Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы

16. названия организаций, органов власти, политических партий, учреждений, предприятий, фирм 1. в названиях высших органов власти, центральных организаций, учреждений
Навигация

§ 16. Названия организаций, органов власти, политических партий, учреждений, предприятий, фирм

1. В названиях высших органов власти, центральных организаций, учреждений и т. п. все слова, кроме служебных, пишутся с прописной буквы: Федеральное Собрание Российской Федерации, Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации, Государственное Собрание Венгерской Народной Республики, Государственный Совет Польской Народной Республики, Всемирный Совет Мира, Организация Объединённых Наций, Совет Безопасности ООН, Союз Обществ Красного Креста и Красного Полумесяца.

2. В названиях государственных учреждений, общественных, профессиональных и т. п. организаций первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Верховный суд Российской Федерации, Министерство обороны Российской Федерации, Международная демократическая федерация женщин, Международный союз молодёжи, Итальянская конфедерация профсоюзов трудящихся, Народная палата Индии, Верховный суд США, Московская патриархия.

Примечания: 1. Различаются написания аналогичных сочетаний в зависимости от того, выступают ли они в роли собственного или нарицательного имени; ср.: Вооружённые силы Российской Федерации (официальное название)— вооруженные силы Германии (нарицательное обозначение).

2. В форме множественного числа или не в качестве имени собственного названия указанного типа пишутся со строчной буквы: главные управления министерства. Ср. при полном наименовании: Министерства финансов стран СНГ.

3. Названия высших представительных органов стран, не имеющие значения собственного имени, пишутся со строчной буквы: парламент, нижняя палата, палата лордов, рейхстаг, бундесрат, сейм, стортинг, конгресс, меджлис. Но: Конгресс США, Сенат США — официальные названия.

В исторических названиях аналогичных русских и зарубежных учреждений первое слово пишется с прописной буквы: Правительствующий сенат, Святейший синод, Генеральные штаты, Долгий парламент, Конвент, Временное правительство.

4. В названиях политических партий и движений первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Социал-демократическая рабочая партия Германии, Коммунистическая партия Советского Союза, Партия единства и развития, Российская социал-демократическая рабочая партия, Христианско-демократический союз, Демократическая партия (например, в США). Но: партия «Союз 17 октября», партия «Единая Россия», партия Индийский национальный конгресс, где слово партия не входит в составное название.

Аналогичные названия, не имеющие значения официального наименования, пишутся со строчной буквы: демократическая партия, партия консерваторов, большевистская партия, партия социалистов-революционеров, партия меньшевиков, партия кадетов.

5. В официальных названиях учреждений местного значения первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Ленинградский областной Совет народных депутатов (слово Совет как название органа власти пишется с прописной буквы, за исключением тех случаев, когда оно входит в состав сложносокращенных слов), Московская городская дума, Префектура Западного округа г. Москвы.

6. В названиях научных учреждений и учебных заведений первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Российская академия наук, Академия медицинских наук Российской Федерации, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, Российская академия театрального искусства, Московский государственный институт международных отношений, Всесоюзный государственный институт кинематографии. Центральный научно-исследовательский институт технологии машиностроения, Воронежский государственный университет, Саратовский государственный педагогический институт, Московский техникум лёгкой промышленности, Московский педагогический колледж, Центральная музыкальная школа при Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского, Московское училище живописи, ваяния и зодчества.

7. В названиях зрелищных предприятий и учреждений культуры первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Московский театр оперетты, Государственный центральный театр кукол, Театральное училище им. М. С. Щепкина при Малом театре, Школа-студия им. В. И. Немировича-Данченко, Краснознамённый им. А. В. Александрова ансамбль песни и пляски Российской армии, Концертный зал им. П. И. Чайковского, Колонный зал Дома союзов, Государственный музей Л. Н. Толстого, Музей народного творчества, Дом-музей А. П. Чехова, Политехнический музей, Государственная публичная историческая библиотека, Дом офицеров, Московский Дом учителя (но: московский городской Дом учителя), Дворец культуры (так же и во множественном числе: городские Дома учителя, Дворцы культуры).

С прописной буквы пишется начальное слово неполного названия, которое употребляется в функции полного: Литературный музей (Государственный литературный музей), Третьяковская галерея (Государственная Третьяковская галерея), Большой театр (Государственный академический Большой театр России), Дом журналиста (Центральный Дом журналиста).

8. В названиях промышленных и торговых предприятий, финансовых организаций первое слово пишется с прописной буквы: Харьковский тракторный завод, Государственный универсальный магазин, Центральный универсальный магазин, Первый московский часовой завод, 2-й Московский шарикоподшипниковый завод, Дрезденский банк, Федеральный банк инноваций и развития, Российская страховая компания.

Примечание. Различаются написания: Минский автомобильный завод (первое слово входит в состав официального названия) — минский мыловаренный завод(указан лишь профиль завода и его местонахождение).

9. В выделяемых кавычками названиях предприятий, фирм и т. п. первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы (родовое наименование и название, указывающее на профиль предприятия, пишутся со строчной буквы): текстильный комбинат «Трёхгорная мануфактура», завод «Красный Октябрь», киноконцерн «Мосфильм», акционерное общество «Московский вентиляторный завод», шахта «Северная 2-бис», концерн «Дженерал моторс корпорейшн», фирма «Юнайтед фрут компани».

Географическое определение, не входящее в состав официального названия организации, учреждения, фирмы и т. д., обычно пишется со строчной буквы: московская кондитерская фабрика «Красный Октябрь», московский филиал банка «Олимпийский», французский автомобильный концерн «Пежо», концерн английской автомобильной и авиамоторной промышленности «Роллс-Ройс», шведская автомобилестроительная фирма «Вольво». Ср.: Московский театр «Современник» — географическое определение входит в состав официального названия.

