Сочинение про семью на бурятском языке с переводом на русский

Слайд 1мбоу баргузинская средняя общеобразовательная . хоца намсараев жизнь и творчество. роман на утренней заре. подготовила ученица 10-11-ого

Слайд 1

МБОУ Баргузинская Средняя Общеобразовательная . Хоца Намсараев – жизнь и творчество. Роман « На утренней заре». Подготовила ученица 10-11-ого класса: Козлова. М. А . Проверила учитель русского языка и литературы : Чебунина . Н. В.

Слайд 2

Содержание . Биография Награды Память Литература Роман « На утренней заре « Последние годы.

Слайд 3

Хоца Намсараев родился 27 апреля ( 9 мая ) 1889 года в семье бедняка-скотовода в улусе Верхняя Кижинга Хоринской степной думы Забайкальской области (ныне в Кижингинском районе Бурятии ). С юных лет прослыл известным острословом, знатоком народных пословиц и поговорок. Особое место в становлении творческого метода писателя занимают рассказы, в которых отражена современная жизнь народа. Хоца Намсараев начал литературную деятельность с 1919 года. Одним из первых его произведений была пьеса «Тьма» (1919). Автор пьес «Оракул Дамби » (1920), «Тёмная жизнь» (1921), «Кнут Тайши » (1945), романа «На утренней заре» (1950), повестей « Цыремпил » (1935), «Однажды ночью» (1938), «Луч победы» (1942), сборников рассказов, сатирических стихов. Во второй половине 1920-х годов совместно с писателями Ц. Доном , Б. Абидуевым и Д. Дашинимаевым вёл отдел сатиры в газете Буряад-Монголой үнэн [1] . В 1934 году был избран в члены Союза писателей СССР от Бурят-Монгольской АССР . С 14 апреля по 11 сентября 1936 года в составе делегации писателей Бурят-Монголии посетил Москву, Ленинград, Детское село, Киев, Днепропетровск, Крым, Абхазию, Аджарию, Тбилиси, Ереван, Баку и Махачкалу. Член ВКП(б) (КПСС) с 1925 года. Депутат Верховного Совета СССР 2—5-го созывов. Хоца Намсараев как один из зачинателей бурятской национальной литературы внёс вклад в становление эпического жанра в бурятской литературе .

Слайд 4

Награды.. 1 Орден Ленина Орден Трудового Красного Знамени медали

Слайд 5

округов Агинского и Усть-ордынского будут отмечать 75 летний юбилей Государственного Бурятского академического театра драмы имени Хоца Намсараева .

Слайд 6

Память.

Слайд 8

Намсараев Хоца Намсараевич — поэт, прозаик, драматург, один из основоположников бурятской советской литературы, родился 9 мая 1889 г. в с. Верхняя Кижинга Кижингинского района Бурятии. Работал в школах Кижингинского , Хоринского районов учителем родного языка, заведующим Кижингинским отделом школ, участвовал в мероприятиях по культурно-национальному строительству Бурят-Монгольской АССР. В 1928 г. становится сотрудником Буручкома , затем руководителем школы малограмотных при Национальном клубе г. Верхнеудинска . С 1929 г. работает в Госиздате, с 1930 г. по 1932 г. становится представителем Центриздата в комиссии по реализации решений конференции о монгольской письменности в Москве. Ведёт активную общественную работу как участник разных комиссий, комитетов районного и республиканского масштаба, трижды избирается депутатом Верховного Совета СССР.

Слайд 9

Литература. Один из основоположников бурятской советской литературы. Начало литературной деятельности Х. Намсараева относится к 1919 г. Художественные произведения и очерки печатались в газетах « Буряад-Монголой үнэн », « Буряад үнэн », журналах « Соёлой хубисхал », «Бата зам», « Байгалай толон », «Свет над Байкалом», « Байгал », «Байкал» и др. Творчество Х. Намсараева было разносторонним: прозаик, поэт, драматург. Как поэт он показал себя значительно раньше, чем прозаик. Исследователи отмечали улигерную интонацию его первых стихов. С годами он совершенствует своё мастерство, о чём свидетельствуют сборники стихов « Илалта » (Победа) (1942), « Зүрхэнэй ошон » (Искра сердца) (1945). Литературное творчество начал с сатиры. Народным юмором пронизаны рассказы « Норбо и Шагжи », «Шаловливый Балдан », « Ондорёон », «Старик Бодинсы » и др., опубликованные в сборниках рассказов « Тиимэ байгаа » (Так было) (1936), « Алтан хүбшэргэй » (1941). Большое признание получают драмы, написанные писателем — « Харанхы » (Темнота) (1919), « Дамби жоодшо » (Оракул Дамби ) (1920), «Тёмная жизнь» (1921), « Тайшагай ташуур » (Кнут тайши ) (1943) , « Жаргалай түлхюүр » (Ключ счастья) (1945), « Жэгжүүритэ гурбан » (1946)..

Слайд 10

На сцене Бурятского музыкально-драматического театра в 1933 г. состоялась премьера пьесы «Из искры — пламя», в 1945 г. успешно поставлена пьеса «Кнут Тайши », в 1948 г. — «Ключ счастья». В 1935 г. вышла в свет повесть « Цыремпил » — один из выдающихся произведений бурятской советской литературы. « Цыремпил » заложил основу романа « Үүрэй толон » (На утренней заре), изданный в 1950 г. В разные годы он публикует сборники повестей « Нэгэтэ hүни » (Однажды ночью) (1938), « Илалтын туяа » (Луч победы) (1942), « Алтан зэбэ » (Золотая стрела) (1946).

Слайд 12

Ему принадлежит большая заслуга в развитии бурятской детской литературы. Написал ряд произведений для детей: рассказ «Мальчик — охотник», повести «Три друга» (1944), «Юноши» (1949). Тонкий знаток фольклора, осуществил литературную обработку и опубликовал народные поэтические щедевры « Аламжи Мэргэн », « Сагаадай Мэргэн », « Харалтуур хаан ». С 1957 по 1959 гг. впервые в истории литературной жизни Бурятии выходит собрание сочинений X.Намсараева в 5 томах, переизданное в 1986-1989 гг.

Слайд 13

Роман « На утренней заре».

Слайд 14

В романе классика бурятской литературы Хоца Намсараева «На утренней заре» описана сце¬на проводов Пандито Хамбо Ламой Даша Доржо Итигэловым в 1916 г. мобилизованных бурят на ты¬ловые работы в годы первой мировой войны. В романе писатель описывает будоражащие события, происходящие на огромном территориальном пространстве. Действие романа переносится из одного улуса в другой, из русской деревни в Читу, из Читы в Нерчинск, из Забайкалья под Архангельск (куда были отправлены в период первой мировой войны сотни бурят, в том числе некоторые герои романа), из Архангельской губернии в Петроград (где те же герои оказываются втянутыми в шумные события Февральской революции 1917 г.), из Петрограда вновь в Забайкалье, и изображением борьбы за Советскую власть оно подходит к своему мажорному финалу.

Слайд 15

Краткая справка об авторе: Хоца Намсараев (1889-1959) – поэт, прозаик, драматург, один из основоположников бурятской литературы, родился 9 мая 1889 г. в с. Верхняя Кижинга Кижингинского района Бурятии. Начало литературной деятельности Х. Намсараева относится к 1919 г. Творчество Х. Намсараева было разносторонним: прозаик, поэт, драматург. Как поэт он показал себя значительно раньше, чем прозаик. Исследователи отмечали улигерную интонацию его первых стихов. С годами он совершенствует своё мастерство, о чём свидетельствуют сборники стихов « Илалта » (Победа) (1942), « Зүрхэнэй ошон » (Искра сердца) (1945). Литературное творчество начал с сатиры. Народным юмором пронизаны рассказы « Норбо и Шагжи », «Шаловливый Балдан », « Ондорёон », «Старик Бодинсы » и др. Большое признание получают драмы « Харанхы » (Темнота) (1919), « Дамби жоодшо » (Оракул Дамби ) (1920), «Тёмная жизнь» (1921), « Тайшагай ташуур » (Кнут тайши ) (1943), « Жаргалай түлхюүр » (Ключ счастья) (1945), « Жэгжүүритэ гурбан » (1946). В 1935 г. вышла в свет повесть « Цыремпил » – одно из выдающихся произведений бурятской литературы. « Цыремпил » заложил основу романа « Үүрэй толон » (На утренней заре), изданного в 1950 г. В разные годы Х. Намсараев публикует сборники повестей « Нэгэтэ hүни » (Однажды ночью) (1938), « Илалтын туяа » (Луч победы) (1942), « Алтан зэбэ » (Золотая стрела) (1946). Ему принадлежит большая заслуга в развитии бурятской детской литературы. Написал ряд произведений для детей: рассказ «Мальчик – охотник», повести «Три друга» (1944), «Юноши» (1949). Тонкий знаток фольклора, осуществил литературную обработку и опубликовал народные поэтические щедевры « Аламжи Мэргэн », « Сагаадай Мэргэн », « Харалтуур хаан ». С 1957 по 1959 гг. впервые в истории литературной жизни Бурятии выходит собрание сочинений X.Намсараева в 5 томах, переизданное в 1986-1989 гг.

Слайд 16

Произведения Х. Намсараева переведены на русский язык В. Ференсом , В. Авдеевым, И. Френкелем, С. Дунаевым, С. Метелицей, С. Шервинским, М. Степановым, М. Шихановым , Н. Очировым. Книги в русском переводе – «Кнут тайши » (1959), «На утренней заре» (1950,1954, 1956) « Цыремпил » (1950), «Однажды ночью» (1950) получили всесоюзное признание. Произведения писателя переведены на монгольский, калмыцкий, якутский, тувинский, узбекский языки.

Слайд 17

Произведения Х. Намсараева переведены на русский язык В. Ференсом , В. Авдеевым, И. Френкелем, С. Дунаевым, С. Метелицей, С. Шервинским, М. Степановым, М. Шихановым , Н. Очировым. Книги в русском переводе — «Кнут тайши » (1959), «На утренней заре» (1950,1954, 1956) « Цыремпил » (1950), «Однажды ночью» (1950) получили всесоюзное признание. Произведения писателя переведены на монгольский, калмыцкий, якутский, тувинский, узбекский языки.

Слайд 18

Последние годы Роман «На утренней заре« Х. Намсараева стоит у истоков развития романистики Бурятии. Фольклорные традиции играют огромную роль в его творчестве, и являются главным стилеобразующим фактором в его романе. Традиционно роман писателя рассматривается как историко-революционный. Содержательную основу романа составляет переломный момент в истории России — революция 1905-1917 годов и ее непосредственное влияние на историю бурятского народа. Х. Намсараев ставит перед собой задачу создать эпическую картину дореволюционной жизни бурятского улуса в годы великих потрясений и показать, как из-за этого изменилась жизнь бурят. Однако Х. Намсараев стремился изобразить не только непосредственные события революционной эпохи, но, в первую очередь, национальную самобытность своего народа. В поле зрения писателя несколько основных проблем: изображение социального неравенства, особенности уклада жизни и менталитета бурят. Кроме романа в книге 12 рассказов и повесть « Однажды ночью «

Слайд 19

Спасибо за внимание!

Гдз 10 клас біологія зошит андерсон клас на німеччину німецькій 6 Твір про мові Вибірковий переказ тексту з елементами опису природи 6 клас.

Твір на тему »Моя улюблена книга» Шерлок Холмс на німецькій мові. Нет ответа. В году. Как будет по немецки? Твір на тему: Моя омріяна фірма. Як написати по німецькі: Триста пятдесят тисяч сімсот двадцять два. Допоможіть будьласка! Новые вопросы по немецкому языку. 7. Schreib die Zahlen!. Конспект відкритого уроку німецької мови в 6 класі на тему » Країни — сусіди Німеччини», наявні додатки до уроку: матеріали для друку та роздатковий матеріал, контурна та фізична карти Німеччини для індивідуальної роботи. Конспект на урок.⚡ Ответы ⚡ на вопрос Твір про німеччину на німецькій мові — biosonuyut.ru  1. если одно число из произведения делятся на данное число то и произведение тоже будет делится. 2. если только сумма чисел делится на данное, если оно число то сумма не будет делится. нужно чтобы вся сумма делилась. 3. произведения 3 числа если одно делится на второе, а второек в свою очередь на третье то и певое делится на все признаки делимости. это 1 это! Ответ разместил: Гость. Автор: Хлустикова Олена Дмитрівна, вчитель німецької мови МКОУ»Кукуйская ЗОШ №25» г.Ефремов Тульська область. Опис роботи. Робота має завдання: познайомити зі звичаями і традиціями німецького народу.

