- Сочинения
- По литературе
- Другие
- Дружба Ивана и Конька-Горбунка
Сказочное произведение Ершова построено на дружбе главных персонажей. Основу сюжета составляют взаимоотношения Ивана и Конька-горбунка, а происходящие далее события каждый раз демонстрируют взаимное доверие, сложившееся между героями.
Ивану не сразу открылись чудесные таланты Конька. Как и многие, он был очарован великолепием златогривых коней. Однако народная мудрость советует не обманываться, называя всякий блеск золотом. Именно неказистому и заурядному с виду Горбунку, а не его статным братьям-красавцам, суждено стать Ивану незаменимым товарищем, и не раз спасти его от смертельной опасности.
В сказке подчеркивается удивительное сходство двух друзей: они одинаково неприглядны внешне, окружающие над ними посмеиваются и не ждут от них серьезных дел. Но преданные друг другу товарищи сумели обрести все то, что оставалось недосягаемым для злых завистников, строящих козни.
В начале произведения главный герой представлен читателям дураком, не разбирающимся в жизни. Но он вовсе не глупый, а прямолинейный и простой юноша, не желающий, как другие, приспосабливаться к обстоятельствам. Именно за честность и наивность, окружающие хитрецы прозвали Ивана дураком.
Выполняя указание отца, Иван не спит, как братья, а стережет поле. Оказавшись на службе у вздорного царя, он честно работает, без оглядки на завистливые выходки царедворцев. Парень всякий раз с завидным упорством принимается исполнять царские прихоти и побеждает. Конечно, без советов верного Горбунка, Ивану пришлось бы туго. Но его бесконечное терпение в итоге с лихвой окупилось: он завладел всеми диковинами, добытыми для царя, обратился в красавца и по воле народа занял царский трон. Чудесное преображение стало возможным благодаря волшебным способностям Конька-горбунка.
Горбунок помогает Ивану вовсе не из-за того, что так приказала волшебная кобылица. При желании она могла дать другой откуп. Но она одарила Ивана именно Коньком. Значит, оценила его чистую душу и верную натуру. Своим подарком она помогла Ивану обойти умных и расчетливых людей, умеющих всюду находить выгоду.
Горбунок – это награда Ивану за то, что не стал лжецом и лицемером. Конек служит Ивану совершенно искренне, по дружбе. Это происходит потому, что Иван не ищет выгоду и не просит об исполнении своих желаний. В свою очередь Иван бесконечно доверяет другу и прислушивается к его советам. При этом он очень любит своего верного помощника и дорожит дружбой с ним.
Сочинение про сказку Конек-Горбунок
Мне нравится эта сказка потому, что она в стихах написана! Вообще, пора все сказки на стихотворный язык перевезти. Например, почему не написать в стихах «Аленький цветочек»? Или «Три мушкетера»… Только без песен, а то мюзикл получится.
И ещё потому нравится, что тут есть волшебное животное – друг, который помогает герою выполнить всё. Почти кот в сапогах! Только у того был немного вредный характер, а конёк просто умный и добрый. Кот в наследство достался, оказался прямо джекпотом, а конек просто похож на Ивана – такой же бестолковый. То есть там старшие братья были умными и красивыми, сильные и деловые, а Иван – дураком. Так и кобылица волшебная подарила этой семье за вытоптанные поля жеребят: двоих нормальных, даже очень хороших (их в царскую конюшню взяли), а одного – горбатого. Но она так просто своих детей подарила, что знала, наверное, — они к ней вернуться. И сами за себя постоят!
А Иван-то с этими жеребятами и карьеру сделал в конюшне царской, и омолодился, хотя ему особо не надо было, и на принцессе женился, устранив конкурента в кипятке!.. И вроде Ваня не виноват!
Никто от Ивана такого успеха не ожидал, но дуракам, как говорится, везёт. Главное, что у Вани этого сердце доброе, он даже кобылу ту не обидел! А его братья думали, что такие крутые, поэтому плохо относились к братьям нашим меньшим, к собственному брату и женщинам. Кстати, вот тот же «Аленький цветочек» или «Царевна лягушка», в сказке про царевну-лебедь в «Шреке», хотя вот это совсем и не отвратительно, везде опять про то, что внешность – не главное. Но сказки, наверное, забываются… И кажется, что главней внешность, бренд, диплом. Хотя и в этой сказке принцесса не захотела выходить за старика – заставила его омолаживаться радикально, в котле с кипятком. Тут мне всегда казалось слишком уж это радикально, жестоко, хотя царь и был вредным, но уж варить его заживо не очень гуманно!
В сказке много всяких моментов забавных. Наверное, каждый своё находит. Но сказка-урок, это известно. Нужно стараться что-то важное из неё вынести. Тут больше про внешность… И не просто вынести, а применить к себе. Для меня, к слову, эта сказка о хорошем, хоть и горбатом, друге.
Рассказ 3
Конёк-Горбунок любимая всеми детская сказка Петра Ершова. В ней автор рассказывает о дружбе главного героя — Иванушки и фантастического горбатого коня, их путешествиях и приключениях.
Однако, мне кажется, отношения Ивана и Коня-Горбунка мало похожи на типичные дружеские. Конь по-отечески заботится о юном герое, всегда приходит на помощь в трудную минуту, даёт мудрый совет и протягивает руку, точнее, копыто, помощи.
Хотя со стороны Ивана отношение к верному другу мне показалось несколько потребительским. Подобно маленькому ребёнку, который в испуге кричит, зовя маму, Иванушка каждый раз вызывает к помощи горбатого друга. Герой беспрекословно подчиняется и советам Коня-Горбунка, доверяет ему свою жизнь и судьбу. Очевидно, что без верного друга герой сказки не справился бы ни с одной опасностью. Сам по себе Иван добрый, смелый юноша, но не обладает какими-либо незаурядными способностями и является обычным человеком.
Вдумавшись, читатель обратит внимание, что за все произведение автором ни разу не описываются чувства преданного коня. Его собственных желаний и мыслей будто бы не существует, они растворены в потребностях друга.
А Иванушка, хоть и искренне благодарит за помощь Коня-Горбунка, но абсолютно не интересуется состоянием своего друга, не разговаривает с ним по душам… Конек-Горбунок это будто бы приложение к Ивану, которое используется только в случае необходимости. Разве так ведут себя настоящие друзья?
Примечательно является и то, что Пётр Ершов не описывает дальнейшую судьбу Коня-Горбунка. После счастливого завершения злоключений Иванушки о нем не говорится ни слова.
Создаётся ощущение, что тот нужен был Иванушке как помощник и советчик, а после прошедших бед и неприятностей о нем просто — напросто забыли. Не зря говорит народная мудрость: «Друзья познаются в беде, а настоящие друзья — в радости».
После прочтения произведения мне стало очень горько за Коня-Горбунка. И, хотя мы и не слышим явных укоров в адрес Иванушки, немое исчезновение друга, мне кажется, говорит само за себя.
Давайте же будем ценить своих верных товарищей, благодарить их, а не принимать помощь как должное. И главное — не бросать, ни в горе, ни в радости!
Вариант 4
Сказка «Конек-горбунок», принадлежащая перу русского писателя П.П. Ершова, написана в стихотворной форме. И именно это замечательное произведение, которое по праву относят к числу выдающихся шедевров отечественной литературы, навсегда обессмертило имя своего автора.
Сюжет «Конька-горбунка» создан на основе мотивов русских народных сказок. Примеров сочинений подобного жанра в отечественной литературе насчитывается немного. Можно даже утверждать, что «Конек-горбунок» — сочинение совершенно уникальное, единственное в своем роде. Есть, конечно, сказки А.С. Пушкина, которые также основываются на фольклорных мотивах. И, с какой-то стороны, сказка «Конек-горбунок» во многом близка сказкам А.С. Пушкина. Но все же в «Коньке-горбунке» и пушкинских сказках гораздо больше различий, чем сходства. Пушкин внес в свои сказки слишком много личного, индивидуального, авторского, а стиль сказки Ершова максимально приближен к фольклорному. Пушкин явно стремился олитературить язык своих сказок, в то время как Ершов, наоборот, стремился ввести в текст как можно больше просторечных выражений.
Главный герой «Конька-горбунка»– Иван-дурак – излюбленный главный герой множества русских народных сказок. Вот и выводит Ершов образ своего Иванушки с огромной любовью и с большим юмором. Иванушку окружающие считают дураком вовсе не потому, что он глуп на самом деле, а потому что он очень добрый, совершенно беззлобный, потому что он не хочет ни с кем ссориться. И не просто не хочет, а совсем наоборот, — он старается со всеми жить в мире. У него полно завистников и недоброжелателей, а он этого, словно в упор, не видит.
Своим поведением, которое окружающим кажется абсолютно нелепым, Иванушка постоянно вызывает смех. Даже братья Ивана, которые Ивана недолюбливают и которые ему завидуют, без конца смеются над ним. Посмеявшись над младшим братом, они как бы немного отходят, становятся добрее.
Кстати, надо бы заметить, что Ивану-дураку ничего не стоит нарочно всех посмешить. Он рад притворяться глупым, лишь бы всем было хорошо и весело. А еще – пусть себе смеются, лишь бы не догадались, что там у Ивана на уме, да и оставили его в покое. Такой вот он, Иван, и такого Иванушку нельзя не любить и невозможно ему не сочувствовать.
И потому и достается Ивану Конек-горбунок. Можно сказать, что Конек-горбунок – это награда, доставшаяся Ивану за эту его бесконечную доброту, а также и защита и спасение от злых сил. Конек-горбунок, как и Иван-дурак, является воплощением добра и сострадания. Его внешний вид, хрупкий, беззащитный, обманчив: Конек очень силен. Без такой защиты Ивану было бы несдобровать, но Конек с честью выполняет свою миссию, помогает Ивану, и все заканчивается, как и должно быть в настоящей сказке, торжеством и победой добра и справедливости.
Несколько интересных сочинений
- Сочинения для 6 класса
- Маковский В.Е.
Маковский Владимир Егорович – один из знаменитых художников России в 19-20 веке, как и родной брат, Владимир Егорович входил в общество художников-передвижников. - Князь Верейский характеристика, образ в романе Пушкина Дубровский
Кто знает, как сложилась бы судьба Марии Кирилловны Троекуровой, если бы однажды в своё имение, которое было по соседству с имением Троекурова, не заглянул князь Верейский. Это был его первый приезд в своё имение, а приехал он прямиком из заграницы. - Сочинение Век нынешний и век минувший в комедии Горе от ума
Грибоедов сознательно сталкивает в комедии «век нынешний» и «век минувший». Для чего? Для того, чтобы обнажить проблемы и того, и другого века. А проблем в России много — крепостное право, воспитание и образование молодёжи, производство в чины - Характеристика образов Чиновников в поэме Мёртвые души Гоголя
В произведении не прописано отдельно образы чиновников. Их образы появляются прямо с самого начала произведения. Например, аферист Чичиков является льстивым человеком
Черты характера Ивана
Образ Иванушки-дурачка у многих ассоциируется с лентяем, любящим дурачиться, лежать на тёплой печке и ничем не заниматься. Только в сказке Ершова герой выступает ответственным человеком. Где точно он живёт, в сказке не указывается, говорится только, что «жил в одном селе». Он выполняет все просьбы своего отца. Храбрец заботится о своей семье, понимая, что для будущего урожая нужно спасать поля. Старшие же братья проявили трусость в дозоре.
Автор не даёт точного описания внешности героя, уделяя внимание поступкам. В характеристике Ивана из сказки «Конёк-горбунок» нужно описать его основные черты характера:
- Ответственный. Выполняет все поручения. Внимательно сторожил вора, когда другие караульные спали.
- Храбрый. Не побоялся оседлать кобылицу, смог добиться смирения животного.
- Преданный. На край света готов идти за Горбунком.
- Разборчивый. Всегда следует мудрым советам. Смог вынырнуть из кипящего котла молодым.
- Трудолюбивый. Исправно служил конюхом у царя.
- Честный. Учит своих братьев, что нельзя брать чужое.
- Смекалистый. Во время торгов смог продать царю коней за 10 шапок серебра.
Сколько испытаний довелось перенести герою, в итоге он изменился и стал царём. Жизненные трудности сделали его лучше и крепче.
Сказки для детей — читать и слушать онлайн
Слушать сказку Конек-Горбунок. Часть 2. Скоро сказка сказывается, а не скоро дело делается. онлайн:
Зачинается рассказ От Ивановых проказ, И от сивка, и от бурка, И от вещего коурка. Козы на море ушли; Горы лесом поросли;
Конь с златой узды срывался, Прямо к солнцу поднимался; Лес стоячий под ногой, Сбоку облак громовой; Ходит облак и сверкает, Гром по небу рассыпает. Это присказка: пожди, Сказка будет впереди. Как на море-окияне И на острове Буяне Новый гроб в лесу стоит, В гробе девица лежит; Соловей над гробом свищет; Черный зверь в дубраве рыщет, Это присказка, а вот — Сказка чередом пойдет. Ну, так видите ль, миряне, Православны христиане, Наш удалый молодец Затесался во дворец; При конюшне царской служит И нисколько не потужит Он о братьях, об отце В государевом дворце. Да и что ему до братьев? У Ивана красных платьев, Красных шапок, сапогов Чуть не десять коробов;
Ест он сладко, спит он столько, Что раздолье, да и только! Вот неделей через пять Начал спальник примечать… Надо молвить, этот спальник До Ивана был начальник Над конюшней надо всей, Из боярских слыл детей; Так не диво, что он злился На Ивана и божился, Хоть пропасть, а пришлеца Потурить вон из дворца. Но, лукавство сокрывая, Он для всякого случая Притворился, плут, глухим, Близоруким и немым; Сам же думает: «Постой-ка, Я те двину, неумойка!» Так неделей через пять Спальник начал примечать, Что Иван коней не холит, И не чистит, и не школит; Но при всем том два коня Словно лишь из-под гребня: Чисто-начисто обмыты, Гривы в косы перевиты,
Челки собраны в пучок, Шерсть — ну, лоснится, как шелк; В стойлах — свежая пшеница, Словно тут же и родится, И в чанах больших сыта Будто только налита. «Что за притча тут такая? — Спальник думает вздыхая. — Уж не ходит ли, постой, К нам проказник-домовой? Дай-ка я подкараулю, А нешто, так я и пулю, Не смигнув, умею слить,- Лишь бы дурня уходить. Донесу я в думе царской, Что конюший государской — Басурманин, ворожей, Чернокнижник и злодей; Что он с бесом хлеб-соль водит, В церковь божию не ходит, Католицкий держит крест И постами мясо ест». В тот же вечер этот спальник, Прежний конюших начальник, В стойлы спрятался тайком И обсыпался овсом. Вот и полночь наступила. У него в груди заныло: Он ни жив ни мертв лежит, Сам молитвы все творит. Ждет суседки… Чу! в сам-деле, Двери глухо заскрыпели, Кони топнули, и вот Входит старый коновод. Дверь задвижкой запирает, Шапку бережно скидает, На окно ее кладет И из шапки той берет В три завернутый тряпицы Царский клад — перо Жар-птицы. Свет такой тут заблистал, Что чуть спальник не вскричал, И от страху так забился, Что овес с него свалился. Но суседке невдомек! Он кладет перо в сусек, Чистить коней начинает, Умывает, убирает, Гривы длинные плетет, Разны песенки поет. А меж тем, свернувшись клубом, Поколачивая зубом, Смотрит спальник, чуть живой, Что тут деет домовой. Что за бес! Нешто нарочно Прирядился плут полночный: Нет рогов, ни бороды, Ражий парень, хоть куды! Волос гладкий, сбоку ленты, На рубашке прозументы, Сапоги как ал сафьян, — Ну, точнехонько Иван. Что за диво? Смотрит снова Наш глазей на домового… «Э! так вот что! — наконец Проворчал себе хитрец, — Ладно, завтра ж царь узнает, Что твой глупый ум скрывает. Подожди лишь только дня, Будешь помнить ты меня!» А Иван, совсем не зная, Что ему беда такая Угрожает, все плетет Гривы в косы да поет.
А убрав их, в оба чана Нацедил сыты медвяной И насыпал дополна Белоярова пшена. Тут, зевнув, перо Жар-птицы Завернул опять в тряпицы, Шапку под ухо — и лег У коней близ задних ног. Только начало зориться, Спальник начал шевелиться, И, услыша, что Иван Так храпит, как Еруслан, Он тихонько вниз слезает И к Ивану подползает, Пальцы в шапку запустил, Хвать перо — и след простыл. Царь лишь только пробудился, Спальник наш к нему явился, Стукнул крепко об пол лбом И запел царю потом: «Я с повинной головою, Царь, явился пред тобою,
Не вели меня казнить, Прикажи мне говорить». — «Говори, не прибавляя, — Царь сказал ему зевая. Если ж ты да будешь врать, То кнута не миновать». Спальник наш, собравшись с силой, Говорит царю: «Помилуй! Вот те истинный Христос, Справедлив мой, царь, донос. Наш Иван, то всякий знает, От тебя, отец скрывает, Но не злато, не сребро — Жароптицево перо…» — «Жароптицево?.. Проклятый! И он смел такой богатый… Погоди же ты, злодей! Не минуешь ты плетей!..» — «Да и то ль еще он знает! — Спальник тихо продолжает Изогнувшися. — Добро! Пусть имел бы он перо; Да и самую Жар-птицу Во твою, отец, светлицу, Коль приказ изволишь дать, Похваляется достать». И доносчик с этим словом, Скрючась обручем таловым, Ко кровати подошел, Подал клад — и снова в пол. Царь смотрел и дивовался, Гладил бороду, смеялся И скусил пера конец. Тут, уклав его в ларец, Закричал (от нетерпенья), Подтвердив свое веленье Быстрым взмахом кулака: «Гей! позвать мне дурака!» И посыльные дворяна Побежали по Ивана, Но, столкнувшись все в углу, Растянулись на полу. Царь тем много любовался И до колотья смеялся. А дворяна, усмотря, Что смешно то для царя, Меж собой перемигнулись И вдругоредь растянулись. Царь тем так доволен был, Что их шапкой наградил. Тут посыльные дворяна Вновь пустились звать Ивана И на этот уже раз Обошлися без проказ. Вот к конюшне прибегают, Двери настежь отворяют И ногами дурака Ну толкать во все бока. С полчаса над ним возились, Но его не добудились. Наконец уж рядовой Разбудил его метлой. «Что за челядь тут такая? — Говорит Иван вставая. — Как хвачу я вас бичом, Так не станете потом Без пути будить Ивана». Говорят ему дворяна: «Царь изволил приказать Нам тебя к нему позвать». — «Царь?.. Ну ладно! Вот сряжуся И тотчас к нему явлюся», — Говорит послам Иван.
