Так что как пишется с запятой или без

Сегодня мы рассмотрим некоторые правила русского языка, касающихся правильной расстановке запятых в предложении. пусть страница данного сайта станет своеобразной памяткой

Сегодня мы рассмотрим некоторые правила русского языка, касающихся правильной расстановке запятых в предложении. Пусть страница данного сайта станет своеобразной памяткой по пунктуации. Ведь люди часто задают вопросы:

  • «Нужна ли запятая перед… либо…» – перед каким-нибудь словом, либо после него.
  • «Как правильно писать: с запятой или без?».
  • «Нужно ли написать с запятой?».

Некоторые общие правила

«Кроме того» — выделяется запятыми всегда (и в начале, и в середине предложения).

«Скорее всего»:

  • В значении «очень вероятно, вероятнее всего» — выделяется запятыми (пример: «Разумеется, все из-за коньяка и парилки, иначе он бы, скорее всего, промолчал»).
  • В значении «быстрее всего» — нет (образец: «Этим путем скорее всего можно было прийти к дому»).

«Скорее»:

  • Если в значении «лучше, охотнее», то без запятых. Например: «Она скорее согласилась бы умереть, чем предать его».
  • Тоже без запятых, если в значении «лучше сказать». Например: «произнося какое-нибудь замечание или скорее восклицание».
  • НО! Запятая нужна, если это вводное слово, выражающее оценку автором степени достоверности данного высказывания по отношению к предыдущему (в значении «скорее говоря» или «вероятнее всего»). Например: «Его нельзя назвать умным человеком — скорее, он себе на уме».

Слово «конечно же», «конечно» — не выделяется запятыми в начале ответной реплики, произносимой тоном уверенности, убежденности. Пример: «Конечно же это так!»

В остальных случаях запятая нужна.

Выражения «в общем», «в общем-то» обособляются в значении «короче говоря, словом», тогда они являются вводными.

«Прежде всего» обособляются как вводные в значении «во-первых» («Прежде всего, он довольно способный человек»).

  • Эти слова не выделяются в значении «сначала, сперва» («Прежде всего нужно обратиться к специалисту»).
  • Запятая после «а», «но» и т. д. не нужна: «Но прежде всего, хочу сказать».
  • При уточнении выделяется весь оборот: «Есть надежда, что эти предложения, прежде всего со стороны Минфина, не будут приняты или будут изменены».

«По крайней мере», «по меньшей мере» — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».

«В свою очередь» — не выделяется запятой в значении «со своей стороны», «в ответ, когда наступила очередь». А качестве вводных обособляются.

«В буквальном смысле» — не вводное, запятыми не выделяется

«Следовательно». Если в значении «стало быть, таким образом, значит», то запятые нужны. Например: «Так вы, следовательно, наши соседи».

  • НО! Если в значении «поэтому, вследствие этого, исходя из того что», то запятая нужна только слева. Например: «Я нашла работу, следовательно денег у нас будет больше»; «Ты сердишься, следовательно ты не прав»; «Ты не можешь испечь пирог, следовательно испеку его я».

«Как минимум». Если в значении «самое меньшее», то без запятых. Например: «Как минимум вымою посуду»; «Он допустил как минимум десяток ошибок».

  • НО! Если в значении сравнения с чем-либо, эмоциональной оценки, то с запятой. Например: «Как минимум, такой подход предполагает контроль», «Для этого нужно, как минимум, разбираться в политике».

«То есть если», «особенно если» — запятая, как правило, не нужна

«То есть» не является вводным словом и не выделяется запятыми с обеих сторон. Это союз, запятая ставится перед ним (а если в каких-то контекстах и ставится запятая после него, то по другим причинам: например, чтобы выделить некую обособленную конструкцию или придаточное предложение, которые идут после него). Например: «До станции еще пять километров, то есть час ходьбы» (запятая ну нужна), «До станции еще пять километров, то есть, если идти не торопясь, час ходьбы (запятая после «то есть» ставится, чтобы выделить придаточное предложение «если идти не торопясь»).

«Во всяком случае» выделяются запятыми как вводные, если они употреблены в значении «по крайней мере».

«Помимо того», «помимо этого», «помимо всего (прочего)», «кроме всего (прочего)» обособляются как вводные.

  • НО! «Помимо того что» — союз, запятая НЕ нужна. Например: «Помимо того что сам ничего не делает, еще и ко мне претензии предъявляет».

«Благодаря этому», «благодаря тому», «благодаря тому-то» и «наряду с тем-то» — запятая, как правило, не требуется. Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является.

«Тем более» — без запятой.

«Тем более когда», «тем более что», «тем более если» и т. п. — запятая нужна перед «тем более». Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы».

«Причем» — выделяется запятой только в середине предложения (слева).

«Тем не менее» — запятая ставится в середине предложения (слева). Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить».

  • НО! Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т. п., то запятые НЕ нужны.

Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится. (Исключение — если это междометие. Например: «Однако, какой ветер!»)

«В конце концов» — если в значении «в итоге», то запятая НЕ ставится.

«Действительно» не выделяется запятыми в значении «в самом деле» (то есть если это обстоятельство, выраженное наречием), если оно синонимично прилагательному «действительный» — «настоящий, подлинный». Например: «Сама кора у нее тонкая, не то что у дуба или сосны, которым действительно не страшны горячие солнечные лучи»; «Ты действительно очень устал».

