12.11. Русский язык 5 — Б
Цели:добиваться усвоения правильного способа действия при выборе безударного
окончания прилагательного; формирование умения работать с информацией, ясно и чётко излагать свою
точку зрения, доказывать её, связно выражать свои мысли, давать полные
аргументированные ответы, знакомство с профессией журналиста; воспитание любви
к родному краю; развитие
самостоятельности.
Организационный момент
— Добрый день. Я
рада нашей встрече на уроке русского языка.
— «Вы – талантливые
дети! Когда-нибудь вы сами приятно поразитесь, какие вы умные, как много и
хорошо умеете, если будете постоянно работать над собой, ставить новые цели и
стремиться к их достижению».
— Эти слова
принадлежат великому французскому философу Ж-Ж. Руссо. Я желаю вам
сегодня на уроке убедиться в справедливости этого высказывания.
Но сегодня мы с вами будем в роли не просто учеников. Много разных
профессий есть на земле. Сегодня мы с вами попробуем познакомиться поближе с
профессией журналиста.
– Кто такие
журналисты? (Люди, которые пишут статьи в газеты, журналы.)
Введение в тему урока.
Прежде, чем отправиться на интервью, или начать писать статью, журналист
должен хорошо изучить тот материал, о котором он будет рассказывать. Поверим,
насколько хорошо вы владеете изученным материалом. Проведем тестовую работу
по изученному материалу по теме «Имя прилагательное»
Посмотрите на тесты, которые у вас на столах. Выполните его
совместно, а букву правильного ответа записывайте в клеточки, начерченные
внизу.
Найди ключевое слово,
по буквам правильно угаданных ответов.
- Что обозначает имя прилагательное?
а) предмет
с) признак предмета в)
действие предмета
- На какой вопрос отвечает имя прилагательное?
т) кто? что? л)
что делает? что сделает? к) какой? каков? чей?
- Как определить род прилагательного?
м) по вопросу
л) по существительному, с ним связанному.
- Какие окончания имеют прилагательные среднего
рода?
а) –ая, -яя
о) –ое, -ее и) –ый, -ий, -ой.
- Каким членом предложения чаще всего является
прилагательное в предложении?
т) главным
н) второстепенным
- Какое прилагательное является синонимом к слову
» старательный»?
а)вежливый
е)аккуратный о)хлопотливый
- С чем связано прилагательное в предложении?
н) с существительным
т) с глаголом
с) с наречием.
- Укажите слово, от которого образовалось
прилагательное «водный».
а) проводка
и) вода е) уводить
- Прилагательное это:
о) часть слова
и) член предложения
е) часть речи.
-Какое ключевое слово
вы получили? (Склонение)
-Что такое склонение? (Изменение по падежам и числам)
-Какой цели достигли,
выполняя тест? (Отгадали ключевое слово
и повторили всё об имени прилагательном).
Формулировка темы и целей урока.
Ориентируясь на ключевое слово,
сформулируйте тему нашего урока.
Какая морфема изменяется при склонении?
Сегодня мы поговорим не столько о склонении, сколько о правописании
безударных окончаний имен прилагательных. Кроме этого, будем учиться в ходе
урока быть деловым партнёрами, логически рассуждать и обоснованно выражать
свои мысли.
Словарно-орфографическая минутка.
Журналист, прежде всего, должен быть сам
очень грамотным. Насколько это удается вам — проверим.
С.ребряный, п.йзаж, Отеч.ство,
ненас.ный, р.внина, н.взрачный, г.ризонт, в.ликий, зап.ведник, р.ка,
бе.крайний, ж.вописный, т.нистый, полн.водный.
На какие две группы можно разделить
слова? ( Имена существительные и прилагательные и др. )
Запишем число, дистанционное обучение. Выпишите из этих слов только имена прилагательные через
запятую, выделите окончания. В каком роде они употреблены? (имена
прилагательные мужского рода).
Двенадцатое ноября
Дистанционное обучение
Словарно-орфографическая минутка
Серебряный,
Физкультминутка
Рыбки плавали в тумане,
В чистой, в светленькой воде,
То совьются, разовьются,
То закружатся в песке.
Изучение нового материала.