Тут надел он свой кафтан, Опояской подвязался, Приумылся, причесался, Кнут свой сбоку прицепил, Словно утица поплыл. Вот Иван к царю явился, Поклонился, подбодрился, Крякнул дважды и спросил: «А пошто меня будил?» Царь, прищурясь глазом левым, Закричал к нему со гневом, Приподнявшися: «Молчать! Ты мне должен отвечать: В силу коего указа Скрыл от нашего ты глаза Наше царское добро — Жароптицево перо? Что я — царь али боярин? Отвечай сейчас, татарин!» Тут Иван, махнув рукой, Говорит царю: «Постой! Я те шапки ровно не дал, Как же ты о том проведал? Что ты — ажно ты пророк? Ну, да что, сади в острог, Прикажи сейчас хоть в палки — Нет пера, да и шабалки!..» — «Отвечай же! запорю!..» — «Я те толком говорю:
Нет пера! Да, слышь, откуда Мне достать такое чудо?» Царь с кровати тут вскочил И ларец с пером открыл. «Что? Ты смел еще переться? Да уж нет, не отвертеться! Это что? А?» Тут Иван Задрожал, как лист в буран, Шапку выронил с испуга. «Что, приятель, видно, туго? — Молвил царь. — Постой-ка, брат!..» — «Ох, помилуй, виноват! Отпусти вину Ивану, Я вперед уж врать не стану». И, закутавшись в полу, Растянулся на полу. «Ну, для первого случаю Я вину тебе прощаю, — Царь Ивану говорит. — Я, помилуй бог, сердит! И с сердцов иной порою Чуб сниму и с головою. Так вот, видишь, я каков! Но, сказать без дальних слов, Я узнал, что ты Жар-птицу В нашу царскую светлицу, Если б вздумал приказать, Похваляешься достать. Ну, смотри ж, не отпирайся И достать ее старайся». Тут Иван волчком вскочил. «Я того не говорил! — Закричал он утираясь. — О пере не запираюсь,
Но о птице, как ты хошь, Ты напраслину ведешь». Царь, затрясши бородою: «Что? Рядиться мне с тобою! — Закричал он. — Но смотри, Если ты недели в три Не достанешь мне Жар-птицу В нашу царскую светлицу, То, клянуся бородой, Ты поплатишься со мной: На правеж — в решетку — на кол! Вон, холоп!» Иван заплакал И пошел на сеновал, Где конек его лежал. Горбунок, его почуя, Дрягнул было плясовую; Но, как слезы увидал, Сам чуть-чуть не зарыдал. «Что, Иванушка, невесел? Что головушку повесил? — Говорит ему конек, У его вертяся ног. — Не утайся предо мною, Все скажи, что за душою. Я помочь тебе готов. Аль, мой милый, нездоров? Аль попался к лиходею?» Пал Иван к коньку на шею, Обнимал и целовал.
«Ох, беда, конек! — сказал. — Царь велит достать Жар-птицу В государскую светлицу. Что мне делать, горбунок?» Говорит ему конек: «Велика беда, не спорю; Но могу помочь я горю. Оттого беда твоя, Что не слушался меня: Помнишь, ехав в град-столицу, Ты нашел перо Жар-птицы; Я сказал тебе тогда: Не бери, Иван, — беда! Много, много непокою Принесет оно с собою. Вот теперя ты узнал, Правду ль я тебе сказал. Но, сказать тебе по дружбе, Это — службишка, не служба; Служба все, брат, впереди. Ты к царю теперь поди И скажи ему открыто: «Надо, царь, мне два корыта Белоярова пшена Да заморского вина. Да вели поторопиться: Завтра, только зазорится, Мы отправимся, в поход». Вот Иван к царю идет, Говорит ему открыто: «Надо, царь, мне два корыта Белоярова пшена Да заморского вина. Да вели поторопиться: Завтра, только зазорится, Мы отправимся в поход». Царь тотчас приказ дает, Чтоб посыльные дворяна Все сыскали для Ивана, Молодцом его назвал И «счастливый путь!» сказал. На другой день, утром рано, Разбудил конек Ивана: «Гей! Хозяин! Полно спать! Время дело исправлять!» Вот Иванушка поднялся, В путь-дорожку собирался, Взял корыта, и пшено, И заморское вино; Потеплее приоделся, На коньке своем уселся, Вынул хлеба ломоток И поехал на восток — Доставать тое Жар-птицу. Едут целую седмицу, Напоследок, в день осьмой, Приезжают в лес густой. Тут сказал конек Ивану: «Ты увидишь здесь поляну; На поляне той гора Вся из чистого сребра; Вот сюда то до зарницы Прилетают жары-птицы Из ручья воды испить; Тут и будем их ловить». И, окончив речь к Ивану, Выбегает на поляну. Что за поле! Зелень тут Словно камень-изумруд; Ветерок над нею веет, Так вот искорки и сеет; А по зелени цветы Несказанной красоты. А на той ли на поляне, Словно вал на океане, Возвышается гора Вся из чистого сребра. Солнце летними лучами Красит всю ее зарями, В сгибах золотом бежит, На верхах свечой горит. Вот конек по косогору Поднялся на эту гору, Версту, другу пробежал, Устоялся и сказал:
«Скоро ночь, Иван, начнется, И тебе стеречь придется. Ну, в корыто лей вино И с вином мешай пшено. А чтоб быть тебе закрыту, Ты под то подлезь корыто, Втихомолку примечай, Да, смотри же, не зевай. До восхода, слышь, зарницы Прилетят сюда жар-птицы И начнут пшено клевать Да по-своему кричать.
Ты, которая поближе, И схвати ее, смотри же! А поймаешь птицу-жар, И кричи на весь базар; Я тотчас к тебе явлюся».- «Ну, а если обожгуся?- Говорит коньку Иван, Расстилая свой кафтан. — Рукавички взять придется: Чай, плутовка больно жгется». Тут конек из глаз исчез, А Иван, кряхтя, подлез Под дубовое корыто И лежит там как убитый. Вот полночною порой Свет разлился над горой, — Будто полдни наступают: Жары-птицы налетают; Стали бегать и кричать И пшено с вином клевать. Наш Иван, от них закрытый, Смотрит птиц из-под корыта И толкует сам с собой, Разводя вот так рукой: «Тьфу ты, дьявольская сила! Эк их, дряней, привалило!
Чай, их тут десятков с пять. Кабы всех переимать, — То-то было бы поживы! Неча молвить, страх красивы! Ножки красные у всех; А хвосты-то — сущий смех! Чай, таких у куриц нету. А уж сколько, парень, свету, Словно батюшкина печь!» И, скончав такую речь, Сам с собою под лазейкой, Наш Иван ужом да змейкой
Ко пшену с вином подполз, — Хвать одну из птиц за хвост. «Ой, Конечек-горбуночек! Прибегай скорей, дружочек! Я ведь птицу-то поймал», — Так Иван-дурак кричал. Горбунок тотчас явился. «Ай, хозяин, отличился! — Говорит ему конек. — Ну, скорей ее в мешок! Да завязывай тужее; А мешок привесь на шею. Надо нам в обратный путь». — «Нет, дай птиц-то мне пугнуть! Говорит Иван. — Смотри-ка, Вишь, надселися от крика!» И, схвативши свой мешок, Хлещет вдоль и поперек. Ярким пламенем сверкая, Встрепенулася вся стая, Кругом огненным свилась И за тучи понеслась. А Иван наш вслед за ними Рукавицами своими Так и машет и кричит, Словно щелоком облит. Птицы в тучах потерялись; Наши путники собрались, Уложили царский клад И вернулися назад.
Вот приехали в столицу. «Что, достал ли ты Жар-птицу?» — Царь Ивану говорит, Сам на спальника глядит. А уж тот, нешто от скуки, Искусал себе все руки. «Разумеется, достал», — Наш Иван царю сказал. «Где ж она?» — «Постой немножко, Прикажи сперва окошко В почивальне затворить, Знашь, чтоб темень сотворить». Тут дворяна побежали И окошко затворяли. Вот Иван мешок на стол: «Ну-ка, бабушка, пошел!» Свет такой тут вдруг разлился, Что весь двор рукой закрылся. Царь кричит на весь базар: «Ахти, батюшки, пожар! Эй, решеточных сзывайте! Заливайте! Заливайте!» — «Это, слышь ты, не пожар, Это свет от птицы-жар, — Молвил ловчий, сам со смеху Надрываяся. — Потеху Я привез те, осударь!» Говорит Ивану царь: «Вот люблю дружка Ванюшу! Взвеселил мою ты душу,
И на радости такой — Будь же царский стремянной!» Это видя, хитрый спальник, Прежний конюших начальник, Говорит себе под нос: «Нет, постой, молокосос! Не всегда тебе случится Так канальски отличиться. Я те снова подведу, Мой дружочек, под беду!» Через три потом недели Вечерком одним сидели В царской кухне повара И служители двора; Попивали мед из жбана Да читали Еруслана. «Эх! — один слуга сказал, — Как севодни я достал От соседа чудо-книжку! В ней страниц не так чтоб слишком, Да и сказок только пять, А уж сказки — вам сказать, Так не можно надивиться; Надо ж этак умудриться!»
Тут все в голос: «Удружи! Расскажи, брат, расскажи!» — «Ну, какую ж вы хотите? Пять ведь сказок; вот смотрите: Перва сказка о бобре, А вторая о царе; Третья… дай бог память… точно! О боярыне восточной; Вот в четвертой: князь Бобыл; В пятой… в пятой… эх, забыл! В пятой сказке говорится… Так в уме вот и вертится…» —
«Ну, да брось ее!» — «Постой!» — «О красотке, что ль, какой?» — «Точно! В пятой говорится О прекрасной Царь-девице. Ну, которую ж, друзья, Расскажу севодни я?» — «Царь-девицу! — все кричали. — О царях мы уж слыхали, Нам красоток-то скорей! Их и слушать веселей». И слуга, усевшись важно, Стал рассказывать протяжно: «У далеких немских стран Есть, ребята, окиян. По тому ли окияну Ездят только басурманы; С православной же земли Не бывали николи Ни дворяне, ни миряне На поганом окияне. От гостей же слух идет, Что девица там живет; Но девица не простая, Дочь, вишь, месяцу родная, Да и солнышко ей брат. Та девица, говорят, Ездит в красном полушубке, В золотой, ребята, шлюпке
И серебряным веслом Самолично правит в нем; Разны песни попевает И на гусельцах играет…» Спальник тут с полатей скок — И со всех обеих ног Во дворец к царю пустился И как раз к нему явился; Стукнул крепко об пол лбом И запел царю потом: «Я с повинной головою, Царь, явился пред тобою, Не вели меня казнить, Прикажи мне говорить!» — «Говори, да правду только, И не ври, смотри, нисколько!» — Царь с кровати закричал. Хитрый спальник отвечал: «Мы севодни в кухне были, За твое здоровье пили, А один из дворских слуг Нас забавил сказкой вслух; В этой сказке говорится О прекрасной Царь-девице. Вот твой царский стремянной Поклялся твоей брадой, Что он знает эту птицу, — Так он назвал Царь-девицу, —
И ее, изволишь знать, Похваляется достать». Спальник стукнул об пол снова. «Гей, позвать мне стремяннова!» — Царь посыльным закричал. Спальник тут за печку стал. А посыльные дворяна Побежали по Ивана; В крепком сне его нашли И в рубашке привели. Царь так начал речь: «Послушай, На тебя донос, Ванюша. Говорят, что вот сейчас Похвалялся ты для нас Отыскать другую птицу, Сиречь молвить, Царь-девицу…» — «Что ты, что ты, бог с тобой! — Начал царский стремянной. — Чай, с просонков я, толкую, Штуку выкинул такую. Да хитри себе как хошь, А меня не проведешь». Царь, затрясши бородою: «Что? Рядиться мне с тобою? — Закричал он. — Но смотри, Если ты недели в три Не достанешь Царь-девицу В нашу царскую светлицу,
То, клянуся бородой! Ты поплатишься со мной! На правеж — в решетку — на кол! Вон, холоп!» Иван заплакал И пошел на сеновал, Где конек его лежал. «Что, Иванушка, невесел? Что головушку повесил? — Говорит ему конек. — Аль, мой милый, занемог? Аль попался к лиходею?» Пал Иван к коньку на шею, Обнимал и целовал. «Ох, беда, конек! — сказал. — Царь велит в свою светлицу Мне достать, слышь, Царь-девицу. Что мне делать, горбунок?» Говорит ему конек: «Велика беда, не спорю; Но могу помочь я горю. Оттого беда твоя, Что не слушался меня. Но, сказать тебе по дружбе, Это — службишка, не служба; Служба все, брат, впереди! Ты к царю теперь поди И скажи: «Ведь для поимки Надо, царь, мне две ширинки, Шитый золотом шатер Да обеденный прибор — Весь заморского варенья — И сластей для прохлажденья», Вот Иван к царю идет И такую речь ведет: «Для царевниной поимки Надо, царь, мне две ширинки, Шитый золотом шатер Да обеденный прибор — Весь заморского варенья — И сластей для прохлажденья». —
«Вот давно бы так, чем нет», — Царь с кровати дал ответ И велел, чтобы дворяна Все сыскали для Ивана, Молодцом его назвал И «счастливый путь!» сказал. На другой день, утром рано, Разбудил конек Ивана: «Гей! Хозяин! Полно спать! Время дело исправлять!» Вот Иванушка поднялся, В путь-дорожку собирался, Взял ширинки и шатер Да обеденный прибор — Весь заморского варенья — И сластей для прохлажденья; Все в мешок дорожный склал И веревкой завязал, Потеплее приоделся, На коньке своем уселся; Вынул хлеба ломоток И поехал на восток По тое ли Царь-девицу. Едут целую седмицу, Напоследок, в день осьмой, Приезжают в лес густой.
