Связанная шапочка как пишется

Когда что писать если руководитель уезжает в командировку, на его место назначают врио это временно исполняющий обязанности. назначают заместителя

Когда что писать

Если руководитель уезжает в командировку, на его место назначают врио — это временно исполняющий обязанности. Назначают заместителя на время и в других ситуациях, когда начальник в отпуске или на длительном больничном.

Что такое врио

Когда должность вакантна и идет поиск кандидата, лицо, которое выполняет функции руководителя, называют исполняющим обязанности. Посмотрите в примере, как пишется должность исполняющий обязанности, — и.о., а затем сама должность.

Как пишется в документах исполняющий обязанности

Сокращение используют и в том случае, если должность выборная и речь идет об испытательном сроке для одного из кандидатов.

Исполняющий обязанности — лицо, назначенное выполнять функции до тех пор, пока на должность не назначат основного работника, а временно исполняющий обязанности — замещающее основного сотрудника лицо.

Особое мнение

Связанная шапочка как пишется

Павел Сафоненков

Заместитель председателя президиума Коллегии адвокатов «Союз московских адвокатов», к.ю.н.

С юридической точки зрения, «и. о.» и «врио» синонимами не являются. «И. о.» говорит об исполнении дополнительных обязанностей работником по должности, являющейся вакантной, до назначения на эту должность нового работника. Работник совмещает свою основную должность и ту, которая является вакантной. «Врио» добавляется к названию должности в случае замещения и исполнения должностных обязанностей временно отсутствующего работника до его выхода. При этом, как показывает практика, работник либо временно переводится на новую работу, либо совмещает ее с предыдущей.

Надо заметить, что для определения размера доплат при временном заместительстве до настоящего времени применяется Разъяснение Госкомтруда СССР, ВЦСПС от 29.12.1965 № 30/39 (ред. от 11.12.1986, с изм. от 11.03.2003) «О порядке оплаты временного заместительства», в соответствии с п. 1 которого, замещающему работнику выплачивается разница между его фактическим окладом и окладом замещаемого работника. Определением ВС РФ № КАС 03-25 от 11.03.2003 отменено ограничение в оплате труда специалистов, замещающих отсутствующего руководителя, как противоречащее ТК РФ. Правовые положения, относящиеся к этим вопросам, отчасти содержатся в ст. 151 и 74, 72.1, 60.2 ТК РФ.

Но следует признать, что должного правового регулирования данных вопросов нет, и по этой причине до сих пор возникают и теоретические дискуссии, и сложности в правоприменительной практике.

Как расшифровать и правильно использовать акроним «врио»

Акроним, или более привычно — аббревиатура, расшифровывается как Вр(еменно) И(сполняющий) О(бязанности). Слово «врио» не склоняется, относится к существительным общего рода, потому сокращение «временно исполняющий обязанности» — врио — используют для обозначения должностей, которые занимает как мужчина, так и женщина.

Но при этом акроним согласуется с другими частями речи как мужского, так и женского рода. Правильно говорить «новый врио», если речь идет о мужчине, и «новая врио» — если о женщине.

Еще один момент: если с акронима начинается предложение, первая буква — заглавная, как этого требуют правила русского языка. Если сокращение используют в середине предложения, то все буквы прописные.

Что означает «и.о.» директора (начальника)

Сокращение «и.о.» появилось от слов И(сполняющий) О(бязанности). Отличается от «врио» всего двумя первыми буквами. Но с правовой позиции разница огромная, и если не знать, как сокращать исполняющий обязанности директора, появится ошибка.

Как и акроним «врио», сокращение применяют как к мужчине, так и к женщине, а в зависимости от места нахождения в предложении первая буква либо маленькая, либо большая.

На что еще важно обратить внимание: как писать в документах «исполняющий обязанности директора» и «временно исполняющий обязанности». Если используют аббревиатуру «врио», то никаких точек между буквами или после последней буквы не ставят. Если вписывают «и.о.», после каждой буквы — точка. Объяснить, почему акронимы пишутся по-разному, сложно: филологи говорят, что это устойчивые выражения.

Акронимы в делопроизводстве

Когда используют сокращения

Когда разобрали основные правила, как правильно пишется «врио начальника» и «и.о. руководителя», отметим, что оба сокращения уместны в документах и публицистике. В разговорной речи их используют редко, и филологи рекомендуют использовать выражения полностью.

Что касается правил, как пишется «врио» в документах или «и.о.», то такие «приставки» делают исключительно перед должностью лица в родительном падеже, затем следует фамилия руководителя. Никаких других вариантов не допускается.

Как правильно их писать

Покажем несколько примеров, как правильно пишется «и.о. директора» или «врио начальника», и ответим на каверзные вопросы:

  1. Как правильно использовать во множественном числе? Есть два варианта:
    • и.о. директора (разные исполняющие обязанности директора одной организации);
    • и.о. директоров (разных организаций).
  2. «Исполняющий обязанности» с большой или маленькой буквы? В случае сокращения все буквы маленькие.
  3. Если сокращение стоит в начале предложения, необходимо писать «и.о.» или «И.о.»? В начале предложения, по правилам русского языка, ставится заглавная буква. Это правило действует и в этом случае, пишем с большой.
  4. И.о. сказал или сказала? Как и в случае с врио, это зависит от пола того, кто занимает должность и что-то сказал.

Обязательно ли использовать сокращения в делопроизводстве

Необязательно, но желательно. Но только перед должностью, название которой стоит в родительном падеже. И только строчными буквами. Это экономит место и более выигрышно смотрится при оформлении писем и другой документации. Сравните оба варианта.

Как писать в документах врио

Шапки с ушками : ru_knitting — LiveJournal

Началось все с моей мамы, которая всегда ищет шапки с ушами и почти всегда ей как-то с этим делом не везет: то шапки не те, то уши некачественные. Но из-за этого и я постоянно смотрю на уши, и в результате наткнулась на Ravelry вот на эту шапку.

Я конечно же решила, что мне срочно надо с ушами. Пусть мама завидует.
Спицы 2.5 мм. Серый цвет: одна нитка — китайская ALPACA WOOL 40% альпака, 60% шерсть, 300 м, 100 гр, и вторая — козий пух от Пехорки. Синий — Rowan Felted Tweed в одну нитку. Помпон — «Новая альпака», и я вам ее не советую. Я такого никогда раньше не видела: нитка не скручена, а торчит пухом из какого-то синтетического каркаса. Я не знаток технологий, поэтому нормально объяснить не могу, но просто поверьте на слово. В помпоне, конечно, смотрится идеально, но куда деть два мотка такой же черной, купленной сыну на еще одну шапку с ушами, я даже не знаю. Шапка связана в два слоя, верх и низ, а потом верх прикетлеван.

&nbsp &nbsp

Потом мне все-таки стало стыдно, и я решила связать шапку с ушами и маме.d6a33959c15c47a31793a5dd1274c1de Спицы такие же — 2.5 мм и набор петель такой же. Жаккард сделан для тепла. Нитки: TOSCANA 65% альпака суперфайн, 35% виск.шелк, 200 м, 50 гр, в две нитки, синяя — китайская ALPACA WOOL 40% альпака, 60% шерсть, 300 м, 100 гр, тоже в две нитки, голубая Rowan Felted Tweed, серенькая — одна нитка ALPACA WOOL, а вторая — пехорский козий пух. Розовая — итальянская Альпака Перуана. Обвязка — козий пух в две нитки. Тоже в два слоя, только на этот раз я сообразила, как не прикетлевывать, а сразу набрать верх на спицы.

&nbsp &nbsp

И еще одна вещь, которую я хочу показать сообществу. (Ну, чтобы пост был максимально информативным, а не только похвастаться.) Это пуховая пряжа из Боброва, горная коза в одну нитку. Я, конечно, рада, что мы так дружно поддержали отечественного производителя, но мне совершенно не нравится, как все это выглядит в изделии. Я надеюсь, маме будет в ней тепло, но теперь придется эту пряжу засовывать в подкладки варежек или, может, еще шапок. Другого применения я ей не вижу.9691368b1aa726f4e7f28103e5dp knitted hat with cat ears knitted women s grey

Картинки кликабельны и ведут на Flickr, где можно это рассмотреть в большом замере, если есть желание.

UPD: Помещаю кусок описания, чтобы было понятно, как вязать уши, а то меня в личке спрашивают.
Начало
На более толстых спицах наберите 60 (68, 76, 84, 92, 100) петель.
Поставьте маркер в начало ряда, соедините набор (следите, чтобы не перекрутился) и провяжите два ряда. Перейдите на спицы меньшего номера.
Следующий ряд: провяжите 3 (4, 4, 4, 5, 6) поставьте маркер, провяжите 16 (18, 20, 23, 25, 27) петель для левого ушка, поставьте маркер, провяжите 22 (24, 28, 30, 32, 34) петель переда, поставьте маркер, провяжите 16 (18, 20, 23, 25, 27) петель правого ушка, поставьте маркер, довяжите до конца.
Формируем левое ухо.
ОТ МЕНЯ, SEAMAMMAL: Эта часть вывязывается укороченными рядами, т.е. вы все время поворачиваете и не доходите до конца ряда. (От меня, seamammal: посмотрите на ютьюбе укороченные ряды, тогда вам будет понятно, что значит оберните нитку и поверните назад.90ef98574b5421011095a39081547817 wrp-t по-английски.)
Замечание. Если для вашего размера стоит значок «-« пропустите этот ряд инструкции.
След. ряд (лицевая сторона): довяжите до 7 (8, 9, 10, 11, 12) петель перед вторым маркером, оберните и поверните назад.

След. ряд: довяжите до 7 (8, 9, 10, 11, 12) перед ВТОРЫМ маркером, wrp-t.
ОТ МЕНЯ, SEAMAMMAL: Допустим у вас набор 76 петель, (т.е. вы начали от начала ряда, пропустили один маркер, который у вас стоит через 4 петли от начала, вяжете еще 11 петель (у вас 20 петель на ушки, и вы недовязываете из них 9). Обвиваете петлю, поворачиваете вязание другой стороной, и движетесь в сторону первого маркера, который вы уже прошли, но вяжете всего две петли, поскольку вам надо довязать до 9 петель до след. маркера, снова обвиваете петлю поворачиваете вязание и теперь провязываете три петли, поскольку теперь вам надо недовязать 8 петель до след. маркера, снова обвиваете и поворачиваете. Так и вяжете из стороны в сторону на коротком отрезке, прибавляя в каждом ряду по петле.MimWMQ19qI0 Обычно, в укороченных рядах обвивку с петель снимают и аккуратно провязывают, но, так как вы вяжете платочной вязкой, у вас это будет незаметно и просто оставляйте петли обвитыми. (Так в руководстве написано).

След. два ряда: довяжите до – (-, -, -, -, 11) петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
След. два ряда: довяжите до – (-, -, -, 10, 10) петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
След. два ряда: довяжите до – (-, -, 9, 9, 9) петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
След. два ряда: довяжите до – (-, 8, 8, 8, 8) петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
След. два ряда: довяжите до – (7, 7, 7, 7, 7) петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
След. два ряда: (все размеры): петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
След. два ряда: довяжите до 5 петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
След. два ряда: довяжите до 4 петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
След. два ряда: довяжите до 3 петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.41ab4d5bf69801443277531433039d85
След. два ряда: довяжите до 2 петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
След. два ряда: довяжите до 1 петель до след маркера, обвейте петлю и поверните.
ОТ МЕНЯ, SEAMAMMAL: Вот вы оказались в положении, когда у вас обвита последняя петля перед ПЕРВЫМ маркером от начала ряда. Теперь вы вяжете в сторону лба и не останавливаетесь перед маркером. Провязываете лоб, провязываете третий маркер и не доходите 9 петель до четвертого. То есть провязываете 11 петель после третьего (всего у вас на ухо 20 петель). Повторяете весь этот фокус с укороченными рядами и оказываетесь в положении, когда у вас обвита одна петля пред ТРЕТЬИМ макером. Тут вы и довязываете до конца ряда и не поворачиваете перед ЧЕТВЕРТЫМ.
Ушки сделаны. Убираем все маркеры, кроме первого. Чтобы шапочка получилась платочной вязкой, надо вязать один ряд лицом (от первого маркера и до него же с другой стороны), а другой изнанкой. Если я не путаю, ряд после окончания ушек должен быть изнаночный.

Шапка с ушками крючком схема и описание.

ea501a3f3e59e55ebacab4e9fdfj aksessuary vyazanaya zhenskaya shapka koshka shapka s ushkami Удобная детская шапочка лепестками с ушками крючком

Мастер класс Елизаветы Драничниковой, как связать очаровательную для поклонницы Микки-Мауса и его подруги.

Необходимые материалы:
1. Пряжа розового цвета (акрил с добавлением люрекса) – 50 грамм (моток 100гр/250м).
2. Пряжа черного цвета (акрил с добавлением люрекса) – 50 грамм (моток 100гр/250м).
3. Розовые нитки (хлопковые).
4. Иголка.
5. Белые крупные бусы – около 30 штук, в зависимости от размера шапочки.
6. Ножницы.
7. Термопистолет.
8. Крючок 2,5.

При выборе пряжи необходимо сделать акцент на время года. Если Вы вяжете шапочку для ранней весны, то желательно покупать пряжу с добавлением ангоры или шерсти. Если девочка будет носить шапочку в начале мая, то можно остановить свой выбор на 100% акриле. Я решила взять акрил с добавлением люрекса, чтобы шапочка была более нарядной.

Чтобы шапочка была более плотной и держала форму, я решила вязать ее в две нити.a7b6ba5c1e77a9c6b4cb59f0e5cb knitted hat with cat ears knitted female siamese coffee with m


Возьмите моток черной пряжи. Разделите его на два небольших клубочка и сложите в две нити.
Наберите цепочку из 5 воздушных петель.

Соедините цепочку в кольцо. Обвяжите кольцо 10 полустолбиками с накидом.

Обозначьте начало нового ряда скрепочкой или крючком. В следующем ряду делаем прибавление петель через чередование одного полустолбика: * 2 полустолбика с накидом в одну петлю предыдущего ряда, 1 полустолбик с накидом*.

Итак, сколько рядов необходимо связать для донышка шапочки? Сколько рядов понадобится связать для высоты шапки? С ориентироваться с количеством рядов нам поможет специальная табличка расчетов. Обратитесь к схеме 1.

Донышко вяжем по схеме 2.

Высоту шапочки полностью не вывязываете. Нам необходимо связать еще розовую планочку. Меняем нить. Провязываем оставшуюся высоту шапочки полустолбиками с накидом.

Край обвязываем «рачьим шагом».

Основа для шапочки готова.84773fdde527effc01c56a728a2t aksessuary shapka s ushkami koshka vyazanaya koshachi lapki c Теперь приступаем к вязанию элементов. Начнем с ушек. Наша мульт-героиня «Мини» — это мышонок. Поэтому форма ушек будет круглой. Чтобы ушко было устойчивым и не свисало вперед, вяжем его в 4 нити. Приготовьте 4 маленьких клубочка черных нитей.

Набираем цепочку из 4 воздушных петель.

Вяжем кружок, по точно такой же схеме, как вязали донышко у шапочки.

Провязываем 5-6 рядов.

Берем иголку с крупным ушком. Продеваем нить. Пришиваем ушко к шапочке.
Затем, вяжем второе ушко. Пришиваем.

Теперь берем моток розовой пряжи. Набираем цепочку из 12 воздушных петель. Провязываем 15 рядов полустолбиками с накидом. У нас должен получиться вот такой прямоугольник.


Обматываем серединку нитками, чтобы получился бантик.

Пришиваем бантик к шапочке.

Украшаем шапочку бусинками. Их можно пришить, а можно приклеить при помощи термопистолета. Я решила приклеить, так как когда пришиваешь бусинку, видно нити.0d8780b81ab049bbcb114da5b3lg aksessuary shapka koshka s ushkami koshka s pomponami seraya

Бантик также украшаем бусинками.

Наша шапочка для девочки «Мини» готова.

Вязаные шапки для детей всегда в моде. Они теплые, красивые, практичные. Можно купить готовую шапку, а можно связать ее самостоятельно.

Ошибочно считается, что связать шапку проще простого. Ведь для этого нужно обладать усидчивостью и знать хотя бы по минимуму азы вязания. Впрочем, если этими качествами вы обладаете, вязание шапки вам будет под силу.

Прежде всего нужно выбрать пряжу, которая подойдет для такого изделия, как детская шапка.

Детская вязаная шапка должна соответствовать следующим критериям
:

  1. Должна быть комфортной, то есть не сползать, не топорщиться, не давить. Пряжа играет в этом вопросе не последнюю роль.
  2. Голова ребенка не должна потеть. Следовательно, пряжа должна быть натуральной.
  3. Шапка не должна колоться. Шерсть в этом плане не самый подходящий вариант, хотя шерсть — натуральная и теплая пряжа.3964.750x0 4 Без синтетических добавок не обойтись. К тому же синтетические волокна позволяют держать упругость изделия.
  4. Шапка должна быть по сезону. Помните, хлопок — летняя пряжа, шерсть, полушерсть — зимняя.

Как выбрать пряжу для детской шапки

Важно: Чтобы связать качественную, подходящую по сезону шапку, уделяйте особое внимание выбору пряжи.


Для весенних
шапок подойдут следующие виды пряжи
:

  • Хлопок с акрилом
  • Мериносовая шерсть (она не колется) для ранней весны
  • Акрил (пряжа проста в уходе, мягкая, но не натуральна)
  • Альпака и микрофибра

Многие мамы хотят, чтобы ребенок был одет не просто тепло и комфортно, но и модно. В малиновой шапочке с ушками девочка будет выглядеть стильно, а в комплекте с пальто образ вашей девочки будет ярким, модным и оригинальным.

Модная весенняя шапка для девочки

Шапочка вяжется от макушки. Выберите подходящую пряжу. Для этой шапочки подойдет не слишком тонкая пряжа (75% акрил, 25% шерсть будет в самый раз).89a7f8a7dbd7ee085fd08e07f71i aksessuary shapka s ushkami koshka vyazanaya zhenskaya teplay

Описание вязания:

  1. Наберите цепочку из 6 воздушных петель, замкните ее в кольцо.
  2. Во втором ряду провяжите 12 столбиков с накидом.
  3. В каждом последующем ряду увеличивайте количество столбиков с накидом.
  4. Свяжите способом увеличения круг, который будет соответствовать диаметру головы ребенка.
  5. Затем до конца вязания шапки вяжите другим узором: семь столбиков с накидом в одну петлю, отсчитайте пять петель, из основания шестой петли провяжите опять семь столбиков с накидом.
  6. Соединяйте пучок столбиков соединительной петлей. В каждом ряду столбики располагаются в шахматном порядке.

Розовая шапка для девочки: схема вязания

Когда основная часть шапки готова, свяжите ушки
столбиками с накидом по следующей схеме:

Розовая шапка для девочки: схема вязания ушек

Оставшуюся пряжу равномерно распределите по ушкам шапки и завяжите косы. Внизу кос можно сделать небольшие помпоны.5d3a67eea6613ce0e3c10dbb14cfa026

Ниже для вас подобраны идеи вязания весенних шапочек крючком для девочек.

Весенняя шапочка сова

Шапка крючком для девочки

Детская шапка для поздней весны

Красивая шапка на осень крючком для девочки: схема и описание

Важно: Для осенних шапочек следует брать пряжу потеплее. Желательно, чтобы в составе была шерсть. Можно делать к шапочке подклад, однако если пряжа плотная и теплая — можно обойтись без подклада.

Шапочка с цветком будет согревать малышку прохладной осенью и радовать своей яркой расцветкой.

Осенняя шапка для девочки

Для вязания этой шапки понадобится пряжа двух цветов. Пряжа может состоять наполовину из шерсти, наполовину из акрила. Можно взять и другой состав, например, 75% шерсть, 25% акрил. Крючок понадобится 3,5 мм.

  • Как и большинство шапочек крючком, эту нужно начинать вязать от макушки.
  • Сделайте кольцо из воздушных петель.
  • В следующем ряду удвойте количество петель, провязав ряд столбиками с накидом.dfd6fe8e542e7f161caab52aa7j6 aksessuary shapka koshka s ushkami dlya devochki vyazanaya che
  • В третьем ряду столбики с накидом чередуются с рельефными столбиками.
  • В четвертом ряду вяжите 2 столбика с накидом, 1 рельефный.
  • В пятом ряду между столбиками с накидом и рельефным добавьте 1 воздушную петлю.
  • В шестом ряду в каждом сегменте увеличиваем на 1 столбик с накидом и 1 воздушную петлю.
  • В седьмом ряду сделайте на 1 столбик с накидом больше в каждом сегменте.
  • Увеличивайте количество столбиков в каждом ряду до тех пор, пока не получится диаметр, равный голове ребенка.
  • Когда связали нужный диаметр, продолжите вязание без добавления столбиков.

Схема вязания осенней шапки

После того, как закончили вязать основную часть шапки, свяжите цветок
из двух цветов пряжи по схеме.


Схема вязания цветка к шапке

Также свяжите ушки столбиками без накида. В каждом ряду убавляйте по столбику с каждой стороны. Край готового изделия обвяжите пряжей другого цвета. Сделайте помпон любого размера.kardigan kryuchkom zhenschin

Осенние шапочки могут быть совершенно разными по своему виду и составу.

Детская шапка крючком

Осенняя шапка для девочки

Шапка с ушками и козырьком для девочки

Видео: Как вязать рельефные столбики крючком?

Теплая шапка для девочки зимняя крючком: схема и описание

Зимняя шапка обязательно должна быть теплой. Для этого необходимо делать подклад — из флиса, из мериносовой шерсти, из трикотажа с начесом.

Важно: Чаще всего в качестве подклада для шапки используется флис. Эта ткань очень теплая и не пропускает холодный воздух. Но стоит сказать, что флис — это все-таки синтетика. Если вы хотите натуральный подклад — свяжите его из мериносовой шерсти или сшейте из нескольких слоев трикотажа.

Зимняя шапка будет очень теплой, если вязать её из шерсти. Многие взрослые, а дети в особенности, не любят шерстяные изделия, так как они колются. Можно использовать мериносовую шерсть, которая не колется.s1200 6

Розовая шапочка с цветком

Для вязания вам понадобится: крючок 3,5; пряжа розового и белого цвета.

Подклад можно связать, а можно сшить из флиса. Здесь вязаный подклад.

Теплая зимняя шапка для девочки

Детская зимняя шапка: схема

Начинается вязание с макушки. Диаметр круга увеличивается путем прибавления столбиков с накидом. В третьем ряду добавляются пышные столбики, которые и придают красивый вид шапочке.

Параллельно вяжите подклад столбиками с накидом по той же размерной сетке, что и в основной шапочке. Когда шапочка по размеру села на голову ребенка, свяжите по схеме ушки.


Детская зимняя шапка: пошаговое вязание

Затем приступайте к оформлению цветка:

  1. Первый ряд цветка провяжите столбиками с накидом (за петли 1 и 3 ряда шапки).
  2. Второй ряд вяжется так: поверните вязание и в каждый столбик с накидом сделайте 2 столбика с накидом.
  3. Последующие ряды вяжутся аналогично второму.ba40b4416de55202a9aea1ce0b713a9c Последний ряд обвяжите белой нитью.
  4. Объем цветка зависит от вашего желания.

Детская зимняя шапка: пошаговое вязание

Ниже идеи зимних шапок крючком для девочек.

Зимняя шапка крючком для девочки

Теплая детская шапка
Шапка для девочки

Модная шапка и шарф для девочки крючком: схема

Хорошо смотрится шапка в комплекте с шарфом. Связать простой шарф крючком не сложно, в основном, он состоит из столбиков с накидом. В качестве декора можно добавить цветы или бусины.

Комплект шапка и шарф для девочки

Описание вязания

Шапка и шарф крючком: описание вязания

Шапка и шарф крючком: продолжение описания

Схема цветов на шарфе

Шапка и шарф крючком: схема цветов на шарфе

Другие варианты комплектов.

Красивый комплект для девочки: шапка и шарф

Шапка и шарф для девочки крючком

Шапка и шарф крючком

Модная, красивая шапка и снуд крючком для девочки: описание и схема

Снуд
— один из самых популярных видов шарфов в последнее время.5f7231b54f40647d23d6ef831bx5 aksessuary shapka s ushkami koshka siamskaya vyazanaya zhenska Носить снуд можно как в качестве шарфа, так и в качестве платка на голове. Снуд длинный и объемный.

Шапка и снуд для девочки

Данная шапка и снуд вяжутся пышными столбиками.

Описание шапки
:

  1. Начните вязание шапки сверху. Наберите цепочку из воздушных петель и замкните ее.
  2. Первый ряд провяжите столбиками с накидом.
  3. Следующие ряды вяжутся пышными столбиками с добавлением в каждом сегменте пышных столбиков.
  4. Добавление делается до тех пор, пока не выйдет нужный диаметр.

Схема вязания шапки пышными столбиками

Закончите шапку рельефной резинкой.

Схема вязания рельефной резинки

Снуд
вяжется также пышными столбиками цельным полотном по схеме.

Схема вязания снуда

Еще один вариант стильного комплекта. Шапки связана столбиками без накида, снуд — столбиками с накидом.

Шапка, снуд и варежки крючком

Видео: Снуд с ушками для девочки крючком

Шапка Микки Маус крючком для девочки: схема

Часто можно встретить малышек в шапочках с Микки Маусом.ea55af36dd5e9d936d7fb5191edm aksessuary shapka s ushkami koshka na zatylke kosa vyazanaya z

Шапка Микки Маус крючком: вариант 1

Шапка Микки Маус крючком: вариант 2

Шапка Микки Маус для девочки

Связать подобную шапочку можно по следующей схеме. Детская шапка шлем крючком
Розовая шапка кошка
Шапка балаклава для девочек

Детские шапки балаклавы

Начинается вязание балаклавы сверху. Схема похожа на схему шапки-шлема.

Шапка балаклава: схема

Когда свяжете по этой схеме до глаз, замеряйте линейкой расстояние, которое нужно оставить для выреза. Затем продолжите вязание, оставляя эти рядки нетронутыми. Соедините вязание, провяжите до необходимой длины.

Вязание — хобби не просто увлекательное, но еще и полезное. Проводите досуг с пользой для себя и своих близких.

Видео: Как связать шапку крючком?

Шапка с ушками крючком смотрится очень забавно и в то же время оригинально. Рассмотрим к примеру детскую шапочку. Шапочка для самых маленьких вяжется не сложно.

Смешная кото-шапка с ушками

Вам потребуется:

  • нитки Бамбу Вул серые (полтора мотка), немного розовой пряжи, черных и белых ниток;
  • флис для подкладки;
  • крючочки с номером 2 и 2,5.13131743024n8739

Размер:
окружность головы 50-52 сантиметра.

Описание

По стандартной схеме вязания донышка вяжем до нужного диаметра (примерно 16-17 сантиметров). Условные обозначения для вязания крючком можно найти с этой .

Далее вяжем по кругу без прибавок до нужной высоты. Это примерно 15 см. Следующие четыре рядочка вяжем так: 2 ссн, 2 выпуклых (рельефных) ссн. Провязав таким образом 4 ряда, у нас получится головной убор высотой примерно 18 см. Теперь приступим к вывязыванию ушек. Для этого общее число петелек делим на 5 частей и распределяем это так – одна часть (затылок), две части (лоб), две части (ушки). Получится примерно по 22 петельки. Вяжем каждое ушко, убавляя в каждом рядочке по одной петельке с каждой стороны.

Все остальные части шапочки вяжем по схемами и пришиваем на нужные месте. Оформляем мордочку и вшиваем подкладку из флиса. Шапочка готова!

Шапочка-кошка с ушками с описанием

Схема глаз

Закалываем в центре шапки носик и над ним глазки.49123b484b4b1f6ce87eafd285u0 knitted hat cat ears cat with pom pom grey knitted women s Потом тонкой прозрачной ниткой пришиваем по кругу носик и глазки. Можно проявить немного фантазии и на глаза прикрепить бусинки или стразы. Для усиков берем два отрезка нити, подравниваем их, крепим с обратной стороны, а потом возвращаемся на пару столбиков и продеваем снова в том же направлении. Крутим нити в жгутик по направлению скрутки, чтобы получилась одна утолщенная нитка. Затем выводим иглу на изнанку в конце усика и переходим на другой. И так делаем по 3 усика. То же самое делаем для другой стороны и ресниц. Все закрепить с изнанки обычными нитками. Шапочка, связанная крючком с ушками готова.

Должна получиться такая симпатичная шапка-мордашка как на фото.

Очень красиво выглядят такие шапочки на девочках. Для мальчиков же можно придумать другую цветовую гамму. Любой ребенок будет гордо носить такой милый головной убор, связанный для него с любовью.

Шапочка с ушками: видео мастер-класс

Котошапка: видео мастер-класс

Достаточно простая в исполнении, но аккуратная, удобная и симпатичная шапка с ушками, связанная крючком, будет согревать малыша и защитит от холода и простуды.63ec1b30c794b61da98e7199c59v aksessuary vyazanaya shapka s ushkami koshka Петли просчитаны для обхвата головы 52-54 см.

Что нужно взять:

  • Крючок № 3
  • Пряжа «Романс» № 005 бежевый (Камтекс) 100 гр.
  • Пряжа «Романс» № 063 шоколад 50 гр.
  • Две крупные деревянные бусины

Шапка с ушками крючком, мастер-класс

Общие правила для вязания любой шапочки достаточно простые. По выбранной схеме с определенным рисунком или без оного нужно связать круг диаметром двенадцать сантиметров. После этого по очереди вяжутся ряды с прибавками и без таковых до тех пор, пока изделие не будет равняться обхвату головы. Затем петли уже больше не прибавляются, идет ровное полотно. Для того чтобы связать шапку для мальчика «Кофе с молоком» нужно ориентироваться на ту же систему.

Работа начинается по следующей схеме:

Набираются пять воздушных петель, соединяются в кольцо, обвязываются одиннадцатью столбиками с накидом. Со следующего ряда количество петель постоянно увеличивается. Седьмой ряд выполняется уже без прибавления петель.Kak sdelat ushki 26 Вот что должно получиться:

Для головы с обхватом 52-54 см дальнейшие прибавки не нужны. Если размер больше, то восьмой ряд нужно сделать с прибавкой в каждую шестую петлю основания, а девятый провязать без изменений. И так повторяется до достижения нужного размера шапки. Для взятого здесь размера без прибавления выполняются еще шесть рядов. Все, основа для шапочки готова, ее диаметр составляет семьдесят девять петель:

Теперь нужно взять любую нитку контрастного цвета и наметить границы будущего козырька. Это двадцать пять петель.

