался, поначалу, может быть, не меньше боялся меня, чем их самих; но я поманил его рукой, чтобы вернуться; а тем временем я медленно продвигался к двум, которые следовали за ним; затем сразу же бросившись на первого, я сбил его с ног прикладом своей части, которую я не хотел стрелять, потому что я не хотел, чтобы остальные слышали; хотя на таком расстоянии это было бы нелегко услышать, и, находясь вне поля зрения дыма, они бы не знали, что с этим делать: сбив этого товарища с ног, другого, преследующего ‘ d с ним остановился, как если бы он был напуган; и я шагнул к нему; но когда я подошел ближе, я заметил, что у него есть лук и стрела, и он готовил их, чтобы стрелять в меня; поэтому мне пришлось сначала выстрелить в него, что я и сделал, и убил его при первом же выстреле; бедный дикарь, который сбежал, но остановился; хотя он видел, как оба его Врага пали и убили, как он думал; и все же был так напуган Огнем и Шумом моей пьесы, что стоял на месте Стока, не приближаясь и не отступая, хотя он, похоже, предпочел бы лететь еще, чем идти вперед; Я снова долбил ему и сделал знаки, чтобы выйти вперед, что он легко понял, и прошел немного, затем снова остановился, а затем еще немного и снова остановился, и тогда я мог почувствуйте, что он стоял дрожа, как будто он был взят в плен и только что должен был быть убит, как и его два Врага; Я снова поманил его, чтобы он подошел ко мне, и дал ему все знаки поддержки, которые я мог придумать, и он подходил все ближе и ближе, становясь на колени каждые десять или двенадцать шагов в знак признательности за мое спасение его жизни: улыбнулся ему, и посмотрел приятно, и поманил его подойти еще ближе; наконец он подошел ко мне, а затем снова преклонил колени, поцеловал Землю, положил свою голову на землю и, взяв меня за ногу, поставил мою ногу ему на голову; похоже, это было в знак того, что я поклялся быть моим Рабом навсегда; Я поддерживал его, много о нем заботился и ободрял всем, что мог.Но мне предстояло еще поработать, потому что я увидел Дикаря, которого я сбил с ног, не убитого, а оглушенного ударом, и начал приходить в себя; поэтому я указал на него и показал ему Дикаря, что он не мертв; после этого он сказал мне несколько слов, и хотя я не мог их понять, все же я подумал, что их приятно слышать, потому что они были первым звуком человеческого голоса, который я слышал, мой собственный, за исключением , ибо выше Двадцать пять лет. Но сейчас не было времени для таких размышлений, Дикарь, который был сбит с ног, пришел в себя настолько, что сел на Землю, и я почувствовал, что мой Дикарь начал бояться; но когда я увидел это, я представил свою вторую часть Человеку, как будто я хотел застрелить его, на этом мой Дикарь, , потому что я называю его сейчас , сделал ходатайство, чтобы я одолжил ему мой Меч, который висел обнаженным. в поясе рядом со мной; я так и сделал: едва он получил это, но он бежит к своему Врагу и одним ударом отрубил ему голову так же остро, как ни один Палач в Германии, не смог бы сделать это раньше или лучше; что мне показалось очень странным, для того, кто, как я полагал, никогда раньше не видел Меча в своей жизни, кроме своих собственных деревянных мечей; однако, как я узнал впоследствии, кажется, что они делают свои Деревянные мечи такими острыми, такими тяжелыми, а Дерево настолько твердым, что они отрубят головы даже ими, да и оружием, и то одним ударом; когда он это сделал, он со смехом подошел ко мне в знаке триумфа и снова принес мне меч, и с множеством жестов, которых я не понимал, положил его с головой дикаря, которого он убил. прямо передо мной.

    Но больше всего его поразило то, что я узнал, как я убил другого индейца так далеко, поэтому, указывая на него, он сделал мне знаки, чтобы отпустить его к себе, так что я тоже велел ему уйти. насколько я мог, когда он подошел к нему, он стоял, как изумленный, глядя на него, повернул его сначала на одну сторону, потом на другую, посмотрел на рану, нанесенную пулей, которую он кажется, было прямо в его груди, где образовалось отверстие, и за ним не последовало большое количество крови, но он истек кровью изнутри, потому что был совершенно мертв; Он взял свой Лук и Стрелы и вернулся, так что я повернулся, чтобы уйти, и поманил его следовать за мной, делая знаки ему, что за ними может пойти еще больше.

    После этого он подписал мне, что он должен похоронить их с Песком, чтобы они не были замечены остальными, если они последуют за ним; и поэтому я снова сделал ему Знаки, чтобы сделать это; он упал на Работу, и в одно мгновение он своими Руками соскребал яму в песке, достаточно большую, чтобы зарыть в нее первую, а затем затащил его в нее и прикрыл, и сделал это. также другим; Я считаю, что он похоронил их обоих за четверть часа; затем, отозвав его прочь, я отнес его не в свой Замок, а совсем подальше, в мою Пещеру, в дальней части Острова; поэтому я не позволил моей Мечте осуществиться в этой Части, а именно . Что он пришел в мою Рощу в поисках убежища.

    Здесь я дал ему хлеб, кучу изюма и глоток воды, из-за чего, как я обнаружил, он действительно был в большой беде из-за своего бега; и, освежив его, я сделал ему знаки, чтобы он пошел и ложился спать; указывая на Место, где я положил большой сверток с рисовой соломой и одеяло на него, которое я иногда спал на себе; Бедное Существо легло и заснуло.

