Театр для тех кто любит живых актеров и милостиво прощает сочинение рассуждение

По к.г. паустовскому. скрипучие половицы настоящее искусство подобно могучей силе, способной пробудить в человеке сильные чувства, вызвать эмоции, заставить задуматься

По К.Г. Паустовскому. «Скрипучие половицы»
Настоящее искусство подобно могучей силе, способной
пробудить в человеке сильные чувства, вызвать эмоции, заставить задуматься о
серьёзных жизненных вопросах.
Настоящее искусство,
уроки жизни,
открытие
Искусство – это творческое отображение
действительности в художественных образах.
Настоящее искусство не только украшает нашу жизнь, но и пробуждает в человеке сильные чувства,
открывает новый мир, помогает преодолевать жизненные трудности.
Другой герой текста – Лёнька – тоже оказался
человеком, неравнодушным к искусству. Он не только был восхищён тонкой
работой художника, но и, осознавая всю ценность этих произведений для будущих
поколений, помог спасти гравюры от уничтожения.
По В.А. Осеевой
«Динка
прощается с детством»
Искусство – это творческое отображение
действительности в художественных образах.
Соприкосновение человека с произведениями искусства способствует его
духовному обогащению.
·
Произведения настоящего
искусства являются народным достоянием, важнейшими духовными ценностями,
которые должны передаваться другим поколениям.
О
воздействии искусства на человека поведал в своём рассказе “Корзина
с еловыми шишками” и К.Паустовский.
Когда Дагни услышала музыку
великого композитора, она открыла для себя новый, потрясающе яркий,
красочный, вдохновляющий мир. Чувства и эмоции, которые были незнакомы ей
ранее, всколыхнули всю душу и открыли её глазам еще неизведанную красоту. Эта
музыка показала девушке не только величие окружающего мира, но и ценность
человеческой жизни.
По тексту В.П.Астафьева про Лину и Планетарий
О музыке.
Искусство – это творческое отображение
действительности в художественных образах.
Настоящее искусство,
уроки жизни,
открытие
Настоящее искусство отличается от мнимого тем, что
оно затрагивает самые сокровенные струны души и облагораживает внутренний мир
того, кто к нему прикоснулся.
Главного героя произведения А. П. Чехова «Скрипка
Ротшильда» – Якова Матвеевича – найденная им мелодия, изумительная по
красоте, трогательная и печальная, заставляет сделать философские обобщения
гуманного характера: если бы не было ненависти и злобы между людьми, мир стал
бы прекрасен, никто бы не стал друг другу мешать. Он впервые испытал стыд от
того, что обижал окружающих.

(244 слова) Какое искусство можно назвать настоящим? Я считаю, что любое произведение, в котором автор описывает своё видение мира в различных его проявлениях. Неважно, что служит средством выражения мыслей и чувств творца: слова, краски, звуки. Главное – искренность автора по отношению к зрителю, его неравнодушие и пылкость. Талантом создавать действительно запоминающиеся произведения искусства обладают немногие. Чтобы обосновать свою точку зрения, приведу примеры.
Аргументом может послужить текст К. Паустовского. В нём описывается трудоёмкий и изнуряющий процесс написания музыкальных произведений. Чтобы создать настоящие шедевры, Чайковский подолгу сидел и работал, не отрываясь. Он старался в каждом шорохе, в каждом отзвуке природы найти вдохновение. Сейчас каждый может с уверенностью сказать, что композиции Чайковского – пример настоящего искусства. Его музыка хранится в душах людей, живущих через сотню лет после него, и не собирается исчезать.
Другой пример – это мои собственные воспоминания и впечатления, которые я получила от поездки в Санкт-Петербург. Там я посетила множество музеев, но более всего осталась в восторге от Эрмитажа. Каждый экспонат, каждая картина, каждый гобелен или предмет мебели в Зимнем дворце – это объект настоящего искусства. Даже само здание, в котором расположен музей – образец красоты и изящества. Такое средоточие прекрасного в одном месте оставило в моей душе невероятно яркие впечатления.
Для настоящего искусства не существует такого понятия, как время или пространство. Оно вечно, оно способно оставить след в каждом человеке, и его, несомненно, нужно беречь и сохранять для потомков. Благодаря по-настоящему талантливым писателям, художникам, композиторам, архитекторам сегодня любой может получить свою частичку истинного искусства, и быть может, когда-нибудь создать свой шедевр.

Вариант 2

(162 слова) Настоящее искусство – это одна из главных составляющих культуры человечества, ведь оно способно пробудить в каждом чувства и эмоции, потрясти воображение, изменить мировоззрение. Истинные шедевры не оставляют нас безразличными, служат нам ориентирами и идеалами.
Героя текста впечатлили прекрасные гравюры, с которыми он познакомился, будучи в гостях у дочерей художника Пожалостина. Мастерски созданные произведения разбудили в рассказчике воображение, мечты. Он очень долгое время не мог забыть взгляд людей, изображённых на тех гравюрах. Благодаря впечатлению, которое гравюры произвели на героя, он смог спасти их, рискуя собственной репутацией.
В жизни нам также встречаются примеры настоящего искусства. Работая над иллюстрациями к произведению М. Лермонтова «Демон», художник Врубель сошёл с ума. Его начал преследовать дьявол, описанный в поэме. Искусство так сильно изменило его душу, что он стал жить больше литературным произведением, чем реальностью. Эта поэма действительно вызывает сильные переживания, она очень сильно написана.
Таким образом, настоящее искусство может оказывать непосредственное влияние на умы и души людей, изменять их в лучшую или худшую сторону, вдохновлять или сводить с ума.
Дополнительные аргументы:
Пример из жизни: Многие деятели искусства не чувствовали общественного одобрения своих работ. К примеру, В. Маяковского по сей день не все считают полноценным поэтом. Говорят, что он не был способен писать стихи, как все остальные поэты, из-за недостатка образования и одарённости. Но внимательный и понимающий читатель может найти в стихах Маяковского скрытые мысли, чувства, образы.
Пример из литературы: Ещё одним примером влияние, которое настоящее искусство оказывает на человека, может послужить рассказ И.С. Тургенева «Певцы». Слушая прекрасный, глубокий, молодой, полный силы и радости жизни голос Яшки Турка, рассказчик действительно восхищается. На него, как и на других посетителей кабака, пение Яшки производит сильнейшее впечатление.

  Сочинение 1
Настоящее искусство, согласно статье «Толкового словаря русского языка» С.И. Ожегова, – это «творческое отражение, воспроизведение действительности в художественных образах». Но разве одной фразой можно определить значение этого слова? Конечно, нет! «Искусство – это очарование и колдовство!» Именно об этом говорится в тексте В.А. Осеевой-Хмелёвой.
Там описывается портрет, который висел в одной старой хате…Женщина была изображена во весь рост и так, как будто торопилась куда-то, накинув свой лёгкий шарф на покатые плечи. Динка (девочка, которая вошла в эту комнату) не могла оторвать глаз от  картины. Катря была, как живая…Она будто взяла в плен Динку своей красотой! Вот оно, настоящее искусство!
У Г. И. Успенского есть замечательный рассказ «Выпрямила». Он о том, какое влияние оказала на рассказчика замечательная скульптура Венеры Милосской, выставленная в Лувре. Герой был поражен великой нравственной силой, которая исходила от античной статуи. «Каменная загадка», как называет ее автор, сделала человека лучше: он стал вести себя безукоризненно, ощутил в себе счастье быть человеком.
Таким образом, настоящее искусство – это могучая сила, способная не только запечатлеть образ времени и человека, но и передать его потомкам.
Ангелина
Сочинение 2
В своей жизни мы часто сталкиваемся с таким понятием, как искусство и, наверное, редко задумываемся над тем, что оно означает. А ведь настоящее искусство – это отражение действительности в художественных образах. Музыка, литература, кино, театр, живопись и архитектура позволяют осмыслить окружающий мир.
Думаю, подлинное искусство – это процесс выражения внутреннего мира человека, средство передачи чувств и эмоций, охвативших его душу… Только настоящее искусство может успокоить человека или позвать на бой во имя Родины,  порадовать или заставлять плакать от тоски… Его сила воздействия на человека  огромна.
В качестве первого аргумента, подтверждающего мою точку зрения, мне хотелось бы привести пример из рассказа В. Осеевой. Так, в предложениях 8-21 описывается, насколько сильно Динка была поражена увиденным: «она не могла оторвать глаз от портрета, и ей казалось, будто бы уже видела эти глаза, улыбку и ямочки на щеке». В какой-то момент она даже потеряла дар речи, «ноги, казалось, приросли к полу и, не зная, что делать, жалостно попросила: «Сыграйте, Яков Ильич»»… И лишь звуки музыки смогли вернуть ей успокоение, очаровали её…
Второй аргумент в пользу моего мнения подсказывает читательский опыт. Обращу ваше внимание на произведение Марины Цветаевой «Мать и музыка», в котором пронзительные воспоминания поэтессы о матери слились с музыкальным детством, с уроками, ароматом музыки. Для Цветаевой мама – это музыка, а музыка – это мама. «Мать не воспитывала, а испытывала», поэтому Марине оставалось только одно: стать поэтом. Но после смерти матери ушла и та музыка, которой она учила…
Таким образом, я доказала, что настоящее искусство играет огромную роль в жизни каждого человека: оно заставляет нас задумываться над важными проблемами, а также приобщает человека к прекрасному и будто бы призывает: «Цените всё то, что у вас есть сейчас, потому что однажды это может исчезнуть».
Борко Настя, ученица И.А.Суязовой
Текст 6. В. Осеева. Динка прощается с детством
(1)Динка огляделась. (2)Уютно белеющая в зелени хата вблизи оказалась старой, вросшей в землю, облупленной дождями и ветрами. (3)Одной стороной хата стояла на краю обрыва, и кривая тропинка, сбегая вниз, приводила к заброшенному колодцу.
(4)Яков сидел у раскрытого окна на низенькой скамеечке перед изрезанным сапожным ножом столиком и, склонившись, тачал сапоги. (5)Иоська, размахивая руками, что-то весело рассказывал отцу, на щеке его вспрыгивала лукавая ямочка. (6)Отец и сын сидели в единственной, но очень просторной комнате с огромной русской печкой.
(7)Осторожно войдя в сени и заглянув в комнату, Динка остановилась от неожиданности. (8)Прямо перед ней, в простенке между двумя окнами, где стоял сапожный столик и было светлее, возвышался портрет молодой женщины со строгой улыбкой, в городском платье, с чёрным кружевным шарфом. (9)Она была изображена во весь рост и так, как будто торопилась куда-то, накинув свой лёгкий шарф.
(10)Но больше всего поразили Динку её глаза. (11)Огромные, полные какой-то внутренней тревоги, умоляющие и требовательные. (12)Остановившись на пороге, Динка не могла оторвать глаз от этого портрета. (13)Казалось, она где-то уже видела эти глаза, улыбку и ямочку на щеке.
(14)3абывшись, она молча переводила глаза с портрета матери на сына…
(15)Иоська смолк и насторожённо смотрел на непрошеную гостью. (16)Яков тоже поднял глаза, и на лице его появилось уже знакомое Динке выражение сосредоточенной строгости.
– (17)Здравствуйте, барышня! – сказал он, поднимаясь навстречу.
– (18)Здравствуйте, Яков Ильич! – низко кланяясь, прошептала оробевшая Динка.
(19)Портрет Катри, её живые, горящие глаза, притихший двойник портрета, Иоська, и сам несчастный, уединившийся здесь после смерти жены скрипач – всё это внушало ей ужас. (20)Ноги её, казалось, приросли к порогу, и, не зная, что ей делать, она жалостно попросила:
– (21)Сыграйте, Яков Ильич.
(22)Иоська с готовностью подал отцу скрипку. (23)Яков кивнул сыну и, повернувшись к портрету, поднял смычок, прикоснулся к струнам…
(24)Как только полились звуки скрипки, страх Динки прошёл. (25)Играя, Яков смотрел на портрет и, двигая в такт музыке бровями, улыбался. (26)И Катря отвечала ему нежной, строгой улыбкой. (27)А Иоська сидел на сапожной табуретке и, сложив на коленях ладошки, смотрел то на отца, то на мать.
(По В.А. Осеевой)*
* Осеева-Хмелёва Валентина Александровна (1902–1969) – детская писательница. Самыми известными её произведениями стали повести «Динка», «Динка прощается с детством».

Что такое настоящее искусство?
Где бы и когда бы ни жил человек, он пытался осмыслить окружающий мир, стремился творчески, с помощью художественных образов передать полученные знания следующим поколениям, создавая произведения искусства.  Посещая музеи, выставочные и концертные залы, мы приобщаемся к  прекрасному миру искусства, учимся видеть, понимать, впитывать в себя его красоту.  Но настоящее искусство – это не просто творческое отражение, воспроизведение действительности в художественных образах, это те произведения искусства, которые влияют на состояние человеческой души,  вдохновляют,  побуждают думать и чувствовать.
Так, в отрывке из повести В.А.Осеевой  рассказывается о том, какое впечатление произвели на Динку, героиню этого произведения, музыка  и портрет, на котором она  увидела молодую женщину «со строгой улыбкой». Динка больше всего была поражена глазами этой женщины, огромными, полными внутренней тревоги, умоляющими и требовательными. Динка испытала настоящий ужас, глядя на портрет, на Иоську, сына изображенной на портрете женщины, и на скрипача Якова. Но музыка изменила восприятие портрета. Динка увидела совсем другое лицо, казалось, отвечавшее нежной, строгой улыбкой Якову, который смотрел на портрет, играл и улыбался. И страх исчез. Так влиять на восприятие человека  может только настоящее искусство.
В моей жизни было потрясение, которое я пережила,  когда   впервые    была в театре оперы и балета.  Смотрела балет ,,Спартак”.   Неизгладимое впечатление произвел сам театр, он  поразил невероятной роскошью, великолепием.  Мне очень  понравилась музыка. Мелодия была  настолько  яркой,  что в какой-то момент я подумала: это музыка не балета, а самой жизни.  И  танец так заворожил, что я  полностью была погружена в происходящее, в ту историю, которую мне рассказывали артисты балета и музыка.  Я была восхищена подвигом Спартака  и чуть не рыдала вместе  с Фригией, оплакивавшей его.
Таким образом,  искусство, а именно настоящее искусство, –  это не только отражение действительности, но и отражение нашего внутреннего мира,    и учебник жизни, позволяющий нам познать окружающую нас действительность.

Текст 9.1. Динка огляделась. (По В.А. Осеевой)
ОГЭ –
ОГЭ
Автор: Administrator
30.06.2015 15:04
Текст 9.1
(1)Динка огляделась. (2)Уютно белеющая в зелени хата вблизи оказалась старой, вросшей в землю, облупленной дождями и ветрами. (3)Одной стороной хата стояла на краю обрыва, и кривая тропинка, сбегая вниз, приводила к заброшенному колодцу.
(4)Яков сидел у раскрытого окна на низенькой скамеечке перед изрезанным сапожным ножом столиком и, склонившись, тачал сапоги. (5)Иоська, размахивая руками, что-то весело рассказывал отцу, на щеке его вспрыгивала лукавая ямочка. (6)Отец и сын сидели в единственной, но очень просторной комнате с огромной русской печкой.
(7)Осторожно войдя в сени и заглянув в комнату, Динка остановилась от неожиданности. (8)Прямо перед ней, в простенке между двумя окнами, где стоял сапожный столик и было светлее, возвышался портрет молодой женщины со строгой улыбкой, в городском платье, с чёрным кружевным шарфом. (9)Она была изображена во весь рост и так, как будто торопилась куда-то, накинув свой лёгкий шарф.
(10)Но больше всего поразили Динку её глаза. (11)Огромные, полные какой-то внутренней тревоги, умоляющие и требовательные. (12)Остановившись на пороге, Динка не могла оторвать глаз от этого портрета. (13)Казалось, она где-то уже видела эти глаза, улыбку и ямочку на щеке.
(14)3абывшись, она молча переводила глаза с портрета матери на сына…
(15)Иоська смолк и насторожённо смотрел на непрошеную гостью. (16)Яков тоже поднял глаза, и на лице его появилось уже знакомое Динке выражение сосредоточенной строгости.
– (17)Здравствуйте, барышня! – сказал он, поднимаясь навстречу.
– (18)Здравствуйте, Яков Ильич! – низко кланяясь, прошептала оробевшаяДинка.
(19)Портрет Катри, её живые, горящие глаза, притихший двойник портрета, Иоська, и сам несчастный, уединившийся здесь после смерти жены скрипач – всё это внушало ей ужас. (20)Ноги её, казалось, приросли к порогу, и, не зная, что ей делать, она жалостно попросила:
– (21)Сыграйте, Яков Ильич.
(22)Иоська с готовностью подал отцу скрипку. (23)Яков кивнул сыну и, повернувшись к портрету, поднял смычок, прикоснулся к струнам…
(24)Как только полились звуки скрипки, страх Динки прошёл. (25)Играя, Яков смотрел на портрет и, двигая в такт музыке бровями, улыбался. (26)И Катря отвечала ему нежной, строгой улыбкой. (27)А Иоська сидел на сапожной табуретке и, сложив на коленях ладошки, смотрел то на отца, то на мать. (По В.А. Осеевой)*
* Осеева-Хмелёва Валентина Александровна (1902–1969) – детская писательница. Самыми известными её произведениями стали повести «Динка», «Динка прощается с детством».
15.1Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного современного лингвиста Н.С. Валгиной, которая считает, что пунктуационные знаки «помогают пишущему сделать очень тонкие смысловые выделения, заострить внимание на важных деталях, показать их значимость».
Комментарий к цитате. Одна из функций знаков препинания – функция выделения. Выделяющие знаки – это парные запятые, тире, скобки и кавычки. С их помощью пишущий показывает читателю значимость обособленных и уточняющих членов предложения, вводных слов, обращений и междометий.
15.2Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл финала текста: «Как только полились звуки скрипки, страх Динки прошёл».
15.2
«Как только полились звуки скрипки, страх Динки прошёл». В.А. Осеева в тексте показывает силу настоящего искусства. Настоящее искусство способно передать душевное состояние людей, их чувства, эмоции, и помогает человеку отвлечься от проблем. Искусство преображает людей.
Аргумент 1
Портрет, на котором молодая женщина изображена как живая. Глаза (предл…)
Аргумент 2
Когда Яков заиграл на скрипке, Динка увидела, как он изменился, стал улыбаться. Портрет тоже изменился. Тревожная атмосфера в комнате изчезла, поэтому страх Динки прошел. (24-26)
Вывод:
Искусство может изменить человека, раскрыть его душевные качества. Поможет пережить трудные моменты в жизни.
2 вариант
1. Введение.
«Как только полились звуки скрипки, страх Динки прошёл». Смысл финала текста я понимаю следующим образом. Порой, настоящее искусство заставляет растаять чувства, спрятанные в глубине души. Музыка всегда была надёжной опорой для человека. Так и в произведении Осеевой Валентины, мелодия скрипки помогла девушке, главной героине, почувствовать себя уверенно и понять, что страх исчезает. В доказательство своих слов мне хотелось бы привести аргументы из текста.
2. Аргументы.
1)Бывает такое, что нас может поразить совсем неживой предмет с живыми сердцем и душой. В такие моменты мы останавливаемся около него, будто онемевшие от какого-то чуда, и уже не можем оторвать глаза. Динка была поражена портретом Катри, словно ожившим на ее глазах (предложения 8-14)
2)Музыка скрипки душевно расположила хозяев дома и гостью. Помогла им разрушить тревожную атмосферу в комнате. Изменилось душевное состояние Якова, и Динка перестала испытывать страх (предложения 7, 15, 16, 24-26)
3. Вывод.
Настоящее искусство способно поменять мнение человека, окунуть его в события прошлого, показать реальность, предложить развитие будущего. Музыка помогает человеку ощутить разные эмоции и боль разочарования, и радость победы. Не зря с древних времён люди начали воспроизводить звуки, которые с течением времени преобразовались в произведения искусства.
15.3Как Вы понимаете значение словосочетания НАСТОЯЩЕЕ ИСКУССТВО? Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Что такое настоящее искусство».

Как Вы понимаете значение выражения НАСТОЯЩЕЕ ИСКУССТВО? Сформулируйте и прокомментируйте
данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Что такое настоящее искусство», взяв в качестве тезиса данное Вами определение.

