Сочинение двор мой последние годы все более полонит пустая трава сочинение

Сочинение на тему природа в романе отцы и дети и.с. тургенев раскрывает роль пейзажа в произведении известного писателя и его

Сочинение на тему «Природа в романе «Отцы и дети» (И.С. Тургенев)» раскрывает роль пейзажа в произведении известного писателя и его мастерство в описании картин окружающего мира.

Многие истинные почитатели таланта И.С. Тургенева привыкли к тому, что в его произведениях часто встречаются описания природы. Писатель, бывший заядлым охотником, немало времени проводил на лоне природы, умел ее понимать. Он любил родную землю, восхищался ее очарованием и прелестью, не зря писателя называют мастером пейзажей. Природа  в романе «Отцы и дети» — это не просто фон, на котором происходят все описываемые действия. Это что-то вроде талантливого актера, играющего свою партию на сцене театра. В одних случаях картины природы помогают понять идейный замысел романа, в других – лучше узнать героев произведения, а в третьих — узнать отношение автора к происходящим событиям или героям.

Первый пейзаж читатель видит глазами Аркадия Кирсанова, когда герой направляется из постоялого двора в Марьино, имение Кирсановых. За окном экипажа мелькает неяркий, неброский деревенский пейзаж: поля, тянувшиеся до самого горизонта, небольшие лесочки с низким кустарником, овраги, речки, пруды с «худыми плотинами», а также бедные деревеньки с низкими, темными избами с почти полностью разметанными крышами, полуразвалившиеся сарайчики со стенами, сплетенными из хвороста, неухоженные церкви и разоренные кладбища. Дополняют эту невеселую картину тощие мужички на еле живых клячонках, исхудалые за зиму коровы и ракиты, которые автор сравнивает с нищими в лохмотьях.  Автор не скупится на подробности в описании этих безрадостных картин, обнажающих ужасающую нищету русского крестьянства. Не радует такой пейзаж сердце Аркадия, кажется ему, что вместо весеннего дня появился призрак злой и безотрадной зимы, и герой делает вывод, что этому небогатому краю необходимы решительные преобразования. Этот пейзаж тесно связан с идейным содержанием произведения: он передает состояние крепостных крестьян в современной для И.С. Тургенева России. Автор наталкивает читателя на такую же мысль, что и у Аркадия: назрела пора для необходимых  преобразований. Однако пока Аркадий размышляет, как приступить к реформам, как их исполнить, картины природы меняются на весенние, будто за время размышлений героя весна успела победить призрак зимы и вступала свои права: вокруг все зеленело, теплый ветерок ласкал травы, кусты, деревья; звонко заливались жаворонки, кричали чибисы, важно  прогуливались грачи в яровых хлебах. Ощущение трагизма ситуации постепенно исчезает, уступая место очарованию красотой природы. Меняется настроение героя, Аркадий скинул шинель и молоденьким веселым мальчиком посмотрел на отца. И у читателя появляется надежда на то, что грядут большие и положительные перемены.

Природа в романе служит и для характеристики героев. Николай Петрович – человек не совсем хозяйственный, но душевный, романтичный. Описывая имение Кирсановых, автор говорит, что хозяин разбил сад, но деревца приживались плохо, в выкопанных прудах набралось мало воды, а в колодцах она была солоноватой. Самым замечательным местом была беседка, вокруг которой разрослись сирень и акация. Это указывает на то, что Николай Петрович мало приспособлен для хозяйственной деятельности, его больше привлекает духовное, поэтому беседка – место отдыха, чаепитий и задушевных бесед – выглядит ярким пятном на фоне скудного пейзажа имения. Писатель не раз подчеркивает, что Николай Петрович любит природу, в ней он находит успокоение для своей души и мыслей, барин умеет наблюдать и замечать всю красоту и прелесть окружающего мира. Он  человек сентиментальный и мечтательный. После спора Павла Петровича и Базарова Николай Петрович выходит в сад, размышляет об отношениях с сыном и любуется природой. Вокруг виднелись неподвижные поля, солнце уже заходило, и его лучи будто в последний раз хотели поласкать рощу, летали ласточки, пчелы жужжали в кустах сирени. И глядя на всю эту красоту, Николай Петрович не соглашался с Базаровым, который утверждал, что природа не храм, а мастерская. В этом и сам автор, и читатель солидарны с Николаем Петровичем.

Пейзаж характеризует не только Кирсанова, но и Анну Сергеевну Одинцову. В ее саду читатель видит желтую каменную церковь под зеленой крышей, белые колонны с фресками над входом, смуглого воина в шишаке, господский дом в Александровском стиле, выкрашенный желтой краской, белые колонны, фронтон дома с гербом. С обеих сторон господского дома росли темные деревья и ровные ряды стриженых елок. От этой картины веет искусственностью и театральностью, в ней нет ничего живого, точно так же, как нет никаких живых чувств у Анны Сергеевны. Она строга и холодна, ее жизнь катится, будто по рельсам, и менять маршрут своей судьбы  и пустить в свое сердце какие-то новые эмоции она не желает. Дороже всего на свете для нее спокойствие, поэтому Одинцова остается равнодушной к чувствам Базарова. Любовь одаривает Евгения удивительной способностью смотреть на природу другими глазами, видеть то, что было скрыто от его глаз до этого. Он оказывается не таким черствым и рациональным, каким казался до этого: с возлюбленной он чувствует, как темным небом глядит в комнату мягкая ночь, как свежий запах чистого воздуха врывается в раскрытое окно, за которым слабо шумят деревья.

Не оставляют читателя равнодушным и финальные строчки произведения, которые описывают кладбищенский пейзаж. Он имеет печальный вид: канавы, его окружающие, давно заросли, деревянные кресты посерели и поникли, ощипанные деревца совсем не дают тени, и только овцы бродят среди могил безвозбранно. Эта унылая картина передает всю скорбь стареньких родителей Евгения Базарова, которые часто приходят на могилу сына, плачут и молятся о нем. В этом же описании мысли автора обретают философские глубины. Писатель размышляет о судьбе своего героя, о вечной жизни и вечной природе, дает оценку идеалам Базарова. Человек приходит в этот мир со своими взглядами и идеями только на время, он не вечен, вечна только природа, и цветы, растущие на могиле нигилиста Базарова, свидетельствуют о «вечном примирении и жизни бесконечной», а также о торжестве природы.

Итак, природа в романе играет огромную роль: она отражает взгляды как самого писателя, так и героев произведения, характеризует персонажей, описывает их душевные переживания и психологическое состояние.

  • Далее мужчина начинает сравнивать себя с послушником, который рвется к господу, но имеет доступ только к настоятелю. Герою кажется, что между ним и настоящим есть такой же посредник. Память о настоящем хранит земля. Мужчина обнимает ее, утверждая: «Нас с тобой никто не расколет». Таким образом, в произведении появляются мотивы единства человека и природы, человека и Родины.
    Лирический герой не скрывает своего одиночества. Он тоскливо наблюдает за садом. В этот миг его интересует не искусство – настоящее. Мужчина прекрасно знает, что фальшь есть не только в неживых предметах, но и в людях. Подлость товарища не разочаровывает героя, а лишь вызывает тоску по «подлиннику». Оглядываясь вокруг, мужчина констатирует: «Все из пластика». Это изрядно надоедает. У него проскальзывают мысли о том, что придется всю жизнь провести в пластике. Настоящей остается лишь церквушка – символ веры. Мужчина очень надеется, что она сохранится.
    В последнем катрене лирический герой признается, что не жалеет о прошлом. Тем не менее, он чувствует, что настоящее должно настать. Мужчина уверен, что этого он уже не застанет.
    Стихотворение состоит из нескольких смысловых частей: вступительного катрена; основной части, в которой метафорично изображается ностальгия по настоящему; катрен-итог. Формально произведение состоит из четверостиший с перекрестной рифмовкой. Написаны строки анапестом.
    Для раскрытия философских мотивов автор использовал художественные средства. В тексте много эпитетов (жесточайшая ностальгия», «живая земля», «тирады подленькие», «жить очерково», «черная вода»), метафор («задыхаюсь по настоящему», «рост понимания»). В произведении также есть антитезы («настоящее» – «прошлое», «рыжая», «ржавая» – «настоящая») и сравнение «прикусываю, как тайну».

  • Ностальгия

    Е. В. Новиков
    Счастье не действительность, а только воспоминание:
    счастливыми кажутся нам наши минувшие годы, когда мы могли жить лучше, чем
    жилось, и жилось лучше, чем живется в минуту воспоминаний. Василий Ключевский
    Определение ностальгии: предварительные замечания. В
    Большом толковом словаре русского языка слово «ностальгия» (от греч. nostos —
    возвращение домой и algos — страдание) имеет два значения: 1) тоска по родине,
    по родному дому; 2) тоска о прошлом, о пережитом, об утраченном. Наверное,
    второй, более широкий смысл является вполне достаточным, так как прошлое
    выступает предметом ностальгии не только как время, которого уже нет, но и как
    место, которого уже нет. Поэтому и родина, и родной дом подпадают под такое
    определение. Более того, понятие ностальгии стоит расширить: это может быть
    тоска не только по своему прошлому, но и по давно ушедшим эпохам, в которых
    ностальгирующий никогда не жил, и даже по эпохам, которых никогда не
    существовало в реальности. Действительно, можно прочитать огромное количество
    исторической литературы, «пересмотреть» множество исторических фильмов и
    настолько ясно и четко представлять себе дух ушедшей эпохи, что станет
    проблематично отличить фантазию от реальных воспоминаний.
    Итак, ностальгия — это тоска. А если заглянуть в
    Словарь эпитетов русского языка, в котором «тоске» приписывается аж 163
    возможных эпитета, можно обнаружить, что тоска может быть не только
    безнадежной, невыносимой, безысходной, ядовитой и т.п., но и гордой, мятежной,
    сладкой, чарующей и даже счастливой. Именно второй ряд эпитетов, на мой взгляд,
    описывает с разных точек зрения тоску «ностальгического» типа. На особую
    природу ностальгии указывает и следующее наблюдение: если в большинстве случаев
    слово «тоска» можно заменить словом «скука», то ностальгия — это тоска
    совершенно иного рода, не тождественная скуке.
    Ностальгия не просто рядовое действие вроде просмотра
    телевизора или созерцания цветущей вишни на дачном участке. Мне кажется, что
    ностальгия — особый вид экзистенциального состояния человека, то есть такого
    состояния, которое является принципиально важным для осмысления собственной
    жизни, своей судьбы, своего положения в мире. У философов есть еще такое
    понятие — рефлексия, то есть деятельность, направленная на самопознание, на
    осмысление собственных поступков. Так вот ностальгию можно назвать видом
    моральной рефлексии. На их глубинную связь указывает даже их этимологическое
    сходство (правда, в первом случае корни древнегреческие, во втором — позднелатинские):
    reflexio (лат. «обращение назад»).

    Психология ностальгии.

    Видимо, первая попытка научно объяснить феномен
    ностальгии была предпринята Иоганном Хофером (Johannes Hofer) в 1688 г. в его
    «Медицинской диссертации по ностальгии…», который и дал указанному феномену
    его нынешнее наименование. Примечательно, что причины болезни автор видел в
    «постоянных вибрациях животных духов сквозь фибры среднего мозга, в котором
    сохраняются следы идей о родине».
    Подобные физиологические воззрения на природу ностальгии
    господствовали очень долго. Лишь во второй половине XX в. ностальгию стали
    рассматривать с социологических и психологических позиций. Появилась
    потребность в изобретении соответствующих методов (например, для того, чтобы
    изучать адаптацию иммигрантов к новому месту жительства).
    По мнению психологов, ностальгия относится к области
    переживаний, а переживание, в отличие от чувства, подразумевает сложную
    внутреннюю работу человека (воспоминания, интеллектуальные усилия, творческую
    фантазию и т.д.).
    Психолог А.Б. Фенько считает, что ностальгия имеет
    свой архетип, свой культурный символ. Это евангельская притча о блудном сыне.
    Блудный сын не хотел быть любимым. Любовь близких сковывала его, мешала стать
    тем, кем он хотел, а он чувствовал в себе неограниченные возможности. Блудный
    сын покидает дом, потому что не чувствует в нем себя индивидуальностью, и
    оказывается во враждебном ему мире. А здесь он начинает тосковать по уютному
    беспечному мирку своего детства и желает вернуться домой. Не то же ли чувствует
    и каждый из нас, когда с теплотой вспоминает свое «светлое прошлое»?
    В работе швейцарского неофрейдиста Э. Фромма «Бегство
    от свободы» развитие индивидуальности человека описывается как «разрыв
    первичных уз». Узы эти органичны, естественны. Они связывают ребенка с матерью,
    первобытного человека с его племенем и природой, а средневекового — с церковью
    и его сословием. Ностальгия и вызвана как раз осмыслением разрыва первичных уз,
    который нарушает непрерывность внутреннего существования, целостность душевной
    жизни. То, от чего человек отрывается, — дом, семья, родина, культурная
    традиция, — составляло с ним одно целое, было своим. Отныне вокруг него — чужой
    и холодный мир, а с прежним миром человека теперь связывают только
    воспоминания.
    В каких же сферах человеческого бытия обнаруживает
    себя ностальгия? В каких областях жизни, творчества человека мы сталкиваемся с
    особой, тонкой, душевной тоской по необратимо исчезнувшему прошлому? Что
    является одновременно и причиной, и средством выражения, и результатом
    ностальгии? Я думаю, ностальгия проявляет себя в четырех родах человеческой
    деятельности: в искусстве, философии, религии и повседневности.

    Ностальгия в искусстве.

    Ярчайшие примеры отображения ностальгии можно найти
    практически во всех видах искусства. Это и кинематограф (вспомним фильм Андрея
    Тарковского 1983 г. «Ностальгия»), и музыка, включая песенное искусство
    (наиболее показательны в этом отношении песни барда Олега Митяева), и живопись,
    и даже скульптура. Но, пожалуй, в наибольшей степени ностальгическими мотивами
    в самых разных их аспектах «питается» литература. Существует целый литературный
    жанр, «насквозь пропитанный» тоской по прошлому — жанр мемуаров. А в жанре
    дневниковых записей заложена потребность человека сохранять мгновения своей
    жизни, чтобы потом было проще ностальгировать по ним.
    Ностальгическое настроение произведения часто находит
    свое отражение уже в своем названии. Например, книга воспоминаний о 20-30-х гг.
    испанского писателя Джона Дон Пассоса, написанная в 1966 г., так и называется —
    «Лучшие времена». Первый сборник поэта Роберта Фроста из Новой Англии
    озаглавлен цитатой из Лонгфелло: «Прощание с юностью». Классическая эпопея
    Марселя Пруста называется «В поисках утраченного времени». У Олега Митяева один
    из сборников стихов и одноименный музыкальный альбом называются «Светлое
    прошлое». Из классиков русской литературы, изобилующей ностальгическими
    мотивами, в наибольшей степени, пожалуй, эти мотивы сильны в творчестве
    писателей-эмигрантов (по понятным причинам), в особенности Набокова и Бунина.
    Ностальгия в философии. Картины душевной (и духовной)
    деятельности во время философствования и во время ностальгирования во многом
    схожи. В обоих случаях присутствует некоторая неудовлетворенность: в ностальгии
    — неудовлетворенность отсутствием прошлого, в философии — отсутствием истины.
    Своей мыслительной, духовной деятельностью человек как раз и пытается
    компенсировать этот недостаток: в случае философии — как можно более адекватно
    воссоздать, реконструировать в своем сознании истину, истинное бытие, в случае
    ностальгии — свое прошлое. Хайдеггер, рассуждая об идеях Новалиса, пишет:
    «Философия есть, собственно, ностальгия, тяга повсюду быть дома». Подобные
    мысли встречаются и у М.К. Мамардашвили, в частности, в его работах: «Как я
    понимаю философию?» и «Проблема сознания и философское призвание».

    Ностальгия в религии.

