Сочинение про хобби на корейском языке

топик хобби hobby на английском языке необходимо выучить тем, кто хочет рассказать о том, чему он посвящает свободное время. носителям

Топик хобби (hobby) на английском языке
необходимо выучить тем, кто хочет рассказать о том, чему он посвящает свободное время. Носителям языка будет приятно не только поговорить с вами о работе и учебе, но и узнать о ваших любимых занятиях и увлечениях.

Из топика хобби на английском
вы узнаете, что любимые занятия могут быть разными: кто-то читает книги или собирает монеты, а кто-то предпочитает отдыхать активно, например, кататься на велосипеде или лыжах. У человека может быть несколько увлечений, и топик на английском языке хобби
поможет вам дать представление о каждом из своих любимых занятий.

Тема хобби на английском
встречается довольно часто, так как она может помочь нам найти единомышленников, а так же благодаря любимым занятиям мы расширяем кругозор и наполняем жизнь яркими впечатлениями.

​​——текст​——

A hobby is what people like to do in their spare time. Hobbies help us to develop intellectually, to find new friends, to relax and to forget about our problems. People choose their hobbies according to their characters and tastes. People are different, that is why they have hobbies of various kinds.

Somebody likes to sew or embroider things, others knit or draw pictures. Many people are fond of photography. Children and some grown-ups like collecting toys, coins, statuettes, stamps and other things. Active people make their favorite sport their hobby; they attend dance classes, go ice-skating or skiing, ride horses or go swimming. Having pets can also be a hobby: some people enjoy walking with their dogs, some take their cats to cat shows, and others enjoy making funny outfits for their pets.

A person can have more than one hobby, and as for me, I have two: I study foreign languages and ride horses. My hobbies are very important, because studying languages gives me the opportunity to understand people when I travel abroad. I like listening to songs, watching films and reading books in English.

Every weekend I go to the stables to ride my favorite horse Garnet. I train my riding skills in the riding hall, and when the weather is fine, we go for a ride in the park. After the training, I feed my horse and take care of her.

My hobbies are very different, the first one helps me to learn something new and the other helps me to keep fit and develops my responsibility. Both hobbies make my life interesting and exciting.

​​——перевод​——

Хобби – это то, чем люди любят заниматься в свободное время. Хобби помогают нам развиваться интеллектуально, находить новых друзей, расслабится и забыть о проблемах. Люди выбирают хобби в соответствии со своими характерами и вкусами. Люди различаются, поэтому их любимые занятия могут быть различных видов.

Кто-то любит шить или вышивать, другие вяжут или рисуют картины. Дети и некоторые взрослые любят собирать игрушки, монеты, статуэтки, марки и другие вещи. Активные люди делают свой любимый вид спорта своим хобби: они посещают танцевальные занятия, катаются на коньках или лыжах, катаются на лошадях или плавают. Домашние любимцы тоже могут быть хобби: кто-то любит гулять с собаками в парке, некоторые водят кошек на выставки, а кто-то шьет забавные костюмчики для животных.

У человека может быть больше, чем одно хобби, и что касается меня, у меня их два: я изучаю иностранные языки и езжу верхом. Мои хобби очень важны, так как изучение иностранных языков дает мне возможность понимать людей, когда я путешествую за границу. Я люблю слушать песни, смотреть фильмы и читать книги на английском языке.

Каждые выходные я езжу на конюшню, чтобы покататься на моей любимой лошади Гарнет. Я отрабатываю навыки верховой езды в манеже, а когда погода хорошая, мы ездим на прогулку в парк. После тренировки я кормлю свою лошадь и ухаживаю за ней.

Мои хобби очень разные, первое помогает мне узнать то-то новое, а другое помогает мне быть в форме и воспитывает ответственность. Оба хобби делают мою жизнь интересной и захватывающей.

Мое хобби на английском языке с переводом или my hobby/hobbies — одна из популярнейших тем для сочинения (письменного или устного) не только в школе и университете, но и на курсах по изучению английского языка. Полный и детальный рассказ о хобби требует базовых знаний английской грамматики и серьезной работы со словарем.