Тут сказал конек Ивану: «Вот дорога к окияну, И на нем-то круглый год Та красавица живет; Два раза она лишь сходит С окияна и приводит Долгий день на землю к нам. Вот увидишь завтра сам». И; окончив речь к Ивану, Выбегает к окияну, На котором белый вал Одинешенек гулял. Тут Иван с конька слезает, А конек ему вещает: «Ну, раскидывай шатер, На ширинку ставь прибор Из заморского варенья И сластей для прохлажденья. Сам ложися за шатром Да смекай себе умом. Видишь, шлюпка вон мелькает.. То царевна подплывает. Пусть в шатер она войдет, Пусть покушает, попьет; Вот, как в гусли заиграет, — Знай, уж время наступает. Ты тотчас в шатер вбегай, Ту царевну сохватай И держи ее сильнее Да зови меня скорее. Я на первый твой приказ Прибегу к тебе как раз; И поедем… Да, смотри же, Ты гляди за ней поближе; Если ж ты ее проспишь, Так беды не избежишь». Тут конек из глаз сокрылся, За шатер Иван забился И давай диру вертеть, Чтоб царевну подсмотреть. Ясный полдень наступает; Царь-девица подплывает, Входит с гуслями в шатер И садится за прибор. «Хм! Так вот та Царь-девица! Как же в сказках говорится, — Рассуждает стремянной, — Что куда красна собой Царь-девица, так что диво! Эта вовсе не красива: И бледна-то, и тонка, Чай, в обхват-то три вершка; А ножонка-то, ножонка! Тьфу ты! словно у цыпленка! Пусть полюбится кому, Я и даром не возьму». Тут царевна заиграла И столь сладко припевала, Что Иван, не зная как, Прикорнулся на кулак И под голос тихий, стройный Засыпает преспокойно. Запад тихо догорал. Вдруг конек над ним заржал И, толкнув его копытом, Крикнул голосом сердитым: «Спи, любезный, до звезды! Высыпай себе беды, Не меня ведь вздернут на кол!» Тут Иванушка заплакал И, рыдаючи, просил, Чтоб конек его простил: «Отпусти вину Ивану, Я вперед уж спать не стану». — «Ну, уж бог тебя простит! — Горбунок ему кричит. — Все поправим, может статься, Только, чур, не засыпаться; Завтра, рано поутру, К златошвейному шатру Приплывет опять девица Меду сладкого напиться. Если ж снова ты заснешь, Головы уж не снесешь». Тут конек опять сокрылся; А Иван сбирать пустился Острых камней и гвоздей От разбитых кораблей Для того, чтоб уколоться, Если вновь ему вздремнется. На другой день, поутру, К златошвейному шатру Царь-девица подплывает, Шлюпку на берег бросает, Входит с гуслями в шатер И садится за прибор… Вот царевна заиграла И столь сладко припевала, Что Иванушке опять Захотелося поспать. «Нет, постой же ты, дрянная! — Говорит Иван вставая. — Ты в другоредь не уйдешь И меня не проведешь». Тут в шатер Иван вбегает, Косу длинную хватает… «Ой, беги, конек, беги! Горбунок мой, помоги!» Вмиг конек к нему явился. «Ай, хозяин, отличился! Ну, садись же поскорей Да держи ее плотней!» Вот столицы достигает. Царь к царевне выбегает, За белы руки берет, Во дворец ее ведет И садит за стол дубовый И под занавес шелковый, В глазки с нежностью глядит, Сладки речи говорит: «Бесподобная девица, Согласися быть царица! Я тебя едва узрел — Сильной страстью воскипел. Соколины твои очи Не дадут мне спать средь ночи И во время бела дня — Ох! измучают меня. Молви ласковое слово! Все для свадьбы уж готово;
Завтра ж утром, светик мой, Обвенчаемся с тобой И начнем жить припевая». А царевна молодая, Ничего не говоря, Отвернулась от царя. Царь нисколько не сердился, Но сильней еще влюбился; На колен пред нею стал, Ручки нежно пожимал И балясы начал снова: «Молви ласковое слово! Чем тебя я огорчил? Али тем, что полюбил? «О, судьба моя плачевна!» Говорит ему царевна: «Если хочешь взять меня, То доставь ты мне в три дня Перстень мой из окияна». — «Гей! Позвать ко мне Ивана!» — Царь поспешно закричал И чуть сам не побежал. Вот Иван к царю явился, Царь к нему оборотился И сказал ему: «Иван! Поезжай на окиян;
В окияне том хранится Перстень, слышь ты, Царь-девицы. Коль достанешь мне его, Задарю тебя всего».- «Я и с первой-то дороги Волочу насилу ноги; Ты опять на окиян!» — Говорит царю Иван. «Как же, плут, не торопиться: Видишь, я хочу жениться! — Царь со гневом закричал И ногами застучал. — У меня не отпирайся, А скорее отправляйся!» Тут Иван хотел идти. «Эй, послушай! По пути, — Говорит ему царица,- Заезжай ты поклониться В изумрудный терем мой Да скажи моей родной: Дочь ее узнать желает, Для чего она скрывает По три ночи, по три дня Лик свой ясный от меня? И зачем мой братец красный Завернулся в мрак ненастный И в туманной вышине Не пошлет луча ко мне? Не забудь же!» — «Помнить буду, Если только не забуду; Да ведь надо же узнать, Кто те братец, кто те мать, Чтоб в родне-то нам не сбиться». Говорит ему царица:
«Месяц — мать мне, солнце — брат» — «Да, смотри, в три дня назад!» — Царь-жених к тому прибавил. Тут Иван царя оставил И пошел на сеновал, Где конек его лежал. «Что, Иванушка, невесел? Что головушку повесил?» — Говорит ему конек. «Помоги мне, горбунок! Видишь, вздумал царь жениться, Знашь, на тоненькой царице, Так и шлет на окиян, — Говорит коньку Иван. — Дал мне сроку три дня только; Тут попробовать изволь-ка Перстень дьявольский достать! Да велела заезжать Эта тонкая царица Где-то в терем поклониться Солнцу, Месяцу, притом И спрошать кое об чем…» Тут конек: «Сказать по дружбе, Это — службишка, не служба; Служба все, брат, впереди! Ты теперя спать поди; А назавтра, утром рано, Мы поедем к окияну». На другой день наш Иван, Взяв три луковки в карман, Потеплее приоделся, На коньке своем уселся И поехал в дальний путь… Дайте, братцы, отдохнуть!
Русский душою
Иванушка-дурачок — непростой герой, он полон народного духа. Только в русских сказках существует столько чудес. В них обычные животные становятся настоящими друзьями человека. Ваня никого не обманывает, старается всех удивлять. Во многих русских сказках победу одерживает младший сын Иван. Именно этот стержень использовал Ершов. У героя богатое воображение, он умеет мечтать и делать то, чего другие не делали. В конце сказки автор его щедро наградил. Читатели наблюдают за тем, какой свадебный пир устроен для молодожёнов.
Ершов не просто пересказал в своём произведении народные сказки, он украсил их вымыслом, дополнил выдумкой. Где только ни побывал главный герой: на торгу, в конном ряду, диковинном краю, царской конюшне, океане-море, на морском берегу, возле прибоя. В конце он наблюдает за диковинной горой из чистого серебра.
В сказке сохранилось много предметов русской жизни. Иван использует в своей речи народные слова и выражения: «о полночь», «зориться», «эка», «чай».
| МихаилСегодня ознакомился с очередным шедевром проектом наших киноделов, после посредственного Последнего богатыря была надежда, на толковую работу создателей, но этого не произошло. Из плюсов можно отметить Павла Деревянко, самого конька, образ вполне приятный, крылья позабавили, так же кое-как показали идею саможертвования, теперь к минусам и спойлерам. 1. Плохая подборка главных персонажей. Про Голливуд постоянно шутят, что у них школьников играют взрослые, а что же у нас? Сорокалетний Иван-дурак и тридцатилетняя царь-девица, это нормально? Видимо с молодым поколением актёров вообще всё плохо и это печально. 2. Работа костюмеров и гримёров. Карнавальный стиль костюмов и грима, на массовку лучше не смотреть, есть вероятность умереть от смеха или отбить лицо рукой, причёски в виде мельницы, африканские дрэды и прочее издевательство над логикой и глазами, добили же меня вот эти персонажи с губами, которым позавидует даже Саша Невский, теперь я не смогу смеяться над забавной несуразицей из Пятого элемента. Царь представляет просто жалкое зрелище, жидкая борода, торчащая в разные стороны, такая же шевелюра а-ля Гермиона, это точно царь? А как же царь был показан в 1941 году Александром Роу, а вот так, почувствуйте разницу… 3. Эффекты. С первых кадров глаза просто режет компьютерной графикой, а ведь она должна быть максимально незаметной. 4. Сюжет. Сценарий писали люди, которые не читали книгу, не смотрели советские экранизации, нет и капли уважения к данному произведению. Сюжет оригинала безжалостно избит даже в мелочах, например за коней Иван просит лишь две шапки серебра, а в сказке было запрошено «два пять шапок серебра», что равнялось десяти. Дальше не лучше, претензии царя возникают на пустом месте, в отличии от произведения Ершова. Царь-девица, это местная снежная королева, которая живёт на Северном полюсе да ещё и спит в гробу. Чудо-Юдо наказан приковыванием цепями, но при этом на нём не живут люди, которые и доставляли ему настоящее мучение, а финальный полёт царя, это вообще без комментариев. Итог. Крайне не рекомендую к просмотру.
17 |
Комментарии:
| 13 апреля 2021 в 19:16СергейИ снова отечественный кинематограф, который как всегда, оказался провальным. Несмотря на современные технологии, различного рода спецэффекты и прочее, новые российские фильмы и рядом не стоят с работами советских кинематографистов. Если в то время создатели кино картин были ограничены технологиями, то это кино все равно приятнее и интереснее смотреть, чем современное непонятно что. Я думаю отечественные фильмы лучше вообще не смотреть, чтобы лишний раз не разочароваться.
4 |
| 14 апреля 2021 в 06:55SvetlanaСоветские фильмы, советские сказки, советские песни — все это было как-то по-наивному, по-настоящему добрым. Конечно, с современными взглядами и постановками не сравниться. Я сама из 90-х,но современную музыку не воспринимаю и современные сказки. Странные они какие-то. Что хотят сказать и показать создатели, не понятно. Знаю, что надо меняться вместе с окружающим нас миром и действительностью, но сделать это очень сложно. И страшно за детей становится, ведь им надо вложить и объяснить новый смысл нашей реальности.
7 |
| 14 апреля 2021 в 07:18ОльгаНе видела новую экранизацию. В последнее время вообще не ходим в кинотеатр, к сожалению…хотя, лучше на такое не ходить.
4 |
| 14 апреля 2021 в 07:43LenaСпасибо автору за отзыв. Тоже очень сомневаюсь, решусь ли на просмотр этого фильма. Так как после шедевра «Последний богатырь» тратить время на новое видение русских сказок не очень хочется.
3 |
| 14 апреля 2021 в 07:53anna_sЧестно говоря, все так ругали этот фильм «Конек- Горбунок», что мне даже не хотелось его смотреть, но потом все-таки из любопытства посмотрела. Могу с уверенностью сказать, что он не так уж и плох, как о нем говорят. Детям, думаю будет очень интересно смотреть, так как сказка очень красочная и добрая, хоть и специальные эффекты на среднем уровне. Я ожидала, что будет намного хуже. С подбором главных актеров, конечно, промахнулись, так выглядят герои уже достаточно взрослыми и не соответствуют данной сказке.
2 |
| 14 апреля 2021 в 09:16TaiellorСпасибо, что поддержали в нежелании смотреть. Мы успели несколько раз увидеть рекламу и нам хватило. Лучше бы нарисовали мультфильм, они не так лохо получаются у той же «Мельницы», хотя из года в год графика упрощается, эффекты становятся как из компьютерных игрушек. А фильмы-сказки, похоже, уже никогда не станут снимать как ту же «Сказку странствий». Пожалуй, я ее поставлю детям вместо «Конька-горбунка». Огорчительнее всего, что создатели не захотели сохранить логику книги.
4 |
| 14 апреля 2021 в 09:25ЛюбовьГоды идут, а я все не понимаю, почему даже фильмы производства Голливуд приятнее смотреть, чем русские? Я не спорю с тем фактом, что есть классные фильмы «made in Russia», но их крайне мало. Зачем же снимать ерунду, тратить на это деньги, а так же время всех тех кто задействован в создании фильма и всех тех, кто это посмотрит? Не лучше ли пройти обучение, повысить профессионализм, отредактировать сценарий? Не? Ну и ладно, если не лучше, то мне проще всего на все это не смотреть.
5 |
| 14 апреля 2021 в 09:38АртемСмотрела я это сотворение, и полностью подписываюсь под каждым словом автора отзыва. Действительно, конёк-горбунок вообще уже не тот сняли. Да детям может и понравится за счёт очень уж неестественной обработки и ярких цветов. Но печально, что дети , посмотрев этот фильм, сложат совершенно неправильное впечатление о добрых сказках. Юмор в фильме вообще никакой, хотя его пытались вставить. И да, полёт царя в шаре в конце — это просто треш. Обидно за современных режиссёров..
7 |
| 14 апреля 2021 в 11:10ЛюдмилаНе люблю смотреть ремейки советских мультиков. Может для тех, кто не смотрел их раньше они и или новому поколению могут понравиться. А у меня уже осталось устойчивое чувство к тем, добрым, красивым, может быть и наивным мультикам из далёкого детства. Всё-таки старые мультики не только были понятны и просты для восприятия, но в них и песни звучали теплые.
5 |
| 14 апреля 2021 в 11:18ЮлияДа и весь кинематограф давно уже не тот, за малым исключением. Как только большинство создателей погнались за миллионными тиражами в прокате, так сразу же позабыли о логике и здравом смысле в кино. Цифры действительно впечатляющие от того же «Последнего богатыря», на таком «искусстве» и решили остановиться, а может и приукрасить еще более. Давно уже пора сделать шаг назад. Только боязно как-то, главное ведь — прибыль. А убытки нести никто не хочет. Мало осталось тех, кто делает кино ради искусства. Хотя и достойные сценарии имеются.
4 |
| 14 апреля 2021 в 12:51МаринаКонек-Горбунок! Какое прекрасное произведение. Но в такой интерпретации конечно интересно посмотреть будет только тем, кто вообще ни когда не смотрел и не читал это произведение. Как и современное искусство — все это на любителя. Но нашему киноматографу конечно расти и расти до зарубежного. Не ужели и современные режиссеры без идей. А если и добавляют спецэффекты, то вообще получается что то несуразное. В старые добрые времена постановка была хорошая! И актеров подбирали как нужно.
3 |
| 14 апреля 2021 в 13:47ОльгаФильм «Конёк-Горбунок» пока не смотрела. Но теперь ваш отзыв меня немного смутил. Боюсь, что когда начну смотреть, буду искать одни «минусы».
3 |
| 14 апреля 2021 в 18:27РомНе буду смотреть подобные творения и не собирался. Что сотворили с нынешним кинематографом уму не постижимо. То с Запада ремейки делают, то актеров блатных наймут, в общем жалкое подобие прошлого. Видимо погоня за деньгами вконец извратили общество, а тем более киногероев. Павел Деревянко хорошо сыграл в комедии «Гитлер капут» кажется. А горбатого коня только крепкое седло исправит, хотя скорее всего так называли восточных скакунов — верблюдов, рождающихся уже с седлом на спине.
7 |
| 14 апреля 2021 в 23:30ОлесяКонечно, в фильме великое множество странностей и нелепостей, но стоит лишь принять эти условности, и ‘Конек-горбунок’ вам понравится. Сказка рассчитана на современных детей и переделана в стиле западной культуры. При просмотре данной ленты охотно подкупает общая атмосфера легкости. Но действительно захватить внимание авторам данной ленты не удаётся. Так как мало того, что они не смогли воссоздать дух старых добрых сказок на экране, но и попросту дух приключений передать они не смогли. Превратив картину пусть и в яркое и красочное, но абсолютно бездушное произведение.
3 |
| 15 апреля 2021 в 03:41ЛёлишнаМне кажется, что большинство садилось за просмотр этого фильма с явным предубеждением, типа «Ну и чего вы в этот раз наваяли?» Сказку Ершова читала очень давно, еще в детстве. Фильм аж 1941 года тоже в далеком прошлом, подробностей не помню, да и, честно, пересматривать не горю желанием. Вот мультик прикольный, так и он снят по мотивам сказки. Олег Погодин снял сказку в прозе, с элементами стеба над царем. Вот вообще не помню, сколько лет персонажам по сказке Ершова, где-нибудь упоминается их возраст. Антону Шагину, во-первых, всего 37, а не 40, и он, на мой взгляд, не выглядит древним. Просто младший сын. Лично мне фильм понравился, смотрела его вместе с сыном (33 года), местами смеялись.
5 |
| 15 апреля 2021 в 07:52Ната-3Конёк-Горбунок попадает по современной классификации фильмов в формат Приключения, фэнтези. Трейлер фильма, которым я и ограничилась, подтвердил его правильность: современные технологические «штуки» помогли осовременить известную и любимую всеми нами сказку Павла Ершова, которую, между прочим, некоторые литературоведы приписывают чуть ли не самому А.С. Пушкину. Разница между старой и новой экранизациями такова, что их и сравнивать не стоит. Но новая, по-моему, тоже имеет право на жизнь.
4 |
| 15 апреля 2021 в 10:33ЕленаВ этом году старший сын как раз проходил произведение Ершова «Конек — горбунок» (4 класс). Оказывается, своего Конька Ершов написал будучи практически ребенком. Я очень удивилась, как такую блистательную сказку смог написать 18 — летний мальчик.
3 |
| 15 апреля 2021 в 15:56ОЛЬГАСказка «Конек -Горбунок» — это классика. Многие думают, что она народная, но у нее есть замечательный автор — Петр Ершов. Помню, как мне много-много лет назад ее читала мама. Потом я преподавала в школе и она входила в школьную программу. Дети ее обожали.
2 |
| 15 апреля 2021 в 16:10ВиталийНет, нет и нет и никогда не смотрите современные постановки сказок. Я вот не смотрел и смотреть не собираюсь, тем более почитав такой отзыв. Да похоже режиссеры и постановщики, костюмеры это люди пытающиеся заработать на новые лайки. А зачем читать и изучать первоисточники. Бабушка в детстве рассказывала, кое-что сам помню. Итак сойдет. Плюх. И вот через бухгалтерию побежала информация о затраченных суммах, высоких гонорарах супер артистов. Все так, что и комар носу не подточит. Фу. ремесленники
2 |
| 15 апреля 2021 в 16:28ЕленаЯ к отечественным новинкам отношусь очень подозрительно, смотрела несколько премьер за последние месяцы, практически ничего не понравилось. Либо по сценарию чернуху гонят голимую, либо безобразную игру актеров смотреть невозможно. Вот и эту сказку, в первоначальном варианте, очень любила, а то, что представил отечественный кинематограф, как то не зашло, смахивает на дешевое маскарадное шоу, ко всему прочему еще и актера Антона Шагина, играющего главную роль, почему то терпеть не могу, еще с фильма «Стиляги»…»
0 |
| 16 апреля 2021 в 13:16VictoriaАхах, ну и конь на афише!))) Умора и только! Чисто ради него только уже можно посмотреть! Чем-то коня Юлия напоминает: вроде бы весь такой из себя глуповатый, а мордочка-то смышленая. Этот Горбунок еще даст всем жару!) Насчет «не тот» — ну нельзя сравнивать с «что было» и «что есть». Понятно, что дословно никто не сможет воспроизвести прежнее. Многие и мультики современные критикуют, но при желании можно придраться и к советским мультам. Просто это разное видение и разные поколения. Мне кадры понравились, я бы не сказала, что все настолько ужасно. Вполне норм!)
0 |
| 23 апреля 2021 в 04:12German Не смотря на множество критических высказываний и отзывов в адрес этой кинокартины, постараюсь высказать и обосновать своё мнение.
1 |
| 23 апреля 2021 в 09:16АраМне эта сказка в детстве не очень нравилась, даже и не помню — почему. Все считают классикой, пусть будет так. Фильм снимали с обзором на понимание сюжета в настоящем времени. Сомневаюсь, что дети часто смотрят «старые» постановки фильмов. Частенько от скуки зевают и порой забывают о чем вообще речь шла. И костюмы пошили, «сконструировали» согласно времени. Так что, полагаю, у этого фильма будет свой зритель, неискушенный великой игрой артистов и запредельными сказочными костюмами.
