Светлана по арабски как пишется

Содержание статьи: - этимология имени - значение имени для ребенка - имя сокращенно - имя уменьшительно ласкательно - имя на

Содержание статьи:

— Этимология имени
— Значение имени для ребенка

— Имя сокращенно

— Имя уменьшительно ласкательно
— Имя на английском

— Имя для загранпаспорта

— Имя на других языках

— Имя в православии

— Характер у взрослого

— Тайна имени

Этимология (происхождение) имени

Значение любого имени связанно с его происхождением и имя Светлана тут не исключение. История имени очень интересная и не обычная. Имя Светлана было придумано автором литературного произведения, но стало популярным и вошло в обиход. Авторство приписывают А.Х. Востокову, который написал повесть в четырех песнях «Светлана и Мстислав», изданную 1802 году. Другие авторы заимствовали образ и имя и оно приобрело истинную популярность после публикации баллады «Светлана», написанную поэтом В. Жуковским в 1813 году. На основании этого можно утверждать, что значение имени Светлана нельзя описать кратко, так как это объемный поэтический образ. Для его понимания желательно прочитать произведения авторов имени.

В некоторых источниках бытует мнение, что имя Светлана означает «светлая» и несет свое происхождение еще с древнеславянских времен. Однако историки опровергли эту теорию. Это имя не встречается в письменных источниках ранее начала 19 века. Таки версии называются народной этимологией.

Значение имени Светлана для девочки

Света растет радостной и активной девочкой. Любит активные игры и обожает узнавать все новое. Ее любознательность не знает границ. Попадая в новое место обязательно все оббегает и везде побывает. Она достаточно самоуверенна, хотя частенько для этого нет причин. Любит настаивать на своем, что периодически переходит в самодурство. При этом девочка добрая и отзывчивая. Она часто совершает правильные поступки, даже поступаясь собственными интересами.

В учебе Светочка не особо находит себя. Она скорее будет успешна в школе на общественной должности, чем в математике. Она легко находит общий язык с окружающими, а особенно с противоположным полом. Девочка трудолюбива и настойчива. Если она решить в чем то добиться успеха, то уж точно добьется своей настойчивостью.

Здоровье у Светланы хорошее. Проблемным местом в подростковом возрасте становится кожа. Правильный уход, режим дня и диета позитивно скажутся на состоянии кожи, да и вообще полезны для здоровья.

Сокращенное имя Светлана

Света, Светка, Светуся, Светуша, Вета, Лана.

Уменьшительно ласкательные имена

Светик, Светочка, Светушка, Светонька, Светланка, Светланочка, Светланушка, Ланочка, Веточка.

Имя Светлана на английском языке

В английском языке имя Светлана пишется как Svеtlana.

Имя Светлана для загранпаспорта — SVETLANA.

Перевод имени Светлана на другие языки

на арабском — سفيتلانا
на белорусском — Святлана
на болгарском — Светлана
на китайском — 斯韦特拉娜(читается как Сывэйтэлана)
на польском — Svеtlana
на сербском, как и на русском — Светлана
на словенском — Svetlana
на словацком — Svetlana
на украинском — Свiтлана
на финском — Svetlana
на чешском — Světlana
на шведском — Svetlana
на японском — スヴェトラナ(читается как Сувэторана)

Имя Светлана по церковному (в православной вере) — Фотиния.

Характеристика имени Светлана

Дать Светлане несколько характеристик и этим ограничиться не получится. Она — это целый клубок противоречий, уживающихся в одном человеке. Она одновременно может быть и доброй и резкой, причем с разницей в несколько секунд. Быть нежной и мгновенно агрессивной. Такое поведение свойственно холерикам. При этом нужно заметить, что положительные качества все же более выражены в ее характере.

На работе Света нередко достигает больших успехов. Часто в ее жизни увлечение становится работой. Именно увлекаясь чем то она по настоящему открывает свой потенциал и силу характера. Ее настойчивость поражает окружающих. Успешность на руководящих организаторских ролях характерна для ее имени. С коллегами поддерживает ровные отношения. Сильно не сближаясь, но и не отдаляется от коллектива. Терпеть не может всевозможные интриги и шушуканье за спиной.

К семейным отношениям Света подходит очень аккуратно. Она готова долго искать настоящего спутника жизни. Надежность партнера и его материальное состояние для нее важнейшие параметры. Именно их сочетание дает претенденту право на руку и сердце. При этом в ней совсем не чувствуется меркантильность, а скорее серьезный подход к семейным отношениям. Ну и конечно ее избранник должен быть без ума от нее. Света хорошая заботливая мама и жена, а так же прекрасная хозяйка.

Тайна имени Светлана

Тайной Светланы можно назвать ее поверхностность. Очень часто изучая неинтересную ей информацию запоминает ее на день, а потом с легкостью забывает.

Второй тайной Светланы можно назвать ее романтичность. Она иногда создает ощущение холодной и расчетливой, но это совсем не так. Света сентиментальна и романтична донельзя.

  • Имена

  • Светлана

Полное имя: Светлана

Похожие имена: Светла, Фотинья, Фотина

Ближайшие именины: 26 февраля

Церковное название: Фотиния (Фотина)

Значение: славянское имя — «светлая»
от греческого имени Фотиния — «свет»

Значение имени Светлана – толкование

Имя Светлана имеет несколько версий происхождения. По первой версии, имя Светлана было придумано и впервые использовано А.Х.Востоковым в романсе «Светлана и Мстислав» (1802). Широкую популярность получило после опубликования поэтом Василием Андреевичем Жуковским его баллады «Светлана». Также есть версия, что имя было придумано А.С.Пушкиным.

По второй версии, имя Светлана использовалось славянами на Руси, а Востоковым было взято из забытых имен. Имя Светлана – славянское, русское имя. Образовалось оно путем сложения двух понятий «свет» и «лан». «Свет» означает буквально – «свет», «лан» на древнерусском означает «земля». Именно украинское слово «лан» как раз и обозначает пахотную, а в более широком смысле благодатную, плодородную землю или землю обитания, поскольку на неплодородных землях люди не поселялись. Получается, что имя Светлана означает «Свет Земли», а её краткая форма Света – просто «светящая». Также трактуют как «светлая». Может толковаться, как светлая внешне, например, «светловолосая», так и «чистая душой». Родственное и однокоренное имя – Светла.

светлана

Имя Светлана на других языках

Астрология имени Светлана

Благоприятный день: суббота

  • Светлана по арабски как пишется

    Знак зодиака: Водолей

  • Светлана по арабски как пишется

    Планета-покровитель: Нептун

  • Светлана по арабски как пишется

    Камень-талисман: горный хрусталь

  • Светлана по арабски как пишется

    Цвет: голубой

  • Светлана по арабски как пишется

    Растение: лилия

  • Светлана по арабски как пишется

    Животное: заяц-беляк

Через года


  • Девочка
    (ребенок)


  • Девушка


  • Женщина

Называя дочь Светланой, родители программируют ее быть доброй и открытой. В жизни получается не все так однозначно. Светлана – девочка со сложным, независимым характером, она не приемлет обмана.

Уважает старших, слушает родителей, всегда стремится помогать окружающим, иногда во вред себе. Света – девочка общительная, отлично вливается в любой детский коллектив. Это тот ребенок, который спокойно переносит переезд, перевод в новый сад или школьный класс. Успеваемость средняя, девочка больше внимания уделяет общению с подружками и веселому времяпрепровождению.

Светлана — очень любознательный ребенок, исследует каждый уголок в квартире, с восторгом обнаруживает новые предметы. Она растет общительным жизнерадостным ребенком, любящим игры. К школьным занятиям относится довольно прохладно, но у нее замечательная память, подвижный ум, она быстро, легко, хотя и неглубоко усваивает информацию, бодро отвечает на уроках — проблем с успеваемостью практически нет. Впрочем, Светлана может особенно заинтересоваться каким-то предметом, тогда она изучает его глубоко, основательно и он может впоследствии стать для нее основой в профессиональной деятельности.

По мере взросления отношение Светы к учебе меняется мало. Она – твердый середнячок, но такое положение ее устраивает полностью. Она любит бывать в центре внимания, но в такие моменты ее нередко подводит неуверенность в себе. В средних классах начинает следить за модой. В создании стильных образов ей недостает чувства меры, с годами оно появится.

У Светланы пластичная психика, она хорошо поддается наставлениям. Родители должны в подростковом возрасте развивать в ней целеустремленность и трудолюбие. Иначе есть шанс, что во взрослой жизни у нее не появится желания учиться, а затем работать. Света вполне способна сесть на шею родителям, супругу.

Она – компанейская особа, любит дружеские посиделки, но излишне подвержена влиянию лучших подружек. Сплетни и пересуды по ее поводу не раздражают, Свете льстит обсуждение в любом контексте.
Ей свойственная импульсивность и доверчивость. Умение разбираться в людях приходит с годами.