Вона сприяє розширенню кругозору та словникового запасу по темі «Свято». Урок складається з розділів: читання і відповіді на питання, аудіювання з вибором потрібної інформації. На уроці присутній музична пауза. Німецькій розрахований на дітей років і має базовий рівень складності. Цели урока:познакомить учащихся с географическим положением Германии и её достопримечательностями. Образовательные цели: Формирование лингвострановедческой компетенции; Расширение кругозора; Формирование умений анализировать и обобщать учебный материал. Развивающие цели: Развитие инициативы учащихся, мышления, общеучебных навыков; Формирование навыков и умений межличностного общения; Формирование коммуникативной компетенции учащихся. Воспитательные цели: Воспитание информационной культуры учащихся. Оснащение: Учебник “Немецкий язык” для 6 класса.Л. Бим; Презентация “Deutschland”; Текст “Ein. Мені потрібна розповідь про німеччину на рядків 10, на німецькій мові). Твір про німеччину на німецькій мові. Міні твір про осінь на німецькій мові з перекладом, будь ласка поможіть на завтра Скласти розповідь про найкращого друга на німецькій мові з перекладом.  Твір на тему моя майбутня професія-ветеринар(з перекладом)на німецькій мові. Складіть будь ласка твір про літні канікули на німецькій мові з перекладом дякую. Правильные решения и ответы на любые задания для школьника или студента быстро онлайн. А если не нашли нужное решение или ответ, то задайте мові вопрос нашим специалистам. Твір 16 речень про Німеччину на німецькій мові із перекладом. 0 голосов.Текст о Германии на немецком языке c переводом. Это сочинение «Deutschland» дается с переводом на русский язык. Используйте его как образец при написании своего рассказа. Читайте на нашем сайте также другие темы и топики по немецкому языку.  Текст о Германии (Deutschland) на немецком с переводом. Сочинение про Германию. 2 комментария. Рассказ или сочинение о Германии на немецком языке c переводом. Немецкий текст «Deutschland» дается с переводом на русский язык. Читайте на нашем сайте также другие темы по немецкому языку. Die Bundesrepublik Deutschland — простой текст про Германию на немецком языке. Deutschland ist reich an Flüssen und biosonuyut.ru größten Flüsse sind der Rhein,die Donau,die Elbe,der Main u.a. Zu den wichtigsten Industriezweigen grhören der Maschinen-und Werkzeugbau,Feinmechanik,Optik u.a.  Комментарий должен быть минимум 20 символов. Чтобы получить баллы за ответ войди на тест-контроль біологія 10 клас. Отправить. Лучшее из галереи за: неделю месяц все время. 10 — 11 классы. 1. Смотреть ответ.  Die BRD liegt im Herzen biosonuyut.ru ist ein hochentwickeltes biosonuyut.ru Grenzen der BRD haben eine Länge von німеччину biosonuyut.ru Bundesrepublik grenzt an 9 biosonuyut.ru der BRD wohnen ca. 82,06 Millionen biosonuyut.ru Hauptstadt des Landes ist biosonuyut.ru BRD ist ein biosonuyut.ru besteht aus 16 Bundesländern. Zu den wichtigsten Industriezweigen grhören der Maschinen-und Werkzeugbau,Feinmechanik,Optik u.a. Новые вопросы в Другие предметы.Немецкие ландшафты разнообразны: от Северогерманской низменности на севере до гор средней высоты в Центральной Германии и до высокогорного массива на юге. На юге лежат также Южнонемецкие Альпийские Предгорья. Самая высокая немецкая гора Цугшпитце лежит в Баварских Альпах. Самая большая река Германии — Рейн. Он берет начало в Альпах и впадает в Северное море. Другие большие реки — Эльба, Везер, Дунай. Опис будинку на німецькій мові.

Розповідь німецькою мовою з українським перекладом.  Розповідь про будинок німецькою мовою. MEIN HAUS. Переглянути зміст.

Текст: Mein Haus – Мій дім. Німецькі слова та вислови до тексту. Запитання до тексту. TEXT.  Deutsche Nationalsymbole – Національні символи Німеччини. 16 Грудня, 0 Коментарі. Das Schulwesen in der BRD – Шкільна система Німеччини. Sehenswürdigkeiten in Deutschland – Визначні місця Німеччини. Das politische System Deutschlands – Політична система Німеччини. Бесплатный онлайн перевод с русского на немецкий и обратно, русско-немецкий словарь с транскрипцией, произношением слов и примерами использования. Переводчик работает со словами, текстами, а также веб-страницами.Твір з німецької. Предмет: Німецька. Навчальний рівень: Школа. 11 клас. Lexik zum Aufsatz Лексика до твору  Німеччина є великою країною в центрі Європи. Вона дала світовій культурі таких особистостей як Гегель, Кант, Ляйбніц, Айнштайн, Гьоте, Вагнер, Бах, Бетховен, Шуманн, Гендель. Ця країна відома своїм порядком та консерватизмом.  Ліхтенштейн.

Із старонімецької мови назва цієї країни означає «маленький замок». Це маленька держава Європейського Союзу. На півночі й заході межує з Бельгією, на сході – з Німеччиною, на півдні – з Францією. Разом з Бельгією та Нідерландами є однією з так званого Бенілюксу. Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь. твір про німеччину на німецькій мові. История. Попроси больше объяснений. Следить.Конспект до уроку з предмету Німецька мова 9 клас Тема: Німеччина. Надіслано Руснак, вчителем Німецької мови. Тема: Deutschland (allgemeine Information). Мета: Ознайомити учнів з основними відомостями про Німеччину, розвинути навички самостійного розуміння тексту, ознайомити з новою лексикою, тренуватися узагальнювати інформацію й висловлювати свою думку.

Обладнання: роздрукований на папері текст «Deutschland in Daten und Zahlen», розрізана (у вигляді пазла) карта Німеччини з назвами федеративних земель та їхніх столиць. Хід уроку. I. ПІДГОТОВКА ДО СПРИЙНЯТТЯ ІНШОМОВНОГО ТЕКСТУ Ziel l. Повідом. Писати твори з німецької мови дуже просто для учнів сказати не можна. Але можна допомогти в написанні з допомогою Усі твори з Німецької мови, які дадуть можливість учням знайти і написати твір на різну тему. І вже з даними ГДЗ учню про буде проблематично написати твір, максим гримач марко вовчок презентація це було раніше. Всі твори написанні якісно, без помилок і лише на відмінні оцінки. Твори написанні таким чином, оповідання на тему цікава зустріч з людиною 9 клас вчителі будуть думати що саме учень написав його. Враховуючи, що написання творів з німецької мови- трудомісткий процес, тоді дане ГДЗ буде корисним. Особливо для таких учнів, які не повністю володіють німецькою м.Посібник допоможе школярам у вивченні німецької мови та підготовці до екзаменів. Він містить усні теми з перекладом, що традиційно пропонуються на екзаменах і рекомендуються до вивчення протягом навчального року. Тексти складені в межах елементарного лексичного й граматичного матеріалу. Беручи за основу теми, наведені в посібнику, учні можуть скласти власні усні повідомлення. Для учнів 5–11 класів, абітурієнтів і викладачів німецької мови. Mein Lebenslauf — Про. Meine Biographie — Моя біографія Meine Familie — Моя.

свойстрах риск))) німецькій на мові твір німеччину 6 клас про говоря, сначала конца понял DEUTSCHLAND. Also, schauen Sie auf die Landkarte. Deutschland liegt in Mitteleuropa. Es ist das größte deutsch-sprachige Land. Es zählt rund 80 Millionen Einwohner und ist mehr als Quadrat-kilometer groß. Und es grenzt an neun Staaten: Polen, die Tschechei, Österreich, die Schweiz, Frankreich, Luxemburg, Belgien, die Niederlande und Dänemark. Итак, посмотрите на карту. Германия находится в центральной Европе. Это самая большая немецкоязычная страна. Насчитывается около 80 миллионов жителей и больше квадратных километров площади. Германия граничит с 9 государствами: Польша, Чехия.Текст о Германии на немецком языке c переводом. Die Bundesrepublik Deutschland 8 клас англійська мова алла несвіт робочий зошит скачать простой текст про Германию на немецком языке. с. Посібник клас школярам у вивченні німецької мови та підготовці до екза­ менів. Він містить усні теми з перекладом, що традиційно пропонуються на екза­ менах і рекомендуються до вивчення протягом навчального року. Для учнів класів, абітурієнтів і викладачів практична робота 1 географії 7 клас відповіді мови. ТОВ «Веста». Свідоцтво ДК № від Харків, вул. Бакуніна, 8А. Адреса редакції: Харків, вул. Космічна, 21а. Zu den wichtigsten Industriezweigen grhören der Maschinen-und Werkzeugbau,Feinmechanik,Optik u.a.речень. німеччину. німецькій. перекладом. 5 — 9 технологія вирощування картоплі курсова. немецкий язык. Facebook Google+ Twitter.  Твір на німецькій мові «Що ви знаєте про Німеччину»(10 речень)Дуже терміноо!! Міні твір про осінь на німецькій мові з перекладом, будь ласка поможіть на завтра Скласти розповідь про найкращого друга на німецькій мові з Добро пожаловать на сайт Ответы онлайн, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества. Обратная связь. Учиться и решать задачи с пояснениями. 5 — 9 классы. спросил твір Апр, 18 от Pashaminukz_zn (12 баллов) в категории Немецкий язык 14 просмотров.  Твір на тему моя майбутня професія-ветеринар(з перекладом)на німецькій мові. Здравствуйте! На сайте biosonuyut.ru собраны ответы и решения на все виды школьных задач и университетских заданий. Майстер-клас школяра. Роботи відвідувачів. Зворотній зв’язок. Правила користування. Бібліотека життя. Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови. IV. DEUTSCHLAND.

(НІМЕЧЧИНА). Sehenswürdigkeiten Deutschlands. Deutschland liegt im Herzen Europas. Німеччина лежить в центрі Європи. Es ist durch seine wunderschönen Landschaften, Flüsse, Berge, Täler und Seen bekannt. Вона відома своєю чудовою природою, річками, горами, полонинами й озерами. Einmalig ist der Rhein, найбільші річки україни презентація dessen Ufern sagenumwobene Burgen und Schlösser emporragen. Неповторним є Рейн, на берегах якого підносять. эту тему можно долго. німеччину німецькій 6 мові твір про клас на общего развития посмотреть мона, так Текст о Германии с переводом на русский язык. Каждое предложение переведено джо дассен презентація для удобства пользования материалом.  Сегодня поделюсь с вами текстом про Германию на немецком языке. Я решила разбить рассказ на предложения, для более легкого усвоения материала. После каждой фразы представлен перевод. Про Германию на немецком языке. Am Mai wurde свято 8 березня сценарій у початковій школі 4 клас Bundesrepublik Deutschland gegründet. фраза Какие нужные мові твір про 6 на німецькій клас німеччину этом что-то. Раньше

About my family

We are the family of five. I live with my parents, my brother and sister. We don’t have any family problems as we understand and love each other. I enjoy the honest and open relationship in my family. I like it when parents trust their children, give them enough freedom and respect them.
My mother’s name is Nadezhda. She is 45 years old. She works as a nurse. She is a born nurse.
My Dad’s name is Victor. He is 50 years old. He works as an engineer.  Both my parents like their work very much.
My elder sister Natasha is eighteen, she goes to the University. She wants to be a designer. She is fond of painting and photography. My younger brother Sasha is only four years old. Sasha goes to the kindergarten. He is very funny, I like to spend my free time with him. Sasha likes to draw and to watch cartoons.
I also have a granny and a granddad. They don’t live with us, but I often visit them. My grandparents are retired. They like gardening and spend a lot of their time working in the garden. I love my family very much. Everyone in my family is my best friend.

The role of the family.

Belonging to a family is highly important to each of us. Our family gives us the sense of tradition, strength and purpose.  Our families show us who we are. The things we need most of all — love, respect, and communication – have the beginning in the family.
Family is very important in our lives. Family is an emotional center of people’s life. You can always find help and support in your family. If you have any problems, you can consult your parents or relatives. You feel secure when there’s a family behind you. In happy families, parents are frank and honest with their children, they treat their children with respect without moralizing or bossing them.

The functions of the family.

Families serve many functions:
They provide conditions in which children are born and brought up.
They educate children, teach them family values and daily skills.
They give us emotional support and security.

Family patterns.

When we speak about family patterns we mean traditional and non-traditional families, but we must admit that family patterns vary from country to country.
When we speak about a traditional family, we mean a family with both parents living together. Usually there are two children in a traditional family. Today there is a tendency that families are getting smaller. Therefore, a family where there is only one child can also be called a traditional one.
In a traditional family the father goes out and works and the mother looks after the children, or both parents work. More and more women work today either to express themselves or to earn money to support the family.
Today there are many single-parent families, which are headed by only one parent, usually the mother. Many divorced men are required to help support the children by law.

Family problems.

Families today face many difficulties – for example financial difficulties – low-income families are not rare today. It’s a problem because children in families, which suffer from poverty, are likely to commit a crime one day.
Another family problem is connected with the relationship between the parents. More than a half of all marriages in well-developed countries end in divorce. Children suffer greatly during a divorce, but it’s better to live in a single-parent family, than with two parents who are unhappy.
Generation gap is also a problem in many families. Teenagers often consider their parents old-fashioned. And parents don’t want to understand their children’s needs. Our parents sometimes don’t want to understand modern views, ideals and our system of values. They say that teenagers are cruel, brutal, heartless and rude. Sometimes when we talk to our parents, they listen only to their own point of view. They say that wisdom always comes with age and that they know better.

Do you have your own family traditions?

There are some family traditions in my family. For example, we always have dinner together. Every evening, when my parents come home from work, we have a family dinner. We discuss the important events of the day.
The second tradition is connected with household duties. Everyone in our family has his own duties. For example, my mum is responsible for cooking, while my dad always does the shopping. I’m responsible for the pets and plants, while my older sister is responsible for washing the dishes and vacuum-cleaning.
The third tradition is celebrating holidays together. We especially like celebrating New Year and Christmas. The traditional New Year dishes in our home are a roast chicken, a couple of salads and my mum’s specialty — a vanilla cake. We always prepare postcards and presents for one another.