Аргументируя свой тезис, приведите 2 (два) примера-аргумента, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример-аргумент приведите из прочитанного текста, а второй – из Вашего жизненного опыта.
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
Текст 1.
(1)Лина уже полмесяца жила в Москве. (2)Гнетущие и безрадостные события в её жизни отдавались постоянной болью в сердце, окрасили
мрачными тонами всё её существование.
(3)Забыться было невозможно.
(4)Она ходила в театры, и там почти в каждой опере, в каждом балете была жизненная драма. (5)Мир вечно разделён на два полюса:
жизнь и смерть. (6)В эти понятия, между этими полюсами в два коротких слова вмещалось всё.
(7)В Третьяковке почти на половине картин изображалось что-то грустное.
(8)Однажды Лина пошла в зоопарк. (9)Но и тут ей не понравилось: жалко было попрошаек медведей, зады у которых были вытерты
и голы оттого, что они часто на потеxy людям усаживались и «служили» за конфетку, за кусок булки. (10)Жалко сонных, полуоблезлых
хищников: они были совсем-совсем нестрашны – эти засаженные в клетку клыкастые звери.
(11)Она ушла из зоопарка, побродила по улицам, села на скамейку отдохнуть и стала оглядываться.
(12)Глобус. (13)Синий глобус, в жёлтом блестящем обруче, карты неба, трассы спутников. (14)Лина догадалась: она попала в ограду
Планетария.
(15)«Планетарий так Планетарий, всё равно», – подумала она и пошла вовнутрь здания, купила билет. (16)Экскурсоводы рассказывали
о метеоритах, о смене дня и ночи, времён года на Земле, ребятишки глазели на макеты спутников и на ракету. (17)Вдоль карнизов
тянулись изображения звёзд. (18)Лина пошла наверх и очутилась в куполе Планетария.
(19)Доедая мороженое и потихоньку бросая бумажки под сиденья, люди ждали лекции.
(20)Погас свет, и зазвучал голос лектора. (21)Он рассказывал о Вселенной. (22)На небе Планетария появились кинокадры:
представление древних людей о строении мира, портреты Галилея, Джордано Бруно.
(23)А по небу Планетария летело небесное светило – солнце. (24)Солнце, дающее всему жизнь. (25)Оно проходило по игрушечному
небу, над игрушечной Москвой, и само солнце было игрушечным.
(26)И вдруг купол над ней зацвёл звёздами, и откуда-то с высот, нарастая, ширясь и крепчая, полилась музыка.
(27)Лина слышала эту музыку не раз. (28)Она даже знала, что это музыка Чайковского, и на мгновение увидела сказочных лебедей и
тёмную силу, подстерегающую их. (29)Нет, не для умирающих лебедей была написана эта музыка. (30)Музыка звёзд, музыка вечной
жизни, она, как свет, возникла где-то в глубинах мироздания и летела сюда, к Лине, долго-долго летела, может, дольше, чем
звёздный свет.
(31)Звёзды сияли, звёзды лучились, бесчисленные, вечно живые. (32)Музыка набирала силу, музыка ширилась и взлетала к небу
всё выше, выше. (33)Рождённый под этими звёздами человек посылал небу свой привет, славил вечную жизнь и всё живое на Земле.
(34)Музыка уже разлилась по всему небу, она достигла самой далёкой звезды и грянула на весь необъятный поднебесный мир.
(35)Лине хотелось вскочить и крикнуть:
– (36)Люди, звёзды, небо, я люблю вас!
(37)Вскинув руки, она приподнялась с сиденья и устремилась ввысь, повторяя заклинание:
– (38)Жить! (39)Жить!
(По В.П. Астафьеву)*
* Астафьев Виктор Петрович (1924–2001) – русский советский писатель, автор широко известных романов, повестей, рассказов.
Текст 2.
(1)Жил в городе Верном художник Николай Гаврилович Хлудов. (2)Судьба послала ему при редком долголетии ещё и завидную
плодовитость. (3)Добрая сотня картин и этюдов до сих пор хранится в запасниках Центрального музея. (4)Картинная галерея
взять их отказалась. (5)«Что за художник? – сказали искусствоведы. – (6)Ни стиля, ни цвета, ни настроения. (7)Просто бродил
человек по степи да и заносил в свой альбом всё, что ему попадалось на глаза».
(8)Однажды мне предложили написать о нём небольшую популярную статейку для журнала. (9)Я ухватился за это предложение,
перерыл все музейные архивы, собрал целую папку фотографий, а потом написал с великим трудом с десяток мучительно вялых
страниц и бросил всё. (10)Ничего не получилось. (11)Не нашлось ни слов, ни образов.
(12)В редакции меня отругали, а статью через год написал другой, уже «настоящий» искусствовед. (13)Вот что он написал о
мастерстве художника.
(14)«Единственное влияние, которое испытал Хлудов, – это влияние верещагинского натурализма. (15)Хлудов достигал временами
значительных результатов, соединяя скупую, выдержанную гамму с чётким рисунком».
(16)Вот и всё. (17)Десяток раскрашенных фотографий, этнографические документы. (18)Этим исчерпана жизнь художника.
(19)Я не хочу осуждать этого искусствоведа, он, вероятно, в чём-то прав, но прав и я, когда говорю, что он ничегошеньки не
понял в Хлудове. (20)И та моя давняя статья об этом художнике не удалась мне, конечно, только потому, что я тоже пытался
что-то анализировать и обобщать, а о Хлудове надо разговаривать. (21)И начинать статью о нём надо со слов «я люблю».
(22)Это очень точные слова, и они сразу ставят всё на своё место.
(23)Так вот – я люблю…
(24)Я люблю Хлудова за свежесть, за радость, за полноту жизни, за красоту событий, которые он увидел и перенёс на холст.
(25)Я люблю его за солнце, которое так и бьёт на меня со всех его картин. (26)Или яснее и проще: я люблю и понимаю его так,
как дети любят и понимают чудесные поздравительные открытки, блестящие переводные картинки, детские книги с яркими
лакированными обложками. (27)Всё в них чудесно, всё горит: и солнце над морем, и наливные яблочки на серебряном блюдечке,
и тёмные леса, и голубейшее небо, и луга нежно-лягушачьего цвета, и роскошные лилии в синем, как небо, пруду.
(28)Хлудов не боялся рисовать такими ясными красками. (29)Именно красками, а не тонами – тонов у него нет, как и нет у него
иных настроений, кроме радости и любования жизнью. (30)Он заставлял луга пестреть цветами, коней подыматься на дыбы, мужчин
гордо подбочениваться, красавиц распускать волосы. (31)Он не признавал ненастье и серое небо. (32)Всё, что он видел, он видел
либо при свете солнца, либо при полной луне. (33)Но тут ему уже не было соперников. (34)Ведь он рисовал не только степи и горы,
но и ту степень изумления и восторга, которые ощущает каждый, кто первый раз попадает в этот необычайный мир. (35)И именно
поэтому каждое его полотно ликует и смеётся от радости. (36)Он жил только настоящим, интересовался только сегодняшним,
проходящим, живым.
(По Ю.О. Домбровскому)*
* Домбровский Юрий Осипович (1909–1978) – русский советский поэт, прозаик, литературный критик. Вершиной творчества писателя стал роман «Факультет ненужных вещей», который он создавал более 10 лет.
Текст 3.
(1)Был октябрь, на лугах гуляло стадо, и доносило дымом с картофельных полей. (2)Я шёл медленно, посматривая на перелески, на
деревеньку за лощиной, и вдруг ясно представил живого Некрасова. (3)Ведь он в этих местах охотился, бродил с ружьём. (4)Может,
у этих старых дуплистых берёзок и он останавливался, отдыхая на пригорке, беседовал с деревенскими ребятишками, думал, слагал
строки своих стихов. (5)Может, потому как живой и видится на этих дорогах Некрасов, что он создал, бывая здесь, много поэтических
произведений, воспел красоту верхневолжской природы.
(6)Сама по себе природа вечна и почти неизменна. (7)Пройдёт сто лет, люди придумают новые машины, побывают на Марсе, а леса
будут такими же, и так же будет пригоршнями разбрасывать ветер золотой берёзовый лист. (8)И так же, как сейчас, природа будет
будить в человеке порывы творчества. (9)И так же будет страдать, ненавидеть и любить человек…
(10)Плыли мы как-то вниз по Ветлуге на старой деревянной барже. (11)Рабочие леспромхоза, их было человек десять, играли в карты,
лениво переговаривались и курили. (12)А две поварихи и женщина из района сидели на корме и ели яблоки. (13)Река сначала была
узкой, берега унылы, с лозняком и ольхой, с корягами на белом песке. (14)Но вот баржа обогнула отмель и вышла на широкий простор.
(15)Глубокая и тихая вода лакированно блестела, словно в реку вылили масло, и в это чёрное зеркало смотрелись с обрыва
задумчивые ели, тонкие берёзки, тронутые желтизной. (16)Рабочие отложили карты, а женщины перестали есть. (17)Несколько минут
стояла тишина. (18)Только катер постреливал глушителем да за кормой вскипала пена.
(19)Вскоре мы вышли на самую середину реки, и, когда за изгибом показался хуторок с убегающей в поле дорогой, женщина склонила
голову набок и запела тихо:
Куда бежишь, тропинка милая,
Куда зовёшь, куда ведёшь…
(20)Поварихи тоже стали глядеть на дорогу и, пока женщина делала паузу, как бы забыв что-то, повторили первые слова песни,
а потом уж все вместе ладно и согласно закончили:
Кого ждала, кого любила я,
Уж не воротишь, не вернёшь…
(21)Они некоторое время молчали, не отрывая серьёзных лиц от берега, и, вздохнув, поправив платочки, продолжали петь, смотря
друг на друга и как бы чувствуя родство душ.
(22)А мужчины, сдвинув брови и поджав губы, тоже уставились на хуторок, и кое-кто из них невольно подтягивал, не зная слов
или стесняясь петь в голос. (23)И целый час все вместе пели они эту песню, по нескольку раз повторяя одни и те же строчки,
а баржа катила себе вниз по Ветлуге, по лесной дикой реке. (24)Я смотрел на них, вдохновлённых, и думал о том, что вот все
они разные, а сейчас вдруг они как бы одинаковыми стали, что-то заставило их сблизиться, забыться, почувствовать вечную красоту.
(25)Ещё подумал я и о том, что красота, видно, живёт в сердце каждого человека и очень важно суметь разбудить её, не дать ей
умереть, не проснувшись.
(По Ю.Т. Грибову)*
* Грибов Юрий Тарасович (род. в 1925 г.) – русский советский писатель, член редколлегии серии книг «Живая память», автор книг «Сороковой бор», «Ржаной хлеб», «Перелом лета» и др.
Текст 4.
(1)На рассвете мы с Лёнькой напились чаю и пошли на мшары искать глухарей. (2)Идти было скучно.
– (3)Ты бы, Лёня, рассказал чего-нибудь повеселей.
– (4)Чего рассказывать? – ответил Лёнька. – (5)Разве про старушек в нашей деревне. (6)Старушки эти – дочери знаменитейшего художника Пожалостина. (7)Академик он был, а вышел из наших пастушат, из сопливых. (8)Его гравюры висят в музеях в Париже, Лондоне и у нас в Рязани. (9)Небось, видели?
(10)Я вспомнил прекрасные, чуть пожелтевшие от времени гравюры на стенах своей комнаты в доме у двух хлопотливых старух. (11)Вспомнилось мне и первое, очень странное ощущение от гравюр. (12)То были портреты старомодных людей, и я никак не мог избавиться от их взглядов. (13)Толпа дам и мужчин в наглухо застёгнутых сюртуках, толпа семидесятых годов девятнадцатого столетия, смотрела на меня со стен с глубоким вниманием.
– (14)Приходит как-то в сельсовет кузнец Егор, – продолжил Лёня. – (15)Нечем, говорит, чинить то, что требуется, потому давайте колокола снимать.
(16)Встревает тут Федосья, баба из Пyстыни: (17)«У Пожалостиных в доме старухи по медным доскам ходят. (18)Что-то на тех досках нацарапано – не пойму. (19)Эти доски и пригодятся».
(20)Я пришёл к Пожалостиным, сказал, в чём дело, и попросил эти доски показать. (21)Старушка выносит доски, завёрнутые в чистый рушник. (22)Я взглянул и замер. (23)Мать честнaя, до чего тонкая работа, до чего твёрдо вырезано! (24)Особенно портрет Пугачёва – глядеть долго нельзя: кажется, с ним самим разговариваешь. (25)«Давайте мне доски на хранение, иначе их на гвозди переплавят», – говорю ей.
(26)3аплакала она и говорит: (27)«Что вы! (28)Это народная ценность, я их ни за что не отдам».
(29)В общем, спасли мы эти доски – отправили в Рязань, в музей.
(30)Потом созвали собрание, чтобы меня судить за то, что доски спрятал. (31)Я вышел и говорю: (32)«Не вы, а ваши дети поймут ценность этих гравюр, а труд чужой почитать надо. (33)Человек вышел из пастухов, десятки лет учился на чёрном хлебе и воде, в каждую доску столько труда вложено, бессонных ночей, мучений человеческих, таланта…»
– (34)Таланта! – повторил Лёня громче. – (35)Это понимать надо! (36)Это беречь и ценить надо! (37)Ведь правда?
(По К.Г. Паустовскому)*
* Паустовский Константин Георгиевич (1892–1968) – русский советский писатель и публицист, мастер лирико-романтической прозы, автор произведений о природе, исторических повестей, художественных мемуаров.
Текст 5.
(1)Для меня музыка – это всё. (2)Я люблю джаз, как дядя Женя. (3)Что дядя Женя творил на концерте в Доме культуры! (4)Он свистел,
кричал, аплодировал! (5)А музыкант всё дул напропалую в свой саксофон!..
(6)Там всё про меня, в этой музыке. (7)То есть про меня и про мою собаку. (8)У меня такса, зовут Кит…
– (9)Представляешь? – рассказывал дядя Женя. – (10)Он эту музыку прямо на ходу сочиняет.
(11)Вот это по мне. (12)Самое интересное, когда играешь и не знаешь, что будет дальше. (13)Мы с Китом тоже: я бренчу на гитаре и пою,
он лает и подвывает. (14)Конечно, без слов – зачем нам с Китом слова?
– (15)Андрюха, решено! – вскричал дядя Женя. – (16)Учись джазу! (17)3десь, в Доме культуры, есть такая студия.
(18)Джаз, конечно, это здорово, но вот загвоздка: я не могу петь один. (19)Только с Китом. (20)Для Кита пение – всё, поэтому я взял его
с собой на прослушивание.
(21)Кит, съев варёную колбасу из холодильника, шагал в чудесном настроении. (22)Сколько песен в нас с ним бушевало, сколько надежд!
(23)Но моя радость улетучилась, когда оказалось, что с собаками в Дом культуры нельзя.
(24)В комнату для прослушивания я вошёл без Кита, взял гитару, но не мог начать, хоть ты тресни!..
– (25)Ты не подходишь, – сказали мне. – (26)Слуха нет. (27)Кит чуть не умер от радости, когда я вышел.
(28)«Ну?!! (29)Джаз? (30)Да?!!» – всем своим видом говорил он, и хвост его отбивал ритм по тротуару. (31)Дома я позвонил дяде Жене.
– (32)У меня нет слуха, – говорю. – (33)Я не подхожу.
– (34)Слух – ничто, – сказал дядя Женя с презрением. – (35)Подумаешь, ты не можешь повторить чужую мелодию. (36)Ты поёшь, как никто никогда до тебя не пел. (37)Это и есть джаз! (38)Джаз не музыка; джаз – это состояние души.
(39)Положив трубку, я извлёк из гитары квакающий звук. (40)Взвыл Кит. (41)На этом фоне я изобразил тиканье часов и крики чаек, а Кит – гудок паровоза и гудок парохода. (42)Он знал, как поднять мой ослабевший дух. (43)А я вспомнил, до чего был жуткий мороз, когда мы с Китом выбрали друг друга на Птичьем рынке…
(44)И песня пошла…
(По М.Л. Москвиной)*
* Москвина Марина Львовна (род. в 1954 г.) – современная писательница, журналистка, радиоведущая. За книгу «Моя собака любит джаз» была награждена Международным дипломом Г.-Х. Андерсена.
Текст 6.
(1)Динка огляделась. (2)Уютно белеющая в зелени хата вблизи оказалась старой, вросшей в землю, облупленной дождями и ветрами. (3)Одной стороной хата стояла на краю обрыва, и кривая тропинка, сбегая вниз, приводила к заброшенному колодцу.
(4)Яков сидел у раскрытого окна на низенькой скамеечке перед изрезанным сапожным ножом столиком и, склонившись, тачал сапоги. (5)Иоська, размахивая руками, что-то весело рассказывал отцу, на щеке его вспрыгивала лукавая ямочка. (6)Отец и сын сидели в единственной, но очень просторной комнате с огромной русской печкой.
(7)Осторожно войдя в сени и заглянув в комнату, Динка остановилась от неожиданности. (8)Прямо перед ней, в простенке между двумя окнами, где стоял сапожный столик и было светлее, возвышался портрет молодой женщины со строгой улыбкой, в городском платье, с чёрным кружевным шарфом. (9)Она была изображена во весь рост и так, как будто торопилась куда-то, накинув свой лёгкий шарф.
(10)Но больше всего поразили Динку её глаза. (11)Огромные, полные какой-то внутренней тревоги, умоляющие и требовательные.
(12)Остановившись на пороге, Динка не могла оторвать глаз от этого портрета. (13)Казалось, она где-то уже видела эти глаза, улыбку и ямочку на щеке.
(14)3абывшись, она молча переводила глаза с портрета матери на сына…
(15)Иоська смолк и насторожённо смотрел на непрошеную гостью. (16)Яков тоже поднял глаза, и на лице его появилось уже знакомое Динке выражение сосредоточенной строгости.
– (17)Здравствуйте, барышня! – сказал он, поднимаясь навстречу.
– (18)Здравствуйте, Яков Ильич! – низко кланяясь, прошептала оробевшая Динка.
(19)Портрет Катри, её живые, горящие глаза, притихший двойник портрета, Иоська, и сам несчастный, уединившийся здесь после смерти жены скрипач – всё это внушало ей ужас. (20)Ноги её, казалось, приросли к порогу, и, не зная, что ей делать, она жалостно попросила:
– (21)Сыграйте, Яков Ильич.
(22)Иоська с готовностью подал отцу скрипку. (23)Яков кивнул сыну и, повернувшись к портрету, поднял смычок, прикоснулся к струнам…
(24)Как только полились звуки скрипки, страх Динки прошёл. (25)Играя, Яков смотрел на портрет и, двигая в такт музыке бровями, улыбался. (26)И Катря отвечала ему нежной, строгой улыбкой. (27)А Иоська сидел на сапожной табуретке и, сложив на коленях ладошки, смотрел то на отца, то на мать.
(По В.А. Осеевой-Хмелёвой)*
* Осеева-Хмелёва Валентина Александровна (1902–1969) – детская писательница. Самыми известными её произведениями стали повести «Динка», «Динка прощается с детством».
Текст 7.
(1)В детстве я очень, очень старалась полюбить театр, как мне велели: ведь это Большое Искусство, Храм. (2)И я, как положено, должна испытывать священный трепет, но помнить при этом, что в театре есть театральные условности. (3)Я помнила, но, когда пожилой дядька в камзоле с пышными рукавами, с большим бархатным животом, колыхавшимся над тоненькими ножками, грозно, как классный руководитель, вопросил: «Скажи, Лаура, который год тебе?» – и грузная тётенька гавкнула в ответ: «Осьмнадцать лет!», – ужасное смятение и стыд смяли меня, и все мои старания полюбить театр были окончательно перечёркнуты.
(4)А между тем в театре было тепло, в зале приятно и сложно пахло, в фойе гуляли нарядные люди, окна были укутаны шторами из парашютного шёлка, будто кучевыми облаками. (5)Да, храм. (6)Наверное. (7)Но это не мой храм, и боги в нём не мои.
(8)А вот совсем другое дело – кинотеатр «Арс», плохонький сарайчик на площади. (9)Там неудобные деревянные сиденья, там сидят в пальто, там мусор лежит на полу. (10)Там не встретишь «завзятых театралов», принаряженных дам, заранее оскорблённых тем, что они, люди приличные, вынуждены три часа провести в обществе ничего не смыслящих профанов. (11)Там толпа вваливается и рассаживается, гремя сиденьями и распространяя кислый запах сырых пальто. (12)Сейчас начнут. (13)Это – счастье. (14)Это – кино.
(15)Медленно гасят свет. (16)Стрекотание проектора, удар луча – и всё, понеслось. (17)Перейдена черта, прошёл этот неуловимый миг, когда плоский и туповатый экран растворился, исчез, стал пространством, миром, полётом. (18)Сон, мираж, мечта. (19)Преображение.
(20)Да, я, безусловно, простой и примитивный кинозритель, как большинство людей. (21)От кино я именно и жду полного преображения, окончательного обмана – «чтоб не думать зачем, чтоб не помнить когда». (22)Театр на это не способен, да и не претендует.
(23)Театр для тех, кто любит живых актёров и милостиво прощает им их несовершенства в обмен на искусство. (24)Кино для тех, кто любит сны и чудеса. (25)Театр не скрывает, что всё, что вы видите, – притворство. (26)Кино притворяется, что всё, что вы видите, – правда. (27)Театр – для взрослых; кино – для детей.
(По Т. Толстой)*
* Толстая Татьяна Никитична (род. в 1951 г.) – современная писательница, телеведущая, филолог.

