Сочинение по литературе в чем значение древнерусской литературы для современного читателя

Сочинение на тему: мой любимый литературный герой описание персонажей сказок основные требования и правила и при создании мини-рассказа, и

Сочинение на тему: «Мой любимый литературный герой» — описание персонажей сказок

Основные требования и правила

И при создании мини-рассказа, и при работе над более сложным сочинением обязательным является соблюдение основных требований. Существует и ряд правил, нарушать которые не рекомендуется. Недоработки ведут к снижению оценок. Соблюдение же норм, в свою очередь, позволяет приобрести необходимый опыт на будущее.

Необходимо знать:

  1. Педагоги даже в младших классах обычно требуют, чтобы план работы не только существовал в голове ученика, но и был четко изложен на бумаге. Чем старше становится школьник, тем более сложным, более развернутым должен быть и план. В идеале он состоит из трех глав, включая вступление, основную часть и заключение. Основная часть должна включать в себя несколько пунктов.
  2. Другое распространенное требование заключается в том, что работа должна быть написана простым языком. При этом в обязательном порядке в ней должны присутствовать фразы, взятые из конкретных сказок. И то и другое крайне важно и в том случае, если по работе предстоит сделать устное сообщение. В идеале слушатели должны без труда понять автора и опознать конкретного персонажа.
  3. Обязательным является следующее правило: в самом начале нужно точно указать название произведения. Необходимо также уточнить, является ли оно народным или авторским. В первом варианте следует пояснить, к какому фольклору относится сказка (русскому, английскому, немецкому и пр.); во втором — назвать автора. В некоторых случаях потребуется и краткая история создания произведения.
  4. Еще одно правило касается соблюдения темы работы. Если речь идет о русских сказках, то не стоит приводить примеры из греческих мифов. Когда сочинение пишут на основе конкретного литературного произведения («Золотой ключик», «Три толстяка» и так далее), описывать нужно именно его героев. Это предполагает плотное знакомство с оригиналом. Имеется в виду то, что персонажи мультфильмов и кинофильмов, бывает, часто очень заметно отличаются от своих прототипов.

Сочинение должно понравиться не только самому автору и его одноклассникам (при устном воспроизведении), но и педагогу. Можно применить несколько хитростей. Вряд ли, например, учитель останется равнодушным к тому, что в работе к месту будут использованы цитаты из произведений или даже его собственные мысли, которые он озвучивал на уроках.

Самый простой вариант

Работа о любимом персонаже русской народной сказки для самых маленьких школьников может заключаться в описании животного или человека из одного конкретного произведения либо же героя, который «путешествует» из одной сказки в другую. Первый вариант выглядит предпочтительнее. Нужно только обратить внимание на то, что произведение должно быть именно народным (в чьей-то записи или обработке), а не переписанным десятком авторов.

Вот развернутый план сочинения по сказке «Гуси-лебеди» с примечаниями к нему:

  1. Это произведение является русской народной сказкой. Главная ее героиня — маленькая девочка. Она живет со старыми родителями и своим младшим братом в скромном доме. Нужно иметь в виду, что в классическом варианте сказки ни у детей, ни у родителей нет имен. Если же брать за основу переложение, то в сочинении имена можно назвать — Аленушка, Иванушка или другие. Большой ошибки в этом не будет, но лучше следовать оригиналу.
  2. Девочка не была послушной. Родители попросили ее присмотреть за братцем, а она убежала на улицу, заигралась. Когда же она вернулась домой, оказалось, что мальчика унесли гуси-лебеди. Девочка обо всем догадалась и бросилась спасать братца. Значит, она не испугалась за себя, решила все исправить, бросилась на помощь, проявила смелость.
  3. По дороге девочке попались печка, яблонька и речка. Девочка узнала, где искать братца. Дорога привела ее к избушке Бабы-Яги. Когда старуха отлучилась, брату с сестрой помогла мышка. Она рассказала о том, что собирается делать Баба-Яга, и посоветовала бежать. Девочка послушалась мышку (можно еще написать, что зверек пообещал отвлечь старуху).
  4. Детей догоняли гуси-лебеди. Но девочка выполнила просьбы речки, яблони и печки, а они спрятали беглецов. С этим пунктом следует быть внимательнее — в литературе есть и другие варианты развития событий.
  5. Дети прибежали домой, а скоро и отец с матерью пришли. В оригинале сказки нет указаний на то, что произошло дальше, но тут как раз и можно привести рассуждения о том, что семья стала жить счастливее, ведь дочь проявила себя с самой хорошей стороны и изменилась к лучшему.

В концовке обязательно нужно выразить собственное мнение о персонаже. Можно, например, рассказать о том, как изменилась девочка, какой и почему она стала. Необходимо добавить, что старших надо слушаться, иначе и в настоящей жизни недолго попасть в беду.

Суок из сказки Юрия Олеши

Мышление, фантазия, характеры людей веками формировались на сказках. Хорошие писатели, которые впоследствии стали работать в таком жанре, помнили, что от восприятия читателями персонажей, возможно, будут зависеть поступки детей, их будущее. Поэтому они уделяли немалое внимание описанию сказочных героев. Школьники при написании сочинений тоже должны ответственно подходить к той части, где речь идет о чертах характера и иных особенностях персонажа.

Вот как можно написать работу о девочке Суок из сказки «Три толстяка»:

  1. В сказке Юрия Олеши много хороших, положительных персонажей. Это Просперо, Арнери, Тибул. Они могут нравиться многим читателям. Мне же ближе всех оказалась юная циркачка Суок.
  2. Суок — обычная девочка, хотя она и работает в цирке. Она обладает привлекательной внешностью и творческими талантами. Но так же могут выглядеть и другие девочки, а многие из них танцуют, поют, жонглируют лучше нее. Суок совершенно случайно оказывается в центре грозных событий. В городе возникает мятеж против его правителей — трех толстяков. В восстании участвует старший напарник гимнастки — Тибул, а также ее друзья.
  3. Судьба распоряжается так, что именно юной артистке приходится выручать из беды своего друга. Для этого доктору Арнери и циркачам нужно сочинить героине легенду. Благо, что девочка оказывается похожей на куклу наследника Тутти. Суок сомневается, сможет ли сыграть свою роль, но как только понимает, что может спасти Просперо, о чем ее просит Тибул, решается на рискованный шаг. В образе куклы она отправляется во дворец к трем толстякам. Она готова совершить свой небольшой подвиг.
  4. Здесь девочка видит много интересного, такого, о чем ранее ей приходилось только мечтать. Тутти кормят даже пирожными, которые артистка пробовала лишь раз в жизни. Но маленькая циркачка ведет себя как настоящий разведчик, от ее внимания ничего не ускользает. Она добывает ключ и помогает Просперо бежать. А еще она рассказывает Тутти о том, как живут в стране простые люди.

Суок выполнила опасное задание. С помощью смелой артистки народ сверг толстяков, которые являются отрицательными персонажами. Отзывчивая, готовая пожертвовать всем для своих друзей девочка обрела счастье и брата, которым оказался Тутти. История Суок — настоящая сказка со счастливым концом.

Умный и добрый Иван-дурак

В народных и авторских сказках есть множество распространенных персонажей, образы которых можно считать собирательными. Один из них — Иван-дурак (Иванушка-дурачок). Работая над сочинением о добрых героях книг, можно сосредоточиться на его образе. При должном подходе он будет почти беспроигрышным.

Рассказать о почти мифическом положительном персонаже можно, ориентируясь на такую основу:

  1. Фольклор для наших предков был не просто развлечением, он учил видеть добро и зло. Поэтому вымышленные герои наделялись гиперболизированными возможностями и чертами характера. Но все равно не всегда удается сразу же понять, кто будет главным героем сказки, за счет чего он сумеет победить зло и несправедливость. Одним из таких героев является Иванушка-дурачок.
  2. Иван часто оказывается младшим сыном в большой семье. У него есть несколько старших братьев. На их фоне он кажется совсем незначительным, даже глуповатым. Родители его хоть и любят, но мало ценят, а то и вовсе уже махнули на него рукой. Они не видят в нем настоящего наследника, помощника по хозяйству на старости лет. Над Иваном все смеются, но он не обращает особого внимания на насмешки.
  3. Ваня в восприятии большинства других персонажей — маленький никчемный человечек, который может только на дудочке играть. На поверку это выходит совсем не так, но ясно это становится далеко не сразу. В какой-то момент его странные решения оказываются единственно верными, ведут к победе и наградам.
  4. Но сначала до царевны и «полцарства в придачу» Ивану далеко. Бережливый и экономный, он просто идет своей дорогой и приходит на помощь каждому, кто в ней нуждается. Не безрассудная смелость, а именно доброта приводит Ивана к достижению цели, на что он даже и не рассчитывает. Конечно, герою должно еще и повезти.
  5. В результате на вершине оказывается не жестокий царь, не расточительный старший брат, а простодушный Иван, с которым не может справиться ни один злодей, будь это хоть Кощей Бессмертный.
  6. Иван по ходу многих сказок демонстрирует острый ум, находчивость, смекалку. Именно в его образе объединены истинные черты русского народа. Иван — один из народа. В этом и есть его главная характеристика.

Перед народом не может выстоять зло, а любой человек из русского народа, пусть и вымышленный, способен на настоящие подвиги.

В работе над школьными проектами следует избегать штампов. Это нужно иметь в виду и взрослым, которые помогают своим детям в обучении. Что касается образов книжных героев, то хорошее знание их важно не только для сочинений, но и для общего воспитания.

Сочинение «Мой любимый литературный герой»

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Лучший урок письма — 2019»

Номинация: «Мой любимый литературный герой».

Как много мы потеряли, перестав писать письма!

Телефонный разговор нельзя перечитывать снова и снова.
Лиз Карпентер.

Здравствуй, дорогой друг!

Ты, наверное, удивишься, получив мое письмо. Зачем писать, когда есть телефон, интернет, вацап, инстаграм . Но я хочу поделиться о своих чувствах и мыслях, которые интернету не доверишь. Мне очень хочется в своем письме поговорить с тобой о таких чувствах, как доброта, сострадание. Ответить на вопрос, что такое война, подвиг, каким бы я хотел видеть мир, в котором мне хотелось бы вырасти. Дорогой мой, то о чем я скажу ни для кого не новость, я хочу вырасти в добром мире, без войны и без слез. Если говорить в общем о добре, то добро — это то, на чем держится мир, ведь если бы не было добра, то не было бы мира на земле, дружбы, радости, друзей и всего того, чем мы дорожим. Над всем этим меня заставил задуматься рассказ А. Платонова «Маленький солдат», который мне посоветовала прочесть моя бабушка.

Знаешь, когда я взяла эту книгу, то поняла, что название «Маленький»- значит ребенок, а слово «солдат»- это уже не ребенок, это тот, кто защищает свой народ, свою Родину от врагов. Этим маленьким солдатом оказался полюбившийся мне герой, Сережа Лабков.

Ребенку 8-10 лет, одет как бывалый боец, маленький солдат. Серая шинель, пилотка, сапоги –все это привычная для него одежда, бережно сшитая по меркам взрослых. Сразу видно, что он воевал, много видел, рано повзрослел. Много испытаний выпало на долю подростка. Будучи сыном полковника и военного врача, Сережа Лабков оказался на войне, ребенок рос в армии при родителях и дело отца начал понимать по – настоящему. Однажды помог отцу-полковнику сохранить скад с боеприпасами, оставленый на захваченной немцами земле, перерезав взрывной провод. Затем неоднократно пробирался в тыл противника, запоминая расположение немецких войн, давал отцу «верные засечки», то есть выполнял работу, какую делали обычно опытные разведчики. Мать, не выдержав напряжения, тревожась за сына, решила оправить его в тыл, но Сережа не мог уже уйти из армии, потому что « характер его втянулся в войну». Категорически отказывается отправиться в тыл. На войне серьезно ранило отца, и вскоре он умер. Недолго прожила без мужа мать Сережи. И остался он сиротой. Нам становится ясно, почему Сережа не хочет расстаться с майором Савельевым, ведь он заменил ему родителей.

Война … . От нее нельзя скрыться, уйти, она затрагивает всех, война внутри каждого человека, тем более ребенка. Впечатлительная детская душа Сережи впитывает в себя все, что происходит вокруг. Война лишила его детства, он начинает понимать, для чего нужна война, и становится солдатом.

У меня катились слезы, когда я читал эпизод прощания Сережи с майором Савельевым. Ребенок знал уже, что такое даль расстояния во время войны — людям оттуда трудно вернуться друг к другу, — поэтому он не хотел разлуки, а сердце его не могло быть в одиночестве, оно боялось, что, оставшись одно, умрет. И в последней своей просьбе и надежде мальчик смотрел на майора, который должен оставить его с чужим человеком. В тот момент, когда говорил прощальные слова майор Савельев, плакал я и мой герой…

В конце рассказа Сережа уходит в неизвестном направлении: « Он ушел, томимый чувством своего детского сердца к покинувшему его человеку,- может быть, ему, может быть, обратно в отцовский полк, где были могилы его отца и матери». Как ушли тысячи солдат в неизвестность.

Дорогой друг, когда я читал этот рассказ, то представлял, что я – это Сережа, а ты – это майор Савельев. У нас текут слезы, и ты говоришь мне слова: «Не лезь на немца и береги себя, чтоб я тебя живым, целым нашел. Ну чего ты, чего ты — держись, солдат!»

Благодаря таким книгам, мы знаем и помним о тех маленьких героях, которые знали о войне не понаслышке. В годы Великой Отечественной войны дети наравне со взрослыми внесли огромный вклад в победу Советского Союза над фашистской Германией. Их подвиги мы не забудем никогда! Спасибо вам, наши герои, за мирное небо над головой, за то, что о войне мы знаем только по рассказам .

Дорогой друг, заканчиваю свое письмо и хочу, чтобы ты тоже прочитал замечательный рассказ А. Платонова «Маленький солдат», и прошел весь трудный путь с моим любимым героем Сережей Лабковым.

Мой любимый литературный герой (Карлсон, Печорин, Анна Каренина) сочинение

Карлсон

Мой любимый литературный герой – Карлсон из произведения шведской писательницы Астрид Линдгрен.

Карлсон – маленький и полный человек среднего возраста , который имеет на спине пропеллер и благодаря этому может летать. Для этого ему достаточно нажать кнопку на животе. Мотор заработает и он плавно поднимется в воздух. Карлсон живет на чердаке в том же многоквартирном доме, где семья Малыша.

В произведении «Малыш и Карлсон» Карлсон представлен жизнерадостным и веселым. Также он большой проказник (случай с пропажей Малыша тому в подтверждение). У Карлсона хорошее чувство юмора. Он немного самоуверенный, и из-за этого иногда лжёт (например, эпизод с 1000 паровых машин на крыше, хотя на самом деле Карлсон вряд ли имел даже одну. Карлсон озорной (случай с воровством плюшек у Фрекен Бок тому в подтверждени). Немотря на это, он ценит дружбу и готов прийти на помощь в любую минуту.

Карлсон прячется от всех и хочет, чтобы никто не знал о нем. Возможно, он боится, что его сочтут шпионом и накажут. Однако я считаю этот страх необоснованным. Он мог бы честно трудиться и приносить пользу государству.