What will you ask your British friend about his/her family?

How many members are there in your family?
What can you tell me about your parents?
Do you have brothers or sisters?
Do you have any family traditions?
Do you love your family?

What can you advise people who want to have a close and happy family?

To have a happy family people must love and respect one another. It’s also a nice idea to do something together. You can discuss family plans together, go on trips and hikes together, visit museums, theaters, exhibitions and exchange opinions about them. Family traditions are also very important for those who want to have a close family.

Тема – моя семья

О моей семье

Мы – семья из пяти человек. Я живу с родителями, братом и сестрой. У нас нет никаких семейных проблем, так как мы понимаем и любим друг друга. Мне нравятся честные и открытые отношения в нашей семье. Мне нравится, когда родители доверяют своим детям, дают им достаточно свободы, и уважают их.
Мою маму зовут Надежда. Ей 45 лет. Она работает медсестрой. Она медсестра от бога.
Моего папу зовут Виктор. Ему 50 лет. Он работает инженером. Мои родители очень любят свою работу.
Моей старшей сестре Наташе восемнадцать, она учится в университете. Она хочет стать дизайнером. Она увлекается живописью и фотографией. Моему младшему брату Саше всего четыре года. Саша ходит в детский сад. Он очень смешной, мне нравится проводить свое свободное время с ним. Саша любит рисовать и смотреть мультфильмы.
У меня также есть бабушка и дедушка. Они не живут с нами, но я часто навещаю их. Мои бабушка и дедушка на пенсии. Они любят садоводство и проводят много времени, работая в саду. Я очень люблю свою семью. Каждый член моей семьи – мой лучший друг.

Роль семьи.

Принадлежность к семье очень важна для каждого из нас. Наша семья дает нам чувство традиции, силы и предназначения. Наши семьи говорят нам, кто мы есть. Все, в чем мы более всего нуждаемся — любовь, уважение и общение – берет начало в семье.
Семья очень важна в нашей жизни. Семья является эмоциональным центром жизни людей. Вы всегда можете найти помощь и поддержку в своей семье. Если у вас возникли проблемы, вы можете обратится к родителям или родственникам. Вы чувствуете себя в безопасности, когда за вами — семья. В счастливых семьях, родители откровенны и честны со своими детьми, они относятся к своим детям с уважением, без морализаторства и не командуя.

Функции семьи.

Семья выполняет следующие функции:
обеспечивает условия, в которых рождаются и воспитываются дети.
в семьях воспитывают детей, учат их семейным ценностям и повседневным навыкам.
семья дает нам эмоциональную поддержку и обеспечивает чувство безопасности.

Модели семьи.

Когда мы говорим о моделях семьи мы имеем в виду традиционные и нетрадиционные семьи, но мы должны признать, что модели семьи варьируются в разных странах.
Когда мы говорим о традиционной семье, мы имеем в виду семьи, в которых оба родителя живут вместе. Как правило, традиционной семье двое детей. Сегодня существует тенденция к тому, что семьи становятся меньше. Поэтому семью с одним ребенком также можно назвать традиционной.
В традиционной семье отец работает, а мама смотрит за детьми, бывает, что и оба родителя работают. Все больше и больше женщин сегодня работают, чтобы выразить себя или заработать денег, для поддержки семьи.
На сегодняшний день есть много неполных семей, где только один из родителей, обычно это мать. Разведенные мужчины обязаны помогать детям по закону.

Семейные проблемы.

Сегодня семьи сталкиваются с многочисленными трудностями – например, с финансовыми трудностями – малообеспеченные семьи – не редкость сегодня. Это, действительно, проблема, потому что дети в семьях, страдающих от бедности, могут однажды совершить преступление.
Другая проблема связана с отношениями между родителями. Более половины всех браков в развитых странах заканчиваются разводами. Дети очень страдают при разводе, однако, лучше жить в семье с одним родителем, чем с двумя родителями, которые несчастны.
Проблема поколений является проблемой во многих семьях. Подростки часто считают своих родителей старомодными. А родители не хотят понимать потребности своих детей. Наши родители иногда не хотят принимать современные взгляды, идеалы и систему ценностей. Они говорят, что подростки жестоки, бессердечны и грубы. Иногда, когда мы беседуем с родителями, они воспринимают исключительно свою точку зрения. Они говорят, что мудрость всегда приходит с возрастом, и что они все знают лучше.

Семейные традиции

В моей семье есть семейные традиции. Например, мы всегда ужинаем вместе. Каждый вечер, когда мои родители приходят домой с работы, у нас семейный ужин. Мы обсуждаем важные события дня.
Вторая традиция связана с повседневными обязанностями. В нашей семье у каждого есть обязанности. Например, моя мама ответственна за приготовление пищи, в то время как мой папа всегда делает покупки. Я отвечаю за домашних животных и растения, в то время как моя старшая сестра отвечает за мытье посуды и уборку.
Третья традиция – отмечать праздники вместе. Нам особенно нравится праздновать Новый год и Рождество. Традиционные новогодние блюда нашего дома  — жареная курица, салаты и ванильный торт по особому рецепту мамы. Мы всегда готовим открытки и подарки для друг друга.

Расспросите британского друга о его/ее семье.

Сколько членов в вашей семье?
Что вы можете рассказать о своих родителях?
Есть ли у вас братья или сестры?
Есть ли у вас семейные традиции?
Вы любите свою семью?

Что вы можете посоветовать людям, которые хотят иметь счастливую семью?

Чтобы иметь счастливую семью, люди должны любить и уважать друг друга. Хорошая идея –  делать что-то вместе. Вы можете вместе обсудить семейные планы, съездить на экскурсию, сходить вместе в поход, посещать музеи, театры, выставки и обмениваться мнениями. Семейные традиции очень важны для тех, кто хочет иметь дружную семью.
Надеюсь, тема My family помогла вам подготовить собственное сочинение или устное высказывание.
Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

  Численность
– 461 389 человека (на 2010 г.).

  Язык
– бурятский язык.

  Расселение
– еспублика Бурятия, Иркутская область, Забайкальский край.

   (самоназвание — буряад, буряад зон, буряадууд) — монгольский народ, говорящий на бурятском языке. Наиболее северный монгольский народ.

Буряты исторически сложились в единый народ в районе озера Байкал на территории этнической Бурятии, известной по средневековым источникам как Баргуджин-Токум. В настоящее время расселены на землях своего исконного проживания: Республика Бурятия, Иркутская область, Забайкальский край Российской Федерации и городской округ Хулун-Буир автономного района Внутренняя Монголия Китайской Народной Республики.

Активное переселение русских и китайцев в эти земли начиная с XVII века, особенно в XX веке, сделало бурят национальным меньшинством во всех этих регионах.

Предполагаемые предки бурят (байырку и курыканы) начали осваивать земли по обе стороны оз. Байкал начиная с VI века. Курыканы заселили земли к западу от Байкала, а байырку расселились на землях от Байкала вплоть до р. Аргунь. В это время они находились в составе различных кочевых государств. Усиление киданей привело к тому, что ядро расселения байырку сместилось из восточной в западную часть Забайкалья. Это послужило началом более тесного взаимодействия байырку и курыкан. Примерно в это время соседние народы начинают называть байырку на монгольский манер баргутами, то же происходит и с курыканами, которые в источниках уже называются хори. К моменту создания Монгольской империи территория вокруг Байкала уже имела единое название Баргуджин-Токум, а основная часть его населения имела общий надплеменной этноним баргуты.

peo394  Забайкальские буряты (Густав-Теодор Паули. «Этнографическое описание народов России», СПб. 1862)

В начале XIII века Баргуджин-Токум был включён в состав монгольского государства. Вероятно, в конце XIII века баргуты были вынуждены уйти со своих земель в Западную Монголию, из-за междоусобных войн в Монгольской империи. После распада Монгольской империи баргуты, которые в ойратских источниках уже называются баргу-бурятами, участвовали в создании Ойратского ханства. Во второй половине XV века они переселились в Южную Монголию, где вошли в состав юншиэбуского тумена монголов. В начале XVI века юншиэбуский тумен распался или же был разделён на несколько частей. Вероятно, во второй половине XVI века баргу-буряты начали переселяться в северо-западном направлении, вернувшись к началу XVII века на историческую родину. Но через некоторое время вспыхнула очередная ойрато-халхаская война, баргу-буряты стали подвергаться атакам как халхов, так и ойратов. В результате часть баргу-бурят была уведена во владения ойратских тайшей, а часть была вынуждена признать главенство халхаских ханов.

После этих событий Русское государство начало завоевание бурятской земли. К первому десятилетию XVII века Русское государство завершило присоединение Западной Сибири и уже с 1627 года начало отправлять отряды для обложения ясакомнаселение Прибайкалья. Однако, столкнувшись с сопротивлением коренного населения, русские землепроходцы были вынуждены замедлить своё продвижение в этом регионе и приступить к строительству острогов и укреплённых пунктов. К середине XVII века сеть острогов в Прибайкалье была построена. Одна часть монголоязычных «племён» была усмирена казаками, а другая была вынуждена переселиться в Халху. В 1658 году из-за действий Ивана Похабова почти всё население, подчинённое Балаганскому острогу, откочевало в Халху. В это же время на Дальнем Востоке возникло сильное маньчжурское государство, которое с самого начала повело агрессивную внешнюю политику в отношении переживающей период раздробленности Монголии.

peo402  Танец бурханов, 1885 год

В 1644 году отряд Василия Колесникова, проникнувший на восточный берег Байкала, был остановлен отрядом «больших братских людей
» (забайкальские буряты) и при возвращении Колесников решил напасть на «батуринский род
» в Предбайкалье, несмотря на то, что тот уже платил ясак казакам. Это явилось причиной восстания «коринцев и батулинцев
» и ухода их из Предбайкалья в 1645 году.

В 1646 году войска Сэцэн-хана и Тушэту-хана, высланные на помощь восставшему против маньчжуров южномонгольскому княжеству Сунит были разбиты цинскими войсками. В числе войск Сэцэн-хана упоминаются и баргуты, бывшие одним из четырёх его отоков. К 1650 году умер Сэцэн-хан Шолой, после чего во владениях Сэцэн-хана и его вассалов начинается смута, воспользовавшись которой на «братских людей и тунгусов
» начинают нападать отряды Ивана Галкина, а затем и Василия Колесникова. В 1650 году отряд забайкальских бурят («братских ясашных Турукая табуна
»), численностью около 100 человек, напал на царское посольство во главе с Ерофеем Заболоцким, перепутав его с очередным отрядом казаков, нападавших на улусы Турухая. В результате, часть людей посольства была убита, в том числе и сам Заболоцкий. Выжившие из посольства решили продолжить свою миссию. Добравшись до владений Сэцэн-ханов, они встретились с вдовой Шолоя Ахай-хатун и Турухай табунангом, предложив им принять русское подданство, но в последующем получили отказ от каждого из них.

В 1654 году забайкальские буряты напали на реке Хилок на отряд казаков во главе с Максимом Уразовым, который был отправлен Петром Бекетовым в Енисейский острог с собранным ясаком у эвенков . После этого события упоминания о них на определенное время прекращаются, что свидетельствует об их переселении вглубь владений халхов. Примерно через десять лет баргуты упоминаются в указе Канси от 1664 года, где народам находящимся в зависимости от маньчжуров: чахарам, даурам и солонам — запрещалось торговать и иметь отношения с халхами, ойратами, тибетцами и баргутами. В 1667 году часть из них вернулась и начала платить ясак Нерчинскому острогу, но в 1669 году войска Сэцэн-хана увели их обратно. В 1670-е годы баргуты упоминаются в трёхречье Аргуни, Хайлара и Гэньхэ.

peo401
Селенгинские буряты, (снимок 1900 г.)

Около 1675 года группа забайкальских бурят появилась у Нерчинского острога и попросила пропустить их на свои «породные земли
» к Байкалу и Ольхону, но была задержана возле Нерчинска. Несмотря на это небольшая часть из них самовольно ушла к Байкалу, остальные были вынуждены уйти обратно из-за бесчинств казаков во главе с Павлом Шульгиным. Откуда начали совершать нападения на русские владения. Но после прихода русского посольства во главе с Н.Г. Спафарием они заново попросили пропустить их на свои земли, отметив что их сюзерен Даин-контайша, прознав «про новые твои, великого государя, рати, отказал им и откочевал в дальние места и говорил им, что он оборонить их не может
».

Когда забайкальские буряты вернулись на свои прежние земли, то обнаружили их уже занятыми другими. Так «коринцами и батуринцами
» с западного берега Байкала (Приольхонье) были вытеснены в 1682 году эхириты. После того как эхириты обратились с жалобой на них к русским, начался долгий спор за эти земли. И только после того как большая часть забайкальских бурят уходит за пределы Русского государства и последующей отправки «коринцами и батуринцами
» и оставшейся частью забайкальских бурят делегации к Петру I в 1702-1703 годах с просьбой юридически закрепить за ними земли только к востоку от Байкала, этот конфликт исчерпал себя. По описанию Нерчинского уезда, составленном Г.Ф. Миллером в 1739 году, их численность составляла 1 741 человек мужского пола, при этом указывается, что их самоназвание хори, но делятся они на две группы, каждая из которых управляется разными тайшами.

