Сочинение по музыке 5 класс шехерезада

Симфоническая сюита шехеразада римский-корсаков мог создавать самую разную музыкальную ткань - от мерцающих восточных шелков и парчи до волшебных, переливающихся

Симфоническая сюита «Шехеразада»

Римский-Корсаков мог создавать самую разную «музыкальную ткань» — от мерцающих восточных шелков и парчи до волшебных, переливающихся всеми красками моря одеяний морской царевны.

 Фантастическая симфоническая сюита «Шехеразада» прочно вошла в концертный репертуар. Н. А. Римский-Корсаков написал её, наполнив музыку прекрасным оркестровым звучанием.

Тема Востока была одной из излюбленных тем в русской музыке XIX века, породившей немало подлинно прекрасных её страниц. Сказочный мир Востока раскрывали перед нами и Глинка в опере «Руслан и Людмила», и Бородин в опере «Князь Игорь, немало восточных тем встречается и в симфонической музыке русских композиторов, и в камерно-вокальном творчестве.

Одна из наиболее ярких «восточных» партитур Н. А. Римского-Корсакова, «Шехеразада», погружает нас в атмосферу звучания восточной музыки с её характерными интонациями и прихотливыми мелодическими изгибами, с инструментальными тембрами, воссоздающими сказочный, почти фантастический музыкальный колорит.

В течение лета 1888 года Римским-Корсаковым была написана «Шехеразада» и впервые исполнена под управлением автора в сезоне 1888-1889 в одном из «Русских симфонических концертов», организованном музыкальным издателем и меценатом Митрофаном Беляевым. С тех пор это произведение приобрело большую популярность у слушателей.

Арабская рукопись «Тысячи и одной ночи» (1300-е гг.)Источником вдохновения для создания сюиты послужило литературное произведение «Сказки тысячи и одной ночи».

Своё сочинение Римский-Корсаков предваряет небольшим программным вступлением:

Султан Шахрияр, убеждённый в коварности и неверности женщин, дал зарок казнить каждую из своих жён после первой ночи; но султанша Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела занять его сказками, рассказывая их ему в продолжение 1001 ночи, так что, побуждаемый любопытством, Шахрияр постоянно откладывал её казнь и наконец совершенно оставил своё намерение. Много чудес рассказала ему Шехеразада, приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в рассказ.

Некоторые наиболее яркие эпизоды чудесных сказок Шехеразады стали основой симфонического сочинения Римского-Корсакова. Несмотря на то, что в сюите много самостоятельных эпизодов, героев, музыкальных тем, сюита объединена единым замыслом, который подчинён образу главного рассказчика – Шехеразады. Ведь она, обладая огромной эрудицией и богатейшим воображением, сумела не только спасти свою жизнь, но и создать огромный волшебный мир, полный невероятных чудес и приключений.

Римский-Корсаков называет эпизоды, использованные им в качестве программы для отдельных частей: «Море и корабль Синдбада», «Фантастический рассказ Календера-царевича», «Царевич и царевна», «Праздник в Багдаде и корабль, разбивающийся о скалу». Может быть, поэтому и музыкальное повествование строится как череда сказочных картин и главных героев с их характерными музыкальными темами.

Во вступлении слышится контраст между грозным султаном Шахрияром и пленительной Шехеразадой с самого начала.

В теме Шахрияра – повелительный унисон деревянных духовых инструментов, рисующий образ сильного и властного султана, могучего владыки своего государства, вольного свободно распоряжаться жизнью и смертью своих подданных.

Махмуд Фаршчиян. Рассвет. Восточный танец (1973)А вот тема Шехеразады нежная и томная, исполненная певучей скрипкой соло. В ней слышится и волшебство арабской ночи, и чарующий голос молодой рассказчицы, и полный таинственности колорит дивных восточных повествований. 

Шехеразада рассказывает о легендарном моряке Синдбаде, который отправляется в плавание.  Рисуя море так удивительно красочно и точно, Римский-Корсаков, несомненно, обращался к своим воспоминаниям, связанным с морскими путешествиями.

Главная партия сонатного аллегро – образ волнующегося моря. Она основана на теме Шахриара, однако теперь она становится темой героя сказки – отважного путешественника Синдбада, сохраняя суровый характер.

С ней контрастирует светлая побочная – тема Синдбадова корабля. Музыка ее удивительно тонко передаёт дыхание морской стихии, рисует бесконечную череду волн с белыми «барашками» на гребнях, корабль Синдбада-морехода, плывущий по спокойной шири океана. Но волнение моря постепенно нарастает, и теперь музыка рисует величие разбушевавшейся стихии. Но к концу части все успокаивается, и музыка вновь изображает картину ласково плещущегося умиротворённого моря.

Тема Шахрияра светлеет, как будто деспотический владыка под влиянием прекрасных сказок смягчился и дарует Шехеразаде ещё один день жизни, чтобы услышать продолжение.

Вторая часть – «Рассказ царевича-Календера». Здесь появляется новый персонаж — царевич, и Шехеразада как бы передаёт ему слово. Так возникает рассказ в рассказе, сказка в сказке. Композитор создаёт музыкальный портрет Календера, а потом изображает его фантастические приключения.

Третья часть — самая лирическая в сюите. Она называется «Царевич и царевна» и представляет собой своеобразный любовный лирический дуэт.

Но особенно яркой частью сюиты является финал, в котором объединяются темы всех предшествующих частей. Он выделяется яркостью оркестровой фантазии, огненным темпераментом. Композитор назвал эту часть «Праздник в Багдаде и корабль, разбивающийся о скалу с медным всадником». Этот праздничный характер раскрывается в смене различных тем, игре ритмов, тембров. Обширная кода, которая служит заключением всего цикла, рисует самостоятельную картину величественного грозного моря и корабля, разбивающегося о скалу.

Антон Пик. Иллюстрация к арабским сказкам «Тысячи и одной ночи»В эпилоге сюиты тема Шахрияра становится мягкой и спокойной, ведь жестокий султан умиротворён. В последний раз, как завершение сказки, звучит тема юной Шехеразады. Ею заканчивается сюита.

«Шехеразада» — одно из самых ярких произведений, рисующих мир музыкального Востока. В ней использован принцип картинности, сопоставления разных по характеру эпизодов, объединённых проведением темы Шехеразады, напоминающей нам о том, что всё это — рассказ одного лица — очаровательной сказочницы Шехеразады. В программе сюиты нет последовательного сюжета, нет никаких пояснений и к содержанию сказок.

Эта сюита — один из образцов эпического симфонизма Римского-Корсакова. В ней проявляются те же принципы эпической музыкальной драматургии (контраст, сопоставление образов), что и в эпических операх композитора. Проявляются эти принципы и в строении сюиты в целом, и внутри отдельных частей произведения.

Восточные мотивы

Когда Сергей Дягилев продумывал программу для первых «Парижских сезонов» русского балета в 1910 году, он выбрал именно это произведение, наряду с «Половецкими плясками» А. Бородина и «Хованщиной» М. Мусоргского. Претворяя в жизнь свои планы, он хорошо понимал, что конкретно может понравиться публике и что французов очень привлекают восточные веяния. В 1910 году Михаил Фокин поставил балет «Шехеразада» с Вацлавом Нижинским и Идой Рубинштейн в главных ролях. Автором великолепных костюмов и декораций был Леон Бакст.

А в 1911 году В. А. Серов, увидев «Шехеразаду» в программе второго Русского балетного сезона Сергея Дягилева в Париже, был так восхищён красочной необычностью музыки и действа, что создал для балета огромный (12 на 12 метров) занавес.


Презентация

В комплекте:
1. Презентация — 9 слайдов, ppsx;
2. Звуки музыки:
    Римский-Корсаков. Симфоническая сюита «Шехеразада». 1 часть, mp3;
    Римский-Корсаков. Симфоническая сюита «Шехеразада». Тема Шахрияра, mp3;
    Римский-Корсаков. Симфоническая сюита «Шехеразада». Тема Шехеразады, mp3;
3. Сопровождающая статья, docx.

Музыка Востока в произведениях  русских композиторов

1. Программная музыка.  

Обращаясь к литературным источникам,
композиторы 
часто создают на их
основе инструментальные произве­
дения.
Эти сочинения называют
 
 программной
музыкой. 

Они нередко имеют название литературного произведения
или 
сопровождаются словесной
программой, которая раскрыва­
ет их содержание.

Николай Андреевич
Римский-Корсаков 
(1844-1908) сочинил симфоническую сюиту
 «Шехеразада» по мотивам известных арабских сказок «Ты­сяча и одна ночь». Сюита напоминает симфонию, состоя­щую из четырех частей. П
остроение
музыкального произведения, соотношение его частей  — это и есть
музыкальная форма, т.е. из чего состоит всё музыкальное произведение «его одежда». 

Краткое содержание сюиты:

5907

Султан Шахриар, убеждённый в коварстве
и неверности жен­щин, дал зарок казнить
каждую из своих жен после первой ночи, но 
султанша Шехеразада
спасла свою жизнь тем, что сумела занять его
сказками, рассказывая ему их на протяжении тысячи и одной 
ночи, так что побуждаемый любопытством Шахриар
постоянно 
от­кладывал её казнь и
наконец совершенно оставил своё намерение. 
Много чудес рассказала
ему Шехеразада, 
приводя
стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в
рассказ.

2. Задание

Послушай темы Шахриара и Шехеразады из сюиты
Н.А.Римского-Корсакова.

Слушать ЗДЕСЬ тему Шехеразады 
    Слушать ЗДЕСЬ тему Шахриара

Ответь на вопрос: 1. Какие особенности музыки придают им восточный
колорит?

Послушай тему Моря и тему
Синдбада — морехода.

Слушать ЗДЕСЬ тему Моря      Слушать ЗДЕСЬ тему Синдбада-морехода

Ответь на вопрос: 2. Какие средства
музыкальной выразительности «рисуют» картину моря?

Ты познакомился с главными героями симфонической сюиты
«Шехеразада», а теперь послушай
1 часть сюиты.
Слушать  Здесь

Ответь на вопрос: 3. Как
развиваются главные темы героев арабской сказки «Тысяча и одна ночь»
в музыке Римского — Корсакова?

3. Н.А.Римский-Корсаков. Симфоническая сюита 

«Шехеразада»

Сегодня ты познакомился с замечательным произведением
русского композитора Николая Андреевича Римского-Корсакова 
 симфонической
сюитой «Шехеразада».

Напоминаю, симфоническая сюита — это «музыкальный
сериал», состоящий из разных частей, каждая их которых имеет свой
характер, образ, но все части обязательно объединены одним сюжетом. Поэтому
сюиту можно слушать целиком и каждую часть в отдельности, т.к. каждая часть
 — это самостоятельное законченное произведение. Вспомни, например,
симфоническую сюиту  норвежского композитора Эдварда Грига «Пер
Гюнт». В ней больше 12 частей, но самые известные, такие как:
«Утро», «В пещере горного короля», «Танец
Анитры», «Песня Сольвейг» исполняются в концертных программах отдельными
номерами.

Симфоническая сюита «Шехеразада» была написана Римским —
Корсаковым  всего за два месяца.

%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 %D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2

«Программою, которою я руководствовался при сочинении
«Шехеразады», были отдельные, не связанные друг с другом эпизоды и
картины из «Тысячи и одной ночи», разбросанные по всем четырём частям
сюиты: море и Синдбадов корабль, фантастический рассказ царевича Календера,
багдатский праздник и корабль, разбивающийся о скалу, царевич и царевна, —
писал Римский-Корсаков в «Летописи моей музыкальной жизни..». —
Указаниями этими я хотел лишь немного направить фантазию слушателя на ту
дорогу, по которой шла моя собственная фантазия».