Содержание
Введение. 3
1. Балет до 1900 г. 4
1.1. Происхождение балета как придворного зрелища. 4
1.2. Балет в эпоху Просвещения. 5
1.3. Романтический балет. 7
2. Балет 20в. 9
2.1. Русский балет С.П. Дягилева. 9
2.2. Балет в США… 10
3. Мировой балет. 12
3.1. Великобритания. 12
3.2. Советская Россия и другие страны… 13
3.3. Франция. 14
Германия. 15
Заключение. 16
Список использованной литературы… 18
Введение
Балет — вид театрального искусства, где основным выразительным средством служит так называемый «классический» (исторически сложившийся, подчиненный строгому кодексу правил) танец; сценическое произведение, принадлежащее этому виду искусства.
Сюжет балета излагается в либретто (сценарий). На основе либретто пишется музыка, выражающая эмоционально-смысловое содержание произведения, затем создаются танец и пантомима декорации и костюмы. В создании балета принимают участие сценарист, композитор, балетмейстер и художник. Балеты бывают и бессюжетные, где хореография выражает исключительно содержание музыки. Нередко в балете используется музыка, первоначально не предназначенная композитором для танца («Шехеразада» Римского-Корсакова, «Карнавал» Шумана и др.). Танец является основным компонентом балетного спектакля. В балет входят классические танцы и характерные танцы, бальные, народные, в отдельных случаях акробатические и ритмо-пластические ганцы. Есть спектакли, построенные только на классическом или только на характерном танце, а в современном западном балете.
Балет зародился при княжеских дворах Италии в эпоху Возрождения и, по мере того как росла его популярность и совершенствовалась техника исполнения, распространялся по всей Европе, а в дальнейшем завоевал также Северную и Южную Америку, Азию и Австралию.
На протяжении большей части 18 в. балет развивался преимущественно в Италии; в начале 19 в. балетными труппами прославилась Франция, а позднее – Россия. В 20 в. балет занимал прочное место на сценах США (особенно в Нью-Йорке), Великобритании и Советского Союза.
Цель реферата – проследить историю возникновения и развития балета как вида театрального искусства.
Задача – изучить и проанализировать литературу по теме реферата.

1. Балет до 1900 г.

1.1. Происхождение балета как придворного зрелища

В конце эпохи Средневековья итальянские князья уделяли большое внимание пышным дворцовым празднествам. Важное место в них занимал танец, что породило потребность в профессиональных танцмейстерах.
Мастерство ранних итальянских учителей танцев произвело впечатление на знатных французов, которые сопровождали армию Карла VIII, когда в 1494 он вступил в Италию, предъявив свои претензии на трон неаполитанского королевства. В результате итальянские танцмейстеры стали приглашаться ко французскому двору. Танец расцвел в эпоху Екатерины Медичи, супруги Генриха II (правил в 1547–1559) и матери Карла IX (правил в 1560–1574) и Генриха III (правил в 1574–1589). По приглашению Екатерины Медичи итальянец Бальдасарино ди Бельджойозо (во Франции его называли Бальтазар де Божуайё) ставил придворные представления, наиболее известное из которых носило название Комедийный балет королевы (1581) и обычно считается первым в истории музыкального театра балетным спектаклем. В царствование трех французских королей – Генриха IV (1533–1610), Людовика XIII (1601–1643) и Людовика XIV (1638–1715) – учителя танцев проявили себя как в сфере бального танца, так и в тех его формах, которые развивались в рамках придворного балета. В Англии в ту же эпоху, т.е. в царствование Елизаветы I, шел аналогичный процесс, нашедший выражение в постановках т.н. масок при дворе в Уайтхолле. В Италии техника профессионального танца продолжала обогащаться, появились первые труды по танцу (Il Ballarino Фабрицио Карозо, 1581 и Le Gratie d’Amore Чезаре Негри, 1602).
В середине 17 в. наметился отход от строгих форм, присущих придворному балету. Балетные артисты выступали теперь на сцене, приподнятой над уровнем зала и отделенной от зрителей, как это было, например, в театре, построенном кардиналом Ришелье в начале 17 в. Этот театр в итальянском стиле находился в его дворце и имел просцениум, что открывало дополнительные возможности для создания сценической иллюзии и зрелищных эффектов. Так вырабатывалась чисто театральная форма танца.
В царствование Людовика XIV спектакли придворного балета достигали особого великолепия как в Париже, так и в Версальском дворце. «Король-солнце» появился, в частности, в роли Солнца в Балете ночи (1653).
Многие сохранившиеся поныне особенности балетных танцев объясняются происхождением балета, стилем поведения первых его исполнителей – придворных, обученных благородным манерам. Все дворяне были знакомы с искусством фехтования, и многие его приемы использовались в танцах: например, «выворотность», т.е. такое положение ног, при котором они от бедра до стопы повернуты наружу. Обязательные позиции ног, головы и рук в балете также напоминают позиции фехтовальщиков.
В 1661 Людовик XIV создал Королевскую академию музыки и танца, объединившую 13 ведущих танцмейстеров, которые были призваны блюсти танцевальные традиции.

1.2. Балет в эпоху Просвещения

В 18 в. стремительно развивались оба стиля танца – благородный и виртуозный. В области театрального танца появились мастера, сформировавшие свой индивидуальный стиль. Наряду с Дюпре это был блистательный Гаэтан Вестрис (1729–1808), высокотехничный Пьер Гардель (1758–1840) и новатор Огюст Вестрис (1760–1842), отличавшийся необычной внешностью и феноменальной элевацией (т.е. способностью высоко прыгать). Более простые и легкие одежды, вошедшие в моду накануне Французской революции, давали большую свободу для выполнения пируэтов и заносок (особых прыжковых движений), и увлечение ими стало всеобщим, что раздражало приверженцев традиции.
Однако еще более существенным для развития балета, нежели рост техники, стало новое отношение к этому искусству, порожденное Просвещением. Произошло отделение балета от оперы, появился новый вид театрального спектакля, где выразительными средствами были танец и пантомима. Жан Жорж Новерр (1727–1810) был самым значительным хореографом этого направления, причем не только практиком-новатором, но и автором весьма убедительных публикаций. Его Письма о танце и балетах (1760) заложили эстетические основы искусства балета, и многие его утверждения не теряют значения и в наши дни. Новерр прославился как постановщик многих ballets d’action, «действенных балетов» (т.е. балетов, имеющих сюжет) в Штутгарте в 1760-е годы, а в 1776 был приглашен балетмейстером в Парижскую оперу. Преодолев немалые трудности, он сумел утвердить балет как самостоятельную форму спектакля в этом знаменитом оперном театре.
Балет стал распространяться по Европе. К середине 18 в. княжеские дворы повсеместно стремились подражать роскоши Версаля, одновременно во многих городах открывались оперные театры, так что танцовщики и учителя танцев, которых становилось все больше, легко находили себе применение. Не только во Франции, но и в других странах хореографы предлагали важные для развития балета новшества. В Австрии Франц Хильфердинг (1710–1768) одним из первых создавал постановки, где сюжет излагался средствами мимики и танца. Итальянский педагог, Дженнаро Магри, издал подробный учебник театрального танца, каким он стал в последние годы перед падением старого режима во Франции.
Когда разразилась революция 1789, балет уже утвердился в качестве особого вида в искусстве. Публика привыкла к условностям сценической мимики, а танец, под влиянием идей Просвещения, освободился от той искусственности, против которой боролся Новерр. Балет перестал восприниматься как явление придворной жизни.
Русское влияние проявилось в том, что Шарля Луи Дидло, до этого работавшего балетмейстером в Петербурге, пригласили поставить в Парижской опере его самый знаменитый балет Флора и Зефир (музыка К.А.Кавоса). Вернувшись в Петербург и проработав там несколько лет, Дидло оставил театру в наследство не только огромный новый репертуар, в том числе балеты на русские сюжеты, как Кавказский пленник (музыка Кавоса, 1823), но и высокий уровень преподавания в балетной школе, которая впоследствии будет признана лучшей в мире.
В 1790-х годах, под влиянием современной моды, женский балетный костюм стал значительно более легким и свободным, так что под ним угадывались линии тела; одновременно отказались от обуви на каблуке, заменив ее на легкую бескаблучную туфельку.

1.3. Романтический балет

К моменту установления мира в Европе (1815) выросло новое поколение, мало интересовавшееся прошлым. То, что было присуще предшествующей эпохе, забывалось, родилась новая эстетика романтизма, которая распространилась на все искусства. Романтизм не только разрушал старые формы, которые казались старомодными и неуместными, но искал новые источники вдохновения. Молодые художники-романтики обратились к явлениям сверхъестественным и экзотическим, их привлекала культура дальних стран и седая древность. Первые проявления романтизма были особенно впечатляющими, причем балет испытывал его влияние дольше, чем многие другие виды театрального искусства.
Многие представления об искусстве балета полностью изменились под влиянием Марии Тальони (1804–1884). Появившись в поставленной ее отцом Сильфиде (1832), она открыла доступ на сцену новому типу героини балета: воздушной гостьи из потустороннего мира. Ее танец обладал грацией, которая способствовала созданию этого идеального существа. Хотя Тальони не первая встала на пальцы, как неоднократно ошибочно утверждали историки, она сумела то, что до нее было всего лишь трюком, превратить в выразительное средство для передачи особых свойств, присущих неуловимым, бесплотным образам.
Музыку большинства балетов эпохи романтизма писали композиторы, специализировавшиеся в легких жанрах. Наиболее значительным среди них был А. Адан, автор музыки Жизели и Корсара. Балетная музыка в те времена писалась по заказу, и не предполагалось, что это достаточно серьезное произведение, чтобы исполнять его в концертах; пассажи, предназначенные для танца, были мелодичны, а построение их отличалось простотой, в то время как музыка должна была лишь сопровождать эпизоды, создавая общее настроение спектакля.
Упадок европейского балета, расцвет балета в России. Пламя романтизма стало ослабевать уже к середине 19 в. Балет еще пользовался успехом, но преимущественно как зрелище с участием хорошеньких женщин. В Париже Жозеф Мазилье (1801–1868) и Сен-Леон поддерживали престиж Оперы до падения Второй империи в 1870. Корсар Мазилье (1856, музыка Адана) и последняя постановка Сен-Леона Коппелия (1870, музыка Л. Делиба) были высшими достижениями этого периода, когда французских балетных артистов потеснили иностранные звезды. преимущественно итальянки. Исключением была Эмма Ливри (1842–1863), ученица Марии Тальони, но она умерла в возрасте 21 года от ожогов (ее балетный костюм загорелся от свечи на сцене). Сильвия (1876, музыка Делиба) – единственный сохранившийся французский балет этого периода.
В Лондоне в то время балет практически исчез со сцены оперных театров, найдя себе пристанище в мюзик-холлах. Художественная ценность этих спектаклей была не всегда высока, но они обеспечили балету любовь зрителей. В конце 19 в. особое значение имело участие в них замечательной балерины датского происхождения Аделины Жене (1878–1970). Италия в это время оставалась тем центром, откуда, как и прежде, выходили балерины, восхищавшие зрителей своим техническим совершенством. Наиболее известная из них, Вирджиния Цукки (1847–1930), прославилась, однако, не столько своей виртуозностью, сколько драматической напряженностью игры, поставившей ее в один ряд со знаменитыми актерами эпохи.

2. Балет 20в.

2.1. Русский балет С.П. Дягилева

К началу 20 в. постоянные балетные труппы работали в Дании и Франции, но истинного расцвета хореографический театр достиг лишь в России. Вскоре из России балет начал распространяться по Европе, обеим Америкам, Азии и по всему миру. В середине века примечательной особенностью его развития стало необычайное разнообразие стилей: каждый хореограф или художественный руководитель труппы предлагал свой собственный подход.
Политические и социальные сдвиги в России в начале 20 в. сказались и на балете. М.М.Фокин, выпускник Петербургского театрального училища, тесно связанного с Мариинским театром, познакомился во время первых гастролей Айседоры Дункан (1877–1927) в России в 1904–1905 с ее танцем, естественным и бесконечно изменчивым. Однако еще до этого у него возникли сомнения в незыблемости строгих правил и условностей, которыми руководствовался в своих постановках М.Петипа. Фокин сблизился со стремящимися к переменам артистами Мариинского театра, а также с группой художников, связанных с С.П.Дягилевым (1872–1929), в состав которой входили А.Н.Бенуа и Л.С.Бакст. В своем журнале «Мир искусства» эти деятели искусства излагали новаторские художественные идеи. Они были привержены в равной мере национальному русскому искусству, в частности его народным формам, и академическому направлению, например музыке Чайковского. Хотя танцовщики Мариинского театра и московского Большого театра и раньше выезжали за пределы страны, все же полное представление об их искусстве и о редкой красочности русских спектаклей Западная Европа получила лишь в 1909, благодаря организованному С.П.Дягилевым парижскому «Русскому сезону». На протяжении последующих 20 лет труппа «Русский балет Дягилева» выступала преимущественно в Западной Европе, иногда в Северной и Южной Америке; влияние ее на мировое балетное искусство огромно.
Танцовщики труппы «Русский балет» были выходцами из Мариинского театра и Большого театра: Анна Павлова, Тамара Карсавина, Вацлав Нижинский, Адольф Больм (1884–1951) и др. Художники из окружения Дягилева сочиняли либретто, создавали декорации и костюмы, одновременно писалась новая музыка.
Первая мировая война и Октябрьская революция лишили Дягилева возможности вернуться на родину. Зато все теснее становились его связи с артистическими кругами в Европе, как и с эмигрантами из России. В его труппе появились артисты, обучавшиеся в студиях Парижа и Лондона.
Анна Павлова участвовала в первом дягилевском балетном «Русском сезоне», затем основала собственный коллектив, базировавшийся в Лондоне, но разъезжавший по всему миру и побывавший даже в тех дальних странах, куда труппа Дягилева не добиралась. Эта великая артистка и женщина редкого обаяния поразила тысячи зрителей своим исполнением фокинского Умирающего лебедя (1907, на музыку К.Сен-Санса), который стал эмблемой ее проникновенного искусства.

2.2. Балет в США

В конце 19 в. балетные сцены можно было увидеть только в составе спектаклей, именуемых «экстраваганца», которые еще сохранялись на американской сцене. Это были роскошно обставленные музыкальные представления, которые шли на сцене оперных театров после самой оперы, так что танцевальная часть спектакля начиналась примерно в 11 или 12 часов. Оперные театры приглашали для исполнения ведущих ролей в этих балетах балерин из Европы, и некоторые из них оставались преподавать в Америке. Так в разных городах появились школы и небольшие любительские труппы. Русские артисты, работавшие в составе балетных театров Дягилева или Анны Павловой, стали открывать в Америке студии, как, например, Адольф Больм, Михаил Мордкин (1880–1944) и Фокин.
Ряд трупп, созданных в Европе в надежде повторить достижения Дягилева, оказали влияние на американский балет. Одна из них, носившая некоторое время название «Русский балет полковника де Базиля», в 1933 выступала в США, где ее представлял знаменитый импресарио Сол Юрок. Другая труппа, исторически связанная с упомянутой и носившая название «Русский балет Монте-Карло», в какой-то момент обосновалась в США. В 1942 Агнес де Милль (1909–1993) поставила здесь балет Родео, а в 1946 Баланчин – Сомнамбулу, после чего коллектив просуществовал на положении передвижного до начала 1960-х годов. Первые основанные в Америке балетные труппы появились в 1930-х годах: это «Литлфилд балле» в Филадельфии и «Сан-Франциско балле». Два крупнейших американских балетных театра – «Нью-Йорк сити балле» и «Американ балле тиэтр» родились в результате взаимодействия русской традиции и американских предприимчивости и упорства, проявленными в первом случае Л.Керстайном, а во втором – Люсией Чейз.
Американ балле тиэтр. В 1939 Люсия Чейз (1897–1986), богатая вдова, занимавшаяся с М.Мордкиным классическим танцем, вместе с антрепренером Ричардом Плезантом (1906–1961) и художником Оливером Смитом (1918–1994) создала балетную труппу, которая поначалу получила название «Балле тиэтр», а в 1956 – «Американ балле тиэтр». Первый спектакль труппы состоялся в январе 1940. В первые годы исполнялись традиционные балеты, такие как Сильфиды (Шопениана) Фокина, а также постановки, использовавшие современный и этнический танец. Для обогащения репертуара Чейз привлекала разных хореографов, в том числе Фокина и Баланчина. В репертуар были включены, в частности, поставленные для других коллективов балеты Родео Агнес де Милль и Парень Билли Юджина Лоринга (оба на музыку А.Копленда).
Невозможно представить себе «Американ балле тиэтр» без драматических балетов английского хореографа Энтони Тюдора.
Разнообразие репертуара «Американ балле тиэтр» требовало присутствия в труппе танцовщиков, обладающих как блестящей классической техникой, так и драматическим талантом. В ранние годы это были Алисия Алонсо (р. 1921), Нора Кей, Джон Криза (1919–1975), Игорь Юскевич (1912–1994) и Алисия Маркова (р. 1910); за ними последовали Тони Ландер (1931–1985, Салли Уилсон (р. 1932), Брюс Маркс (р. 1937), Рой Фернандес (1929–1980), Лупе Серрано (р. 1930), Скотт Дуглас (1927–1996), Синтия Грегори (р. 1946), Мартина Ван Хамель (р. 1945), Фернандо Бухонес (р. 1955) и Гелси Керкленд (р. 1952).
«Танцевальный театр Гарлема» создан в 1968 бывшим танцовщиком «Нью-Йорк сити балле» Артуром Митчеллом (р. 1934), в знак протеста против убийства Мартина Лютера Кинга, а выступать труппа начала в 1971. Стремясь доказать, что танцовщики афроамериканского происхождения являются неотъемлемой частью мира балета, Митчелл включил в репертуар балеты Жизель, Лебединое озеро, постановки Баланчина, Шехеразаду Фокина, а также работы многих хореографов-афроамериканцев.

3. Мировой балет

3.1. Великобритания

До гастролей труппы Дягилева и Анны Павловой в Лондоне в 1910–1920-х годах балет был представлен в Англии главным образом выступлениями отдельных известных балерин на сценах мюзик-холлов, например датчанки Аделины Жене (1878–1970). Своим рождением английский балет обязан двум женщинам, работавшим у Дягилева: Мари Рамбер (1888–1982), уроженке Польши, и Нинет де Валуа (р. 1898), родившейся в Ирландии, но прошедшей школу в Лондоне.
В 1930-х годах Нинет де Валуа пригласила эмигрировавшего из России режиссера Мариинского театра Николая Сергеева (1876–1951) для постановки классических балетов 19 в., чтобы обогатить репертуар и предоставить артистам возможность освоить ранее непривычные танцевальные формы. К 1956 «Сэдлерс Уэллс балле» стал называться Королевским балетом и выступал в Королевском оперном театре «Ковент Гарден». организовал в сезоне 1994–1995 Фестиваль Королевского балета.
На протяжении 1940-х и 1940-х годов труппа «Балле Рамбер» продолжала ставить новые балеты, сохраняя в репертуаре подлинники классических балетов, рассчитанные на небольшой состав. В 1966 труппа была реорганизована.
В числе других английских трупп – Английский национальный балет, который имеет своим прямым предшественником коллектив, основанный в 1949 бывшими дягилевскими танцовщиками Алисией Марковой и Антоном Долиным (1904–1983), который в течение многих лет носил название «Лондон фестивал балле». В 1984 возглавлявший труппу датчанин Питер Шауфус (р. 1949) возобновил балет Аштона Ромео и Джульетта, который к этому времени был практически забыт. В 1990 руководителем труппы стал Айвен Надь.
Королевский балет всегда содержал вторую, небольшую по составу передвижную труппу. В 1990-х годах она обосновалась в Бирмингеме и теперь известна как Бирмингемский королевский балет.

