Старуха изергиль сказка или рассказ

Автор елена лысенко на чтение 4 мин просмотров 1.5к. обновлено 23 января, 2021 художественные примы в рассказе м. горького старуха

На чтение 4 мин Просмотров 1.5к.
Обновлено

Художественные приёмы в рассказе М. Горького «Старуха Изергиль» помогают раскрыть идею произведения, нарисовать образы главных героев.

Перед нами романтический рассказ, относящийся к раннему творчеству М. Горького. Сам автор говорил, что создал «стройное и красивое произведение» (в письме А.П. Чехову), поэтому в нём важен каждый элемент.

Сразу обращает на себя внимание композиция. Перед нами рассказ в рассказе. Что даёт этот художественный приём? Он помогает придать сообщаемому поучительный и назидательный характер. Ещё одна особенность — два рассказчика, поэтому повествование кажется более объективным.

Кстати, интересно, что имя Изергиль созвучно Иггдрасилю — ясеню из скандинавских легенд, что соединяет мир людей, мёртвых и богов. Мудрая старуха также соединяет прошлое и настоящее, передавая через легенды знания. Говорящее имя как бы заставляет читателя заранее внимательно прислушаться к её рассказам.

Итак, пейзажная зарисовка погружает читателя в атмосферу Бессарабии (вспомним, что для романтического произведения характерно необычное, экзотическое место действия): «ночь и фантазия», «казалось началом чудной сказки». Рассказчик со стороны наблюдает за компанией молодых людей, однако разговор со старухой Изергиль увлекает его больше. Она рассказывает две легенды.

Первая — о Ларре. Сейчас это тень, неприкаянно бродящая по степям Бессарабии. Но давным-давно это был юноша, слишком гордый, чтобы любить людей. Он презирал окружающих, считая себя выше других. Сын орла и простой девушки похищал скот и красавиц. А когда одна из них отказала ему, то просто убил её. За это люди наказали Ларру — просто перестали его замечать. Он остался в одиночестве. И даже смерть отвернулась от гордеца. Со временем он превратился в одинокую бесплотную тень. Эта часть раскрывает проблему отношений человека и общества: никто не может жить без поддержки других. Индивидуализм —только иллюзия счастья.

Ещё одна часть посвящена рассказу старухи Изергиль о собственной жизни, яркой, полной страстей и эмоций. У неё всегда было много поклонников, а сама она жила в согласии с сердцем и собственными убеждениями — была с тем, с кем хотела, оставаясь при этом свободной. Она рассказывает о преданности, гордости, любви, внутреннем достоинстве. Эта часть раскрывает идею самоценности человека.

В третьей части перед читателем опять легенда. Главный герой — Данко. Он вырывает из груди своё сердце, чтобы осветить путь заблудившимся людям, настолько велика в нём любовь. Этот смелый и сильный человек добровольно берёт на себя ответственность за других. Но благодарности за свой подвиг не получает: наоборот, «осторожный человек» наступает на горящее сердце. Данко и не ждёт никакой награды: просто в нём много бескорыстия, сострадания, чистоты, веры в людей. Именно его старуха Изергиль приводит в пример рассказчику, говоря о современном поколении, слабом духом, трусливом.

Этот композиционный приём (рассказ в рассказе) также как бы соединяет легенды с реальной жизнью, подчёркивая их тесную связь, утверждая, что и в повседневности есть «место подвигам».

А антитеза как ещё один художественный приём ярче раскрывает характер героев: жестокий индивидуалист противопоставлен благородному альтруисту. Ларра, возвысивший себя над обществом, и Данко, отдавший жизнь ради других. Всё настолько явно в такой подаче легенд, в их порядке, что читатель самостоятельно может сделать вывод, насколько безнравственен эгоизм, как, наоборот, прекрасен человек, живущий ради блага других. Но при этом не стоит гасить свой внутренний огонь в угоду другим.

Не менее важны при разговоре о художественных приёмах и языковые особенности. Язык рассказа афористичен. Крылатыми стали фразы «В жизни всегда есть место подвигам» или «Наказание человека — в нём самом». Так, использование тропов помогает приблизить авторское произведение к фольклорному. Например, это метафоры («голос хрустел»), сравнения («черноволосая и нежная, как ночь»), эпитеты («пышные и странные очертания»), гиперболы («оно пылало так ярко, как солнце, и ярче солнца»).

Кроме того, каждое средство выразительности подобрано очень точно и подчёркивает идею рассказа. Так, мать Ларры «измученная», «иссохшая» — эпитеты показывают, что она первая жертва своего сына-гордеца. А раз страдают даже самые близкие люди, то в чём смысл непомерной гордости, холодного ума? Или одушевление леса, где идут люди вместе с Данко: «болото разевало пасть», у деревьев «корявые, длинные руки». Лес торжествует, когда путники теряют человеческий облик и начинают судить своего провожатого. И тем благородней подвиг Данко, вырвавшего сердце ради тех, кто стал «как звери».

Итак, именно художественные приёмы (необычная композиция, антитеза, метафоры и сравнения, эпитеты и гиперболы) помогают М. Горькому изобразить сильных и необычных героев, нарисовать великолепные пейзажи. Но главное — раскрыть идею. Писатель доносит до читателя мысль о том, что во благо общества надо уметь жертвовать собой, что индивидуализм губителен, нельзя жить, не заботясь ни о ком, кроме себя.

На чтение 10 мин. Просмотров 2 Опубликовано

Рассказ «Старуха Изергиль» Максим Горький написал в 1894 году. Однако проблемы, затронутые в произведении, вызывают интерес у читателей и в наши дни. Рассказ разделён на три части. Это три разные истории, но они связаны одной общей мыслью. Писатель пытается объяснить смысл жизни человека. Именно для этого он использовал такие своеобразные средства в виде трёх запоминающихся ярких рассказов.

Максима Горького глубоко волновал вопрос об истинной ценности человеческой жизни. Он долго размышлял над этим понятием, анализировал его составляющие. С помощью разнообразных образов, представленных в произведении «Старуха Изергиль, он внезапно осознал, что «свобода» и «жизнь» тесно связаны. Нельзя дать чёткого определения этим двум понятиям. И жизнь, и свобода — это неопределённость, у которой нет точных границ. Каждый сам решает, каким будут его существование.

Произведение М. Горького открывает легенда о Ларре. Центральным персонажем истории является герой, отец которого был орлом, а мать — простой женщиной. В первой части рассказа подробно описаны личностные качества главного персонажа. Молодой человек отличался дерзостью, гордыней, свободолюбием. Именно такого персонажа можно назвать эгоистом. Герой не слушал никого вокруг, с презрением относился к окружающим. Но такое поведение сыграло с ним злую шутку.

Смысл первой части произведения заключается в том, что никогда нельзя ставить себя выше других. Вокруг нас находятся люди, у которых тоже есть своё мнение, свои взгляды на жизнь. Человеку, который по характеру похож на персонажа, крайне сложно жить в обществе. Герою было назначено суровое наказание за его страшный поступок. Его изгнали из общества. Кроме того, он обрёл бессмертие, но существовать ему предстоит в полном одиночестве. Однако изначально Ларра не понял всю тяжесть и невыносимость своего положения. Он даже был рад своей свободе. Но это продолжалось недолго. Спустя время герой внезапно осознал истинный смысл жизни. Только исправить что-либо ему уже было невозможно.

Вторую часть произведения можно назвать автобиографичной. Героиня повествует о своём существовании. Старуха Изергиль призналась, что она встречалась со многими мужчинами, как ей казалось по большой любви. Жизнь женщины можно назвать яркой, наполненной счастливыми событиями. Она посетила много красивых мест, путешествовала за границу. Героиню можно назвать уверенной в себе, сильной женщиной, которая на первое место ставила гордость. Она позволяла себе играть на чувствах окружающих. Героиня полностью отдавалась своим эмоциям.

Она хотела быть счастливой. Для достижения своей цели она использовала любые способы. Никто и ничто не могло ее остановить. Если отношения становились ей в тягость, она рвала все связи и прекращала общение. Раз и навсегда. Просить вернуться назад эту женщину было бессмысленно. Если она приняла решение, переубедить ее было невозможно. Максим Горький с помощью второй части рассказа пытается показать читателю, что такое смысл жизни. В произведении мы видим размышления старухи о судьбе. Что же это такое? Что включает в себя понятие «судьба»? Женщина все же осознала, что нет никакой судьбы. Каждый сам является хозяином своей жизни. Скитаться по свету в поисках счастья бессмысленно. Так ты никогда не добьёшься своей цели.

В заключительной части рассказа автор делится с читателями легендой о Данко. Центральный персонаж — романтик, наделённый смелостью, лидерскими качествами, мужеством. Данко был честным, открытым, искренним и свободолюбивым. Для него в приоритете было счастье народа, а потом уже его. Герой пожертвовал собой ради благополучия окружающих, он собственноручно достал из груди своё сердце, которое осветило путь персонажам. Но люди не оценили его смелого поступка. Они просто забыли о том, что для них сделал их спаситель. Лишь искорки были напоминанием о Данко. Славный бескорыстный персонаж испытывал симпатию к людям, он стремился помогать им, дарить тепло своего сердца. В этом и заключался смысл жизни для храброго героя.

Направлением рассказа «Старуха Изергиль» является романтизм. Максим Горький долго вынашивал идею о создании необычного произведения. Проблематика рассказа «Старуха Изергиль» заключается в том, чтобы читатель сам определился, что же такое смысл жизни. Для этого Максим Горький показал три истории с разными ценностями, чтобы каждый выбрал то, что ему ближе. После прочтения произведения «Старуха Изергиль» читатель задумается об истинных жизненных приоритетах. То, что действительно важно, всегда нужно ставить на первое место.

М. Горький считал «Старуху Изергиль» своим лучшим произведением, о чем свидетельствуют его письма, адресованные коллегам по перу. Это произведение относится к раннему творчеству писателя, однако оно удивляет необычными образами, сюжетными линиями и композицией. Школьники изучают его в 11 классе. Предлагаем краткий анализ произведения «Старухи Изергиль», который поможет качественно подготовиться к урокам и к ЕГЭ.

analiz-staruha-izergil-gorkiy-50327.jpg

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться с самим произведением Старуха Изергиль.

Год написания – 1894.

История создания – Весной 1891 г. М. Горький путешествовал по Бессарабии. Атмосфера южного края вдохновила молодого писателя на создание анализируемого рассказа. Задумку поэт воплотил только спустя 3 года.

Тема – В произведении раскрыто несколько тем, центральными являются такие: любовь, не знающая преград, человек и общество, поколение слабых людей.

Композиция – Структура произведения имеет особенности. Его можно определить как рассказы в рассказе. «Старуха Изергиль» состоит из трех частей, связующим звеном между которыми является диалог парня и старухи.

Жанр – Рассказ. Части посвященные Ларре и Данко – легенды.

Направление – Романтизм.

История создания

История создания произведения берет начало в 1891 г. Тогда М. Горький путешествовал по Бессарабии. Он был впечатлен природой и людьми южного края. В это время у него возникла задумка произведения, к реализации которой писатель приступил в 1894 г. Предположения о годе написания подтверждаются письмами, адресованными В. Г. Короленко.

Рассказ относится к раннему периоду творчества М. Горького, представляет романтический пласт его творчества. Сам автор считал «Старуху Изергиль» «стройным и красивым произведением», о чем писал А. Чехову. Он сомневался, что сможет создать еще что-то подобное.

Впервые произведение увидело мир на страницах «Самарской газеты» весной 1895 г.

Тема

В анализируемом рассказе отобразились мотивы характерные для романтической литературы. Их автор реализовал посредством неординарных сюжетов и образов. М. Горький раскрыл несколько тем, среди которых выделяются следующие: любовь, которая не подчиняется; человек и общество, поколение слабых людей. Указанные темы тесно переплетаются между собой и определяют проблематику произведения.

Начинается «Старуха Изергиль» пейзажной зарисовкой, погружающей читателя в атмосферу Бессарабии. Постепенно авторское внимание переключается на компанию юношей и девушек. За ними наблюдает рассказчик. Он замечает внешнюю красоту молодых людей, которая излучает свободу, наполняющую их души. Сам рассказчик остается возле старухи Изергиль. Женщина не может понять, почему ее собеседник не пошел с веселой компанией. Постепенно между рассказчиком и старухой завязывается разговор.

Женщина рассказывает парню из чужого края местные легенды, вспоминает о своей жизни. Первая легенда посвящена Ларре – тени, которая бродит по бессарабским степям. Когда-то это был юноша – сын орла и женщины. Он вместе с матерью спустился с гор после смерти отца-орла. Парень считал себя выше людей, поэтому посмел убить девушку. За это его изгнали. Сначала Ларра наслаждался одиночеством, без зазрения совести похищал девушек и скот. Но одиночество начало «съедать» его. Ларра решил покончить с собой, но смерть не захотела освобождать его от мучений. Парень тысячи лет блуждал по степям, его тело и кости высохли, осталась лишь тень.

В первой части раскрывается проблема человека и общества. М. Горький показывает, что человек не может жить без любви, без поддержки других людей. Одинокое существование – лишь иллюзия счастья, которая очень быстро разбивается.

Во второй части старуха рассказывает о своей жизни и отношениях с мужчинами. Смысл жизни, по мнению героини, в любви. У Изергиль было много поклонников. Она умела отдаваться нежным чувствам без лишних раздумий. В молодости женщина жертвовала собой ради тех, кого любила. Ее же безжалостно предавали, использовали, однако ее душа продолжала излучать свет. Рассказ Изергиль подталкивает читателя к выводу: нельзя позволять своему покрываться каменной оболочкой, даже если его не раз разбивали.