Как рассказать о своем хобби

Первое, что требуется для того, чтобы составить рассказ о своем хобби — это определиться с темой. Если вы одинаково любите играть на пианино, коллекционировать наручные часы и фигурно стричь кусты, можно попробовать рассказать обо всем сразу, но легче будет выбрать что-то одно. Мы подготовили для вас несколько правил, следуя которым, вы сможете написать эссе о своем хобби:

  1. Определитесь с темой.
  2. Выпишите основные термины, которые понадобятся в рассказе.
  3. Поделите рассказ на смысловые абзацы (вступление — основная часть — заключение).
  4. Составьте список из «вводных предложений».
  5. Избегайте сложных конструкций, но старайтесь не писать (говорить) односложными предложениями.

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

Таблица со словами связанными с хобби

Увлечения и хобби могут быть самыми разными. Зачастую, у одного человека есть несколько любимых способов проводить свой досуг. Чтобы вы могли грамотно и подробно рассказать о своем увлечении, мы подготовили таблицу из 35 слов, связанных с темой хобби.

Слово на английском Перевод на русский
ballroom dancing бальные танцы
beading бисероплетение
basketball баскетбол
cards карты
cinema кино
chess шахматы
cycling катание на велосипеде
decoupage декупаж
drawing рисование
dancing танцы
embroidery вышивание
fishing/hunting рыбалка/охота
fitness фитнес
football футбол
gardening садоводство
hockey хоккей
knitting вязание
learning foreign languages изучение иностранных языков
motorcycle racing гонки на мотоцикле
molding моделирование (лепка)
music музыка
photo фото
playing a musical instrument игра на музыкальном инструменте
reading чтение
rock climbing скалолазание
running бег
singing пение
skiing/snowboarding катание на лыжах/сноуборде
swimming плавание
tennis теннис
volleyball волейбол
watching TV смотреть телевизор
writing/poetry писательство/поэзия
yoga йога

Пример рассказа о своем хобби

My hobby is reading comics. I enjoy reading comics when I have free time. I started to do it when I was three years old. The first time I did it, I felt delighted. So I kept reading comics. The teachers always taught me that comics are useless. I think they are wrong. I know a lot of serious comics. I enjoy reading comics because it can make me calm and relaxed after hard day in a school. I can learn the different cultures and customs of other countries in the world by reading comics like Persepolis. I read at least two hours every day. Usually I read it at home. I have many comics and I want more.

Перевод примера

Мое хобби — читать комиксы. Я люблю читать комиксы, когда у меня есть свободное время. Я начал делать это, когда мне было три года. Когда я впервые это сделал, я восхитился. И я продолжил читать комиксы. Учителя всегда учили меня, что комиксы бесполезны. Я думаю, что они ошибаются. Я знаю много серьезных комиксов. Мне нравится читать комиксы, потому что это помогает мне стать спокойным и расслабленным после тяжелого рабочего дня в школе. Я могу изучать разные культуры и обычаи других стран мира, читая комиксы вроде Персеполиса. Я читаю как минимум два часа каждый день. Обычно я читаю дома. У меня много комиксов и я хочу еще больше.

Видео по теме «Мое хобби на английском языке»:

Hobby is an activity that you enjoy doing in your free time. It isn’t connected to your job, but you engage in it regularly, because you like it a lot. Often, it brings you not only pleasure during the process, but also satisfaction with the results. You develop your skills and learn new things.

Hobbies may be creative, like singing, playing some musical instrument, drawing or handicraft. Many hobbies are related to amateur sports, like skating, skiing, yoga, pilates, dancing, aerobics, swimming. Some hobbies are quite useful domestic activities, like cooking, sewing or knitting.

As for me, my hobbies are quite different. Fitness is my number one hobby. I enjoy movement and physical exercise. Usually I have five trainings a week: two gym workouts, one stretching and two Dance Hall lessons. I don’t get tired, because I like what I do. I am always in a good humor after intensive training.