«Действительно» может выступать в роли вводного и обособляться. Вводное слово отличается интонационной обособленностью — выражает уверенность говорящего в истинности сообщаемого факта. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста.

«Из-за того что» — запятая НЕ нужна, если это союз, то есть если можно заменить на «потому что». Например: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме», «может, все из-за того, что люблю, когда поет человек» (запятая нужна, т.к. на «потому что» заменить нельзя).

«Так или иначе». Запятая нужна, если в значении — «как бы то ни было». Тогда это вводное. Например: «Она знала, что, так или иначе, она Анне выскажет все».

  • НО! Наречное выражение «так или иначе» (то же, что «тем или иным способом» или «в любом случае») НЕ требует постановки знаков препинания. Например: «Война так или иначе необходима».

Всегда без запятых пишутся

  • в первую очередь
  • на первый взгляд
  • вроде
  • вроде бы
  • наверняка
  • аналогично
  • более или менее
  • буквально
  • вдобавок
  • в (конечном) итоге
  • в конечном счете
  • в крайнем случае
  • в лучшем случае
  • в любом случае
  • вместе с тем
  • в общем и целом
  • в основном
  • в особенности
  • в отдельных случаях
  • во что бы то ни стало
  • впоследствии
  • в противном случае
  • в результате
  • в связи с этим
  • все-таки
  • в таком случае
  • в то же время
  • в целом
  • в этой связи
  • главным образом
  • зачастую
  • исключительно
  • как максимум
  • между тем
  • на всякий случай
  • на крайний случай
  • по возможности
  • по мере возможности
  • по-прежнему
  • практически
  • приблизительно
  • при всем (при) том
  • при (всем) желании
  • при случае
  • при этом
  • равным образом
  • самое большее
  • самое меньшее
  • фактически
  • в целом
  • авось
  • будто
  • вдобавок
  • в довершение
  • небось
  • по предложению
  • по постановлению
  • по решению
  • словно
  • по традиции
  • якобы

Запятая не ставится в начале предложения

  • «До того как… я оказалась…»
  • «С тех пор как…»
  • «Перед тем как…»
  • «Несмотря на то что…»
  • «По мере того как…»
  • «Для того чтобы…»
  • «Вместо того чтобы…»
  • «Вообще же…»
  • «В то время как…»
  • «Тем более что…»
  • «Тем не менее…»
  • «При том что…» (при том — отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.
  • «В случае если…»
  • «После того как…»
  • «Причем…»

«Наконец» в значении «наконец-то» — запятыми НЕ выделяется.

«И это при том, что…» — в середине предложения запятая ставится ВСЕГДА!

«Исходя из этого, …» — в начале предложения запятая ставится. НО: «Он поступил так исходя из…» — запятая НЕ ставится.

«Ведь если…, то…» — запятая перед «если» НЕ ставится, так как дальше идет вторая часть двойного союза — «то». Если «то» нет, тогда запятая перед «если» ставится!

«Меньше чем на два года…» — запятая перед «чем» НЕ ставится, т.к. это НЕ сравнение.

Запятая перед «КАК» ставится только в случае сравнения.

«Такие политики, как Иванов, Петров, Сидоров…» — запятая ставится, т. к. есть существительное «политики».

  • НО: «… политики, такие как Иванов, Петров, Сидоров…» — перед «как» запятая НЕ ставится.

Запятые НЕ ставятся

«Дай бог», «не дай бог», «ради бога» — запятыми не выделяется, + слово «бог» пишется с маленькой буквы.

НО: запятые ставятся в двух сторон

  • «Слава Богу» в середине предложения выделяется запятыми с обеих сторон (слово «Бог» в этом случае пишется с большой буквы) + в начале предложения — выделяется запятой (с правой стороны).
  • «Ей-богу» — в этих случаях запятые ставятся с двух сторон (слово «бог» в этом случае пишется с маленькой буквы).
  • «Боже мой» — выделяется запятыми с обеих сторон; в середине предложения «боже» — с маленькой буквы.

Если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры (обычно это бывает при союзах «и» и «но»), то союз не входит во вводную конструкцию — запятая НУЖНА. Например: «Во-первых, стало темно, и, во-вторых, все устали».

Если вводное слово убрать или переставить нельзя, то запятая после союза (обычно при союзе «а») НЕ ставится. Например: «Она просто забыла об этом факте, а может, никогда его и не запоминала», «…, а следовательно, …», «…, а может быть, …», «…, а значит,…».

Если вводное слово можно изъять или переставить, то запятая НУЖНА после союза «а», поскольку он не связан с вводным словом, т. е. не образуются спаянные сочетания типа «а значит», «а впрочем», «а следовательно», «а может быть» и т. п.. Например: «Она его не просто не любила, а, может быть, даже презирала».

Если в начале предложения стоит сочинительный союз (в присоединительном значении) («и», «да» в значении «и», «тоже», «также», «и то», «а то», «да и», «а также» и др.), а потом вводное слово, то запятая перед ним НЕ нужна. Например: «И действительно, не стоило этого делать»; «И пожалуй, нужно было поступить как-то иначе»; «И наконец, действие пьесы упорядочено и разделено на акты»; «Да кроме того, выяснились и другие обстоятельства»; «Но конечно, все закончилось благополучно».