Если козырек и ушки планируется сделать того же цвета, что и сама шапка, то пряжи следует взять не один, а два мотка, то есть 200 гр. Если они будут контрастными, можно подобрать любую нить такой же толщины. Козырек выполняется вот по такой схеме:

В этой шапочке первые два ряда сделаны пряжей основного цвета. Следующие два будут связаны более темным оттенком.

Для того чтобы связать ушки, нужно отступить от козырька в каждую сторону по четыре петли основания. Столбиками без накида выполняются четырнадцать петелек. Первые два ряда идут без изменений, в третьем нужно убавить количество, провязывая вместе два столбца в середине ушка и с дальнего края. В результате деталь получится слегка скошенной, чтобы ее было удобнее завязывать, и ничего нигде не топорщилось. В четвертом и пятом ряду с края вместе связываются три столбика, в середине все так же два. Готовые ушки, козырек и шапочка обвязываются полустолбиками без накида.

Вот как выглядит изделие анфас:

Для завязок достаточно связать две цепочки из воздушных петель, предварительно продев на нить бусину:

Почти готовая завязка:

Чтобы бусинка не падала, на хвостике завязывается два-три узелка.

При желании можно оставить бахрому. Вот какая получилась шапочка:

В принципе можно оставить ее такой или дополнить помпоном из пряжи темного цвета (см. как сделать ):

Готовая шапка для мальчика вяжется достаточно быстро благодаря толстой пряже и размеру крючка, очень практична, удобна и красива.348cc5b2f39064f23e6458ca16u0 knitted a set of winter 3 pcs hat with ears cat bib and mitts

Накануне праздников часто мамы и папы, бабушки и дедушки озадачены вопросом где взять костюм ребенку на новый год?
Вам это знакомо? Думаю да, если ребенок ходит в садик или школу. А что делать если самой хочется необычно выглядеть на каком-нибудь тематическом вечере? Один из самых распространенных костюмов — костюм кошки. Сразу возникает мысль где купить кошачьи ушки
? Но ушки ведь можно и сделать самим! Следующий вопрос — «Как сделать кошачьи ушки?» Так как мы с Вами учимся вязать, то и ушки будут вязаными.

Итак, сегодня мы с Вами сделаем кошачьи ушки своими руками.
И не просто ушки, но еще и в виде ободка. ?

Сложность: вязание для новичков
.

Нам понадобится:

— крючок №2,5;

— пряжа розового и белого (серого) цвета. У меня Суфле Семеновской пряжи и остаток пряжи немного тоньше Семеновской, лучше использовать одинаковые;

— ободок, подходящий Вам по размеру, лучше тонкий с зазубренками;

— иголка с широким ушком;

— ножницы.132208614 3

1.
Начинаем с розовой части ушка, делаем

3.
Делаем накид и в четвертую петлю от крючка

8.
Провязываем столбик с одним накидом не до конца, делаем накид

11.
Протягиваем рабочую нить сквозь три петли на крючке. Таким образом мы выполнили убавку в конце ряда

14.
Выполняем уменьшение в следующих двух столбцах. Третий, и последний столбик предыдущего ряда оставляем. Таким образом мы выполним убавление в начале предыдущего ряда

Шапка ушанка 22 модели с описанием и схемами вязания, Вязание для детей

Шапка ушанка, связанная своими руками пользуется огромной популярностью как среди детей, так и среди взрослых. Даже подростки холодной зимой не прочь одеть модную шапку – ушанку.

Содержание статьи

Умеешь вязать спицами?
Опубликуй работу
на knitka.bKpE DERm c ru

Если грамотно подойти к процессу вязания – выбрать актуальные цвета, модный фасоны, то шапка  ушанка будет не только модной, но и теплой.

Общие принципы и советы для вязания шапки ушанки

  • Связать теплую шапку опытным рукодельницам не составит большого труда, а вот начинающим необходимо найти хорошие и понятные описания или видео-уроки и выкройку, которая ляжет в основу новой ушанки. Возможно начать вязание и без выкройки, если у вас есть фабричная шапка ушанка, тогда можно взять ее за основу новой ушанки.
  • Начинающим рекомендуем не нагружать изделие сложными узорами, а вязать простой вязкой спицами или крючком. Пряжу тоже по возможности выбирайте гладкую, не фактурную. Т.к. при вязании из буклированной пряжи крючком, очень сложно считать петли.
  • Бывает легко потеряться в многообразии схем и узоров, в помощь вам мы составили данную подборку ушанок. Приобретая все больше опыта в вязании, вы сможете добавить к простой модели сложную вышивку или узоры с аранами, косами.L4Na80 kWeU
  • Перед началом вязания рекомендуем связать образец! Это очень важно, т.к. в незнакомом изделии нужно точно знать свою плотность вязания. Свяжите образец 10*10 см, постирайте и просушите его. Тогда с высокой точностью вы узнаете сколько петель нудно набрать на шапку – ушанку и не сядет ли ваша пряжа после стирки.
  • Также можно оценить стойкость окраски. Если вдруг образец полиняет, тогда вы не можете комбинировать выбранную пряжу со светлыми нитками.
  • Следующий шаг – снимаем мерки и считаем количество петель для начального набора, а также высоту, ширину и глубину шапки ушанки.
  • Чтобы шапка ушанка была действительно теплой, ее нужно связать в 2 слоя или пришить подклад. Особо мерзлявым предлагаем проложить тонкий слой синтепона между двумя слоями ушанки или купить готовый подклад с синтепоном.
  • Особое внимание уделите цвету вашего изделия. Оно должно сочетаться с вашей верхней одеждой, гармонично ее дополнять и соответствовать вашему цветотипу. Некоторые очень не любят зимой носить темные цвета и предпочитают белый или нежно-розовый.1490966237 6441 11432954 50993 Другие же наоборот считают, что им к лицу только темные оттенки.

Также рекомендуем не скупиться на покупку хорошей пряжи. Помните, что чем больше в нитке акрила, тем холоднее будет ваша шапка ушанка. Идеальное сочетание:

  • Верх ушанки связан из натуральной шерсти плотным узором
  • Подклад из акрила или буклированной пряжи (типа Ализе Софти), пряжа имитирующая мех.

Тогда вы получаете теплый и не продуваемый верх, пряжа может даже немного колоться, а внутренняя часть, прилегающая к голове приятная на ощупь.

Что нам потребуется для работы:

Для изготовления шапки ушанки вам нужно купить примерно 150-200 грамм пряжи. Расход определяется в соответствии со следующими показателями:

  • Объем головы
  • Форма шапки и длина ушей
  • Техника вязания и сложность узора
  • Плотность вязания – она всегда индивидуальна
  • Качество и состав выбранной вами пряжи
  • Наличие подклада
  • Наличие и отсутствие помпонов
  • Размер спиц и крючка.ysyE5bHSX Q

Важно! Для вязания теплой зимней шапки берите спицы и крючок на размер меньше рекомендуемых и вяжите плотно! Выбирайте узоры без дырочек и с минимальным количеством накидов.

В таком случае больше шансов, что шапочка не будет продуваться холодными зимними ветрами. Приложите пряжу к лицу, если она не вызывает дискомфорт, вам приятно ее прикосновение – смело покупайте!

Комплект: шапка – ушанка и шарф – хомут для девочки

Работы Оксаны. Для вязания шапки ушанки нам понадобится: мохер белый 200/100 гр 1 моток, Lys Yarns, RAVELLYS, меринос+вискозный шёлк. В 100 грамм 1600 метров. Цвет коралл. В две нитки для хомута еще и альпака 100/100. Спицы №4

Читать дальше…

Шапка – ушанка, связанная спицами

Эту шапку ушанку прислала Татьяна для участия в нашем конкурсе “Шапки и комплекты”. Пряжа мериносовая 50%шерсти, 50%акрил -1 моток. Спицы №3, крючок №3,белая пряжа для отделки. Описание шапки Уши: на спицы набираем 6 петелек. Вяжем шапку ушанку платочной вязкой, прибавляя в

Читать дальше…

Ушанка мужская, связанная спицами

Всем добрый день! Меня зовут Лариса Самсонова. Представляю еще одну конкурсную работу. Верх шапки связан неопознанной полушерстью (которая меня разочаровала своим видом в изделии) в 2 нити., подклад – “Хэппи” от ЯрнАрт, отделка – “Фурлана”

Читать дальше…

Вязаная шапка – ушанка спицами для мальчика

Всем доброго времени суток! Меня зовут Лариса Самсонова. Представляю на конкурс еще одну свою работу – детскую шапку ушанку. После длительных наблюдений за прохождением он-лайна  я решилась связать замечательную ушаночку для доченьки. И вот что получилось. Ниточки

Читать дальше…

Шапка — ушанка Сова крючком

  • Схемы и описания для вязания спицами шапок с ушками для детей и взрослых

Работа Ольги Арикайнен. Шапочка — сова связана из мохера Пряжа ANGORA GOLD (10% мохер, 10% шерсть, 80% акрил), 550 м, 100 гр. Вязание в две нити, крючок 3 мм. Описание и схемы шапки по ссылке

Мастер – класс по вязанию шапки – ушанки

Автор – Жукова Екатерина.447bf0acf4f17feed8191746e18d7de4 Связать эту шапочку можно как для девочки, так и для мальчика. Все зависит от выбранного цвета пряжи и узора. Размер: на ОГ=50см. Пряжа Gazzal Baby Wool в две нити, спицы №3. Плотность вязания 2,6п=1см.

Описание процесса вязания смотрите по ссылке

Мужская шапка – ушанка

Работа прислана на наш конкурс “Шапки и комплекты”. Автор Лариса Самсонова. Шапка-ушанка связана на 57 размер. Верх-ниточки “Lanoso Alpacana” 50% шерсть 50% акрил 100гр, 130м-ушел практически весь моток, подклад и обвязка —  всем известная “Фурлана” ушло

Читать дальше…

Красивая ушанка, связанная спицами для мальчика

Работа прислана на наш конкурс “Шапки и комплекты”. Автор Мастер Светлана. Мне потребовалось: 200 г 100% шерсти турецкой «BRAVO», акрил и круговые спицы длиной 40 см. Для того чтобы определить плотность вязания нужно связать образец

Читать дальше…

Зеленая ушанка, связанная спицами для мальчика

Очень красивая и удобная модель – Шапочка с козырьком и ушками на 5-6 лет.d19eac479cc3f03e8ad73a23735dfceb Вам потребуется: пряжа «Дачная» (50% шерсть тонкая, 50% акрил,250 м/ 100 г)-50 г светло-зеленого цвета, спицы №3, крючок №2.

Шапка ушанка для женщин

Обхват головы 56-60 см. Лицевая гладь: лиц. р. – лиц. п., изн. р. – изн. п. В круг. рядах все петли вязать лиц. Вам потребуется:

  • 1 клубок зелёной пряжи LAS VEGAS;
  • 1 клубок чёрной пряжи и 1 клубок пряжи секционного крашения LAM0UR;
  • спицы № 7;
  • чулочные спицы № 9;
  • крючок № 7.
Описание шапки – ушанки для женщин

Шапка с длинными ушками

  • Размер 54-56 см
  • Спицы № 6, крючок № 6схема с косами 2
  • Нитки: 150 гр

Вязание шапочки начинаем с кос.

Описание и схемы смотрите по ссылке

Ушанка для мальчика крючком

Для вязания вам потребуетсся:

  • крючок №8
  • Нитки Alize Syperlana Maxi – около 80 гр серой и немного коричневой нитки для акцента :).
  • Размер — 52-54.98c153b3a9fc4fbf6ec5fcf05d9743af

Шапочку вяжем СБН, рельефными (лицевыми и изнаночными) ПССН. Начинаем вязать с макушки крючком № 8 СБН по стандартной схеме (прибавление петель делаем по 1 линии без смещения) вяжем по спирали.

Описание и схемы вязания смотрите по ссылке

Шапка – ушанка для малыша спицами

Теплая и красивая шапочка для малышка. Следуя нашему описанию вы сможете связать эту шапочку как для малыша, так и для мальчика 2-3 лет. Для вязания вам потребуется: пряжа cashemir merino silk 50-100гр, прямые и круговые спицы № 3,5 и 4, 3 пуговицы.

описание ушанки

Вязаная шапка – ушанка и варежки

Когда наступает зима и за окном метет метель, очень кстати будут эти милые и пушистые вещицы: вязаная шапка ушанка и варежки. Изюминка этого комплекта: узор “шишечки”. Они украсят ваш образ и выделят из толпы. Вам потребуется:

Читать дальше…

Шапка – ушанка спицами, пошаговое описание

Детская шапка ушанка крючком

Детская двухслойная вязаная шапка-ушанка.82905747 large Kopiya 201 Описание вязания крючком на ОГ 52 см. Это удобная, практичная и очень теплая шапка-ушанка, связанная крючком. Она прекрасно сидит по голове и согревает даже в самые сильные холода, а если на улице не очень холодно, то ушки шапки можно завязать на макушке или на затылке. Сложность вязания этой модели – низкая, иными словами, такую шапку может связать даже тот, кто только начинает осваивать вязание крючком. Автор работы frolik из Страны Мам. Пошаговое описание и схемы

смотрите по ссылке

Вязанная крючком женская шапка ушанка

Размер ушанки: 57.

  • Материалы: пряжа вишневого цвета (70 % шерсть, 30 % акрил, 300 м/100 г) 100 г, для отделки пряжа, такого же качества, зеленого цвета 10 г, крючок № 2.
  • Основной узор: вязать столбиками без накида, продевая крючок под обе дольки петли предыдущего ряда.
  • Отделочный узор: вязать полустолбиками с накидом, продевая крючок под обе дольки петли предыдущего ряда.
  • Донышко шапки: вязать по принцип, указанному на схеме 1.hapka koshka 1
  • Обвязка: вязать один ряд попеременно пышный столбик, одна воздушная петля (рис. 1).
  • Круглый элемент: вязать по схеме 2. На схеме указаны все ряды и цвета элемента.
Описание шапки ушанки

начинать вязание с центра донышка шапки и вязать круговыми рядами основным узором по схеме 1. Когда диаметр донышка достигнет 20 см, вязать круговыми рядами основным узором без прибавлений. На высоте 18 см закончить вязание тульи шапки. На передней половине шапки вывязать отворот полустолбиками, размер отворота указан на выкройке. На задней половине шапки полустолбиками вывязать «уши», размер их указан на выкройке. По наружным краям отворота и «ушей» выполнить обвязку. Связать два круглых элемента и пришить их посередине наружной стороны обоих «ушек».

Схемы вязания шапки  ушанки крючком

Шапка ушанка для девочки крючком

Автор: AlenaGerasimowa. Ниточки розовые бэби от ярнарт, а беленькие хэппи от ярнарт.

Описание и схемы смотрите по ссылке

Как связать крючком шапку ушанку для женщин

Размер вязаной шапки: 56- 57.f377772dcf261b63122c48d31fw2 dickies bib lace Вам потребуется: 150 г буклированной меланжевой пря­жи; крючок №5.

Описание шапки – ушанки

Наберите 3 ВП (воздушные петли) и во 2-ю от крючка петлю свяжи­те 3 СБН (столбика без накида), 3 полустолби­ка с накидом и 4 С1Н(столбика с 1 накидом). Продолжите вязание по спирали, прибавляя рав­номерно по 10 С1Н. Когда диаметр круга станет 17-18 см (60 С1Н), продолжите вязание по спирали без прибавок — 10 рядов. На 42-х С1Н провяжите 3 ряда для задника. Справа и слева свяжите ушки на 12 С1Н — 4 ряда ровно и 4 ряда с убавлением no 1 столбику с каждой стороны. Смотрите выкройку. На 18-ти столбиках свяжите 7 рядов для козырька. Обвяжите край «рачьим шагом». Свяжите завязки — цепочки ВП. Прикрепите козырек в двух местах к основе.

Выкройка шапки ушанки

Шапка ушанка СНЕЖНЫЕ ЛИСТОЧКИ

Автор ОЛЬГА ИВАНЧЕНКО. Хочу показать шапочку которую связала для дочки. МК по ней брала здесь, за что большое спасибо! Шапочка двойная. Нижнюю шапочку и ушки на завязках вязала из Пехорки Элитной спицами №3.vjazanie shapok detej krjuchkom shem Когда перешла на верхнюю шапочку и большие ушки, то добавила ниточку кид-мохера от Ярн-Арт нежно сереневого цвета и поменяла спицы на №4. Расход на ОГ-53см по одному моточку мохера и Пехорки, от которых ещё и осталось немножко. Вот собственно и шапочка.

Источник

Видео – уроки по вязанию шапки ушанки

Здесь должно загрузиться видео, подождите или обновите страницу.

Детская шапка – ушанка спицами

Здесь должно загрузиться видео, подождите или обновите страницу.

Diamonds Beanie & Slouch — Free Crochet Pattern

В прошлом году я разработал Slouch Chevron Peaks для кампании Hat Not Hate, и мне очень понравилась техника и вязаные крючком стежки, которые создали дизайн и текстуру шляпы. Мне он так понравился, что я придумала дизайн в стиле аргайл для прошлогоднего рождественского чулка, связанного крючком. Затем, завершив создание чулок с рисунком аргайл, я знал, что из этого дизайна получится отличная шляпа, но прошлой зимой у меня не хватило времени, чтобы выпустить Argyle Beanie & Slouch, и я выпустил ее прошлой осенью.be065a0700e2afc1be90bfe0895886fd С тех пор я придумал еще несколько забавных дизайнов с использованием этой техники. Вы можете найти бесплатный образец вязания крючком для Diamonds Beanie & Slouch в этом посте ниже или версию для печати без рекламы на Love Crafts здесь, Ravelry здесь или на Etsy здесь. * PDF-файл без рекламы включает в себя модели шапок, сутулов, грязных булочек и ушных грелок в одном флаконе.

>> НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ПОДПИСАТЬСЯ НА НАШ НОВОСТНОЙ БЮЛЛЕТЕНЬ

У меня было так много вязальщиц, которые рассказали мне, что им НРАВИТСЯ моя сутулость Chevron Peaks.Я был приятно шокирован, потому что это был один из тех дизайнов, который, как я действительно не думал, привлечет к себе много внимания. Все положительные сообщения, которые я получил, были причиной того, что я использовала ту же технику для чулок с ромбами и этой вязанной крючком модели шапочки. У меня есть еще пара забавных дизайнов с этой техникой!

Фотография талантливой Бетани в Frozen Moments Photography

Разве персонализированные кожаные бирки не являются таким прекрасным завершающим штрихом, который можно добавить к нашим изделиям для вязания крючком? Я заказал эти и еще пару деревянных у замечательного онлайн-производителя.ae88fe746c9121ed236f6f135bz2 odezhda detskaya shapochka chepchik ushki model msh 32 Вы можете найти ссылки на то, где я купил, и руководство о том, как прикрепить их все ЗДЕСЬ.


The Diamonds Beanie & Slouch является частью мероприятия Celebrate the Holidays, которое организовала Николь Райли из компании Nicki’s Homemade Crafts. Чтобы узнать больше об этом мероприятии и узнать, как получить еще бесплатных загрузок в формате PDF , щелкните ЗДЕСЬ .


ПРЯЖА

Камвольная пряжа — моя любимая пряжа для вязания шапочек крючком.В основном потому, что я живу на большом морозном севере (Верхний полуостров Мичигана), и вязаные крючком шапки из пряжи легче четверки не уберегут наши уши от обморожения… мы не можем этого иметь!

Для этого вязаного крючком узора я выбрала пару моих любимых видов пряжи Lion Brand Touch of Alpaca in Goldenrod. Touch of Alpaca доступен в 16 великолепных цветах. Вы обязательно найдете того, кто зовет вас по имени.

Вы можете заменить пряжу другой сопоставимой пряжей, например Lion Brand Wool Ease, Lion Brand Pound of Love или Lion Brand Heartland.DtL9Od XcAAN3VK

ОПИСАНИЕ

Комплектация, опции, опции!

Выкройка вязания крючком Diamonds Beanie & Slouch включает 2 варианта ленты для шляпы (эластичная лента для шляпы или простая лента для шляпы) и 2 варианта длины (Beanie или Slouch). Оба стиля связаны снизу вверх. Сначала выберите и свяжите крючком ту полосу на шляпе, которая вам нравится. Затем продолжайте вязать крючком шляпу той длины, которая вам нравится. Каждый вариант четко прописан.

Образец золота, приведенный выше, был изготовлен с использованием эластичной ленты шляпы и длины сутулости.

Diamonds BEANIE & SLOUCH — ПРОКРУТКА ВНИЗ

Бриллианты MESSY BUN — НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ

Грелка для ушей с бриллиантами — Нажмите ЗДЕСЬ

Diamonds BEANIE & SLOUCH — БЕСПЛАТНЫЙ ВЯЗАННЫЙ КРЮЧКОМ УЗОР

Бесплатная выкройка приведена ниже, но если вы любите работать в автономном режиме или хотите заказать пряжу, у меня есть еще пара отличных вариантов для вас.0bd984c2d053090289cb8b09a2 raboty dlya detej shapka koshka s tsvetochkom

Приобретите PDF-файл для печати без рекламы, включая все фото-уроки, на Love Crafts здесь, Ravelry здесь или на Etsy здесь. * PDF-файл без рекламы включает в себя модели шапок, сутулов, грязных булочек и ушных грелок в одном флаконе.

Сохраните этот узор в избранное Ravelry здесь.

Прикрепите его сюда позже.

Этот пост содержит партнерские ссылки.

МАТЕРИАЛЫ

Многие из этих материалов доступны для покупки через наших аффилированных лиц:

Калибр

  • Схема для вязки шапочки: 6 пет = 1.25 ″; 14 рядов = 3 ″
  • Основная часть шапки сбн: 11,5 пет = 3 дюйма; 11 рядов = 3 ″

Подходит для головы размером

  • Малыш: 16 ″ — 17-1 / 2 ″ ок. (120-180 ярдов)
  • Дети: 18–20 дюймов, круг. (140 — 210 ярдов)
  • Подросток / Взрослый Маленький: 20-1 / 2 ″ — 22-1 / 2 ″ ок.8153367 97063 (160-220 ярдов)
  • Взрослый Средний / Большой: 23 ″ — 24-1 / 2 ″ ок. (180 — 230 ярдов)

СТИЛИ

  • Выкройка бини с бини с бриллиантами — прокрутка вниз
  • Выкройка грязной булочки с бриллиантами — Нажмите ЗДЕСЬ
  • Выкройка для подогрева ушей с бриллиантами — Нажмите ЗДЕСЬ

Аббревиатуры (термины в США)

  • шасси (и): цепь (и)
  • сл (и): скользящая петля (и)
  • пет (а): петля (и)
  • сбн: вязание крючком
  • dc: столбики с накидом
  • inv sc2tog: невидимое уменьшение вязания крючком
  • RS: правая
  • BLO: только задняя петля
  • FLO: только передняя петля
  • Rep: повторить
  • Ряд: круглый
  • лет: пряжа свыше
  • circ: окружность

Банкноты

  • Поворотные цепи не включаются в счет стежков, если не указано иное.
  • Большая часть выкройки обрабатывается сплошными витками (спираль) .90662943 large VVH sp 212 025a Я предлагаю использовать маркер, чтобы отслеживать раунд, в котором вы находитесь.
  • Примечания к пряже: Для образцов использовались пряжа марки «Легкость шерсти», «Прикосновение альпаки» и «Фунт любви». Другая сопоставимая легкая камвольная пряжа может использоваться при условии соблюдения толщины.
  • Lion Brand Touch of Alpaca: 90% акрил / 10% альпака (207 ярдов / 190 м / 100 г / 13,5 унций).
  • Lion Brand Pound of Love: 100% акрил (1020 ярдов / 932 м / 454 г / 16 унций).
  • Lion Brand Yarns Wool Ease: 80% акрил / 20% шерсть (180 ярдов / 85 г / 3 унции)
  • Повторение узора: В инструкциях по вязанию крючком вы увидите: повторений от (до) примерно . Инструкции, написанные в круглых скобках (), являются одним полным повторением шаблона. Вы должны повторить это по всей шляпе. Образец строчки будет повторяться равномерно, поэтому в конце каждого ряда не должно оставаться никаких петель.
  • Изменения размеров записываются следующим образом: Малыш (ребенок, подросток / взрослый маленький, взрослый средний / большой).1c9c4d0b3a18e6745f8ec4fa124b76ab
  • Опции
    • Эластичный ремешок для шляпы
    • Повязка для простой шляпы
    • Напыщенный
    • Шапка
  • Строительство
      • Шаг 1: Выберите вариант шляпного ремешка.
      • Шаг 2: Свяжите крючком туловище шляпы на высоту, указанную для выбранного вами варианта длины (шапка или сутулка).
  • Diamonds Beanie & Slouch — Scroll Down
  • Грязная булочка с бриллиантами — Нажмите здесь
  • Грелка для ушей с бриллиантами — Нажмите здесь

Специальные стежки

  • Невидимое уменьшение вязания крючком (inv sc2tog): Вставьте крючок в указанную точку петли, вставьте крючок в точку следующей петли, йо, потяните вверх петлю, йо, потяните через все петли на крючке.

Diamonds Beanie & Slouch Инструкции

  • Шаг 1: Выберите вариант ремешка для шляпы (простой или эластичный).9cf7fa1f6efc5395fa05358e89yh materialy dlya tvorchestva shapochka toptyzhkin opisanie vyaza Связать тесьму шляпы крючком.
  • Шаг 2: Свяжите крючком туловище шляпы на высоту, указанную для выбранного вами варианта длины (шапка или сутулка).

Повязка для простой шляпы

Калибр: Использование крючка 5 мм: 11,5 сбн = 3 дюйма (высота стежка не имеет значения)

Примечание: Весь проект выполнен по спирали (непрерывные обходы). Я настоятельно рекомендую использовать обрезок пряжи, чтобы отслеживать начало каждого круга.

Набор: Используя 5-миллиметровый крючок, ch 60 (68, 78, 86), соблюдая осторожность, чтобы не перекрутить ch, соедините с 1 петлей без петли.

Rnd 1 (RS): Ch 1, работая с задней горбинкой основания ch, sc в каждой ch по кругу. Не присоединяйтесь. (60, 68, 78, 86 петель) * Начните использовать маркер петель или обрезок пряжи, чтобы отслеживать начало каждого ряда во время работы.6428024 96948

2-й ряд Примечание: Во 2-м ряду увеличьте 2-4 петли. Вы можете разместить эти дополнительные стежки где угодно. Размещение стежка не имеет решающего значения.

Ряд 2: Равномерно провязать 64 (72, 80, 88) сбн. Не присоединяйтесь. (64, 72, 80, 88 п.)

3 ряд: BLO сбн в каждую петлю по кругу. Не присоединяйтесь.

Не отстегивать. Перейдите к «Дизайн бриллиантов — тело шляпы».

Эластичный ремешок для шляпы

Эластичная лента

Калибр: В узоре петли, когда узор пишется, крючком 4 мм: 6 петель = 1.25 ″; 14 рядов = 3 ″

Ряд 1 (лицевый): Используя крючок 4 мм, проработайте 8 (8, 9, 9) вп, вбивая заднюю горбушку основы, сбн во 2-ю вп от крючка и в каждую вп поперек. Перемена. (7, 7, 8, 8 пет)

Ряд 2: 1 вп, провязать петлю, по сл.143417468 ShAPOChKA S UShKAMI 000 В каждой петле поперек. Перемена.

Ряд 3: 1 вп, ССН, сбн в каждую петлю поперек. Перемена.

ряды 4 — 59 (67, 77, 85): повторения рядов 2 — 3.

Приблизительная длина на данный момент (без растяжения) : 12.75 ″ (14,35 ″, 16,5 ″, 18,25 ″)

Ряд 60 (68, 78, 86) — Шовный ряд: Поверните лицевую сторону наружу, доведите первый ряд до последнего ряда (первый ряд должен быть впереди, если вы держите лицевую сторону наружу) . Расположите рабочую пряжу так, чтобы она находилась на внутренней стороне полосы шляпы (при необходимости нажмите ЗДЕСЬ и прокрутите вниз до фотографий шва в руководстве) . 1 вп, соедините ряды вместе следующим способом: вставьте крючок (спереди назад) в петлю 1-й петли 1-го ряда, вставьте крючок (сзади вперед) на крючок 1-ю петлю последнего ряда вытянуть через все петли на крючке.Продолжайте таким же образом через полоску шляпы, чтобы закончить шов.3ff1e61c2cc01a839e31a18e1cw2 raboty dlya detej shapochka ushki 7 (7, 7, 8, 8 пет)

Не отстегивать. Перейдите к настройке Body of Hat.

Установочный корпус шляпы

Калибр: С крючком 5 мм, сбн: 11,5 пет = 3 дюйма; 11 рядов = 3 ″

Все тело шляпы вращается по спирали (непрерывные витки) . Я настоятельно рекомендую использовать обрезок пряжи, чтобы отслеживать начало каждого круга.

1-й ряд Примечание: В 1-м ряду вы увеличите 2–4 петли от количества провязанных рядов в полосе шляпы.Вы можете разместить эти дополнительные стежки где угодно. Размещение стежка не имеет решающего значения.

Ряд 1 (RS): Используя 5-миллиметровый крючок, проработав боковые стороны рядов эластичной ленты шапки, 1 вп, равномерно провяжите 64 (72, 80, 88) сбн. Не присоединяйтесь. (64, 72, 80, 88 петель) * Начните с использования маркера петель или обрезка пряжи, чтобы отслеживать начало каждого ряда во время работы.

2 ряд: BLO сбн в каждую петлю по кругу.74c0cdc5e0af8f02b3a80221742c138a ear hats cat ears

Не отстегивать.Перейдите к «Дизайн бриллиантов — тело шляпы».


Дизайн с бриллиантами

— Корпус шляпы

Остальная часть этого проекта прорабатывается по спирали (сплошные витки) . Я настоятельно рекомендую использовать обрезок пряжи, чтобы отслеживать начало и конец каждого круга.

См. Диаграмму бриллиантов ниже

ряд 1: (BLO sc в каждой из следующих 4 пет, FLO dc в следующих 2 рядах ниже, BLO sc в каждой из следующих 3 пет) повторять от (до) круг. (64, 72, 80, 88 п.)

ряд 2: (BLO sc в каждой из следующих 3 петель, FLO sc в следующих 2 рядах ниже, BLO sc в следующей петле, FLO sc в следующей петле 2 ряда ниже, BLO sc в каждой из петель следующие 2 п.) повторять от (до) кругового ряда.

ряд 3: (BLO sc в каждой из следующих 2 петель, FLO dc в следующих 2-х рядах ниже, BLO sc в каждой из следующих 3 петель, FLO dc в следующих 2-х рядах ниже, BLO sc в следующую ст) повторять от (до) кругом.

ряд 4: (BLO сбн в следующую петлю, FLO dc в следующих 2-х рядах ниже, BLO sc в каждой из следующих 5 петель, FLO dc в следующих 2-х рядах ниже) повторять от (до) вокруг .