Как самостоятельная личность, Светлана формируется долго. Ей сложно расстаться с детством, она на подсознательном уровне стремится оказаться под чьей-то опекой. Женщина часто не понимает себя, не знает, чего хочет от жизни. Светлана зависима от мнения окружающих, находится под влиянием подруг.

С возрастом ее характер приобретает большую рассудительность, она становится спокойной, решения принимает обдуманно. Ее вечные враги – колоссальная обидчивость и доверчивость. Комфортно Светлана чувствует себя дома, с удовольствием занимается решением бытовых проблем.

С делом жизни Светлана определяется долго, чаще работает не по специальности. В этом помогает то, что с возрастом она начинает самостоятельно восполнять пробелы образования. Для такой женщины не проблема пойти на курсы и освоить новое для себя дело.

Характер Светланы



  • Отзывчивость

    Доброта

    Чувство юмора



  • Неопределенность

    Переменчивость

    Противоречивость

Доброжелательность, общительность, повышенная эмоциональность, улыбчивость, отходчивость, незлопамятность. Светлана любит праздничную атмосферу, радость, веселье и легко может их создать. С детства Светлану привлекает музыка, выступления перед публикой, танцы, игры, в том числе и спортивные. Светлана имеет неплохие способности к учебе, ее находчивость и хорошая память позволяют быстро усваивать большой объем информации.

Учится Светлана успешно, хотя ее познания не отличаются глубиной. Доброта, отзывчивость, нравственность, аккуратность, отходчивость. Светлана умеет бескорыстно дружить, поддерживать близких людей полезным делом. С годами к ней приходит мудрость.

По жизни Свете не хватает целеустремленности, четкого понимания своих желаний. Это рождает все недостатки характера – скрытность, нерешительность, обидчивость, неоправданно завышенная самооценка, паникерство в любой сложной ситуации. Чрезмерная увлеченность, чувствительность, стремление к развлечениям, рассеянное внимание, отсутствие логики в мышлении.

Беда Светланы в том, что она подвержена влиянию веселых компаний, отвлекающих ее от учебы, решения важных жизненных задач. Ее увлеченность и интересы непостоянны. Светлане нужны новые впечатления, иначе жизнь ей кажется скучной. Светлана способна на тяжелые жизненные ошибки и заблуждения, но со временем она становится мудрее.

Судьба Светланы

Судьба не всегда благоволит к Светлане. На своем пути она встречает множество преград, переживает неудачи тяжело, начинает копаться в себе. Плюс в том, что промахи впоследствии делают обладательниц этого имени более коммуникабельными. Во взрослой жизни Светлана приобретает способность идти на уступки, она учится общаться уважительно с разными людьми.

В нумерологии имени соответствует цифра 6. Она определяет Свету не лидером, а хорошим исполнителем. Человек с таким числовым кодом не является сторонником радикальных решений, путь либерализма ему ближе. Главный ориентир по жизни – семья.

Тотемное животное – заяц. Он определяет противоречивый характер Светланы, ее способность совершать поступки, которые не находят понимания даже у самых близких людей.

Тотемные растения – береза и лилия. Оба они являются символами чистоты и невинности. Женщина с таким тотемными растениями внутренне тяготеет к Богу, в жизни она стремится совершать поступки, укладывающиеся в нормы совести и морали.

Светлана по арабски как пишется

Светлана по арабски как пишетсяСветлана по арабски как пишетсяСветлана по арабски как пишетсяСветлана по арабски как пишетсяСветлана по арабски как пишется

Светлана

Карьера,
бизнес
и деньги

Брак
и семья

Секс
и любовь

Здоровье

Увлечения
и хобби

Карьера, бизнес и деньги

Светлана не умеет зарабатывать и копить деньги. За один день она может потратить большую сумму без сожаления. Семейный бюджет муж ей не доверяет и правильно делает. Найти профессию по душе женщине с этим именем сложно. Она может поменять десять рабочих мест, прежде чем найдет что-то подходящее. Она никогда не станет трудоголиком, ей чужды карьерные амбиции. Света – ответственный исполнитель, лидерские качества не выражены.

Она может стать отличным поваром, официанткой, менеджером или барменом. Ее способности и характер позволяют попробовать силы в музыке, искусстве, в дизайне интерьеров. Сферу деятельности человек с таким именем может кардинально сменить в зрелом возрасте. Чаще всего итоги такой переориентации положительные. На предпринимательскую стезю ей лучше не претендовать. Открытое дело может прогореть по причине нерешительности и несобранности Светланы. В женщине нет предпринимательской жилки, деньги в ее жизни присутствуют, но не она выступает их главным добытчиком.

Брак и семья

К выбору спутника всегда подходит осмысленно. Руководствуется доводами рассудка, а не чувствами. Несмотря на это, первый брак практически всегда завершается разводом. Со вторым замужеством Светлана не торопится, за время свободы успешно учится быть самостоятельной.

Второй брак удачный, в нем Света с радостью занимает позицию ведомой. Для нее муж – безоговорочный лидер, который принимает в семейной жизни все ответственные решения. Дом, дети, тихие совместные радости – это то, в чем женщина обретает себя. Она – отличная хозяйка, аккуратистка, готовить умеет и любит. В плане создания комфорта для своей семьи готова долго и упорно трудиться.

Секс и любовь

Света сексуальная и притягательная для противоположного пола, но недоверчива. Этому способствует несчастная первая любовь. Она долго отходит от неудачного опыта, предпочитая любовным отношениям дружеские.

У нее нет четких критериев выбора партнера. Мужчина должен ее заинтересовать, дать легкость в общении. Она очень романтичная, падка на комплименты и широкие жесты. Секс для нее является важной составляющей отношений. Она – не страстная натура, но ценит в партнере опыт и умение доставлять удовольствие. В постели проявляет максимум нежности, на которую способна.

Здоровье

В детском возрасте склонна к респираторным и аллергическим заболеваниям. В четыре года начинаются проблемы с зубами, они будут сопровождать Светлану в течение всей жизни. Во взрослом возрасте сильная любовь к сладкому может привести к лишнему весу. Других вредных привычек нет. Света склонна к мигреням, ей необходим полноценный сон. Ей не чужда любовь к спорту, это помогает поддерживать хорошую форму.

Взрослая Светлана вся соткана из противоречий: она добра к людям и как никто умеет причинить им боль, Она бескорыстна, но не упустит своего, она твердо знает, что ей нужно, выбрала верный путь, но в самый важный момент свернула с нужного направления.

Увлечения и хобби

Светлане сложно найти увлечение себе по душе. В юности тяготеет к шитью и обладает для этого необходимой усидчивостью. С возрастом приходит любовь к спорту, но умеренная: просто чтобы держать себя в хорошей форме. В семейной жизни сосредотачивает все свое внимание на приготовлении кулинарных изысков. Светлана очень аккуратна, с детства следит за своей внешностью. Всегда по моде одета, причем это не зависит от ее материального состояния, даже наоборот: трудности активизируют ее фантазию, из двух старых платьев она сошьет себе умопомрачительное новое.

Имя Светлана способна, если сейчас это необходимо, резко изменить свои взгляды, намерения, переучиться, полностью изменить профессию. Светлана находит себя во многих сферах деятельности, чаще всего она преподаватель, инженер, врач, нотариус, бухгалтер, психолог, работник телевидения. Значение имени может сделать головокружительную карьеру.

Даты именин Светланы в 2022 году по православному календарю

  • 26 февраля — Суббота

    Светлана (Фотина, Фотиния) Палестинская, преподобная

  • 02 апреля — Суббота

    Фотина (Светлана) Самаряныня, Римская, мученица

  • 16 ноября — Среда

    Светлана (Фотиния), мученица

  • 26 февраля — Суббота

    Светлана (Фотина, Фотиния) Палестинская, преподобная

  • Женские арабские имена на букву А

    ̀Абда – عبدة – рабыня.

    Ад̀аля – عدالة – справедливость.

    ̀Аделя, ̀Адиля – عادلة – справедливая.

    Ад̀иба – أديبة – воспитанная, просвещенная.

    Ад̀иля – عديلة – равная, подобная.

    ̀Азба, Адба – عذبة – пресная (питьевая) вода, сладкая, приятная.

    Аз̀иза – عزيزة – ценная; милая, дорогая.

    Азр̀а – عذراء – девственная.

    ̀Аиза – عائذة– призывающая Аллаха,прибегающая к Его помощи.

    ̀Аиша, Айша – عائشة – живая, живущая. Аиша бинт Абу Бакр – имя одной из жен Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

    Айла – лунная, освещенная луной; красивая, светлая подобно луне.

    Айн̀а – عيناء – с большими глазами.