10. Если название учреждения, предприятия и т. п. начинается словами Всероссийский, Всесоюзный, Государственный, Центральный, порядковым числительным (Первый, 2-й и т. д.) или географическим определением, то первое слово в названии пишется с прописной буквы: Всероссийский художественный научно-реставрационный центр им. акад. И. Э. Грабаря, Всесоюзный научно-исследовательский институт гидротехники, Государственный академический русский народный оркестр им. И. П. Осипова, Центральный академический театр кукол им. С. В. Образцова, Первый московский часовой завод, 2-й Московский шарикоподшипниковый завод.

11. Если в название предприятия входят слова имени того-то, то первое слово названия пишется со строчной буквы: завод имени И. А. Лихачёва, агрофирма имени И. В. Мичурина.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы


4

11 ответов:

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



5



0

Слово «государственный» может писаться как с прописной буквы, так и со строчной. С большой буквы слово пишется в тех случаях, когда является первым словом в названиях учреждений, организаций, символов, наград, органов власти.

Например: Государственный университет управления, Государственная Дума, Государственная авиационная корпорация «Туполев», Государственный герб РФ, Государственная премия.

В остальных случаях прилагательное «государственный» пишется с маленькой буквы.

Например: Российская государственная библиотека, орган государственной власти, Единый государственный экзамен, государственная награда РФ, Российский государственный концерн.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



5



0

Имя прилагательное государственный можно встретить написанное как с большой ( прописной ), так и с маленькой ( строчной ) буквы. Оба варианта написания имеют право на существование. Нужно разбираться в каждом конкретном случае.

Если имя прилагательное государственный просто указывает на отношение, принадлежность государству, оно пишется с обычной строчной буквы:

государственный деятель,

государственная дотация,

государственная поддержка,

государственная казна,

государственная политика и так далее.

Наше предприятие получило государственный заказ.

Если прилагательное государственный является частью названия государственных символов, то пишем с заглавной буквы:

Государственный флаг Российской Федерации,

Государственный гимн России.

Если прилагательное государственный входит в состав имени собственного, чаще это названия образовательные учреждений, учреждений культуры, органов государственной власти, названия предприятий и пр., то можно заметить следующую закономерность:

  • когда слово государственный в этих названиях стоит на первом месте ( с него и начинается имя собственное ), пишем с большой буквы:

Государственная дума,

Государственный исторический музей,

Государственная Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова-Щедрина;

Иногда государственный с прописной буквы встречается и в середине названия. Но это бывает обычно тогда, когда название одного государственного органа входит в название поразделения другого:

Комитет Государственной Думы.

  • когда государственный стоит в середине названия, то буква чаще строчная ( маленькая ):

Московский государственный университет ( МГУ ) и так далее.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



3



0

Имя прилагательное «государственный«, в общем-то, мало чем отличается от других слов нарицательного свойства. Оно употребляется в формах всех трёх родов и не испытывает никаких дополнительных орфографических нагрузок, если не входит в качестве первых в состав каких-то имён собственных или приравненных к ним языковых конфигураций.

Например:

  • «государственное дело», «государственная граница» (не в международных конвенциях и соглашениях), «государственное учреждение», «государственная квартира», «государственный язык» и так далее.

Очень важно понять, что имя собственное (название, наименование) и устойчивое сочетание — это не одно и то же. Устойчивость не придаёт сочетанию категорию имени собственного.

На форму прилагательного большого внимания не обращайте. Правила использования больших или маленьких букв одинаково распространяется на все без исключения падежи, числа. Род также на это не повлияет.

_

государственный флаг, государственный гимн, государственный герб

Если же прилагательное «Государственный» является первым словом многословного имени собственного, то на этих правах оно пишется с прописной (большой) буквы.

Кроме того, заглавная буква обязательна, если разговор идёт о полных официальных названиях основных государственных символов России (таких как флаг, гимн или герб).

Например:

  • Государственный флаг Российской Федерации.

Видите, данное длинное сочетание можно назвать условным именем собственным (есть такой лингвистический термин). Это четырёхсловное имя (в нём со сторочной буквы написано только существительное «флаг») редко используется иначе как в эпизодах так называемого особого стилистического употребления.

Изредка встречаются случаи авторского особого употребления слов, когда с помощью заглавной начальной буквы писатель передаёт значимость слова в тексте, интонационную направленность на него.

Например:

  • «Дело-то у нас, Мишка, не простое, а Государственное!».

Но если мы пишем классический орфографический диктант, подобное авторство недопустимо, если преподаватель не сообщил об этом пишущим.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



3



0

Слово «государственный» может быть написано как со строчной (маленькой) буквы, так и с прописной (большой) буквы в зависимости от того, что оно определяет. В обычной речи прилагательное «государственный» пишется с маленькой буквы, например:

государственный советник;

государственный адвокат.

В официальных названиях органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведений это слово, пишется с прописной (большой) буквы, например:

Государственный совет;

Государственная дума;

Государственная Третьяковская галерея;

Государственный академический Большой театр;

Государственный русский музей.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



3



0

Добрый день. Слово «государственный» можно писать по-разному.

Когда речь идёт о имени собственном или с данного слова начинается предложение, то пишем с большой буквы.

Пример. Государственная дума.

Когда это просто слово, то пишем с маленькой.

Пример.

У меня есть ещё государственный долг по этому делу.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



3



0

Если слово «государственный» является частью имени собственного (Государственная Третьяковская галерея или Государственный академический Большой театр) тогда его следует писать с заглавной буквы.

В том случае, если «государственный» является прилагательным, обозначаем принадлежность к государству, писать следует со строчной буквы (государственный переворот, государственный контракт, государственный орган и т.д.).

Вот в этой памятке разъясняется когда надо писать заглавную букву:

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



3



0

Слово «государственный» является прилагательным, отвечает на вопрос «какой». Будет писаться с маленькой буквы.

Например:

Мы оформили заявку на портале государственных услуг.

Я больше доверяю государственным банкам.

<hr />

НО если слово «государственный» является частью имени собственного и стоит в начале, то оно будет писаться с большой буквы.

Например:

Наш класс сегодня ходил в Государственную Третьяковскую галерею.

Мой брат закончил Московский государственный университет.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



2



0

Слово государственный употребляется в написании как с большой, так и с маленькой буквы.