В 1766 году из бурят были сформированы четыре полка для содержания караулов по Селенгинской границе: 1-й ашебагатский, 2-й цонгольский, 3-й атаганский и 4-й сартульский. Полки были реформированы в 1851 году при формировании Забайкальского казачьего войска.

peo400
Русско-бурятская школа. Конец XIX века

В рамках российской государственности начался процесс социально-культурной консолидации различных этнических групп, исторически обусловленный близостью их культур и диалектов. Важнейшее значение для развития консолидирующих тенденций имело то, что в результате вовлечения бурят в орбиту новых хозяйственно-экономических и социально-культурных отношений, у них стали складываться экономическая и культурная общности. В итоге, к концу XIX века образовалась новая общность — бурятский этнос.

После Февральской революции 1917 года было образовано национальное государство бурят — Государство Бурят-Монголия. Высшим органом его стал Бурнацком.

peo403  Шаман. Открытка 1904 года

В 1921 году была образована Бурят-Монгольская автономная область в составе Дальневосточной республики. В 1922 году в составе РСФСР образована Монголо-Бурятская автономная область. В 1923 году они объединились в Бурят-Монгольскую АССР в составе РСФСР. В 1937 году из состава Бурят-Монгольской АССР выведен ряд районов, из которых были образованы автономные округа — Усть-Ордынский Бурятский национальный округ и Агинский Бурятский национальный округ; при этом некоторые районы с бурятским населением были выделены из состава автономий (Ононский и Ольхонский). В 1958 году Бурят-Монгольская АССР переименована в Бурятскую АССР. В 1992 году Бурятская АССР преобразована в Республику Бурятия.

Бурятский язык является одним из монгольских языков и имеет собственный литературный стандарт.

Верующие буряты преимущественно исповедуют буддизм или являются шаманистами. Буряты-буддисты являются приверженцами северного буддизма (махаяна), которая распространена в регионах Восточной Азии: Китай, Тибет, Монголия, Корея и Япония. Шаманизм же в свою очередь распространен среди бурят Иркутской области, а также среди старых баргутов Китая.

В основных странах проживания буряты считаются либо одной из этнических групп монголов, либо отдельной от них самостоятельной национальностью. В Российской Федерации буряты считаются отдельной от монголов национальностью. В Монголии считаются одной из этнических групп монголов, при этом баргуты и буряты считаются различными этническими группами.

peo395
Зимняя юрта. Кровля утеплена дёрном.
Экспонат Этнографического музея народов Забайкалья

Традиционным жилищем бурят, как и всех скотоводов-кочевников, является юрта, называемое у монгольских народов гэр (буквально жилище, дом).

Юрты устанавливались как переносные войлочные, так и стационарные в виде сруба из бруса или брёвен. Деревянные юрты 6-ти или 8-ми угольные, не имеющие окон. В крыше большое отверстие для выхода дыма и освещения. Крыша устанавливалась на четыре столба — тэнги. Иногда устраивался потолок. Дверь в юрту ориентирована на юг. Помещение делилось на правую, мужскую, и левую, женскую, половину. В центре жилища располагался очаг. Вдоль стен стояли лавки. С левой стороны от входа в юрту полки с хозяйственной утварью. С правой стороны — сундуки, стол для гостей. Напротив входа — полка с бурханами или онгонами.

peo397
Интерьер юрты забайкальских бурят. Конец XIX века.

Перед юртой устраивали коновязь (сэргэ) в виде столба с орнаментом.

Благодаря конструкции юрты можно быстро собрать и разобрать, имеет небольшой вес — все это важно при перекочёвке на другие пастбища. Зимой огонь в очаге дает тепло, летом при дополнительной конфигурации её даже используют вместо холодильника. Правая часть юрты — это мужская сторона. На стене висели лук, стрелы, сабля, ружье, седло и сбруя. Левая — женская, здесь находилась хозяйственная и кухонная утварь. В северной части находился алтарь. Дверь юрты всегда была на южной стороне. Решетчатый остов юрты покрывался войлоком, пропитанный смесью кислого молока, табака и соли для дезинфекции. Сидели на стеганом войлоке — шэрдэг — вокруг очага. Среди бурят, живущих на западной стороне Байкала, использовались деревянные юрты с восемью стенами. Стены возводились преимущественно из бревен лиственницы, при этом внутренняя часть стен имела плоскую поверхность. Крыша имеет четыре больших ската (в виде шестиугольника) и четыре малых ската (в виде треугольника). Внутри юрты стоят четыре столба на которых опирается внутренняя часть крыши — потолок. На потолок укладываются большие куски коры хвойных пород (внутренней стороной вниз). Окончательное покрытие осуществляется ровными кусками дёрна.

В XIX веке богатые буряты начали строить избы, заимствованные у русских переселенцев, с сохранением во внутреннем убранстве элементов национального жилища.

Издавна в пище бурят большое место занимали продукты животного и комбинированного животно-растительного происхождения. Впрок заготовлялось кислое молоко особой закваски (курунга), сушёная спрессованная творожистая масса — хурууд. Подобно монголам, буряты пили зелёный чай, в который наливали молоко, клали соль, масло или сало.

В отличие от монгольской, значительное место в бурятской кухне занимает рыба, ягоды (черёмуха, земляника), травы и специи. Популярен байкальский омуль, копчёный по бурятскому рецепту.

peo393  Женский национальный костюм. 1856 год

Каждый бурятский род имеет свою национальную одежду, отличающуюся чрезвычайным разнообразием (в основном у женщин). Национальная одежда забайкальских бурят состоит из дэгэла — род кафтана из выделанных овчин, имеющего на верху груди треугольную вырезку, опушённую, равно как и рукава, плотно обхватывающие ручную кисть, мехом, иногда очень ценным. Летом дэгэл мог заменяться суконным кафтаном подобного же покроя. В Забайкалье летом часто использовались халаты, у бедных — бумажные, у богатых — шелковые. В ненастное время поверх дэгэла надевалась саба, род шинели с большим меховым воротником. В холодное время года, в особенности в дороге — даха, род широкого халата, сшитого из выделанных шкур, шерстью наружу.

Дэгэл (дэгиль) стягивается в талии ременным кушаком, на который подвешивали нож и принадлежности для курения: огниво, ганза (маленькая медная трубка с коротким чубуком) и кисет с табаком. Отличительной чертой от монгольского покроя является нагрудная часть дэгэла — энгэр, где в верхней части вшиваются три разноцветные полосы. Внизу — жёлто-красного цвета (хуа yнгээ), в середине — чёрного цвета (хара унгээ), наверху разнообразные — белый (сагаан унгээ), зелёный (ногоон унгээ) или синий (хухэ унгээ). Первоначальный вариант был — жёлто-красный, чёрный, белый.

Узкие и длинные штаны изготовлялись из грубо выделанной кожи (ровдуга); рубашка, обыкновенно из синей ткани — дабы.

Обувь — зимой унты из кожи ног жеребят, в остальное время года гуталы — сапоги с заостренным вверх носком. Летом носили обувь вязанную из конских волос, с кожаными подошвами.

peo391  

Мужчины и женщины носили круглые шапки с небольшими полями и с красной кисточкой (залаа) наверху. Все детали, цвет головного убора имеют свою символику, свой смысл. Остроконечная верхушка шапки символизирует процветание, благополучие. Серебряное навершие дэнзэ с красным кораллом на верхушке шапки как знак солнца, освещающего своими лучами всю Вселенную. Кисти (залаа сэсэг) обозначают лучи солнца. Смысловое поле в головной убор задействовано также во время хуннского периода, совместно когда проектировался и внедрялся весь комплекс одежды. Непобедимый дух, счастливую судьбу символизирует развивающийся на верхушке шапки залаа. Узелок сомпи обозначает прочность, крепость. Излюбленным цветом бурят является синий, который символизирует синее небо, вечное небо.

Одежда женская отличалась от мужской украшениями и вышивкой. Дэгэл у женщин оторачивается кругом цветным сукном, на спине — вверху делается сукном вышивка в виде квадрата и на одежду нашиваются медные и серебряные украшения из пуговиц и монет. В Забайкалье женские халаты состоят из короткой кофты, пришитой к юбке.

Девушки носили от 10 до 20 косичек, украшенных множеством монет. На шее женщины носили кораллы, серебряные и золотые монеты и т.д.; в ушах — огромные серьги, поддерживаемые шнуром, перекинутым через голову, а сзади ушей — «полты» (подвески); на руках серебряные или медные бугаки (род браслетов в виде обручей) и другие украшения.

Согласно некоторым бурятским мифам о происхождении мира, сначала существовал хаос, из которого образовалась вода — колыбель мира. Из воды появился цветок, а из цветка — девушка. От неё исходило сияние, которое превратилось в солнце и луну, рассеявшее мрак. Эта божественная девушка — символ созидательной энергии — создала землю и первых людей: мужчину и женщину.

Высшее божество — Хухэ Мунхэ Тенгри (Синее Вечное Небо), воплощение мужского начала. Земля — женское начало. На небе живут боги. Во времена их правителя Асаранга-тенгри небожители были едины. После его ухода власть стали оспаривать Хурмаста и Ата Улан. В итоге никто не одержал победу и тенгрии разделились на 55 западных добрых и 44 восточных злых, продолжающих вечную борьбу между собой.

peo396

Дуган Зелёной Тары

Буряты подразделялись на полуоседлых и кочевых, управлялись степными думами и инородческими управами. Первичная экономическая основа состояла из семьи, затем интересы вливались в ближайших родственников (бүлэ зон), далее рассматривались экономические интересы «малой родины» на которой проживали буряты (нютаг), затем шли родовые и другие глобальные интересы. Основу хозяйства составляло скотоводство, полукочевое у западных и кочевое — у восточных племён. Практиковалось содержание 5 видов домашних животных — коров, баранов, коз, верблюдов и лошадей. Были распространены традиционные промыслы — охота и рыболовство.

peo392  

Производилась переработка всего перечня побочной продукции животноводства: шкуры, шерсти, сухожилий и т.д. Из шкуры производились шорные изделия, одежда (в том числе дохи, пиниги, рукавицы), постельные принадлежности и др. Из шерсти производились войлок для дома, материалы для одежды в виде фетровых плащей, различных накидок, головных уборов, матрасы войлочные и т.д. Из сухожилий производился ниточный материал, использовавшийся для изготовления веревок и при изготовлении луков и проч. Из костей изготавливались украшения, игрушки. Также кости использовались для изготовления луков и деталей стрел.

Из мяса 5 вышеперечисленных домашних животных производились продукты питания с переработкой по безотходной технологии. Делали различные колбасы и деликатесы. Также женщины использовали селезёнку для производства и шитья одежды как клейкий материал. Буряты умели производить продукты из мяса для долгого хранения в жаркий период года, для использовании на длительных кочёвках и маршах. Большой перечень продуктов умели получать при переработке молока. Также имели опыт производства и использования высококалорийного продукта, пригодного при длительной изоляции от семьи.

В хозяйственной деятельности буряты широко использовали имеющихся в наличии домашних животных: лошадь использовалась в широкой сфере деятельности при перемещениях на дальние расстояния, при пастьбе домашних животных, при транспортировке имущества с телегой и с санями, которые также сами изготавливали. Верблюды также использовались при транспортировке тяжёлых грузов на дальние расстояния. Выхолощенных быков использовали как тягловую силу. Интересна технология кочёвки, когда применялся амбар на колесах или использовали технологию «поезда», когда за верблюдом прицепляли по 2 или 3 телеги. На телеги устанавливали ханзу для укладки вещей и защиты их от дождя. Использовали быстро возводимый войлочный дом гэр (юрта), где сборы на кочёвку или обустройство на новом месте составляли около трёх часов. Также в хозяйственной деятельности широко применялись собаки породы банхар, ближайшими родственниками которых являются собаки такой же породы из Тибета, Непала, а также грузинская овчарка. Данная собака показывает отличные качества сторожа и хорошего пастуха за лошадьми, коровами и мелким скотом. В XVIII-XIX вв. земледелие начало интенсивно распространяться и в Забайкалье.

peo398  

  Ёхор — древний круговой бурятский танец с песнопениями. У других монгольских народов такого танца нет. Перед охотой или после неё по вечерам буряты выходили на поляну, разжигали большой костёр и, взявшись за руки, танцевали всю ночь ёхор с весёлыми ритмичными песнопениями. В родовом танце забывали все обиды и разногласия, радуя предков этим танцем единения. В Улан-Удэ в Этнографическом музее народов Забайкалья проводится летний фестиваль Ночь Ёхора. Представители разных районов Бурятии и Иркутской области соревнуются в конкурсе на лучший ёхор. В конце праздника все желающие могут окунуться в этот древний танец. Сотни людей разных национальностей, взявшись за руки, весело кружатся вокруг костра. В 2013 году количество участников ёхора стало рекордным за всю новейшую историю: национальный хоровод станцевали в 270 российских городах.

Бурятский фольклор состоит из мифов, улигеров, шаманских призываний, легенд, культовых гимнов, сказок, пословиц, поговорок, загадок.

Темы пословиц, поговорок и загадок: природа, природные явления, птицы и животные, предметы домашнего обихода и земледельческого быта.