Больше всего на свете Карлсон любит сладости: всевозможные пирожные, торты, варенье все остальное. Он привык добывать его любыми путями, ради этого даже притворяется больным.

Однако несмотря на его слова «я мужчина в самом расцвете сил», он еще не совсем взрослый, а по уровню мышления похож на ребёнка или подростка. Ведь взрослые не позволяют себе таких опасных шалостей с детьми (бегать и прыгать по крышам) в силу объективных причин. Также прежде чем сказать что-то они обычно думют, но никак не наоборот.

В заключение хочется сказать, что я считаю, что Карлсон достоин уважения и одно из его основных преимуществ заключается в том, что он – фанат настоящей дружбы.

Печорин

У каждого читателя непременно есть герой, который произвёл на него впечатление, затмив остальных персонажей литературы. Он не обязан быть положительным, но наверняка не похож на остальных, в связи и с чем и запомнился. Для меня любимым героем стал Григорий Александрович Печорин из романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени».

Писатель будто предчувствовал, что лица, подобные Печорину, бессмертны в нашем обществе. Приглядитесь к своим знакомым: нет ли среди них того, кто считается белой вороной, высокомерной, циничной, но при этом оказывается глубокого страдающей личностью?

Григорий Александрович внешне очень привлекателен, что видно из черт его лица и фигуры. Стройный молодой человек, ухаживающий за собой, модно одевающийся. Симпатичный облик шёл вразрез с взглядом его глаз, как будто человек постоянно испытывает или злость, или страдание. Детские черты юноши делали его младше своего возраста, однако сидело он, как уставший, замученный жизнью человек. Автор не зря подмечает эти противоречия, которые также распространяются и на поведение героя.

Печорин и рад бы совершать благочестивые поступки, но не знает как. Совокупность жизненных обстоятельств породили двойственность его натуры. Воспитанный в светской среде, герой с детства наблюдал лицемерие, несправедливость, царившие здесь. Печорин чувствует в себе нереализованной потенциал, огромную жизненную энергию, но растрачивает её попусту. Избалованный, эгоистичный, он не был приучен к труду, поэтому разменивал себя на мелкие страсти. Единственным интересным занятием для молодого человека, который превосходно овладел искусством нравиться окружающим, становятся эксперименты над их слабостями.

Результаты таких опытов бывают плачевны, Печорин это осознаёт и переживает, что втянул в свою игру невинных жертв. Пытаясь быть честным, он неизменно доставляет проблемы друзьям и случайным знакомым.

Кажется, что к такому романтическому злодею нельзя испытывать симпатию. Но гениальность образа, созданного М. Ю. Лермонтовым, как и всего произведения, можно оценить, будучи готовым к этому духовно. Нужен определённый жизненный опыт и широкий кругозор, чтобы понять, что писатель оказался пророком, показывая нам Печорина. Скучающая, циничная личность, страдающая от невозможности самореализации, это не только продукт светского общества, но и порождение самой эпохи.

Анна Каренина

Задумывая над темой мои любимые литературные герои, в голове возникает куча имен из которых сложно выбрать кого – то одного, поэтому я решила остановиться на своей первой мысли – Анна Каренина.

С точки зрения многих людей, то, что я считаю Анну Каренину своим любимым героем, будет звучать абсурдно. Честно говоря, многие прочитав книгу и посмотреть фильм, отрицательно относится такой героине и даже порой не выбирают выражения, отзываясь о ней. Но, по – моему мнению, такие люди просто не уловили сути всего рассказа, не смогли рассмотреть все прелести сюжета романа.

Начнем с того, что сам роман социален и актуален в наши дни. Хотя был написан многие столетия назад. Анна как и многие женщины в наши времена узница своих желаний. Она вышла замуж за богатого мужчину, но не любит его. Мужчины в основном обвиняют ее за роман с Вронским, но извините, это была любовь. Женщина не может быть вечно узницей. Она любила, была счастлива в эти моменты, именно о такой любви мечтает каждая женщина. Но как показывает этот роман, не в мужчинах заключается счастье, а в детях.

Да она была не права в этом, что оставила детей ради любимого мужчины. Но, почему же она так любима мной? А потому что отражает чувства многих женщин, как часто мы не думаем и выходим замуж по расчету, а потом раскаиваемся в этом. Этот роман дает повод задуматься, заглянуть в глубину своей души, а ведь мы практически все, такие как она: безбашенные, готовы на все ради любви. Ведь может, стоит во время остановиться, понять, что ты гордая и найти свой смысл в жизни, сохранить свою честь и помнить, что любой плохой поступок отразится не только на тебе, но и на близких.

А вот теперь задумайтесь, и ответьте себе стоит ли проживать такую жизнь как Анна, или же стоит что – то поменять.

Мой любимый литературный герой

Несколько интересных сочинений

Одним из основных персонажей произведения является Сергей, служащий приказчиком купца Зиновия Борисовича.

Глядя на картину, я сразу обратил внимание на чаек. Они как будто стремятся пересечь неуловимые границы полотна и вот-вот вылетят на волю. Ярко-синее море тоже изображено так, что его глубина кажется реальной и туда можно окунуться

Федор Абрамов смог невероятно живо и ярко описать красоту и очарование русской природы. Читатель в буквальном смысле вдыхает аромат цветов и трав, слышим пение птиц, порхание бабочек и лошадей

А. П. Чехов – писатель очень интересной направленности. Он любит писать рассказы, которые с одной стороны – имеют частичку юмора, а с другой – сожаления и соболезнования. Многие его рассказы полны сарказма.

Произведение относится к эпистолярному жанру направления сентиментализма и представляет собой роман в виде писем, в которых главные персонажи повествуют о своей жизни с ее эмоциями, переживаниями, чувствами.

Сочинение на тему: Мой любимый литературный герой (8 вариантов)

Многие считают, что книга помогает человеку сформировать собственное мнение о разных сферах человеческой жизни. А кто или что влияет на это? Конечно же, главный герой. Он делает историю значимой, именно за его поступками следит читатель. Что главный герой сделает, что он думает по этому поводу, как он поведёт себя в этой ситуации? Эти вопросы не дают покоя тем, кто увлечён книгой, а главный герой старается ответить, что, как и почему он делает. Скажите, кто Ваш любимый литературный герой, и Многомудрый Литрекон скажет, как его описать. Для этого он подготовил 10 сочинений на тему: Мой любимый герой. Каждое эссе соответствует тому классу, в котором находится читатель.

Основные требования и правила

И при создании мини-рассказа, и при работе над более сложным сочинением обязательным является соблюдение основных требований. Существует и ряд правил, нарушать которые не рекомендуется. Недоработки ведут к снижению оценок. Соблюдение же норм, в свою очередь, позволяет приобрести необходимый опыт на будущее.

Необходимо знать:

  1. Педагоги даже в младших классах обычно требуют, чтобы план работы не только существовал в голове ученика, но и был четко изложен на бумаге. Чем старше становится школьник, тем более сложным, более развернутым должен быть и план. В идеале он состоит из трех глав, включая вступление, основную часть и заключение. Основная часть должна включать в себя несколько пунктов.
  2. Другое распространенное требование заключается в том, что работа должна быть написана простым языком. При этом в обязательном порядке в ней должны присутствовать фразы, взятые из конкретных сказок. И то и другое крайне важно и в том случае, если по работе предстоит сделать устное сообщение. В идеале слушатели должны без труда понять автора и опознать конкретного персонажа.
  3. Обязательным является следующее правило: в самом начале нужно точно указать название произведения. Необходимо также уточнить, является ли оно народным или авторским. В первом варианте следует пояснить, к какому фольклору относится сказка (русскому, английскому, немецкому и пр.); во втором — назвать автора. В некоторых случаях потребуется и краткая история создания произведения.
  4. Еще одно правило касается соблюдения темы работы. Если речь идет о русских сказках, то не стоит приводить примеры из греческих мифов. Когда сочинение пишут на основе конкретного литературного произведения («Золотой ключик», «Три толстяка» и так далее), описывать нужно именно его героев. Это предполагает плотное знакомство с оригиналом. Имеется в виду то, что персонажи мультфильмов и кинофильмов, бывает, часто очень заметно отличаются от своих прототипов.

Сочинение должно понравиться не только самому автору и его одноклассникам (при устном воспроизведении), но и педагогу. Можно применить несколько хитростей. Вряд ли, например, учитель останется равнодушным к тому, что в работе к месту будут использованы цитаты из произведений или даже его собственные мысли, которые он озвучивал на уроках.



Вывод

Анализируя эти (и другие, которые, возможно, остались неназванными) приемы и средства, попробуйте обобщить свои наблюдения: смысл любой научной работы, даже самой мелкой (каковой является сочинение) как раз и состоит в том, чтобы, собрав разные факты, обобщить их, выйти на более абстрактный уровень. Обобщение может касаться, например, литературного метода, которому следует писатель: какими будут по преимуществу приемы — реалистическими или классицистическими, или же герой скорее изображен как персонаж романтического произведения и т. д. Здесь могут быть сложные варианты: например, Печорин в значительной степени показан как человек романтического мироощущения, но в романе явно присутствуют элементы реалистического метода и полемики с романтизмом. Другой вариант обобщения, выводящий за пределы данного произведения, а иногда и за пределы творчества данного писателя, в общелитературный контекст: есть ли предшествующая литературная традиция изображения подобных характеров; может быть, другие писатели пользовались подобными приемами. Играли ли у них эти приемы ту же роль, или вы можете указать различия? Если такие параллели существуют, это будет хорошим материалом для заключительного обобщения. В конце можно также указать на традицию, которая, наоборот, начинается с этого героя и будет продолжена другими писателями.


Печорин

У каждого читателя непременно есть герой, который произвёл на него впечатление, затмив остальных персонажей литературы. Он не обязан быть положительным, но наверняка не похож на остальных, в связи и с чем и запомнился. Для меня любимым героем стал Григорий Александрович Печорин из романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени».

Писатель будто предчувствовал, что лица, подобные Печорину, бессмертны в нашем обществе. Приглядитесь к своим знакомым: нет ли среди них того, кто считается белой вороной, высокомерной, циничной, но при этом оказывается глубокого страдающей личностью?

Григорий Александрович внешне очень привлекателен, что видно из черт его лица и фигуры. Стройный молодой человек, ухаживающий за собой, модно одевающийся. Симпатичный облик шёл вразрез с взглядом его глаз, как будто человек постоянно испытывает или злость, или страдание. Детские черты юноши делали его младше своего возраста, однако сидело он, как уставший, замученный жизнью человек. Автор не зря подмечает эти противоречия, которые также распространяются и на поведение героя.

Печорин и рад бы совершать благочестивые поступки, но не знает как. Совокупность жизненных обстоятельств породили двойственность его натуры. Воспитанный в светской среде, герой с детства наблюдал лицемерие, несправедливость, царившие здесь. Печорин чувствует в себе нереализованной потенциал, огромную жизненную энергию, но растрачивает её попусту. Избалованный, эгоистичный, он не был приучен к труду, поэтому разменивал себя на мелкие страсти. Единственным интересным занятием для молодого человека, который превосходно овладел искусством нравиться окружающим, становятся эксперименты над их слабостями.

Результаты таких опытов бывают плачевны, Печорин это осознаёт и переживает, что втянул в свою игру невинных жертв. Пытаясь быть честным, он неизменно доставляет проблемы друзьям и случайным знакомым.

Кажется, что к такому романтическому злодею нельзя испытывать симпатию. Но гениальность образа, созданного М. Ю. Лермонтовым, как и всего произведения, можно оценить, будучи готовым к этому духовно. Нужен определённый жизненный опыт и широкий кругозор, чтобы понять, что писатель оказался пророком, показывая нам Печорина. Скучающая, циничная личность, страдающая от невозможности самореализации, это не только продукт светского общества, но и порождение самой эпохи.

Лучший урок письма-2019. Номинация «Мой любимый литературный герой»

Баба Яга

Некоторые исследователи проводят параллели со скандинавской Хелль, но сходств между ей и Ягой не так уж много. Хелль – хозяйка подземного царства мертвых (и даже скандинавский ад носит ее имя). Яга – неоднозначный персонаж, который может быть не только злобным, но и мудрым.

Можно попробовать отыскать ее родственницу в германском эпосе, который лег в основу сказки братьев Гримм «Гензель и Гретель». Но ведьма-людоедка, мучительница детей, заманивающая их в свою пряничную ловушку, полным аналогом Яги не является.

Судите сами. Во многих сказках к Бабе Яге приходит герой в самом начале опасного пути. Она подвергает его определенным испытаниям, но в конце вручает какой-нибудь волшебный артефакт либо дает ценный совет. Некоторые исследователи усматривают здесь связь с древним дохристианским обрядом инициации, пройдя который, юноша вступал во взрослую жизнь. Этот сакральный обряд подразумевал что-то вроде инсценировки умирания и воскрешения (нечто аналогичное существовало и для девушек – перед свадьбой).

Кстати, о многие исследователи фольклора соотносят вовсе не с куриными лапами. Скорее, связь существует с окуриванием. Дело в том, что до крещения Руси тела обычно сжигали, а не предавали земле. И погребальный костер устраивался на возвышении – на деревянном щите, стоящем на ножках. Некоторые фольклористы рассматривают Бабу Ягу как представительницу потустороннего – загробного мира. И в ее избушке сказочный герой проходит тот самый сакральный обряд инициации: побывав в печи и благополучно вернувшись из нее, он получает новые знания и ценные артефакты.

В СССР далеко не все были равны, но почему никто ничего не слышал о богачах

Отключить уведомления почты: как еще отдохнуть после работы без чувства вины

Взял тапочки, обмакнул в цемент и сделал оригинальную поделку для сада

Три Богатыря

Это еще один исключительно русский «проект». Три боевых товарища, три друга, три бесстрашных воина Руси.

Примечательно, что у каждого из них есть прототипы. И хотя история некоторые вещи предпочла оставить в тайне, некоторые сведения о биографиях этих людей у ученых есть. Известно, например, то, что все трое жили в разных местах и в разное время, а значит, при жизни не встречались.

Друзьями и товарищами их сделала людская молва, которая в память и благодарность о ратной службе каждого из них увековечила в сказках.

«Гарри Поттер и Тайная комната»: только читавшие книгу ответят на все вопросы

Девушку подвергли критике в Сети за ее намеки о свадьбе (а парня пожалели)

Стилисты сняли с героини лосины и одели красный пиджак: преображение удивило

Третий сын – Иван Царевич и Иван-дурак

Удивительный и необычный персонаж, который в сказке может оказаться чьим угодно сыном, хоть бедняка, хоть самого царя, но всегда носит одно и то же имя – Иванушка.

Он позиционируется как бесхитростный простак, не умеющий блюсти собственную выгоду. Он действует наобум, а иногда даже вопреки здравому смыслу. Но всегда добивается успеха! И наградой ему становится любовь самой прекрасной женщины и, разумеется, полцарства.

У него есть несколько типично русских черт. Он не любит хитрость и хитрецов, но сам достаточно смекалист. Он полностью полагается на легендарный «авось», и это работает. Он довольно ленив, может бездельничать и заниматься ерундой, но если его родной земле грозит опасность – он самоотверженно ринется на борьбу со злом: совершит любой подвиг, погибнет и даже воскреснет, чтобы доделать важные дела. Таков русский человек, и таков исконно русский сказочный персонаж.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

В русском фольклоре есть девочка Маша, которая, судя по всему, живет недалеко от леса, совершенно его не боится и иногда захаживает в гости к медведям. В фольклоре разных стран можно отыскать детские образы, но «близнецов» у нашей Маши нет.