3.2. Советская Россия и другие страны

В России балет не терял своей значимости в годы после Первой мировой войны и при советской власти, даже когда политическая и экономическая ситуация, казалось, угрожала самому существованию Большого и Мариинского (носившего после Октябрьской революции название Государственного театра оперы и балета, ГОТОБ, а с 1934 – имя С.М.Кирова) театров. 1920-е годы – период интенсивных экспериментов как в области формы, так и содержания балетного спектакля. Появляются и постановки Пролеткульта на политические и социальные темы, и в Москве работы Касьяна Голейзовского (1892–1970), а в Петрограде (в 1924 переименованном в Ленинград) разнообразные постановки Федора Лопухова (1886–1973), в том числе его Величие мироздания (1922) на музыку Четвертой симфонии Бетховена.
Распад Советского Союза и последовавший экономический кризис принес огромные трудности балетным труппам, которые до этого щедро субсидировались государством. Многие танцовщики и педагоги покинули страну, чтобы обосноваться в США, Англии, Германии и других западных странах.
В период холодной войны многие страны восточной Европы, входившие в советский блок, следовали советским принципам как в обучении танцовщиков, так и в постановке спектаклей. Когда границы открылись, многие артисты из этих стран, особенно из Венгрии и Польши, приобщились к достижениям хореографии приезжавших к ним западных трупп, и сами стали выезжать за пределы своих стран.

3.3. Франция

Французский балет в начале 20 в. находился в состоянии кризиса. Русские артисты, которых приглашали в Парижскую оперу, в частности из труппы Дягилева были много сильнее французских исполнителей. После смерти Дягилева ведущий танцовщик его труппы Сергей Лифарь (1905–1986), некогда приехавший во Францию с Украины, возглавил балет Парижской оперы и оставался на этом посту в 1929–1945, затем в 1947–1958. Под его руководством выросли прекрасные танцовщики, прежде всего замечательная лирическая балерина Ивет Шовире (р. 1917), прославившаяся исполнением роли Жизели. Наиболее интересные эксперименты в сфере хореографии проводились за пределами Парижской оперы, в частности, Роланом Пети и Морисом Бежаром. Пети (р. 1924) ушел из Оперы в 1944 и создал «Балет Елисейских полей», где поставил, в числе других спектаклей, балет Юноша и Смерть (1946, на музыку И.С.Баха) для молодого и динамичного танцовщика Жана Бабиле (р. 1923). Затем для труппы «Балет Парижа» он создал одну из своих самых знаменитых и имевших долгую жизнь постановок – Кармен (1949, на музыку Ж.Бизе) с Рене (Зизи) Жанмер (р. 1924). Чувство театральности, которым наделен Пети, позволило ему работать в самых различных жанрах и участвовать в коммерческих мероприятиях. В 1972–1998 он возглавлял труппу «Национальный балет Марселя», где поставил много стильных и остро театральных спектаклей.
В 1970-х и 1980-х годах французские провинциальные труппы стали получать государственную поддержку и приобрели международную известность. Особого внимания заслуживает труппа «Балет департаментов Рейна.

Германия

На протяжении первой половины 20 в. в Германии наиболее значительным явлением было развитие свободного танца, получившего здесь наименование «выразительного» – Ausdruckstanz. После Второй мировой войны правительства ФРГ и ГДР немало внимания уделили поддержке балетных трупп. Во всех основных городах Западной Германии были при оперных театрах были созданы самостоятельные балетные коллективы, которые ставили свои спектакли, одновременно участвуя в операх. Джон Кранко из Англии (1927–1973), выступавший и поставивший ряд спектаклей в английской труппе «Сэдлерс Уэллс тиэтр балле», возглавил балет Штутгарта в 1961 и сформировал обширный репертуар из собственных многоактных спектаклей, во многом напоминающих по стилю советские балеты, богатые драматизированными танцами.Это Ромео и Джульетта (музыка Прокофьева, 1962). Онегин (1965, на музыку Чайковского в обработке К. Х. Штольце) и Укрощение строптивой (1969, на музыку А.Скарлатти в обработке К.-Х.Штольце), балеты, успех которых немало зависел от участия в них замечательной танцовщицы Марсии Хайде (р. 1939), бразильянки по происхождению, и ее партнера американца Ричарда Крэгана (р. 1944). Труппа вскоре приобрела мировую славу; после безвременной кончины Кранко ее возглавил Глен Тетли, поставивший в память Кранко балет Соло на органе (Voluntaries, 1973, на музыку Ф.Пуленка).

Заключение

По мере того как к середине 20 в. возрастала роль балета, труппы стали создаваться почти во всех странах обеих Америк, Европы, Азии, в том числе в некоторых районах Средней Азии и Африки, а также в Австралии и Новой Зеландии. Балет нашел себе место даже в странах с собственной богатой танцевальной традицией, таких, как Испания, Китай, Япония и Малая Азия.К концу 20 в. все яснее вырисовались проблемы, стоящие перед балетным искусством. В 1980-е годы, когда умерли Баланчин, Аштон и Тюдор (в 1980-х годах), а Роббинс отошел от активной деятельности, возник творческий вакуум. Большинство молодых хореографов, работавших в конце 20 в., были не слишком заинтересованы в том, чтобы разрабатывать ресурсы классического танца. Они предпочитали смешение разных танцевальных систем, причем классический танец предстает обедненным, а танец модерн – лишенным оригинальности в выявлении телесных возможностей. В стремлении передать то, что составляет существо современной жизни, хореографы пользуются пальцевой техникой как бы для акцентирования мысли, но игнорируют традиционные движения рук (port de bras). Искусство поддержки свелось к некому взаимодействию между партнерами, когда женщину таскают по полу, кидают, кружат, но почти никогда не поддерживают и не танцуют с ней.
Большинство трупп строят репертуар, включая в него классику 19 в. (Сильфида, Жизель, Лебединое озеро, Спящая красавица), наиболее знаменитые балеты мастеров 20 в. (Фокина, Баланчина, Роббинса, Тюдора и Аштона), популярные постановки Макмиллана, Кранко, Тетли и Килиана и работы нового поколения хореографов, таких как Форсайт, Дуато, Джеймс Куделька. В то же время танцовщики получают лучшую подготовку, т.к. стало больше знающих учителей. Сравнительно новая область танцевальной медицины открыла танцовщиком доступ к технике предохранения от травм.
Существует проблема приобщения танцовщиков к музыке. Распространенная популярная музыка не знает разнообразия стилей, во многих странах обучение музыкальной грамоте стоит на низком уровне, при постановке танцев постоянно используются фонограммы – все это мешает развитию музыкальности у танцовщиков.
Новым явлением последних десятилетий стали балетные конкурсы, первый их которых прошел в Варне (Болгария) в 1964. Они привлекают не только премиями, но и возможностью показаться судьям, представляющим самые престижные организации. Постепенно конкурсов стало больше, не менее десяти в разных странах; некоторые предлагают вместе денег стипендии. В связи с потребностью в балетмейстерах возникли также конкурсы хореографов.
Список использованной литературы
1. Блазис К., Танцы вообще, балетные знаменитости и национальные танцы.- М., 1999
2. Богданов-Березовский В., Галина Уланова.- М., 1999
3. Борисоглебский М. В. Материалы по истории русского балета. – Л., 1988
4. Вальберх И., Из архива балетмейстера. Дневники, переписка, сценарии. Ред. и вступ. ст. Ю. И. Слонимского.- M. — Л., 1980
5. Глушковский А., Воспоминания балетмейстера. Публ. и вступ. ст. Ю. И. Слонимского.- М., 1999
6. Классики хореографии. Отв. ред. Б. И. Чесноков.- СПб, 2000
7. Красовская В.М Русский балетный театр от возникновения до середины XIX века.- М., 2008
8. Левинсон А., Мастера балета. Очерки по истории и теории танца. Издание 5-ое, дополненное.- СПБ, 2001
9. Левинсон А., Старый и новый балет.-СПб, 2000
10. Новерр Ж. Ж., Письма о танце, пер. с франц.- Л., 19979
11. Плещеев А., Наш балет (1673-1899). — СПБ., 1999
12. Слонимский Ю-, Дидло. Вехи творческой биографии.- М. — Л., 1988
13. Слонимский Ю., Мастера балета….-М., 1997
14. Слонимский Ю., П. И. Чайковский и балетный театр его времени.- М., 1996
15. Слонимский Ю., Советский балет. Материалы к истории сов. балетного театра.- M., 1997
16. Худеков С. Н., История танцев.- СПБ, 2003

Инфоурок

Русский язык
ПрезентацииПрезентация по русскому языку «Подготовка к написанию сочинения на лингвистическую тему»

Сочинение-рассуждение на лингвистическую тему Вебинар в рамках подготовки к О...

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • 1 слайд

    Сочинение-рассуждение на лингвистическую тему Вебинар в рамках подготовки к О

    Описание слайда:

    Сочинение-рассуждение на лингвистическую тему
    Вебинар в рамках подготовки к ОГЭ по русскому языку
    Симферопольский р-н., 2021

  • 2 слайд

    Критерии оцениванияНаличие обоснованного ответа. Фактическая точность, связан

    Описание слайда:

    Критерии оценивания
    Наличие обоснованного ответа. Фактическая точность, связанная с пониманием тезиса.
    Наличие примеров-аргументов. Верно введенные примеры-аргументы из текста (2 примера).
    Смысловая цельность, речевая связность
    и последовательность сочинения. Логика изложения, последовательность и связность.
    Композиционная стройность работы. Композиционная стройность в построении текста.

  • 3 слайд

    Теоретический материалТекст – это речевое произведение, в котором предложения

    Описание слайда:

    Теоретический материал
    Текст – это речевое произведение, в котором предложения связаны темой и соединены по смыслу и грамматически.
    Тип речи – рассуждение — это тип речи, в котором автор размышляет, обдумывает что-либо, объясняет, убеждает, доказывает что-либо, приходит к определенному выводу.
    Структура:
    тезис – это главная мысль автора текста, которую нужно доказать или опровергнуть;
    доказательства (или опровержения), т.е. аргументы, приводимые в поддержку тезиса: факты, примеры, утверждения;
    вывод, или заключение.
    Лингвистическое содержание — рассуждения о различных лингвистических, т. е. языковых свойствах, явлениях, понятиях, например, о знаках препинания, синонимах, антонимах, фразеологизмах, частицах, глаголах, суффиксах и объяснить их роль в тексте, раскрывая смысл высказывания, выяснить, о каких свойствах языка, о каких языковых явлениях идёт речь в высказывании, аргументировать свои доказательства примерами из опорного текста.

  • 4 слайд

    О чём предстоит писать?о богатстве, выразительности, точности русской речи;

    Описание слайда:

    О чём предстоит писать?
    о богатстве, выразительности, точности русской речи;

    о средствах выражения мыслей;

    о роли в русском языке эпитетов, метафор, олицетворений, сравнений, синонимов, антонимов, фразеологизмов и т.п.;

    о взаимосвязи лексики и грамматики;

    о роли синтаксиса в человеческом общении;

    о гибкости русской пунктуационной системы и функциях знаков препинания и т.д.

  • 5 слайд

    Структура (композиция) сочинения1. Тезис (формулируем позицию автора и выража

    Описание слайда:

    Структура (композиция) сочинения
    1. Тезис (формулируем позицию автора и выражаем своё отношение к ней)
    2. Аргументация:
        а) аргумент-пример №1 из опорного текста;
        б) аргумент-пример №2 из опорного текста.
    3. Вывод.

  • 6 слайд

    Алгоритм работы1. Прочитать цитату. 2. Найти ключевые слова в ней. Определить

    Описание слайда:

    Алгоритм работы
    1. Прочитать цитату.
    2. Найти ключевые слова в ней. Определить основную мысль.
    3.Дать комментарий к цитате. Определить лингвистический материал. Вспомнить теорию.
    4. Найти примеры из текста. Назвать роль.
    5. Сделать вывод.

  • 7 слайд

    Пример №1 9.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывани

    Описание слайда:

    Пример №1
    9.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания писателя В. А. Солоухина: «Эпитеты — одежда слов». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
    Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами В. А. Солоухина.
    Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
    Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
    Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

  • 8 слайд

    1. Дайте терминологическое определение слову. 2. Сформулируйте свою то

    Описание слайда:

    1. Дайте терминологическое определение слову.
    2. Сформулируйте свою точку зрения. Используйте слова-скрепы: я считаю, по моему мнению, я согласен (-на) с высказыванием автора…
    Эпитет — это художественное определение, образно и эмоционально характеризующее описываемое явление, человека, предмет, события. Выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием («горячо любить»), именем существительным («веселья шум»), числительным («вторая жизнь»).
    Одежда – изделие, которое помогает создавать человеку неповторимый образ, выделяя его из общего круга людей.

    Работаем над тезисом

  • 9 слайд

    Работаем над аргументамиПриводим два примера из опорного текста. Используем с

    Описание слайда:

    Работаем над аргументами
    Приводим два примера из опорного текста.
    Используем слова-клише: в подтверждение своего мнения; аргументируя свою позицию, хочу привести первый пример из опорного текста…
    Выписываем примеры эпитетов из опорного текста.
    (1)Ребята ушли со двора, собирают походное снаряжение. (2)Остался один Гоша. (3)Дежурит у подъезда и ждёт кого-то…
    (4)Вот наконец она появилась. (5)Загадочное существо тринадцати лет, невероятная красавица с улыбкою до ушей, с золотыми глазами, с тонюсенькой талией. (6)Верочка.
    – (7)Привет, — говорит Верочка и поёживается. — (8)Холодно ещё… (9)Дай куртку.
    (10)Гоша накидывает ей на плечи курточку, остаётся в одной майке, и кожа на его руках покрывается пупырышками.
    – (11)Тебе отец из Англии чего-нибудь привёз?
    – (12)Ага. (13)Вот, смотри, транзистор.
    – (14)А матери привёз чего-нибудь? (15)Духи, например? (16)Принеси посмотреть.
    – (17)Но как же я… (18)Вера, мне же… (19)Ну, неудобно…
    – (20)Тогда становись на голову. (21)Ну?!
    – (22)Брось, Верк… (23)Не надо…
    – (24)Сейчас же встань на голову!
    – (25)Ну, пожалуйста… (26)Гоша подходит к стене, опускается на четвереньки и после нескольких неудачных попыток делает стойку. (27)Верочка наблюдает за ним сурово, как тренер.
    – (28)Кто главный? — спрашивает она.
    – (29)Ну, ты…
    – (30)Перевернись. (31)И тащи духи. (32)А то заставлю стоять на голове целый день!
    (33)Вытирая ладони о свою майку, Гоша топчется беспомощно, моргает, но Верочка неумолима. (34)И тогда, отдав ей транзистор, Гоша плетётся к себе в квартиру.
    (35)Торопливые шаги на лестнице, голоса: выбегают на двор Серёжка и Павлик, одноклассники Гоши, с удочками и с какой-то картонной, но грозного вида трубой.
    – (36)Это ракета, — сообщает Серёжка внушительно. — (37)В лесу запустим.
    (38)Верочка снисходительно наблюдает, как мальчишки возятся с ракетой, как бережно кладут её на ступеньки подъезда, а сами отправляются за рюкзаками.
    (39)Дождавшись, когда мальчишки скрылись на лестнице, выходит на двор Гоша. (40)Оглядывается, протягивает Верочке голубой блестящий флакон.
    (41)Гоша немного сердит: он не хотел брать этот флакон, выносить его потихоньку, но Верочка заставила. (42)Ей, видите ли, своя прихоть дороже. (43)И Гоша теперь сердит и почти свысока разговаривает с Верочкой: (44)«На, смотри, если хочется…»
    (45)Верочка понимает его состояние. (46)И ей не нравится, что Гоша разговаривает свысока. (47)Лицо у Верочки становится задумчивое. (48)Она склоняет голову набок, прищуривается. (49)Прежде, года три назад, с таким выражением Верочка кидалась драться (и дралась почище мальчишек). (50)Теперь она не дерётся. (51)Есть другие способы.
    (52)Она нехотя берёт голубой флакон.
    – (53)Так, понятно… (54)А спички у тебя есть?
    – (55)Спички?.. (56)Ну, в куртке… посмотри в кармане.
    – (57)Ага. (58)Теперь поджигай этот хвост! — (59)Верочка показывает на оставленную мальчишками ракету.
    – (60)Зачем?.. — ничего не соображая, бормочет Гоша. — (61)Что это?
    – (62)Бомба. (63)Пусть бабахнет.
    – (64)Ну!.. — растерянно бормочет Гоша. — (65)Это…
    – (66)Кто главный?
    – (67)Верка, перестань!
    – (68)Ах, так? — (69)Вера чиркает спичкой и подносит огонёк к ракетному хвосту. (70)Наконец что-то зашипело, заскворчало, как масло на сковородке…
    – (71)Верка! (72)Отойди!..
    (73)Верочка демонстративно стоит над чадящей картонной трубой. (74)И тут я вижу начало подвига, его свершение и конец. (75)Гоша, оцепеневший от ужаса Гоша, прижавшийся к стене с перекошенным лицом, тихий, застенчивый и боязливый Гоша вдруг отталкивает Верочку и — плашмя, животом — падает на ракету.
     
    (По Э. Шиму) *

  • 10 слайд

    Аргумент 1 Верочка Загадочное существо; невероятная красавица с улыбкою до

    Описание слайда:

    Аргумент 1
    Верочка

    Загадочное существо; невероятная красавица с улыбкою до ушей; с золотыми глазами, с тонюсенькой талией
    Аргумент 2
    Гоша
    оцепеневший от ужаса; с перекошенным лицом, тихий, застенчивый и боязливый

  • 11 слайд

    Пишем выводКольцевая композиция. Слова-скрепы: в заключение хотелось бы сказа

    Описание слайда:

    Пишем вывод
    Кольцевая композиция.
    Слова-скрепы: в заключение хотелось бы сказать, подводя итог своим размышлениям…
    Включай в вывод главные слова из темы!
    «Эпитеты — одежда слов»

  • 12 слайд

    Пример №29.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания изв

    Описание слайда:

    Пример №2
    9.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного филолога Н. М. Шанского: «На примере сложноподчинённого предложения можно проследить, как человек выражает отношения между миром и собственной точкой зрения». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
    Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами Н. М. Шанского.
    Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
    Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
    Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

  • 13 слайд

    Работаем над тезисом1. Дайте терминологическое определение слову. 2. Сформул

    Описание слайда:

    Работаем над тезисом
    1. Дайте терминологическое определение слову.
    2. Сформулируйте свою точку зрения. Используйте слова-скрепы: я считаю, по моему мнению, я согласен (-на) с высказыванием автора…
    Сложноподчиненное предложение – сложное предложение, состоящее из связанных подчинительной связью частей. СПП состоят из 1-ой главной части и 1-ой и более придаточных частей. Придаточные бывают в зависимости от типа отношений изъяснительные, определительные, обстоятельственные. Например, употребляя в своей письменной и устной речи придаточные причины, следствия, цели, сравнения и др., человек демонстрирует понимание причинно-следственных отношений, видит то, с какой целью субъект совершает то или иное действие, показывает умение сравнивать явления действительности. Многообразие видов придаточных помогает передать различные отношения, существующие в обществе и окружающем мире. Например, придаточные изъяснительные, как правило, зависят от глагола, находящегося в главной части. Используя изъяснительное предложение в высказывании, касающегося самого себя, человек демонстрирует, что он что-либо понял, осознал, доказал, высказал, утвердил, так как именно названные глаголы являются главными словами для изъяснительных придаточных.