По общему правилу «с прописной буквы — все слова в названиях высших законодательных, судебных и исполн. орг. власти РФ», а также первое слово официального названия.

Поэтому слово «Государственный» в названии «Государственная Дума» пишется всегда с большой буквы, также с большой она пишется в любом случае в названиях структурных подразделениях ГД — «Комитет Государственной Думы по образованию, культуре и науке».

Если стоит первым словом в государственных названиях — гимн, герб, флаг.

В остальных случаях используется как обычное прилагательное и пишется с маленькой буквы.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



1



0

Если предложение начинается со слова «Государственный», то тогда действительно, слово пишется с большой, то есть с заглавной буквы.Кроме того, существует общее правило, что если слово является первым словом в каком-нибудь собственном имени, например «Государственная граница Израиля», то здесь пишется с большой буквы, хотя это правило общее и не касается конкретно этого слова «государственный».

Вообще же , чтобы слово «государственный» писалось с большой буквы, будучи не в начале предложения- такие случаи крайне редки.И если Вы сомневаетесь в написании, то лучше постпвить это слово в начало предложения. Только моё мнение.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



1



0

Слово «государственный» — это прилагательное. А с большой буквы пишутся только имена собственные, которые, как известно, являются существительными. По крайней мере, если именем собственным является одно слово. Поэтому по всем правилам слово «государственный» будет написано с маленькой, строчной буквы. Однако, если это слово будет входить в сочетание названий, которые представляют собой имена собственные, например, полное название музея «Государственный музей», то такие слова пишутся с большой буквы. Поэтому правильно может быть и так и так. Но чаще всего, и в обычных случаях, слово пишется с маленькой буквы.

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы



0



0

В документах и т.п. с большой

В остальрых случаях пишется с маленькой буквы

Читайте также

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы

«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

не требуется

_

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

  • «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы

«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

чёрно-белый

Например (предложения).

  • «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
  • «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
  • «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы

Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.

  • «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
  • «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.

    со мной

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

  • «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
  • «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».

Спикер государственной думы как пишется с большой или с маленькой буквы

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

  • «Весёлый — веселее — повеселее».
  • «Весело — веселее — повеселее».

    повеселее и повеселей

К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.

Например.

  • «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».
Imbox content.png

Это не форум для обсуждения Государственной думы РФ.

Страница обсуждения статьи не должна использоваться как форум для отвлечённых дискуссий о предмете статьи или для изложения личных взглядов участников, поскольку содержимое статьи в конечном итоге должно опираться на авторитетные источники.

Imbox content.png

Это не трибуна для обращений к депутатам Госдумы.

Сообщения, не относящиеся непосредственно к работе над статьёй, будут удаляться. Пожалуйста, ограничьтесь конструктивными предложениями по улучшению статьи.

Статьи к переименованию

Эта статья была предложена к переименованию в Государственная Дума 9 февраля 2017 года.
В результате обсуждения было решено оставить название Государственная дума без изменений.
Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8).

Rename icon Cyr.svg

Эта статья была переименована по результатам оспаривания итогов переименования, сделанного по результатам предыдущего обсуждения от 10 мая 2010 года.
Старое название Госдума было изменено на новое Государственная дума.
Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8).

Rename icon Cyr.svg

Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 10 мая 2010 года.
Старое название Государственная дума было изменено на новое: Госдума.
Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8).

Статьи к переименованию

Эта статья была предложена к переименованию в Государственная Дума 5 января 2010 года.
В результате обсуждения было решено оставить название Государственная дума без изменений.
Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8).

Rename icon Cyr.svg

Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 6 октября 2009 года.
Старое название Государственная Дума было изменено на новое: Государственная дума.
Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8).

Rename icon Cyr.svg

Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 3 декабря 2008 года.
Старое название Государственная дума было изменено на новое: Государственная Дума.
Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8).

Название органа государственной власти — с заглавной буквы — Государственная Дума Российской Федерации, но московская городская дума —Volkov 07:31, 27 апреля 2006 (UTC)

Государственная Дума пишется только в официальных государственных документах, например в Конституции РФ. В широкой печати название этой организации пишется в соответствии с общими правилами русской орфографии, отражением которых является нормативный Русский орфографический словарь Российской академии наук: Госуда́рственная ду́ма. — Solon 17:59, 27 апреля 2006 (UTC)

А ведь правда, русская орфография — сплошное шаманство  :) Англичанам проще, написал все с заглавной буквы, и голова не болит. Почему же официальные документы (в т.ч. официальный сайт Госдумы) не придерживаются официальной нормы??? —Volkov 20:18, 27 апреля 2006 (UTC)

Ха. Фигня. У немцев все существительные пишутся с большой буквы.—Alex Spade 18:23, 10 октября 2006 (UTC)
Почему же официальные документы (в т.ч. официальный сайт Госдумы) не придерживаются официальной нормы? а) Это называется высокий стиль юр.документов. б) На самом деле если взять действующие правила русского языка 1956, то там написано, что с большой буквы пишутся все слова в названиях высших гос.органов СССР, а на Россию это распространили как правоприемницу.—Alex Spade 18:23, 10 октября 2006 (UTC)

В тему — сошлюсь на мою страницу обсуждения. Там в разделе Областные думы я спорю с Solonom по этому поводу. И все-таки консенус достигнут не был. — Игорь Филиппов 05:45, 12 марта 2007 (UTC)

Господа, очень странно, есть официально установленное название органа государственной власти, а всё остальное не имеет значения. И никакой словарь не может отменить Конституцию. А газеты и пр. не всегда грамотно пишут. Вам нравится статья Государственная дума, но что это такое? Нет аткого орана власти в России, как бы ваи не хотелось, но она называется Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации. Все остальные названия не правилные и не грамотные.С.Ю.Корнилов 16:53, 4 июня 2007 (UTC)

На официальном сайте написано с большой буквы оба слова. В документах используется заглавная буква для обоих слов. Ссылаться на какие-то печатные или не печатные СМИ при названии органа — ошибочно и не энциклопедично. Должно быть написано с заглавной буквы оба слова.lmbmartin (обс.)