    Интересно, что в Библии встречается негативная оценка
    ностальгии: «Не говори: “отчего это прежние дни были лучше
    нынешних?”, потому что не от мудрости ты спрашиваешь об этом» (Еккл.
    7:10). Видимо, такое отношение к прошлому в Библии ассоциируется с унынием,
    душевным бессилием (вместо того, чтобы преображать мир вокруг себя сейчас,
    человек в ностальгии лишь тоскует о прошлом и «капитулирует» перед будущим}.
    Высказывания с тем же подтекстом нетрудно отыскать и в фольклоре (например, в
    русской пословице: «Кто прошлое помянет, тому глаз вон» или в чувашской: «Что
    было, то прошло, и грех пополам»). По-видимому, такое табуирование темы прошлой
    лучшей жизни имеет в определенные периоды истории оправдание с прагматической
    точки зрения. Жизнь становится все сложнее, а человек — все более развитым и
    многоплановым, а потому более критичным и требовательным. Недовольство
    настоящим может принять деструктивные формы: от индивидуального самоубийства до
    народной революции. А это не может не порицаться религией, народным инстинктом
    самосохранения, культурой вообще. И лишь философы, не принимающие ничего на
    веру и не имеющие авторитетов, позволяли себе рефлексировать над прошлым,
    беспристрастно сравнивать его с настоящим. Отсюда, по-видимому, и родилось в
    недрах философии понятие «золотой век» (еще в гомеровскую эпоху, у Гесиода).
    И все же при вдумчивом изучении той же Библии можно
    обнаружить довольно выраженные ностальгические мотивы. Собственно, вся история
    рода человеческого после грехопадения стала тоской по райскому существованию, а
    целью человеческой жизни становится спасение и возврат на свою древнюю «родину»
    — в рай! Ведь недаром упомянутый уже «апологет» ностальгии в мировой литературе
    Марсель Пруст провозгласил: «Настоящий рай — потерянный рай». И не только в
    религии, но и в фольклоре (не говоря уже о литературе), также преобладает
    положительное отношение к человеческой памяти и порицается забвение своего
    прошлого, своих корней («Иван, не помнящий родства»).
    Ностальгия в повседневности. На личностном уровне, в
    жизни какого-то конкретного человека, ностальгия возникает при обращении к
    обладающим особой для него ценностью вещам-фетишам или реликвиям. Таким
    образом, хранилищем ностальгических воспоминаний может быть не только
    человеческая память, но и окружающая среда. Это и школьная записка от девчонки
    за соседней партой, в которую когда-то очень давно был влюблен, и какая-то
    игрушка, которую в детстве, когда ты болел, подарила тебе мама.
    В современную эпоху совершенно уникальным статусом
    среди вещей-фетишей обладает фотография. Известный эстетик В.В. Бычков
    замечает, что современная культура характеризуется некой патологической боязнью
    времени — темпофобией — и желанием во что бы то ни стало победить его.
    Фотография и есть один из путей преодоления времени.
    1 Фишер Т. Философы с большой дороги. М„ 2003. С.
    200-201.
    Вещами-фетишами могут быть и элементы ландшафта. Вот,
    например, как об этом пишет в своем специфическом стиле современный английский
    писатель Тибор Фишер в романе «Философы с большой дороги»: «Изменения — штука
    замечательная, но как же без эталона? Эталон: главная улица, на ней —
    библиотека, ресторан, магазины, полицейский участок, застывшие на своих местах,
    как деления шкалы. Этот эталон нам нужен не меньше, чем дом, куда можно
    вернуться, где тебе говорят “Привет!”, даже если ты и говорящий тихо
    друг друга ненавидите, где можно занять денег, где твое отсутствие, в конце
    концов, имеет смысл. Все это — подсказка, шпаргалка, по которой ты вспомнишь,
    что же такое юность…»1.
    Повсюду нас окружают воспоминания. Засохший цветок,
    который мы можем принять за неубранный мусор, для кого-то может воплощать в
    себе целый период жизни.

    Ностальгические образы.

    Предмет ностальгии всегда достаточно конкретен. Как
    правило, такими образами ностальгии выступают зрительные, но не обязательно:
    это могут быть и звуки, и вкус (как у героя Пруста), и даже запах. Как поется в
    замечательной песне Олега Митяева «Мама»,
    И тот пьянящий запах
    новеньких сандалий,
    И в кульке за рубль десять
    карамель,
    И в шариковой ручке
    радостный Гагарин…
    Так ничто не может радовать
    теперь…

  • Виды проблемы
    Ностальгия, тоска по Родине
    Аргументы
    И.А.Бунин. Многие выдающиеся поэты уехали из России вынужденно, но навсегда сохранили в сердце любовь к ней. В стихах русских эмигрантов немало трагизма, горечи, отчаяния. Так, например, И. А. Бунина оторванность от дома травмировала настолько, что на время заставила замолчать и окрасила написанное им в пессимистические тона.
    Немногочисленные стихи, созданные в эмиграции, пронизаны чувством одиночества, бездомности, тоски по Родине. Любовь Бунина к России выше идейных политических распрей. Бунин-эмигрант не принял новое государство, но сегодня мы вернули как национальное достояние все лучшее, что было создано писателем.
    М.Ю. Лермонтов «Тучи». Стихотворение «Тучи» раскрывает перед нами образ тоскующего вдали от родины человека. Многое успел повидать лирический герой, многое испытать. Он видит свое внутреннее родство с тучами, бегущими по небу. Человеку тяжело жить вдали от родного края, тем более, если он — поэт. Вот почему такой глубокой грустью наполнены воспоминания героя о любимом севере. Не по доброй воле он покинул родину, стал изгнанником. Что же послужило тому причиной? Этот же вопрос задает он и тучам. Горечью и скрытым гневом наполнены слова поэта. Видно, что его судьбу изменили несправедливость и ложь, зависть и злоба. Не имея возможности противостоять решению судьбы, герой не собирается смиряться внутренне, в душе он горд и независим, хотя и бесконечно одинок. Что же могут ответить изгнаннику тучи? Безмолвно проплывают они по небу, не зная куда, не ведая откуда. Я думаю, ни за какие сокровища мира не согласится поэт принять такую свободу — без друзей и врагов, без родины. И в этой мысли, я уверена, поэт найдет утешение своему одиночеству.
    М.Ю.Лермонтов «Мцыри». М.Ю.Лермонтов пишет о грузинском мальчике, потерявшем свободу и родину. Почти всю свою юность Мцыри провел в монастыре. Им безраздельно овладела огромная тоска по родному дому, где он провел недолгое, но счастливое детство. Единственной его мыслью была мысль о побеге. Мцыри вынужденно одинок, не по своей воле. Он мечтает о другой жизни — полной переживаний и тревог, тяготится своим существованием в монастыре, устал от однообразия и скуки. Тоска по родине и свободе побуждает его начать другой путь. Его детское нутро, которое одержало верх над разумом, побуждает его бежать из опостылевшего монастыря. Он сбежал из душной кельи, которая душила его свободу, на природу. Это для Мцыри одно и то же — свобода и природа. Он как никто ощущает ее красоту и вольность. И родина для него — тот великолепный мир, куда стремится душа героя, вырываясь из плена монастыря.
    М. Цветаева «Тоска по родине». У Марины Цветаевой была очень сложная судьба. Несколько лет ей пришлось прожить за границей в эмиграции. Однако свою любовь к родине она пронесла через все беды, выпавшие на её долю. Неприятие поэзии Цветаевой, а также стремление поэта воссоединиться с эмигрировавшим мужем и стало причиной выезда Цветаевой за границу. В эмиграции Марина была очень одинока. Но именно там она создала своё замечательное стихотворение «Тоска по родине», поэтому можно абсолютно точно сказать, что тема этого произведения – Родина, а идея – любовь Цветаевой к своей Отчизне. Ярко подчёркивается одиночество героини, её неприязнь к чужой стране, а также грусть и страдание от разрыва с родной землёй. А в словах «душа, родившаяся где-то» вообще звучит полная отстранённость от конкретного времени и пространства. От связи с родиной вовсе не осталось ни следа.

  • Рецензия на фильм «Ностальгия»
    Автор – Андрей Бондарь 2001-12-24
    «…человек не создан для счастья, существуют вещи поважнее, чем счастье. Поиски Истины – это мучительный путь…» (Андрей Тарковский)
    Традиция лучшей части русского кино – это традиция духовного поиска. Причём сразу же необходимо заметить, что духовный поиск ничего общего не имеет с религией. Дух присутствует в каждом человеке (в том числе и в атеисте), и потому духовный поиск происходит независимо от религий. Кинорежиссёры, которые не просто ставили в своих фильмах вопросы о смысле человеческого существования, но которые и по-настоящему искали ответы на эти вопросы.
    “…я мучительно и долго искал, и не из праздного любопытства, не вяло искал, но искал мучительно, упорно, дни и ночи, искал, как ищет погибающий человек спасения…”
    (“Исповедь” Лев Толстой )
    Поиск такого накала сегодня редко где встречается. Подавляющее большинство людей (в том числе и кинорежиссёров, операторов, актеров) настолько заглушили в себе зов своего собственного духа, что уже вообще не понимают: чего искать? На трудные жизненные вопросы находят ответы либо в религии, либо в науке, либо в разнообразных увлечениях – и на этом обычно успокаиваются. В результате, уровень мирового киноискусства пал очень низко: кино выродилось из искусства в ремесло. Сегодня, при разборе кино, говорят о стиле, о классных съёмках, об игре актёров – но отсутствует главное: порыв ввысь.
    “Мне кажется, что для того, чтобы строить любую концепцию – в частности, взгляд на искусство – следует, прежде всего, ответить на другой вопрос, гораздо более важный, общий: вообще, зачем человек живёт? В чём смысл человеческого существования?” (Андрей Тарковский)
    Во всей истории мирового кино вряд ли найдётся режиссёр, сумевший запечатлить на экране духовный поиск человека с такой силой, как это удалось сделать Андрею Тарковскому. Во всех его фильмах – начиная с самых ранних (Иваново детство, Андрей Рублёв) и кончая последними (Ностальгия, Жертвоприношение) – выражено стремление возвысить человеческий дух, направив его к высокой цели. Эта высокая цель находится ВНЕ всяких религий (вернее сказать, НАД ними) и потому не разъединяет, а объединяет людей.
    Несмотря на то, что большинство кинозрителей давным-давно покинуло искусство духовного поиска, Тарковский на протяжении всей своей жизни продолжал находить всё новые и новые формы выражения для “сокровенного” в душах людей. К этому “сокровенному” относится и чувство ностальгии – только когда речь идёт о нашем духе, под этим чувством подразумевается тоска не по земной нашей родине, а по неземной нашей родине – т.е. по месту нашего Духовного происхождения. Именно это хотел выразить Тарковский в своём предпоследнем фильме Ностальгия. По его собственным словам, он не мог успокоиться пока не добился того, чтобы расширить первоначальный узкий смысл понятия ностальгии до понятия глобального томления по полноте бытия. Эта необъяснимая тоска по чему-то неземному, лежащему высоко за пределами нашего материального мира, и есть та ностальгия по Свету, в своё время уже воспетая в одном из стихотворений отцом Андрея Тарковского Арсением Тарковским. Эти строки были вставлены в кинофильм Сталкер:
    Вот и лето прошло,
    Словно и не бывало.
    На пригреве тепло.
    Только этого мало.
    Всё, что сбыться могло,
    Мне, как лист пятипалый,
    Прямо в руки легло,
    Только этого мало.
    Понапрасну ни зло,
    Ни добро не пропало,
    Всё горело светло,
    Только этого мало.
    Жизнь брала под крыло,
    Берегла и спасала,
    Мне и вправду везло.
    Только этого мало.
    Листьев не обожгло,
    Веток не обломало…
    День промыт, как стекло,
    Только этого мало.
    НОСТАЛЬГИЯ
    Фильм посвящен памяти матери режиссера – Марии Ивановне Вишняковой.
    Русский писатель Андрей Горчаков приезжает в Италию собирать материал для книги о крепостном художнике 19 века, отправленном на учебу в Италию, вернувшемся в Россию и покончившем жизнь самоубийством. Вскоре Горчаков начинает осознавать, что его собственная история становится чем-то похожей на историю его героя: в Италии он чувствует себя чужим, но и вернуться домой уже не может. Им начинает овладевать тягостное оцепенение… Но вот он встречает некоего странного человека и получает от него не менее странный совет, который и кажется Горчакову ключом к выходу из душевного кризиса…
    Режиссер Андрей Тарковский поставил эту картину, уже находясь в эмиграции в Италии, и она, конечно, несет в себе автобиографические мотивы. Оператор Джузеппе Ланчи как можно острее увидел проблему «тоски по родине» и отобразил в полной мере душу русского человека. Построив не случайно весь фильм на очень длинных кадрах, которые дают возможность зрителю слиться с героем в одно целое, переживать вместе с Андреем. Ведь не зря, последнюю сцену со свечей, Ленчи снимает одним кадром, тем самым позволяет зрителю переживать вместе с героем «… Одна капля еще одна капля образуют не две, а одну, большую каплю …» мы сливаемся вместе с Андреем воедино, затаив дыхание, мы молимся вместе с героем, чтобы свеча не погасла, мысленно мы подталкиваем его к концу бассейна, помогаем чем только можем, но вновь и вновь свеча гаснет, и Андрей возвращается с чего начинал, зажигает свечку.
    Ланчи знал, какую психологическую нагрузку несет в себе этот фильм. Это и определило длину кадра. Долгие мучения героя как нельзя лучше подчеркнуты, они такие же бесконечные, как и сами кадры. Возникает ощущение что весь фильм снят одним кадром. Этот эффект усиливается еще и сложным движением камеры, внутрикадровым монтажом, колоссальными мизансценами, светом в конце концов.
    Давайте посмотрим на воспоминания Андрея, ведь они не просто выбивают героя из реальной жизни, ведь мы понимаем, что живя в Италии, его душа находится где то там, на родине где все так близко и знакомо, где даже воздух пахнет по другому. Режиссер нарочно оставляет звук реальной жизни, он не пускает своего героя назад на родину, а теплые тона, дают понять, как важны и значительны воспоминания Андрею. Он чувствует свое одиночество, понимая что здесь он чужак, поэтому и в кадрах диалоги построены как монологи, герои разговаривают как бы сами с собой, зритель зачастую не видит собеседника и воспринимает все как мысли вслух (сцена в храме) вед героиня не разговаривает со священником, да и сам священник не отвечает ей, они просто пытаются найти ответы, которых нет. Это подчеркивается церемонией которая идет своей жизнью, вхождением актеров в кадр, переводом фокуса, тем самым акцентируя внимание то на ее проблемы то на проблемы священника, то она пытается разобраться в себе, то священник не может понять для чего вся эта жизнь, ведь он не ей пытается ответить на вопрос, а самому себе.
    Оператор как нельзя лучше смог воплотить идею режиссера. Он вводит свет прямо в кадре, проводит параллели (храм-дом полоумного) ведь дом полоумного это его храм, те же колонны, та же тональность, вот только его храм почему то разрушен, и не странно что он живет как отшельник, у него уже нет семьи, ему не на что надеется в жизни, вот именно поэтому он и поджигает себя в конце картины, а вед он поджигает себя именно тогда когда Андрей зажигает свечу, поминальную свечу. А храм самого Андрея?
    Ланчи не зря снимает говорящий затылок (сцена в гостинице) вед здесь мы чувствуем одиночество героя, он не может повернутся к героине лицом, он одинок, хотя разговор и происходит, он в душе не с ней и это приведет к их разрыву в дальнейшем, ведь она не может его понять. В комнате его одиночество еще усиливается, свет который то появляется то исчезает вырывает кусками его жизнь, дождь навеивает ему воспоминания от которых Андрею становится еще хуже.
    На мой взгляд фильм нельзя трактовать однозначно. Не знаю что хотел сказать Автор, наверное это останется тайной, но каждый найдет в нем что ни будь свое, сокровенное, кто то начнет сочувствовать кто то вспомнит своих родных, а кто то может и покопается у себя в душе, но одно я знаю точно такие фильмы стоит смотреть, а еще лучше снимать и как можно больше.
    «…не выраженные чувства, никогда не забывают…»
    В ролях: Олег Янковский, Эрланд Йозефсон, Домициана Джордано, Патриция Терено, Лаура Ле Марки, Делия Баккардо, Милена Вукотич.
    Режиссер-постановщик: Андрей Тарковский.
    Авторы сценария: Андрей Тарковский, Тонино Гуэрра.
    Оператор-постановщик: Джузеппе Ланчи.
    Художник-постановщик: Андреа Крисанти.
    Музыка: Клод Дебюсси, Джузеппе Верди, Рихард Вагнер, Людвиг ван Бетховен.
    Звукорежиссер: Евгения Потоцкая.
    Большая премия за творчество на Каннском кинофестивале за 1983 год
    Приз ФИПРЕССИ Каннского кинофестиваля за 1983 год
    Киев 2001-12-24