1 |
| 24 апреля 2021 в 09:02ИринаНе смотрела эту экранизацию. Но судя по скриншотам уже примерно представляю в каком ключе сделан фильм. Не люблю, когда фильм снят как театральная постановка, в стиле Трех Мушкетеров. А тут, как мне кажется, именно тот случай. Поэтому нет абсолютно никакого желания это смотреть. Но Конька-Горбунка мне следует перечитать, к своему стыду от этой сказки помню только название. Не смотрела ни фильм 1941 года ни 2021, но разница между игрой Ефремова и Александра Роу видна уже только по фотографии.
0 |
| 30 апреля 2021 в 11:16GalinaДа уж, современное прочтение известной сказки оставляет желать лучшего))) Тоже недавно посмотрела эту новинку отечественного кинематографа. И не могу не согласиться с автором, что некоторые герои выглядят просто нелепо. Видимо, сняли с учётом интересов современных детей. Но вот моя дочка в 4 года не стала смотреть современную экранизацию — говорит «царь не настоящий»)))
0 |
| 11 мая 2021 в 22:08Андрей«Конек — горбунок» помню по старому мультфильму Иванова-Вано в стиле картин Билибина. Он сам по себе уже римейк на фильм Александра Роу, но даже тайминг почти сохранили. Эти мультфильмы потом реставрировали, сделали более яркими, подновили озвучку, чтоб не как из бочки и не стыдно и сейчас показать. И ведь полнометражка на семьдесят минут. Не надо делать на нее римейк было. Михаил Ефремов там еще скандальный в виде царя. Еще и на фестиваль поделку вытащили. Смеяться же будут над нами.
1 |
| 20 ноября 2021 в 17:02МарияПросмотрели сегодня с мужем новую версию фильма Конёк — Горбунок… Если рассматривать его, как что-то отдельное, совершенно не связанное с оригиналом сказки, то смотреть вполне можно. Однако, если проводить параллель между написанным вариантом в оригинале и фильмом, то перед нами встаёт весьма печальная извращённая картина. Ну где производители фильма видели, чтобы царь — девица лежала в гробу в сказке Конек — Горбунок! Зачем так извращать прекрасное произведение мне не понятно…
1 |
| 4 декабря 2021 в 23:43АлександраНу, говорят же, что не надо сравнивать!
0 |
Автор На чтение 20 мин. Просмотров 11 Опубликовано
Анализ сказки «Конек-Горбунок» Ершова Павла Петровича
П. П. Ершов «Конек-Горбунок»: анализ и герои
Центральными персонажами произведения стали Иван-дурак и Конек-Горбунок. Иван по доброте своей и отзывчивости к любой просьбе отца или царя относится ответственно и серьезно. Его братья, один — по лени, другой — по трусости, не стали выслеживать того, кто топчет их поля. А Иван ночи не спал, но выследил и поймал златогривую кобылицу, которая в откуп подарила ему двух прекрасных жеребят и третьего, Конька-Горбунка — неказистого, но доброго помощника. Если бы не он, жизнь Ивана могла бы закончиться очень плачевно. Служить вздорному и глупому лежебоке-царю — ох, как нелегко. Однако Иван полностью подчиняется любой его прихоти, показывая свою смиренность и преданность, но эти качества царь не ценил, а только все больше входил во вкус после каждого выполненного Иваном приказа. То Жар-птицу ему подавай, то Царь-девицу.
Описание Конька-Горбунка из сказки «Конек-Горбунок»
Стиль этой чудесной сказки — иронично-сатирический, она высмеивает тех, кто богат или мечтает разбогатеть, за чужой счет. Их страсти и желания настолько велики, что в итоге отрицательные герои остаются ни с чем. А вот Иван, который был честным и щедрым, не надеясь ни на какие похвалы и тем более на вознаграждение, без лукавства и притворства был всегда готов ради счастья другого человека пожертвовать своею жизнью. Именно поэтому у него появляется такой мудрый друг, как волшебный Конек-Горбунок.
Описание Конька-Горбунка из сказки «Конек-Горбунок» сводится к тому, что его и Ивана как бы противопоставляет друг другу автор сказки, однако в общем они составляют одно целое. Иван — герой страстный, живой, любопытный и очень самонадеянный, всегда готовый на любые приключения, а Конек-Горбунок выступает в роли ангела-хранителя, мудрого, великодушного и сострадательного товарища. Описание главных героев «Конька-Горбунка» по сути своей показывает две стороны широкой русской души.
Русская душа
И, что удивительно, прослеживается схожесть героев между собой. Оба третьи в семье и оба с дефектами, одного дураком зовут по простодушию его и общепринятой точке зрения, а другого из-за дефекта «горбунком» прозвали, уродцем в своем роде. Так они и стали героями, диалектически взаимодополняющими и взаимоисключающими. Однако самым любимым и самым запоминающимся для детей стал именно образ Конька-Горбунка.
Описание Конька-Горбунка из сказки «Конек-Горбунок» очень забавное. Маленький, но удаленький, ростом в три вершка, с аршинными ушами и с двумя горбами, Конек-Горбунок настолько мил и очарователен, что его невозможно было не полюбить.
Атиподы
Иван и Конек-Горбунок стали антиподами образцовых старших братьев. Но во многом они лучше и достойнее. Удача сама идет к ним в руки, и они не из тех, кто упустит ее из-за лени или глупости. Их поступки, дела и речи в очередной раз утверждают и демонстрируют народный идеал трудолюбия, мужества и справедливости. Конек-Горбунок — не просто услужливый раб или слуга, который во всем соглашается и повинуется, он, в первую очередь, стал другом Ивана и всегда говорил ему хоть и горькую, но правду.
Два этих героя несколько наивны и непосредственны, что делает их похожими на детей, нет лукавства и лжи — вот что самое главное.
Если учитывать описание Конька-Горбунка из сказки «Конек-Горбунок», то эта чудо-лошадка была не больше кошки, с длинными, как у осла, ушами. И вот эти два друга попадают в удивительные приключения, которые обычно происходят не по прихоти героев. Однако свободный и веселый нрав позволяет им совершать небывалые подвиги и выпутываться из самых сложных ситуаций.
В сказке «Конек-Горбунок» описание героев говорит о том, что Иван, благодаря своей доброте, ловкости и детской наивности, смог увидеть невиданное и добыть его, как в итоге оказалось, не для царя — глупого и смешного, а для самого себя. Все потому, что правда восторжествовала, царь сварился в кипятке, а Иван стал красавцем, получил царство, красавицу-царевну и на счастье — верного волшебного друга и незаменимого помощника Конька-Горбунка.
Заключение
Очень счастливый конец своей сказке придумал писатель П. П. Ершов. «Конек-Горбунок» был написан в 1830-х годах. Стиль написания очень похож на манеру Пушкина в его сказках. Так оно и есть: автор действительно подражал своему кумиру. Однако явная сатира на царей была жестко встречена цензурой, и поэтому в 1843 году произведение запретили. Оно ушло в забытье на 13 лет. Но к концу XIX века эта сказка стала уже детской классикой.
Читать сказку «Конёк-Горбунок»
Краткий литературный анализ сказки «Конек-горбунок» Ершова 4 класс может использовать, чтобы определить жанр, основная мысль произведения и чему оно учит.
Содержание
Анализ сказки «Конек-горбунок» Ершова
Автор — Ершов Петр Павлович
Жанр — Волшебная литературная сказка в стихотворной форме
Главные герои:
- Иван,
- Конек-горбунок,
- Царь,
- Царь-девица,
- братья Ивана,
- рыба-кит,
- месяц
Главная мысль: любое дело по плечу, если есть у тебя верный друг.
Чему учит сказка «Конек-Горбунек?» Это произведение учит как стать настоящим другом, учит упорству и целеустремленности. Эта сказка показывает, что нужно ценить дружбу, поддерживать своих друзей всегда и во всём. Хороший товарищ всегда сможет помочь в беде или даже сможет спасти твою жизнь.
Признаки волшебной сказки в сказке «Конек-горбунок»:
- волшебные существа,
- чудесные превращения,
- путешествие за подвигом,
- троекратные повторы.
Пословицы к сказке «Конек-горбунок»:
- седина в бороду — бес в ребро (про царя).
- верный друг — лучше сотни слуг.
- не родись красивым, а родись счастливым.
- всякая невеста для своего жениха родится.
Сюжет сказки
Жила когда-то семья и были в семье три сына. Два сына были хорошие умные молодцы, а младшего все кликали Дураком. Вот, однажды на пшеничном поле завелись воры и отец сыновей стал посылать каждого сына сторожить поле, но старшие сыновья были избалованные и заснули ночью и ничего не увидели, а младший сын увидел ночью красивого коня, который мял пшеницу и поймал его. Конь попросил пощады у Ивана и тот смиловался отпустил коня и за это конь дал Ивану маленького конька-горбунка, который стал Ивану настоящим другом и помогал ему выполнить самые сложные задания царя, а так же выручал его из всех опасностей. Благодаря такой настоящей дружбе Ивана-Дурака и Конька-горбунка, Иван сделался красавцем и женился на прекрасной царевне.
Отзыв о сказке «Конек-горбунок»
Сказка Ершова мне очень понравилась, она написана в стихотворной форме и читать её легко. В этой сказке много волшебства и необычное сплетение сюжетов.
События в сказке развиваются хоть и предсказуемо, по обычному для сказок сценарию, но подкупают своей красочностью и юмором.
За приключениями Ивана и Горбунка следишь с неотрывным вниманием и нарастающим интересом.
Конёк-горбунок самый милый и привлекательный герой из всех волшебных персонажей.
Здесь Вы можете ознакомиться и скачать Анализ сказки П. П. Ершова «Конёк-Горбунок»: краткое содержание, характеристика главных героев, главная мысль, чему учит.
Если материал и наш сайт сочинений Вам понравились — поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок! Сочинения» По авторам» Детские народные сказки» Анализ сказки П. П. Ершова «Конёк-Горбунок»: краткое содержание, характеристика главных героев, главная мысль, чему учит Детские народные сказки все сочиненияДетские народные сказки краткие содержания
Краткое содержание: у одного старика было три сына – старший Данило, средний Гаврило и самый младший Иван. Семья жила за счет выращивания и продажи пшеницы, и все складывалось хорошо ровно до того момента как кто-то не начал по ночам топтать их пшеницу. Два старших брата, посланные отцом на караул ночью, ничего не узнали. Только Иван смог выяснить, кто был всему виной. Это оказалась кобыла, и она родила троих коней – двух жеребцов и одного конька-горбунка.
Последнего она сказала оставить, не продавать, он будет Ивану верным другом.
Однажды Иван нашел перо Жар-птицы. На следующий день царь купил двух прекрасных коней у братьев, а Ивана сделал главным конюшенным. Слуга царя недолюбливал Ивана и донес царю, что у того якобы есть перо Жар-птицы. Царь сразу же послал юношу за Жар-птицей. Иван выполнил царский приказ.
Затем царь отправляет его за Царь-девицей. Но та не хочет выходить замуж за царя, потому что он старый и ему надо омолодиться. Для этого нужно будет искупаться в трех больших котлах подряд – с кипящим молоком, с вареной водой и со студеной водой. Царь не решился сразу прыгнуть в кипящее молоко и заставил Ивана первым это сделать. Поступаете в 2019 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.
Тут и пришел Конек-Горбунок на помощь своему другу. Он сделал так, что Иванушка не сварился в молоке, а остался жив, да еще и обернулся настоящим писаным красавцем. Царь, увидев это, тоже было прыгнул в котел с молоком, да и сварился в нем.
Царь-девица вышла замуж за Ивана и стали они вместе всем царством править.
Характеристика главных героев:
1. Иван – главный герой, младший из братьев, добрый и честный.
2. Данило и Гаврило – братья Ивана, хитрые, ради выгоды готовы пойти на все.
3. Конёк-горбунок – волшебный конек, маленького роста с непривычным внешним видом (имеет два горба). Благодаря нему Иван проходит через все испытания и совершает то, что казалось невозможным. В конце сказки он точно выполняет все задания и получает в жены Царь-девицу.
4. Царь – глупый и жадный, недальновидный правитель. Больше верит сплетням и слухам.
5. Царь-девица – красавица, которая не хотела выходить замуж за царя, но пошла за Ивана.
Главная мысль произведения: одолеть можно любое дело, когда с тобой рядом верный друг.
Эта сказка учит настоящей крепкой дружбе, благодаря которой можно пройти через все невзгоды и выйти победителем.
Полезный материал по теме: Скачать Анализ сказки П. П. Ершова «Конёк-Горбунок»: краткое содержание, характеристика главных героев, главная мысль, чему учит
<legend>Tags</legend>АнализсказкиП.П.Ершова«Конёк-Горбунок»:краткоесодержание,характеристикаглавныхгероев,главнаямысль,чемуучит
Похожие сочинения
Отправить сочинение на почту
<label>Email</label> Опубликовано 12.03.2020 — 15:15 —
Некоторые исследователи, проводя анализ, называли сказку Ершова «Конек-Горбунок» «мужицкой», сопровождая такое определение разными оценочными акцентами. Но, конечно же, такой характер повествованию придает не обилие разговорно-просторечной лексики, а весь русско-деревенский колорит событий, происходивших «против неба — на земле», атмосфера детски простодушной веры в возможность чуда и верность автора и его положительных героев в незыблемость представлений о чести, совести, долге и высшей справедливости: непременном возмездии за неблаговидные поступки и воздаянии за добро.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 18.68 КБ |
Предварительный просмотр:
Анализ сказки Ершова «Конек горбунок»
Некоторые исследователи, проводя анализ, называли сказку Ершова «Конек-Горбунок» «мужицкой», сопровождая такое определение разными оценочными акцентами. Но, конечно же, такой характер повествованию придает не обилие разговорно-просторечной лексики, а весь русско-деревенский колорит событий, происходивших «против неба — на земле», атмосфера детски простодушной веры в возможность чуда и верность автора и его положительных героев в незыблемость представлений о чести, совести, долге и высшей справедливости: непременном возмездии за неблаговидные поступки и воздаянии за добро.
Размеренность, «сказовость» традиционны для устного народно творчества. В содержании же зачина есть некоторое своеобразие — «приземленность» описания семьи старика и их быта. Просторечные словечки «дурак», «недалече» подчеркивают, что рассказ ведется не вдохновенным баяном, а сказителем-крестьянином, для которого «сеять пшеницу» — привычное и главное дело всей жизни, как и для его слушателей.
В центр сказки «Конек-Горбунок» Ершова поставлен истинно народный характер. Герой с честью выходит из многочисленных испытаний. Помощь конька сводится к подсказке, как можно добиться успеха. Во время события горбунок где-то в стороне. Сам же Иван ведет себя отнюдь не по-дурацки. Он ловок, сметлив, инициативен. После того как под волшебные звуки песни Царь-девицы его одолел сон, герой мгновенно решает, как избежать такой опасности во второй раз:
Тут конек опять сокрылся;
А Иван сбирать пустился
Острых камней и гвоздей
От разбитых кораблей
Для того, чтоб уколоться,
Если вновь ему вздремнется.
(« Конек — Горбунок»)
При поимке Жар-птицы тоже проявляется незаурядность центрального героя.
В эпиграфе к третьей части можно увидеть уже непосредственное указание на содержание.
Доселева Макар огороды копал,
А ныне Макар в воеводы попал.
Мы знаем, что Иван попал не в «воеводы», а в цари. На его избранность, будущее чудесное (и внешнее тоже) преображение указывает сцена встречи с Месяцем Месяцовичем: ласковое обращение, достойное поведение в необыкновенной обстановке, «на небе» и благословение, которое дается дочери. Величает рассказчик героя уже не так, как в первой части, а ласково и уважительно: Иван, Ванюша, Иванушка, Иванушка Петрович. После преображенья он выглядит важно, «будто князь», держится достойно, как и положено «воеводе». Надо заметить, что уже в первой части Ершов использует явно литературный композиционный прием — опережения событий. Видимо, с целью заинтересовать, увлечь читателя в конце главы дается перечень будущих приключений героя, завершающийся предсказанием счастливого конца.
Литературная традиция, в частности Пушкинская (вспомним «Руслана и Людмилу», «Евгения Онегина»), проявляется в свободном разговоре с читателем (конец первой и второй части), включении вставных сюжетов и эпизодических персонажей (например, Рыба-кит), функциональных пейзажей и интерьеров. В народных сказках мы не найдем развернутых описаний картин природы, в некоторых случаях дается указание на особенности пейзажа (например, дремучий лес). Проводя анализ, можно заметить, что в сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок» неоднократно рисуется открывающаяся героям красота мира, хотя в описаниях сохраняется особенная сказовая манера.
Поэтичность описанию придают не только свежесть восприятия, яркость красок дивного места, но и замечательные сравнения с вполне реальными предметами и явлениями: «гора, словно вал на окияне», зелень, «словно камень изумруд» и т. п. Чудесный эпитет «несказанная» красота подчеркивает, что как бы цветисто не рассказать об увиденном, все равно невозможно передать словами всей неповторимости Божьего творения. Интересно отметить, одновременно со столь красочным и поэтичным описанием дается весьма прозаическое суждение героя о прекрасных Жар-птицах, в котором они сравниваются с курами, а необыкновенный свет, ими излучаемый, с батюшкиной печью. Иван в мире чудес уже вполне освоился, даже готов поозорничать, пугнуть на прощанье стаю Жар-птиц. Соседство поэтического и прозаического, патетики и юмора позволяет автору показать, что для него важно и в мире, и в герое.
В описании небесного терема Царь-девицы воплотились народные представления о Небе, в них переплелись языческие и христианские верования. Хрустальный свод, золотые змейки — солнечные лучи, райские птицы, в необыкновенных садах — серебряные ветки — лунный свет, и над всем этим — «православный русский крест» — символ Бога.