ряд 5: (FLO dc в следующих 2-х рядах ниже, BLO sc в каждой из следующих 7 пет) повторять от (до) круг.

Rnd 6: Rep Rnd 4. * Примечание: Некоторое количество постоянного тока FLO будет преобразовано в FLO другого постоянного тока 2 ниже.

Ряд 7: Повторить ряд 3.

Rnd 8: Rep Rnd 2.

Rnd 9: Rep Rnd 1.

Шапка: Повторяйте раунды 2–9, пока размер вашей шляпы не будет равен 5 ″ (6 ″, 6,25 ″, 6,75 ″) от нижнего края полосы шляпы.

сутулость: Повторяйте раунды 2–9, пока размер вашей шляпы не будет составлять 7 дюймов (7,75 дюйма, 8,5 дюйма, 8,75 дюйма) от нижнего края полосы шляпы.

Не отстегивать. Перейдите к формированию короны.

Как читать таблицу выше:

  • Прочтите таблицу справа налево, снизу вверх.
  • Синие квадраты указывают, когда вы будете работать от постоянного тока.
  • Обязательно проработайте постоянный ток в лицевых петлях петель на 2 круга ниже текущего круга.
  • Вертикальные числа указывают раунд, в котором вы участвуете. Начните следовать диаграмме и работать с постоянным током в 1 раунде Diamonds Design.
  • Горизонтальные числа представляют номер стежка. Этот образец строчки состоит из 8 стежков.

Формовка короны

ряд 1: (BLO inv sc2tog, BLO sc в каждой из следующих 6 петель) повторять от (до) вокруг. (56, 63, 70, 77 п.)

ряд 2: (BLO inv sc2tog, BLO sc в каждой из следующих 5 петель) повторять от (до) круг. (48, 54, 60, 66 п.)

3-й ряд: (BLO inv sc2tog, BLO sc в каждой из следующих 4 пет) повторять от (до) круг. (40, 45, 50, 55 пет)

4-й ряд: (BLO inv sc2tog, BLO sc в каждой из следующих 3-х петель) повторять от (до) круг. (32, 36, 40, 44 п.)

ряд 5: (BLO inv sc2tog, BLO sc в каждой из следующих 2 пет) повторять от (до) круг. (24, 27, 30, 33 п.)

Ряд 6: (BLO inv sc2tog, BLO sc в следующей петле) повторять от (до) вокруг. (16, 18, 20, 22 п.)

Rnd 7: (BLO inv sc2tog) повторение от (до) вокруг. (8, 9, 10, 11 пет)

Закрепите, оставив 8 ″ хвостик пряжи. Используя иглу для пряжи, вплетите хвостик пряжи в петли последнего круга и из них, потяните за хвост, чтобы затянуть макушку шляпы, завязать узел, чтобы закрепить, и вплетите концы.

Шапка: Если вы сделали простую повязку на шляпе, переходите к разделу «Завершение». Если вы сделали эластичную ленту для шляпы, ваша шляпа готова! Высота готовой шляпы должна быть приблизительно 7 дюймов (7,75 дюйма, 8,25 дюйма, 8,75 дюйма).

сутулость: Если вы сделали простую повязку на шляпе, переходите к разделу «Отделка». Если вы сделали эластичную ленту для шляпы, ваша шляпа готова! Высота готовой шляпы должна быть приблизительно 8,5 дюймов (9,25 дюйма, 10 дюймов, 10,5 дюйма).

Простая отделка для шляпного ремешка

Примечание: Не затягивайте эту часть слишком сильно, иначе это может сильно повлиять на посадку шляпы.При необходимости отрегулируйте размер крючка, чтобы он подходил идеально.

Rnd 1: Соедините пряжу петлей, ближайшей к первой петле 1 ряда ленты шляпы, по слому на каждой петле вокруг нижней части полосы шляпы. Используйте специальную технику соединения (щелкните ЗДЕСЬ для обучения) , чтобы присоединиться.

Закрепить. Вплетать концы. Ваша шапка с бриллиантами готова!

Теперь, когда вы закончили вязать крючком свою бини или шляпу с напуском «Бриллианты», добавьте свои последние штрихи, используя одну из этих забавных опций!

БОЛЬШЕ БЕСПЛАТНЫХ УЗОРОВ ВЯЗАННОЙ КРЮЧКОМ ОТ ПРОСТОТЫ ВЯЗАННОЙ КРЮЧКОМ

Если вам нравится эта вязанная крючком вязанная шапка с напуском, вам могут понравиться и другие проекты.А если вы просто хотите просмотреть, вы можете найти все наши бесплатные схемы вязания крючком ЗДЕСЬ.


Вас пугает вязание крючком? Хотели бы вы узнать мои советы и рекомендации? Возьмите со мной видео-класс Annies, и позвольте мне развеять ваши страхи и помочь вам улучшить свои навыки! Нажмите на фото ниже, чтобы бесплатно просмотреть. Вы также можете посмотреть другие 4 доступных мне видео-класса!

Поделитесь своими готовыми проектами ACS с нами в группе сообщества «Простота вязания крючком» на Facebook! Используйте хэштег #ACrochetedSimplicity при публикации в социальных сетях, чтобы я мог найти ваши сообщения!

24 Уроки вязания шапочки для подростков

Шляпы, великолепные шапки.Мы очень любим головные уборы. Они согревают голову. Они заставляют вас выглядеть мило. И они очень забавные, и их легко сделать.

У нас есть шляпы с рисунком ракушек. У нас есть камуфляжные шляпы. У нас есть веселые шапочки с напуском. Любой тип шапочки, который вы захотите, у нас есть на ваш выбор. У нас даже есть шляпа BB-8.

В вашей жизни подростку или ребенку не понравится шляпа, которую вы для них выберете. Он становится еще более особенным, когда вы делаете его сами.

Вы, наверное, тоже захотите сшить себе одну из этих шляп.Вы можете сочетаться с тем, для кого делаете шляпу. Будьте готовы погрузиться в игру.

Простая шляпа с двумя полями

Простая шляпа с двумя полями, как говорится, очень проста: она полностью сделана из отдельных стежков крючком, что делает ее отличным проектом и для начинающих. Выкройка получается довольно быстро, потому что шапка сделана с помощью большого крючка. Шляпа согреет ваши уши вдвойне и отлично смотрится, если вы используете другой цвет внутри.

Via Wilma Westenberg

Клетчатая шляпа с напуском

Эта шапка состоит почти из ВСЕХ стежков постоянного тока (ура!) И работает довольно быстро.Смена цвета может немного замедлить работу, но эта шляпа была сделана всего за пару часов.

Via Whistle & Ivy

Современная шляпа икат

В этой шляпе используется инструмент дизайна, который позволяет создавать собственные рисунки, подобные этому прекрасному геометрическому рисунку.

Via Sweet Beverly B

Шиповатость

Эта шляпа названа так из-за ее цвета и линий, которые ее окружают.Если вам нравится смотреть шоу о реконструкции дома — вы поймете!

Via Вязание маленьких обезьянок

Шляпа с зеленым помпоном

Вам понравится текстура этой шляпы. Перед тем, как прикрепить помпон, вы можете выбрать, какую сторону шляпы вы хотите использовать (на данном этапе это полностью обратимо). Здесь три цвета были использованы для создания цветового блока, но эта шляпа также была бы действительно красивой в однотонном цвете.

Через Skein and Hook

Шапка Super Quick Fair Isle

Вязание крючком Fair isle включает создание цветных узоров и форм на заднем плане вашего проекта. Это очень хитрая техника вязания крючком, которую нужно изучить, потому что вы работаете за фоном, чтобы создавать формы, а не литье. Мотивы, включенные в фон, просты, но уникальны.

Через Ideal Me

Swirl Hat

Эта шапка доступна в трех размерах! Я также добавила вязаный крючком цветок с пуговицей для тех, кто предпочитает небольшие украшения.

Через Спасенные конструкции лапы

Шапка с вышивкой примулы

Не будьте готовы ни к чему, кроме комплиментов, когда вы погрузитесь в этот паттерн. Эта шляпа выводит фактор привлекательности на новый уровень. Возьмите его с собой в горы и стильно поиграйте в снегу, или просто расслабьтесь в прохладный день.

Via Вязание крючком для сливок

Кепка сторожа с искусственным ребром

Вот как связать крючком шляпу, которая одновременно выглядит как кепка сторожа из ребра, и имеет одну полоску.Решением было связать шапку крючком рядами от полей до макушки, совмещая петли разной высоты и работая в петле спинки.

Через Underground Crafter

Shell V Shell крючком, крючком

Эта сутуляция крючком из ракушки V Shell очень проста для выполнения, и название этой сутулости объясняет все. Комбинация ракушки и V-образного стежка делает тело шляпы и придает ему великолепную ажурную фактуру.

Via Вязание крючком для вас

Bobble Beanie

Вы любите вязать шарики крючком? Текстура, которую он придает шляпам, одеялам и всему остальному, забавна и добавляет большой визуальный интерес.

Via Daisy Cottage Designs

Пуховая строчка с напуском

Пышные стежки используются для добавления текстуры, и они сделаны напуском, потому что есть много вариантов размеров головы.

Через Underground Crafter

Thystle

Комбинируя простые простые и тройные стежки для вязания крючком, можно получить интересную текстурированную ткань, похожую на слоеную строчку, без дополнительной работы.

Через Ноовул

Грязная булочка с кабелем

The Cabled Messy Bun Hat — отличный проект, который подойдет для любого уровня подготовки. Если вы никогда раньше не вязали кабели крючком, в комплект включены несколько видеоуроков, которые помогут вам успешно связать эту шляпу крючком!

Via Простота, связанная крючком

Ледяная королева

Поднимите эту шапку ледяной королевы как раз к холодным зимним месяцам.Этот образец вязаной крючком шапки, состоящий из одного шара традиционной камвольной пряжи любого цвета по вашему выбору, станет идеальным зимним аксессуаром.

Via Все бесплатно крючком

Шляпа робота Lovebot

Вы можете сделать из него обычного робота, просто сделав круги в виде глаз-пуговиц в виде сердечек, или сделать из него глазки-сердечки в качестве идеального подарка на День святого Валентина! Варианты расцветки этой шляпы безграничны.

Через Повторите Crafter Me

Шапка тканым стежком

Warmth — Пусть маленькие дырочки в вышивке не вводят вас в заблуждение, эта шляпа уютная, теплая!

Via Вязание крючком

Шляпа BB-8 в стиле Звездных войн

Этот узор вязанной крючком шляпы идеально передает веселого, энергичного персонажа, укравшего сердца в «Пробуждении силы», и выполнен в культовой оранжево-белой цветовой гамме.

Через All Crafts Channel

Камуфляжная вязаная шапка

Идеально подходит для мальчиков и мужчин всех возрастов. Этот образец вязанной крючком шляпы легко создать. Если ваш мужчина или маленький мальчик хочет гармонировать с ним или ему просто нужна теплая шапка на холодную погоду, вы найдете правильный образец.

Via Все бесплатно крючком

Вязаная шапка с единорогом

Освободите своего внутреннего единорога, покачивая эту простую вязаную шапку.В вязаной крючком шляпе Magical Unicorn есть все, что вы можете пожелать от выкройки вязанной крючком шляпы: радужная пряжа, ушанки и рог, который позволяет превратиться в мифическое существо.

Через Повторите Crafter Me

Шапка цвета слоновой кости

Эта шапка идеальна практически в любое время года и станет замечательным подарком для дочери, внучки или близкого друга, ведь ее можно приготовить на скорую руку за вечер!

Via Hopeful Honey

Шляпа Carlyle Slouch

Вам нравится идея цветовой блокировки? Это такая современная интерпретация классических полос, и в конце не так много концов, которые можно было бы вплести.

Via Вязание маленьких обезьянок

Шапка с бантом сбоку

Это определенно образец вязания крючком, подобного которому вы раньше не видели. Благодаря очаровательному и уникальному способу ношения вы получите от этого массу удовольствия.

Via Elk Studio Ручная вязка крючком

Городская метла Кружева с напуском

Удивите своих друзей этой осенью потрясающей новой шляпой.Шляпа Urban Broomstick Lace Slouchy обязательно привлечет внимание некоторых.

Via Вязание крючком

Где ты носил свою новую шляпу? В снегу? Холодной ночью? Вы просто хотите выглядеть мило в своей шапочке? Сделайте снимок, пока вы в городе, и поделитесь им с нами.

Выбранные нами шляпы изготовить несложно, так что вы можете выбрать больше, чем просто одну из них. Не бойтесь немного сходить с ума.

Новорожденный — вязаный крючком узор с двойным узлом

Шапка для наушников детская

Бесплатный образец вязания крючком совы

Хотите этот бесплатный образец вязания крючком совы шляпы размера малыша? Это доступно бесплатно здесь.

После того, как я внес столько изменений в выкройки совиных шляп, которые я купил на Etsy, я наконец придумал свой собственный бесплатный образец вязания крючком совы, который совсем не похож на них (хотя глаза похожи … сколько способов там кружочки крючком?).Прямо сейчас я написал только размер новорожденного, поэтому предлагаю его бесплатно в своем блоге. В будущем я бы с удовольствием писал и продавал несколько шаблонов на Etsy, но нам просто нужно посмотреть, как это пойдет. Конечно, если вы не вяжете крючком, вы всегда можете приобрести его в моем магазине Etsy :).

Все размеры теперь доступны в магазине Daisy Cottage Designs. Это немного другой узор, но именно его я использую для всех своих шляп в стиле совы в магазине ?

Хотя он выглядит мило, сидя в корзине, уверяю вас, он выглядит еще более очаровательно на настоящем живом новорожденном.

Эта шапка подойдет детям с размером головы от 13 до 15 дюймов.

Материалы:
— Камвольная пряжа (я использовала Lily Sugar ‘n’ Cream Hot Green, Warm Brown, Tangerine и Hot Blue)
–J крючок (или любой другой размер, необходимый для достижения правильного размера)
–H крючок для глаз
-Пуговицы для глаз

Выкройка Примечания:
Выкройка прорабатывается через обе петли.
Этот узор выполняется по спирали, пока вы не дойдете до наушников. На концах петли не будет цепочек или петель, если не указано иное.
Новорожденный:
Эта шапка подойдет младенцам, чья голова достигает от 13 до 15 дюймов.
Указания для шляпы:
Ch 2.
Round 1: 12 HDC во второй цепочке от крючка. (12)
Ряд 2: * 1 HDC в следующей петле, 2 HDC в следующей петле * по кругу. (18)
Ряд 3: * 1 HDC в следующих 2 петлях, 2 HDC в следующей петле * по кругу. (24)
Ряд 4: * 1 HDC в следующих 3 петлях, 2 HDC в следующей петле * по кругу. (30)
Ряд 5: * 1 HDC в следующих 4 петлях, 2 HDC в следующей петле * по кругу.(36)
Ряд 6: * 1 HDC в следующих 11 петлях, 2 HDC в следующей петле * по кругу. (39)
7-9 ряды: HDC в каждой петле по кругу. (39)
Ряд 10: HDC в каждую петлю по кругу. Sl-й в следующий. (39) Присоедините новый цвет той же строчкой, что и sl st.
Ряд 11: Ch 1., HDC в следующей петле и в каждой петле вокруг с новым цветом.
Круги 12-14: HDC в следующей петле и в каждой петле вокруг. На 14-м раунде следующая.

Остановитесь здесь для шапочки и добавьте один круг SC.Если вам нравятся ушанки, продолжайте. Я не привязываю к концу ряда. Работаю с первым HDC следующего ряда в последнем HDC предыдущего ряда. Если пропуск цепей заставляет вас нервничать, вы можете заменить первую HDC каждого ряда двумя цепями.

Круглый 15: 1 HDC в каждой из следующих 10 петель.
Раунд 16: поворот. 1 HDC в каждую петлю поперек.
Ряд 17: уменьшение HDC, уменьшение HDC до двух последних петель, уменьшение HDC в последних двух петлях. (8)
Круглый 18: поворот. 1 HDC в каждой петле через
Ряд 19: уменьшение HDC, уменьшение HDC до последних двух петель, уменьшение HDC в последних двух петлях.(6)
Ряд 20: HDC в каждую петлю поперек. (6)
Круглый 21: уменьшение HDC, уменьшение HDC до последних двух петель, уменьшение HDC в последних двух петлях. (4)
Круг 22: уменьшение HDC, уменьшение HDC до последних двух петель, уменьшение HDC в последних двух петлях (2).

Оставляю 8 петель между ушками сзади и 11 петель спереди. Вы можете поиграть с этим и решить, как вам нравится их расположение.

Круглый 23: вязание крючком вокруг всей шляпы без накида.
Обрезать концы пряжи и плетения.
Черты лица (оставьте длинные хвосты для пришивания):
Глаза (сделайте 2). Используйте H-образный крючок.
Ch 3.
Круглый 1: 9 DC в третью вп от крючка. В первом столбике с накидом (не в цепочке 2) снять накид.
Круглый 2: Ch 1, HDC той же петлей. 2 HDC в каждую петлю по кругу. Я работаю с одним дополнительным HDC, поэтому я могу использовать первый HDC, а не в главе.
Ряд 3: 1 вп, HDC в той же петле * 1 HDC в следующей петле, 2 HDC в следующей * по кругу.
Закрепить и сплести концы. Пришейте пуговицу по центру.

Клюв:
Ch 6.
Ряд 1: 1 сбн во второй вп от крючка, HDC в следующем, DC в следующем, DC в следующем, TC в следующем. Отстегни.

Уши:
вп 2.
Ряд 1: провязать 5 сбн во второй вп от крючка. (5)
2 ряд: по 2 сбн в каждую петлю. (10)
3–8 ряды: сбн в каждую петлю по кругу.
Отстегните шляпу и пришейте ее.

Вы можете сделать эту шляпу и продать ее, но, пожалуйста, дайте ссылку на этот пост, чтобы другие могли попробовать. Также, пожалуйста, поделитесь фотографиями своих проектов! Мне бы хотелось посмотреть, какие сочетания цветов вы придумаете.

Архив головных уборов — Сшиваем вместе

Есть две вещи, которые могут мгновенно испортить мне время на улице. Первое — комары, второе — ветряная боль в ушах. Я не люблю, когда у меня мерзнут уши, но это терпимо по сравнению с тем, как ветер хлестает ваши уши, вызывая такую ​​глубокую боль. Ты знаешь, что я имею в виду? Должно быть […] Подробнее…

| 0 комментариев

Вязание крючком — это больше, чем просто повязка на голову или грелка для ушей, это великолепный и уникальный зимний аксессуар.Это идеальное сочетание повязки на голову и наушников ручной работы, которое согреет вас в холодные зимние месяцы. Вы можете продолжить чтение, чтобы узнать о бесплатном шаблоне вязания крючком или приобрести PDF-файл без рекламы прямо здесь. I […] Подробнее…

| 2 комментария

Повязка на голову для вязания крючком Stillwater Shell Stitch — это великолепная и женственная грелка для ушей, которая отлично подходит для вашего собственного гардероба и для подарка.Как связать оголовье ракушечкой крючком? Эта легкая повязка на голову из ракушек сделана путем обработки длинного прямоугольника и его сшивания. Вы будете работать рядами […] Подробнее…

| 0 комментариев

У вас есть бархатная пряжа и вы хотите сделать повязку на голову? Или вам нужен хороший повод, чтобы сбежать в магазин и купить бархатную пряжу? Я здесь ради тебя. Выкройка для вязания крючком крученой повязки Tahoe Bean Stitch ИДЕАЛЬНА для использования той великолепной пряжи синели, на которую вы положили глаз.Keep […] Подробнее…

| 1 Комментарий

Наслаждайтесь этим бесплатным вязанием крючком мужских грелок для ушей, которое идеально подходит для того, чтобы сделать подарок, который действительно будет носить ваш парень. Прочтите бесплатный шаблон или купите PDF-файл без рекламы прямо здесь. Не знаю, как вы, но я думаю, что труднее найти образцы вязания крючком для мужчин, которые выглядят … ну, по-мужски. Вы так не думаете? Мы […] Подробнее…

| 2 комментария

Грелка для ушей, симпатичная и функциональная? Да! Скрученная повязка на голову Courtney крючком сочетает в себе простой поворот с прямоугольником великолепных стежков, чтобы создать этот красивый аксессуар.Продолжайте читать, чтобы насладиться бесплатным выкрученным узором на повязке на голову крючком, или купите версию в формате PDF для печати здесь. Как связать скрученную повязку крючком […] Подробнее…

| 4 комментария

Простая и быстрая выкройка для вязания крючком для ушей, которая идеально подходит для начинающих! Если вы уже знаете, как связать прямоугольник столбиками без накида и пришить несколько пуговиц, вы легко сможете их сделать.Продолжайте читать, чтобы узнать о бесплатном шаблоне вязания крючком. Ранее на этой неделе нам были доставлены новые шкафы для пакета MIL, которые затопили […] Подробнее…

| 11 комментариев

Вязаная крючком шапка-бини Courtney — мягкая, текстурированная и женственная — уникальна для любой шляпы, которую вы можете взять со стойки. Соедините его с вязанным крючком шарфом Courtney с бахромой, и у вас будет великолепный комплект, который можно носить в течение всего сезона.Продолжайте читать, чтобы увидеть бесплатный образец вязания крючком или купите недорогую версию для печати […] Подробнее…

| 0 комментариев

Cozy Ear Flap Hat | Purl Soho

Никто не любит холодные уши, и мы все очень не хотим, чтобы ледяной ветер дул по их каналам. Итак, вот шляпа, предназначенная для защиты этих самых жизненно важных придатков.

И вы знаете эту полосу на затылке, которую игнорируют и шляпа, и шарф? Эта шляпа покрывает и это! Это важные практические вопросы, но, конечно же, не оправдание для невыносимости.Фактически, эти заботы о тепле и комфорте, возможно, вдохновили нашу самую нахальную шляпу!

За тостом и стилем я обратился к Super Soft Merino от Purl Soho. Это та пряжа, которую вы приветствуете прямо у ушей. Без зуда и изумительно роскошного вкуса из него также получаются лучшие помпоны. Так что не оставляйте шапку Cozy Ear Flap Hat на морозе!

Сделайте ваши уши счастливыми! -Уитни

ОБНОВЛЕНИЕ

: новые размеры

19 АПРЕЛЯ 2013

Мы добавили новые размеры! Теперь Cosy Ear Flap подходит всем, от маленьких детей до больших пап! -Уитни

Материалы

Purl Soho’s Super Soft Merino, 100% шерсть мериноса.Каждый моток составляет 87 ярдов / 100 грамм. Мы использовали цвета Heirloom White, Oyster Grey и Yellow Yellow.

  • ТОЛЬКО ШАПКА: 1 (1, 1, 2, 2) моток (и)
  • ШАПКА И ПОМ РАЗНОГО ЦВЕТА: 1 (1, 1, 2, 2) мотка (ов) для шляпы; и 1 моток для помпонов любого размера
  • ШАПКА И БОЛЬШОЙ ПОМ ТОЧНОГО ЦВЕТА: 2 мотка
  • ШАПКА И МАЛЕНЬКИЙ ПОМ ТОЧНОГО ЦВЕТА: 1 (1, 2, 2, 2) мотка (ов)

Вам также понадобится…

Калибр

12 петель = 4 дюйма лицевой гладью

Размеры

Baby (маленький ребенок, большой ребенок / женский маленький, женский большой / мужской маленький, мужской)

  • Окружность 14 (16, 18, 20, 22) дюймов.

Примечание. Эта шляпа должна плотно прилегать.

Банкноты

КОГДА ОБРАЗЕЦ СКАЗАНО «СДЕЛАТЬ 1 ЛЕВУЮ ПРОКЛОНКУ»

Возьмите пряжу между последней петлей, которую вы вяжете, и той, которую вы собираетесь вязать, как при обычной вязке 1 вправо, перемещая иглу сзади вперед.

Затем сделать изнаночную петлю на лицевой стороне петли.

КОГДА ОБРАЗЕЦ СКАЗАНО «СДЕЛАЙТЕ 1 ПРАВИЛЬНУЮ ЛИЦУ»

Возьмите пряжу между последней петлей, которую вы вяжете, и той, которую вы собираетесь вязать, так же, как при обычной вязке 1 левой, перемещая иглу спереди назад.

Затем сделать изнаночную петлю на изнаночной стороне петли.

(На фотографиях в этом шаблоне показан размер ребенка большой / маленький размер женщины)

Выкройка

Заслонка левого уха

Набрать на круговых спицах 3 (5, 5, 5, 7) петель.

Ряд 1 (правая сторона): 1 (2, 2, 2, 3) лиц, 1 лиц (m1r), 1 лиц, 1 лиц (m1l), 1 (2, 2, 2, 3) лиц. [5 (7, 7, 7, 9) петель]

2 ряд (изнанка): изнаночные.

3-й ряд: 2 (3, 3, 3, 4) лиц, 1 лиц, 1 лиц, 1 лиц, 2 (3, 3, 3, 4) лиц.[7 (9, 9, 9, 11) петель]

Ряд 4: изнаночные.

5-й ряд: 3 (4, 4, 4, 5) лиц, 1 лиц, 1 лиц, 1 лиц, 3 (4, 4, 4, 5) лиц. [9 (11, 11, 11, 13) петель]

6 ряд: изнаночные.

7 ряд: 1 лиц, 1р, лицевые до конца ряда. [10 (12, 12, 12, 14) петель]

Ряд 8: изнаночными до последней петли, сделать 1 изнаночную слева (см. Примечания к рисунку), 1 изн. [11 (13, 13, 13, 15) петель]

Размеры Детский большой / женский маленький, женский большой / мужской и мужской только

Ряды 9 и 10: повторить ряды 7 и 8.[- (-, 15, 15, 17) петель]

Размеры женские большие / мужские и мужские только большие

Ряды 11 и 12: повторить ряды 7 и 8. [- (-, -, 17, 19) петель]

все размеры

Обрежьте пряжу и положите лоскут левого уха на петлодержатель (или обрезок пряжи).

Заслонка правого уха

Круговой спицей набрать 3 (5, 5, 5, 7) петель.

Повторите 1-5 ряды лоскута левого уха. [9 (11, 11, 11, 13) петель]

Ряд 6: 1 изнаночная, сделать 1 изнаночную правую (см. Примечания к узору), изнаночными до конца ряда.[10 (12, 12, 12, 14) петель]

Ряд 7: лицевыми до последней петли, 1 лиц, 1 лиц. [11 (13, 13, 13, 15) петель]

Размеры Детский большой / женский маленький, женский большой / мужской и мужской только

8-й и 9-й ряды: повторить 6-й и 7-й ряды [- (-, 15, 15, 17) петель]

Размеры женские большие / мужские и мужские только большие

10-й и 11-й ряды: повторить 6-й и 7-й ряды [- (-, -, 17, 19) петель]

все размеры

Следующий ряд: Изнаночной стороной к себе набрать 7 (7, 9, 9, 11) петель накидкой на трос.

Поверните изнаночную сторону к себе изнаночной стороной до конца ряда. [18 (20, 24, 26, 30) петель]

Присоединение наушников

Провяжите 18 (20, 24, 26, 30) петель правой ушной раковины.

Затем, убедившись, что лицевые стороны обеих частей обращены к вам, провяжите первую петлю левого уха, чтобы соединить части.

Вязать до конца лоскута левого уха. [29 (33, 39, 43, 49) пет.]

Затылок

Ряд 1: изнаночные.

Ряд 2: 1 лиц, сбн, лицевыми до последних 3 петель, 2 вместе, 1 лиц. (Убавлено 2 петли)

Ряды 3 и 4: повторить ряды 1 и 2. [25 (29, 35, 39, 45) петель]

Поверните работу изнаночной стороной к себе и наберите 17 (19, 19, 21, 21) петель накидкой на тросе.

Вступление в раунд

Поверните работу лицевой стороной к себе и, стараясь не перекручивать петли, поместите маркер и соедините для работы в круге. [42 (48, 54, 60, 66) петель]

Вяжите до тех пор, пока длина отрезка не будет равняться 4 1/4 (4 1/4, 4 1/4, 4 1/2, 4 1/2) дюйма от последнего кабеля, наложенного на край.В последнем круге ставьте маркер через каждые 7 (8, 9, 10, 11) петель. (Размещено 5 дополнительных маркеров)

Корона

Примечание: переходите на иглы с двойным острием, если на круговой спице слишком мало стежков.

Уменьшение круга: * лицевыми до 2 петель перед маркером, 2 вместе лиц, повторять от * до конца ряда. (Убавлено 6 петель)

Вязать 1 ряд.

Повторить последние два круга еще 2 (3, 4, 5, 6) раз. [24 петли]

Повторять раунд уменьшения каждый раунд 3 раза.[6 петель]

Обрежьте пряжу и проденьте ее через 6 оставшихся петель.

Плетение на концах.

Кромка для вязания крючком

Обвяжите всю шляпу кромкой без накида. Сориентируйте шляпу так, чтобы она была перевернута, а задняя часть шляпы была обращена к вам, начните с цепочки 1.

Сделайте одно столбик без накида на каждую петлю или ряд вокруг всей шляпы. Проденьте петлю в начало цепочки, обрежьте пряжу и протяните ее через оставшуюся петлю.

Пом Пом

Для помпонов меньшего размера используйте либо шаблон 2 1/2 дюйма от производителя помпонов Clover, либо зеленый из набора Susan Bates. А для больших помпонов используйте либо шаблон Clover 3 3/8 дюйма, либо желтый шаблон Сьюзен Бейтс. (Если вам нужна помощь с вашим Pom Pom Maker Susan Bates, ознакомьтесь с нашим Руководством по Pom Pom прямо здесь!)

Проденьте хвосты помпонов во внутреннюю центральную часть шляпы. Завяжите узелок и заплетите концы.

Вплетите оставшиеся концы, и готово!

Вязаный крючком выкройка шляпы щенка — Повторите Crafter Me

Спросите, и вы получите! За последние пару месяцев у меня было много запросов на щенячью шляпу от моих читателей на Facebook, так что этот шаблон быстро занял первое место в списке дел! Я также хотел воспользоваться моментом, чтобы поблагодарить всех, кто был так добр и поддерживал меня и мой блог. В последнее время я получил так много замечательных комментариев и писем по электронной почте. Благодарю вас! Это действительно очень много значит для меня и поддерживает мотивацию продолжать заниматься творчеством и вязанием крючком!