    Похожие работы

  • Ностальгия по сочинению
    Школьное сочинение – это одно из воспоминаний моей юности, одно из таинств такой далекой школьной жизни, к которой уже нет возврата. Сбор металлолома и макулатуры, поход в кино всем классом, осенний выезд на картошку и «ленинский зачет», дискотека в спортзале, драки с «пацанами» из ПТУ, первая и, увы, безответная любовь…
    В перечне школьных ученических работ существовали еще лабораторные, самостоятельные и прочее, но статус сочинения был намного выше, и сравним, пожалуй, только с контрольной по математике. Это был целый ритуал. Вспомнить хотя бы один из немногих хороших фильмов о школе «Доживем до понедельника» Станислава Ростоцкого и сочинение на тему «Мое представление о счастье». Какая музыка, какие лица…
    «… А Сыромятников списывает, чужое счастье ворует» – эти слова, произнесенные Ириной Печерниковой со слезами на глазах, трогают до самой глубины души. Искренне рассказанные представления ребят о счастье шокируют учительницу литературы Светлану Михайловну, и в отместку один из героев пробравшись в учительскую, сжигает сочинения. По тем временам поступок практически «антисоветский».
    А как с помощью оценочного листа оценить сочинение самого Генки Шестопала? «Счастье – это когда тебя понимают». Есть в этом сочинении понимание темы? Да. Оригинальность – безусловно. Выбор проблемы, сюжетной линии, логика, эстетический вкус, эмоциональность и т.д. и т.п. Что такое оценить, дать оценку? Наверное, это значит определить достоинства и недостатки того, что написал конкретный ученик в своем сочинении. Для меня лично очень непросто оценить детское сочинение, а для наших учителей – наверное, один из самых привычных способов работы с детьми и, пожалуй, один из «удобных» инструментов проверки их знаний.
    Помните, как Генка говорит про сочинение: принцип двух «У» угадать и угодить. Сочинение оказывается не творчеством, а своего рода игрой. Школьник должен угадать, что имел в виду учитель, формулируя соответствующую тему. Угадать – значит раскрыть тему сочинения.
    Известный российский лингвист Максим Кронгауз в своей статье «Сочинение: за и против» в газете «1 сентября» пишет, что об этой проблеме беспокоился Корней Чуковский. Его возмущали в первую очередь языковые штампы, использование на уроках словесности «канцелярита», но также и штампы структурные, композиционные, шаблоны мышления. В связи с этим Чуковский упоминает фельетон-пародию Марка Розовского «Школьное сочинение», (там про бабу Ягу) опубликованный в журнале «Юность» № 4 за 1962 год!
    Этот пример показывает то, что сочинение основывается на определенных неписаных правилах, которые можно условно назвать идеологическими. В советской школе это, конечно, было что-то вроде кодекса строителя коммунизма. А что изменилось за прошедшие пятьдесят лет? Изменился мир вокруг нас, а вот в массовой школе в этом направлении, на мой взгляд, не изменилось почти ничего!
    В современной российской школе автору сочинения также, или почти также, приходится следовать определенной навязанной ему учителем идеологии и «правильному пониманию произведения». Обучающийся должен отгадать, что от него хотят. В самом простом случае он должен написать то, что понравится конкретному учителю, то, что тот имел в виду, когда формулировал тему сочинения. Наверное, нельзя утверждать, что такая игра в угадывание совершенно бесполезна, вполне возможно, что она развивает определенные способности. А вот творчество здесь очень сильно ограничено набором штампов, которые заданы учителем в процессе обучения. Таким образом, ученик, овладевший определенным набором шаблонов, выражений, художественных приемов и т.п. может писать о чем угодно: от анализа картины И. Репина «Не ждали» до предвыборных статей действующего президента РФ. А школьник, который мыслит не по шаблону, рискует «не раскрыть тему» и получить за это соответствующую оценку.
    До сих пор в методике преподавания русского языка и в школьной практике существует традиционный взгляд на методику сочинения в целом и методику подготовки к написанию сочинения по определенной теме. А почему, собственно, этот вгляд должен измениться, если наши педагогические институты до сих пор выпускают учителей середины (в лучшем случае третьей четверти) двадцатого века. Хотя на дворе век ХХ1! Давайте представим себе на пару минут, что в Москве до сих пор работает завод АЗЛК и выпускает Москвич – 412…
    А что такое школьное сочинение? Вот несколько определений, взятых мной из различных источников.
    Сочинение – один из видов обучения письменной речи, школьное упражнение в правильном изложении мыслей на заданную тему; сочинение-повествование – это рассказ о событии, построенный по схеме: завязка-кульминация-развязка. Сочинение – это общее название и школьное сочинение – это один из видов работ, которые предусматривают продуманное изложение своих мыслей, суждений по теме произведения; Сочинение – самостоятельная школьная работа, представляющая собою письменное изложение учащимися своих мыслей на заданную тему.
    Это определение практически не отличается от первого, с той лишь разницей, что здесь исключено слово “упражнение”. Однако употреблено выражение “самостоятельная школьная работа”.
    В следующем определении, данном в учебном пособии Т.А. Ладыженской и И.П. Фроловича “Система обучения сочинениям в 4-8 классах”, отражены несколько точек зрения ученых-методистов на понимание “сочинения”: Сочинение – один из видов работы по развитию речи и одна из наиболее сложных форм деятельности ученика. Методист А.Д. Алферов писал, что сочинение – это не только “упражнения в форме и стиле”, что “упражнения, преследующие только задачи стиля, то же, что одни гаммы да экзерсисы для музыки… Для обучения языку нужна естественная и осмысленная работа над выражением собственной мысли, основанная на достаточных данных”. Методист В.А. Никольский считает, что “школьное сочинение” есть процесс и результат работы над темой, предложенной преподавателем, ученика и самого преподавателя. Здесь высказывается мысль о том, что работа ученика зависит от руководства ею со стороны учителя. Сочинение – это творческое, самостоятельное изложение учеником своих мыслей, чувств, суждений с целью сообщить об этом другим.
    Так вот, я думаю, и не я один, что в том, классическом варианте школьное сочинение скоро вообще умрет, а может оно уже умерло, просто мы еще этого не заметили, а может и еще хуже, просто не хотим замечать, как и многого другого…
    При огромном потоке информации в интернете, десятках и даже сотнях тысяч сочинений, хранящихся на различных сайтах, современный ученик может достаточно легко «своровать чужое счастье» – и что в таком случае делать учителю? Не будешь ведь каждое сочинение прогонять через «антиплагиат»…
    Да, наверное, можно так сформулировать тему, цель и задачи сочинения, что его будет трудно списать, можно дать полную свободу детской фантазии, но если инструмент оценки ограничен «раскрытием темы», как тогда оценить написанное? Наши учителя это умеют? А если умеют, то делают ли это на практике? Вот просто интересно, сколько процентов учителей не просто ставят за сочинение оценку, а еще и пишут рецензии. Рискну предположить, что очень немногие. Я абсолютно не претендую на правоту. Конечно, я могу ошибаться, и тогда все замечательно. Но я все больше убеждаюсь, что в реальной жизни дело обстоит таким образом, что современному российскому школьнику для того, чтобы написать домашнее сочинение, уж совсем не обязательно читать Достоевского, Булгакова, Виктора Пелевина или Дмитрия Липскерова. Нужно просто набрать в поисковых базах то или иное произведение и тут же появятся адреса соответствующих страниц в Интернете. А вся «творческая» работа превращается в переписывание текста. Отсутствие читательской культуры у наших школьников компенсируется массовой медиа и субкультурой, в результате дети общаются слоганами и смс, даже сочинения так пишутся. Тем более, что сейчас очень развиты социальные сети и благодаря им можно «коллективным творчеством» достаточно легко задурить голову даже неплохому учителю литературы. А потом школьник получает тетрадь со своим сочинением, открывает, видит оценку, которая более или менее его устраивает, никакой рецензии нет. Не спрашивая учителя, за что он получил именно эту оценку, школьник закрывает тетрадь и на этом все. Происходит одно большое вранье, которое вроде бы всех устраивает!!! Я сейчас не только про школьное сочинение, я про школу. Давайте вспомним, что случилось с педагогическим сообществом, когда на Первом канале прошел сериал с одноименным названием. К этой талантливой провокации Гай Германики можно относится по-разному, сколько людей столько и мнений. И так не только у нас – это во всем мире, мы все – люди, и все мы имеем своё мнение и свою точку зрения. Легко судить других, сидя на уютненьком диванчике перед телевизором, а ты попробуй понять тех, кого показывают на экране. За последние два десятка лет у нас выросло целое поколение бедных людей, причем «бедных» во всех смыслах. Прошу прошения, увлекся, вернемся к теме.
    В той же статье про школьное сочинение, кстати, написанной еще 13 лет назад, Максим Кронгауз размышляет о том, что произошла не просто коммерциализация жанра школьных сочинений, как впрочем, и многого другого в современной школе. Вероятно, случилось то, что набор стандартных тем школьных сочинений, а также способов их раскрытия оказался ограничен. Что же касается тем нестандартных, то их введение разбалансирует шкалу оценки сочинения, тем самым увеличивая и без того существующую субъективность. Если же набор тем конечен, то достаточно знать хотя бы один из способов раскрытия каждой, чтобы справиться с соответствующим заданием. Что в этом страшного? Ведь к некоторым школьным экзаменам заранее публикуются вопросы, и подготовка к ним как раз и заключается в усвоении некоторого текста, являющегося ответом. Разница, может быть, состоит в том, что знание ста или более сочинений вряд ли кто-то признает полезным, в отличие от знания, допустим, каких нибудь формул из учебника математики, физики или химии. Впрочем «полезность» этих знаний мы все, студенты группы 603-1 курса А.Г. Каспржака с «блеском» продемонстрировали на своем первом занятии в Высшей школе экономики.
    Вопрос, который, на мой взгляд, должен ставиться учителем для себя, как для профессионала: а что является более важным в том случае, когда ответ не может быть однозначным (это ведь не таблица умножения): текст, раскрывающий тему сочинения, или самостоятельный процесс рассуждения по поводу того или иного художественного произведения. Очень часто, к сожалению, происходит подмена ценностей: готовый ответ становится важнее процесса твоческого поиска.
    В том же фильме «Доживем до понедельника» после «взбучки», которую устроили Генке в кабинете директора, Илья Семенович ведет дискуссию со Светланой Михайловной, учительницей литературы, а потом звучат стихи.
    Это не вранье, не небылица:
    Видели другие, видел я,
    Как в ручную глупую синицу
    Превратить пытались журавля…
    Чтоб ему не видеть синей дали
    И не отрываться от земли,
    Грубо журавля окольцевали
    И в журнал отметку занесли! и т.д…

  • Автор – Андрей Бондарь 2001-12-24
    «…человек не создан для счастья, существуют вещи поважнее, чем счастье. Поиски Истины – это мучительный путь…»  (Андрей Тарковский)
    Традиция лучшей части русского кино – это традиция духовного поиска. Причём сразу же необходимо заметить, что духовный поиск ничего общего не имеет с религией. Дух присутствует в каждом человеке (в том числе и в атеисте), и потому духовный поиск происходит независимо от религий. Кинорежиссёры, которые не просто ставили в своих фильмах вопросы о смысле человеческого существования, но которые и по-настоящему искали ответы на эти вопросы.
    “…я мучительно и долго искал, и не из праздного любопытства, не вяло искал, но искал мучительно, упорно, дни и ночи, искал, как ищет погибающий человек спасения…”
    (“Исповедь” Лев Толстой )
    Поиск такого накала сегодня редко где встречается. Подавляющее большинство людей (в том числе и кинорежиссёров, операторов, актеров) настолько заглушили в себе зов своего собственного духа, что уже вообще не понимают: чего искать? На трудные жизненные вопросы находят ответы либо в религии, либо в науке, либо в разнообразных увлечениях – и на этом обычно успокаиваются. В результате, уровень мирового киноискусства пал очень низко: кино выродилось из искусства в ремесло. Сегодня, при разборе кино, говорят о стиле, о классных съёмках, об игре актёров – но отсутствует главное: порыв ввысь.
    “Мне кажется, что для того, чтобы строить любую концепцию – в частности, взгляд на искусство – следует, прежде всего, ответить на другой вопрос, гораздо более важный, общий: вообще, зачем человек живёт? В чём смысл человеческого существования?” (Андрей Тарковский)
    Во всей истории мирового кино вряд ли найдётся режиссёр, сумевший запечатлить на экране духовный поиск человека с такой силой, как это удалось сделать Андрею Тарковскому. Во всех его фильмах – начиная с самых ранних (Иваново детство, Андрей Рублёв) и кончая последними (Ностальгия, Жертвоприношение) – выражено стремление возвысить человеческий дух, направив его к высокой цели. Эта высокая цель находится ВНЕ всяких религий (вернее сказать, НАД ними) и потому не разъединяет, а объединяет людей.
    Несмотря на то, что большинство кинозрителей давным-давно покинуло искусство духовного поиска, Тарковский на протяжении всей своей жизни продолжал находить всё новые и новые формы выражения для “сокровенного” в душах людей. К этому “сокровенному” относится и чувство ностальгии – только когда речь идёт о нашем духе, под этим чувством подразумевается тоска не по земной нашей родине, а по неземной нашей родине – т.е. по месту нашего Духовного происхождения. Именно это хотел выразить Тарковский в своём предпоследнем фильме Ностальгия. По его собственным словам, он не мог успокоиться пока не добился того, чтобы расширить первоначальный узкий смысл понятия ностальгии до понятия глобального томления по полноте бытия. Эта необъяснимая тоска по чему-то неземному, лежащему высоко за пределами нашего материального мира, и есть та ностальгия по Свету, в своё время уже воспетая в одном из стихотворений отцом Андрея Тарковского Арсением Тарковским. Эти строки были вставлены в кинофильм Сталкер:
    Вот и лето прошло,
    Словно и не бывало.
    На пригреве тепло.
    Только этого мало.
    Всё, что сбыться могло,
    Мне, как лист пятипалый,
    Прямо в руки легло,
    Только этого мало.
    Понапрасну ни зло,
    Ни добро не пропало,
    Всё горело светло,
    Только этого мало.
    Жизнь брала под крыло,
    Берегла и спасала,
    Мне и вправду везло.
    Только этого мало.
    Листьев не обожгло,
    Веток не обломало…
    День промыт, как стекло,
    Только этого мало.

    НОСТАЛЬГИЯ

    Фильм посвящен памяти матери режиссера – Марии Ивановне Вишняковой.
    Русский писатель Андрей Горчаков приезжает в Италию собирать материал для книги о крепостном художнике 19 века, отправленном на учебу в Италию, вернувшемся в Россию и покончившем жизнь самоубийством. Вскоре Горчаков начинает осознавать, что его собственная история становится чем-то похожей на историю его героя: в Италии он чувствует себя чужим, но и вернуться домой уже не может. Им начинает овладевать тягостное оцепенение… Но вот он встречает некоего странного человека и получает от него не менее странный совет, который и кажется Горчакову ключом к выходу из душевного кризиса…
    Режиссер Андрей Тарковский поставил эту картину, уже находясь в эмиграции в Италии, и она, конечно, несет в себе автобиографические мотивы. Оператор Джузеппе Ланчи как можно острее увидел проблему «тоски по родине» и отобразил в полной мере душу русского человека. Построив не случайно весь фильм на очень длинных кадрах, которые дают возможность зрителю слиться с героем в одно целое, переживать вместе с Андреем. Ведь не зря, последнюю сцену со свечей, Ленчи снимает одним кадром, тем самым позволяет зрителю переживать вместе с героем «… Одна капля еще одна капля образуют не две, а одну, большую каплю …» мы сливаемся вместе с Андреем воедино, затаив дыхание, мы молимся вместе с героем, чтобы свеча не погасла, мысленно мы подталкиваем его к концу бассейна, помогаем чем только можем, но вновь и вновь свеча гаснет, и Андрей возвращается с чего начинал, зажигает свечку.
    Ланчи знал, какую психологическую нагрузку несет в себе этот фильм. Это и определило длину кадра. Долгие мучения героя как нельзя лучше подчеркнуты, они такие же бесконечные, как и сами кадры. Возникает ощущение что весь фильм снят одним кадром. Этот эффект усиливается еще и сложным движением камеры, внутрикадровым монтажом, колоссальными мизансценами, светом в конце концов.
    Давайте посмотрим на воспоминания Андрея, ведь они не просто выбивают героя из реальной жизни, ведь мы понимаем, что живя в Италии, его душа находится где то там, на родине где все так близко и знакомо, где даже воздух пахнет по другому. Режиссер нарочно оставляет звук реальной жизни, он не пускает своего героя назад на родину, а теплые тона, дают понять, как важны и значительны воспоминания Андрею. Он чувствует свое одиночество, понимая что здесь он чужак, поэтому и в кадрах диалоги построены как монологи, герои разговаривают как бы сами с собой, зритель зачастую не видит собеседника и воспринимает все как мысли вслух (сцена в храме) вед героиня не разговаривает со священником, да и сам священник не отвечает ей, они просто пытаются найти ответы, которых нет. Это подчеркивается церемонией которая идет своей жизнью, вхождением  актеров в кадр, переводом фокуса, тем самым акцентируя внимание то на ее проблемы то на проблемы священника, то она пытается разобраться в себе, то священник не может понять для чего вся эта жизнь, ведь он не ей пытается ответить на вопрос, а самому себе.
    Оператор как нельзя лучше смог воплотить идею режиссера. Он вводит свет прямо в кадре, проводит параллели (храм-дом полоумного) ведь дом полоумного это его храм, те же колонны, та же тональность, вот только его храм почему то разрушен, и не странно что он живет как отшельник, у него уже нет семьи, ему не на что надеется в жизни, вот именно поэтому он и поджигает себя в конце картины, а вед он поджигает себя именно тогда когда Андрей зажигает свечу, поминальную свечу. А храм самого Андрея?
    Ланчи не зря снимает говорящий затылок (сцена в гостинице) вед здесь мы чувствуем одиночество героя, он не может повернутся к героине лицом, он одинок, хотя разговор и происходит, он в душе не с ней и это приведет к их разрыву в дальнейшем, ведь она не может его понять. В комнате его одиночество еще усиливается, свет который то появляется то исчезает вырывает кусками его жизнь, дождь навеивает ему воспоминания от которых Андрею становится еще хуже.
    На мой взгляд фильм нельзя трактовать однозначно. Не знаю что хотел сказать Автор, наверное это останется тайной, но каждый найдет в нем что ни будь свое, сокровенное, кто то начнет сочувствовать кто то вспомнит своих родных, а кто то может и покопается у себя в душе, но одно я знаю точно такие фильмы стоит смотреть, а еще лучше снимать и как можно больше.
    «…не выраженные чувства, никогда не забывают…»
    В ролях: Олег Янковский, Эрланд Йозефсон, Домициана Джордано, Патриция Терено, Лаура Ле Марки, Делия Баккардо, Милена Вукотич.
    Режиссер-постановщик: Андрей Тарковский.
    Авторы сценария: Андрей Тарковский, Тонино Гуэрра.
    Оператор-постановщик: Джузеппе Ланчи.
    Художник-постановщик: Андреа Крисанти.
    Музыка: Клод Дебюсси, Джузеппе Верди, Рихард Вагнер, Людвиг ван Бетховен.
    Звукорежиссер: Евгения Потоцкая.
    Большая премия за творчество на Каннском кинофестивале за 1983 год
    Приз ФИПРЕССИ Каннского кинофестиваля за 1983 год
    Киев 2001-12-24

