Татарские сказки аудио слушать

Главнаяgt;характеристики героев кавказский пленник быстрый переход: краткая характеристика в двух словах подробная характеристика характеристика в цитатах видео характеристики героя для

Главная>Характеристики героев Кавказский пленник

Быстрый переход:

Татарские сказки аудио слушать Краткая характеристика (в двух словах)

Татарские сказки аудио слушать Подробная характеристика

Татарские сказки аудио слушать Характеристика в цитатах

Татарские сказки аудио слушать Видео характеристики героя (для тех, кто предпочитает слушать)

Краткая характеристика (в двух словах)

Русский офицер на Кавказе, смелый и находчивый человек. Он решил съездить домой повидать мать и посмотреть на невесту, которую она ему подыскала. По пути из крепости он понадеялся на Костылина и его ружьё, но тот струсил и татары взяли их в плен. В плену он постоянно проявлял смекалку, не падал духом, как Костылин, поэтому смог сбежать.

Подробная характеристика

Жилин — главный герой повести Льва Толстого «Кавказский пленник», русский офицер, участвующий в войне за присоединение Кавказа к России. Жилин не из богатой семьи, он привык всего добиваться сам. По своим человеческим качествам он вызывает у читателей только симпатию. Попав в плен к татарам, он не раскисает, а думает, как бы вернуться обратно в отряд. Со временем, даже суровые татары прониклись к нему симпатией. Ведь он мог и куклу из глины для Дины смастерить, и починить сломанные предметы. Вёл он себя в плену смело и уверенно. Когда татары предложили ему написать письмо матери с просьбой о выкупе в три тысячи монет, он сразу же отказался и сказал, что может попросить выкуп только в пятьсот монет. За это один татарин назвал его «джигитом».

На протяжении всего рассказа ему противопоставляется другой русский солдат, который вместе с ним также оказался в плену — Костылин. Он, в отличие от Жилина, готов и выкуп за себя запросить, аж в пять тысяч монет, и друга предать. Во время пребывания в плену он только и делает, что хнычет, да жалуется. Пока Жилин обдумывает план побега и делает подкоп в сарае, Костылин всё ждёт, когда же придёт выкуп.

За смелый нрав и умелые руки, многие татары в ауле стали уважать Жилина. А маленькая девчушка Дина настолько привязалась к нему, что стала регулярно приносить молоко, лепёшки, а иной раз и мясо. За это Жилин делал для неё глиняные куклы.

Даже дворовая собака любила Жилина за то, что он иногда подкармливал её. Когда пришло время бежать, он бросил ей лепёшку, и они с Костылиным смогли незаметно выбраться из аула. Однако побег с первого раза не удался, так как Костылин всю дорогу ныл и отставал. Их заметил один татарин, и они снова оказались в плену. На этот раз их посадили не в сарай, а в глубокий ров. На помощь Жилину пришла Дина. Она принесла длинную палку, по которой он выбрался из ямы и смог сбежать. Преодолев все препятствия, Жилин был спасён русскими казаками и остался служить на Кавказе. А Костылин всё-таки дождался выкупа и вышел на волю, правда уже еле живым.

Характеристика в цитатах

Он был офицер и служил на Кавказе

Служил на Кавказе офицером один барин. Звали его Жилин

Мать позвала его домой повидаться и невесту посмотреть

Приезжай со мной проститься, похорони, а там и с богом поезжай опять на службу. А я тебе и невесту приискала

Жилин решил ехать

Пошёл он к полковнику, выправил отпуск, простился с товарищами … и собрался ехать

Обоз шёл медленно и он решил ехать без него, вместе с другим офицером Костылиным

Ехать было двадцать пять вёрст. Обоз шёл тихо: то солдаты остановятся, то в обозе колесо у кого соскочит или лошадь станет, и все стоят дожидаются

Жилин и подумал: «А не уехать ли одному, без солдат?

Остановился, раздумывает. И подъезжает к нему на лошади другой офицер Костылин, с ружьём, и говорит: Поедем, Жилин, одни

И поехали они вперёд по дороге

Тут им попались татары, Костылин его предал и Жилин попал в плен

стоят татары верхами. Человек тридцать

татары его увидали, пустились к нему

кричит Костылину: Вынимай ружьё!