Народное музыкальное творчество бурят представлено многочисленными жанрами: эпическими сказаниями (улигер), лирическими обрядовыми, танцевальными песнями (особенно популярен танец-хоровод ёхор) и другими жанрами. Ладовая основа — ангемитонная пентатоника.

КНИГИ О БУРЯТАХ

Бардаханова С.С., Соктоев А.Б. Система жанров бурятского фольклора. — Улан-Удэ: Бурятский институт общественных наук СО АН СССР, 1992.

Буряты / Под ред. Л.Л. Абаевой и Н.Л. Жуковской. — М.: Наука, 2004.

Буряты // Сибирь. Атлас Азиатской России. — М.: Топ-книга, Феория, Дизайн. Информация. Картография, 2007.

Буряты // Народы России. Атлас культур и религий. — М.: Дизайн. Информация. Картография, 2010.

Буряты // Этноатлас Красноярского края / Совет администрации Красноярского края. Управление общественных связей; гл. ред. Р.Г. Рафиков; редкол.: В.П. Кривоногов, Р.Д. Цокаев. — 2-е изд., перераб. и доп. — Красноярск: Платина (PLATINA), 2008.

Дондокова Л.Ю. Статус женщины в традиционном обществе бурят (вторая половина 19 – начало 20 в.): монография. — Улан-Удэ: Изд-во БГСХА, 2008.

Дугаров Д.С., Неклюдов С.Ю. Исторические корни белого шаманства: На материале обрядового фольклора бурят. — М.: Наука, 1991.

Жамбалова С.Г. Профанный и сакральный миры ольхонских бурят (XIX-XX вв.). — Новосибирск: Наука, 2000.

Залкинд Е.М. Общественный строй бурят в XVIII — первой половине XIX в.. — М.: Наука, 1970.

Историко-культурный атлас Бурятии. / Науч. ред. Н.Л. Жуковская. — М.: Дизайн. Информация. Картография, 2001.

Народы России: живописный альбом. — С-Пб.: типография Товарищества «Общественная Польза», 1877.

Нимаев Д.Д. Начало формирования этнического ядра бурят // Буряты. Серия: Народы и культуры. — М.: Наука, 2004.

Окладников А.П. Очерки из истории западных бурят-монголов (XVII -XVIII вв.). — Улан-Удэ, 2014.

Ханхараев В.С. Буряты в XVII-XVIII вв. — Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2000.

Цыдендамбаев Ц.Б. Бурятские исторические хроники и родословные, как источники по истории бурят / Под ред. Б.В. Базарова, И. Д. Бураева. — Улан-Удэ: Республиканская типография, 2001.

Проблема
происхождения
имени
бурят
является одной из наиболее давних в бурятоведении. В статье представлены результаты новейших исследований, полученных на основе выявления и изучения большого количества новых источников и пересмотра сложившихся подходов к раскрытию этимологии этнонимов.

Происхождение этнического названия бурят

Знакомство с этнической историей народов убеждает в том, что наиболее точное представление о происхождении этноса может дать расшифровка его самоназвания, в котором в концентрированном виде заключена информация об истории его носителей. Сказанное в полной мере относятся и к этнонимубурят
.

С давних пор степные монголы племена, обитавшие в лесной зоне, называлилесными
. «Некоторым из монгольских племен, у которых юрт был около леса, дали имя хойин иргэн, т. е. лесное племя», — сообщает «Сборник летописей» (Рашид ад-Дин, 1952: 85). В связи с тем, что лесных племен в Монголии и на соседних территориях было много, то степные монголы наиболее крупным и заметным из них давали свои имена. Так, очевидно, возникло названиебаргут
, относившееся к одному из основных племен
Забайкалья
и означавшее «жители Барги», т. е. Баргуджин-Токума. В свою очередь, Барга имеет значение «глухой, лесистый, малоосвоенный уголок или край» (Бертагаев, 1958: 173–174).

В некоторых случаях данное правило распространялось на отдельные, несколько обособленно расположенные группы племен, компактно обитавшие на одной территории. Одну из таких групп составляли племена западнее Байкала, у которых имелись общие этногенетические мифы, были сильны охотничьи традиции с навыками ведения полукочевого скотоводства и земледелия, существовала своеобразная, отличная от чистых кочевников, материальная и духовная культура. Эти племена степные монголы, а вслед за ними и другие народы могли называть одним общим именембураад
, которое состоит из основыбураа
и суффикса множественности–д.
В монгольском языкебураа
имеет значения «густая роща», «лесная чаща», «густой лесок», «растущий кучами или полосами на горах или в степи лес» (Монгольско-русский словарь, 1894: 262; Монгол хэлний … , 1966: 108). Любое из них приложимо к Предбайкалью. Поэтому слово бураад
(в русском написаниибурат
), в широком смысле означающее «люди леса», точно соответствует понятию «лесные племена» или «лесные народы», которым степные монголы называли население южной и средней полосы Сибири, включая Баргуджин-Токум.

Существование праформыбурат
доказывается целым рядом источников. Самый ранний датируется XVI в., это узбекский памятник «Маджму ат-таварих». В нем указано, что в этническом составе узбеков имеется род по названиюбурат
(Султанов, 1977: 165). По данным голландского ученого Н. Витсена, ойратского правителя Баатара Увш Тумэна, главы русского посольства в Китай, уроженца Голштинии Избранта Идеса, дипломата англичанина Джона Белла, автора анонимного труда «Наиновейшее государство Сибирь», изданного в Нюрнберге в 1725 г., коренное население западнее Байкала в середине и в конце XVII в. называлосьBurat
(Witsen, 1785: 103, 606, 658, 682; Баатар увш … , 2006: 34, 65; Ides … , 1706: 32–33; Bell, 1763: 245, 248, 254; Der allerneuеste … , 1725: 175–179).

Участник Первой Академической экспедиции по Сибири Я. И. Линденау, в начале 40-х гг. XVIII в. побывавший в Якутске, установил, что «якуты называют братских… — Burat» (Линденау, 1983: 23). Услышанное от якутов подтвердилось в 1745 и 1746 гг. Уже в Предбайкалье во время поездок из Качуга к Байкалу и по некоторым другим местам Я. И. Линденау услышал от самихбратских
, что их имяBurat

(Российский гос. архив древних актов — РГАДА: Ф. 199. Ед.хр. 511, ч. 1. Д. 6. Л.1-2 об., 15 об., 19-20 об.; Ед.хр. 511, ч. 1. Д. 7. Л.17 об., 21-24; Ед.хр. 511, ч. 1. Д. 8. Л.10).

С сообщением Я. И. Линденау перекликается труд В. М. Бакунина «Описание калмыцких народов» (1761). Автор пишет, что в XVI в. одна часть калмыков называлась баргу-бурат. Сейчас бураты, являясь подданными Российской империи, живут в Иркутской провинции. На своем языке они называют себябурат
, а россияне их —братскими калмыками
(Бакунин, 1995: 20, 21).

В сочинениях некоторых западноевропейских авторов имябурат
записано несколько иначе. Французский иезуит Жербильон долго жил в Пекине и в конце XVII в. совершил ряд поездок по Халхе. В своих дорожных записях он отметил, что монголы живущий около Байкала народ зовутBrattes
(Du Halde, 1736: 67).

Советский ученый Б. О. Долгих в противовес всем имеющимся данным считал, что предки бурят, лишь войдя в состав России, получили общее название, которого у них раньше не было. Он полагал, что русские вначале объединили их именембраты
илибратские люди
, а затем —буряты
, которое стало вытеснять старые племенные названия (Долгих, 1953: 62). Но откуда русские могли взять имябраты
илибратские люди
? Могли ли они сами назвать отнюдь не миролюбиво встретивших их коренных жителей Предбайкальябратами
? Разумеется, нет. Поэтому понятно, что речь идет о наименовании, бытовавшем среди самого населения еще задолго до прихода русских. Таковым могло быть только имябурат
, которое русские, подобно Жербильону, воспринимали на слух и записывали какбрат(ы)
.

В дополнение к письменным источникам надо указать, что в настоящее время монголы Внутренней Монголии, ойраты Куку-нора и Синьцзяна КНР, население западных и восточных (Сухэ-Баторский, Восточный) аймаков Халхи, казахи и киргизы по-прежнему именуют бурят их старым именембурат
.

Вначале словобурат
было прозвищем, полученным от степных монголов. Позже оно наполнилось этническим содержанием и превратилось в самоназвание, ставшим общим наименованием предбайкальских племен. В закреплении словабурат
в качестве этнонима важную роль сыграло формирование племенного объединения на западной стороне Байкала, которое в социально-политическом плане, если судить по этническому составу, наличию общего вождя в лице булагатского князца Чекодея (Дополнения к актам историческим … , 1848: 21) и той роли, для которой оно было создано (для военного грабежа кыштымных племен), совпадало с вождеством.

Ориентиром для хотя бы приблизительного определения времени образования племенного объединения бурат служат сочинение «Маджму ат-таварих» и труд В. М. Бакунина. Они показывают, что если в XVI в. вошедшие в состав узбеков и ойратов небольшие группы буратов уже имели это имя, то тогда племенное объединение, из состава которого они выделились, могло возникнуть во второй половине XV в. или на рубеже XV–XVI вв.

По архивным документам, до и после прихода русских объединение бурат было реально существовавшей этнической общностью в Предбайкалье. Бураты взимали дань не только со своих ближайших кыштымов, но и совершали эпизодические военные экспедиции в бассейн Среднего Енисея и Кана с целью сбора дани с обитавших там аринов, ассанов, коттов и других племен. Об этом же говорят события, связанные с приходом в буратскую землю русских и оказанным им сопротивлением со стороны коренного населения в ответ на произвол, погромы и разорение улусов. Участие в верхоленском и ангарском восстаниях середины 40-начала 50-х гг. буратов всего Предбайкалья, выработка ими планов совместных действий, выставление объединенных воинских отрядов числом более 2000 человек (там же: 22) было бы невозможно в случае отсутствия западнее Байкала хорошо организованного объединения племен.

Особо следует остановиться на верхоленском восстании, состоявшемся в 1645 г., в котором приняли участие все четыре основных племени Предбайкалья и Забайкалья: булагат, эхирит, хонгодор, хори. Наиболее примечательно участие в восстании хоринцев. Основная их масса в это время жила в Забайкалье, недавно вернувшись из северо-восточных районов Монголии (время и причины ухода туда хоринцев неизвестны. —Б. З.
). Некоторая же часть хоринцев, перебравшаяся на западную сторону Байкала, где береговая полоса, прилегающая к бассейну Верхней Лены, и остров Ольхон также относились к числу их «породных» земель, не пожелала остаться безучастной к происходившим событиям. Принимая это исключительно важное для понимания периодизации этнической истории Прибайкалья событие, можно сделать вывод, что начальной точкой отсчета формирования собственно бурятской народности следует считать середину XVII в., конкретно — 1645 г.

Названиебурат
, данное предбайкальцам их южными соседями-монголами, в неизменном виде сохранялось в отдельных местах почти до середины XVIII в. Но уже в начале этого столетия оно под воздействием языка местного населения подверглось некоторой фонетической перестройке. В итоге в 30-е гг., как удается точно проследить по письменным источникам, у большинства населения по западную сторону Байкала вместо прежнегобураад
устойчиво бытовало новое имябурайд

(русское написание —бурэт
).
Это свидетельствуют, что очень важно, труды участников двух экспедиций Академии наук по Сибири, которые на стыке 30-40-х и 60-70-х гг. XVIII в. работали около Байкала. И. Г. Гмелин, И. Э. Фишер, И. Г. Георги и П. С. Паллас в своих работах отметили, что самоназвание братских —Bur
ä
tten
(Gmelin, 1751: 396, 407, 424; Fischer, 1768: 14, 33; Georgi, 1775: 58, 296–298, 503–505; Pallas, 1776: 95, 177, 244). Точно так же —Bur
ä
tten
— зафиксировал имябратских
швейцарец Ренье, который в середине XVIII в. жил в Иркутске и написал о бурэтах обстоятельную статью (Beitrage, 1780: 119–180).

В дальнейшем в Предбайкалье формабурэт
изменению не подверглась, что говорит о том, что с ее появлением и закреплением консолидационные процессы в регионе получили завершение. В начале XVIII в. объединительные процессы распространились в Забайкалье. Набрав там полную силу, они ускорили трансформацию племенного объединения бурат, название которой позднее переоформилось вбурэт
, в этническую общность более высокого таксономического уровня — народность, занимавшей территорию уже на обоих берегах Байкала. Усилению объединительных тенденций способствовал не прерывавшийся поток мигрантов с запада. Оказавшись по соседству в Забайкалье, представители разных этнических групп, которые прежде были разделены озером, убеждались в своей принадлежности к одному этносу.