    Он был симпатичным красивым парнем, прекрасно сложенным; с прямыми сильными конечностями, не слишком большими; высокий и хорошо сложенный, мне было около двадцати шести лет.У него было очень хорошее Лицо, а не свирепый и угрюмый Аспект; но, похоже, в его лице было что-то очень мужественное, и все же в его лице была вся сладость и мягкость европейского , особенно когда он улыбался. Его волосы были длинными и черными, не вьющимися, как шерсть; его лоб был очень высоким и большим, и в его глазах сияла жизнерадостность и искрящаяся острота. Цвет его кожи был не совсем черный, но очень смуглый; и все же не уродливого желтого тошнотворного рыжевато-коричневого цвета, как бразильцы, и вирджинцы, и другие коренные жители Америки ; но яркого серовато-оливкового цвета, в котором было что-то очень приятное; хотя это не так-то просто описать.Его лицо было круглым и пухлым; Нос маленький, не плоский, как у негров, очень хороший рот, тонкие губы и линия зубов, хорошо поставленные, белые, как слоновая кость. Примерно через полчаса после того, как он скорее поспал, чем заснул, он снова проснулся и вышел из Пещеры ко мне; потому что я доил своих Коз, которые у меня были в Вольере прямо рядом: Когда он заметил меня, он подбежал ко мне, снова лег на Землю, со всеми возможными Признаками смиренного и благодарного характера, сделав это демонстрируют многие нелепые жесты: наконец он кладет свою голову плашмя на землю, близко к моей ступне, и ставит другую мою ступню себе на голову, как он делал раньше; и после этого сделал мне все знаки подчинения, рабства и подчинения, которые можно было вообразить, чтобы дать мне знать, как он будет служить мне, пока жив; Я понимал его во многих вещах и давал ему знать, я был очень доволен им; через некоторое время я начал говорить с ним и учил его говорить со мной; и во-первых, я дал ему понять, что его имя должно быть , пятница, , когда я спас его жизнь; Я назвал его так в память о времени; Я также научил его говорить Мастер, и затем дать ему знать, что это должно было быть моим именем; Я также научил его говорить «ДА» и «Нет» и понимать их значение; Я дал ему молока в глиняном горшочке и позволил ему увидеть, как я пью его перед ним и пропитываю им свой хлеб; и я дал ему Пирог, чтобы сделать то же самое, что он быстро выполнил, и сделал Знаки, что это было очень полезно для него.

    Я пробыл с ним всю ночь; но как только наступил день, я поманил его пойти со мной и дать ему знать, я дам ему несколько плащей, чему он, кажется, очень обрадовался, потому что он был совершенно голый. Место, где он похоронил двух Людей, он указал точно на Место и показал мне Метки, которые он сделал, чтобы найти их снова, делая Знаки мне, что мы должны снова выкопать их и съесть их; на это я выглядел очень разгневанным, выразил свое отвращение к этому, заставил меня вырвать из-за мыслей об этом и поманил его рукой, чтобы он ушел, что он немедленно и сделал, с великим умом. миссия.Затем я повел его на Вершину холма, чтобы посмотреть, ушли ли его враги; и, вытащив свой стакан, я посмотрел и ясно увидел Место, где они были, но не было ни их, ни их каноэ ; , так что было ясно, что они ушли, оставив двух своих товарищей позади, без всяких поисков.

    Но меня это открытие не удовлетворило; но имея теперь больше храбрости и, следовательно, больше любопытства, я беру с собой своего Человека Friday , давая ему Меч в руке, с луком и стрелами за спиной, которые, как я обнаружил, он мог использовать очень ловко, заставляя его нести один пистолет для меня, а я два для себя, и мы пошли маршем к месту, где были эти существа; потому что теперь у меня был разум, чтобы получить более полное представление о них: когда я пришел на это место, сама моя кровь пробежала по моим венам, и мое сердце погрузилось во мне в ужасе зрелища: действительно, это было ужасное зрелище. , по крайней мере, для меня так было; хотя Пятница ничего из этого не сделала: Место было покрыто человеческими Костями, Земля залита их Кровью, огромные Кусочки Плоти остались то тут, то там, наполовину съеденные, искореженные и выжженные; короче говоря, все Жетоны торжествующего Пира, которые они делали там после Победы над Врагами; Я видел три черепа, пять рук и кости трех или четырех ног и ступней, а также множество других частей тел; и Пятница, по его знамениям, заставил меня понять, что они привели более четырех узников, чтобы пировать; что трое из них были съедены, и что он, указывая на себя, был четвертым: что произошла великая битва между ними и их следующим Королем, подданным которого, кажется, он был одним из; и что они взяли большое количество пленников, все они были отнесены в разные места теми, кто захватил их в битве, чтобы полакомиться ими, как это делали здесь эти Негодяи с теми, кого они привели сюда.

    Я приказал Friday собрать все Черепа, Кости, Плоть и все, что осталось, и сложить их вместе в Кучу, и разжечь на ней большой Огонь, и сжечь их всех дотла: Я нашел Friday У все еще был желудок, жаждущий плоти, и он все еще оставался каннибалом по своей природе; но я обнаружил столько ненависти в самих мыслях об этом и, по крайней мере, в его появлении, что он не осмелился обнаружить это; потому что я каким-то образом дал ему знать, что я убью его, если он предложит это.

    Когда мы это сделали, мы вернулись в наш Замок, и там я стал работать на своего Человека Friday; и прежде всего, я дал ему пару Linnen ящиков, которые у меня были из бедного сундука канониров, о котором я упоминал, и который я нашел в затонувшем корабле; и которая с небольшой переделкой очень ему подошла; затем я сшила ему куртку из козьей шкуры, насколько позволял мой навык; и теперь я вырос терпеливым добрым Тейлором; и я дал ему шапку, которую сшил из шкуры зайца, очень удобную и достаточно модную; и таким образом он был одет в настоящее время, сносно хорошо; и ему было очень приятно видеть себя одетым почти так же хорошо, как и своего Учителя: это правда, поначалу он шел неловко в этих вещах; носить ящики было для него очень неудобно, а рукава мокрого плаща покрывали его плечи и внутреннюю часть его рук; но немного успокоив их там, где он жаловался, что они причинили ему боль, и, используя себя с ними, в конце концов, он очень хорошо их воспринял.