В четырёх частях сюиты «Шехеразада» можно услышать и увидеть
чудеса. О них рассказывает грозному Султану Шахриару мудрая и прекрасная
Шехеразада. Композитор не иллюстрировал сказку, он воссоздал её. Неповторимые
музыкальные образы, танцевальные, песенно-лирические, воинственные, они вобрали
в себя ритмику и орнаментику, пестроту восточной музыки и архитектуры, извивы и
вязь письма.

Первая часть. Largo
maestoso.(медленно торжественно) Allegro non troppo (скоро,быстро) 
(«Море и Синдбадов корабль») открывается медленным
вступлением, в котором за суровой унисонной темой в басах, несомненно, рисующей
грозный облик султана Шахриара, после ряда связующих аккордов следует
узорчатая, нежная и изящная тема Шехеразады, порученная скрипке соло. Заключительная мелодия 
 приводит к звуковой картине мерно колышущегося моря. 

В основе — темы, прозвучавшие во вступлении. На фоне мерного качания в
басах они развиваются, противопоставляемые друг другу в различных тональностях
и орнаментируемые вторичными тематическими образованиями, скрепляющими общее
целое. Достигнув кульминации в силе громкости и плотности звучания (tutti),
музыкальная ткань постепенно  ослабевает в звучности, пока не
замирает в заключительных аккордах на тихой динамике.

Послушай ещё раз 1-ую часть. Слушать ЗДЕСЬ.

%D0%B2%D0%B8%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BB%D1%8C

Перед тобой открывается меняющаяся картина моря. На фоне вздымающегося движения сопровождения у
низких 
струнных инструментов (альтов и
виолончелей)

 звучит мелодия скри­пок — тема морской стихии. (Обрати внимание, она постро­ена на интонациях темы Шахриара, сохраняет ли мелодия  свой
суровый, реши­
тельный характер?)

%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0%20%D0%B4%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D1%85

Прозрачное, мерное чередование аккордов в тихом
звучании 
деревянных духовых  инструментов в сопровождении струнных, пе­редающих плавное покачивание корабля на волнах, как бы
сообща­
ет слушателям о появлении корабля Синдбада,(Синдбад — это мореплаватель,
один из  героев  сказок Шехеразады), легко скользящего по ласковой, спокойной глади морского простора.

Но вот музыка становится тревожной, грозной, как будто
подни­
мается буря, волны бросают корабль из стороны в
сторону. И вновь покой, буря стихает, корабль плывет по успокоившемуся
морю. 
 Обрати внимание  на заключение — коду этой
части.

Тема Шахриара звучит здесь
светлее, как будто под влиянием прекрас­
ных сказок смягчился грозный султан и дарует Шехеразаде еще один день жизни, чтобы услышать продолжение.

Вторая часть сюиты Lento.Медленно,протяжно,неторопливо. Andantino.    

 «Рассказ Календера-царевича» начинается скрипичным соло, излагающим тему Шехеразады. С переменой ритма и движения на фоне контрабасов начинает звучать соло фагота, выпевающего прекрасную мелодию восточного характера. Повествовательный тон, по определению композитора  «В высшей степени капризный, причудливый»,  совмещается с четко танцевальным метром. От фагота мелодия переходит к солирующему гобою, а далее к первым скрипкам, усложняясь в аккомпанементе. Внезапный тревожный выкрик контрабасов прерывает спокойное течение рассказа. Раздается резко звучащая фанфарная тема (по определению автора «призывный клич»). Как бы вдали откликается на нее труба с сурдиною. Шахриар, слушающий рассказ Календера из уст Шехеразады, захвачен неожиданным поворотом повествования (в контрабасах тема султана в быстром движении). Начинается перекличка между тромбонами и трубами. Настроение тревожное, боевое. «Здесь можно усмотреть сражение», по определению автора.  К концу второй части изложение снова принимает спокойный характер. 

Послушай 2-ую часть. Слушать ЗДЕСЬ.

Третья часть Andantino quasi allegretto (спокойствие, переходящее в оживление). «Царевич и Царевна» начинается изложением изумительной по красоте восточной мелодии, рисующей образ влюбленного царевича. В мелодии этой разлита любовная нега и истома. Изложение мелодии повторяется несколько раз, переходя от одного инструмента к другому и сопровождаясь восхитительными фиоритурами, как бы рисующими переизбыток любовного восторга.

Вторая тема характеризует Царевну. Исходя из мимолетного замечания Корсакова (в средней части, по его словам, изображается «какое-то шествие: Царевну несут на паланкине»), сюжетное содержание третьей части «Шехерезады» допустимо представить себе как ожидание Царевичем любимой им Царевны, ее приезд в окружении свиты и радость встречи.

Послушай 3-ю часть. Слушать ЗДЕСЬ.

В отличие от других частей сюиты связующая тема Шехеразады (скрипка соло) появляется здесь не в начале изложения, а перед его заключением.

Это не только серия живописных восточных картин, но и поединок двух противников: Шахриара и Шехеразады. Оружие султана — грубая сила деспотизма, оружие рассказчицы — её поэтический дар, её безграничная фантазия. Тиран и художник, кто победит?

Все четыре части сюиты включают музыкальный образ Шехеразады, рассказчицы сказок.Для неё вереница искусно вплетённых одна в одну сказок — единственная возможность спасти свою жизнь и смягчить грозного Шахриара.

А теперь послушай 4-ую часть симфонической сюиты «Шехеразада».

Слушать ЗДЕСЬ

Allegro molto. Allegro molto
e frenetico. Allegro non troppo e maestoso.
Lento
(«Багдадский праздник. Море; корабль разбивается
о скалу с медным всадником. Заключение») начинается со  вступления в быстром
темпе, построенным на интонациях мелодий-тем султана Шахриара и Шехеразады. Основное содержание этой
части распадается на две половины. Первая из них, по замыслу композитора,
рисует Багдадский праздник. Пред нами великолепная
звуковая картина, захватывающая своей вихревой стремительностью, богатством и
разнообразием оркестровых красок. Первая же тема сообщает потоку музыки
характер головокружительного праздника, в который врывается тема Царевны из третьей части. В целом это пестрый калейдоскоп
музыкальных образов, сменяющихся один за другим в фантастическом кружении, как
это бывает в сновидениях. Шум, гам, истошные выкрики, всё несется в
ускоряющемся движении. Видение, созданное воспаленной фантазией, внезапно
прерывается картиной бушующего моря. Хроматические пассажи деревянных духовых
инструментов рисуют разгневанную морскую стихию. Корабль несется неудержимо к
гибели и разбивается о скалу с медным всадником. Наступает успокоение. В
последний раз звучит тема Шехерезады, рассказавшей столько увлекательных
сказок. За нею следует тема Шахриара, но уже не в грозном, а в умиротворенном
обличии. Шехеразада достигла своей цели.

Итак, музыка своим языком «рассказала» сказку, поведан­ную мудрой Шехеразадой. Хочу обратить твоё внимание на
то, что 
программная музыка основана на
интерпретации (небольшого изменении текста автора) какого-либо сюжета литературного произведения или картины и
конкрети­
зирует их восприятие
художественного образа.

4.
Задание 2

Ответь на
вопрос: 
1. Какая музыка называется программной?

     
   
  Послушай  ещё раз одну из понравившихся тебе частей  симфонической сюиты «Шехеразада». Объясни свой выбор.

Постарайся вслушаться в интонацию отдельных голосов внутри оркестра, попробуй проследить
 за интонационным 
 развитием
музыки.

Ответь на вопрос: 2. Как развиваются интонации
 главных тем сюиты?

5. Балет «Шехеразада»
на музыку Н.А.Римского-Корсакова

В «Шехеразаде» проявились лучшие качества
творчества Римского-Корсакова: яркая характеристичность образов, блестящее
владение всем разнообразием оркестровых красок, точность и выверенность формы.

Напомню, музыкальной формой называется
построение музыкального произведения, т.е. слушая музыку, можно определить, из
каких частей она состоит, сколько этих частей. Из суммы всех частей и
складывается понятие «музыкальная форма».

Существует балетная постановка сюиты
Римского-Корсакова «Шехеразада»

Хореография Фокина. Фокин   изменил
сюжет —  программу симфонической сюиты . Изменение сюжета называется
интерпретация.

dekorazii%20

1shekherazada

prizhok                          duet%20schaherezade

Познакомься с либретто — литературным текстом.

Либретто  в переводе означает «книжечка»  — литературный текст.

Сюжет балета «Шехеразада»

В шахском гареме Шехеразада пытается умилостивить
мужа. Но Шахриар мрачен: приехавший к нему брат Земан, правитель Персии,
уверяет, что жены шаха неверны. Шехеразада вновь пытается смягчить сердце
повелителя, но он непреступен и бросает вокруг подозрительные взгляды. Танец
трех альмей не в силах отвлечь Шахриара от тяжких дум. Он объявляет, что
отправляется на охоту. Шехеразада умоляет его остаться, но шах со свитой
удаляется. Обитательницы гарема упрашивают главного евнуха впустить в гарем их
любимых мужчин. Внезапно вернувшийся Шахриар застает жен, танцующих с мужчинами. Его янычары кривыми саблями режут жен и рабов. Шехеразада молит
оставить ей жизнь, но, получив отказ, убивает себя. В наступившей тишине рыдает
шах.

     Посмотри фрагмент балета
 

6. Задание 3.

Ответь на вопросы:

1.Что такое либретто?

2.Чем отличается
либретто балета «Шехеразада» от программы  симфонической сюиты?

3. Как ты можешь объяснить понятие
«музыкальная форма». Какое значение имеет музыкальная форма  в
передаче сюжета сказки «Тысяча и одна ночь»?

Выполни задание:

Сочини небольшую сказку, которую
могла бы рассказать 
Шехеразада грозному
султану Шахриару. Не забудь о том, 
что
сказка твоя восточная!

Форма творческой работы по МХК на тему «Из истории создания музыкального произведения Римского-Корсакова «Шахерезада»» представлена в виде брошюры с рядом заданий и вопросов, на которые учащимся предлагается ответить. Задания для выполнения предполагают игровой характер.

Подробнее о работе:

Темой проекта по музыке «Из истории создания музыкального произведения Римского-Корсакова «Шахерезада»» стало описание событий, изложенных в литературном произведении «Тысяча и одна ночь». Созданная «Умная тетрадь» на тему «Из истории создания музыкального произведения Римского-Корсакова «Шахерезада»» начинается с изложения сказки, рассказанной главной героиней Шахерезадой (авторский текст учителя музыки школы Ткачевой Елены Евгеньевны). Последующая работа выполнена учащейся – автором проекта.

В рамках самостоятельной работы ученица 10 класса создала концепцию «Умной тетради», подобрала ряд вопросов, адресованных игрокам, изучила литературные источники, ставшие основой брошюры, подобрала иллюстративный ряд, соответствующий характеру и содержанию отобранных музыкальных примеров. Рассказ, ставший основой проекта, должен побуждать учащихся к проявлению интереса к музыке, а вопросы и задания – к проявлению творческого потенциала при их выполнении.

Оглавление

Введение
1. Подбор иллюстративного ряда, описание и составление вопросов, заданий.
Заключение
Литература

Введение

При выборе темы и содержания проекта ведущим ее элементом является

актуальность.

При создании данной работы актуальность заключается в том, что изучение вопросов, связанных с изучением музыки, творчества Н. А. Римского –Корсакова. носит социальный характер, так как отвечает многим положениям Указа Президента РФ «Об утверждении Основ государственной культурной политики». Государственная политика носит приоритетный характер в ряду гуманитарных наук, как наук о человеке, его духовной, нравственной, культурной, общественной деятельности.