Прежде чем мы начнем, позвольте мне напомнить вам некоторые основные направления, которым вы должны следовать при вязании моих шапок крючком:
— Всегда начинайте круги с той же петли, что и ваша цепочка.
— Всегда присоединяйте свои раунды к первому DC, а НЕ к цепочке.
— Ваша последняя петля должна быть в петле перед цепочкой.
— НЕ считайте цепочку 2 как петлю.
(Вы можете найти фотографии того, как начать и присоединиться к раундам ЗДЕСЬ)

Материалы:

— Пряжа Vanna’s Choice: Я использовала овсяную кашу в качестве основы для шляпы. Ржавый, розовый и пыльно-синий для акцентирования цветов на шляпах на представленных фотографиях. Шоколадно-коричневый для носа и рта и Белый для пришивания глаз-пуговиц и в заплетенные хвосты.Всю пряжу можно приобрести на lionbrand.com

— Две коричневые пуговицы размером 1 ″ для глаз
— Крючок размер H-8 (5,0 мм)

— Гобеленовая игла

Сокращения:

ch — цепочка
sl st- скользящая строчка
SC — одиночное вязание крючком

SC уменьшение — одиночное вязание крючком уменьшение
DC — двойное вязание крючком
HDC — половинное двойное вязание крючком

Волшебное кольцо — Найдите отличное руководство, включая видео ЗДЕСЬ

Калибр : 2 дюйма в поперечнике = 7 петель, 2 дюйма высота = 4 ряда

Вязаная крючком выкройка шляпы щенка

Размер: 0-3 месяца
Волшебное кольцо, 11 DC в волшебном кольце, присоединение к первому DC, цепочка 2
Раунд 2: 2 DC в каждом вокруг, соединение, цепочка 2 (22 DC)
Раунд 3: 2 DC в первом, DC в следующем, повторение вокруг, соединение, цепочка 2 (33 DC)
Раунд 4: 2 DC в первом, DC в следующем 2, повторить, присоединиться, цепочка 2 (44 DC)
Раунд 5-10: DC в каждом круге, присоединиться, chai n 2 (44 DC)

не застегивать, начинать с наушника, как написано ниже

Размер: 3-6 месяцев

Волшебное кольцо, 11 DC в волшебном кольце, присоединение к первому DC, цепочка 2
Раунд 2: 2 DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (22 DC)
Раунд 3: 2 DC в первом, DC в следующем, повторение, соединение, цепочка 2 (33 DC)
Раунд 4: 2 DC в первом, DC в следующих 2, повторение, присоединение, цепочка 2 (44 DC)

Раунд 5: 2 DC в первом, DC в следующих 10, повторение, соединение, цепочка 2 (48 DC)
Раунд 6-11: DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (48 DC)

не отстегивать, начинать с наушника, как написано ниже

Размер: 6-9 месяцев

Magic ring, 11 DC в магическом кольце, присоединение к первому DC, цепочка 2
Раунд 2: 2 DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (22 DC)
Раунд 3: 2 DC в первом, DC в следующем , повторять по кругу d, соединение, цепочка 2 (33 DC)
Раунд 4: 2 DC в первом, DC в следующих 2, повторение, соединение, цепочка 2 (44 DC)


Раунд 5: 2 DC вначале, DC в следующих 10, повторение, соединение, цепочка 2 (48 DC)

Раунд 6: 2 DC в первом, DC в следующих 11, соединение, цепочка 2 (52 DC)
Раунд 7- 12: DC в каждом круге, соединение, цепь 2 (52 DC)

не отстегивать, начинать с наушника, как написано ниже

Размер: 9-12 месяцев (подходит примерно до 16 месяцев)

Волшебное кольцо, 11 DC в магическом кольце, присоединение к первому DC, цепочка 2
Раунд 2: 2 DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (22 DC)
Раунд 3: 2 DC в первом, DC в следующем, повторение, соединение, цепочка 2 (33 DC)
Раунд 4: 2 DC в первом, DC в следующих 2, повторение, соединение, цепочка 2 (44 DC)


Ro und 5: 2 DC в первом, DC в следующих 10, повторение, соединение, цепочка 2 (48 DC)

Раунд 6: 2 DC в первом, DC в следующих 11, соединение, цепочка 2 (52 DC )

Раунд 7: 2 DC в первом, DC в следующих 12, соединение, цепочка 2 (56 DC)
Раунд 8-13: DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (56 DC)
do не отстегивать, начинать с наушника, как написано ниже

Размер: Малыш / дошкольник
Волшебное кольцо, 11 DC в магическом кольце, присоединиться к первому DC, цепочка 2
Раунд 2: 2 DC в каждом круге, соединиться , цепочка 2 (22 DC)
Раунд 3: 2 DC в первом, DC в следующем, повторение, соединение, цепочка 2 (33 DC)
Раунд 4: 2 DC в первом, DC в следующих 2, повторить вокруг, соединение, цепочка 2 (44 DC)

Раунд 5: 2 DC в первом, DC в следующих 10, повторение по кругу, соединение, цепочка 2 (48 DC)
Раунд 6: 2 DC в первом, DC в следующие 11, соедините, цепочку 2 (52 DC)

Раунд 7: 9 0078 2 DC в первом, DC в следующих 12, соединение, цепочка 2 (56 DC)
Раунд 8: 2 DC в первом, DC в следующих 13, соединение, цепочка 2 (60 DC)
Раунд 9-14: DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (60 DC)
не отстегивать, начинать с наушника, как написано ниже

Размер: Детский
Волшебное кольцо, 11 DC в волшебном кольце, присоединиться к первому DC, цепочка 2
Раунд 2: 2 DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (22 DC)
Раунд 3: 2 DC в первом, DC в следующем, повторение, соединение, цепочка 2 (33 DC)
Раунд 4: 2 DC в первом, DC в следующих 2, повторение, соединение, цепочка 2 (44 DC)

Раунд 5: 2 DC в первом, DC в следующих 10, повторение, соединение, цепочка 2 (48 DC )
Раунд 6: 2 DC в первом, DC в следующих 11, соединение, цепочка 2 (52 DC)
Раунд 7: 2 DC в первом, DC в следующих 12, соединение, цепочка 2 (56 DC)
Раунд 8: 2 DC в первом, DC в следующих 13, соединение, цепочка 2 (60 DC)
Rou nd 9: 2 DC в первом, DC в следующих 14, соединение, цепочка 2 (64 DC)
Round 10-15: DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (64 DC)
не закрепляйте, начните на ушной подушке, как написано ниже

Размер: Подросток / Взрослый
Волшебное кольцо, 11 DC в магическом кольце, присоединение к первому DC, цепочка 2
Раунд 2: 2 DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (22 DC)
Раунд 3: 2 DC в первом, DC в следующем, повторение, соединение, цепочка 2 (33 DC)
Раунд 4: 2 DC в первом, DC в следующих 2, повторение, соединение, цепочка 2 (44 DC)

Раунд 5: 2 DC в первом, DC в следующих 10, повторение, соединение, цепочка 2 (48 DC)
Раунд 6: 2 DC в первом, DC в следующих 11, присоединение , цепочка 2 (52 DC)
Раунд 7: 2 DC в первом, DC в следующих 12, соединение, цепочка 2 (56 DC)
Раунд 8: 2 DC в первом, DC в следующих 13, соединение, цепочка 2 (60 DC)
Раунд 9: 2 DC в первом, DC в следующих 14, соединение, цепочка 2 (64 DC)
Раунд 10: 2 DC в первом, DC в следующих 15, соединение, цепочка 2 (68 DC)
Раунд 11-16: DC в каждом круге, соединение, цепочка 2 (68 DC)
do не отстегивать, начинать наушник, как написано ниже

_____________________________________________

Наушники в течение 0-3 месяцев — Дошкольный возраст

Наушники 1: цепочка 1: 1
10, цепочка 1, поворот
Ряд 2: сбн убавка, следующие 6 сбн, убавка сбн, цепь 1, поворот
Ряд 3: сбн поперек (8 сбн)
Ряд 4: сбн убавка, сбн внутрь следующие 4 сбн, убавка, 1 цепь, поворот
Ряд 5: сбн поперек (6 сбн)
Ряд 6: сбн убавка, следующие 2 сбн, убавка сбн, 1 поворот, поворот
Ряд 7: сбн поперек (4 сбн)
ряд 8: сделать 2 сбн убавки, 1 петлю, повернуть
ряд 9: убавить сбн, закрепить ff, вплетите концы


Earflap 2:

См. рисунок ниже для размещения второго наушника

Цепочка 1, SC в следующих 10, цепочка 1, поворот
Ряд 2: SC уменьшение, Следующие 6 сбн, убавка, 1 цепь, повернуть
Ряд 3: сбн поперек (8 сбн)
Ряд 4: сбн убавка, следующие 4 сбн, убавка, цепь 1, повернуть
Ряд 5: сбн поперек (6 сбн) )
Ряд 6: убавка сбн, следующие 2 сбн, убавка сбн, 1 цепь, поворот
Ряд 7: сбн поперек (4 сбн)
Ряд 8: сделать 2 сбн убавки, 1 цепь, повернуть
Ряд 9: убавка сбн, отстегиваем, вплетаем концы

С цветом акцента:

Начиная с любой точки на шапке (я обычно предпочитаю начинать с кончика ушной раковины), SC вокруг шапки и ушных раковин, закрепите плетение на концах.

ушанка для ребенка — взрослый
ушанка 1:

Цепочка 1, следующие 12 сбн, 1 поворот
Ряд 2: сбн убавка, следующие 8 сбн, убавка сбн, цепочка 1, поворот
Ряд 3: сбн (10 сбн)
Ряд 4: сбн убавка, следующие 6 сбн, убавка сбн, 1 цепь, поворот
Ряд 5: сбн поперек (8 сбн)
Ряд 6: сбн убавка, следующие 4 сбн, убавка, цепочка 1, повернуть на
Ряд 7: сбн поперек (6 сбн)
Ряд 8: убавка сбн, следующие 2 сбн, убавка, цепь 1, повернуть
Ряд 9: сбн поперек (4 сбн)
Ряд 10: сделать 2 сбн убавки , цепочка 1, повернуть
Ряд 11: убавка, закрепить, вплетать концы

Зашивка 2:
См. рисунок для второго размещения ушной раковины
Цепочка 1, следующие 12 сбн, 1 поворот, поворот
Ряд 2: убавка накладки , Следующие 8 сбн, убавка, цепь 1, повернуть
Ряд 3: сбн поперек (10 сбн)
Ряд 4: сбн убавка, следующие 6 сбн, убавка, цепь 1, повернуть
Ряд 5: сбн поперек (8 сбн) Сбн)
ряд 6: сбн убавка, 4 сбн, убавка сбн, 1 цепь, поворот
Ряд 7: сбн через (6 сбн)
Ряд 8: убавка сбн, следующие 2 сбн, убавка сбн, 1 цепь, повернуть
Ряд 9: сбн поперек (4 сбн)
Ряд 10: сделать 2 сбн убавки, цепь 1, повернуть
Ряд 11: убавить SC, закрепить, вплетать концы

С акцентным цветом:

Начиная с любой точки шапки (обычно я предпочитаю начинать с кончика ушной раковины), SC вокруг шапки и ушных вкладышей , закрепите плетение в концах.

Вторая установка ушной подушки: Сложите шляпу пополам, оставив немного больше стежков спереди, чем сзади. Поместите второй наушник так, чтобы он совпадал с первым (между красными стрелками на этом рисунке).

Прикрепите пряжу на кончике ушной раковины и сделайте одинарное вязание крючком по всему краю шляпы.

Плетеные хвосты: Отрежьте три пряди по 1 ярду каждого цвета (всего 9 прядей). Пройдите через последнее пространство в ушной подушке. Теперь у вас должно быть 18 прядей для косы.
Завяжите узел и заплетите тесьму длиной около 5,5 дюймов, узел, обрезайте концы.

__________________________________________

Уши (сделайте по два каждого):
Снаружи ушей: Цепь 6, HDC во 2-й цепи от крючка, HDC поперек, цепь 1, поворот (5 HDC)
Ряды 2-6: HDC поперек (5 HDC), цепочка 1, поворот (Здесь вы можете продолжить делать ряды HDC, чтобы сделать ухо длиннее. Чтобы сделать ухо шире, начните с более длинной цепочки.)
Ряд 7: уменьшение HDC, HDC, HDC Уменьшение, продолжайте SC по кругу и когда доберетесь до вершины, сделайте два уменьшения HDC прямо перед Sl St, чтобы присоединиться, закрепите
Примечание: Это помогает сделать 2 SC в каждом нижнем углу.

Внутри уха:
Цепь 4, HDC во 2-м канале от крючка, HDC поперек (3 HDC), цепь 1, поворот
Ряд 2-5: HDC поперек (3 HDC), цепь 1, повернуть на
на конец 5-го ряда, продолжайте SC по кругу, а когда дойдете до вершины, сделайте два убавления HDC прямо перед Sl St, чтобы присоединиться, закрепите

Примечание: Это поможет сделать по 2 SC в каждом нижнем углу.

Пришейте внутреннюю часть уха к внешней стороне уха, но будьте осторожны, пришейте только внутренние стежки, чтобы пряжа не просвечивала через внешнее ухо.

Пришиваем ушко к шапке. Я поставил свою примерно в 3-м раунде.

Повязка на глаза:
Волшебное кольцо, цепочка 2 и сделать 8 HDC в кольцо, присоединиться к первой HDC, цепочка 2
Круглый 2: 2 HDC в первых двух петлях, 2 DC в следующих 4 петлях, 2 HDC в последние два стежка соединить с первым HDC, закрепить, оставив длинный хвост для пришивания к шапке.

Чтобы увеличить повязку на глазу, продолжайте 3-й ряд, делая по 2 SC или HDC (в зависимости от того, какого размера вы хотите) в каждой петле вокруг.

Хотите сделать шляпу любви для щенка? Вместо круга для повязки на глазу свяжите крючком сердечко. Я следовал ЭТОМ образцу свободного сердца, но остановился после раунда 2.

Нос:
Цепочка 5, HDC во второй цепочке от крючка, HDC в следующих двух петлях, 2 HDC в последней петле,
теперь работает на противоположной стороне цепочки, Следующие 3 петли HDC, последние 2 петли HDC, закрепить, оставив длинный хвост, чтобы пришить нос к шляпе.

Видеоурок о том, как пришивать нос и рот:




Загрузите PDF-файл выкройки ЗДЕСЬ

*** Вы можете изготавливать и продавать изделия по моим выкройкам, но Если вы это сделаете, я прошу вас дать ссылку на мой пост.Пожалуйста, не копируйте и не размещайте этот шаблон и не заявляйте его как свой собственный. Пожалуйста, не публикуйте фотографии как свои собственные. ***

Таблица размеров вязаной крючком шапки по возрасту

Эта таблица размеров вязаной крючком шапки включает все размеры по возрасту от недоношенного ребенка до большого взрослого. Он включает в себя три длины шляп, которые помогут вам настроить размеры вязанных крючком шляп от кепок до шапок и шляп с напуском. В эту таблицу также включены окружность головы, окружность шляпы и диаметр короны, которые помогут вам вязать крючком шляпы сверху вниз и наоборот.

Всегда лучше проводить точные измерения человека, для которого вы делаете шляпы, но если это невозможно, может пригодиться эта таблица.

Вообще говоря, шляпы обрабатываются примерно на 1–3 дюйма меньше, чем реальная окружность головы. Степень растяжки, которая вам понадобится, будет зависеть от размера шляпы, а также пряжи и рисунка строчки, с которой вы работаете.

Головные уборы большего размера обычно требуют большей растяжки, чем головные уборы меньшего размера, а это означает, что детской шапке может потребоваться только около 1 дюйма растяжки, тогда как для большой шляпы с использованием той же пряжи и того же рисунка стежка может потребоваться от 2 до 3 дюймов растяжки.

Что касается пряжи, не все пряжи имеют одинаковую степень растяжения, даже если они сделаны из одного и того же материала. Например, пряжа Vanna’s Choice и Red Heart Super Saver — это акриловая пряжа, но у Vanna’s Choice она намного более эластичная. С учетом сказанного, акриловая пряжа более эластична, чем хлопок. Таким образом, если вы работаете с пряжей из 100% хлопка, вам может потребоваться сделать окружность шляпы такой же, как окружность головы.

Еще одна вещь, которую следует учитывать, — это длина шляп.Если вы делаете раковые кепки и другие шляпы с напуском, или если вы хотите сложить поля, вы можете добавить дополнительные 1–3 дюйма к окончательной длине, указанной здесь.

Для начала вам нужно будет измерить голову с помощью гибкой рулетки. (Если у вас его нет, вы можете использовать нить пряжи и измерить ее по линейке.) Поместите измерительную ленту (или нить) в середину лба и, направляя ее чуть выше ушей, измерьте вокруг головы. .

Это очень просто, если вязать шапку крючком снизу вверх.Просто сделайте свою окружность немного меньше окружности головы и продолжайте в том же порядке, пока не достигнете желаемого роста. Но если вы работаете от макушки вниз, вам нужно знать свой диаметр. Чтобы рассчитать диаметр, возьмите окружность шляпы и разделите ее на 3,14.

Ниже приведена таблица размеров шляп по возрасту, которая включает один размер для каждого возраста, включая недоношенных, младенцев, малышей, детей, подростков и взрослых — маленькие, средние и большие. Обратите внимание, что размер головы у всех разный, и поэтому вам может потребоваться добавить или минус от полдюйма до нескольких дюймов к вашим измерениям.

А теперь приступим к вязанию крючком! Ознакомьтесь с основной категорией вязанных крючком шапок или ознакомьтесь с некоторыми из моих личных фаворитов, которые будут отлично смотреться во всех размерах: вязанная крючком шапка , полосатая шапка ESC и шапка Two Together .

Шляпка Робин Гуда, выполненная от макушки

Описание дано к головному убору для женщин размера 53. Для создания шляпки требуется вязальная пряжа толщиной 200 м/100 г, чулочные спицы №4,5 и еще 1 дополнительная для вывязывания широких полей.


Шапочка украшена несколькими крупными пуговицами

Перед тем, как связать шапку Робин, следует обязательно снять мерки, выполнить пробный образец вязки и произвести расчеты. Скорректировав приведенные здесь числовые показатели можно связать головной убор даже на ребенка.


Хотя в статье описана модель взрослой шляпки, она подойдет и маленькой девочке

Верхняя часть

Этот способ исполнения шапки Робин отличается от других тем, что вязание ведется сверху вниз. Всю макушку вяжут полностью лицевой гладью (расчетная плотность вязания 15 п.= 10 см):

  • Набрать 6 петелек и соединить их в кольцо.
  • 1 р. – из каждой петельки вывязать по 2 п. (= 12 п.)
  • 2, 4, 6, 8, 11 р. – по рисунку.
  • 3 р. – из каждой петельки вывязать по 2 п. (= 24 п.)
  • 5 р. – делать прибавки через каждые 2 петли (= 36 п.).
  • 7 р. – прибавки через каждые 3 петли (= 48 п.).
  • 9 р. – прибавки через каждые 4 петли (= 60 п.).
  • 12-15р. – вяжем ровно, без изменений.
  • 16р. – прибавки через каждые 6 петель (= 72 п.).
  • 17-20 р. – без изменений.
  • 21р. – прибавки через каждые 7 петель (= 84 п.).


Чтобы не путаться с прибавками, можно использовать большее число спиц, разделив вязание на сектора
Далее следует вязать ровно, без прибавлений, пока высота верхней части не достигнет 15см. петли оставить на спицах незакрытыми.

Поля

Вязаные поля создаются на отдельной дополнительной спице. При работе используется платочная вязка:

  • Набрать на дополнительную спицу 20 петель.
  • Вязать поля, в каждом втором ряду соединяя крайнюю петельку отворота с петлей последнего ряда макушки. Продолжать до тех пор, пока не будет полностью связана тулья.
  • Продолжить работу, связав еще небольшой кусочек полотна высотой 5 см и закрыть все петельки.

Готовая шапка Робин Гуда декорируется пуговицами поверх нахлеста.


Женская шляпка в стиле Робин может быть украшена пуговками необычной формы, как показано на фото

Еще один вариант

Можно вместо футболки с длинными рукавами зеленого цвета в качестве новогоднего костюма Робина Гуда надеть рубашку белого цвета, приделав прямоугольные манжеты под цвет костюма или нарукавники, как на фото выше.

Еще один элемент костюма, описание которого необходимо дать, это подобие сапог. Можно сшить просто прямоугольные голенища с отворотами, которые держатся на резинках под коленками. А на ноги надеть чешки или коричневые туфли. Это проще. Но если вы хотите сделать настоящие сапоги из материи, то нужно обвести детскую стельку и сделать выкройку на ткани. Верхнюю часть сапога нужно нарисовать следующим образом. Нижняя часть стопы рисуется как прямая линия, равная ее длине. Дальше от носка отмеряют 3 см вверх, а вправо — длину, равную расстоянию от носка до голени. Потом начинается подъем сапога до желаемого уровня.

Потом все части сшиваются вместе. Отгиб пришивается отдельно или подгибается сама ткань сапога. Это нужно учесть при рисовании шаблона.

В статье подробно описано, как пошить костюм популярного героя легенд и сказаний Робина Гуда. Делать его несложно, если есть элементарные навыки шитья.

Модель, связанная в обратном направлении

Вязать шапку Робин этим способом следует, начиная с полей. При тех же исходных инструментах и материалах последовательность работы такова:

  • Набрать на спицы 26 петель, связать платочным рисунком широкую полосу, длиной равную обхвату головы + 5 см, после чего закрыть все петли. Измерения высоты полотна следует делать, растягивая вязание, иначе готовая вязаная шапка может оказаться слишком большой.
  • Сложить поля в виде окружности, соединяя оба конца полосы так, чтобы образовался нахлест.


Для удобства можно сколоть края полей спицей или булавкой

  • Набрать петли по кромке полей с одной стороны. При этом в месте соединения нахлеста прихватывать обе части полотна. Число петель должно равняться обхвату головы в соответствии со сделанными до начала работы расчетами.
  • Связать 4 ряда на всех набранных петлях лицевой гладью, без убавлений.
  • Далее вязать спицами лицевой гладью, делая убавки в каждом 2-м ряду в начале и точно посередине каждой спице.
  • Когда останется 8 петелек, нитку отрезать, протащить через них и стянуть, формируя макушку. Кончик нити закрепить и спрятать с изнаночной стороны.

Украшают эту шапку спицами так же, как и предыдущую.


Высоту отворота можно увеличить, увеличив число петелек при вязании полей

Робин Гуд и Красная Шапочка

Робин Гуд и Красная Шапочка. Что у них, собственно говоря, общего?
Они если и встречаются, то только в популярном на исходе второго десятилетия двухтысячных, сериала «Однажды в сказке». Правда там даже Питер Пэн спокойно общается с Румпельштильцхеном, только и думаешь, как они ухитрились познакомиться-то, но мы сейчас не об этом, просто к слову пришлось.

Может я конечно не открою вам Америку, но, объединяет их …одежда. Причем название одежды и у того и у другой заключено даже в имени.

Начнем с Красной Шапочки, думаю, благородный Робин пропустит даму вперед.

Красная. как называется этот головной убор?

По сети и по сию пору ходит мнение, что шаперон это плащ с капюшоном, в котором Шапочка если где и изображается, то только в фильмах для взрослых. Однако это не совсем так. Шаперон все же является головным убором, а не плащом. При этом слово «chaperon» происходит от латинского корня cappa — то есть «плащ с капюшоном», так что в некотором роде, исследователи, выдвигающие эту версию правы. Но… есть нюанс.

В немецком же языке, она звучит как Rotkäppchen, что дословно означает Красная Шапочка.

Поди туда

Сама сказка является эдаким «бродячим сюжетом». Вообще она считается народной европейской сказкой, но из-за того, что замечательные сказочники Шарль Перро и братья Гримм создали литературные версии сказки, то она стала можно сказать всенародной. И соответственно неполным наш разбор был бы без английского варианта имени героини red riding hood. Тут, кстати тоже есть нюансы. Потому что riding – это верховая езда. Hood – капюшон. Ну а riding hood, соответственно шапочка для верховой езды.

Славный парень очень худ

Ну а слово hood, роднит нашу героиню с прославленным атаманом вольных стрелков, славным Робин Гудом. С ним все гораздо проще, потому что изначально он не столь многонационален, нежели Красная Шапочка. Он чистокровный англичанин и с ним все гораздо понятнее. В английском языке его имя пишется как Robin Hood. Соответственно, как наверное кто-то уже знает, получается Робин в капюшоне. В предыдущей статье мы уже вспоминали этого славного разбойника и его капюшон.

Эта версия, сразу скажу мне не очень по душе, но умолчать о ней ради исторической достоверности нельзя. Дело в том, что этот разбойник мог быть изначально и безымянным.

Некоторые исследователи считают, что Робин, который, как известно, грабил богатых и раздавал деньги бедным, отнюдь не спешил раскрывать свое инкогнито, как это описывает например Александр Дюма. А наоборот, обирая очередного толстого аббата или чересчур заносчивого рыцаря, представал перед ним в капюшоне. Со временем, не знаю его настоящего имени, его стали называть «rob in hood», то есть «вор в капюшоне». Ну а со временем, это своеобразное прозвище трансформировалось в привычного нам Робина Гуда.

Шапочка «Робин» спицами, описание:

Набираем на спицу № 4 24-30 петель (значение произвольное и зависит от вашей плотности вязания). Ширина полотна должна составлять 18-20 см. ВАЖНО! Оставьте конец нити длиной около 20 см. Он нам потребуется в дальнейшем для сшивания бокового нахлеста шапочки. На фото он у меня скручен в моточек, чтобы не болтался, не трепался и не мешал…

Вяжем с первого по 14 ряд (нахлест) двумя спицами меньшего размера платочной вязкой (все петли во всех рядах лицевые) поворотными рядами. Последнюю петлю каждого ряда провязываем изнаночной петлёй. Первую петлю каждого нового ряда снимаем непровязанной. За счет этого нехитрого приема, наши кромки будут в виде ровных красивых косичек. С 15-го ряда переходим на спицы № 6 и продолжаем вязать полотно. Какой длины вязать полотно? Новички, которые вяжут себе, могут банально приммерить на себя, чтобы не давило, не тянуло и не провисало.

Обязательно посмотрите это: Шапочка кексик спицами

Но те, кто связал образец и сделал расчет, должны воспользоваться им. Платочная очень сильно тянется. По своим расчетам я определила, что на размер 55-56 мне требуется связать 128 рядов.

А на размер 58 — 144 ряда. Сейчас я вяжу именно размер 58.

И вот после всех провязанных рядов снова переходим на спицы меньшего размера и вяжем снова 14 рядов.

Чтобы предупредить вопрос: зачем эти переходы в районе нахлеста? Отвечу. Это мы делаем для того, чтобы наш нахлёст не топорщился и лежал красиво.

Поздравляю нас! Первая часть шапочки и самая сложная, потому что нудно и долго вязать платочную гладь… Готова!

Шапочка для девочки и бини из твида. Вязание спицами .

Закрываем петли полотна платочной глади. Когда на спице останется последняя петля, сажаю её на крючок. Складываю наше полотно лицевой стороной вверх. Таким образом, чтобы ниточки начала вязания оказались с того же края полотна, где мы будем набирать петли макушки. Смотрим внимательно фото. Набираем из каждой передней полупетли по одной петле макушки. Из 14-ти рядов нахлёста получается 7 петель макушки. Соединяем этими семью петлями оба полотна. Ниточки нашего начала вязания, которые мы оставляли для сшивания бокового нахлеста должны быть в верхней зоне. Если у вас получилось иначе и эти ниточки остались висеть внизу, распустите закрытый ряд, провяжите ещё один ряд платочной вязкой и снова закройте полотно. Теперь ваше начало вязания совпадет с окончанием. Именно этот результат нам и нужен!

Дальше я набираю крючком (мне так удобнее) и после пересаживаю набранные петли на спицу. Можно сразу набирать спицей.

Макушку вяжем спицами №4 (спицами меньшего размера).

В зоне нахлеста захватываю обе части полотна ТОЛЬКО за передние полупетли (за передние дольки петель). Таким образом набираю 7 петель (это наши 14 рядов в начале и конце вязаного платочного полотна). А получается их 7, потому что мы провязывали только последнюю петлю в каждом ряду, а первую всегда снимали.

Итак, 7 петель набрано. Продолжаем набирать из каждой полупетли по одной петле, равномерно распределяя их на 4 спицы.

1 Вязаная шапка -шляпка крючком Робин Гуд Crochet hat Robin Hood

Следующий важный момент! Если набирать не за полупетли, а прихватывать петли целиком за обе дольки — переднюю и заднюю — в районе набора макушки образуются некрасивые дырки! А мы ведь стремимся к тому, чтобы наша шапочка не только была теплой, но ещё и выглядела красиво! Поэтому делаем все правильно! Итак, на размер 58 у меня получилось на четырех спицах по 18 петель. 4х18=72 петли в круге.

Для размера 55-56 на каждой из 4-х спиц получается по 16 петель. 4х16=64 петли в круге.

Первые четыре ряда вяжем без убавок по кругу! Вяжем чулочной гладью — все петли лицевые за переднюю стенку — по кругу пятью спицами четыре ряда. На каждой спице всегда должно оставаться равное число петель. Пересчитывайте их после каждого ряда убавок.

Разбираем пошаговое руководство изготовления шапки Робин Гуда своими руками

  1. Шапка Робин Гуда спицами. Исполнение посильно даже для начинающих рукодельница, так как не используются сложные узоры. Достаточно знать, как вяжутся лицевые и изнаночные петли.

Есть два способа вязания данной модели: с макушки и с отворота. Приведенное ниже описание, поможет выполнить изделие вторым способом.

Для работы понадобится следующее:

  • Спицы круговые или чулочные (5 штук) № 4;
  • Спицы № 6
  • Пряжа полушерстяная 100 г

На спицу № 4 набирается 24-30 петель, чтобы ширина провязанного полотна была около 20 см. При наборе петель оставить свободный конец нити длиной около 20 см, свернув его для удобства в клубочек.

Первые 14 рядов, которые будут составлять перехлёст, вязать спицами № 4 лицевыми петлями за верхние дольки, по лицевому и изнаночному ряду. В каждом ряду последняя петля провязывается изнанкой, первая петля снимается не провязанная.

15-й ряд и далее, до стыка с началом, вязать на спицах №6. Длина полотна должна соответствовать окружности головы (ОГ). При примерке оно не должно ни сдавливать голову, ни провисать. Более точно можно определить количество рядов, связав предварительно образец и сделав нехитрые расчеты, используя свойство пропорции. Для этого нужно просчитать, сколько рядов помещается в 10 см образца. После этого умножить длину ОГ на количество рядов и разделить на 10. Получится длина нижней части шапки в сантиметрах. Также необходимо учитывать, что платочная вязка хорошо тянется и делать на это поправку.

14 последних рядов опять вязать на более тонких спицах. Это нужно для того, чтобы перехлест выглядел аккуратно и красиво смотрелся в готовом изделии. Все, кроме последней петли, закрыть.

При сложении связанной полоски оба конца нити должны находиться с одной стороны. Это хорошо видно на фото

В случае несовпадения, нужно провязать ряд и еще раз закрыть петли.