    На следующий день после того, как я приехал с ним домой в свой хатч, я начал думать, где бы мне его поселить, и что я мог бы хорошо ему помочь, и при этом быть совершенно спокойным самим собой; Я сделал для него небольшую палатку на свободном месте между двумя моими укреплениями, внутри последнего и снаружи первого; и поскольку там была Дверь, или Вход в мою пещеру, я сделал формальный дверной футляр и дверь к нему из досок и установил ее в проходе, немного внутри входа; и заставив Дверь открыться изнутри, я запер ее в Ночи, взяв с собой и свои Лестницы; так что Friday никак не мог прийти ко мне в глубину моей сокровенной Стены, не создавая такого большого шума при переходе, что это должно было разбудить меня; у моей первой стены была теперь законченная крыша из длинных шестов, покрывающая всю мою палатку и склоняющаяся к стороне холма, который снова был перекрещен с меньшими палками вместо реек, а затем покрыт соломой над большим Толщина, с рисовой соломкой, которая была прочной, как тростник; а в Отверстие или Место, которое оставалось входить или выходить по Лестнице, я разместил своего рода Люк, который, если бы попытался сделать это снаружи, вообще не открылся бы, но упал бы и издал сильный шум; а что касается оружия, я брал их всех на свою сторону каждую ночь.

    Но мне не нужна была вся эта предосторожность; ибо никогда у Человека не было более верного, любящего, искреннего Слуги, чем был для меня Friday ; без страстей, угрюмости или умыслов, совершенно обязанный и увлеченный; Его самые привязанности были привязаны ко мне, как привязанности ребенка к отцу; и я осмеливаюсь сказать, что он пожертвовал бы своей Жизнью ради спасения моей, в любом случае; многочисленные Свидетельства, которые он дал мне об этом, развеяли это сомнение и вскоре убедили меня, что мне не нужно предпринимать никаких мер предосторожности в отношении моей безопасности на его счету.

    Это часто давало мне повод замечать, и это с удивлением, что, как бы ни было угодно Богу в Своем Провидении и в управлении делами его рук, взять у столь великой части мира его созданий. наилучшее использование, к которому приспособлены их способности и силы их душ; тем не менее, что он наделил их теми же силами, тем же разумом, теми же привязанностями, теми же чувствами доброты и долга, теми же страстями и злобой, тем же чувством благодарности, искренности, верности и всего прочего. Способности творить добро и получать добро, которые он дал нам; и что, когда он пожелает предложить им Случаи применения этого, они так же готовы, более того, более готовы применить их для правильного использования, для которого они были дарованы, чем мы; и это иногда приводило меня в уныние, когда я размышлял, как несколько представленных случаев, о том, как злонамеренно мы используем все это, даже несмотря на то, что у нас есть эти Силы, просвещенные великим Светочем Наставления, Духом Божьим и Знание его Слова, добавленное к нашему пониманию; и почему он умолял Бога скрыть подобное спасительное Знание от стольких миллионов душ, которые, если бы я мог судить по этому бедному дикарю, использовали бы его гораздо лучше, чем мы.

    Отсюда меня иногда заводили слишком далеко, чтобы вторгнуться во власть Провидения, и как бы обвинить Справедливость в столь произвольном расположении вещей, которое должно скрывать этот Свет от одних и открывать его другим, но все же ожидать подобный Долг от обоих: Но я заткнулся и сверил свои Мысли с этим Заключением, (1-е.) Что мы не знали, каким Светом и Законом они должны быть осуждены; но, поскольку Бог был обязательно и по природе своего Существа бесконечно Святым и Справедливым, так и не могло быть, но если все эти Существа были приговорены к Отсутствию от него самого, то это было из-за греха против этого Света. который, как сказано в Писании, был Законом для них самих, и согласно таким Правилам, которые их Сознание признало бы справедливыми, хотя Основание не было открыто нам: И (2г.), что по-прежнему, поскольку все мы — Глина в руке Гончара, ни один Сосуд не мог сказать ему: «Почему ты так меня сформировал?»

    Но вернемся к моему Новому спутнику; Я был очень доволен им, и сделал своим делом научить его всему, что было необходимо, чтобы сделать его полезным, удобным и услужливым; но особенно для того, чтобы заставить его говорить и понимать меня, когда я говорю, а он был самым равнодушным Шолларом, который когда-либо был, и особенно был таким веселым, таким постоянно прилежным и таким довольным, когда он мог только понять меня или заставить я понимаю его, что мне было очень приятно с ним разговаривать; и теперь моя жизнь стала настолько легкой, что я начал говорить себе, что мог бы я быть в безопасности от большего количества дикарей, меня не заботило, если мне никогда не удастся покинуть это место, пока я живу.

    Список глав

    Список иллюстраций

    Экран: «Робинзон Крузо»; Trans-Lux Normandie показывает Defoe Classic, Фернандес — пятница по отношению к руководству О’Херлихи