Государственная культурная политика поддерживает инициативу граждан в работе по выявлению, изучению, сохранению культурного наследия. Поддерживает проекты в области искусств, гуманитарной науки, отдельных видов культурной деятельности. Музыка как вид искусства является частью жизни людей, отражающей их нравственные позиции, гражданскую позицию. Является национальным достоянием.

Изучение музыки как вида искусства начинается с изучения музыкальных произведений в рамках школьного предмета «Музыка». Постичь основы этого вида искусств задача любого ученика. Особое значение изучение предмета имеет для юных жителей города – петербуржцев, как жителей культурной столицы, где были написаны многие музыкальные произведения, где жили и творили великие русские композиторы и музыканты.

Творчество композитора связано с историей первой в России Санкт-Петербургской императорской консерватории, профессором которой он был. Лучшие, популярные произведения Римского-Корсакова были написаны и поставлены на сцене Императорского Санкт-Петербургского Мариинского театра. Будучи объектом культурного наследия России он дорог ни только горожанам, но и гостям города. Творчество композитора – наша история, наше наследие.

Цель проекта:создать игровое пособие для учащихся по музыке в виде брошюры и ряда вопросов.

Задачи:

  • Создать концепцию «Умной тетради» (рассказ, иллюстрации, задания)
  • Подобрать ряд вопросов, адресованных игрокам
  • Изучить литературные источники, ставшие основой брошюры.
  • Подобрать иллюстративный ряд, соответствующий характеру и содержанию отобранных музыкальных примеров
  • Оформить брошюру
  • Подготовить презентацию проекта

Этапы работы

Подготовительный

  • Сообщение куратору от цели, задумках, вариантах выполнения работы
  • Подготовка необходимых ресурсов для выполнения работы в виде брошюры

Основной

  • Создание ряда вопросов, заданий и ответов Умной тетради
  • Подбор инвентаря для создания и оформления тетради
  • Поиск иллюстраций для оформления тетради
  • Подборка подобранного литературного материала совместно с куратором
  • Изготовление брошюры «Умная тетрадь»
  • Проверка подобранного материала совместно с куратором проекта

Практический

  • Пробные варианты брошюры
  • Корректировка, исправление текста, вопросов
  • Оценка читающих и отвечающих на вопросы

Заключительный

  • Художественное оформление игры

Вопросы и задания по истории создания музыкального произведения Римского-Корсакова «Шахерезада»

В том, что Шахерезада прекрасна и вместе с тем коварна, не сомневайся. В этом ты убедишься, как только начнешь читать сказки «Тысяча и одна ночь».

Ты увлечешься настолько, что забудешь обо всем на свете. Кто же она, эта коварная и прекрасная Шахерезада?

В начале XVII века во Франции появился сборник увлекательных повестей и сказок под названием «Тысяча и одна ночь».

Сказки эти, как говорила легенда, были рассказаны султану Шахриару его женой, мудрой Шахерезадой.

Шли годы, сказки были переведены на многие языки и стали очень популярны в европейских странах. Теперь с литературой Востока могли познакомиться французы, россияне и др. народы.

И все же — что же такое «Тысяча и одна ночь?» Это сочинение, которое создавалось на протяжении многих веков народами Востока: арабами, персами, индусами.

О чем оно? О фантазии и реальности, о жизни народа и его правителях. Это сказки о шумном, пестром, мудром, веселом древнем Востоке.

В сказках всё уживается вместе — дворцы и хижины, султаны и визири, царевны и портные, торговцы и ремесленники, невольницы и жены. Любовь и измены.

Козни и казни. Пышная природа и палящее солнце. Безжизненные пустыни и живое, изменчивое море. Здесь есть всё. И со всем этим ты встретишься, начав их читать.

История самой Шахерезады началась задолго до того, как появилась она во дворце повелителя, грозного и жестокого шаха Шахриара.

Как и у всех восточных царей, у шаха Шахриара по традициям восточных халифатов был гарем: сообщество женщин, девушек, которые будучи наложницами султана, должны были проводить с ним ночи любви. Никто из рабынь не должен был пострадать. Однако, всё было совсем не так.

Шахриар был некогда безмерно счастлив: он был бесконечно влюблен в свою жену. Однажды брат Шахриара, шах Шахзаман, правитель Персии, зная об измене его жены с рабом, предупредил Шахриара:» Друг мой, не верь женщинам, не обращай внимание на их обещания. Женщины притворщицы. Они часто клянутся нам в любви, но горький лед предательства у них в крови.

Не забывай о том, что дьявол сотворил женщину, чтобы изгнать Адама из рая. Никогда не говори о том, что любовь не ослепит тебя и не затмит твой разум. Этого не произойдет. Рано или поздно ты попадешь в эти сети, потому как женскому коварству не существует пределов». Не поверил Шахриар брату. Но вскоре, неожиданно вернувшись с охоты, убедился в правдивости его слов.

Шахриар застал свою любимую супругу в объятиях раба. Впервые вскрикнул Шахриар: «Эй, душа, сейчас спрошу у тебя, какая любовь является сильнее: та, что переходит из уст в уста, или же та, что разрывает сердце без единого слова».

Последний раз взглянул Шахриар в сторону убитой по его приказу жены, сказав: «Блеснуло счастье, словно вспышка молнии. И наступила ночь, еще темнее, чем прежде. Таков горький осадок того сладкого напитка, которым напоила меня моя возлюбленная. Нет больше покоя моему сердцу. Моя душа умерла».

С тех пор горькая печаль и тоска поселилась в сердце султана. Он возненавидел женщин, стал угрюм и жесток. А потому, проведя ночь в покоях султана, ни одна из рабынь не возвращалась в гарем. Все они по приказу его погибали.

История Шахриара была хорошо известна Шахерезаде. Ее отец был самым близким другом шаха. Он был визирем, его помощником и советником. Всегда и повсюду он сопровождал Шахриара, уберегая от гнева, жестоких поступков и неправильных решений. Но ничего не мог он сделать с окаменевшим сердцем своего повелителя.

Возвращаясь из дворца домой, отец рассказывал дочери о жизни Шахриара. И каждый раз, слушая его, Шахерезада представляла себе красивого, умного, но жестокого и одинокого человека.

Сама же она была необыкновенна красива, умна и воспитана. Дочь визиря знала несколько восточных языков, на которых свободно говорила и читала. В доме ее отца была большая библиотека. Воспитанием дочери занимался сам визирь. В то время, когда отец ее был на службе, Шахерезада, переодевшись в простые одежды, тайком убегала от служанок, незаметно покидая дом. Каждый раз дорога ее лежала в сторону городской площади, где находился рынок. Здесь собиралось множество самых разных людей, говорящих на самых разных языках. Ее привлекала шумная толпа горожан, иноземных гостей, торговцев, ремесленников, пестрые, яркие одежды.

Именно сюда стекалось множество людей, желающих послушать сказки восточных монахов. Звали их календерами. Сказки звучали на разных языках. Но Шахерезада, знающая их, понимала и внимала рассказам старцев.

К тому времени, когда отец должен был возвращаться из дворца, Шахерезада уже ждала его, одев на себя самые лучшие платья. Ничего не подозревающий отец, горячо обнимал свою дочь. А она каждый вечер рассказывала ему сказки, услышанные днем. Отец, восхищаясь ее разумом, был уверен, сколь много ей удалось прочесть за день. Она представала перед отцом благовоспитанной дочерью.

Однажды он возвратился из дворца опечаленный и расстроенный. Угрюм и немногословен был он в тот день. Но Шехерезаде удалось разговорить отца. Рассказ был печальным и горьким. Распоряжения султана не обсуждались, а принимались к выполнению. А в этот раз шах приказал то, что было опасно и не предвещало ничего хорошего.

Повелитель распорядился пополнить свой гарем, опустевший к этому времени. В этом не было ничего необычного, ведь по законам султаната шах обязан иметь гарем. Вот только не так просто пополнить его: никто не хотел потерять свою дочь или сестру. Ведь всем хорошо было известно, как поступал шах со своими рабынями. А значит, предстояли и битвы, и кражи, и похищения, и козни. Жестокость, недоверие к женщинам стали причиной угасания и жестокости повелителя.

Выслушав рассказ отца, Шахерезада обеспокоилась, ведь его жизнь теперь зависела от успеха похода в поисках новых рабынь-жен для гарема султана. Всю ночь, не сомкнув глаз, думала она, как помочь горячо любимому отцу. Наутро, за завтраком, сев напротив, она обратилась к нему. Ничего не просила она для себя, лишь предложила выслушать. Услышав план, придуманный ею, отец пришел в ужас.

Он приказал дочери даже не помышлять о том, что было у нее на уме. Долго пришлось Шахерезаде уговаривать отца. Лишь через несколько дней, на исходе срока выхода в поход, отец согласился с дочерью. Подготовка к выполнению плана заняла у Шахерезады целый день. Собрав лучшие платья, драгоценности и все то, что могло бы ей помочь в осуществлении плана. Она отправилась во дворец вместе с отцом. Он прощался с нею навсегда, не будучи уверенным вновь увидеть ее.

С приездом Шахерезады во дворец началась ее история с шахом Шахриаром, изменившая в будущем жизнь обоих. Повелителю доложили о появлении в гареме новой рабыни-наложницы. Но новость эта не взволновала его. Уже давно ничто не волновало его одинокое и разбитое предательством сердце.

Между тем Шахерезада весь день готовилась к встрече с повелителем. В хлопотах провела она все утро и день, готовясь предстать пред ним во всей красе. Прогуливаясь по дворцу, Шехерезада прекрасно изучила расположение залов, внутренних помещений, дивясь и восхищаясь красоте их убранства. Многообразие золота и рубинов, изумрудов и жемчуга, завораживали неповторимостью рисунков в причудливости мозаичных узоров.

Устав от украшавших дворцовые покои. которые своим сиянием приготовлений, Шахерезада несколько раз выходила в сад, где аллеи были наполнены ароматом бесчисленного множества причудливо растущих разноцветных тюльпанов-фонариков. Они распространяли дивный аромат и запах, заставляя забыть о печалях и горестях.

Внимание Шахерезады привлекли цветы, находящиеся на возвышениях, на самых видных местах сада. Здесь, издавая необыкновенно тонкие запахи, были расположены в красивом рисунке тысячи самых разнообразных, самых красивых и редких сортов в полном расцвете тюльпанов, удивительные формы и прелестные окраски которых очаровывали взоры. При этом в разных уголках сада были расставлены невидимые оркестры, которые играли то веселые, то грустные мотивы. Так прошел ее первый день во дворце.

А между тем время приближалось к полуночи. Это было время ее встречи с повелителем. Одев самые дорогие платья, украсив себя необыкновенно красивыми камнями, играющими и отражающими вечерний свет, она вскоре предстала перед Шахриаром. Войдя в его покои, Шахерезада опустилась на колени, склонив голову. Султан приказал встать, но встав, Шахерезада по-прежнему не смела взглянуть на своего повелителя. По традиции Шахриар пригласил жестом наложницу отведать ужин, приготовленный для встречи.

Богатое угощение восточными сладостями и напитками лишь на время отвлекли Шахерезаду. Все это время она помнила о том, для чего и почему она здесь. Закончив трапезу, Шахреар предложил наложнице рассказать о себе – откуда она родом, из какой семьи, чем занималась раньше. Удовлетворив любопытство султана, но при этом не выдав себя, Шахерезада сказала, что знает много самых разных сказок. Еще больше любопытство повелителя возросло тогда, когда наложница предложила султану послушать одну из них. И султан разрешил ей говорить.

