Сорок третий на английском языке как пишется

Числительные в английском языке numerals in the english language помогают сделать речь внятной и более точной. согласитесь, трудно дать исчерпывающую

Числительные в английском языке

Числительные в английском языке (Numerals in the English language) помогают сделать речь внятной и более точной. Согласитесь, трудно дать исчерпывающую информацию без обозначения конкретной даты, времени, числа или количества чего-то. Зная правильно употреблять в свою речь английские числительные, вы будете смотреться в глазах собеседника образованным и начитанным человеком. Рассмотрим особенности склонения и использования разных видов числительных, а также наведем яркие примеры их использования.

Английские числительные подразделяются на количественные и порядковые:

  • Один, два, три, четыре – это количественные числительные,
  • первый, второй, третий, четвертый – порядковые числительные.

На заметку! В отличие от русских числительных, имя числительное на английском языке не подлежит склонению.

Отсутствие склонения числительных – неоспоримое преимущество не только для иностранцев, которые изучают язык, но и для носителей языка. Не каждый корректно переведет предложение, в котором есть, к примеру, ‘’845 бочек’’ или ‘’397 мешков’’. При этом может быть не только ‘’бочек’’, но и ‘’бочками’’, ‘’бочках’’ и пр. В английском языке с этим проблем нет и в этом большой плюс.

Количественные числительные: отвечаем на вопрос правильно

Основная функция количественных числительных – отвечать на вопрос ‘’сколько?’’. Такие числительные обозначают число/количество лиц, предметов, вещей и пр.

One man, one woman, one girl, one tree, one lake, one fence => один человек, одна женщина, одна девушка, одно дерево, одно озеро, один забор.

Из примеров видно, что не имеет значения, какой род существительного. Он, она или оно – все будут иметь числительное one. Склоняем его только при переводе на русский язык.

Примеры

This guy annoys me so much but he is the one person who understand me => Этот парень очень сильно меня раздражает, но он единственный человек, который меня понимает.

Only one girl smiled to me while others continue to look at me with some anger => Только одна девушка улыбнулась мне, в то время как остальные продолжали смотреть на меня в некой злостью.

Seven dishes were cooked at this restaurant but I was proposed only three => В этом ресторане было приготовлено семь блюд, но мне предложили только три.

Five phones were sold in one day => Пять телефонов были проданы в один день.

Twenty three flowers were prepared for this bunch but the man refused to pay for it => Двадцать три цветка были приготовлены для этого букета, но мужчина отказался платить за них.

Twenty three rivers run through this country => Двадцать три реки пересекают эту страну.

Правила написания числительных

Рассмотрим, как пишутся числительные от 1 до 20. И не забудем про ноль:

0 – zero, nought

1 – one

2 – two

3 – three

4 – four

5 – five

6 – six

7 – seven

8 – eight

9 – nine

10 – ten

11 – eleven

12 – twelve.

Что касается числительных в английском языке от тринадцать до девятнадцать, то они образуются следующим способом: нужно добавить суффикс –teen, который на русский язык переводится как ‘’–надцать’’:

13 – thirteen

14 – fourteen

15 – fifteen

16 – sixteen

17 – seventeen

18 – eighteen

19 – nineteen.

Как видно, числительные от 1 до 20 на английском пишутся по-разному.

Примеры

There were fifteen soldiers but no one officer => Было пятнадцать солдатов, но ни одного офицера.

Eighteen people decided to be volunteers => Восемнадцать человек решили быть волонтерами.

Seventeen flowers were taken to make a bouquet for a bride => Было взято семнадцать цветов, чтобы сделать букет для невесты.

I baked sixteen cakes for your friends to enjoy that time => И испекла шестнадцать пирожных, чтобы твои друзья хорошо провели время.

Only eighteen singers came to support their old friend and to give free of charge concert => Только восемнадцать певцов пришли, чтобы поддержать своего старого друга и дать бесплатный концерт.

Если мы говорим о числительных, которые измеряются в десятках, то для их образования мы используем суффикс –ty:

20 — twenty

30 — thirty

40 — forty

50 – fifty

60 – sixty

70 – seventy

90 – ninety и пр.

Fifty grams of cognac will make your bake more delicious => 50 грамм коньяка сделают твою выпечку более вкусной.

Seventy plus seventy is equal to one hundred and forty => Семдесят плюс семдесят равняется ста сорока.

Sixty minus forty is equal to twenty => Шестьдесят минус сорок равняется двадцати.

На заметку! Если количественное числительное состоит из десятков и единиц, то слова следует разделять дефисом:

23 – twenty-three

35 – thirty-five

76 – seventy-six

95 – ninety-five

37 – thirty-seven.

I was told to buy twenty-five eggs and sixty-seven tomatoes. No more, no less. My sister is strict J => Мне сказали купить двадцать пять яиц и шестьдесят семь помидоров. Не больше, не меньше. Моя сестра строгая J

A great fest is coming soon so we are to buy a lot of food. Thirty-seven kilograms of potatoes, twenty-three kilograms of tomatoes and forty-five kilograms of fruit will be enough, I hope => Приближается большой праздник и мы должны купить много еды. Тридцать семь килограммов картошки, двадцать три килограмма помидоров и сорок пять килограммов фруктов будет достаточно, я надеюсь.

Справка: если числительное состоит из сотен и тысяч, то при добавлении слов, которые обозначают десятки и единицы, нужно использовать союз and:

102 – one hundred and two

467 – four hundred and sixty-seven

5023 – five thousand and twenty-three

7982 – seven thousand nine hundred and eighty-two.

На заметку! Если речь идет о телефонных номерах, номерах кредитных и банковских карт, то все число нужно читать по отдельным цифрам:

978 345 538 978

Nine seven eight, three four five, five three eight, nine seven eight

967 665 432 123

Nine six seven, six six five, four three two, one two three.

Обратите внимание! Бывает, что двойные и тройные цифры обозначают как double and triple =>

777-567-43-11 => triple seven, five, six, seven, four, three, double one.

999-333-65-88 => triple nine, triple three, six, five, double eight.

Справка: если число очень большое, то разряды рекомендуется отделять запятой, для более легкого восприятия: 234,567; 786, 798, 465; 5, 876.

Для некоторых это может показаться непривычным, ведь в русском языке в таких случаях ставятся пробелы.

Порядковые числительные: постановка вопроса и ответ

‘’Который?’’ и ‘’Которая?’’ – вопросы, на которые отвечают порядковые числительные. В отличие от количественных, порядковые числительные часто употребляются с артиклем the, поскольку являются определением к конкретному существительному.

The eleventh man – одиннадцатый человек

The second singer – второй певец

The third child – третий ребенок.