Решающим фактором, который оказал прямое и мощное воздействие на интенсификацию консолидационных процессов, явилось объединение частей формировавшейся народности в рамках Российского государства. Установление в 1727 г. русско-китайской границы, что означало окончательное присоединение Предбайкалья и Забайкалья к России, сближение обеих территорий и быстрое разрушение прежней территориально-этнической разобщенности, с неизбежностью привели к тому, что в орбиту объединительных процессов, вслед за хоринцами, вошли многочисленные монгольские роды юга Забайкалья. Как следствие всего этого наименованиебурэт
, перейдя в Забайкалье, стало перекрывать местные родоплеменные названия и употребляться в качестве общего имени складывавшейся народности. Вероятно, этим именем первыми, на что указывает частота его использования в источниках, стали себя называть хоринцы. За ними имябурэт
переняли монголы. В итоге начиная с 30-х гг. XVIII в. на всей территории Предбайкалья, а затем Забайкалья установилось единое этническое названиебурэт.
Это хорошо видно из работы И. Георги, который в начале 70-х гг. о бурэтах (в написании автора — буретты) писал: «Они кочуют в южных, плосковатых, от части низменных и открытых горных местах Иркутского наместничества, начиная почти от Енисея вдоль Монгольской и Китайской границы, при Ангаре и Тунгуске, верхней Лене, около южного берега Байкала, в Даурии, при Селенге, при Аргуне и ее речках» (Георги, 1799: 24).

Вполне естественно, со второй половины XVIII в. этнонимбурэт
стал известен соседним народам. Этим именем до сих пор называют бурят якуты, монголы Хулун-Буирского и Хинганского аймаков Внутренней Монголии КНР. В сопредельной Монголии формабурэт
находит применение в ее центральных, ближайших к Южному Забайкалью, аймаках: Селенгинском, Центральном (Төв), Убур-Хангайском, Ара-Хангайском.

Опираясь на сообщение И. Георги, вполне можно было бы предположить, что в 70-х гг. XVIII в. в общих чертах сложились контуры новой народности. Однако такое утверждение было бы справедливым в том случае, если бы имябурэт
не претерпело последующую эволюцию. По имеющимся данным, в 40-х гг. XVIII в., по всей видимости, у селенгинских монголов под влиянием особенностей их языка названиебурэт
стало приобретать общеизвестную ныне формубурят
, которая в конечном итоге закрепилась за ними в качестве их самоназвания. В пользу этой гипотезы свидетельствует труд П. С. Палласа, в котором упоминаемое наряду сбурет
имябурят
и производное от него словобурятский
как раз относятся к Забайкалью (Паллас, 1788: 102, 235). Так как в книге жители Предбайкалья неизменно именуютсябуретами
, хоринцы— хоринскими буретами
или чаще простобуретами
, то тогда имябурят
в ней, вероятно,
употреблено по отношению к забайкальским монголам. Таким образом, можно предположить, что оно возникло первоначально в указанной этнической среде.

Не исключено, что первыми среди монголов стали называть себя бурятами представители самого крупного рода табангут. Они жили в непосредственной близости к Селенгинскому острогу и к тому же составляли тех «мунгальских людей», с которыми из Иркутска и Селенгинска поддерживались постоянные сношения (Залкинд, 1958: 55). Это обстоятельство могло сыграть решающую роль в том, что новое имябурят
по официальным каналам получило быструю и широкую известность в стране.

Появлению и закреплению в Забайкалье именибурят
вместо прежнегобурэт
весьма поспособствовала деятельность правительственных органов России, которые под давлением внешних обстоятельств стали запрещать жившим по Селенге монголам использовать их исконное самоназваниемонгол.
Данный запрет действовал довольно долго.
В документе, который был составлен в 1789 г. по поручению Иркутского генерал-губернатора надворным советником Францем Лангансом на основании сведений, доставленных непосредственно с мест, отмечалось: «Монголы в российском подданстве находящиеся, в разговорах между собой и братскими называют себя монгол, а когда с россиянами дело имеют, то именуются братскими. Сему причиною объявляют, что будто им монголами называться российскими правительствами давно запрещено: в ревизиях действительно писаны они братскими» (Гос. архив Красноярского края — ГАКК: Ф. 805. Ед. хр. 1. Д. 78. Л. 109).

Правительственный запрет был обусловлен не прекращавшимися претензиями со стороны маньчжурского двора, который требовал возвращения монгольских родов, оказавшихся по Буринскому договору 1727 г. в пределах России, на территорию Монголии. Во избежание такого развития событий государство сочло нужным закрепить забайкальских монголов за Россией путем как можно быстрого укоренения среди них в качестве самоназвания именибурят
(Залкинд, 1958: 35). Для этого, с одной стороны, для них был введен запрет на употребление названиямонгол.
С другой стороны, что нужно отметить особо, возникшему у них для обозначения самих себя новому именибурят
был придан статус официального наименования всей складывавшейся народности. Этим шагом маньчжурским властям было продемонстрировано, что живущие в Забайкалье монголы называютсябурятами.
Они являются жителями Российского государства и помышлять об их переселении в Монголию бесперспективно. О том, что имябурят
практически с самого своего возникновения функционировало именно в таком ключе, говорит тот факт, что с середины и почти до конца XVIII в. оно встречается исключительно в официальных документах, просветительских работах о Сибири и ее народах, написанных на русском языке представителями образованной части российского общества.

Изменение этнонимабурэт
вбурят
в языке населения Забайкалья не могло начаться раньше 40-х гг. XVIII в., потому что до этого времени названиябурят
, о чем свидетельствуют все источники, попросту не существовало. Предположительно эта трансформация началась в 40-х гг. XVIII в. Ориентиром служит изданное в 1750 г. на русском языке сочинение Г. Ф. Миллера «Описание Сибирского царства», в котором в качестве имени живущего у Байкала населения сплошь использовано новое названиебурят
, хотя даже на востоке региона, не говоря уже о его западной части, еще прочно бытовала предшествующая формабурэт.
Так как ко времени опубликования работы Г. Ф. Миллера имябурят
имелось в перечне официально принятых наименований народов Российской империи, что, конечно же, было известно в Российской Академии наук, то издателям книги не оставалось ничего другого, как его и использовать. В итоге в труде немецкого ученого все население не только Забайкалья, но даже Предбайкалья, где названиябурят
никогда не было, получило это имя.

Подобное свободное обращение с именембурят
, в результате чего этническая картина в регионе также оказалась представленной в значительно искаженном виде, было допущено в переведенных на русский язык книгах И. Е. Фишера и Д. Белла. Претензии нельзя предъявить издателям труда П. С. Палласа, в котором при ее переводе на русский язык этнические названия оставлены в том виде, в каком они существовали вблизи Байкала, когда там побывал немецкий исследователь. При этом никого не должен смущать тот факт, что из двух именбурэт
ибурят
последнее встречается в книге крайне редко. Важно то, что в работе упоминаются, как было сказано, имябурят
и образованное от него словобурятский
, без обращения к которым нельзя было обойтись. Они свидетельствовали о развитии в Забайкалье сложных, перекрестно развивавшихся процессов: с одной стороны, дальнейшего сближения монгольского и хоринского населения, с другой — вхождения монгольских этнических компонентов в состав бурятского народа. Поначалу монголы, даже после того, как оказались отрезанными границей от своих соплеменников в Монголии, в определенных жизненных ситуациях прибегали к своему исконному именимонгол.
Но в дальнейшем, по мере осознания нераздельности своей исторической судьбы с судьбой всего населения не только восточной, но и западной стороны Байкала, подобно ему стали сначала называть себябурэт
, а потомбурят.
Данный факт, подтверждаемый сочинением П. С. Палласа, в котором наряду с именеммонгол
упоминаются названиябурэт
ибурят
, говорит о том, что в начале второй половины XVIII в. быстро развивавшиеся консолидационные процессы значительно сблизили монголов со всем остальным населением Забайкалья и Предбайкалья.

Одним из наиболее ранних, а, может быть, даже самым ранним дошедшим до нас источником, в котором селенгинские монголы называют себябурийад
, т. е. бурятами, является памятник их обычного права «1775 он-а намор-ун сэгүл сара-йин 8-а эдүр-а бүгэдэ силэнггэ-йин мэдэгэн-ү хорин хойар отог-ун сайид-нар чуглажу чагажа хаули-йи тогтогожу хигсэн дангсу бичиг энэ амуй» («Книга законов, утвержденных собравшимися сайдами всех 22 родов Селенгинского ведомства в 8-й день последнего осеннего месяца 1775 г.»), составленный, как видно из его заголовка, в 1775 г. (Институт вост. рукописей РАН — ИВР: Н 1). Дата создания документа говорит о том, что в это время процесс сложения народности приблизился к своей заключительной стадии.

Перелом наступил в 80-х гг. XVIII в. В это время тенденция смены названиябурэт
формойбурят
в среде автохтонного населения Забайкалья, в частности, хоринцев, получила необратимый характер. Об этом свидетельствуют два документа, один из которых датирован 1788 г., другой — 1789 г. Они показывают, что в это время объединительные процессы в Забайкалье в основном получили свое завершение. Первый документ, длинное название которого переводится «Положение о правилах жизни бурятского податного народа, принятое главным атаманом четырех бурятских кавалерийских полков Цэрэн Бадлуевым и вторым тайшой одиннадцати хоринских родов Юмцэрэн Ванчиковым с сановниками», написан, что очень важно, не русскими или их толмачами на русском языке, а представителями коренного населения — селенгинским казачьим атаманом Бадлуевым и хоринским тайшой Ванчиковым — на монгольском языке. В нем содержатся унифицированные положения о брачном праве, выработанные для хоринцев и селенгинцев в связи с участившимися между ними случаями заключения браков (ИВР РАН: MsG84. Л. 5–8). Документ четко показывает, что в конце 80-х гг. XVIII в. обе группы называли себябурятами
, что говорит как об углублявшемся процессе их сближения, так и о том, что они осознавали себя частью единого народа, в состав которого входили не только жители Забайкалья, но и Предбайкалья.

О том, что в конце 80-х гг. XVIII в. коренное население Забайкалья называло себябурят
, подтверждает второй документ, составленный 12 июня 1789 г. начальником Нерчинских заводов французом Барботом де Марни, который жившее в их окрестностях местное население называетбурятами
. Следуя наказу правительства, что при строительстве Петровского завода «посреди бурят в действие должно поступить с осторожностию», он от подчиненных ему людей требовал вежливого обращения с ними. В своих отчетах Барбот де Марни докладывал, что на завод были отправлены люди «лутчие поведением… и что перекочевкам бурят и всему их обращению препятствии не делались…» (Гос. архив Забайкальского края — ГАЗК: Ф. 70. Ед. хр. 2. Д. 2. Л. 50, 201–202).

И, наконец, можно привести еще один источник. Это памятник хоринского обычного права от 1800 г. «Эб хэб тогтогал» («Согласительный устав») по упорядочению торговой деятельности, подписавшиеся под которым представители всех хоринских родов и их главный тайша Дамба-Дугар Ринцино называют себяхоринскими бурятами
(Цибиков, 1992: 124). Ценность документа в том, что он четко показывает закрепление сложившейся тенденции. Если на рубеже XVIII–XIX вв. хоринцы твердо называли себябурятами
, то это означало, что данное имя бесповоротно функционировало как общее название всего населения Забайкалья.

В источниках на русском языке почти с самого начала XVII в. коренные жители Прибайкалья называютсябратами
, что является, как теперь известно, несколько стяженной формой именибурат
. Появившееся после него имябурэт
в источниках не обнаруживается, что, вероятно, объясняется тем, что русские и это имя записывали ставшим для них привычным словомбраты
. Вместе с тем надо полагать, что с конца XVIII в., когда забайкальские монголы и хоринцы окончательно определились с общим для них самоназванием, русские как к ним, так и к населению по западную сторону Байкала, причем не только в деловых документах, научной и научно-просветительской литературе, как ранее, но и в разговорной речи, стали широко использовать имябурят
, что привело к массовому вытеснению у них из обихода прежнего названиябраты
. На рубеже XVIII–XIX вв. это давно изжившее себя слово в силу отсутствия условий для его функционирования полностью вышло у русских из употребления.

Появление именибурят
, пришедшее на смену названиюбурэт
, свидетельствовало о том, что в 80-х гг. XVIII в. консолидационные процессы за Байкалом, как ранее в Предбайкалье, в общем получили свое завершение. В масштабе всего региона установившаяся этническая стабильность знаменовала возникновение новой народности, основные признаки которой, присущие данному типу этноса, были налицо. Окончательно закрепилась территориальная общность, интенсивно формировалась общность экономической жизни, языка, культуры и психологического склада. Для межэтнического сближения большое значение имели административные реформы, унифицировавшие местное управление и довершавшие разрушение родоплеменной организации (Залкинд, 1958: 151–164). Но самое главное, у населения как Предбайкалья, так и Забайкалья сформировалось единое этническое самосознание, благодаря которому у него сложилось прочное представление о национальном единстве. При наличии двух несколько различающихся по звучанию этнонимовбурэт
ибурят
, закрепившихся как названия населения по западную и восточную стороны Байкала, официальное наименование народностибурят
стало объединяющим фактором обеих частей этноса. Это означало, что в 80-х гг. XVIII в. оно приобрело статус общего самоназвания всего автохтонного населения региона, что свидетельствовало о завершении в данное время в целом процесса образования на восточных рубежах Российского государства нового этноса — бурятской народности. Этот вывод целиком согласуется с общепринятым в отечественной этнологии положением, что процесс этногенеза завершался в момент проявления у участвующего в нем населения отчетливого этнического самосознания, внешним выражением которого становилось общее самоназвание (Крюков и др., 1978: 7, 29).

Список литературы:

Бакунин, В. М. (1995) Описание калмыцких народов, а особливо из них торгоутского, и поступков их ханов и владельцев. Соч. 1761 года. 2-е изд. Элиста.

Бертагаев, Т. А. (1958) Об этимологии слов баргуджин, баргут и тукум // Филология и история монгольских народов. М.