  • 14 слайд

    Работаем над аргументамиПриводим два примера из опорного текста. Используем с

    Описание слайда:

    Работаем над аргументами
    Приводим два примера из опорного текста.
    Используем слова-клише: в подтверждение своего мнения; аргументируя свою позицию, хочу привести первый пример из опорного текста…
    Находим примеры из опорного текста.
    (1)Толя осени не любил. (2)Не любил за то, что опадали листья и «реже солнышко блистало», а больше всего за то, что осенью часто шли дожди и мама не пускала его на улицу.
    (3)Но вот наступило такое утро, когда все окна были в извилистых водяных дорожках, а дождь заколачивал и заколачивал что-то в крышу… (4)Но мама не удерживала Толю дома, а даже поторапливала. (5)И Толя почувствовал, что теперь он совсем большой: папа тоже ходил на работу в любую погоду!
    (6)Мама вынула из шкафа зонтик и белый плащ, который Толя тайком надевал вместо халата, когда они с ребятами играли в докторов.
    – (7)Ты куда? — удивился Толя.
    – (8)Тебя провожу.
    – (9)Меня… провожать? (10)Что ты?
    (11)Мама вздохнула и положила приготовленные вещи обратно в шкаф.
    (12)Толе очень нравилось бежать в школу под дождём. (13)Один раз он обернулся и вдруг на другой стороне улицы увидел маму. (14)На улице было много плащей и зонтиков, но маму он узнал сразу. (15)А она, заметив, что Толя обернулся, спряталась за углом старого двухэтажного дома.
    (16)«Прячется!» — сердито подумал Толя. (17)И побежал ещё быстрей, чтоб мама не вздумала догонять его.
    (18)Возле самой школы он обернулся ещё раз, но мамы уже не было.
    (19)«Вернулась», — с облегчением подумал он.
    (20)На торжественной линейке ученики строились по классам. (21)Молодая учительница проворно смахивала с лица мокрые прядки волос и кричала:
    – (22)Первый «В»! (23)Первый «В»!
    (24)Толя знал, что первый «В» — это он. (25)Учительница повела ребят на четвёртый этаж.
    (26)Ещё дома Толя решил, что ни за что не сядет за парту с девчонкой. (27)Но учительница, словно шутя, спросила его: — (28)Ты, наверное, хочешь сесть с Черновой, да?
    (29)И Толе показалось, будто он и правда всегда мечтал сидеть рядом с Черновой.
    (30)Учительница раскрыла журнал и начала перекличку. (31)После переклички она сказала:
    – (32)Орлов, прикрой, пожалуйста, окно.
    (33)Толя сразу вскочил и подошёл к окну, но дотянуться до ручки ему было нелегко. (34)Он приподнялся и вдруг замер на цыпочках: за окном он неожиданно увидел маму. (35)Она стояла, держа в руках сложенный зонтик, не обращая внимания на дождь, который стекал с плаща, и медленно водила глазами по окнам школы: мама, наверно, хотела угадать, в каком классе сидит её Толя.
    (36)И тут он не смог рассердиться. (37)Наоборот, ему захотелось высунуться на улицу, помахать маме и громко, чтобы не заглушил дождь, крикнуть: (38)«Не волнуйся! (39)Не волнуйся, мамочка… (40)Всё хорошо!» (41)Но крикнуть он не мог, потому что на уроке кричать не полагается.

  • 15 слайд

    Аргумент 1(2)Не любил за то, что опадали листья и «реже солнышко блистало», а

    Описание слайда:

    Аргумент 1
    (2)Не любил за то, что опадали листья и «реже солнышко блистало», а больше всего за то, что осенью часто шли дожди и мама не пускала его на улицу.
    Данное предложение показывает причину нелюбви осени главным героем. Мы видим выражение отношений между миром и собственной точкой зрения.(Логическая связь с темой!)
    Аргумент 2
    5)И Толя почувствовал, что теперь он совсем большой…
    Таким образом, сложноподчиненная конструкция с придаточной изъяснительной показывает мироощущение главного героя, анализ его мыслей и определенный собственный вывод.

  • 16 слайд

    Пишем выводКольцевая композиция. Слова-скрепы: исходя из вышеперечисленных пр

    Описание слайда:

    Пишем вывод
    Кольцевая композиция.
    Слова-скрепы: исходя из вышеперечисленных примеров, подводя итог своим размышлениям…
    Включай в вывод главные слова из темы!
    «На примере сложноподчинённого предложения можно проследить, как человек выражает отношения между миром и собственной точкой зрения».

  • 17 слайд

    Пример №39.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания изв

    Описание слайда:

    Пример №3
    9.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного современного лингвиста Н. С. Валгиной: «При помощи тире передаётся высокая эмоциональная нагрузка, психологическая напряжённость». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
    Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами Н. С. Валгиной.
    Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
    Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
    Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

  • 18 слайд

    Работаем над тезисом1. Дайте терминологическое определение слову. 2. Сформул

    Описание слайда:

    Работаем над тезисом
    1. Дайте терминологическое определение слову.
    2. Сформулируйте свою точку зрения. Используйте слова-скрепы: я считаю, по моему мнению, я согласен (-на) с высказыванием автора…
    Тире—знак очень широкого употребления. Оно означает всевозможные пропуски: пропуск связки в сказуемом, пропуск членов предложения в неполных и эллиптических предложениях, пропуск противительных союзов. Но наряду с этим Н. С. Валгина, известный специалист по пунктуации и синтаксису, писала о том, что тире может быть и показателем «неожиданности» — смысловой, композиционной, интонационной; в таких случаях знак передает эмоциональную напряженность речи.

  • 19 слайд

    Работаем над аргументамиПриводим два примера из опорного текста. Используем с

    Описание слайда:

    Работаем над аргументами
    Приводим два примера из опорного текста.
    Используем слова-клише: в подтверждение своего мнения; аргументируя свою позицию, хочу привести первый пример из опорного текста…
    Находим примеры из опорного текста.
    (1)В детстве я очень, очень старалась полюбить театр, как мне велели: ведь это Большое Искусство, Храм. (2)И я, как положено, должна испытывать священный трепет, но помнить при этом, что в театре есть театральные условности. (3)Я помнила, но, когда пожилой дядька в камзоле с пышными рукавами, с большим бархатным животом, колыхавшимся над тоненькими ножками, грозно, как классный руководитель, вопросил: «Скажи, Лаура, который год тебе?» — и грузная тётенька гавкнула в ответ: «Осьмнадцать лет!», — ужасное смятение и стыд смяли меня, и все мои старания полюбить театр были окончательно перечёркнуты.
    (4)А между тем в театре было тепло, в зале приятно и сложно пахло, в фойе гуляли нарядные люди, окна были укутаны шторами из парашютного шёлка, будто кучевыми облаками. (5)Да, храм. (6)Наверное. (7)Но это не мой храм, и боги в нём не мои.
    (8)А вот совсем другое дело — кинотеатр «Арс», плохонький сарайчик на площади. (9)Там неудобные деревянные сиденья, там сидят в пальто, там мусор лежит на полу. (10)Там не встретишь «завзятых театралов», принаряженных дам, заранее оскорблённых тем, что они, люди приличные, вынуждены три часа провести в обществе ничего не смыслящих профанов. (11)Там толпа вваливается и рассаживается, гремя сиденьями и распространяя кислый запах сырых пальто. (12)Сейчас начнут. (13)Это — счастье. (14)Это — кино.
    (15)Медленно гасят свет. (16)Стрекотание проектора, удар луча — и всё, понеслось. (17)Перейдена черта, прошёл этот неуловимый миг, когда плоский и туповатый экран растворился, исчез, стал пространством, миром, полётом. (18)Сон, мираж, мечта. (19)Преображение.
    (20)Да, я, безусловно, простой и примитивный кинозритель, как большинство людей. (21)От кино я именно и жду полного преображения, окончательного обмана — «чтоб не думать зачем, чтоб не помнить когда». (22)Театр на это не способен, да и не претендует.
    (23)Театр для тех, кто любит живых актёров и милостиво прощает им их несовершенства в обмен на искусство. (24)Кино для тех, кто любит сны и чудеса. (25)Театр не скрывает, что всё, что вы видите, — притворство. (26)Кино притворяется, что всё, что вы видите, — правда. (27)Театр — для взрослых, кино — для детей.
     
    (По Т. Толстой) *

  • 20 слайд

    Аргумент 1 …«Скажи, Лаура, который год тебе?» — и грузная тётенька гавкнула

    Описание слайда:

    Аргумент 1
    …«Скажи, Лаура, который год тебе?» — и грузная тётенька гавкнула в ответ: «Осьмнадцать лет!», — ужасное смятение и стыд смяли меня…

    Тире помогает передать эффект мгновенно возникших ощущений
    Аргумент 2
    Стрекотание проектора, удар луча — и всё, понеслось.
    С помощью тире передана динамичность момента. Ведь кино для автора всегда начинается стремительно, молниеносно, поэтому здесь нет места простой паузе-запятой, и нужно только тире—знак неожиданности, напряжённости и переполняющей душу радости. Слово «понеслось» только усиливает этот эффект, и мы, читатели, как будто сами оказались в кинотеатре и замерли перед экраном.

  • 21 слайд

    Пишем выводКольцевая композиция. Слова-скрепы: исходя из вышеперечисленных пр

    Описание слайда:

    Пишем вывод
    Кольцевая композиция.
    Слова-скрепы: исходя из вышеперечисленных примеров, подводя итог своим размышлениям…
    Знаки препинания часто связаны с авторским осмыслением написанного, обычно они передают эмоциональный строй речи и входят в понятие «слога писателя». Пунктуация выдающихся мастеров художественного слова—свидетельство богатства ее стилистических возможностей. И мы видим, как мастерски Т.Толстая использует тире, подтверждая правоту высказывания о том, что «при помощи тире передаётся высокая эмоциональная нагрузка, психологическая напряжённость».

  • 22 слайд

    Театр для тех кто любит живых актеров и милостиво прощает сочинение рассуждение

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Пожаловаться на материал

Театр для тех кто любит живых актеров и милостиво прощает сочинение рассуждение

  • Сейчас обучается 964 человека из 79 регионов

Театр для тех кто любит живых актеров и милостиво прощает сочинение рассуждение

  • Сейчас обучается 339 человек из 65 регионов

Театр для тех кто любит живых актеров и милостиво прощает сочинение рассуждение

  • Сейчас обучается 1016 человек из 81 региона

Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

также Вы можете выбрать тип материала:

  • Все материалы

  • Статьи

  • Научные работы

  • Видеоуроки

  • Презентации

  • Конспекты

  • Тесты

  • Рабочие программы

  • Другие методич. материалы

Проверен экспертом

Общая информация

Похожие материалы

  • Конспект мероприятия по русскому языку «Аз,буки,веди…»

  • Презентация по русскому языку «Аз,буки,веди…»

  • Статья по русскому языку на тему «Развития орфографической зоркости у младших школьников» (3 класс)

  • Урок русского языка в 4 классе по теме: Глаголы совершенного и несовершенного вида.

  • Презентация к уроку русского языка на тему «Изменения по падежам личных местоимений»

  • Проверочная работа по теме «Правописание приставок пре/при»

  • Программа консультаций по подготовке к устному собеседованию и к ОГЭ по русскому языку для 9 класса

  • Русский язык 2 класс «Удвоенные согласные»

  • Не нашли то что искали?

    Воспользуйтесь поиском по нашей базе из

    5449486 материалов.

Вам будут интересны эти курсы:

  • Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»

  • Курс профессиональной переподготовки «Основы религиозных культур и светской этики: теория и методика преподавания в образовательной организации»

  • Курс повышения квалификации «Основы управления проектами в условиях реализации ФГОС»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности экономиста-аналитика производственно-хозяйственной деятельности организации»

  • Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС юридических направлений подготовки»

  • Курс повышения квалификации «Применение MS Word, Excel в финансовых расчетах»

  • Курс повышения квалификации «Маркетинг в организации как средство привлечения новых клиентов»

  • Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»

  • Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»

  • Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»

  • Курс профессиональной переподготовки «Метрология, стандартизация и сертификация»

  • Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика музейного дела и охраны исторических памятников»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация процесса страхования (перестрахования)»

Сочинение 15.3 «Что такое настоящее искусство?» по тексту Москвиной

 (1)Для
меня музыка – это всё. (2)Я люблю джаз, как дядя Женя. (3)Что дядя Женя
творил на концерте в Доме культуры! (4)Он свистел, кричал, аплодировал! (5)А

музыкант всё дул напропалую в свой саксофон!..

(6)Там
всё про меня, в этой музыке. (7)То есть про меня и про мою собаку. (8)У меня

такса, зовут Кит…

– (9)Представляешь?
– рассказывал дядя Женя. – (10)Он эту музыку прямо на ходу сочиняет.

(11)Вот
это по мне. (12)Самое интересное, когда играешь и не знаешь, что будет дальше.
(13)Мы с Китом тоже: я бренчу на гитаре и пою, он лает и подвывает.

(14)Конечно, без слов – зачем нам с Китом слова?

– (15)Андрюха,
решено! – вскричал дядя Женя. – (16)Учись джазу! (17)3десь, в Доме

культуры, есть такая студия.

(18)Джаз,
конечно, это здорово, но вот загвоздка: я не могу петь один. (19)Только с
Китом. (20)Для Кита пение – всё, поэтому я взял его с собой на

прослушивание.

(21)Кит,
съев варёную колбасу из холодильника, шагал в чудесном настроении. (22)Сколько

песен в нас с ним бушевало, сколько надежд!

(23)Но
моя радость улетучилась, когда оказалось, что с собаками в Дом культуры нельзя.

(24)В
комнату для прослушивания я вошёл без Кита, взял гитару, но не мог начать, хоть

ты тресни!..

– (25)Ты
не подходишь, – сказали мне. – (26)Слуха нет. (27)Кит чуть не умер от

радости, когда я вышел.

  
(28)«Ну?!! (29)Джаз? (30)Да?!!» – всем своим видом говорил он, и хвост его

отбивал ритм по тротуару. (31)Дома я позвонил дяде Жене.

– (32)У
меня нет слуха, – говорю. – (33)Я не подхожу.

– (34)Слух
– ничто, – сказал дядя Женя с презрением. – (35)Подумаешь, ты не
можешь повторить чужую мелодию. (36)Ты поёшь, как никто никогда до тебя не пел.

(37)Это и есть джаз! (38)Джаз не музыка; джаз – это состояние души.

(39)Положив
трубку, я извлёк из гитары квакающий звук. (40)Взвыл Кит. (41)На этом фоне я
изобразил тиканье часов и крики чаек, а Кит – гудок паровоза и гудок
парохода. (42)Он знал, как поднять мой ослабевший дух. (43)А я вспомнил, до

чего был жуткий мороз, когда мы с Китом выбрали друг друга на Птичьем рынке…

(44)И
песня пошла…                                                                             

(По М.Л. Москвиной)*

* Москвина Марина Львовна (род.
в 1954 г.) – современная писательница, журналистка, радиоведущая. За книгу


«Моя собака любит джаз» была награждена Международным дипломом

Г.-Х.
Андерсена.

          Искусство – это творческое отображение действительности в художественных образах. Настоящее искусство не только способно пробудить в человеке сильные чувства и эмоции, отвлечь на время от серой повседневности, доставить удовольствие, но и наполнить жизнь смыслом, найти ключ к самому себе. Докажу справедливость своих слов примерами из текста современной писательницы М.Л.Москвиной.

          Так, дядя рассказчика является большим поклонником джаза. Рассказчик вспоминает, как на концерте в Доме культуры дядя Женя, полностью оказавшись во власти музыки, очень эмоционально выражал свои чувства: «Он свистел, кричал, аплодировал!» Для дяди Жени музыка стала настоящей страстью, источником удовольствия и состоянием души.

          Эта любовь передалась и рассказчику. Джаз для него не только прекрасная музыка, но и способ самопознания и самовыражения. Поэтому, когда мальчика не взяли в студию из-за отсутствия слуха, он не расстался со своим увлечением.

          Таким образом, только настоящее искусство способно вдохновить человека и поднять его ослабевший дух. (138 слов)

Сочинение 15.3 «Что такое настоящее искусство?» по тексту Москвиной

Что такое настоящее искусство?

Настоящее искусство — это инструмент преображения человеческой души, заставляющий людей смотреть по-иному на окружающую действительность. В трех вариантах сочинений мы разобрали данную тематику и делимся с Вами!

Первый вариант сочинения (по тексту В.А. Осеева-Хмелева «Динка огляделась. Уютно белеющая в зелени хата…»)

Сочинение 15.3 «Что такое настоящее искусство?» по тексту МосквинойОпределение понятия

Настоящее искусство – искусство, способное затрагивать душу, оживлять ее. Оно объединяет людей, дает им возможность общаться без слов, чувствовать душевную боль друг друга и сочувствовать. Живопись, музыка, литература – под их воздействием человек способен изменить свои принципы и мировосприятие. Порой только искусство способно сблизить людей.

Аргумент из прочитанного текста

Так, в тексте В.А. Осеева-Хмелева представлена величайшая сила искусства, которая объединила трех человек в сложный момент их жизни. Динка, пришедшая зачем-то в дом скрипача, увидев портрет его умершей жены Катри, замерла как вкопанная на пороге.

Так женщина с портрета напоминала ей Иоську – сына скрипача, так почувствовала она невероятное горе, поселившееся в доме, что на вопрос, зачем она пришла, ответила просьбой сыграть на скрипке. Яков Ильич начал играть, и весь страх Динки прошел. Она словно стала частью этой семьи.

Музыка объединила их.

Аргумент из личного опыта

Искусство, действительно, объединяет. Часто дружба строится на общности интересов, одинаковом понимании книг, фильмов, шедевров живописи. Обсуждая произведения искусства, делясь своими впечатлениями, люди начинают чувствовать друг друга, понимать внутренний мир другого, раскрываться миру.

Заключение

Настоящее искусство позволяет самовыразиться не только автору произведения, но и всем тем, кто проникся его глубиной, тонкостью и значительностью. Оно способно жить только тогда, когда у него есть зрители, слушатели, поклонники. Тогда оно звучит прекрасной мелодией и сближает людей друг с другом.

Второй вариант сочинения (по тексту К.Г. Паустовского «На рассвете мы с Ленькой напились чаю и пошли на мшары искать глухарей…»)

Определение понятия

Настоящее искусство не обязательно должно быть приверженностью высшего общества. Часто люди, вышедшие из народа, заставляют биться сильнее сердца людей при помощи своих произведений. Это и есть настоящее искусство, то, которое способно задеть за живое.

Аргумент из прочитанного текста

В тексте К.Г. Паустовского представлена история о творческом наследии академика Пожалостина, гравюры которого находились в лучших музеях всего мира. А вот в деревеньке, выходцем откуда он был, произведения его не ценились.

Жители хотели просто-напросто переплавить их на гвозди. Но нашлись люди, которые ценой собственного благополучия спасли их.

Они понимали их ценность для будущих поколений, понимали, через что пришлось пройти автору, чтобы люди ощутили их силу.

Аргумент из личного опыта

Люди не всегда ценят то, что рядом с ними. Как много народных умельцев, творчество которых было оценено недостаточно высоко или вообще уничтожено во время войны. Вот почему многие искусствоведы во время путешествия посещают краеведческие музеи. Они пытаются найти гениальных самоучек, творчество которых перевернет представление об искусстве.

Заключение

Настоящее искусство бесценно. Его можно обнаружить и в элитных музеях, и в самых глухих уголках нашей планеты. У него всегда найдутся свои ценители, те, кто ощутит его величие и значимость для будущих поколений.

Третий вариант сочинения (на примере текста М.Л. Москвиной «Для меня музыка – это все…»)

Определение понятия

Настоящее искусство – то, что доставляет душевное удовлетворение хотя бы одному человеку. Если есть кто-то, кто духовно находится с вами на одной волне, кто сближается с вами невидимой связью посредством творчества, то ваше искусство смело можно считать истинным. Не менее важно и то, что выступает в роли вдохновения.

Аргумент из прочитанного текста

Об этом говорит М.Л. Москвина в своем рассказе об Андрее и его собаке Ките. Андрей увлекся джазовой музыкой, послушал убеждения дяди и отправился на прослушивание в музыкальное училище.

Он действительно играл неплохо, но только в компании своей собаки, которая подвывала и лаяла в унисон музыке. Но собак не пускают в училища, а без нее он не смог сыграть достаточно хорошо. Таким образом, настоящее искусство рождается из настоящей любви или дружбы.

Когда он был вместе с собакой и вспоминал, как они встретились морозным утром на Птичьем рынке, их песня зазвучала.

Аргумент из личного опыта

Вдохновение не менее важно для настоящего искусства, чем исполнение. Порой оно рождается из какой-то мелочи, из пустяка. Вспоминаются слова Анны Ахматовой: «Когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда…». Действительно, для настоящего искусства важны определенные условия для его зарождения. Тогда оно способно будет предстать в том виде, в каком изначально задумалось.

Заключение

Настоящее искусство способно зародиться только из настоящих чувств – любви, дружбы, горечи, тоски. Только тогда оно способно полностью раскрыться и подарить незабываемые впечатления своим слушателям или зрителям.

Что такое настоящее искусство? (По тексту М.Москвиной.)

          Искусство – это образное осмысление действительности, выражение мира в художественном образе, то, что побуждает думать и чувствовать, что влияет на состояние человеческой души. Думаю, что у каждого человека свое видение этого вопроса: кто-то истинным  искусством считает музыку П.И.Чайковского, кому-то ближе картины В.Г.Перова или поэзия А.С.Пушкина.