    Никаких легкомыслия не предполагается, когда мы говорим, что одна из самых похвальных вещей в «Приключениях Робинзона Крузо», прибывших вчера в «Нормандия», — это та пятница. не превратился в красивую местную девушку, которую знаменитый отверженный обнаружил и подружился на своем одиноком острове.Такое строго коммерческое изменение классического произведения Даниэля Дефо вполне могло быть осуществлено некоторыми кинематографистами, которые могли бы попытаться создать этот рассказ, поскольку в книге, безусловно, нет другой перспективы традиционного романа. И история изоляции одного человека в течение двадцати с лишним лет вряд ли могла бы показаться фильмом. Тем не менее, ребята, которые сделали эту картину — Оскар Данцигерс, Генри Эрлих и Луис Бунюэль, трое бескомпромиссных независимых, создавших все это в цвете в Мексике, — пошли прямо вперед и сняли историю почти так, как она разворачивается в книге, с некоторым естественным упущением длинных описаний и эпизодов, которые только поддержали бы ее.Действительно, они с такой точностью проработали повествовательную линию Дефо, что на добрых трех пятых картины на экране появляется только один персонаж. Этим персонажем, конечно же, является Робинзон Крузо, английский джентльмен семнадцатого века, который выброшен на пустынный остров в южной Америке после кораблекрушения, в котором выжил только он, и на двадцать с лишним лет уютно устроился без товарищей, кроме нескольких Более того, одинокое испытание Крузо рассказывается объективно, без тщательного самоанализа или психологической игры.За исключением двух коротких галлюцинаций, одной в бреду и другой в состоянии алкогольного опьянения, герой вежливо рассказывает о своем доме вдали от дома — строит частокол, приносит воду, рубит дрова, выращивает пшеницу и выпекает хлеб. Это не совсем утомительно. , так как цветная камера мистера Бунюэля улавливает много историй о кемпинге и много красивых пейзажей. Красота серфинга, сильно катящегося по бескрайнему пустому пляжу, прерывается чувством разочарования захваченного и тоскующего по дому человека.И есть одна сцена, в которой пьяный изгнанник бежит в прибой с факелом, который говорит о его мучениях более ясно, чем любое из сказанных слов. Но через какое-то время это становится очень однообразным, и появление Пятницы на острове — большое облегчение. На этой картине игра очень проста. Дэн О’Херлихи отлично справляется с ролью героя-отшельника, не проникая внутрь человека. Его единственная заметная снисходительность к изоляции — это след сумасшедшего, который можно увидеть, когда одетый в козлиную шкуру старик бродит по пляжу.А Джеймс Фернандес в роли Пятницы играет этого примитивного человека с обычной широкой жестикуляцией и скромным отношением.

    ПРИКЛЮЧЕНИЯ РОБИНСОНА КРУЗО, адаптированная для экрана Филиппа Ролла и Луиса Бунюэля из романа Даниэля Дефо; режиссер г-н Бунуэль; продюсеры Оскар Данцигерс и Генри Эрлих. Производство Tepeyac, выпущенное United Artists. В отеле Trans-Lux NormandieRobinson Crusoe. . . . . Дэн О’Херлихи, пятница. . . . . Джеймс Фернандес Капитан Оберцо. . . . . Фелипе Де АльбаБосн.. . . . Чел Лопес — лидеры мятежа. . . . . Хосе ЧавесЭмилио Гарибай

    Робинзон Крузо (Литература) — TV Tropes

    Написано Даниэлем Дефо и впервые опубликовано в 1719 году. Вероятно, навеяно реальным потерпевшим кораблекрушение Александром Селкирком. В зависимости от того, кого вы спросите, это может быть первый настоящий роман, написанный на английском языке.

    Робинзон Крузо — классический роман о различных приключениях главного героя, главным из которых является его кораблекрушение на необитаемом острове у Карибского побережья Южной Америки.Проведя бурную молодую жизнь в море, Крузо оказался на своем знаменитом острове, где он изучает важные навыки выживания, отбивается от туземцев-каннибалов, спасает местного узника (Пятницу, который становится его верным слугой и другом) от того, чтобы его съели, и т. Д. до его драматического спасения. Успех пришел сразу после первого релиза, который вдохновил множество подражателей и историй, использующих похожие сюжеты.

    Было также продолжение, Дальнейшие приключения Робинзона Крузо , и сборник эссе / часть 3, Серьезные размышления о Робинзоне Крузо и ну… с тех пор, как история стала общественным достоянием, довольно много переработанных версий В КОСМОСЕ! и тому подобное.


    Робинзон Крузо предоставляет примеры:

    • Одиночка: Пока он не спасет Пятницу от каннибалов, Крузо одинок как житель своего острова.
    • Племя варваров:
      • Играли прямо с каннибалами, но ненадолго перевернули, когда Крузо задумался, что сами испанцы виновны в ужасных зверствах в Новом Свете до такой степени, что по сравнению с ними каннибалы кажутся почти невиновными.Но он быстро возвращается к тому, чтобы видеть в них никчемных варваров.
      • Во второй книге Робинсон приходил к тому, чтобы увидеть варвара практически любого, кто не является христианином. Африканцы, китайцы, многие другие азиаты, что угодно.
    • Berserk Button: Каннибализм — это для Крузо. Однако он с трудом сдерживает себя и, в конце концов, почти оправдывает свою практику … пока не видит белого человека, готового быть съеденным.
    • Горько-сладкая концовка: если принять во внимание менее известное продолжение.В конце концов его спасают, и он возвращается в цивилизацию богатым человеком. Но в следующей книге Крузо обнаруживает, что у него проблемы с акклиматизацией, и Пятница позже умирает.
    • Но не слишком черный: Некоторые критики (в том числе Дж. М. Кутце) отметили, что Крузо описывает Пятницу как имеющую в целом европейские черты: маленький нос, тонкие губы, более светлый оттенок кожи, чем у «других коренных жителей Америки», и в целом «всю сладость. и мягкость европейца в его лице тоже «.
    • В плену каннибалов: одно из самых больших опасений Крузо.Он даже убежден, что люди Пятницы съедят его, если он отважится подойти к ним, несмотря на то, что Пятница настаивает на обратном. На самом деле это случилось с испанцем, которого они позже спасли.
    • Повреждение одежды: После почти 10 лет, проведенных на острове, одежда, которую носил Крузо, начала изнашиваться, что вынудило его создавать новую одежду из меха животных.
    • Годы кавалера: период времени.
    • Самая темная Африка: в дни, когда он был до острова, когда Крузо спасался бегством от мавританского рабства в лодке вдоль африканского побережья.