Ершов будто бы невзначай задает читателям загадки, вводя в повествование все новых героев. Почему вором на пшеничном поле оказалась красавица-кобылица? Что за странный вид у волшебного конька: что-то среднее между лошадью, ослом и верблюдом? В этих деталях, как и во многих иных эпизодах, метафорическом и образном строе сказки Ершова проявились поэтические воззрения славян на природу. В исследовании А.Н. Афанасьева читаем: «Золотогривый, золотохвостый или просто золотой — конь служит поэтическим образом то светозарного солнца, то блистающей молниями тучи; на таком коне и сбруя бывает золотая». Таким образом, чудесные кони из сказок (и сказки Ершова в том числе) по мифологическим представлениям непосредственно связаны с небом, то есть миром иным, далеким от бытовых реалий. С появлением кобылицы, а позже коней в жизни ершовского Ивана-дурака поселяется чудо, которое предопределяет все дальнейшие приключения и испытания. Даже самое обыкновенное, ставшее привычным сравнение: «Горбунок летит как ветер», имеет мифологические корни: «Конь, обгоняющий солнце, есть ветер или бурная туча».
Мир сказочной поэмы Ершова необычайно широк, простирается в пространстве и времени необъятно. Мифология, фольклор, русская история, крестьянский быт и даже современная П.П. Ершову русская культура. В 30-е годы XIX в. у всех на устах комедия Грибоедова «Горе от ума», разошедшаяся, по словам Белинского, в пословицах и поговорках. Во второй части «Конька-Горбунка» есть сатирически нарисованная сцена повеления царских дворян, которая начинается так:
И посыльные дворяне
Побежали по Ивана….
Эта зарисовка напоминает патетический рассказ Фамусова о екатерининском вельможе Максиме Петровиче, все детали повеления участников в двух отрывках одинаковы, вплоть до получения наград за шутовство и самоуничижение.
Введение подобных реминисценций позволяет почувствовать за рассказчиком-сказителем автора произведения, человека начитанного, умного, ироничного.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Конспект коллективного занятия по изо:»Чудо-юдо, рыба-кит»,по сказке»Конек-Горбунок»
Большая коллективная работа по изо, с применением нетрадиционного способа изображения- аппликация из скрученной бумаги и рисование гуашевыми красками….
Кукольный спектакль по сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок»
Звучит «Музыка к сказке» (автор неизвестен), перед ширмой стоит домик, открываются ставни и в окошке появляется сказительница Сказительница: За горами, за лесами, за широкими морями,…
Конспект занятия по ознакомлению с художественной литературой в подготовительной группе Путешествие по сказкам. Беседа по сказке П. Ершова «Конек-Горбунок».
Путешествие по сказкам. Беседа по сказке П. Ершова «Конек-Горбунок». 1.Сказочный кроссворд 2. Игра «Узнай нас». 3. Игра «Волшебная корзинка» 4.Сказочные задачки. 5. Игра «Из какой сказки»? Найди…
Сказка ложь, да в ней намёк – добру молодцу урок. По мотивам сказки П.П. Ершова «Конёк-Горбунок»
Сказка ложь, да в ней намёк – добру молодцу урок.По мотивам сказки П.П. Ершова «Конёк-Горбунок»Литературное мероприятие для детей 5-7 лет: Сказка П.П. Ершова «Конек-Горбунок»….
Музыкально- театрализованное представление по сказке П.Ершова «Конек — Горбунок»
Сценарий музыкально — театрализованного представления для детей подготовительной группы «Конек — Горбунок» по сказке П.Ершова….
НОД в подготовительной группе «Конек-Горбунок» по сказке П. П. Ершова
Цель: учить детей рисовать карандашом поэтапно; передавать в рисунке содержание эпизода знакомой сказки, движение фигур, окружающую обстановку; закрепить умение располагать рисунок на листе в соо…
Литературная викторина по сказке П.П. Ершова «Конек — Горбунок»
Викторина, состоящая из 3 туров для старших дошкольников….
- Мне нравится
«Конек-Горбунок» – очень увлекательная и поучительная сказка о дружбе и удивительных приключениях Ивана и его верного Горбунка. Благодаря своему надежному помощнику Ивану удалось занять место царя и жениться на прекрасной Царь-девице
Краткое содержание «Конек-Горбунок» для читательского дневника
ФИО автора: Ершов Петр Павлович
Название: Конек-Горбунок
Число страниц: 72. П. П. Ершов. «Конек-Горбунок». Издательство «Искатель». 2016 год
Жанр: Сказка
Год написания: 1834 год
Главные герои
Иван – младший крестьянский сын, не слишком умный, непослушный, но честный и добрый малый.
Царь-девица – красивая, умная девушка, сестра Солнца, дочь Месяца.
Царь – жадный, капризный, старый самодур.
Братья Ивана – глупые, трусливые.
Конек-Горбунок – верный друг и помощник Ивана, которому любое дело по плечу.
Сюжет
Было у крестьянина три сына: старшие умные, а младший Иван – дурак. Однажды кто-то повадился топтать пшеницу, которые выращивали и продавали братья. Они решили подкараулить вора, и это удалось только Ивану. Оказалось, что топтала пшеницу прекрасная кобылица, к которой Иван изловчился прыгнуть на спину задом наперед. Кобылица не смогла справиться с лихим наездником, и пообещала родить Ивану трех коней: двух редкой красоты скакунов и одного Горбунка, который Ивану будет верным товарищем.
Когда старшие братья увидали прекрасных коней, они уговорили Ивана продать их в столице, и тот согласился. По дороге Иван нашел перо Жар-птицы, и, несмотря на отговоры Конька-Горбунка, забрал его себе. В столице коней купил царь, пораженный их красотой. Но кони никого к себе не подпускали, кроме Ивана, и царю пришлось взять его на службу.
Начальник Ивана – спальник – очень завидовал ему, и хотел от него избавиться. Он доложил царю, будто Иван похвалялся достать Жар-птицу. Царь приказал Ивану немедленно принести к нему во дворец волшебную птицу, иначе ему не миновать казни. Конек-Горбунок утешил своего хозяина, пообещав ему помощь в поисках невиданной птицы. Вместе они отправились в путь, и, воспользовавшись советами, Конька-Горбунка, Иван поймал чудесную Жар-Птицу и привез ее царю.
Спустя время спальник вновь начал клеветать на Ивана, уверяя царя, будто тот похвалялся достать Царь-девицу, родственницу Месяца и Солнца. И вновь Конек-Горбунок пообещал хозяину выполнить это задание. Они прискакали на берег океана, где Ивану обманом удалось поймать Царь-девицу.
Царь, сраженный красотой Царь-девицы, захотел на ней жениться. Та согласилась, но только с условием, что получит перстень со дна океана. Это задание царь поручил Ивану, а Царь-девица попросила его заехать к Месяцу и Солнцу.
Добравшись до океана, Иван увидел огромного кита, на спине которого рос дремучий лес. Узнав, что Иван едет к Месяцу и Солнцу, кит попросил его замолвить за него словечко. Когда Иван с Коньком-Горбунком добрались до чертогов Месяца Месяцовича, он передал, что дочь его жива-здорова. Также Иван передал Месяцу просьбу кита, и тот сообщил, что все страдания его оттого, что он проглотил тридцать кораблей – как выпустит их на волю, так и получит свободу. Кит выпустил корабли и, в свою очередь, исполнил просьбу Ивана и достал ему перстень со дна океана.
Получив перстень, Царь-девица потребовала, чтобы царь перед свадьбой омолодился, искупавшись в котлах со студеной и кипяченой водой, а также в котле с кипящим молоком. Царь испугался, и решил вначале проверить это средство на Иване. И в этот раз помог Ивану верный Горбунок – он махнул хвостом, свистнул, и Иван без вреда для себя окунулся во всех трех котлах, став красивым сильным молодцем. Царь нырнул вслед за ним и тут же сварился. Царь-девица объявила себя царицей и вышла замуж за Ивана.
План пересказа
- Три брата.
- Прекрасная кобылица.
- Два красавца-скакуна и Конек-Горбунок.
- Служба у царя.
- Охота за Жар-птицей.
- Иван привозит Царь-девицу.
- В поисках перстня.
- Просьба кита.
- Встреча с Месяцем.
- Кит помогает достать перстень со дна океана.
- Купание в трех котлах.
- Свадьба.
Главная мысль
Большая удача иметь настоящего верного друга.
Чему учит
Сказка учит быть честными, добрыми, учит дружить и приходить на выручку своим друзьям. Кроме того, сказка учит реально оценивать свои возможности и достигать поставленных целей.
Отзыв
С надежным, верным другом можно преодолеть любые трудности, выполнить любые задания. Сказка показывает, что все мечты, даже самые смелые, сбываются. Нужно лишь верить в чудо, и оно обязательно произойдет.
Рисунок-иллюстрация к сказке Конек-Горбунок.
Пословицы
- Верный друг лучше сотни слуг.
- Ищешь помощи – сам другим помогай.
- Всякая невеста для своего жениха родится.
Что понравилось
Понравился ловкий, находчивый, неунывающий Конек-Горбунок и его отношение к Ивану, которому он помогал выкручиваться из непростых ситуаций.
Тест по сказке
- Вопрос 1 из 11
В каком году была написана сказка «Конек-горбунок»?</h3>
- <label>1832 г.</label>
- <label>1833 г.</label>
- <label>1834 г.</label>
- <label>1835 г.</label>
(новая вкладка)Используемые источники:
- https://skazkii.ru/analiz-skazki-konek-gorbunok-ershova-pavla-petrovicha
- https://kratkoe.com/literaturnyy-analiz-skazki-konek-gorbunok-ershova/
- https://my-soch.ru/sochinenie/analiz-skazki-p-p-ershova-konyokgorbunok-kratkoe-soderzhanie—xarakteristika-glavnyx-geroev—glavnaya-mysl—chemu-uchit
- https://nsportal.ru/detskiy-sad/raznoe/2020/03/12/analiz-skazki-ershova-konek-gorbunok
- https://obrazovaka.ru/chitatelskiy-dnevnik/konek-gorbunok.html
Бусыгина
Ксения
2 курс КХИ
Магнитогорская государственная консерватория им.
М.И. Глинки
Науч. рук. — д.п.н., проф. Недосекина А.Г.
Русская национальная стихия
в балете Р. Щедрина «Конёк Горбунок»
на сюжет одноименной сказки П. Ершова
Сказка учит добру, высмеивает людские пороки и
так или иначе оставляет в душе добрый отклик. Поэтому удивительно
замысловатые истории всегда привлекали людей своим колоритом, сатирой и
возможностью раскрыться эмоционально. Не исключением стали отечественные и
зарубежные композиторы, которые создали на сказочные сюжеты множество
восхитительных произведений, среди которых «Кикимора» и «Дюймовочка», «Золушка»
и «Щелкунчик», «Жар птица» и «Петрушка», «Спящая красавица» мн. др.
В этом ряду нельзя не отметить советско-российского
композитора Родиона Константиновича Шедрина, который создал балет по сказке русского
писателя Петра Павловича Ершова «Конёк-Горбунок». Сюжет этой поучительной
сказки повествует как о весёлой истории, связанной с приключениями крестьянского
сына Ивана и его друга, каким является – фантастический герой Конёк-Горбунок,
так и о красе ненаглядной Царь-девице, да ещё и преглупом царе, правящем на
Руси.
Характеризуя данный балет, следует отметить, что
автор сказки – П.П. Ершов (1815—1869), известен в России как поэт и
просветитель. Он был уроженцем Тобольской губернии, (ныне Тюменская область), жил
в деревне Безруково Ишимского уезда. Его отец часто менял места службы, и Пётр
успел пожить в Петропавловске (Казахстан), в Омске (западная Сибирь) посёлке Берёзове
(Ханты-Мансийский автономный округ). Прожитое там оставило неизгладимый
отпечаток в душе будущего поэта, существенно раздвинуло его представления о
жизни простых людей, их быте, духовной жизни и фольклоре.
Рис. 1.
Рис 1. Портрет П.П. Ершова
1824 г. он поступил в гимназию г. Тобольска, а через 6 лет в 1830
году отец добился перевода сына в Петербург, где он стал студентом
университета. Здесь в 1834 г. он и написал свою стихотворную сказку
«Конёк-горбунок», успех которой трудно переоценить. Её узнала вся читающая
Россия. Более того, сказка пошла в народ, её пересказывали каждый по-своему, да
ещё и в разных местностях. Рис.2,3.
Рис.2, 3. Иллюстрации к сказке «Конёк-Горбунок»
Слава пришла к поэту в 19 лет. Его охотно печатали,
однако всё создаваемое тогда им, ни шло, ни в какое сравнение с
«Коньком-горбунком». Ершов действительно был рождён сказочником. Однако юный
возраст мешал молодому человеку разобраться в себе, в природе собственного
таланта. Определённую роль сыграла в этом и окружающая среда. Так, тяжёлым
ударом для Петра Ершова стал негативный отзыв в то время известного
литературного критика В. Г. Белинского. Этому способствовало два
обстоятельства.
Во-первых, сказка «Конёк-Горбунок» далась Ершову
легко, писалась «на одном дыхании»; порой он даже и сам не понимал значения
этого сочинения. А во-вторых, до «Конька» поэт не связывал свою будущую жизнь с
литературным трудом; он был страстным патриотом родного края, его тянуло к
просветительской деятельности в Сибири. Отсюда в 1834
г. Ершов подал прошение о назначении его учителем в Тобольскую гимназию,
которое было удовлетворено в 1836 г. В этот период молодой Ершов пробует себя
в лирическом жанре. Свидетельством тому являются его многочисленные произведения,
включая «Молодой орёл», «Русская песня», «Сибирский казак», «Суворов и
станционный смотритель»и др.
В 1836 г. Ершов действительно уехал в Тобольск,
где прожил до конца своей жизни. Именно здесь им была написана поэма «Сузге», а
также многие лирические и юмористические стихотворения, цикл рассказов «Осенние
вечера» и эпиграммы.
Следует особо подчеркнуть, что Пётр Павлович Ершов
вёл большую просветительскую и воспитательную работу в Тобольске. Он был не
просто автором одной сказки, но и замечательным русским сказочником, имеющим редкостный,
талан, очень яркий и «волшебный».
Далее отметим, что сказка
«Конёк-горбунок» была впервые опубликована в 1834 году в журнале «Библиотека
для чтения». В этом же году она вышла отдельным изданием, включающим все три
части. Более того, «Конёк-Горбунок» только при жизни автора выдержал семь
публикаций. А за годы существования сказки – более ста семидесяти. Нельзя не
подчеркнуть, что книга П.П. Ершова – одна из самых издаваемых в мире. Кроме
того, «Конька-горбунка» перевели на многие языки мира — английский,
французский, немецкий, польский и др. А когда из печати вышло четвёртое издание
сказки, П.П. Ершов писал: «Конёк мой снова поскакал по всему русскому царству.
Счастливый ему путь». И конёк действительно продолжает скакать по миру, удивляя
всех от мала до велика весельем и удалью, юмором и необыкновенными
приключениями.
История
создания этого произведения была очень необычна. Так, одним из преподавателей
П. Ершова по физике в университете был Плетнёв, большой друг А.С. Пушкина.
Однажды он дал задание студентам написать работу о народном творчестве.
Сочинение юного писателя потрясло Плетнёва, и он даже прочёл отрывок на лекции.
Этой рукописью была первая часть «Конька-Горбунка». Затем сказка была показана
Пушкину, который отозвался о ней с большим восторгом. «Этот Ершов владеет своим
стихом, как крепостным мужиком», – писал о начинающем литераторе Александр
Пушкин. Знатоком народного языка и фольклора оказался Ершов Пётр Павлович,
биография которого во многом способствовала этому.
«Конёк-горбунок»
— произведение истинно народное, почти слово в слово взятое из уст
рассказчиков, от которых он его слышал. Писатель Ершов только привёл его в
более стройный вид и местами дополнил. Своеобразный слог, народный юмор,
удачные образы сделали эту сказку широко известной и любимой в народе. Это
произведение о дружбе и верности. А еще о том, что ни о ком нельзя судить по
внешнему виду или сплетням. Так, на первый взгляд «дурачок» оказывается очень
умным и ловким, а «невзрачный коняшка» обладает огромной магической
силой.
Характеризуя
историю создания сказки «Конёк-Горбунок» следует сказать, что некоторое время
считалось, что первые четыре стиха сказки набросал сам Александр Пушкин,
читавший её ещё в рукописи. Сказка Ершова вышла отдельной книжкой в 1834 году и
выдержала при жизни автора семь изданий, причём четвёртое из них (издание 1856
года) — было сильно переработано автором и является на сегодня окончательным
авторским текстом.
Содержание
сказки, её история повествуют о приключениях Ивана-дурака, которые были навеяны
сибирскими сказаниями. Как было отмечено выше, отец Ершова часто менял место жительства,
и маленький Петруша, путешествуя по Сибири, на всю жизнь запомнил ямские
станции и бесконечные рассказы. Именно эти рассказы, собранные в юношеские
годы, легенды и сказания как раз и легли в основу его произведения. Теперь уже
общеизвестно, что сказка была написана в стихах и рассказывала о младшем из
трёх сыновей, которому было поручено ночью охранять поля от неведомого вора.
В
1856 году на петербургской сцене был впервые поставлен балет «Конёк-горбунок». К
настоящему времени известно несколько заметных театральных постановок по
мотивам сказки П.П. Ершова . Известно также, что
в 1941 году эта сказка была экранизирована на «Союздетфильме» (режиссёр А.
Роу). А после войны в 1947 году на студии «Союзмультфильм» по мотивам данного
произведения был вновь снят знаменитый одноимённый мультфильм (режиссёр И.
Иванов-Вано). Причём, в 1975 году этот же режиссёр создал новую версию
мультфильма «Конёк-Горбунок», которая вызвала огромный успех.
В
1960 году советский композитор Р. К. Щедрин обращается к творчеству П.П.