My second hobby is cooking. Cooking a delicious dinner is a usual part of my everyday schedule. I like Italian and Asian cuisine most of all: pasta, pizza, vegetable and fruit salads, sushi, Japanese soups, spicy Korean snacks and hot Chinese dishes with chicken or pork.

I also have a musical hobby – playing the guitar and singing songs. I do it seldom at home though. My friends and I often go on picnics and I take my guitar. We like to walk in the forest, eat sandwiches and make a bonfire. Then everybody sits around, I play the guitar and we sing funny songs.

I think that everybody needs a hobby. It is more interesting than spending all your free time in front of the computer or the TV. Movies and video games may be captivating, but hobbies make our everyday life more bright and diverse. Moreover, most of them develop our skills and broaden our minds. They say that switching to another activity is the most effective way to rest. Hobbies are just perfect for that.

Хобби – это деятельность, которой ты любишь заниматься в свободное время. Она не имеет отношения к работе, но ты занимаешься ею регулярно, потому что тебе очень нравится. Зачастую она приносит тебе не только удовольствие от процесса, но также и удовлетворение от результата. Ты развиваешь свои навыки и выучиваешь что-то новое.

Хобби могут быть творческими, например, пение, игра на каком-нибудь музыкальном инструменте, рисование или изготовление поделок. Многие хобби связаны с любительским спортом, например, катание на роликах, лыжах, йога, пилатес, танцы, аэробика, плавание. Некоторые хобби – это весьма полезные бытовые занятия, такие как кулинария, шитье или вязание.

Что касается меня, мои хобби довольно разные. Фитнес для меня хобби номер один. Мне нравится движение и физические нагрузки. Обычно у меня пять тренировок в неделю: две тренировки в зале, один стречинг и два урока по дэнс-холлу. Я не устаю, потому что мне нравится то, что я делаю. У меня всегда хорошее настроение после интенсивной тренировки.

Мое второе хобби – это кулинария. Приготовление вкусного ужина – постоянная часть моего дневного распорядка. Больше всего мне нравятся итальянская и азиатская кухни: паста, пицца, овощные и фруктовые салаты, суши, японские супы, пикантные корейские закуски и острые китайские блюда с курицей или свининой.

Также у меня есть музыкальное хобби – я играю на гитаре и пою песни. Правда, я редко делаю это дома. Мы с друзьями часто устраиваем пикники, и я беру с собой гитару. Мы любим прогуляться по лесу, поесть бутербродов и развести костер. Затем все садятся вокруг, я играю на гитаре, и мы поем веселые песни.

Интересы занимают далеко не последнее место в непринуждённой беседе. Но как
грамотно ? Есть несколько хитростей, которые помогут сориентироваться. И, конечно же, лучше быть готовым к данной теме заранее. Подумайте, чем вам нравится заниматься, используя подсказки из этой статьи.

Как рассказать о хобби на английском? Подсказки

Каким же хитростям стоит следовать, чтобы понять, как
правильно рассказать о хобби на английском
?

1) Хорошее начало – это уже половина дела.
Можно воспользоваться одним из следующих предложений.

1. I can’t imagine my life without…
– Я не могу представить мою жизнь без…

2. You won’t believe but I really enjoy…
– Вы не поверите, но мне действительно нравится…

3. Actually, I’m keen on…
— На самом деле я увлекаюсь…

2. I’m fond of…
— Мне нравится…

3. … is my favorite pastime.
— … моё любимое времяпровождение

4. I’m interested in…
— Меня интересует…

5. When I am free I tend to…
— Когда я свободен, я имею склонность…

6. Most of all I like…
— Больше всего мне нравится…

2) Убедитесь, что вы знаете английский вариант увлечения.
Если нет, то выучите его, чтобы не упасть в грязь лицом во время подобной беседы. Ниже прилагаю самые распространённые увлечения.

hobbies1

1) игра с друзьями, 2) рыбалка, 3) рисование, 4) езда на велосипеде, 5) езда на велосипеде, 6) актёрское мастерство, 7) отдых в кемпинге, 8) шитьё, 9) гребля, 10) просмотр телевизора, 11) садоводство, 12) пеший туризм, 13) вязание, 14) коллекционирование монет, 15) плавание, 16) игра в карты

3) Чтобы рассказ был интересным для собеседника, поделитесь тем, как вы впервые попробовали какое-то увлечение.
Может быть, вас кто-то вдохновил заняться именно этим хобби? Чем оно вас привлекло? Советуете ли вы его другим?