    Азх̀ар, Азг̀ар – أزهار – цветы.

    Ак̀иля, Ак̀ыля – عقيلة – супруга, жена; дама, госпожа.

    Ал̀ифа – أليفة – дружелюбная; подруга.

    Алифа – عفيفة – целомудренная.

    Ал̀ия – علية – высокая, возвышенная, выдающаяся.

    Ал̀има – عليمة – знающая, осведомленная.

    Альм̀аса – ألماسة– – алмаз.

    Альт̀аф – ألطاف – мягкость, доброта, деликатность, приятность.

    ̀Амаль – أمل – надежда. Ам̀аль– آمال – надежды.

    Ам̀ана – أمانة – верность; аманат.

    Ам̀ани – أماني – желания.

    Аматулл̀а – أمة الله – раба Аллаха.

    Аматуррахм̀ан – أمة الرحمن – рабыня ар-Рахмана (Милостивого).

    ̀Амиля – عاملة – работающая, делающая.

    Ам̀ина – أمينة – верная, надежная, честная, благополучная.

    Ам̀ира – أميرة – повелительница; княжна, принцесса.

    Ан̀ика – أنيقة – изящная, элегантная, изысканная.

    Ан̀иса – أنيسة – дружеская, дружелюбная, приветливая; близкий друг.

    Ар̀иба – أريبة – способная, смышленая, искусная.

    ̀Арифа – عارفة – знающая.

    Ас̀иля, Ас̀ыля – أصيلة – благородная, чистокровная, подлинная.

    ̀Асия – آسية – утешающая; лечащая.

    Асм̀а – أسماء – красивая, возвышенная.

    Ат̀ия, Ат̀ыйя – عطية – дар, подарок.

    Аф̀ифа – عفيفة – добродетельная, целомудренная, скромная.

    Афият, ̀Афия – عافية – здоровье; благополучие; жизненная сила.

    Ахсана – наилучшая, красивейшая, бесподобная.

    Ашур̀а – عاشوراء – название десятого числа месяца мухаррам.

    Женские арабские имена на букву Б

    Бáгира, Бáхира – باهرة – блестящая, превосходная, красивая.

    Баг̀ира, Бах̀ира, Багь̀ира – بهيرة – благородная, госпожа.

    Бади́а – بديعة – чудесная, красноречивая.

    Бáдра – بدرة – женская форма слова «бадр» – «полная луна».

    Бадри́я – بدرية – подобная полной луне.

    Бáриа – بارعة – умелая, искусная.

    Бáрика – بارقة – блестящая.

    Бáсима – باسمة – улыбающаяся.

    Бáсма – بسمة – улыбка.

    Бату́ль – بتول – дева, девственница.

    Бахи́джа, Баги́джа – بهيجة – ликующая, радостная, блестящая, великолепная.

    Бахи́я, Баги́я – بهية – великолепная, яркая.

    Баши́ра – بشيرة – приносящая радостную весть.

    Буду́р – بدور – полные луны.

    Бусе́йна – بثينة – от слова «басна» – بثنة – «плодовитая земля, сад с благоухающими растениями».

    Бу́шра – بشرى – радостная весть.

    Женские арабские имена на букву В

    Вадѝда – وديدة – любящая, приветливая.

    Вазѝра – وزيرة – помощница.

    Валѝда – وليدة – новорожденная; девочка.

    Валѝя – ولية – близкая, родная; святая; хозяйка.

    Валл̀я – ولاء – дружба, доброжелательность, родство, верность.

    В̀арда – وردة – роза.

    Вас̀има – وسيمة – красивая, привлекательная, миловидная.

    Ваф̀ика – وفيقة – успешная, удачливая, счастливая.

    Ваф̀ия – وفية – верная.

    В̀ахадж, В̀агадж – وهج – пыл, жар; блеск, ослепительный свет.

    В̀ахиба, В̀агиба – واهبة – дарующая.

    Вах̀ида – وحيدة – единственная.

    Вух̀ейба, Вуг̀ейба – وهيبة – дар, подаренная.

    Женские арабские имена на букву Г

    Гайд̀а, Гейд̀а – غيداء – юная, нежная.

    Г̀алиба, Г̀алеба– غالبة – преобладающая; победительница.

    Г̀алия – غالية – драгоценная, любимая.

    Гал̀я, Гал̀а – غلاء – дороговизна; любовь.

    Г̀ания – غانية – богатая; красавица.

    Ган̀ия– غنية – богатая.

    Гульнара – цветок граната (персидское имя).

    Гульфия – похожая на цветок.

    Гульшат – цветок радости (персидское имя).

    Гуля – цветок.

    Женские арабские имена на букву Д

    Дал̀иля, Дал̀ила – دليلة – руководительница, указывающая.

    Д̀алия – داليا أو دالية – георгин; виноградная лоза.

    Д̀ана – دانة – большая жемчужина.

    Д̀ания – دانية – близкая.

    Д̀ария – دارية – знающая, сведущая.

    Дельфуза – серебро души.

    Дж̀абира – جابرة – – вправляющая кость; улучшающая.

    Джаб̀ира – جبيرة– – то, чем улучшают; то, что накладывается на поломанную кость.

    Дж̀абра – جبرة – сила и отвага.

    Дж̀ади – جادي – растение шафрана.

    Джад̀ира – جديرة – достойная, заслуживающая.

    Джаз̀иля – جزيلة– – уважаемая.

    Дж̀азия – جازية – возмещающая, вознаграждающая.

    Джал̀иля, Джал̀ила– جليلة – великая, величественная, славная, великолепная, знатная, уважаемая, почтенная.

    Дж̀алия – جالية – колония; объясняющая; странствующая.

    Джал̀ия – جلية – ясная, явная, очевидная.

    Джал̀я – جلاء – ясность, очевидность, уход, отправление, отъезд, эвакуация.

    Джам̀иля, Джам̀ила – جميلة – красивая, прекрасная.

    Джана – جنى – свежие плоды, фрукты.

    Джан̀ан – جنان – сердце, душа.

    Дж̀анна – جنة – сад.

    Джанн̀ат – جنات – сады; Рай.

    Дж̀ария – جارية – солнце; милость Аллаха; девушка.

    Дж̀ахида, Дж̀агида – جاهدة – старающаяся, трудящаяся.

    Джах̀ира, Джаг̀ира – جهيرة – с громким голосом; красивая.

    Джейд̀а – جيداء – длинношеяя.

    Дж̀охара, Дж̀авгара, Дж̀аухара, аль-Дж̀аухара – جوهرة أو الجوهرة – драгоценность, сокровища.

    Джувайр̀ия, Джувейр̀ия – جويرية – уменьшительная форма слова «дж̀ария» – «девушка, служанка, невольница; солнце, ветер, корабль, глаз; красивая женщина». Джувайрия бинт аль-Харис – имя одной из жен Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

    Дж̀уди – جودي – название горы, на которой остановился ковчег Нуха, мир ему.

    Джуллян̀ар, Джульн̀ар, Гульн̀ар – جلنار – форма персидского имени Гульнара – цветок граната.

    Джум̀ана – جمانة – серебряная жемчужина.

    Дилия – душевная, сердечна (персидское имя).

    Дильназ – нежная, кокетливая (персидское имя).

    Дильшат – радостная, довольная (персидское имя).

    Диля – душа, сердце, разум (персидское имя).

    Диляра – радующая душу; всеобщая любимица (персидское имя).

    Дина – верующая, убежденная.

    Динара – золотая.

    Женские арабские имена на букву З

    З̀агира, З̀агьира, З̀ахира – زاهرة – блестящая, яркая, цветущая, прекрасная.

    З̀акира – ذاكرة – поминающая.

    Зак̀ия – زكية – чистая, невинная.

    Закия – смышленая, сообразительная.

    Замиля – попутчик, товарищ.

    Замина – обеспечивающая, основа.

    Зарима, Зарема – воспламеняющая.

    Зар̀ифа – ظريفة – красивая, элегантная, остроумная, курьезная, остроумная мысль.

    З̀афира – ظافرة – победоносная.

    З̀ахра, З̀агра –زهرة – цветок, роза, красота, цвет, лучшая пора.

    Захр̀а, Загр̀а – زهراء – блестящая, яркая.

    З̀ахия, З̀агия – زاهية – цветущая, яркая.

    З̀ейна, З̀айна – زينة – красивая.

    З̀ейнаб, З̀айнаб – زينب – название дерева с приятным запахом. Зайнаб бинт Хузайма и Зайнаб бинт Джахш – имена жен Пророка Мухаммада, мир ему и благословение. Также так звали его дочь и внучку, да будет Аллах доволен ими.

    Зикра̀ят – ذكريات – воспоминания.

    Зиля – милосердная, чистая.

    Зин̀ат – زينات – украшения, иллюминации.