Кстати, друзья, уважаемый участник С.Ю.Корнилов абсолютно прав. Правильное название нашего парламента «Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации»Регламент Государственной ДумыСтатья 95 П.1 — Федеральное Собрание состоит из двух палат — Совета Федерации и Государственной Думы. — Каждое слово с заглавной буквы. Кто предложит статью к переименованию? lmbmartin (обс.) 21:55, 6 февраля 2017 (UTC)

Согласен. Дума это название. Все пишут с большой буквы.

Любые названия фед органов власти пишутся с заглавных букв. Я в СМИ работаю, у нас есть специальная памятка, где указано как правильно писать. Правила русского языка здесь не главное — названия федеральных органов власти есть исключение. — Эта реплика добавлена с IP 95.173.130.203 (о)

  • Вы не в СМИ работаете: https://twitter.com/RuGovEdits/status/831461330204909570 . Никаких исключений для вас. Лес (обс.) 18:54, 16 февраля 2017 (UTC)

Общее правило — § 157, конкретное — § 189 (там же) с приведением конкретного примера «Государственная дума». Лес (обс.) 19:02, 21 февраля 2017 (UTC)

В преамбуле на слове «дума» стоит сноска на сайт грамота.ру, ссылка, где говорится следующее: «Но игнорировать это издание и рекомендовать, например, написания Государственная дума или Военно-морской флот РФ (верные с лингвистической точки зрения), прекрасно зная, что они не соответствуют нормам официальной речи, мы не можем, это будет не совсем честно по отношению к нашим читателям.» То есть сайт грамота.ру не может быть аргументом за «думу», так как они сами пишут, что не могут рекомендовать «думу» со строчной буквы. Поэтому предлагаю удалить эту сноску. Kirill-Hod (обс.) 21:26, 14 сентября 2019 (UTC)

Справочник Д.Э.Розенталя:

§ 16. Названия организаций, органов власти, политических партий, учреждений, предприятий, фирм
1. В названиях высших органов власти, центральных организаций, учреждений и т. п. все слова, кроме служебных, пишутся с прописной буквы: Федеральное Собрание Российской Федерации, Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации, Государственное Собрание Венгерской Народной Республики, Государственный Совет Польской Народной Республики, Всемирный Совет Мира, Организация Объединённых Наций, Совет Безопасности ООН, Союз Обществ Красного Креста и Красного Полумесяца.

Необходимо переименовать. Drum of Kshatriya 06:48, 11 июня 2021 (UTC)
Правила 1956 г.:

§ 105. В названиях высших партийных, правительственных, профсоюзных учреждений и организаций Советского Союза пишутся с прописной буквы все слова, входящие в состав названия, кроме служебных слов и слова партия:

Коммунистическая партия Советского Союза.
Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза.
Президиум ЦК КПСС.
Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодежи.
Верховный Совет СССР (РСФСР, УССР и других республик).
Совет Союза.
Совет Национальностей.
Совет Министров СССР (РСФСР, УССР и других республик).
Верховный Суд СССР.
Всесоюзный Центральный Совет Профессиональных Союзов.
Советская Армия и Военно-Морской Флот.

Примечание. С прописной буквы пишутся также все слова, кроме служебных, входящие в названия некоторых международных организаций: Всемирный Совет Mира, Opганизация Объединенных Наций, Совет Безопасности, Общество Красного Креста и Красного Полумесяца.

Россия — правопреемница СССР, поэтому названия её высших государственных органов тоже должны быть со всех прописных. Drum of Kshatriya 05:58, 25 июня 2021 (UTC)

А РФ тоже рекомендует словарь РАН?[править код]

А странноватое сокращение РФ где прописано? С.Ю.Корнилов 16:57, 4 июня 2007 (UTC)

хм. «Статус Государственной думы определен в главе 5 Конституции РФ.»

Статья 5
1. Российская Федерация состоит из республик, краев, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов — равноправных субъектов Российской Федерации.
2. Республика (государство) имеет свою конституцию и законодательство. Край, область, город федерального значения, автономная область, автономный округ имеет свой устав и законодательство.
3. Федеративное устройство Российской Федерации основано на ее государственной целостности, единстве системы государственной власти, разграничении предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации, равноправии и самоопределении народов в Российской Федерации.
4. Во взаимоотношениях с федеральными органами государственной власти все субъекты Российской Федерации между собой равноправны.

может всё таки статья 11??

Статья 11
1. Государственную власть в Российской Федерации осуществляют Президент Российской Федерации, Федеральное Собрание (Совет Федерации и Государственная Дума), Правительство Российской Федерации, суды Российской Федерации.

—Skabbit 18:06, 3 июля 2007 (UTC)

Ай, ай… Путаете статьи и главы. Глава 5 Конституции Российской Федерации именуется «Федеральное Собрание» С.Ю.Корнилов 18:49, 3 июля 2007 (UTC)
Для чего вы привели эти обширные цитаты из Конституции Российской Федерации, не содержащие сокращения РФ, о котором речь? = Scrub (о · в) = 11:43, 17 июня 2012 (UTC)

Новые правила были установлены специально для того, чтобы отсечь явно непроходные партии и нежелательных кандидатов в Госдуму

Явное нарушение ВП:НТЗ. Лично я бы и согласился с автором, но википедия — не жёлтая пресса, подобным высказываниям место на форуме, а не в энциклопедии. Пока поставил «нет источника», думаю целесообразно убрать. —Deyteriy 14:31, 24 июня 2008 (UTC)

Можно подать эту точку зрения, через экспертные мнения. Типа многие эксперты (юристы, правоведы и т.д.) заговорили о том, что блаблабла… все сделано, чтобы отсечь. nacharov 23:58, 12 ноября 2008 (UTC)
Новыми правилами ограничены и контакты Думы (думцев) с общественностью через Интернет. Предлогается звонить, писать письма и отсылать по почьте . Или , приехать в Маскву . На приём . А как быть нам ? Будущим репатриантам из Брюсселя .87.67.79.132 16:40, 12 июля 2016 (UTC)