Третья часть рассказа М. Горького «Старуха Изергиль» – легенда о Данко, парне, который пожертвовал своим сердцем ради других людей. В ней автор продолжает тему конфликта человека и общества. Вот только Данко – полная противоположность Ларры. Данко – типичный романтический герой. Он отчужден от общества, в то же время его душа наполнена благородными порывами. Этого парня Старуха Изергиль ставит в пример слабому духом поколению рассказчика.

Смысл названия произведения следует искать в системе образов. Центром ее является именно старуха Изергиль. Важно также учитывать символическое значение имени женщины. Большинство исследователей считает, что имя «Изергиль» образовалось от древнескандинавского «иггдрасиль», означавшего ясень. Скандинавы считали это дерево основой мира, связывающим три царства: мертвых, богов и людей. Героиня рассказа тоже напоминает посредника между живыми и мертвыми, ведь хранит и передает мудрость, подаренную самой жизнью.

Идея произведения: прославление смелости, красоты и благородных порывов, осуждение пассивности и духовной слабости людей.

Основная мысль – человек не может быть счастливым без общества, в то же время он не должен гасить свой внутренний огонь, пытаясь соответствовать стереотипам.

Композиция

Особенности композиции позволяют автору раскрыть несколько тем. Произведение можно назвать рассказами в рассказе. Оно состоит из трех частей, которые обрамляются диалогом рассказика и старухи Изергиль. Первая и последняя части – легенды, а вторая – воспоминания старухи о молодости. Разговор пожилой женщины и рассказчика соединяет три разные по содержанию части.

Каждый рассказ имеет экспозицию, завязку, развитие событий и развязку. Поэтому для более глубокого понимания произведения «Старуха Изергиль» анализ сюжета каждой его части следует делать отдельно.

Главные герои

О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Старухи Изергиль».

Жанр

Жанр произведения – рассказ, ведь оно небольшого объема, а главную роль играет сюжетная линия старухи Изергиль. Также в рассказе есть две легенды (первая и третья части). Некоторые исследователи считают их притчами из-за ярко выраженной поучительной составляющей. Направление «Старухи Изергиль» – романтизм.

Жанровое своеобразие, система образов и сюжет определили характер художественных средств. Тропы помогаю приблизить рассказ к фольклору.

Тест по произведению

  1. Вопрос 1 из 11

    В каком году было написано произведение Максима Горького «Старуха Изергиль»?</h3>

    • <label>1894;</label>
    • <label>1895;</label>
    • <label>1897;</label>
    • <label>1899.</label>

(новая вкладка)

illjustracija-legenda-o-danko-staruha-izergil-hudozhnik-I-M-Toidze.jpg

Рассказ «Старуха Изергиль» — одно из самых известных произведений знаменитого русского писателя М. Горького.Смотрите: Все материалы по рассказу «Старуха Изергиль»

Проблемы и темы рассказа «Старуха Изергиль» Горького

«Социальная направленность творчества Горького — основная его черта, конфликт человека и общественных условий — основная его проблема, преодоление общественных условий во имя человека — основная его тенденция. …легенды и сказки — это противопоставление образов сильных, смелых и гордых — инертной, скучной и неприглядной обыденности, противопоставление реальной действительности — действительности идеализированной. Таковы — «Макар Чудра», «Старуха Изергиль», «Песня о соколе», «Хан и его сын». Образы даны здесь схематично отрешенными от жизненного наполнения подчеркиванием какой-то одной особо характерной для них черты. Сильный человек противопоставлен слабому, вольный — рабу, гордый — униженному. Желание, недостижимое в жизни, возводится здесь в идеальное бытие. В противовес бессилию своему в социальной действительности, рабству и постоянному принижению в ней — в легенде и сказке Горького человек становится вольным, сильным и гордым.»Таковы проблемы и темы рассказа «Старуха Изергиль» Максима Горького, проблематика произведения.Смотрите: Все материалы по рассказу «Старуха Изергиль»Используемые источники:

  • https://kakoy-smysl.ru/problematika/rasskaz-staruha-izergil-maksim-gorkij-problematika/
  • https://obrazovaka.ru/sochinenie/staruha-izergil/analiz-proizvedeniya-gorkogo.html
  • https://www.literaturus.ru/2016/07/problemy-temy-staruha-izergil-gorkij.html

На вебинаре проанализируем рассказ, подумаем, для каких направлений и тем он подойдёт в качестве примера, и вместе напишем сочинение.

Перед просмотром вебинара нужно прочитать рассказ «Старуха Изергиль» Максима Горького.

Документ, в котором будут опубликованы материалы к занятию: docs.google.com/document/d/1lvw…

Начало в 17:00 (мск).

Максим Горький
СТАРУХА ИЗЕРГИЛЬ

I

Я слышал эти рассказы под Аккерманом, в Бессарабии, на морском берегу.

Однажды вечером, кончив дневной сбор винограда, партия молдаван, с которой я работал, ушла на берег моря, а я и старуха Изергиль остались под густой тенью виноградных лоз и, лежа на земле, молчали, глядя, как тают в голубой мгле ночи силуэты тех людей, что пошли к морю.

Они шли, пели и смеялись; мужчины — бронзовые, с пышными, черными усами и густыми кудрями до плеч, в коротких куртках и широких шароварах; женщины и девушки — веселые, гибкие, с темно-синими глазами, тоже бронзовые. Их волосы, шелковые и черные, были распущены, ветер, теплый и легкий, играя ими, звякал монетами, вплетенными в них. Ветер тек широкой, ровной волной, но иногда он точно прыгал через что-то невидимое и, рождая сильный порыв, развевал волосы женщин в фантастические гривы, вздымавшиеся вокруг их голов. Это делало женщин странными и сказочными. Они уходили все дальше от нас, а ночь и фантазия одевали их все прекраснее.

Кто-то играл на скрипке… девушка пела мягким контральто, слышался смех…

Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли, незадолго до вечера обильно смоченной дождем. Еще и теперь по небу бродили обрывки туч, пышные, странных очертаний и красок, тут — мягкие, как клубы дыма, сизые и пепельно-голубые, там — резкие, как обломки скал, матово-черные или коричневые. Между ними ласково блестели темно-голубые клочки неба, украшенные золотыми крапинками звезд. Все это — звуки и запахи, тучи и люди — было странно красиво и грустно, казалось началом чудной сказки. И все как бы остановилось в своем росте, умирало; шум голосов гас, удаляясь, перерождался в печальные вздохи.

— Что ты не пошел с ними? — кивнув головой, спросила старуха Изергиль.

Время согнуло ее пополам, черные когда-то глаза были тусклы и слезились. Ее сухой голос звучал странно, он хрустел, точно старуха говорила костями.

— Не хочу, — ответил я ей.

— У!.. стариками родитесь вы, русские. Мрачные все, как демоны… Боятся тебя наши девушки… А ведь ты молодой и сильный…

Луна взошла. Ее диск был велик, кроваво-красен, она казалась вышедшей из недр этой степи, которая на своем веку так много поглотила человеческого мяса и выпила крови, отчего, наверное, стала такой жирной и щедрой. На нас упали кружевные тени от листвы, я и старуха покрылись ими, как сетью. По степи, влево от нас, поплыли тени облаков, пропитанные голубым сиянием луны, они стали прозрачней и светлей.

— Смотри, вон идет Ларра!

Я смотрел, куда старуха указывала своей дрожащей рукой с кривыми пальцами, и видел: там плыли тени, их было много, и одна из них, темней и гуще, чем другие, плыла быстрей и ниже сестер, — она падала от клочка облака, которое плыло ближе к земле, чем другие, и скорее, чем они.

— Никого нет там! — сказал я.

— Ты слеп больше меня, старухи. Смотри — вон, темный, бежит степью!

Я посмотрел еще и снова не видел ничего, кроме тени.

— Это тень! Почему ты зовешь ее Ларра?

—Потому что это — он. Он уже стал теперь как тень, — nopal Он живет тысячи лет, солнце высушило его тело, кровь и кости, и ветер распылил их. Вот что может сделать бог с человеком за гордость!..

— Расскажи мне, как это было! — попросил я старуху, чувствуя впереди одну из славных сказок, сложенных в степях.

И она рассказала мне эту сказку.

«Многие тысячи лет прошли с той поры, когда случилось это. Далеко за морем, на восход солнца, есть страна большой реки, в той стране каждый древесный лист и стебель травы дает столько тени, сколько нужно человеку, чтоб укрыться в ней от солнца, жестоко жаркого там.

Вот какая щедрая земля в той стране!

Там жило могучее племя людей, они пасли стада и на охоту за зверями тратили свою силу и мужество, пировали после охоты, пели песни и играли с девушками.

Однажды, во время пира, одну из них, черноволосую и нежную, как ночь, унес орел, спустившись с неба. Стрелы, пущенные в него мужчинами, упали, жалкие, обратно на землю. Тогда пошли искать девушку, но — не нашли ее. И забыли о ней, как забывают обо всем на земле».

Старуха вздохнула и замолчала. Ее скрипучий голос звучал так, как будто это роптали все забытые века, воплотившись в ее груди тенями воспоминаний. Море тихо вторило началу одной из древних легенд, которые, может быть, создались на его берегах.

«Но через двадцать лет она сама пришла, измученная, иссохшая, а с нею был юноша, красивый и сильный, как сама она двадцать лет назад. И, когда ее спросили, где была она, она рассказала, что орел унес ее в горы и жил с нею там, как с женой. Вот его сын, а отца нет уже, когда он стал слабеть, то поднялся в последний раз высоко в небо и, сложив крылья, тяжело упал оттуда на острые уступы горы, насмерть разбился о них…

Все смотрели с удивлением на сына орла и видели, что он ничем не лучше их, только глаза его были холодны и горды, как у царя птиц. И разговаривали с ним, а он отвечал, если хотел, или молчал, а когда пришли старейшие племени, он говорил с ними, как с равными себе. Это оскорбило их, и они, назвав его неоперенной стрелой с неотточенным наконечником, сказали ему, что их чтут, им повинуются тысячи таких, как он, и тысячи вдвое старше его. А он, смело глядя на них, отвечал, что таких, как он, нет больше; и если все чтут их — он не хочет делать этого. О!.. тогда уж совсем рассердились они. Рассердились и сказали:

— Ему нет места среди нас! Пусть идет куда хочет.

Он засмеялся и пошел, куда захотелось ему, — к одной красивой девушке, которая пристально смотрела на него; пошел к ней и, подойдя, обнял ее. А она была дочь одного из старшин, осудивших его. И, хотя он был красив, она оттолкнула его, потому что боялась отца. Она оттолкнула его, да и пошла прочь, а он ударил ее и, когда она упала, встал ногой на ее грудь, так, что из ее уст кровь брызнула к небу, девушка, вздохнув, извилась змеей и умерла.

Всех, кто видел это, оковал страх, — впервые при них так убивали женщину. И долго все молчали, глядя на нее, лежавшую с открытыми глазами и окровавленным ртом, и на него, который стоял один против всех, рядом с ней, и был горд, — не опустил своей головы, как бы вызывая на нее кару. Потом, когда одумались, то схватили его, связали и так оставили, находя, что убить сейчас же — слишком просто и не удовлетворит их».

Ночь росла и крепла, наполняясь странными, тихими звуками. В степи печально посвистывали суслики, в листве винограда дрожал стеклянный стрекот кузнечиков, листва вздыхала и шепталась, полный диск луны, раньше кроваво-красный, бледнел, удаляясь от земли, бледнел и все обильнее лил на степь голубоватую мглу…

«И вот они собрались, чтобы придумать казнь, достойную преступления… Хотели разорвать его лошадьми — и это казалось мало им; думали пустить в него всем по стреле, но отвергли и это; предлагали сжечь его, но дым костра не позволил бы видеть его мучений; предлагали много — и не находили ничего настолько хорошего, чтобы понравилось всем. А его мать стояла перед ними на коленях и молчала, не находя ни слез, ни слов, чтобы умолять о пощаде. Долго говорили они, и вот один мудрец сказал, подумав долго:

— Спросим его, почему он сделал это?

Спросили его об этом. Он сказал:

— Развяжите меня! Я не буду говорить связанный!

А когда развязали его, он спросил:

— Что вам нужно? — спросил так, точно они были рабы…

— Ты слышал…— сказал мудрец.

— Зачем я буду объяснять вам мои поступки?

— Чтоб быть понятым нами. Ты, гордый, слушай! Все равно ты умрешь ведь… Дай же нам понять то, что ты сделал. Мы остаемся жить, и нам полезно знать больше, чем мы знаем…

— Хорошо, я скажу, хотя я, может быть, сам неверно понимаю то, что случилось. Я убил ее потому, мне кажется, — что меня оттолкнула она… А мне было нужно ее.

— Но она не твоя! — сказали ему.

— Разве вы пользуетесь только своим? Я вижу, что каждый человек имеет только речь, руки и ноги… а владеет он животными, женщинами, землей… и многим еще…

Ему сказали на это, что за все, что человек берет, он платит собой: своим умом и силой, иногда — жизнью. А он отвечал, что он хочет сохранить себя целым.

Долго говорили с ним и наконец увидели, что он считает себя первым на земле и, кроме себя, не видит ничего. Всем даже страшно стало, когда поняли, на какое одиночество он обрекал себя. У него не было ни племени, ни матери, ни скота, ни жены, и он не хотел ничего этого.

Когда люди увидали это, они снова принялись судить о том, как наказать его. Но теперь недолго они говорили, — тот, мудрый, не мешавший им судить, заговорил сам:

— Стойте! Наказание есть. Это страшное наказание; вы не выдумаете такого в тысячу лет! Наказание ему — в нем самом! Пустите его, пусть он будет свободен. Вот его наказание!