Примечательно, что недавно выпущенный мультсериал, в основу которого лег фольклорный сюжет, знаменит сегодня не только в России. И многие иностранцы усматривают какую-то связь между Машей и героем рассказа О’Генри «Вождь краснокожих».

Рисовая мука, кокосовая стружка и малина: готовим безглютеновую вкусняшку

Эксперты рассказали о навыках, которые будут интересовать работодателей

Фрэнк Синатра: 10 известных людей, которые могли сыграть злодея в бондиане

«Мой любимый литературный герой» (сочинение — эссе)

Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №1 имени Ивана Нечаева городского поселения поселка Чистые Боры Буйского муниципального района Костромской области

Сочинение «Мой любимый литературный герой»

Добрый день. Пишет Вам ученица 8 «А» класса Холостинина Алена из поселка Чистые Боры Костромской области. В своем письме я хочу поделиться мыслями о моем любимом литературном герое.

Но сначала позволю себе небольшое авторское отступление. Я считаю, что у каждого человека в течение жизни появляется не один любимый литературный герой, а несколько. Это зависит в том числе и от возраста, и от проблем, которые у тебя возникают. Если я обращусь к своему литературному опыту, то честно скажу, что мои литературные герои были разными: мне нравилась Алиса из произведения «Алиса в стране чудес», Ассоль из повести Грина «Алые паруса», Маша Миронова из романа А.С.Пушкина «Капитанская дочка»…Шло время. Сейчас я учусь в восьмом классе, меня, как подростка, волнуют проблемы любви, жизни и смерти, взаимоотношений со сверстниками.

И вот недавно я прочитала книгу американского писателя Джона Грина «Виноваты звезды», которая пользуется огромной популярностью среди молодежи нашего времени. Да, это не русский писатель, но проблемы, которые он поднимает в своем произведении, понятны людям разных стран и вероисповеданий. А это очень важно. «Виноваты звезды» — это попытка автора привлечь внимание современных читателей к такой страшной болезни нового столетия, как рак. Эта болезнь не щадит никого. Книгу я читала на одном дыхании. Написана она от лица девушки Хейзел, очень похоже на дневниковые записи, поэтому язык произведения мне был понятен.

Ну, а теперь я обращаюсь к моей любимой героине – Хейзел и попытаюсь в своем письме показать Вам, чем она мне дорога. Хейзел – шестнадцатилетняя девушка, обреченная на смерть: она больна раком щитовидной железы. Внешне она очень красивая, несмотря на то, что из носа торчат трубки, через которые она дышит. Чтобы показать внешность Хейзел, я процитирую Вам строки из произведения. Вот как о ней говорит Огастус, парень, который ее любит: «У нее легкая походка. Она такая красивая. На нее невозможно наглядеться. Не нужно волноваться, что она умнее меня: я и так знаю, что умнее. Она забавная и никогда не бывает злой».

Естественно, что я полюбила эту героиню не за внешность, а за черты ее характера, которые она проявляет, находясь в ужасном болезненном состоянии. Обратили ли Вы внимание на слова, что Хейзел никогда не бывает злой? А как же мы бываем часто злыми и жестокими, имея все, в том числе и здоровье. Вот чему надо поучиться у моей героини.

Хейзел привлекла меня и своей заботой о родителях. Чтобы их не расстраивать, она стала посещать группу поддержки, хотя об этих занятиях она вспоминала всегда с большой иронией. Приближение смерти заставляет героев посмотреть на жизнь другими глазами, и для Хейзел большое значение имеет благополучие ее близких.

А такая цитата заставит содрогнуться каждого человека:

«Знаете, что может быть хуже, чем умирать от рака? Только иметь ребенка, умирающего от рака!»

Не могу не сказать и о любви Хейзел и Огастуса. Подростки встретились во время заседания группы поддержки и сразу влюбились друг в друга. Но не это меня поразило. Герои, несмотря на страшную болезнь, совсем не говорили про нее. Они читали книги. Они обменивались мыслями о прочитанных произведениях! Они вместе ездили в Амстердам к писателю. Показана большая любовь в противовес всем проблемам.

Я никак не ожидала, что Огастус умрет. Со слезами на глазах я читала слова, которые Хейзел говорила на похоронах Огастуса: «Огастус был величайшей любовью моей жизни, любовью, предначертанной свыше и свыше оборванной. У нас была огромная любовь. Гас, ты дал мне вечность за считанные дни. Спасибо тебе».

Итак, подведу итог всему вышесказанному. Чем мне запомнилась моя любимая на данный момент героиня? Я могу поучиться у нее отношению к жизни: обреченная на смерть, она не стонет, не плачет, она просто живет и радуется каждому дню.

И еще одно небольшое мое авторское отступление. Прочитав книгу, я посмотрела в Интернете отзывы о ней. Разные мысли об этой книге. Многие считают, что через это произведение нельзя получить утешение. Я же другого мнения: роман наполнен жизнью. Весь! Лично я задумалась о своей жизни. Моя героиня помогает мне полюбить жизнь, больше заботиться о близких людях, ценить даже маленькие теплые моменты из жизни.

На этом письмо свое заканчиваю. Желаю всем хорошего здоровья, прекрасного настроения при чтении наших творческих работ.

Холостинина Алена, 8«А» класс, МОУ СОШ № 1

имени Ивана Нечаева г.п.п. Чистые Боры

Кощей Бессмертный

Это не просто коварный старец, который строит козни добрым людям и похищает чужих невест. Он хранит сокровище и древние знания, путешествует между мирами, владеет магией. Некоторые исследователи славянского пантеона усматривают истоки образа Кощея в древнем культе Велеса.

В сказках многих народов есть персонажи-старики, персонажи-злодеи. Но Кощей, определенно, куда более могуч и мудр. Он позиционируется в сказках как темный царь – повелитель мифологического мира, с которым считается и Баба Яга, и Змей Горыныч, и, разумеется, нечисть более низкого ранга.

Легенда о кощеевой смерти, по мнению многих исследователей, связана с мироустройством в широком смысле. Сам образ яйца фольклористы отождествляют с образом планеты. И если в сказках других народов можно отыскать немало злобных старцев, ни у кого из них нет такого хитросплетенного плана защиты собственной жизни.

Снегурочка

У Снегурочки нет двоюродных сестер в сказках других стран. Она удивляет иностранцев, и даже ее имя не переводится на другие языки. Кстати, с попыткой перевести его связано немало конфузов. Некоторые современные сервисы предлагают варианты Snow Girl (Снежная Девочка), Snow-maiden (Сделанная из Снега) и даже почему-то Snow Boy (Снежный Мальчик). Но если вам понадобится написать имя внучки Деда Мороза латиницей, лучше сделать это так – Snegurochka (по словам языковедов, в данном случае транслитерация является единственным верным решением).

Готовлю тортик к чаю из самодельной лапши и орешков: сладенько и недорого

Какого цвета круги? Ученные хотят знать, как работает зрение и мозг

Как принцесса: компания выпустила линию свадебных платьев, вдохновленных Disney

Собратья ее дедушки есть в мифологии многих стран, и европейских, и заокеанских. И многие иностранцы удивлены тем, что у русского Деда Мороза есть внучка. Остальные его «коллеги» обычно сотрудничают с эльфами.

И все же, некоторые параллели провести можно. Например, к итальянским деткам зимой прилетает на метле Бефана – древняя старушка с крючковатым носом. Подарки она дарит тем, кто успешно отгадал ее загадки. В Монголии есть Зазан Охин, которая тоже любит загадки. Но полного аналога Снегурочки – внучки и соратницы Деда Мороза – в мифологии других народов нет.

Змей Горыныч

Драконами европейский эпос преисполнен. Рыцари романно-германских сказок с завидным постоянством отправляются в дальний путь, чтобы вступить в схватку с одним из них (а то что же это за рыцарь такой?). В скандинавской мифологии есть немало драконов, рожденных от союза великанши Ангрбоды и бога Локи. Но если в сказках большинства народов Европы драконы обычно предстают как отрицательные персонажи, на Востоке дела обстоят иначе: в Китае и Японии их испокон веков воспринимают как добрых помощников, наставников, соратников.

Змей Горыныч – исконно русский персонаж. Его главное отличие от других огнедышащих и крылатых заключается в наличии сразу трех голов. Обычно первое знакомство с главным героем оказывается неприятным для обеих сторон, но в дальнейшем все может измениться. Горыныч может принять сторону героя и помочь ему. Но иногда он предстает как опасный враг, победить которого весьма непросто.

Главная

Литература
Значение эпоса «Манас»

Эпос «Манас» как самое масштабное эпическое произведение Кыргызстана. Влияние сказания на биохимические, психологические, психофизиологические и биомагнитные показатели читателя. Манас, сказитель и общество, передача аспектов национальной культуры.

посмотреть текст работы

скачать работу можно здесь

полная информация о работе

весь список подобных работ

Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Когда речь идет о таком явлении, как сказание эпоса «Манас», кыргызы естественным образом понимают под этим то, что сказитель получает свой сказительский дар (чаще всего во сне от самого героя Манаса) или его сподвижников, а потом на протяжении своей жизни рассказывает эпос в состоянии транса своей аудитории. Также для всех нас ясно и неоспоримо то, что Манас — это символ мужества и единства кыргызского народа. Все это, своего рода, историческая или даже генетическая память, это некое внутреннее знание каждого кыргыза. Однако известно, что любое знание рано или поздно устаревает, принося сомнения, разочарование, а потом и безразличие. Как следствие, это приводит к утере своих корней. Именно поэтому обновление понимания значений древних и глубинных явлений — важная основа сохранения связи со своей коренной культурой. Это, в свою очередь, является важным условием выживания в контексте сегодняшнего кризиса рационально-потребительского (материалистического) мировоззрения, поскольку наша собственная традиционная культура носит в себе множество хороших и естественных для нас (а значит, легко усваиваемых) способов поиска себя, саморазвития и самореализации человека в этом непростом мире. А что, если и нам — кыргызам сегодня в самую пору задуматься — не устарело ли наше знание о стержневом явлении нашей культуры, нет ли каких-либо других аспектов феномена сказания эпоса «Манас», о которых мы ещё не задумывались и которые остаются нераскрытыми? Возможно, такие вопросы смогли бы нас вывести на новые горизонты понимания себя, окружающего мира и даже разнообразных процессов, происходящих в мире в последнее время.
Все явления в этом мире, видимо, имеют замысел открываться человеческому пониманию постепенно, соразмерно требованиям времени и возможностям человека. Феномен сказания эпоса «Манас» — одно из самых многогранных явлений нашей культуры, которое мы еще до конца не познали. Более того, вероятно, этот путь познания мира Манаса — бесконечен.
Самый простой уровень, на котором мы можем воспринимать и познавать феномен — это уровень формы. На этом уровне для нас мир Манаса — это эпос с определенной рифмой, количеством строк, композицией, сюжетом и эпическим смыслом. Эпос «Манас» не раз удивлял мир в качестве самого масштабного эпического произведения. На этой почве выросло не одно поколение филологов, литературоведов, фольклористов и представителей других схожих наук и сфер. Пик восприятия кыргызами феномена сказания эпоса «Манас» на уровне формы пришелся на советские времена.
Второй уровень восприятия и познания феномена — это уровень символов. На этом уровне для нас мир Манаса — это герои, события, исторические обстоятельства и, самое главное, символ мужества, стойкости, единства, мудрости и других положительных качеств кыргызского народа. Эта почва взрастила на себе множество философов, культурологов, антропологов; массу национальных идеологов и общественных деятелей различного масштаба. Подобное восприятие данной «жемчужины» нашей культуры активировалось после распада СССР и получения Кыргызстаном независимости.
Сегодня, возможно, мы стоим на пороге третьего уровня восприятия и познания феномена. Это уровень энергии. Освоение этого уровня требует от нас рассмотрения феномена сказания эпоса «Манас» в качестве определенной технологии энергоинформационного или духовного пробуждения и развития личности на индивидуальном и коллективном уровне. Эта почва имеет огромный потенциал по формированию продвинутых психологов и специалистов по личностному и духовному росту человека, а также грамотного или понимающего слушателя. А самое главное — такой уровень понимания феномена сказания эпоса «Манас» обладает большим будущим в плане объединения кыргызов вокруг идеи самосовершенствования человека, его связи с Космосом и гармонического сосуществования в природе и социуме. Это новое восприятие феномена сказания эпоса «Манас», по всей видимости, стало актуальным и реальным после апрельских событий в 2010 года, которые, в каком-то смысле, явились видимыми индикаторами пробуждения духа кочевника и выброса накопившейся и мешающей (дальнейшему развитию общества) подсознательной агрессии народа.
Если первые два уровня, в основном, опираются на восприятие и изучение самого эпоса «Манас» (как конечного продукта существования феномена сказания эпоса «Манас») и его смысловые и информационные интерпретации, то третий уровень делает упор на восприятие и изучение носителей (сказителей) и воспринимающей стороны (слушателей) феномена сказания эпоса «Манас». Иными словами новый этап познания мира Манаса — это познание трансцендентной природы этого мира и путей его связи с нашим реальным (проявленным) миром. Надо отметить, этот уровень восприятия и познания феномена сказания эпоса «Манас» (а также и других явлений кыргызской традиционной культуры) является огромным пространством, которое только-только начало раскрываться кыргызам. И если, мы сможем продвинуться в этом направлении, то мы сможем стать обладателями важных и эксклюзивных технологий психологического оздоровления и развития сознания человека, которые могут принести неоценимую пользу не только кыргызам, но и другим народам мира.
Таким образом, выход на новые уровни восприятия и познания трансцендентных явлений нашей традиционной культуры является сегодня первым шагом на пути эволюции народа, поскольку любая коренная культура — это своего рода гармоничный набор механизмов духовного пробуждения и развития человека, адаптированный максимально для конкретно взятого народа.
Вторым и не менее важным шагом на пути эволюции народа является освоение новых способов восприятия и познания собственной культуры. В частности, чтобы понять что-то новое в трансцендентных культурных явлениях кыргызов, нам сегодня крайне необходимо возродить из забвения так называемое «интуитивное познание». Подобное познание еще часто называют «иррациональным», как противовес «рациональному» или научному познанию. Если в научном познании мы часто ориентируемся на разум, логику и внешнее экспериментирование, то интуитивное познание задействует сердце, чувства и опирается на внутреннее самопознание. Главным в научном познании являются внешняя доказуемость явления, а в интуитивном познании — его внутренняя ощутимость и соприкосновение. Без сочетания интуитивного осмысления и более смелого научного экспериментирования в настоящее время невозможно раскрыть глубинные аспекты традиционной культуры и, следовательно, в полной мере раскрыть истинный потенциал человека.
Как уже более подробно отмечалось в предыдущей статье автора «НЛО кыргызской культуры», человек — это сложное энергоинформационное существо, «вещающее на определенной частоте». И как все трансцендентные явления нашей культуры, феномен сказания эпоса «Манас» предназначен для погружения обычного человека в высокочастотный режим вещания или то, что мы простым языком называем «духовным пробуждением».
Предварительные и компактные научные исследования показывают, что сказание эпоса «Манас» позитивно влияют на изменение состояние человека по ряду базовых параметров. Так в ходе экспериментов, обнаруживалось влияние сказания эпоса «Манас» на биохимические, психологические, психофизиологические и биомагнитные показатели человека. По предварительным данным исследований, очевидно, что живое исполнение эпоса «Манас» повышает у слушателей содержание глюкозы в крови; способствует впадению человека в измененное состояние сознания (транс) и повышению показателей памяти и внимания; а также успокаивает биомагнитное поле. Есть вероятность, что феномен оказывает на человека воздействие по слуховым, зрительным и экстрасенсорным каналам (или входам в сознание) человека. Как предполагают ученые, базовыми факторами влияния на сознание человека феномена сказания эпоса «Манас» с точки зрения науки, возможно, являются ритм (например, так называемые «бинауральные» ритмы), голос и невербальные реакции сказителя, а также сказываемый эпизод эпоса.
А интуитивные (ненаучные) знания наших предков еще издревле говорили о том, что сказание эпоса «Манас» — это инструмент пробуждения духа и очищения души, а эти уровни сознания человека, как известно, всегда считались ядром человека или программой связи человека с Высшим разумом. Именно поэтому сказители издревле считались особыми людьми и реально обладали рядом сверхъестественных способностей: целительский дар (Сагымбай, Азиз, Шаабай, Кааба), управление погодой (Келдибек, Саякбай), толкование снов (почти все сказители), ясновидение и другие экстрасенсорные способности (почти все сказители), предсказание будущего (почти все сказители). Кроме этого, практически все сказители проявляли себя в качестве хороших дипломатов и духовных лидеров. Некоторые современные эксперименты в рамках интуитивного исследования показывают, что прослушивание живого сказания эпоса «Манас» способствует впадению человека в состояние транса, схожее с глубокой медитацией. Восприимчивые участники экспериментов констатировали факты сновидений после сеанса прослушивания, которые способствовали восстановлению контакта с предками, осознанию и решению проблем в отношениях с близкими людьми, получения важной для реальной жизни информации. Базовым фактором влияния на сознание человека с точки зрения интуитивного познания, возможно, являются покровители (из мира Духов) сказителя.
Вероятно, феномен сказания эпоса «Манас», как процесс — это процесс передачи высших вибраций или импульсов из мира Манаса (мира более высокого порядка), обществу через сказителей. А основная цель феномена сказания эпоса «Манас» — это способствовать эволюции сознания человека и поддержанию связи с высшим миром (некой матрицей для реального мира). Таким образом, феномен сказания эпоса «Манас», который был дарован кыргызам и сопровождает нас многие столетия, можно считать единством трех взаимосвязанных компонентов: трансцендентного мира или мира Манаса, сказителя и общества.
В современных инициативах, направленных на более глубокое понимание феномена сказания эпоса «Манас», важно рассматривать все компоненты феномена в их взаимосвязи. Акцент на взаимосвязи всех компонентов также важен и в практических инициативах, направленных на поддержку существования феномена сказания эпоса «Манас» в современном обществе.
В советские времена, рассматривая только эпос «Манас» (без учета сакральности передаваемой эпосом информации и энергии; феноменальности сказительского дара; а также важности понимающего и преданного слушателя), мы безвозвратно потеряли возможность изучить и понять пласт уникальных носителей сказительского дара, истинную ментальность наших предков и многие другие аспекты традиционной культуры. Эти времена ограничений (как объективных, так и субъективных) должны стать для кыргызов важным историческим уроком. Основываясь на этих уроках, перед кыргызами сегодня стоит ряд таких важных задач, как изучение трансцендентной природы феномена сказания эпоса «Манас» (следовательно, изучение феномена, как технологии духовного пробуждения и развития), всесторонняя поддержка сказителей и формирование глубоко понимающего и преданного слушателя. Только тогда кыргызы смогут прикоснуться к вечности, которая давным-давно дала нам от себя уникальные ключи.
История эпоса о Манасе, записанного от сказителя Саякбая Каралаева, насчитывающего 416744 стихотворных строк. Научное исследование эпоса в XIX веке Валихановым и Радловым. Осуществление записи и перевода текстов трилогии «Манас» с 1920 по 1971 год. презентация [353,0 K], добавлен 05.10.2012
Изучение роли устного народного творчества в культурной жизни кыргызов. Воплощение талантливого народа в героическом эпосе «Манас». Существование эпических традиций в поэтическом творчестве кыргызского народа. Отражение в эпосе исторических событий. статья [7,7 K], добавлен 13.04.2015
Понятие «эпос», его возникновение и значение в жизни народа. Сюжет эпоса «Нарты» и «Песнь о Нибелунгах». Персонажи и мифические образы адыгского эпоса «Нарты» и германского эпоса «Песнь о Нибелунгах», сравнительная характеристика этих двух эпосов. курсовая работа [84,3 K], добавлен 24.02.2011
Неоднородность ижмо-колвинского и коми-зырянского народного эпоса. Своеобразие песен и исполнительская манера певцов. Исторические события, нашедшие отражение в коми фольклоре. Историзм образов защитников русской земли Педора Кирона и Кирьяна-Варьяна. курсовая работа [40,3 K], добавлен 18.10.2011
Зарождение римского эпоса. Эллинизация римской литературы и эволюция эпоса. «Энеида» Вергилия: пик римского эпоса. Связь римского эпоса с греческими образцами. Национальные мотивы в эпических произведениях Древнего Рима. курсовая работа [20,1 K], добавлен 04.02.2007
Понятие о героическом эпосе. Шумерский эпос 1800 г. до н.э. «Сказание о Гильгамеше», его краткое содержание. Общая характеристика индийского эпоса 5 века н.э. «Великое сказание о потомках Бхараты». Средневековый европейский эпос «Песнь о Нибелунгах». презентация [2,8 M], добавлен 16.12.2013
Периодизация и жанры средневековой немецкой литературы. Стихотворные дидактические произведения XIV века. Немецкий героический эпос «Песнь о Нибелунгах», история его создания и содержание. Краткая характеристика основных литературных особенностей эпоса. курсовая работа [53,5 K], добавлен 17.03.2014
Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д. PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах. Рекомендуем скачать работу .