Шапочка «Робин» спицами, описание:

Набираем на спицу № 4 24-30 петель (значение произвольное и зависит от вашей плотности вязания). Ширина полотна должна составлять 18-20 см. ВАЖНО! Оставьте конец нити длиной около 20 см. Он нам потребуется в дальнейшем для сшивания бокового нахлеста шапочки. На фото он у меня скручен в моточек, чтобы не болтался, не трепался и не мешал…

Вяжем с первого по 14 ряд (нахлест) двумя спицами меньшего размера платочной вязкой (все петли во всех рядах лицевые) поворотными рядами. Последнюю петлю каждого ряда провязываем изнаночной петлёй. Первую петлю каждого нового ряда снимаем непровязанной. За счет этого нехитрого приема, наши кромки будут в виде ровных красивых косичек. С 15-го ряда переходим на спицы № 6 и продолжаем вязать полотно. Какой длины вязать полотно? Новички, которые вяжут себе, могут банально приммерить на себя, чтобы не давило, не тянуло и не провисало.

Обязательно посмотрите это: Шаль миральда описание вязания

Но те, кто связал образец и сделал расчет, должны воспользоваться им. Платочная очень сильно тянется. По своим расчетам я определила, что на размер 55-56 мне требуется связать 128 рядов.

А на размер 58 — 144 ряда. Сейчас я вяжу именно размер 58.

И вот после всех провязанных рядов снова переходим на спицы меньшего размера и вяжем снова 14 рядов.

Чтобы предупредить вопрос: зачем эти переходы в районе нахлеста? Отвечу. Это мы делаем для того, чтобы наш нахлёст не топорщился и лежал красиво.

Поздравляю нас! Первая часть шапочки и самая сложная, потому что нудно и долго вязать платочную гладь… Готова!

Вязаная шапочка Робин Гуда: 1 МК. Шапка спицами лицевой и платочной вязкой. Вязаные шапки спицами

Закрываем петли полотна платочной глади. Когда на спице останется последняя петля, сажаю её на крючок. Складываю наше полотно лицевой стороной вверх. Таким образом, чтобы ниточки начала вязания оказались с того же края полотна, где мы будем набирать петли макушки. Смотрим внимательно фото. Набираем из каждой передней полупетли по одной петле макушки. Из 14-ти рядов нахлёста получается 7 петель макушки. Соединяем этими семью петлями оба полотна. Ниточки нашего начала вязания, которые мы оставляли для сшивания бокового нахлеста должны быть в верхней зоне. Если у вас получилось иначе и эти ниточки остались висеть внизу, распустите закрытый ряд, провяжите ещё один ряд платочной вязкой и снова закройте полотно. Теперь ваше начало вязания совпадет с окончанием. Именно этот результат нам и нужен!

Дальше я набираю крючком (мне так удобнее) и после пересаживаю набранные петли на спицу. Можно сразу набирать спицей.

Макушку вяжем спицами №4 (спицами меньшего размера).

В зоне нахлеста захватываю обе части полотна ТОЛЬКО за передние полупетли (за передние дольки петель). Таким образом набираю 7 петель (это наши 14 рядов в начале и конце вязаного платочного полотна). А получается их 7, потому что мы провязывали только последнюю петлю в каждом ряду, а первую всегда снимали.

Шапочка Робин Гуд. Вяжем спицами

Итак, 7 петель набрано. Продолжаем набирать из каждой полупетли по одной петле, равномерно распределяя их на 4 спицы.

Следующий важный момент! Если набирать не за полупетли, а прихватывать петли целиком за обе дольки — переднюю и заднюю — в районе набора макушки образуются некрасивые дырки! А мы ведь стремимся к тому, чтобы наша шапочка не только была теплой, но ещё и выглядела красиво! Поэтому делаем все правильно! Итак, на размер 58 у меня получилось на четырех спицах по 18 петель. 4х18=72 петли в круге.

Для размера 55-56 на каждой из 4-х спиц получается по 16 петель. 4х16=64 петли в круге.

Первые четыре ряда вяжем без убавок по кругу! Вяжем чулочной гладью — все петли лицевые за переднюю стенку — по кругу пятью спицами четыре ряда. На каждой спице всегда должно оставаться равное число петель. Пересчитывайте их после каждого ряда убавок.

Добавить в «Нужное»

Актуально на: 19 ноября 2021 г.

Одно из оснований расторжения трудового договора — это расторжение договора по инициативе работника или по собственному желанию (ст. 80 ТК РФ). Это равнозначные понятия. Для расторжения договора по этому основанию работник должен подать работодателю письменное заявление.

Имейте в виду, работодатель не может принуждать работника к увольнению по собственному желанию. Если на увольнении настаивает работодатель, то должно быть оформлено увольнение по инициативе работодателя или по соглашению сторон (ст. 71, 78, 81 ТК РФ).

В какой срок подается заявление на увольнение по собственному желанию

Срок подачи заявления на увольнение по собственному желанию зависит от ситуации (ч. 4 ст. 71, 80, 280, 292, 296 ТК РФ).

Ситуация Срок подачи заявления на увольнение
Обычное увольнение по инициативе работника За 2 недели до даты увольнения
Увольнение в период испытательного срока За 3 дня до даты увольнения
Расторжение срочного трудового договора на срок менее 2 месяцев или трудового договора на выполнение сезонных работ
Невозможность продолжения работы по причине зачисления в образовательную организацию, выхода на пенсию и т.д. Работник сам устанавливает срок и указывает его в заявлении
Нарушение работодателем трудового законодательства, условий трудового договора, локальных нормативных актов
Увольнение руководителя организации За 1 месяц до даты увольнения

Указанный срок отчитывается, начиная со следующего дня после получения работодателем заявления об увольнении.

В общем случае, если работодатель не возражает, работник может уволиться и до истечения срока предупреждения об отработке. То есть обязательно должно быть достигнуто соглашение об увольнении без отработки между работником и работодателем.

Если же работник подает заявление об увольнении за меньший срок, чем это предусмотрено ТК РФ, то уже работодатель принимает решение, готов ли он расстаться с работником в срок, о котором просит работник. И если работодатель не возражает оформить увольнение сотрудника без соответствующей отработки, то работник может написать заявление об увольнении в определенный день.

Как написать заявление на увольнение по собственному желанию

Заявление об увольнении по инициативе работника пишется в свободной форме, никакого утвержденного образца нет. В таком заявлении обязательно должны быть:

  • ф.и.о. работника;
  • просьба работника об увольнении именно по собственному желанию;
  • дата увольнения, то есть последний день работы. Например, при увольнении с 2-хнедельной отработкой нужно отсчитать 14 календарных дней от дня, следующего за днем передачи заявления работодателю, и последний день этой отработки должен стать для работника последним рабочим днем в организации. Именно его и нужно указать в заявлении;
  • подпись работника.

Обращаем внимание, лучше не писать в заявлении: прошу уволить меня с такого-то числа (например, с 20 апреля 2021 г.). Такая формулировка неоднозначна. Непонятно, надо ли уволить работника именно на эту дату (20 апреля) или накануне (последний день работы – 19 апреля), то есть с этой даты работник уже не должен выходить на работу. Будет лучше, если работник напишет: Прошу уволить меня 20 апреля 2021 г.

Также лучше не допускать ситуации, когда в заявлении совсем не будет указана дата увольнения, а будет стоять только дата написания заявления. Впоследствии могут возникнуть разногласия, на какую конкретно дату работник хотел уволиться. Ведь срок отработки работник и работодатель могут посчитать по-разному.

Поскольку срок предупреждения работодателя об увольнении начинает течь со дня, следующего за днем получения работодателем заявления, имеет смысл зафиксировать в самом заявлении или в журнале входящей корреспонденции дату передачи заявления работодателю.

Писать в заявлении об отработке положенного срока (например, двух недель) не нужно. Подразумевается, что работник просто пишет заявление заранее с учетом срока отработки. То есть дата написания заявления должна отстоять от даты увольнения на срок, не меньший чем срок отработки по законодательству.

Заявление об уходе по собственному желанию можно написать от руки, а можно и напечатать на компьютере. Но в любом случае на заявлении должна быть собственноручная подпись работника. Иначе увольнение работника будет неправомерно.

Пример заявления на увольнение по собственному желанию (образец)

Приведем пример стандартного заявления об увольнении по собственному желанию с отработкой 2 недели.

                                                                                                             Директору ООО «Ромашка»
                                                                                                                                       Иванову И.И.
                                                                                                               от инженера Петрова В.П.

                                         Заявление

Прошу уволить меня по собственному желанию 30 апреля 2021 г.

16.04.2021

___________________ Петров В.П.

Заявление поступило _________ 2021 г.

Скачать бланк заявления об увольнении по собственному желанию вы можете здесь.

Кстати, формулировки при увольнении по собственному желанию могут быть разные:

  • прошу уволить меня по собственному желанию;
  • прошу расторгнуть трудовой договор № __ от _._.__.

После написания заявления

Поскольку речь идет об увольнении по инициативе работника, то в любое время до истечения срока предупреждения работник может отозвать свое заявление (подробнее об этом читайте ниже). И работодатель должен отменить увольнение. Исключение составляет ситуация, когда на место этого работника уже был приглашен в письменной форме другой человек, которому не может быть отказано в заключении трудового договора (ст. 80 ТК РФ).

Если же работник не отозвал заявление об увольнении, то в последний день работы ему должны (ст. 80 ТК РФ):

  • выплатить все причитающиеся суммы (зарплату за отработанные дни, компенсацию за неиспользованный отпуск при увольнении, иные полагающиеся суммы). Кстати, посчитать компенсацию за неиспользованный отпуск вы можете с помощью нашего калькулятора:
  • выдать трудовую книжку (если она велась в бумажном виде) или выдать сведения по форме СТД-Р (ст. 84.1 ТК РФ);
  • выдать иные документы, связанные с работой.

Подробнее обо всем этом читайте в отдельной консультации.

А если по истечении срока предупреждения об увольнении работник не настаивает на увольнении и работодатель не хочет с ним расставаться, то есть трудовой договор не расторгается, то действие этого трудового договора продолжается на прежних условиях.

В каких случаях работник может потребовать увольнения без отработки 2-х недель

Выше мы перечислили эти случаи (ст. 80 ТК РФ):

  • увольнение на испытательном сроке;
  • увольнение в связи с зачислением в образовательную организацию;
  • увольнение в связи с выходом на пенсию;
  • увольнение в связи с нарушением работодателем законодательства;
  • расторжение срочного договора.

В этих ситуациях имеет смысл указать в заявлении причину увольнения без отработки. Приведем образец заявления на увольнение по собственному желанию в связи с выходом на пенсию:

                                                                                                                              Директору ООО «Ромашка»
                                                                                                                                                        Иванову И.И.
                                                                                                                                от инженера Петрова В.П.

                                                Заявление

Прошу уволить меня по собственному желанию 20 апреля 2021 г. в связи с выходом на пенсию.

19.04.2021

___________________ Петров В.П.

Кроме того, уволиться без отработки можно по соглашению с работодателем.

Подробнее об увольнении по собственному желанию без отработки читайте в отдельной консультации.

Увольнение по собственному желанию на больничном или в отпуске

Во время отработки работник может уйти в отпуск или заболеть. Так вот время отпуска или болезни не прерывает течение срока предупреждения об увольнении (Письмо Роструда от 04.12.2020 № ПГ/56783-6-1). То есть если человек написал заявление об увольнении по собственному желанию с отработкой 2 недели, а потом на неделю ушел в отпуск или заболел, ему не придется после отпуска (болезни) работать лишнюю неделю.

Более того, работник может написать заявление на увольнение, находясь в отпуске или на больничном. Главное, правильно и своевременно передать заявление работодателю.

Даже если работник не выйдет на работу в день увольнения, нужно по общим правилам оформить увольнение. И направить ему уведомление о необходимости явиться за трудовой книжкой, если она велась на бумаге. А если велась электронная трудовая книжка, то направить работнику форму СТД-Р.

Образец заявления на увольнение с отработкой в счет отпуска

Если работник хочет уволиться по собственному желанию, а перед этим отгулять положенный ему отпуск, то он пишет заявление на отпуск с последующим увольнением. Приведем образец такого заявления.

                                                                                                                       Директору ООО «Ромашка»
                                                                                                                                                   Иванову И.И.
                                                                                                                          от инженера Петрова В.П.

                                                      Заявление

Прошу предоставить ежегодный оплачиваемый отпуск с 19 апреля 2021 г. на 14 календарных дней с последующим увольнением по собственному желанию.

02.04.2021

___________________ Петров В.П.

В этом случае работник должен быть уволен в последний день своего отпуска.

Образец заявления на увольнение на испытательном сроке

При написании такого заявления никаких особенностей нет. Поскольку работник хочет уволиться именно по собственному желанию, то эту причину он и указывает в заявлении. А подать такое заявление работник на испытательном сроке может за 3 дня до даты предполагаемого увольнения. То есть отрабатывать больший срок он не обязан.

                                                                                                                                  Директору ООО «Ромашка»
                                                                                                                                                              Иванову И.И.
                                                                                                                                     от инженера Петрова В.П.

                                                      Заявление

Прошу уволить меня по собственному желанию 21 апреля 2021 г.

16.04.2021

___________________ Петров В.П.

Образец заявления на увольнение по соглашению сторон

Увольнение по соглашению сторон не является увольнением по собственному желанию работника. В этом случае нужно согласие на увольнение обеих сторон – работника и работодателя. И в такой ситуации, как правило, оформляется двухстороннее соглашение, в котором прописываются основные условия увольнения: дата увольнения, срок отработки, выплата работнику каких-либо выходных пособий или наоборот удержание с работника каких-то сумм (ст. 78 ТК РФ).

Однако инициировать увольнение по соглашению сторон работник может путем подачи заявления. Приведем образец заявления об увольнении по соглашению сторон:

                                                                                                                                                    Директору ООО «Ромашка»
                                                                                                                                                                               Иванову И.И.
                                                                                                                                                      от инженера Петрова В.П.

                                                           Заявление

Прошу расторгнуть со мной трудовой договор от 01.01.2021 г. № 1/к по соглашению сторон на основании п. 1 ч. 1 ст. 77 ТК РФ 20 мая 2021 г.

20.04.2021

___________________ Петров В.П.

Особенность расторжения трудового договора по соглашению сторон состоит в том, что после подписания соглашения работник уже не может отозвать свое заявление об увольнении. То есть сохранение трудового договора возможно лишь так же по соглашению сторон.

Образец заявления на отзыв заявления об увольнении по собственному желанию

Как мы сказали выше, при увольнении по собственному желанию работник в любой момент до даты увольнения может передумать увольняться. В этом случае он подает заявление об отзыве заявления об увольнении.

Обязательной формы такого заявления нет, оно составляется в свободной форме. Главное, отразить в нем желание работника отозвать заявление об увольнении и желание продолжить работу. Заявление должно быть подано строго до даты увольнения, которая ранее была указана в заявлении о расторжении трудового договора. И в заявлении должна стоять личная подпись работника.

Например, заявление на отзыв заявления об увольнении можно оформить так:

                                                                                                                                      Директору ООО «Ромашка»
                                                                                                                                                                 Иванову И.И.
                                                                                                                                         от инженера Петрова В.П.

                                                       Заявление

На основании ч. 4 ст. 80 ТК РФ отзываю свое заявление от 16.04.2021 г. об увольнении по собственному желанию 30.04.2021 г.

20.04.2021

___________________ Петров В.П.

После получения от работника вышеуказанного заявления трудовой договор продолжает действовать и никакие дополнительные документы оформлять не требуется.

Директор не подписывает заявление: что делать

Иногда складывается такая ситуация. Работник хочет уволиться, передает в бухгалтерию свое заявление на увольнение по собственному желанию с отработкой положенного периода (например, стандартных двух недель), однако руководитель не хочет, чтобы этот сотрудник увольнялся. К примеру, его некем заменить прямо сейчас. И руководитель просто не подписывает заявление работника и не издает приказ об увольнении человека. Как быть в такой ситуации?

По истечении срока предупреждения об увольнении работник вправе прекратить работу (ст. 80 ТК РФ). Однако такое возможно, только если у работника есть подтверждение того, что заявление об увольнении по собственному желанию было передано работодателю должным образом (например, вручено лично, направлено по почте с описью вложения).

Если после прекращения сотрудником работы работодатель все равно не оформляет увольнение и не выплачивает работнику полагающиеся ему суммы (а также не отдает трудовую книжку работника), то единственным выходом может стать обращение работника в суд (ст. 391 ТК РФ). Как раз там и понадобится подтвердить, что работник своевременно и правильно подал заявление об увольнении.

logo kp

Более полную информацию по теме вы можете найти в

КонсультантПлюс

.

Бесплатный доступ к системе на 2 дня.

На данном уроке речь пойдет о прилагательных, которые всякий раз кому-то нужны, кому-то принадлежат — одним словом, они всегда чьи-то.

Рассмотрите следующие примеры: бабушкин платок, дедово ружьё, лисий след.

Имена прилагательные бабушкин, дедово, лисий
в шутку называют прилагательными-«собственниками»
. Они обозначают принадлежность предмета кому-то. Бабушкин платок
— это платок, принадлежащий бабушке. Дедово ружьё
— это ружье, принадлежащее деду. Лисий след
— это след, принадлежащий лисе.

В науке о языке такие имена прилагательные — единоличные «собственники» — называют притяжательными.
Притяжательные прилагательные указывают на принадлежность чего-либо определённому лицу (дедушкин дом, дядин совет, рыбачий посёлок
) или животному (медвежья берлога, волчий вой, оленьи рога
). Они отвечают на вопросы: ЧЕЙ? ЧЬЯ? ЧЬЁ? ЧЬИ?

Притяжательные прилагательные легко узнать по их суффиксам. Выделяют притяжательные прилагательные с суффиксами -ИН-, -ЫН- (бабушкин платок, сестрицын плащ
), с суффиксами -ОВ-, -ЕВ- (отцова шапка, зятево пальто
), с суффиксом -ИЙ- (лисий след, заячий хвост
).

От качественных прилагательных притяжательные отличаются тем, что не имеют краткой формы, не образуют степеней сравнения, не сочетаются с наречием ОЧЕНЬ, к ним нельзя подобрать антонимы. Этим они похожи на относительные.

Притяжательные прилагательные отличаются от относительных. Если относительные прилагательные — это чаще всего сделанные из чего-то, то притяжательные — чьи-то, принадлежащие кому-то.

Притяжательные прилагательные в русском языке стали основой образования многих фамилий. Как известно, большая часть русских фамилий произошла от прозвищ. Эти прозвища являлись притяжательными прилагательными. Был, например, у Николая сын по имени Иван. Про него говорили: «Ваня, Николаев сын». Со временем прозвище Николаев, подобно прозвищам Петров, Данилов, закрепилось не только за сыном, но и за внуком. Так образовались русские фамилии, которые в большинстве своем являются притяжательными прилагательными, перешедшими в разряд существительных.

Притяжательные прилагательные — народ изобретательный. Иногда им надоедает быть притяжательными, тогда они меняют свое место жительства и переходят в разряд качественных или относительных.

В словосочетании медвежья берлога
использовано притяжательное прилагательное, которое обозначает, чья это берлога, какому животному она принадлежит. А в словосочетании медвежья услуга
прилагательное медвежья
перешло в разряд качественных, так как обозначает уже не услугу, принадлежащую медведю, а помощь, от которой стало только хуже.

Притяжательное прилагательное использовано в словосочетании кошачий хвост
. Оно обозначает хвост, принадлежащий кошке. В словосочетании кошачий корм
притяжательноеприлагательное кошачий
употребляется в значении относительного, так как обозначает корм, не принадлежащей кошкам, а лишь предназначенный для них.

Список литературы

  1. Русский язык. 6 класс / Баранов М.Т. и др. — М.: Просвещение, 2008.
  2. Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д. Русский язык. Теория. 5-9 кл. — М.: Дрофа, 2008.
  3. Русский язык. 6 кл. / Под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта. — М.: Дрофа, 2010.
  1. Разряды имен прилагательных ().
  2. О притяжательных именах прилагательных ().

Домашнее задание

Задание №1

Выпишите словосочетания, в состав которых входят притяжательные имена прилагательные.

Оловянный солдатик, оловянные глаза, холодный день, длинный поезд, смелый поступок, добрый человек, глупый вопрос, сердечные мышцы, сердечный привет, каменный дом, каменное лицо, короткое платье, толстый мальчик, синий платок, московский метрополитен, детская литература, двойной подбородок, шерстяной костюм, свинцовая пуля, свинцовые тучи, городской парк, тяжёлый портфель, тяжёлая промышленность, глухой старик, глухой согласный, дедов кабинет, Машина работа, синицыно гнездо, гусиная лапка, собачья конура, волчья пасть, волчья шуба, волчий аппетит, оленьи рога, морская пехота, собачий холод, Катюшин велосипед, точильный станок, змеиный яд, змеиная улыбка, постное масло, постное лицо, мышиный хвостик, соседкин сад, грандиозные планы, наблюдательный человек, трагическая судьба, деревянный голос, куриная лапка, куриный суп, беличий воротник, железная воля, дедовы слова, птичий гомон, заячья шапка, декабрьские морозы, школьная форма, Серёжин портфель, Баренцево море, Берингов пролив.

Задание №2

Запишите 5-6 предложений, включив в них имена прилагательные, которые из притяжательных перешли в качественные или относительные.

Имена прилагательные по значению и грамматическим особенностям делятся на три группы: 1) качественные, 2) относительные и 3) притяжательные.

Качественные прилагательные обозначают такой признак, который может быть свойствен предмету в большей или меньшей степени (цвет, размер, температура, вкус, звучание, сила, внутренние качества человека и вообще живых существ и т. п.); поэтому они, как правило, имеют степени сравнения, например: 1) Стеныбелые,
а потолки ещёбелее.
2) Лисица хитрая, а охотник хитрее.
3) Волга –длиннейшая
из рек Европы.

Многие качественные прилагательные имеют краткую форму, например: снегбел,
зверьхитёр,
дорогадлинна,

а также особые суффиксы, например вносящие ласкательно-уменьшительное значение или.выражающие более слабую либо более сильную степень качества:-еньк; -оват-, -ущ- (-ющ-)

– беленький платочек, беловатый туман, длиннющая верёвка.

Относительные прилагательные обозначают признаки через отношение к предмету; чаще всего они указывают на материал, место, время и т. д., например: кожаные рукавицы
(рукавицы из кожи), сибирская пшеница
(пшеница из Сибири), весенние цветы
(цветы, которые бывают весной). Относительные прилагательные не имеют степеней сравнения и краткой формы. Они имеют особые суффиксы, например:-н-, -ан-, -ск-, -ов-

(лесной, кожаный, городской, сосновый).

Качественные и относительные прилагательные имеют одинаковые окончания, одинаковую систему склонения, например: красивый деревянный дом, красивая деревянная изба, красивые деревянные избы; нового деревянного дома, новую деревянную избу.

Имея одинаковые основные формы с качественными прилагательными, относительные прилагательные часто и употребляются с качественным значением. В сочетании золотой портсигар
прилагательное золотой
относительное: оно указывает на материал, образовано от существительного золото.
В сочетании золотой спелый апельсин
прилагательное золотой
употреблено в качественном значении: оно указывает не на материал, из которого сделан предмет, а на цвет апельсина: жёлтый и блестящий. Получая качественное значение, некоторые прилагательные приобретают возможность употребляться (в речи поэтической и разговорной) в краткой форме и в форме сравнительной степени, например: I) Как в осень, плод поспелый золот
. (В. Б.) 2) Всё каменней
ступени, всё круче, круче всход. (В. Б.)

Примечание. Резкой границы между качественными и относительными прилагательными нет, очень часто прилагательное включает и относительное, и качественное значение; одно из них выделяется в определённом контексте, например: 1) Величественно вошла мать, всиреневом
платье, в кружевах, с длинной нитью жемчуга на шее. (М. Г.) (сиреневое платье,
т. е. платье сиреневого цвета – качественное прилагательное); 2) Кругом террасы разрослисьсиреневые
кусты
(т. е. кусты сирени – относительное прилагательное).

Вот почему качественные и относительные прилагательные иногда объединяются в одну группу качественно-относительных прилагательных.

Притяжательные прилагательные обозначают признак, который указывает на принадлежность предмета единичному лицу (реже – животному); образуются они от имени существительного при помощи суффиксов ин
(-ын
),-ов (-ев),

например: сестрина книга, сестрицын альбом, отцова шапка, дядин дом;
они имеют особое склонение, совмещающее окончания существительных и прилагательных, например: сестрина
книга, вижу сестрину
книгу
(окончания существительных); нет сестриной
книги, говорю о сестриной
книге
(окончания прилагательных).

Особую группу по значению и по окончаниям составляют прилагательные на ий
(лисий), —ья
(лисья), —ье
(лисье), —ьи
(лисьи),
которые образуются от существительных, обозначающих людей или животных (рыбак – рыбачий, лиса – лисий).
Они имеют смешанные окончания: и краткие, и полные, например: лисья
шуба
(краткое окончание), лисье
й шубы
(полное окончание), лисье
чутьё
(краткое окончание), лисьего
чутья
(полное окончание).

Эти прилагательные совмещают в себе различные значения. Они употребляются в притяжательном значении, например: человечьи голоса, рыбачья лодка, лисьи плутни;
при этом они не указывают на принадлежность единичному лицу или животному, а обозначают признак, свойственный или определённой группе людей, или же целому виду животных, например:медвежья

берлога; Кому же, как не мне, вселисьи
плутни знать. (Кр.)
Этим значением они отличаются от притяжательных прилагательных с суффиксами-ин, -ов,

обозначающих принадлежность единичному лицу (дедушкин тулуп –
это тулуп, принадлежащий чьему-то дедушке, а вовсе не тулуп, типичный для всех стариков).

Употребляются прилагательные на-ий, -ья, -ье

и в относительном значении, например: лисий воротник, медвежья шуба, заячья шапка, бараний тулуп.
(Прилагательные указывают на материал, из которого сделаны вещи.) Эти же прилагательные могут приобретать и качественное значение, например: медвежья услуга
(неумная услуга, причиняющая ущерб, неприятность вместо оказания помощи), заячья душонка
(трусливая, робкая).

Упражнение 189.
Прочитайте и укажите, в каких сочетаниях относительные прилагательные употребляются в качественном значении.

Железная цепь – железная дисциплина, стальные ножницы – стальные мускулы, деревянное лицо – деревянный дом, вишнёвое дерево – вишнёвое платье, оловянные солдатики – оловянные глаза, золотой характер – золотой браслет, каменное сердце – каменное здание.

190.
Прочитайте и укажите, какие прилагательные являются качественными и какие – относительными; затем укажите род, число и падеж каждого прилагательного. Укажите прилагательные-эпитеты.

На захолустном полустанке Бескрайний, жаркий, как желанье,

Обеденная тишина. Прямой просёлочный простор.

Безжизненно поют овсянки Лиловый лес на заднем плане,

В кустарнике у полотна. Седого облака вихор,

(Б. Пастернак.)

191.
Вставьте пропущенные эпитеты: затем сравните их с теми, которые даны в рассказе М. Горького «Старуха Изергиль».

Воздух был пропитан… запахом моря и… испарениями земли, незадолго до вечера обильно смоченной дождём. Ещё и теперь по небу бродили обрывки туч, пышные, как клубы дыма, сизые и пепельно-голубые, там – резкие, как обломки скал, матово-чёрные или коричневые. Между ними ласково блестели… клочки неба, украшенные крапинками звёзд.

192.
Составьте устно с каждым синонимом словосочетание; укажите разницу в употреблении синонимов, затем подберите к ним антонимы (где возможно).

1) Крепкий, прочный, твёрдый, сильный, мощный, неодолимый. 2) Быстрый, проворный, скорый, прыткий, резвый, бойкий. 3) Боязливый, робкий, трусливый, нерешительный, смиренный. 4) Худой, тощий, сухопарый, сухощавый, сухой, поджарый. 5) Чудный, дивный, прекрасный, прелестный, великолепный, отличный. 6) Красный, алый, пурпурный, пунцовый, багровый, багряный.

Известный языковед Ю.С. Степанов
считал, что различие качественных
и относительных значений прилагательных
является одним из самых сложных. Такое разделение проводится даже не во всех языках.
В русском уже ученики средней школы учатся различать эти разряды прилагательных.

Как Вы, наверное, помните, имена прилагательные отвечают на вопросы какой? какая? какое? какие?

Какой
? – маленький двор, школьный учитель, медвежий коготь.

Какая
? – замечательная погода, деревянная скамейка, лисья мордочка.

Какое
? – превосходное настроение, жемчужное ожерелье, лошадиное копыто.

Какие
? – вежливые ученики, районные соревнования, заячьи ушки.

В каждом ряду приведены примеры качественных, относительных и притяжательных прилагательных.
Как же их различать? Как уже стало понятно, просто задать вопрос к прилагательному – не даст результата, разряд таким способом не определишь.

На помощь придут грамматика и семантика
(значение слова). Рассмотрим каждый разряд имен прилагательных по значению.

Качественные имена прилагательные

Уже по названию понятно, что эти прилагательные обозначают качество предмета
. Что же это может быть за качество? Цвет
(лиловый, бордовый, гнедой, вороной
), форма
(прямоугольный, квадратный
), физические характеристики живых существ
(толстый, здоровый, активный
), временные и пространственные признаки
(медленный, глубокий
), общие качества,
присущие одушевленному предмету (злой, забавный, счастливый
) и др.

Также большинство (но не все!) качественных имен прилагательных имеют целый ряд грамматических признаков
, по которым их довольно легко отличить от остальных прилагательных. Эти признаки не обязательно могут быть целым набором у каждого качественного прилагательного,
но если Вы обнаружили, что хотя бы какой-то признак к данному прилагательному подходит, – перед Вами качественное имя прилагательное.
Итак:

1)
Качественные прилагательные обозначают такой признак, который может проявляться в большей или меньшей степени
. Отсюда – возможность образовывать степени сравнения.

Тонкий – тоньше – тончайший. Интересный – менее интересный – самый интересный.

2)
Образуют краткие формы
. Долгий – долог, мелкий – мелок.

3)
Сочетаются с наречиями меры и степени
. Очень красивый, чрезвычайно занимательный, совершенно непонятный.

4)
От качественных прилагательных можно образовать наречия на -о (-е)

и существительные с отвлеченными суффиксами -ость (-есть),

-изн-, -ев-, -ин-, -от-

: великолепный – великолепно, ясный – ясность, голубой – голубизна, синий – синева, толстый – толщина, красивый – красота.

5)
Можно также образовать слова с уменьшительно-ласкательными или увеличительными суффиксами
: злой – злющий, грязный – грязненький, зеленый – зелененький, здоровый – здоровенный.

6)
Могут иметь антонимы
: большой – маленький, белый – черный, острый – тупой, черствый – свежий.