И тут произошло великое. Грянул гром с небес, — хотя на них не было туч. Это силы небесные подтверждали речь мудрого. Все поклонились и разошлись. А этот юноша, который теперь получил имя Ларра, что значит: отверженный, выкинутый вон, — юноша громко смеялся вслед людям, которые бросили его, смеялся, оставаясь один, свободный, как отец его. Но отец его — не был человеком… А этот — был человек. И вот он стал жить, вольный, как птица. Он приходил в племя и похищал скот, девушек — все, что хотел. В него стреляли, но стрелы не могли пронзить его тела, закрытого невидимым покровом высшей кары. Он был ловок, хищен, силен, жесток и не встречался с людьми лицом к лицу. Только издали видели его. И долго он, одинокий, так вился около людей, долго — не один десяток годов. Но вот однажды он подошел близко к людям и, когда они бросились на него, не тронулся с места и ничем не показал, что будет защищаться. Тогда один из людей догадался и крикнул громко:

— Не троньте его! Он хочет умереть!

И все остановились, не желая облегчить участь того, кто делал им зло, не желая убивать его. Остановились и смеялись над ним. А он дрожал, слыша этот смех, и все искал чего-то на своей груди, хватаясь за нее руками. И вдруг он бросился на людей, подняв камень. Но они, уклоняясь от его ударов, не нанесли ему ни одного, и когда он, утомленный, с тоскливым криком упал на землю, то отошли в сторону и наблюдали за ним. Вот он встал и, подняв потерянный кем-то в борьбе с ним нож, ударил им себя в грудь. Но сломался нож — точно в камень ударили им. И снова он упал на землю и долго бился головой об нее. Но земля отстранялась от него, углубляясь от ударов его головы.

— Он не может умереть! — с радостью сказали люди.

И ушли, оставив его. Он лежал кверху лицом и видел — высоко в небе черными точками плавали могучие орлы. В его глазах было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира. Так, с той поры остался он один, свободный, ожидая смерти. И вот он ходит, ходит повсюду… Видишь, он стал уже как тень и таким будет вечно! Он не понимает ни речи людей, ни их поступков — ничего. И все ищет, ходит, ходит… Ему нет жизни, и смерть не улыбается ему. И нет ему места среди людей… Вот как был поражен человек за гордость!»

Старуха вздохнула, замолчала, и ее голова, опустившись на грудь, несколько раз странно качнулась.

Я посмотрел на нее. Старуху одолевал сон, показалось мне. И стало почему-то страшно жалко ее. Конец рассказа она вела таким возвышенным, угрожающим тоном, а все-таки в этом тоне звучала боязливая, рабская нота.

На берегу запели, — странно запели. Сначала раздался контральто, — он пропел две-три ноты, и раздался другой голос, начавший песню сначала и первый все лился впереди его…— третий, четвертый, пятый вступили в песню в том же порядке. И вдруг ту же песню, опять-таки сначала, запел хор мужских голосов.

Каждый голос женщин звучал совершенно отдельно, все они казались разноцветными ручьями и, точно скатываясь откуда-то сверху по уступам, прыгая и звеня, вливаясь в густую волну мужских голосов, плавно лившуюся кверху, тонули в ней, вырывались из нее, заглушали ее и снова один за другим взвивались, чистые и сильные, высоко вверх.

Шума волн не слышно было за голосами…

II

— Слышал ли ты, чтоб где-нибудь еще так пели? — спросила Изергиль, поднимая голову и улыбаясь беззубым ртом.

— Не слыхал. Никогда не слыхал…

— И не услышишь. Мы любим петь. Только красавцы могут хорошо петь, — красавцы, которые любят жить. Мы любим жить. Смотри-ка, разве не устали за день те, которые поют там? С восхода по закат работали, взошла луна, и уже — поют! Те, которые не умеют жить, легли бы спать. Те, которым жизнь мила, вот — поют.

— Но здоровье…— начал было я.

— Здоровья всегда хватит на жизнь. Здоровье! Разве ты, имея деньги, не тратил бы их? Здоровье — то же золото. Знаешь ты, что я делала, когда была молодой? Я ткала ковры с восхода по закат, не вставая почти. Я, как солнечный луч, живая была и вот должна была сидеть неподвижно, точно камень. И сидела до того, что, бывало, все кости у меня трещат. А как придет ночь, я бежала к тому, кого любила, целоваться с ним. И так я бегала три месяца, пока была любовь; все ночи этого времени бывала у него. И вот до какой поры дожила — хватило крови! А сколько любила! Сколько поцелуев взяла и дала!..

Я посмотрел ей в лицо. Ее черные глаза были все-таки тусклы, их не оживило воспоминание. Луна освещала ее сухие, потрескавшиеся губы, заостренный подбородок с седыми волосами на нем и сморщенный нос, загнутый, словно клюв совы. На месте щек были черные ямы, и в одной из них лежала прядь пепельно-седых волос, выбившихся из-под красной тряпки, которою была обмотана ее голова. Кожа на лице, шее и руках вся изрезана морщинами, и при каждом движении старой Изергиль можно было ждать, что сухая эта кожа разорвется вся, развалится кусками и предо мной встанет голый скелет с тусклыми черными глазами.

Она снова начала рассказывать своим хрустящим голосом:

— Я жила с матерью под Фальми, на самом берегу Бырлата; и мне было пятнадцать лет, когда он явился к нашему хутору. Был он такой высокий, гибкий, черноусый, веселый. Сидит в лодке и так звонко кричит он нам в окна: «Эй, нет ли у вас вина… и поесть мне?» Я посмотрела в окно сквозь ветви ясеней и вижу: река вся голубая от луны, а он, в белой рубахе и в широком кушаке с распущенными на боку концами, стоит одной ногой в лодке, а другой на берегу. И покачивается, и что-то поет. Увидал меня, говорит: «Вот какая красавица живет тут!.. А я и не знал про это!» Точно он уж знал всех красавиц до меня! Я дала ему вина и вареной свинины… А через четыре дня дала уже и всю себя… Мы всё катались с ним в лодке по ночам. Он приедет и посвистит тихо, как суслик, а я выпрыгну, как рыба, в окно на реку. И едем… Он был рыбаком с Прута, и потом, когда мать узнала про все и побила меня, уговаривал все меня уйти с ним в Добруджу и дальше, в дунайские гирла. Но мне уж не нравился он тогда — только поет да целуется, ничего больше! Скучно это было уже. В то время гуцулы шайкой ходили по тем местам, и у них были любезные тут… Так вот тем — весело было. Иная ждет, ждет своего карпатского молодца, думает, что он уже в тюрьме или убит где-нибудь в драке, — и вдруг он один, а то с двумя-тремя товарищами, как с неба, упадет к ней. Подарки подносил богатые — легко же ведь доставалось все им! И пирует у нее, и хвалится ею перед своими товарищами. А ей любо это. Я и попросила одну подругу, у которой был гуцул, показать мне их… Как ее звали? Забыла как… Все стала забывать теперь. Много времени прошло с той поры, все забудешь! Она меня познакомила с молодцом. Был хорош… Рыжий был, весь рыжий — и усы и кудри! Огненная голова. И был он такой печальный, иногда ласковый, а иногда, как зверь, ревел и дрался. Раз ударил меня в лицо… А я, как кошка, вскочила ему на грудь, да и впилась зубами в щеку… С той поры у него на щеке стала ямка, и он любил, когда я целовала ее…

— А рыбак куда девался? — спросил я.

— Рыбак? А он… тут… Он пристал к ним, к гуцулам. Сначала все уговаривал меня и грозил бросить в воду, а потом — ничего, пристал к ним и другую завел… Их обоих и повесили вместе — и рыбака и этого гуцула. Я ходила смотреть, как их вешали. В Добрудже это было. Рыбак шел на казнь бледный и плакал, а гуцул трубку курил. Идет себе и курит, руки в карманах, один ус на плече лежит, а другой на грудь свесился. Увидал меня, вынул трубку и кричит: «Прощай!..» Я целый год жалела его. Эх!.. Это уж тогда с ними было, как они хотели уйти в Карпаты к себе. На прощанье пошли к одному румыну в гости, там их и поймали. Двоих только, а нескольких убили, а остальные ушли… Все-таки румыну заплатили после… Хутор сожгли и мельницу, и хлеб весь. Нищим стал.

— Это ты сделала? — наудачу спросил я.

— Много было друзей у гуцулов, не одна я… Кто был их лучшим другом, тот и справил им поминки…

Песня на берегу моря уже умолкла, и старухе вторил теперь только шум морских волн, — задумчивый, мятежный шум был славной второй рассказу о мятежной жизни. Все мягче становилась ночь, и все больше разрождалось в ней голубого сияния луны, а неопределенные звуки хлопотливой жизни ее невидимых обитателей становились тише, заглушаемые возраставшим шорохом волн… ибо усиливался ветер.

— А то еще турка любила я. В гареме у него была, в Скутари. Целую неделю жила, — ничего… Но скучно стало…— всё женщины, женщины… Восемь было их у него… Целый день едят, спят и болтают глупые речи… Или ругаются, квохчут, как курицы… Он был уж немолодой, этот турок. Седой почти и такой важный, богатый. Говорил — как владыка… Глаза были черные… Прямые глаза… Смотрят прямо в душу. Очень он любил молиться. Я его в Букурешти увидала… Ходит по рынку, как царь, и смотрит так важно, важно. Я ему улыбнулась. В тот же вечер меня схватили на улице и привезли к нему. Он сандал и пальму продавал, а в Букурешти приехал купить что-то. «Едешь ко мне?» — говорит. «О да, поеду!» — «Хорошо!» И я поехала. Богатый он был, этот турок. И сын у него уже был — черненький мальчик, гибкий такой… Ему лет шестнадцать было. С ним я и убежала от турка… Убежала в Болгарию, в Лом-Паланку… Там меня одна болгарка ножом ударила в грудь за жениха или за мужа своего — уже не помню.

Хворала я долго в монастыре одном. Женский монастырь. Ухаживала за мной одна девушка, полька… и к ней из монастыря другого, — около Арцер-Паланки, помню, — ходил брат, тоже монашек… Такой… как червяк, все извивался предо мной… И когда я выздоровела, то ушла с ним… в Польшу его.

— Погоди!.. А где маленький турок?

— Мальчик? Он умер, мальчик. От тоски по дому или от любви… но стал сохнуть он, так, как неокрепшее деревцо, которому слишком много перепало солнца… так и сох все… помню, лежит, весь уже прозрачный и голубоватый, как льдинка, а все еще в нем горит любовь… И все просит наклониться и поцеловать его… Я любила его и, помню, много целовала… Потом уж он совсем стал плох — не двигался почти. Лежит и так жалобно, как нищий милостыни, просит меня лечь с ним рядом и греть его. Я ложилась. Ляжешь с ним… он сразу загорится весь. Однажды я проснулась, а он уж холодный… мертвый… Я плакала над ним. Кто скажет? Может, ведь это я и убила его. Вдвое старше его я была тогда уж. И была такая сильная, сочная… а он — что же?.. Мальчик!..

Она вздохнула и — первый раз я видел это у нее — перекрестилась трижды, шепча что-то сухими губами.

— Ну, отправилась ты в Польшу…— подсказал я ей.

— Да… с тем, маленьким полячком. Он был смешной и подлый. Когда ему нужна была женщина, он ластился ко мне котом и с его языка горячий мед тек, а когда он меня не хотел, то щелкал меня словами, как кнутом. Раз как-то шли мы по берегу реки, и вот он сказал мне гордое, обидное слово. О! О!.. Я рассердилась! Я закипела, как смола! Я взяла его на руки и, как ребенка, — он был маленький, — подняла вверх, сдавив ему бока так, что он посинел весь. И вот я размахнулась и бросила его с берега в реку. Он кричал. Смешно так кричал. Я смотрела на него сверху, а он барахтался там, в воде. Я ушла тогда. И больше не встречалась с ним. Я была счастлива на это: никогда не встречалась после с теми, которых когда-то любила. Это нехорошие встречи, все равно как бы с покойниками.

Старуха замолчала, вздыхая. Я представлял себе воскрешаемых ею людей. Вот огненно-рыжий, усатый гуцул идет умирать, спокойно покуривая трубку. У него, наверное, были холодные, голубые глаза, которые на все смотрели сосредоточенно и твердо. Вот рядом с ним черноусый рыбак с Прута; плачет, не желая умирать, и на его лице, бледном от предсмертной тоски, потускнели веселые глаза, и усы, смоченные слезами, печально обвисли по углам искривленного рта. Вот он, старый, важный турок, наверное, фаталист и деспот, и рядом с ним его сын, бледный и хрупкий цветок Востока, отравленный поцелуями. А вот тщеславный поляк, галантный и жестокий, красноречивый и холодный… И все они — только бледные тени, а та, которую они целовали, сидит рядом со мной живая, но иссушенная временем, без тела, без крови, с сердцем без желаний, с глазами без огня, — тоже почти тень.