Бывает редко: если в начале предложения стоит присоединительный союз, а вводная конструкция выделяется интонационно, то запятые НУЖНЫ. Например: «Но, к великой моей досаде, Швабрин решительно объявил…»; «И, как водится, вспоминали только одно хорошее».

Основные группы вводных слов и словосочетаний (выделяются запятыми + с обеих сторон в середине предложения)

Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т. д.) в связи с сообщением

  • к досаде
  • к изумлению
  • к несчастью
  • к огорчению
  • к прискорбию
  • к радости
  • к сожалению
  • к стыду
  • к счастью
  • к удивлению
  • к ужасу
  • на беду
  • на радость
  • на счастье
  • не ровен час
  • нечего греха таить
  • по несчастью
  • по счастью
  • странное дело
  • удивительное дело
  • чего доброго и др.

Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, неуверенность, предположение, возможность)

  • без всякого сомнения
  • безусловно
  • бесспорно
  • быть может
  • верно
  • вероятно
  • видимо
  • возможно
  • в самом деле
  • в сущности
  • должно быть
  • думаю
  • кажется
  • казалось бы
  • конечно
  • может
  • может быть
  • наверное
  • надеюсь
  • надо полагать
  • не правда ли
  • несомненно
  • очевидно
  • по-видимому
  • по всей вероятности
  • подлинно
  • пожалуй
  • полагаю
  • по сути
  • по существу
  • правда
  • право
  • разумеется
  • само собой разумеется
  • чай и др.

Указывающие на источник сообщаемого

  • говорят
  • дескать
  • мол
  • передают
  • по-вашему
  • по мнению…
  • помнится
  • по-моему
  • по-нашему
  • по преданию
  • по сведениям…
  • по словам…
  • по слухам
  • по сообщению…
  • по-твоему
  • слышно
  • сообщают и др.

Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения

  • в общем
  • во-первых,
  • во-вторых и т. д.
  • впрочем
  • значит
  • в частности
  • главное
  • далее
  • значит
  • итак
  • к примеру
  • кроме того
  • к слову сказать
  • кстати
  • кстати сказать
  • между прочим
  • наконец
  • наоборот
  • например
  • напротив
  • повторяю
  • подчеркиваю
  • сверх того
  • с другой стороны
  • с одной стороны
  • стало быть
  • таким образом и др.
  • как бы то ни было
  • как бы там ни было

Указывающие на приемы и способы оформления высказываемых мыслей

  • вернее сказать
  • вообще говоря
  • другими словами
  • если можно так выразиться
  • если можно так сказать
  • иначе говоря
  • иными словами
  • коротко говоря
  • лучше сказать
  • мягко выражаясь
  • одним словом
  • попросту говоря
  • словом
  • собственно говоря
  • с позволения сказать
  • так сказать
  • точнее сказать
  • что называется и др.

Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам

  • верите (ли)
  • веришь (ли)
  • видите (ли)
  • видишь (ли)
  • вообрази(те)
  • допустим
  • знаете (ли)
  • знаешь (ли)
  • извини(те)
  • поверь(те)
  • пожалуйста
  • пойми(те)
  • понимаете (ли)
  • понимаешь (ли)
  • послушай(те)
  • предположим
  • представь(те) себе
  • прости(те)
  • скажем
  • согласись
  • согласитесь и др.

Указывающие оценку меры того, о чем говорится

  • по крайней мере, по меньшей мере — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».
  • самое большее
  • самое меньшее

Показывающие степень обычности сообщаемого

  • бывает
  • бывало
  • по обыкновению
  • по обычаю
  • случается

Выражающие экспрессивность высказывания:

  • кроме шуток
  • между нами будет сказано
  • между нами говоря
  • надо сказать
  • не в укор будет сказано
  • по правде
  • по совести
  • по справедливости
  • признаться сказать
  • сказать по чести
  • смешно сказать
  • честно говоря.

Устойчивые выражения со сравнением (без запятых)