    Зуб̀ейда – زبيدة – название цветка (ноготки); уменьшительная форма слова «зубда» – «сливочное масло».

    З̀ульфа – زلفى – снискание милости, благосклонности.

    Зульфия – обладательница кудрявых волос; симпатичная, миловидная, привлекательная.

    Зул̀яль – زلال – свежая ключевая вода.

    Зум̀урруда – زمردة – изумруд.

    З̀ухра, З̀ухара –زهرة – название планеты Венера; освещающая, утренняя звезда.

    Зух̀ур, Зуг̀ур – زهور – цветы.

    Женские арабские имена на букву И

    ̀Ида – عيدة – от слова «ид» – عيد – «праздник.

    Им̀ан – إيمان – вера.

    Ин̀ас – إيناس – дружелюбие, общительность, приветливость, сердечность.

    Ин̀ая – عناية – забота.

    Ир̀ада – إرادة – воля; священный дар.

    Истикл̀яль – استقلال –«независимость, самостоятельность.

    Женские арабские имена на букву К

    Кад̀ира – сильная; способная.

    Кадрия – ценная, глубокоуважаемая.

    Калима – сладкоречивая, собеседница.

    К̀амиля, К̀амила – كاملة – полная, целая, законченная, совершенная.

    Камиля, Кам̀ила – كميلة – совершенная, лучшая.

    К̀анза, К̀енза – كنزة – от слова «канз» – «клад».

    Кар̀иба – قريبة – близкая; родная, родственница.

    Кар̀има – كريمة – щедрая, благородная, любезная; драгоценная.

    Киф̀ая – كفاية – достаточность, необходимое количество, способность, одаренность, дарование.

    Каусария – живущая в достатке; подобная райскому источнику. К̀авсар, К̀аусар – كوثر – обилие, изобилие; название реки в Раю.

    Женские арабские имена на букву Л

    Лаб̀иба, Ляб̀иба – لبيبة – умная, проницательная, разумная.

    Лазиза – сладкая, вкусная.

    Лат̀ифа – لطيفة – добрая, ласковая, милосердная.

    Л̀ейла – ليلى – темная ночь.

    Лин – لين – мягкость, нежность.

    Л̀ина – لينة – пальма; маленькая пальма.

    Лув̀ейза, Люв̀ейза – لويزة – уменьшительная форма от «ляуза» – «миндальный орех.

    Лутф̀ия, Лютф̀ия – لطفية – мягкая, добрая, деликатная.

    Люб̀ана – لبانة – дело, задание, желание, потребность.

    Лябиба – умная, сообразительная, остроумная.

    Ляйсан – щедрая; первый весенний дождик.

    Женские арабские имена на букву М

    Мабр̀ука – مبروكة – благословенная.

    М̀авия, М̀ауия – ماوية – водная, лазурная.

    Мадж̀ида – مجيدة – славная, знатная.

    Мад̀ина – مدينة – город; образовано от названия города Медины.

    Майм̀уна, Мейм̀уна – ميمونة – счастливая, благоприятная, благословенная. Маймуна бинт аль-Харис – имя одной из жен Пророка Мухаммада.

    Макс̀уда – مقصودة – искомая, желанная, преднамеренная.

    М̀алика – ملكة – королева.

    М̀аляк – ملك – ангел. Мал̀як – ملاك – ангел.

    Мал̀яз – ملاذ – убежище.

    Манс̀ура – منصورة – победоносная, победительница, торжествующая победу.

    Мардж̀ана – مرجانة – жемчужина; коралл.

    М̀ария – مارية– – белая, яркая.

    М̀арьям – مريم – любимая, пришедшаяся по душе; имя матери пророка Исы, мир ему. Единственное женское имя, упомянутое в Коране.

    М̀аса – ماسة – алмаз.

    Мас̀арра – مسرة – радость.

    Масарр̀ат – مسرات – радости.

    Маст̀ура – مستورة – целомудренная, честная, добросовестная, спрятанная, закрытая, скрытая, тайная.

    Мас̀уна – مصونة – оберегаемая, хранимая.

    Маулида – новорожденная.

    Махд̀ия, Магд̀ия – مهدية – ведомая по прямому пути.

    Махму́да – محمودة – похвальная.

    Махр̀уса – محروسة – охраняемая, хранимая.

    Мухсина – творящая добро; непорочная, целомудренная.

    Махф̀уза – محفوظة – хранимая, запоминаемая.

    Машк̀ура – مشكورة – достойная благодарности, похвальная.

    М̀ейсара, М̀айсара – ميسرة – богатство и процветание.

    М̀инна – منة – милость, благодеяние, дар.

    Мудж̀ира – مجيرة – покровительствующая, защищающая.

    Мумт̀аза – ممتازة – отличная, хорошая.

    М̀уна, М̀она – منى – пожелания, мечты, цели.

    Мун̀ира – منيرة – светящаяся, светлая, яркая, блестящая.

    Мур̀ада – مرادة – желанная.

    Муршида – разъясняющая, указывающая правильный путь.

    М̀услима – مسلمة – покорившаяся Богу; мусульманка.

    Муэмина – верующая.

    Женские арабские имена на букву Н

    Набав̀ия – نبوية – пророческая, относящаяся к пророку.

    Наб̀иля – نبيلة – знатная, благородная.

    Наб̀иха, Наб̀ига – نبيهة – интеллигентная, образованная.

    Навв̀ара – نوارة – светлая.

    Надж̀ия – نجية – близкая подруга, наперсница; спасшаяся, спасенная.

    Надж̀иба – نجيبة – благородная, способная.

    Надж̀иха – نجيحة – успешная, удачливая.

    Н̀аджма – نجمة – звезда.

    Над̀ида – نديدة – равная, подобная.

    Над̀има – نديمة – подруга.

    Н̀адира – نادرة – редкая, несравненная.

    Н̀адия – نادية – влажная, подобная утренней росе.

    Наз̀ира – نذيرة – веселая, цветущая; увещевательница, предвестница.

    Наз̀ира, Наз̀ыра – نظيرة – равная, соответственная.

    Назифа – чистая, прямая.

    Наима – счастливая, богатая, спокойная.

    Найля – достигающая своего; полезная; дар, подарок.

    Найрият – освещающая, сияющая, испускающая свет.

    Наргиза – способная преодолеть пламя (арабо-персидское имя).

    Нард̀ин – نردين – название растения.

    Нарима – глубокоуважаемая, изящная, красивая, прелестная (персидское имя).

    Нас̀иба – نسيبة – близкая, родная, подходящая.

    Нас̀има – نسيمة – дуновение легкого ветерка; обаятельная, миловидная, мягкосердечная.

    Наф̀иса – نفيسة – изящная; красивая; знатная; ценная, драгоценность.

    Нигара – симпатичная, миловидная, привлекательная, красивая.

    Нур – نور – свет.

    Н̀ура – نورة – свет, луч света.

    Нурания – светлая, освещающая.

    Нур̀ия – نورية – излучающая свет; добродушная.

    Нурсида– молодой свет.

    Женские арабские имена на букву Р

    Р̀абиа – رابعة – подснежник; четвертая.

    Раб̀иа – ربيعة – сад; подруга.

    Равиля – молодая девушка; подобная весеннему солнцу.

    Р̀авия – راوية – рассказчица, передатчица.

    Р̀агиба – راغبة – желающая.

    Р̀ада – رادة أو رأدة – красивая девушка.

    Радж̀а – رجاء – надежда, ожидание, просьба.

    Р̀аджия – راجية – надеющаяся, полная надежд.

    Рад̀ыя, Рад̀ия, Раз̀ия – رضية – приятная, довольная, любимая, желанная.

    Раз̀ан – رزان – достойная, серьезная женщина.

    Раз̀ина – رزينة – уравновешенная, невозмутимая, важная.

    Разия – согласная, довольная, избранная.

    Р̀азна – رزنة – спокойствие, невозмутимость.

    Р̀аида – رائدة – исследовательница, искательница; начинающая.

    Раиля – создающая основу.

    Раина – покрывающая, укрывающая, накрывающая.

    Ра̀иса – رئيسة – начальница, управляющая.

    Р̀аифа – رائفة – сострадательная, милосердная.

    Райх̀ан(а), Рейх̀ан(а) – ريحانة – базилик; любимая; удовольствие, блаженство. Райхана бинт Зейд – имя одной из жен Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

    Рамзия – отличительный знак, символ.

    Рамиля – волшебница.

    Р̀ания – رانية – красавица; пристально смотрящая.

    Рас̀ина, Рас̀ына – رصينة – выдержанная, уравновешенная, степенная.

    Р̀асия – راسية – неподвижная, устойчивая.

    Расм̀ия – رسمية – официальная, законная, форменная.

    Р̀ауда, Р̀авда, Р̀авза – روضة – луг, сад цветов.