      Но невозможно описать ужасные звуки, отвратительные крики и завывания, которые раздавались как на краю берега, так и выше в пределах страны, по шуму или реплике выстрела, и у меня есть причины для этого. поверьте, эти существа никогда раньше не слышали: это убедило меня, что нам нельзя выходить на берег ночью на этом берегу, и как отважиться на берег днем ​​- это тоже другой вопрос; ибо попасть в руки любого из дикарей было так же плохо, как попасть в руки львов и тигров; по крайней мере, мы одинаково опасались его опасности.

    • Датированная история: с тех пор было установлено, что сообщения о каннибализме среди американских индейцев Карибского бассейна были сильно преувеличены, если не полностью сфабрикованы. Похоже, что большая часть мифа уходит своими корнями в практику племени хранить кости своих предков в своих домах, чтобы их дух охранял их. Кроме того, не было никаких археологических или антропологических доказательств каннибализма, когда-либо обнаруженных в Карибском бассейне. [1] [2]
    • День недели Название: Пятница.
    • Пустынный остров: один из самых известных примеров.
    • Обыватель: сам Робинсон. Его характер рассматривается как один из самых ярких примеров в западной литературе.
    • Все называют его «Бармен»: за исключением Пятницы, Ксюри и мятежника Уилла Аткинса, большинству персонажей никогда не дают имен. Вместо этого у нас есть «испанец», «капитан», «отец Пятницы», «моя жена» и т. Д.
    • Фильм из книги: Несколько, начиная с 1920-х годов.
    • Счастье в рабстве: Пятница действительно посвящена Крузо.
    • Героический BSoD: Крузо получает один, когда он почти умирает от болезни, но в конце концов выздоравливает.
    • Гетеросексуальные партнеры по жизни: Крузо и Пятница.
    • Я гуманитарий: каннибалы, которые ненадолго посещают остров и от которых Крузо спасает Пятницу.
    • Самодельная одежда: Крузо учится шить одежду из козьей шкуры.
    • Осознанный недостаток: Пятница — , предположительно, — из дикого, жалкого племени каннибалов. За исключением того, что мы никогда не видим в нем ничего, кроме красивого, доброго, умного, храброго и преданного — вряд ли качества, которые кто-то мог бы связать с «дикарем».
    • Я обязан тебе своей жизнью: Пятница становится преданным слугой Крузо после того, как Крузо спасает его от того, чтобы он был съеден каннибалами.
    • Кит: Пятница, изредка. Склонен к пению, танцам и прыжкам, когда счастлив.

      Как только я увидел Я позвонил в пятницу и спросил его, знает ли он, где он? Он немного огляделся и, хлопнув в ладоши, воскликнул: «О да, о там, о да, о там!», указывая на наше старое жилище. , и упал, танцуя и прыгая, как сумасшедший, и мне пришлось много хлопот, чтобы удержать его от прыжка в море, чтобы доплыть до того места на берегу.«(Из сиквела, когда они возвращаются на остров.)»

    • Последний человек услышал стук …: В вариации этого образа Крузо, проведя в одиночестве около двадцати лет на своем острове, встречается след человека на песке. На самом деле это действительно жуткий момент, но в конечном итоге он открывает путь к введению пятницы.
    • Длинное название: Жизнь и странные удивительные приключения Робинзона Крузо из Йорка, мореплавателя: который прожил восемь и двадцать лет в одиночестве на необитаемом острове на побережье Америки, недалеко от устья Великой реки Орунок. ; Был брошен на берег кораблекрушением, где погибли все люди, кроме него самого.С Учетной записью, как его наконец-то так странно спасли пираты. Написал сам .
    • Сделано рабом: Крузо ненадолго порабощен маврами, но в конце концов сбегает.
    • Обнаженный по прибытии: пятница, невежественный, жалкий дикарь и все такое. В романе нагота ассоциируется с жестокостью до такой степени, что Крузо отказывается когда-либо выходить голым, несмотря на то, что он совсем один на тропическом острове. Раздача пятничной одежды — один из первых шагов Крузо к его «цивилизации».
    • Благородный дикарь: Пятница.Хотя Крузо полностью подчиняется своему хозяину, он, тем не менее, восхищается Пятницей за его честность и преданность, а также за его преданность отцу. Он также считает Пятницу гораздо лучшим христианином, чем он сам.
    • Предел одного Стива: предотвращен. Робинсон встречает нескольких человек с одинаковым именем, даже еще одного Робинзона.
    • Горючее Паранойи: Вызывается, когда Крузо находит таинственный след. Насколько он знает, человек, который покинул его, все еще находится на острове. Он пугается и даже задается вопросом, не был ли это дьявол.В результате он усиливает свои укрепления.

      Как он попал туда, я не знал и даже не мог вообразить; но после бесчисленных порхающих мыслей, как человек, совершенно сбитый с толку и вышедший из себя, я вернулся домой к своему укреплению, не чувствуя, как мы говорим, земли, по которой шел, но в ужасе до последней степени, оглядываясь назад на каждые два или два часа. три шага, принимая каждый куст и дерево и воображая каждый пень на расстоянии за человека. Невозможно описать, как много разных форм представляло мне мое испуганное воображение, сколько диких идей возникало в моем воображении каждую минуту и ​​какие странные, необъяснимые прихоти приходили мне в голову по пути.