  • беден как церковная мышь
  • белый как лунь
  • белый как полотно
  • белый как снег
  • биться как рыба об лед
  • бледный как смерть
  • блестит как зеркало
  • болезнь как рукой сняло
  • бояться как огня
  • бродит как неприкаянный
  • бросился как безумный
  • бубнит как пономарь
  • вбежал как сумасшедший
  • везет как утопленнику
  • вертится как белка в колесе
  • видно как днем
  • визжит как поросенок
  • врет как сивый мерин
  • все идет как по маслу
  • все как на подбор
  • вскочил как ошпаренный
  • вскочил как ужаленный
  • глуп как пробка
  • глядел как волк
  • гол как сокол
  • голодный как волк
  • далек как небо от земли
  • дрожал как в лихорадке
  • дрожал как осиновый лист
  • ему все как с гуся вода
  • ждать как манны небесной
  • ждать как праздника
  • жить как кошка с собакой
  • жить как птица небесная
  • заснул как мертвый
  • застыл как статуя
  • затерялся как иголка в стоге сена
  • звучит как музыка
  • здоров как бык
  • знать как облупленного
  • знать как свои пять пальцев
  • идет как корове седло
  • идет рядом как пришитый
  • как в воду канул
  • кататься как сыр в масле
  • качается как пьяный
  • колыхался (колышется) как студень
  • красив как бог
  • красный как помидор
  • красный как рак
  • крепок (крепкий) как дуб
  • кричит как оглашенный
  • легкий как перышко
  • летит как стрела
  • лысый как колено
  • льет как из ведра
  • машет руками как мельница
  • мечется как угорелый
  • мокрый как мышь
  • мрачный как туча
  • мрут как мухи
  • надеяться как на каменную стену
  • народу как сельдей в бочке
  • наряжать как куклу
  • не видать как своих ушей
  • нем как могила
  • нем как рыба
  • нестись (несется) как угорелый
  • нестись (несется) как шальной
  • носится как дурак с писаной торбой
  • носится как курица с яйцом
  • нужен как воздух
  • нужен как прошлогодний снег
  • нужен как пятая спица в колеснице
  • нужен как собаке пятая нога
  • ободрать как липку
  • один как перст
  • остался как рак на мели
  • остановился как вкопанный
  • острый как бритва
  • отличаться как день от ночи
  • отличаться как небо от земли
  • печь как блины
  • побледнел как полотно
  • побледнел как смерть
  • повторял как в бреду
  • пойдешь как миленький
  • поминай как звали
  • помнить как во сне
  • попасть как кур во щи
  • поразить как обухом по голове
  • посыпаться как из рога изобилия
  • похожи как две капли воды
  • пошел ко дну как камень
  • появиться как по щучьему велению
  • преданный как собака
  • пристал как банный лист
  • провалиться как сквозь землю
  • проку (толку) как от козла молока
  • пропал как в воду канул
  • прямо как нож по сердцу
  • пылал как в огне
  • работает как вол
  • разбирается как свинья в апельсинах
  • развеялся как дым
  • разыграть как по нотам
  • расти как грибы после дождя
  • расти как на дрожжах
  • свалиться как снег на голову
  • свеж(ий) как кровь с молоком
  • свеж(ий) как огурчик
  • сидел как прикованный
  • сидеть как на иголках
  • сидеть как на угольях
  • слушал как завороженный
  • смотрел как зачарованный
  • спал как убитый
  • спешить как на пожар
  • стоит как истукан
  • стройный как кедр ливанский
  • тает как свечка
  • твердый как камень
  • темно как ночью
  • точен как часы
  • тощий как скелет
  • труслив как заяц
  • умер как герой
  • упал как подкошенный
  • уперся как баран
  • уперся как бык
  • упрям(ый) как осел
  • устал как собака
  • хитер как лиса
  • хитрый как лиса
  • хлещет как из ведра
  • ходил как в воду опущенный
  • ходил как именинник
  • ходить как по ниточке
  • холодный как лёд
  • худой как щепка
  • черный как смоль
  • черный как черт
  • чувствовать себя как дома
  • чувствовать себя как за каменной стеной
  • чувствовать себя как рыба в воде
  • шатался как пьяный
  • ше как на казнь
  • ясно как дважды два четыре
  • ясно как день и др.

Не путайте с однородными членами.

Не являются однородными и поэтому НЕ разделяются запятой следующие устойчивые выражения

  • ни то ни се;
  • ни рыба ни мясо;
  • ни стать ни сесть;
  • ни конца ни края;
  • ни свет ни заря;
  • ни слуху ни духу;
  • ни себе ни людям;
  • ни сном ни духом;
  • ни туда ни сюда;
  • ни за что ни про что;
  • ни дать ни взять;
  • ни ответа ни привета;
  • ни вашим ни нашим;
  • ни убавить ни прибавить;
  • и так и сяк;
  • и день и ночь;
  • и смех и горе;
  • и холод и голод;
  • и стар и млад;
  • о том о сем;
  • и то и другое;
  • и в том и в другом.

(Общее правило: запятая не ставится внутри цельных выражений фразеологического характера, образованных двумя словами с противоположным значением, соединенными повторяющимся союзом «и» или «ни»)

НЕ разделяются запятой

1) Глаголы в одинаковой форме, указывающие на движение и его цель.

  • Пойду погуляю.
  • Сядь отдохни.
  • Пойди посмотри.

2) Образующие смысловое единство.

  • Ждет не дождется.
  • Посидим поговорим.

3) Парные сочетания синонимичного, антонимичного или ассоциативного характера.

  • Искать правду-истину.
  • Конца-краю нет.
  • Честь-хвала всем.
  • Пошло-поехало.
  • Все шито-крыто.
  • Любо-дорого посмотреть.
  • Вопросы купли-продажи.
  • Встречать хлебом-солью.
  • Связать по рукам-ногам.

4) Сложные слова (вопросительно-относительные местоимения, наречия, которым что-то противопоставлено).

  • Уж кому-кому, а вам нельзя.
  • Уж где-где, а там всё есть.

Источник: https://www.babyblog.ru/community/post/russian/1693057

ТАК ЧТО

ТАК ЧТО, союз

То же, что «и поэтому, вследствие чего». Придаточные предложения, присоединяемые союзом «так что», выделяются (или отделяются) запятыми. Между частями союза запятая не ставится.

На другой день по их приезде пошел проливной дождь, и ночью потекло в коридоре и в детской, так что кроватки перенесли в гостиную. Л. Толстой, Анна Каренина. Вода становилась темно-голубой, прозрачной, так что далеко было видно дно. В. Распутин, Вниз и вверх по течению.