«392 депутата»[править код]

  • http://news.google.de/news?ned=ru_ru&hl=ru&ned=ru_ru&scoring=d&q=392+%D0%B4%D0%B5%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

195.194.75.209 14:57, 21 ноября 2008 (UTC)

  • Меня также смущает информация в статье, о том что у «Единой России» 342 депутата. А Вы вообще про 392 сообщаете. На самом деле фракция «Единая Россия» представлена 343 депутатами.(Фракции в Государственной Думе) lmbmartin (обс.) 22:04, 6 февраля 2017 (UTC)

В очередной раз подниму эту тему, так как сообщество в Википедии кидает из стороны в сторону. Статья была переименована раз десять, если не больше. На эту статью завязаны другие статьи, и поэтому любое ее переименование должно вести к тотальному переименованию и других упоминаний (может бота сделаете?). На мой взгляд неплохо написано в одном из ответов Gramota.ru [1]

Государственная дума – написание, зафиксированное в орфографических словарях, и Государственная Дума – написание, принятое в документах.

Сейчас у нас очередное изменение. Это ужасно неудобно, т.к. в Википедии долгое время «дума» писалась с маленькой буквы (по нормативным орфографическим словарям). Кто будет заниматься заменой «думы» на «Думу» в других статьях?

Что касается аргументов, то они ничем не изменились с момента последнего спора. Кстати, формальный повод для изменения навзания есть — Приказ Министерства образования от 06 августа 2009 г. № 14483. В нем утверждается список словарей, содержащих нормы русского языка при использовании в качестве государственного языка. Интересно, как «Государственная дума» написана в этом издании: Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. — М: «АСТ-ПРЕСС», 2008. — 1288 с.? Я пока не видел. Игорь Филиппов 21:14, 1 сентября 2009 (UTC)

См. http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_227638 и Обсуждение:Государственная дума. Я лично сторонник написания по правилам русского языка. А то вчера было «на украине», сегодня парламент утвердил «в украине». Нормами правописания должны заниматься филологи, а не законодатели. —s.i.l.v.e.r 12:29, 4 октября 2009 (UTC)

В словаре Государственная дума (нижняя палата ФС) с маленькой, но Совет Федерации (верхняя палата ФС) — с большой (см. грамота.ру). Видимо так писалось раньше, когда речь шла ещё про царскую думу, и упёртые лингвисты решили ничего не менять. А. Кайдалов 14:59, 13 мая 2010 (UTC)
О существѣ Верховной Самодержавной Власти.
    4. Императору всероссійскому принадлежитъ верховная Самодержавная
 власть.  Повиноваться  власти  Его,  не  только  за страхъ,  но и за
 совѣсть,  Самъ Богъ повелѣваетъ. 1906 Апр. 23, собр. узак., 603, ст.
 4.
    5. Особа Государя Императора  священна  и  неприкосновенна.  тамъ
 же., ст. 5.
    6. Та же верховная Самодержавная власть  принадлежитъ  государынѣ
 императрицѣ,   когда   наслѣдство  Престола  въ  порядкѣ,  для  сего
 установленномъ,  дойдетъ  до  лица  женскаго;  но  супругъ   Ея   не
 почитается  Государемъ:  онъ  пользуется почестями и преимуществами,
 наравнѣ съ супругами Государей, кромѣ титула. Тамъ же, ст. 6.
    7. Государь Императоръ осуществляетъ  законодательную  власть  въ
  единеніи съ Государственнымъ Совѣтомъ и Государственною Думою. Тамъ
  же, ст. 7.

Свод Законов Российской Империи, 1906 г.

Просто дума — имя нарицательное, и пишется с маленькой буквы, а Государственная Дума — это имя собственное, и пишется так, как оно пишется, с большой буквы, и правила для нарицательных имён на неё не распространяются. Или вы и Российскую Федерацию с маленькой буквы напишите? Ведь в словаре-то федерация с маленькой.
Имена собственные могут иметь написание, отличное от общих правил, в том числе правил для названий учреждений.
Кроме того, на этот счёт существует ВП:ИС, где написано, что приоритет отдаётся наиболее узнаваемому именованию. —89.110.11.32 23:49, 22 мая 2010 (UTC)

Вы заблуждаетесь. Наименование Государственная дума не является словом и, соответственно, какой бы то ни было частью речи. Не является, в частности, именем существительным — ни собственным, ни нарицательным. О правилах правописания многосложных наименований, чтобы привести в соответствии с ними свои представления, посмотрите ссылку, которую коллега привел выше, и другие источники. = Scrub (о · в) = 09:33, 2 июня 2012 (UTC)

См. выше, я привёл ссылку на Д.Э.Розенталя, где он прямо говорит, что нужно писать «Государственная Дума». Это полностью соответствует правилам, поскольку согласно им наименования российских высших государственных органов пишутся со всех прописных букв. Drum of Kshatriya 12:41, 15 октября 2021 (UTC)

Последствия переименования[править код]

Выявил что есть статьи содержащие ссылки на данную, однако они должны ссылаться на статью Государственная Дума Российской Империи. Непорядок. Muslimstr 13:49, 21 марта 2011 (UTC)

на commons активизировалась удалистка Allesmüller, она же Fernrohr, она же Дуралекс — выставляет на удаление, один за другим, изображения здания Госдумы на Охотном. По прошлому опыту — заказы будут исполнены, resistance is futile. Вероятно, дойдут руки и до думской эмблемы. Моё дело — предупредить. NVO 17:06, 9 декабря 2011 (UTC)

История Государственной думы РФ[править код]

А где, собственно, такой важный раздел, как «История Государственной думы РФ»?—КИН 05:50, 6 июня 2012 (UTC)

  • Можем его создать и попробовать заполнить. Правда на официальном сайте об истории сказано достаточно мало. В самой Думе есть небольшой импровизированный музей всех семи созывов, но дореволюционного ничего нет. Это всё-таки совершенно разные органы двух разных государств, кто бы с этим не спорил… lmbmartin (обс.) 21:58, 6 февраля 2017 (UTC)