         В тексте М.Москвиной говорится о мальчике и его собаке, с которой они «творили» музыку, импровизируя джаз. Герой осознавал, что на самом деле «джаз не музыка; джаз – это состояние души»,  и для него главным были не слава, не деньги, а то состояние, в котором он находился, исполняя музыкальные композиции под гитару дуэтом  с Китом.  Это для него и было настоящим искусством.

В сборнике эссе Е.Богата «Узнавание» говорится о  смысле нашего общения с искусством. Настоящим искусством… Во- первых, по мнению автора,  мы начинаем наслаждаться богатством собственной личности, которое нам вдруг открывается.  Во-вторых, смысл общения с литературой, искусством и в том, что мы делаемся богаче ещё на одну жизнь, на жизнь художника, который это создал. 

         Таким образом, настоящее искусство это то, что обогащает нас не на одну, а на миллион жизней. В симфонии, картине, романе художника – надежда, тоска, боль, радость миллионов людей, поэтому и становимся мы богаче: наше сердце и наш ум наполняются духовным опытом веков и поколений.

Ира

  Текст 8. М. Москвина. Моя собака любит джаз

(1)Для меня музыка – это всё. (2)Я люблю джаз, как дядя Женя. (3)Что дядя Женя творил на концерте в Доме культуры! (4)Он свистел, кричал, аплодировал! (5)А музыкант всё дул напропалую в свой саксофон!..

(6)Там всё про меня, в этой музыке. (7)То есть про меня и про мою собаку. (8)У меня такса, зовут Кит…

– (9)Представляешь? – рассказывал дядя Женя. – (10)Он эту музыку прямо на ходу сочиняет.

(11)Вот это по мне. (12)Самое интересное, когда играешь и не знаешь, что будет дальше. (13)Мы с Китом тоже: я бренчу на гитаре и пою, он лает и подвывает. (14)Конечно, без слов – зачем нам с Китом слова?

– (15)Андрюха, решено! – вскричал дядя Женя. – (16)Учись джазу! (17)3десь, в Доме культуры, есть такая студия.

(18)Джаз, конечно, это здорово, но вот загвоздка: я не могу петь один. (19)Только с Китом. (20)Для Кита пение – всё, поэтому я взял его с собой на прослушивание.

(21)Кит, съев варёную колбасу из холодильника, шагал в чудесном настроении. (22)Сколько песен в нас с ним бушевало, сколько надежд!

(23)Но моя радость улетучилась, когда оказалось, что с собаками в Дом культуры нельзя.

(24)В комнату для прослушивания я вошёл без Кита, взял гитару, но не мог начать, хоть ты тресни!..

– (25)Ты не подходишь, – сказали мне. – (26)Слуха нет. (27)Кит чуть не умер от радости, когда я вышел.

   (28)«Ну?!! (29)Джаз? (30)Да?!!» – всем своим видом говорил он, и хвост его отбивал ритм по тротуару. (31)Дома я позвонил дяде Жене.

– (32)У меня нет слуха, – говорю. – (33)Я не подхожу.

– (34)Слух – ничто, – сказал дядя Женя с презрением. – (35)Подумаешь, ты не можешь повторить чужую мелодию. (36)Ты поёшь, как никто никогда до тебя не пел. (37)Это и есть джаз! (38)Джаз не музыка; джаз – это состояние души.

(39)Положив трубку, я извлёк из гитары квакающий звук. (40)Взвыл Кит. (41)На этом фоне я изобразил тиканье часов и крики чаек, а Кит – гудок паровоза и гудок парохода. (42)Он знал, как поднять мой ослабевший дух. (43)А я вспомнил, до чего был жуткий мороз, когда мы с Китом выбрали друг друга на Птичьем рынке…

(44)И песня пошла…

(По М.Л. Москвиной)*

 * Москвина Марина Львовна (род. в 1954 г.) – современная писательница, журналистка, радиоведущая. За книгу «Моя собака любит джаз» была награждена Международным дипломом Г.-Х. Андерсена.

Решу огэ

Задание 9 № 3274

Используя прочитанный текст, выполните на отдельном листе ТОЛЬКО ОДНО из заданий: 9.1, 9.2 или 9.3. Перед написанием сочинения запишите номер выбранного задания: 9.1, 9.2 или 9.3.

9.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского советского писателя К. Г. Паустовского: «Ещё Пушкин говорил о знаках препинания.

Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе лёгкость и правильное звучание. Знаки препинания — это как нотные знаки. Они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться».

Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами К. Г. Паустовского.

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.

Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

9.2 Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл финала текста: «И песня пошла…»

  • Приведите в сочинении 2 аргумента из прочитанного текста, подтверждающих Ваши рассуждения.
  • Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
  • Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
  • Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
  • Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

9.3 Как Вы понимаете значение словосочетания НАСТОЯЩЕЕ ИСКУССТВО?

Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Что такое настоящее искусство», взяв в качестве тезиса данное Вами определение. Аргументируя свой тезис, приведите 2 примера-аргумента, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример-аргумент приведите из прочитанного текста, а второй — из Вашего жизненного опыта.

  1. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
  2. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
  3. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

(1)Для меня музыка — это всё. (2)Я люблю джаз, как дядя Женя. (3)Что дядя Женя творил на концерте в Доме культуры! (4)Он свистел, кричал, аплодировал! (5)А музыкант всё дул напропалую в свой саксофон!..

(6)Там всё про меня, в этой музыке. (7)То есть про меня и про мою собаку. (8)У меня такса, зовут Кит…

– (9)Представляешь? — рассказывал дядя Женя. — (10)Он эту музыку прямо на ходу сочиняет.

(11)Вот это по мне. (12)Самое интересное, когда играешь и не знаешь, что будет дальше. (13)Мы с Китом тоже: я бренчу на гитаре и пою, он лает и подвывает. (14)Конечно, без слов — зачем нам с Китом слова?

– (15)Андрюха, решено! — вскричал дядя Женя. — (16)Учись джазу! (17)3десь, в Доме культуры, есть такая студия.

(18)Джаз, конечно, это здорово, но вот загвоздка: я не могу петь один. (19)Только с Китом. (20)Для Кита пение — всё, поэтому я взял его с собой на прослушивание.

(21)Кит, съев варёную колбасу из холодильника, шагал в чудесном настроении. (22)Сколько песен в нас с ним бушевало, сколько надежд!

(23)Но моя радость улетучилась, когда оказалось, что с собаками в Дом культуры нельзя.

(24)В комнату для прослушивания я вошёл без Кита, взял гитару, но не мог начать, хоть ты тресни!..

– (25)Ты не подходишь, — сказали мне. — (26)Слуха нет. (27)Кит чуть не умер от радости, когда я вышел.

(28)«Ну?!! (29)Джаз? (30)Да?!!» — всем своим видом говорил он, и хвост его отбивал ритм по тротуару. (31)Дома я позвонил дяде Жене.

– (32)У меня нет слуха, — говорю. — (33)Я не подхожу.

– (34)Слух — ничто, — сказал дядя Женя с презрением. — (35)Подумаешь, ты не можешь повторить чужую мелодию. (36)Ты поёшь, как никто никогда до тебя не пел. (37)Это и есть джаз! (38)Джаз не музыка; джаз — это состояние души.

(39)Положив трубку, я извлёк из гитары квакающий звук. (40)Взвыл Кит. (41)На этом фоне я изобразил тиканье часов и крики чаек, а Кит — гудок паровоза и гудок парохода. (42)Он знал, как поднять мой ослабевший дух. (43)А я вспомнил, до чего был жуткий мороз, когда мы с Китом выбрали друг друга на Птичьем рынке…

(44)И песня пошла…

  • (По М. Москвиной) *

* Москвина Марина Львовна (род. в 1954 г.) — современная писательница, журналистка, радиоведущая. За книгу «Моя собака любит джаз» была награждена Международным дипломом Г.-Х. Андерсена.

1

Задания Д A4 № 3297

Укажите ошибочное суждение.

1) В слове ЖЕНЯ все со­глас­ные звуки имеют пару по твёрдо­сти – мяг­ко­сти.2) В слове ВСЁ пер­вый звук – [ф].3) В слове ТИ­КА­НЬЕ ко­ли­че­ство букв и зву­ков сов­па­да­ет.4) В слове ЭТО два слога.Пояснение.

Твердый согласный Ж не имеет мягкой пары.

Правильный ответ указан под номером 1.

Ответ: 1

Источник: ГИА — 2013, вариант 1320

2

Задания Д C2 № 3393

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского писателя К. Г. Паустовского: «Ещё Пушкин говорил о знаках препинания.

Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе лёгкость и правильное звучание. Знаки препинания – это как нотные знаки. Они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться».

Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста.

Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете с приведённого высказывания.

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Пояснение.

Грамматические средства играют важную роль в тексте. Они помогают оформить наши мысли и тем самым передать их суть. К грамматическим средствам относятся и знаки препинания, о которых К. Г.

Паустовский в свое время писал: «Ещё Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе лёгкость и правильное звучание. Знаки препинания — это как нотные знаки.

Они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться».

Справедливость утверждения Паустовского подтверждают примеры из текста М.Л. Москвиной. Так, с помощью знаков препинания в конце рядом стоящих предложений № 28−30 («(28)Ну?!! (29)Джаз? (30)Да?!!») передана радость собаки при виде хозяина.

В предложении № 28 и № 30 стоят одновременно восклицательные и вопросительные знаки — предложения передают восхищение и восторг собаки и одновременно вопрос о результатах прослушивания: автор тем самым очеловечивает чувства животного, показывает, как собака переживает за своего друга.

В конце последнего предложения текста стоит многоточие (А я вспомнил, до чего был жуткий мороз, когда мы с Китом выбрали друг друга на Птичьем рынке…).

Многоточие используется чаще всего для передачи незавершенности мысли, а в конкретном предложении № 43 является показателем недоговоренности в размышлениях героя об его дружбе с собакой.

Таким образом, прав был К. Г. Паустовский, подчеркивая важную роль знаков препинания в тексте.

Источник: Банк заданий ФИПИ

3

Задания Д6 № 3419

Замените разговорное слово «загвоздка» в предложении 18 стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.

Пояснение.

В контексте «Джаз, конечно, это здорово, но вот загвоздка: я не могу петь один» разговорное слово ЗАГВОЗДКА означает ПРЕПЯТСТВИЕ.

Ответ: препятствие|проблема|помеха.

Ответ: препятствие|проблема|помеха

Источник: Открытый банк ФИПИ, вариант 5184F3

Пояснение.

15.1 Грамматические средства играют важную роль в тексте. Они помогают оформить наши мысли и тем самым передать их суть. К грамматическим средствам относятся и знаки препинания, о которых К. Г.

Паустовский в свое время писал: «Ещё Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе лёгкость и правильное звучание. Знаки препинания — это как нотные знаки.

Они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться».

Справедливость утверждения Паустовского подтверждают примеры из текста М. Л. Москвиной. Так, с помощью знаков препинания в конце рядом стоящих предложений № 28—30 («(28)Ну?!! (29)Джаз? (30)Да?!!») передана радость собаки при виде хозяина.

В предложении № 28 и № 30 стоят одновременно восклицательные и вопросительные знаки — предложения передают восхищение и восторг собаки и одновременно вопрос о результатах прослушивания: автор тем самым очеловечивает чувства животного, показывает, как собака переживает за своего друга.

В конце последнего предложения текста стоит многоточие (А я вспомнил, до чего был жуткий мороз, когда мы с Китом выбрали друг друга на Птичьем рынке…).

Многоточие используется чаще всего для передачи не-завершенности мысли, а в конкретном предложении № 43 является показателем недоговоренности в размышлениях героя об его дружбе с соба-кой.

Таким образом, прав был К. Г. Паустовский, подчеркивая важную роль знаков препинания в тексте.

15.2 Человек учится видеть красоту мира не только находясь среди природы, но и наслаждаясь произведениями искусства. Это обогащает его внутренний мир, делает добрее, гуманнее. Герой текста М. Москви-ной любит джаз. Он не умеет петь так, как этого требуют правила пения, но он раскрывает свою душу в пении, ему хорошо, когда он поёт. Об этом финальные строки текста.

Герой признаётся: «Для меня музыка — это всё». Вряд ли можно сказать о своём увлечении лучше, чем так: это всё! А дальше в предло-жении номер 6 герой подчёркивает: «Там всё про меня, в этой музыке». Мальчик испытывает неразрывную связь своего внутреннего мира с джазом, потому что джаз помогает раскрыть этот мир.

Поддерживает увлечение племянника дядя: «Джаз не музыка; джаз — это состояние души».

Искусство пробуждает в человеке огромные силы. Настоящее произведение искусства может пробудить в человеке чувства, до этого дремавшие в его сердце. Необыкновенная жажда жизни, любовь, желание и умение сострадать и чувствовать красоту — вот то, что может вспыхнуть в каждом, кто прикоснется к прекрасному, как это произошло с героем текста Москвиной.

15.3 На что способно настоящее искусство? Как может оно повлиять на формирование человеческой личности, на характер человека?

Герой текста М. Москвиной любит джаз. Он не умеет петь так, как этого требуют правила пения, но он раскрывает свою душу в пении, ему хорошо, когда он поёт. Герой признаётся: «Для меня музыка — это всё». Вряд ли можно сказать о своём увлечении лучше, чем так: это всё! Мальчик испытывает неразрывную связь своего внутреннего мира с джазом, потому что джаз помогает раскрыть этот мир.

Настоящее искусство пробуждает в человеке огромные силы. Вспомним хотя бы повесть В. Г. Короленко «Слепой музыкант», главный герой которой сумел найти в себе силы жить настоящей, полноценной жизнью благодаря музыке и любви близких.

Настоящее произведение искусства может пробудить в человеке чувства, до этого дремавшие в его сердце. Необыкновенная жажда жизни, любовь, желание и умение сострадать и чувствовать красоту — вот то, что может вспыхнуть в каждом, кто прикоснется к прекрасному.

Критерии проверки:

Критерии оценивания выполнения заданияБаллы
С2К1: Наличие обоснованного ответа на поставленный вопрос
Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом уровне. Фактических ошибок, связанных с пониманием тезиса, нет 2
Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом уровне. Допущена 1 фактическая ошибка, связанная с пониманием тезиса 1
  1. Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом уровне. Допущено 2 и более фактических ошибок, связанных с пониманием тезиса,
  2. ИЛИ
  3. тезис не доказан,
  4. ИЛИ
  5. дано рассуждение вне контекста задания,
  6. ИЛИ
  7. тезис доказан на бытовом уровне
С2К2: Наличие примеров-аргументов
Экзаменуемый привёл 2 примера-аргумента из текста, верно указав их роль в тексте 3
  • Экзаменуемый привёл 2 примера-аргумента из текста, но не указал их роль в тексте,
  • ИЛИ
  • привёл 2 примера-аргумента из текста, указав роль в тексте одного из них,
  • ИЛИ
  • привёл 1 пример-аргумент из текста, указав его роль в тексте
2
Экзаменуемый привёл 1 пример-аргумент из текста, не указав его роль в тексте 1
  1. Экзаменуемый не привёл ни одного примера-аргумента, иллюстрирующего тезис,
  2. ИЛИ
  3. экзаменуемый привёл примеры-аргументы не из прочитанного текста
С2К3: Смысловая цельность, речевая связность и последовательность сочинения
  • Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения:
  • — логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена;
  • — в работе нет нарушений абзацного членения текста
2
  1. Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, связностью и последовательностью изложения, НО
  2. допущена 1 логическая ошибка,
  3. И/ИЛИ
  4. в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста
1
  • В работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел,
  • НО
  • допущено более 1 логической ошибки,
  • И/ИЛИ
  • имеется 2 случая нарушения абзацного членения текста
С2К4: Композиционная стройность работы
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, ошибок в построении текста нет 2
  1. Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью,
  2. НО
  3. допущена 1 ошибка в построении текста
1
В работе допущено 2 и более ошибок в построении текста
Максимальный балл 9
Критерии оценки грамотности и фактическойточности речи экзаменуемогоБаллы
ГК1: Соблюдение орфографических норм
Орфографических ошибок нет, или допущено не более 1 ошибки 2
Допущено 2–3 ошибки 1
Допущено 4 и более ошибки
ГК2 Соблюдение пунктуационных норм
Пунктуационных ошибок нет, или допущено не более 2 ошибок 2
Допущено 3–4 ошибки 1
Допущено 5 и более ошибок
ГК3 Соблюдение грамматических норм
Речевых ошибок нет, или допущено не более 2 ошибок 2
Допущено 3–4 ошибки 1
Допущено 5 и более ошибок
ГК4 Соблюдение речевых норм
Речевых ошибок нет, или допущено не более 2 ошибок 2
Допущено 3–4 ошибки 1
Допущено 5 и более ошибок
ФК1 Фактическая точность письменной речи
Фактических ошибок в изложении материала, а также в понимании и употреблении терминов нет 2
Допущена 1 ошибка в изложении материала или в употреблении терминов 1
Допущено 2 и более ошибок в изложении материала или в употреблении терминов
Максимальный балл 10

Источник: Открытый банк ФИПИ, вариант 5184F3

Актуальность: Используется в ОГЭ текущего года

Рассуждение о настоящем искусстве по тексту Москвиной Для меня музыка – это все (ЕГЭ по русскому)

Что подразумевается под понятием настоящего искусства? Речь сейчас идет не о жалких, бессмысленных песнях, сочиненных с целью популяризации собственного имени, не о картинах, с помощью которых обычно скрывают дыры на обоях, не о стихах, сочиненных в рифму, но при этом бессмысленных. Настоящее искусство представлено теми произведениями, в которые автором вложена частичка самого себя.

Именно они способны будоражить души и умы людские.

Музыка относится к одному из видов настоящего искусства. Однако не всем музыкальным произведениям можно

присвоить статус настоящих шедевров искусства.

  • При определении главного отличительного признака подлинности роль ключевого фактора отводится позитивному влиянию на человеческую душу произведения искусства.
  • Доказательства этого можно отыскать в предложенном тексте Марины Львовны Москвиной, созданном на примере ее жизненного опыта.

Во-первых, из предложений 1-6 читатель узнает, насколько значимой для мальчика и его питомца является музыка, а конкретно – джаз. Они оба наслаждаются исполнением музыкальных композиций под гитару дуэтом. Главным моментом здесь являются испытываемые ими при этом чувства. Ведь истинная суть искусства состоит в умении дарить окружающим эмоции.

Правым оказался дядя мальчика, сказав о том, что джаз – это не музыка, джаз является состоянием души.

Во-вторых, музыке свойственна способность, менять человека, его жизнь и мировоззрение в целом. Однако таким качеством обладают лишь настоящие музыкальные произведения.

К примеру, я и мое мировоззрение подвержено влиянию музыкального творчества Леди Гаги.

Одним из ее творений является “Born this way”, в котором она питается донести до своих слушателей мысль об уникальности каждого жителя нашей планеты.

В мире нет лишнего человека. Композиция “Marry the night” посвящена той боли, которая одолевала певицу по причине ее нереализованного творчества. Во время прослушивания этой песни не сложно почувствовать боль вместе с исполнительницей.

(1 votes, average: 5.00

Сочинение 9.3. Почему необходимо ценить произведения искусства?

Как Вы понимаете значение выражения НАСТОЯЩЕЕ ИСКУССТВО? Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Почему необходимо ценить произведения искусства?» Текст из открытого банка ФИПИ:(1)На рассвете мы с Лёнькой напились чаю и пошли на мшары искать глухарей. (2)Идти было скучно.– (3)Ты бы, Лёня, рассказал чего-нибудь повеселей.– (4)Чего рассказывать? – ответил Лёнька. – (5)Разве про старушек в нашей деревне. (6) Старушки эти – дочери знаменитейшего художника Пожалостина. (7)Академик он был, а вышел из наших пастушат, из сопливых. (8)Его гравюры висят в музеях в Париже, Лондоне и у нас в Рязани. (9)Небось, видели?(10)Я вспомнил прекрасные, чуть пожелтевшие от времени гравюры на стенах своей комнаты в доме у двух хлопотливых старух. (11)Вспомнилось мне и первое, очень странное ощущение от гравюр. (12)То были портреты старомодных людей, и я никак не мог избавиться от их взглядов. (13)Толпа дам и мужчин в наглухо застёгнутых сюртуках, толпа семидесятых годов девятнадцатого столетия, смотрела на меня со стен с глубоким вниманием.– (14)Приходит как-то в сельсовет кузнец Егор, – продолжил Лёня. – (15)Нечем, говорит, чинить то, что требуется, потому давайте колокола снимать.(16)Встревает тут Федосья, баба из Пу́стыни: «У Пожалостиных в доме старухи по медным доскам ходят. (17)Что-то на тех досках нацарапано – не пойму. (18)Эти доски и пригодятся».(19)Я пришёл к Пожалостиным. (20)Сказал, в чём дело, и попросил эти доски показать. (21)Старушка выносит доски, завёрнутые в чистый рушник. (22)Я взглянул и замер. (23)Мать честнáя, до чего тонкая работа, до чего твёрдо вырезано! (24)Особенно портрет Пугачёва – глядеть долго нельзя: кажется, с ним самим разговариваешь. (25)«Давайте мне доски на хранение, иначе их на гвозди переплавят», – говорю ей.(26)3аплакала она и говорит: «Что вы! (27)Это народная ценность. (28)Я их ни за что не отдам».(29)В общем, спасли мы эти доски – отправили в Рязань, в музей.(30)Потом созвали собрание, чтобы меня судить за то, что доски спрятал. (31)Я вышел и говорю: «Не вы, а ваши дети поймут ценность этих гравюр. (32)А труд чужой почитать надо. (33)Человек вышел из пастухов, десятки лет учился на чёрном хлебе и воде, в каждую доску столько труда вложено, бессонных ночей, мучений человеческих, таланта…»– (34)Таланта! – повторил Лёня громче. – (35)Это понимать надо! (36)Это беречь и ценить надо! (37)Ведь правда?(По К.Г. Паустовскому*)

* Паустовский Константин Георгиевич (1892–1968) – русский советский писатель и публицист, мастер лирико-романтической прозы, автор произведений о природе, исторических повестей, художественных мемуаров.