Расположившись перед повелителем на разноцветном ковре среди множества мягких, ослепляющих своей красотой подушек, Шахерезада посмела просить повелителя об услуге. «Говори», — молвил он. Зная о последствиях проведенной с повелителем ночи, она была внимательна и осторожна. И все же посмела сказать повелителю о том, что каждая рассказанная ею сказка, закончится на том месте и в то время, когда первые лучи восходящего солнца, коснутся земли. Ничего не подозревающий Шахриар, согласился.

И потекла ее неторопливая речь. Тихий, завораживающий, слегка убаюкивающий голос Шахерезады пленил повелителя. Успокоившись, он увлекся рассказом невольницы. Ее первая сказка была о башмачнике Маруфе. Хитрому и алчному сапожнику удалось обманом жениться на дочери падишаха. Рассказ был столь увлекательным, что Шахриар ни разу не сошел с места, ни разу не оторвал глаз от рассказчицы. Но… всему приходит конец, и сказке тоже. Как только забрезжили первые лучи солнца, Шахерезада низко склонив голову, вновь обратилась к повелителю с просьбой отпустить ее. Вспомнив свое обещание, султан согласился, сказав, что хочет услышать продолжение сказки. «Повелевай, о, мой, султан. Так и будет», — молвила Шахрезада.

Удалившись из покоев султана, Шахерезада весь день провела в своих покоях и в аллеях сада повелителя. Постепенно день угас, и вскоре приблизилась ночь. И вновь, как и в первую ночь своей встречи, Шахерезада предстала перед повелителем в своей ослепительной красоте. А войдя в его покои, она снова опустилась на колени. Но в этот раз султан подняв ее, сразу пригласил расположиться перед ним на ковре. «Продолжи свой рассказ, Шахерезада». Усевшись среди множества расшитых золотом ярких подушек, она вновь предупредила шаха о своем намерении рассказывать сказку до того момента, как только первые лучи солнца коснутся земли.

«Я помню об этом. Рассказывай» И снова потекла ее размеренная спокойная речь. Сказка была столь интересна, что султан ни разу не прервал рассказ Шахерезады, ни разу не оторвал от нее глаз. А она, закончив сказку о Маруфе, искусно вплела в нее начало новой сказки о влюбленных, погибших от любви. Но вот первые лучи солнца коснулись земли, и Шахерезада закончила рассказ.

«Но, Шахерезада, это ведь не конец сказки», -«Ее конец впереди. Ты только пожелай, мой повелитель, и я вновь предстану пред тобой».

Шло время, одна ночь сменяла другую, вслед за одной рассказанной сказкой, звучала другая. Их было множество: «О быке с ослом», «О коварном визире». «О Синдбаде –мореходе», «О трех яблоках», «О христианине», «О животных и птицах», «О лисице и волке». Тонкой нитью плела Шахерезада интригу. И каждая, рассказанная ею сказка, не была закончена на исходе ночи. Каждая из них требовала продолжения. Ночи сменяли друг друга, и было таких ночей ровно 1000 и одна.

И все это время Шахерезада ловко вела свою игру, сближаясь с повелителем. Желание услышать знакомый, ставший столь нужным голос, стал для него необходим. Теперь Шахреар нуждался в своей наложнице еще больше, будучи все еще одиноким, а, порой, все еще печальным. Поняв это, однажды Шахерезада посмела сказать повелителю: «Проснись! Как долго ты будешь отталкивать свое счастье? В спящем сердце не расцветет цветок». Ничего не ответил султан. Лишь глубокая печаль и тоска читались в его глазах.

Но Шахерезада была умна и терпелива. Время и только оно могло залечить раны повелителя, вновь возвращая к радости жизни. Снова и снова текли ее рассказы, так продолжалось долгое время. Однажды, прервав рассказ, Шахерезада обратилась к шаху: «Есть у меня только ты. Ты – моя услада. Ты – моя награда. За все ожидания, веков испытания, очей моих, свет, ты для меня дороже всех. Ты навсегда в сердце моем. Бальзам ты на раны мои. Жить без тебя, словно быть в заточении. От всех моих бед и невзгод ты одно исцеление. Желания твои – закон для меня. Повелевай, мой султан. На всю жизнь я твоя».

И впервые за долгие ночи встреч Шахриар улыбнулся, в глазах его Шахерезада увидела свет и надежду на исцеление. Любовью было объято сердце его к Шахерезаде. Впервые услышала она слова признания: «Ты стала мучительным и одновременно прекраснейшим видением моей души. Любовь к тебе прокралась в глубину моего сердца и окрасила его в самый яркий, не тускнеющий цвет. Любовь сжигает меня изнутри. Я желал бы отдать тебе всего себя без остатка.

И если б ты спросила меня: «Эй, шах, пожертвовал бы ты ради меня?», — ответил, — Ради тебя я готов пожертвовать всем, Шахерезада. Всем на свете!» Услышав признание повелителя, Шахерезада привстала, в желании обнять его, но поняв ее, он продолжил: «Для любой раны бинты и лучшая мазь – это ты. От печали и коварства ты лучшее на свете лекарство. Коль угодно сердцу твоему, приказ отдай мне одному. Покуда ты существуешь, повелительницей мне будешь». Слова эти говорились от души, наполненной радостью, счастьем и любовью. Низко склонив голову, Шахерезада обратилась к повелителю: «О, царь времен, единый в веках и столетиях.

Я – твоя рабыня. Есть ли у меня право пожелать от тебя желание?» И царь сказал ей: «Пожелай и получишь, Шахерезада!». И тогда она кликнула нянек и сказала им: «Принесите моих детей». И они поспешно исполнили просьбу и принесли троих сыновей. Один – ходил, второй – ползал, а третий был на руках рабыни. По знаку повелителя рабыни вышли, передав младенца на руки Шахерезады. Двоих она поставила перед Шахриаром и сказала: «О, царь – это твои сыновья.

Если ты меня убьешь, эти дети останутся без матери. А лучше меня их никто не воспитает». И тут повелитель, опустившись перед ними на колени. Заплакал. А, прижав детей к груди, сказал: «О, Шахерезада, клянусь Аллахом, я помиловал тебя прежде, чем появились эти дети. Да благославит тебя Аллах, твоего отца и твою мать. Призываю Аллаха в свидетели, что я освободил тебя от всего, что может тебе навредить. Каждое утро я спрашиваю о тебе у восходящего солнца, каждую ночь у сверкающей луны.

Без тебя мое сердце разбито на части от горя. Ничто не сравнится с тем днем, когда мы будем вместе. Лику твоему прекрасному завидует рассвет. Твой лик затмевает сверкающую луну. Растаю я от жара раз твой лик – рай». И распространилась во дворце радость. И объявили по всей стране о благой вести –предстоящей свадьбе Шахриара и Шахерезады. А когда наступила 1002 ночь, шах Шахриар сказал: «Шахерезада, теперь тебе ничего не грозит. Можешь смело рассказывать сказки», — «С радостью, повелитель».

Шахерезада сидит у ног шаха. Сейчас она расскажет ему новую сказку. Это будет прекрасная сказка, чудесная и легкая, как сон. –«Ты спишь, Шахерезада?» – Да. Она спит. Позади 1000 и одна ночь». А что впереди? – «Позже, не будите Шахерезаду».

Вот так закончились сказки «Тысяча и одной ночи». Рассказ о Шахриаре, его возлюбленной Шахрезаде и троих их детях.

Наверняка рассказ о хитрой, коварной, но глубоко любящей Шахерезаде, тебе понравился. Наверняка возникнет желание прочесть и ни одну, а многие из 1001 сказки.

Но наш рассказ будет лишь о четырех. Помнишь, в одной из них шел рассказ о Синдбаде –мореходе. Сказка эта состояла из историй, произошедших с ним в разное время, в разных морях и странах, в дружбе и ненависти, злобе и печали. Он терял друзей, заводил новых, гонялся за сокровищами, терял и вновь приобретал их. Его непростая, полная волнений и приключений жизнь была связана с морем и кораблем. Именно они станут причиной многих несчастий Синдбада. Но об этом чуть позже.

Другая – повествовала о приключениях царевичей-календерах. Третья же рассказывала о прекрасной, неповторимой и страстной любви царевича и царевны. И, наконец, четвертая сказка– яркая, шумная, полная страстей и страшных событий. Сказка о Багдадском празднике.

А о чем сейчас пойдет речь?

Нет, не о прекрасной повелительнице сердца Шахреара и не о ней самой.

А о ком?

О том, кто сумел воплотить замысел о ней и ее возлюбленном, рассказав лишь только часть из множества.

Поговорим о другом авторе. Правда, рассказ этот будет вестись не языком слов. Этот другой автор расскажет нам знакомую историю языком звуков, языком музыки.

Речь пойдет о композиторе, сотворившим еще одно чудо. Но не в виде словесной сказки, что рассказывала Шахерезада, а сказки музыкальной. И был им великий музыкант, композитор -сказочник Николай Андреевич Римский-Корсаков.

корсаков 2

Твоих знаний о нем будет достаточно, чтобы вспомнить и ответить на многие ?.

Это будут ? ни только о нем самом, но и о его творчестве, с которым ты уже знаком. В этом сомнений нет.

Выступи в роли знатока музыки

Продолжи фразы.

  • Римского-Корсакова звали ____________.
  • Все члены рода Римских-Корсаковых по мужской линии были ____________.
  • Римский-Корсаков родился в городе __________недалеко от города Санкт-Петербург. Его музыкальные способности проявились рано.
  • В 11-летнем возрасте он переезжает в город __________ и поступает в ____________.

корсаков 4

По окончании обучения он совершает кругосветное путешествие на клипере (вид парусного судна) «Алмаз»

Сильное впечатление на юношу во время путешествия произвело море, его образ займет значительное место в его произведениях.

  • В течение 30 лет Римский-Корсаков будет возглавлять Санкт-Петербургскую ________. Он станет ее профессором.
  • В настоящее время __________ носит его имя.
  • Рядом со зданием Консерватории находится ___________ Римскому-Корсакову.

Римский-Корсаков умер в 1904 году.

  • Он похоронен в _________ лавре, на __________дорожке.
  • Музей-квартира композитора находится в городе________.
  • Римский-Корсаков — автор _____ опер, более _________ романсов, ряда обработок народных песен, симфонических произведений.

Сомненья, прочь. Ты действительно знаток творчества композитора. Ведь твои ответы выглядят так:

  • Николай Андреевич
  • Моряками
  • Тихвин
  • Санкт-Петербург. Морской кадетский корпус
  • Консерваторию
  • Консерватория
  • Памятник
  • Александро-Невская лавра. Композиторская дорожка
  • Санкт-Петербурге
  • 15 опер, 80 романсов

Верно?

Поговорим о том, что же сотворил, придумал, автором какого музыкального произведения был композитор-сказочник.

В название своего произведения Римский-Корсаков выносит имя главной героини сказок «1000 и одной ночи» — Шахерезады.

Произведение написано в форме _______.

Что это за музыкальная форма? Она состоит из частей, которые связаны между собой.

Твой ответ: ________

В данном случае связь частей, в которых речь идет о разных событиях, разных людях, заключается в том, что ведет этот рассказ прекрасная и коварная Шахерезада. Это она, тонко плетя паутину-сказку, соединяет части своего повествования. Это ее голос мы слышим, как только одна сказка рассказана и начата новая. Это она расскажет о море и корабле Синдбада, о царевиче-календере, о влюбленных царевне и царевиче. Наконец, это в ее увлекательном рассказе мы услышим о шумном багдадском празднике.

Вновь твой ответ верен.

Речь идет о сюите, музыкальной форме, состоящей из связанных между собой частей.

Сюита — еще один пример программного произведения.

Стоп!
Вспомним, какое музыкальное произведение называется программным?
Вспомнил? ___________
Отлично.

Ответ зачтен: музыкальное произведение, в основе которого лежит литературное произведение какого-либо жанра.