  • Рецензия на
    фильм «Ностальгия»

    Автор – Андрей Бондарь
    2001-12-24
    «…человек не создан для счастья,
    существуют вещи поважнее, чем счастье. Поиски Истины – это мучительный
    путь…»  (Андрей Тарковский)
    Традиция
    лучшей части русского кино – это традиция духовного поиска. Причём сразу же
    необходимо заметить, что духовный поиск ничего общего не имеет с религией. Дух
    присутствует в каждом человеке (в том числе и в атеисте), и потому духовный
    поиск происходит независимо от религий. Кинорежиссёры, которые не просто
    ставили в своих фильмах вопросы о смысле человеческого существования, но
    которые и по-настоящему искали ответы на эти вопросы.
    “…я
    мучительно и долго искал, и не из праздного любопытства, не вяло искал, но
    искал мучительно, упорно, дни и ночи, искал, как ищет погибающий человек
    спасения…”
    (“Исповедь”
    Лев Толстой )
    Поиск
    такого накала сегодня редко где встречается. Подавляющее большинство людей (в
    том числе и кинорежиссёров, операторов, актеров) настолько заглушили в себе зов
    своего собственного духа, что уже вообще не понимают: чего искать? На трудные
    жизненные вопросы находят ответы либо в религии, либо в науке, либо в
    разнообразных увлечениях – и на этом обычно успокаиваются. В результате,
    уровень мирового киноискусства пал очень низко: кино выродилось из искусства в
    ремесло. Сегодня, при разборе кино, говорят о стиле, о классных съёмках, об
    игре актёров – но отсутствует главное: порыв ввысь.
    “Мне
    кажется, что для того, чтобы строить любую концепцию – в частности, взгляд на
    искусство – следует, прежде всего, ответить на другой вопрос, гораздо более
    важный, общий: вообще, зачем человек живёт? В чём смысл человеческого
    существования?” (Андрей Тарковский)
    Во
    всей истории мирового кино вряд ли найдётся режиссёр, сумевший запечатлить на
    экране духовный поиск человека с такой силой, как это удалось сделать Андрею
    Тарковскому. Во всех его фильмах – начиная с самых ранних (Иваново детство,
    Андрей Рублёв) и кончая последними (Ностальгия, Жертвоприношение) – выражено
    стремление возвысить человеческий дух, направив его к высокой цели. Эта высокая
    цель находится ВНЕ всяких религий (вернее сказать, НАД ними) и потому не
    разъединяет, а объединяет людей.
    Несмотря
    на то, что большинство кинозрителей давным-давно покинуло искусство духовного
    поиска, Тарковский на протяжении всей своей жизни продолжал находить всё новые
    и новые формы выражения для “сокровенного” в душах людей. К этому
    “сокровенному” относится и чувство ностальгии – только когда речь
    идёт о нашем духе, под этим чувством подразумевается тоска не по земной нашей
    родине, а по неземной нашей родине – т.е. по месту нашего Духовного
    происхождения. Именно это хотел выразить Тарковский в своём предпоследнем фильме
    Ностальгия. По его собственным словам, он не мог успокоиться пока не добился
    того, чтобы расширить первоначальный узкий смысл понятия ностальгии до понятия
    глобального томления по полноте бытия. Эта необъяснимая тоска по чему-то
    неземному, лежащему высоко за пределами нашего материального мира, и есть та
    ностальгия по Свету, в своё время уже воспетая в одном из стихотворений отцом
    Андрея Тарковского Арсением Тарковским. Эти строки были вставлены в кинофильм
    Сталкер:
    Вот и
    лето прошло,
    Словно
    и не бывало.
    На
    пригреве тепло.
    Только
    этого мало.
    Всё, что сбыться могло,
    Мне,
    как лист пятипалый,
    Прямо
    в руки легло,
    Только
    этого мало.
    Понапрасну
    ни зло,
    Ни
    добро не пропало,
    Всё
    горело светло,
    Только
    этого мало.
    Жизнь
    брала под крыло,
    Берегла
    и спасала,
    Мне и
    вправду везло.
    Только
    этого мало.
    Листьев
    не обожгло,
    Веток
    не обломало…
    День
    промыт, как стекло,
    Только
    этого мало.

    НОСТАЛЬГИЯ

    Фильм посвящен памяти матери
    режиссера – Марии Ивановне Вишняковой.
    Русский писатель Андрей Горчаков
    приезжает в Италию собирать материал для книги о крепостном художнике 19 века,
    отправленном на учебу в Италию, вернувшемся в Россию и покончившем жизнь
    самоубийством. Вскоре Горчаков начинает осознавать, что его собственная история
    становится чем-то похожей на историю его героя: в Италии он чувствует себя
    чужим, но и вернуться домой уже не может. Им начинает овладевать тягостное
    оцепенение… Но вот он встречает некоего странного человека и получает от него
    не менее странный совет, который и кажется Горчакову ключом к выходу из
    душевного кризиса…
    Режиссер Андрей Тарковский
    поставил эту картину, уже находясь в эмиграции в Италии, и она, конечно, несет
    в себе автобиографические мотивы. Оператор Джузеппе Ланчи как можно острее
    увидел проблему «тоски по родине» и отобразил в полной мере душу русского
    человека. Построив не случайно весь фильм на очень длинных кадрах, которые дают
    возможность зрителю слиться с героем в одно целое, переживать вместе с Андреем.
    Ведь не зря, последнюю сцену со свечей, Ленчи снимает одним кадром, тем самым
    позволяет зрителю переживать вместе с героем «… Одна капля еще одна капля
    образуют не две, а одну, большую каплю …» мы сливаемся вместе с Андреем
    воедино, затаив дыхание, мы молимся вместе с героем, чтобы свеча не погасла,
    мысленно мы подталкиваем его к концу бассейна, помогаем чем только можем, но
    вновь и вновь свеча гаснет, и Андрей возвращается с чего начинал, зажигает
    свечку.
    Ланчи знал, какую
    психологическую нагрузку несет в себе этот фильм. Это и определило длину кадра.
    Долгие мучения героя как нельзя лучше подчеркнуты, они такие же бесконечные,
    как и сами кадры. Возникает ощущение что весь фильм снят одним кадром. Этот
    эффект усиливается еще и сложным движением камеры, внутрикадровым монтажом,
    колоссальными мизансценами, светом в конце концов.
    Давайте посмотрим на
    воспоминания Андрея, ведь они не просто выбивают героя из реальной жизни, ведь
    мы понимаем, что живя в Италии, его душа находится где то там, на родине где
    все так близко и знакомо, где даже воздух пахнет по другому. Режиссер нарочно
    оставляет звук реальной жизни, он не пускает своего героя назад на родину, а
    теплые тона, дают понять, как важны и значительны воспоминания Андрею. Он
    чувствует свое одиночество, понимая что здесь он чужак, поэтому и в кадрах
    диалоги построены как монологи, герои разговаривают как бы сами с собой,
    зритель зачастую не видит собеседника и воспринимает все как мысли вслух (сцена
    в храме) вед героиня не разговаривает со священником, да и сам священник не
    отвечает ей, они просто пытаются найти ответы, которых нет. Это подчеркивается
    церемонией которая идет своей жизнью, вхождением  актеров в кадр, переводом фокуса, тем самым акцентируя внимание
    то на ее проблемы то на проблемы священника, то она пытается разобраться в
    себе, то священник не может понять для чего вся эта жизнь, ведь он не ей
    пытается ответить на вопрос, а самому себе.
    Оператор как нельзя лучше смог
    воплотить идею режиссера. Он вводит свет прямо в кадре, проводит параллели
    (храм-дом полоумного) ведь дом полоумного это его храм, те же колонны, та же
    тональность, вот только его храм почему то разрушен, и не странно что он живет
    как отшельник, у него уже нет семьи, ему не на что надеется в жизни, вот именно
    поэтому он и поджигает себя в конце картины, а вед он поджигает себя именно
    тогда когда Андрей зажигает свечу, поминальную свечу. А храм самого Андрея?
    Ланчи не зря снимает говорящий
    затылок (сцена в гостинице) вед здесь мы чувствуем одиночество героя, он не
    может повернутся к героине лицом, он одинок, хотя разговор и происходит, он в
    душе не с ней и это приведет к их разрыву в дальнейшем, ведь она не может его
    понять. В комнате его одиночество еще усиливается, свет который то появляется
    то исчезает вырывает кусками его жизнь, дождь навеивает ему воспоминания от
    которых Андрею становится еще хуже.
    На мой взгляд фильм нельзя
    трактовать однозначно. Не знаю что хотел сказать Автор, наверное это останется
    тайной, но каждый найдет в нем что ни будь свое, сокровенное, кто то начнет
    сочувствовать кто то вспомнит своих родных, а кто то может и покопается у себя
    в душе, но одно я знаю точно такие фильмы стоит смотреть, а еще лучше снимать и
    как можно больше.
    «…не выраженные чувства, никогда
    не забывают…»
    В ролях: Олег Янковский, Эрланд
    Йозефсон, Домициана Джордано, Патриция Терено, Лаура Ле Марки, Делия Баккардо,
    Милена Вукотич.
    Режиссер-постановщик: Андрей
    Тарковский.
    Авторы сценария: Андрей
    Тарковский, Тонино Гуэрра.
    Оператор-постановщик: Джузеппе
    Ланчи.
    Художник-постановщик: Андреа
    Крисанти.
    Музыка: Клод Дебюсси, Джузеппе
    Верди, Рихард Вагнер, Людвиг ван Бетховен.
    Звукорежиссер: Евгения Потоцкая.
    Большая премия за творчество на
    Каннском кинофестивале за 1983 год
    Приз ФИПРЕССИ Каннского
    кинофестиваля за 1983 год
    Киев 2001-12-24

  • Автор – Андрей Бондарь 2001-12-24
    «…человек не создан для счастья, существуют вещи поважнее, чем счастье. Поиски Истины – это мучительный путь…» (Андрей Тарковский)
    Традиция лучшей части русского кино – это традиция духовного поиска. Причём сразу же необходимо заметить, что духовный поиск ничего общего не имеет с религией. Дух присутствует в каждом человеке (в том числе и в атеисте), и потому духовный поиск происходит независимо от религий. Кинорежиссёры, которые не просто ставили в своих фильмах вопросы о смысле человеческого существования, но которые и по-настоящему искали ответы на эти вопросы.
    “…я мучительно и долго искал, и не из праздного любопытства, не вяло искал, но искал мучительно, упорно, дни и ночи, искал, как ищет погибающий человек спасения…”
    (“Исповедь” Лев Толстой )
    Поиск такого накала сегодня редко где встречается. Подавляющее большинство людей (в том числе и кинорежиссёров, операторов, актеров) настолько заглушили в себе зов своего собственного духа, что уже вообще не понимают: чего искать? На трудные жизненные вопросы находят ответы либо в религии, либо в науке, либо в разнообразных увлечениях – и на этом обычно успокаиваются. В результате, уровень мирового киноискусства пал очень низко: кино выродилось из искусства в ремесло. Сегодня, при разборе кино, говорят о стиле, о классных съёмках, об игре актёров – но отсутствует главное: порыв ввысь.
    “Мне кажется, что для того, чтобы строить любую концепцию – в частности, взгляд на искусство – следует, прежде всего, ответить на другой вопрос, гораздо более важный, общий: вообще, зачем человек живёт? В чём смысл человеческого существования?” (Андрей Тарковский)
    Во всей истории мирового кино вряд ли найдётся режиссёр, сумевший запечатлить на экране духовный поиск человека с такой силой, как это удалось сделать Андрею Тарковскому. Во всех его фильмах – начиная с самых ранних (Иваново детство, Андрей Рублёв) и кончая последними (Ностальгия, Жертвоприношение) – выражено стремление возвысить человеческий дух, направив его к высокой цели. Эта высокая цель находится ВНЕ всяких религий (вернее сказать, НАД ними) и потому не разъединяет, а объединяет людей.
    Несмотря на то, что большинство кинозрителей давным-давно покинуло искусство духовного поиска, Тарковский на протяжении всей своей жизни продолжал находить всё новые и новые формы выражения для “сокровенного” в душах людей. К этому “сокровенному” относится и чувство ностальгии – только когда речь идёт о нашем духе, под этим чувством подразумевается тоска не по земной нашей родине, а по неземной нашей родине – т.е. по месту нашего Духовного происхождения. Именно это хотел выразить Тарковский в своём предпоследнем фильме Ностальгия. По его собственным словам, он не мог успокоиться пока не добился того, чтобы расширить первоначальный узкий смысл понятия ностальгии до понятия глобального томления по полноте бытия. Эта необъяснимая тоска по чему-то неземному, лежащему высоко за пределами нашего материального мира, и есть та ностальгия по Свету, в своё время уже воспетая в одном из стихотворений отцом Андрея Тарковского Арсением Тарковским. Эти строки были вставлены в кинофильм Сталкер:
    Вот и лето прошло,
    Словно и не бывало.
    На пригреве тепло.
    Только этого мало.
    Всё, что сбыться могло,
    Мне, как лист пятипалый,
    Прямо в руки легло,
    Только этого мало.
    Понапрасну ни зло,
    Ни добро не пропало,
    Всё горело светло,
    Только этого мало.
    Жизнь брала под крыло,
    Берегла и спасала,
    Мне и вправду везло.
    Только этого мало.
    Листьев не обожгло,
    Веток не обломало…
    День промыт, как стекло,
    Только этого мало.
    НОСТАЛЬГИЯ
    Фильм посвящен памяти матери режиссера – Марии Ивановне Вишняковой.
    Русский писатель Андрей Горчаков приезжает в Италию собирать материал для книги о крепостном художнике 19 века, отправленном на учебу в Италию, вернувшемся в Россию и покончившем жизнь самоубийством. Вскоре Горчаков начинает осознавать, что его собственная история становится чем-то похожей на историю его героя: в Италии он чувствует себя чужим, но и вернуться домой уже не может. Им начинает овладевать тягостное оцепенение… Но вот он встречает некоего странного человека и получает от него не менее странный совет, который и кажется Горчакову ключом к выходу из душевного кризиса…
    Режиссер Андрей Тарковский поставил эту картину, уже находясь в эмиграции в Италии, и она, конечно, несет в себе автобиографические мотивы. Оператор Джузеппе Ланчи как можно острее увидел проблему «тоски по родине» и отобразил в полной мере душу русского человека. Построив не случайно весь фильм на очень длинных кадрах, которые дают возможность зрителю слиться с героем в одно целое, переживать вместе с Андреем. Ведь не зря, последнюю сцену со свечей, Ленчи снимает одним кадром, тем самым позволяет зрителю переживать вместе с героем «… Одна капля еще одна капля образуют не две, а одну, большую каплю …» мы сливаемся вместе с Андреем воедино, затаив дыхание, мы молимся вместе с героем, чтобы свеча не погасла, мысленно мы подталкиваем его к концу бассейна, помогаем чем только можем, но вновь и вновь свеча гаснет, и Андрей возвращается с чего начинал, зажигает свечку.
    Ланчи знал, какую психологическую нагрузку несет в себе этот фильм. Это и определило длину кадра. Долгие мучения героя как нельзя лучше подчеркнуты, они такие же бесконечные, как и сами кадры. Возникает ощущение что весь фильм снят одним кадром. Этот эффект усиливается еще и сложным движением камеры, внутрикадровым монтажом, колоссальными мизансценами, светом в конце концов.
    Давайте посмотрим на воспоминания Андрея, ведь они не просто выбивают героя из реальной жизни, ведь мы понимаем, что живя в Италии, его душа находится где то там, на родине где все так близко и знакомо, где даже воздух пахнет по другому. Режиссер нарочно оставляет звук реальной жизни, он не пускает своего героя назад на родину, а теплые тона, дают понять, как важны и значительны воспоминания Андрею. Он чувствует свое одиночество, понимая что здесь он чужак, поэтому и в кадрах диалоги построены как монологи, герои разговаривают как бы сами с собой, зритель зачастую не видит собеседника и воспринимает все как мысли вслух (сцена в храме) вед героиня не разговаривает со священником, да и сам священник не отвечает ей, они просто пытаются найти ответы, которых нет. Это подчеркивается церемонией которая идет своей жизнью, вхождением актеров в кадр, переводом фокуса, тем самым акцентируя внимание то на ее проблемы то на проблемы священника, то она пытается разобраться в себе, то священник не может понять для чего вся эта жизнь, ведь он не ей пытается ответить на вопрос, а самому себе.
    Оператор как нельзя лучше смог воплотить идею режиссера. Он вводит свет прямо в кадре, проводит параллели (храм-дом полоумного) ведь дом полоумного это его храм, те же колонны, та же тональность, вот только его храм почему то разрушен, и не странно что он живет как отшельник, у него уже нет семьи, ему не на что надеется в жизни, вот именно поэтому он и поджигает себя в конце картины, а вед он поджигает себя именно тогда когда Андрей зажигает свечу, поминальную свечу. А храм самого Андрея?
    Ланчи не зря снимает говорящий затылок (сцена в гостинице) вед здесь мы чувствуем одиночество героя, он не может повернутся к героине лицом, он одинок, хотя разговор и происходит, он в душе не с ней и это приведет к их разрыву в дальнейшем, ведь она не может его понять. В комнате его одиночество еще усиливается, свет который то появляется то исчезает вырывает кусками его жизнь, дождь навеивает ему воспоминания от которых Андрею становится еще хуже.
    На мой взгляд фильм нельзя трактовать однозначно. Не знаю что хотел сказать Автор, наверное это останется тайной, но каждый найдет в нем что ни будь свое, сокровенное, кто то начнет сочувствовать кто то вспомнит своих родных, а кто то может и покопается у себя в душе, но одно я знаю точно такие фильмы стоит смотреть, а еще лучше снимать и как можно больше.
    «…не выраженные чувства, никогда не забывают…»
    В ролях: Олег Янковский, Эрланд Йозефсон, Домициана Джордано, Патриция Терено, Лаура Ле Марки, Делия Баккардо, Милена Вукотич.
    Режиссер-постановщик: Андрей Тарковский.
    Авторы сценария: Андрей Тарковский, Тонино Гуэрра.
    Оператор-постановщик: Джузеппе Ланчи.
    Художник-постановщик: Андреа Крисанти.
    Музыка: Клод Дебюсси, Джузеппе Верди, Рихард Вагнер, Людвиг ван Бетховен.
    Звукорежиссер: Евгения Потоцкая.
    Большая премия за творчество на Каннском кинофестивале за 1983 год
    Приз ФИПРЕССИ Каннского кинофестиваля за 1983 год
    Киев 2001-12-24