    • Сюжетная дыра: Есть очень известный сюжет, в котором Крузо подплывает к кораблю голым … а затем набивает свои карманы печеньем.
      • В той же сцене он должен перелезть через борт корабля по веревке, но ему удается перебросить тяжелые коробки с товарами через борт на свой шаткий плот, не уронив их в воду.
    • Главный герой Заголовок
    • Персонаж в общественном достоянии: Что ж, прошло 300 лет с момента его первой публикации, так что этого следовало ожидать.
    • Робинзонада: Тропе Именователь и создатель жанра.
    • Соль и перец: Крузо и Пятница, вроде того. Конечно, пятница не является черной в оригинальной книге, но часто считается, что это так, благодаря частым гонкам. Тем не менее, Крузо и Пятница, как строгий, довольно неповоротливый белый мужчина с его более ярким, ярким коричневым помощником, вероятно, можно считать Ур-примером этого образа.
    • Дикий индеец: каннибалы, идентифицированные как карибские индейцы.Включая пятницу, пока Крузо не изменил его.
    • Ты не возьмешь свечу: английский в пятницу изрядно забит и никогда не улучшается, даже после того, как (в сиквеле) он проработал с Крузо в Англии в течение нескольких лет. Также Ксури, спутник Крузо, когда он сбегает от мавров.

    Пятница деколонизации (2019) — Камран Бехруз

    Восемь изображений

    Это визуальное путешествие рассматривает хорошо известную историю Робинзона Крузо через призму квир-исследований.Восемь картин, помещенных в витрину: три запутанных серии изображений, которые пытаются деколонизировать образ «Пятницы», который создавался на протяжении последних трех столетий.

    Каждое изображение напоминает страницу из средневековой или ранней современной книги. Все тексты отобраны из оригинальных произведений Даниэля Дефо и Дж. М. Кутзи и напечатаны на бумаге. Все иллюстрации написаны вручную тушью, карандашом, акрилом и кофе.

    Кофе как колониальный продукт играет важную роль в этих изображениях и (воссоздает) и отражает различные оттенки пятничной кожи, как это было спроектировано колониальным воображением — в традиционных иллюстрациях Робинзона Крузо — веками.

    Отсутствие матери Крузо на первом изображении, в отличие от сильного присутствия отца Робинсона, отражает патриархальную историю Европы 17 и 18 веков. Третье изображение подчеркивает почти анонимное присутствие жены Крузо в романе.

    В изображениях есть несколько мелких, иногда «зашифрованных» деталей, которые противопоставляют новое критическое повествование текстам Дефо и Кутзи. Например, одним из важнейших методов (который не был распространен в западных традициях иллюстрирования) является техника разрыва рамок изображений.Этот знаковый метод был заимствован из древнеперсидских миниатюр (Негаргари).

    Однако в знаменитой сцене пятничного танца из романа Дж. М. Кутзи «Враг», изображенной на шестом изображении, только его одежда может пробиться сквозь рамку, в то время как его воображение остается застрявшим в британской колониальной рамке, его последнем доме, где он в конечном итоге умирает.

    Последняя иллюстрация — это интерпретация последнего абзаца «Врага». Джон Максвелл Кутзи был южноафриканским писателем, выступающим против апартеида, который переписал историю Крузо и Пятницы через призму постколониального периода.Это заключительное изображение пытается изобразить безмолвный крик: продолжающийся и неотложный прорыв «Пятницы» (как символа угнетенного тела), чтобы деколонизировать мир, в котором Робинсон больше не герой — крик, чтобы разучиться, задуматься, и перечитайте нашу общую прошлую историю! Его крик напоминает вопрос Спивака: «Может ли младший говорить?» даже после того, как ему отрезали язык?

    (Эта серия будет временно представлена ​​в библиотеке Крузо в Kunst (Zeug) Haus, Rapperswil-Jona)

    «Но это не место для слов.Каждый слог, когда он выходит, улавливается, наполняется водой и рассеивается. Это место, где тела являются собственными знаками. Это дом пятницы. Его рот открывается. Изнутри у него идет медленный поток
    , без. дыхание без перерыва. Он проходит через его тело и направляется ко мне; он проходит через кабину, через место крушения; омывая скалы и берега острова, он тянется на север и юг до концов земли. Мягкое и холодное, темное и бесконечное, оно бьется о мои веки, о кожу лица.”

    —J. М. Кутзи, Враг, Penguin Books, 1987

    Слева: Слегка деконструированная копия фантазматического образа Крузо, созданная Жюлем Феске (1877). Справа: перевод / интерпретация исходного изображения (гомоэротическая фантазия Крузо — Пятница как Мастер)

    «А пока я частично поселился здесь; , потому что прежде всего я женился, и это не из-за моего недостатка или неудовлетворенности. Мое желание уехать за границу и его беззаботность возобладали и побудили меня отправиться на его корабле в качестве частного торговца в Ост-Индию: это было в 1694 году.”

    — Робинзон Крузо, Даниэль Дефо, первоначально опубликовано 1719 г.

    г.

    «В танце ничего не было неподвижно, и все же все было неподвижно. Вращающийся халат представлял собой алый колокольчик, который лежал на плечах Пятницы и закрывал его; Пятница была темным столпом в его центре. То, что от меня было скрыто, стало явным. Я видел; или, я бы сказал, мои глаза были открыты на то, что им представлялось ».