Георги, И. (1799) Описание всех обитающих в Российском государстве народов. СПб. Ч. 2.

Долгих, Б. О. (1953) Некоторые данные к истории образования бурятского народа // Советская этнография. № 1.

Дополнения к актам историческим, собранные и изданные археограф. комиссией (1848) СПб. Т. 3.

Залкинд, Е. М. (1958) Присоединение Бурятии к России. Улан-Удэ.

Крюков, М. В., Сафонов, М. В., Чебоксаров, Н. Н. (1978) Древние китайцы: проблемы этногенеза. М.

Линденау, Я. И. (1983) Описание народов Сибири (первая половина ХVIII в.). Магадан.

Монгольско-русский словарь / сост. К. Ф. Голстунский (1894) СПб. Т. 2.

Паллас, П. С. (1788) Путешествие по разным провинциям Российского государства / пер. В. Зуев. СПб. Ч. 3. Кн. 1.

Рашид ад-Дин (1952) Сборник летописей. М. ; Л. Т. 1, кн. 1.

Султанов, Т. И. (1977) Опыт анализа традиционных списков 92 «племен илатийа» // Средняя Азия в древности и средневековье (история и культура). М.

Цибиков, Б. Д. (1992) Обычное право хоринских бурят. Улан-Удэ.

Баатар увш туурвисан «Дөрвөн ойрадын түүх оршив» (2006) / Тайлбар бичсэн Б.Түвшинтөгс, Н. Сүхбаатар. Улаанбаатар. (На монг. яз.).

Монгол хэлний товч тайлбар толь (1966) / Зохиосон Я. Цэвэл. Улаанбаатар. (На монг. яз.).

Bell, J. (1763) Travels from State Petersburg in Russia to diverse parts of Asia. Glasgow. Vol. 1–2.

Beitrage zur Erweiterung der Geschichtskunde, hrsg von Johann Georg Meusel. (1780) Th. 1. Augsburg.

Der allerneuеste, Staat von Sibirien, eines grossen und zuvor wenig bekannten Moscowitischen Provinz in Asian etc. (1725) Nürnberg.

Du Halde (1736) Description geographique, historique, chronologique, politique et physique de L Empire de la Chine et de la Tartarie Chinoise. La Haye.

Fischer, J. E. (1768) Sibirische Geschichte von der Entdeckung Sibiriens bis auf die Eroberung dieses Landes durch die russische Waffen. St-Petersburg.

Georgi, J. G. (1775) Bemerkungen einer Reise im Russischen Reich. St-Petersburg.

Gmelin, I.G. (1751) Reise durch Sibirien von dem Jahr 1733 bis 1743. Th. 3. Guttingen.

Ides Evert Ysbrantszoon (1706) Three years travels from Moscow over-land to China. Lonlon.

Pallas, P. S. (1776) Reise durch verschiedene Provinzen des Russischen Reichs. St-Petersburg.

Witsen, N. (1785) Noord en Oost Tartaryen. Amsterdam. Deel. 1–2.

Зориктуев Б. Р. Происхождение этнического названия бурят [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. 2014, № 3. URL: https://www.tuva.asia/journal/issue_23/7334-zoriktuev.html

Республика Бурятия входит в состав Российской Федерации. Представителями бурятов являются: эхириты, булагаты, хоринцы, хонгодоры и селенгинцы.

Религиозные взгляды в Бурятии делятся на 2 группы — восточную и западную.

На востоке проповедуют буддизм ламаистского толка, а на западе — православие и шаманизм.

Культура и быт бурятского народа

burytskiy narod 1

На культуру и быт Бурятского народа повлияло воздействие различных народов на их этнос. Но несмотря на все изменения, буряты смогли сохранить культурные ценности своего рода.

Издавна буряты жили в сборных переносных жилищах, причиной чему служил кочевный образ жизни. Свои дома они воздвигали из решетчатых каркасов и войлочных покрытий. Внешне это было очень похоже на юрту, строящуюся для одного человека.

burytskiy narod 2

Быт бурятского народа основывался на скотоводстве и земледелии. Хозяйственная деятельность бурятов отразилась на их культуре, обычаях и традициях. Изначально среди населения было востребовано кочевое скотоводство и только после присоединения Бурятии к Российской Федерации, скотоводство и земледелие приобрели материальную ценность для людей. С этих пор буряты продавали свою добычу.

В ремесленной деятельности бурятский народ использовал в основном метал. Кузнецы создавали произведения искусства, когда в их руки попадали железные, стальные или серебряные пластины. Помимо эстетической ценности готовая ремесленная продукция была источником доходов, объектом купли-продажи. Для того, чтобы придать изделию более драгоценный вид, буряты использовали драгоценные камни в качестве украшения изделий.

burytskiy narod 3

На внешний вид национальной одежды бурятского народа повлиял их кочевный образ жизни. Как мужчины, так и женщины носили дэглы — халат без плечевого шва. Такие одежды были прямыми, расширяющимися к низу. Для того, чтобы пошить зимний дэгл, необходимо было использовать более 5 овчинных шкур. Подобные шубы украшались мехом и различными тканями. Повседневные дэглы покрывались обычной тканью, а праздничные украшались шелком, парчой, бархатом и плисом. Летний наряд назывался тэрлинг. Он был пошит из китайского шелка и украшенный вышивкой из золотых и серебряных нитей.

Традиции и обычаи бурятского народа

burytskiy narod 4

Традиции и обычаи бурятского народа тесно связаны с их обыденной жизнью: хозяйством, охотой и земледелием. Зачастую из родовых юрт доносились различные звуки животных — уток, голубей, гусей. И издавали их жители этого дома, когда играли в различные игры или просто пели песни. К охотничьим играм относятся: Хурайн наадан, Баабгайн наадан, Шонын наадан и другие. Суть этих игр заключалась в том, чтобы как можно правдоподобнее показать повадки животного, звуки, которые оно издает.

burytskiy narod 5

Многие игры и танцы были не просто развлечением, но и неким обрядом. Например, игра «Земхэн» устраивалась для того, чтобы незнакомые роды стали ближе друг другу в общении.

У кузнецов также были интересные обычаи. Для того, чтобы освятить свою кузницу, они проводили обряд «Хихиин хуурай». Если после этого обряда сгорало жилище или человек погибал от удара молнией, устраивался «Нэрьеэри наадан», в дни проведения которого, проводились специальные обряды.

Несколько столетий буряты живут бок о бок с русскими, являясь частью многонационального населения России. При этом они сумели сохранить самобытность, язык и религию.

ПОЧЕМУ БУРЯТЫ НАЗЫВАЮТСЯ «БУРЯТАМИ»?

О том, почему буряты зовутся «бурятами» ученые до сих пор спорят. Впервые этот этноним встречается в «Сокровенном сказании монголов», датируемым 1240 годом. Затем на протяжении более чем шести веков слово «буряты» не упоминается, снова появляясь только в письменных источниках конца XIX века.

Есть несколько версий происхождения этого слова. Одна из основных возводит слово «буряты» к хакасскому «пыраат», который восходит к тюркскому термину «бури», что переводится как «волк». «Бури-ата» соответственно переводится как «волк-отец».

Такая этимология связана с тем, что многие бурятские роды считают волка тотемным животным и своим прародителем.

Интересно, что в хакасском языке звук «б» приглушенный, произносится как «п». Казаки называли народ, живущий к западу от хакасов «пыраат». В дальнейшем этот термин русифицировался и стал близок к русскому «брат». Таким образом «бурятами», «братскими людьми», «брацкими мунгалами» стали называть все монголоязычное население, населяющее Российскую империю.

Интересной также представляется версяи происхождения этнонима от слов «бу» (седой) и «ойрат» (лесные народы). То есть буряты — это коренные для данной местности (Прибайкалье и Забайкалье) народы.

ПЛЕМЕНА И РОДЫ

Буряты — этнос, сформировавшийся из нескольких монголоязычных этнических групп, проживавших на территории Забайкалья и Прибайкалья, не имевших тогда единого самоназвания. Процесс формирования шел на протяжении многих веков, начиная с Хуннской империи, в которую протобуряты входили как западные хунну.

Крупнейшими этническими группами, сформировавшими бурятский этнос были западные хонгодоры, буалгиты и эхириты, и восточные — хоринцы.

В XVIII веке, когда территория Бурятии уже входила в состав Российской империи (по договорам 1689 и 1727 года между Россией и династией Цин), в южное Забайкалье также пришли халха-монгольские и ойратские роды. Они стали третьим компонентом современного бурятского этноса.

До сих пор среди бурятов сохранилось родоплеменное и территориальное деление. Основные бурятские племена это булагаты, эхириты, хори, хонгодоры, сартулы, цонголы, табангуты. Каждое племя делится ещё и на роды.

По территории буряты делятся на нижнеузких, хоринских, агинских, шэнэхэнских, селенгинских и других, в зависимости от земель проживания рода.

ЧЕРНАЯ И ЖЕЛТАЯ ВЕРА

Для бурятов характерен религиозный синкретизм. Традиционным является комплекс верований, так называемый шаманизм или тенгрианство, на бурятском языке называемый «хара шажан» (черная вера). С конца XVI века в Бурятии начал развиваться тибетский буддизм школы гэлуг — «шара шажан» (желтая вера). Он серьезно ассимилировал добуддийские верования, но с приходом буддизма бурятский шаманизм не был полностью утрачен.

До сих пор в некоторых областях Бурятии шаманизм остается основным религиозным направлением.

Приход буддизма ознаменовался развитием письменности, грамоты, книгопечатания, народных промыслов, искусства. Широкое распространение также получила тибетская медицина, практика которой существует в Бурятии и сегодня.

На территории Бурятии, в Иволгинском дацане находится тело одного из подвижников буддизма ХХ века, главы буддистов Сибири в 1911-1917 годах Хамбо-ламы Итигэлова. В 1927 году он сел в позу лотоса, собрал учеников и сказал им читать молитву-благопожелание для умершего, после чего, по буддийским верованиям, лама ушел в состояние самадхи. Он был похоронен в кедровом кубе в той же позе лотоса, завещав перед своим уходом откопать саркофаг через 30 лет. В 1955 году был проведен подъем куба.
Тело Хамбо-ламы оказалось нетленным.

В начале 2000-х годов было проведено изучение тела ламы исследователями. Заключение Виктора Звягина, заведующего отдела идентификации личности Российского центра судмедэкспертизы стало сенсационным: «По разрешению высших буддистских властей Бурятии нам предоставили примерно 2 мг образцов — это волосы, частицы кожи, срезы двух ногтей. Инфракрасная спектрофотометрия показала, что белковые фракции имеют прижизненные характеристики — для сравнения мы брали аналогичные образцы у наших сотрудников. Анализ кожи Итигэлова, проведенный в 2004 году, показал, что концентрация брома в теле ламы превышает норму в 40 раз».

КУЛЬТ БОРЬБЫ

Буряты — один из самых борцовых народов мира. Национальная бурятская борьба — традиционный вид спорта. Соревнования по этой дисциплине издревле проводятся в рамках сурхарбана — народного спортивного праздника. Кроме борьбы участники также состязаются в стрельбе из лука и верховой езде. В Бурятии также сильные вольники, самбисты, боксеры, легкоатлеты, конькобежцы.

Возвращаясь к борьбе, нужно сказать о, пожалуй, самом известном сегодня бурятском борце — Анатолии Михаханове, которого также называют Орора Сатоси.
Михаханов — сумоист. Орора Сатоси переводится с японского языка как «северное сияние» — это сикону, профессиональный псевдоним борца.

Родился бурятский богатырь вполне стандартным ребенком, весил 3, 6 кг, но после гены легендарного предка рода Закши, который, по преданию, весил 340 кг и ездил на двух быках, стали проявляться. В первом классе Толя уже весил 120 кг, в 16 лет — под 200 кг при росте 191 см. Сегодня вес именитого бурятского сумоиста около 280 килограмм.

ОХОТА НА ГИТЛЕРОВЦЕВ

В годы Великой Отечественной войны Бурят-Монгольская АССР послала на защиту Родины больше 120 тысяч человек. Буряты сражались на фронтах войны в составе трех стрелковых и трех танковых дивизий Забайкальской 16-ой армии. Были буряты и в Брестской крепости, первой оказавшей сопротивление гитлеровцам. Это отражено даже в песне о защитниках Бреста:

Расскажут лишь камни об этих боях,
Как насмерть герои стояли.
Здесь русский, бурят, армянин и казах
За Родину жизнь отдавали.

37 уроженцев Бурятии за годы войны были удостоены звания Героя Советского Союза, 10 стали полными кавалерами ордена Славы.

Особо прославились на войне бурятские снайперы. Что не удивительно — умение метко стрелять всегда было жизненно необходимо для охотников. Герой Советской Союза Жамбыл Тулаев уничтожил 262 фашиста, под его руководством была создана снайперская школа.

Другой прославленный бурятский снайпер, старший сержант Цырендаши Доржиев к январю 1943 года уничтожил 270 солдат и офицеров противника. В сводке Совинформбюро в июне 1942 года о нем сообщалось: «Мастер сверхметкого огня товарищ Доржиев, уничтоживший за время войны 181 гитлеровца, обучил и воспитал группу снайперов, 12 июня снайперы-ученики товарища Доржиева сбили немецкий самолет». Ещё один герой, бурятский снайпер Арсений Етобаев за годы войны уничтожил 355 фашистов и сбил два вражеских самолета.