А Костылин, заместо того чтобы подождать, только увидал татар, закатился что есть духу к крепости

выстрелили по нём сзади из ружей и попали в лошадь

Хотел он подняться, а уж на нём два татарина вонючие сидят, крутят ему назад руки

Посадили его в сарай

Развязали Жилину руки, надели колодку и повели в сарай; толкнули его туда и заперли дверь

Его заставили написать письмо домой, чтобы выслали деньги для выкупа, но Жилин написал неверный адрес

Он тебе велит домой письмо писать, чтобы за тебя выкуп прислали. Как пришлют деньги, он тебя пустит

Написал Жилин письмо, а на письме не так написал — чтобы не дошло

Вскоре привели и Костылина

Так и ахнул Жилин — узнал Костылина. И его поймали

Прожил Жилин в плену месяц

Жил так Жилин с товарищем месяц целый

Он постоянно искал способ сбежать

бог даст — и сам выберусь

А сам всё высматривает, выпытывает, как ему бежать

От скуки он начал лепить кукол для дочки хозяина — Дины

Подбежала Дина, оглянулась, схватила куклу и убежала

Сделал Жилин другую куклу, ещё лучше, отдал Дине

Она стала его подкармливать

И с тех пор стала она ему каждый день крадучи молока носить. А то делают татары из козьего молока лепёшки сырные и сушат их на крышах, — так она эти лепёшки ему тайком принашивала. А то раз резал хозяин барана, — так она ему кусок баранины принесла

Наконец, Жилин решил бежать

Ну, — думает Жилин, — нынче бежать надо

Сначала Костылин не хотел бежать, но потом согласился

Подумал, подумал Костылин. Ну, пойдём!

Костылин вскоре натёр ноги и не смог идти дальше

сапоги проклятые — все ноги стёрли

изрезал все ноги по камням и всё отстаёт

Как хочешь, а я не дойду: у меня ноги не идут

Жилин понёс его на себе

Подсадил на себя Костылина, подхватил руками под ляжки, вышел на дорогу, поволок

Но далеко с ним не смог уйти

схватили их, посвязали, посадили на лошадей, повезли

Теперь их посадила в яму

Набили на них колодки, отвели за мечеть. Там яма была аршин пяти — и спустили их в эту яму

Через несколько дней Дина сказала, что его скоро убьют

Иван, тебя убить хотят

Жилин попросил помочь ему сбежать

А коли тебе меня жалко, так ты мне палку длинную принеси

Дина помогла ему и принесла шест

Вдруг на голову ему глина посыпалась, глянул кверху — шест длинный в тот край ямы тыкается

По нему он выбрался из ямы с смог дойти до своих

Ухватился за шест, велел Дине держать и полез. Раза два он обрывался, колодка мешала. Поддержал его Костылин, — выбрался кое-как наверх

Дошёл до лесу — никто не попался

Всю ночь шёл. Только попались два татарина верхами, да Жилин издалека их услышал, схоронился за дерево

налево на бугре стоят трое татар, десятины на две. Увидали его, пустились к нему. Так сердце у него и оборвалось

Выскочили казаки верховые, пустились к нему — наперерез татарам

Испугались татары — не доезжаючи стали останавливаться. И подбежал Жилин к казакам

После этого случая решил он домой не ездить

Вот и домой съездил, женился! Нет, уж видно не судьба моя

Видео характеристики героя (для тех, кто предпочитает слушать)

см. также:
Характеристики главных героев произведения Кавказский пленник, Толстой

Краткое содержание Кавказский пленник, Толстой

Сочинения по произведению Кавказский пленник, Толстой

Краткая биография Льва Толстого

Для успешного изучения татарского языка нужно постоянно его слышать. «Әйдә! Online» подготовил большой список разных ресурсов, где вы можете слушать татарскую речь: подкасты, радио, аудиокниги, музыка и многое другое.

1. Аудиоуроки

Если вы только начинаете изучать татарский, то начните с аудиоуроков, где вам грамотно и понятно объяснят основы языка. Плюсом будет то, что аудиоуроки можно слушать где и когда угодно: в машине, во время готовки, в очереди и так далее.

Наш аудиокурс «Татарский с нуля» состоит из 35 уроков и охватывает все базовые темам для изучения татарского.

  • Все аудиоуроки: https://www.azatliq.org/a/29129874.html
  • Удобный плейлист в Вконтакте.

Для более продвинутых у нас есть курс «Татарский для продолжающих». Здесь представлено 25 аудиоуроков на интересные темы.