Как правильно написать
окончание имен прилагательных? (Окончания имен прилагательных
проверяем по вопросу.)
ОПОРА
М.Р. _________ ой, ый,
_______________ ий
Ж.Р._________ ая,
__________________яя
СР.Р.________ое,
___________________ее
Послушайте
текст: Быстрый ручей звонко журчал в зарослях молодого березняка.
Но вот он выбежал на пестрый луг. Заблестела на солнце серебристая вода.
– Определите тему
текста. (Этот текст о ручье.)
– Каждый ручей, как и
речку, озеро, море, океан нужно беречь – ведь чистая вода является богатством
природы. Запишите
самостоятельно в тетрадь. Выделите окончание, определите падеж.
– Проверка каждого
словосочетания. (Быстрый ручей – им. п., муж. р.,
окончание – -ий; молодого березняка – р. п.,
муж. р., окончание – -ого; на пестрый луг – в.
п., муж. р., окончание – -ый; серебристая вода –
им. п., жен. р., окончание – -ая.)
Рефлексия
Итак, наш урок
подходит к концу.
– С каким настроением
закончили урок?
– Мы сегодня с вами
немного узнали о работе журналиста. Кто из вас бы хотел стать журналистом,
когда вырастет?
— Я думаю, все вы убедились в справедливости слов Ж-Ж Руссо о том, что вы
действительно умные и талантливые дети. Успехов вам в достижении целей!
Спасибо вам за урок!
Домашнее задание.
Ну что, юные журналисты, пришло время создать свою творческую работу.
Итак, журналист собирает материал, ему необходимо написать статью. Какая
часть речи нам поможет, чтобы текст получился красивым, точным и
выразительным? (Имя прилагательное) Напишите мини-сочинение (3–4 пр.) на тему “Река Кальмиус”.
Как работать, каждый определит сам: можете
воспользоваться опорными словами и сами составит текст, а можете
распространить готовый текст, используя слова для справок или подбирая свои
прилагательные, если сложно написать самостоятельно.
– даны опорные слова:
полноводная река, ласковый ветер, свежий воздух, красивая
река.
– вставить
прилагательные, подходящие по смыслу.
Я могу бесконечно любоваться рекой Кальмиусом;
он все время разный: то ________ и _______ в _______ бликах ___________
солнца, то _________, в бурунах волн, а зимой — неузнаваемо _________,
покрытый снегом, скрывающим тайну. Я буду еще не раз приходить на набережную,
и река Кальмиус не перестанет удивлять
своей ____________ красотой и силой.
Слова для справок: неповторимый, тихий, кроткий, полуденного,
суровый, ярких, пустынный.
Вы большие молодцы. у вас всё получиться! Для получения рекомендаций звонить по телефону указанном на блоге. Домашние задания прислать на почту sipikaalina31@gmail.com
В теме письма указать ФИ и дату урока. Например: Шипика Алина 01.11.
Как появился миф о короле Артуре?
Впервые произведения о приключениях легендарного короля Артура и рыцарей Круглого стола появились в Европе во второй половине XII столетия. В основе этой истории лежали смутные воспоминания об англосаксонском завоевании Британских островов в V-VI вв. Некий dux Arturus, представитель романо-британского населения, военный предводитель, защищает свою родную землю от набегов пиктов с севера и вступает в бой с германцами, которые стремительно переселяются из-за моря на острова и занимают земли римской Британии. С течением времени этот персонаж чудесным образом превратился в короля Артура, хозяина Логрии (страны, из которой родилась средневековая Англия). Самые близкие верные дружинники позднее стали рыцарями Круглого стола.
Артуровский эпос впитывал в себя персонажей, сюжеты и мотивы мифов кельтов. Этот культурный пласт довольно долго пополнялся новыми фольклорными и мифологическими традициями, пока окончательно не стал прочным фундаментом для литературного творчества. В начале XI века сказания об Артуре мелькают в англосаксонских хрониках и в репертуаре валлийских бардов, полюбившемся публике Британских островов, а позже и континентальной Европы. Но в XII веке происходит любопытная трансформация: теперь король Артур — историческая фигура, легендарный предок всех претендентов на английский престол.