Она продолжала:

— В Польше Стало трудно мне. Там живут холодные и лживые люди. Я не знала их змеиного языка. Все шипят… Что шипят? Это бог дал им такой змеиный язык за то, что они лживы. Шла я тогда, не зная куда, и видела, как они собирались бунтовать с вами, русскими. Дошла до города Бохнии. Жид один купил меня; не для себя купил, а чтобы торговать мною. Я согласилась на это. Чтобы жить — надо уметь что-нибудь делать. Я ничего не умела и за это платила собой. Но я подумала тогда, что ведь, если я достану немного денег, чтобы воротиться к себе на Бырлат, я порву цепи, как бы они крепки ни были. И жила я там. Ходили ко мне богатые паны и пировали у меня. Это им дорого стоило. Дрались из-за меня они, разорялись. Один добивался меня долго и раз вот что сделал; пришел, а слуга за ним идет с мешком. Вот пан взял в руки тот мешок и опрокинул его над моей головой. Золотые монеты стукали меня по голове, и мне весело было слушать их звон, когда они падали на пол. Но я все-таки выгнала пана. У него было такое толстое, сырое лицо, и живот — как большая подушка. Он смотрел, как сытая свинья. Да, выгнала я его, хотя он и говорил, что продал все земли свои, и дома, и коней, чтобы осыпать меня золотом. Я тогда любила одного достойного пана с изрубленным лицом. Все лицо было у него изрублено крест-накрест саблями турок, с которыми он незадолго перед тем воевал за греков. Вот человек!.. Что ему греки, если он поляк? А он пошел, бился с ними против их врагов. Изрубили его, у него вытек один глаз от ударов, и два пальца на левой руке были тоже отрублены… Что ему греки, если он поляк? А вот что: он любил подвиги. А когда человек любит подвиги, он всегда умеет их сделать и найдет, где это можно. В жизни, знаешь ли ты, всегда есть место подвигам. И те, которые не находят их для себя, — те просто лентяи или трусы, или не понимают жизни, потому что, кабы люди понимали жизнь, каждый захотел бы оставить после себя свою тень в ней. И тогда жизнь не пожирала бы людей бесследно… О, этот, рубленый, был хороший человек! Он готов был идти на край света, чтобы делать что-нибудь. Наверное, ваши убили его во время бунта. А зачем вы ходили бить мадьяр? Ну-ну, молчи!..

И, приказывая мне молчать, старая Изергиль вдруг замолчала сама, задумалась.

— Знала также я и мадьяра одного. Он однажды ушел от меня, — зимой это было, — и только весной, когда стаял снег, нашли его в поле с простреленной головой. Вот как! Видишь — не меньше чумы губит любовь людей; коли посчитать — не меньше… Что я говорила? О Польше… Да, там я сыграла свою последнюю игру. Встретила одного шляхтича… Вот был красив! Как черт. Я же стара уж была, эх, стара! Было ли мне четыре десятка лет? Пожалуй, что и было… А он был еще и горд, и избалован нами, женщинами. Дорого он мне стал… да. Он хотел сразу так себе взять меня, но я не далась. Я не была никогда рабой, ничьей. А с жидом я уже кончила, много денег дала ему… И уже в Кракове жила. Тогда у меня все было: и лошади, и золото, и слуги… Он ходил ко мне, гордый демон, и все хотел, чтоб я сама кинулась ему в руки. Мы поспорили с ним… Я даже, — помню, — дурнела от этого. Долго это тянулось… Я взяла свое: он на коленях упрашивал меня… Но только взял, как уж и бросил. Тогда поняла я, что стала стара… Ох, это было мне не сладко! Вот уж не сладко!.. Я ведь любила его, этого черта… а он, встречаясь со мной, смеялся… подлый он был! И другим он смеялся надо мной, а я это знала. Ну, уж горько было мне, скажу! Но он был тут, близко, и я все-таки любовалась им. А как вот ушел он биться с вами, русскими, тошно стало мне. Ломала я себя, но не могла сломать… И решила поехать за ним. Он около Варшавы был, в лесу.

Но когда я приехала, то узнала, что уж побили их ваши… и что он в плену, недалеко в деревне.

«Значит, — подумала я, — не увижу уже его больше!» А видеть хотелось. Ну, стала стараться увидать… Нищей оделась, хромой, и пошла, завязав лицо, в ту деревню, где был он. Везде казаки и солдаты… дорого мне стоило быть там! Узнала я, где поляки сидят, и вижу, что трудно попасть туда. А нужно мне это было. И вот ночью подползла я к тому месту, где они были. Ползу по огороду между гряд и вижу: часовой стоит на моей дороге… А уж слышно мне — поют поляки и говорят громко. Поют песню одну… к матери бога… И тот там же поет… Аркадэк мой. Мне горько стало, как подумала я, что раньше за мной ползали… а вот оно, пришло время — и я за человеком поползла змеей по земле и, может, на смерть свою ползу. А этот часовой уже слушает, выгнулся вперед. Ну, что же мне? Встала я с земли и пошла на него. Ни ножа у меня нет, ничего, кроме рук да языка. Жалею, что не взяла ножа. Шепчу: «Погоди!..» А он, солдат этот, уже приставил к горлу мне штык. Я говорю ему шепотом: «Не коли, погоди, послушай, коли у тебя душа есть! Не могу тебе ничего дать, а прошу тебя…» Он опустил ружье и также шепотом говорит мне: «Пошла прочь, баба! пошла! Чего тебе?» Я сказала ему, что сын у меня тут заперт… «Ты понимаешь, солдат, — сын! Ты ведь тоже чей-нибудь сын, да? Так вот посмотри на меня — у меня есть такой же, как ты, и вон он где! Дай мне посмотреть на него, может, он умрет скоро… и, может, тебя завтра убьют… будет плакать твоя мать о тебе? И ведь тяжко будет тебе умереть, не взглянув на нее, твою мать? И моему сыну тяжко же. Пожалей же себя и его, и меня — мать!..»

Ох, как долго говорила я ему! Шел дождь и мочил нас. Ветер выл и ревел, и толкал меня то в спину, то в грудь. Я стояла и качалась перед этим каменным солдатом… А он все говорил: «Нет!» И каждый раз, как я слышала его холодное слово, еще жарче во мне вспыхивало желание видеть того, Аркадэка… Я говорила и мерила глазами солдата — он был маленький, сухой и все кашлял. И вот я упала на землю перед ним и, охватив его колени, все упрашивая его горячими словами, свалила солдата на землю. Он упал в грязь. Тогда я быстро повернула его лицом к земле и придавила его голову в лужу, чтоб он не кричал. Он не кричал, а только все барахтался, стараясь сбросить меня с своей спины. Я же обеими руками втискивала его голову глубже в грязь. Он и задохнулся… Тогда я бросилась к амбару, где пели поляки. «Аркадэк!..» — шептала я в щели стен. Они догадливые, эти поляки, — и, услыхав меня, не перестали петь! Вот его глаза против моих. «Можешь ты выйти отсюда?» — «Да, через пол!» — сказал он. «Ну, иди же». И вот четверо их вылезло из-под этого амбара: трое и Аркадэк мой. «Где часовые?» — спросил Аркадэк. «Вон лежит!..» И они пошли тихо-тихо, согнувшись к земле. Дождь шел, ветер выл громко. Мы ушли из деревни и долго молча шли лесом. Быстро так шли. Аркадэк держал меня за руку, и его рука была горяча и дрожала. О!.. Мне так хорошо было с ним, пока он молчал. Последние это были минуты — хорошие минуты моей жадной жизни. Но вот мы вышли на луг и остановились. Они благодарили меня все четверо. Ох, как они долго и много говорили мне что-то! Я все слушала и смотрела на своего пана. Что же он сделает мне? И вот он обнял меня и сказал так важно… Не помню, что он сказал, но так выходило, что теперь он в благодарность за то, что я увела его, будет любить меня… И стал он на колени предо мной, улыбаясь, и сказал мне: «Моя королева!» Вот какая лживая собака была это!.. Ну, тогда я дала ему пинка ногой и ударила бы его в лицо, да он отшатнулся и вскочил. Грозный и бледный стоит он предо мной… Стоят и те трое, хмурые все. И все молчат. Я посмотрела на них… Мне тогда стало — помню — только скучно очень, и такая лень напала на меня… Я сказала им: «Идите!» Они, псы, спросили меня: «Ты воротишься туда, указать наш путь?» Вот какие подлые! Ну, все-таки ушли они. Тогда и я пошла… А на другой день взяли меня ваши, но скоро отпустили. Тогда увидела я, что пора мне завести гнездо, будет жить кукушкой! Уж тяжела стала я, и ослабели крылья, и перья потускнели… Пора, пора! Тогда я уехала в Галицию, а оттуда в Добруджу. И вот уже около трех десятков лет живу здесь. Был у меня муж, молдаванин; умер с год тому времени. И живу я вот! Одна живу… Нет, не одна, а вон с теми.

Старуха махнула рукой к морю. Там все было тихо. Иногда рождался какой-то краткий, обманчивый звук и умирал тотчас же.

— Любят они меня. Много я рассказываю им разного. Им это надо. Еще молодые все… И мне хорошо с ними. Смотрю и думаю: «Вот и я, было время, такая же была… Только тогда, в мое время, больше было в человеке силы и огня, и оттого жилось веселее и лучше… Да!..»

Она замолчала. Мне грустно было рядом с ней. Она же дремала, качая головой, и тихо шептала что-то… может быть, молилась.

С моря поднималась туча — черная, тяжелая, суровых очертаний, похожая на горный хребет. Она ползла в степь. С ее вершины срывались клочья облаков, неслись вперед ее и гасили звезды одну за другой. Море шумело. Недалеко от нас, в лозах винограда, целовались, шептали и вздыхали. Глубоко в степи выла собака… Воздух раздражал нервы странным запахом, щекотавшим ноздри. От облаков падали на землю густые стаи теней и ползли по ней, ползли, исчезали, являлись снова… На месте луны осталось только мутное опаловое пятно, иногда его совсем закрывал сизый клочок облака. И в степной дали, теперь уже черной и страшной, как бы притаившейся, скрывшей в себе что-то, вспыхивали маленькие голубые огоньки. То там, то тут они на миг являлись и гасли, точно несколько людей, рассыпавшихся по степи далеко друг от друга, искали в ней что-то, зажигая спички, которые ветер тотчас же гасил. Это были очень странные голубые языки огня, намекавшие на что-то сказочное.

— Видишь ты искры? — спросила меня Изергиль.

— Вон те, голубые? — указывая ей на степь, сказал я.

— Голубые? Да, это они… Значит, летают все-таки! Ну-ну… Я уж вот не вижу их больше. Не могу я теперь многого видеть.

— Откуда эти искры? — спросил я старуху.

Я слышал кое-что раньше о происхождении этих искр, но мне хотелось послушать, как расскажет о том же старая Изергиль.

— Эти искры от горящего сердца Данко. Было на свете сердце, которое однажды вспыхнуло огнем… И вот от него эти искры. Я расскажу тебе про это… Тоже старая сказка… Старое, все старое! Видишь ты, сколько в старине всего?.. А теперь вот нет ничего такого — ни дел, ни людей, ни сказок таких, как в старину… Почему?.. Ну-ка, скажи! Не скажешь… Что ты знаешь? Что все вы знаете, молодые? Эхе-хе!.. Смотрели бы в старину зорко — там все отгадки найдутся… А вот вы не смотрите и не умеете жить оттого… Я не вижу разве жизнь? Ох, все вижу, хоть и плохи мои глаза! И вижу я, что не живут люди, а всё примеряются, примеряются и кладут на это всю жизнь. И когда обворуют сами себя, истратив время, то начнут плакаться на судьбу. Что же тут — судьба? Каждый сам себе судьба! Всяких людей я нынче вижу, а вот сильных нет! Где ж они?.. И красавцев становится все меньше.

Старуха задумалась о том, куда девались из жизни сильные и красивые люди, и, думая, осматривала темную степь, как бы ища в ней ответа.

Я ждал ее рассказа и молчал, боясь, что, если спрошу ее о чем-либо, она опять отвлечется в сторону.

И вот она начала рассказ.

III

«Жили на земле в старину одни люди, непроходимые леса окружали с трех сторон таборы этих людей, а с четвертой — была степь. Были это веселые, сильные и смелые люди. И вот пришла однажды тяжелая пора: явились откуда-то иные племена и прогнали прежних в глубь леса. Там были болота и тьма, потому что лес был старый, и так густо переплелись его ветви, что сквозь них не видать было неба, и лучи солнца едва могли пробить себе дорогу до болот сквозь густую листву. Но когда его лучи падали на воду болот, то подымался смрад, и от него люди гибли один за другим. Тогда стали плакать жены и дети этого племени, а отцы задумались и впали в тоску. Нужно было уйти из этого леса, и для того были две дороги: одна — назад, — там были сильные и злые враги, другая — вперед, там стояли великаны-деревья, плотно обняв друг друга могучими ветвями, опустив узловатые корни глубоко в цепкий ил болота. Эти каменные деревья стояли молча и неподвижно днем в сером сумраке и еще плотнее сдвигались вокруг людей по вечерам, когда загорались костры. И всегда, днем и ночью, вокруг тех людей было кольцо крепкой тьмы, оно точно собиралось раздавить их, а они привыкли к степному простору. А еще страшней было, когда ветер бил по вершинам деревьев и весь лес глухо гудел, точно грозил и пел похоронную песню тем людям. Это были все-таки сильные люди, и могли бы они пойти биться насмерть с теми, что однажды победили их, но они не могли умереть в боях, потому что у них были заветы, и коли б умерли они, то пропали б с ними из жизни и заветы. И потому они сидели и думали в длинные ночи, под глухой шум леса, в ядовитом смраде болота. Они сидели, а тени от костров прыгали вокруг них в безмолвной пляске, и всем казалось, что это не тени пляшут, а торжествуют злые духи леса и болота… Люди всё сидели и думали. Но ничто — ни работа, ни женщины не изнуряют тела и души людей так, как изнуряют тоскливые думы. И ослабли люди от дум… Страх родился среди них, сковал им крепкие руки, ужас родили женщины плачем над трупами умерших от смрада и над судьбой скованных страхом живых, — и трусливые слова стали слышны в лесу, сначала робкие и тихие, а потом все громче и громче… Уже хотели идти к врагу и принести ему в дар волю свою, и никто уже, испуганный смертью, не боялся рабской жизни… Но тут явился Данко и спас всех один».

Старуха, очевидно, часто рассказывала о горящем сердце Данко. Она говорила певуче, и голос ее, скрипучий и глухой, ясно рисовал предо мной шум леса, среди которого умирали от ядовитого дыхания болота несчастные, загнанные люди…

«Данко — один из тех людей, молодой красавец. Красивые — всегда смелы. И вот он говорит им, своим товарищам:

— Не своротить камня с пути думою. Кто ничего не делает, с тем ничего не станется. Что мы тратим силы на думу да тоску? Вставайте, пойдем в лес и пройдем его сквозь, ведь имеет же он конец — все на свете имеет конец! Идемте! Ну! Гей!..