  • Все аудиоуроки: https://www.azatliq.org/a/30374167.html
  • Удобный плейлист в Ютубе.

Мы также рекомендуем авторский аудиокурс Равиля Сабирова. Он не новый, но это интересная находка для тех, кто хочет изучать язык, акцентируя свое внимание на каждую деталь. Вот здесь можно прослушать этот аудиокурс, читает сам автор. Если неудобно слушать в Вконтакте, то можете погуглить этот курс, выйдет много разных сайтов, которые перепостили его.

Есть свой аудиокурс с интересной методикой у Лейсан Шаяхметовой, автора книги «Татарский язык для начинающих: интенсивный курс». Автор умело чередует лексические темы вместе с грамматикой. Прослушать курс можно здесь.

2. Радио

К сожалению, на татарском языке практически нет радио формата news-talk, то есть те радио, основой которого являются новости и разговорные программы. Раньше на татарском выходили передачи радио Азатлык, для любителей этого формата можно ознакомиться с архивом радио.

Если вам интересны мировые и международные новости, то предлагаем вам послушать радиопередачи татарской службы «Голоса Турции». Он вещает на татарском языке и каждый выпуск рассказывает о новостях мира, Турции, международных событиях и немного о жизни Татарстана и татар всего мира.

  • Передачи радио: https://www.trt.net.tr/tatarca/podcasts

Для любителей литературы на татарском не так давно появилось «Китап» радиосы, оно вещает книги и литературные произведения на татарском. Слушать можно как с помощью приложений, так и онлайн на их сайте. Часто аудиокниги разбавляются музыкой.

Многие татарские радиостанции отдают предпочтение музыкальному содержанию, поэтому мы собрали их в отдельном разделе под названием «Музыка». Но всё же, зачастую и там можно послушать хорошую татарскую разговорную речь, так что советуем включать и их для фона.

3. Аудиокниги

Пожалуй, аудиокниги – это самый удобный вариант для изучающих язык. Ведь помимо чтения текста можно ознакомиться и с звучанием. Поэтому мы настоятельно рекомендуем скачать несколько любимых аудиокниг себе и по возможности слушать их.

Большую коллекцию аудиокниг мы собрали в нашей рубрике «Читаем на татарском». Каждый текст там сопровождается аудио, удобно, что можно читать и слушать. Также есть перевод ключевых фраз и тест по содержанию и лексике. Ну и похвалимся большим выбором произведений: тут и татарские народные сказки, и мировая классика, и современные произведения татарских и мировых авторов… Выбирайте на свой вкус и слушайте!

  • Весь архив: https://www.azatliq.org/z/21102

Ещё очень большой архив аудиопроизведений собран в Telegram-канале «Татарча аудио-әсәрләр». Тут настоящая сокровищница произведений, много интересных архивных записей, аудиоспектаклей и так далее. Большинство произведений – в звучании профессиональных дикторов и артистов, стоит послушать!

Свои аудиокниги записывает и «Татарское книжное издательство». Бесплатно прослушать и скачать их можно на официальном сайте. Отличная возможность послушать произведения татарских классиков. Часть произведений можно прослушать и на сайте litres.

Ну и про радио «Китап» мы рассказали чуть выше, в разделе «Радио».

4. Подкасты

Модное ныне слово подкаст является, по сути, отдельными передачами с разговорами на самые разные темы. Татарский сегмент мира подкастов развивается, и есть несколько интересных проектов, которые мы можем вам предложить:

  • «Татарча подкаст» от Азатлык радиосы. Интересные и современные разговоры на самые разные темы: от разговоров про сериалы и Тиктока до прав женщин и объяснении политики для детей. Выпуски длятся в среднем по полчаса. Можно слушать на разных платформах.
  • #казанкайный. Популярный у молодёжи видеоподкаст о всём интересном. В центре разговора: современная жизнь казанских татар, их жизнь, интересы и музыка. К сожалению, подкаст пока не активен, но на Ютуб канале собрано достаточно интересных выпусков.
  • Также в архиве можно просмотреть/прослушать похожий видеоподкаст Ник?Тик! Формат подкаста: разговор с интересным гостем.
  • Интересным будет послушать и подкаст Imesh-Mimesh. Его записывают татары Канады и США. Очень интересные разговоры о мире, о татарах и о эмиграции. К сожалению, подкаст сейчас неактивен, можно прослушать архив записей.