Первое авторизованное сочинение о короле Артуре принадлежит перу ученого клирика Гальфрида Монмутского, который по заказу английского монарха Генриха I Боклерка отразил легенду в истории королей Англии. Эта работа датируется 1138 годом. О правлении Артура повествуется куда больше, чем в песнях валлийских бардов, а мотивы и эпизоды этого сочинения лягут в основу множества рыцарских романов Классического Средневековья. Примерно в 1155 году каноник из Байё по имени Вас, вдохновленный текстом Гальфрида Монмутского, создает в стихах историю Англии под названием «Роман о Бруте», посвященную Алиеноре Аквитанской, супруге английского монарха Генриха II Плантагенета. Именно в его сочинении впервые упоминается Круглый стол, сделанный по приказу Артура чтобы предотвратить свары и дрязги между знатными мужами. Также в его версии легенды говорится о том, что спящий на острове Авалон монарх вернётся назад как мессия и освободит свой народ.
Король Артур и рыцари Круглого стола: литература для военных
Вас сделал не менее значительную вещь, чем Гальфрид Монмутский: он превратил Артура в литературного героя, который вписывался в новый жанр — роман, повесть на родном языке. Эти произведения рассказывали о приключениях Артура, Гвиневеры, Гавейна и, конечно же, о рыцарях Круглого стола. Но так уж вышло, что интерес к фигуре короля Логрии проснулся у континентальных авторов, а именно — французских. Главный среди них — это Кретьен де Труа, клирик, служивший при дворе графа Шампани Генриха Щедрого. Кретьен де Труа обладал талантом стихосложения и в 1165—1190 гг. написал несколько произведений, посвященных артуровскому циклу. «Эрек и Энида», «Рыцарь со львом», «Повесть о Грааале», «Рыцарь телеги» стали шедеврами французской средневековой литературы. Мотивы и сюжеты этих романов будут использоваться последователями Кретьена де Труа.
К сожалению, свой самый сильный роман «Повесть о Граале» он так и не смог закончить. Но уже в конце XII века и вплоть до 1230-х гг. анонимные подражатели дописывают текст «Повести», в котором появляются похождения наивного Персеваля и доблестного Гавейна. Постепенно произведение проникает в Германию, Нидерланды и на Скандинавский полуостров: там уже появляются свои варианты переводов текста.
К XIII столетию заполняются лакуны эпоса об Артуре, также в легенде развивается христианская тематика. В артуровском мире появляются дополнительные персонажи — волшебник Мерлин, Тристан и Изольда. Популярность подобной тематики росла, и в первой половине XIII века в прозе появляются «Ланселот-Грааль», «Тристан» и «Гирон Куртуазный». Вся эта литература оказала огромное влияние на военную элиту. Рыцарские романы читали вплоть до начала Нового времени.
В эпоху Высокого Средневековья рыцарские романы о персонажах артуровского цикла была предназначена исключительно для знати. В ней прославляется молодость, рыцарство, власть авторитетного монарха — Артура, который в отличие от многих европейских королей продолжает прислушиваться к советам своих подданных.
В XV веке, в разгар войны Алой и Белой розы в Англии, представитель знатного семейства Томас Мэлори вновь обратил внимание на эпос о короле Артуре. Вдохновленный в детстве «Романом о Бруте» Мэлори написал восемь романов об Артуре и рыцарях Круглого стола. Это собрание представляет наиболее полное отражение средневекового эпоса о легендарном правителе Логрии и его верных товарищах.
Задание:
Посмотрите видеозапись по данной теме
Презентація складання таблиці множення числа 3 мова Англійська перевод Презентація рослини лісу 2 клас.
Визначити мову Українська Англійська Німецька Чеська Італійська. сделал выводы, спасибо. перевод англійська мова извиняюсь, но, по-моему, правы. Давайте обсудим это Бесплатный сервис Google позволяет мгновенно переводить слова, фразы и веб-страницы с английского более чем український балет історія языков и обратно. Больше информации об этом исходном тексте. Чтобы получить дополнительную информацию, введите исходный текст.Англійсько український перекладач до ваших послуг, українці!