! Не смешивать с сочетанием наречия «так» и союза «что» (в знач. «таким образом, что»).

Жизнь Берлиоза складывалась так, что к необыкновенным явлениям он не привык. М. Булгаков, Мастер и Маргарита.

Видео

Благодаря тому что

Обычно запятая ставится перед “что”.
Нам удалось повысить продажи вина благодаря тому, что мы вложились в рекламу.
Благодаря тому, что прошли дожди, был хороший урожай винограда. 

Вводное слово

Слово «так» может выступать в роли вводного. При этом оно обычно располагается в начале предложения. Вводное слово «так» соответствует синонимам «например», «к примеру сказать».

  • Пример: «Витя постоянно опаздывает. Так, вчера он опоздал на полчаса, а сегодня явился на час позже».
  • Пример: «Растения бывают разные. Так, это могут быть деревья, кустарники, травы».

Вводными являются также словосочетания «так сказать», «так что», «так или иначе» и другие.

  • Пример: «Это, так сказать, модный способ самовыражения у современной молодежи».
  • Пример: «В нашем обществе, так или иначе, приходится следовать определенным правилам».

Словосочетание , помимо других своих ролей (союза, сочетания частицы с местоимением, соотносительного слова с союзом), может выполнять функцию вводного. Обычно . Но в данном случае .

  • Пример: «Так что, на строительство дома мне понадобится большая сумма денег».
  • Пример: «Так что на строительство дома мне понадобится большая сумма денег».

Вводно-модальное слово «так», а также сочетания с ним, может использоваться в значении достоверности сообщаемого. В этом случае оно синонимично словам «разумеется», «конечно», «бесспорно». В роли вводных словосочетаний могут выступать обороты: «так точно», «оно, конечно, так», «как бы так сказать».

  • Пример: «Наш Дружок, так, не из породистых, но умнее любой другой собаки».
  • Пример: «Это фасон, как бы так сказать, не совсем подходит вашей фигуре».
  • Пример: «Он даже не здоровается, наверное, обижен. — Он, так точно, сердится на тебя».

Как видно из приведенных выше примеров, одиночное вводное слово «так» и вводные конструкции с ним в виде словосочетаний и оборотов обычно обособляются запятыми.

Запятая ставится также между двумя расположенными рядом вводными словами.

  • Пример: «Меня привлекает творческая специальность. Так, например, профессия художника или дизайнера».

Вопросительные предложения

В простых вопросительных предложениях запятая перед что не ставится:

  1. Нет что ты хочешь услышать?
  2. И вот что все это значит?
  3. И что я могу вам сказать по этому поводу?
  4. А что если мы вместе пойдем на праздник?
  5. Мало ли что ты хочешь — это невозможно.
  6. А что бы вы хотели получить?

Частица

Многозначная частица «так» вносит в высказывание оттенки чувств и относится к разговорному стилю. Она может быть усилительной, утвердительной, указательной и ограничительной.

  • Пример: «Вот так сюрприз!». Утвердительная частица в значении «действительно».
  • Пример: «Так ты не веришь мне?». Указательная частица в значении «значит».
  • Пример: «Так часу в пятом это произошло». Ограничительная частица в значении «не больше».
  • Пример: «А она так тебя ждала!». Усилительная частица в значении «очень».

Слово «так» часто является элементом составных частиц:

  • наречных: «вот так», «так как», «как так», «так и», «и так», «(не) так ли?», «так как же», «так что же», «так уж», «так уж и», «так-таки», «так тебе и» и других;
  • союзных: «так и», «так вот и», «так ведь», «ну так», «все-таки» и других.

Запятые не ставятся

Частица «так» является служебной частью речи. Обычно она не отделяется запятой, так как произносится слитно со следующим словом.

  • Пример: «Дождь так и не прекратился».
  • Пример: «Мы должны помогать друг другу. Не так ли?».
  • Пример: «Так ведь нет у меня никого!».
  • Пример: «Зачем мне ходить на дополнительные занятия по алгебре, когда я и так отлично знаю предмет?».

Запятая не нужна при выражении восхищения, удивления.

  • Пример: «Ты так красиво танцуешь!».

Не ставится запятая, если частица «так» используется в значении «примерно».

  • Пример: «Мы приедем часа так через два».

При лексическом повторе она выражает полноту действия. Запятая перед частицей не ставится.

  • Пример: «Трудиться так трудиться».
  • Пример: «Вот это дом так дом».

Запятые ставятся

Частица «так» отделяется запятой, если используется в значениях «да, действительно», «ничего особенного». При этом она расположена в начале предложения или части сложного предложения.

  • Пример: «Вчера ты задержался в офисе допоздна? — Так, пришлось срочно дописывать отчет».
  • Пример: «Я сегодня старого знакомого встретил. Так, поговорили немного и разошлись».

Разделяются запятой частицы «ну» и «так» в составных союзных частицах «ну, так» и «ну, так и».

  • Пример: «Я готов к работе. — Ну, так приступай скорее».
  • Пример: «Сегодня мне не хочется никуда идти. — Ну, так и сиди дома».

Частица «так вот»

Составная частица «так вот» выражает возвращение к прерванной мысли, переход к последствию сказанного ранее, противопоставления ожидаемому (в значениях «но», «однако»). Она всегда отделяется запятой.