5. Музыка

Если вы любитель татарской музыки, то вам очень повезло, ведь контента для вас ну очень много! Не будем показывать банальные пути, вы прекрасно знаете, что татарскую музыку можно найти и на Ютубе, и во всех популярных социальных сетях.

Мы же ограничимся перечислением радиостанций, где музыку на татарском можно слушать круглые сутки:

  • Татар радиосы
  • Болгар радиосы
  • Тәртип.FM
  • Urban.tatar (молодёжное радио)

Также на татарском работают два круглосуточных музыкальных телеканала, которые всегда можно поставить как фон:

  • TMTV
  • Maidan TV

Понравился материал? Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Facebook-е и Instagram-е. ​

Проект «Әйдә! Online. Изучаем татарский» предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!

Если у вас есть предложения, то Вы всегда можете оставить их в нашей группе в Вконтакте или по адресу: eydetat@gmail.com

Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!​

То, что я расскажу вам, ребята, это большой секрет. И если взрослый услышит эту историю , то ему
покажется немного странным, то, что он услышит. И уж совершенно точно он не поймёт моего секрета. Но это не случится
с вами, с детьми, потому что это история написана специально для вас. Ведь вы то точно верите в волшебство, итак,
вперёд!

Представьте себе волшебный лес. Нет не такой, как в сказках для малышей с бабой ягой и печками с пирожками, а самый
настоящий волшебный лес, где все деревья живые. Они разговаривают, живут и выглядят каждый по-особенному.
Разноцветная, как радуга ароматная липа и цветущая слива с фиолетовыми ветвями, ярко-малиновый в желтую крапинку
клён и изящная акация с серебряными листьями, ни одно дерево не похоже на другое, они все отличаются друг от друга,
но хранят общий секрет — музыку…

Как это? — спросите вы, — что, неужели музыка может быть секретом?

Ещё как! Музыка это язык деревьев волшебного леса и каждое дерево звучит, как свой музыкальный инструмент.

На поляне, прямо перед волшебным лесом, стоит самое особенное, самое высокое и могучее дерево-это дуб. Его можно
назвать здесь главным, он помогает общаться всем деревьям волшебного леса между собой, чтобы никто не спорил, чтобы
можно было договориться и чтобы беседы были мелодичными и приятными.

Дуб выглядит элегантно, его коричневый фрак украшен зелёными гусеницами и божьими коровками, а зелёную крону венчает
коричневый цилиндр с изображением скрипичного ключа, а одна из его ветвей, особенно красиво и изящно выгнута,
напоминая дирижерскую палочку, ей он помахивает в такт музыке и тихонечко постукивает, если что-то вдруг звучит не
так.

Гусеницы и божие коровки его помощники, они относят волшебные нотки деревьям, если им вдруг не хватает нежных звуков,
чтобы выразить свои чувства, ноток у дуба — дирижера(ведь это именно он) очень много. Они хранятся под корнями, в
ларце, и всем, кому они бывают нужны, стоит только попросить нужную нотку.

Слушайте, слушайте, тише…, слышите? Над лесом снова раздаётся волшебная музыка. Это дуб-дирижёр взмахнул палочкой и
деревья заговорили:

Ах, как вы красивы! — улыбнулась изящная акация соседу клену.

А на вас сегодня изумительный наряд, — подхватил яркий клён, — я вижу у вас распустились новые
листья.

Какое сегодня ослепительное солнце, — завёл разговор пятнистый ясень, протягивая ветки над
оранжевой с веснушками облепихой, — я боюсь вы обгорите.

Нет, нет, — улыбалась облепиха, — я буду загорать, мне это нравится, давайте лучше подставим наши
веточки лучам, — и она вытянула вверх ладошки.

У всех деревьев были свои разговоры, но звучали они в унисон. Нежно, приятно и очень спокойно. Под такую музыку можно
было отдыхать и дуб дирижёр прикрыл глаза и наслаждался, как волшебно льётся эта музыка.

Но как то утром, проснувшись, и клён и акация, и облепиха и ясень, слива и липа и другие деревья, все-все заметили
новое деревце. Оно появилось незаметно, как то раз и все. Оно росло прямо посередине леса, маленькое, темное, оно
резко выделялось из всех обитателей леса.

Кто ты? — удивлённо спросили его деревья.