  1. Новелла 5. Юмореска.
  2. Роман 6. Поэма.
  3. Детектив 7. Рассказ.
  4. Сказка 8. Повесть

В данном случае основой сюиты стал жанр

Правильно!

Название жанра под №4.

Надо сказать, что Римский-Корсаков не следует абсолютно и точно за рассказами Шахерезады. Для своей сюиты он выбирает эпизоды и картины, которые стали историями названных героев.

У тебя прекрасная память, вспомни этих героев.
____ — ____
____ — ____
____ и ____
____ ______

А мы продолжим свой рассказ языком…

Чего? (речь ведь о музыкальном произведении) _________

Правильно — языком музыки. Слово хорошо, а музыка еще лучше. Лучше от того, что дает возможность тоньше и глубже почувствовать душу Шахерезады. Поможет «увидеть и услышать» ревущее море, отважного царевича, яростный бой, шумный восточный базар, влюбленных царевича и царевну, вечно мечтающего о приключениях Синдбада. Музыке подвластно все.

Итак, вперед, за музыкой. Предоставим ей слово.

Первая часть сюиты называется «Море. Корабль Синдбада-морехода».

Море тихо и спокойно. Вдали показался корабль Синдбада. Он плывет, мягко качаясь на волнах. Плавное скольжение по воде рисует светлая тема в исполнении деревянных духовых инструментов: она звучит в высоком регистре, постепенно удаляется и тает, как будто уплывает вдаль.

Синдбад вспоминает, что не всегда так спокойно море, стихия может настигнуть корабль в любую минуту. И тогда налетит порывистый ветер, который разорвет паруса, сломает мачты. Водяные горы поднимутся, закрывая собой горизонт. Долго будет бушевать разъяренное море.

  • А музыка?
  • Как в музыке будет передано это состояние?

Мелодия, которая только что была тиха, безмятежна и спокойна, наполнится силой. Эту силу ей придаст звучание медных духовых: число инструментов в оркестре будет увеличиваться до тех пор, пока сила оркестра не заполнит все звуковое пространство!

И вдруг — о, чудо! Стихия угомонилась, вновь покой и синева безбрежья. Уплывающий вдаль корабль цел и невредим. И снова звучат в высоком регистре струнные деревянные, прозрачен голос солирующих флейты и гобоя. Тема уплывающего вдаль корабля чуть слышна, звук гаснет — ни следа от только что бушевавшей стихии.

Представим себе эту картину.

Как ты думаешь, кто из великих русских живописцев мог так ярко, образно языком красок передать такое разное состояние моря? Ведь оно живое: то спокойное и тихое, то бурлящее и гудящее.

  • И.Шишкин.
  • В. Перов.
  • И.Репин.
  • И. Крамской.
  • И. Суриков.
  • И. Айвазовский,
  • М. Чюрлёнис.

Твой ответ: ___________

Верно!

Ответ под №6.

Однако…

Удивлен? Ты назвал лишь широко известного и тебе, и многим любителям живописи художника – Ивана Айвазовского. А ведь и М.Микалоюс Константинос Чюрлёнис не менее известный живописец!

Это литовский поэт, живописец, композитор в одном лице. Он был талантливым человеком. Его полотна – музыкальные, живописные, поэтические заслуживают ни только беглого знакомства, а долгого внимательного изучения. Он и его произведения этого достойны!

Живопись и музыка рука об руку шли с этим человеком. Его нельзя было представить или только рисующим, или только сочиняющим музыку. Нет, два этих вида искусств соединились в его душе. Чюрлёнис обладал уникальным даром «видеть». Его «зрительный» слух позволял воспринимать аккорды в «цвете». Эта удивительная способность и побудила его к созданию «музыкальных» картин. И было именно так: сначала музыка, а потом – живопись. Среди его живописных произведений «Соната моря», «Соната весны». «Симфония леса».

Вот теперь ответ на вопрос полный. Но вернемся к картинам известного всем живописца Ивана Айвазовского.

И тут же вспомним, как называют художников-живописцев, изображающих море.

  1. Портретист
  2. Маринист
  3. Пейзажист
  4. Карикатурист

Твой ответ №_____

Ответ правильный – маринист.

Почти все работы Айвазовского связаны с образом моря. Вот только все они такие же, как море – разные.

  • Назови самую известную картину Айвазовского. Ее знают все – от мала до велика.

Это «________ ____»

  • Вспомни, что изображено в центре картины ____________

Вспомним вместе

Бушующее море. Обломки корабля. Поломанная бурей мачта. Безбрежное море. Рассвет. Просыпающееся солнце — его почти не видно. Водяная пыль. Крошечные люди. Вновь девятый вал. Огромная волна.

Представь себя в роли писателя, попытайся, представив эту картину, описать ее словами. Не забудь использовать часть речи, которая «разукрасит» твой рассказ, придаст ему зримый, ощутимый образ. Море живое, оно меняется вслед за изменениями погоды. Значит, необходима и другая часть речи. Какая? Догадался?

Глагол. Действуй.

__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________

Автор: ___________

Вернемся к музыке. Создать подобное невозможно без знаний об особенностях музыки: ее изобразительности и выразительности. Помогают в этом композитору –

Реши, о чем идет речь

  • О нотах
  • Об инструментах
  • О литературных сюжетах
  • О средствах музыкальной выразительности

Твой ответ № ______ ______ _______

Конечно, ты прав. Речь идет о средствах музыкальной выразительности.

Перечисли известные тебе средства выразительности музыки.

Вспомни, о каких из них идет речь:

  • Скорость звучания музыки
  • Последовательное чередование длинных и коротких звуков
  • Настроение в музыке
  • Голос музыкального инструмента
  • Главная мысль музыкального произведения
  • Часть звукоряда
  • Сила звучания музыки

Проверь себя, называя средства выразительности.

Рядом поставь цифру ответа:

__лад, __темп, __тембр, __ритм, __регистр, __динамика, __мелодия.

Ответь, какие из них наиболее значимы при озвучивании 1-ой части сюиты.

Я думаю _________________________________________.

Согласишься ли, что картину моря (тихого, бушующего и вновь спокойного) композитор рисует с помощью динамики, регистров, лада, тембров инструментов, оркестровки?

Твой ответ: ________.

Послушав музыку 1-ой части сюиты, определи своим музыкальным ухом, сколько в ней эпизодов.

Получилось?

1-2-3-4- ?

Твой ответ: __________.

Есть ли повторяющиеся эпизоды?

Ответ: ______.

Сколько, какие?

___ и _________

Изобрази схематично построение этой части

Наведи порядок согласно повторам эпизодов. Раскрась правильно.

  • Какие части схемы будут одинакового цвета?

Как тебе кажется, будучи живописцем, с помощью какого средства живописи ты изобразил бы удаляющийся корабль?

Твой ответ: ____________.

  • А, будучи композитором, какими средствами выразительности этого достичь?

Твой ответ?

______ и ______ и ______

А наш ответ:

Размером (маленький, удаляющийся). Динамикой (тихо-громко). Регистром (средний-верхний)

Самое время вспомнить о главной героине. А ее голос здесь слышен? Но кто же, как не она ведет рассказ? Какое из средств музыкальной выразительности расскажет о ней?

Зачеркни лишнее

Мелодия. Темп. Лад. Регистр, Ритм, Тембр. Динамика.

Правильный ответ: голос музыкального инструмента (тембр)

Какого? Зачеркни лишнее

Виолончель, альт, скрипка (зачеркни лишнее)

Проверь себя:

Тембром скрипки.

Ну, а теперь вспомним, чем заканчивается 1-я часть.

Клокочущее, бурлящее море угомонилось, корабль вновь мягко покачивается на волнах.

Рассказ Шахерезады закончен или нет? Конечно, нет, ведь она уже искусно, незаметно вплела в ее конец начало новой сказки. И вновь, представ перед повелителем, продолжит рассказ. Но это будет уже в следующую ночь. А как мы, слушатели, об этом узнаем?

Музыка об этом скажет. Как?

Подумай!

Верно, звучит голос Шахерезады в исполнении – ______.

Да, скрипки.

Вспомни,как называется тема, характеризующая героя в музыкальном произведении?

Верно, лейтмотив.

Вот и ответ на?, продолжит ли Шахерезада свои сказки. Прежде чем польются прекрасные звуки музыки нового рассказа Шехерезады, мы услышим ее нежный голос. Звучит сказочной красоты мелодия — ее ведут скрипки, это и есть голос рассказчицы. А дальше начнется новая сказка. Ну, а Римский—Корсаков расскажет ее языком музыки.

Вторая часть сюиты — «Рассказ царевича-календера».

Однажды в дом постучали три путника, три странствующих монаха — календера. Все трое в прошлой жизни были царевичами. Козни недобрых людей и злых джиннов лишили их богатства, дома, заставили скитаться по свету. На долю каждого выпало немало удивительных, а порой и страшных приключений. Одного из них приговорили к смерти, другой вступил в единоборство с всесильным джинном, третий потерпев кораблекрушение, на безлюдном острове убил человека, которого любил.

О каком из царевичей ведет речь Шахерезада? Ее рассказ можно связать с историей любого из них. Речь календера, повествующего историю, нетороплива. Мелодия звучит протяжно, печально, ее ведет фагот, тембр которого мягок, напоминая голос человека.

Но вот характер мелодии меняется вслед за изменениями рассказа календера. Она переходит от одного инструмента к другому: от гобоя, звучащего в высоком регистре, под аккомпанемент арфы, к скрипкам. Теперь мелодия похожа не столько на рассказ, причудливый, капризный, сколько на грандиозный танец, мягкий, воздушный.

Вдруг рассказ календера окрашивается в темные тона. Что это? Новый рассказ, о чем он? А что «говорит» музыка?

Она полна раздумья, печали. И вдруг упругий, четкий ритм — марш. Перекличка медных духовых. Яркие, мощные, призывные голоса тромбонов и труб. Это уже не воспоминанья о чем-то прекрасном, легком, воздушном.

Это звуки битвы, страшной, фантастической. Битвы прекрасной девушки со злым духом ифритом. Он превратился в льва и, разинув пасть, ринулся на нее. А она, превратившись в змею, бросилась на него. Бой кипел на земле, жестокий, отчаянный. Наконец, прекрасная дева-царевна сожгла ифрита, и он стал пеплом.

А может, в твоем воображении возникает образ битвы? Битвы прекрасного юноши и чужеземного войска? Ведь не случайно в музыке слышатся звуки барабанов, труб, литавр. Это призывный клич.

Но вот постепенно музыка начинает звучать как-то уж очень сказочно: нереально, призрачно. Почему? Да потому, что на фоне отчаянной битвы, моря звуков, слышится мелодия виолончели, которая поет мягко, задумчиво. Возможно, это голос Шахреара, так сильно увлекшегося рассказом Шахерезады?

Но вновь слышна перекличка тромбонов и труб. Музыка звучит тревожно, по- боевому! Новая отчаянная битва! Но впереди победа! И вот он, марш. Теперь он звучит ликующе, ярко, торжественно. Закончен рассказ календера. И снова голос его звучит задушевно, тепло — вновь поют струнные. Мелодия переходит от их мягких голосов к прозрачным голосам флейты и арфы. Речь календера успокоилась. И тут же возникает голос сказочной красоты, певучести — голос Шахерезады. Она здесь, рядом с ним и с нами, слушателями. Голос скрипок нежен и тонок, мягок и лиричен.

Теперь твоя очередь рассказать о музыке, которая так ярко, образно и выразительно представлена композитором.

Знаток музыки, тебе слово!

Создай словесный портрет героев сюиты с помощью предложенных слов

герои Шахреар Шахерезада Образ моря Образ царевича-календера Образ битвы
.