    Рауфа – участливая, сострадательная.

    Раушания – светлая, яркая, ясная (персидское имя).

    Р̀афа – رأفة – сострадание, милосердие.

    Раф̀ика – رفيقة – добрая, мягкая, спутница, подруга.

    Рафия – финик; сладкая как финик.

    Рах̀има – رحيمة – милосердная.

    Р̀ахма – رحمة – милосердие, сострадание; милость.

    Р̀ашида – راشدة – сознательная, благоразумная; идущая по правильному пути.

    Раш̀ида – رشيدة – правильная, здравая, благоразумная.

    Ра̀я, Рай̀я – ريا – обильно орошенная, напоенная, сочная, пышная.

    Ра̀яна, Рай̀яна – ريانة – сочная, полная.

    Рис̀аля, Рис̀ала – رسالة – послание, сообщение.

    Рѝяда – ريادة – изучение, исследование, искание.

    Рув̀ейда – رويدة – неторопливая; идущая легкой походкой.

    Рузия – счастливая (персидское имя).

    Рук̀айя – رقية – возвышенная. Имя одной из дочерей Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

    Рукыя – волшебная.

    Румия – византийская девушка.

    Румм̀ана – رمانة – гранат.

    Рухия – душевная, верующая.

    Женские арабские имена на букву С

    Са̀ада, Саадат – سعادة – счастье, благополучие, успех.

    Саад̀ия – سعدية – счастливая.

    С̀абира – صابرة – терпеливая.

    С̀абита – ثابتة – смелая, настойчивая.

    Саб̀иха – صبيحة – красивая.

    С̀абра – صبرة – терпение.

    Сабр̀ия – صبرية – терпеливая.

    Сав̀аб, Сау̀аб – ثواب – награда, вознаграждение.

    С̀адика – صادقة – правдивая.

    Сад̀ика – صديقة – подруга.

    Садия – жаждущая.

    Са̀ида – سعيدة – счастливая.

    С̀айида – سيدة – госпожа.

    Сал̀ама, Сал̀яма – سلامة – безопасность, благополучие, спасение, здравость.

    С̀алима – سالمة – целая, здоровая, благополучная.

    Сал̀има – سليمة – здоровая, невредимая, настоящая.

    С̀алиха – صالحة – хорошая, благая, добрая, правильная, благочестивая.

    Салия – утешительница.

    С̀альва – سلوى – утешение.

    С̀альма – سلمى – нежная, мирная.

    С̀амара – ثمرة – плод, фрукт.

    Самарáт – ثمرات – плоды, фрукты.

    Сам̀ах – سماح – щедрость, великодушие, доброта, прощение, разрешение.

    Самида – крепкая, стойкая.

    Самита – молчаливая.

    Сам̀ина, Там̀ина – ثمينة – ценная, дорогая; уважаемая.

    Сам̀ира – سميرة – собеседница, рассказчица.

    Сам̀иха – سميحة – щедрая, великодушная.

    С̀амия – سامية – возвышенная, верховная, величественная.

    Самр̀а – سمراء – смуглая.

    Самр̀а, Тамр̀а – ثمراء – плодовитая.

    Сан̀а – سناء – блеск, сияние, величие.

    Сан̀а– ثناء – приветствие, похвала, восхваление, благодарность.

    С̀ания – ثانية – вторая; секунда.

    Сан̀ия – سنية – высокая, величественная, высочайшая.

    С̀ара – سارة – принцесса; радующая.

    Сарима – остроумная.

    Сария – драгоценный родник.

    Сарр̀а – سراء – радость; радостная весть.

    С̀атиа, С̀атыа – ساطعة – яркая, ослепительная, очевидная.

    Сауда – سودة (Сауда бинт Зама) – имя второй жены Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

    С̀аусана – سوسنة – лилия.

    С̀афия – صافية – чистая, прозрачная, ясная, безоблачная.

    Саф̀ия – صفية – чистая, ясная, прозрачная; избранница, искренняя подруга. Сафия бинт Хуяй – имя одной из жен Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

    Сафура – мерцающая звезда.

    Сафф̀ана – سفانة – жемчужина.

    Сах̀аба – سحابة – облако.

    С̀ахар – سحر – заря, рассвет.

    С̀ахля, С̀агля– سهلة – легкая, ровная.

    Севиля – держащая путь; находящаяся на большом пути.

    С̀идра – سدرة – лотос.

    Субх̀ия – صبحية – утренняя, рассветная.

    Сув̀ейба – ثويبة – награда, вознаграждение.

    Сул̀ейма – سليمى – уменьшительная форма имени Сальма.

    Султ̀ана – سلطانة – женская форма имени Султан, государыня.

    Сумая, Сумея – سمية – уменьшительная форма слова «сама» – «небо» или «самия» – «возвышенная».

    Сумейр̀а, Сумайр̀а – سميراء – уменьшительная форма от Самра – смуглая.

    Сурия – арабское название звезды Сириус.

    Суфия – отстраняющая от плохого и греховного.

    Женские арабские имена на букву Т

    Табиба – исцеляющая.

    Т̀агира, Т̀ахира – طاهرة – чистая, непорочная.

    Таджия – коронованная, избранная (персидское имя).

    Тазкира – обладающая хорошей памятью.

    Таиба – знатная, красивая, здоровая.

    Т̀айиба, Т̀аййиба – طيبة – хорошая, приятная.

    Такв̀а, Таку̀а – تقوى – богобоязненность.

    Так̀ия – تقية – благочестивая, религиозная.

    Т̀алиба – طالبة – ищущая, просящая; студентка.

    Талия – приятная; веселая; близкая.

    Т̀аля – تالة – маленькая пальма.

    Там̀ам – تمام – полнота, совершенство.

    Там̀анни – تمني – желание, пожелание.

    Т̀амира, Т̀амира – تامرة – женщина с финиками; женщина, у которой есть благо.

    Танвира – освещающая все вокруг.

    Танзиля – дарованная Богом.

    Тарн̀им – ترنيم – пение.

    Т̀арфа – طرفة – мгновение, миг.

    Тасфия – скрывающая изъяны, выравнивающая.

    Таухида – объединяющая, основательница.

    Тах̀ани, Таг̀ани – تهاني – поздравления.

    Тах̀ия, Тах̀ийя – تحية – приветствие.

    Тахмина – предположение, догадка.

    Т̀ина – تينة – инжир.

    Т̀ифля, Т̀ыфля – طفلة – ребенок; девочка.

    Т̀уба – طوبى – наилучшая; благо.

    Т̀ума – تومة – жемчужина.

    Т̀ухфа – تحفة – подарок, диковинка.

    Женские арабские имена на букву У

    ̀Ульфа, ̀Ульфат – ألفة – единодушие, дружба, любовь.

    Ул̀я – علا – величие, достоинство, слава.

    Ум̀айя, Ум̀ейя– أمية – уменьшительная форма слова «ама» – «рабыня».

    Ум̀ейма – أميمة – уменьшительная форма слова «умм» – «мать».

    Умида – желанная, ожидаемая.

    Умм Кульс̀ум, ̀Умму Кульс̀ум – أم كلثوم – «умм» – «мать», «кульсум» – «красивая; с неистощенным лицом». Это имя одной из дочерей Пророка, мир ему и благословение. Умм Салама бинт Абу Умайя – имя одной из жен Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

    ̀Умния– أمنية – мечта, желание.

    Женские арабские имена на букву Ф

    Ф̀авза, Ф̀ауза – فوزة – победа, триумф, успех, спасение.

    Фавз̀ия, Фауз̀ия – فوزية – победная, триумфальная, успешная.

    Фад̀иля, Фад̀ыля, Фаз̀иля – فضيلة – добродетель, достоинство; хороший поступок.

    Ф̀адия – فادية – спасительница.

    Фазиля – красивая, непревзойденная, человечная, талантливая.

    Ф̀аида – فائدة – польза; полезная.

    Ф̀аиза – فائزة – победительница; богатая.

    Фаиля – трудолюбивая.

    Фай, Фэй – فيء – возвращение; добыча, трофей.

    Фак̀иха, Фак̀ига – فكيهة – вкусная, приятная.

    Факия – веселая, остроумная; фрукт, плод; грамотная, понимающая.

    Ф̀алиха, Ф̀алеха – فالحة – спешная, преуспевающая.

    Ф̀аляк – فلق – заря, рассвет. فلك – космос.

    Фания – образованная, стремящаяся к знаниям.

    Ф̀ариа – فارعة – высокая и стройная.

    Фар̀ида – فريدة – редкая, необычная; жемчужина.

    Ф̀арха – فرحة – радость, веселье; свадьба.

    Фарх̀ана – فرحانة – радостная, веселая.

    Ф̀атима, Ф̀атыма – فاطمة – имя младшей дочери Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

    Ф̀атиха – فاتحة – светлая, открывающая; благословенная.