The twelfth man was handsome but the second one was kind and polite => Двенадцатый мужчина был красивым, но второй – добрым и вежливым.

The third girl has so beautiful eyes I can’t help myself from watching at her! => Третяя девушка имела столь прекрасные глаза, что я не мог не смотреть на нее!

The eleventh ball was red, the first – yellow, and the last in the raw was brown. I had to choose but I wanted all of them => Одиннадцатый мяч был красным, первый – желтым, последний в ряду – коричневым. Я должен был выбирать, но я хотел их всех.

Чтобы образовать порядковое числительное, нужно взять за основу количественное числительное и добавить суффикс –th:

Ten – tenth

Seven – seventh

Но! Если суффиксу предшествует буква –у, то ее нужно заменить на –ie-:

Eighty – eightieth

Thirty – thirties.

Важно! Запомните следующие исключения:

One – first

Two – second

Three – third

Five – fifth

Eight – eighth

Nine – ninth

Twelve – twelfth.

Как и в русском языке, порядковая форма в составных порядковых числительных будет наблюдаться только в последнем компоненте:

27th – twenty-seventh

232nd – two hundred and thirty-second.

На заметку! Определенный артикль – незаменимый спутник порядкового числительного.

The first act of the drama was amazing! => Первый акт драмы был замечательным!

The second machine is much more better that the first => Второй механизм намного лучше первого.

Но! Бывают случаи, когда используется неопределенный артикль. Следует помнить, что в этой ситуации значение слова будет ‘’еще один’’:

She has written an essay, and then a second one => Она написала эссе, а потом еще одно.

We wrote a complaint last week, but yesterday a second one => Мы написали жалобу на прошлой неделе, а вчера еще одну.

На заметку! Обратите внимание на использование слов thousand, hundred, million => они используются в единственном числе.

Примеры

Three hundred, five thousand, eleven million.

Но! Множественное число используется в тех случаях, когда речь идет о тысячах или миллионах чего-то:

Hundreds of shoes – сотни пар обуви

Millions of drops – миллионы капель.

If I were a millionaire, I would buy hundreds or even millions of shoes at once => Если бы я была миллионершей, я бы купила сотни или даже миллионы пар обуви за раз.

The sky was clear and we could see millions of stars shining bright like cat’s eyes => Небо было чистое, и мы могли видеть миллионы звезд, сияющих как глаза кошки.

Дробные числительные в английском языке: нюансы правописания

Дробные числительные в английском языке тоже имеют свои особенности правописания. Если речь идет о простых дробях, то числитель обозначаем как количественное числительное, а знаменатель – как порядковое. При этом следует помнить, что если знаменатель больше единицы, то порядковое числительное приобретает окончание –s =>

1/3 => a (one) third

1/5 => a (one) fifth

¼ => a (one) fourth/quarter

1/100 => a (one) hundredth

1/1225 => a (one) thousand two hundred and twenty-fifth

***

2/3 => two thirds

7/17 => seven seventeenth

5/7 => five sevenths

2/5 ton => two fifths of a ton

½ kilometre => half a kilometre.

Примеры

We drove half a kilometre but saw no people => Мы проехали полкилометра, но людей не видели.

Only 5/7 of a work was done => Только 5/7 часть работы была сделана.

2/3 of an apple you have to give your young sister => 2/3 яблока ты должен отдать своей младшей сестре.

Как читаются года на английском языке

Важно помнить, что года обозначаются количественными, а не порядковыми числительными. При этом год делится на два двузначных числа, а сам читается как двузначный:

Происшествие было в 1992 году => It took place in nineteen ninety-two.

Я родилась в 1987 году => I was born in nineteen eighty-seven.

Года после 2000 лучше читать или половинками, или с использованием слова thousand:

2005 => twenty o-five/two thousand five

2017 => twenty seventeen/two thousand seventeen.

Числительные в английском языке могут выступать в качестве существительного (могут быть именами существительными).

Those three took my things => Эти трое взяли мои вещи.

Those two saw me without a make-up => Эти двое видели меня без макияжа.

Денежные суммы по-английски

Интересным является тот факт, что деньги в английском языке (если число от 1000 до 10,000) нужно читать не тысячами, а сотнями =>

$1000 => ten hundred dollars

$1300 => thirteen hundred dollars

$5723 => fifty seven hundred and twenty three

Слово three произносится как [θriː], но его ошибочно могут произносить [triː], как звучит tree (дерево). Если вы плохо разбираетесь в произношении, то транскрипция должна стать для вас обязательным уроком к изучению. Произношение должно быть правильным. Для грамотного чтения это крайне важно. Поэтому учим правила и исключения так, чтобы запомнить навсегда.

$11 009 => eleven thousand and nine dollars.

Подводим итоги

Решив изучать английский язык, числительные должны занимать в расписании уроков существенное место. Без них трудно сделать речь точной и информативной. Каждый день мы сталкиваемся с числами и количествами, поэтому нужно знать не только правила произношения, но и написания числительных. В развитии английского языка можно наблюдать много исключений, и в истории создания языка полно ярких примеров, которые нужно выучить наизусть и помнить всегда. Качественная речь – умная речь. Неправильно сказанное числительное может испортить все ваши старания и сложить о вас не то впечатление, которое вы бы хотели. Повторяйте правила каждый день и помните о том, что в них всегда найдутся исключения. Успехов и вдохновения!

Просмотры: 3 424

В статье разберем виды правильной структуры эссе и расскажем, как грамотно выполнять письменные работы на английском.

Как написать эссе по английскому языку на отлично: 11 правил

Эссе на английском — это короткое сочинение с определенной структурой, в котором вы выражаете свою точку зрения по заданной теме.

Структура эссе на английском языке

Сколько слов должно быть в эссе по английскому языку? На каждом экзамене установлен минимальный и максимальный объем письменной работы. Обычно задание предполагает написание эссе длиной от 180 до 320 слов. Если вы собираетесь сдавать тест по английскому, рекомендуем заранее уточнить необходимый объем письменной работы и тренироваться писать текст соответствующей длины.

Структура эссе по английскому языку универсальна для всех экзаменов. Письменная работа состоит из следующих частей:

  1. Заголовок — название эссе, отражающее тему повествования.
  2. Введение — 2-4 коротких предложения, раскрывающих тему эссе.
  3. Основная часть — 2-3 абзаца, описывающих суть сочинения. Каждый из абзацев в основной части сочинения начинается с вводного предложения (topic sentence). Последующие предложения развивают и подтверждают мысль, высказанную в topic sentence.
  4. Заключение — 2-4 предложения, подводящих итог написанному. В этой части вы делаете общий вывод по теме эссе.