Словарь: спокойная, простая, ясная, нежная, искренняя, светлая, мягкая, оживленная, быстрая, громкая, легкая, звонкая, шутливая, танцевальная, грозная, кокетливая, плясовая, взволнованная, тревожная, решительная, героическая, огненная, важная, величавая, тяжелая, печальная, трагическая, грустная.

Время представить себя в роли знатока музыки
Вот обозначения средств музыкальной выразительности, которые помогают создать образы героев
Регистр высокий для создания образа _______
Регистр низкий _________
Динамика громко ________
Динамика тихо _________
Инструментовка (тембры медных духовых) ___________
Инструментовка (тембры деревянных духовых) __________
Весь оркестр (тутти) _________

Изобрази схематично рассказ о 2 части сюиты. Сколько будет эпизодов?

  • Составь цветной портрет части.
  • Перечисли средства музыкальной выразительности, используемые композитором во 2 части

.

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

Из слов, предложенных тебе, выпиши те, которые соответствуют описанию характера марша, лирической песне. ( «Знаток родного языка)

Марш ___________________

Лирическая песня __________________

Словарь: спокойная, простая, ясная, певучая, нежная, легкая, решительная, возвышенная, искренняя, сдержанная, кокетливая, тяжелая, грустная, трагическая, яростная, героическая, мягкая, огненная, шутливая, быстрая.

Ну, а теперь продолжим наш разговор об удивительных сказках. И опять в пути нас будет сопровождать Музыка. Продолжим рассказ ее языком.

Повествование начинается с лирической мелодии — это начало третьей части сюиты. В исполнении скрипок и виолончелей звучит удивительной красоты музыка, близкая по характеру восточной. О ком она? О юном и нежном влюбленном. В сказках Шахерезада скажет о красоте этого юноши: «Когда красоту привели бы, чтоб с ним сравнить, в смущенье опустила бы краса голову… А если б ее спросили: „Видала ль ты подобного?» — то сказала б: „Такого? Нет!»».

Эта часть сюиты называется «Царевич и царевна». А как звучит ее мелодия? Хороша ль она? Ритмичная, танцевальная, грациозно-кокетливая, она звучит под аккомпанемент бубенцов. Мелодия царевны столь прекрасна, что Римский-Корсаков вновь и вновь повторяет ее. Она звучит у разных инструментов, пленяя своей красотой: то у кларнета, то у скрипки с виолончелью, а то поет пронзительным голосом крошки флейты-пикколо.

Но вот пляску царевны прерывает голос царевича. Он звучит задумчиво, грустно. Почему? Царевич мечтает о любви. И голосом солирующей скрипки звучит его песня. Звучит мягко, искренне. Царевич грустит. Но рядом с ним неутомимая рассказчица — Шахерезада, она не даст ему потерять свою возлюбленную, она поможет ему.

И вновь в музыке возникает ее голос. Добрая и мудрая, она зовет нас дальше. И что же? Неожиданно все меняется — уже нет скучающего и грустного царевича. Он преодолел все преграды, он добился любви прекрасной царевны. Его песня звучит как гимн любви — уверенно, торжественно, решительно. Да и мелодия прежде кокетливой царевны тоже изменилась. Она стала теплой, лирической. Ее песня звучит мягко, нежно и также искренне. Любящее и доброе сердце Шахерезады соединило влюбленных.

Но всему наступает конец, и музыке тоже. Сюита заканчивается картиной «Багдадский праздник» и «Корабль разбивается о скалу».

Как и прежде, в начале новой сказки звучит хорошо знакомая мелодия — голос Шахерезады. Снова звучат скрипки — печально, слегка взволнованно. Отчего? Оттого, что рассказ ее не только о веселых, но и о страшных событиях. Но в начале — шумный, яркий, пестрый восточный праздник. В музыке есть все: захватывающие ритмы зажигательной восточной пляски, быстрый, стремительный темп, сила и мощь звучащего оркестра.

Здесь переплелись темы знакомых героев. Звучат голоса царевича-календера, фантастической битвы, пленительной царевны, грозного Шахриара. Это сплетение становится огненным вихрем, наполняется демонической силой. Праздник, настоящий восточный праздник! И в самый разгар вихря — все исчезает! Как, почему? Да потому, что мы с вами в сказке!

И снова перед нами море. Его музыку мы уже узнаем по

первым звукам. Та же мелодия, но мелодия неспокойного, гудящего моря. Буря! Скоро будет буря! А музыка? Она тоже бурлит, клокочет, ревет — сила ее звучания растет, число подхвативших мелодию инструментов увеличивается. Трубы. Громогласные, сильные, тревожно звучащие, — вот оно! Началось! Вихрь, ураган! — не спастись кораблю Синдбада. Ветер и волны мчат его прямо на скалы! И вот — мощный, невероятной силы аккорд всего оркестра, гулкие удары там -тама: корабль разбился!

А что дальше? Что мы «видим» и слышим? Море. Тихое, спокойное. Так бывает всегда после бури. Музыка разливается, согревает душу своим теплом. Вновь звучит плавная, покачивающаяся мелодия — это волны, легкие, чуть ощутимые. Мелодия переходит от одного инструмента к другому, и постепенно ее звучание уже в высоком регистре — корабль уплывает, музыка чуть слышна. Что это означает? Корабль спасся? Нет! Он разбился. Но ведь мы в сказке. И, значит, Синдбад спасся, и вновь, построив корабль, покидает землю. Неутомим Синдбад-мореход, его ждут новые открытия. А чем заканчивается сюита? Любовью и согласием. Шахерезада, прекрасная и мудрая, смягчила грозное сердце султана. И ответил он: «Я помиловал тебя, ибо я убедился, что ты… благочестива, великодушна и чиста сердцем». И музыкальная тема, некогда грозная, суровая, смягчилась, стала спокойнее. И напоследок — опять чарующие звуки темы Шахерезады.

Так заканчивается история о прекрасной и мудрой, коварной и любящей Шахерезаде, рассказанная языком музыки.

Составь схему рассказа 3 части.

Согласно схеме, создай цветовое полотно 3 части

Подчеркни нужное.

Ты — художник по костюмам.

Каким ты видишь костюм восточной царевны?

  • Платье: нарядное, кружевное, шелковое, легкое, воздушное, украшенное бантами, рюшками, цветами, камня ми, бисером, короткое, длинное…
  • Юбка: пышная, длинная, короткая, блестящая, однотонная, цветная, узкая…
  • Шарф: воздушный, легкий, тяжелый, прозрачный, мягкий, парчовый, атласный, шелковый, шерстяной…
  • Туфельки: платформа, резиновые, кожаные, атласные, парчовые, украшенные, изящные, башмачки, бриллиантовые пряжки, молнии, каблук…
  • Накидка: шерстяная, воз душная, легкая, теплая, шифоновая, парчовая, шелковая
  • Шаровары: прозрачные, легкие, шерстяные, длинные, украшенные, воздушные…

Ты — постановщик танцев.

Как, по-твоему, должна двигаться балерина, исполняющая танец царевны? Научи свою актрису.

Движется изящно, плавно, мелкими шажками, выгибает спину, ползет, прыгает, бегает, подпрыгивает; кокетливо улыбается, пожимает плечиками, кружится, обмахивается веером, накидкой, шарфом, склоняет голову на плечо, выгибается дугой, замахивается, увертывается, улыбается, расхаживает вокруг, взлетает, ласково гладит.

При этом ты, как постановщик танца, объясняешь актрисе, что ее героиня обладает и характером, и манерами

Выбери в начале сам: лукавая, важная, изящная, гордая, гибкая, воинственная, подвижная, резвая, самовлюбленная, грозная, грубая, нахальная, самолюбивая, коварная, драчливая, кокетливая, игривая, шаловливая, сварливая, ласковая, неловкая, неуклюжая, обидчивая, нежная.

  • Как по-твоему, зачем Римскому-Корсакову в 4 части вновь понадобилось ввести тему Шехерезады?

Подумал?

Правильно, ведь именно она незримо присутствует во всех частях сюиты, ведя свои рассказы. И еще. Тема, мы ее назвали лейтмотивом, связывает воедино части сюиты.

На твой взгляд, образ кого или чего наиболее близок Римскому-Корсакову (подчеркни), почему?

Моря, корабля, Синдбада, царевичей, Шахерезады, царевны, восточного праздника?
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________

Как тебе кажется, почему композитор не следует точно за сказками Шахерезады, почему создал

именно эти образы?
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________

Возможно, среди множества образов сказок Шахерезады образ моря, столь близкий композитору по роду его профессии, занял такое значительное место в сюите. Тема любви – вечная тема. Шахерезада — преданная, глубоко чувственная натура, по-настоящему любящая шаха.

Если ты рисуешь или хочешь попробовать себя в роли художника, создай свой фильм (мультфильм) в последовательности всего повествования сказки. Желаем успехов!

А теперь постарайся ответить на вопросы. Не лукавь.

Тебе понравилось отвечать на вопросы?
Да Нет

Тебе понравился текст сказки о Шахерезаде:
Да Нет

В роли кого ты выступил наиболее удачно?
В роли «________________»

Ответы на какие? Были для тебя сложны?

О средствах музыкальной выразительности, литературы, живописи (подчеркни)

Ощутил ли ты себя в роли постановщика танцев? _______Режиссера? _______ Декоратора? _______

Какое по характеру задание, на твой взгляд, было самым сложным? Почему? Хотел бы ты сам создать какую-либо игру, взяв за основу какое-либо музыкальное произведение?

И, наконец, поставь себе отметку за работу «____».

Спасибо!

В России, как и в других странах Европы, в 19, начале 20 века стали популярны «Арабские сказки». Они были настолько необычны, что стали излюбленным чтением подростков. Вот как об этом рассказывает Сергей Аксаков в книге «Детские годы Багрова-внука»: «При первом удобном случае начал я читать арабские сказки, надолго овладевшие моим горячим воображеньем.

ел1902 год. Все сказки мне нравились; я не знал, которой отдать преимущество! Они возбуждали моё детское любопытство, приводили в изумление неожиданностью диковинных приключений, воспламеняли мои собственные фантазии. Герои, заключённые то в колодезе, то в глиняном сосуде, люди, превращённые в животных, очарованные рыбы, чёрная собака, овладели мною. Сколько загадочных чудес, при чтении которых дух занимался в груди! »

И последнее предложение! Перед тобой игровое поле «Синдбад-мореход». Как и в любой другой игре в нашей есть правила. Прочти их. Начинай играть с друзьями. Желаем удачи!

Правила игры:

В эту игру могут играть от 2 до 4 игроков.

Выберите себе фишки, поставьте на старт и отправляйтесь в плаванье с Синдбадом. С позиции 1 можно идти в любую сторону. Бросайте кубик по очереди и продвигайтесь вперед на столько кружков, сколько очков выпало на кубике.

Если твоя фишка попала на кружок с надписью: “Перейди на букву А” – найди кружок с буквой А одного цвета с надписью и перейди на него. Ты попал в сокровищницу! Ходить вокруг сокровищ можно в любую сторону, пока не попадешь на кружок со стрелкой-выходом.

На середине пути ты найдешь два алмаза – кружки 28 и 29. Если твоя фишка попала прямо на кружок 28, следующим ходом переходи сразу на 29 и продолжай движение. А если у тебя выпало очков больше, чем осталось до кружка 28 – тебе придется прийти к 29, сделав полный круг вокруг Синдбада. Только так ты сможешь вернуться на свой путь.

Если у тебя выпало больше очков, чем осталось кружков до финиша, оставайся на месте и передай право хода следующему игроку. Победителем станет тот, кто первым дойдет до финиша.

Условные обозначения ты найдешь на игровом поле.

Желаю удачи!