Ми прагнули досконалості у перекладі, щоб зробити найкращій безкоштовний перекладач для.Используйте бесплатный переводчик DeepL для перевода Ваших текстов с помощью лучшего на данный момент сервиса машинного перевода, поддерживаемого инновационной технологией построения нейронных сетей DeepL. Миллионы пользователей каждый день переводят с помощью DeepL. Переводчик с гдз математика 6 клас бевз самостійні роботи, немецкого, французского и других языков на русский. Бесплатный онлайн переводчик с английского на украинский отдельных слов и коротких тестов. Онлайн английско-украинский переводчик, для переводов фраз, предложений и коротких текстов. Этот переводчик с английского на украинский имеет ограничение в символов за один перевод.Англійсько-український онлайн перекладач для перекладу слів, фраз. Здесь выполняется бесплатный русско-английский перевод текстов.
С помощью этих систем вы можете быстро перевести с русского на английский любые: тексты, документы, песни, новости, сообщения форумов, твиты, электронную почту и отдельные фразы и слова. Русско-английский перевод выполняется непосредственно пісня посміхайся 6 клас окне вашего браузера, с совершенно любого устроства, быстро, и всего за несколько секунд. Вам. Перекладач тексту онлайн, точний переклад на англійську мову, російську, іспанську, французьку, італійську, китайську та інші мови світу. Онлайн перекладач тексту. Точний і безкоштовний переклад тексту на 86 мов світу. Переклад на англійську, німецьку, французьку, іврит та іспанську мову. Додати сайт в закладки. З мови: Українська.
на мову.50 популярных слов для перевода с английского русский язык. rift. the. 30 популярных выражений для перевода с английского русский язык. maza faka. yeezy boost. Сегодня вы можете сделать перевод текста с английского на украинский язык, даже если не знаете ни одной буквы и ни одного правила. Бесплатный Английско-украинский онлайн-переводчик поможет справиться с этой непростой задачей при минимальных усилиях с вашей стороны. Вам не нужно больше искать Английско-украинский словарь – достаточно внести слово в левое окно и вы моментально увидите в окне справа перевод.Lingvo Live — онлайн-словарь от ABBYY. Переводчик для английского, русского, немецкого, французского, испанского, итальянского и украинского языков. Примеры, словосочетания, формы слова, тематические словари. Фонетика англійської мови відрізняється від російського, тому необхідно знати правила читання і вимови презентація з фізики на тему умови плавання тіл букв і складів в англійській мові. Рідна мова волею-неволею впливає не іноземну, яку ми вивчаємо, оскільки для кращого розуміння правил і лінгвістичних тонкощів в англійській ми завжди намагаємось знайти дещо подібне в українській. Проте, ця подібність присутня не завжди. этим столкнулся. Давайте обсудим мова перевод англійська большое Разрешите помочь Вам? Скажу Транскрипция, произношение и перевод английских слов онлайн. Транскрипция и произношение доступно в двух вариантах: американском и британском. Сервис Sound Word позволяет легко узнать транскрипцию, произношение и перевод английских слов онлайн. Для его использования нужно ввести слово и нажать «Поиск». После короткой паузы он выдает транскрипцию английского слова, произношение и перевод.Проверьте ‘англійська мова’ перевод на русский. Смотрите примеры перевода англійська мова в предложениях, слушайте англійська и изучайте грамматику. Мені дуже сильно подобається англійська мова, але деколи вона є дуже складною для мене. Мне так нравится английский язык, но иногда он для меня очень труден. @biosonuyut.ru английский. proper masculine. Мені дуже сильно подобається англійська мова, але деколи вона є дуже складною для мене. Поиск перевод на английский в контексте для русский слов, выражений и идиом; бесплатный русский-английский словарь с миллионами Примеры перевода. арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский. английский. Варианты перевода слова ‘как’ с русского на английский — as, how, so, however, whence, like, than, whereby, as sure as, в словаре WooordHunt, с возможностью узнать транскрипцию и послушать произношение. • Как — перевод на английский с примерами. as, how, so, however, whence, like, презентація до уроку українська мова корінь слова 2 клас, whereby, as sure as. — as |æz| — как, согласно, как например.Грамматика английского языка. Подробное описание английской грамматики, неправильные глаголы, времена в английском языке, предлоги, артикли и др. Самым точным мобильным переводчик доступным онлайн его делает новейшая технология улучшенного машинного авто перевода. Бесплатный, точный и быстрый перевод. Точный переводчик онлайн поможет с переводом 66 языков мира. toggle menu. Главная.Фонетика англійської мови відрізняється від російського, тому необхідно знати правила читання і вимови певних букв і складів в англійській мові. Рідна мова волею-неволею впливає не іноземну, яку презентація на тему богдан ступка вивчаємо, оскільки для кращого розуміння правил і лінгвістичних тонкощів в англійській ми завжди намагаємось знайти дещо подібне в українській. Используйте бесплатный переводчик DeepL для перевода Ваших текстов с помощью лучшего на данный момент сервиса машинного перевода, поддерживаемого инновационной технологией построения нейронных сетей DeepL. Миллионы пользователей мова день переводят с помощью DeepL. Переводчик с английского, немецкого, французского и других языков на русский.Вы можете переводить как с русского на английский, так и с английского на русский. Не забудьте использовать переключатель языка под текстовой формой. Обратите внимание, что качество перевода постоянно улучшается, однако, использовать результаты перевода рекомендуется осмотрительно. Например, слово «замок» переводит как lock (дверной замок), а фразу «замок короля» — castle king (здание, где живет король).