Как видите, признаков много, но совершенно необязательно пользоваться всеми. Помните, что у некоторых качественных прилагательных нет степеней сравнения,
некоторые не образуют отвлеченные существительные,
некоторые не могут сочетаться с наречиями меры и степени,
но зато они подходят по другим признакам.

Например, прилагательное гнедой.

Это прилагательное не подходит ни по одному грамматическому критерию, но обозначает цвет = качество предмета
, – значит, оно качественное.

Или прилагательное прекрасный.

Нельзя сказать очень прекрасный
, зато можно образовать наречие прекрасно
. Вывод: прилагательное качественное
.

Относительные имена прилагательные

Обозначают признак через отношение к предмету.
Какие это могут быть отношения – признаки? Материал
, из которого изготовлен предмет (железный гвоздь – гвоздь из железа, каменный подвал – подвал из камня, бархатное платье – платье из бархата
); место, время, пространство
(сегодняшний скандал – скандал, который произошел сегодня; междугородний автобус – автобус между городами; московская область – область Москвы
); назначение
(родительский собрание – собрание для родителей, детский магазин – магазин для детей
) и др.

Признаки эти не временные, а постоянные
, поэтому всех особенностей, присущих качественным именам прилагательным, относительные не имеют.
Это значит, что они не образуют степеней сравнения
(нельзя сказать, что этот дом деревянный, а тот более деревянный
), не сочетаются с наречиями меры и степени
(нельзя сказать очень золотой браслет
) и т.д.

Зато словосочетания с относительными прилагательными можно преобразовать,
заменив прилагательное. Например, сельский житель – житель села, молочная каша – каша на молоке, пластмассовый кубик – кубик из пластмассы.

Надеемся, что Вам стало понятнее, как различить качественные и относительные имена прилагательные. А о притяжательных прилагательных и о некоторых ловушках поговорим в следующей статье.

Удачи Вам в изучении русского языка!

Остались вопросы? Не знаете, чем отличаются качественные прилагательные от относительных?
Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь .
Первый урок – бесплатно!

сайт,
при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Современный
русский язык имеет две важнейшие формы
существования: это, во-первых, литературный
язык и, во-вторых, многообразные
территориальные диалекты. Диалекты
постепенно растворяются в литературном
языке, но до окончания этого процесса
еще далеко.
Определяющей чертой
литературного языка является преодоление
в нем нефункционального различия
единиц.Территориальные
диалекты в своей массе создают огромную
вариантность для всех видов языковых
единиц
:
один и тот же объект называется в разных
диалектах по-разному, одна и та же
синтаксическая связь выражается разными
способами, одно и то же слово получает
разную фонетическую форму и т.д. Каждый
диалектный коллектив не остается
замкнутым; его члены неизбежно знакомятся
с другими диалектами, встречаются с
инодиалектными собеседниками, поэтому
междиалектные различия постоянно
становятся различиями внутри одного
и того же речевого акта (в первую очередь
– внутри диалога). Эти различия не
связаны с функциями речевого акта, с
языковым назначением единиц общения.

Литературный
язык противопоставляет этому
нефункциональному разнообразию
единство
:
он существует для всей территории
русской речи. Его взаимодействие с
диалектами и обогащение за счет диалектов
ведет не к увеличению синонимики внутри
литературного языка, а к функциональному
размежеванию и к усложнению системы
языковых единиц.
Как литературный
язык, так и диалекты имеют фонетические,
грамматические, лексические нормы.
Но строение
норм литературного и диалектного языка
принципиально различно
.
Диалект в самых широких размерах
допускаетсинонимику
единиц
,
т.е. многообразие слов для выражения
одного и того же значения (без
функционально-языковых различий),
многообразие синтаксических оформлений,
стилистически тождественных, для одного
и того же высказывания, иногда многообразие
фонетических «оболочек» для одного и
того же слова и т.д.

Функции
языка: коммуникативная, когнитивная
(познавательная), кумулятивная
(накапливает, передает информацию)

Периодизация:14-16в,
язык русской назии 15-17вв

Культура
речи – это раздел языкознания
(лингвистики), изучающий речевую жизнь
общества в определенную эпоху (точка
зрения объективно-историческая) и
устанавливающий на научной основе
правила пользования языком как основным
средством общения людей, орудием
формирования и выражения мыслей (точка
зрения нормативно-регулирующая).
Сопоставление разных форм устной и
письменной речи, раскрытие норм
литературного языка на всех уровнях
языковой системы (произношение, ударение,
грамматические конструкции,
словоупотребление, строение словосочетаний
и предложений) позволяют не только
выявлять тенденции языкового развития,
но и оказывать воздействие на этот
процесс, способствовать реальному
воплощению в речевой практике литературных
норм, проводить целенаправленную
языковую политику.

3
аспекта культуры речи: нормативный,
этический и коммуникативный.

1) Нормативный
аспект
предполагает соответствие речи тем
требованиям, которые сформировались
в данном языковом коллективе в
определенный исторический период; он
связан с правильностью, образцовостью
речи, с соблюдением литературных норм
произношения (орфоэпическая норма),
ударения (акцентологическая норма),
словоупотребления (лексическая норма),
формообразования (морфологическая
норма), построения словосочетаний и
предложений (синтаксическая норма).

2) Коммуникативный
аспект
связан с отбором уместных и оправданных
языковых средств в определенной ситуации
общения, с осознанным использованием
в речевой практике тех слов, словоформ
и оборотов, которые в наибольшей степени
соответствуют коммуникативной ситуации
и отвечают целям общения. Этот аспект
предполагает владение говорящим
функциональными разновидностями языка,
а также умение ориентироваться на
прагматические условия общения.

3) Этический
аспект
культуры речи определяется знанием
правил речевого поведения и умением
их применять в конкретных ситуациях
общения. Этот аспект культуры речи
связан с понятием речевой
этикет,
под
которым понимается разработанная
система правил речевого поведения и
речевых формул, используемых в
определенных коммуникативных ситуациях.

Виды
норм:1. Произносительные(орфоэпические),
2.лексические(нарушение значения
слова),3.словообразовательные,4.морфологические.5.стилистические,6.орфографические,7.
Пунктуационные.

Фоне́ма
(др.-греч.φώνημα —
«звук») — минимальная единица
звукового строяязыка.
Фонема не имеет
самостоятельноголексическогоилиграмматическогозначения,
но служит для различения и отождествления
значимых единиц языка (морфеми
слов):

    при
    замене одной фонемы на другую получится
    другое слово (ом — ом);

    при
    изменении порядка следования фонем
    также получится другое слово ( —
    );

    при
    удалении фонемы также получится другое
    слово (тон — тон).

Термин
«фонема» в близком современному смысле
ввели работавшие в Казани польско-российские
лингвисты Н. В. КрушевскийиИ. А. Бодуэн
де Куртенэ(после ранней смерти
Крушевского Бодуэн де Куртенэ указывал
на его приоритет).

Фонема
как абстрактная единица языка
соответствует звуку
речикак конкретной единице, в
которой фонема материально реализуется.
Строго говоря, звуки речи бесконечно
разнообразны; достаточно точный
физический анализ может показать, что
один человек никогда не произносит
одинаково один и тот же звук (например,
ударный [а́]). Однако пока все эти варианты
произношения позволяют правильно
опознавать и различать слова, звук [а́]
во всех его вариантах будет являться
реализацией одной и той же фонемы .

Фонема —
объект изучения фонологии.
Это понятие играет важную роль при
решении таких практических задач, как
разработкаалфавитов,
принциповорфографиии т. п.

Звук

— минимальная, неделимая единица звучащей
речи. Рассматривается с акустической,
артикуляционной и смыслоразличительной
сторон

ОРФОЭПИЯ
(от греч. orthos «правильный» и epos «речь»),
правильное произношение (ср. oрфография
– правильное написание). Слово орфоэпия
употребляется в двух значениях: 1)
система единых норм произношения в
литературном языке; и 2) наука (раздел
фонетики), занимающаяся нормами
произношения, их обоснованием и
установлением.
Орфоэпические
нормы называют также литературными
произносительными нормами, так как они
обслуживают литературный язык, т.е.
язык, на котором говорят и пишут
культурные люди. Литературный язык
объединяет всех говорящих по-русски,
он нужен для преодоления языковых
различий между ними. А это значит, что
у него должны быть строгие нормы: не
только лексические – нормы употребления
слов, не только грамматические, но и
нормы орфоэпические. Различия в
произношении, как и другие языковые
различия, мешают людям при общении,
переключая их внимание с того, о чем
говорится, на то, как говорится.
Орфоэпические
правила предупреждают ошибку в
произношении, отсекают недопустимые
варианты. Варианты произношения,
признаваемые неправильными,
нелитературными, могут появляться под
влиянием фонетики других языковых
систем – территориальных диалектов,
городского просторечия или близкородственных
языков, преимущественно украинского.
Мы знаем, что не все говорящие по-русски
люди имеют одинаковое произношение.
На севере России «окают» и «екают»:
произносят в[о]да, г[о]в[о]рит, н[е]су), на
юге – «акают» и «якают» (говорят в[а]да,
н[я]су), есть и другие фонетические
различия.
Орфоэпическая норма не
всегда утверждает как единственно
правильный лишь один из произносительных
вариантов, отвергая другой как ошибочный.
В некоторых случаях она допускает
варианты произношения. Литературным,
правильным считается как произношение
е[ж»ж»]у, ви[ж»ж»]ать с мягким долгим звуком
[ж»], так и е[жж]у, ви[жж]ать – с твердым
долгим; правильно и до[ж»ж»]и, и до[жд]и,
и ра[ш»ш»]истить и ра[ш»ч»]истить, и [д]верь
и [д»]верь, и п[о]эзия и п[а]эзия. Таким
образом, в отличие от орфографических
норм, предлагающих один вариант и
запрещающих другие, орфоэпические
нормы допускают варианты, которые либо
оцениваются как равноправные, либо
один вариант считается желательным, а
другой допустимым.
Орфоэпические
нормы устанавливаются учеными –
специалистами в области фонетики. На
основании чего лингвисты решают, какой
вариант следует отвергнуть, а какой
одобрить? Кодификаторы орфоэпии
взвешивают все «за» и «против» каждого
из встречающихся вариантов, при этом
принимая во внимание разные факторы:
распространенность произносительного
варианта, его соответствие объективным
законам развития языка (т.е. смотрят,
какой вариант обречен, а у какого есть
будущее). Они устанавливают относительную
силу каждого довода за произносительный
вариант. Например, распространенность
варианта важна, но это не самый сильный
довод в его пользу: бывают и распространенные
ошибки. Кроме того, специалисты по
орфоэпии не спешат утвердить новый
вариант, придерживаясь разумного
консерватизма: литературное произношение
не должно меняться слишком быстро, оно
должно быть устойчиво, ведь литературный
язык связывает поколения, объединяет
людей не только в пространстве, но и во
времени. Поэтому рекомендовать надо
традиционную, но живую норму, хотя бы
она и не была наиболее распространенной.

Русская
графика.
Как
же наше письмо передает звуковой состав
слов? Какое число букв необходимо и в
то же время достаточно для передачи
всех тонкостей языка? В каждом языке
это число разное. Раньше думали, что
идеально, чтобы одному звуку соответствовала
одна буква, притом всегда одна и та же
буква. Русский языковед Н.Ф.Яковлев
доказал, что букв в языке не должно быть
больше, чем имеется основных,
самостоятельных звуков.

В
русском языке, как мы убедились, пять
гласных фонем и 34 согласных. Всего
звуков-смыслоразличителей 39. А букв в
алфавите 33. Чем объясняется эта
«недостача»? Оказывается, можно
«сэкономить» число букв. Яковлев
вычислил формулу построения наиболее
экономного в отношении числа букв
алфавита. Он показал, что если в языке
есть пары согласных, различающихся
одним и тем же признаком (например,
твердостью – мягкостью), то каждую пару
можно обозначать одной и той же буквой,
а дополнительный признак передавать
с помощью соседней, следующей буквы.
На эту мысль его натолкнул русский
алфавит. В русском письме парные по
твердости-мягкости согласные передаются
одной и той же буквой: для [с
] и [с
«] –
одна буква – с

,
для [м
] и [м
«] –
одна буква м

и
т.д. Всего таких пар, различающихся
только твердостью-мягкостью, в русском
языке 12. Значит, вместо 24-х букв для
передачи этих согласных наше письмо
обходится 12-ю буквами.

А
как же мы отличаем твердый согласный
от мягкого? Почему при чтении не путаем,
когда произнести мягкий, а когда твердый?
Потому что на твердость-мягкость
согласного указывает следующая буква
– сосед справа. Такими указателями
мягкости-твердости предшествующего
согласного служат буквенные
пары а

я

, о

ё

, у

ю

, э

е

, ы

и

(ср. мал
мял
,мол
мёл
, лук
люк
, сэр
сер
, лыс
лис
).
А если после согласного нет гласного?
Тогда «смягчительную» роль выполняет
буква мягкий знак (ь

),
который сам по себе не обозначает
никакого звука, но передает мягкость
предшествующего согласного. Итак,
потребовалось на 12 согласных меньше
(сэкономили 12 букв), зато пришлось
вводить мягкий знак плюс еще пять букв
для гласных, чтобы они обозначали не
только гласную фонему, но и мягкость
предшествующего согласного.

Такой
принцип обозначения твердых-мягких
согласных условно называют слоговым.

Слоговым
принципом обусловлена и передача
фонемы j
(«йот»).
Чем отличаются два слова – волки
и ёлки

не буквенно, а звуками? Это видно из
транскрипции: [волк»и], . Эти слова
отличаются звуками-смыслоразличителями
(фонемами) в
и j
.
Фонема j
имеет
свою букву – й

,
но эта буква используется для
передачи j
только
после гласных в конце слова и перед
согласными (лей
, лейка
),
а перед гласными буква й

не
употребляется: мы не пишем йаблоко
, йужный
, йожик
и
т.п., а пишем яблоко
, южный
, ёжик
).
Таким образом, буквами я

,ю

, ё

, е

передаются
не только гласные + мягкость предшествующего
согласного: «по совместительству» они
выполняют еще одну работу – передают
сочетания j
+ а
, j
+у
, j
+ о
, j
+ э
.
В этом случае одна буква соответствует
сочетанию звуков.

Слоговой
принцип – яркая особенность русской
графики. Он сложился стихийно, в процессе
развития русского языка, и оказался
очень удобным. Он не только позволяет
обойтись меньшим числом букв, но и
экономит бумагу. Ведь если бы не было
двойного набора букв для гласных, а
мягкость согласных всегда обозначалась
бы мягким знаком (например,тьотьа
, льубльу

вместо тётя,
люблю
),
то слова были бы на письме гораздо
длиннее.

До
сих пор мы говорили об употреблении
букв независимо от того, в состав каких
слов они входят, когда выбор буквы
определяется только окружением
передаваемых звуков, звуковым контекстом.
Такие правила называются правилами
графики в отличие от правил орфографии
в узком смысле слова. О них и пойдет
речь дальше.

Русская
орфография.
Теперь
переходим к правилам другого типа,
предназначенным для передачи на письме
звуков в слабых позициях, т.е. в таких,
в которых в одном звуке совпадает две
фонемы или больше. Чтобы правильно
передать такой звук, нужно прежде всего
«освободить» его от влияния позиции,
а для этого соотнести его со звуком в
сильной позиции (в той же значимой части
слова), а затем уже выбрать нужную букву.
Именно так мы и поступали в школе, когда
проверяли «сомнительные звуки».

Секрет
русской орфографии оказывается простым:
на письме не передаются изменения
звуков, происходящие под влиянием
позиции. Звуки в слабых позициях
обозначаются так же, как если бы они
были в сильной позиции. Это не прихоть,
а принцип нашей орфографии. Наша
орфография разумна, она отказывается
от передачи случайного, обусловленного
фонетической позицией.

Оказывается,
наша орфография – не нагромождение
множества разных правил. Есть одно
общее правило, применимое в самых разных
на первый взгляд случаях: по одному и
тому же правилу пишем буквы о

и ш

в
слове л
о

ву
ш

ка

ту и другую букву проверяем по позиции
различения звуков: л
о

вит
, лову
ш

ек
).
По тому же правилу пишем букву с

на
месте звука [з
] в
начале слова с

бросить
(проверка: с

орвать
),
и букву д

для
обозначения [ц
] в
слове молод
ца
(проверка: моло
д

ец
),
и букву д

на
месте «пропавшего» по требованию
позиции звука в словепоз
д

но
(проверка: опоз
д

ать
).

Но
проверять – соотносить с сильной
позицией – следует не только «потерпевшие»
от позиции звуки, но и те звуки слабых
позиций, которые по своему звучанию не
изменились: нуждается в проверке
безударный гласный а
в
слове тр
а

ва
(чтобы
не написать букву о

),
согласный ф
в
слове шка
ф

(чтобы
не написать
в
конце слова букву в

).

Итак,
в правилах орфографии выбор буквы для
звука в слабой позиции определяется
тем, с каким звуком он чередуется в
сильной позиции.

А
что же это за единица, которую мы передаем
буквой? Теперь мы знаем, что звуки, мена
которых вызвана фонетической позицией,
образуют одну и ту же звуковую единицу
– фонему. Ее мы и передаем на письме,
каким бы звуком она ни была представлена
в слабой позиции. Всегда обозначаем
фонему по ее сильной позиции. Поэтому
главный принцип нашей орфографии –
принцип игнорирования на письме
позиционных чередований звуков –
называется фонемным, или фонематическим.
Это очень удобный принцип. Он действует
при написании и гласных и согласных,
причем во всех частях слова – не только
в корнях, но и в суффиксах и окончаниях.
Он обеспечивает единообразную передачу
морфем (минимальных значимых единиц
языка), и это помогает нам при чтении
легко узнавать слова.

Почему
же мы все-таки нередко затрудняемся,
какую букву написать? Причин несколько.
Прежде всего – не всегда в языке есть
слово, в котором бы проверяемому звуку
соответствовал звук в сильной позиции.
Тогда приходится запоминать, какую
букву надо писать, например в
словах о

лень,
к
а

пуста
, вит
я

зь
, э

таж,
се
с

тра,
ве
з

де.
Кроме
того, в нашей орфографии имеются
отступления от главного принципа.
Например, в корне —рост/раст

под ударением встречается только о
,
а без ударения мы пишем то
букву о

(р
о

сли
, водор
о

сли
),
то а

: р
а

стить
, выр
а

щенный
, произр
а

стать
.
То же самое с корнем –зор/зар
-:
пишем з
а

ря
, з
а

рница
,
хотя под ударением о
: з
о

ри
, з
о

рька
.
А в корне –плав
-,
наоборот, под ударением пишется
толькоа


пл
а

вать
,
без ударения —о

: пловец
.
Такие написания, противоречащие главному
принципу нашей орфографии, называются
условными, или традиционными, они, как
правило, отражают факты истории русского
языка.

Мы
рассмотрели основные принципы правил
буквенной передачи звукового состава
слов. Кроме этих правил, в орфографию
в широком смысле этого слова входят
правила слитного и дефисного написания,
а также правила употребления
прописных-строчных букв. Собрание
правил употребления знаков препинания
называется пунктуацией. У этих правил
свои законы и своя сфера действия – не
слово, а предложение и текст. Само
название – «знаки препинания» – говорит
о том, что наше письмо заботится о
«запинках» при восприятии и произношении
текста. «Запинаясь» при чтении о
пунктуационные знаки, наш глаз дает
сигнал голосу делать остановки – паузы,
выделять интонацией некоторые части
предложения. А это помогает и слушающему
понимать то, что мы читаем вслух.
Пунктуация отделяет и выделяет в тексте
определенные синтаксические единицы.

Лексикология
как наука о лексической системе русского
языка. Предмет, цели и задачи.

Лексика
— это наука о словарном составе языка
(греч. словарный). Все слова СРЯ, называющие
предметы, явления, отношения м/у другими
предметами, образуют слов.состав
(лексику). Как и другие уровни языка,
лексика представляет собой предмет
особого раздела языкознания, который
называется ЛЕКСИКОЛОГИЯ. Предмет
изучения л/л яв-ся слово с т. Зрения его
предметного содержания. Предмет слов.
Состава языка: 1. общая л/л — изучение
общих закономерностей структуры и
функционирования разных языков; 2.
частная л/л — возможно изучение слов.
состава конкретного языка, выяснение
закономерностей его развития и спец.
особенностей; 3. описательная л/л —
изучает систему лекс. Единиц и сущ.
Одновременно; 5. историческая л/л —
рассматривает формирование лекс.
Состава в его историч. развитии; 5.
сопоставительная л/л — изучает лекс.
Единицы одного языка в сопоставлении
с лекс. Единицами другого4 6. сравнит.
л/л — сравнивает единицы неродств.
языков. Также сущ-ют еще практическая
и теоретическая л/л. Эта наука тесно
связана с другими дисциплинами о языке.
Чтобы изучать слов. Состав РЯ, необходимо
углубляться в историю. Также л/л
взаимодействует с нелингвистич.
науками: философия, логика, психология,
культура народа. Лексика — это система,
кот-я многомерна. Предст собой совокупность
микросистем, т.е. её можно систематизировать
в зависимости от разных параметров.
Слово
как единица лексической системы русского
языка. Понятие о слове. Функции слова

Слово
— основная единица языка. С. двояко по
своей природе: 1. внешнее оформление,
2. оно называет предмет, явление и т.д.
Лексическое значение слова — связь с
тем или иным явлением действительности.
Номинативная ф-я — обозначение предмета,
процесса, признака, св-ва и т.д. обобщающая
ф-я — слово означает понятие, называет
не только взятые отдельно явления, но
и классы явлений, обладающих общими
признаками (пр.ХЛЕБ). Также у слова есть
оценочное св-во: оно может выражать
отношение, оценку, эмоции
говорящего.
Лексическая
семантика. Типы лексических значений
слова.

Одна
из основных задач лексикологии — это
изучение предметных значений слов и
выражений. Изучение значения языковых
единиц составляет предмет особого
важного раздела лингвистики — СЕМАНТИКИ.
Сема — минимальная предельная единица
плана содержания. Термин «семантика»
употр-ся и в нетерминологическом
значении. Лингвистическая семантика,
т.е. языковая, изучает как словарный
состав языка, так и его грам. Строй и
соотв-но на лексич. семантику и грам.
Семантику. Предметом грам. Семнатики
яв-сяграм. Формы, соч-я слов и предл-я.
Лексическая семантика имеет предм.
Изучения предметные (лексич.) знач-е
слова. Лексич-я система — это языковая
система. Знак в лексике имеет план
выржения и план содержания. План выр-я
— это внешн. Форма слвоа и графич.
Оболочка. План содерж-я — это значение
слова.Лексическое значение слова
опред-ся целым рядом факторов языковых
и внеязыка-х. Под язык-мя факторами
пон-ся связи, сущ-е м/у словами и участв-е
в формировании лексич. Значения.
Внеязыковые факторы наиболее важны в
формир-ии лексич. Знач-я слова, потому
что они определяют связь слова с явл-ми
реальными действит-ти и связь лексич-го
знач-я с понятием как формы мышления
отраж-я явл-я действит-ти. Т.о. лексич-е
значение слова — это прежде всего его
содержание, в основе лекс. Значения
лежит понятие, т.е. форма мышления,
понятие хар-ся объемом и содержанием.
Объем понятия — это класс опред-х явл-ий,
обобщенных в понятие. Содерж-е понятия
— это сосвокупность сущ-х признаков
этих явл-ий. С.п. всегда глубже знач-я
слова. Потому что оно содержит наиболее
детальные хар-ки. В значении слова
включ-ся эмоц. Компоненты (дочь-доченька),
понятие эмоц. Комп. Не включает.

Лексико-семантическая
система русского языка.
Содержательная
структура слова. Классификация
лексических значений В.В. Виноградова

1.
Прямые номинативные знач-я, непоср-но
связ-е с предметом или знач-м, хар-ся
свободной сочетаемостью слов и соотв-ми
реальными связями м/у явл-ми слова со
знач-ми сост. осн. массу лексики р.я.
Слово может иметь одно лекс. Знач-е,
тогда оно однозначно, несклолько-многозначно.
2. Знач-я, фразеологически связ-е,
возникают тогда, когда лексическое
значение слова реализуется в сочетании
с определ. Кргуом слов, огранич-я
сочетаемость обусловлениа не
реально-предметно-лексическими связями,
а внутр. Законами лексич. Системы р.я.
(закадычный→друг). 3. Синтаксически
обусловленные знач-я, релиз-ся только
в предл-ии, когда слвоо вып-т опред.
Синтаксич. Ф-ю, чаще всего ф-ю сказуемого
(он у нас голова). 4. конструктивно-обусл.
Значение, требует для своего врыжения
опред. Грамматич. Конструкцию и опред.
Лексич. Окруж-я. (втянуться в беседу, в
работу).

Полисемия
(многозначность) слова. Расширение и
сужение лексического значения.

Исходное,
основное значение любого слова — это
значение прямое, но на его основе, путем
переосмысления могут возникать др.
значения, пер6еносные, наз-т пердмет не
непоср., не прямо, а путем сх-ва признаков
или соотношений части и тцелого или
смежности расположения и др. Многозначность
предс-т собой следствие переноса наим-я
с одного предмета действия на другой.
Многозначность исп-ся для усиления
воздействия построения синонимических
рядов и поэтому яв-ся мощным ср-ом сод-я
выразит-й речи. Значение слова может
меняться в процессе разв-я одного языка,
возможно расширение и сужение языка.
Сужение — процесс, при котором знач-е
слова, наз-е родовое понятие или назв-е
целого, стан-ся наим-ем видового понятия
или части. Пр. анекдот, дуэт.
7.
Прямое и переносное значение слов. Типы
переносных значений (метафора, метонимия,
синекдоха и пр.).

Такие
переносы происходят на основе: 1.по
сходству (форме, цвету, качеству, внутр.
Св-вам и т.д.) — метафора (рукав реки,
крепкая дружба, садовое кольцо). 2. по
смежности (временной, пространственный,
логический) — метонимия — тенор лирический,
тенор известный. 3. по функциям —
олицетворение — солнце смеется. 4.
преднамеренное преувеличение — гипербола
— напугать до смерти. 5. преднамеренное
уменьшение — мальчик-с-пальчик. 6. ирония
— стилистическая фигура выр-я насмешки
или луквства посредством иноскзаания,
когда слово обретает в контексте
значение, противоположное начальному
или отрицающее его. Форма пол-я, а содер-е
отриц-е, в устной речи передается
интонацией.

Соотнесенность
понятий полисемия и омонимия.

Многозначность-наличие
у единицы языка более 1 значения. Бывает:
лексическая (способность однго слова
служить для обозначения разных предметов
и явлений) и грамматическая (способность
1-ой грам. Формы передавать разные
значения). Пр. цыплят по осени считают
(личный глагол выступает в обобщенно-
личном значении). Мнгозначнотсь отлич-ся
тем, что при ней м/у значением мнгозначного
слова су-ет определенная связь и это
дает основание счиать их значениями
одного слва и отличать от значении слов
— омонимов. Омонимия — звуковое совпадение
различных языковых едниц, зна-я кот=х
не связаня друг с другом. Лексические
омонимы — одинаково звучащие слова, не
имеющие общих Эл-ов смысла (сем) и не
связ-х ассоциативно. Причины появл-я
омонимов разнообразны: -исторически-
звуковые изменения (лук после реформ
19 века), заимствование (брак из нем.дефект,
из рус. Супружество), — звукоподражание
(ш9ип, змеи розы), разрыв первонач. Единой
семантики мнгозначн. Слова (свет).
Омонимы бывают полные и неоплные. Полные
омонимы совпадают во всех грам. Формах.
Неполные совпдают в ряде грам. Форм.
Лук, заставлю.
Типы
омонимов в лексической парадигматике
русского языка.

    Омонимы,
    при которых совпадают лишь отдельные
    грм. Формы, наз. Омоформы, это, в отличие
    от полных омонимов, слова как однго и
    того, так и др. грм. Формы. (пасть, стих
    — глагол, сущ-е). 2. Омографы — слова,
    одинаковые в написании, но разичные
    по уларению (мука, мою, дорога). 3. омофоны
    — слова, одинаковые в произношении, но
    разные в написании (компания-кампания,
    плод-плот, серб-серп).
    Паронимия
    и ее связь с омонимией.

В
связи с омонимией часто рассм. Явление
парномии — частичное звуовое сходство
слов при ихз частичном или полном
семантическом различии. (эскаватор-эскалатор,
адресат-адресант). На исп-ии парномимов
основано древнейшее стилистическое
средство — парономазия. (служить бы рад,
присуживаться тошно).

Типы
синонимов в русском языке.

1.
понятийные(смысловые, илиографические)
хар-ся некоторыми различиями в оттенках
смысла. Бесшумный-неслышный. 2.Стиличтисески
выделяют одно понятие, но употр-ся в
разных стилях (солдат, воин, вояка). 3.
семантико-стилистеческое. Кроме того,
синонимы разл-ся признаках: по степени
современности, по сфере употребления
(1 слово-общенародное, 2-огранич.), по
степени сочетаемости (карие-коричневые),
по внутр. Форме (безграничный, бескарйний,
безбрежный), по разному управлению
(начать работу/приступить к работе)).

Лексические
синонимы, их разновидности. Причины
появления синонимов.

Синонимы
могут быть общенародными и контекстуальными.
О. с. — это слова, имеющие близкое значение
в изолированном употребелнии, т.е. вне
контекста. Контекстуальные — или
индивид.- авторские, встречаются только
в определнном контексте. Синонимы
способствуют обогащению речи, устранению
монотонности, для усиления выразит-ти,
могут исп-ся для построения антитезы.
Градация — возрастающая и убывающая,
располагает синонимы по мере усиления
кач-ва или нтенсивности действия.
Убывающая — от более широкого до меньшего.
Причина: появление синонимов — изменение
значения слова, либо заимствование
(лингвистика-языкознание).

Антонимия
как важнейшая семантическая категория
языка.

Одна
из онсовных и древнейших семантических
категорий языка. Суть антонимии состоит
в соотносительной противоположности
лексических единиц. Антонимы — слова 1
части речи, имеющие противоположный
смысл. Антонимы объединяются общими
семами (сема выр-я, эмоции, времени).
Антонимы способны образовывать пары
(любить-ненавидеть), либо выстраивать
микросистемы из 3 и более
Типы
антонимических противопоставлений в
русском языке.
Классификация антонимов
с точки зрения структуры.
Семантическая
классификация антонимов. Антонимы как
средства создания выразительности.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ
ФИГУРЫ, особые зафиксированные
стилистикой обороты речи, применяемые
для усиления экспрессивности
(выразительности) высказывания (напр.,
анафора, эпифора, симплока, эллипс,
амплификация, антитеза, оксиморон,
парцелляция, параллелизм, градация,
инверсия, бессоюзие, многосоюзие, хиазм,
умолчание и др.). Иногда к стилистическим
фигурам относят тропы, а также необычные
словосочетания, обороты речи, выходящие
за рамки языковой нормы АНТИТЕЗА

— (от
греч. antithesis — противоположение
)
— противопоставление характеров,
обстоятельств, образов, композиционных
элементов, создающее эффект резкого
контраста. Шире: сопоставление
противоположных понятий, состояний,
любых элементов литературного
произведения. Встречаются А.
:
персонажные (в персонажной организации),
сюжетные (в сюжетном построении),
композиционные; для выражения А.