Посмотрели на него и увидали, что он лучший из всех, потому что в очах его светилось много силы и живого огня.

— Веди ты нас! — сказали они.

Тогда он повел…»

Старуха помолчала и посмотрела в степь, где все густела тьма. Искорки горящего сердца Данко вспыхивали где-то далеко и казались голубыми воздушными цветами, расцветая только на миг.

«Повел их Данко. Дружно все пошли за ним — верили в него. Трудный путь это был! Темно было, и на каждом шагу болото разевало свою жадную гнилую пасть, глотая людей, и деревья заступали дорогу могучей стеной. Переплелись их ветки между собой; как змеи, протянулись всюду корни, и каждый шаг много стоил пота и крови тем людям. Долго шли они… Все гуще становился лес, все меньше было сил! И вот стали роптать на Данко, говоря, что напрасно он, молодой и неопытный, повел их куда-то. А он шел впереди их и был бодр и ясен.

Но однажды гроза грянула над лесом, зашептали деревья глухо, грозно. И стало тогда в лесу так темно, точно в нем собрались сразу все ночи, сколько их было на свете с той поры, как он родился. Шли маленькие люди между больших деревьев и в грозном шуме молний, шли они, и, качаясь, великаны-деревья скрипели и гудели сердитые песни, а молнии, летая над вершинами леса, освещали его на минутку синим, холодным огнем и исчезали так же быстро, как являлись, пугая людей. И деревья, освещенные холодным огнем молний, казались живыми, простирающими вокруг людей, уходивших из плена тьмы, корявые, длинные руки, сплетая их в густую сеть, пытаясь остановить людей. А из тьмы ветвей смотрело на идущих что-то страшное, темное и холодное. Это был трудный путь, и люди, утомленные им, пали духом. Но им стыдно было сознаться в бессилии, и вот они в злобе и гневе обрушились на Данко, человека, который шел впереди их. И стали они упрекать его в неумении управлять ими, — вот как!

Остановились они и под торжествующий шум леса, среди дрожащей тьмы, усталые и злые, стали судить Данко.

— Ты, — сказали они, — ничтожный и вредный человек для нас! Ты повел нас и утомил, и за это ты погибнешь!

— Вы сказали: «Веди!» — и я повел! — крикнул Данко, становясь против них грудью.— Во мне есть мужество вести, вот потому я повел вас! А вы? Что сделали вы в помощь себе? Вы только шли и не умели сохранить силы на путь более долгий! Вы только шли, шли, как стадо овец!

Но эти слова разъярили их еще более.

— Ты умрешь! Ты умрешь! — ревели они.

А лес все гудел и гудел, вторя их крикам, и молнии разрывали тьму в клочья. Данко смотрел на тех, ради которых он понес труд, и видел, что они — как звери. Много людей стояло вокруг него, но не было на лицах их благородства, и нельзя было ему ждать пощады от них. Тогда и в его сердце вскипело негодование, но от жалости к людям оно погасло. Он любил людей и думал, что, может быть, без него они погибнут. И вот его сердце вспыхнуло огнем желания спасти их, вывести на легкий путь, и тогда в его очах засверкали лучи того могучего огня… А они, увидав это, подумали, что он рассвирепел, отчего так ярко и разгорелись очи, и они насторожились, как волки, ожидая, что он будет бороться с ними, и стали плотнее окружать его, чтобы легче им было схватить и убить Данко. А он уже понял их думу, оттого еще ярче загорелось в нем сердце, ибо эта их дума родила в нем тоску.

А лес все пел свою мрачную песню, и гром гремел, и лил дождь…

— Что сделаю я для людей?! — сильнее грома крикнул Данко.

И вдруг он разорвал руками себе грудь и вырвал из нее свое сердце и высоко поднял его над головой.

Оно пылало так ярко, как солнце, и ярче солнца, и весь лес замолчал, освещенный этим факелом великой любви к людям, а тьма разлетелась от света его и там, глубоко в лесу, дрожащая, пала в гнилой зев болота. Люди же, изумленные, стали как камни.

— Идем! — крикнул Данко и бросился вперед на свое место, высоко держа горящее сердце и освещая им путь людям.

Они бросились за ним, очарованные. Тогда лес снова зашумел, удивленно качая вершинами, но его шум был заглушен топотом бегущих людей. Все бежали быстро и смело, увлекаемые чудесным зрелищем горящего сердца. И теперь гибли, но гибли без жалоб и слез. А Данко все был впереди, и сердце его все пылало, пылало!

И вот вдруг лес расступился перед ним, расступился и остался сзади, плотный и немой, а Данко и все те люди сразу окунулись в море солнечного света и чистого воздуха, промытого дождем. Гроза была — там, сзади них, над лесом, а тут сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в брильянтах дождя и золотом сверкала река… Был вечер, и от лучей заката река казалась красной, как та кровь, что била горячей струей из разорванной груди Данко.

Кинул взор вперед себя на ширь степи гордый смельчак Данко, — кинул он радостный взор на свободную землю и засмеялся гордо. А потом упал и — умер.

Люди же, радостные и полные надежд, не заметили смерти его и не видали, что еще пылает рядом с трупом Данко его смелое сердце. Только один осторожный человек заметил это и, боясь чего-то, наступил на гордое сердце ногой… И вот оно, рассыпавшись в искры, угасло…»

— Вот откуда они, голубые искры степи, что являются перед грозой!

Теперь, когда старуха кончила свою красивую сказку, в степи стало страшно тихо, точно и она была поражена силой смельчака Данко, который сжег для людей свое сердце и умер, не прося у них ничего в награду себе. Старуха дремала. Я смотрел на нее и думал: «Сколько еще сказок и воспоминаний осталось в ее памяти?» И думал о великом горящем сердце Данко и о человеческой фантазии, создавшей столько красивых и сильных легенд.

Дунул ветер и обнажил из-под лохмотьев сухую грудь старухи Изергиль, засыпавшей все крепче. Я прикрыл ее старое тело и сам лег на землю около нее. В степи было тихо и темно. По небу все ползли тучи, медленно, скучно… Море шумело глухо и печально.

Предлагаем вашему вниманию краткое содержание рассказа М. Горького «Старуха Изергиль» по главам. Этот рассказ состоит из трёх частей, в него вошли две легенды: легенда о Данко и легенда о Ларре, а также рассказ самой Изергиль о мужчинах, которые её любили.

Главные герои

Старуха Изергиль – пожилая женщина, рассказавшая рассказчику историю своей жизни, а также легенды о Данко и Ларре.

Данко – добрый, самоотверженный юноша, который спас своё племя ценой собственной жизни.

Ларра – сын женщины и орла. Горделивый, самовлюбленный юноша, считающий себя лучше всех.

Рассказчик – работал с молдаванами на сборе винограда, пересказал услышанное от старухи Изергиль.

Краткое содержание

Глава I

Эти истории рассказчик услышал в Бессарабии, под Аккерманом. Там он занимался сбором винограда вместе с молдаванами. Как-то вечером , окончив дневной сбор, все работники ушли на берег моря, а рассказчик остался отдохнуть в тени виноградных лоз. Рядом с ним оказалась старуха Изергиль, которая поинтересовалась, почему он не пошёл вместе с остальными. Рассказчик ответил, что не хочет. На что получил укор старухи Изергиль в том, что все русские рождаются уже скучными стариками.

В скором времени взошла луна, и плывущие по небу облака стали отбрасывать тени. Указав на одну из таких теней, Изергиль назвала её идущим Ларрой. Рассказчик ответил, что ничего не видит, тогда Изергиль поведала ему старинную легенду.

Много тысяч лет прошло с тех пор. Далеко за морем жило могучее племя людей. Днём они пасли стада и охотились, а вечером пировали. В один из таких пиров орёл похитил прекрасную девушку и унёс к себе в горы. Девушку искали, но не нашли, поэтому со временем позабыли об этой истории.

Через двадцать лет эта девушка сама вернулась к племени, а вместе с ней пришёл могучий и красивый юноша. Она рассказала, что орёл унёс её в горы, и сделал своей женой. Юноша – это его сын, а сам орёл, когда начал слабеть – взлетел высоко в небо и, стремительно бросившись вниз, разбился об скалы.

Все с удивлением рассматривали сына орла, но он не отличался ничем от окружающих. Только глаза его были такими же гордыми и холодными, как у орла. Когда пришли старейшины племени, юноша заговорил с ними, как с равными себе. Старейшины возмутились такой вольностью, но сын орла сказал, что отказывается почитать их, как все остальные люди. Тогда старейшины рассердились, и прогнали гордеца, сказав, что ему нет места в племени, и он может идти, куда хочет.

Юноша так и сделал. Он подошёл к одной красивой девушке, которая смотрела на него всё это время, и обнял её. Но красавица оказалась дочерью одного из старейшин, поэтому, побоявшись гнева отца, оттолкнула сына орла. В ответ он жестоко убил её на глазах у всего племени. После этого племя связало его, и старейшины стали думать, как можно наказать человека, совершившего такое ужасное преступление.

У юноши спросили, зачем он это сделал. Он подумал, и ответил, что убил девушку, потому что она не подчинилась ему. После долгого разговора старейшины увидели, что сын орла считает себя лучше всех на земле, и никого, кроме себя не ценит.

Один из мудрецов, молчавший до этого, понял, что главное наказание находится в самом юноше. Ему ничего не нужно было – ни любви, ни дома, ни друзей, ни матери. Мудрец предложил наказать сына орла, отпустив его на свободу. Старейшины согласились.

С этих пор юноша получил имя Ларра, что означало «отверженный». Он только посмеялся со своего наказания, ведь он остался один, как и отец. Он не учёл одного – его отец был орлом, а он сам – человеком.     

Долгие годы бродил Ларра по миру, делая всё, что ему вздумается. А потом ему захотелось умереть, и он пришёл к людям, чтобы они его убили. Но он не мог умереть, поэтому был обречён на вечное одиночество из-за своей гордыни. С годами тело его истрепалось, и теперь он похож на тень.

Глава II

Старуха Изергиль сравнивает здоровье с золотом, которое необходимо тратить для яркой жизни. Она рассказывает, что в молодости ткала с рассвета до заката ковры, а ночью бегала на свидания к своему возлюбленному.

Изергиль жила с матерью под Фальми на берегу Бырлата. Ей было пятнадцать лет, когда она впервые влюбилась. Он был рыбаком, и спустя некоторое время стал звать Изергиль уехать с ним на его родину. Но девушка на тот момент уже разлюбила его. Теперь она увлеклась одним рыжим гуцулом с бойким нравом. Он был то печальным, то ласковым, а иногда становился неуправляемым, словно дикий зверь.

Рыбак, который любил Изергиль, примкнул к рядам гуцулов. Однако недолго ему было суждено наслаждаться их вольной жизнью. Один румын сдал их. Рыжего гуцула и рыбака повесили, Изергиль даже ходила смотреть на их казнь. Гуцул не боялся смерти, а рыбак плакал.

Потом в жизни Изергиль появился один богатый турок. Она поселилась в его гареме, но через неделю ей стало слишком скучно в обществе глупых женщин. Изергиль сбежала из дома турка вместе с его шестнадцатилетним сыном. Убежали они в Болгарию, где девушка была ранена в грудь одной болгаркой, приревновавшей её к своему мужу. После ранения Изергиль попала в женский монастырь, в котором за ней ухаживала одна монашка. К этой монашке ходил её брат, тоже монах. С ним Изергиль потом уехала в Польшу. А сын турка умер, не выдержав трудной жизни вне дома.

Поляк оказался подлым человеком. Когда Изергиль была ему нужна, он говорил ей много льстивых фраз, а когда надоедала – оскорблял. Однажды он сильно обидел её, и она подняла его на руки, а затем бросила в реку. После этого Изергиль с поляком больше не виделась. Она вообще никогда не встречалась с теми, кого когда-то любила, и была этому очень рада.

В Польше Изергиль трудно жилось. Она сравнивала поляков со змеями, которых Бог наказал за их лживость «шипящим» языком. Изергиль ничего не умела делать, чтобы заработать себе на жизнь, поэтому стала продавать себя.  Богатые польские паны дрались из-за неё, настолько она была хороша. Один даже принёс целый мешок золота, и осыпал им Изергиль, но она всё равно прогнала его.

Изергиль полюбила в то время одного польского пана с изрубленным лицом. Он любил подвиги, поэтому всегда участвовал во всех сражениях. Скорее всего, он погиб во время бунта.

Изергиль заработала много денег за это время. Она жила в Кракове, и у неё было всё необходимое: лошади, слуги, золото. Тогда она полюбила одного красивого шляхтича, который долго её добивался, а, получив своё, сразу же бросил. Звали его Аркадэк. Изергиль была уже немолодой в то время, поэтому во всём стала винить свою увядающую красоту.

Шляхтич оказался очень подлым. Встречая Изергиль, он всегда смеялся над ней. Но она всё терпела, лишь бы иметь возможность любоваться им изредка. Затем Аркадэк отправился биться с русскими, и Изергиль поехала вслед за ним. Возле Варшавы она узнала, что её возлюбленный находится в плену у русских. Она помогла ему бежать из плена, задушив часового. В благодарность за спасение Аркадэк пообещал любить её, но Изергиль была слишком гордой женщиной. Она сразу поняла, что шляхтич всего лишь делает ей одолжение, поэтому разозлилась и прогнала его.

После этого разочарования Изергиль осознала, что ей пора остепениться, и уехала в Добруджу. И вот уже тридцать лет она живёт здесь. Изергиль даже вышла замуж, но год назад её муж умер.