Ершова и пишет музыку к одноименной сказке для исполнения балета в Большом
театре Союза ССР. Рис. 3.
Сегодня
Р.К. Щедрин (1932 г.р.) известен не только как советский и российский
композитор и пианист, музыкальный педагог, но и как Народный артист СССР, Лауреат
государственных премий. С 1962 года – он секретарь правления Cоюза
композиторов СССР, а в 1973 году был избран председателем правления Союза
композиторов РСФСР. И сегодня он является почётным председателем этого Союза.
Его биография богата взлетами и творческими свершениями. Он автор
многочисленных музыкальных произведений, в том числе опер, симфоний, концертов,
и, конечно же, балетов.
Любовь
к этому жанру обусловлена не только его композиторским дарованием, но и, в не
меньшей степени, тем, что он был женат на великой советской балерине, приме
Большого театра Союза ССР, звезде мирового масштаба
Рис.
4. Портрет Р.К. Щедрина
в
сфере хореографического искусства – Майи Плисецкой с которой прожил в браке 57
лет. Рис.5.
Союз
двух творческих людей оказался на редкость счастливым и плодотворным. Р.К. Щедрин
посвятил своей супруге такие балеты, как: «Кармен-сюита», «Дама с собачкой»,
«Анна Каренина», «Чайка», «Чайка», «Безумная из Шайо» и, конечно-же,
«Конёк-горбунок».
Рис.
5. Портрет Р.К. Щедрина и М.М. Плисецкой
История
создания балета «Конек-горбунок» по мотивам одноименной сказки
П.Ершова сопровождалась рядом событий, тому предшествующих. В частности, в шестидесятых
годах ХIХ в. французскому балетмейстеру Артуру Сен-Леону, работавшему в то
время в Санкт-Петербурге, пришла идея поставить балет на российскую тематику.
Его выбор пал на занимательное произведение П.П. Ершова о приключении
крестьянского сына Ивана и его сказочном друге Коньке – горбунке.
Для
осуществления своей задумки хореограф обратился к придворному капельмейстеру —
итальянцу Цезарю Пуни. Музыка была написана, и 1864 году на сцене Мариинского
театра состоялась премьера этого балета с названием «Конёк — горбунок». Спустя
два года спектакль показали в Москве на сцене Большого театра. Однако, хорошо
принятый балет в Петербурге, с треском провалился в Москве, получив от
критиков шквал неодобрительных отзывов.
Рис.
6. Сцена из балета
И
только в самом начале XX века про «Конька — горбунка» вспомнили вновь. Способствовал
этому хореограф А. А. Горский, который решил восстановить данный балет в
Большом театре. Благодаря мастерству этого талантливого балетмейстера спектакль
на этот раз получился более привлекательным, хотя музыка всё же оставляла
желать лучшего. И тогда Александр Алексеевич, а вместе с ним и другие
хореографы начали перекраивать партитуру балета, вставляя туда популярные
композиции различных авторов. Таким образом, музыка балета «Конёк — горбунок»
превратилась в попурри из произведений различных композиторов. В таком виде
спектакль продержался на сцене оперных театров почти сорок лет.
И
лишь в начале пятидесятых годов ХХ в. сюжет «Конька – горбунка» опять-таки
заинтересовал руководство Большого театра. Это привело к тому, что драматургом
Павлом Маляревским и балетмейстером Василием Вайноненом было разработано новое либретто,
которое изначально легло на рабочий стол композитора Д. Б. Кабалевского. Однако
известного композитора этот заказ не вдохновил и, пролежав пару лет без
внимания, в 1955 году либретто было отдано молодому аспиранту Московской
государственной консерватории им. П.И. Чайковского по классу композиции Родиону
Щедрину.
Сюжетная
линия «Конька – горбунка», проникнутая умной, но вместе с тем лукавой мыслью,
невероятно совпадала с творческими наклонностями начинающего композитора, его
тонким чувством комического и тесной связью с русским фольклором. Через год
усердной и вдохновенной работы балет был закончен, а в марте 1960 года
поставлен на сцене Большого театра. При этом публика и критика были в совершенном
восторге от потрясающего, полного юмора, ярких красок и прекрасной народной
музыки, созданной Р. Щедриным.
Здесь
следует отметить, что Р. Щедриным написано несколько балетов, речь о которых
шла выше. Однако, первым из них, был «Конек-Горбунок». Он написан в
веселой манере, ассоциирующейся с русским скоморошьим действом. Отсюда в музыке
Р. Щедрина царит светлое, радостное настроение, нарушаемое лишь эпизодами
сказочной таинственности и задушевной лиричности. «В балете Щедрина, — писала исследователь
творчества композитора Ирина Лихачева, — оживают колоритные сказочные персонажи
Ершова, живущие и действующие в родной стихии, говорящие на истинно русском
языке — выразительном и красочном, исполненном юмора и лиризма. В музыке
композитора ощущается не только мастерское владение национальным мелосом, но и
его горячая любовь к героям народных сказок, пристрастие ко всему
исконно-русскому — к песням, танцам, обрядам и обычаям, поэтическому слову и
просто бытовой стороне жизни народа.
Особое
значение в спектакле придается симфоническому началу музыкальной драматургии.
Она проявляется в значительной роли музыки, раскрывающей сюжетно-логические
связи между образами. Вместе с тем здесь подчёркнута обобщенность тематизма,
возможности его преобразования в интонационных и тонально-гармонических связях,
на основе которых как раз и создаются эпизоды с различной комбинацией тем, что
в конце-концов приводит к созданию единства всего музыкального действия.
Историк
балета Вера Красовская отмечала тот факт, что «Материал литературного
первоисточника по-разному интересовал авторов „Конька-Горбунка» в Большом
театре (1960), хотя, казалось, между ними царило согласие. Премьера
предназначалась М. Плисецкой, прославленной в вариациях, адажио, ансамблях
академической классики, и сценарист В. Вайнонен и хореограф А. Радунский
опирались не столько на сказку П. Ершова, сколько на постановки „Конька» в
дореволюционном балете. В этом смысле композитор Р. Щедрин с виду следовал
заданию. Поэтому в правилах балетной феерии он разработал па д’аксьон жар-птиц,
адажио и вариации морского царства. Но он возвел эти структурные формы всего
лишь как дань большой сцене: подвиги Ивана-дурака в воздухе и под водой не
слишком грели его фантазию. Этим народным героем — Иванушкой был молодой танцовщик
БТ Владимир Васильев, а самодержцем — хореограф балета Александр Радунский.
Царь-девицу в очередь с Майей Плисецкой танцевала Римма Карельская.
В
противоположность им были представлены как проделки народного героя с царем, так
и сама фигура самодержца. Вот их-то композитор дал в действенно-комедийном
плане .
Рис. 7. Сцена из балета.
Через
три года после московской премьеры музыку Р.К. Щедрина по-своему интересно
раскрыл другой хореограф Игорь Бельский, поставив в Ленинграде свою версию
«Конька-Горбунка». Премьера прошла 21 декабря 1963 года в Малом театре оперы и
балета. При этом отметим, что и сценаристы, и художник Михаил Гордон, и дирижер
Юрий Богданов были те же.
И.
Бельский сознательно превратил балет из феерии в сатиру. Взяв за образец
русский лубок, хореограф задумал (естественно, не афишируя это вслух)
современный спектакль-памфлет с прямыми ассоциациями: Царь — Никита Хрущев,
бояре — члены Политбюро. При этом И. Бельский разделил хореографические
характеристики героев на три категории:
—
народно-фольклорную (народ, Иван),
—
гротесковую (Царь, бояре) и
—
сказочную (Царь-Девица, Жар-птица, Конек-Горбунок).
На
связь музыки и хореографии в этом спектакле обращал внимание критик Иннокентий
Попов. Он писал: «Бельский создал хореографию, как бы непосредственно
вырастающую из музыки, звучащую полностью в унисон с партитурой. Впечатление
такое, будто образ музыкальный и образ пластический рождались одновременно,
столь неразрывно их единство, столь органична здесь их взаимосвязь».
Балет
«Конёк-Горбунок» в постановке Мариинского театра имел свои особенности. В
частности, в балете не было привычных вариаций, дуэтов, ансамблей, не было и
развернутого раскрытия характеров и сюжета. В непрерывном танцевальном действии
все сконцентрировано, слитно и гармонично. Забавным и трогательным получилось
то сказочное существо, чьим именем назван балет. Маленький, юркий, комически
серьезный Конек не столько волшебный, сколько смекалистый да хитренький, себе
на уме. Он стал в чем-то схож со своим хозяином Иваном — общие мотивы в музыке
перешли и в пластику.
Очевидец
премьеры музыковед Леонид Энтелис был восхищен всеми исполнителями.
Рис.
8. Сцена из балета
Спектакль,
после 300 представлений, продолжает идти на сцене Театра оперы и балета имени
М. П. Мусоргкого. За это время он «поменял» жанр: из памфлета с политической
окраской он превратился в обычную сказку. Злободневность ушла, зато высветились
другие достоинства постановки: яркая зрелищность действия, изобретательность и
музыкальность хореографа.
Рис.
9. Сцена из балета
Литература:
1.
Родион Щедрин: материалы к
творческой биографии: сборник рецензий, исследований и материалов / ред. —
сост. Е. С. Власова. М.: МГК им. П. И. Чайковского, 2007. — 488 с.
Щедрин, Р.К. «Автобиографические записи» –
М., Изд-во АСТ, 2008 – 288с.
2.
Синельникова,
О. В. Родин Щедрин: константы и метаморфозы
стиля. Кемерово: КГУКИ, 2013. — 314 с.
3. Синельникова,
О. В. Щедрин: к вопросу о музыкальном языке –
Музыкальное искусство ХХ в. , №1 (8) – с. 145-150
4.
Холопова,
В. Н. Путь по центру. Композитор Родион Щедрин.
М.: Композитор, 2000. — 310 с.
5.
Щедрин. Конёк-Горбунок -https://www.belcanto.ru/ballet_horse.html
Производство: кинокомпания СТВ, компания CGF, телеканал РОССИЯ 1
при поддержке Фонда кино
Продюсеры: Антон ЗЛАТОПОЛЬСКИЙ, Сергей СЕЛЬЯНОВ, Александр ГОРОХОВ
Исполнительный продюсер: Наталья СМИРНОВА
Авторы сценария: Алексей БОРОДАЧЕВ, Олег ПОГОДИН
Режиссер-постановщик: Олег ПОГОДИН
Оператор-постановщик: Владимир БАШТА
Художник-постановщики: Анастасия КАРИМУЛИНА, Изабела ТИХОНЬСКА
Художник по костюмам: Надежда ВАСИЛЬЕВА
Композитор: Александр ШЕВЧЕНКО
Визуальные эффекты: CGF
В ролях: Антон ШАГИН, Павел ДЕРЕВЯНКО, Михаил ЕФРЕМОВ, Паулина АНДРЕЕВА, Ян ЦАПНИК, Олег ТАКТАРОВ
Жанр: приключения/фэнтези, экранизация одноименной сказки Петра Ершова.
Возрастное ограничение: 6+
Дата релиза: 18 февраля 2021
«КОНЁК-ГОРБУНОК» — сказочный блокбастер кинокомпании СТВ, студии CGF и телеканала «РОССИЯ 1»
По мотивам одноименной сказки Петра Ершова о приключениях крестьянского сына Ивана-дурака и его верного помощника Конька-Горбунка — «ростом только в три вершка, на спине с двумя горбами, да с аршинными ушами».
Синопсис: Иван — не царевич, не богатырь, не красавец, а старшие братья и вовсе его дураком считают. Но всё меняется, когда у Ивана появляется друг и верный помощник — Конёк-Горбунок. Пусть он ростом невелик, зато умный и смелый. С таким другом никакой враг не страшен. Ну, почти никакой. С таким помощником и ничего невозможного нет. Ну, почти, нет. Ивану с Коньком предстоит проверить свою дружбу на прочность, столкнуться с коварным противником, преодолеть невероятные испытания и встретить такую любовь, ради которой стоит рискнуть всем. Ну, почти всем.
Продюсеры: Сергей СЕЛЬЯНОВ, Александр ГОРОХОВ, Антон ЗЛАТОПОЛЬСКИЙ
Режиссером-постановщиком картины выступает Олег ПОГОДИН, которого зритель знает по успешным сериалам «Крик совы» и «Родина ждет», а также по фильмам «Дом», «Непобедимый» и «Триумф».
За костюмы отвечает Надежда ВАСИЛЬЕВА, работавшая над образами героев всех картин Алексея Балабанова, а также над фильмами «Матильда» Алексея Учителя, «Скиф» Руслана Мосафира, «Салют-7» Клима Шипенко, «Страна 03» Василия Сигарева и многими другими.
Оператор-постановщик — Владимир БАШТА («Географ глобус пропил», «Время первых»).
Всеми любимая сказка «Конёк-Горбунок» написана Петром Ершовым в стихах, но создатели новой экранизации решили заменить стихотворную форму прозаической.
Над сценарием работали Алексей БОРОДАЧЕВ и Олег ПОГОДИН.
Визуальные эффекты создает одна из самых успешных студий компьютерной графики в нашей стране — компания CGF — обладатель двух премий «Золотой орел» за лучшие визуальные эффекты 2016 и 2017 гг., работавшая над такими картинами как «Движение вверх», «Время первых», «Викинг», «Экипаж».
За мимику, движения и голос сказочного Конька-Горбунка отвечает Павел Деревянко.
Роль Ивана-дурака исполнил Антон Шагин.
В роли Царь-девицы Паулина Андреева, Спальника сыграл Ян Цапник, Воеводу – Олег Тактаров, Царя — Михаил Ефремов.
Съемки проходили в самом большом в России съемочном павильоне под Санкт-Петербургом (его площадь более 7000 кв.м.), где были построены отдельные декорации и условные объекты зеленого или синего цветов, которые впоследствии достраивались и воссоздавались с помощью компьютерной графики. В качестве производственно-технологических примеров Александр Горохов называет диснеевскую «Книгу джунглей», блокбастер «Фантастические твари» и «Алису в стране Чудес» Тима Бертона.
Сергей СЕЛЬЯНОВ, продюсер: «Представляете — живой, не мультипликационный, а живой Конёк-Горбунок! Живая Жар-птица и Чудо-Юдо рыба-кит! Прекрасные актеры! Восхитительные костюмы и декорации! И всякие чудеса! Это сказка. Зритель любит сказки, особенно наши. Все потому, что в таких историях для нас больше сегодняшнего, чем в современном реалистичном фильме. В сказке заложены качества национального характера и жизненного уклада. Кроме того, в нашей картине есть и любовная линия — Иван совершает все подвиги с помощью своего волшебного товарища Конька-Горбунка из-за любви. Лично я очень люблю эту сказку и не совру, если скажу, что в детстве ее раз 20 перечитывал».
Антон ЗЛАТОПОЛЬСКИЙ, продюсер: «Нет ничего лучше нашей родной русской сказки, остроумной и лукавой, мудрой и озорной — в ней заложена духовная генетика нашего народа. Работа над «Коньком-Горбунком» у нас с партнерами вызывает особый азарт. Потому что взрослые тоже дети — и нам всем нужна сказка, которую мы своим высокотехнологичным, красивым, весёлым, ироничным и увлекательным фильмом, с блестящими актерскими работами — возвращаем в современную реальную жизнь. Я уверен, что порадуем зрителя и приключения Конька не оставят равнодушными ни детей, ни взрослых».
Александр Горохов, продюсер: «Однажды мы с моим другом обдумывали истории, которые можно было бы экранизировать, и вспомнили «Конька-Горбунка», и подумали — почему бы не экранизировать? Сказка всегда интересна зрителям. Я стал перечитать вслух и понял, что несмотря на выдающийся текст Ершова, это не очень легко экранизируемая штука и сценарий нужно сделать с прозаическим текстом, оставив при этом всю сюжетную линию. В итоге мы позвонили Сергею Сельянову, он ведь у нас в стране главный по сказкам, и не только по ним, и он откликнулся очень позитивно. Подключился Антон Андреевич Златопольский и телеканал РОССИЯ 1, началась работа… И когда мы начали, сыграла роль моя экспертиза в визуальных вопросах — было понятно, что без мощной визуализации рассказать эту историю нельзя. Поначалу разработка шла легко, а когда начали прорабатывать детально, то поняли, что в этом чемодане не одно дно — это как сказочная история про сундук, внутри которого — заяц, внутри зайца — утка, в утке — яйцо и так далее. «Конёк-Горбунок» очень глубокое произведение и очень сложный технологический проект.
Павел Деревянко был единственным человеком в проекте, чье имя прозвучало сразу, как только мы задались вопросом — кто был мог сыграть Конька. Мы другого актера и не искали. Поначалу ему, наверное, было не очень понятно: актер играет роль, но его не будет в кадре. Но всю эмоцию мы брали с него — как он реагирует, какие паузы держит, как проносит текст, хмурится, улыбается… Мы пытаемся сделать его фотореалистичным персонажем — как будто существует такой в природе зверь, и он пришел к нам на площадку, у него осмысленный взгляд, поставленная речь и с ним можно договариваться. Конечно, материал прошел определенную обработку аниматорами, но в Коньке можно узнать Пашу, его характерные мимические жесты.
На самом деле это тяжело — снимать пустое место в кадре. Многие флэты нужно было снимать под Конька или под другого сказочного персонажа, которого в реальности нет. Конёк — не человек, его надо было снимать иначе, прежде всего изменить габаритно
форму лица, потому что портрет человека и портрет лошади — это разные вещи. На монтаже нам приходилось очень тщательно подбирать ракурсы, чтобы персонаж композиционно вписываться в кадр, при том, что мы не имели еще финального Конька, с финальным цветом, шерстью, приходилось многое домысливать. На съемках у нас был габаритный Конёк, был Паша, были сняты технические плэйты — кадры, куда мы должны были его инспирировать. Случайный поворот камеры на 2-3 см очень сильно менял кадр. Сейчас еще идет финальная стадия анимации, когда мы уточняем актерскую игру. И конечно же монтаж не может быть закончен, пока не появился персонаж в кадре, пока он не сыграл свои эмоции, реплики, взгляды.