часто используют антонимы

— противоположные по смыслу слова
(«Красное и черное», «Война и
мир», «Преступление и наказание»,
«Толстый и тонкий» и др.). ОКСИМОРОН
(оксюморон) (греч. oxymoron, букв. —
остроумно-глупое), стилистическая
фигура, сочетание противоположных по
значению слов («живой труп» — Л. Н.
Толстой; «жар холодных числ» — А. А.
Блок).

Общие
принципы классификации лексики русского
языка.
Лексика современного русского
языка с точки зрения ее происхождения.
Исконно
русская лексика, ее исторические пласты.

Словарный
состав современного русского языка
имеет длительную и сложную историю
своего образования, развития и
обогащения.В словарном составе
современного русского языка с точки
зрения его; исторического формирования
можно выделить два
основных пласта
:
1) слова, имеющие исконно русский
характер, и 2) заимствованные слова.

Исконно
русская лексика образует основной
массив словар­ного состава русского
языка, определяющий его национальную
специфику. К исконно русской лексике
относятся все слова, порожденные самим
язы­ком на любом этапе его развития.
В структуру исконно русской лексики
входят: а) слова общеславянского
происхождения; б) древнерусская лек­сика;
в) собственно русские слова.1.
Общеславянская

лексика представляет собой древнее
словар­ное ядро русского языка,
сформировавшееся в период существования
общеславянского языкового единства,
т.е. общеславянского языка, при­мерно
до VI-VII
вв. н.э. В составе общеславянской лексики
преобладают имена существитель­ные,
так как номинативная функция у них
имеет особенно яркое выраже­ние.
Среди этих существительных выделяется
несколько тематических групп: названия
явлений природы: буря,
ветер, вихрь;

названия понятий времени: утро,
день, вечер;

названия топографических объектов:
берег,
болото, земля;

названия растений: береза,
бук, вяз;

названия животных и птиц: баран,
бык, воробей;

названия предметов домашнего обихода,
орудий труда, продуктов питания: бревно,
ведро, долото, нож, зерно, мука, сыр;

названия анатомических частей тела,
составляющих его структуру: бедро,
голова.

названия отвлеченных понятий
духовно-нравственного содержания:
беда,
вера, вина.

В общеславянскую лексику входит также
ряд имен прилагательных, имеющих по
преимуществу качественное значение,
актуальное и для нынешнего состояния
лексической системы русского языка. В
составе этих прилагательных выделяются
следующие тематические группы: названия
цвета: белый,
голубой;

названия внешних качественных признаков:
босой,
быстрый, ветхий,
гладкий;

названия внутренних качественных
признаков: важный,
гордый,
добрый, злой, мудрый

В лексике современного русского языка
можно обнаружить и значи­тельное
число глаголов общеславянского
происхождения. Они распределя­ются
по нескольким тематическим группам:
глаголы трудовой деятельности: ковать,
мыть, сечь;

глаголы движения и перемещения в
пространстве: бродить,
нести;

глаголы мысли, речи, чувства: бормотать,
бояться, писать;

глаголы другой тематики: воевать,
клевать, мстить, пить.

Общеславянское происхождение имеют
некоторые числительные, мес­тоимения,
первообразные наречия, предлоги, союзы:
один,
два, десять, сто; я, ты, он; кто, что; где,
тогда, там; без, об, у, за; но, да, и, ли
и
т.д. 2.
Древнерусская

лексика формировалась в период
существо­вания древнерусского языка
(VII-XIII
вв.). Лексика древнерусского языка
обогащалась главным образом за счет
внутренних словообразовательных
ресурсов, позволяющих создавать но­вые
лексические единицы для обозначения
новых понятий, появлявшихся в результате
социального, экономического, культурного
и нравственного развития русского
народа. Новые слова, которые возникли
в древнерусском языке, в основном были
связаны с наиболее актуальными сферами
повседневной жизни и быта и включаются
в те же тематические группы, которые
упоминались нами при описании
общеславянской лексики. В качестве
примеров древнерусской лексики,
сохранившей свои функ­ции в современном
русском языке, можно привести следующие
лексиче­ские единицы (группировка
по частям речи и по тематике не дается):
балка,
баловать, белка, ветчина, внедрить,
говорун, горошина
и
т.д. 3.
Собственно русская лексика

— это обширный, постоян­но пополняющийся
пласт слов, возникших и возникающих на
исконно рус­ской основе в хронологических
рамках существования русского языка
начиная примерно с XIV
в. и по настоящее время. Приведем образцы
собственно русской лексики с распределением
по частям речи: имена существительные:
бабочка,
гололед, лезвие, ребенок;

имена прилагательные: бдительный,
угрюмый, фисташковый;

глаголы:
бастовать,
громыхать
;

наречия: взаперти,
почти, сплошь.

Из приведенных примеров видно, что
собственно русские слова почти во всех
случаях имеют производную основу с
большим или меньшим коли­чеством
аффиксов и представляют собой результат
действия разных спосо­бов
словообразования.

Заимствования
из старославянского языка.

На
этапе становления и развития древнерусской
лексики в русский язык проникло
значительное количество слов и морфем
старославян­ского происхождения.Контакты
древнерусского языка с языком
старославянским представ­ляют собой
существенное явление в истории культурной
жизни на Руси. В эпоху XXI
вв. эти контакты стали особенно тесными,
чему способствовали распространение
на Руси христианства и популярность
древнеболгарской культуры. Древнеболгарский
религиозный ритуал и культурные
тра­диции проникали на Русскую землю
под влиянием многочисленных па­мятников
старославянской письменности,
представленной первоначально
богослужебными книгами, а затем и
всевозможными светскими источни­ками.
Через посредство указанных памятников
старославянский язык утверждается
сначала в качестве официального языка
православной церкви, а затем постепенно
проникает в разные сферы светской
жизни, соприка­сается с древнерусским
разговорным языком и таким образом
оказывает существенное влияние на все
его стили и жанры.Одним из результатов
этого влияния, как уже отмечалось, было
усвое­ние древнерусским языком
большого количества старославянских
слов, значительная часть которых,
претерпев различные превращения,
сохраня­ется в словарном составе
современного русского языка, образуя
в нем особый лексический пласт
старославянизмов. Многие старославянизмы
вошли в активный запас, стали
общеупотребительными и в настоящее
время воспринимаются как собственно
русские слова: средний,
власть, разный, работа, равный, сладкий,
враг, прежде
и
т.д.Включаясь в состав русской лексики,
старославянизмы подвергались воздействию
семантических законов русского языка
и постепенно распре­делялись по трем
семантическим группам.

Заимствования
из живых славянских языков.

Заимствования
из неславянских языков.
Признаки
заимствованных слов в русском языке
(характерные черты грецизмов, латинизмов
и т.д.).
Поздние заимствования в русском
языке. Пути освоения заимствованных
слов в русском языке.
Активный и
пассивный словарный запас. Понятие
лексического ядра и периферии.

Словарь
русского языка в процессе своего
исторического развития непрерывно
изменяется и совершенствуется. Изменения
словарного состава непосредственно
связаны с производственной деятельностью
человека, с экономическим, социальным,
политическим развитием жизни общества.
В лексике отражаются все процессы
исторического развития общества. С
появлением новых предметов, явлений
возникают новые понятия, а вместе с
ними — и слова для наименования этих
понятий. С отмиранием тех или иных
явлений уходят из употребления или
меняют свое значение слова, называющие
их. Учитывая все это, словарный состав
общенародного языка можно разделить
на две большие группы: активный словарь
и пассивный словарь.

В
активный словарный запас входят те
повседневно употребляемые слова,
значение которых понятно всем людям,
говорящим на данном языке. Слова этой
группы лишены каких бы то ни было
признаков устарелости.

К
пассивному запасу слов относятся такие,
которые либо имеют ярко выраженную
окраску устарелости, либо, наоборот, в
силу своей новизны еще не получили
широкой известности и также не являются
повседневно употребительными.

Слова
пассивного запаса делятся, в свою
очередь, на устаревшие и новые
(неологизмы).

Устаревшая
лексика: историзмы и архаизмы.

Устаревшие
слова

Одну
группу устаревших слов составляют
такие, которые уже совсем вышли из
употребления в связи с исчезновением
тех понятий, которые обозначали: боярин,
вече, стрелец, опричник, гласный (член
городской думы), бурмистр и др. Слова
этой группы называют историзмами.

Другую
группу устаревших слов составляют
архаизмы, т.е. слова, которые в процессе
развития языка были заменены синонимами,
являющимися другими наименованиями
того же понятия. К этой группе относятся,
например, слова брадобрей — парикмахер;
сей — этот; понеже — потому что; гостьба
— торговля; вежды — веки; пиит — поэт;
комонь — конь; ланиты — щеки; наущать —
подстрекать; одр — постель и др.

И
те и другие устаревшие слова используются
в языке художественной литературы как
средство воссоздания определенной
исторической эпохи (например, в романах
«Разин Степан» А. Чапыгина, «Петр I»
А.Н. Толстого, «Емельян Пугачев» В.Я.
Шишкова, «Иван Грозный» В. Костылева,
«России верные сыны» Л. Никулина, «Я
пришел дать вам волю» В. Шукшина, «Память»
В. Чивилихина и многих других). Они могут
быть средством придания речи комического
или иронического оттенка. Архаизмы
входят в состав традиционной поэтической
возвышенной лексики (например, слова:
брег, ланиты, отрок, оный, очи, сей и
т.д.). Употребление историзмов и архаизмов
в специальной научно-исторической
литературе уже лишено особой стилистической
заданности, поскольку позволяет
лексически точно охарактеризовать
описываемую эпоху.

Неологизмы
и окказионализмы в русском языке.

Неологизмы

Новые
слова, появляющиеся в языке в результате
возникновения новых понятий, явлений,
качеств, называются неологизмами (от
rp. neos — новый + logos — слово). Возникший
вместе с новым предметом, вещью, понятием
неологизм не сразу входит в активный
состав словаря. После того как новое
слово становится общеупотребительным,
общедоступным, оно перестает быть
неологизмом. Такой путь прошли, например,
слова советский, коллективизация,
колхоз, звеньевая, тракторист, комсомолец,
ленинец, пионер, мичуринец, метростроевец,
целинник, лунник, космонавт и многие
другие. С течением времени многие из
подобных слов также устаревают и
переходят в пассив языка.

Следовательно,
в силу непрерывного исторического
развития лексического состава языка
многие слова, еще в XIX в. воспринимавшиеся
как неологизмы с отвлеченным значением
(например, беллетристика, вольность,
действительность, гражданственность,
гуманизм — гуманность, идея, коммунизм
— коммунистический, общественный,
равенство, социализм — социалистический
и др.), в современном языке входят в
состав активного запаса словаря.

А
некоторые слова, возникнув сравнительно
недавно (продналог, продразверстка,
нэпман, комчванство, партмаксимум,
партминимум, нарком и др.), успели перейти
в разряд устаревших.

Кроме
неологизмов, являющихся достоянием
общенародного языка, выделяются новые
слова, образованные тем или иным автором.
Одни из них вошли в литературный язык,
например: чертеж, рудник, маятник, насос,
притяжение, созвездие и др. (у Ломоносова);
промышленность, влюбленность,
рассеянность, трогательный (у Карамзина);
стушеваться (у Достоевского) и т.д.
Другие остаются в составе так называемых
окказиональных авторских образований.
Они выполняют изобразительно-выразительные
функции только в условиях индивидуального
контекста и, как правило, создаются на
основе существующих словообразовательных
моделей, например: мандолинить,
разулыбить, серпастый, молоткастый,
чемберленье и многие другие у Маяковского;
буревал, пересуматошить у Б. Пастернака;
мохнатинки, Страна Муравия и Муравская
страна у А. Твардовского; магичествовать,
целлофанированные и др. у А. Вознесенского;
бокастый, незнакомость, надмирье,
несгибинка и другие у Е. Евтушенко.
Много неузуальных слов у А.И. Солженицына,
особенно среди наречий: готовно
повернулся, кидко бросились, нагрудно
усмехнулся.

Лексика
русского языка с точки зрения ее
употребления. Лексика общенародная.

Общенародной
лексике
,
составляющей словарную основу
современ­ного русского литературного
языка, противостоят группы слов, которые
известны лишь ограниченному кругу лиц,
объединенных территориально-диалектной
или социальной общностью.Совокупность
лексических единиц
,
которые составляют специфи­ческую
принадлежность того или иного
территориального диалекта и рас­пространены
в речи только местного населения,
образует диалектную
лексику

.Диалектная
лексика остается за пределами
литературного языка и, как уже отмечалось,
находит применение лишь в устной речи
носителей того или иного территориального
диалекта. Кроме этого, диалектную
лексику могут использовать писатели
в художественных произведениях для
рече­вой характеристики персонажей
или общей стилизации речи.Однако
чрезмерное «насыщение» диалектной
лексикой словарного материала
произведения приводит к снижению
художественности, затруд­няет его
понимание.Многие диалектные слова
проникают в литературный язык, постепенно
закрепляются в нем и даже утрачивают
диалектную спе­цифику. Такие слова
воспринимаются говорящими как слова
литератур­ного языка с тем или иным
оттенком эмоциональности и экспрессивности.
Именно таким образом в XIX
в. вошли в литературный язык и постепен­но
утратили в нем диалектную специфику
следующие слова: голодовка,
детвора, зазнайка, неразбериха, нудный
и
т.д.

Следует
отграничивать многие разговорно-просторечные
слова от диа­лектной лексики. Например,
разговорно-просторечными (не диалектными)
являются слова: блондинистый,
бухнуться, взбучка, впритирку, мельте­шить,
всучить, голодранец, дохляк, замордовать,
наорать, облапошить, обалдеть, орава,
работяга, столовка, трудяга, хамить,
хлюпик, шляться
и
т.д.
Лексика
ограниченного употребления: диалектная,
профессиональная, жаргонная и
арготическая.

Арго.
Жаргон. Сленг.
Первые
два термина – французские по происхождению
(франц. argot, jargon), третий – английский
(англ. slang). Все три термина часто
употребляются как синонимы. Однако
целесообразно разграничивать понятия,
скрывающиеся за этими названиями: арго
– это, в отличие от жаргона, в той или
иной степени тайный язык, создаваемый
специально для того, чтобы сделать речь
данной социальной группы непонятной
для посторонних. Поэтому предпочтительнее
словосочетания «воровское арго», «арго
офеней» – бродячих торговцев в России
19 в., нежели «воровской жаргон», «жаргон
офеней». Термин «сленг» более характерен
для западной лингвистической традиции.
Содержательно он близок к тому, что
обозначается термином «жаргон». Арго,
жаргон, сленг – это разновидности
социолекта. Специфика каждого из этих
языковых образований может быть
обусловлена профессиональной
обособленностью тех или иных групп
либо их социальной отграниченностью
от остального общества. Компьютерный
жаргон (сленг) – пример профессионально
ограниченных языковых образований,
воровское арго, студенческий сленг –
примеры социально ограниченных субкодов.
Иногда группа может быть обособлена и
профессионально, и социально; речь
такой группы обладает свойствами и
профессионального, и социального
жаргона. Пример –солдатский жаргон,
поскольку военное дело представляет
собой профессию, а люди, занимающиеся
этой профессией, живут своей, достаточно
обособленной от остального общества
жизнью.Диалекты – разновидность языка,
распространяющаяся на ограниченной
территории. Имеют свою лексику. В
основном отсутствует средний род. В
рус. языке разд. три группы диалектов:
северновеликорусское, средневеликорусское,
южновеликорусское. ДИАЛЕКТИЗМЫ (от
диалект), языковые (фонетические,
грамматические и др.) особенности,
присущие диалектной речи, вкрапливаемые
в литературный язык. Иногда используются
в качестве стилистического средства
в художественных произведениях.

Стили
языка и стилистическая дифференциация
лексики.
Стилистически нейтральная
(межстилевая) лексика.
Лексика книжной
(письменной) речи.

К
лексике письменной речи относятся
слова, употребляющиеся преимущественно
в письменных разновидностях литературного
языка: в научных статьях, учебниках, в
официальных документах – и не
употребляющиеся в повседневной бытовой
речи. Лексика

художественной литературы, имея в
основе своей слова межстилевые, может
включать слова как устной, так и
письменной речи. Выделяют три типа
лексики письменной речи: лексику
книжную, высокую, официальную. Книжная
лексика. Книжные слова употреб. во всех
письменных разновидностях языка (в
публицистике, в науч. литературе, в
официальных документах, деловых
бумагах), придавая речи «книжное»
звучание. Наиболее заметна книжность
заимствованных слов, обозначающих
абстрактные понятия: альтернатива,
катаклизм, сентенция, эффективный,
прерогатива.

Не столь сильно чувствуется «книжность»
многих слов исконно русских и
заимствованных из старославянского
языка:
поистине, поскольку-постольку,
чрезвычайно, выдерживание, собирание.

Лексику с неярко выраженной книжной
окраской называют иногда умеренно
книжной.
Разговорно-бытовая
лексика (лексика устной речи).

К
лексике устной речи относятся слов,
хар-ные для непринужденного разговора.
Эти слова, как правило, не употребляются
в письменных стилях: в научной и
технической лит-ре, в учебниках, в
официальных документах и деловых
бумагах. Далеко не все слова, употребляющиеся
в разговоре, относятся к лексике устной
речи. Основу словаря непринужденной
беседы составляет нейтральная лексика.
Лексика устной речи неоднородна. Вся
она «ниже» нейтральной лексики, но в
зависимости от «степени снижения», от
степени литературности эту лексику
делят на две большие группы – на лексику
разговорную и просторечную. Разговорная
лексика: к ней относятся слова, придающие
речи оттенок неофициальности,
непринужденности, но не грубые. С точки
зрения принадлежности к разным частям
речи разговорная лексика разнообразна:
здоровяк,
остряк, прихвастнуть, новенькиий,
безалаберный, халтурить, ага, наобум
и
т.д. Немалая часть разговорных слов
выражает отношение к называемому
предмету, действию, св-ву, признаку и
их эмоциональную оценку: бабуся,
дедуля, допотопный, возомнить,
изворачиваться, егозить, писанина.

Но не все разговорные слова могут
выражать эмоциональную оценку. Например:
перекур,
мигом, обнова, в обнимку, билетерша,
вот-вот, восвояси.

Разговорные слова близки к межстилевой
лексике. Однако они все-таки отличаются
от нее. Это легче всего обнаружить, если
«поместить» их в официальный контекст,
где они окажутся инородными. В толковых
словарях разговорные слова даются с
пометой «разг.», к к-рой нередко
добавляется и помета, указывающая на
выражаемую словом эмоциональную оценку
– «шутл.», «иронич.». Важной особенностью
разговорной лексики явл. то, что она
входиит в число литературных ср-в
выражения. Просторечными явл. слова,
выходящие за пределы литературной
нормы. 1). Грубовато и грубо-экспрессивные
слова: шляться,
шмякнуться, брюхо, варганить, мурло,
рыло, зенки, лапать, хамло, укокошить.
2).
Другие слова не имеют грубости,
образности, не выражают оценки, они
воспринимаются как неправильные с
точки зрения литературной нормы, как
свидетельство недостаточной грамотности
того, кто их употребляет. Они называются
собственно просторечными или
простонародными. К ним относятся:
беспременно,
вгорячах, маманя, озоровать, застить,
дожидать.
Поскольку
собственно просторечные слова не имеют
образности, не содержат оценки, они
представляют собой точный смысловой
эквивалент соответствующих литературных
слов: завсегда-всегда,
ихний-их, пошить-сшить, стращать-пугать.

Фразеологизмы
и их классификация в русском языке.

Фразеология
— раздел науки о русском языке, изучающий
структурные и семантико-стилистические
особенности ус­тойчивых словосочетаний,
их типы и функционирование в речи.
Устойчивые словосочетания, в отличие
от свободных словосочетаний, принято
называть фразеологическими оборотами,
фразеологическими словосочетаниями,
фразеологическими единицами или просто
фразеологизмами. В семантико-функциональном
отношении фразеологические единицы в
большинстве случаев соотносительны
со словами, так как, подобно сло­вам,
выполняют номинативную функцию и в
структуре предложения вы­ступают
как его члены. В составе фразеологизмов
часто встречаются единицы, выполняющие
коммуникативную функцию, т.е. имеющие
структуру предложе­ния и выступающие
в качестве единицы общения, данные
фразеологизмы не создаются в процессе
общения, а воспроизводятся как готовые
целостные единицы; ср.: Лю­бишь
кататься

люби
и саночки возить.

Волков
бояться — в лес не хо­дить
(поел.).
Важная особенность, присущая любому
фразеологизму — это неизменность
структурного состава фразеологической
единицы, постоянное присутствие в ней
одних и тех же словоформ, которые к тому
же в большинстве случаев имеют на­всегда
закрепленный порядок расположения.
Например: с
грехом пополам

«с большим трудом, еле-еле, кое-как»:
Просидев
в уездном училище пять лет, Фома,
с
грехом пополам, окончил
четыре класса
(М.Г.).
Другими словами, фразео­логические
единицы не образуются в процессе речи,
как это происходит со свободными
словосочетаниями, а извлекаются из
памяти в готовом виде. В этом отношении
фразеологические обороты сближаются
со слова­ми, которые также воспроизводятся
в речи как готовые единицы.

Значительному
числу фразеологизмов свойственна
«непро­ницаемость структуры»,
т.е. невозможность включения какого-либо
слова между компонентами фразеологической
единицы. Таким образом, опираясь на
охарактеризованные критерии, можно
за­ключить, что фразеологический
оборот — это воспроизводимое в готовом
виде устойчивое словосочетание,
выполняющее номинативную или
ком­муникативную функцию и имеющее
целостное постоянное значение,
по­стоянный состав и строение. Кроме
того, многим фразеологизмам свойст­венны
метафоричность и непроницаемость
структуры.
Системность
фразеологизмов: грамматические разряды
и стилистические группы фразеологизмов.

Стиль
— разновидность литературного языка,
которая традиционно закреплена в
обществе за одной из сфер жизни. Каждая
разновидность обладает определёнными
языковыми особенностями (прежде всего
лексикой и грамматикой) и противопоставлена
другим таким же разновидностям
литературного языка, которые соотносятся
с другими сферами жизни и обладают
собственными языковыми особенностями.

Стиль
связан с состоянием общества, он
исторически изменчив. Во времена
Ломоносова можно было говорить только
о стилях книжной речи; при этом выделялись
три стиля: высокий, стредний и низкий.
Литературный язык меняется, и теперь
в языке выделяются четыре стиля: три
книжных (научный, официально-деловой,
публицистический) и разговорный стиль.

Можно
говорить лишь об относительной
замкнутости стилей литературного
языка. Большинство языковых средств в
каждом стиле — нейтральные, межстилевые.
Однако ядро каждого стиля образуют
присущие именно ему языковые стредства
с соответствующей стилистической
окраской и едиными нормами употребления.

Стилистические
средства употребляются говорящими или
пишущими осознанно. Стиль речевого
произведения связан с его содержанием,
назначением, отношениями между говорящим
(пишущим) и слушаюшим (читающим).

Следовательно,
стиль — исторически сложившаяся в
определённое время в конкретном обществе
разновидность литературного языка,
которая представляет собой относительно
замкнутую систему языковых средств,
постоянно и осознанно использующихся
в различных сферах жизни.

Каждый
функциональный стиль обладает своими
особенностями использования
общелитературной нормы, он может
существовать как в письменной, так и в
устной форме. Каждый стиль включает в
себя произведения разных жанров, которые
имеют собственные особенности.

Чаще
всего стили сопоставляются на основе
присущего им словоупотребления, так
как именно в словоупотреблении наиболее
ярко проявляется различие между ними.
Однако и грамматические характеристики
здесь немаловажны.

Следует
отбирать слова и конструкции в
соответствии с выбранным стилем,
особенно в письменной речи. Употребление
разностилевых языковых средств в рамках
одного текста ведёт к появлению
стилистических ошибок. Часто встречаются
ошибки, связанные с неуместным
употреблением канцеляризмов, а также
злоупотреблением специальными терминами
в ненаучном тексте и использованием
разговорной и просторечной лексики в
книжных текстах.

Функциональныестили.

1.
Разговорно-обиходный стиль.

2.
Научный стиль.

3.
Официально-деловой стиль.

4.
Художественный стиль.

5.
Газетно-публицистический стиль.

МОРФЕМИКА
— это раздел языкознания, который изучает
типы и структуры морфем, их отношения
друг другу и к слову в целом.

МОРФЕМА
— это минимальная неделимая значимая
часть слова, т.е. за фонетической формой
закреплено определенное значение.

В
русском языке есть слова изменяемые и
неизменяемые. Первые состоят из основы
(т.е. части слова, которая содержит
лексическое значение) и окончания (т.е.
части слова, которая указывает на
отношения данного слова с другими
словами в предложении), вторые — только
из основы.

В
основу обязательно входит ходень
(основная часть слова, которая является
общей для всех родственных слов), также
там могут быть пщияаки (морфемы, стоящие
перед корнем) и суффиксы (морфемы,
стоящие после корня перед окончанием,
если оно есть). Все значимые части слова,
кроме корня, называются аффиксами.

По
функции аффиксы делятся на:

Словообразовательные или словообразующие
(служат для образования новых слов):
антидемократический (словообразовательная
приставка), смелость (словообразовательный
суффикс),
— формообразующие или
словоизменительные (служат для
образования форм слов): кошки (окончание),
прочитать (формообразующая приставка),
быстрее (формообразующий суффикс).

Словообразова́ние

образование новых слов (дериватов) от
однокорневых слов и возникшее в
результате этого формально-семантическое
соотношение между дериватом и его
производящим словом. Например: профессор
→ профессорский
, работа
→ работник
.

_Аффиксальная.

Используются
чаще всего приставки и суффиксы.
Соответственно, и модели будут
называться: префиксальная
, суффиксальная
или префиксально-суффиксальная

зависимости от метода образования).
Например: жевать ->разжевывать ->жвачка.

полуаффиксальная.

Используются
чаще всего полуаффиксы, например:
голубовато-синий и т. д., также в
английском языке: cyber-boy.

Словосложение.
Соединение двух корней.

Типы
образования слов:

    через
    соединительную гласную (о, е)
    :

    • корень+корень
      = паровоз;

      корень+подобие
      слова = земледелие;

      корень+слово
      = лесозаготовка.

    без
    соединительной гласной
    :

    • соединение
      усеченных слов или усеченных корней —
      колхоз;

      усеченный
      корень + слово с «вынутой» серединой:
      эс(кадренный) мин(онос)ец = эсминец,
      нар(одный) ком(иссари)ат = наркомат;

      сочетание
      усеченного корня + слово: танцевальный
      пол = танцпол, партийный + билет =
      партбилет.

    аббревиатура
    :
    СНГ, НАТО.

    сокращение
    (усечение
    конца): зонтик=зонт; доктор=док;
    преподаватель=препод.

    конверсия

    переход из одной части речи в другую
    без изменения слова. В русском языке
    явление ограничивается
    исключительно субстантивациейприлагательных.

Субстантивация-
переход прилагательного в существительное:
мороженое, больной (как сущ.), выходной
(«У меня сегодня выходной.» (сущ.)).

Телескопизм, контаминация.

Метод
словообразования, в котором слово
образуется из первой части одного слова
и последней части второго. Например,
мотель — мотор + отель — гостиница
для автомобилистов

Имя
существительное. Лексико-семантические
или лексико-грамматические разряды
существительных.

Сущ
.
— часть речи, объединяющая слова с
грамматическим значением предметности
(её модно обзывать субстантивом), кот.
выражается с помощью независимых
категорий рода, числа, падежа,
одушевленности / неодушевленности. В
предложении выполняет роль субъекта
и объекта действия (подлеж. и дополн.;
могут быть и сказ., опред., и обстоят.).
Способны определяться прилагательными
и причастиями.В зависимости от лексико
— семантич. и грамматич. признаков
делятся на
лексическо — грамматич. разряды
:
1) Нарицательные
и собственные

Нарицат. — служат наименованиями
однородных предметов, действий или
состояний (мать,
остров, птица, горе, сон
)
Собств. — являются названиями единичных
предметов, выделенных из ряда однородных:
имена и фамилии, географич. названия,
клички животных и т.д. и т.п. (Яковина
Ольга Анатольевна, Химки, Украина,
Днепр, “Сага о Нибелунгах”, эпоха
Возрождения, День Победы, Вел. Отечеств.
война,” — Если он вас уже пригласил в
“МОРЯК”, — продолжала Марина, — то вы
вдвоем сделаете чудесную газету”(Паустовский).
Уймите дрожь, цитата из учебника
)
Их формально — грамматич. особенностью
явл-ся отсутствие формы множ. числ.(в
этом случае изменяется значение). 2)
Конкретные
и неконкретные

Конкр. — употребляются для называния
чисто конкретных предметов и чисто
конкретных явлений реальной
действительности, взятых в отдельности
и потому подвергающихся счету, то есть
сочетающихся с колич. числит., и
определяться порядковыми словами типа
“первый”, “седьмой, седьмой, отвечай…”,
“итак, тринадцатый, кого должен любить
черт?”. В подавляющем случае имеют
формы обоих чисел, за искл. тантумов
(кто ещё не въехал — перечитайте
предыдущий абзац). Неконкр. — все
остальные, а конкретнее (пардон за
каламбур): а) отвлеченные (абстрактные)
смелость,
борьба, бред
.
Они не образуют форм множ. числа (во
множ. числ. — другое значение) и не
соотносятся с колич. числ. б) собирательные
— называющие совокупность однородных
в каком-то отношении предметов и т.п.,
представляемых как единое целое
(молодежь,
дурачье, пролетариат
).
Они не определяются колич. числ., но
обладают особыми словообразоват.
суффиксами -в(а),
-ств(о), -еств(о), -ур(а), -ат.