Сочинение

Настоящее искусство – это произведение, в котором проявляется талант человека, в нём запечатлены его думы и труды. Поэтому необходимо ценить всё, что связано с настоящим искусством.Например, в тексте К.Г.Паустовского говорится о том, как были спасены гравюры художника Пожалостина.

Человек, спасший их от переплавки на гвозди, обращаясь к односельчанам, свой поступок объясняет так: «Не вы, а ваши дети поймут ценность этих гравюр. А труд чужой почитать надо. Человек вышел из пастухов, десятки лет учился на чёрном хлебе и воде, в каждую доску столько труда вложено, бессонных ночей, мучений человеческих, таланта…».

Радует то, что эти гравюры были спасены, а ведь человечество теряет бесценные произведения искусства почти каждый день. Недавно говорили, что в куче мусора на площади Тахрир в Каире была найдена статуэтка, изображающая фараона Эхнатона. Это был один из бесценных экспонатов Каирского музея, разграбленного во время беспорядков.

А сколько их исчезло бесследно! И дело тут не в том, что они дорого стоят, а в том, что они отражают культуру, технологии, верования людей, живших когда-то на Земле, талантливо запечатлевших свои думы и труды в этих творениях.

Можно сказать, что каждое произведение настоящего искусства хранит в себе частичку души мастера, создавшего его.

Вот почему так важно хранить такое произведение – это обогащает духовный опыт всего человечества.

Все вузы не позднее 1 ноября должны опубликовать правила приёма на следующий учебный год.

сочинение 9.3 «НАСТОЯЩЕЕ ИСКУССТВО» – СДАМ РУССКИЙ ЯЗЫК!

Понятие «настоящее искусство»

Как Вы понимаете значение выражения НАСТОЯЩЕЕ ИСКУССТВО? Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение.

Напишите сочинение-рассуждение на тему «Что такое настоящее искусство», взяв в качестве тезиса данное Вами определение.

Аргументируя свой тезис, приведите 2 (два) примера-аргумента, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример-аргументприведите из прочитанного текста, а второй – из Вашего жизненного опыта.

(1)Лина уже полмесяца жила в Москве. (2)Гнетущие и безрадостные события в её жизни отдавались постоянной болью в сердце, окрасили мрачными тонами всё её существование.

(3)Забыться было невозможно.

(4)Она ходила в театры, и там почти в каждой опере, в каждом балете была жизненная драма. (5)Мир вечно разделён на два полюса: жизнь и смерть. (6)В эти понятия, между этими полюсами в два коротких слова вмещалось всё.

(7)В Третьяковке почти на половине картин изображалось что-то грустное.

(8)Однажды Лина пошла в зоопарк. (9)Но и тут ей не понравилось: жалко было попрошаек медведей, зады у которых были вытерты и голы оттого, что они часто на потеxy людям усаживались и «служили» за конфетку, за кусок булки. (10)Жалко сонных, полуоблезлых хищников: они были совсем-совсем нестрашны (11)Она ушла из зоопарка, побродила по улицам, села на скамейку отдохнуть и стала оглядываться.

(12)Глобус. (13)Синий глобус, в жёлтом блестящем обруче, карты неба, трассы спутников. (14)Лина догадалась: она попала в ограду Планетария.

(15)«Планетарий так Планетарий, всё равно», 

(19)Доедая мороженое и потихоньку бросая бумажки под сиденья, люди ждали лекции.

(20)Погас свет, и зазвучал голос лектора. (21)Он рассказывал о Вселенной. (22)На небе Планетария появились кинокадры: представление древних людей о строении мира, портреты Галилея, Джордано Бруно.

(23)А по небу Планетария летело небесное светило (26)И вдруг купол над ней зацвёл звёздами, и откуда-то с высот, нарастая, ширясь и крепчая, полилась музыка.

(27)Лина слышала эту музыку не раз. (28)Она даже знала, что это музыка Чайковского, и на мгновение увидела сказочных лебедей и тёмную силу, подстерегающую их. (29)Нет, не для умирающих лебедей была написана эта музыка. (30)Музыка звёзд, музыка вечной жизни, она, как свет, возникла где-то в глубинах мироздания и летела сюда, к Лине, долго-долго летела, может, дольше, чем звёздный свет.

(31)Звёзды сияли, звёзды лучились, бесчисленные, вечно живые. (32)Музыка набирала силу, музыка ширилась и взлетала к небу всё выше, выше. (33)Рождённый под этими звёздами человек посылал небу свой привет, славил вечную жизнь и всё живое на Земле.

  • (34)Музыка уже разлилась по всему небу, она достигла самой далёкой звезды и грянула на весь необъятный поднебесный мир.
  • (35)Лине хотелось вскочить и крикнуть:
  • (37)Вскинув руки, она приподнялась с сиденья и устремилась ввысь, повторяя заклинание:
  • * Астафьев Виктор Петрович (1924Пример сочинения 9.3 «Настоящее искусство»

Настоящее искусство — искусство, которое вызывает у человека сильные чувства и эмоции, обогащает. Благодаря произведениям настоящего искусства человек получает эстетическое наслаждение, совершенствуется, находит ответы на многие жизненные вопросы.

В тексте Виктора Петровича Астафьева героиня Лина ко всему безразлично относилась, ничего ее не радовало, «безрадостные события в ее жизни … окрасили мрачными тонами все ее существование».

И вот ей посчастливилось попасть в Планетарий. Во время кинокадров она услышала музыку Чайковского, эта мелодия произвела на нее сильное впечатление (предложения 35-36). В душе девочки будто все перевернулось, ей снова захотелось жить.

Эта мелодия — пример настоящего искусства.

Для меня настоящим искусством является  знаменитая картина «Девятый вал» Ивана Айвазовского. Это произведение оказывает на меня огромное впечатление, вызывает чувство восторга, картиной можно любоваться часами и восхищаться мастерством художника. 

Итак, настоящее искусство — искусство, которое обогащает человека, доставляет эстетическое наслаждение, заставляет задуматься о жизни.

На чтение 27 мин. Просмотров 14 Опубликовано

Пьесы Александра Островского в современной России ставят не так часто – реже, чем в Советской, где их любили за «изобличение буржуазной действительности». И за границей Островский далеко не так популярен, как Чехов, Толстой или Достоевский – скорее, вовсе неизвестен. Однако именно сегодня пьесы Островского злободневны как никогда, потому что тогда, во второй половине 19 века, он живописал все «прелести» российского капитализма – дикого и несимпатичного – вернувшиеся к нам сейчас.

Содержание

Рождение замысла

Когда пьесу только поставили, публика и критики не нашли в ней ничего особенного – первые спектакли не имели успеха. Но с каждым годом новое произведение знаменитого автора становилось все более и более популярным, пока не стало настоящим «хитом» русской сцены. Говорят, в основе сюжета – реальные события, и Островский наблюдал их, работая в должности мирового судьи. Правда, в реальной истории действовала замужняя женщина, которую убил супруг.

Смысл названия

Лариса Огудалова — дочь бедной дворянской вдовы, девушка прелестная, наделенная душевной тонкостью и многими талантами. Но она бесприданница — то есть, девушка, у которой нет приданого, денег. Ужасно именно то, что это последнее обстоятельство оказалось определяющим в ее судьбе. Ведь можно же была написать «Красавица» или «Прелестница»… Увы, в мире, о котором пишет Островский, главное — ваше сословное и имущественное положение. И если с ними не задалось, никакая красота — ни внутренняя, ни внешняя — вас не спасут.

Сюжет пьесы

Лариса Огудалова, дочь бедной дворянской вдовы, девушка прелестная, наделенная душевной тонкостью и многими талантами, но, увы, бесприданница. Как бы прекрасна она ни была ее выдать замуж в провинциальном городе, где все замешано на расчете и выгоде, дьявольски сложно. Мать готова на все, лишь бы пристроить своих дочерей – даже если женихи небесспорно хороши. Были бы средства у соискателей, а там – «стерпится – слюбится». Так выдают старшую дочь за какого-то кавказского князька. Теперь очередь младшей, самой милой барышни в городке.

Поклонников тьма, все с удовольствием ходят в дом, наслаждаются обществом Ларисы, ее пением. Но состоятельного жениха все нет. Есть только жалкий, бедный чиновник Карандышев, который и Ларисе противен, и матери неинтересен, как голодранец.

А кто же интересен Ларисе? Роскошный барин Паратов – кажется, богач, хотя это не точно: есть подозрения, что состояние свое он прокутил. Но это не убавило в нем шика, и Лариса влюбляется, теряет голову. Вот только не нужна она Паратову как жена, потому что он, действительно прокутивший все, тоже хочет невесту с приданным. Нет, Лариса ему очень нравится, и он бы не прочь закрутить с ней роман, наслаждаясь властью над женским сердцем. Начав ухаживать за девушкой, Паратов вдруг покидает город, Лариса остаётся с разбитым сердцем, одна и не замужем. Но это еще далеко не развязка! Самые страшные события пьесы – впереди.

Мать, решив, что дочка засиделась, готова всучить ее первому попавшемуся проходимцу и компрометирует семью, принимая у себя в доме проворовавшегося кассира, которого принимает за богатого жениха. После такого скандала на весь город становится понятно, что Ларису из приличных людей никто в жены не возьмет. Осталось последнее – жалкий Карандышев. Лариса принимает его предложение, чтобы смыть всю грязь скандальной, «полусветской» жизни, навязанной матерью. Лучше брак с бедным Карандышевым, чем вечный позор или жизнь старой девы. Не сумев добиться счастья в любви, Лариса решается быть любимой.

Но очень быстро, к ужасу своему, девушка понимает, что даже жалкое ничтожество Карандышев, и тот не умеет любить, а хочет лишь погреть свое самолюбие, отомстить тем, кто недостаточно ценил его, похвастаться невестой-красавицей, о которой втайне вздыхали многие – обычный эгоист, как все мужчины. Лариса готова терпеть и это, но накануне свадьбы в город неожиданно возвращается Паратов. Из одного лишь каприза, желания прогнать скуку, решает расстроить свадьбу, соблазнить девушку, которая, видите ли, «посмела его забыть». Хотя сам он уже обручен с богатой невестой.

Паратов, друг семьи Огудаловых молодой купец Василий Вожеватов и старый, почтенный житель города Мокий Кнуров, подпаивают Карандышева и увозят Ларису на теплоходе – на пикник. Потерявшая голову девушка отдается страстно любимому человеку, а наутро он говорит ей страшную правду – он не станет ее мужем.

В это время два купца разыгрывают жребий – кому взять обесчещенную девушку на содержание: деваться ей теперь некуда, такой она не нужна даже Карандышеву, уверены они.

Смысл пьесы Бесприданница

Два хищника готовы растерзать бедную девушку, оказавшуюся слишком возвышенной, слишком романтичной для этого мира, где давно нет уважения к женской хрупкости, к неземной природе одарённых, мало приспособленных к звериному выживанию тонких натур. Если задуматься, «Бесприданница» — это русский вариант знаменитой книги Гюстава Флобера «Мадам Бовари», героиня которой тоже оказалась слишком страстной, слишком романтичной и импульсивной для этого мира. И так же гибнет в пошлости, грязи и мелкой расчётливости провинциального мирка.

В конце концов, Карандышев убивает Ларису, поняв, как он обесчещен и опозорен. Девушка бросает ему в лицо страшные слова: «Я вещь, и я слишком дорога для вас, подите прочь!». А перед смертью она благодарит своего убийцу за то, что он избавил ее от жизни, в которой ей не место. Тут гибнут овцы и райские птички, выживают только волки и свиньи.

Именно в конфликте утонченности, возвышенности натур подобных Ларисе с грубым миром расчета и выгоды — основной смысл пьесы «Бесприданница».

Настоящим шедевром отечественной драматургии по праву считается пьеса Александра Николаевича Островского «Бесприданница». Она выгодно отличается глубоким психологизмом, колоритностью образов, остротой социально-личностной проблематики. Предлагаем ознакомиться с литературным анализом произведения по плану, который будет полезен ученикам 10 класса при подготовке к уроку по литературе.

analiz-bespridannica-ostrovskiy-50506.jpg

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться с самим произведением Бесприданница.

Год написания – 1874-1878 годы.

История создания – За основу сюжета Островский, занимавший почетную должность мирового судьи, взял реальную историю смерти молодой женщины, погибшей от рук собственного супруга. Над пьесой автор работал в течение четырех лет, с 1874 по 1878 годы. Поначалу произведение не получило признание, но спустя время приобрело ошеломительный успех.

Тема – Искаженные взаимоотношения в обществе, в котором царят принципы «купли-продажи». Любого человека, любой поступок можно купить, вопрос лишь в цене.

Композиция – Для произведения, состоящего из четырех актов, характерна линейная композиция. Первый акт – экспозиция и заявка (приезд Паратова), второй акт – развитие сюжета (сильная любовь Ларисы к Паратову, ради которой она готова на большие жертвы), третий акт – кульминация (обед у Карандышева), четвертый акт – развязка (смерть Ларисы).

Жанр – Пьеса. Социально-психологическая драма.

Направление – Реализм.

История написания

В 70-х годах 19 столетия Александр Николаевич занимал должность мирового судьи Кинешемского уезда. По долгу службы он принимал участие в громких судебных заседаниях и был хорошо знаком с криминальной хроникой того времени. Все это давало Островскому, как писателю, богатый литературный материал, который он зачастую использовал в своих произведениях.

Предположительно, сюжет «Бесприданницы» был основан на реальной истории, потрясшей весь Кинешемский уезд, когда местный житель Иван Коновалов убил собственную молодую красавицу-жену.

Островский приступил к написанию пьесы осенью 1874 года. Однако параллельная работа над другими произведениями затянула ее написание на долгих четыре года. Благополучно пройдя цензуру, «Бесприданница» была напечатана в 1879 году в литературном журнале «Отечественные записки».

Первые постановки оказались провальными и вызвали резкую критику в свой адрес. Подобное неприятие было связано с тем, что автору удалось вскрыть болезненные язвы на теле общества. Подобная смелость далеко не всем пришлась по вкусу, и была принята в штыки как театральными критиками, так и простыми читателями.

И лишь в 90-х годах 19 века, спустя почти 10 лет после смерти писателя, к пьесе пришел заслуженный успех.

Тема

Суть драмы Островского полностью отражает смысл названия – «Бесприданница». Раньше так называли бедных девушек, у которых за душой не было ни гроша. Положение их было весьма унизительным и тяжелым – редко кто хотел создавать семью с иждивенкой, которую всю жизнь необходимо было полностью содержать. Лишь красота, воспитание и внутренние качества могли привлечь внимание достойного жениха, готового закрыть глаза на отсутствие приданого у невесты.

Таким образом, автор рисует одну из серьезных проблем общества, в котором человек предстает товаром, который можно купить или продать. Мало кого интересуют личность человека, его душевные переживания, поскольку каждый преследует одну лишь цель – не продешевить.

Лариса Огудалова – тонко чувствующая, добрая и ранимая девушка, настоящая красавица, которая, все же обладает одним существенным недостатком – отсутствием приданого. Смысл своей жизни они видит в поиске настоящей любви, и вскоре находит ее в лице Сергея Паратова. Его образ она видит в некоем ореоле, наделяя его несуществующими на деле достоинствами.

Однако вскоре романтический флер спадает с глаз героини, и она здраво оценивает сложившуюся ситуацию. Люди, окружающие ее, в том числе и родная мать, видят в ней лишь роскошную забаву, дорогую игрушку, которой можно похвастать в обществе. Даже в близком окружении никто не стремится заглянуть в ее душу, проявить к ней искреннее участие.

Лариса приходит к печальному выводу, что она – вещь, которую следует продать подороже. Столкновение чистой души с порочным материальным миром неизменно приводит к трагической развязке – гибели главной героини. Однако в своей смерти Лариса находит отраду, поскольку та дарит ей долгожданную свободу.

Композиция

В «Бесприданнице» анализ включает в себя описание композиционной структуры произведения. Композиция пьесы выдержана по всем классическим законам, и состоит из четырех актов:

  • первый акт содержит в себе экспозицию и завязку (описание жизни Ларисы и ее семьи, приезд Паратова);
  • во втором акте происходит развитие событий (Лариса все больше убеждается, что ее личное счастье возможно только с Паратовым, и ради него готова пожертвовать многим);
  • третий акт – кульминация (обед у Карандышева, пение Ларисы, которое, по сути, является чистым и искренним признанием любви к Паратову);
  • четвертый акт – развязка (гибель Ларисы, которая в момент своей смерти от души прощает всех тех, кто, так или иначе, виновен в ее гибели).

Все события происходят в течение суток, что еще более усиливает драматизм истории. Линейная композиция позволяет автору максимально точно донести мотивы поведения главных действующих лиц. Становится понятно, что их поступки во многом обусловлены не только чертами характера, но и то средой, в которой они живут.

Главные герои

О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Бесприданницы».

Жанр

Пьеса «Бесприданница» полностью соответствует жанру драмы, поскольку в ней представлена непростая судьба главной героини, вынужденной жить в постоянном конфликте своей души и общества.

Цель социально-психологической драмы, к коей и принадлежит «Бесприданница» – раскрыть читателю все тяготы, с которой вынуждена сталкиваться личность в чуждой ей среде. Как правило, главных героев драмы ожидают внутренние противоречия, духовные страдания, и в итоге – трагическая судьба. Но, вместе с тем, драма в полной мере отражает реалии окружающей жизни, заставляя задуматься о многих важных проблемах, царящих в любом обществе.

Тест по произведению

  1. Вопрос 1 из 15

    В каких годах была создана пьеса Островского «Бесприданница»?</h3>

    • <label>1872 – 1876;</label>
    • <label>1874 – 1876;</label>
    • <label>1874 – 1878;</label>
    • <label>1876 – 1880.</label>

(новая вкладка)

А.Н. Островский трагичную историю судьбы Ларисы Огудаловой описывает в пьесе под названием «Бесприданница». Само заглавие несет в себе важное идейное содержание. На протяжении всего повествования подчеркивается, что Лариса – бесприданница: девушка, у которой не было больших средств к существованию. Этот факт становится главным двигателем сюжета: возлюбленный Ларисы Паратов не планирует жениться на ней, потому что она бесприданница, Лариса соглашается выйти замуж за Карандышева по этой же причине. Из этого следует, что именно положение бесприданницы сделало главную героиню по-настоящему несчастной. Однако это не совсем так: судьба Ларисы Огудаловой трагична, потому что она живет в обществе, для которого единственной ценностью являются деньги. Внутренний мир Ларисы ни для кого не имеет значения, к ней относятся так, будто она кукла, с которой можно поиграться и положить, оставив для другого времени. Общество, в котором происходит деление на богатых и бедных, на девушек с приданным и бесприданниц, становится причиной драматичной судьбы Ларисы. Она становится вещью, предметом купли-продажи.