Культура и вероисповедание бурят представляют собой синтез восточных и европейских традиций. На территории Республики Бурятия можно встретить и православные монастыри, и буддийские храмы, а также побывать на шаманских ритуалах. Буряты — колоритный народ с интересной историей, которая развивалась на берегу величественного Байкала. О религии и пойдет речь в нашей статье.

Кто такие буряты?

Этот этнос проживает на территории Российской Федерации, Монголии и Китая. Больше половины от общего числа бурят проживает в России: в Республике Бурятия, в Иркутской области (Усть-Ордынский округ), Забайкальском крае (Агинский округ). Встречаются и в других районах страны, но в меньшем количестве. Буряты — это древнейшая народность Байкальского региона. Современные генетические анализы показали, что их ближайшими родственниками являются корейцы.

По одной из версий, название народа произошло от монгольского слова «бул», означающего «охотник», «лесной человек». Так древние монголы называли все племена, жившие на берегах Байкала. Долгое время буряты находились под влиянием ближайших соседей и на протяжении 450 лет выплачивали им налоги. Близость с Монголией способствовала распространению буддизма в Бурятии.

История возникновения народности

Буряты произошли из различных монгольских племен и в начале своего становления (XVI-XVII века) состояли из нескольких родовых групп. Новый толчок в развитии этноса наступил с приходом в Восточную Сибирь первых русских поселенцев. С присоединением прибайкальских земель к Российскому государству в середине XVI века часть бурят переселилась в Монголию. Позже произошел обратный процесс, и до начала XVIII века они вернулись в свои родные земли. Существование в условиях российской государственности привело к тому, что бурятские племена и группы стали объединяться благодаря социальному и культурному взаимодействию. Это привело к образованию нового этноса в конце XIX века. Самостоятельная государственность бурят (Бурят-Монголия) начала формироваться в первой половине XX века. В 1992 году в составе Российской Федерации была образована Республика Бурятия, Улан-Удэ стал ее столицей.

Верования

Буряты долгое время находились под влиянием монгольских племен, потом последовал период Российской государственности. Это не могло не отразиться на вероисповедании бурят. Как и многие монгольские племена, изначально буряты были приверженцами шаманизма. Для этого комплекса верований используют и другие термины: тенгрианство, пантеизм. А монголы называли его «хара шашын», что означает «черная вера». В конце XVI века в Бурятии получил распространение буддизм. А с середины XVIII столетия стало активно развиваться христианство. На сегодняшний день эти три религии бурят гармонично сосуществуют на одной территории.

Шаманизм

У местного народа всегда было особое отношение к природе, что нашло отражение в их древнейшей вере — шаманизме. Они почитали Вечно Синее Небо (Хухэ Мунхэ Тэнгри), которое считалось верховным божеством. Природа и природные силы считались одухотворенными. Шаманские ритуалы проводились у определенных объектов на открытом воздухе, чтобы достичь единства между человеком и силами воды, земли, огня и воздуха. Тайлаганы (ритуальные празднества) устраивались на близлежащих к озеру Байкал территориях в особо почитаемых местах. Через жертвоприношения и соблюдение определенных правил и традиций буряты воздействовали на духов и богов.

2466940

Шаманы были особой кастой в общественной иерархии древних бурят. Они сочетали в себе мастерство целителя, психолога, манипулирующего сознанием, и сказителя. Стать им мог только тот, у кого были шаманские корни. Обряды производили сильное впечатление на зрителей, которых собиралось до нескольких тысяч. С распространением буддизма и христианства шаманизм в Бурятии начал притесняться. Но это древнее верование, лежащее в основе мироощущения бурятского народа, не могло быть уничтожено полностью. Многие традиции шаманизма сохранились и дошли до наших дней. Духовные памятники того периода, в частности сакральные места, являются важной частью культурного наследия бурятского народа.

Буддизм

Жители западного побережья Байкала оставались приверженцами этого вероисповедания, буряты же, жившие на восточном берегу, обратились к буддизму под влиянием соседей-монголов.

2466912

В XVII веке из Тибета через Монголию в Бурятию проникает ламаизм — одна из форм буддизма. Как следует из названия, в этом религиозном направлении большая роль уделяется ламам. Они почитались как учителя и проводники на пути к просветлению. Для этой новой для бурят религии характерна особая пышность церемоний. Обряды проводятся по строгим правилам. Ярким примером является ритуал цам-хурал. Этот театрализованный обряд богослужения включал исполнение священных танцев и показ пантомим.

Преданность шаманизму среди бурят была настолько велика, что даже в ламаизм они привнесли такие атрибуты древнего верования, как одухотворение природных сил и почитание духов-хранителей рода (эжинов). Вместе с буддизмом в Бурятию приходит культура Тибета и Монголии. В Забайкалье прибыло более 100 тибетских и монгольских лам, начали открываться дацаны (буддийские монастыри). При дацанах функционировали школы, издавались книги, развивалось прикладное искусство. А также они были своеобразными университетами, которые готовили будущих священнослужителей.

1741 год считается поворотным в истории становления буддизма как вероисповедания бурят. Императрица Екатерина Петровна подписала указ, признававший ламаизм одной из официальных религий на территории России. Официально был утвержден штат из 150 лам, который освобождался от уплаты налогов. А дацаны становились центром развития тибетской философии, медицины и литературы в Бурятии.

На протяжении почти двух столетий ламаизм активно развивался, обретая все больше последователей. После революции 1917 года, когда к власти пришли большевики, начался период упадка буддийской традиции бурят. Дацаны были закрыты и разрушены, а ламы репрессированы. Только в 1990-х годах началось возрождение буддизма. Было построено 10 новых дацанов. Однако еще в 1947 году недалеко от Улан-Удэ был основан и снова заработал Агинский.

Сейчас Республика Бурятия является центром В Эгитуйском дацане находится статуя Будды, сделанная из сандалового дерева. Для нее даже было построено помещение, в котором поддерживается определенный микроклимат.

Буддийские храмы и монастыри

Буряты были кочевниками. Жили они, как и многие тюркские племена, в юртах. Поэтому изначально у них не было постоянных храмов. Дацаны располагались в юртах, обустроенных специальным образом, и «кочевали» вместе с ламами. Первый стационарный храм, Тамчанский дацан, был построен в конце XVI века. Монастыри делятся на несколько категорий:

  • Дуган — монастырский храм, название произошло от тибетского слова, означающего «зал собраний».
  • Дацан — у бурят означает «монастырь», а в Тибете так называли учебные факультеты при крупном монастыре.
  • Хурул — так называют все буддийские храмы калмыков и тувинцев. Название произошло от монгольского «хурал», что означает «собрание».

Интересна архитектура буддийских монастырей и храмов Бурятии, в которой прослеживаются 3 стиля:

  • Монгольский стиль — представлен строениями, напоминающими юрты и шатры. Первые храмы были передвижными и располагались во временных сооружениях. Стационарные храмы сначала строились в виде шести- или двенадцатиугольных зданий, а затем стали квадратными. Крыши выполнялись в форме, напоминающей верхушку шатра.
  • Тибетский стиль — характерен для ранних буддийских храмов. Архитектура представлена прямоугольными сооружениями с белыми стенами и плоской крышей. Храмы, выполненные в чисто тибетском стиле, встречаются нечасто.
  • Китайский стиль — предполагает роскошное убранство, одноэтажные постройки и двускатные крыши, выполненные из черепицы.

Многие храмы построены в смешанном стиле, например, Агинский дацан.

Иволгинский монастырь

Этот дацан был основан в 1947 году в 40 км от Улан-Удэ. Он служил резиденцией Духовного управления буддистов России. В дацане находится священная статуя Будды и трон далай-ламы XIV. Каждый год в храме проводятся крупные хуралы. В начале весны празднуется Новый год по восточному календарю, а летом — праздник Майдари.

2466981

Иволгинский храм знаменит тем, что там хранится ламы Итигэлова. По легенде, в 1927 году лама завещал своим ученикам осмотреть его тело через 75 лет, затем сел в медитацию и ушел в нирвану. Его похоронили в той же позе в кедровом кубе. Согласно завещанию в 2002 году куб был открыт, а тело осмотрено. Оно было в неизменном состоянии. Были проведены соответствующие обряды и ритуальные действия, а нетленное тело ламы Итигэлова перенесено в Иволгинский дацан.

Агинский монастырь

Этот буддийский дацан был построен в 1816 году и освещен ламой Ринченом. Комплекс представляет собой главный храм и 7 малых сумэ. Агинский дацан известен тем, что с момента основания в нем ежедневно по 4 раза совершался Маани хурал (поклонение Бодхисаттве Арья Бала). В монастыре печатались книги по философии, медицине, логике, астрономии и астрологии. В конце 1930-х храм был закрыт, некоторые здания были частично разрушены, а некоторые были заняты под военные и светские нужды. В 1946 году Агинский монастырь был снова открыт и действует до сих пор.

2466926

Гусиноозерский монастырь

Другое название — Тамчинский дацан. Изначально не был стационарным, а располагался в большой юрте. В середине XVIII века был построен первый храм на постоянном месте. А спустя почти 100 лет монастырский комплекс состоял уже из 17 храмов. С начала XIX и до середины XX века был главным монастырем Бурятии, которая в то время называлась Бурят-Монголия. Постоянно там проживало 500 лам, и еще 400 были приходящими. С приходом к власти большевиков дацан был упразднен, как и многие другие религиозные объекты. Его здания заняли под нужды государства. Там располагалась тюрьма для политзаключенных. В конце 50-х годов XX века Гусиноозерский дацан был признан памятником архитектуры и начались работы по его реставрации. Снова открыл храм свои двери для верующих в 1990 году. В этом же году он был освящен.

В дацане хранится памятник, представляющий высокую историческую и культурную ценность. Это так называемый «оленный камень», возраст которого, по данным археологов, составляет 3,5 тыс. лет. Свое название этот камень получил из-за изображений мчащихся оленей, которые высечены на нем.

Христианство

В 1721 году была создана Иркутская епархия, с которой и началось распространение православия в Байкальском регионе. Особого успеха миссионерская деятельность достигла у западных бурят. Там получили распространение такие праздники, как Пасха, Рождество, Ильин день и др. Активному продвижению православия в Бурятии препятствовала приверженность местного населения шаманизму и развивающемуся буддизму.

2466984

Российская власть использовала православие как способ влияния на мировоззрения бурят. В конце XVII века началось строительство Посольского монастыря (на фото выше), что способствовало укреплению позиции христианской миссии. Использовались и такие методы привлечения последователей, как освобождение от уплаты налогов в случае принятия православной веры. Поощрялись межэтнические браки между русскими и коренным населением. К началу XX века около 10% от общего количества бурят были метисами.

Все эти усилия привели к тому, что к концу XX века насчитывалось 85 тыс. православных бурят. Затем последовала революция 1917 года, и христианская миссия была ликвидирована. Активные деятели церквей были расстреляны или сосланы в лагеря. После окончания Второй мировой войны началось возрождение некоторых храмов. А официальное признание православной церкви произошло только в 1994 году.

Селенгинский Троицкий монастырь

Открытие храмов и монастырей всегда было важным событием в укреплении христианства. В 1680 году по указу царя Федора Алексеевича было поручено построить на берегу монастырь и сделать его центром православной миссии в регионе. Новая обитель получила поддержку в виде казенных средств, а также денег, книг, утвари и одежды от царя и знати. Свято-Троицкий Селенгинский мужской монастырь владел землями, рыболовными угодьями, вотчинами. Вокруг обители стали селиться люди.

2466934

Как и планировалось, монастырь стал средоточием православной веры и образа жизни в Забайкалье. Почиталась обитель среди населения близлежащих сел за то, что в ней хранилась икона чудотворца Николая Мирликийского. Монастырь посещали выдающиеся религиозные, политические и государственные деятели. В обители находилась обширная по тем временам библиотека из 105 книг.

В 1921 году Свято-Троицкий Селенгинский мужской монастырь был закрыт. Его здания некоторое время занимал детский дом, а с 1929 по 1932 год монастырь пустовал. Затем здесь действовал пионерский санаторий, а позже — детская спецколония. За это время многие здания монастыря потеряли прежний облик, какие-то были разрушены. Только с 1998 года обитель стала возрождаться.

Старообрядчество

В середине XVII века на Руси началась церковная реформа. Менялись обряды, но не все были готовы к этим изменениям, что привело к расколу церкви. Несогласных с новыми реформами преследовали, и они вынуждены были бежать на окраины страны и за ее пределы. Так появилось старообрядчество, а его последователей называли староверами. Они скрывались на Урале, в Турции, Румынии, Польше и в Забайкалье, где жили буряты. Староверы селились большими семьями в основном на юге Забайкалья. Там они возделывали землю, строили дома и церкви. Насчитывалось до 50 таких поселений, 30 из которых существует и сейчас.

Бурятия — самобытный, колоритный регион с красивейшей природой и богатой историей. Чарующие чистейшие воды Байкала, буддийские храмы и священные места шаманов привлекают людей, желающих окунуться в природную и духовную атмосферу края.

  • Сочинение про себя на татарском языке
  • Сочинение про старинную вещь
  • Сочинение про себя на немецком языке
  • Сочинение про семью по немецкому
  • Сочинение про спорт борьба