© 2000 — 2021

Значение эпоса «Манас» сочинение. Литература.
Декабрьское Сочинение Переход Ко 2 Аргументу
Реферат по теме Основыне положения досудебного следствия
Курсовая работа: Коммерческая работа по организации услуг розничной торговой сети. Скачать бесплатно и без регистрации
Реферат: Стружкодробление и удаление отходов производства
Реферат: Typewriters Vs Computers Essay Research Paper Typing
Век Информации Эссе
Курсовая работа по теме Характеристика ‘Італійських новел’ Стендаля, сюжетні джерела, психологізм образів
Нарушевич Сочинение Егэ 2022 Презентация Скачать
Реферат: Отношение студентов к своему факультету
Реферат: How Macbeth You Would Perform Act
Реферат по теме Петротермальная энергия
Реферат: Экзистенциализм М. Бубера. Скачать бесплатно и без регистрации
Книга: Народы и личности в истории. том 1 Миронов В.Б 2000г.
Принципы Творческой Деятельности Педагога Реферат
Анализ Книги На Тему Матьез А. «Французкая Революция»
Контрольная работа по теме Технологические схемы ведения горных работ
Жизнь По Совести Сочинение
Курсовая работа: Физиотерапия язвенной болезни желудка и двенадцатиперстной кишки
Курсовая работа по теме Анализ эволюции политико-религиозных отношений в Турции
Дипломная работа по теме Киотский протокол — как механизм регулирования глобальных экологических проблем на международном уро…
Общие виды должностных преступлений — Государство и право реферат
Договор аренды транспортных средств — Государство и право реферат
Водные ресурсы Республики Тыва и их использование — Геология, гидрология и геодезия реферат

Ñáîðíèê íàó÷íûõ ñòàòåé: È.À. Íîâèêîâ â êðóãó ïèñàòåëåé-ñîâðåìåííèêîâ
 
 25.03.2021
 36
 Àäìèíèñòðàòîð
Òèï ñòàòüè:
Àâòîðñêàÿ
Àâòîð:
Ï.À. Êëèìîâ
Âåñòíèê Ìîñêîâñêîãî Óíèâåðñèòåòà Ñåð. 9. Ôèëîëîãèÿ. 2005. ¹1

È.À. Íîâèêîâ â êðóãó ïèñàòåëåé-ñîâðåìåííèêîâ: Ñáîðíèê íàó÷íûõ ñòàòåé,

ïîñâÿùåííûé 125-ëåòèþ ñî äíÿ ðîæäåíèÿ

È.À. Íîâèêîâà. Îðåë; Ìöåíñê, 2003.

Èìÿ ïèñàòåëÿ Èâàíà Àëåêñååâè÷à Íîâèêîâà (1877-1959) ó ñîâðåìåííîãî ÷èòàòåëÿ èëè èññëåäîâàòåëÿ, èíòåðåñóþùåãîñÿ ðóññêîé ëèòåðàòóðîé, àññîöèèðóåòñÿ òîëüêî ñ íåîäíîêðàòíî ïåðå­èçäàâàâøèìñÿ ðîìàíîì-äèëîãèåé «Ïóøêèí â èçãíàíèè» (ñîñòîÿ­ùèì èç ÷àñòåé — «Ïóøêèí íà þãå» è «Ïóøêèí â Ìèõàéëîâ­ñêîì»), â ñâîå âðåìÿ ïîíðàâèâøèìñÿ Ñòàëèíó. Ýòî, âîçìîæíî, è îïðåäåëèëî äîñòàòî÷íî áëàãîïîëó÷íóþ ñóäüáó ïèñàòåëÿ â ñîâåò­ñêîå âðåìÿ: Íîâèêî⠗ îäèí èç îðãàíèçàòîðîâ ïðîâîäèâøèõñÿ íà÷èíàÿ ñ 1924 ã. íåîôèöèàëüíûõ âñòðå÷ ïóøêèíèñòîâ (Âåðåñàåâ, Ãðîññìàí, ×óëêîâ, Öÿâëîâñêèé, Âåðõîâñêèé, Ëåîíèäîâ), àâòîð î÷åðêà «Æèçíü Ïóøêèíà», õóäîæåñòâåííîé áèîãðàôèè äëÿ äåòåé «À.Ñ. Ïóøêèí. Æèçíü è òâîð÷åñòâî» è ìíîãèõ ñòàòåé è âûñòóï­ëåíèè íà ïóøêèíñêóþ òåìó. Îí ñîçäàòåëü îðèãèíàëüíîãî ïåðåâî­äà «Ñëîâà î ïîëêó Èãîðåâå» (1938), àðõèâèñò íàøåäøèé íîâûå ìàòåðèàëû îá èñòîðèè «Ñëîâà», êîòîðûå ëåãëè â îñíîâó íàó÷íîé ñòàòüè «Ñëîâî î ïîëêó Èãîðåâå» è åãî àâòîð», ïðåäñåäàòåëü Ïóøêèíñêîé è Òóðãåíåâñêîé êîìèññèé Ñîþçà ïèñàòåëåé ÑÑÑÐ, âûïóñòèâøèé ê 100-ëåòèþ «Çàïèñîê îõîòíèêà» îáøèðíîå èññëå­äîâàíèå «Òóðãåíå⠗ õóäîæíèê ñëîâà». Îäíàêî èç ïåðå÷èñëåííîãî âûøå ñòàíîâèòñÿ ÿñíî, ÷òî ïèñàòåëü ïðàêòè÷åñêè ïåðåêëþ÷èëñÿ íà ëèòåðàòóðîâåä÷åñêèå èçûñêàíèÿ è ïåðåâîä÷åñêóþ äåÿòåëüíîñòü, îñòàâèâ â ñòîðîíå õóäîæåñòâåííîå òâîð÷åñòâî. Îáðàùåíèå ê íà­ó÷íîé, èñòîðèêî-ëèòåðàòóðíîé è ïåðåâîä÷åñêîé äåÿòåëüíîñòè â ñîâåòñêîå âðåìÿ ñòàëî äëÿ ìíîãèõ ïèñàòåëåé, ëèøåííûõ âîçìîæ­íîñòè ïå÷àòàòü ñîáñòâåííûå ïðîèçâåäåíèÿ, åäâà ëè íå åäèíñòâåí­íûì ñïîñîáîì ñàìîñîõðàíåíèÿ. Ïîýòîìó òðàäèöèîííîå ìíåíèå î Íîâèêîâå êàê ñîâåòñêîì ïèñàòåëå-ïóøêèíèñòå è âäóì÷èâîì èññëåäîâàòåëå ðóññêîé ëèòåðàòóðû íå äàåò ïîëíîãî ïðåäñòàâëåíèÿ î åãî òâîð÷åñêîé äåÿòåëüíîñòè.

Ñëåäóåò, ïðàâäà, ïðèçíàòüñÿ, ÷òî ñàì Íîâèêîâ ïîñòàðàëñÿ ìíîãîå ñäåëàòü, ÷òîáû áûëî çàáûòî òî, ñ ÷åãî îí íà÷èíàë ñâîé òâîð÷åñêèé ïóòü. À ýòî ðåëèãèîçíî-ôèëîñîôñêèå ïðîèçâåäåíèÿ: ðîìàí «Çîëîòûå êðåñòû», ïîâåñòè «Ãàðàõâåíà, ïðèíö èíäèéñêèé», «Æåðòâà», ðàññêàçû «Âî èìÿ ãîñïîäíå», «Ï÷åëû-ïðè÷àñòíèöû»3. Îíè áûëè íàïèñàíû â ñèìâîëèñòñêîé èëè «íåîðåàëèñòè÷åñêîé» ìàíåðå, ñâîéñòâåííîé ìîäåðíèñòñêîé ïðîçå Ñåðåáðÿíîãî âåêà, â ÷åì ïèñàòåëü è êàÿëñÿ â êîíöå æèçíè: ìîë, èñïûòàë âëèÿíèå äåêàäåíòñòâà, «îäíàêî äåðåâåíñêîå äåòñòâî, ïîëíîå çäîðîâûõ âïå­÷àòëåíèé, åñòåñòâåííîíàó÷íîå îáðàçîâàíèå, áëèçêîå è ðàçíîñòî­ðîííåå çíàêîìñòâî ñ æèçíüþ ðàçëè÷íûõ êëàññîâ è, íàêîíåö, ñîá­ñòâåííàÿ òðóäîâàÿ æèçíü — âñå ýòî äàëî… âîçìîæíîñòü â êîíöå êîíöîâ ñðàâíèòåëüíî ñêîðî íàéòè… ðåàëèñòè÷åñêèé òîí è ÿçûê». Åùå íåäàâíî îá ýòèõ ïðîèçâåäåíèÿõ ìîæíî áûëî ïðî÷èòàòü òîëüêî â çàìåòêå À. Ãðà÷åâîé, ïîìåùåííîé â ñëîâàðå «Ðóññêèå ïèñàòåëè», òàê êàê ýòè êíèãè äàâíî ñòàëè áèáëèîãðàôè÷åñêîé ðåäêîñòüþ. Íî íåäàâíî îíè áûëè ïåðåèçäàíû, è òåïåðü ÷èòàòåëü ìîæåò ñîñòà­âèòü ìíåíèå î ìíîãîîáðàçèè òâîð÷åñêîãî ïîòåíöèàëà ïèñàòåëÿ.