  • Пример: «Так вот, после этого происшествия мы его больше не видели».
  • Пример: «Ты думаешь, что он извинился? — Так вот, ничего подобного».

В отличие от наречия «так вот», которое произносится с интонационным выделением слова «так», частица «так вот» произносится с ударением на слове «вот».

  • Пример: «Так вот, с этого момента и началась вся эта история». Частица, поэтому отделяется запятой.
  • Пример: «Так вот и сидели в разных углах весь вечер». Наречие, поэтому запятая не ставится.

Запятая не нужна, если частица «так вот» используется с относительными местоимениями «кто», «куда», «где», «когда» в восклицательных предложениях.

  • Пример: «Так вот кто съел мое печенье!».
  • Пример: «Так вот где ты была все это время!».

Лишь когда (даже если, только лишь)

В этом случае запятая ставится перед первым словом, между словами – не ставится
Отправка заказа возможна, лишь когда аванс поступит на наш счет.
Вам стоит выпить вина, даже если вчера вы его уже пили.
Решили купить ящик вина, только лишь переступив порог магазина.

Теги

Многофункциональное слово «так» может выступать в роли нескольких частей речи: наречия, союза, частицы, междометия. Оно также может выполнять функцию вводного слова. В редких случаях слово «так» используется в звукоподражании, выступает в роли существительного.

Выяснить необходимость в запятых поможет правильное определение его функции в предложении.

Наречие

В зависимости от контекста качественно-указательное местоименное наречие «так» приобретает множество значений. Чаще всего оно используется в значениях: «именно таким образом», «настолько», «до такой степени», «просто», «без последствий», «без особого намерения».

  • Пример: «Эту задачу нужно решать именно так». «Эту задачу нужно решать именно таким образом».
  • Пример: «Я так хотел спать, что заснул прямо на лекции». «Я до такой степени хотел спать, что заснул прямо на лекции». В этом значении наречие «так» обычно находится в паре с союзом «что» или «как».
  • Пример: «Я этого так не оставлю». «Я этого без последствий не оставлю».

Оно отвечает на вопрос «как?», поясняя глагол или другое наречие, и выполняет функцию обстоятельства.

  • Пример: «Под солнцем снег сверкает так ослепительно, что слезятся глаза». Сверкает (как?) ослепительно. Ослепительно (как именно?) так.
  • Пример: «Это так интересно!». Интересно (как?) так.

Это второстепенный член предложения, поэтому запятыми не обособляется.

  • Пример: «Мы с тобой так давно не виделись!».
  • Пример: «Пусть все останется так».
  • Пример: «Я так люблю шоколад, что не могу отказаться».

Наречие «так» используется также в составе устойчивых словосочетаний «так вот», «так да не так», «так или иначе», «хоть так», «просто так» и других. Запятыми они не обособляются.

  • Пример: «Так вот и ждем всю жизнь какого-то чуда».
  • Пример: «Вы его так или иначе обманули».
  • Пример: «В детстве мы дарили друг другу подарки просто так».

Союз

Слово «так» может использоваться как в роли самостоятельного союза, так и в составе союзного сочетания. Одиночный союз «так» используется в нескольких значениях: заключения из предыдущего, следствия, противопоставления, уяснительного заключения.

В зависимости от значения, к союзу «так» подходят синонимы: «поэтому», «в таком случае», «вследствие этого», «следовательно», «значит», «но», «однако». В середине предложения союз «так» отделяется запятой.

  • Пример: «Так давайте же радоваться каждому дню!». «Но давайте же радоваться каждому дню!».
  • Пример: «Вам не нравится моя песня? Так не слушайте!». «Вам не нравится моя песня? В таком случае не слушайте!».
  • Пример: «Устали они от вечеринок, так теперь новое развлечение придумали». «Устали они от вечеринок, поэтому теперь новое развлечение придумали».
  • Пример: «Вот оно что! Так вы обманывали меня?». «Вот оно что! Значит, вы обманывали меня?».
  • Пример: «Предупреждала я тебя, так ты не слушал». «Предупреждала я тебя, однако ты не слушал».

Союз «так» может быть частью составных подчинительных союзов «так что», «так как», «так чтобы». Первая запятая ставится перед союзом. Вторая запятая ставится в конце синтаксической конструкции, если она находится в середине предложения.

  • Пример: «К счастью, машину мы починили вовремя, так что поездка состоялась». Следственный союз «так что» можно заменить синонимом «поэтому».
  • Пример: «Офис опустел, так как рабочий день закончился, и лишь я один продолжал трудиться». Причинный союз «так как» можно заменить синонимом «потому что».
  • Пример: «Мы слушали его внимательно, так чтобы запомнить каждое слово». Союз «так чтобы» можно заменить синонимом «для того чтобы».

Нужно отличать от случаев, когда местоименное наречие «так» является соотносительно-указательным словом в связке с союзом в сложноподчиненном предложении. Запятая ставится после слова «так».

Например: «так…, что», «так…, как» «так…, чтобы», «так…, будто», «так…, словно» и т. д.

  • Пример: «Она смотрела на меня так, будто хотела прочитать мои мысли».
  • Пример: «Я устала так, что просто валилась с ног, и решила отдохнуть».
  • Пример: «Живи так, чтобы было о чем рассказать внукам».
  • Пример: «Чувствуй себя так, будто ты уже счастлив».