корсаков 5

Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

5 класс. Урок № 6.

Тема: «Шахерезада. Н.А. Римский-Корсаков».

Слайд 1

  1. Приветствие.
  1. Опрос по теме прошлого урока:
  1. С каким произведением познакомились на прошлом уроке;
  2. Кто автор?
  3. Кто такая кикимора в древних русских преданиях?

Слайд 2

На дом было задано выполнить рисунки к народному сказанию «Кикимора».

Я прошу каждого вас сейчас про себя, глядя на свой рисунок, составить короткий рассказ (2-3 предложения)  о своих представлениях об этом сказочном персонаже.

А я пока поставлю это произведение, чтобы вы смогли вспомнить музыкальный образ, нарисованный композитором А.К. Лядовым.

Звучит музыка

  1. Опрос д/з – рисунки и их защита (по желанию, 3-4 работы).

Конечно, все работы посмотреть мы не успеем, поэтому я прошу вас передать остальные рисунки мне на стол, оценки за них вы услышите на следующем уроке.

Слайд 3

  1. Задание: давайте вспомним, что такое «программная музыка» или «программное произведение».

Ответы обучающихся:

программная музыка – это такая музыка, в основе которой лежит определенный сюжет, программа;

программой также может служить заглавие, указывающее на вдохновившее композитора литературное или живописное произведение.

Слайд 4

  1. Еще с одним из таких произведений мы познакомимся на нашем сегодняшнем уроке. Но прежде я хочу у вас узнать:
  1. Какие еще русские народные сказки вы знаете?
  2. А зарубежные народные сказки, или сказки зарубежных писателей?
  3. Знает ли кто-нибудь из вас восточные сказки?

Я могу подсказать: «Синдбад-…», «Али-Баба и…», «Алладин и волшебная…» и другие. Эти и многие другие сказки и рассказы входят в сборник арабских сказок «1000 и 1 ночь». И сегодня мы познакомимся с восточной музыкальной сказкой русского композитора Николая Андреевича Римского-Корсакова.

Слайд 5

  1. Н.А. Римский-Корсаков был родом из музыкальной семьи, его отец хорошо играл на фортепиано, а мама и дядя любили исполнять народные песни.  Музыкальные способности своего сына они заметили, когда мальчику было 2 года, а с 6 лет стали обучать игре на рояле. У маленького композитора был абсолютный слух и прекрасная музыкальная память. Но больше всего в это время он мечтал о море – играл в морские игры, рисовал и строил корабли.

В 12 лет отец привёз его в Петербург и определил в морской кадетский корпус. Там он учился и стал гардемарином. Впоследствии на корабле «Алмаз» Римский-Корсаков совершил кругосветное плавание. Вернувшись из путешествия, он окончательно решил стать композитором.

Слайд 6

В 1888 году Римским-Корсаковым была написана и впервые исполнена фантастическая симфоническая сюита «Шехеразада». С тех пор это произведение приобрело большую популярность среди слушателей.

  1. Что же такое сюита как музыкальный жанр? Значение этого термина вы узнаете из ваших раздаточных материалов.

Слайд 7

Обучающиеся зачитывают значение термина:

сюита – это  музыкальное произведение, состоящее из самостоятельных пьес, которые объединены общим замыслом и названием.

Слайд 8

  1. В сюите «Шахерезада» композитор использовал множество самостоятельных эпизодов и образов героев из сборника восточных сказок «1000 и 1 ночь».

Своё сочинение Римский-Корсаков предваряет небольшим программным вступлением, которое я с вашей помощью с удовольствием сейчас зачитаю. Я начну, а вы продолжайте:

Слайд 9

«Султан Шахрияр, убеждённый в коварности и неверности женщин, дал зарок казнить каждую из своих жён после первой ночи.

Но султанша Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела занять его сказками, рассказывая их ему в продолжение 1001 ночи.

Побуждаемый любопытством, Шахрияр постоянно откладывал её казнь и, наконец, совершенно оставил своё намерение.

Много чудес рассказала ему Шехеразада, приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в рассказ».

Слайд 10

  1. Сюита состоит из 4-х частей:
  1. «Море и корабль Синдбада»;
  2. «Фантастический рассказ царевича Календера»;
  3. «Царевич и царевна»;
  4. «Праздник в Багдаде и корабль, разбивающийся о скалу».

Сегодня мы послушаем фрагмент 1 части «Море и корабль Синдбада», но прежде вы должны познакомиться с её кратким содержанием:

Слайд 11

 «Вступление начинается темой Шахрияра – сильного и властного султана, могучего владыки своего государства. За ней следует тема Шехеразады – нежная и томная, исполненная певучей скрипкой  с переливами арфы. В ней слышится и волшебство арабской ночи, и чарующий голос молодой рассказчицы. Шехеразада рассказывает о легендарном моряке Синдбаде, который отправляется в плавание…  

Слайд 12

… Далее следует образ волнующегося моря, которая основана на теме Шахрияра, только теперь она становится темой героя сказки – отважного путешественника Синдбада, сохраняя суровый характер.

Здесь же слышна тема корабля Синдбада. Её музыка удивительно тонко передаёт дыхание морской стихии, рисует бесконечную череду волн с белыми «барашками» на гребнях. Но волнение моря постепенно нарастает, и теперь музыка рисует величие разбушевавшейся стихии. К концу части все успокаивается, и музыка вновь изображает картину ласкового умиротворённого моря.

Тема Шахрияра светлеет, как будто владыка под влиянием прекрасных сказок смягчился и дарует Шехеразаде ещё один день жизни, чтобы услышать продолжение сказки…»

Презентация+музыка

  1. Прослушивание фрагмента сюиты на фоне презентации.

Вопросы:

  1. Как, на ваш взгляд, звучала музыкальная тема Шахрияра?
  2. Какой в музыке предстала перед вами Шахерезада?
  3. Каким показался вам музыкальный образ Синдбада?
  4. Какой была музыкальная тема  Моря?

Слайд 13

  1. Перед вами на партах – имена и названия музыкальных образов сюиты: Шахрияр, Шахерезада, Синдбад, Море. Ваша задача: в течение 2-х минут (пока звучит музыка сюиты) заполнить пробелы и дать словесные характеристики этим персонажам, опираясь на данные таблицы музыкальных характеристик (на доске – таблица эпитетов) и собственные впечатления.

Повторное слушание фрагмента сюиты (без презентации).

Выполнение самостоятельной работы:

Шахряр –          _______________________________

Шахерезада –   _______________________________

Синдбад –         _______________________________

Море –              _______________________________

  1. А теперь мы послушаем, что у вас получилось (зачитывание 2-3 работ).

Отлично! А теперь мы немного отдохнем!

  1. Динамическая пауза «Вместе весело шагать».
  1. А теперь посмотрите в окно на нашу природу! Ну, разве за окном не сказка? Вот мне, например, природа нашего села зимой напоминает старую русскую сказку «Морозко», все время кажется, будто вот-вот из-за ели или сосны покажется добрый Дед Мороз! И по этому поводу я хочу предложить вашему вниманию вот такую замечательную песню!

Показ учителем 1 куплета и припева песни «Волшебная сказка».

1 куплет

Волшебную сказку расскажет зима,

Волшебные сны наколдуют метели,

А после умчатся в свои терема

Стелить голубые постели.

Припев:

А часики постукивают «тики-так»,

И долгими ночами не уснут  никак,

И звезды под подушкою звенят «динь-день» –

Завтра будет счастливый день!

Слайд 14

  1. Вокально-хоровая работа.

Распевание (распевка «Часики»).

Слайд 15

Выполнение ритмического упражнения.

Разучивание песни «Волшебная сказка».

  1. Включение в систему знаний и повторения:

Слайд 16

  1. С творчеством какого русского композитора вы познакомились на уроке?

Слайд 17

  1. Образ каких персонажей «Шахерезада» показан в произведении Н.А. Римского-Корсакова?

Слайд 18

  1. что такое сюита?
  1. Рефлексия учебной деятельности:
  1. Что нового вы узнали на уроке?
  2. Что вам запомнилось и понравилось?

Слайд 19

  1. На нашей доске – нотный стан. Здесь есть скрипичный ключ, но нет ноток. Давайте вместе с вами заполним наш нотный стан веселыми нотками. Только в качестве ноток сегодня будут сердечки.

Ребята, каким цветом обычно раскрашивают «сердечко»? (ответы обуч-ся)

Бывают ли синие «сердечки»? (ответы обуч-ся)

Задание:

те из вас, кому на уроке было интересно и всё понятно, прикрепят сердечко красного цвета, а те ребята, кому урок показался скучным и неинтересным – синего.

Выполнение задания – оформление нотного стана «сердечками».

Посмотрите, как весело у нас получилось! Это значит, что …

Слайд 20

  1. Задание для самоподготовки (записать в дневник):
  1. выучить 1 куплет и припев песни «Волшебная сказка»;
  2. сочинить и записать в тетради собственную восточную сказку (дифференцировано).

Слайд 21

  1. Оценки за урок.
infopediasu

Zdam


edugr3

Мы поможем в написании ваших работ!

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

В своем творчестве Николай Андреевич успешно использовал картины и образы арабского Востока с его красочным народным бытом, знойным солнцем, ароматами экзотических растений, изменчивым морем. В симфонической сюите «Шехеразада» оживает древний Восток, полный резких контрастов. Сюита «Шехеразада» – это поединок двух противников – Шехеразады и Шахриара. Достоинства главной героини – ее поэтический дар, ее безграничная мудрость и фантазия. Образ султана Шахриара полон силы, деспотизма, воинственности.

Симфоническая сюита «Шехеразада» была написана Н.А.Римским-Корсаковым всего за два месяца в 1888 году. Это программное произведение, написано по мотивам арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Состоит сюита из четырех частей, в них можно услышать и увидеть чудеса, о которых рассказала мудрая и прекрасная Шехеразада грозному султану Шахриару. Части сюиты объединены не только одним замыслом, но и общими музыкальными темами. С помощью симфонического оркестра Н.А.Римский-Корсаков не иллюстрировал сказку, а воссоздавал ее. Композитор сотворил неповторимые музыкальные образы, среди них и танцевальные, и песенно-лирические, и воинственные.

В «Летописи моей музыкальной жизни» композитор писал: «Программою, которою я руководствовался при сочинении «Шехеразады», были отдельные, не связанные друг с другом эпизоды и картины из «Тысячи и одной ночи», разбросанные по всем четырем частям сюиты: море и Синдбадов корабль, фантастический рассказ Календера-царевича, царевич и царевна, багдадский праздник и корабль, разбивающийся о скалу с медным всадником. Указаниями этими я хотел лишь немного направить фантазию слушателя на ту дорогу, по которой шла моя собственная фантазия, предоставив представления более подробные и частные воле и настроению каждого».

Первой части сюиты композитор первоначально дал название «Море. Синдбадов корабль». Сюита открывается воинственной фразой тромбонов, тубы, контрабасов. Музыка звучит грозно, величаво, рисуя образ восточного повелителя. На смену этой теме на фоне мягких аккордов арфы солирует скрипка. Она поет пленительную мелодию. Музыка вьется тонким, извилистым восточным узором. Мягкая, задумчивая мелодия умиротворяет все вокруг. Пожалуй, это самая поэтичная восточная мелодия в русской музыке, сочиненная композитором Н.А.Римским-Корсаковым.

Тема мудрой рассказчицы Шехеразады всегда звучит у скрипки соло. Композитор придал ей своеобразный колорит. Мелодия главной партии основана на теме Шахриара, но она становится темой героя сказки – отважного путешественника Синдбада. У этой мелодии суровый характер и ей контрастирует светлая тема Синдбадова корабля. Первая часть сюиты развивается динамично, темы в ней изложены неустойчиво, текуче. Это создает впечатление непрерывного движения, характерного для морской стихии.