«По мнению историка Ирен Херрманн, название представительного органа — „Государственная дума“ — отсылает ко времени Российской империи, когда Дума не имела полномочий и символизировала добрую волю царя, имитируя народное представительство. Именно так, по словам Херрман, российский парламент до сих пор воспринимается и властями, и обществом»
— позволю себе оспорить значимость Ирен Херрманн. Попробуйте вбить её имя кириллицей и латиницей в Google и убедиться, что персонаж неизвестный. В русском написании единственная ссылка — как раз на эту статью. Что, вкупе с совершенно очевидно ангажированной цитатой, позволяет усомниться в необходимости помещения в статье этой информации. Mindmachine 14:59, 11 апреля 2016 (UTC)

[2]. На этом вопрос разрешите считать закрытым. Benda 17:50, 11 апреля 2016 (UTC)

Не разрешу. Что это вообще? Да, есть такой человек. Даже имеет учёную степень, как и ещё примерно 65 миллионов человек в мире. Это не делаёт её мнение достаточно значимым, чтобы помещать его в основном разделе статьи о нижней палате парламента одной из ведущих мировых держав. Больше оснований мнение Ивана Грозного («там особь всяка о своём печёся») поместить в основном разделе статьи о парламенте Великобритании, он хотя бы был царём. Mindmachine 11:23, 12 апреля 2016 (UTC)

Профессор Женевы (города на территории нейтрального государства, между прочим), однако. Остальное — от лукавого. Benda 12:32, 12 апреля 2016 (UTC)

7 созыв[править код]

Коллеги, будем обновлять статью или пока рано? Соколрус (обс) 12:11, 19 сентября 2016 (UTC)

Картинка с рассадкой[править код]

Рассадка нарисована исключительно по размеру, без учета политических предпочтений. Предлагаю следующий порядок (слева направо): КПРФ, СР, ЕР, ЛДПР.

Минус один[править код]

[3]. В связи со смертью Василия Тарасюка ещё одно место становится вакантным?

В карточке статьи под изображением, иллюстрирующим распределение мест, используются подписи «правительство» и «оппозиция». Но Россия — не парламентская республика и правительство формируется не большинством в парламенте. Такие формулировки не основаны на АИ и вводят в заблуждение.— redBoston 10:18, 9 января 2021 (UTC)

Фракции 8 созыва[править код]

В карточке рисунок, где все 450 депутатов входят во фракции. А на сайте ГД один депутат во фракции не входит (пример).— redboston 11:21, 15 октября 2021 (UTC)

  • На изображении этот депутат отмечен соответствующим цветом (в правой нижней части). С уважением, Дикий львенок (обо мне | написать) 11:24, 15 октября 2021 (UTC)
    • Не понял. В легенде написано: «Фракции: Единая Россия (326), КПРФ (57), СРЗП (28), ЛДПР (23), Новые люди (15), Партия Роста (1)». 326+57+28+23+15+1=450. То есть по легенде все депутаты во фракциях. По данным сайта госдумы во фракциях 449 депутатов, вне фракций — 1 депутат.— redboston 13:45, 15 октября 2021 (UTC)
      • Как раз этот самый депутат от Партии роста и не входит ни в одну фракцию. С уважением, Дикий львенок (обо мне | написать) 13:50, 15 октября 2021 (UTC)
        • А, в этом смысле. Понял. Надпись «фракции» вводит в заблуждение.— redboston 13:58, 15 октября 2021 (UTC)

Цвета некоторых партий, определяемых через шаблон {{Цвет партии}} не совпадают с цветами в изображении File:Russian 8th State Duma 2021.svg. Партия Роста в шаблоне #0056B9, в картинке #54ACFF; ЛДПР в шаблоне #4488CC, в картинке #4289CD.— redboston 14:05, 15 октября 2021 (UTC)

Всего найдено: 23

Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, как правильно:
1. Госдума приняла в первом и втором чтениях или Госдума приняла в первом и втором чтении?
2. Ивановой удается реализовываться как руководитель/ реализовываться как руководителЮ? Ивановой удается реализовываться как женщина-мать/реализовываться как женщине-матери?

Ответ справочной службы русского языка

1. Верно: в первом и втором чтениях.

2. Верно: как руководителю, как женщине-матери. Но лучше: как матери.

Откликнитесь, пожалуйста, на глас вопиющего!
Делаем книгу об истории организации «Волгодорстрой», от советских времен до времени приватизации, когда Волгодорстрой стал ЗАО. Слово_ Волгодорстрой_, употребляемое без родового слова, писать в кавычках или нет? Или, если речь идет о советском времени, писать без кавычек, а в наше время писать с кавычками? И как быть, если такое предложение: «Это история коллектива Волгодорстроя».
Спасибо, надеюсь на ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Употребление кавычек при сложносокращенных словах – непростой вопрос, на который справочники по правописанию не дают однозначного ответа. Наблюдения над практикой письма показывают, что сейчас не заключаются в кавычки сложносокращенные слова: а) неофициальные наименования органов законодательной и исполнительной власти (министерств, федеральных агентств, федеральных служб, комитетов и др.), например: Госдума, Мосгордума, Рособрнадзор, Центризбирком, Минфин, Москомнаследие; б) наименования государственных учреждений, выступающие без родового слова, например: Мосгортранс, Мосводоканал. Однако при употреблении с родовым словом кавычки ставятся: ГУП «Мосгортранс», МГУП «Мосводоканал». В отличие от названий госучреждений, сложносокращенные названия коммерческих организаций пишутся в кавычках (и при наличии родового слова, и при его отсутствии): «Технопромэкспорт» и ОАО «Технопромэкспорт»,  «Строймонтаж» и ЗАО «Строймонтаж»,  «Метрогипротранс» и ОАО «Метрогипротранс» (хотя некоторые названия испытывают колебания в написании при употреблении без родового слова: Газпром и «Газпром»).