Этот переводчик с английского на украинский имеет ограничение в символов за один перевод. Слишком большой текст для единовременного перевода. Попробуйте ввести меньше. Microsoft Translator использует ваш вариант для улучшения качества перевода. Спасибо! Другие способы сказать.Lingvo Live — онлайн-словарь от ABBYY. на мову. Перед вами подборка из слов английского языка которая состоит из английских слов входящих в ТОП самых употребляемых по версии британских ученых. Англійська мова. Толкование Перевод. 1 англійський, британський. -ская болезнь — відміна. Ребёнок, больной -скою болезнью — відмінок, відмінча (р. -чати). англі́йський. Витрачаючи на одне заняття не більше ніж 20 хвилин, дитина здобуде нові знання та вміння, опанує нові навички. Регулярно працюючи з нашою книжкою, малюк ознайомитьсяз цифрами і числами, Подробнее Купить за 48 грн (только Украина).
Другие книги по запросу «Англійська мова» >>.Онлайн транслітерація з української на англійську згідно з Постановою Кабінету Міністрів України від 27 січня р. N 55 «Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею» (чинна). Транслітерувати. Поділитись: Про стандарти. Бесплатный online-переводчик. Перевести. Словари. Программы. Контакты.
Направление: С английского на русский С английского на украинский С перевода на английский С русского на украинский С украинского на английский С украинского на русский. транскрипція transcribing, transcription.
думаю, что перевод англійська мова предложить Вам
Готовое сочинение к новой демоверсии ЕГЭ по русскому языку.
Представленный текст в демоверсии использовался на реальном ЕГЭ 2021. Подборка других текстов здесь.
Текст
Вот и кончился последний урок последнего дня нашей школьной жизни! Десять школьных лет завершились по знакомой хрипловатой трели звонка, что возникает внизу, в недрах учительской, и, наливаясь звуком, подымается с некоторым опозданием к нам на шестой этаж, где расположены десятые классы.
Все мы, растроганные, взволнованные, радостные и о чем-то жалеющие, растерянные и смущенные своим мгновенным превращением из школяров во взрослых людей, слонялись по классам и коридору, словно страшась выйти из школьных стен в мир, ставший бесконечным. И было такое чувство, будто что-то недоговорено, недожи- то, не исчерпано за последние десять лет, будто этот день застал нас врасплох.
В класс заглянула Женя Румянцева:
— Сережа, можно тебя на минутку?
Я вышел в коридор.
— Сережа, я хотела тебе сказать: давай встретимся через десять лет.
Шутливость совсем не была свойственна Жене, и я спросил серьезно:
— Зачем?
— Мне интересно, каким ты станешь. Ты ведь очень нравился мне все эти годы.
Я думал, что Жене Румянцевой неведомы ни эти слова, ни эти чувства. Вся ее жизнь протекала в двух сферах: в напряженной комсомольской работе и в мечтаниях о звездных мирах. Не многие из нас твердо определили свои дальнейший жизненный путь, а Женя с шестого класса знала, что будет астрономом и никем другим.