    —J. М. Кутзи, Враг, Penguin Books, 1987

    Обстановка лекции: восемь изображений были частью лекции «Робинзон Крузо как мужская фантазия» доктораМартин Мюльхайм в Kunst (Zeug) Haus

    Лекция доктора Мартина Мюльхейма: Робинзон Крузо как фантазия мужественности

    «На первом этапе лекции будет рассмотрен вопрос о том, как главный герой романа« Робинзон Крузо »стал особенно образцовым« мужским персонажем »после его первой публикации в 1719 году, и какие культурные различия кристаллизовались в том, как это «мужской образец для подражания» был изображен в 19 веке (особенно в книжных иллюстрациях из Англии и Франции).Во втором разделе показано, почему феминистские, постколониальные и квир-чтения за последние 50 лет серьезно поставили под сомнение позицию Робинзона Крузо как образца для подражания. Наконец, в-третьих, в лекции рассматриваются две новые художественные интерпретации знаменитого «героя» Даниэля Дефо: роман «Враг» лауреата Нобелевской премии Дж. М. Кутзи и три серии картин квир-художника Камрана Бехруза. Эти три серии были специально созданы для лекции постколониального и квир-феминистского критика оригинального романа.Диалог между литературной критикой и искусством приводит к пересмотренной картине главного героя Дефо: мифическая фигура Робинзона Крузо в то же время является мужчиной-колонизатором, стремящимся извлечь выгоду из работорговли и чья психологическая стабильность все больше зависит от эмоциональной близости к нему. Пятница, якобы неполноценный туземец. — М. Мюльхайм

    Слайд (справа) Мартина Мюльхайма в качестве заключения:
    A) Европейский колонизатор как универсальный человек? Б) Мужская независимость подавление женщин и «женственность» В) Гомоэротическое желание как фантазия и фантом D) Проблема (не) рассказа истории / истории Пятницы E) Чему дети учатся из «детских историй» ?

    «Космополитика тела: Деколонизирующая пятница»
    В этой лекции (главе) я анализирую понятие «бинарность» как важнейшую характерную роль колониальных и гегемонистских языков в истории искусств, гуманитарных и естественных наук.

    Онлайн-лекция, организованная факультетом английского языка Цюрихского университета (UZH) в рамках бакалаврского семинара профессора д-ра Аны Сорбаль: «Робинзон Крузо: чтения, перечитывания, переписывания» (Цюрих, 5 ноября 2020 г.)

    Вид иллюстраций в библиотеке Робинзона в Kunst (Zeug) Haus

    Риски необитаемого острова: Робинзон Крузо на 300

    Робинзону Крузо Даниэля Дефо 25 апреля исполняется 300 лет.Его часто считают первым романом на английском языке, хотя это оспаривается и обычно считается началом жанра реалистической фантастики. Его огромная популярность не подлежит сомнению и, вероятно, в какой-то степени сохраняется, но то, что не может быть так широко осознано, — это то, насколько обширным и прочным было его литературное наследие.

    Хотя он также вдохновил на создание театральных постановок, опер и многих фильмов, его литературное наследие является предметом данного обсуждения.

    Английский писатель и журналист Роберт МакКрам утверждал, что, как и в романе Беньяна «Путешествие странника», роман Дефо «следует почти библейскому образцу проступка (юношеский бунт), возмездия (последовательные кораблекрушения), покаяния (болезненные уроки изоляции) и, наконец, искупления». (Возвращение Крузо домой). С точки зрения повествования, это чистое золото », — сказал МакКрам, указав, что к концу XIX века« ни одна книга в истории английской литературы не имела большего количества изданий, дополнительных статей и переводов… с более чем 700 альтернативными версиями. , в том числе иллюстрированные детские версии ».

    Плакат фильма рекламирует пятый эпизод сериала «Приключения Робинзона Крузо» с Гарри Майерсом и Ноубл Джонсон в главных ролях, 1922 год. Изображение: Джон Д. Киш / Separate Cinema Archive / Getty

    Робинзон Крузо положил начало реалистической фантастике как литературному жанру, и понятно, что его успех должен был привести к появлению множества подражателей. (Немецкий писатель Иоганн Готфрид Шнабель ввел термин «Робинзонада» в 1731 году для описания этих имитаций.Можно утверждать, что спин-оффы 18-19 веков были в основном подражательными, но 20 век произвел больше контрнарративов, чем дублирований.

    Человек и общество

    «Путешествие Гулливера» Джонатана Свифта, опубликованное всего через семь лет после Крузо, было очень ранним отказом от оптимизма Дефо относительно способности человека эксплуатировать природу и процветать независимо от обстоятельств. Уоррен Монтэг, написавший «Немыслимый Свифт», полагал, что Свифт стремился опровергнуть мнение Дефо о том, что индивид предшествовал обществу и, следовательно, более важен, чем его.

    Но Свифт был исключением, и такие писатели, как Эмброуз Эванс, Джон Барнард, Пенелопа Обин и многие другие, создали имитационные романы о потерпевших неудачу, которые оказались популярными в 18 и начале 19 века. Большинство из них были забыты, но одна из них — «Швейцарская семья Робинзонов» (1812), первоначально написанная на немецком языке швейцарским пастором Иоганном Давидом Виссом, позаимствовавшим имя героя Дефо для своего названия.

    Три других романа XIX века под влиянием Крузо, которые, можно сказать, выдержали испытание временем, — это «Коралловый остров» Р. М. Баллантайна (1858 г.), «Лунный камень» Уилки Коллинза (1868 г.) и «Остров сокровищ» Роберта Луи Стивенсона ( 1883 г.). Строго говоря, «Швейцарская семья Робинзонов» и «Коралловый остров» не являются настоящими Робинзонадами в том смысле, что природа островов, описанных в этих романах, обильна и благоприятна, тогда как в «Крузо» она бесплодна и сурова, но влияние очевидно.

    Коралловый остров Роберта Майкла Баллантайна, первоначально опубликованный в 1858 году. Цветная версия иллюстрации Грэма Манро. Изображение: Культурный клуб / Getty

    Влияние на «Лунный камень» было бы менее очевидным, поскольку обычно считается, что он положил начало и установил формулу письма для детективного жанра.Однако Габриэль Беттередж, один из главных героев и рассказчиков романа, проявляет большую веру в творчество Дефо и стремится использовать его как средство заглядывать в будущее и разрабатывать вещи. Он считает ее лучшей из когда-либо написанных книг, с удовольствием ее часто перечитывает и считает плохо прочитанным любого, кто ее не читал.