    Фатх̀ия – فتحية – победная.

    Фах̀има,Фаг̀има – فهيمة – понимающая, проницательная.

    Фахм̀ия, Фагм̀ия – فهمية – понимающая.

    Фахр̀ия – فخرية – гордая, славная, превосходная, почетная.

    Фейх̀а, Файх̀а – فيحاء – ароматная, душистая.

    Фидания – преданная, самоотверженная.

    Ф̀идда, Ф̀изза– فضة – серебро.

    Фирая – очень красивая.

    Фируза – счастливая; светлая (персидское имя).

    Ф̀улля – فلة – арабский жасмин.

    Женские арабские имена на букву Х

    Хаб̀иба – حبيبة – любимая, возлюбленная.

    Хавв̀а – حواء – имя жены Адама, мир ему; дающая жизнь; живая.

    Х̀аджар, Г̀аджар – هاجر – хорошая, красивая; имя жены пророка Ибрагима, мир ему.

    Хад̀иджа – خديجة – преждевременно рожденная. Хадиджа бинт Хувайлид – имя первой жены Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

    Х̀адия, Г̀адия – هادية – руководительница, предводительница.

    Хад̀ия, Гад̀ия, Хад̀ийя – هدية – дар, подарок.

    Хадр̀а – خضراء – зеленая, прозрачная, свежая; смуглая; небо.

    Хаз̀ами – حذام – быстро ходящая.

    Х̀айра, Х̀ейра – خيرة – благо.

    Хайр̀ат, Хейр̀ат – خيرات – блага.

    Хайр̀ия, Хейр̀ия – خيرية – благая, хорошая; приносящая пользу.

    Хай̀я – هياء – красивая.

    Хак̀има – حكيمة – мудрая.

    Хал̀иля, Хал̀ила – خليلة – возлюбленная.

    Хал̀има – حليمة – кроткая, мягкая, терпеливая.

    Х̀алиса – خالصة – чистая, неподдельная, настоящая, искренняя, преданная.

    Халия – богатая, роскошная.

    Хал̀я – حلا – сладкая, красивая.

    Х̀амда – حمدة – хвала, прославление.

    Хамд̀ия – حمدية – похвальная, благодарная; восхваляющая, возвеличивающая.

    Х̀амида – حامدة – хвалящая, благодарная. Хам̀ида – достойная похвалы, похвальная.

    Хам̀има – حميمة – подруга, приятельница.

    Хан̀а, Ган̀а – هناء – счастье, довольство, благополучие, преуспеяние, процветание.

    Хан̀ан – حنان – жалость, сострадание, сочувствие, нежность.

    Хан̀ифа – حنيفة – истинно верующая в Аллаха; прямая, правдивая.

    Х̀ания, Г̀ания – هانية – счастливая, благополучная.

    Хан̀ия, Ган̀ийя – هنية – приятная, благотворная.

    Хания – скромная.

    Хан̀ун – حنون – сострадательная, нежная.

    Х̀асана – حسنة – прекрасная, хорошая, благая; доброе дело; милостыня.

    Хас̀иба – حسيبة – принадлежащая к знатному роду.

    Хас̀ифа, Хас̀ыфа – حصيفة – рассудительная.

    Хасн̀а – حسناء – красавица.

    Хасс̀ана – حسانة – очень хорошая, очень красивая.

    Хатима – очень щедрая.

    Хат̀ун – خاتون – госпожа, принцесса.

    Х̀афеза, Х̀афиза – حافظة – оберегающая, хранящая, помнящая наизусть Коран.

    Хаф̀иза – حفيظة – охраняющая, хранительница.

    Ха̀ят – حياة – жизнь.

    Х̀ейба, Г̀ейба – هيبة – уважение, почтение, престиж, величие.

    Хейф̀а, Гейф̀а – هيفاء – стройная, изящная; тонкая.

    Х̀есса, Х̀усса, Х̀исса – حصة – судьба; участь, доля; морская жемчужина.

    Х̀иба, Х̀еба – هبة – дар, подарок.

    Хид̀ая, Гид̀ая– هداية – руководство.

    Х̀икма – حكمة – мудрость.

    Х̀имма, Г̀имма – همة – энергия, пыл, усердие, старание, деятельность.

    Х̀ишма – حشمة – скромность, стыдливость, благопристойность, уважение.

    Хув̀ейда, Гув̀ейда – هويدة – высокая.

    Хуз̀ама – خزامى – хризантема, орхидея.

    Хул̀юд – خلود – вечность, бессмертие; бесконечность.

    Хурия – свободная.

    Х̀урра – حرة – свободная женщина (не рабыня).

    Хурр̀ия – حرية – свобода.

    Хусн̀а – حسنى – прекраснейшая; доброе дело, добро.

    Хусн̀ия – حسنية – красивая, хорошая.

    Женские арабские имена на букву Ш

    Ш̀ада, Ш̀аза – شذى – благоухание.

    Ш̀адия – поющая, певица.

    Шаз̀ия – شذية – душистая, ароматная.

    Ш̀акира – благодарная.

    Ш̀акура – очень благодарная.

    Шамиля – универсальная.

    Ш̀амса – شمسة – солнце.

    Шамс̀ия – شمسية – солнечная.

    Шар̀ифа – شريفة – благородная, знатная, честная; великодушная.

    Шаф̀ика – شفيقة – сострадательная.

    Ш̀афия – شافية – исцеляющая.

    Ш̀аха, Ш̀агьа, Ш̀ага – شاهة – благородная.

    Шах̀ама, Шаг̀ама – شهامة – благородство, неустрашимость, проницательность.

    Шах̀ида, Шаг̀ида – شهيدة – шахидка; свидетельница.

    Шах̀ира, Шаг̀ира – شهيرة – известная.

    Шах̀ия, Шаг̀ия – شهية – желанная, приятная.

    Шахл̀я, Шагл̀а – شهلاء – голубоглазая.

    Ш̀ахма, Ш̀агма – شهمة – стойкая, энергичная, проницательная.

    Шахрият – смотрящая на полумесяц.

    Ш̀ейха – شيخة – образованная женщина.

    Шир̀ин – شيرين – сладкая (персидское имя).

    Шукр̀ия – شكرية – благодарная.

    Шум̀ейса – شميسة – солнышко. Уменьшительная форма от «шамс» – «солнце».

    Шурук – شروق – восход.

    Женские арабские имена на букву Ю

    ̀Юмна – يمنى – правая рука; правша; счастливая, благословенная.

    Юс̀ейра – يسيرة – уменьшительная форма имени Ясира – легкая.

    ̀Юсра – يسرى – левая рука; левша; преуспевание, процветание.

    Юср̀ия – يسرية – процветающая.

    Женские арабские имена на букву Я

    Ямина – يامنة – счастливая, благословенная; правдивая.

    ̀Ясира, Ясера ياسرة – легкая.

    Ясм̀ин – ياسمين – жасмин.

    Ясм̀ина – ياسمينة – ветка жасмина.

    Советуем посетить:

    Мусульманские имена

    Если Маг-Чародей сильный, либо Ведьма. То сами они могут, прийдя на прививку,своим воздействием, своих Магических Чар,сделать так, что-бы медсестра, либо врач, которые будут делать прививку, делать прививку не стали, а просто сказали Магу либо Ведьме. Вы знаете, не нужно Вам делать эту прививку, она вредна и опасна по мнению многих врачей. Вы человек хороший и поэтому я Вам прививку делать не стану, но напишу Вам, дам справку, что Вы сделали вакцинацию.

    Маг-Чародей или Ведьма, подзывает к себе Стражей Ада(Бесят, Чертят), вместе на прививку идут, а Черти голову врачам морочат, полный морок наводят. А в результате, Маг-Чародей, либо Ведьма, остаются без сделанной прививки, но на самом деле по документам сделали прививку. У меня так было однажды, когда на работе прививку от гриппа делать заставили,всех обязали. Я Бесов подозвал,сказал им про прививку. Они Бесы мне сказали:иди на прививку и не беспокойся. Вот я пришёл на прививку, зашёл в процедурный кабинет, а там вот так мне и сказали, ну почти так, как я чуть выше в своём ответе примером описал.А на другую работу перешёл и там поголовные прививки.Я снова к Бесам, помогите.В день прививки, подходит ко мне моя начальница и говорит мне:Роман сбегай-ка пожалуйста по такому-то адресу и передай вот этот конверт, с деньгами. Я о прививке начальнице сказал:а можно я прививку делать не буду?

    Начальница:я тебе поставлю, что ты сделал прививку.И справку дам, у врача возьму.