  • Сейчас немного предистории!!! Не давно я ездила отдыхать на круиз на 1 неделю ))) Там было безумно круто и весело!!! Ездила я туда 3 раз и после 2 раз я не наблюдала такой огромной ностальгии!!! Возможно все дело в возрасте! Первый раз когда я ездила мне было 8 и честно говоря я мало что помню второй раз я ездила в 10 и вот недавно когда мне исполнилось 13 я поехала третий раз)Так вот сейчас розкажу что же там было и что я так часто и с большой ностальгией вспоминаю )) Вообщем там было очень весело круто (это же отдых ) и самая главная причина это то что я влюбилась и в меня тоже и это было взаимно )!!! И это такие чувства просто вы не представляете )). Во первых море воздух отдых к передачу лучшая подруга с которой мы все вечера болтали )) И вот значит я ооочень сильно скучаю по тем вечерам когда мы с моей подругой и нашими друзьями мальчиками шли гулять по кораблю )) И мы обычно ходили в тинейджеровский клуб где проводили ооочень интересные конкурсы!!! Впервые когда я увидела того мальчика он мне не особо понравился но я заметила что он постоянно смотрел на меня )! И в итоге когда даже был конкурс он на меня смотрел!!! Позже когда мы пошли гулять с друзьями мы пошли кушать и увидели из они подсели к нам за стол и начали болтать !!) я вся такая сижу ) и тут он глазки начинает мне строить ))) И так было почти каждый вечер!!! Но все это закончилось быстро отдых закончился и пора уезжать домой у меня начались слезы паника депрессия настроение 0 ((( Потом как перелетела домой нашла я девочку которая с его компании мы с ней хорошо общались в инсте и подписалась и так вышло что у неё фото на странице было с ним и я подписалась на него !) и он на меня тоже) И так вы не общаемся (( Он живет ооочень далеко в другой стране (( Я понимаю что мы и не сможем быть вместе (( Но ностальгия, фото, видео об этой недели безумно радужные и мне бы хотелось ещё раз туда сезьдить и все отдохнуть по другому!!! Я была очень стеснительная мы с ним почти не общаюлись (( И постоянная память, Музыка под которую проводили конкурсы очень даёт о себе знать и я постоянно вспоминаю и я начинаю плакать ((( Что мне делать ????? Подскажите прошло уже больше 5 месяцев а я все ещё вспоминаю (((!!! Прям очень хочется вернуться и отдохнуть по другому без стеснения на полную катушку и сделать так что бы он прям по уши влюбился!!! Помогите как от всего этого избавиться что бы я хотяби просто вспоминало но не с ведром для слез ??(((

  • Сочинение ученицы 11 класс Уколовой Анастасии
    Тема: «Нет места лучше, чем родной дом (По произведениям Надежды  Тэффи, посвященных Родине )».
    Жизнь замечательной русской писательницы Тэффи ( надежды Александровны Лохвицкой,  по мужу –Бучинской), к сожалению, почти неизвестна современному читателю. Успехи её творчества не афишируются. А ведь перед талантом Тэффи преклонялись многие известные  писатели:Бунин, Сологуб, Аверченко, Андреев, Куприн…
    Но как же Надежда смогла пробиться  в литературную среду, когда её сестра Мирра  Лохвицкая  была широко известна публике?  Ведь Наденька, как её называли в семье, должна была оставаться в тени,  закрываемая талантом своей старшей сестры. Поэтому, скорее всего, она взяла в качестве псевдонима имя меленькой своевольной девочки из рассказа Р.Киплинга «Как было написано первое письмо».
    Удивляет воля писательницы. Ведь все первые произведения Тэффи не принесли ей популярности. Но Надежда продолжала упорно работать, совершенствуя свое искусство. И лишь в возрасте 32 лет, в 1904 году, Тэффи начинает систематически печататься.
    У Надежды было всё: известность,  любовь читателей, тяга  к творчеству. И вдруг отъезд из России в 1919 году.  Многие тогда считали, что Тэффи оказалась в эмиграции случайно: неведомо откуда налетевший ураган событий подхватил её  вместе со многими русскими писателями и понёс сначала на гастроли в  Киев, а оттуда всё южнее, до самого синего моря, пока случайный попутчик не посадил её на корабль «Шилка», отплывавший из Одессы в Новороссийск, следуя потоку многих русских писателей. Но было ли так на самом деле? Почему писательница, которая могла оставаться популярной даже в Советской России, если бы приняла новую власть, вынуждена была покинуть родную страну, искать    приют в других государствах?
    Тэффи смогла  увидеть в революции то, чего не смогли увидеть  очень многие.   Через некоторое время она начинает понимать, что в новой стране творится что-то тревожное и непонятное, а внести какие-либо изменения уже не в её силах. Возможно , именно сознание бессилия повлияло на решение уехать из родной страны. Вспоминая об отъезде, Тэффи писала: «Дрожит пароход, бьёт винтом белую пену, стелет по берегу чёрный дым. И тихо, тихо отходит земля. Не надо смотреть на неё. Надо смотреть вперёд, на синий, широкий, свободный простор… Но голова сама поворачивается, и широко раскрываются глаза,  и смотрят, смотрят… И все молчат. Только с нижней палубы доносится женский плач, упорный, долгий, с причитаниями… Страшный, бесслёзный, чёрный плач. Последний. По всей России…»
    Ни у одного русского писателя  я не встречала более пронзительных строк, наполненных такой болью расставания с Россией. Если, стоя на новороссийской пристани, она ещё твёрдо верила, что вернётся, то на палубе парохода «Великий князь Александр Михайлович» эта надежда пошатнулась. Кажется, что Тэффи не стоило так сильно переживать разлуку с Родиной. Ведь там остались ненавистные её нравы и порядки, а в другом государстве ждало обеспеченное, спокойное существование. Но именно существование, а не полноценная жизнь.
    Константинополь, Берлин, Париж…- типичный путь многих русских эмигрантов того времени. Только обосновавшись в Париже, где прошла большая часть жизни Тэффи в эмиграции, писательница смогла разобраться в чувствах и возвратиться к любимому ремеслу.
    Удивительно, что самые трогательные, самые волнующие произведения, посвященные Родине, пишутся, в большей части случаев, за границей.
    Заграничное творчество Тэффи является ярким примером этому. Чего стоят строки стихотворения писательницы, известные как  «Песня к Родине» в исполнении Вертинского:
    К мысу ли радости, к скалам печали ли,
    К островам ли сиреневых птиц,
    Всё равно, где  бы мы не  причалили,
    Не поднять мне тяжёлых ресниц.
    Тэффи  благодаря своему трудолюбию, упорно работает в Париже, добиваясь публикаций своих произведений в лучших эмигрантских журналах. Кажется, что свободная и безбедная жизнь должна приносить радость и удовлетворение. Но ни того , ни другого не было. «Тускнеют глаза, опускаются вялые руки и вянет душа-душа, обращённая на восток»,-  именно так Тэффи описывает состояние эмигрантов и  их первые дни на чужбине.
    Интересен подход к изображению эмигрантской жизни в рассказе «Лапушка». Главная героиня, покинувшая  Россию в малом возрасте вместе со своими родителями, бессознательно совершает криминальные поступки. В раздумьях положив в карман вытканную золотом ленту, Лапушка, уличённая в воровстве, во всём винит своих родителей: «Сидят они, как нищие на паперти, ждут, когда церковь откроют- своей России ждут». В этом рассказе запечатлена удивительная закономерность: одни люди, выросшие на Родине, любыми силами стараются приблизить возвращение с чужбины, а другие, с детства  привыкшие к заграничным удобствам, даже слышать  не желают о возвращении  в родной край.  В  «Лапушке»  главные герои показаны беззащитными, ранимыми, не находящими себе места. Возможно, все эмигранты испытывали такие же чувства.
    С 1925 года Тэффи уже почти не верит  в возвращение в Россию. Произведения писательницы, публикуемые в стане Советов, находили волны негодования критиков и многих литераторов. С 1928 года  о Тэффи  в  России забывают. Это не могло не отразиться на её творчестве. Потеряв последнюю нить, связующую с родной  страной, писательница чувствует, что постепенно умирает духовно, но продолжает творить.
    Ярче всего любовь к Родине и душевные переживания описываются в рассказе «Ностальгия», написанном в 1920 году. Читая его, невозможно оставаться равнодушным. Содержание передается так тонко и  душевно, что сам начинаешь проникаться жалостью и сочувствием к тем, кто находится вдали от Родины. Именно в «Ностальгии» точнее всего изображено духовное угасание. Одни из первых строк рассказа уже убеждают нас  в этом: «Приезжают наши беженцы, измождённые, почерневшие от голода и страха, отъедаются, успокаиваются, осматриваются, как бы наладить новую жизнь, и вдруг гаснут». Нетрудно догадаться о причине угасания эмигрантов. «Родина»- вот слово, применимое для мыслей каждого переселенца.
    «Боялись смерти большевистской и умерли смертью здесь. Вот  мы- смертью смерть поправшие». Эти строки наиболее точно показывают состояние тех, кому пришлось покинуть Россию после революции 1917 года. Перед каждым, не принявшим новую власть, стояло только два пути. Один из них шёл  на чужбину и приводил к постепенной гибели души, а другой обрекал на смерть физическую и предшествующие ей многочисленные унижения, но зато оставлял мысленно  в России. Так что же более подходило для человека того времени? Однозначного ответа не существует до сих пор, но, судя по мукам Тэффи и других эмигрантов, создаётся впечатление, что лучше было бы остаться на Родине,  не взирая  на  физическую расправу.
    «Остались леса. И трава, зелёная, русская. Конечно, и здесь трава. И очень даже хорошая. Но это не наша травка-муравка. И деревья у них, может быть, очень  даже хорошие, да чужие,    по-русски не понимают».  Читая эти строки, понимаешь, что физическое тело Тэффи, как  и многих других эмигрантов, находится в чужой стране, а душа навсегда осталась в России.
    Можно подумать, что сожалеют и скорбят по Родине только люди образованные и грамотные. Однако это не так. Были люди, чьего желания на выезд  из России не спрашивали.  Это прислуга эмигрантов. Самым ярким образом , раскрытым в «Ностальгии», является образ  старой няни. Она, как и сама Тэффи, безумно хочет вернуться в родной край. Няня изливает душу кухарке, которая не понимает ни слова  по- русски:  «Нянька долго сидит у дверей у притолоки. Долго рассказывает о лесах, полях, о монашенках, о соленых груздях, о чёрных тараканах, о крестном ходе с водосвятием, чтобы дождик был, зерно напоил». Если старушка переживает, старается выговориться, то французская кухарка заботится только о материальных проблемах. Но ведь она в родной стране и ей нечего беспокоиться. Находясь во Франции, няня желает внесения в чужой мир чего-то русского, родного. Она осуждает чуждые  ей обычаи, не понимая, что русские устои не подходят для французов.  Дущи  Тэффи  и  няни   очень сходны. Они одинаково переносят разрыв с Россией. Значит , человек, независимо от положения, всегда будет чувствовать на чужбине тоску по родной стране, но только если она ему дорога.
    Может показаться, что эмигранты в чужой стране так быстро  «гаснут» из-за отсутствия надежды. Но надежда, часто глубоко скрытая, есть у каждого. И это также нашло своё отражение в «Ностальгии»: «Приехал с юга России аптекарь. Говорит, что ровно через два месяца большевизму  конец. Слушают аптекаря. И бледные, обращённые на восток души чуть розовеют». Значит, даже упоминание о скором возвращении может вернуть почти умершую  от тоски душу.
    Большинство произведений Тэффи, посвящённых Родине и написанных в эмиграции, очень жалостливы и грустны. И все они различны по сюжету, но схожи по настроению. Их боль отчасти  передаётся читателю. В этом, по моему мнению, передаётся  сила таланта.
    Шестого октября 1952 года Тэффи  скончалась в Париже, так и не увидев больше Россию. Наверно, в последние часы жизни мысли писательница были наполнены размышлениями о Родине. Ведь все годы  в эмиграции Тэффи  в своих рассказах о своей стране сравнивала два  совершенно   различных  мира. Писательница, вынужденная эмигрировать от безысходности, теплила небольшую  надежду на возвращение. Но, как  это ни печально,  Тэффи суждено было «зачахнуть» духовно и умереть в ностальгии.
    Размышляя над такими рассказами, понимаешь, что потерять Родину-это значит потерять всё.