Я абрикос, я вырос здесь ночью и хочу беседовать с вами в волшебных песнях. Послушайте мою песню,
она прекрасна, — и он заговорил, запел, зашумел и зашелестел ветвями.

Другие деревья пытались подхватить и поддержать его музыку, но унисона не получилось. Не было согласия и волшебства в
этом. Резко и неприятно прозвучали его нотки. Они пищали, свистели и перебивали звуки других деревьев.

Ну как? — закончив играть самодовольно похвастался абрикос.

Деревья смущённо молчали. Дуб дирижёр постучал палочкой и нахмурился:

Ведь у тебя нет волшебных ноток! Твоя музыка сама по себе…

Но зачем мне нотки? — удивился абрикос, — я и так играю громко и волшебно, ведь я в волшебном
лесу, разве этого недостаточно для красивой музыки?

Без ноток ты не услышишь других деревьев, — объяснила оранжевая облепиха.

Твои листья будут такими же темными, как сейчас, и не будут ярко светиться, как у всех деревьев в
нашем лесу, если ты будешь слушать только себя, — покачала головой цветущая слива с фиолетовыми ветвями.

Тебе нужны волшебные нотки, чтобы уметь выражать свои чувства, — подхватил пятнистый ясень.

И слышать других, — добавил ярко-малиновый в желтую крапинку клён, — мы все учились играть, уважая
друг друга.

Вдруг, дуб-дирижёр открыл свой ларец с нотками и не увидел там ни одной волшебной нотки.

Но куда же они могли подеваться? — недоумевал он разводя в стороны свои могучие ветви, — вот беда,
без волшебных ноток ничего не выйдет! Не будет больше в нашем лесу волшебных песен! — погрустнел дуб и листья его
поникли.

А в это время гусеницы и божьи коровки осматривали ларец, где хранились волшебные нотки и вдруг, одна из гусениц
увидела, что кто-то прогрыз большую-пребольшую дырку в стенке ларца.

Вот как волшебные нотки выбрались из ларца, — сказала одна из гусениц, показывая на большое
отверстие.

Но где же они сейчас? — удивились деревья, — а что если они заблудятся и не найдут дорогу обратно
к ларцу? Как же нам играть наши волшебные песни?

И тут вдруг раздался чей то нежный приятный голос.

Нашлись нотки! Вот они! Нотки прямо на мне, на моих листочках!

Деревья посмотрели туда, где был темный абрикос, который не умел слушать голоса других деревьев, и они не узнали его.

Перед ними было ослепительно белое, стройное с очаровательным мелодичным голосом совсем другое деревце. Волшебные
нотки целыми рядочками расселись прямо на его листиках и преобразили его до неузнаваемости.

Но зачем же вы прогрызли дырочку в ларце? — спросил дуб у волшебных ноток.

Просто мы очень торопились помочь новому деревцу стать волшебным и играть хорошую музыку, —
ответили нотки.

Боюсь ничего не получится, — будто бы совершенно печально покачал головой дуб, но при этом очень хитро подмигивая
ноткам, — молодой абрикос совершенно не хочет слышать другие деревья и хочет, чтобы его листья всегда оставались
темными. Он не желает никаких волшебных ноток!

Нет! Нет! — услышали вдруг все волшебные деревья, — я ведь все понял! Мне очень понравилось быть
таким красивым, теперь я чувствую, что я и внутри такой же прекрасный, как и снаружи, мне хочется беседовать с моими
новыми друзьями и наслаждаться нашей общей приятной музыкой. Дедушка дуб, позволь, пожалуйста, ноткам остаться на
моих листиках и я буду вместе с вами играть новые волшебные песни!!

Конечно, дедушка дуб позволил ноткам помочь новому деревцу и в волшебном лесу вновь заиграла необыкновенная,
переливающаяся разными нежными и приятными звуками музыка.

Яркий клён, соблюдая паузу, слушал оранжевую облепиху, ароматная липа вторила фиолетовой сливе, пятнистый ясень и
изящная акация беседовали дуэтом, а молодой белый абрикос улыбался и тихонько, слушая их всех, смотрел на дуба
дирижера и пел.

Свидетельство о публикации
№2021-378 от 31 октября 2021.

  • Татарские сказки для детей на татарском языке слушать
  • Татарская сказка три сестры слушать
  • Татарские народные сказки книга
  • Татарская сказка три дочери краткое содержание
  • Татарская сказка три дочери главная мысль