À â 2003 ã. ïîÿâèëîñü èçäàíèå, êîòîðîå ïîñòàâèëî ñâîåé öåëüþ èçìåíèòü óñòîÿâøååñÿ ìíåíèå, ïîêàçàòü Íîâèêîâà-õóäîæíèêà, ÷åé ïèñàòåëüñêèé òàëàíò, ñôîðìèðîâàâøèéñÿ â ïåðâîå äåñÿòèëåòèå XX â îêàçàëñÿ âîñïðèèì÷èâûì ê íàïðÿæåííûì õóäîæåñòâåííûì ïîèñêàì ýïîõè.  ã. Îðëå, ãäå èìÿ Íîâèêîâà âñåãäà ïî÷èòàëîñü (îí ðîäèëñÿ íåïîäàëåêó, â äåðåâíå Èëüêîâî), 14-15 ÿíâàðÿ 2002 ã. ñîñòîÿëèñü þáèëåéíûå ìåæäóíàðîäíûå íàó÷íûå ÷òåíèÿ, ïîñâÿùåííûå 125-ëåòèþ ñî äíÿ ðîæäåíèÿ ïèñàòåëÿ. Èòîãîì ýòèõ ÷òåíèé ñòàë ñáîðíèê «È.À. Íîâèêîâ â êðóãó ïèñàòåëåé-ñîâðåìåííèêîâ».

Ïðåæäå âñåãî îòìåòèì, ÷òî ïðåäñòàâëåííûå â ñáîðíèêå ðàáî­òû ïîñâÿùåíû èçó÷åíèþ òâîð÷åñêîãî íàñëåäèÿ ïèñàòåëÿ è íåèç­âåñòíûõ ñòîðîí åãî áèîãðàôèè â èõ òåñíåéøåé âçàèìîñâÿçè. Îíè äàþò ïîëíîöåííîå ïðåäñòàâëåíèå î ëè÷íîñòè è íðàâñòâåííîì îá­ëèêå ïèñàòåëÿ Íîâèêîâà. Ñáîðíèê îòêðûâàåòñÿ ñòàòüåé êðàåâåäà Í.Í. Êîçååâà «È.À. Íîâèêîâ è Ìöåíñêèé êðàé», êîòîðàÿ ïðåä­ñòàâëÿåò ñîáîé ëèðè÷åñêèé ðàññêàç î äåòñòâå ïèñàòåëÿ è åãî òâîð­÷åñêîé äåÿòåëüíîñòè. Îäíàêî ÷èòàòåëü, áåç ñîìíåíèÿ, æèâî ïî÷óâ­ñòâóåò â ýòîé ðàáîòå òåïëîòó, ëþáîâü è óâàæåíèå, êîòîðûå ïèòàþò æèòåëè Ìöåíñêîãî êðàÿ ê ñâîåìó çåìëÿêó.

Ïåðâàÿ ëèòåðàòóðîâåä÷åñêàÿ ðàáîòà â ñáîðíèêå — ñòàòüÿ Ì.Â. Ìèõàéëîâîé «Òâîð÷åñòâî È.À. Íîâèêîâà â äîðåâîëþöèîí­íîé êðèòèêå». Íà ìàòåðèàëå äîðåâîëþöèîííîé êðèòèêè àâòîð ñòàòüè ïðîñëåæèâàåò ýâîëþöèþ òâîð÷åñêèõ óñòàíîâîê ïèñàòåëÿ, ïûòàåòñÿ ïîíÿòü, â êàêîì íàïðàâëåíèè ìîãëî áû ðàçâèâàòüñÿ åãî äàðîâàíèå. Ì.Â. Ìèõàéëîâà çàòðàãèâàåò âàæíåéøèå äëÿ ëèòåðàòóðû Ñåðåáðÿíîãî âåêà ïðîáëåìû: ñîîòíîøåíèå ýñòåòè÷åñêèõ óñòðåì­ëåíèé è ýòè÷åñêîé òðåáîâàòåëüíîñòè ïèñàòåëÿ, ðîëü àâòîðñêîé «ïðîèçâîëüíîñòè» â ðåàëèçàöèè èäåîëîãè÷åñêèõ óñòàíîâîê è ñþæåòîïîñòðîåíèè, âçàèìîäåéñòâèå â ïðîèçâåäåíèè ìèðà äåéñòâè­òåëüíîñòè è ìèðà õóäîæåñòâåííîãî âûìûñëà. Ïîäíèìàåòñÿ òàêæå âîïðîñ î ïóòÿõ ðàçâèòèÿ ðóññêîãî ðåëèãèîçíîãî ñîçíàíèÿ. Îñî­áåííûé èíòåðåñ ïðåäñòàâëÿåò âîçíèêàþùàÿ â ñâÿçè ñ òâîð÷åñòâîì Íîâèêîâà ïðîáëåìà íåîðåàëèçìà è íåîðåàëèñòè÷åñêîãî ðîìàíà. Áîëåå äåòàëüíîå ðàññìîòðåíèå äàííîé ïðîáëåìû äàåòñÿ â ñòàòüå Ó.Ê. Àáèøåâîé «Ìåæäó äâóõ çîðü« È.À. Íîâèêîâà êàê íåîðåàëè­ñòè÷åñêèé ðîìàí». Àâòîð ñòàòüè îïðåäåëÿåò ÷åðòû ñõîäñòâà ýòîãî ïðîèçâåäåíèÿ ñ òðàäèöèîííûì ðîìàíîì XIX â. è ÷åðòû, äàþùèå âîçìîæíîñòü Íîâèêîâó â ðîìàíå «Ìåæäó äâóõ çîðü» ïðåîäîëåòü èñ÷åðïàííîñòü ïîýòèêè ñòàðîãî ðîìàíà. Àáèøåâà âèäèò â ðîìàíå Íîâèêîâà ñîåäèíåíèå òðàäèöèé ðåàëèñòè÷åñêîãî èñêóññòâà è ìî­äåðíèñòñêèõ òåíäåíöèé, ÷òî âûðàæàåòñÿ â îòêàçå îò ôèêñèðîâà­íèÿ âíèìàíèÿ èñêëþ÷èòåëüíî íà ãëàâíîì ãåðîå, èãíîðèðîâàíèè ëèíåéíîãî îïèñàíèÿ æèçíè ïåðñîíàæåé, ïðåîäîëåíèè òðàäèöè­îííîé ñîáûòèéíîé ïîâåñòâîâàòåëüíîñòè, ñîñðåäîòî÷åííîñòè íà ïîäñîçíàíèè ÷åëîâåêà, ïîäàííîì ñ èçîùðåííûì ïñèõîëîãèçìîì, è äð. Òåì ñàìûì ðîìàí Íîâèêîâà «Ìåæäó äâóõ çîðü» âêëþ÷àåòñÿ â îáùèé ïðîöåññ ýñòåòè÷åñêèõ è ôèëîñîôñêèõ èñêàíèé ëèòåðàòó­ðû 1900-1910-õ ãã.

Ïðèâëåêàþò âíèìàíèå â ñáîðíèêå ñòàòüè, ïîñâÿùåííûå ìè­ðîâîççðåí÷åñêèì óñòàíîâêàì È.À. Íîâèêîâà. Íàïðèìåð, â ñòàòüå «Ê âîïðîñó î ìèðîâîççðåíèè Èâàíà Àëåêñååâè÷à Íîâèêîâà» Â.Å. Ëþáèìöåâ ïðåäñòàâëÿåò Íîâèêîâà êàê ñîçäàòåëÿ öåëîñòíîé è îðèãèíàëüíîé ôèëîñîôñêîé ñèñòåìû. Ôèëîñîôñêàÿ êîíöåïöèÿ Íîâèêîâà äàåò âîçìîæíîñòü ïðåîäîëåòü êðàéíîñòè «ïàíòåèñòè­÷åñêèõ» è «àíòðîïîöåíòðè÷åñêèõ» òåîðèé, êîòîðûìè áîãàò Ñåðåá­ðÿíûé âåê. «Îí (Íîâèêîâ. — Ê.Ï.) óæå âûâåë ÷åëîâåêà èç «ïåëå­íîê» ïàíòåèçìà <…> íî ïèñàòåëü òàêæå íå ââåðãàåò ÷åëîâåêà â ïó÷èíó ñàìîëþáîâàíèÿ è òùåñëàâèÿ — â òåíåòà àíòðîïîöåíòðèç­ìà» (ñ. 83). Ì.Â. Èíîçåìöåâ â ñòàòüå «È.À. Íîâèêîâ êàê ñîöèàëü­íî-ðåëèãèîçíûé òèï» íà ìàòåðèàëå õóäîæåñòâåííûõ ïðîèçâåäåíèé Íîâèêîâà ðàññìàòðèâàåò âàæíûé äëÿ ñîâðåìåííîãî ëèòåðàòóðîâå­äåíèÿ âîïðîñ î ñòåïåíè ðåëèãèîçíîñòè ïèñàòåëÿ.  ðàáîòå Ò.Â. Ãîðäèåíêî ðàññìàòðèâàåòñÿ òâîð÷åñêàÿ èíäèâèäóàëüíîñòü Íîâèêîâà êàê ïèñàòåëÿ è èññëåäîâàòåëÿ-òåêñòîëîãà, êîòîðàÿ îïðåäåëÿëàñü âëèÿíèåì íà íåãî ðóññêîãî ôîëüêëîðà, äðåâíåðóññêîé, êëàññè÷å­ñêîé è ñîâðåìåííîé ëèòåðàòóðû.

 ñáîðíèêå ïðåäñòàâëåíû ðàáîòû îá èñòîðèè îäíîãî è òîãî æå ñþæåòà â òâîð÷åñòâå Íîâèêîâà è Í.Ñ. Ëåñêîâà (P.M. Àëåêñèíà), à òàêæå î ïðîòîòèïàõ ðîìàíà «Äîì Îðåìáîâñêèõ (Ìåæäó äâóõ çîðü)» (Ë.Ñ. Íîâèêîâà, Ì.Â. Èíîçåìöåâ).

Áîëüøîå ìåñòî â ñáîðíèêå çàíèìàþò ïóáëèêàöèè àðõèâíûõ ìàòåðèàëîâ. Äíåâíèêîâûå çàïèñè Îëüãè Ìèõàéëîâíû Íîâèêîâîé, æåíû È.À. Íîâèêîâà (ïóáëèêàöèÿ Î.Â. Âîëîãèíîé), äàþò áîãàòóþ èíôîðìàöèþ î ëèòåðàòóðíîé æèçíè Ìîñêâû 20-40-õ ãã. «Îòðà­æàÿ âñå ìíîãîîáðàçèå ëè÷íûõ è ëèòåðàòóðíî-îáùåñòâåííûõ îòíî­øåíèé Íîâèêîâûõ â 1920-1940-å ãã., äíåâíèêîâûå çàïèñè ïî ñâîåìó õàðàêòåðó è ñòèëþ ïðåäñòàâëÿþò ñîáîé æèâûå çàðèñîâêè ëèö è ñîáûòèé, çà÷àñòóþ íå çàôèêñèðîâàííûõ â õðîíèêàõ» (ñ. 191). Íà ñòðàíèöàõ äíåâíèêà Íîâèêîâîé âñòðå÷àþòñÿ èìåíà èçâåñòíûõ ëèòåðàòîðî⠗ Ì.À. Âîëîøèíà, Ã.È. ×óëêîâà, Ê. ×óêîâñêîãî è äð.  ñáîðíèêå ïóáëèêóþòñÿ ïèñüìà Í.Í. Ãðèí ê È.À. Íîâèêîâó (1932-1958). Ïóáëèêàöèè ïðåäøåñòâóåò âñòóïèòåëüíàÿ ñòàòüÿ Í.À. Ãóäêîâîé, â êîòîðîé ïðåäñòàâëåíà èñòîðèÿ çíàêîìñòâà è âçàèìîîòíîøåíèé È.À. Íîâèêîâà ñ À.Ñ. è Í.Í. Ãðèíàìè. Ïèñüìà ñíàáæåíû ïðèìå÷àíèÿìè è ñîïóòñòâóþùèìè êîììåíòàðèÿìè. Âçàèìîîòíîøåíèÿ ñ îêðóæàþùèìè ïîìîãàþò ñîçäàòü íàèáîëåå ïîëíûé ïîðòðåò Íîâèêîâà êàê ÷åëîâåêà îòçûâ÷èâîãî, äîáðîãî è òàëàíòëèâîãî. Âûçûâàþò íåñîìíåííûé èíòåðåñ îòíîøåíèÿ ïèñà­òåëÿ ñ áëèçêèìè ðîäñòâåííèêàìè, î êîòîðûõ ìîæíî ñóäèòü ïî ïèñüìàì ñåñòåð è ïëåìÿííèêîâ ê È.À. Íîâèêîâó (ïóáëèêàöèÿ òåêñòà è êîììåíòàðèè Ã.Â. Ñìîëÿêîâîé). Çàñëóæèâàþò âíèìàíèå â ñáîðíèêå ïèñüìà È. Ô. Êàëèííèêîâà ê Íîâèêîâó, ïîäãîòîâëåí­íûå ê ïóáëèêàöèè Ã.À. Òþðèíûì.  ïèñüìàõ ïåðåä ÷èòàòåëåì âû­ðèñîâûâàåòñÿ îòçûâ÷èâûé, ÷óòêèé ê ÷óæîìó ãîðþ ÷åëîâåê. Íî ýòî äàëåêî íå âñå. Ïóáëèêàöèÿ Òþðèíà îòêðûâàåò äëÿ ÷èòàòåëÿ åùå îäíî ïðàêòè÷åñêè çàáûòîå èìÿ: ïèñàòåëü È.Ô. Êàëèííèêîâ. Êàëèí­íèêî⠗ ñîáèðàòåëü è èññëåäîâàòåëü íàðîäíûõ ïåñåí è ñêàçîê, ÷üå ïîýòè÷åñêîå è ïðîçàè÷åñêîå òâîð÷åñòâî îïèðàåòñÿ íà íàðîä­íóþ ñêàçî÷íóþ òðàäèöèþ. Ìíîãèå ïðîèçâåäåíèÿ Êàëèííèêîâà íå òîëüêî íå ïåðåèçäàâàëèñü (ñêàçêà â ñòèõàõ «Êîáûëèí ñûí», ðîìàí «Ìîùè» è äð.), íî ìíîãèå äî ñèõ ïîð è íå îïóáëèêîâàíû (íàïðè­ìåð, ðàññêàç «Áåñîâà ÷àäü» è äð.). Ôàêòû áèîãðàôèè Êàëèííèêî­âà, êîòîðûå îòêðûâàþòñÿ ÷èòàòåëþ èç îïóáëèêîâàííûõ â ñáîðíèêå ïèñåì, ïîêàçûâàþò òðóäíóþ è òèïè÷íóþ äëÿ òîãî âðåìåíè ñóäüáó ïèñàòåëÿ, âûíóæäåííîãî ýìèãðàíòà, ïåðåáèâàþùåãîñÿ ñëó÷àéíûì çàðàáîòêîì è íåëåãêèì ïèñàòåëüñêèì òðóäîì. Õî÷åòñÿ ïîëîæè­òåëüíî îòìåòèòü, ÷òî îãðàíè÷åííûé îáúåì ñáîðíèêà âñå-òàêè ïî­çâîëèë âïåðâûå îïóáëèêîâàòü îòðûâîê èç ñêàçêè Êàëèííèêîâà «Êîáûëèí ñûí», à òàêæå «ïðèêàçêè» (êîëûáåëüíûå ïåñíè), çàïè­ñàííûå èì ñî ñëîâ íÿíè È.À. Íîâèêîâà Åêàòåðèíû Åôèìîâíû.