На сайте theeasyessay.com вы сможете составить план идеального эссе, руководствуясь простой инструкцией.

Виды эссе по английскому языку и их особенности

Вид эссе по английскому языку, которое вам нужно написать, зависит от заданной темы. Virginia Evans — автор книги Successful Writing — выделяет три вида эссе.

1. For and against essays (эссе с аргументами за и против)

Название говорит само за себя: вы приводите аргументы за и против какого-то явления. В сочинениях такого типа придерживайтесь следующего плана:

  • Введение. В нем вы подводите читателя к теме обсуждения.
  • Основная часть. Вы приводите аргументы за и против какого-то действия или явления, при этом не нужно высказывать свою точку зрения.
  • Заключение. Здесь вы выражаете свое отношение к теме и делаете вывод.

эссе с аргументами за и против

Все примеры взяты из учебника Successful Writing автора Virginia Evans, уровень Intermediate.

2. Opinion essays (эссе-мнение)

В opinion essays вам нужно не просто отразить свою точку зрения, но и взглянуть на предложенную тему под разными углами. Рассмотрите все аспекты вопроса, напишите свое мнение и обязательно подтвердите его аргументами.

План эссе-мнения по английскому:

  • Введение. Вы указываете тему рассуждения.
  • Основная часть. Вы высказываете свое мнение и аргументируете его. Здесь желательно рассмотреть и мнение, противоположное вашему, а также пояснить, почему вы не разделяете эту точку зрения.
  • Заключение. Вы подводите итоги, окончательно формулируя свою точку зрения по предложенной теме.

эссе-мнение

3. Suggesting solutions to problem essays (предложение решения проблемы)

В этом виде письменной работы вам предложат рассмотреть какую-либо глобальную проблему. Ваша задача — предложить пути решения.

План этого вида эссе следующий:

  • Введение. Вы указываете проблему и ее причины или последствия.
  • Основная часть. Вы предлагаете способы решения проблемы и возможные последствия таких действий. Четко аргументируйте, зачем следует принимать определенные меры и что это за собой повлечет.
  • Заключение. Подводите итоги своих рассуждений.

предложение решения проблемы

Сорок третий на английском языке как пишется

Правила написания эссе по английскому языку на отлично

Перед тем как писать эссе по английскому языку, ознакомьтесь с некоторыми правилами. Эти простые рекомендации помогут вам успешно справиться с письменной работой.

1. Готовьтесь к любым темам

Эссе по английскому показывает не только ваш уровень знания языка, но и эрудицию. Поэтому перед подготовкой к экзамену читайте тексты на разные темы. Это поможет вам расширить кругозор и запомнить новые слова и фразы, которые вы сможете использовать в письменной работе на экзамене.

2. Разумно используйте черновик

Так как времени на написание эссе на английском языке отводится мало, черновиком нужно пользоваться разумно. Если времени в обрез, советуем сразу после получения задания и знакомства с темой набросать свои мысли и аргументы к ним в виде коротких тезисов. Это позволит вам написать четкое эссе на чистовик.

3. Определите подходящий стиль

Стиль написания эссе на английском языке должен быть полуформальным или формальным. Не используйте сленг и сокращения слов, например, вместо can’t пишите cannot, вместо wanna — want to и т. п. Чтобы разобраться, чем отличаются разные стили речи и как их использовать, читайте статью «Формальный и неформальный английский».

4. Придерживайтесь структуры

Как только вы получили задание, определите тип эссе и план, по которому вы будете его писать. Следуйте пунктам: заголовок — введение — несколько абзацев основной части — заключение. Придерживайтесь этой структуры, иначе вашу работу не оценят высоко.

5. Аргументируйте свои доводы

Каждая мысль не должна звучать голословно. Подкрепите ее аргументами, ярким примером или статистическими данными. Ваша письменная работа должна показать проверяющему, что вы знаете, о чем пишете.

6. Будьте лаконичны

Эссе по английскому языку — это короткая письменная работа. Некоторые студенты пишут огромные опусы, следуя принципу «чем больше, тем лучше». Увы, экзаменаторы не повысят, а снизят оценку за то, что вы не уложились в требуемый объем.

7. Используйте слова-связки

Вводные слова для эссе — это важные звенья, которые связывают между собой предложения, образуя логичную цепочку мыслей. Они помогут объединить абзацы, показать контраст или обозначить последовательность. Рекомендуем изучить статью «Слова-связки в английском языке».

8. Используйте разнообразную лексику и грамматику

Избегайте повторений слов, употребляйте синонимы и сложные грамматические конструкции — покажите экзаменатору, что владеете английским на высоком уровне. Например, вместо приевшегося всем good (хороший) используйте, в зависимости от контекста, слова remarkable (замечательный), gorgeous (великолепный), fascinating (захватывающий). Используйте сложные конструкции и разные времена для выражения своих мыслей. Текст, в котором все предложения написаны в Present Simple, получит низкий балл.

Сорок третий на английском языке как пишется

9. Излагайте свои мысли корректно

В эссе рекомендуем не касаться политики, религии и прочих провокационных тем. Если подобной темы не избежать, излагайте свою точку зрения вежливо и толерантно.

10. Пишите мягко

Хоть вы и должны выражать свои мысли, старайтесь часто не использовать следующие конструкции: «Я уверен в том, что…», «Я знаю, что…» и т. п. Пишите мягче, например, «Мне кажется…», «На мой взгляд…» — это будет звучать корректно по отношению к мнению других людей.

11. Оставляйте время на проверку

Распределите время так, чтобы в конце экзамена у вас осталось хотя бы 5 минут на проверку эссе. Как правило, за аккуратные исправления оценку не снижают.

Для тех, кто хочет развить навык написания эссе, рекомендуем посмотреть следующее видео:

Теперь вы знаете, как писать эссе по английскому языку на отлично. Чтобы теоретические знания принесли вам практическую пользу в виде высокой оценки на экзамене, тренируйтесь писать эссе на разные темы. А если вам нужно быстро и качественно подготовиться к экзамену по английскому, предлагаем записаться на специализированный курс.

© 2022 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Как писать даты

1. Британский (европейский) вариант

На письме британцы оформляют даты, как мы с вами: число ставят впереди, а за ним месяц (с заглавной буквы) и год. К примеру, 29 ноября 2020 года можно записать как:

  1. 29 November
  2. 29 Nov 2020
  3. 29 November 2020
  4. 29th November 2020
  5. The 29th of November 2020
  6. The 29th of November, 2020
  7. The twenty-ninth of November, 2020

Чем длиннее формат даты, тем более формально она звучит. Третий и четвертый варианты наиболее вежливые и общеупотребимые формы. Варианты 5-7 звучат официально, их используют в документах для печати, например, в свадебных приглашениях. Британцы редко отделяют год запятой.