Местная молодёжь любила Изергиль. Она рассказывала им много интересных историй, а они напоминали её о тех временах, когда она была молода и красива.

Окончив свой рассказ, старуха Изергиль задремала. А рассказчик сидел рядом и смотрел на степь. Там вспыхивали маленькие голубые огоньки, и сразу же гасли. Изергиль назвала их искрами от горящего сердца Данко, а затем поведала рассказчику вторую легенду.

Глава III

Давным-давно жило одно племя. Место, где они жили – было окружено с трех сторон непроходимыми лесами, а с четвертой – степью. Жили эти люди хорошо, но пришли другие племена и прогнали их вглубь леса. Там жить было невозможно. Люди гибли от поднимающихся из болот испарений. Но тоска и страх лишили их воли, поэтому они продолжали грустить и ничего не делали.

Один Данко не хотел мириться с их положением. Он призвал всех идти искать выход из леса, и люди согласились, попросив его вести их. Трудный это был путь. Вначале люди верили в Данко, но шли они очень долго, и через некоторое время племя устало, и стало корить того, кто их ведет. Во время внезапно начавшейся грозы люди окончательно отчаялись. Но никто не хотел признаваться в своей слабости, поэтому обвинили во всём Данко. Они накинулись на него и грозились убить.

Данко любил людей, поэтому не стал на них злиться. Наоборот, он захотел спасти своё племя любой ценой. От желания помочь окружающим его сердце загорелось огнём. Данко вырвал своё сердце из груди и поднял его высоко над головой. Горящее сердце разогнало непроглядную тьму. Данко снова стал впереди племени, и повёл его дальше, освещая дорогу своим сердцем.

Вскоре лес закончился, и люди, наконец, увидели солнце над головой. Данко окинул степь радостным взором, рассмеялся и умер. Его племя даже не заметило смерти героя, только один человек увидел лежащее рядом с Данко горящее сердце, и, испугавшись чего-то, растоптал его. Сердце рассыпалось на множество голубых искр, которые до сих пор вспыхивают в степи.

Рассказчик смотрел на старуху Изергиль, и думал о том, сколько ещё осталось в её памяти легенд и воспоминаний.  

«Старуха Изергиль» – ранний рассказ Максима Горького, имеющий глубокий философский смысл.

Произведение, родившееся в его путешествии по Бессарабии, наполнено ласковым теплом южной ночи, запахом шумного моря и красивыми песнями сильных людей, весь день кропотливо собирающих виноград. Одна из них – старуха Изергиль.

Смысл рассказанных ею необычных легенд заключается в самом главном для каждого человека – в любви, гордости, смирении и одиночестве. Но ее долгая жизнь, полная страстей и разочарований, оказывается не менее интересной, чем судьба героев ее новелл.

Краткое содержание

Лирический герой, закончив дневной сбор винограда, вместо того, чтобы гулять и развлекаться со своими ровесниками, любуется природой на берегу моря. Вместе с ним остается старуха Изергиль.

Смысл ее вопроса сводится к одному: молодые должны гулять и петь, а не сидеть со стариками. Она уверена, что хорошо живется только тем, в ком есть сила и огонь. Постепенно между ней и лирическим героем завязывается разговор.

Она рассказывает ему несколько, казалось бы, не связанных историй.

Интересно! Когда рассказ «Старуха Изергиль» появился в газете «Самарская правда», критики писали: «Горький не выдерживает экономии чувств». Любопытно, что в конце 19 века эту особенность отнесли к недостаткам повествования.

О Ларре

В одном из племен орел похищает девушку. Все попытки ее отбить оказываются безуспешными. Через двадцать лет она снова приходит в племя со своим сыном. Это красивый молодой человек, который отличается непомерной гордыней. Он убивает дочь старейшины, которая не соглашается с ним остаться.

Разгневанное племя долго выбирает ему наказание. Наконец, они решают покарать его неуязвимостью и вечным одиночеством. Десятки лет Ларра наслаждается такой жизнью: крадет скот и лучших девушек.

Но однажды устает от этого и сам выходит к людям, чтобы принять смерть. Никто не убивает его, даже силы природы отказываются дать ему покой. Одинокая и пустая жизнь становится самым мучительным наказанием для Ларры, променявшему любовь и уважение окружающих людей на гордыню. По легенде его иссушенная тень до сих пор бродит по свету.

О своей молодости

Смысл своей жизни старуха Изергиль видела в страстях:

  • меняла любовников, переходя от одного к другому,
  • шла против правил морали (например, сбежала от богатого турка, соблазнив его 16-летнего сына),
  • знала цену своей молодости и красоте и пользовалась этим, спокойно живя за счет мужчин.

Одновременно с этим ей не чужды высокие порывы. Так, она освободила любимого мужчину из русского плена, а потом, поняв, что не нужна ему, гордо прогнала. Не согласилась и на сожительство с паном, который в буквальном смысле осыпал ее золотом, продав для этого все свои земли и владения.

Старуха Изергиль смысл жизни видела в том, чтобы поступать так, как велит ее влюбчивое сердце. Но это иссушило ее, как Ларру. Она жалеет об ушедшей молодости, живет в одиночестве. Лирический герой не видит былой красоты своей собеседницы.

О Данко

Легенда о мужественном герое давно вышла за пределы этого произведения, а его имя стало нарицательным. Его народу пришлось скрываться от врагов в густом и темном лесу, и постепенно людьми овладели отчаяние.

Многие предлагали сдаться врагам. Тогда Данко взял на себя смелость вывести людей из леса к новой жизни. Когда они сбились с пути и гневно начали обвинять его, он вырвал из груди свое сердце и осветил дорогу.

Люди вышли к свету и, полные радостных надежд, забыли о подвиге Данко. А один неосторожный человек даже наступил на его сердце. И оно угасло, рассыпавшись в искры.

Объяснение сюжета

Горький показывает три линии судьбы – эгоистическую, зависящую от страстей и жертвенную. Смысл жизни каждый из героев произведения «Старуха Изергиль» находит в своем.

В период расцвета революционных настроений образ Данко волновал его сильнее всех остальных. Для него именно этот герой олицетворяет единственно возможную цель жизни – для людей и их будущего счастья, невзирая на себя и свои желания.

Однако, человеческая жизнь всегда дуалистична: наполнена подвигами и подлостями, смелостью и страхами, любовью и жестокостью. Недаром Ларра и Данко – герои легенд, а старуха Изергиль – смысл настоящей жизни.

Образы героев легенд слишком контрастны, романтичны: Ларра лишен достоинств, а Данко – недостатков. Тогда как старуха Изергиль – живой человек, готовый под влиянием обстоятельств пойти как на подвиг, так и на преступление против совести.

Недаром ее история композиционно расположена посередине между легендами о Ларре и Данко.

Интересно! Имя «Изергиль» переводится со скандинавского как «ясень». Именно это дерево у древних народов символизировало связь царства живых и мертвых. Этим именем Горький хотел подчеркнуть роль героини-проводника между миром легенд и реальной жизнью.

Старуха Изергиль: смысл рассказа

У глубоко философского рассказа – открытая концовка, которую каждый понимает по-своему. Есть мнение о том, что главная героиня заснула вечным сном, перед смертью передав лирическому герою все, что знала о жизни. На этой точке зрения настаивают те, кто видит большую схожесть Изергиль с Ларрой, который также прожигал жизнь и остался в одиночестве.

Другая точка зрения более оптимистична. Героиня уснула, утомленная долгим монологом. Лирический герой, заботливо укрыв ее, размышляет над смыслом и героями легенд, рассказанных старухой Изергиль, и слушает море.

Смысл рассказа «Старуха Изергиль» Максима Горького – в том, что каждый выбирает свою судьбу и в полной мере несет за это ответственность. Сам автор считал это произведение своей главной творческой удачей. С этим согласны многие читатели.

Ранние произведения Максима Горького, в том числе – «Старуха Изергиль», наполнены философским смыслом и пропитаны романтизмом.

На фоне изумительных морских пейзажей необычные герои любят, страдают и рассуждают о самом главном – человеке и обществе, страстях и их влиянии на дальнейшую судьбу.

По Горькому, прекрасно быть сильным человеком и жить для людей, не гася при этом своего внутреннего огня.

Смысл произведения Старуха Изергиль | Какой Смысл

Рассказчик — это путешественник, который натыкается на хижину старухи по имени Изергиль. Они начинают беседу и женщина вспоминает свою бурную молодость и делится воспоминаниями с гостем.

Она говорит о Ларре, сыне орла, который из-за гордости и самолюбия остался совершенно один. Между легендами она упоминает и о своей жизни. О тех, кто пытался завоевать ее сердце, но в итоге остался ни с чем.Вспоминает, конечно же, и о Данко, что вырвал собственное сердце, чтобы помочь людям, но оказался раздавлен.

Конечно же, путешественник запоминает то, что она говорит, и делится ее рассказами с читателем. Собственно, из его записок мы и узнаем об этой встрече.

Смысл названия книги «Старуха Изергиль»

В названии также кроется сакральный смысл. Дело в том, что оно носит имя главной героини рассказа. Но не стоит думать, что тут нет скрытого подтекста. Исследователи не раз отмечали, что это имя схоже по написанию и произношению с древнескандинавским словом «иггдрасиль». Переводится оно как «ясень».

Но именно это дерево является центральным в мифологии древних скандинавов! Оно соединяет мир людей, богов и усопших. Однако если вспомнить, что главы тоже три, а по содержанию они подходят к этим мирам, то все становится на свои места. Вот так вот автор вложил такой глубокий смысл в казалось бы обычное имя!

Смысл произведения

Вообще в произведении явно прослеживаются три темы:

  1. Неподвластная любовь;
  2. Человек в обществе;
  3. Гордость, уничтожающая все.

Горький сквозь понятные читателю истории рассказывает о чести, достоинстве, страхе и любви. Это произведение действительно уникально, ведь в нем автор за минимальное количество символом донес те истины, которые некоторые писатели и в нескольких томах изложить не могут. Великолепно!

Но вернемся к теме. В чем же смысл произведения? А он кроется в самих историях старухи Изергиль! Обо всем по порядку.

В главе с Ларрой, сыном орла, явно прослеживается идея гордого одиночества. Он никогда не будет счастлив, не будет любим, ведь гордыня не позволит ему считаться с другими. Даже украденная девушка не принесет ему никакого счастья. Ларра так и останется один: без друзей, любви и счастья.

Из жизни старухи Изергиль мы понимаем, что никакая любовь, построенная на желании владеть, не будет долговременной. Все ухажеры Изергиль не добиваются счастья с ней, ведь каждая встреча становится последней. Она будто встречается с уже мертвыми людьми. Немного жутко, но в этом и кроется смысл неподвластной любви. Среди всех ухажеров не было того самого, поэтому отношения и не задерживались.

Данко же учит нас понимать систему общества. Для него мы важны только тогда, когда несем какую-либо пользу. И как только мы перестаем это делать — нашу судьбу, подобно сердцу Данко, раздавливают. И тут появляется вопрос: «А нужно ли жить в таком обществе?». Ответ на него придется найти самостоятельно, ведь автор оставляет это читателю.

А завершает картину отлично проработанная и символичная концовка, о которой сейчас и будет рассказано!

Смысл финала книги

Конец рассказа несет в себе философский подтекст. Старуха Изергиль засыпает около моря, рассказчик ее накрывает и любуется природой.

В его голове появляется вопрос: «Сколько же подобных историй знает эта старуха?». С этой мыслью засыпает и он. Здесь Горький хотел показать бесконечное множество идей, существующих в мире.

В чем смысл жизни? Кто станет новым спасителем? Эти и другие вопросы остаются без ответа.

Конечно же, стоит дождаться того момента, когда Изергиль проснется и расскажет новые истории, но автор тонко намекает, что будет это нескоро. Печальное море — самый явный символ. Нам стоит самим начать искать ответы на эти сложные вопросы, самим пережить новые истории и поделиться ими с другими.

Старуха Изергиль является настоящим праведником. Да, она не выделяется красотой, добротой или улыбкой, но ее рассказы создают столько света, что перекрывают все эти качества.

Нам стоит последовать ее примеру и начать передавать уже свои истории. В этом и кроется концовка — Изергиль исполнила свое предназначение и уснула вечным сном, теперь же роль праведника принадлежит рассказчику.

И он справится с этим, ведь старуха донесла до него свои идеи.

Рассказ Максима Горького «Старуха Изергиль». Уроки литературы в 11 классе

Урок № 12. Максим Горький: жизнь, творчество. Ранние романтические рассказы. Рассказ «Макар Чудра». Особенности изображения характеров и обстоятельств

Урок № 13. Максим Горький «Старуха Изергиль». Проблематика и особенности композиции рассказа

Урок № 14. Максим Горький. Пьеса «На дне» — социально-философская драма. Система образов

Урок № 15. Пьеса Максима Горького «На дне». Спор о назначении человека: «три правды» в пьесе и их трагическое столкновение

Урок № 16. Максим Горький. Своеобразие публицистики и мемуарных очерков

Урок № 17. Контрольная работа по творчеству Максима Горького

УРОК № 13 Тема. Максим Горький «Старуха Изергиль». Проблематика и особенности композиции рассказа

Цель:

выявить с учащимися особенности композиции рассказа «Старуха Изергиль» как средства раскрытия идейного
содержания; выяснить смысл противопоставления героев рассказа; провести параллель между библейской легендой
о Моисее и легендой о Данко, отметить сходство и различие; развивать навыки анализа художественного текста, внимание к своеобразию его формы и содержания; подвести
учащихся к мысли об уникальности человеческой жизни, об ответственности за свой жизненный выбор, о необходимости внимательного и бережного отношения к окружающим
людям.
Оборудование: учебник, текст рассказа «Старуха Изергиль», портрет Максима Горького; таблица.
Тип урока: урок усвоения новых знаний и формирования умений и навыков.
Прогнозируемые результаты: учащиеся знают содержание изучаемого рассказа; анализируют текст, раскрывающий силу воли, жажду жизни,
накал страстей и стремление к подвигу; объясняют значение композиции в выявлении позиции автора; раскрывают
роль антитезы как средства противопоставления романтического идеала и суровой реальности; принимают участие в дискуссии.