Уникальность ситуации в том, что Конёк — по-настоящему главный герой — не второй, не промежуточный. Это — редкость. Если сравнивать с западными аналогами, то приходит в голову Паддингтон. То есть задача — заставить зрителя сопереживать, поверить в то, что он — настоящий. Кроме Конька есть еще Жар-Птица, ее перо, кобылица, чудо-юдо-рыба-кит и весь окружающий их мир: все локации, в которых они обитают, созданы на компьютере. В фильме 95, а то и 99 процентов компьютерной графики. То есть почти нет кадров без CG. Но мы никогда бы не смогли сделать этот фильм без артистов. Даже если все персонажи были бы компьютерными, мы бы не смогли создать без живых артистов.
Мы почти не пользуемся готовым софтом. Большинство инструментариев — это наши собственные разработки. Нет вообще ничего, что можно было бы сделать одной кнопкой, все детально разрабатывается.
У нас на площадке была использована наша разработка «Вьюга», она позволяет «достраивать» пространство — увидеть, что в нем примерно будет, чтобы правильно выстраивать кадр. Ее можно было использовать не во всех случаях, но было много эпизодов, снятых при помощи «Вьюги», и мы примерно понимали, где и что будет происходить, что будет на фоне и как правильно взять ракурс по фону.
Нет никаких преимуществ перед Голливудом, их просто нет. И не нужно соревноваться с тем, что тебе просто недостижимо… Голливуд — это сборная мира по кино, а у нас сборная России. Но иногда наш российский продукт оказывается интересным в мире. На это мы очень рассчитываем.
Если говорить про сложность этого проекта, то можно представить себе цирк, а в нем людей, которые умеют ездить на велосипеде по канату, а еще — тех, кто умеет жонглировать. И вот «Конёк» — это когда мы едем на велосипеде по канату и еще и жонглируем. То есть по отдельности все это мы проходили и понимаем. Но когда они совмещаются, то уровень сложности, это не умножение на два, а возведение в степень.
Для меня это очень крутой вызов, круче мы ничего не делали и не уверен, что будем делать в ближайшей перспективе, потому что это долго, дорого и сложно. И не уверен, что кто-то в ближайшее время рискнет это повторить».
Олег Погодин, автор сценария, режиссер-постановщик: «Наш фильм отличается от литературного оригинала. Во-первых, поэтическая форма сказки Ершова у нас заменена прозаической. Во-вторых, некоторые коллизии литературного оригинала заменены, потому что мы пытались всей истории задать немного другое направление. Сказка Ершова больше о дружбе Ивана и Конька. У нас всё это, конечно же, осталось, но плюс
значительно укрупнилась линия любви Ивана к Царь-девице. Наше кино — о дружбе и любви.
В целом мы существовали в парадигме сказки Ершова, и ничем особо наш Конёк от его Конька не отличается. Неунывающий, мудрый, находчивый, надёжный, ну и, само собой, очень быстрый, реактивно-скоростной – такой он, наш Горбунок.
Если же говорить о технических аспектах такой работы… Когда я был еще совсем молодым человеком, то мечтал стать мультипликатором и довольно много времени уделял изучению этого дела. Я легко могу себе представить на месте зеленого экрана дворец или тропинку в лесу, а на месте условного шарика, который двигают на компьютере специалисты, персонажа: ёжика или того же Конька. Воображение на таких съёмках всё время работает в прикладном режиме. В какой-то момент это начинает утомлять, эмоционально выматывает. Вообще, когда ты снимаешь не «кино людей», а «кино технологий», то они диктуют тебе чуть ли не каждый шаг. Хочешь двинуть, например, камеру влево или вправо, а нельзя – не совпадешь с утверждённым технологическим решением, с превизом. В другой раз напрашивается более раскованное действие артистов в кадре, а мне их, наоборот, приходится зажимать в силу того, что с ними «работает» анимационный персонаж. Структурируешь так, что они не могут лишнего шага ступить. Потому что компьютерно-анимационная фигура в кадре требует от живых партнёров точно определённых взаимодействий. В общем, в производственном смысле это был фильм очень непростой».
Владимир Башта, оператор-постановщик: «Для того, чтобы приступить к работе, мне нужно было вернуться эмоционально в детство — все перечитать, пересмотреть, вспомнить. Я, конечно, понимал, насколько непростая задача перед нами стоит, перед стартом съемок мы серьезно волновались — как мы все это сделаем. Но — глаза боятся, а руки делают. Мы постепенно втянулись и, кажется, нашли интересные решения.
Когда мы только начали работать, никто не знал, как мы будем делать это кино с точки зрения технологий. И на каком-то этапе было принято решение, что весь фильм будет сниматься в павильоне. Мы снимали там и интерьерную часть, и город, и леса, и поля. Все под одной крышей. Понятно, что наши западные коллеги эту технологию осилили, но у меня впервые такой проект. И тут свои плюсы, и минусы. С одной стороны, вроде бы все подконтрольно с точки зрения освещения. А с другой стороны, натурная съемка дает то, на что в павильоне приходилось тратить невероятные силы. Например, дождь, снег, ветер, колыхание деревьев. Даже само наличие деревьев, травы, кустов. В павильоне ничего нет. Если говорить по поводу компьютерных персонажей, то их очень сложно снимать и, наверное, каждый в голове представляет что-то свое.
Подчас мы снимали куклу, мячик и осветительный прибор, представляя себе, что это — персонаж. Мы полагались просто на фантазию и графические разработки, которые впоследствии появятся и все вымышленные пустоты превратятся в персонажей: осветительный шар, который носится по павильону, превратится в Жар-птицу с крыльями, зеленое бревнышко — в Конька и так далее — вот таинство, которым овладели мастера компьютерной графики. Надеемся, что будет хорошо.
На съемках мне помогали две вещи. Во-первых, — моя операторская команда, которая проверена годами и с которыми мы сделали не одну картину. Во-вторых, — опыт, который
у меня был. Я не впервые работаю с режиссером Олегом Погодиным и командой CGF, и мы достаточно быстро находим понимание.
Фильм «Конёк-Горбунок» — это мечта. Это как вытянуть счастливый билет, погрузить себя в мир сказки, вымысла. Это большая удача. Я рад, что работал над этой картиной. И верю, что это будет какой-то значительный проект для нас и в общем-то, может, для всей индустрии.
Мне вообще нравятся фильмы, которые объединяют у экранов людей разного возраста и разных предпочтений. Сказка предполагает и семейный просмотр, и просмотр отдельно детей и любых взрослых. В общем, этот фильм может привести в кинотеатры всех».
Антон Шагин, Иван-дурак: «Иван разный. Он дурак, но условный, в кавычках. Просто не такой, как все. Это человек совершенно разных проявлений, но мне очень хотелось передать прежде всего его детскость. Он отличается от всех остальных своим наивным и чистым мировосприятием. Его порой, конечно, заносит. Но в итоге все равно к нему приходит осознание, в чем он виноват, и что он слишком о себе возомнил.
Что касается работы на площадке, скажу, что мне с партнерами повезло — и Паша Деревянко, и Паулина Андреева, и Ян Цапник, и все другие. Но самый интересный опыт играть с куклой, как с живым существом. Я про Конька. На площадке за него был такой зеленый Конёк, игрушечный, и вот тут, конечно, какие- то новые чувства из актерского багажа достаёшь. Или, когда взаимодействуешь с воображаемым Китом, или с Жар-птицей. Тут, конечно, без юмора сложно подступиться. Но если со стороны взглянуть на процесс, то все это работает, как часы. И, конечно, — чем непредсказуемее, тем интереснее. Что нас ожидает на выходе, конечно, никто не знает. Думаю, в итоге, каждый из нас очень удивится, в хорошем смысле этого слова».
Павел Деревянко, Конёк-Горбунок: «Мой Конёк — волшебный: летающий, знающий, шутящий, ироничный — тот, с кем можно поговорить. Конечно, я ничего подобного раньше не играл. Технология была следующая — перед съемками меня отвезли в специально оборудованное место, обклеили все лицо датчиками и в затемненной комнате фотографировали со всех сторон, со всеми ухмылками, улыбками, гримасами — нужно было снять с моего лица все возможные эмоции. Это было долго и утомительно. Но на съемках мне уже не надо было работать лицом, там на меня надели облегающий костюм с кучей датчиков, и мне нужно было совершать определенные движения. Поскольку Конёк маленький — он должен быть намного ниже Ивана — мне все время приходилось ходить на корточках и в раскоряку, это было тяжело.
В целом процесс съемок стал для всего актерского состава определенным вызовом: у многих был опыт съемок на хромакее, у меня в «Салюте 7», но там мы играли в полноразмерной декорации, у меня был партнер, и я играл человека. Здесь же надо было себе представить вообще все — сказочный лес, летящую на тебя жар-птицу, лежащие под ногами камни, весь окружающий героев мир. Голливудские актеры умеют это делать первоклассно, но на них работает огромная индустрия. Для меня же это был первый, сложный, но интересный опыт. Наиболее интересным из всех процессов было озвучание — мне приходилось скакать, ржать, фыркать, модулировать свой голос, искать всякие интересные интонации, это было забавно.
В детстве я очень любил сказки, и, конечно, «Конька-Горбунка», а еще советские мультики про конька 1947 и 1975 годов. Конёк мне нравился, но больше — Иван-дурак — это мой персонаж по жизни, был бы я помоложе — претендовал бы на эту роль.
Очень надеюсь, что наш «Конёк-Горбунок» получится конкурентоспособным фильмом — в него вложены большие деньги и большие силы самых передовых студий и людей российского кино. Это дает ощущение того, что может получиться зрелищная картина, качественный аттракцион, на который зрители пойдут с удовольствием».
Паулина Андреева, Царь-девица: «Мне всегда хотелось сыграть в сказке. Тут все сложилось, потому что Конёк-Горбунок одна из любимейших. Это было весело, красиво, профессионально. Великолепные костюмы Надежды Васильевой, партнеры, огромный мир вокруг, построенный с нуля. Мимика и голос Конька — Паша Деревянко. Пару раз мы все-таки сыграли сцены вместе, в остальном вместо него был зеленый конь, которого называли Кеша. И таких эпизодов было много, так как в фильме волшебные миры создаются при помощи графики.
Участие в сказке важно для меня не только потому, что я в принципе люблю этот жанр, или потому что я сыграла Царь-девицу. А потому что это сделано для детей. На мой взгляд это самая ценная, честная и отзывчивая аудитория. И если у нас получилось внедриться в их детство с любовью, порадовать, насмешить, научить — значит все не зря».
Михаил Ефремов, Царь: «Я с большим удовольствием воспринял это предложение, потому что моя бабушка — Анна Алексеевна Некрасова — ставила «Конька-Горбунка» в Детском театре. И я часто смотрел эту постановку. Одна из первых ролей отца, после которой он проснулся знаменитым — это как раз роль Ивана-дурака в Детском театре в спектакле «Конёк-Горбунок». Тогда он был еще совсем молодым, только закончил школу-студию МХАТ.
Про Царя что можно рассказать? Это метафизическая фигура. У нас он просто Царь. Без имени. И это еще больше подчеркивает его метафизичность и сакральность. Он такой самодур, как это обычно и бывает. И потом «Конёк-Горбунок» это тоже такая метафизическая вещь для России: горбуна потрогать — к счастью.
Вообще такого проекта, как «Конёк-Горбунок», я не видел ни в СССР, ни в России. Это наша российская «Клеопатра» — декорации и костюмы просто уникальные».
Ян Цапник, Спальник: «Роль у меня прекрасная – Спальник. Серый кардинал. Это такой персонаж, который что-то мутит-крутит, хочет Ивана извести. И все время что-то советует Царю в левое ухо. Он такой немножко странный, одинокий, с хитрецой. Человек, который выживает в определенных условиях. Спальник — это такой чиновник на государственной службе, который не имеет своего мнения, а имеет точку зрения Царя.
От съемок я в шоке — в хорошем смысле. Мы привыкли, что современные картины снимаются на хромакее, костюмы из подбора. А здесь каждый костюм шили специально для этой картины. И какие! Нужно отдать должное художнику по костюмам Надежде Васильевой — они не просто нас дополняют, они имеют какое-то решающее значение. Картинка будет сочная. А павильоны! В одном — поле, в другом — дворцы, где натерты полы в колонных залах. Это невероятно здорово! Такое отношение и такой подход к проекту бывает редко, раз в жизни. Когда мы попали в павильон, то первые минут 15 были как дети, которые впервые попали в кондитерскую лавку».
Олег Тактаров, Воевода: «Когда я на съемки приехал, сразу стало ясно, что это проект голливудского размаха, что это крупнобюджетный фильм, подобный «Сокровищам нации», в котором я снимался. Проект с масштабными декорациями и скрупулёзно созданными костюмами. Я увидел съёмочную группу, фанатично преданную своей работе, для них важна каждая мелочь — говорим ли мы про декорации, костюмы или грим. Видно, что люди мечтали о таком проекте здесь они могут на деле использовать все свои знания, умения и опыт. Этот проект дал, наконец, такую возможность.
В моем костюме мне было тяжеловато, если честно. Мне сделали специальные кривые сапоги, чтобы ноги были колесом, да они еще и на каблуках были, пятки скошены. Ходить невозможно. Во время съемок стояла страшная жара в Петербурге, в павильоне было очень душно и вот мой костюм — он из нескольких слоев состоял: подкафтан, кафтан, еще один нарядный сверху, плюс шуба и огромная шапка-папаха на голове и при этом мы должны были танцевать с девушками. Паулина, наша Царь-девица, говорит, что у нее были тяжелые костюмы, но мне кажется, что на мне был надет костюм с нее весом. Килограммов 50 минимум.
Воеводу, которого я играю, по книжке не помню. Из детства самыми яркими персонажами для меня так и остались Иван, Царь-Девица, Конёк и Царь. Особенно, тот момент, когда Царь прыгает в кипящее молоко. Поэтому свой образ я стал создавать на площадке с нуля. Конечно, были определенные требования режиссера, а мне все время хотелось что-то добавить от себя и, как мне казалось, поинтереснее сделать, но Олег Погодин говорил мне: «Хватит кадр воровать» или «Хватит одеяло перетягивать».
Мы с Яном Цапником, который сыграл Спальника, такие два злодея при дворе. Но мы очень разные, хоть в коалиции. Мы при государе, так и ждем, что нам от него перепадет, как бы угодить, что бы еще урвать.
Очень профессионально все отработали на этом проекте. Меня часто спрашивают, просят сравнить с работой в Голливуде. Раньше были отличия и очень заметные, и опоздания, и роль не выучил кто-то. Сейчас нет той разницы в работе людей, только в бюджетах. И вот, на этом проекте было все выстроено в «голливудском формате», начиная от работы ассистентов заканчивая работой режиссера на площадке».
О СОЗДАТЕЛЯХ:
КИНОКОМПАНИЯ СТВ
Создана в 1992 году. Руководитель компании СТВ — продюсер Сергей Сельянов — председатель Правления Ассоциации продюсеров кино и телевидения. На сегодняшний день кинокомпания СТВ является одним из самых известных кинопроизводителей в России.
Картины кинокомпании СТВ представлены на большом количестве российских и международных кинофестивалей и получили более 100 наград. В их числе номинации на премию Академии кинематографических искусств и наук США «Оскар» в категории «Лучший фильм, снятый на иностранном языке» («Монгол» Сергея Бодрова-ст., 2008) и «Лучший короткометражный анимационный фильм» («Уборная история — любовная история» 2009, «Мы не можем жить без космоса», 2016 Константина Бронзита).
С кинокомпанией СТВ работали и работают такие известные российские кинорежиссеры как Алексей Балабанов, Сергей Бодров-младший, Александр Рогожкин, Сергей Бодров-старший, Бакур Бакурадзе, Филипп Янковский, Павел Лунгин, Алексей Мизгирёв, Петр Буслов, Авдотья Смирнова, Борис Хлебников, Клим Шипенко и другие.
Кинокомпания СТВ совместно со студией анимационного кино «Мельница» занимается производством анимационных фильмов, среди которых знаменитая серия о приключениях Трех богатырей, Ивана Царевича и Серого Волка. Уже который раз они становятся самыми кассовыми анимационными российскими фильмами года.
Среди фильмов компании: «Операция «С Новым годом» (1996), «Брат» (1997), «Мама не горюй» (1997), «Блокпост» (1998), «Особенности национальной рыбалки» (1998), «Про уродов и людей» (1998), «Брат-2» (2000), «Сестры» (2001), «Олигарх» (2002), «Война» (2002), «Медвежий поцелуй» (2002), «Кукушка» (2002), «Бумер» (2003), «Карлик Нос» (2003), «Алеша Попович и Тугарин Змей (2004), «Жмурки» (2005), «Бумер. Фильм второй» (2006), «Мне не больно» (2006), «Груз-200» (2007), «Кремень» (2007), «Морфий» (2008), «Нирвана» (2008), «Каменная башка» (2008), «Шультес» (2008), «Три богатыря и Шамаханская царица» (2010), «Иван Царевич и Серый Волк» (2011), «Бабло» (2011), «Кококо» (2012), «Джунгли» (2012), «Я тоже хочу» (2012), «Три богатыря на дальних берегах» (2012), «Призрак» (2015), «Аритмия» (2017), «Салют-7», «Сердце мира» (2018), «Вратарь галактики» (2019), «Давай разведемся» (2019), «Тайна печати дракона» (2019).