Сокращать месяцы на письме можно до первых трех букв названия. Исключения составляют май, May, и июнь, June (у них отсутствуют сокращенные формы), а также сентябрь, September (сокращается как Sept).

2. Американский вариант

В отличие от британцев, американцы сперва указывают месяц, а вслед за ним число и год:

  1. November 29
  2. Nov 29, 2020
  3. November 29, 2020
  4. November 29th, 2020
  5. November the 29th, 2020
  6. November the twenty-ninth, 2020

Последние три варианта, с порядковыми числительными, не распространены в США. Еще отличие от британской традиции в том, что американцы обязательно ставят запятую после числа и перед годом.

Исторические причины «самобытного» американского формата дат остаются туманными. По одной из версий, американские колонисты позаимствовали подобный формат у британцев, которые до начала XX века ставили месяц впереди числа. США переняли старинный английский вариант, а Британская Империя склонилась в сторону европейского стиля написания дат. Так это или нет, сейчас доказать сложно. Однако не забываете об особенностях американского тайм-колорита, когда поедете в Штаты.

3. Числовой формат

Для разделения чисел в английском языке используется знак слэша (/), точки или дефис:

Британский вариант Американский вариант
1 25 July 2018 July 25, 2018
2 25/7/2018 7/25/2018
3 25/7/18 7/25/18
4 25/07/2018 07/25/2018
5 25.07.2018 07.25.2018
6 25-07-2018 07-25-2018

Во втором и третьем вариантах номер месяца написан сокращенно, без ноля, поэтому эти форматы подходят для неформальных писем, например, между друзьями или коллегами. Четвертый, пятый и шестой варианты более формальные, их используют в официальных документах, например, счет-фактурах.

Как произносить даты

1. Число и месяц

Чтобы правильно прочитать дату, прежде всего надо определить, в какой традиции она была написана – британской или американской. К примеру, 04/07/2021 для британцев будет означать 4 июля 2021 года, а для американцев – 7 апреля 2021 года. 

Произносятся они тоже по-разному (но и в том, и в другом случае число надо читать как порядковое числительное):

  • 30 March (британский вариант): the thirtieth of March
  • March 30 (американский вариант): March the thirtieth

В британском варианте порядковое числительное числа идет на первом месте и согласуется с названием месяца с помощью of. В американском варианте первым произносят название месяца и никак не согласовывают с числом (определенный артикль перед ним не опускается).

2. Года

Это только кажется, что любой год сложно прочитать. Правило чтения годов очень простое: четырехзначное число надо разложить на две части. Например:

  • 1392: thirteen (13) ninety-two (92)
  • 1684: sixteen (16) eighty-four (84)
  • 1845: eighteen (18) forty-five (45)

Если в числе встречаются ноли, носители языка произносят их как oh [əʊ] или hundred. Если нолей два, тогда только hundred

  • 1200: twelve hundred
  • 1401: fourteen hundred and one / fourteen oh one
  • 1708: seventeen hundred and eight / seventeen oh eight

Для того, чтобы произнести на английском года первого десятилетия XXI века, в ход идет конструкция «two thousand…»:

  • 2000: two thousand
  • 2004: two thousand and four / twenty oh four

Для того, чтобы прочитать уже 2010-х года, числа можно либо разложить на две части, либо использовать конструкцию «two thousand…»:

  • 2011: two thousand and eleven / twenty eleven
  • 2014: two thousand and fourteen / twenty fourteen

Как писать и произносить дни, месяцы и годы в Великобритании и США:

Британский вариант

Американский вариант

03 May 1974

May 03, 1974

03/05/1974

05/03/1974

the third of May, nineteen seventy-four

May the third, nineteen seventy-four

    3. Десятилетия и века

Есть два способа, чтобы правильно прочитать век на английском: 1) использовать порядковые числительные до 21 или 2) поделить четырехзначное число на две части, как в случае с годами. Не забывайте про отличительную особенность подсчета веков: для того, чтобы определить, о каком веке (century) идет речь, нужно прибавить единицу к числу, которое стоит перед сотнями (hundreds). Например:

  • 700-799: the seven hundreds / the eighth century (7+1 =8)
  • 1800-1899: the eighteen hundreds / the nineteenth century (18+1 = 19)
  • 1900-1999: the nineteen hundreds / the twentieth century (19+1=20)

Века состоят из десятилетий (decades), которые записывают и произносят во множественном числе с окончанием -s (так как десятилетия описывают несколько лет):

  • the 1790s: the seventeen nineties
  • the 1920s: the nineteen twenties
  • the 2020s: the twenties (можно сократить, когда подразумевается недавнее десятилетие)

В Великобритании 2000-2009 года принято называть «the noughties» [nɔːtis], в США «the aughts» [ɔːt]. А вот ушедшую эпоху 2010-х до сих пор затрудняются назвать одним словом. Так, можно встретить варианты «the twenty-tens», «the teens», BBC News предлагало формы «tensies» и «teensies». Какое название укрепится в современном английском, остается под вопросом.

Как использовать даты в речи

Существует несколько вариантов ответа на вопрос «What date is it today?». Если, к примеру, сегодня 3 июня, то правильно будет сказать:

  • It’s the third of June / third of June
  • It’s June the third

Если вопрос звучит как «What day is it (today)?», значит собеседник хочет узнать не только число, но и день недели. День необходимо произнести первым, а на письме отделить запятой:

  • It’s Monday, the third of June
  • It’s Monday, June the third

С датами используем два предлога: предлог on, если речь идет про конкретный день, и предлог in, если про год или век: 

  • I was born on September 29th, 1993. – Я родился 29 сентября 1993 года.
  • My parents got married on the 31st of July, 1982. – Мои родители поженились 31 июля 1982 года.
  • I got my bachelor’s degree in 2017. – Я получила степень бакалавра в 2017 году.
  • The first photograph was created in the 18th century. – Первая фотография была сделана в 18 веке.

Как писать и произносить исторические даты

Если в предложении вы встретите даты с сокращениями B.C. или A.D., знайте, что, речь идет о наиболее отдаленном прошлом. B.C. расшифровывается как «Before Christ» [biˌfɔː’kraist], то есть «до рождества Христова», «до нашей эры». Например:

Plato wrote about the Atlantis legend around 360 B.C. – Платон написал легенду об Атлантиде около 360 года до нашей эры.