Какие нормы действовали в советское время, когда сложносокращенные названия были очень распространены? Многочисленные примеры содержатся в «Справочнике по орфографии и пунктуации для работников печати» К. И. Былинского и Н. Н. Никольского, изданном в 1952 году: трест «Закметаллургстрой», трест «Мосжилгорстрой», но Днепрострой, контора Главгидроэнергостроя, руководители Средазгидростроя. При этих примерах дано правило: не выделяются кавычками собственные наименования учреждений, издательств, управлений, строительных контор и т. д., представляющие собой сложное сокращенное слово, образованное из полного официального названия учреждения (Почему тогда в кавычках трест «Мосжилгорстрой», непонятно, ведь это название тоже образовано из полного официального: Московский городской трест жилищного строительства. Видимо, дело в наличии родового слова трест, тогда как писать при отсутствии родового слова – Мосжилгорстрой  или «Мосжилгорстрой»? Справочник не дает однозначного ответа.)

Как видите, однозначных рекомендаций нет, но всё-таки сильна тенденция к написанию сложносокращенных названий, употребляемых без родового слова, без кавычек. Вероятно, такого написания и следует придерживаться: это история коллектива Волгодорстроя.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли писать такие названия, как Совет Федерации или Государственная Дума, таким образом: Совет федерации, Государственная дума? Мне кажется – нет, иначе допустимо писать Российская федерация. Корректно ли такое сокращение – Совфед? Сокращение Госдума почему-то не так режет слух, как это.

Ответ справочной службы русского языка

Аналогию между Госдумой и Российской Федерацией проводить не следует, поскольку написание названий государств и написание названий органов власти регулируются разными орфографическими правилами. В названиях государств с прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных); в названиях организаций, учреждений, органов власти с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные, поэтому орфографически правильно было бы писать Федеральное собрание, Государственная дума (но Совет Федерации, здесь Федерация – имя собственное, т. к. выступает вместо сочетания Российская Федерация). Однако в официальных текстах (а на практике – в современной письменной речи вообще), вопреки орфографическим нормам, принято написание Государственная Дума и Федеральное Собрание.

Сокращения Госдума и Совфед могут быть использованы при неофициальном употреблении, например в прессе, в обиходной речи, но, разумеется, недопустимы в официальных текстах.

Добрый день! Как правильно пишутся названия подразделений организации — с прописной или строчной (Правовое управление, Управление по связям с общественностью)?
Как на Вашем сайте можно просмотреть ранее заданные вопросы?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Управление пишется с прописной буквы как первое слово официального названия: Правовое управление аппарата Госдумы РФ. Для поиска ответа следует ввести слово (управление) или фразу (по связям с общественностью) на странице поиска.

Добрый день! Вице-спикер Госдумы () лидер партии «NN» такой-то. Нужна ли запятая? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Считаем, что запятая не нужна (неоднородные члены).

Как расставить пунктуацию? Госдума 2007 (-) (:) генеральная репетиция. Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Госдума-2007 — генеральная репетиция_ (если имеется в виду, что Госдума является репетицией) и _Госдума-2007: генеральная репетиция_ (если имеется в виду, что репетиция происходит в рамках деятельности Госдумы).

Вы не отвечаете, а вопросов уже вон сколько накопилось:
1. Яблочники, жириновцы – в кавычках?
2. Д(д)е Бальзак, Д(д)е Генин – с большой или с маленькой?

Как правильно: потом этот рынок приобрёл название «китайский» (или китайский, «китайского», китайского)?

С большой или с маленькой буквы писать: государственная дума (без РФ), госдума?

В банковском мире появилась новая услуга (как правильно оформлять её название в разных случаях):
1. система интернет-банк
2. пользоваться интернет-банком (без слова «система») – с большой буквы или с маленькой? В кавычках или нет?

Нужны ли запятые: 5 ноября в 9.00 по местному времени состоялся…

На какой источник ссылаться при написании скорой помощи со строчной буквы и без кавычек (приехала скорая помощь, служба скорой помощи)?

Ответ справочной службы русского языка

1. Корректно _жириновцы_ без кавычек, «яблочники» в кавычках. 2. Правильно со строчной: _де Бальзак, де Геннин_. 3. Первый вариант верный. 4. Правильно с прописной: _Государственная Дума, Госдума_. 5. _система «интернет-банк», пользоваться интернет-банком_. 6. Для выделения уточняющего обстоятельства времени корректно с запятыми: _5 ноября, в 9.00 по местному времени, состоялся…_ 7. Можно сослаться на словарь «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова).

здравствуйте! мне нужно знать ФИО нынешних спикеров федеральнгог собрании и госдумы России. заранее спасибо!
Соня

Ответ справочной службы русского языка

Федеральное Собрание Российской Федерации состоит из двух палат: Совет Федерации и Государственная Дума. Председатель Совета Федерации — Миронов Сергей Михайлович. Председатель Государственной Думы — Грызлов Борис Вячеславович

Названия должностей обычно пишутся со строчной буквы. Прописная используется в названиях высших государственных должностей (Президент РФ, Председатель правительства) только в официальных текстах, документах государственного и международного уровня. В публицистических текстах слово, обозначающее должность, пишется с маленькой буквы (наш президент; премьер-министр). Тенденция писать названия должностей как государственных, так и коммерческих организаций с прописной свидетельствует о желании пишущего подчеркнуть значимость, особое уважение к называемой должности. В некоторых случаях такие ненормативные написания выглядят комично: Главный Бухгалтер ООО; Зам. Директора; Вице-Президент торговой фирмы.

Сложными являются случаи употребления больших букв в составных названиях официальных организаций, органов власти и различных государственных институтов.

Если составное наименование называет высшие правительственные организации и учреждения, а также некоторые международные организации, то каждое знаменательное слово, в соответствии с Правилами 1956 г., должно начинаться с прописной. Например, Государственная Дума; Общественный Совет при Президенте РФ; Верховный Суд; Международный Олимпийский Комитет. Однако справочник под редакцией В.В. Лопатина «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М., 2006) предлагает в официальных названиях органов власти и учреждений с прописной буквы писать только первое слово: Государственная дума; Генеральная прокуратура РФ; Государственный совет. Этот же справочник рекомендует в неофициальных названиях организаций и учреждений писать с прописной первое слово: Государственная дума – Дума; Центральный дом художника (по справочнику Д.Э. Розенталя – Центральный Дом художника) – Дом художника; Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена – Герценовский университет. Очевидна динамика орфографической нормы в употреблении прописных букв в официальных и неофициальных названиях высших правительственных организаций и учреждений.