В названии своей пьесы А.Н. Островский поднимает актуальную для своего времени проблему. Девушкам без приданного было тяжело выйти замуж, потому что никто не хотел брать ответственность за их бедное существование. Автор показывает, что денежные отношения оказывались на первом плане, чувства любви и сопереживания отходили на второстепенный план. А.Н. Островский демонстрирует отсутствие настоящих чувств в обществе. С помощью названия «Бесприданница» писатель хочет обратить внимание читателей на злободневную проблему, он стремится к тому, чтобы люди задумались над настоящими жизненными ценностями, построенных на добрых и искренних чувствах. А.Н. Островский показал то, что все общество подвержено вере в стереотипы. Лариса не может выйти замуж за любимого ею человека, поэтому соглашается связать свою жизнь с первым, кто ей предложит брак. Женихом становится бедный Карандышев. И Лариса, и ее мать Харита Игнатьевна понимают, что на большее нельзя и рассчитывать. Ни Паратов, ни Кнуров, ни Вожеватов не готовы отказаться от общепринятых норм и взять в жены девушку-бесприданницу. Герои цепко держатся за общественные принципы, за свое материальное положение. Нравственные качества Ларисы Огудаловой не способны по-настоящему заинтересовать богатых и знатных людей, ведь главное в их жизни – деньги и положение в обществе. Паратов, думая о том, что мог жениться на бесприданнице, говорит, что тогда бы насмешил людей. Именно насмешку и непонимание вызвал бы брак с бесприданницей Ларисой. Главная героиня понимает свое бесправное положение, поэтому думает о смерти и мечтает о ней. Таким образом, А.Н. Островский в названии своей пьесы отразил не только социально-бытовой конфликт, который является основным двигателем сюжета, но и нравственно-психологический, который демонстрирует моральное падение и деградацию общества.

Понравилось сочинение? А вот еще:

Монолог–размышление парохода «Ласточка» о бывшем хозяине Паратове</li>Отзыв о пьесе Островского «Бесприданница»</li>Прощальная письмо Ларисы Огудаловой в пьесе Островского «Бесприданница»</li>Какова роль романсов в пьесе Островского «Бесприданница»?</li>

Настоящим шедевром отечественной драматургии по праву считается пьеса Александра Николаевича Островского «Бесприданница». Она выгодно отличается глубоким психологизмом, колоритностью образов, остротой социально-личностной проблематики. Предлагаем ознакомиться с литературным анализом произведения по плану, который будет полезен ученикам 10 класса при подготовке к уроку по литературе.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться с самим произведением Бесприданница.

Год написания – 1874-1878 годы.

История создания – За основу сюжета Островский, занимавший почетную должность мирового судьи, взял реальную историю смерти молодой женщины, погибшей от рук собственного супруга. Над пьесой автор работал в течение четырех лет, с 1874 по 1878 годы. Поначалу произведение не получило признание, но спустя время приобрело ошеломительный успех.

Тема – Искаженные взаимоотношения в обществе, в котором царят принципы «купли-продажи». Любого человека, любой поступок можно купить, вопрос лишь в цене.

Композиция – Для произведения, состоящего из четырех актов, характерна линейная композиция. Первый акт – экспозиция и заявка (приезд Паратова), второй акт – развитие сюжета (сильная любовь Ларисы к Паратову, ради которой она готова на большие жертвы), третий акт – кульминация (обед у Карандышева), четвертый акт – развязка (смерть Ларисы).

Жанр – Пьеса. Социально-психологическая драма.

Направление – Реализм.

История написания

В 70-х годах 19 столетия Александр Николаевич занимал должность мирового судьи Кинешемского уезда. По долгу службы он принимал участие в громких судебных заседаниях и был хорошо знаком с криминальной хроникой того времени. Все это давало Островскому, как писателю, богатый литературный материал, который он зачастую использовал в своих произведениях.

Предположительно, сюжет «Бесприданницы» был основан на реальной истории, потрясшей весь Кинешемский уезд, когда местный житель Иван Коновалов убил собственную молодую красавицу-жену.

Островский приступил к написанию пьесы осенью 1874 года. Однако параллельная работа над другими произведениями затянула ее написание на долгих четыре года. Благополучно пройдя цензуру, «Бесприданница» была напечатана в 1879 году в литературном журнале «Отечественные записки».

Первые постановки оказались провальными и вызвали резкую критику в свой адрес. Подобное неприятие было связано с тем, что автору удалось вскрыть болезненные язвы на теле общества. Подобная смелость далеко не всем пришлась по вкусу, и была принята в штыки как театральными критиками, так и простыми читателями.

И лишь в 90-х годах 19 века, спустя почти 10 лет после смерти писателя, к пьесе пришел заслуженный успех.

Тема

Суть драмы Островского полностью отражает смысл названия – «Бесприданница». Раньше так называли бедных девушек, у которых за душой не было ни гроша. Положение их было весьма унизительным и тяжелым – редко кто хотел создавать семью с иждивенкой, которую всю жизнь необходимо было полностью содержать. Лишь красота, воспитание и внутренние качества могли привлечь внимание достойного жениха, готового закрыть глаза на отсутствие приданого у невесты.

Таким образом, автор рисует одну из серьезных проблем общества, в котором человек предстает товаром, который можно купить или продать. Мало кого интересуют личность человека, его душевные переживания, поскольку каждый преследует одну лишь цель – не продешевить.

Лариса Огудалова – тонко чувствующая, добрая и ранимая девушка, настоящая красавица, которая, все же обладает одним существенным недостатком – отсутствием приданого. Смысл своей жизни они видит в поиске настоящей любви, и вскоре находит ее в лице Сергея Паратова. Его образ она видит в некоем ореоле, наделяя его несуществующими на деле достоинствами.

Однако вскоре романтический флер спадает с глаз героини, и она здраво оценивает сложившуюся ситуацию. Люди, окружающие ее, в том числе и родная мать, видят в ней лишь роскошную забаву, дорогую игрушку, которой можно похвастать в обществе. Даже в близком окружении никто не стремится заглянуть в ее душу, проявить к ней искреннее участие.

Лариса приходит к печальному выводу, что она – вещь, которую следует продать подороже. Столкновение чистой души с порочным материальным миром неизменно приводит к трагической развязке – гибели главной героини. Однако в своей смерти Лариса находит отраду, поскольку та дарит ей долгожданную свободу.

Композиция

В «Бесприданнице» анализ включает в себя описание композиционной структуры произведения. Композиция пьесы выдержана по всем классическим законам, и состоит из четырех актов:

  • первый акт содержит в себе экспозицию и завязку (описание жизни Ларисы и ее семьи, приезд Паратова);
  • во втором акте происходит развитие событий (Лариса все больше убеждается, что ее личное счастье возможно только с Паратовым, и ради него готова пожертвовать многим);
  • третий акт – кульминация (обед у Карандышева, пение Ларисы, которое, по сути, является чистым и искренним признанием любви к Паратову);
  • четвертый акт – развязка (гибель Ларисы, которая в момент своей смерти от души прощает всех тех, кто, так или иначе, виновен в ее гибели).

Все события происходят в течение суток, что еще более усиливает драматизм истории. Линейная композиция позволяет автору максимально точно донести мотивы поведения главных действующих лиц. Становится понятно, что их поступки во многом обусловлены не только чертами характера, но и то средой, в которой они живут.

Главные герои

О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Бесприданницы».

Жанр

Пьеса «Бесприданница» полностью соответствует жанру драмы, поскольку в ней представлена непростая судьба главной героини, вынужденной жить в постоянном конфликте своей души и общества.

Автор: · 02.02.2019

Литература — это наглядный пример развития природы человеческих отношений, предоставленная возможность осмысления жизненных ситуаций со стороны. «Бесприданница» — это то, что происходит в обществе каждый день. Александр Николаевич Островский, безусловно, является одним из самых значимых русских драматургов XIX века, ведь в его пьесах отражаются социальные проблемы современной реальности.

История создания

Идеи своих произведений Александр Николаевич Островский черпал из судебных дел — в 1843 году по желанию отца он устроился писцом в Московский совестный суд. Затем ему на некоторое время пришлось быть в роли мирового судьи Кинешемского уезда. Наблюдая за различными судебными разбирательствами, Александр Николаевич вдохновлялся самыми острыми бытовыми и социальными конфликтами.

Александр Островский был театральным драматургом, поэтому все пьесы писал в относительно короткие сроки. Однако пьеса «Бесприданница», идею которой автор задумал 4 ноября в 1874 году, была полностью готова только к 17 октября 1878 года. Параллельно с «Бесприданницей» А.Н. Островский написал еще несколько пьес: «Волки и овцы», «Богатые невесты», «Правда хорошо, а счастье лучше», «Последняя жертва».

Смысл названия пьесы очевиден. Лариса Огудалова — девушка, произошедшая из дворянской, но небогатой семьи. Лариса совсем не имеет приданого, чтобы найти себе «достойного» и богатого жениха. Однако таланты Ларисы выделяют ее среди остальных, поэтому представители «высшего общества» не против познакомиться с главной героиней.

Автор считал свою сороковую, юбилейную, пьесу лучшим произведением, которое он когда-либо написал. Но «Бесприданницу» встретили весьма холодно. Критики и давние поклонники Александра Островского были довольно разочарованы пьесой — её сочли заурядной и скучноватой, к тому же с банальным сюжетом. На многие годы о «Бесприданнице» забыли.

Жанр, направление, конфликт

Пьеса «Бесприданница» написана в жанре психологической драмы. Главные герои произведения изображены в действиях, столкновениях. В пьесе присутствует острый конфликт, изображенный на фоне общества.

«Бесприданница» относится к такому литературному направлению, как реализм. Пьеса отражает действительность, происходит социальная детерминация личности — характер героев обуславливается общественной средой. В драме присутствует глубокий психологизм, Островский вводит в произведение тип «маленького человека» (Карандышев), тип «лишнего человека» (Лариса Огудалова).

В пьесе можно рассмотреть несколько столкновений. Юлий Капитонович Карандышев и Лариса Огудалова выступают в пьесе как герои, находящиеся в противостоянии с обществом. Только Лариса находится в роли «лишнего человека», которому тяжело существовать в эпоху буржуазного общества в силу своей уникальной, глубокой личности. В то время как Юлий Карандышев принимает роль «маленького человека», который безнадежно пытается доказать свою значимость и важность перед обществом, которое лишь насмехается над ним. Безвыходность положения является одной из причин, по которой он решает взять Ларису замуж. Бедность не позволяет обоим героям реализовать себя — конфликт материального и духовного прослеживается на протяжении всей пьесы.

Суть

Пьеса «Бесприданница» рассказывает о судьбе молодой девушки — Ларисы Огудаловой. Она выросла с матерью Харитой Игнатьевной Огудаловой. Ее мать была гостеприимной, «легкой», хитрой женщиной, которая проводила обеды в честь Ларисы. На шумных вечерах проворная она устраивала смотрины своей утонченной, талантливой дочери, таким образом «вытягивая» деньги со всех потенциальных женихов, которые приходили посмотреть на девушку и насладиться ее пением.

Однако Лариса была противоположностью своей матери — ей не нравились постоянные вечера, притворство, с которым она была обязана всем улыбаться, пристальные оценки со стороны. Ей не нужны были роскошь и богатство, она хотела мирной спокойной жизни где-нибудь в глухой деревне. Зато Харита Игнатьевна желала себе «достойной», беспечной жизни, поэтому пользовалась внешней и внутренней красотой дочери, постоянно выискивай ей богатого жениха.

Единственной причиной, из-за которой Ларисе пришлось страдать и, впоследствии, погибнуть, было то, что она — бесприданница. Общество восхищалось ей, но в то же время отталкивало от себя. Никто не хотел брать в жены бесприданницу. В те времена женщины не работали, а только могли вести хозяйство, следовательно, они не могли финансово помочь своей будущей семье.

Главные герои и их характеристика

  • Образ города и горожан. В пьесе представлена буржуазная эпоха. Действие происходит в городе Бряхимове, расположенном на Волге. Основной тип горожан — это привилегированный слой, который представляют купцы, облаченные в европейские костюмы, ведущие светский образ жизни. Однако у каждого героя пьесы сложились «конфликтные» отношения с городом — каждого он гнетет, удручает. Например, Вожеватов и Кнуров всю пьесу грезят о Париже и мечтают уехать, Лариса хочет сбежать в глухую деревню, подальше от всех.
  • Образ и характеристика Ларисы. Островский изобразил главную героиню как утонченную, интеллигентную девушку, с богатым внутренним миром и разнообразными талантами. Лариса выросла в совсем не богатой семье, но «высшее общество» воспринимает ее как равную себе: Кнуров считает, что она достойна роскошной жизни, а Важеватов преподносит ей подарки. Но, несмотря на свой ум и благородство, Лариса предстает совершенно бесхитростной и открытой. Она не скрывает того, что к кому-то расположена, не носит масок. В отношении Паратова Лариса была совершенно искренна, доверчиво пошла за ним, будучи связанной с Карандышевым.
  • Образ и характеристика Хариты Игнатьевны. Мать Ларисы предстает перед читателем как совершенная противоположность дочери. Харита Игнатьевна не чурается брать деньги у молодых людей, которые приходят посмотреть на Ларису, постоянно устраивает в честь дочери вечера. Вожеватов описывает Хариту Огудалову как не лишенную хитрости, проворную женщину, которая из всего сможет извлечь выгоду. Однако потенциальных «женихов» не отталкивает то, что они должны платить деньги и дарить подарки семье Огудаловых — всем нравится общество Хариты Игнатьевны, с ней они чувствуют себя легко и непринужденно. Женские образы в пьесе позволяют понять, что буржуазное общество портит прекрасный пол, постоянно заставляя его продавать себя подороже. Либо барышня сдается и становится хитрой и беспринципной Харитой, либо становится жертвой трагических обстоятельств – Ларисой.
  • Образ Паратова. Это типичный барин с замашками богатого и веселого помещика. В его венах течет кровь родовитых дворян, привыкших к жизни на широкую ногу. Однако сам герой унаследовал не самое крупное состояние. Привыкший к праздности, воспитанный в лени и барстве, он тоже переживает личную трагедию, ставшую в ту пору общественной. Дворянство сменяло купечество, потому что люди с благородным происхождением только кутили и тратили деньги, но не умели их зарабатывать, в отличие от тех же купцов. Так и Паратов все промотал и вынужден был жениться по расчету, продавать себя не хуже Ларисы.
  • Образ Карандышева. Как уже было сказано, это маленький человек, который стремится самоутвердиться в буржуазном обществе, где мерилом значимости являются только деньги. Для мужчины нет других достоинств, и Юлий Капитоныч страдает от осознания своей ничтожности. У него болезненное самомнение, которое он всячески пытается утвердить в обществе у Огудаловых. Все его реплики, так или иначе, призывают других героев обратить на него внимание. На женитьбу его толкает больше эгоизм, чем любовь. Он опять хочет самоутвердиться, показывая, что прекрасная женщина, желанная для всех, выбрала именно его. Это и губит его брак.
  • Кнуров – образец новой аристократии, богатый купец. Он женат, но постоянно ищет наслаждений в компании дам. Все, по его мнению, покупается и продается, иных отношений и ценностей он не знает и не видит, потому что прекрасно осознает, что его люди воспринимают денежным мешком, не более, но и не менее. Это очень трезвый и приземленный человек, который живет ради удовольствий.
  • Вожеватов – выходец из простой семьи. Его предки служили у Огудаловых, но теперь мир перевернулся, и уже дворянка заискивает перед безродным купцом. Василий стал богачом, но помнил и цену успеха, поэтому был расчётливым и прижимистым человеком. Он очень ценил свое положение и боялся потерять его.

Темы и проблемы

  1. Основная тема пьесы — деформированные отношения в обществе. У людей складываются отношения, основанные на торговле: если «товар» имеет достойный вид, то его покупают, если же нет, то исключают из общества. Так поступили и с Ларисой: все воспринимали ее как высококачественный «товар», поэтому были готовы платить за нее и одаривать подарками. Кнуров и Вожеватов «съездили бы с ней в Париж», Харита Огудалова берет за смотрины дочери деньги, Карандышев использует Ларису как способ возвыситься в обществе и обзавестись полезными связями.
  2. Любовь в таком мире не существует. Когда Лариса влюбляется в Сергея Паратова, ее ждет разочарование. Сергей Сергеич навряд ли испытывал к девушке взаимные чувства: он покинул ее, не предупредив об отъезде, и не дав ни малейших обещаний. В свою очередь Лариса была готова броситься вслед за Паратовым, она сохраняла свои чувства к мужчине целый год. Девушка настолько сильно любит Паратова, что называет «мужеством» то, что он, не дрогнув, стрелял в нее из пистолета.
  3. Бесчестие становится нормой. Паратов сумел выгодно обручиться и получить «полмиллиона» приданого. Сергей Сергеич Паратов представляет тот тип человека, который комфортно чувствует себя в данном типе общества. Он торгует собой, ищет состоятельных невест, сравнивает лучшие варианты. Он не побоялся солгать Ларисе, пообещав ей взаимную любовь, только чтобы унизить Карандышева.
  4. Нравственные проблемы присутствуют у каждого героя «Бесприданницы». Несмотря на все положительные характеристики Ларисы Огудаловой, героиня дает себе право сбежать от Карандышева, своего жениха. Такой поступок можно объяснить любовью к Сергею Паратову, но он не оправдывает ее действий. Как уже упоминалось раньше, Карандышев радуется выгодному браку, Харита Игнатьевна буквально живет за счет дочери, а Вожеватов с Кнуровым подкидывают монету для того, чтобы выбрать, кому достанется Лариса. Цинизм и равнодушие стали основой межличностных отношений, где деньги вытеснили людей. Это и есть проблематика драмы.

Основная идея

Александр Николаевич Островский показал, насколько преувеличено значение денег и богатства в обществе. Материальное «выедает» все духовное, все человеческое, что должно присутствовать в людях. Неверно расставленные приоритеты общества приводят к неисправимым трагедиям. Лариса страдает из-за своей бедности, из-за общества, которое вознесло деньги как главную ценность. Это и есть смысл ее трагедии. Героиня не имеет права на искренность — ее тут же используют, она не имеет права любить — без приданного она никому не нужна. Девушка существует в таком обществе только за счет внешних и внутренних качеств. Здесь Лариса Огудалова как красивая игрушка — все делают ей подарки, предлагают свое покровительство. Однако жениться на ней никто не спешит.

Обстоятельства вынуждают Ларису выйти замуж за смешного, жалкого Карандышева, который не замечает своей комичности. Это заставляет Ларису чувствовать себя еще более униженной, она не может смириться с ролью материальной вещи. В финале пьесы отчаянная Лариса соглашается быть куклой, жить ради материальных благ, развлекать своей личностью высшее общество. Несчастный случай избавляет ее от такой жизни — она благодарна Карандышеву, что он, в порыве ревности, стреляет в Огудалову. Лариса умирает счастливой, она чувствует избавление от гнета обстоятельств, от унижения и фальши. Главная мысль финала – радость избавления от унизительной сделки, на которую девушку вынуждали сильные мира сего.

Критика

Александр Николаевич Островский считал свою сороковую пьесу лучшей. Но как отзывались о «Бесприданнице» его современники?

Когда пьеса вышла в свет, автор получил не так много хвалебных отзывов, как изначально надеялся. Как известно из его дневников, он читал пьесу в Москве пять раз, в кругу слушателей находились и те люди, которые были «враждебно настроены» к Островскому. Но, к великой радости писателя, слушатели оценили пьесу и похвалили ее.

Островский был настроен на успех, поставив «Бесприданницу» в театре. Однако после театральных постановок на Александра Николаевича обрушился шквал критики. Русский историк театра Сергей Васильевич Флёров назвал пьесу «банальной, старой, неинтересной историей», а Ларису окрестил «глупенькой, обольщенной девицей», на которую не стоило тратить времени.

Для театрального и литературного критика В.П. Буренина «Бесприданница» вызвала «серьезный интерес», по его словам, пьеса «задевает одну из самых жгучих ран».

Автор: Маргарита Старкина

Используемые источники:

  • https://kakoy-smysl.ru/meaning-book/smysl-pesy-bespridannica-ostrovskogo/
  • https://obrazovaka.ru/sochinenie/bespridannica/analiz-proizvedeniya-ostrovskogo.html
  • https://www.sochinyashka.ru/russkaya_literatura/v-chem-smysl-nazvaniya-piesy-ostrovskogo-bespridannitsa.html
  • https://sprint-olympic.ru/uroki/literatura/sochinenija/20934-bespridannica-analiz-proizvedeniia-ostrovskogo-istoriia-sozdaniia-problemy-smysl-nazvaniia-syt-pesy.html
  • https://litrekon.ru/analiz-proizvedenij/bespridannitsa-ostrovskij/

  • Театр драмы как пишется
  • Театр и сказка в жизни андерсена рассказ для 5 класса по литературе
  • Театр доброй сказки официальный сайт
  • Театр кукол сказка калачинск официальный сайт
  • Творчество расула гамзатова сочинение