Запятые на примере союза «так что»

Составной следственный союз «так что» присоединяет придаточное предложение и может заменяться синонимом «поэтому». Запятая ставится перед ним.

  • Пример: «У меня скоро будет отпуск, так что я смогу приехать к вам». «У меня скоро будет отпуск, поэтому я смогу приехать к вам».
  • Пример: «Ты сама просила фруктовое мороженое, так что ешь». «Ты сама просила фруктовое мороженое, поэтому ешь».

Но у этого словосочетания могут быть и другие роли. Если местоименное наречие «так» выполняет функцию соотносительно-указательного слова, то между ним и союзом «что» ставится запятая. К наречию можно задать вопрос «как?».

  • Пример: «Солнце палило так, что плавился асфальт». Палило (как?) так.

При сочетании частицы «так» с местоимением «что» запятыми обособляется все сочетание целиком. Обычно оно встречается в вопросительном предложении.

  • Пример: «Билеты распроданы, так что, мы теперь никак не попадем на концерт?».

Вводное сочетание «так что» обычно обособляется запятыми целиком. Однако трудно определить роль этого сочетания. В зависимости от интонации автор может и не выделять его запятыми.

  • Пример: «Так что, в следующем году я планирую открыть свой магазин».
  • Пример: «Так что в следующем году я планирую открыть свой магазин».

Частица

Многозначная частица «так» вносит в высказывание оттенки чувств и относится к разговорному стилю. Она может быть усилительной, утвердительной, указательной и ограничительной.

  • Пример: «Вот так сюрприз!». Утвердительная частица в значении «действительно».
  • Пример: «Так ты не веришь мне?». Указательная частица в значении «значит».
  • Пример: «Так часу в пятом это произошло». Ограничительная частица в значении «не больше».
  • Пример: «А она так тебя ждала!». Усилительная частица в значении «очень».

Слово «так» часто является элементом составных частиц:

  • наречных: «вот так», «так как», «как так», «так и», «и так», «(не) так ли?», «так как же», «так что же», «так уж», «так уж и», «так-таки», «так тебе и» и других;
  • союзных: «так и», «так вот и», «так ведь», «ну так», «все-таки» и других.

Запятые не ставятся

Частица «так» является служебной частью речи. Обычно она не отделяется запятой, так как произносится слитно со следующим словом.

  • Пример: «Дождь так и не прекратился».
  • Пример: «Мы должны помогать друг другу. Не так ли?».
  • Пример: «Так ведь нет у меня никого!».
  • Пример: «Зачем мне ходить на дополнительные занятия по алгебре, когда я и так отлично знаю предмет?».

Запятая не нужна при выражении восхищения, удивления.

  • Пример: «Ты так красиво танцуешь!».

Не ставится запятая, если частица «так» используется в значении «примерно».

  • Пример: «Мы приедем часа так через два».

При лексическом повторе она выражает полноту действия. Запятая перед частицей не ставится.

  • Пример: «Трудиться так трудиться».
  • Пример: «Вот это дом так дом».

Запятые ставятся

Частица «так» отделяется запятой, если используется в значениях «да, действительно», «ничего особенного». При этом она расположена в начале предложения или части сложного предложения.

  • Пример: «Вчера ты задержался в офисе допоздна? — Так, пришлось срочно дописывать отчет».
  • Пример: «Я сегодня старого знакомого встретил. Так, поговорили немного и разошлись».

Разделяются запятой частицы «ну» и «так» в составных союзных частицах «ну, так» и «ну, так и».

  • Пример: «Я готов к работе. — Ну, так приступай скорее».
  • Пример: «Сегодня мне не хочется никуда идти. — Ну, так и сиди дома».

Частица «так вот»

Составная частица «так вот» выражает возвращение к прерванной мысли, переход к последствию сказанного ранее, противопоставления ожидаемому (в значениях «но», «однако»). Она всегда отделяется запятой.

  • Пример: «Так вот, после этого происшествия мы его больше не видели».
  • Пример: «Ты думаешь, что он извинился? — Так вот, ничего подобного».

В отличие от наречия «так вот», которое произносится с интонационным выделением слова «так», частица «так вот» произносится с ударением на слове «вот».

  • Пример: «Так вот, с этого момента и началась вся эта история». Частица, поэтому отделяется запятой.
  • Пример: «Так вот и сидели в разных углах весь вечер». Наречие, поэтому запятая не ставится.

Запятая не нужна, если частица «так вот» используется с относительными местоимениями «кто», «куда», «где», «когда» в восклицательных предложениях.

  • Пример: «Так вот кто съел мое печенье!».
  • Пример: «Так вот где ты была все это время!».

Междометие

Слово «так» выступает в роли междометия, если выражает возглас одобрения или возражение в значении «стоп, подождите».

  • Пример: «Так! Отлично получилось!».
  • Пример: «Так, подождите! Вы, наверное, неправильно меня поняли».

Междометие — это неизменяемое слово, которое не относится ни к самостоятельной, ни к служебной части речи. В отличие от частицы, междометие не вносит в предложение добавочный смысловой оттенок. При произношении оно не сливается, как частица, со следующим словом, а всегда ударно и отделятся паузой от других слов.