Вторая часть первоначально носила название «Рассказ царевича Календера». Вновь звучит голос Шехеразады, начинается новая сказка. На первый план выступает новый рассказчик – Календер, и солирующую скрипку сменяет солирующий фагот. Композитор создает музыкальный портрет Календера, а потом изображает его фантастические приключения. Так возникает сказка в сказке. Эта часть сюиты – одна из самых ярких и оригинальных по сказочно-восточному колориту.

Основная тема второй части построена на интонациях восточных народных песен. Она звучит спокойно, повествовательно. Затем следуют яркие симфонические вариации. Мелодия звучит, меняя облик, переходя от одного инструмента к другому. В середине части слышатся тревожные фанфарные призывы тромбонов, а в конце появляется суровая тема Шахриара.

Третья часть первоначально носила название «Царевич и царевна». Она наиболее лирическая из всех частей сюиты. Первая тема создает образ Царевича. Она певучая, широкая, полная глубокого любовного чувства, напоминает восточную народную мелодию. Тема содержит интонации лейтмотива Шехеразады, в последующем проведении тема поручается виолончелям, затем к ним присоединяются гобои, английский рожок, кларнет. Благодаря этому теплота в звучании темы нарастает.

Вторая тема – это образ Царевны, женственный, грациозный. В развитии темы ярко выявляется ее ритмичность, танцевальность. В середине части задумчиво звучит голос скрипки – это тема Шехеразады, рассказывающей удивительную сказку. Музыка этой части наполнена восточным колоритом. Он проявляется и в мелодических оборотах, и в наигрышах, которые напоминают звучание восточных народных инструментов.

Особенно яркой частью сюиты является финал, в котором объединяются темы всех предшествующих частей, что придает ему роль итоговой части. Он выделяется яркостью оркестровой фантазии, огненным темпераментом. Композитор назвал четвертую часть «Багдадский праздник и корабль, разбивающийся о скалу с медным всадником». Это последняя сказка Шехеразады, рассказанная жестокому Шахриару на фоне доносящегося шума праздника в восточном городе. Основная тема этой части звучит в ритме восточного танца. Постепенно музыка становится все более драматичной, передавая мощь морской стихии. После кульминации звучит грустная тема Шехеразады и укрощенная, покорная ей тема Шахриара. Султан даровал жизнь прекрасной, мудрой восточной красавице – Шехеразаде.

«Шехеразада» на сцене «Русских сезонов»

Музыка Н.А.Римского-Крсакова вдохновила С.П.Дягилева и М.М.Фокина на постановку балета «Шехерезада» в «Русских сезонах» в Париже. Премьера балета состоялась 4 июня 1910 года на сцене Гранд-опера. Балет был поставлен знаменитым М.М.Фокиным, декорации и костюмы были выполнены по эскизам Л.Бакста. Александр Бенуа писал: «Баксту принадлежит честь создания «Шехерезады» как зрелища, и зрелища изумительного! Я бы сказал, невиданного». Оформление этого спектакля, исключительное по красоте и выразительности, свело с ума Париж, и с этого начинается европейская слава Л.Бакста. Это блестящий спектакль, передающий знойный колорит восточных сказок; экзотические танцы, незабываемые декорации и костюмы, вызывающие восхищение публики: контрасты изумрудных стен и алых ковров, розовые и зеленые костюмы танцовщиц, оранжевые наряды одалисок и ярко-синие плащи воинов.

В 1909 году С.П.Дягилев пригласил М.М.Фокина стать хореографом «Русского сезона» в Париже. Результатом этого союза стала мировая известность М.М.Фокина. В 1994 году на сцене Мариинского театра была реконструирована постановка «Шехерезады» Изабель Фикиной и Андрисом Лиепой. Декорации и костюмы были восстановлены по эскизам Л.Бакста, хореография М.М.Фокина. В настоящее время балет «Шехерезада» можно увидеть на сценах ведущих театров России и зарубежья.

Опера «Золотой петушок»

В октябре 1906 года в записных книжках Н.А.Римского-Корсакова появились первые музыкальные эскизы к опере «Золотой петушок». Тогда же он сообщил о своем замысле другу – либреттисту В. И. Бельскому (1866 – 1946). Работа велась очень интенсивно и была закончена в августе 1907 года.

«Золотой петушок» – последняя, пятнадцатая опера Римского-Корсакова, созданная им за год до смерти. Интерес к сказочным сюжетам сопутствовал композитору на всем его творческом пути. В основу оперы положена одноименная стихотворная сказка Пушкина (1834). Бельский дополнил пушкинский текст большими сценами, обрисовал действующих лиц оперы. Он ввел новый персонаж – ключницу Амелфу, которая занята домашними делами царя, тогда как Полкан – его сторожевой пес – делами государственными. Интересно, что имени Полкана нет у Пушкина. Он называется Воеводой, и речь его ограничивается несколькими фразами. И сыновья Додона – Гвидон и Афрон – лишь упомянуты поэтом. Все эти добавления сделаны Бельским талантливо, в духе Пушкина.

«Золотой петушок» являет собой редкий в мировой классике пример сатирической оперы. Краткое оркестровое вступление открывается задорным кличем Петушка. Призывная музыка сменяется восточной мелодией, а прозрачный звон колокольчиков уведомляет о выходе Звездочета.

В первом акте обрисовано Додоново царство: торжественный нарочито простой, глуповатый марш становится его характеристикой. Переломный момент ознаменован появлением Звездочета. Восточный рисунок мелодии сближает его с Шемаханской царицей – фантастические образы будто связаны невидимыми нитями. Петушок наделен двумя кличами – спокойным, возвещающим о благополучии в стране Додона, и тревожным, предупреждающим об опасности. Народные напевы свойственны ключнице Амелфе.

Сон Додона основан на плавном баюкающем повторении, «спокойного» призыва Петушка: «Ки-ри-ку-ку! Царствуй, лежа на боку!» Восточные мотивы вносят новый момент – царю приснилась Шемаханская царица. Новый тревожный клич Петушка предваряет сцену военных сборов самого Додона. Все завершает марш. Музыка второго акта рисует зловещую картину ущелья, где лежат убитые сыновья Додона. Изменился и облик марша – ранее удалой, победный, он звучит теперь неуверенно, робко. При оплакивании сыновей вновь появляются комически-скорбные, причитающие интонации.

Напевы Шемаханской царицы предваряют ее появление. Ария «Ответь мне, зоркое светило» – характеристика томной восточной красавицы. Ее прозрачная, светлая музыка относится к лучшим страницам оперы. Чарующий облик царицы раскрывается во второй арии: «Сброшу чопорные ткани». В ответ Додон запевает свою песнь «Буду век тебя любить, постараюсь не забыть» (на мотив «Чижика»). Он голосит ее во всю мочь, что производит очень комичное впечатление.

Контрастом служит ария воспоминаний царицы «Как доедешь до Востока, там и есть моя страна». Мелодии арии завораживают чудесной, словно парящей красотой. Таинственно-настороженная музыка оркестрового вступления к третьему акту прерывается грозным кличем Петушка. В мольбе народа слышится петушиный призыв. Широко развито в оркестре шествие царя Додона и Шемаханской царицы. Оно становится центром акта. Гремит разудалый марш Додона и прихотливые восточные напевы вплетаются, рисуя необычную свиту царицы. Под конец лейтмотивы Додона и царицы объединяются. Как и в первом акте, – переломный момент наступает с появлением Звездочета. В его арии «Подари ты мне девицу, Шемаханскую царицу» снова возникает фантастический колорит. Когда совершается убийство Звездочета, повторяется зловещая музыка оркестрового вступления. Предрекая кровавую развязку, злобно кричит Петушок.

Романсы

Из камерных сочинений Римского-Корсакова наибольшую художественную ценность представляют романсы. В романсах 60-х годов наблюдается несколько важных особенностей. Одна из них – своеобразное раздвоение на «европейское» и «восточное». Конечно, восточная тема занимает очень большое место в романсовом наследии всех кучкистов, но для Римского-Корсакова она становится главной. «На примере… восточных романсов, – пишет В. А. Васина-Гроссман, – можно видеть, как рос и созревал его талант. Но и в «очень несложном» «Восточном романсе» 1865 года уже угадывается автор «Шехеразады»: так естественна и свежа его мелодика, так точна его форма свободное, как бы случайное сочетание «инструментальной импровизации».

Вторая отличительная черта почти всех романсов раннего периода – живописность и пейзажность. Образное содержание произведения передается автором в инструментальных формах. Таковы самобытные интерпретации Римским-Корсаковым распетых в русских романсах стихотворений «На холмах Грузии» (Пушкин), «Ель и пальма» (Гейне—Михайлов), «Ночевала тучка» (Лермонтов), плещеевской «Ночи» и других. Здесь явственно ощущается слияние человека с природой, которым проникнуто все его творчество. Автор чутко следует за эстетическим чувством избегая банальных традиционных моделей бытового романса. Надеюсь, послушав «Восточный романс» вы вместе со мной почувствуете как переливается и течет витиеватый восточный узор.

Мы – художники звука

«Не бойся слов теория, гармония, полифония и т.п.

Относись к ним дружески, и они тебе улыбнутся». Р. Шуман.

Мы с вами, гуляя по нашим замечательным пушкинским паркам, видим все, что окружает нас и наслаждаемся природой и воздухом. Точно так же ходят, видят и замечают художники. Так же, но не совсем. Они видят не просто деревья, дворцы, пруды, но ещё и линии, и краски, из которых они «сделаны». И вот так же, на уроках музыки мы учимся быть художниками, а именно художниками звука. Мы должны научиться слушать музыку немножко иначе, чем любители. Настоящий музыкант, слышит не только то, что музыка красивая, выразительная, волнующая, но почему она красивая, выразительная и волнующая. И мы тоже начинаем учиться отвечать на эти «почему».

Итак, средство музыкальной выразительности – это то, спомощью чего композитор создает свои произведения и выражает свою мысль. Средств музыкальной выразительности много, они очень разные, и в них легко запутаться. Они представлены тембром, темпом, ладом, ритмом, размером, регистром, динамикой и мелодией. Кроме того, при анализе музыкального произведения учитываются следующие средства музыкальной выразительности: акцент и пауза, интонация или гармония.

Мелодия – душа композиции, она позволяет понять настроение произведения и передать чувства грусти или веселья. Мелодия может быть скачкообразной, плавной или отрывистой. Все завит от того, как её видит автор.

Темп определяет скорость исполнения, он бывает медленным, быстрым и умеренным. Для обозначения темпа применяют термины, которые пришли к нам из итальянского языка. Для медленного – адажио, для быстрого – престо и аллегро, а для умеренного – анданте. Кроме того, темп может быть оживленным, спокойным и др.

Ритм и размер как средства музыкальной выразительности определяют настроение и движение музыки. Ритм может быть разным – спокойным, равномерным, отрывистым, синкопированным, четким и др. Так же, как и ритмы, окружающие нас в жизни. Размер нужен для музыкантов, которые определяют, как играть музыку. Их записывают дробями в виде четвертей.

Лад в музыке определяет её направление. Если это минор, то она печальная, грустная или задумчиво-мечтательная, может быть ностальгическая. Мажор соответствует веселой, радостной, ясной музыке. Лад может быть и переменным, когда минор сменяется мажором и наоборот.

  • Сочинение по музыке 6 класс на тему русского оперного певца
  • Сочинение по музыке 5 класс на тему моя любимая музыка
  • Сочинение по музыкальному произведению
  • Сочинение по математике 5 класс для чего нужна математика
  • Сочинение по материалам романа отцы и дети каковы цель и смысл жизни человека