Употребление глагола like в рассказе об интересах

Не забудьте, что употребление глагола like
в рассказе о хобби имеет свою специфику. Важно применять следующий после like

глагол с окончанием –ing

,
когда вы делитесь общей информацией о своем любимом времяпровождении.

a) Anton likes

playing

football.

b) Monica likes

going

to the cinema.

c) They like

spending

free time outside all together.

Пример рассказа о хобби на английском

Пример

I have several hobbies and each of them is equally important to me. First of all, I cannot imagine my life without learning foreign languages. It’s so interesting to compare English with Spanish, Russian with German and so on. I have found out that there are a lot of English words in my native language too. This idea makes me look for more common features and share them with others. It’s wonderful to understand foreign music and popular movies.

When I have some free time, I tend to embroider something. This helps me relax and I seem to inherit it from my grandma. She also enjoyed sitting with a needle in the evenings before TV. I like presenting embroidered pictures to my friends. Such things are better than gifts from the shop.

Reading is my third favorite pastime. It’s a good idea to read before bedtime to focus on something different from work and get ready to sweet dreams!

Перевод

У меня несколько хобби и каждое из них одинаково важно для меня. Прежде всего, я не могу представить свою жизнь без изучения иностранных языков. Это так интересно сравнивать английский с испанским, русский с немецким и т.п. Я выяснила, что в моём родном языке тоже много английских слов. Эта идея побуждает меня искать больше общих моментов и делиться ими с другими. Понимать иностранную музыку и популярные фильмы – прекрасно.

Hobbies differ like tastes. If you have chosen a hobby according to your character and taste you are lucky because your life becomes more interesting.

Hobbies are divided into four large classes: doing things, making things, collecting things, and learning things. The most popular of all hobby groups is doing things. It includes a wide variety of activities, everything from gardening to travelling and from chess to volleyball.

Gardening is one of the oldest of man»s hobbies. It»s a well-known fact that the English are very fond of gardening and growing flowers, especially roses.

Both grown-ups and children are fond of playing different computer games. This is a relatively new hobby but it»s becoming more and more popular. Making things includes drawing, painting, making sculpture, designing costumes, handicrafts. Two of the most famous hobby painters were President Eisenhower and Sir Winston Churchill.

Some hobbyists write music or play musical instruments. Almost everyone collects something at some period in his life: stamps, coins, matchboxes, books, records, postcards, toys, watches. Some collections have no real value. Others become so large and so valuable that they are housed in museums and galleries. Many world-famous collections started in a small way with one or two items. People with a good deal of money often collect paintings, rare books and other art objects. Often such private collections are given to museums, libraries and public galleries so that others might take pleasure in seeing them.

No matter what kind of hobby a person has, he always has the opportunity of learning from it. By reading about the things he is interested in, he is adding to what he knows. Learning things can be the most exciting aspect of a hobby.

Увлечения

Увлечения отличаются,также как и вкусы. Если вы выбрали хобби согласно вашему характеру и вкусу, вам повезло, потому что ваша жизнь становится более интересной.

Хобби делятся на четыре больших класса: занятие чем-либо, изготовление чего-либо, собирание чего-то и обучение чему-либо. Самый популярный из всех — занятие чем-либо. Он включает в себя широкий спектр деятельности: все от садоводства до путешествий, и от шахмат до волейбола.

Садоводство является одним из старейших увлечений человека. Хорошо известен факт, что англичане очень любят садоводство и выращивание цветов, особенно роз.