 êíèãó âêëþ÷åíû ñòàòüè, àíàëèçèðóþùèå ýïèñòîëÿðíîå íà­ñëåäèå Íîâèêîâà (Å.Ê. Äåé÷), à òàêæå äàþùèå îáçîð ëè÷íîé áèá­ëèîòåêè ïèñàòåëÿ, êîòîðàÿ õðàíèòñÿ â ôîíäàõ Ãîñëèòìóçåÿ È. Ñ. Òóðãåíåâà (Ë.Ã. Ñîëîäóõèíà). Ìíîãèå ñòàòüè îñâåùàþò ìàëîèçâå­ñòíûå ñòðàíèöû áèîãðàôèè Íîâèêîâà, êàê, íàïðèìåð, ñòàòüÿ «È.À. Íîâèêîâ, òåàòð, êèíî» Â. Íå÷àåâà. Àâòîð ðàññìàòðèâàåò ïðè÷èíû îáðàùåíèÿ Íîâèêîâà ê äðàìàòóðãèè, ïðîèçâîäèò àíàëèç ïüåñ Íîâèêîâà è èõ ïîñòàíîâîê, ïðèâîäèò ôðàãìåíòû ðåöåíçèé. Èçó÷åíèå ïèñàòåëÿ Íîâèêîâà â ñîâðåìåííîì ëèòåðàòóðîâåäåíèè òîëüêî íà÷èíàåòñÿ, ïîýòîìó èññëåäîâàòåëü åñòåñòâåííî ñòàëêèâà­åòñÿ ñ îòñóòñòâèåì ñêîëüêî-íèáóäü äîñòîâåðíûõ áèîãðàôè÷åñêèõ äàííûõ. Ïåðâîé ïîïûòêîé çàïîëíèòü ýòîò ïðîáåë ÿâëÿåòñÿ ñîçäàí­íàÿ Ë.Ì. Ìàðè÷åâîé «Ëåòîïèñü æèçíè è òâîð÷åñòâà È.À. Íîâè­êîâà».

Õî÷åòñÿ îòìåòèòü ñîäåðæàòåëüíîå áîãàòñòâî äàííîãî ñáîðíè­êà. Öåëü ïîêàçàòü Íîâèêîâà â êðóãó ïèñàòåëåé-ñîâðåìåííèêîâ, çàÿâëåííàÿ â íàçâàíèè, àâòîðàìè ñáîðíèêà óñïåøíî ðåøàåòñÿ. Òâîð÷åñòâî Íîâèêîâà åñòåñòâåííî âïèñûâàåòñÿ â êîíòåêñò Ñåðåá­ðÿíîãî âåêà è ïîìîãàåò åñëè íå ðåøèòü, òî ïðîäâèíóòüñÿ â ðåøå­íèè ìíîãèõ àêòóàëüíûõ ïðîáëåì ëèòåðàòóðû íà÷àëà XX â. È äàæå ìíîãî÷èñëåííûå ïóáëèêàöèè àðõèâíûõ ìàòåðèàëîâ îïðàâäàíû â äàííîì ñëó÷àå ìàëîé èçó÷åííîñòüþ áèîãðàôèè ïèñàòåëÿ. Íåò íè­êàêîãî ñîìíåíèÿ (è àâòîðû ñáîðíèêà ýòî ïîêàçûâàþò), ÷òî èíòå­ðåñíîå è ðàçíîîáðàçíîå òâîð÷åñòâî ïèñàòåëÿ (ñþäà âõîäÿò ðåëè­ãèîçíî-ôèëîñîôñêèå ñî÷èíåíèÿ Íîâèêîâà «Èç æèçíè äóõà» è «Çîëîòûå êðåñòû»; ñáîðíèêè äóõîâíûõ ñòèõîòâîðåíèé «Äóõó ñâÿòî­ìó», «Äûõàíèå çåìëè»; ðîìàí «Ìåæäó äâóõ çîðü» è ìíîãîå äðóãîå) ïðèíàäëåæèò ê áîãàòîìó íàñëåäèþ Ñåðåáðÿíîãî âåêà è äîëæíî çàíÿòü â íåì ñîáñòâåííîå äîñòîéíîå ìåñòî.

(Ìàòåðèàë èç Èíòåðíåò-ñàéòà).

Введение.

Для своей работы я выбрал тему “Древнерусская литература, как выдающееся явление культуры”. В библиотеке я нашёл небольшое количество литературы об этом периоде. Но, просматривая книги по древнерусской литературе, я узнал много нового для себя, а также обратил внимание на то, что литературой этого периода интересовались многие известные люди, учёные, академики. Древнерусская литература занимает семь веков (период XI-XVIIIвв.), а это очень большой период. Я же расскажу о небольшом периоде XI-начало XIII века. Я узнал, что древнерусской книжностью интересовался Пётр I, он даже издал указ о собирании по монастырям и церквам различных рукописей на пергаменте и бумаге. По личному указанию царя была изготовлена копия Радзивиловской летописи. Сподвижник Петра I историк В.Н. Татищев продолжил собирание рукописей и летописей. Я узнал о многих других учёных, которые свою жизнь посвятили изучению древнерусской литературы. Это такие учёные как: Румянцев, Строев, Буслаев, Пынин, Орлов, Шахматов, Лихачёв и другие. Но они не только занимались изучением, они собирали рукописи, пытались изучать их и доводить до людей, писать и опубликовывать свои труды.
Я узнал, что русская литература X-XVII вв. развивалась в своеобразных условиях. Она была рукописной. А книгопечатание почти не изменило способы распространения литературных сочинений. До XVII века все произведения распространялись путём переписки. Я также узнал, что писцы, которые переписывали, вносили свои поправки, изменения, сокращали рукописи, или добавляли своё к написанному.
Познание, изучение прошлого – это очень ответственно, нам дороги героические страницы истории.
В своей работе я рассмотрю вопрос возникновение древнерусской литературы, который поможет узнать исторические условия и причины её возникновения. Зная это, я попытаюсь объяснить её жанровую систему, расскажу о сложных взаимоотношениях литературы с церковью. Немного коснусь письменности, расскажу о славянской азбуки и школах грамотности. Также на примере “Повесть временных лет” и “Слова о полку Игореве” расскажу о героических страницах в литературе, об идеях, которые нашли своё выражение в описаниях героической борьбы русских людей с иноземными захватчиками, о взглядах писателей того времени, об их мудрости и оптимизме. Расскажу о разнообразии жанров древнерусской литературы, о периодизации истории, широком кругозоре писателей и читателей. А также о высоком мастерстве древнерусских писателей, об особенностях поэтики литературы.
Без знания этого – нельзя правильно оценить уровень литературы русского средневековья. В древнерусской литературе не было вымыслов: её героями были исторические лица (князья, цари, церковные служители, герои-воины), а предметом изображения были действительные события (битвы, сражения).
А в заключение своей работы опишу мир древнерусской литературы. Где выделена главная мысль, что литература была средством познания и средством воспитания человека. Литература – это искусство слова, она обогащает эстетический опыт человека, помогает человеку познать самого себя, раскрывает причины человеческих поступков и слов. На героических примерах этой литературы мы учимся быть правдивыми, смелыми, быть послушными, уважать старших.
На земле существовало и существует множество народов, каждый из которых обладает своей особой и неповторимой культурой.
Глава 1. Древнерусская литература, как часть культуры.
1.1 Возникновение древнерусской литературы.
В конце X века, возникла литература Древней Руси, литература, на основе которой развилась литература трёх братских народов – русская, украинская и белорусская. Древнерусская литература возникла вместе с принятием христианства и первоначально была призвана обслуживать потребности церкви: обеспечивать церковный обряд, распространять сведения по истории христианства, воспитывать общества в духе христианства. Этими задачами определялась и жанровая система литературы, и особенности её развития.
Принятие христианства имело значительные последствия для развития книжности и литературы Древней Руси.
Древнерусская литература формировалась на основе единой литературы южных и восточных славян, возникшей под влиянием византийской и древнеболгарской культуры.
Болгарским и византийским священникам, которые приехали на Русь, и их русским ученикам потребовалось переводить и переписывать книги, которые были необходимы для богослужения. А некоторые книги, привезённые из Болгарии, не переводились, читались на Руси без перевода, так как была близость древнерусского и древнеболгарского языков. На Русь были привезены богослужебные книги, жития святых, памятники красноречия, хроники, сборники изречений, исторические и историко-бытовые повести. Христианизация на Руси потребовала перестройки мировоззрения, книги об истории человеческого рода, о предках славян были отвергнуты, и русские книжники нуждались в сочинениях, которые излагали бы христианские представления о всемирной истории, о явлениях природы.
Хотя потребность в книгах у христианского государства была очень велика, возможности для удовлетворения этой потребности были очень ограничены: на Руси было мало умелых писцов, а сам процесс письма был очень длителен, а материал, на котором писались первые книги, — пергамент – был весьма дорогим. Поэтому книги писались только для богатых людей – князей, бояров и церкви.
Но до принятия христианства на Руси была известна славянская письменность. Она находила применение в дипломатических (грамоты, договора) и юридических документах, была также перепись между грамотными людьми.
До возникновения литературы существовали речевые жанры фольклора: эпические сказания, мифологические легенды, сказки, обрядовая поэзия, плачи, лирика. Большую роль в становлении национальной русской литературы сыграл фольклор. Известны легенды о сказочных героях, о богатырях, об основаниях древних столиц о Кие, Щеке, Хориве. Также существовала ораторская речь: князья выступали перед воинами, произносили речь на пирах.
Но литература началась не с записей фольклора, хотя он продолжал существовать и развиваться с литературой ещё долгое время. Для возникновения литературы нужны были особые причины.
Стимулом для возникновения древнерусской литературы явилось принятия христианства, когда возникла необходимость познакомить Русь со священным писанием, с историей церкви, с всемирной историей, с житием святых. Без богослужебных книг не могли существовать строившиеся церкви. А также возникла необходимость перевести с греческого и болгарского оригиналов и распространить большое количество текстов. Именно это и явилось толчком для создания литературы. Литература должна была оставаться чисто церковной, культовой, тем более что светские жанры существовали в устной форме. Но на самом деле всё было иначе. Во-первых, библейские рассказы о сотворении мира содержали много научных сведений о земле, животном мире, устройстве человеческого тела, истории государства то есть не имели никакого отношения к христианской идеологии. Во-вторых, вне культовой литературы оказались летопись, бытовые повести, такие шедевры как “Слова о полку Игореве”, “Поучение” Владимира Мономаха, “Моление” Даниила Заточника.
То есть функции литературы в момент её возникновения и в течение всей истории — различаются.
Принятие христианства способствовало быстрому развитию литературы только в течение двух столетий, в дальнейшем церковь всеми силами тормозит развитию литературы.
И всё же литература Руси была посвящена мировоззренческим вопросам. Жанровая система отражала мировоззрение, типичное для христианских государств. “Древнерусскую литературу можно рассматривать как литературу одной темы и одного сюжета. Этот сюжет – мировая история, и эта тема – смысл человеческой жизни” — так в своей работе Д. Лихачёв сформулировал черты литературы древнейшего периода русской истории. [4.47]
Нет сомнений в том, что Крещение Руси было событием огромной исторической важности не только в политическом и социальном отношении, но и в культурном. История древнерусской культуры началась после принятия Русью христианства, и дата Крещения Руси 988год становится начальной точкой отсчёта национально-исторического развития России.
Начиная с Крещения Руси, русская культура то и дело становилась перед сложным, драматическим, трагическим выбором своего пути. С точки зрения культурологии важно не только датировать, но и документировать то или иное историческое событие.
1.2 Периоды истории древней литературы.
История древнерусской литературы не может не рассматриваться в отрыве от истории самого русского народа и Русского государства. Семь столетий (XI-XVIIIвв.), в течении которых развивалась древнерусская литература, насыщены значительными событиями в исторической жизни русского народа. Литература Древней Руси – свидетельство жизни. Сама история установило несколько периодов истории литературы.
Первый период – это литература древнерусского государства, период единства литературы. Он длится век (XI и начало XII вв.). Это век формирования исторического стиля литературы. Литература этого периода развивается в двух центрах: на юге Киева и на севере Новгорода. Характерной чертой литературы первого периода является руководящая роль Киева, как культурного центра всей Русской земли. Киев является важнейшим экономическим звеном на мировом торговом пути. К этому периоду относится “Повести временных лет”.
Второй период, середина XII в. – первая треть XIII в. Это период появление новых литературных центров: Владимира Залесского и Суздаля, Ростова и Смоленска, Галича и Владимира Волынского. В это период возникают местные темы в литературе, появляются разные жанры. Это период начало феодальной раздробленности.
Далее наступает короткий период монголо-татарского нашествия. В этот период создаются повести “Слова о погибели Русской земли”, “Житие Александра Невского”. В это период в литературе рассматривается одна тема, тема вторжения монголо-татарских войск на Русь. Этот период считается самым коротким, но и самым ярким.
Следующий период, конец XIV в. и первая половина XV в., это период патриотического подъема в литературе, период летописания и исторического повествования. Этот век совпадает с экономическим и культурным возрождением Русской земли перед и после Куликовской битвы 1380г. В середине XV в. в литературе появляются новые явления: переводная литература, возникают “Повесть о Дракуле”, “Повесть о Басарге”. Все эти периоды, с XIII в. по XV в. можно объединить в один период и определить как период феодальной раздробленности и объединение Северо – Восточной Руси. Так как литература второго периода начинается с захвата Крестоносцами (1204 г.) Константинополя, и когда основная роль Киева уже закончилась и из единой древнерусской народности складывается три братских народа: русский, украинский и белорусский.
Третий период – это период литературы Русского централизованного государства XIV – XVII вв. Когда государство играет активную роль в международных отношениях своего времени, а также отражает дальнейший рост Русского централизованного государства. И с XVII в. начинается новый период русской истории. [6.186].
Глава 2. Героические страницы древнерусской литературы.
2.1 Русская письменность и литература, образование школ.
Письменность в Древней Руси возникла за долго до христианства и поэтому появление письменности не могло быть результатом заимствования извне. С появлением государственности и развитием торговли потребовалась письменность. Некоторое время славяне использовали греческий алфавит. Происхождение славянской азбуки связана с братьями Кириллом и Мефодием (около 815-885 г). Славянская письменность имела два алфавита: глаголицу и кириллицу. Наука предполагает, что сначала Кириллом была создана глаголица, “глаголить” — говорить. Позднее элементы глаголицы и греческого алфавита составили новую азбуку – кириллицу. Кирилл и Мефодий переводили с греческого на славянский язык многие книги, некоторые сохранившиеся говорят о почтительном отношении к грамоте и книжности. Но не только книжники на Руси обладали грамотой. К сожалению, древнерусских книг сохранилось слишком мало (в одних книгах указано 130 в других 150), поскольку многочисленные пожары, гибельные нашествия, владычество Орды, небрежное хранение уничтожили значительные библиотеки. Даже малая доля сохранившегося позволяет представить себе содержимое библиотек. Самым древним считается Остромирово евангелие 1056-1057 гг., написанное дьяконом Григорием для ежедневного чтения, начиная с Пасхи. Составлялись различные “Изборники”, в которых содержались мудрые размышления на все случаи жизни не только религиозного, но и советского содержания. Особенности литературы Древней Руси было в соединении произведений религиозного, исторического, военного, поучительного содержания. Ранняя русская литература имела одну важную отличительную черту: она была не просто повествовательной, а поучающей. Интересно “Поучение” Владимира Мономаха, обращенное к князьям и детям своим. От изложения принципов он переходит к описанию собственной жизни как образца для подражания. В “Поучении” говориться, что с 13 лет Владимир трудился, бывал в походах, всего перечислено 69 походов. Главное место в “Поучении” отводится моральным качествам правителя, он должен быть милосердным, верным в своих клятвах.
В результате расширения экономических и политических связей Древней Руси с Западом и Востоком в древнерусской литературе возникает жанр – описание путешествий. В древнерусской литературе существовал жанр записок путешественника, например “Житие и хождение Данила, руськыя земли игумена”. Автор описывает природу Палестины, устои и обычаи Иерусалима, вставляет в повествование легенды и сказания, излагает свои думы о земли русской. “Хождение за три моря” Афанасия Никитина XV век первое в европейской литературе описание Индии, сделанное с большей наблюдательностью.
После Куликовской битвы 1380 г. начинается национальный подъём, новое отношение к человеку, вера в разум. Начинается этап – жития святых в произведениях Епифания Премудрого, изображающего сложное разнообразие человеческих чувств, психологические побуждения и переживания. Иван Пересветов выдвигает принцип равенства всех перед лицом государя – против неравенства по рождению.
Христианизация Руси дала мощный толчок дальнейшему развитию письменности и грамотности. Первые грамотеи, переписчики формировались в школах, которые открывались при церквях, а позднее при монастырях. Cуществовали не только школы для мальчиков, но была и школа для девиц в Киеве при Андреевском монастыре, где девиц обучали письму и женским ремеслам. С древних времён школы на Руси были духовными – для подготовки священнослужителей, где обучали не только чтению, письму и богословию, но и изучали грамматику и риторику. Грамотность была распространена в городской среде, в кругу богатых. Грамоте учили не только мальчиков, но и девочек.
Христианская литература знакомила русских людей с новыми нормами морали и нравственности, расширяла умственный кругозор и сообщала многие сведения исторического, географического характера.
2.2. Летописание и исторические повести.