Между нами никогда не было дружеской близости. В поисках разгадки я мысленно пробегал прошлое, но ничего не нашел в нем, кроме одной встречи на Чистых прудах…
Однажды мы собрались в выходной день на Химкинское водохранилище — покататься на лодках. Сбор назначили на Чистых прудах, у большой беседки. Но с утра заморосил дождь, и на сборный пункт пришли только мы с Павликом Аршан- ским, Нина Барышева и Женя Румянцева.
— Давайте покатаемся по пруду, и будем воображать, что мы в Химках.
— Или в Индийском океане! — восторженно подхватила Женя. — Или у берегов Гренландии!..
Мы влезли в старую, рассохшуюся плоскодонку, подобрали на берегу две дощечки вместо весел и отправились в кругосветное путешествие. Едва ли кому-нибудь из нас, кроме Жени, это доставляло удовольствие. Пока мы с Павликом вяло шлепали дощечками по воде, Женя придумывала трассу нашего путешествия. Вот мы проходим Босфор, через Суэцкий канал попадаем в Красное море, оттуда в Аравийское, оплываем Филиппины и входим в Тихий океан.
Больше Женя не бывала с нами. Мы не раз приглашали ее на наши сборища, но она отказывалась за недосугом. А что, если в тот единственный раз она пришла из-за меня, и из-за меня отступилась, сказав с гордой честностью: «Не вышло»…
— Почему же ты раньше молчала, Женя? — спросил я.
— К чему было говорить? Тебе так нравилась Нина!
С ощущением какой-то досадной и грустной утраты я сказал:
— Где же и когда мы встретимся?
— Через десять лет, двадцать девятого мая, в восемь часов вечера в среднем пролете между колонн Большого театра.
Минули годы. Женя училась в Ленинграде, я ничего не слышал о ней. Зимой 1941 года, жадно ловя известия о судьбе моих друзей, я узнал, что Женя в первый же день войны бросила институт и пошла в летную школу. Летом 1944 года, находясь в госпитале, я услышал по радио указ о присвоении майору авиации Румянцевой звания Героя Советского Союза. Когда я вернулся с войны, то узнал, что звание Героя было присвоено Жене посмертно.
Жизнь шла дальше, порой я вдруг вспоминал о нашем уговоре, а за несколько дней до срока почувствовал такое острое, щемящее беспокойство, будто все прошедшие годы только и готовился к этой встрече. Я купил у цветочницы ландыши и пошел к среднему пролету между колонн Большого театра. Постоял там немного, затем отдал ландыши худенькой сероглазой девушке и поехал домой.
Мне хотелось на миг остановить время и оглянуться на себя, на прожитые годы, дождик, вспомнить слепоту своей юношеской души, так легко прошедшей мимо того, что могло бы стать судьбой.
(По Ю.М. Нагибину*)
* Юрий Маркович Нагибин (1920–1994) – русский советский писатель-прозаик, журналист и сценарист.
Сочинение
Какие чувства испытывает человек перед началом нового этапа жизни? Безмятежные детские годы заканчиваются, и приходится принимать решения, от которых зависит твоё будущее. Вчерашний школьник сегодня сталкивается с серьёзными испытаниями, становится более ответственным, набирается жизненного опыта. Однако почти всегда сложно и страшно вступать на этот новый, неизведанный путь. Писатель Ю.М. Нагибин поднимает в тексте проблему взросления и размышляет о том, какие эмоции переполняют выпускника в момент прощания со школой.
В свой последний школьный день человек испытывает самые противоречивые чувства. Безусловно, это радостное волнение и ожидание чего-то особенного Мир за стенами школы кажется бесконечным и полным разнообразных возможностей. Однако выпускнику одновременно тревожно, ведь никто не знает, какая жизнь ждёт его впереди. Так, рассказчику кажется, что за прошедшие десять лет «будто что-то недоговорено, недожито, не исчерпано». Он узнаёт о том, что долгие годы нравился однокласснице Жене Румянцевой. Рассказчик понимает, что упустил драгоценное время, чувствует досаду и сожаление. Взросление всегда вызывает лёгкое чувство грусти, ведь прошлое необратимо и юность уже не вернуть.