В некоторых случаях суффикс может
придавать эмоциональную окраску
(офицерьё,
солдатчина — негативно, а бахеризм — так
просто неприлично!
)
в) вещественные — называют виды
продуктов, с/х культур, материалы,
лекарства, пищевые и иные отходы (правда,
так в учебнике написано, про отходы!),
короче, однородную по своему составу
массу, вещество, не делимое на отдельные
элементы(рожь,
вино и гашиш, опилки, железо)
.
Они имеют форму только одного числа и
не сочетаются с колич. числ., но как
слова, обозначающие измеряемое вещество,
могут сочетаться со словами меры — кг,
литр, грамм, куб, кораблик…3)Одушевленные
и неодушевленные
Одуш.
— обозначают преимущественно живых
существ (людей и животных), неод. —
предметы и явления действительности,
не причисляемые к живой природе

Категория
числа

— лексико — грамматич. словоизменительная
категория, находящая свое выражение в
противопоставлении соотносительных
форм ед. числ. и множ. числ., то есть
противопоставления одного предмета
или явления множеству тех же предметов
или явлений.

Ед.
числ. и множ. числ. различаются
грамматическими средствами выражения:

1)
наличием различных окончаний — книга
— книги, дом — дома

2)
наличием окончания в сочетании с
переменой места ударения — стена
— стены, окно — окна

3)
усечением, наращением или чередованием
суффиксов в основе — землянин
— земляне, лист — листья.

4)
использованием супплетивных форм —
человек
— люди, ребенок — дети

Форма
множ. числ. может образовываться от
формы ед. числ.

а)
при помощи суффикса (колос
— колос-j-а
)
б) заменой суффикса (котенок
— котята
)
в) изменением места ударения (рука
— руки, нога — ноги
)
г)чередованием звуков (друг
— друзья
)
д) супплетивным способом (человек
— люди
)

Категория
рода



способность
сущ. (в ед. числ.) диктовать грамматич.
связанным с ними определяющим словам
определенные формы (больш-ой
дом, больш-ая скотина
).
Категория сия присуща всем сущ., кроме
тех, что временно или пожизненно
находятся во множ. числ. Сущ. разных
родов различаются полностью или частично
парадигмой склонения (дом
— дому, дама — даме, село — селу
),
словообразовательной структурой (брат
— братья, учитель — учительница
),
некот. лексико — семантическими
особенностями. У сущ. неодуш. род является
чистой формальностью, у одуш. же —
отнюдь, так как связан с реальным полом
предмета. Род Мужской — разновидность
грамматич. рода имен сущ., характеризующаяся
особой парадигмой склонения, а у одуш.
сущ. — принадлежностью к ней существ
муж. пола. Обойдемся без примеров. К
нему относятся сущ., имеющие в им. пад.
ед. числ. нулевую флексию после твердого
или мягкого согласного основы (+ гордое
исключение — слово путь
)Род
Женский — то же самое, но у сущ. одуш.
— принадлежностью к ней названий
существ… Правильно догадались, всем
по конфете! Простите, крыша едет. Сюда
относят все сущ., имеющие в им. пад. ед.
числ. окончания -а/


сущ. с основой на мягкий согласный, в
род. пад. имеющие флексию
.

Род
Средний — аналогично, только парадигма
склонения частично совпадает с муж.
р., и вообще они в большинстве своем
неодушевленные. К ним относятся сущ.,
имеющие в им. пад. ед. числ. флексию -о/

,
разносклоняемые сущ. на -мя
,
несклон. неодуш. сущ.

Во
множ. числ. родовые различия сохраняются
только в им., род. и вин. пад., в остальных
же происходит унификация
.
Впрочем, в первых трех они тоже не всегда
различаются.Про стилистическое
использование сказано мало: традиционно
используется поэтами противопоставление
двух предметов разного рода, под
которыми воспринимаются “он” и ”она”,
как сказано в учебнике “трагически
разобщенные или ощущающие счастье
разделенной любви”. При этом иногда
катег. рода служит одновременно и
средством создания всей образной
основы лирического повествования. Ну,
рябина там, с дубом через дорогу, Жираф
с Антилопой, Тучка золотая на груди
Утеса — Великана, короче, придумайте
побольше примерчиков, где они чего-нибудь
ощущают — и проканает. Еще эта самая
категория может использоваться в
текстах юморист., шутливого хар-ра.
(“Угораздило
кофейник С вилкой в роще погулять”
А.К. Толстой)

Склонение
существительных: определение,
классификация существительных, типы
склонений в школьной и вузовской
грамматике.
Вопрос о несклоняемых
существительных (существительных
нулевого склонения). Склонение
существительных Pluralia tantum.

Существ.,
имеющее форму только ед. числ., называется
singularia
tantum
.
Они всякие бывают:

Вещественные
(аспирин,
железо, крупа, целлофан)

Собирательные
(листва,
студенчество, сырье
)

Отвлеченные
(смелость,
веселье, музыка
)

Собственные
(Дон,
Москва, Хлестаков, Грибоедов, “Война
и мир
”)

Что
такое pluralia
tantum

вы, как я думаю, уже догадались. Их тоже
что кур нерезанных:

Вещественные
(дрожжи,
сливки, щи
)

Собирательные
(деньги,
джунгли, хлопья
)

Отвлеченные
(бега,
переговоры, похороны, заморозки, сумерки
)

Собственные
(Альпы,
Химки, Воробьевы горы
)

Конкретные
существ., обозначающие предметы,
состоящие из нескольких частей или
парных предметов (ножницы,
штаны, сани
)

Названия
некоторых игр (салки,
прятки, шашки
)

Ед.
числ. употребляется в кач-ве множ. числ.

1.)
При
обозначении существ. не одного, а целой
кучи всяческих вещей, обладающих тем
не менее общими характерными свойствами,
то есть являющихся единым классом.
(Человеку
свойственно ошибаться. Журналист должен
быть физически развит. Собака — друг
человека) — обобщенное значение.

2.)
При

собирательном значении
существ.,
заменяющего совокупность предметов,
представляемых как единое целое (На
поле рос мак. Массовый читатель.
)

3).
При
одинаковом действии, совершенном каждым
в отдельности из целой группы лиц —
дистрибутивное
(распределительное) значение (Дети
писали карандашом. Собравшиеся подняли
голову.)

Множ.
числ. в значении ед. числ. — свойственно
разговорному стилю речи и связано с
изменением значения этих слов.

1)Отвлеченные
существ. — лексическое значение
конкретизируется, например слова,
обозначавшие состояние, обозначают
факты проявления этого состояния
(печаль
— утоли моя печали, радость — первые
радости
)

2)
Вещественные существ. при переносном
употреблении обозначают сорта и виды
вещества (растительные
жиры, растительные масла
),
изделия из него (
оконные стекла
),
пространства, занятого этим веществом
(воды
Балтики, земли Троекурова, арктические
льды
)

3)
Собственные имена переходят в разряд
нарицательных, обозначая тип людей
(чичиковы,
хлестаковы
),
либо обозначают членов одной семьи
(семья
Скрынниковых
)

Возможны
всякие авторские, то бишь окказиональные
происки со сменой чисел и, соответственно,
значений слов. Парочка примеров —
“Цветут
ростовские жасмины” Виноградский (не
тот), “Разбеги огненных стволов”
Пастернак (тот).

Одушевленность-неодушевленность

это лексико-грамматическая категория,
относящая называемый предмет к разряду
одушевленных (т. е. живых существ) или
же к разряду неодушевленных (т. е.
предметов неживой природы и растений,
а также событий, явлений, качеств,
действий, состояний и т. п.).

Формальные
средства выражения категории
одушевленности ~ неодушевленности
бывают как парадигматическими, так и
синтагматическими (а для несклоняемых
имен существительных — только
синтагматическими). У одушевленных
существительных форма винительного
падежа множественного числа как самого
существительного, так и согласующегося
с ним имени прилагательного или причастия
совпадает с формой родительного падежа,
а у неодушевленных — с формой именительного
падежа:

Одушевленные
(В. = Р.)

И.


красивые
кони, утки, животные, кенгуру

Р.



В.


красивых
коней, уток, животных, кенгуру

Неодушевленные
(В. = И.)

И.



Р.


красивых
столов, роз, окон, пальто

В.


красивые
столы, розы, окна, пальто

В
форме единственного числа одушевленность
~ неодушевленность парадигматически
выражена только у имен существительных
мужского рода типа студент,
дом

нулевым окончанием) и часовой,
выходной
(субстантивированные
имена прилагательные): знаем
студента, часового
(В.=Р.),
но знаем
дом, выходной
(В.=И.).
У существительных мужского рода
типа дядя,
юноша
(I
склонение), а также у несклоняемых
типа денди
одушевленность
выражена в форме единственного числа
только синтагматически: нет

этого


дяди,
денди; вижу
этого


дядю,
денди
(В.=Р.).
У существительных среднего и женского
рода одушевленность ~ неодушевленность
в форме единственного числа не выражена.

Некоторые
имена существительные, не обозначающие
живых существ, по грамматическим
свойствам входят в разряд одушевленных:
1) слова мертвец,
покойник
(но
нетруп
);
2) названия мифических, никогда не
имевших места в реальной действительности
существ типа леший,
русалка;
3)
названия фигур в некоторых играх: ферзь,
туз, валет, козырь, шар
;
4) обозначения кукол: матрешка,
кукла
.

Имена
существительные, обозначающие
нерасчлененную (собирательную)
совокупность живых существ, являются
грамматически неодушевленными: вести
за собой народ, отряд, войска, армии
и
т. п. В конструкциях типа записаться
в добровольцы, пойти в солдаты, избрать
в депутаты, принять в члены
употребляется
особая форма винительного падежа
множественного числа по образцу
неодушевленных существительных (ср.
обычную форму винительного падежа тех
же существительных: видеть
добровольцев, учить солдат, верить в
депутатов
).

Слова вирус,
микроб, бактерия
могут
быть то одушевленными, то
неодушевленными: изучать
вирусов, микробов, бактерий
и вирусы,
микробы, бактерии;
языковое
сознание как бы колеблется, следует ли
относить эти микроорганизмы к живым
существам.

Падеж

(поголовья студентов, вызванный
выражением лица преподавателя)-
словоизменительная лексико — грамматическая
категория существ., кот. обозначает его
отношение к другому слову словосочетания,
предложения или целой синтаксической
конструкции с помощью системы
противопоставленных друг другу падежных
форм. Выражается флексиями слова, что
может сопровождаться перемещением
ударения, сменой порядка слов и интонации,
предлогами.

Падежей
у нас имеется 6 штук основных и еще
несколько дополнительных.

Именительный


(номинатив
).
Кто? что?

Это
единственный прямой падеж, все остальные
— косвенные. С предлогами не употребляется.
Значения имеет следующие: 1.
субъект
действия
(тучи идут)
,
состояния (ребенок
спит) 2. объект (дом построен) 3.
определительное —
в
именной части сказуемого (сын
был студент)
и
в приложении к подлежащему (девица
— красавица
)
4.
обстоятельственное —
в
документах и информационных сообщениях
(май
1998 года
)
5.
вокативное (
звательная
форма) — в кач-ве обращения (Вася!)

Здесь в разговорной речи возможен такой
извращенный вариант, как фатическое
значение (не знаю, правда, как оно
правильно пишется — особенности дикции
доц. Аникиной…), то есть выражение
доверительного отношения к предмету
горячего призыва (Вань!
Зин!
)
Есть у вокатива и архаическая форма
(Отче
мой, Сергие, отче Серафиме! Владыко!
и
т.д.) 6.
императивное модальное

— (тишина!
занавес! музыка!
)

Падежи
косвенные имеют свойство варьировать
свои значения в зависимости от того,
приименные они или приглагольные.
Короче.

Родительный

(генитив)

Кого? чего?

Приименный
1. субъект (приезд депутатов, явление
Христа народу) 2. объект (воспитание
детей, боязнь темноты) 3. определительное
(мебель карельской березы, край непуганных
идиотов)

Приглагольный третьего значения лишен,
все остальное то же самое. Но это еще
не все, есть еще обстоятельственное
значение (двадцать пятого числа сего
месяца)
,
модальное
(народу здесь…), поссесивное
(
принадлежность)—
портфель учителя, партитивное

(значение части целого) — в разг. речи —
ой,
хочу чаю!
Предлоги
род. пад. : без, близ, для, до, из-за, из-под,
меж, от, с, у, около, после, кроме, помимо
и т.д. + около ста производных предлогов
типа во имя чего и т.п. Просьба не забывать
о том, что субъекты и объекты бывают
прямые и косвенные, правда, как их
различать только Змей Гаврилычу и
ведомо, куда уж мне, ничтожной.

Дательный
(

датив
)


Кому? Чему?

Приглагольный:
1.
субъект состояния

в безличных конструкциях (детям
стало плохо, сыну три года
)
2. косвенный
объект
(адресат)
писать
другу, рассказать сыну 3. объектно —
обстоятельственное

— времени, места, причины, цели, меры
(идти к лесу)
Приименной:
1.
субъект — письмо брату 2. определительное
(памятник Пушкину, товарищ по несчастью).
А
чтоб жизнь медом не казалась, есть еще
модальное
значение — смотри мне! сиди себе!

Предлоги дат. пад.: к, по (оба только с
ним и употребляются), благодаря, вопреки,
смотря по, по отношению к чему и т.д.

Винительный
(аккузатив)


Кого? Что?

Приглагольный
— его жизненное кредо. Другим не бывает.
Сочетается с переходными глаголами
или словами категории состояния.
Значения: 1.
объект (
беспредложный)
— читать книгу, пить текилу 2.
обстоятельственное

меры, места, времени, причины, цели,
кол-ва — пробыть
час, уехать за реку, стоит миллион 3.
определительное — тетрадь в клетку,
штаны в полоску 4. модальное — карету
мне, карету! яду мне, яду…

Предлоги вин. пад.: в, на, за, о, об, по,
под, про, с, через, сквозь, включая, не
взирая на и т.д.

Творительный
(аблатив)


Кем? Чем?

Приглагольный:
1.
субъект — ошибка сделана учеником


2.
объект — владеть языком 3. определительное
— папа был педагогом (упаси Боже,
конечно!) 4. обстоятельственное —

времени, инструментальный, образа и
способа действия, сравнения — просиживать
вечерами, лететь стаями, писать ручкой,
стоять лицом, течь ручьем.

Приименный не имеет второго значения.
Предлоги: за, между, меж, над, перед, под,
с, в соответствии и т.д.

Предложный
(локатив)


О ком? О чем?

Без
предлогов жить не может. Предлоги — в,
на, при, о, по. Приглагольный: 1.
объект речи, мысли (изъяснительное) —
говорить о лошадях 2. обстоятельственное


места, времени, образа действия — болеть
в детстве, жить при школе.
Приименный:
1. объект — доклад о проблеме 2.
определительное — книга в переплете,
рисунок на фарфоре. 3. обстоятельственно
— определительное — сад при доме, жизнь
в городе

Желаю
успеха в попытке запомнить всю эту
байду. Бог в помощь.

Лексико-грамматические
разряды прилагательных.
Краткие формы
прилагательных. Степени сравнения имен
прилагательных.

Качеств.
прил. способны образовывать степени
сравнения. Но здесь непонятно — г-н
Розенталь с друзьями выделяют три
степени сравнения: положительную,
сравнительную и превосходную. Две
решительных женщины Су-Рах положительной
не видят в упор. Кто вам ближе, решайте
сами.

Форма
положительной
степени


называет признак без сопоставления с
другим проявлением этого же признака.
Средствами выражения для п.с. служат
формы ед. числ. и множ. числ. прилагательных
сильный
голос, прохладные дни.

Форма
сравнительной
степени


указывает на кач-во предмета, проявляющееся
в большей мере, чем в другом предмете,
или в нем самом либо раньше, либо позднее
голос
стал сильнее, дни были прохладнее.
Различают
две формы сравн. степ.:

1)
Синтетическая (простая) — с помощью
суффиксов -ее
(-ей; -е —
для
тех прил., основа кот. заканчивается на
звуки г,
к, х, д, т, з, ст, ск; -ше —
лишь
отдельные прил.
— длиннее, короче, сильней, дальше
.
Форма на -ей

употребляется преимущественно в
разговорной и поэтической речи.
Несколько
прил. образуют с.п. супплетивным способом: маленький
— меньше, хороший — лучше, плохой — хуже.

Иногда в образовании с.п. вместе с
суффиксом участвует приставка по-
(
имеет
разговорный характер)
— подальше, посильнее.

Эта форма является неизменяемой и в
предложении обычно бывает сказуемым

“Девочка, будь умнее”
.
Не все кач. прил. способны на такой
подвиг, как образование с.п.: 1) прил. с
суффиксом -ск-,
-ов- — иронический, деловой

2)
прил.
с суффиксами объективной оценки —
хорошенький,
чистенький,

а также с приставками и суффиксами,
кот. уже сами по себе обозначают степень
проявления признака — развеселый,
премилый, злющий, красноватый, толстенький

3) некот. прил. с суффиксами -к-,
-н- — робкий, падкий, ранний

4) прил. со значением цвета, относительные
по происхождению — розовый,
кофейный, малиновый, шоколадный, янтарный
5)
прил., являющиеся причастиями по
происхождению — блестящий
ум, выдающиеся способности, открытый
взгляд
6)
многие отглаг. прил. с суффиксом -л-
— отсталый, захудалый, впалый
7)
прил., обозначающие масти лошадей —
гнедой,
каурый, пегий
8)
указывающие на абсолютную степень
проявления признака — босой,
вдовый, живой, мертвый, холостой, женатый

2)
Аналитическая (сложная) — с помощью
сочетания исходной формы прил. и слов
более
или
менее
— более сильный, менее жаркий.
Она
изменяется по падежам, родам и числам,
в предложении может выступать как
сказуемое и как определение — Я
одел более теплую куртку, т.к. сегодня
был менее теплый день.

Эти
формы различаются стилистически: син.
ф. более нейтральны, их употроебление
возможно в любом стиле речи, ан. ф. же
придают речи книжный оттенок. Обе формы
выступают в предложении в кач-ве
определения и в кач-ве именной части
сказуемого, но ан. ф. чаще бывает первым.
Если определяемое сущ. стоит в косв.
пад., то единственно употроебимой
является только она.

Форма
превосходной
степени


указывает на высшую степень качества
предмета по сравнению с другими —
сильнейший
голос, самый жаркий день.
Тоже
имеет несколько форм проявления:

1)
Синтетическая — с помощью суффиксов
-ейш-,
-айш- (
после
согл. г,
к, х) — важнейший, глупейший, легчайший
.
Иногда в этом принимает участие приставка
наи-
— наипрекраснейший.

С.п. не могут образовать: 1) прил. с
суффиксами -ск-,
-ов-
2)
некот. прил. с суффиксом -к-
— едкий, броский, меткий, робкий

3) отглаг. прил. с суффиксом -л-

4) причастия, употребленные в переносном
значении 5) ряд прил. с непроизводной
основой — большой,
молодой, долгий, сухой, тугой.
Эта
форма более характерна для книжной
речи.

2)
Аналитическая — с помощью слов самый,
наиболее

и исходной формы прилагательного — “Я
самый сильный, я крутой”, наиболее
популярный.

3)
Эту форму на сей раз не признает г-н
Розенталь, объединяющий 2) и 3) под одним
словом “сложная”. Дамы же выделяют
сложную форму как сочетание синтетич.
формы сравн. ст. со словами всех,
всего — “Мы всех лучше, мы всех краше,
всех умнее и скромнее всех”
Это
неизменяемая форма.

Формы
прев. степ. тоже различаются стилистически.
Нейтральны — ан. ф. со словом самый

и сложная форма. Формы с наиболее

носят книжный характер, они даже
образуются преимущественно от тяготеющих
к книжно — письменному стилю речи прил.
Формы с -ейш-
, -айш-

обладают книжной окраской и большой
экспрессивностью. В худ. и разг. речи
используются в кач-ве элятива
,
т.е. безотносительно высокой меры
проявления признака — “Чистейшей
прелести чистейший образец”
.
Формы с наи-

встречаются преимущественно в устной
речи образованных людей, интеллигенции.
Сочетание суффиксальной прев. степ.
со словами самый и наиболее является
грубой речевой ошибкой, хотя возможно
в яз. худ. литературы.

Имена
прилагательные по значению и грамматическим
особенностям делятся на три группы: 1)
качественные, 2) относительные и 3)
притяжательные.

Качественные
прилагательные обозначают такой
признак, который может быть свойствен
предмету в большей или меньшей степени
(цвет, размер, температура, вкус, звучание,
сила, внутренние качества человека и
вообще живых существ и т. п.); поэтому
они, как правило, имеют степени сравнения,
например: 1) Стены

белые,


а
потолки ещё
белее.


2)
Лисица хитрая, а охотник

хитрее.


3)
Волга –

длиннейшая


из
рек Европы.

Многие
качественные прилагательные имеют
краткую форму,
например: снег

бел,


зверь

хитёр,


дорога

длинна,

а
также особые суффиксы, например вносящие
ласкательно-уменьшительное значение
или.выражающие более слабую либо более
сильную степень качества:-еньк;
-оват-, -ущ- (-ющ-)



беленький платочек, беловатый туман,
длиннющая верёвка.

Относительные
прилагательные обозначают признаки
через отношение к предмету; чаще всего
они указывают на материал, место, время
и т. д., например: кожаные
рукавицы
(рукавицы
из кожи), сибирская
пшеница
(пшеница
из Сибири), весенние
цветы
(цветы,
которые бывают весной). Относительные
прилагательные не имеют степеней
сравнения и краткой формы. Они имеют
особые суффиксы, например:-н-,
-ан-, -ск-, -ов-

(лесной,
кожаный, городской, сосновый).

Качественные
и относительные прилагательные имеют
одинаковые окончания, одинаковую
систему склонения, например: красивый
деревянный дом, красивая деревянная
изба, красивые деревянные избы; нового
деревянного дома, новую деревянную
избу.

Имея
одинаковые основные формы с качественными
прилагательными, относительные
прилагательные часто и употребляются
с качественным значением. В сочетании золотой
портсигар
прилагательное золотой
относительное:
оно указывает на материал, образовано
от существительного золото.
В
сочетании золотой
спелый апельсин
прилагательноезолотой
употреблено
в качественном значении: оно указывает
не на материал, из которого сделан
предмет, а на цвет апельсина: жёлтый и
блестящий. Получая качественное
значение, некоторые прилагательные
приобретают возможность употребляться
(в речи поэтической и разговорной) в
краткой форме и в форме сравнительной
степени, например: I)
Как в осень, плод поспелый

золот

.
(В. Б.) 2) Всё

каменней


ступени,
всё круче, круче всход. (В. Б.)

Примечание.
Резкой границы между качественными и
относительными прилагательными нет,
очень часто прилагательное включает
и относительное, и качественное значение;
одно из них выделяется в определённом
контексте, например: 1) Величественно
вошла мать, в

сиреневом


платье,
в кружевах, с длинной нитью жемчуга на
шее. (М. Г.) (сиреневое платье,
т.
е. платье сиреневого цвета – качественное
прилагательное); 2) Кругом
террасы разрослись

сиреневые


кусты
(т.
е. кусты сирени – относительное
прилагательное).

Вот
почему качественные и относительные
прилагательные иногда объединяются в
одну группу качественно-относительных
прилагательных.

Притяжательные
прилагательные обозначают признак,
который указывает на принадлежность
предмета единичному лицу (реже –
животному); образуются они от имени
существительного при помощи
суффиксов
ин


(-
ын

),

-ов
(-ев),

например: сестрина
книга, сестрицын альбом, отцова шапка,
дядин дом;
они
имеют особое склонение, совмещающее
окончания существительных и прилагательных,
например: сестрин
а


книга,
вижу сестрин
у


книгу
(окончания
существительных); нет
сестрин
ой


книги,
говорю о сестрин
ой


книге
(окончания
прилагательных).

Особую
группу по значению и по окончаниям
составляют прилагательные на
ий


(лисий),

ья


(лисья),

ье


(лисье),

ьи


(лисьи),

которые
образуются от существительных,
обозначающих людей или животных (рыбак
– рыбачий, лиса – лисий).
Они
имеют смешанные окончания: и краткие,
и полные, например: лис
ья


шуба
(краткое
окончание), лис
ье

й
шубы
(полное
окончание), лис
ье


чутьё
(краткое
окончание), лись
его


чутья
(полное
окончание).

Эти
прилагательные совмещают в себе
различные значения. Они употребляются
в притяжательном значении,
например: человечьи
голоса, рыбачья лодка, лисьи плутни;
при
этом они не указывают на принадлежность
единичному лицу или животному, а
обозначают признак, свойственный или
определённой группе людей, или же целому
виду животных, например:медвежья


берлога;
Кому же, как не мне, все

лисьи


плутни
знать. (Кр.)
Этим
значением они отличаются от притяжательных
прилагательных с суффиксами-ин,
-ов,

обозначающих
принадлежность единичному лицу (дедушкин
тулуп –
это
тулуп, принадлежащий чьему-то дедушке,
а вовсе не тулуп, типичный для всех
стариков).

Употребляются
прилагательные на-ий,
-ья, -ье

и
в относительном значении, например: лисий
воротник, медвежья шуба, заячья шапка,
бараний тулуп.
(Прилагательные
указывают на материал, из которого
сделаны вещи.) Эти же прилагательные
могут приобретать и качественное
значение, например: медвежья
услуга
(неумная
услуга, причиняющая ущерб, неприятность
вместо оказания помощи), заячья
душонка
(трусливая,
робкая).

К
Р А Т К И Е П Р И Л А Г А Т Е Л Ь Н Ы Е

Многие
качественные прилагательные наряду с
полными формами образуют краткие:
крас́ивый крас́ивая крас́ивое крас́ивые

крас́ив крас́ива крас́иво крас́ивы

Краткие
прилагательные не
склоняются
(не
изменяются по падежам, только по родам
и числам) и в качестве определения

не
употребляются
(только
как именная часть именного сказуемого).

Историческая
справка:

В древнерусском языке в роли определения
равноправно выступали как краткие, так
и полные прилагательные. Краткие
прилагательные изменялись по именн́ому
склонению и употреблялись при
“неопределённом” существительном
(т. е. при существительном, обозначающем
или неизвестный или впервые упоминаемый
предмет), а полные прилагательные,
образованные путём слияния кратких
форм с указательными местоимениями И,
Я, Е

,
употреблялись при “определённом”
существительном (т. е. при существительном,
обозначающем уже известный предмет).
Такие отношения можно сравнить с
различием определённого и неопределённого
артиклей в английском, французском и
немецком языках. Однако категория
определённости-неопределённости
оказалась неустойчивой, и с течением
времени краткие прилагательные перестали
употребляться в роли определения, a так
как именная часть сказуемого выступает
всегда в именительном падеже, краткие
прилагательные утратили формы косвенных
падежей. В застывшем виде в нескольких
фразеологических выражениях сохранились
до наших дней остатки таких падежных
форм:

род.
падеж – от
м́ала до вел́ика, средь б́ела дня


дат.
падеж – по
б́елу св́ету


вин.
падеж – на
б́осу н́огу

Что
же касается полных прилагательных, то
они не только вытеснили краткие формы,
употреблявшиеся в функции определения,
но стали, начиная с XV века употребляться
также и в роли сказуемого:

Молодой


человек шёл по улице.
(определение)

Её
брат ещё очень
молодой

.
(сказуемое)

Он
ещё
молод


для этой работы.
(сказуемое)

В
современном русском языке краткие
прилагательные в разговорной речи мало
используются, она отдаёт предпочтение
полным формам. Таким образом, употребление
кратких прилагательных является, как
правило, принадлежностью литературно-книжных
стилей речи. Однако в ряде случаев
использование кратких прилагательных
в роли сказуемого обязательно:

    будучи
    сказуемыми, краткие прилагательные
    приобретают некоторые свойства
    глагола:

    имеют
    добавочное значение времени ― полная
    форма прилагательных выражает
    посто́янный

    признак, а краткая форма – вр́еменный:

У
неё мать больн́ая. У него мать больн́а.
Мне обидно, что моя мать, всегда такая
стр́огая и крас́ивая,― теперь так
некрас́ива и смешн́а.

(М. Горький)

    согласуются
    с местоимением ВЫ

    в составе форм вежливости:

Б́удьте
добр́ы. Б́удьте люб́езны. Как вы
вним́ательны.

    развивают
    способность предложного управления:

злиться
на кого → он зол на него, соглас́иться
с кем → он согл́асен со мной

    распространяются
    дополнением:

Сибирь
боѓата лесом. Театр п́олон зрителей.
Он спос́обен к языкам.

    сочетаются
    с инфинитивом в разговорной речи вместо
    придаточного предложения с союзом
    чтобы
    (некоторые):

Ты
м́олод учить меня (чтобы учить меня). Я
рад вас видеть. Он всегда гот́ов прийт́и
на помощь.

    сочетаются
    с наречиями как,
    так

    отличие от полных прилагательных,
    которые сочетаются с местоимениями
    какой,
    такой
    )

Как
она крас́ива. Здесь воздух так чист и
свеж.

    некоторые
    краткие прилагательные расходятся с
    полными по значению:

Она
хор́ошая, д́обрая. ― В этом платье она
необыкнов́енно хорош́а.

Характер
у него жив́ой. ― Его отец ещё жив.

Человек
он выс́окий, в́идный. ― Из нашего окна
в́иден парк.

    краткая
    форма придаёт высказыванию большую
    категоричность, выразительность,
    экспрессивность. Так что в некоторых
    случаях различие между краткой и полной
    формами имеет исключительно стилистическую
    окраску:

Он
смел, умён и ч́естен. ―
подчёркнуты
положительные качества

Он
некрас́ив, хитёр и зол. ―
выражена
резкая отрицательная характеристика,
осуждение

Полные
же формы при отрицательной характеристике
смягчают высказывание:


Ты,
Маша, гл́упая. Самая гл́упая в нашей
семье. Извини, пожалуйста.
(А.
Чехов)

Ты
гл́упая

менее обидно, чем ты
глуп́а. Ты глуп́а
звучит
оскорбительно.

    несколько
    прилагательных известно только в
    краткой форме:

рад,
д́олжен, гор́азд, н́адобен

    краткая
    форма обязательна, если сказуемое
    стоит в начале предложения, а подлежащее
    имеет при себе другое согласованное
    или несогласованное определение. В
    этом случае краткая форма имеет
    усилительный оттенок:

Печ́ален
будет мой рассказ.
(Пушкин)
Тих́а
укр́аинская ночь. Прозр́ачно небо.
Велик был год и страшен год по рождестве
Христовом 1918, от начала же революции
второй.
(Булгаков)

степени
сравнения есть у большинства качественных
прилагательных.

Прилагательные
имеют две степени сравнения: сравнительную
и превосходную
.

Использование
качественного прилагательного в
отвлечении от степени его проявления
называется положительной
степенью.

Красивый
(положительная
степень) – красивее
(сравнительная
степень) – красивейший
(превос­ходная
степень).

  • Связанные носки как пишется
  • Связки для декабрьского сочинения
  • Связанные как пишется правильно или связанные
  • Связали свитеры как правильно пишется
  • Своя игра по сказкам пушкина 5 класс с ответами презентация