  • Автор – Андрей Бондарь
    2001-12-24
    «…человек не создан для счастья,
    существуют вещи поважнее, чем счастье. Поиски Истины – это мучительный
    путь…»  (Андрей Тарковский)
    Традиция
    лучшей части русского кино – это традиция духовного поиска. Причём сразу же
    необходимо заметить, что духовный поиск ничего общего не имеет с религией. Дух
    присутствует в каждом человеке (в том числе и в атеисте), и потому духовный
    поиск происходит независимо от религий. Кинорежиссёры, которые не просто
    ставили в своих фильмах вопросы о смысле человеческого существования, но
    которые и по-настоящему искали ответы на эти вопросы.
    “…я
    мучительно и долго искал, и не из праздного любопытства, не вяло искал, но
    искал мучительно, упорно, дни и ночи, искал, как ищет погибающий человек
    спасения…”
    (“Исповедь”
    Лев Толстой )
    Поиск
    такого накала сегодня редко где встречается. Подавляющее большинство людей (в
    том числе и кинорежиссёров, операторов, актеров) настолько заглушили в себе зов
    своего собственного духа, что уже вообще не понимают: чего искать? На трудные
    жизненные вопросы находят ответы либо в религии, либо в науке, либо в
    разнообразных увлечениях – и на этом обычно успокаиваются. В результате,
    уровень мирового киноискусства пал очень низко: кино выродилось из искусства в
    ремесло. Сегодня, при разборе кино, говорят о стиле, о классных съёмках, об
    игре актёров – но отсутствует главное: порыв ввысь.
    “Мне
    кажется, что для того, чтобы строить любую концепцию – в частности, взгляд на
    искусство – следует, прежде всего, ответить на другой вопрос, гораздо более
    важный, общий: вообще, зачем человек живёт? В чём смысл человеческого
    существования?” (Андрей Тарковский)
    Во
    всей истории мирового кино вряд ли найдётся режиссёр, сумевший запечатлить на
    экране духовный поиск человека с такой силой, как это удалось сделать Андрею
    Тарковскому. Во всех его фильмах – начиная с самых ранних (Иваново детство,
    Андрей Рублёв) и кончая последними (Ностальгия, Жертвоприношение) – выражено
    стремление возвысить человеческий дух, направив его к высокой цели. Эта высокая
    цель находится ВНЕ всяких религий (вернее сказать, НАД ними) и потому не
    разъединяет, а объединяет людей.
    Несмотря
    на то, что большинство кинозрителей давным-давно покинуло искусство духовного
    поиска, Тарковский на протяжении всей своей жизни продолжал находить всё новые
    и новые формы выражения для “сокровенного” в душах людей. К этому
    “сокровенному” относится и чувство ностальгии – только когда речь
    идёт о нашем духе, под этим чувством подразумевается тоска не по земной нашей
    родине, а по неземной нашей родине – т.е. по месту нашего Духовного
    происхождения. Именно это хотел выразить Тарковский в своём предпоследнем фильме
    Ностальгия. По его собственным словам, он не мог успокоиться пока не добился
    того, чтобы расширить первоначальный узкий смысл понятия ностальгии до понятия
    глобального томления по полноте бытия. Эта необъяснимая тоска по чему-то
    неземному, лежащему высоко за пределами нашего материального мира, и есть та
    ностальгия по Свету, в своё время уже воспетая в одном из стихотворений отцом
    Андрея Тарковского Арсением Тарковским. Эти строки были вставлены в кинофильм
    Сталкер:
    Вот и
    лето прошло,
    Словно
    и не бывало.
    На
    пригреве тепло.
    Только
    этого мало.
    Всё, что сбыться могло,
    Мне,
    как лист пятипалый,
    Прямо
    в руки легло,
    Только
    этого мало.
    Понапрасну
    ни зло,
    Ни
    добро не пропало,
    Всё
    горело светло,
    Только
    этого мало.
    Жизнь
    брала под крыло,
    Берегла
    и спасала,
    Мне и
    вправду везло.
    Только
    этого мало.
    Листьев
    не обожгло,
    Веток
    не обломало…
    День
    промыт, как стекло,
    Только
    этого мало.

    НОСТАЛЬГИЯ

    Фильм посвящен памяти матери
    режиссера – Марии Ивановне Вишняковой.
    Русский писатель Андрей Горчаков
    приезжает в Италию собирать материал для книги о крепостном художнике 19 века,
    отправленном на учебу в Италию, вернувшемся в Россию и покончившем жизнь
    самоубийством. Вскоре Горчаков начинает осознавать, что его собственная история
    становится чем-то похожей на историю его героя: в Италии он чувствует себя
    чужим, но и вернуться домой уже не может. Им начинает овладевать тягостное
    оцепенение… Но вот он встречает некоего странного человека и получает от него
    не менее странный совет, который и кажется Горчакову ключом к выходу из
    душевного кризиса…
    Режиссер Андрей Тарковский
    поставил эту картину, уже находясь в эмиграции в Италии, и она, конечно, несет
    в себе автобиографические мотивы. Оператор Джузеппе Ланчи как можно острее
    увидел проблему «тоски по родине» и отобразил в полной мере душу русского
    человека. Построив не случайно весь фильм на очень длинных кадрах, которые дают
    возможность зрителю слиться с героем в одно целое, переживать вместе с Андреем.
    Ведь не зря, последнюю сцену со свечей, Ленчи снимает одним кадром, тем самым
    позволяет зрителю переживать вместе с героем «… Одна капля еще одна капля
    образуют не две, а одну, большую каплю …» мы сливаемся вместе с Андреем
    воедино, затаив дыхание, мы молимся вместе с героем, чтобы свеча не погасла,
    мысленно мы подталкиваем его к концу бассейна, помогаем чем только можем, но
    вновь и вновь свеча гаснет, и Андрей возвращается с чего начинал, зажигает
    свечку.
    Ланчи знал, какую
    психологическую нагрузку несет в себе этот фильм. Это и определило длину кадра.
    Долгие мучения героя как нельзя лучше подчеркнуты, они такие же бесконечные,
    как и сами кадры. Возникает ощущение что весь фильм снят одним кадром. Этот
    эффект усиливается еще и сложным движением камеры, внутрикадровым монтажом,
    колоссальными мизансценами, светом в конце концов.
    Давайте посмотрим на
    воспоминания Андрея, ведь они не просто выбивают героя из реальной жизни, ведь
    мы понимаем, что живя в Италии, его душа находится где то там, на родине где
    все так близко и знакомо, где даже воздух пахнет по другому. Режиссер нарочно
    оставляет звук реальной жизни, он не пускает своего героя назад на родину, а
    теплые тона, дают понять, как важны и значительны воспоминания Андрею. Он
    чувствует свое одиночество, понимая что здесь он чужак, поэтому и в кадрах
    диалоги построены как монологи, герои разговаривают как бы сами с собой,
    зритель зачастую не видит собеседника и воспринимает все как мысли вслух (сцена
    в храме) вед героиня не разговаривает со священником, да и сам священник не
    отвечает ей, они просто пытаются найти ответы, которых нет. Это подчеркивается
    церемонией которая идет своей жизнью, вхождением  актеров в кадр, переводом фокуса, тем самым акцентируя внимание
    то на ее проблемы то на проблемы священника, то она пытается разобраться в
    себе, то священник не может понять для чего вся эта жизнь, ведь он не ей
    пытается ответить на вопрос, а самому себе.
    Оператор как нельзя лучше смог
    воплотить идею режиссера. Он вводит свет прямо в кадре, проводит параллели
    (храм-дом полоумного) ведь дом полоумного это его храм, те же колонны, та же
    тональность, вот только его храм почему то разрушен, и не странно что он живет
    как отшельник, у него уже нет семьи, ему не на что надеется в жизни, вот именно
    поэтому он и поджигает себя в конце картины, а вед он поджигает себя именно
    тогда когда Андрей зажигает свечу, поминальную свечу. А храм самого Андрея?
    Ланчи не зря снимает говорящий
    затылок (сцена в гостинице) вед здесь мы чувствуем одиночество героя, он не
    может повернутся к героине лицом, он одинок, хотя разговор и происходит, он в
    душе не с ней и это приведет к их разрыву в дальнейшем, ведь она не может его
    понять. В комнате его одиночество еще усиливается, свет который то появляется
    то исчезает вырывает кусками его жизнь, дождь навеивает ему воспоминания от
    которых Андрею становится еще хуже.
    На мой взгляд фильм нельзя
    трактовать однозначно. Не знаю что хотел сказать Автор, наверное это останется
    тайной, но каждый найдет в нем что ни будь свое, сокровенное, кто то начнет
    сочувствовать кто то вспомнит своих родных, а кто то может и покопается у себя
    в душе, но одно я знаю точно такие фильмы стоит смотреть, а еще лучше снимать и
    как можно больше.
    «…не выраженные чувства, никогда
    не забывают…»
    В ролях: Олег Янковский, Эрланд
    Йозефсон, Домициана Джордано, Патриция Терено, Лаура Ле Марки, Делия Баккардо,
    Милена Вукотич.
    Режиссер-постановщик: Андрей
    Тарковский.
    Авторы сценария: Андрей
    Тарковский, Тонино Гуэрра.
    Оператор-постановщик: Джузеппе
    Ланчи.
    Художник-постановщик: Андреа
    Крисанти.
    Музыка: Клод Дебюсси, Джузеппе
    Верди, Рихард Вагнер, Людвиг ван Бетховен.
    Звукорежиссер: Евгения Потоцкая.
    Большая премия за творчество на
    Каннском кинофестивале за 1983 год
    Приз ФИПРЕССИ Каннского
    кинофестиваля за 1983 год
    Киев 2001-12-24

  • В настоящее время произведения известного русского писателя, творившего в первой половине 20 столетия, становятся все более популярными и привлекают внимание современных читателей. Россияне познакомились с творчеством Шмелева в конце 20 века, когда впервые в России вышли в свет две его лучшие повести — «Лето господне» и «Богомолье». Через некоторое время в печати появились научные монографии и статьи, посвященные этим произведениям, а впоследствии они были включены в школьную программу по литературе.
    Сейчас повести рассказы Шмелева издаются как в виде сборников, так и в составе собрания сочинений. К сожалению, в процессе многократной перепечатки был утрачен оригинальный стиль писателя — старинная пунктуация и орфография, мастерски используемые Шмелевым для точной и образной передачи интонации и настроения.
    Иван Сергеевич Шмелев родился в 1873 году в Замоскворечье, в обыкновенной рабочей семье. Литературное творчество стало привлекать его еще в период обучения в одной из…
    обычных московских гимназий, но в это время он еще не написал, ни одного рассказа.
    Сильнейшим толчком, призывов к дальнейшему творчеству стало для писателя произошедшее с ним необычное событие. Перед своим свадебным путешествием на остров Валаам он отправился в Троице-Сергиеву лавру за благословением иеромонаха Варнавы Гефсиманского, и благочестивый старец сказал Шмелеву, что ему предстоит пережить множество испытаний, но величайшей поддержкой для него будет его писательский талант.
    Для раннего творчества Шмелева характерно раскрытие темы несправедливости, неоправданной мучительности жизни, отсутствия благоприятных перспектив. Автор в подробностях описывает происходящее разрушение изначального патриархального уклада, обострение конфликта между поколениями.
    Шмелева всегда привлекала атмосфера аскетичной жизни монахов. Во время поездки по Прибалтике и других путешествий он неизменно останавливался на ночлег в монастырях, посещал отдаленные обители. Умер писатель в день именин святого старца Варнавы Гефсиманского, приехав в русский монастырь, расположенный в одном из предместий Парижа.

  • “Я голос ваш, жар вашего дыханья…”- так начинается одно из любовных стихотворений Анны Андреевной Ахматовой “Многим”. Эти строки как нельзя лучше раскрывают направление творчества писательницы. Ее стихотворения близки многим женщинам, ведь Анна Андреевна в полной мере могла прочувствовать любовные переживания и отразить их на бумаге.

    Такой же способностью обладала и Марина Ивановна Цветаева. Ее поэзию так же, как и поэзию Ахматовой, можно считать общечеловеческой, глубокой, всесторонней. Их творчество отличается тонкостью ощущений, музыкальностью, искренностью.

    Однако именно разница произведений Ахматовой и Цветаевой позволяют читателям в полной мере познать все стороны женской души. 

    Анна Ахматова

    Несомненно, при сравнении творчества обеих писательниц нельзя не отметить расхождение характеров лирических героинь. Их личность напрямую зависит от отношения поэтов к любви.

    Для Анны Ахматовой любовь является чувством, которое имеет как созидательную, так и разрушительную силу. Из-за этого автор раскрывает любовь в самом ее драматическом, интимном виде. Это всегда кульминация.

    Мы не узнаем ни предшествующих событий, ни последующих. Читателю позволяют увидеть только переломный момент: 

    Так беспомощно грудь холодела, Но шаги мои были легки. Я на правую руку надела 

    Перчатку с левой руки. 

    Сочинение: Сходство и различие лирики Ахматовой и Цветаевой

    Лирическая героиня Ахматовой умеет любить горячо и искренне, но, к сожалению, её чувства редко бывают взаимны. Женщина претерпевает унижения, страдания и боль, но, несмотря на все это, она остается гордой и непоколебимой. Героиня не пытается удержать возлюбленного, не унижается перед ним, не просит вернуться. Она понимает, что это не имеет никакого смысла: 

    Сердце к сердцу не приковано. Если хочешь, уходи. 

    Героине некуда податься со своей земной, несчастной любовью. Она словно говорит сама с собой в состоянии порыва, хотя внешне остается спокойной. Женщина не считает нужным разъяснять все, притворяться и лгать. Лирический субъект готов смириться с любыми последствиями сказанного. 

    Марина Цветаева

    Совершенно иного персонажа мы видим в стихотворениях Марины Цветаевой. Героиня словно живет в двух разных мирах одновременно: в мире реальном и фантастическом, внутреннем. Это прежде всего сильная личность, стремящаяся понять и пережить всё на этом свете:

    Ты сам мне подал — слишком много!Я жажду сразу — всех дорог!

    Ею движет жажда полноты жизни. Это стремление узнать все в этом мире и вдохновляет ее на новые стремления. Лирический субъект приходит к любви как к “той самой новости, которая всегда нова”. Любые ее проявления важны для героини, ведь к этому чувству невозможно привыкнуть. Любовь для Цветаевой противоречива, изменчива, из-за чего слишком удивительна: 

    Быть нежной, бешеной и шумной, – Так жаждать жить! – Очаровательной и умной, – Прелестной быть!  Нежнее всех, кто есть и были, Не знать вины… – О возмущенье, что в могиле 

    Мы все равны! 

    Сочинение: Сходство и различие лирики Ахматовой и Цветаевой

    Эти светлые эмоции могут быть и лукавой игрой, и трагедией: 

    Не поцеловали – приложились. Не проговорили – продохнули. Может быть – Вы на земле не жили, 

    Может быть – висел лишь плащ на стуле. 

    Но, несмотря на отрицательные стороны любви, в жизни лирической героини они играют немаловажную роль: она готова принять все то, что преподносит ей судьба.

    К сожалению, жизнь разводит двух предназначенных друг другу людей, поэтому в стихотворениях Цветаевой так же, как и у Ахматовой, часто появляется мотив разлуки и несчастной любви.

    Поэтому это чувство поменяло свое направление: “Теперь я знаю и говорю каждому: мне не нужно любви, мне нужно понимание. Для меня это — любовь”. 

    Вывод

    Любовь для Ахматовой и Цветаевой является всеобъемлющей. Неудивительно, что многие их стихотворения посвящены теме, в которой сплетаются различные эмоции. Из-за разных характеров лирических героинь, из-за авторского стиля написания произведений перед читателем открываются все стороны женской души. Это позволяет нам по-разному посмотреть на столь светлое чувство. 

    Перейти к другим сочинениям

    «Реквием» А. А. Ахматовой

    Правда Луки в пьесе Горького «На дне»

    Гранатовый браслет

    Что может стать крахом цивилизации. «Господин из Сан-Франциско».

    Рутина существования и радость жизни И. А. Бунин

    Анализ «Крещенская ночь» И.А. Бунина.

    Легенда о Данко.

    Сравнение творчества Ахматовой и Цветаевой – Общие темы

    (381 слово) Анна Ахматова и Марина Цветаева – два громких имени русской поэзии, подаривших литературе множество проникновенных образов, в которых отразились личные переживания поэтов, их боль за разрушенные идеалы старого мира и своё поколение.

    Тематика и мотивы их стихотворений во многом схожи, поскольку им довелось жить в одну историческую эпоху, а значит, разделить боль своего времени.

    Трагичность судеб двух великих поэтов, их невольное соперничество в литературном творчестве, создание общечеловеческого лирического характера, рассматриваемого через призму женской души – всё это делает двух лириков необыкновенно близкими друг другу.

    Лирика Ахматовой и Цветаевой уходит корнями в классическую русскую и мировую культуру. Оба поэта формировали свой поэтический мир под влиянием образов, сюжетов и идей, взятых из древнерусской литературы и античности.