Источником познания нашей истории является – летопись. Она появилась на Руси вскоре после введения христианства. Летопись – погодное описание событий происходивших на Руси в течение нескольких веков. [4.35.]

Почётное место в летописной литературе занимают исторические труды. Первые летописные записи относятся к IX веку, это краткие записи в одну-две строки. Постепенно летописи становятся подробными. Благодаря историкам Шахматову и Насонову удалось восстановить интересную историю летописного дела.
Первая летопись была составлена в X веке. Она была призвана отразить историю Руси со времени появления династии Рюриковичей и до правления Владимира. Учёные считают что, до появления летописи существовали отдельные записи: устные рассказы и церковные. Это истории о Кие, о походах русских войск против Византии, о путешествиях Ольги в Константинополь, об убийствах Бориса и Глеба, былины, проповеди, песни, жития святых. К первой летописи можно отнести “Поучение детям” Владимира Мономаха. Вторая летопись была создана Ярославом Мудрым. Появление собственных литературных произведений на Руси относится ко времени княжения Ярослава Мудрого. В это время на Руси складываются даже новые виды литературных произведений, которых не знали ни Болгария, ни Византия. Следующий свод был написан Иларионом, который писал его под именем Никона.
Древнейшая из дошедших до нас летописей – “Повести временных лет”. Она была составлена на основе предшествующих ей летописей, в начале XII века монахом Киево-Печерского монастыря Нестором. Неправильно представлять себе русского летописца стариком – отшельником, как пушкинский Пимен, записывающим из года в год только те события, современником которых он был. В “Повести временных лет” рассказывалось о происхождении и расселении славян, о древнейшей истории восточнославянских племён. О первых киевских князьях, об истории Древнерусского государства до начала XII века.
Происхождение Руси Нестор рисует на фоне развития всей мировой истории. Русь – это один из европейских народов. Используя предыдущие своды, летописец развертывает широкую панораму исторических событий. Целая галерея исторических деятелей проходит на страницах Несторовой летописи – князья, бояре, купцы, посадники, церковные служители. Он рассказывает о военных походах, об открытии школ, об организации монастырей. Нестор постоянно касается жизни народа, его настроений. На страницах летописи мы прочитаем о восстаниях, убийствах князей. Но автор все это описывает спокойно и старается быть объективным. Убийство, предательство и обман Нестор осуждает, честность, смелость, мужества, верность, благородство он превозносит. Именно Нестору “Повести временных лет” обязана своим широким историческим кругозором. Именно Нестор укрепляет, совершенствует версию о происхождении русской княжеской династии. Главная ее цель состояла в том, чтобы показать Русскую землю в ряду других держав, доказать, что русский народ – не без роду и племени, а имеет свою историю, которой вправе гордиться.[3.323.]
Издалека ведёт свой рассказ Нестор, с самого библейского потопа, после которого земля была распределена между сыновьями Ноя. Автор рассказывает о славянских племенах, их обычаях и нравах, о взятии Олегом Царьграда, об основании Киева тремя братьями Кием, Щеком, Хоривом, походе Святослава на Византию и прочих событиях, как реальных, так и легендарных. Он включает в свою “Повесть” поучения, записи устных рассказов, документы, договора, притчи и жития.
Летописное повествование Нестора отражает особенности летописей вообще, описывая события, выражал своё отношение к ним. Меняются летописцы — меняются и оценки. Одни авторы делают главный акцент на крещение Руси, другие – на борьбе с враждебными племенами, третьи – на военных походах и деяниях князей. [8.499.]
Но ведущей темой большинства летописей становится идея единства Руси.
В “Повести временных лет” можно выделить два типа повествования – погодные записи и летописные рассказы. Погодные записи содержат сообщения о событиях, а летописные рассказы описывают их. В рассказе автор стремится изобразить событие, привести конкретные детали, то есть пытается помочь читателю представить происходящее и вызывает читателя на сопереживание.
Русь распалась на множество княжеств и у каждого появились свои летописные своды. В каждом из них отражались особенности истории своего края, и писалось только о своих князьях. “Повести временных лет” являлось частью местных летописных сводов, которые продолжали традицию русского летописания. “Повести временных лет” определяет место русского народа среди народов мира, рисует происхождение славянской письменности, образование русского государства. Нестор перечисляет народы, платящие дань русачам, показывает, что народы, которые угнетали славян, исчезли, а славяне остались и вершат судьбами своих соседей. [10.100.].
“Повесть временных лет”, написанная в расцвет Киевской Руси, стала основным трудом по истории.
Древнерусские писатели и летописцы поднимали в своих сочинениях важнейшие политические проблемы, а не только рассказывали о событиях, прославляли героизм. Центральной проблемой было стремление объединить все русские княжества в совместной борьбе против иноземного вторжения.
Умирая Ярослав Мудрый завещал своим сыновьям хранить единство Русской земли. В “Повести временных лет” от имени Владимира Мономаха летописец обращается к другим князьям с просьбой прекратить междоусобицы, “то ещё большее зло встанет среди нас, и начнёт брат брата убивать, и погибнет” земля Русская, и враги наши половцы, придя, захватят землю русскую. [10. 10.]
Той же теме – обличению княжеского несогласия посвящено и “Слова о полку Игореве”, написанное в 1185 году в Киеве. Суть поэмы – призыв русских князей к единению как раз перед нашествием монгольского полчица. Именно разобщённость русских князей сыграла роковую роль в годы нашествия монголо-татар. [8. 324].
“Слово”– это памятник литературы. Поэма не только взволнованный призыв к единению Русской земли, не только рассказ о мужестве русского народа, не только плачь о погибших, это ещё размышления о месте Руси в мировой истории, и связи Руси с другими народами.
“Слово” написано в связи с разгромом войск северского князя Игоря половецким ханом Кончаком в 1185 году.
Игорь, Всеволод, Святослав – все они доблестные воины, но личная смелость в бою не показатель патриотизма. Своим необдуманным походом Игорь нанёс большой вред своему делу и соседним княжествам. Автор “Слова” любуется и осуждает своего героя, он мирится с раздробленностью Руси, так как время для создания централизованного государства ещё не наступило. [10.12] Автор “Слова” мечтает о том времени, когда за землю Русскую совместно выступят все русские князья, и защитят землю Русскую, он смело требует от князей согласованных действий против врагов Руси. Автор говорит как равный со всеми, требует, а не молит. Надо было быть очень смелым человеком, чтобы выступать так. В требовательном обращении автора к русским князьям есть что-то предвещающее властное обращения к царям Пушкина, Радищева, Лермонтова, Рылеева и других русских писателей нового времени. Русские писатели осознавали себя независимыми, ответственными только перед народом.
Главным героем произведения является Русская земля, автор поднимает её до необычайного мастерства. Образ родины создан с чувством страстной любви к ней.
Но как бы ни заслуживал осуждения поход Игоря, сам герой остаётся воплощением княжеских доблестей. Игорь мужествен, но он пренебрегает предзнаменованием-затмнением солнца. Действие “Слова” разворачивается от Новгорода Великого до Карпат. Чем шире охватывает автор Русскую землю, тем жизненнее становится ее образ, где оживают реки, наделяются разумом птицы и звери. Ощущение пространства и простора, постоянно присутствует. Автор “Слова” находился под сильным влиянием устной поэтической культуры и народного языческого миросозерцания. Фольклорные элементы слиты с литературными. Это особенно чётко видно в “словах” и “плачах” (плач Ярославны, плач матери Ростислава, плач русских жён).
Созданное произведение “не затерялось, — по выражению Орлова, — на границе дикого поля”. [9.126.] Во все эпохи “Слово” было живым явлением русской литературы.
Мы не знаем, кто написал “Слова” но безымянный автор был человеком с широким историческим кругозором, хорошо разбирался в сложных ситуациях своего времени, патриот, знаток древнерусской книжности, талантливый писатель, хорошо знающий устное народное творчество. Это произведение составляет славу литературы.
Сила любви к родине, к Русской земле, покоряет нас читателей “Слова”. Наполняет горем наше сердце при описании поражения русского войска и гордостью за свою родину при описании силы и смелости воинов. Вот почему значение “Слова” так возросло в наше время, вот почему оно находит отклик в сердцах всех людей.
После всего сказанного попытаюсь сделать некоторые выводы развития русской литературы XI- XIII века.
Благодаря переписке и переводов Русь узнала многие жанры, библейские и богослужебные книги. На Руси стали известны памятники византийской хронографии, естественнонаучной литературы. В первые века русская литература не только училась, но и творила новые культурные и исторические ценности. В XI – XII веке на Руси появляются свои образцы торжественных слов и церковных поучений, свои жития, хроники и летописи. “Повести временных лет” самобытна и по форме, и по характеру, и по стилю. К началу XIII века древнерусская литература стала зрелой, в каждом из жанров были созданы оригинальные произведения. В активе русской литературы были такие известные сейчас как “Поучение” Владимира Мономаха, и “Слова о полку Игореве”, “Повести временных лет”.
Глава 3. Мир древнерусской литературы.
“Всякая литература создаёт свой мир, воплощающий мир представлений современного ей общества”, — пишет академик Д.С. Лихачёв. Характеризуя литературу Древней Руси, он пишет: “Чувство значительности происходящего, значительности всего временного, значительности истории человеческого бытия не покидало древнерусского человека ни в жизни, ни в искусстве, ни в литературе”.[3.213.]
Литература была средством познания мироустройства и средством воспитания человеческого духа. Древнерусский писатель не признавал вымысла. Даже повествуя о чудесах или далёких диковинных землях и населявших их фантастических существах, он был уверен, что пишет о действительно существовавшем. Древнерусскому писателю казалось, что он в совершенстве знает его историю. Писатель предполагал, что величайшие события уже в прошлом: в прошлом рождение, жизнь, смерть и воскресение Христа, в прошлом времена деятелей богословов.
Если поддержать эту точку зрения, то может показаться, что литература обречена на повторение. Ошибочно также думать о неграмотности литературы Древней Руси. Но это не так. Грамотность в Древней Руси было распространена гораздо шире, чем предполагали до сих пор, до находок берестяных грамот. О грамотности нам говорят и сохранившиеся древнерусские книги. До нас дошли лишь ничтожные остатки от книжного богатства Древней Руси. Большая часть книг погибла. Огромный урон был нанесён книгам во время московского пожара 1812 года. Вспомним пожар в котором сгорели собрания А.И. Мусина-Пушкина, владельца списка “Слова о полку Игореве”. И тем не менее в библиотеках и архивах хранится несколько десяток сотен рукописных книг. Уже это свидетельствует о высоком уровне книжной культуры.
Система жанров в Древней Руси находилась в зависимости от нужд церкви вплоть до XVII века, за исключением летописей, за исключением “Поучения” Владимира Мономаха, “Слова о полку Игореве”, за исключением “Моления Даниила Заточника”, весь остальной запас книг имеет узкокультовое назначение.
Древнерусские книжники не ограничивались чтением и перепиской хроник, они создавали свои тексты-хронографы. Особенно важное место в ряду отечественных памятников историографии занимает “Русский хронограф”, составленный в начале XVI века. Он охватывает всемирную историю от “сотворения мира” до 1453 г. – года завоевания турками Константинополя. Уже с XII века на Руси известна “Хронографическая Александрия” — это обширное повествование о жизни и походах Александра Македонского. Об истории Греции мы узнаём их “История разрушения Трои”. Эти произведения также входили в “Русский хронограф”.
Кроме исторической литературы существовал еще и жанр – жития святых. Жития служили как бы ещё одним видом историографической литературы, к которой древнерусский читатель питал особое пристрастие. При чтении которых, читатель убеждён, что всё описанное – происходило в действительности. Русские жития представляли собой народные легенды, герои, которых отличались не праведностью, а лишь несчастливой судьбой, которая вызывала сочувствия. В переводных житиях постоянно упоминается о далёких странах, о Риме, об Александрии. Такие жития расширяли и расширяют сейчас географический кругозор читателя. Переводные жития были построены по сюжетным романов-приключений. Пример: “Житие Евстафия-Плакиды”, основной частью жития является рассказ об удивительной, полной неожиданностей судьбе Евстафия.
В заключении делаю вывод где скажу лишь о том, что: древнерусская литература была разнообразна по жанровому составу и богата памятниками, их число составляет десятки тысяч названий. Произведения отвечали самым различным запросам читателей: удовлетворяли интерес к философским и богословским вопросам, к истории далёких времён и разных народов.
Очень жаль, что нам известно слишком мало древнерусских писателей. И хотя мы произносим имена Илариона, Нестора, Кирилла Туровского, Епифания Премудрого, Ермолая Еразма, Симеона Полоцкого, Аввакума, перечень древнерусских писателей действительно очень мал. Но есть и такие произведения как: “Слова о полку Игореве”, “Сказания о Мамаевом побоище”, “Казанской истории”, где авторов мы не знаем совсем. Анонимность памятников – это традиция древнерусской литературы, с ней нужно нам смириться.
Литература Древней Руси богата и величественна. Величие её в напряжённости идейных поисков и широте интересов, в разнообразии и многочисленности памятников, в неоценимых заслугах огромной армии древнерусских книжников – писателей, летописцев, благодаря которым история нашего народа и душа народная, дошли до нас потомков.
Заключение.
Значение древнерусской литературы состоит в том, что она помогает понять достижения великой русской литературы. В древнерусской литературе находятся источники гражданственности и идейности нового времени.
Древнерусская литература передала русской литературе свою высокую идейность, свой опыт, богатство языка.
В древнерусской литературе есть произведения, которыми русский народ может гордиться, это такие произведения как: “Повести временных лет”, — первая русская летопись, “Поучение Владимира Мономаха”, “Слова о полку Игореве”, “Хождение за три моря Афанасия Никитина”, и другие. Эти произведения показывают всё лучшее, что создала русская литература за первые семь веков своего существования.
Летопись – внушает убеждения святости власти, она становилась школой патриотизма, школой правды.
Древнерусская литература – это часть истории страны, она всегда была занята общественными проблемами своего времени. Древнерусская литература XI — XII веков была связана с византийской и болгарской литературой.
Жанры литературы связаны с церковной, фольклором, жанрами, которые воспевают любовь к родине. То есть литература XI — XII веков на Руси находилась в процессе жанрообразования (“Поучение”, “Моление”, “Слова о полку Игореве”).
Познание древнерусской литературы продолжается. Это и правильно. Приобщиться к литературе Руси того времени счастье и радость. Всё это не может нас оставить равнодушными к истории культуры нашей Родины. Литература Древней Руси – это зеркало славы наших предков, воинов, строителей, философов, политологов, художников слова и книжного дела.
Я считаю, что Древнерусская литература является хорошим явлением культуры нашего дня.
Изучение древнерусской литературы, памятников древнего искусства является важным делом. Памятники прошлого должны служить будущему. Лучшие произведения культуры продолжают участвовать в нашей жизни. Мы изучаем древнерусскую литературу, продолжаем читать, расширяем свой кругозор. Правда, не всегда должным образом относимся к культуре Древней Руси. Но я думаю, что развитие русской литературы X – XIIIвв должно вестись в интересах современности. Вся литература Руси обращена к будущему, к нам, она пронизана заботой о будущим.
Литература.
1. Быстрова А. Мир культуры (основы культурологии). Учебное пособие М.: ЮКЭА, 2000г. 686с.
2. Водорезов Н. История древней русской литературы. Учебник для студентов. М.: Просвещение, 1972г. 383с.
3. Гриненко Г. Хрестоматия по истории мировой культуры. М.: Юрайт, 1998г. 669с.
4. Дмитриев Л., Лихачёв Д. История русской литературы Х –Х11 веков. – М.: Просвещение, 1980г. 461с.
5. Емохонова Л. Мировая художественная культура. Учебное пособие. М.: Академия, 1994г. 448с.
6. Карпушина С., Карпушин В. История мировой культуры. Учебник для вузов. М.: “Nota bene”, 1998г. 536с.
7. Кондалов И. Введение в историю русской культуры. Учебное пособие. М.: Аспект Пресс,1997г. 687с.
8. Мячин А. Мир русской культуры. Энциклопедический справочник. М.: Вече 2000г. 624с.
9. Смелкова З. Литература как вид искусства. М.: Флинте, Наука, 1997г. 280с.
10. Творогов О. Древнерусская литература и её роль. Ленинград, 1985г. 126с.
11. Шаталов С. Литература вид искусства. М.: Знание, 1981г. 160с.