    Ну а не Чародеям и не Ведьмам. Ну я право не знаю, как простым людям вакцинации избежать. Попросить Бесов что-бы предприятие закрыли на время, либо ещё что. Просто Тёмные силы Ада, они помогают только своим, тем кто не на Бога стороне, а на противоположной. Вот в больнице я лежал и было там два мужика и у обоих жидкость в лёгких. Врачи говорили безнадеги. Вот я с ними с обоими общался. Стояли все в окно смотрели, из больницы, смотрели на Церквушку рядом с больницей и на морг,что при больнице.Шутили эти больные:скоро там в морге оба будем и Церковь рядом, отпоют. Я им обоим говорю:могу помочь там не окозаться, но нужно от Бога отвернуться и к другому Господину премкнуть.Один сразу отказался:да нет спасибо, я уж лучше помру, да к Богу. Другой решил повременить с отправкой на тот свет и согласился. В результате, тот кто отказался, на следующее утро умер. А другой остался жить пока и только я к Бесам обратился и попросил человеку сделать так что-бы оправился от болезни и Бесы помочь согласились, а он и скажи при Бесах(он их не видел, у себя над головой), я ты знаешь Ром, я передумал, пусть лучше будет как будет по Судьбе Божьей. Ну что мне оставалось делать, отослал Бесов обратно. Прошло три дня и человека не стало.

    Случаи разные в больницах бывали, когда я лежал в палатках и с почками, с камнями и с сердцем. Вот порою в палате человек с лёгким случаем заболевания, а при операции помирает, либо после операции через некоторое время. А бывает человек с тяжёлым заболеванием, а операцию успешно переносит. Но обычно со мной в палатках люди хорошие лежали и сколько раз не лежал к Бесам не обращался и как-то все операции проходили успешно, у тех кто со мной в контакте был, а в других палатах умирали.Так не раз. Возможно что-то влияет. Потому что вот хоть последний раз возьми, когда лежал с почками в больнице. Было очень жарко в палате и даже при открытом окне. Всё мужики кто в палате говорили:хоть-бы дождь пошёл, а другой мужик:уж лучше снег сразу. Я мужикам говорю:хотите заклятье прочту и пойдёт, либо снег, либо дождь. Один мужик говорит:прямо снег среди лета, да?

    В общем все захохотали. Но только я произнёс заклятье, смотря в окно и пяти минут не прошло, как все светлое безоблачное небо, затянуло тучами и пошёл снег и ветер. У всех мужиков лица перепуганные:ты что и впрямь Колдун? Я говорю:раньше посильнее был, а сейчас так. В общем мужики ещё сомневались. Потом один говорит:давай прекращай эту непогоду и как-то не дружелюбно на меня глянул. Ну я заклятье другое сказал и через 5 минут, все небо вновь стало чистым и безоблачным и засверкало вновь Солнце. Мужики заулыбались при Солнышке, но на меня с опаской смотрели и некоторые говорили, чего доброго и помрешь с тобой. Я их успокаивал, говоря:Вы же люди все хорошие, зачем я буду Вам зла желать. И задушевно рассказал им одну историю, после которой они окончательно успокоились. А когда выписывались из больницы, каждый у меня телефон взял. И двое звонили мне, когда вновь в больницу с почками попали и просили, что-бы я сделает так с помощью Бесов, чтобы у них все хорошо было. Я делал и помогал им. Удивляет в людях некоторых то, что некоторые от помощи Бесовской силы не отказываются, а некоторые не могут принять помощь Бесов, даже если смерть можно избежать, изменив с помощью Бесов Божью Судьбу. Все люди разные.

    Про трактор помню. Пока не в силах,пока Антихрист до земли не снизошел. Вот снизойдет:попрошу у него для Вас трактор. Он сам редко на контакт выходит, так-как в Аду правая рука Дьявола и очень занят.Ну а на ответ я Ваш ответил.

    арабский алфавит

    1. Происхождение арабского алфавита
    2. Обозначение согласных
    3. Арабские цифры
    4. Обозначение гласных звуков
    5. Огласовки букв
    6. Буквы арабского алфавита и их произношение
    7. Дополнительные знаки в арабском языке
    8. Дополнительные символы в письме
    9. Лигатуры в арабском алфавите
    10. Арабская каллиграфия
    11. Арабское письмо в других мировых языках

    Арабский алфавит или арабица, арабское письмо – так называют алфавит, который используют для записи арабского языка, а также это письмо используется некоторыми другими языками – такими, как персидский, урду, пушту и другие. В него входит двадцать восемь букв. Арабское письмо организовано справа налево.

    Для арабского алфавита характерен следующий ход написания: сначала пишут те основные части букв, для написания которых не требуется отрывать от бумаги перо, затем к написанным буквам добавляют те части, для написания которых требуется оторвать перо, к таким элементам относятся отвесная черта букв ط, ظ, а также наклонная черта для буквы ك. Также к таким элементам относятся точки, которые используются в написании многих букв, и вспомогательные значки, огласовки или харакаты, которые расставляются по мере необходимости.

    Происхождение арабского алфавита

    Арабский алфавит уходит своими корнями в набатейское письмо, которое получило свое развитие из письма арамейского, а арамейское письмо уходит своими основами в финикийскую письменность. В арабский алфавит не только включены все буквы арамейского письма, но и добавлены такие буквы, которые отражают звуки, специфические для арабского языка – «гайн», «дад», «за», «ха», «заль» и «са».

    Обозначение согласных

    В арабском алфавите 28 букв, каждая из которых обозначает один звук согласный, кроме буквы, которая называется «алиф».

    Написание букв может меняться – при изучении правил написания надо учитывать, что это зависит от того, как расположены буквы внутри слова, и позиция буквы в начале слова, в конце и середине рассматривается с позиции того, что слова в арабской письменности пишутся справа налево.

    В арабской письменности внутри слова все буквы пишутся слитно, но это не касается букв, которые со следующей буквы не соединяются на письме. Таких букв шесть: «алиф», «ра», «даль», «зайн», «заль» и «вав».

    Буква «алиф» — это буква, которая не обозначает согласного звука. Она может обозначать как долгий гласный звук «а̄», так и орфографический знак вспомогательного характера, который своего звукового выражения не имеет – выбор правильного написания будет зависеть от контекста.

    Так исторически сложилось, что в арабском алфавите буквы изначально располагались в таком же порядке, в каком располагались буквы в финикийском алфавите, который стал основой для этого языка. Те же буквы, которых в финикийском алфавите не было, в арабском были поставлены в самый конец. Такой порядок получил название «абджад» — это название произошло от наименований первых четырех букв: алиф-ба-джим-даль.

    арабский алфавит для начинающих

    Возможно вам будет интересно узнать о курсах арабского языка для начинающих и тех, кто уже владеет азами грамматики. 

    Арабские цифры

    До того, как произошел переход к арабским или «индийским» цифрам, числа обозначались при помощи букв, и числовое значение каждой цифры соответствовало той позиции, которую эта буква занимала в порядке абджада.

    Когда же произошел переход к цифрам индийским, которые стали впоследствии называть арабскими, порядок алфавита изменили на тот, который используется в современности. И только слово «абджадия», которое в переводе на русский язык означает «алфавит», напоминает о том порядке, который существовал ранее.

    Обозначение гласных звуков

    В арабском языке есть три долгих гласных звука. Это звуки «а̄», «ӣ» и «ӯ», которые обозначаются на письме буквами:

    «а̄» — алиф,

    «ӣ» — йа,

    «ӯ» — уау

    Огласовки букв

    Огласовками или харакятами называют систему подстрочных и надстрочных диакритических знаков, которые используются для того, чтобы обозначить краткие гласные звуки в арабской письменности, а также обозначить некоторые иные особенности произношения слова, которые нельзя обозначить буквами. Огласовки в текстах в каждодневной практике не проставляются, но если возникает необходимость передать звучание слова точно, как это делают в словарях или в Священной Книге Аллаха Коране, то используются огласовки:

    ـــَــ фатха – когда над буквой ставится наклонная черта, если после этой буквы идет звук «а»;

    ـــِــ кясра – когда под буквой ставится наклонна черточка, если после этой буквы идет звук «и»;

    ـــُــ дамма – когда ставится надстрочный знак, напоминающий маленькую запятую, чтобы обозначить звук «у»;

    ـــْــ сукун – когда ставится маленький кружок над буквой, чтобы обозначить, что после этой буквы не следует гласный звук.

    Тот факт, что в арабском языке нет средств для передачи гласных, и это для арабской письменности было явлением естественным, поскольку гласные звуки в основу слова в большинстве семитских языков не входят, а при словоизменении и словообразовании чередуются, в двадцатом веке некоторые мусульманские страны Средней Азии, Малайзия, Турция и Индонезия отказались от использования арабского алфавита: его вытеснили другие алфавиты, в которых была возможность последовательно обозначать гласные на письме – такие алфавиты, как латиница или кириллица, которая используется в русском языке. Классический арабский язык не располагает средствами для обозначения звуков «п» и «г».