Междометие синтаксически не связано с другими словами и не является членом предложения. Обычно оно обособляется запятыми или восклицательным знаком. Часто оно выступает в роли самостоятельного слова-предложения.

Междометие отделяется одной или двумя запятыми в составе предложения. Если оно произносится с восклицательной интонацией, то отделяется восклицательным знаком.

  • Пример: «Так, вы что здесь делаете?».
  • Пример: «Так! Что это тут происходит?».

Слово «так» может выступать в роли оценочного междометия. Между повторяющимися междометиями ставятся запятые.

  • Пример: «Так, так, так, — произнес он, — это интересно!».
  • Пример: «Так его! Так, так! Гоните его прочь!».

Сложное междометие «так» пишется через дефис.

  • Пример: «Так-так, что тут у нас?».
  • Пример: «Так-так-так! Подождите-ка! Что все это значит?».

Слово «так» может входить в состав эмоционально-оценочных междометных сочетаний: «вот так так», «как бы не так». Это особые синтаксические конструкции, которые не разделяются внутри ни дефисом, ни запятыми. Обычно они обособляются восклицательным знаком или запятой.

  • Пример: «Вот так так! — воскликнул он. — Как это вы здесь оказались?».
  • Пример: «Ты думала, что я испугаюсь? Ну уж нет, как бы не так!».
  • Пример: «Вот так так, только этого еще не хватало».

Слово-предложение «так»

Междометие «так» (а также обороты «не так», «так точно», «как бы не так») может выступать в роли ответного утвердительного слова-предложения.

Если оно используется в значениях «да», «действительно», «конечно», «точно», то обособляется при помощи восклицательного знака.

  • Пример: «Это ваше окончательное решение? — Так!». «Это ваше окончательное решение? — Да!».
  • Пример: «Ты давно мечтаешь о путешествии, так? — Так!». «Ты давно мечтаешь о путешествии, так? — Конечно!».

Если ответное слово «так» обозначает состояние «ничего особенного» или «без особой причины», то в конце его ставится точка.

  • Пример: «Что с вами? — Так». «Что с вами? — Ничего особенного».
  • Пример: «Зачем вы это делаете? — Так». «Зачем вы это делаете? — Без особой причины».

Звукоподражательные слова

Междометие «так» может употребляться для выражения отрывистых ударных звуков, например, пулеметной стрельбы. Оно является также вторым компонентом в звуке часов. Повторяющиеся элементы звукоподражания пишутся через дефис.

  • Пример: «Так-так-так, — говорил пулемет».
  • Пример: «На стене еле слышно стучат часы: тик-так, тик-так».

Вводное слово

Слово «так» может выступать в роли вводного. При этом оно обычно располагается в начале предложения. Вводное слово «так» соответствует синонимам «например», «к примеру сказать».

  • Пример: «Витя постоянно опаздывает. Так, вчера он опоздал на полчаса, а сегодня явился на час позже».
  • Пример: «Растения бывают разные. Так, это могут быть деревья, кустарники, травы».

Вводными являются также словосочетания «так сказать», «так что», «так или иначе» и другие.

  • Пример: «Это, так сказать, модный способ самовыражения у современной молодежи».
  • Пример: «В нашем обществе, так или иначе, приходится следовать определенным правилам».

Словосочетание «так что», помимо других своих ролей (союза, сочетания частицы с местоимением, соотносительного слова с союзом), может выполнять функцию вводного. Обычно вводное словосочетание обособляется запятыми. Но в данном случае пунктуация зависит от интонации автора.

  • Пример: «Так что, на строительство дома мне понадобится большая сумма денег».
  • Пример: «Так что на строительство дома мне понадобится большая сумма денег».

Вводно-модальное слово «так», а также сочетания с ним, может использоваться в значении достоверности сообщаемого. В этом случае оно синонимично словам «разумеется», «конечно», «бесспорно». В роли вводных словосочетаний могут выступать обороты: «так точно», «оно, конечно, так», «как бы так сказать».

  • Пример: «Наш Дружок, так, не из породистых, но умнее любой другой собаки».
  • Пример: «Это фасон, как бы так сказать, не совсем подходит вашей фигуре».
  • Пример: «Он даже не здоровается, наверное, обижен. — Он, так точно, сердится на тебя».

Как видно из приведенных выше примеров, одиночное вводное слово «так» и вводные конструкции с ним в виде словосочетаний и оборотов обычно обособляются запятыми.

Запятая ставится также между двумя расположенными рядом вводными словами.

  • Пример: «Меня привлекает творческая специальность. Так, например, профессия художника или дизайнера».

Существительное

В редких случаях междометие «так» может выступать в роли существительного. Член предложения не обособляется запятыми.

  • Пример: «Вдруг из кухни послышалось так-так-так. Это мать обнаружила, что кто-то съел все варенье». Послышалось (что?) так-так-так. Подлежащее.
  • Пример: «Мы услышали грозное отцовское так-так-так и поняли, что он заметил сломанный нами стул». Услышали (что?) так-так-так. Дополнение.

  • Так скажем как пишется
  • Так получилось что у меня была близость с лучшим другом моего мужа рассказ
  • Так такового как пишется
  • Так точно по немецки как пишется
  • Так получилось рассказ дзен