    «Остров сокровищ» был частично вдохновлен «Коралловым островом» (и, следовательно, косвенно — Робинзоном Крузо), Стивенсон сказал, что восхищается «лучшими качествами» книги Баллантайна.Но можно сказать, что он пародировал персонажа Крузо в Бене Ганне, дружелюбном потерпевшем кораблекрушение, который был брошен на долгие годы; у него дикая внешность, вся его одежда из козьей шкуры, и он постоянно болтает о провидении. Остров Стивенсона также отличается от острова Баллантайн или Дефо: это не место для жизни, а просто место, где можно копать в поисках сокровищ.

    Кадр из фильма «Остров сокровищ», 1934 год. Фотография: Ullstein Bild via Getty.

    Имперское состояние духа

    В ХХ веке отношение к Робинзону Крузо и его потомкам изменилось.Для Джеймса Джойса одноименный персонаж был «истинным прототипом британского колониста», и он считал «весь англосаксонский дух» присущим Крузо: «мужественная независимость, бессознательная жестокость, настойчивость, медленный, но эффективный интеллект. , сексуальная апатия, расчетливая неразговорчивость ». Джойс определил общую реакцию 20-го века на роман, которая заключалась в том, что он отражал и воплощал менталитет, который привел к Британской империи.

    Из потомков романа «Коралловый остров», вероятно, наиболее ярко иллюстрирует эту империалистическую точку зрения в том, как мальчики воссоздают на острове общество, которое в точности имитирует то, что они оставили позади.Самым язвительным противником романа Баллантайна (а следовательно, и Робинзона Крузо) является «Повелитель мух» Уильяма Голдинга (1954), получивший название «Коралловый остров наоборот».

    Крис Ферр в кадре из фильма «Повелитель мух», 1990 год. Фотография: United Artists / Getty Images.

    Комментируя отношения между двумя книгами, Голдинг сказал, что роман Баллантайна «превратился в компост» в его сознании, и в этом компосте «пустил корни новый миф».В «Повелителе мух» есть ряд очень преднамеренных и явных упоминаний, указывающих на то, что Голдинг подрывает фантазию Баллантайна. Коралловый остров представляет собой оптимистическое (некоторые сказали бы самодовольно империалистическое) видение трех мальчиков, которые, хотя и не имеют структур, контроля и поддержки общества, все же способны сотрудничать для общего блага и против дикой силы, угрожающей им.

    Видение

    Голдинга гораздо более пессимистично.Одна из его самых ярких и очевидных тем — то, что общество объединяет всех, и без этих условий наши идеалы, ценности и основы морали потеряны. Без жестких правил общества анархия и дикость могут взять верх. Еще одним важным отличием является вера Голдинга в то, что зло исходит изнутри, а не является чем-то внешним, с которым можно легко противостоять и преодолеть.

    Статуя Александра Селкрика (1676-1721), шотландского моряка, который провел годы в качестве потерпевшего кораблекрушение на отдаленном острове и, возможно, был источником вдохновения для Робинзона Крузо в Файфе, Шотландия.Фотография: RDImages / Epics / Getty Images

    Голос угнетенных

    Очень интересный взгляд на Робинзона Крузо в конце 20-го века — это фильм Дж. М. Кутзи «Враг» (1986) о женщине, которая ищет свою похищенную дочь, которая плыла по течению во время мятежа корабля и приземляется на острове, где она находит Крузо (так написано) довольным живым с Пятницей, которая не может говорить. Все трое отправляются в Англию, но Крузо умирает в пути. В Англии она пытается найти писателя Даниэля Фоу, чтобы тот помог ей рассказать истории ей и Пятнице.Критик Денис Донохью видел в одной из центральных тем романа необходимость дать голос угнетенным, будь то Пятница или женщина.

    Плакат фильма рекламирует пятый эпизод сериала «Приключения Робинзона Крузо» с Гарри Майерсом и Ноубл Джонсон в главных ролях, 1922 год. Изображение: Джон Д. Киш / Separate Cinema Archive / Getty

    Показателем того, насколько широко было литературное влияние Робинзона Крузо, является рассмотрение того, как оно распространилось и на другие языки, помимо английского.Двумя яркими примерами прекрасных романов с других языков, переведенных на английский язык, были бы «Пятница» или «Другой остров» (изданный на французском языке в 1967 году как Vendredi ou les Limbes du Pacifique) Мишеля Турнье; и Kruso (немецкий язык, 2014 г.) Лутца Зайлера.

    Роман

    Турнье исследует такие темы, как цивилизация против природы, психология одиночества, смерть и сексуальность. Вместо того, чтобы обратить в веру и контролировать пятницу Крузо, все наоборот, и Крузо предпочитает остаться на острове, отвергая шанс вернуться к «цивилизации», когда ему предлагается это через 28 лет.

    Крусо Зайлера и его Пятница Эд находятся на оживленном, не пустынном острове (Хиддензе в Балтийском море, убежище для бросивших учебу и мечтателей и место, откуда многие восточные немцы пытались выплыть на свободу в Дании в коммунистическую эпоху) но оба изгоями общества. С крахом коммунизма необходимость их идиллического островного отступления испаряется, и они сталкиваются с новой реальностью.

    В научно-популярной литературе роман вдохновил Тима Северина, известного своими воспоминаниями о путешествиях исследователей истории, исследовать мир морской навигации, знакомый Дефо.Он пересказывает удивительные истории выживания моряков, пиратов и потерпевших кораблекрушение того времени, прослеживая их путешествия, чтобы испытать на себе приключения, которые вдохновили Робинзона Крузо.

  • Тест по рассказу прыжок толстого 3 класс с ответами
  • Тест по рассказу синичкин календарь
  • Тест по рассказу приемыш 4 класс с ответами
  • Тест по рассказу мцыри
  • Тест по рассказу носова на горке