ХОД УРОКА I. Организационный этап II. Актуализация опорных знаний


Беседа

• Какое влияние оказали на становление Максима Горького идеи Ф. Ницше?
Покажите это на примерах из ранних произведений писателя.

III. Мотивация учебной деятельности.

Сообщение темы и цели урока

  • Слово учителя
  • IV. Работа над темой урока

  • 1. Аналитическая беседа
  • 2. Слушание пересказа легенды о Ларре

— Одной из основных проблем творчества Горького стал поиск нового человеческого идеала, гармонии в этом мире. Само время — рубеж столетий,
столкновение эпох — делает такие вопросы актуальными, ставит человека перед нравственным выбором. Для романтических рассказов Горького характерно, что среди людей, обладающих сильными характерами, писатель различает
силу, действующую во имя добра, и силу, приносящую зло. Одним из наиболее ярких ранних произведений Максима Горького является рассказ «Старуха Изергиль» (1894). Написан рассказ с использованием излюбленной писателем
формы обрамления: легенда о Ларре, рассказ о жизни Изергиль, легенда о Данко. Единым целым три части рассказа делает основная идея — стремление выявить истинную ценность человеческой личности. «Я слышал эти рассказы под Аккерманом, в Бессарабии, на морском берегу…»,— так начинает Максим Горький один из своих лучших рассказов, в котором отразились незабываемые впечатления автора от его скитаний по южной Бессарабии ранней весной 1891 г. Рассказ относится к ранним произведениям писателя и продолжает романтическую линию рассказов «Макар Чудра» и «Челкаш», в которой наиболее сильно отразилось авторское восхищение
цельной и сильной человеческой личностью. Важнейшим вопросом, составляющим идейное содержание рассказа «Старуха Изергиль», является смысл человеческой жизни. Тема сильной, неординарной личности, непосредственно связана с идеей произведения — служение людям как великий смысл жизни, высшее предназначение. Раскрытию идеи
служат сюжет и композиция произведения, а также особый, героический пафос.
• Итак, мы выяснили, что рассказ «Старуха Изергиль» имеет романтический характер. Давайте вспомним черты романтизма. (У героя два мира — идеальный и реальный; яркость образов, необычность событий, гиперболизация качеств, патетика, загадочный пейзаж.) • В какое время суток происходят события в рассказе? Почему? • Какие природные образы вы могли бы выделить? • Какие художественные средства использовал автор в изображении природы? • Почему именно таким показан пейзаж в природе? • Ваши впечатления от рассказа? Как он построен и в чём смысл изображённой автором композиционной формы?
в исполнении заранее подготовленного учащегося • Каким внешним событием рождена легенда? (Тень, плывущая по небу, — тень Ларры.) • Почему он так себя ведёт, чем это мотивировано? (Он — сын орла.) • Племя его приговорило к одиночеству, а это самый страшный «зверь» на земле. Справедливо ли было это решение? Подтвердите своё мнение цитатами из рассказа. • А что добавила Изергиль непосредственно от себя? • Что вы можете сказать о таком качестве человека, как гордость? • Есть такое слово — гордыня. Подумайте, чем различаются два слова — гордость и гордыня. Запишите толкования этих слов.

Гордость — чувство собственного достоинства, самоуважение.
Гордыня — чрезмерно высокое мнение о себе, непомерная гордость.

• Поняла ли Изергиль подлинную сущность Ларры? Подтвердите своё мнение цитатами из рассказа.

  1. 3. Слушание пересказов легенды о Данко, библейской истории о Моисее
  2. БИБЛЕЙСКАЯ ИСТОРИЯ О МОИСЕЕ
  3. 4. Создание и решение проблемной ситуации: сопоставление библейской истории и легенды о Данко
  4. 5. Коллективная работа по составлению таблицы

  5. «Концепции жизни Ларры и Данко»

в исполнении заранее подготовленных учащихся
Повелел Бог Моисею вывести еврейский народ из Египта. Сотни лет прожили евреи в рабстве в Египте, и им сложно срываться с насиженных мест. Составились обозы, и евреи тронулись в путь. Вдруг египетский царь пожалел, что отпустил своих рабов. Случилось так,
что евреи подошли к морю, когда увидели позади себя боевые колесницы египтян. Взглянули евреи и ужаснулись: впереди море, а сзади вооружённое войско.
Но милосердный Господь спас евреев от гибели. Он велел Моисею ударить палкой по морю. И вдруг воды расступились и стали стенами, а посередине стало
сухо. Евреи устремились по сухому дну, а Моисей опять ударил палкой по воде, и за спинами израильтян она снова сомкнулась. Далее евреи шли по пустыне, и Господь постоянно заботился о них. Господь велел Моисею ударить палкой по скале, и из неё хлынула холодная вода. Много
милостей оказывал Господь евреям, но они не были признательны. За непослушание и неблагодарность Бог наказал евреев: сорок лет они блуждали в пустыне, никак не могли прийти в землю, обещанную Богом. Наконец Господь сжалился над ними и приблизил их к этой земле. Но в это время вождь их Моисей умер.
• В чём сходство библейской истории и легенды о Данко? • Чем сюжет легенды о Данко отличается от библейской истории? • Каким изображён Данко в рассказе Изергиль? • Как складываются отношения между Данко и толпой?
(запись в тетрадях) • Итак, мы с вами выяснили, что главная черта героев — гордость, но мы
с вами доказали, что герои совсем разные. Легенды о Ларре и Данко раскрывают две концепции жизни. Определите их, заполнив таблицу.

Концепции жизни Ларры и Данко
Идеал и антиидеал — два романтических полюса повествования. А между ними существует реальный персонаж — старуха Изергиль, которая, являясь рассказчицей
обеих легенд, хочет поставить себя, свою жизнь в систему координат, заданную крайними точками: индивидуализм (Ларра) — альтруизм (Данко).
Две легенды обрамляют повествование о собственной жизни старухи, которое и составляет идеологический центр повествования
Критерий Ларра Данко
Внешность «Красивый и сильный», «холодные
и гордые, как у царя птиц, глаза»
Красив и смел, «в очах его светилось много силы и живого огня»
Жизненная позиция • Он не похож на других людей — не хочет жить, «как они», хочет
быть свободным, то есть делать что хочешь, брать, что пожелаешь, ничего не отдавая взамен, одним словом, «хочет сохранить себя целым»; • «считает себя первым на земле и, кроме себя, не видит ничего», это даёт ему право
презирать других людей и властвовать над ними, и, как следствие,— люди наказывают его за гордыню, изгоняют из своего племени — «наказание ему
в нём самом»
• «Лучший из всех», «он любил людей и думал, что, может быть,
без него они погибнут», мечтает о свободе не только для себя, а прежде всего для всех соплеменников, именно поэтому он
ведёт их, жертвуя собой, из тёмного леса к «золотой сияющей реке»; • «гордое сердце» Данко растоптано «осторожным» человеком, испугавшимся «чего-то». Люди не прощают превосходства над
собой. Соплеменники «наказывают» Данко за гордость
Итог жизни Одиночество Гибель
Послесловие От Ларры осталась только тень, бродящая по степи От гордого сердца Данко остались
искры, появляющиеся перед грозой
Вывод Крайний индивидуалист, выражающий презрение к людям Альтруист, выражающий высшую степень любви к людям
Антиидеал Романтический идеал

В чем смысл жизни? (по рассказу максима горького «старуха изергиль») на сёзнайке.ру

Литературная критика из всех ранних произведений Максима Горького выделила рассказ “Старуха Изергиль” как самый романтический и поэтичный. Его герои — смелые, сильные духом люди. На их примере писатель рассуждает о добре и зле, о смысле и мудрости жизни. Очень интересно и построение рассказа.

Повествование о жизни старухи Изергиль обрамлено двумя легендами — о Ларре и о Данко.

Перед нами несколько человеческих судеб — выбирайте! Судите сами о смысле жизни! В чем же он заключается? В индивидуализме Ларры или в беззаветном служении людям, которому посвятил себя Данко? А может, нужно стремиться прожить свободную, богатую приключениями жизнь?

Немало горя и радостей испытала старуха Изергиль, разных людей встретила она на своем долгом жизненном пути. Образы тех, кого она любила, навсегда остались в ее памяти.

Это и надменный шляхтич, и “достойный пан с изрубленным лицом”, и юноша — “бледный и хрупкий цветок востока, отравленный поцелуями”.

Годы отняли у Изергиль былую красоту, потушили блеск ее глаз, сгорбили стройный стан, но дали ей мудрость, знание жизни и подлинную духовность.

На мой взгляд, Горький не случайно вкладывает в уста именно этой женщины легенды о Ларре и Данко. Есть в ней что-то общее с обоими героями.

Изергиль приходилось жертвовать собой ради возлюбленных, проявлять самоотверженность, и вместе с тем она прожила жизнь для себя, свободная от каких-либо обязанностей и обязательств.

Писатель не осуждает ее: идеальные люди действительно встречаются только в сказках, а в реальном — может сочетаться и плохое, и хорошее. Однако вряд ли легенда о Данко могла прозвучать из уст человека духовно убогого, трусливого или подлого.

В легенде о Ларре Горький развенчивает индивидуализм тех, кто отвергает людей, не хочет считаться с общечеловеческими законами. Кто-то может возразить, что именно в этом и заключается подлинная свобода — делать то, что хочется, идти, куда угодно, не считаться ни с кем, то есть, “сохранить себя целым”.

Однако того, кто изберет этот путь, ждет трагический и печальный удел — одиночество. Действительно, “за все, что человек берет, он платит собой: своим умом и силой, иногда — жизнью”. Другими словами, нельзя только потреблять, ничего не давая взамен. Ларра пренебрег этим законом, и его ждало страшное наказание.

Казалось бы, он ни в чем не испытывал недостатка: “похищал скот, девушек — все, что хотел” и при этом был вольным, как птица.

Тогда почему же, в конце концов, он стал мечтать о смерти и “в его глазах было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира”? По-видимому, тому, кто “кроме себя не видит ничего”, трудно быть счастливым и достойно пройти жизненный путь.

Безусловно романтическим антиподом Ларры является Данко — смелый красавец, сердце которого загорелось великой любовью к людям. В его образе Горький воплотил свое представление о подлинных героях, о тех, в ком он видел идеал. Не случайно даже пейзаж создает у читателя ощущение чего-то необычного, фантастического.

Он помогает нам перейти из реальной жизни (рассказ Изергиль о себе) в романтический мир легенды: “И в степной дали, теперь уже черной и страшной, как бы притаившейся, скрывшей в себе что-то, вспыхивали маленькие голубые огоньки.

То там, то тут они на миг являлись и гасли, точно несколько людей, рассыпавшихся по степи далеко друг от друга, искали в ней что-то, зажигая спички, которые ветер тотчас же гасил. Это были очень странные голубые языки огня, намекавшие на что-то сказочное”.

Как голубые искры оживляют черную степь, словно таящую в себе что-то недоброе, так и люди, подобные Данко, способны внести в жизнь добро и свет.

Данко прекрасен, как внешне, так и внутренне: “Посмотрели на него и увидели, что он лучший из всех, потому что в глазах его светилось много силы и живого огня”.

Энергия и сила Данко противопоставляется безволию и трусости толпы. Усталые и злые люди, раздраженные своим бессилием, теряют человеческий облик: “Данко смотрел на тех, ради которых он понес труд, и видел, что они — как звери. Много людей стояло вокруг него, но не было на лицах их благородства, и нельзя было ему ждать пощады от них”.

Но Данко сумел победить вспыхнувшее в нем негодование, потому что жалость и любовь к людям оказались в нем сильнее. Чтобы спасти их, он совершает духовный подвиг. “Что сделаю я для людей?” сильнее грома крикнул Данко. И вдруг он разорвал руками себе грудь и вырвал из нее свое сердце и высоко поднял его над головой.

Оно пылало так ярко, как солнце, и ярче солнца, и весь лес замолчал, освещенный этим факелом великой любви к людям…” Пылающее сердце Данко — это символ жертвенного служения людям, а сам герой — воплощение всего лучшего в человеке.

И каким жалким и низким на его фоне кажется “осторожный человек”, который, боясь чего-то, наступил на гордое сердце ногой…”

Я думаю, что в легенде о горящем сердце Данко выражается авторская позиция по вопросу о смысле жизни. Другими словами, весь смысл жизни по Горькому, в жертвенном, бескорыстном служении людям.

Правда, в настоящее время такая позиция вряд ли будет популярной. Мне кажется, что большинство из нас уподобляются “осторожному человеку”, наступившему ногой на пылающее сердце.

Не потому ли нам приходится переживать мучительный нравственный кризис?

Легенда о Данко — это духовная гипербола, и великие подвиги не каждому по плечу. Но даже если мы будем стараться стать добрее, отзывчивее, помогать тем, кто в этом нуждается, то мир наверняка изменится к лучшему. А жизнь человека, дарящего людям душевное тепло, можно назвать прекрасной и имеющей смысл.

Герои ранних романтических рассказов Горького. Романтический пафос и суровая правда жизни в рассказе М.Горького «Старуха Изергиль»

Цель:

выявить особенности ранней прозы М. Горького на примере рассказа “Старуха Изергиль”.