    Мотивы христианской философии, легенды Ветхого и Нового заветов и библейские образы звучат в лирике Цветаевой и Ахматовой. Огромное влияние на становление гения двух великих авторов оказал нравственный и писательский идеал А. С. Пушкина. Однако каждая из них выбрала свой путь творческого выражения.

    Поэтому Ахматова и Цветаева – два поэтических голоса, поющих по-разному об одном.

    Цветаева относилась к поэзии Ахматовой восторженно, впервые познакомившись с её творчеством после выхода сборника «Вечер» в 1915 году и позже посвятив ей целый цикл стихов «К Ахматовой» (1916 г.). Но их первая и единственная встреча состоялась только в 1941 году.

    Притяжения двух гениев, их духовного взаимопроникновения не произошло. Позднее Марина стала воспринимать свою восторженную любовь к Ахматовой как «ошибку и наваждение», а Анна отзывалась о встрече с Цветаевой холодно, впрочем, как и о творчестве в целом.

    Несомненно, разница характеров и творческих устремлений двух героинь своего времени наложила отпечаток на их отношения.

    Цветаева в своих стихах предельно погружена в себя, её лирика «эгоцентрична», она определяется личными ощущениями поэта, редко рассматриваемыми через призму внешнего мира, который становится для Марины Ивановны вторичным.

    Её лирическая героиня всегда своенравная, эксцентричная, бунтующая.

    Основа художественного метода Цветаевой – вывернутая наизнанку душа, «чистая лирика», поэтому всё творческое наследие поэта представляет собой своеобразный эгодокумент, в котором нашли отражение эмоции, переживания, мировоззренческие установки.

      Анализ стихотворения снегирь г. р. державина по плану

    Ахматова же становится певцом жизни реальной, опредмеченной.

    Начиная свой путь в акмеистической школе, она стремилась к ясности поэтического слова, предельной детализации действительности.

    В каждом её стихотворении раскрывается полнота и сила жизни, создаваемая с помощью звучания и цвета. Её лирика вещественна, прозрачна, конкретна, даже осязаема.

    Два голоса, без которых нельзя представить русскую поэзию, отразили в своей лирике портрет эпохи и динамику чувства, сделав это по-разному, но одинаково прекрасно.

    Валерия Пронина Интересно? Сохрани у себя на стенке!

    Мои любимые страницы поэзии «серебряного века» — Анна Ахматова и Марина Цветаева (copy)

    В последнее время мы открываем для себя всё больше писателей и поэтов. И уже не представляем свой духовный мир без Александра Блока, Игоря Северянина, Николая Гумилева. Все они — поэты «серебряного века». Их творчество велико и заслуживает обсуждения, но я бы хотела поговорить о женщинах.

    Так уж сложилось, что в России два женских имени в поэзии надолго затмили своей значимостью другие женские имена. Это — Анна Ахматова и Марина Цветаева. Сразу хочется заметить, что этим поэтессам нередко посвящались стихи. Чуткое сердце Бориса Пастернака с особенной теплотой открывалось навстречу женщинам, души которых были равны ему по художественному восприятию мира и любви.

    Мне кажется, я подберу слова, Похожие на вашу первозданность. А ошибусь, — мне это трынь-трава, Я всё равно с ошибкой не расстанусь.

    Эти строки поэт посвятил Анне Ахматовой. Каким преклонением перед огромностью душевной красоты этих женщин струятся посвящения! Величие души человеческой в любви и благородстве не зависит ни от каких внешних обстоятельств, кроме Бога, а Бог всегда за любовь. Это подчеркивается в словах, подаренных Марине Цветаевой:

    Ты вправе, вывернув карман, Сказать: ищите, ройтесь, шарьте. Мне все равно, чем сыр туман. Любая быль, как утро в марте.

    https://www.youtube.com/watch?v=mjvjb7WI2Zku0026t=456s

    Творчество поэтесс велико, их стихами восхищаются сегодня и, мне кажется, что через сто лет этих женщин не забудут. Не забудут и то их стремление открыться людям.

    Мне нравятся стихи о любви. Они тревожат, волнуют душу. Тем более, когда об этом восхитительном чувстве пишет женщина. В поэзии Анны Ахматовой и Марины Цветаевой можно выделить «любовную лирику», но это потребует немало времени. Обе поэтессы очень много писали на эту тему, и большая часть их стихов посвящена именно любви.

    Молюсь оконному лучу — Он бледен, тонок, прям. Сегодня я с утра молчу, А сердце – пополам.

    Казалось бы, в этом стихотворении Анны Андреевны о любви — ни слова. Но возникает впечатление тайной, скрытой от посторонних глаз любовной драмы, может быть, сыгранной в одиночку, любовной тоски о человеке.

    У этой поэтессы стихи пронизаны нежностью, а иногда жалостью. Цветаева же в своей поэзии всегда сильная, смелая, могучая, она мечтает о соединении с равным.

    Но встреча сильных, даже предназначенных друг для друга, всегда оборачивается борьбой.

    Это их противоречие и притягивает меня. Одна — женственная, чуткая, откровенная, у другой мужественный, волевой характер. Если бы нужно было сравнивать их между собой, я бы не смогла это сделать.

    Мне кажется, это невозможно. Нельзя соединить такие две разные, но отчасти одинаковые личности.

    Поэтому я хотела бы рассмотреть творчество Анны Ахматовой и Марины Цветаевой по отдельности, но и та, и другая заслуживает внимания.

    Начну я с той, которая по силе своего дарования, мастерства и таланта стоит рядом с гениальным Пушкиным.

    Поэзия Анны Ахматовой глубоко выражает женское сердце, любовное чувство, трагические душевные крушения, великую материнскую любовь и печаль. Но любовь в её стихах не всегда светлая, зачастую она несёт горе.

    Лирическая героиня русской Сафо, как называли молодую поэтессу, отвергнута, разлюблена, но переживает это достойно, с гордым смирением, не унижая ни себя, ни возлюбленного.

    В пушистой муфте руки холодели. Мне стало страшно, стало как-то смутно. О, как вернуть вас, быстрые недели Его любви, воздушной и минутной!

      А.С. Пушкин “Медный всадник”: описание, герои, анализ поэмы

    Ахматова поэтически исследует сложные, противоречивые переходы между любовью и предлюбовью, игрой и подлинностью.

    Ведь то, что мнилось в порыве любовью, может статься, покажется потом всего лишь игрой, а то, что начиналось как игра, отзовётся ещё настоящим порывом и настоящей болью.

    И какой она должна быть, любовь, обязательно жалящей? Обязательно поединком? Или разной в разные минуты?

    О нет, я не тебя любила, Палила сладостным огнем. Так объясни, какая сила В печальном имени твоём.

    Это сочувствие, сопереживание в любви-жалости делает многие стихи Анны Андреевны подлинно народными.

    Как многолика любовь в стихах поэтессы! В тонах и полутонах. В нежных и страшных ликах. Но в её поэзии есть ещё одна любовь — к родной земле, к Родине, к России.

    Не с теми я, кто бросил землю На растерзание врагам. Их глубокой лести я не внемлю, Им песен я своих не дам.

    Мир Ахматовой — мир трагедийный. Мотивы беды, трагедии звучат во многих стихотворениях. И с этим мотивом связан цикл «Реквием», который, в нарушение традиции, посвящен живым и мертвым.

    Главная мысль поэмы «Реквием» — выражение народного горя, горя беспредельного. Страдания народа и лирической героини сливаются.

    В творчестве поэтессы ощущается удивительное единство двух трагедий: личной и касающейся страны и народа.

    Поэзия Анны Ахматовой облагораживает чувства, возвышает, очищает душу. Она стала драгоценнейшим достоянием ума и сердца многих читателей. Читая её стихи, как бы листаешь исповедь женской души. Жизнь и любовь сплетаются в одну нить.

    Эти понятия становятся неразделимыми. Стихи Анны Андреевны притягивают своей простотой, в них нет ничего сверхъестественного. Моё самое любимое стихотворение — «Сероглазый король». Не знаю, почему, но оно мне нравится.

    С детства я восхищаюсь им.

    Другой, не менее любимой моей поэтессой является Марина Цветаева. Весь её нелегкий творческий путь увенчан легендами и предстаёт перед нами как необычайная история жизни.

    Живость, внимательность, способность увлекаться и увлекать, горячее сердце, всегда жаждущее любви и дружбы, способность привязываться к человеку всеми силами души, жгучий темперамент — вот сомнительные и характерные черты лирической героини Цветаевой. Она — Царь-Девица из древних русских былин; вровень своему суженому и даже превосходящая его. Но:

    Не суждено, чтобы равный с равным… Так разминовываемся мы.

    Сама поэтесса понимает это, и поэтому часто в её стихах показана борьба: борьба на поле боя, как у Ахиллеса с Панфесилией, борьба на брачном ложе, борьба и тайна, как у Зигфрида и Брунгильды, борьба самолюбий и великодуший, как в «Поэме конца».

    Но есть и другие стихи. Стихи, в которых возлюбленный слаб. Влюблённая женщина видит в нём не мужа, но отрока. Она не осмеливается посягнуть на него, потому что боится его присвоить, сделать не равным, а своим. Но всё же падает в бездну, притянутая его очарованием. Тревога нарастает и срывается в безнадежность расставанья.

    Но слабый возлюбленный, как правило, не просто покидает любимую, он оказывается предателем, в угоду молве, людям, своей доброй славе приносящим её в жертву.

    Так поступает Стенька Разин из цикла Цветаевой, Так поступает Гамлет: «На дне она, где ил и водоросли, спать в них ушла, но сна и там нет.

    Но я её любил, как сорок тысяч братьев любить не могут… Гамлет! На дне она, где ил, ил, и последний венчик всплыл на приречных брёвнах… Но я её любил, как сорок тысяч… Меньше всё ж, чем один любовник…»

    Самой счастливой любовью в этом мире оказывается любовь к уже ушедшим. Поистине первой и неизменной любовью Марины Цветаевой был А. С.

    Пушкин: «С тех пор, да с тех пор, как Пушкина на моих глазах на картине Наумова — убили, ежедневно, ежечасно, непрерывно убивали всё моё младенчество, детство, юность, — я поделила мир на поэта — и всех и выбрала — поэта, в подзащитные выбрала поэта: защищать — поэта — от всех, как бы все ни одевались и не назывались». Материал с сайта //iEssay.ru

    Судьба поэтессы была трагична. Но она всегда говорила, что «глубина страдания не может сравниться с пустотой счастья». И, наверное, только страдая, можно наполнить свои стихи таким словом, таким чувством, как у Марины Цветаевой. Судьба вела её к роковому концу, но смерть поэта — это продолжение его жизни, жизни во времени.

    У Марины Цветаевой есть стихотворение «Руан». Оно мне очень нравится, особенно первые два четверостишия.

    И я вошла, и я сказала: — Здравствуй! Пора, король, во Францию, домой! И я опять веду тебя на царство, И ты опять обманешь, Карл Седьмой! Не ждите, принц скупой и невеселый, Бескровный принц, не распрямивший плеч — Чтоб Иоанна разлюбила — голос, Чтоб Иоанна разлюбила — меч.

    Две женщины — две поэтессы. Сколько было бед суждено вынести им, прежде чем люди обратятся к их творчеству! Но сейчас их стихи изучают. Анна Ахматова и Марина Цветаева достигли вершины. Эти две женщины достойны того, чтобы их помнили. В наше время их стихи обрели постоянного читателя.

    В общей истории отечественной поэзии эти имена всегда будут занимать особое достойное место.

    Охватывая безбрежное море русской поэзии конца XIX—начала XX века, мы восхищаемся её необыкновенным разнообразием и богатством.

    Эта литература появилась на рубеже веков, в трудное время переломов и свершений.

    Как схоже то время с нашим! И, может быть, поэтому мы с таким интересом читаем эти произведения? Нам предстоит еще и читать, и открывать, и восхищаться прекрасными творениями «серебряного века».

    Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском ↑↑↑

    На этой странице материал по темам:

    • сочинение любимые строки по поэзии серебряного века
    • сочинения анна ахматова и марина цветаева
    • стихи поэтесс серебряного века

    Любовный диалог в творчестве А. Ахматовой и М. Цветаевой

    Подведем итоги проведенному анализу. Любовной лирика А. А. Ахматовой, как и М. И. Цветаевой свойствен глубокий психологизм, бесконечное разнообразие оттенков чувств, и вместе с тем трагичность ощущений.

    В цветаевской лирической героине больше чувства, стихии. Лирическая героиня А. Ахматовой больше психологической зрелости, нежели цветаевской вечной юности. В их любовной лирике есть созвучье и разнозвучье.

    Сложные отношения поэтов с внешним миром выражались своеобразным образом: именно их внутренний мир способствовал раскрытию другого мира, лишая его материального покрова. Поэтому форма любовного диалога играет важное значение в рассмотрении любовной лирики как А. Ахматовой, так и М. Цветаевой.

    Форма диалога раскрывает внутренний мир лирической героини, ее субъективные переживания, связанные с адресантом, и лирика в таком случае приобретает интимно-личностный характер.

    Любовный диалог и ахматовская и цветаевская лирическая героиня ведет с возлюбленным, который для читателя остается тайной, но читатель чувствует, что он принимает разные ипостаси – от «милого» до «рокового героя». Например, у А. Ахматовой очень часто страдающая роль принадлежит мужчине. Он «совенок замученный», «игрушка» «неприкаянный».

    С ним может случится Беда любви. Лирическая же героиня М. Цветаевой говорит: «…мне ни один влюбленный не вывел палат». Для лирики М. Цветаевой закон, что мука любви, страдание – доля только женская.

    • Ипостаси у того, с кем ведется диалог, у адресата, для каждой героини разные, однако, ощущения любви глубоким трагизмом проходит через всю лирику, любовь как боль. Если любовь принимает облик счастья, то это всепоглощающая бушующая сила:
    • Просыпаться на рассвете
    • Оттого что радость душит… (А. Ахматова)
    • Милый, милый, мы, как боги:

    Целый мир для нас! (М. Цветаева)

    Любовь в их творчестве дает жизнь словам, и потому она должна быть исключительной, выстраданной, необычной. Налет печали, связанный с образом Ахматовой, являющийся частью ее жизнеописания, представляет собой, несомненно, далеко не второстепенный элемент типично женского обаяния, по многим признакам присущего романтизму.

    Итак, этим двум поэтическим голосам, Анны Ахматовой и Марины Цветаевой, судьба уготовила высокую, но трудную задачу – поэтическим языком передать тайный личностный мир чувств с разными акцентами.

    Их поэзия завоевала сердца читателей благодаря особой выразительности, своеобразным манерам письма: рассудочная, насыщенная, выстраданная трансформация мыслей в простые слова – у одной: жизненная, духовная и физическая потребность, страдание и лихорадочный повседневный поиск самовыражения – у другой.

    Популярные сочинения

    • Сочинение На что способен человек ради любви Любовь-это великое чувство и в своем сочинение я хочу рассказать одну историю, которая доказывает, что человек способен на все, чтобы сохранить трепетную, глубокую и настоящую любовь.
    • Сочинение по картине В жаркий день Маковского (2, 5 класс описание) Глядя на картину Маяковского, мы видим летний знойный день, где у небольшого чистого пруда, на деревянной лавочке под широким деревом, окутанным зеленой густой листвой, в парке сидит, богато одетая семья
    • История России в произведениях Пушкина — сочинение Безусловно, чтобы ни писал Александр Сергеевич Пушкин, это так или иначе будет связано с историей России, ведь все его произведения отражают эпоху, в которую творил великий писатель. XIX век с его культурой, традициями и бытом

    Сочинение: Сходство и различие лирики Ахматовой и Цветаевой

    Имевшая непролетарское происхождение и писавшая отнюдь не большевистские стихи Анна Ахматова имела с советской властью непростые отношения. Первый муж (хотя и бывший) – Николай Гумилев был расстрелян как враг народа. Были арестованы многие близкие и знакомые.

    А вот ее саму почему-то не арестовали. Хотя не печатали и держали под подозрением. Еще до эпохи Большого террора советские органы вели слежку за Ахматовой, в ее квартире было тайно установлено записывающее устройство для фиксации крамольных разговоров.

    К Сталину не раз обращались за одобрением на арест Ахматовой, но он так и не разрешил. Более того, в конце 1930-х Ахматову приняли в Союз писателей, начали печатать.

    Из Ленинграда ей удалось благополучно уехать в эвакуацию, и там к ней опять же относились как к официально признанной поэтессе – публикации, творческие вечера. Плюс забота друзей и знакомых.

    И вдруг после войны грянуло выступление партийного начальника Жданова. Ахматову выгнали из Союза писателей. Снова угодили в лагеря ее сын Лев и третий муж Николай Пунин, который в заключении умер.