    Буквы арабского алфавита с произношением

    Арабский алфавит для начинающих изучать его может показаться сложным, поэтому правильным будет начать обучение арабскому языку с самых основ – букв. Ниже представлена таблица с арабскими буквами, с названием буквы арабского алфавита на русской языке и транскрипцией звука, также вы можете прослушать и скачать в аудио mp3 формате правильное произношение букв арабского алфавита:

    Написание буквы на арабском языке Название буквы на арабском языке Транскрипция звука Правильное произношение буквы на арабском языке
    ا  алиф [ạ]
    ب ба [b]
    ت та [t]
    ث [tẖ]
    ج джим [j]
    ح ха [ḥ]
    خ ха [kẖ]
    د даль [d]
    ذ заль [dẖ]
    ر ра [r]
    ز зайн [z]
    س син [s]
    ش шин [sẖ]
    ص сад [ṣ]
    ض дад [ḍ]
    ط та [ṭ]
    ظ за [ẓ]
    ع ʿайн [ʿ]
    غ гайн [gẖ]
    ف фа [f]
    ق каф [q]
    ك кяф [k]
    ل лям [l]
    م мим [m]
    ن нун [n]
    ه ха [h]
    و вав [w]
    ي йа [y]

    Для начинающих очень важно изучить и правильно произносить арабские буквы, особенно при заучивании и чтении Священного Корана, так как неправильное произношение буквы в слове может поменять смысл аятов Корана.

    Особенностью арабской письменности является то, что арабские буквы при написании в начале, середине или конце слова могут поменять свою форму, оставив только основу буквы, поэтому при заучивании арабского алфавита необходимо учить букву в четырех вариациях написания: отдельно, в начале, в середине и в конце слова. Ниже на фотографии арабского алфавита приведены написания букв при расположении в разных частях слова.

    арабский алфавит

    Дополнительные знаки в арабском языке

    Двадцать восемь букв арабского алфавита по-арабски называются «хуруф». Помимо этих двадцати восьми знаков в арабской письменности также используются три дополнительных знака, которые самостоятельными буквами не являются.

    Это такие знаки, как:

    1) Диактрический знак хамза — ء используется на письме для передачи согласного звука — гортанной смычки. Читается так:

    Хамза на письме может обозначаться как отдельный символ, но чаще пишется на букве-подставке, к которым относятся «вав» (و), «алиф» (ا) и «йа» (ى), в сочетании с хамзой буква йа в качестве подставки пишется без диакритических точек снизу. Написание хамзы зависит от контекста и соответствует определенным правилам правописания, но хамза всегда, каким бы ни было ее написание, обозначает один и тот же звук.

    2) та-марабута, что в переводе на русский язык означает «завязанная та» — это такая форма буквы «та» которая ставится только в конце слова после фатха-огласовки. Если же огласовки у этого знака нет (это может быть в конце фразы), то читается этот знак как буква «ха». В своей обычной форме буква «та» носит название «та-мафтуха», что в переводе с арабского означает «открытая та».

    3) алиф-максура, что можно перевести на русский язык как «укороченный алиф» — это такая форма буквы «алиф», которую пишут только в конце слов, она сокращается до краткого «а» в положении перед приставкой «аль-» в следующем слове. «Алиф» в своей обычной форме носит название «алиф мамдуда», что означает в переводе на русский «удлиненный алиф».

    Существует масса местных вариантов арабского языка, и в большинстве из них используются свои собственные дополнительные знаки помимо основных.

    Дополнительные символы в письме

    В Священном Коране и в арабской письменности можно также встретить дополнительные символы, уточняющие звучание буквы.

    ــــّـــ К разряду дополнительных знаков, которые помогают уточнить произношение текста на письме, относится шадда, которую также называют «ташдид». Это знак в виде буквы W, который ставят над арабской буквой для того, чтобы обозначить ее удвоение. Есть два случая, в которых используется этот знак:

    1. для того, чтобы обозначить удвоенный согласный;
    2. для того, чтобы обозначить сочетание согласной и долгой гласной, которые обозначаются одной и той же буквой.

    ~ еще один знак, который называется мадда. Это волнистая линия, которую ставят над буквой алиф, обозначающая комбинации хамза-хамза или хамза-алиф. По арабскому правописанию и орфографии в одном слове не могут писаться рядом две буквы алиф, и если такая комбинация все-таки возникает, то используется сочетание алиф-мадда. Она используется для удлинения гласного звука.

    Также используются такие знаки, как:

    • васла — знак похожий на букву сад (ٱ), который ставят в начале слова над буквой алиф – он показывает, что буква алиф в этом случае не произносится, поскольку предыдущее слово оканчивается на гласный;
    • танвин, который указывает на падежное окончание со значением неопределенного состояния и представляет собой удвоение одной из трех огласовок в конце слова, бывает трех видов и читается как «ан» (танвин фатха  ـً с двумя фатхами над буквой, к примеру: مَدْرَسَةً — мадрасатан), «ин» (танвин кясра ـٍ с двумя кясрами под буквой, к примеру: مَدْرَسَةٍ — мадрасатин) или «ун» (танвин дамма ـٌ с двумя даммами над буквой, может иметь написание в двух вариациях, к примеру: بَيْتٌ — байтун);
    • надстрочный алиф, который ставится над текстом и имеет форму буквы алиф – он указывает на долгий звук «а» в таких словах, в которых обычно традиционно не пишется алиф. Обычно это встречается в собственных именах или в указательных местоимениях. В текстах Корана можно встретить надстрочный алиф и в тех местах, где может быть употреблён обычный алиф.

    рекомендации по изучению арабского языка

    Возможно вам будет интересно прочитать о рекомендациях по изучению арабского языка.

    Лигатуры в арабском алфавите

    Арабский язык имеет ряд способов для того, чтобы писать слитно несколько букв – такие способы называются лигатурами.

    Стандартной является лигатура «лям-алиф» — لا. Написание этих двух букв вместе другими способами, кроме как с помощью этой лигатуры, в арабском языке недопустимо. Это правило действует даже тогда, когда алифу сопутствует хамза или мадда: (لأ لإ لآ). В середине и в конце слова лигатура выглядит так:  (здесь с маддой). Читать данную лигатуру на русском языке следует как звук «Ля». Лигатура «лям-алиф» часто употребляется в арабском письме и используется даже на шахаде.

    Помимо этой лигатуры «лям-алиф», все остальные лигатуры в арабском языке обязательными не являются, и использовать их или нет – воля того, кто выбирает для написания определенный каллиграфический стиль.

    Арабская каллиграфия

    Искусство каллиграфии неотделимо от арабского алфавита и письма, занимая в арабской культуре важное место. Связано это с тем, что существует религиозный запрет на то, чтобы изображать живых существ, и каллиграфии было суждено занять место одного из видов сакрального искусства мусульман. Каллиграфия арабского языка подразделяется на несколько стилей каллиграфического письма.

    Древнейшим стилем каллиграфического письма из ныне существующих является стиль куфи или куфический стиль, который обязан своим названием городу Куфа.

    Еще одним распространенным стилем в каллиграфическом письме является стиль насх, название которого в переводе с арабского языка на русский означает «копирование».

    Ряд каллиграфических стилей применялись только в целях декоративных для так называемых «каллиграмм». Каллиграммами называли художественные произведения, созданные каллиграфами. К таким каллиграфическим шрифтам относится сулюс, название которого в переводе с арабского на русский означает «треть»: для этого стиля характерны широкие свободные росчерки.

    Арабское письмо в других мировых языках

    Арабский алфавит уже давно распространился на другие мировые языки по мере того, как по миру распространялась религия ислама. По мере того, как ислам распространялся на свете, арабский язык и алфавит стали воспринимать как неотъемлемую часть ислама, и не только арабы, но и многие исламские страны стали использовать арабский алфавит на письме. В число таких стран вошли и те, что раньше использовали другие письменные системы.

    Если же в определённых регионах мира государство принимало новый язык, мусульманское население стремилось к сохранению арабского алфавита.

    В современном мире арабская графика используется во многих странах мира при издании религиозной исламской литературы – в Малайзии и Индонезии.

    В современном мире существует ряд языков, которые используют арабский алфавит и их письмо строится на его основе. К таким языкам относятся фула, пенджаби, урду, дари, синдхи, пушту,  хауса, кашмири, курдские и уйгурские языки в некоторых странах. Арабский алфавит используют для записи азербайджанский, казахский, киргизский, туркменский, узбекский и татарский языки.

  • Светло зеленый как пишется через дефис или нет
  • Светку сергееву мы не любили сочинение рассуждение
  • Светлана копылова рассказы слушать новое
  • Светлана калмыкова рассказ тайны сердца глава 14
  • Светлана а мистика рассказы