A.D. – это сокращение латинского «Anno Domini» [,ænəu’dɔminai], что означает «Год Господень» или же «нашей эры». Обычно это сокращение используют для того, чтобы прояснить, о каком конкретно отдаленном временном периоде идет речь – нашей эры или до нашей эры. Например:

Romulus Augustulus was the last Roman Emperor from 475-476 A.D. – Ромул Август был последним римским императором, правившим в 475-476 годах нашей эры.

Использовать эту аббревиатуру в контексте 2020 года, например, нет смысла.

Заключение

Формат записи даты в Великобритании отличается от записи в США: в британском варианте, как и в русском, вначале указывается число, затем месяц (чч.мм.гг), в американском – на первом месте стоит месяц (мм.чч.гг). Поэтому, чтобы правильно прочитать дату, прежде всего надо определить, в какой традиции она была написана – британской или американской. Иначе можно ошибиться на несколько месяцев.

Когда употребляете даты в устной речи, не забывайте что для чтения чисел нужно использовать порядковые числительные. Чтобы прочитать год, достаточно разложить четырехзначное число на две части. В случае с веками можете либо разложить на два числа, либо прочесть как порядковое числительное. Если хотите сказать, в какой день произошло то или иное событие, используйте предлог «on», а если хотите сказать про событие в определенный год или век, тогда предлог «in».

Читаем дальше:

15 полезных правил написания чисел в английском

Как правильно писать русские имена английскими буквами?

Чем отличаются британский и американский английский

Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).

Порядковые числительные

Числительные в английском языке, как и в русском, бывают 2 видов: количественные и порядковые. На этом, пожалуй, сходство английских и русских числительных заканчивается.

Порядковые числительные (ordinal numbers) — отвечают на вопрос «который по счету».

Большинство порядковых числительных образуется с помощью окончания th.

Порядковые числительные, чаще всего, привязаны к существительному, поэтому перед ними стоит определенный артикль the:

  • The forty-sixth president of the United States. Сорок шестой президент США.
  • November is the eleventh month. Ноябрь — одиннадцатый месяц.

Образование числительных в английском языке имеет четкий алгоритм. Так, порядковые числительные образуются путем присоединения th к количественным числительным. Но есть исключения: first, second, third.

В составных порядковых числительных только последний компонент стоит в порядковой форме: twenty-sixth, seventy-fourth.

Десятки, оканчивающиеся на y, меняют окончание на ie:

  • forty — fortieth.

На письме порядковые числительные можно сокращать, незачем столько писать:

  • First — 1st
  • Second — 2nd
  • Third — 3rd
  • Fourth — 4th
  • Fifth — 5th и так далее

В таблице — числительные английского языка. Сохраняйте, учите, применяйте на практике:

  Количественное
(cardinal)
Порядковое
(ordinal)
1 one first
2 two second
3 three third
4 four forth
5 five fifth
6 six sixth
7 seven seventh
8 eight eighth
9 nine ninth
10 ten tenth
11 eleven eleventh
12 twelve twelfth
13 thirteen thirteenth
14 fourteen fourteenth
15 fifteen fifteenth
16 sixteen sixteenth
17 seventeen seventeenth
18 eighteen eighteenth
19 nineteen nineteenth
20 twenty twentieth
21 twenty-one twenty-first
22 twenty-two twenty-second
23 twenty-three twenty-third
24 twenty-four twenty-fourth
25 twenty-five twenty-fifth
26 twenty-six twenty-sixth
27 twenty-seven twenty-seventh
28 twenty-eight twenty-eighth
29 twenty-nine twenty-ninth
30 thirty thirtieth
40 forty fortieth
50 fifty fiftieth
60 sixty sixtieth
70 seventy seventieth
80 eighty eightieth
90 ninety ninetieth
100 one hundred hundredth
200 two hundred two hundredth
1000 one thousand thousandth
1 500 one thousand five hundred one thousand five hundred
100 000 one hundred thousand hundred thousandth
1 000 000 one million millionth

Количественные числительные

Количественные числительные (cardinal numbers) — отвечают на вопрос «сколько».

Сними не должно возникнуть проблем. Никаких особенных фишек и премудростей в их образовании нет — стоит только запомнить несколько особенностей.

Числительные hundred, thousand, million употребляются в единственном числе. Не нужно добавлять окончание множественного числа S.

Окончание S используется только в том случае, если числительные используются в роли существительных:

  • thousands of followers — тысячи подписчиков
  • hundreds of voters — сотни избирателей
  • dozens of comments — множество комментов

Записывая большое число в английском языке, вы должны разбить его запятыми, вот так:

  • 1,567 one thousand, five hundred and sixty-seven

Кстати, в Великобритании принято разбивать длинные числа союзом and:

  • seven hundred and sixty — three

А в американском варианте английского принято вот так:

  • seven hundred sixty — three

Выбирайте, какой English вам ближе и используйте один из вариантов.

Количественные числительные наверняка понадобятся вам, чтобы продиктовать номер телефона. Разве в 2020 люди все еще обмениваются номерами? Предположим, что да и запомним:

  • цифры номера телефона произносятся по одной
  • если две одинаковые цифры идут подряд, можно сказать double и назвать цифру один раз
  • 112 — 344 double one two three double four

Еще один эффективный способ быстро запомнить числительные — записаться на уроки английского для детей 8 лет онлайн в школу Skysmart.

Особенности числительных

Все могло бы быть просто и понятно с английскими числительными, если бы не несколько хитрых правил, которые нужно понять и запомнить.

Ноль

Ноль — он же нуль, он же zero, nil, nought и o — многолик и загадочен, давайте разберемся.

Ноль произносится как zero:

  • в прогнозе погоды: above zero — выше нуля, below zero — ниже нуля, reduce to zero — уменьшить до нуля.
  • в процентах: there is only a 30% chance of rain — вероятность дождя всего 30%.
  • в устойчивых выражениях: zero visibility — нулевая видимость, zero chances — нулевые шансы.
  • в номерах телефонов одинаково допустимо произносить и zero и o [əu]
  • в дробях: 0.6 — zero point six.

Ноль произносится как o [əu]:

  • для обозначения годов и времени: 2007 — twenty o seven.
  • в телефонных номерах, банковских счетах: 051 600 30 – o five one six double o three
  • в дробях: 0.8 — o point eight.

Если речь идет о спортивных соревнованиях, матчах, чемпионатах, используйте Nil:

  • we won four-nil — мы выиграли три-ноль
  • we drew nil-nil — мы сыграли вничью

Британское nought/naught означает «ноль», «ничто». Слово устарело и почти не используется, но запомнить его не помешает. Вдруг Илон Маск что-то напутает, и мы улетим в прошлое, а не в будущее.

Летоисчисление

Для обозначения годов в английском языке используют количественные числительные.