Взрослые и дети любят играть в различные компьютерные игры. Это относительно новое хобби, но оно становится все более и более популярным. Изготовление включает в себя рисование, живопись, скульптуру, проектирование костюмов, ремесла. Двумя наиболее известными художниками были президент Эйзенхауэр и сэр Уинстон Черчилль.

Некоторые любят писать музыку или играть на музыкальных инструментах. Почти каждый человек собирает что-то в какой-то период своей жизни: марки, монеты, спичечные коробки, книги, пластинки, открытки, игрушки, часы. Некоторые коллекции не имеют никакого реального назначения. Другие становятся настолько великими и настолько ценными, что они размещены в музеях и галереях. Многие всемирно известные коллекции начались с одной или двух вещей. Люди, у которых много денег, часто собирают картины, редкие книги и другие предметы искусства. Часто такие частные коллекции дарятся в музеи, библиотеки и общественные галереи, чтобы другие могли получить удовольствие от их созерцания.

Независимо от того, какое хобби у человека, у него всегда есть возможность учиться чему-то. Читая о том, что его интересует, он обогащает свои знания. Обучение может быть самым интересным аспектом хобби.

Теперешний кадровый кризис в школах возник не вчера и мало зависит от реалий пандемии, признали участники передачи. Екатерина Лежанина, заместитель директора Рижской 86-й средней школы, поделилась личными наблюдениями:

«Сама я поступила в университет в 1998 году, на заочное. Окончила в 2004-м, уже работая учителем. В декабре 2004 года я закончила — одна! То есть эта проблема сколько, в таком случае, существует?.. И я не закончила и пришла куда-то — я уже работала. Ни одна школа в моем лице нового человека не получила. И все мои сокурсницы тоже были работающими —  те, которые не работали, учиться не пошли. То есть эта проблема появилась не вчера, и не 15 ноября, и это не пандемия.

Я пошла на учителя латышского языка, потому что тогда вакансий было — или латышский, или английский. Латышский я знала лучше. Пошла работать преподавателем латышского и одновременно — учиться в вузе. И вы знаете, годы идут — и все это время остаешься «молодым учителем латышского»! Мне это, конечно, очень льстит, но хотелось бы видеть тех, кто потом придет на смену.  

На данный момент у нас есть, спасибо, проект Macītspēks, спасибо этой программе, оттуда у нас теперь есть учитель английского языка. По знакомству, благодаря личным связям, у нас в 8-х классах есть учитель химии, студентка. И к нам пришли практикантки, и одну удалось уговорить у нас вести — у нас теперь молодой учитель математики».

Ивета Ратиника пояснила: в последние годы много говорится, что Латвии нужно налегать на подготовку преподавателей точных наук — но что делает выпускник школы, который, возможно, одарен в гуманитарных науках? Он учиться на педагога не идет.

«Если всё время министры в голос твердят — учителей слишком много! И звучит все время: STEM, STEM, STEM (физика-химия-математика). А если мне нравятся языки — я уже считаюсь немного странным, неперспективным человеком. И если я оканчиваю учебное заведение с комбинацией языков — я же могу идти переводить, я могу копирайтером работать,  зачем мне сидеть и читать плохие сочинения?

И нет программы для того, чтобы именно латышскому, государственному языку научить по сути, а не просто дать разговорный язык. Самое трагичное, что и Skola 2030, и перевод школ нацменьшинств на латышский язык идут одновременно, тут еще и пандемия, и хроническая нехватка преподавателей языка — и очень неоднозначное отношение к билингвальному обучению! Потому что ведь там очень много и хорошего тоже есть, но — «Фу! Билингвальное — это фу!»

По-моему, при этом ситуация в школах нацменьшинств может быть хорошей только в случае, если им каким-то магическим образом удастся найти учителя, который и химию преподает, и способен делать это на хорошем латышском. Надо комплексно готовить, особенно — учителей, идущих в школы нацменьшинств, чтобы они могли преподавать предмет на хорошем латышском языке».