ТЕЛЕКАНАЛ «РОССИЯ 1»
Федеральный телеканал «Россия 1» входит в состав крупнейшего медиахолдинга ВГТРК: вещание канала распространяется на всю территорию России, а аудитория составляет 98,5% населения страны. Сегодня телеканал «Россия 1» занимает лидерские позиции в производстве телевизионного контента и уверенно держит первенство по аудиторной доле среди национальных каналов. Активно участвует в теле-и кинопроизводстве и является крупнейшим игроком отечественного кинобизнеса.
CGF — СТУДИЯ ВИЗУАЛЬНЫХ ЭФФЕКТОВ
Основана в 2004 году. Генеральный продюсер и руководитель студии CGF — Александр Горохов. Компания является из крупнейших российских студий, производящих визуальные эффекты и анимацию для кино- и теле-контента. CGF — трижды лауреат премии «Золотой орел» в номинации «Лучшие визуальные эффекты» (к/к «Экипаж» — в 2016 г., «Время Первых» — в 2017 г. и «Движение вверх» — в 2018 г.)
CGF успешно работает на рынке анимационного кино: спродюсированный в 2018 году короткометражный фильм «Чик-Чирик», стал обладателем многих наград на международных фестивалях. Как лучший короткометражный анимационный фильм 2019 году стал номинантом премии «Золотой Орел» и вошел в шорт-лист Оскара.
Среди фильмов компании: «Дневной Дозор» (2006 г.), «Монгол» (2007), «12» (2007), «1612: Хроники смутного времени» (2007), «Особо опасен» (2008), «Стиляги» (2008), «Кандагар» (2010), «Выкрутасы» (2011), «Высоцкий. Спасибо, что живой» (2011), «Орда» (2012), «Белый тигр» (2012), «Метро» (2103), «Шагал-Малевич» (2013), «Географ глобус
пропил» (2013), «Хардкор» (2015), «Он Дракон» (2015), «Экипаж» (2016), «Бен-Гур» (2016), «Викинг» (2016), «Большой» (2016), «Время первых» (2017), «Напарник» (2017), «Движение вверх» (2017), «Тренер» (2018), «Одесса» (2019), «Братство» (2019), «Серебряные коньки» (2020), «Огонь» (2020).
СЕРГЕЙ СЕЛЬЯНОВ, продюсер
Родился 21 августа 1955 года в Карелии, в городе Олонец. Окончил сценарный факультет ВГИКа (мастерская Н. Фигуровского), в 1989 году — Высшие курсы сценаристов и режиссеров (мастерская Ролана Быкова). Дебютный полнометражный фильм «День ангела» снял совместно с Николаем Макаровым в 1980 году (фильм вышел на экраны в 1988 году). В 1992 году организовал и возглавил кинокомпанию СТВ. Продюсер более 100 художественных и документальных фильмов, отмеченных на российских и международных кинофестивалях. Лауреат ряда кинематографических премий, в том числе премии Ассоциации кинопредпринимателей Америки (Motion Pocture Association), полученной в 1999 году. Лауреат Государственной премии РФ в области кинематографа за 2003 год (фильм «Кукушка»). 2015 — лауреат премии Президента Российской Федерации в области литературы и искусства за произведения для детей и юношества – за вклад в развитие отечественного анимационного кино. 2017 — Кинопремия «Икар» в номинации «Продюсер» «За стабильный успех в российском кинопрокате» вручена Сергею Сельянову и Александру Боярскому. Председатель Правления Ассоциации продюсеров кино и телевидения. Соучредитель студии анимационного кино «Мельница». А также акционер кинопрокатной группы «Наше кино».
Избранная фильмография как продюсера: «Конёк-Горбунок» (2019), «Вратарь галактики» (2019), «Давай разведемся» (2019), «Сердце мира» (2018), «История одного назначения» (2018), «Аритмия» (2017), «Салют 7» (2017), «Я не вернусь» (2014), «Иван Царевич и Серый Волк 2» (2013), «Как поймать перо Жар-Птицы» (2013), «Ку! Кин-дза-дза» (2012), «Три богатыря на дальних берегах» (2012), «Я тоже хочу» (2012), «Кококо» (2012), «Иван-царевич и Серый волк» (2011), «Бабло» (2011), «Три богатыря и Шамаханская царица» (2010), «Илья Муромец и Соловей-Разбойник» (2007), «Монгол» (2007), «Груз 200» (2007), «Бумер. Фильм Второй» (2006), «Добрыня Никитич и Змей Горыныч» (2006), «Мне не больно» (2006), «Жмурки» (2005), «Алеша попович и Тугарин Змей» (2004), «Шиза» (2004), «Война» (2002), «Кукушка» (2002), «Сестры» (2001), «Брат-2» (2000), «Особенности национальной рыбалки» (1998), «Про уродов и людей» (1998), «Брат» (1997).
Антон ЗЛАТОПОЛЬСКИЙ, продюсер
Родился 12 сентября 1966 года в Москве. В 1988 году окончил юридический факультет МГУ им. Ломоносова, является кандидатом юридических наук.
Российский медиаменеджер, продюсер кино и телевидения, общественный деятель. Первый заместитель генерального директора информационного холдинга ФГУП «Всероссийская компания (ВГТРК), генеральный директор телеканала «Россия-1», главный редактор и продюсер детского телеканала «Мульт», ранее – генеральный директор независимой частной телекомпании «Авторское телевидение». Член Академии Российского телевидения. Лауреат Государственной премии Российской Федерации в области литературы и искусства 2013 года.
Избранная фильмография как продюсера: «Конёк- Горбунок» (2020), «Лед 2» 2020, «Холоп» (2019), «Т – 34» (2018), «Салют-7» (2017), «Анна Каренина. История Вронского» (2017), «Движение вверх» (2017), «Большой» (2017); «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», (2017), «Притяжение» (2017), «Экипаж» (2016), «Тихий Дон» (2015), «Воин» (2015), «Президент» (2015), «Екатерина» (2014), «Бесы» (2014), «Зеркала» (2013), «Сталинград» (2013), «Жизнь и судьба» (2012), «Белая гвардия» (2012), «Легенда №17» (2012), «Барбоскины» (2011), «Петр Первый. Завещание» (2011), «Прячься!» (2010), «Тарас Бульба» (2009), «Без вины виноватые» (2008), «Хранить вечно» (2007), «Лунтик и его друзья» (2006), «В круге первом» (2006), «Мастер и Маргарита» (2005).
Александр ГОРОХОВ, продюсер
Родился в ноябре 1969 года в Москве. Профессиональную карьеру в кино начал в рекламной индустрии, 2002 году присоединился к команде Тимура Бекмамбетова сначала в качестве второго режиссера, а затем и продюсера и супервайзер визуальных эффектов на проекты Ночной Дозор (2004 г) и Дневной Дозор (2006 г).
В конце 2004 года организовал и возглавил студию визуальных эффектов, ныне известную как CGF. VFX-продюсер около 60 полнометражных художественных фильмов. В 2019 г. принят в Американскую Академию кинематографических искусств и наук.
Избранная фильмография: «Дневной Дозор» (2006 г.), «Монгол» (2007), «12» (2007), «1612: Хроники смутного времени» (2007), «Особо опасен» (2008), «Стиляги» (2008), «Кандагар» (2010), «Выкрутасы» (2011), «Высоцкий. Спасибо, что живой» (2011), «Орда» (2012), «Белый тигр» (2012), «Метро» (2103), «Шагал-Малевич» (2013), «Географ глобус пропил» (2013), «Хардкор» (2015), «Он Дракон» (2015), «Экипаж» (2016), «Бен-Гур» (2016), «Викинг» (2016), «Большой» (2016), «Время первых» (2017), «Напарник» (2017), «Движение вверх» (2017), «Тренер» (2018), «Одесса» (2019), «Братство» (2019), «Серебряные коньки» (2020), «Огонь» (2020).
Наталия СМИРНОВА, продюсер
Окончила ЛГИТМИК (СПб Академия Театрального Искусства). С 2001 года — директор Кинокомпании «Глобус-фильм». С 2008 по 2010 гг. была заместителем генерального директора к/с «Ленфильм» по производству. Помимо работы в компании «Глобус-фильм» участвует в качестве исполнительного и линейного продюсера на других проектах.
Избранная фильмография: «Салют-7» (2017), «Петербург. Только по любви» (2016), «Монгол» (2007), «Дневник его жены» (2000), «Подвиги Геракла» (2000), «Американка» (1997), «Секрет виноделия» (1994).
Владимир БАШТА, оператор-постановщик
Родился 10 марта 1970 года. В 1996 году окончил кинооператорский факультет ВГИКа, мастерская Л.И. Калашникова. Член Союза кинематографистов и Гильдии кинооператоров с 2000 года. Член профессионального содружества европейских операторов игрового кино IMAGO с 2001 года. Лауреат премии гильдии операторов – «Белый квадрат».
Избранная фильмография: «Конёк-Горбунок» (2020), «Два билета домой» (2018), «Время первых» (2017), «Крик совы» (сериал, 2013), «Географ глобус пропил» (2013), «Кандагар» (2009), «Реальный папа» (2007), «Собаки Павлова» (2005), «Бульварные страсти» (2001), «Все, что ты любишь» (2001), «Московские окна» (сериал, 2001), «Побег слонов из России» (2000), «Жизнь, осень» (1998), «Сегодня мы построим дом» (1996)
Павел ДЕРЕВЯНКО, актер (Конёк-Горбунок)
Родился 2 июля 1976 года в Таганроге. Окончил режиссерский факультет РАТИ-ГИТИС (актёрская группа, мастерская Л.Е. Хейфеца).
Избранная фильмография: «Конёк-Горбунок» (2020), «Домашний арест» (2018), «Салют-7» (2017), «СуперБобровы» (2016), «Великая» (2015), «Оттепель» (2013), «Ржевский против Наполеона» (2012), «Обратная сторона Луны» (2012), «Брестская крепость»(2010), «Братья Карамазовы» (2009), «Гитлер капут!» (2008), «Неваляшка» (2007), «Кука» (2007), «Заколдованный участок» (2006), «Бой с тенью» (2004), «Участок» (2003), «Ехали два шофера» (2001).
Антон ШАГИН, актер (Иван-дурак)
Родился 2 апреля 1984 года в г. Карачев Брянской области. В 2006 году окончил Школу-студию МХАТ (курс И. Золотовицкого и С. Земцова). В 2006-2009 гг. — актёр РАМТа. С 2009 года — актёр театра Ленком. В 2006 стал лауреатом Театральной премии «Золотой лист» за лучшую мужскую роль в спектакле Школы-студии МХАТ «С любимыми не расставайтесь». В 2011 — за главную роль в спектакле Марка Захарова «Пер Гюнт» был удостоен премии «Хрустальная Турандот» (специальный приз), а также стал лауреатом Премии Правительства России в области культуры. Лауреат премии Президента Российской Федерации для молодых деятелей культуры 2016 года — за исполнение ролей классического и современного репертуара в театре и кино.
Избранная фильмография: «Конёк-Горбунок» (2020), «Союз Спасения» (2019), «Подкидыш» (сериал, 2019), «Хождение по мукам» (сериал, 2017), «Пятница» (2016), «Куприн. Яма» (мини-сериал, 2014), «Бесы» (мини-сериал, 2014), «Вишнёвый сад» (ТВ, 2011), «В субботу» (2011), «Поцелуй сквозь стену» (2010), «Стиляги» (2008), «Тиски» (2007).
Михаил ЕФРЕМОВ, актер (Царь)
Родился 10 ноября 1963 года. Впервые вышел на сцену Московского художественного театра в спектаклях «Уходя, оглянись!» (1976) и «Утиная охота» (1979). Окончил Школу-студию МХАТ (курс В. Богомолова). В 1987-91 годах – художественный руководитель Театра-студии «Современник-2». В 1991-99 годах работал во МХАТе имени А. Чехова. В кино дебютировал тринадцатилетним подростком в фильме «Дни хирурга Мишкина», а фильм «Когда я стану великаном» сделал его одним из самых популярных юных актёров страны. Начиная с 2000 года Михаил Ефремов очень много снимается в кино, на его счету заметные роли как в фильмах, так и сериалах. Заслуженный артист РФ (1995).
Избранная фильмография: «Конёк-Горбунок» (2019), «Хороший мальчик» (2016), «Пьяная фирма» (мини-сериал, 2016), «Следователь Тихонов» (сериал, 2016), «Про Любовь» (2015), «Оттепель» (сериал, 2013), «Гражданин поэт. Прогон года» (2012), «Духless» (2011), «О чём ещё говорят мужчины» (2011), «Generation П» (2011), «Кошечка» (2009), «Дом Солнца» (2009), «Чёрная Молния (2009), «Какраки» (2009), «Про Федота-стрельца, удалого молодца» (2008), «День выборов» (2007), «Ленинград» (2007), «Ирония судьбы. Продолжение» (2007), «Артистка» (2007), «Охота на пиранью» (2006), «Заяц над бездной» (2006), «Статский советник» (2005), «Мама не горюй-2» (2005), «9 рота» (2005), «Русское» (2005), «Диверсант» (2005, сериал), «Участок» (2005, сериал), «В движении» (2002), «Антикиллер» (2002), «Романовы. Венценосная семья» (2000), «Граница. Таежный роман» (2000, сериал), «Кризис среднего возраста» (1997), «Мужской зигзаг» (1992). «Виват, гардемарины» (1991), «Дубровский» (1988, сериал), «Все наоборот» (1981), «Когда я стану великаном» (1978).
Паулина АНДРЕЕВА, актриса (Царь-девица)
Родилась 12 октября 1988 года в Ленинграде. После окончания школы поступила на факультет журналистики Санкт-Петербургского государственного университета, проучилась 2 года и уехала в Москву, где поступила в Школу-студию МХАТ. В 2011 году окончила Школу-студию МХАТ (курс Р. Козака и Д. Брусникина). В том же году была принята в стажерскую группу МХТ им. Чехова.
Избранная фильмография: «Конёк-Горбунок» (2020), «Метод 2» (сериал, 2019), «Любовницы» (2019), «Лучше, чем люди» (сериал, 2018 – …), «Мифы» (2017), «Демон революции» (сериал, 2017), «Статус: Свободен» (2015), «Метод» (сериал, 2015), «Григорий Р.» (сериал, 2014), «Оттепель» (сериал, 2013), «Тёмный мир: Равновесие» (2013).
Ян ЦАПНИК, актер (Спальник)
Родился 15 августа 1968 года в Иркутске.
Учился в Свердловском театральном институте. В 1992 году окончил Ленинградскую академию театра, музыки и кинематографии имени Н. Черкасова (мастерская В.В. Петрова). С 1992 по 2005 год был артистом Академического Большого драматического театра им. Г.А. Товстоногова. Большую известность Цапнику принесла роль в фильме «Горько» режиссера Жоры Крыжовникова.
Избранная фильмография: «Конёк-Горбунок» (2020), «Последний министр» (2020), «Лед» (2018), «Братство» (2019), «Тригер» (сериал, 2019), «Гоголь» (2017 – 2019), «Напарник» (2017), «Призрак» (2015), «Самый лучший день» (2015), «Ёлки лохматые» (2014), «Ёлки 1914» (2014), «Физрук» (сериал, 2014 – …), «Горько! 2» (2014), «Горько!» (2013), «Шаман» (сериал, 2011), «Суперменеджер, или Мотыга судьбы» (2010), «Спасите наши души» (сериал, 2008), «Ниоткуда с любовью, или Веселые похороны» (2007), «Чего хочет женщина» (2006), «Сумасшедший день» (2005), «Улицы разбитых фонарей 5» (сериал, 2003), «Две судьбы» (сериал, 2002), «Бригада» (сериал, 2002), «Бандитский Петербург 3: Крах Антибиотика» (сериал, 2001), «Тихие омуты» (2000).
Олег ТАКТАРОВ, актер (Воевода)
Родился 26 августа 1967 года в городе Саров. В 1990 году получил разряд мастера спорта СССР по самбо. В 1994 году уехал в США, где занимался профессиональным спортом и начал сниматься в голливудском кино. В 1996 году поступил в одну из самых престижных американских актёрских театральных академий «Playhouse West» в Голливуде.
Избранная фильмография: «Конёк-Горбунок» (2020), «Отчаянные» (сериал, 2019), «Скорая помощь» (сериал, 2018), «Адаптация» (сериал, 2017 – 2019), «Вне игры» (2016), «Курьер из «Рая» (2013), «Generation П» (2011), «Хищники» (2010), «Монтана» (2008), «Полиция Майами: Отдел нравов» (2006), «Охота на изюбря» (сериал, 2005), «Мужской сезон: Бархатная революция» (2005), «Сокровище нации» (2004), «Грехи отцов» (сериал, 2004 – 2005), «Морская полиция: Спецотдел» (сериал, 2003 – …), «Плохие парни 2» (2003), «Давай сделаем это по-быстрому» (2001).
Андрей ФЕСЬКОВ, актер (Кутюрье):
Андрей Феськов родился 18 января 1978 года в Брянской области. В 1994 году поступил на юридический факультет СПбГУ. По окончании университета работал в Управлении юстиции и параллельно занимался в школе-студии «Кадр» при «Ленфильме». В 2001 году
Андрей Феськов поступил в СПбГАТИ (мастерская В. М. Фильштинского). После окончания театральной академии в 2006 году был принят в труппу Большого драматического театра имени Г. А. Товстоногова, где проработал до 2008 года. С 2009 года Андрей Феськов — артист Театра Сатиры на Васильевском.
Избранная фильмография: «Конёк-Горбунок» (2020), «Проект «Анна Николаевна»» (2020), «Подкидыш» (2019), «Троцкий» (2017), «Мост» (2017), «Крик совы» (2013), «Сонька Золотая Ручка» (2006).