  • Четырехзначный год делится пополам и произносится двумя отдельными числами: 1996 nineteen ninety — six,
  • Тысячелетия произносятся тысячами:
    2020 — two thousand twenty/ twenty twenty,
    2000 — two thousand,
    2007 — two thousand and seven,
    1907 — nineteen o seven,
  • Если в конце года два ноля, то произносим с hundred, то есть считаем сотни:
    1700 — seventeen hundred, 1900 — nineteen hundred.

Запоминаем:

Перед годом ставится предлог in.

Слово year либо совсем опускается в предложении, либо стоит перед числительным, вопреки всякой логике русскоязычного человека:

  • Game of Thrones premiered in 2011 — премьера Игры Престолов состоялась в 2011.

Запомните также эти обозначения, они часто встречаются в книгах, учебниках и в кино:

  • BC — before Christ (до Рождества Христова, — до нашей эры).
  • AD — Anno Domini (после Рождества Христова, — наша эра).

Дроби

Обыкновенные дроби (fractions) — ½. Правила письма такие же, как и в русском. Вспомним, что то, что над чертой — это числитель, а то, что под ней — знаменатель.

Теперь внимание:

  1. Числитель (numerator) произносится как количественное числительное
  2. Знаменатель (denominator) как порядковое числительное.
  3. Числитель one можно читать как артикль a:
    • 1/14 — one fourteenth / a fourteenth
    • 1/8 — one eighth / a eighth
    • 1/3 — one third / a third

Если числитель больше 1, то к порядковому знаменателю добавляется окончание множественного числа s:

  • 4/5 — four fifths
  • 2/8 — two eighths
  • 1/2 — one half / a half
  • 1/4 — one quarter / a quarter / one fourth
  • 2/4 — two quarters

Запоминаем:

При чтении дробей половина — half
Четверть — a quarter, one fourth

Десятичные дроби (decimals). Здесь нужно запомнить несколько пунктов. В английских десятичных дробях ставится точка, а не запятая, и мы не произносится (десятых,сотых и т.д). Просто называются числа. Точка тоже проговаривается point:

  • 2.26 — two point twenty six
  • 7.654 — seven point six five four

Если целое число перед точкой отсутствует, то произносится zero или вовсе ничего не говорится:

  • 0.3 — zero point three/ point three
  • 0.65 — zero point six five / point six five
  • 0.02 — zero point zero two / point zero two

Вместо zero можно также произносить o [əu].

Проценты в английском языке не требуют множественного числа. Percent всегда в единственном числе:

  • 3.3% — three point three percent
  • 50% — fifty percent
  • 99% — ninety-nine percent

Деньги

Обозначение валюты всегда стоит перед суммой: $500 — 500 долларов, € 200 — двести евро. Сначала произносится сумма, а уже потом наименование валюты — не перепутайте.

Если сумма состоит из десятичной дроби, то сначала произносим целое число, затем валюту, а уже в конце — десятичную часть.

  • € 16. 55 — sixteen euros fifty five
  • $20. 99 — twenty dollars ninety nine

Если знаете название монеты, можете вставить его в конце.

Арифметические действия

Для счета в английском языке используются количественные числительные.
to equal — равняться

  • 2+2 = 4 — two plus two is four
  • 10-5 = 5 — ten minus five equals five
  • 30 x 3 = 90 — thirty multiplied by three is ninety
  • 50 : 5 = 10 — fifty divided by five equals ten

Глагол to be может стоять в множественном числе при сложении. А глагол to equal может быть заменен глаголом to make.

  • 36 + 6 = 42 — thirty six and six are forty two
  • 8 + 4 = 12 — eight plus four make twelve

Давайте тренироваться

Вы уже знаете, как читать числительные на английском. Чтобы запомнить все это лучше, попробуйте немного потренироваться.

1. Прочитайте вслух

  • номер телефона: 125 — 344 — 09 — 08, 566 — 321 — 007
  • год: 2003, 1984, 2012, 1400, 1901
  • обыкновенную дробь: 1/8; 1/2; 1/5; 2/3; 1/4; 2/4
  • десятичную дробь: 2.39; 3.50; 1.70; 0.35; 0.08
  • сумму: € 450, € 60.88, € 100, $78, $89, $35. 99
  • пример: 45 — 5 = 40, 2 х 10 = 20, 48 : 6 = 8, 78 + 8 = 86

2. Переведите на английский и прочитайте вслух (вернитесь к табличке в начале статьи).

тринадцатый, первый, тридцать девятый, восемнадцатый, пятый, восьмой, четыреста тридцать четвертый, тысяча сто первый, девятьсот пятьдесят третий, одиннадцатый, два миллиона триста тысяч четвертый.

Чтобы не только потренировать умение произносить английские числительные, но и проверить навык письма, выполните задание письменно. Напишите все числа и прочтите написанное вслух.

Еще больше практики — на курсах подготовки к ОГЭ по английскому языку!

Категория:  Очерки. Истории. Воспоминания




 9 декабря 1906 года в семье скромного страхового агента родилась девочка-авария. Она с детства не любила овалы. Это был не ребенок, а стихийное бедствие. Если она не разобрала родной Нью-Йорк на запчасти, то только по нехватке времени – девчонка разбирала на винтики все вокруг себя. История умалчивает, удавалось ли ей собирать всю эту раскуроченную механику обратно и не оставались ли при этом лишние гайки-шпунтики. Первой жертвой в самом ее нежном возрасте пали семь будильников. Но она рисовала углы: подросши немножко, она заставила будильники отсчитывать время вспять. Вот так им!