Пандемия, впрочем, тоже внесла свою лепту, продолжила Ратиника:

«Трудности в первом семестре у нас были, как везде. Думаю, лучшее, что мы сделали — это программа мотивации школ вакцинировать их сотрудников! Потому что школы получили хотя бы небольшую, но все-таки денежную награду, дополнительные средства. И в школах, которые участвовали в этой акции, потом не было критической ситуации с нехваткой педагогов.

Просто это всё зависело именно от директора. Директор может, умеет убеждать свой коллектив, что — давайте поверим в науку, в здравый смысл, в ответственность учителей и остальное? Или все-таки будем заниматься эзотерикой, неверной интерпретацией свободы человеческого выбора, и так далее. В школах, где директор это всё пустил на самотек, ситуация куда сложнее именно сейчас, потому что пришлось все-таки некоторых коллег отстранить от работы [из-за отсутствия Covid-сертификатов о вакцинации]», — говорит Ратиника.        

В передаче прозвучало: по данным профсоюза работников образования и науки, сейчас отстранено 480 учителей общеобразовательных школ и 237 — воспитателей дошкольных детских учреждений, всего по стране не заполнено 819 учительских вакансий. Ивета Ратиника добавила: в обсуждениях такого рода «все забывают, что в Риге насчитывается 104 школы», не считая детских садов, и все проблемы в столице «нужно умножить на 104».

«Все-таки ситуация в Лудзе или другом маленьком городе, где одна средняя школа  и несколько детсадов, другая. В общей сложности у нас — 7333 учителя, и если посмотреть процентуально, скольких отстранили — это все-таки не так уж проблематично.

Надо понимать, что все эти вакансии, эти проблемы зависят не только от вакцинации или невакцинации. Тут много других факторов. Многие вакансии были давно, и они пустуют хронически в некоторых школах. Во многих случаях это — не полные вакансии, а просто некоторые уроки, которые школа, иногда не оценивая свою реальную способность, особенно в средней школе, это обеспечить, предлагает в пакете выборных предметов. Предлагают что-то такое, что у них нет возможности ни технически, ни профессионально, в принципе, предлагать. Они сами себя загоняют в угол».  

Кроме того, говорит глава комитета образования РД, нужно учитывать демографический аспект:

«Люди продолжают рожать детей — извините, и умирать тоже! И из-за этого вакансии плавно меняются. 120 вакансий к 6 декабря было в Риге. Некоторые коллеги, знаю, меняют школы на более эластичные, некоторые ушли в декрет… 120 — не так ужасно, потому что в некоторых школах вообще нет вакансий, в некоторых вакантны только отдельные уроки — но  в некоторых, конечно, не хватает очень много.

Рекордсмен тут — Вальдорфская школа, потому что у них, конечно, весьма своеобразный подход к методике,  своеобразный подход к ношению масок, вакцинации, тестированию. Там в принципе очень многие педагоги отказались (не знаю, по идеологическим ли соображениям) от вакцинации. Было также трудно убедить многих, что надо носить маски. Это другое восприятие мира. Чем более рационален директор школы, тем легче работать на разных уровнях».

Сама Ивета Ратиника продолжает преподавать в школе, у нее 16 контактных уроков в неделю (достаточно много). На «удаленке», по ее оценке, работалось легче, особенно учитывая, что ее ученики — сплошь старшеклассники:

«Но я понимаю, что качества так добиться невозможно. Потому что нет индивидуального подхода вообще — или это идет за счет выгорания учителя. И другое — невозможно проследить: этот ребенок подключился к уроку, но нельзя проследить, когда он отвлекся».   

Как писал Rus.LSM.lv, Латвийский профсоюз работников образования и науки заявил в начале декабря, что требование вакцинации учителей от Covid-19 только усугубило проблему их нехватки в образовательных учреждениях, и назвал кадровую ситуацию в отрасли трагической. В общей сложности 235 (3,2%) из 7 333 рижских учителей уволились или отстранены от работы из-за требования пройти вакцинацию от Covid-19.

  • Сочинение про хабиба нурмагомедова на английском
  • Сочинение про тихий океан
  • Сочинение про фестиваль в россии на английском
  • Сочинение про урала батыра
  • Сочинение про учительницу начальных классов