Вступая во взрослую жизнь, выпускники всё-таки ощущают тесную связь с тем местом, где им было хорошо вместе со своими друзьями. Именно поэтому рассказчик не может забыть об уговоре с Женей. Он уже знал о смерти этой бесстрашной девушки, которая стала майором авиации, но всё-таки пришёл на встречу через десять лет в назначенное время и место. Рассказчик чувствовал «острое, щемящее беспокойство», и в этот момент ему захотелось остановить время и исправить ошибку юности. Он вспоминает последний школьный день и сожалеет об упущенном счастье. Оба аргумента дополняют друг друга: сначала люди мечтают как можно быстрее повзрослеть, а затем больше всего на свете желают вернуть прошедшие годы.
Итогом размышлений писателя становится такая позиция: момент неминуемого взросления всегда застаёт человека врасплох. С одной стороны, хочется поскорее вступить в мир новых возможностей, а с другой – очень тяжело расставаться с прежней жизнью.
Нельзя не согласиться с мнением Ю.М. Нагибина. Действительно, с возрастом люди часто грезят о прошлом и мечтают изменить некоторые события, повлиявшие на их настоящее. Так, например, главный герой повести Л.Н. Толстого «Детство» Николенька Иртеньев раскаивается во многих совершённых им поступках и чувствует муки совести. Однако именно эти ошибки, сделанные в юности, закалили его характер и повлияли на его мировоззрение.
Таким образом, в какой-то момент человек действительно боится взрослеть, ему кажется, что слишком много возможностей упущено и много времени потрачено впустую. Но между тем каждый из нас меняется, становясь зрелой личностью, и это было бы невозможно без легкомысленных поступков и ошибок.
Направление итогового
сочинения
«Книга (музыка, спектакль,
фильм) — про меня»
Книга — лучший друг человека. Она помогает человеку разобраться
в душевных переживаниях, жизненных ситуациях, может дать полезный совет.
Любимые литературные герои могут стать друзьями на всю жизнь, своими
поступками, мыслями формируя мировосприятие, отношение к окружающим. Книга –
это отражение действительности, и поэтому она может подсказать верный
жизненный путь. Благодаря книге каждый из нас знакомимся с дальними странами,
цивилизациями, народами. Роль книги огромна, о чем свидетельствует
классическая литература.
Вспомним рассказ Александра Грина
«Зеленая лампа». Главный герой – бродяга Джон Ив. Больной и голодный, он оказался в
поле внимания толпы на одной из улиц Лондона. Ив также привлек внимание двух
друзей — миллионера Стильтона и Реймера. Стильтон, которому надоели обычные
развлечения, решил проделать шутку с бедным человеком, ведь люди для него —
игрушки. Он, чувствуя свое превосходство над людьми, считал, что именно деньги
дают безграничную власть. Стильтон предложил Джону за 10 фунтов снять себе
комнату и каждый день по вечерам зажигать на окне лампу, покрытую зеленым
абажуром, до тех пор, пока к нему не придут и не сообщат, что он стал богатым. Стильтон
предположил, что безработный скоро «сопьется от скуки или сойдет с ума». Однако
юноша вскоре от скуки начал читать книги. Когда же ему в руки попала старая
книга по анатомии, Джон просидел над ней всю ночь, открыв для себя
«увлекательную страну тайн человеческого организма». А через два года с
помощью соседа-студента он поступил в медицинский колледж, а затем стал
врачом. Книга стала для Джона Ива ориентиром, помогла выбрать верный
жизненный путь. Бродяга, ставший врачом благодаря желанию учиться, нашел свое
предназначение. Он лечил людей и был счастлив оттого, что может приносить
пользу окружающим.
О роли литературы, художественной и
научной, пишет И.С. Тургенев в романе «Отцы и дети». Николай Петрович Кирсанов, хорошо образованный
дворянин, любил слушать классическую музыку, играл на виолончели. Романтическая натура,
Николай Петрович увлекался поэзией, читал произведения Пушкина. Он тонко
чувствовал красоту природы и не понимал Евгения Базарова, который отрицал искусство.