32823323
Математика, физика, техника – ее стихия. А вместо этого в противной школе учат сидеть с прямой спиной, вязать крючком, делать вид, что латынь – самый нужный из предметов, прививают манеры настоящих леди, готовят в примерные домохозяйки. Но она рисует углы, эта несносная Грейс Мюррей. Из нее никогда не получится настоящей леди, пропащая она.
А что мы говорили? В колледж провалилась – а надо было не с техникой возиться, а латынь учить! Со второй попытки Грейс берет штурмом Йельский университет и побеждает его cum laude в математике. Замуж пора. Отчего не сходить? Тем более, что сходятся вода и пламень: он – словесник-мямля, она атакующий математик. В 1934 году она атакует Йель еще раз, получает докторат, а в виде трофея звание профессора и свою кафедру. Студенты ее обожают – она получает кличку «изящной блохи» по аналогии с говорящей фамилией по мужу: Grace Hopper. Насчет блох запомним – они в ее жизни еще попрыгают в историю человечества. Кстати, о мужьях – ну зачем он ей нужен был? Туда его! Она же рисовала углы, а не овалы.
В далекой Европе уже разразилась война. Изящная блоха рисует свой очередной очень острый угол: ее место в армии, вернее, на флоте. Бросает к чертовой матери и благополучную кафедру, и благополучного мужа.
Пигалица начинает штурмовать командование, и три года ей отказывают по разным веским причинам: она прилично подслеповата для службы, она-недомерок весит намного меньше 120 фунтов (слишком тоща для офицера флота – оказывается и это в армии прописано!), она, наконец, баба, а потом уже профессор математики. Но вы попробуйте произнести это вслух в присутствии Блохи!
Командование сдается на третий год атак. Младший лейтенант флота Грейс Хоппер, сэр, занимается расчетом баллистических таблиц для артиллерийских стрельб, сэр, есть, сэр! Лейтенант Грейс Хоппер, сэр, занимается программированием и обслуживанием первой американской ЭВМ Марк-1, сэр, есть, сэр!
А мы с вами засекаем момент: вот когда отошли воды и родился гений! Это правда, что вся большая наука с ее плодами достается нам с барского армейского стола. Цивильное общество всегда пользовалось объедками военных разработок. И как раз тут нам пригодится Пигалица Грейс, которая все-таки баба. Сэр, есть, сэр!
Именно своей женской половиной ума она понимала, что ей предстоит рисовать новый угол: победоносно закончилась война, и в отличие от негибких мозгом военных ученых Грейс во главу своего угла поставила чисто цивильные, бабские по духу нужды страны – приблизить ЭВМ к рядовому пользователю, двинуть компьютеры в народ. В каждый дом, в хату…
Грейс выходит в резерв и заключает контракт с армейскими. Но работает уже на гражданку. И создает первый в мире компилятор – «переводчик» с языка программирования на язык компьютера. Ею поставлена цель: создание стандартного языка, доступного пониманию рядовых людей, а не только программистов. Пигалица замахнулась на обучение машины пониманию человеческой речи, а не только двоичной или восьмеричной белиберды. Как бы ни велели ей рисовать овал, как бы ни крутили пальчиками у виска вояки с иконостасами на груди… Баба!
Сэр, есть, сэр – Грейс Хоппер в 1959 году разработала язык программирования КОБОЛ, сэр! Шар в угол, сэр! Бездетная Грейс вот так вдруг оказалась матушкой или бабушкой (как угодно) первого языка программирования, на котором пишется и читается легко, как на английском. Уже через десять лет мир признает, что 70% промышленного программного обеспечения во всем мире было создано на базе разработанного ею языка.
А дальше пошла работа вглубь и вширь. Вот уже ВМФ США заключает с капитаном третьего ранга Грейс Хоппер пожизненный контракт: она становится главным аналитиком ВМФ, занимается курированием военных компьютерных программ, работает над стандартизацией компьютерного языка, преподавательской деятельностью. На преподавательской работе Грейс проявила себя как уникальный педагог – студенты обожают ее (представьте себе пигалицу в элитной военной академии США! – там отборная элита древних кровей лучших европейских фамилий!), она получает кличку «Потрясающей Грейс»!
Грейс, подковавшая блоху? Ладно, вот обещанная история, простая до смеха: в большой компьютер залетела моль и навела там беспорядок. Насекомых вычистили, о неполадках, однако, не забыли. Остался термин-шутка, введенный Грейс Хоппер: «блохастый компьютер». Сomputer buggs – это то, что не дает работать компьютерной системе. Борьбе с программными ошибками – дебаггингу – посвятила себя Блоха Грейс, мир до сих пор пользуется ее методиками ловли блох.
Что могут сказать цифры о человеке? Много могут: более 40 университетов и колледжей присвоили Хоппер различные звания! А в 1969 году она становится «человеком года» в мире программирования. В 1985 году случилось вообще неслыханное: Грейс Хоппер становится единственной и первой в мире женщиной, удостоившейся носить звание контр-адмирала. Мало того, она же является самым старейшим офицером действующей армии в период с 1982 года вплоть до своей отставки в 1986 году.
Президент Джордж Буш-старший в 1991 году вручает контр-адмиралу Грейс Хоппер национальную премию за развитие высоких технологий. Она действительно была локомотивом в науке, она искрилась новыми идеями, щедро делилась гениальными решениями, расточала себя на идеи, окружала себя такими же сумасшедшими энтузиастами. Она была всегда впереди своего времени, она жгла себя, как свечка с двух концов. Она горела ярко и светло.
Бог послал ей тихую кончину во сне в новогоднюю ночь… Она и ушла от нас, как математик – ровно в ровно!
Незадолго до ее смерти появилась дружеская карикатура в одном из журналов: умершая Грейс упорно отказывается проходить через ворота рая, покуда апостол Петр не обзаведется персональным компьютером. Видимо, там журнал посмотрели и компьютер приобрели. И пропустили. Прямо в рай.