Если названия предприятий, учреждений, а также мероприятий начинаются со слов Государственный, Центральный, или со слов, обозначающих порядок по счету (Первый, Второй) или место расположения (Московский, Краснодарский), то только первое слово пишется с прописной. Например, Краснодарский технический университет; Уральский государственный университет; Первый съезд учителей-словесников.

Если составные названия предприятий и учреждений, начинающиеся с нарицательного имени существительного, содержат слова имени того-то, то первое слово пишется со строчной. Например, завод имени Лихачева; школа имени Александра Матросова.

Названия типовых государственных учреждений, отделов и подразделений пишутся всегда со строчной буквы, например, административно-хозяйственная часть; кафедра русского языка; планово-финансовое управление.
Можно отметить общую тенденцию в написании составных названий предприятий, организаций и учреждений, заключающуюся в употреблении прописной буквы только в первом слове составных наименований. В официальных текстах: документах, отчетах, докладах – следует в составных наименованиях органов власти, организаций и учреждений с прописной писать только первое слово.

Противоречия существующих правил и сложившейся практики написания, несоответствия в рекомендациях, предлагаемых в разных орфографических справочниках, свидетельствуют о кризисе орфографической нормы. И частные орфографические случаи показывают динамику развития всей системы.

Особую трудность представляет собой написание прописных и строчных букв в аббревиатурах. Аббревиатурами традиционно называют имена существительные, образованные на базе составных наименований сокращением частей слов (Московский государственный университет – МГУ; заведующий хозяйством – завхоз). Написание прописных и строчных букв в таких существительных зависит от структурного типа аббревиатуры.

Если слово образовано из начальных букв составного наименования, то вся аббревиатура состоит из прописных букв: РГПУ; НТВ; НЛО – независимо от того, считается оно именем собственным или нарицательным. То же касается и звукобуквенных аббревиатур (ЦСКА).

Для звуковых аббревиатур действует другое правило: если в составном наименовании хоть одно слово пишется с прописной, то в сложносокращенном все буквы заглавные (ООН – Организация Объединенных Наций; РАН – Российская академия наук). Если аббревиатуры этого типа склоняются, то окончания принято писать строчными буквами: в ТЮЗе; МИДом.

Аббревиатуры, составленные из начальных звуков нарицательных составных наименований, пишутся строчными буквами: вуз, гороно. Так, аббревиатуры загс и нэп в соответствии с действующими орфографическими правилами должны писаться строчными буквами, но в практике написания эти слова нередко в научных и официально-деловых текстах пишутся прописными (ЗАГС; НЭП). В качестве исключений орфографические справочники указывают слова: АЭС; ГЭС; ЖЭК; ЛЭП; ТЭЦ. Написание этих аббревиатур следует запомнить.

Отметим, что если в полном наименовании присутствуют служебные части речи (союзы или предлоги), то в аббревиатуре они обозначаются строчной буквой (АиФ; МиГ; КЗоТ).

Сложносокращенные слова, составленные из частей составных наименований, записываются с использованием только строчных букв: начмед; завкафедрой; завуч; культработа; собес.

Если сложносокращенное слово обозначает название учреждения (организации), то прописной является только первая буква: Мосхлебторг; Госдума; Сбербанк.

От аббревиатур и сложносокращенных слов следует отличать графические сокращения (г. Москва; Ленинградская обл.; напр.). В этом случае следует ориентироваться на то, как слово пишется в полной форме.

В современной практике авторы часто пренебрегают существующими нормами написания. Нестандартными и ненормативными с точки зрения норм современной орфографии можно считать такие и подобные написания аббревиатур: ЛенСпецСМУ; УралТрансАвто; ЭРВиС (электросистемы – разработка, внедрение и сопровождение), ЛенТИСИЗ (Ленинградский трест инженерно-строительных изысканий).

Актуализация в последнее время такой функции большой буквы, как выделение слова среди других, приводит к отчетливо проявляющимся при написании слова с прописной намерениям. Употребление прописной буквы в зонах свободного выбора указывает на желание пишущего привлечь и задержать внимание читающего, выделить называемый предмет из ряда, показать его индивидуальность.

В официальных текстах прописная может использоваться для выражения категории определенности при употреблении слова, которое в этом же тексте может писаться со строчной.

Противостояние противоречащих действующим правилам новых написаний и исторически сложившейся практики, регламентированной орфографическими правилами, формирует механизм изменения норм. На современном этапе развития языка происходит стилистическая дифференциация средств русской орфографии.

Орфография, как и другие системы языка, склонна к развитию, постепенной смене норм и правил. Наметился функциональный путь развития русской орфографии. Орфографический знак приобретает свойство интенциональности, которое проявляется в связи употребления знака и намерения человека. Так, при ненормативном употреблении прописной буквы обнаруживается следующий комплекс интенций пишущего:

подчеркнуть значимость называемого объекта;

выразить уважительное отношение к обозначаемому объекту;

привлечь внимание к нестандартным ненормативным написаниям (прописные в середине и конце слова);

указать на определенный объект, чаще всего упоминавшийся ранее;

выделить с помощью прописных букв часть слова для актуализации семантики, мотивации слова или направленных ассоциаций.

Интерес современной лингвистики к намеренному употреблению языкового знака ведет к изменению направлений исследований. В науке прослеживается тенденция к изучению не столько орфографической системы, сколько к оцениванию речевого воздействия написаний как нормативных, так и ненормативных.

  • Спиленные деревья как пишется
  • Спирт таблица менделеева как пишется
  • Спи моя малышка засыпай пусть тебе приснится сказка
  • Спирт этиловый как пишется на латыни
  • Спиленное дерево как пишется