Раньше общество воспринимало сериалы как guilty pleasure и почти синоним ситкома. Теперь они стали неотъемлемой частью досуга, а иногда и двигателем социальных изменений. Разбираемся, как сериалы влияют на нашу жизнь

Как сериалы влияют на общество

В 1996 году Генеральная Ассамблея ООН провозгласила 21 ноября Всемирным днем телевидения. Согласно резолюции ООН, телевизионные продукты «оказывают влияние на принятие решений, привлекают внимание к конфликтам, угрозам миру и безопасности и могут повысить интерес к другим важным вопросам, включая экономические и социальные». И хотя сериалы долгое время были «постыдным развлечением», они — наравне с другими телевизионными продуктами — оказывали влияние на общество.

Екатерина Лапина-Кратасюк, кандидат культурологии, доцент департамента медиа Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», старший научный сотрудник ШАГИ РАНХиГС:

«Сериалы с момента своего появления выполняли важные социальные функции: закрепления и формирования норм и политической социализации. Исследователь Дж. Карлсон отмечал, что большое количество полицейских сериалов в сетках каналов создает у публики стойкое представление о том, что мир вокруг них очень опасен — гораздо опаснее, чем свидетельствует их повседневный опыт. Поэтому, когда появляется «плохой полицейский», который нарушает закон, публика принимает его как героя: так он становится более эффективным защитником от опасностей мира. В результате зритель считает нормой, когда представитель власти может во имя безопасности общества нарушить закон.

Сериалы и ретранслируют, и трансформируют социальные нормы — это процесс непрерывный. Чтобы быть популярным, сериал должен опираться на нормы и ценности, которые разделяет публика, но одновременно, как писал об этом известный исследователь Джон Кавелти, помогает «аудитории исследовать в воображении границу между разрешенным и запрещенным и осторожно, надежно подстраховавшись, попробовать шагнуть за эту границу». Другой очевидный пример — мелодраматические сериалы, которые позволяют увидеть, как при сохранении основных признаков жанра изменились нормы отношений между полами».

Почему сериалы сейчас пользуются огромной популярностью

С начала 1950-х до конца 1990-х годов формат сериалов практически не менялся: чаще всего это были мыльные оперы. Пик их популярности пришелся на 1980–90-е годы, когда вышли такие хиты как «Друзья», «Сайнфелд» и «Альф». Но несмотря на возросший интерес аудитории, сериалы по-прежнему оставались телевизионным продуктом с вертикальным сюжетом: при таком построении нарратива в каждой серии рассказывают отдельную историю, поэтому включить ситком можно было с любой серии.

Исследователи отмечают, что в наше время отношение к производству и просмотру сериалов радикально изменилось. С чем это связано?

Цифровизация изменила качество изображения

Еще в 2014 году Netflix начал снимать и показывать весь контент под брендом Originals только в формате 4K и Ultra HD, чтобы обезопасить будущее фильмов и сериалов: по мнению руководства, через несколько лет будет сложно найти телевизор, который не поддерживает формат Ultra HD. Видео в формате 4K можно смотреть на большинстве стриминговых сервисов — HBO Max, Amazon Prime, «КиноПоиске», ivi и других.

Екатерина Лапина-Кратасюк:

«В классических television studies очень многие выводы о природе и социальном воздействии сериалов строились на положении «сериалы — плохое качество картинки; кино — высокое качество картинки». Сегодня же качество сериальной картинки практически не отличается от кинематографической, возможности режиссеров, сценаристов и художников расширяются, это привлекает в сериальное производство профессионалов, бюджеты сериалов растут, и, как следствие, визуальный стиль становится все более изощренным, а нарративы — качественными и многосложными. Это обращает на сериалы внимание серьезных драматургов, знаменитых режиссеров, известных художников — и сериалы постепенно (по крайней мере, часть из них) обретают драматическую глубину и становятся визуально (и аудиально) изобретательными».

Изменились привычки потребления контента

В результате цифровизации появилась индустрия свободного времени, в которой досуг становится экономическим ресурсом и формирует предложение. Сериалы стали удобным способом провести время, когда его мало: одна серия, как правило, длится не дольше часа, а чтобы сходить в кинотеатр, нужно потратить больше времени и денег — при этом не факт, что фильм понравится.

Сочинение по литературе в чем значение древнерусской литературы для современного читателя

Автор книги «В следующих сериях» Иван Филиппов отмечает, что в кинотеатре зрителям комфортнее смотреть «легкое кино» — семейные фильмы, комедии, блокбастеры и всевозможные франшизы. Аудитория не предъявляет к таким фильмам высоких требований, потому что хочет отдохнуть от рутины и расслабиться после трудного рабочего дня. Выбрать драму сложнее: если она окажется скучной, зритель потеряет время и деньги, а заодно испортит себе настроение.

В результате драмы практически перекочевали в сериалы. По данным statista.com, в 2020 году именно этот жанр пользовался наибольшей популярностью у американской аудитории Netflix: его смотрели 34,7% зрителей. Комедии интересовали вдвое меньше пользователей — 18,7%.

Изменились запросы аудитории

Поколения, которые выросли перед телевизором, устали от плоских персонажей, предсказуемых историй и примитивных шуток. Горизонтальные сюжеты с целостной историей, разбитой на серии, стали вытеснять вертикальные. Появились сложные и нетипичные герои: мафиозо, который ходит к психиатру, в «Клане Сопрано», учитель химии, который производит наркотики, чтобы содержать семью и вылечить рак, в сериале «Во все тяжкие» и гениальный врач, который ненавидит людей, в «Докторе Хаусе».

Екатерина Лапина-Кратасюк:

«Можно осторожно, без статистики в руках, предположить, что для платформенных сериалов особое значение приобретают темы, связанные с толерантностью. Аудитория у сериалов глобальная, а это значит, что и персонажи на экране должны отражать свойственное глобальной аудитории разнообразие.

Новой и популярной темой являются сюжеты сериалов, связанные с технологиями в самых разных их проявлениях: о роботах, искусственном интеллекте, видеоиграх и мире их создателей, ИТ-компаниях и другом. Общество постоянно меняется, меняет само себя. Говорить, что сериал является внешним фактором, который приходит, как метеорит, извне и приводит к изменениям, неправильно. Сериал может быть триггером, он может открыть дискуссию, но только если тема уже возникла в обществе. Например, сериал «13 причин почему» повлиял на дискуссию вокруг проблемы подростковых суицидов, но только потому, что тема уже была важной для аудитории этого сериала».

Фото:HBO

Огромную популярность обрели стриминговые сервисы

В киноиндустрии поворотные изменения происходят примерно каждые 30 лет: в 1930-х годах появились звуковые фильмы, в 1950-х — телевещание, в 1980-х — кабельное телевидение и MTV. В конце 2010-х годов стриминговые сервисы начали набирать популярность, а во время пандемии коронавируса они достигли своего пика: к концу 2020 года количество подписчиков Netflix превысило 200 млн. Стриминговые платформы появились даже у гигантов, которые долгое время держались за традиционную модель вещания: в 2020 году WarnerMedia запустил HBO Max, NBCUniversal — Peacock, а Disney — Disney+. Чтобы выдержать конкуренцию, сервисы стали производить и оригинальный контент: Netflix — «Карточный домик», «Корону» и «Черное зеркало», HBO Max — ремейк «Сплетницы» и продолжение «Секса в большом городе», Disney+ — «Мандалорца» и «Локи».

Екатерина Лапина-Кратасюк:

«Важно, что большая часть сериалов сегодня — платформенные. На самом деле публика с более сложными запросами обратила внимание на сериалы еще в доцифровую эпоху — процесс повышения качества и разнообразия сериалов связан с распространением кабельных каналов, которые не зависели от рекламы, а существовали на деньги подписчиков и поэтому могли учитывать их вкусы и потребности. Стриминговые сервисы, которые также зарабатывают с помощью подписки, освободились не только от рекламы, но и частично от рейтингов и цензуры.

В стриминговых сериалах еще недавно можно было позволить себе смелые эксперименты, запретные темы и авторский стиль. Это также объясняет причины того, что со стриминговыми платформами начали работать знаменитые режиссеры, например Дэвид Финчер («Охотник за разумом», Netflix), Ридли Скотт («Воспитанные волками», HBO Max) или сестры Вачовски («Восьмое чувство», Netflix).

Правда, стоит отметить, что с лавинообразным увеличением популярности стриминговых сервисов в ситуации пандемии, возросло и стремление их контролировать, поэтому цензура и самоцензура стала появляться и на стриминговых сервисах, в том числе на отечественных».

Сериалы — это новые романы?

В 2018 году журналист Business Insider решил провести эксперимент и на две недели отказался от сериалов в пользу книг. По его словам, это оказалось сложнее, чем перестать употреблять мясо: он чувствовал, что выпадает из повестки дня, пропуская новые эпизоды.

Кандидат философских наук Арсений Хитров считает, что сериалы вытесняют из повседневной жизни литературу из-за влияния информационного общества. В развитых государствах многие сотрудники занимаются экономикой знаний, часто сталкиваются с чтением, сбором и обработкой данных. Они уже перегружены информацией, поэтому не готовы снова брать в руки книгу, приходя с работы домой. Сериал же, как отмечает Хитров, — «это непродолжительный кусок большого нарратива, вполне укладывающийся в час свободного времени, который есть в промежутке между ужином и сном у многих действительно интенсивно работающих людей».

Сериалы действительно формируют привычку, особенно если это проекты с полдюжиной сезонов — «Черный список», «Как избежать наказания за убийство», «Декстер» и другие. Такая циклическая модель соответствует запросам общества потребления и формирует преданную целевую аудиторию, выгодную для производителей. Однако появилась она задолго до капитализма: в интервью Le Figaro философ и специалист по сериалам Венсан Колонна объясняет, что циклические сюжеты существовали в литературе уже в эпоху Гомера, «Тысячи и одной ночи» и песен трубадуров.

Колонна убежден, что нарративное построение сериалов сближает их с романами: именно они лежат в основе многих популярных сериалов — от «Игры престолов» и «Карточного домика» до «Декстера» и «Рассказа служанки». По мнению Арсения Хитрова, деление на «главы»-эпизоды помогает жителям современных мегаполисов структурировать личное время: серия, как правило, длится не больше часа и подходит для просмотра за завтраком, во время пробежки в спортзале или перед сном.

Екатерина Лапина-Кратасюк:

«Сериалы сегодня очень тесно связаны с литературой. Мы живем в эпоху адаптации, причем адаптация — это не только процесс переноса литературного произведения на экран, но и наоборот. Как пишет автор книги «Теория адаптации» Линда Хатчеон, адаптация идет сегодня во всех направлениях. Например, не только сериалы вырастают из книг, но и книги из сериалов. Современные писатели часто работают сразу на несколько платформ (например, как писатели, драматурги и сценаристы) или по крайней мере предполагают, что их книги могут быть адаптированы. Но это не значит, что сериалы — это новые романы. Некоторые из них, безусловно, могут претендовать на это, ведь не стоит забывать, что и романы Диккенса и Толстого выходили как литературные сериалы. Но так же можно сказать, что сериалы — это новая беллетристика, новые фельетоны и новая готическая проза».

  • Сочинение по литературе 9 класса на тему литература 18 го века в восприятии современного читателя
  • Сочинение по литературе белогорская крепость в жизни гринева
  • Сочинение по литературе 9 класс слово о полку игореве ярославна героиня слово о полку игореве
  • Сочинение по литературе 9 класс слово о полку игореве образ русской земли
  • Сочинение по литературе 9 класс чем современна литература 18 века бедная лиза