Потому что читаете вы эту статью через свой интернет на своем компьютере именно благодаря Грейс, мэм, есть, мэм. Хотя ей никто никогда в жизни так не сказал: этой мэм в Армии козыряли как сэру: сэр, есть, сэр! Даже королевы такой чести не имеют. (Вру, вру – была монета одна отбита – «Екатерина – король Пруссии»).
Со всеми воинскими почестями похоронили сухопутного контр-адмирала на Арлингтонском кладбище. Но она воскресла: через 4 года был спущен на воду новый ракетный фрегат «Хоппер», названный в честь «потрясающей Грейс», которая никогда не стояла на мостике и не командовала боевыми кораблями. Она была просто женщиной, показавшей миру, чего может достичь просто женщина. 9 декабря 1906 года в семье скромного страхового агента родилась девочка-авария. Она с детства не любила овалы. Это был не ребенок, а стихийное бедствие. Если она не разобрала родной Нью-Йорк на запчасти, то только по нехватке времени – девчонка разбирала на винтики все вокруг себя. История умалчивает, удавалось ли ей собирать всю эту раскуроченную механику обратно и не оставались ли при этом лишние гайки-шпунтики. Первой жертвой в самом ее нежном возрасте пали семь будильников. Но она рисовала углы: подросши немножко, она заставила будильники отсчитывать время вспять. Вот так им!
Математика, физика, техника – ее стихия. А вместо этого в противной школе учат сидеть с прямой спиной, вязать крючком, делать вид, что латынь – самый нужный из предметов, прививают манеры настоящих леди, готовят в примерные домохозяйки. Но она рисует углы, эта несносная Грейс Мюррей. Из нее никогда не получится настоящей леди, пропащая она.
А что мы говорили? В колледж провалилась – а надо было не с техникой возиться, а латынь учить! Со второй попытки Грейс берет штурмом Йельский университет и побеждает его cum laude в математике. Замуж пора. Отчего не сходить? Тем более, что сходятся вода и пламень: он – словесник-мямля, она атакующий математик. В 1934 году она атакует Йель еще раз, получает докторат, а в виде трофея звание профессора и свою кафедру. Студенты ее обожают – она получает кличку «изящной блохи» по аналогии с говорящей фамилией по мужу: Grace Hopper. Насчет блох запомним – они в ее жизни еще попрыгают в историю человечества. Кстати, о мужьях – ну зачем он ей нужен был? Туда его! Она же рисовала углы, а не овалы.
В далекой Европе уже разразилась война. Изящная блоха рисует свой очередной очень острый угол: ее место в армии, вернее, на флоте. Бросает к чертовой матери и благополучную кафедру, и благополучного мужа.
Пигалица начинает штурмовать командование, и три года ей отказывают по разным веским причинам: она прилично подслеповата для службы, она-недомерок весит намного меньше 120 фунтов (слишком тоща для офицера флота – оказывается и это в армии прописано!), она, наконец, баба, а потом уже профессор математики. Но вы попробуйте произнести это вслух в присутствии Блохи!
Командование сдается на третий год атак. Младший лейтенант флота Грейс Хоппер, сэр, занимается расчетом баллистических таблиц для артиллерийских стрельб, сэр, есть, сэр! Лейтенант Грейс Хоппер, сэр, занимается программированием и обслуживанием первой американской ЭВМ Марк-1, сэр, есть, сэр!
А мы с вами засекаем момент: вот когда отошли воды и родился гений! Это правда, что вся большая наука с ее плодами достается нам с барского армейского стола. Цивильное общество всегда пользовалось объедками военных разработок. И как раз тут нам пригодится Пигалица Грейс, которая все-таки баба. Сэр, есть, сэр!
Именно своей женской половиной ума она понимала, что ей предстоит рисовать новый угол: победоносно закончилась война, и в отличие от негибких мозгом военных ученых Грейс во главу своего угла поставила чисто цивильные, бабские по духу нужды страны – приблизить ЭВМ к рядовому пользователю, двинуть компьютеры в народ. В каждый дом, в хату…
Грейс выходит в резерв и заключает контракт с армейскими. Но работает уже на гражданку. И создает первый в мире компилятор – «переводчик» с языка программирования на язык компьютера. Ею поставлена цель: создание стандартного языка, доступного пониманию рядовых людей, а не только программистов. Пигалица замахнулась на обучение машины пониманию человеческой речи, а не только двоичной или восьмеричной белиберды. Как бы ни велели ей рисовать овал, как бы ни крутили пальчиками у виска вояки с иконостасами на груди… Баба!
Сэр, есть, сэр – Грейс Хоппер в 1959 году разработала язык программирования КОБОЛ, сэр! Шар в угол, сэр! Бездетная Грейс вот так вдруг оказалась матушкой или бабушкой (как угодно) первого языка программирования, на котором пишется и читается легко, как на английском. Уже через десять лет мир признает, что 70% промышленного программного обеспечения во всем мире было создано на базе разработанного ею языка.
А дальше пошла работа вглубь и вширь. Вот уже ВМФ США заключает с капитаном третьего ранга Грейс Хоппер пожизненный контракт: она становится главным аналитиком ВМФ, занимается курированием военных компьютерных программ, работает над стандартизацией компьютерного языка, преподавательской деятельностью. На преподавательской работе Грейс проявила себя как уникальный педагог – студенты обожают ее (представьте себе пигалицу в элитной военной академии США! – там отборная элита древних кровей лучших европейских фамилий!), она получает кличку «Потрясающей Грейс»!
Грейс, подковавшая блоху? Ладно, вот обещанная история, простая до смеха: в большой компьютер залетела моль и навела там беспорядок. Насекомых вычистили, о неполадках, однако, не забыли. Остался термин-шутка, введенный Грейс Хоппер: «блохастый компьютер». Сomputer buggs – это то, что не дает работать компьютерной системе. Борьбе с программными ошибками – дебаггингу – посвятила себя Блоха Грейс, мир до сих пор пользуется ее методиками ловли блох.
Что могут сказать цифры о человеке? Много могут: более 40 университетов и колледжей присвоили Хоппер различные звания! А в 1969 году она становится «человеком года» в мире программирования. В 1985 году случилось вообще неслыханное: Грейс Хоппер становится единственной и первой в мире женщиной, удостоившейся носить звание контр-адмирала. Мало того, она же является самым старейшим офицером действующей армии в период с 1982 года вплоть до своей отставки в 1986 году.
Президент Джордж Буш-старший в 1991 году вручает контр-адмиралу Грейс Хоппер национальную премию за развитие высоких технологий. Она действительно была локомотивом в науке, она искрилась новыми идеями, щедро делилась гениальными решениями, расточала себя на идеи, окружала себя такими же сумасшедшими энтузиастами. Она была всегда впереди своего времени, она жгла себя, как свечка с двух концов. Она горела ярко и светло.
Бог послал ей тихую кончину во сне в новогоднюю ночь… Она и ушла от нас, как математик – ровно в ровно!
Незадолго до ее смерти появилась дружеская карикатура в одном из журналов: умершая Грейс упорно отказывается проходить через ворота рая, покуда апостол Петр не обзаведется персональным компьютером. Видимо, там журнал посмотрели и компьютер приобрели. И пропустили. Прямо в рай.

Потому что читаете вы эту статью через свой интернет на своем компьютере именно благодаря Грейс, мэм, есть, мэм. Хотя ей никто никогда в жизни так не сказал: этой мэм в Армии козыряли как сэру: сэр, есть, сэр! Даже королевы такой чести не имеют. (Вру, вру – была монета одна отбита – «Екатерина – король Пруссии»).
Со всеми воинскими почестями похоронили сухопутного контр-адмирала на Арлингтонском кладбище. Но она воскресла: через 4 года был спущен на воду новый ракетный фрегат «Хоппер», названный в честь «потрясающей Грейс», которая никогда не стояла на мостике и не командовала боевыми кораблями. Она была просто женщиной, показавшей миру, чего может достичь просто женщина.

Источник

Переслал: Людмила Володарская Израиль

Внимание! Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Авторские материалы предлагаются читателям без изменений и добавлений и без правки ошибок.

Приглашаем на наш Телеграм-канал.

  • Сорока воровка как пишется
  • Сорок тысяч рублей как пишется прописью
  • Сорока восьмимиллионный долг как пишется
  • Сорок четыре тысячи рублей как пишется
  • Сорока восьмью как пишется