Задачи:

Образовательные:

  • рассмотреть проблему героя в ранних рассказах Горького;
  • отметить особенности композиции рассказа “Старуха Изергиль”как средства раскрытия идейного содержания;
  • выяснить смысл противопоставления героев рассказа “Старуха Изергиль”;
  • провести параллель между библейской легендой о Моисее и легендой о Данко, отметить сходство и различие.

Развивающие:

  • развивать навыки анализа художественного текста, внимание к своеобразию его формы и содержания;
  • развивать у учащихся чувство прекрасного.

Воспитательная:

  • подвести учащихся к мысли об уникальности человеческой жизни, об ответственности за свой жизненный выбор, о необходимости внимательного и бережного отношения к окружающим людям.

Оборудование:

портрет М. Горького; карточки с заданиями; презентация к уроку; мультимедиа, тексты.

Формы работы:

беседа, работа с текстом, сравнительный анализ, составление схемы, выразительный пересказ, демонстрация презентации,диалог.

Предварительная подготовка к уроку:

  • Чтение ранних романтических рассказов Горького.
  • Индивидуальное задание – подготовить пересказ легенд о Ларре и Данко, а также библейскую историю о Моисее.

Эпиграф урока:

“Хочу красоты и всего хорошего” “Видно ничего не напишу я так стройно и красиво, как “Старуху Изергиль”. (М. Горький)

Ход урока

1. Вступительное слово

Учитель: Сегодня, ребята, мы прикоснёмся к красоте…. красоте ранних романтических рассказов М.Горького, а именно к рассказу “Старуха Изергиль”. Обратите внимание на эпиграф урока, эти слова, довольно обычные для молодого человека 24 лет от роду, были написаны ещё мало кому известным в России писателем, вошедшим в литературу под именем М.Горький.

Слайд 1

(см. Приложение 1)

Жизнь, которую наблюдал А.Пешков(настоящая фамилия Горького) поражала страшной и странной путаницей характеров и отношений, необъяснимыми противоречиями, бесцельностью однообразного прозябания, рано или поздно кончающегося смертью.

“Что же есть жизнь? Конечное ничто или же переходная форма к лучшему? Вопрос этот сломит меня. Пускай сломает. Я всё-таки не отступлюсь от него”.

Слайд 2

Ответы на эти вопросы писатель не уставал искать никогда. Жизнь привычная, зримая, реальная, преобразованная словом и душой человеческой, открывала новые, неизвестные грани, что оказывалось порой более важным и значительным, чем непосредственные наблюдения.

“Человек рассказывающий” – вот кто поразил юного Пешкова. Что бы не передавалось изустно – сказка, легенда, песня, быль, – оно всегда являлось созданием какого-то особого лица.

А значит, проявлялось главное, что есть в человеке – способность к творению новых сил жизни, очеловечиванию её, привнесению в скучную действительность красоты и добра. Наверное, поэтому в раннем творчестве М.

Горького встречается много рассказов, где повествование ведётся не автором, а рассказчиками, причём их имена нередко становятся названиями произведений. (“Макар Чудра”, “Емельян Пиляй”, “Челкаш”).

Есть одна особенность этих произведений – установка на предельно обобщённый образ. Его основой становится какая-либо одна черта – гордость, честность, трусость, благородство.

Герой – повествователь выполняет сложную функцию. От него исходят обрамляющие легенду реалии – пейзажи, портреты, скупые, но ёмкие комментарии услышанного.

Слайд 3

Каждому человеку в жизни представляется возможность реализовать свой потенциал. Реализуют его и герои легенд, рассказанных старухой Изергиль, Ларра и Данко.

Вопрос 1-го урока – смысл второго эпиграфа. Вопрос 2-гоурока – в чём смысл композиции рассказа.

Обращаю ваше внимание на второй эпиграф. Что же за стройность и красоту имел в виду Горький, говоря так о своём рассказе? Попробуем ответить на этот вопрос в конце урока.

– Рассказ имеет романтический характер. Давайте вспомним черты романтизма:

  1. У героя два мира – идеальный и реальный.
  2. Яркость образов.
  3. Необычность событий.
  4. Гиперболизация качеств.
  5. Патетика.
  6. Загадочный пейзаж.

Слайды 4, 5

– В какое время суток происходят события в рассказе? Почему? (Ночью, это самое таинственное время суток.) – Какие природные образы вы могли бы выделить? (Море, искры, небо, ветер, тучи, луна.) – Какие художественные средства использовал автор в изображении природы? (Эпитеты, олицетворение, метафору.

) – Почему именно таким показан пейзаж в природе? (Природа показана одушевлённой, она живёт по своим законам. Она красива, величественна, свободна. Но человек тесно связан с природой, она отражает внутренний мир человека, его желания, стремления. И люди, среди которых живёт Изергиль, сродни природе – сильные, красивые, свободные.

) – Ваши впечатления от рассказа. Как он построен и в чём смысл изображённой автором композиционной формы. (Рассказ старухи о своей жизни обрамлён двумя легендами. В них героиня рассказа выражает своё представление о людях, о том, что считает ценным, важным в своей жизни. По этим жизненным ценностям и мы можем судить о героине рассказа.

) Мы вернёмся к этому вопросу, когда будем говорить о жизни Изергиль.

Легенда о Ларре (пересказ)

Каким внешним событием рождена легенда? (Тень, плывущая по небу – тень Ларры.)

– В центре повествования этой легенды – трагическая судьба сына женщины и орла. Он не захотел уважать традиции племени, откуда родом была его мать. Ценил только себя, слышал только свои желания.

– Почему он так себя ведёт, чем это мотивировано? (Он таким родился, он – сын орла.)

– Племя его приговорило к одиночеству, а это самый страшный “зверь” на земле. Справедливо ли было это решение? Подтвердите текстом. (Небеса одобрили решение племени.)

– А что добавила Изергиль непосредственно от себя? (“Вот до чего может довести человека гордость и непокорность и вот как могут покарать гордеца бог и люди”.)

– Но здесь можно и поспорить с Изергиль? Что вы можете сказать о таком качестве человека, как гордость? (Нельзя осуждать человека за гордость, если ему есть чем гордиться и это не идёт против общечеловеческих ценностей. Ларра был осуждён не за гордость вообще, а за гордость эгоиста, попирающего права, честь и достоинство коллектива.)

– Ребята, есть такое слово – гордыня. Подумайте, чем различаются два слова – гордость и гордыня. Запишите.

Гордость

– чувство собственного достоинства, самоуважение. Гордыня – чрезмерно высокое мнение о себе, непомерная гордость.

– Поняла ли Изергиль подлинную сущность Ларры? Подтвердите текстом. (Она осудила его за гордость, но ведь чувство собственного достоинства было присуще и ей самой.

И тогда станут понятны слова автора, сказанные о старухе: “И стало почему-то страшно жалко её. Конец рассказа она вела таким возвышенным, угрожающим тоном, а всё-таки в этом тоне звучала боязливая, рабская нота”.

Следовательно, она осудила и самоё себя.)

4. Легенда о Данко (пересказ)

– Каким природным явлением рождена легенда о Данко? (Искры на небе.)

– В основе легенды о Данко лежит библейская история о Моисее. Давайте вспомним ее и сопоставим с легендой о Данко. Индивидуальное сообщение учащегося. (Ученики прослушивают библейскую историю и сопоставляют ее с легендой о Данко.)

5. Библейская история о Моисее. Сопоставление её с легендой о Данко

Повелел Бог Моисею вывести еврейский народ из Египта. Сотни лет прожили евреи в Египте, и им очень грустно расставаться с насиженными местами. Составились обозы, и евреи тронулись в путь.

Вдруг египетский царь пожалел, что отпустил своих рабов. Случилось так, что евреи подошли к морю, когда увидели позади себя колесницы египетских войск. Взглянули евреи и ужаснулись: впереди море, а сзади вооруженное войско.

Но милосердный Господь спас евреев от гибели. Он велел Моисею ударить палкой по морю. И вдруг воды расступились и стали стенами, а посередине стало сухо.

Евреи устремились по сухому дну, а Моисей опять ударил палкой по воде, и за спинами израильтян она снова сомкнулась.

Далее евреи шли по пустыне, и Господь постоянно заботился о них. Господь велел Моисею ударить палкой по скале, и из нее хлынула холодная вода. Много милостей оказывал Господь евреям, но они не были признательны.

За непослушание и неблагодарность Бог наказал евреев: сорок лет они блуждали в пустыне, никак не могли прийти в землю, обещанную Богом. Наконец, Господь сжалился над ними и приблизил их к этой земле.

Но в это время вождь их Моисей умер.

– В чем сходство библейской истории и легенды о Данко? (Моисей и Данко выводят людей из опасных для дальнейшего проживания мест. Путь оказывается трудным, а отношения Моисея и Данко с толпой осложняются, так как люди теряют веру в спасение).

– Чем сюжет легенды о Данко отличается от библейской истории? (Моисей опирается на помощь Бога, так как исполняет его волю. Данко испытывает любовь к людям, сам вызывается спасти их, ему никто не помогает.)

– В жизни человека, ребята, всегда есть место подвигу. Решение всегда остаётся за человеком, он должен в первую очередь рассчитывать на свои силы.

– Каким изображён Данко в рассказе Изергиль? (Сильным, смелым, ради людей пожертвовал собой. Но он тоже выделяется из толпы своими качествами сильного и свободного человека, это и сближает его с Ларрой, однако на этом сходство заканчивается.)

– Как складываются отношения между Данко и толпой? Работа с текстом. (Сначала люди “посмотрели и увидели, что он лучший из них”. Толпа верит в то, что Данко сам преодолеет все трудности. Затем они “стали роптать на Данко”, так как путь оказался трудным, многие погибли в пути; теперь толпа разочаровалась в Данко.

“Люди в гневе обрушились на Данко” потому что они устали, обессилили, но им стыдно в этом признаваться. Люди сравниваются с волками, зверями, так как вместо благодарности испытывают к Данко ненависть, готовы растерзать его. В сердце Данко вскипает негодование, “но от жалости к людям оно погасло”. Данко усмирил свою гордыню, так как его любовь к людям безгранична.

Именно любовь к людям движет поступками Данко.)

– Итак, мы с вами выяснили, что главная черта героев – гордость, но мы с вами доказали, что герои совсем разные. Легенды о Ларре и Данко раскрывают две концепции жизни. Давайте отобразим это в схеме:

Карточка 1

(см. Приложение 2)

Слайд 6, 7

7. Рассказ о жизни Изергиль

Но рассказ называется “Старуха Изергиль”. И именно она главная героиня. Давайте вновь обратимся к композиции рассказа. Две легенды обрамляют повествование Изергиль о себе. Они помогают нам понять, что ею движет, какой её характер.

– Какая она, Изергиль? (Это легендарная личность, сильная, волевая, много видевшая на своём веку.

На её глазах сражались и умирали солдаты Польши, любила поляка, который воевал за греков, осуждала русских, ходивших бить мадьяр.

Возможно она была свидетельницей кровавого подавления революции в Венгрии войсками Николая 1. Наконец, она рассказывает, как сама помогла бежать из плена восставшим полякам ).

– К каким людям её влекло? (К сильным, ярким характерам. Она симпатизирует борцам за свободу. И всё-таки людей Старуха Изергиль ценит прежде всего за их необычность. Идеалы, за которые борются её любимые, её не интересуют).

– Что является идеалом жизни Изергиль? (Свободная любовь. И с тем, кто посягает на это право, она обходится решительно и сурово).

– Итак. С одной стороны Изергиль являет собой пример, достойный подражания, а с другой стороны она эгоистична, жила только для себя. И легенды, рассказанные ей, указывают на противоречивость её характера. Кроме того, у писателя появляется возможность сравнить реальную жизнь с миром легенд.

– Как вы думаете к кому из героев ближе героиня. Отразите позицию героини и позицию автора, поставьте стрелочки.

Карточка 2 (см. Приложеник 3)

Слайд 8

– Докажите примерами из текстапозицию автора. (Приводятся примеры поступков героини, строчки, завершающие рассказ Изергиль о себе. “И вот уже около трёх десятков лет живу здесь…был у меня молдованин, умер с год тому времени. И живу я вот! Одна живу…Нет, не одна, а вон с теми.

”И оговорка Изергиль совсем не случайна: она лишний раз напоминает о глубокой противоречивости характера героини – её стремления жить вместе с гордым, вольнолюбивым народом и её индивидуализм и эгоизм. Даже портрет Изергиль близок портрету Ларры.

Он стал тенью, и её время высушило и внешне и внутренне.)

– Итак, композиция рассказа раскрывает нам образ старухи Изергиль, которая в молодости пережила судьбу и Ларры и Данко. Не это ли лучшее свидетельство того, что в жизни каждого человека есть место и для индивидуализма и для подвига. Жизненная позиция автора произведения тоже раскрыта.

– Как вы думаете, почему легендой о Данко заканчивается рассказ? (Это выражение авторской позиции. Он воспевает подвиг героя. Он восхищается силой, красотой, мужеством, отвагой Данко. Это торжество добра, любви, света над хаосом, гордыней, эгоизмом.)

– И теперь, я думаю, вам понятны слова Горького, взятые эпиграфом к рассказу “Старуха Изергиль”. Людей, которые посвятили свою жизнь служению идеалам добра и справедливости, которые подобно Данко стараются помочь людям, не так уж и мало на нашей земле. Оставьте, ребята, свой след на земле и пусть он будет ярким, как искры от горящего сердца Данко.

Прочитать рассказы М.Горького “Челкаш”, “Макар Чудра”. Отметить особенности рассказов, характерные для Горького. Написать мини-сочинение на тему “Данко нашего времени”.

11.11.2010

  • Старуха изергиль темы для итогового сочинения
  • Старуха изергиль пример для сочинения
  • Старуха изергиль чему учит этот рассказ
  • Старуха изергиль про что рассказ
  • Старуха изергиль краткое содержание для итогового сочинения легенда о ларре