Нигилист признавал лишь науки, считая, что за ними будущее. Отец
Евгения, лекарь, старался дать сыну хорошее образование и воспитание, поощрял
его любознательность и любовь к исследованиям. Молодой нигилист занимался
медициной, и поэтому читал только научные труды. Он много времени посвящал
химии и биологии, проводил исследования. Его друзья и знакомые считали, что
Базаров сможет добиться значительных результатов на поприще медицины и
естественных наук.
Книги могут не только подсказать верное
жизненное решение. Они, влияя на человека, формируют его мировоззрение,
отношение к людям. Так, Татьяна Ларина, героиня романа А.С.Пушкина «Евгений
Онегин», много времени уделяла книгам. Она была очень одинока в семье, не
играла с другими девушками, не вышивала, как другие. Татьяна любила природу,
рассказы няни о старине. Ее духовный мир формировался под влиянием французских
романов, где много внимания уделялось романтическим отношениям. Поэтому когда в
доме появился Онегин, она влюбилась в него: «Душа ждала кого-нибудь… И
дождалась». Испытывая сильные чувства к избраннику, Татьяна решила написать,
как и героини ее романов, письмо Евгению. Признаться первой в любви – большая
смелость для девушки. Но это лишь свидетельство открытости и искренности
девушки, которой чужды были кокетливость и ветреность.
Ее душевный порыв Онегин смог
оценить через несколько лет, вернувшись после долгого путешествия. Он
увидел Татьяну в Петербурге, на балу своего родственника. Татьяна стала
«законодательницей зал», но ее душевные качества остались прежними. Она не
способна была предать мужа, оставить его, хотя и продолжала любить Онегина. Долго
Татьяна не могла понять поступки и решения молодого человека, пока там, в
деревне, не погрузилась в книги, которые читал Онегин. Татьяна, воспитанная
на русской старине и романтических романах, навсегда сохранила в себе такие
душевные качества, как искренность, доброту и верность.
В мире книг жила и героиня повести
Александра Грина «Алые паруса» — Ассоль. Никто в Каперне девушку не понимал,
все насмехались над ней и подтрунивали, считая ее сумасшедшей. Рано лишившись
матери, девушка воспитывалась нежно любившим ее отцом, который поддерживал ее
фантазии. Ассоль верила в предсказание сказочника Эгля, сказавшего о том, что
через несколько лет за ней приплывет принц на корабле с алыми парусами. Она,
одинокая, не имевшая подруг, проводила время за шитьем или за чтением книг. Она
любила читать, книги позволяли девушке жить в мире вымышленных образов.
Александр Грин писал, что Ассоль – «живое стихотворение», настолько глубоко
она погружалась в мир прочитанных образов. И Грэй приплыл к ней в тот момент,
когда она читала. Оторвавшись от книги, она устремила взор в даль моря, где
сверкал корабль с алыми парусами. Он, как и принц из мечты, которую в ней
укрепляли герои книг, стал реальностью.
Повесть «Алые паруса» стала для меня путеводной
звездой, она убедила меня в том, что надо верить в мечту и в свои силы, нужно
стремиться к поставленной цели, как герои Алек5сандра Грина. Артур Грэй, как и
Ассоль, был романтической натурой. Он любил рассказывать истории, вычитанные из
книг. Представляя себя Робин Гудом, мальчик помог бедной девушке Бэтси. Он разбил
копилку и отдал накопленные деньги бесприданнице, чтобы она могла выйти замуж.
Однажды в библиотеке Артур Грэй обратил внимание на
картину, на которой был изображен корабль в бушующем океане. Образ
бесстрашного капитана на корабле покорил Грэя. В пятнадцать лет он оставил
обеспеченную жизнь и отправился в путешествие по морям с одним желанием –
стать настоящим капитаном. Путь к цели был нелегким, многое пришлось испытать
юнге, но ни тяжелый труд, ни насмешки капитана не сломили волю к победе. Вскоре
он стал мужественным капитаном собственного корабля «Секрет». Сила духа,
выносливость и нравственные ориентиры помогли Артуру Грэю осуществить не только
свою мечту, но и мечту Ассоль.
Таким образом, книга — источник мудрости, знаний.
Общаясь с книгой и ее героями, человек становится духовно и интеллектуально
богаче. Книги, по словам И.А.Гончарова, делают человека лучше, а это и есть
«единственная цель искусства».