    Лев Гумилев провел в заключение несколько лет и потом обижался на мать, что она прилагала мало усилий для его освобождения. Хотя бедная Анна Андреевна усердно пыталась писать письма с просьбами облегчить его участь.

    Даже самому Сталину писала.

    Потом опять наступило затишье, Ахматову восстановили в Союзе писателей, выделили дачу в Комарово…

      Кавалер глюк — краткое содержание сказки гофмана

    Анна Ахматова и Марина Цветаева против Натали Пушкиной

    Бабочкой ночной – Психея! Шёпот: «Вы ещё не спите? Я – проститься…» Взор потуплен. (Может быть, прощенья просит За грядущие проказы Этой ночи?) Марина Цветаева

    Ни одна женщина в истории русской литературы не была столь нещадно оклеветана, как Наталия Пушкина. И преуспели в том две непревзойдённые поэтессы Серебряного века – Анна Ахматова и Марина Цветаева. Вслушаемся в их голоса.

    Первой облачилась в «судейскую мантию» Марина Цветаева: «Почему Гончарова всё-таки вышла замуж за Пушкина, и некрасивого, и небогатого, и незнатного, и неблагонадёжного? Нелюбимого. Разорение семьи? Вздор! … Страх перед страстью.

    Гончарова за Пушкина вышла из страху…»

    «Гончарова за Пушкина вышла без любви, по равнодушию красавицы, инертности неодухотворённой плоти – шаг куклы! – а может быть, и с тайным содроганием».

    Итак, Цветаева отказывает в любви Натали к поэту. Слава Богу, сохранилось письмо Натали деду Афанасию Николаевичу, главе семейства, где она защищает честь своего жениха: «Я с прискорбием узнала те худые мнения, которые Вам о нём внушают, и умоляю Вас по любви Вашей ко мне не верить оным…» Уверяет дедушку, что благословение маменьки дано согласно с её «чувствами и желаниями»!

    Другое письмо. Пишет одна светская дама: «Утверждают, что Гончарова-мать сильно противилась браку своей дочери, но что молодая девушка её склонила… Она кажется очень увлечённой своим женихом, а он с виду так же холоден, как прежде…»

    А ведь это уже не частные письма, но исторические свидетельства!

    Будучи женой поэта, Натали сполна довелось испытать муки ревности, верной спутницы любви. Поводы к тому были, и вовсе не надуманные. Вспомнить хотя бы свидетельство Софьи Карамзиной о частых и искренних страданиях жены Пушкина, возникающих из-за того, что «посредственная красота и посредственный ум других женщин не перестают кружить поэтическую голову её мужа…»

    Однажды поэт получил от жены и пощёчину, давшую ему повод с гордостью рассказывать друзьям о «тяжёленькой руке» своей Мадонны.

    Пушкину приходилось вечно оправдываться.

    Следующий пункт обвинения – «пустышка», недостойная любви Пушкина. О каком духовном общении гения с малообразованной барышней, умевшей лишь болтать по-французски да танцевать, может идти речь?

    Анна Ахматова о Гончаровой (аудиозапись, сделанная в мае 1965 года): «…Совсем не очень красивая, абсолютно ничтожная, абсолютно скучная, пустая, никакая».

    Марина Цветаева. 1911 год. Фото Максимилиана Волошина

    Марина Цветаева: «Тяга Пушкина к Гончаровой… тяга гения – переполненности – к пустому месту… Были же рядом с Пушкиным другие, недаром же взял эту! (Знал, что брал.) Он хотел нуль, ибо сам был – всё».

    Мне довелось читать записи юной Натали, хранящиеся в Российском Государственном архиве древних актов. Это поистине бесценные сокровища – непознанная духовная Атлантида, с помощью которой легко реконструировать мир её детства.

    Не удивительно ли, что детские Наташины тетрадки стали достоянием истории, документами государственной важности? И доподлинно свидетельствуют, что у Натали Гончаровой, избранницы поэта, тоже был свой лицей, – Полотняно-Заводский.

    Никому, правда, неведомый.

      Краткая биография Житкова

    Глава семьи, дедушка Афанасий Николаевич Гончаров, на образование внуков не скупился, приглашал на дом студентов прославленного Московского университета. Именно они и давали некогда уроки младшим Гончаровым: Наташе и брату Сергею.

    В одной из чудом уцелевших тетрадок Натали Гончаровой есть и её сочинение о просодии – искусстве стихосложения, поражающее глубиной литературных познаний десятилетней девочки. В столь нежном возрасте она могла не только отличить «ямб от хорея», но и достаточно свободно ориентироваться в русской поэзии.

    «Кто хочет писать Русские стихи, тот должен иметь предварительное понятие о стопе, о строфе, о рифме…» Так начинает своё сочинение Наташа Гончарова и далее размышляет о том, чем различаются между собой ямб и хорей, дактиль и анапест, и в чём особенность пиррихия.

    Пишет «о стихе дактило-хореическом» и «анапесто-ямбическом».

    Когда я показала известному поэту и профессору Литературного института Владимиру Кострову сочинение юной Таши, он воскликнул: «Да этим премудростям я учу первокурсников, для девочки же – познания удивительные!»

    Ученические записи хранят немало размышлений, любопытных заметок, поэтических описаний и наблюдений. В архивном собрании притаились тетради по всемирной истории, синтаксису, географии, античной мифологии. Всё это – своеобразная лаборатория становления её личности, духовного мира. Это её шаги навстречу Пушкину!

    • Да, случись всё иначе, учили бы её лишь рукоделию, танцам, правилам этикета, как то и принято было в дворянских семьях начала девятнадцатого века. И превратилась бы Наталия Гончарова в милую уездную барышню, воспитанную на «чувствительных романах»…
    • А ещё Натали тонко чувствовала живопись – и долгие годы её связывала дружба с великим Айвазовским, – любила музыку, театр.
    • Хорошо играла в шахматы, и, как утверждал Семён Гейченко, считалась одной из лучших шахматисток Петербурга.
    • «Говорят, она столь же умна, сколь и прекрасна, – пишет о ней современница, – с осанкой богини, с прелестным лицом».
    • Да, поверим, наконец, суждениям самого Пушкина: «Ты баба умная…».
    • Ещё один упрёк: и Анна Ахматова, и Марина Цветаева обвиняли жену поэта, что та не понимала Пушкина, да и всю жизнь была равнодушна к поэзии.
    • Счастье или грусть – Ничего не знать наизусть.

    Равнодушна к поэзии?! Но ведь она и сама была поэтессой! Правда, утаённой. И тому есть доказательства.

    Мне посчастливилось найти детское стихотворение Наташи Гончаровой. Написано оно по-французски, адресовано брату Ивану и хранится в отделе рукописей Российской государственной библиотеки.

    Пусть пройдёт без невзгод твой жизненный путь. Светом дружбы украсятся дни. О сердечности нашей, мой друг, не забудь, Навсегда её сохрани.

    На память от искренне тебе преданной сестры Натали Гончаровой. 23 февраля 1822 года».

    Таше Гончаровой всего лишь девять лет!

    Другое редкое свидетельство, относящееся к маю 1830-го, – приезду Пушкина к невесте, в калужскую усадьбу Гончаровых Полотняный Завод. У Натали, как и у всякой барышни, был свой заветный девичий альбом. И она просила жениха написать ей на память стихи.

    Стихотворные строчки легко ложатся на альбомные страницы. Натали читает их и, не боясь выглядеть смешной в глазах знаменитого поэта, отвечает ему: в стихах – признаётся в любви! Альбом этот, поистине бесценный, ныне не сохранился. И никогда уже не услышать и тех канувших в небытие стихов Пушкина, и поэтических опытов его невесты. Но остались воспоминания.

    «Я читал в альбоме стихи Пушкина к своей невесте и её ответ – также в стихах, – сообщает В.П. Безобразов весной 1880 года академику Я.К. Гроту. – По содержанию весь этот разговор в альбоме имеет характер взаимного объяснения в любви».

    Тогда Пушкина это забавляло. Возможно, он даже хвалил невесту за удачные рифмы.

    Но пройдёт не так много времени, она станет его женой, и отношение к поэтическому творчеству молодой супруги изменится. Как-то Натали дерзнула послать свои стихи на отзыв мужу. «Стихов твоих не читаю. Чёрт ли в них; и свои надоели. Пиши мне лучше о себе, о своём здоровье», – так безжалостно пресёк Пушкин её робкие поэтические опыты.

    Ах, как жаль, что о них не дано было знать строгим критикессам Натали – Марине Цветаевой и Анне Ахматовой. Как знать, резкость суждений их о жене поэта смягчилась бы. Ведь она была одной с ними, поэтической крови…

    Вновь слово Марине Цветаевой:

    «…Не хотя, но не противясь – как подобает Елене, рожала детей… Безучастность в рождении, безучастность в наименовании, нужно думать – безучастность в зачатии их».

    Вспомним, что за шесть лет супружества Наталия Николаевна родила четверых детей. И носила, и рожала их очень тяжело.

    Стоит лишь перечитать её письма, воспоминания людей, ей близких, чтобы убедиться – «первая романтическая красавица» Натали Гончарова была и прекрасной матерью, нежной и самоотверженной.

    Ей суждено было продолжить знаменитый пушкинский род, стать его хранительницей. Свою жизнь, всю без остатка, посвятила она детям, сумела воспитать их достойными имени их великого отца. И о себе оставила добрую память в семьях далёких потомков.

    Более всего Наталия Николаевна заботилась о воспитании детей. И даже в самые трудные годы вдовства большую часть своих скромных средств она тратила на подготовку сыновей к гимназии.

    А пока дети были малы и могли обходиться без учителей, уроки которых стоили дорого, Наталия Николаевна и сама каждодневно, подобно домашней учительнице, вела с детьми занятия.

    Её познания, полученные в детстве и в юности, позволяли это делать…

    Марина Цветаева:

    «Зал и бал – естественная родина Гончаровой. Гончарова только в эти часы была. Гончарова не кокетничать хотела, а быть. Вот и разгадка Двора и деревни. А дома зевала, изнывала, даже плакала. Дома – умирала. Богиня, превращающаяся в куклу…»

    Сколько же забот, помимо рождения и воспитания детей, предстояло ей нести! Сам Пушкин тревожился, оставляя молодую жену одну с малыми детьми (зачастую без денег!), как-то она справится с таким ворохом домашних дел? Да ещё поручал ей вести собственные дела, связанные с изданием книг, журналов, просил о встречах с нужными ему людьми: с Гоголем, Плетнёвым. Как трогательно звучат просьбы поэта к своей Наташе:

    1. «Мой Ангел, одно слово: съезди к Плетнёву и попроси его, чтоб он к моему приезду велел переписать … все указы, относящиеся к Пугачёву»;
    2. «Твоё намерение съездить к Плетнёву похвально, … съезди, жёнка, спасибо скажу».
    3. Спрашивал её советов, делился с ней творческими планами!
    4. Вот и кукла!
    5. «Тебя, мой ангел, люблю так, что выразить не могу», – это ведь тоже Пушкин!

    Не только поэт восхищался своей Натали, называя её Мадонной, так её «окрестили» и в свете. От красавицы Пушкиной невозможно было отвести глаз: что-то магически притягательное было в её образе. Современники признавались, что её поэтическая красота «проникает до самого сердца», что это образ, который можно созерцать бесконечно, наслаждаясь «совершеннейшим созданием Творца».

    И эту божественную красоту не могли простить ей обе поэтессы Серебряного века: пусть и виртуально, они ревновали Натали к своему кумиру Пушкину, воспринимали её как враждебный и неприемлемый для каждой из них женский тип. Обе представляли себя на её месте, забывая о том, что Пушкину нужна была лишь его Наташа… Поистине непримиримое женское соперничество.

    И самое серьёзное обвинение. Обе, – и Анна Ахматова и Марина Цветаева, – абсолютно бездоказательно, «назначили» Наталию Николаевну виновной в гибели поэта.

    Анна Ахматова. 1944 год. Фото Моисея Наппельбаума

    Анна Ахматова: «Мы имеем право смотреть на Наталью Николаевну как на сообщницу Геккернов в преддуэльной истории. Без её активной помощи Геккерны были бы бессильны».

      «Чижиково горе» — Сказки М. Е.

    Салтыкова-Щедрина

    Марина Цветаева: «…Как Елена Троянская повод, а не причина Троянской войны… так и Гончарова не причина, а повод смерти Пушкина, с колыбели предначертанной.

    Судьба выбрала самое простое, самое пустое, самое невинное орудие: красавицу»; «Гончарову, не любившую, он взял уже с Дантесом in dem Kauf (в придачу. – Л.Ч.), то есть с собственной смертью…»

    Когда смертельно раненого Пушкина внесли в дом, более всего он тревожился, как бы не испугать жену. «Бедная жена, бедная жена!» – восклицал поэт. «Что бы ни случилось, ты ни в чём не виновата и не должна себя упрекать, моя милая!»

    «Она, бедная, безвинно терпит, – говорил он доктору Спасскому, – в свете её заедят». И в своих предсмертных муках он, муж, будучи уверен в её чистоте, тревожился и предсказывал будущие страдания своей Наташи.

    После гибели мужа Наталия Николаевна тяжело болела: несколько дней не прекращались страшные конвульсии, ночами напролёт она рыдала и призывала к себе Пушкина… С большим трудом её спасли от безумия.

    В те горькие январские дни Натали было ниспослано утешение – беседы с духовником царской фамилии Василием Бажановым. Князь Пётр Вяземский пишет, что каждый день вдова поэта исповедуется о. Бажанову, и что он «очень тронут расположением души ея и также убеждён в непорочности её». Более того, называет свою духовную дочь «ангелом чистоты».

    А. Ахматова и М. Цветаева — два поэтических голоса своей эпохи

    Не отстать тебе. Я — острожник.

    Ты конвойный. Судьба одна.

    • И одна в пустоте подорожней
    • Подорожная нам дана.
    • М. Цветаева «Ахматовой»

    Анна Ахматова и Марина Цветаева — два ярких имени в русской поэзии. Им довелось не только жить в одно и то же время — время крушения старого мира, но и быть поэтическим голосом своей сложной эпохи.

    Обе поэтессы начали рано писать стихи. Марина — в шесть лет, а Анна — в одиннадцать, но каждой из них выпала своя трагическая судьба, каждая искала в поэзии свой собственный путь.

    Цветаева познакомилась с творчеством Ахматовой в 1915 году и сразу же написала стихотворение, обращенное к ней. Цветаева долгое время сохраняла к Ахматовой восторженное отношение, о чем свидетельствуют письма и дневники Марины Ивановны.

    Она посвятила Анне Андреевне небольшой цикл стихов, в котором выразила свое преклонение перед ней:

    И я дарю тебе свой колокольный град, Ахматова! — и сердце свое в придачу.

    1. Цветаева обращается к Ахматовой на «ты», хотя между ними не было личного общения, и горделиво утверждает:
    2. Мы коронованы тем, что одну с тобой Мы землю топчем, что небо над нами — то же!
    3. Этим «мы» Цветаева старается показать, что она тоже обладает поэтическим даром и стоит рядом с прославленной поэтессой.

    Ахматова благосклонно принимала поклонение Цветаевой, но никогда особенно не ценила ее творчество. Цветаева же в конце жизни резко изменила свое отношение к Ахматовой, заявив, что все, написанное ею, особенно в последние годы, очень слабо.

    Единственная встреча двух поэтесс состоялась в Москве в июне 1941 года и, нужно думать, не привела к взаимопониманию — слишком уж различны по своим творческим устремлениям и характеру были эти женщины. Действительно, Марина Цветаева считала, что поэт должен быть погружен в себя и отстранен от реальной жизни.

    По собственному определению, она была «чистым лириком» и поэтому самодостаточна и эгоцентрична. Несмотря на это, эгоцентризм Цветаевой не был эгоизмом, он выражался в непохожести поэтессы на других, нетворческих людей.

    Именно поэтому мы часто встречаем в стихотворениях Цветаевой противопоставление «я» и «они»:

    Идите же! — мой голос нем, И тщетны все слова. Я знаю, что ни перед кем

    Не буду я права.

    Ахматова же, на первый взгляд, была более приближена к реальной жизни. Встав в начале творческого пути под знамя акмеизма, она стремилась в своих стихах к предметной детализации. Все звучащие и красочные подробности входили в ее стихи, наполняя их живой силой жизни:

    • Жарко веет ветер душный, Солнце руки обожгло. Надо мною свод воздушный,
    • Словно синее стекло.
    • Ахматовский стих произрастал из непосредственных жизненных впечатлений, хотя эти впечатления и ограничивались, особенно в раннем творчестве, заботами и интересами «своего круга».
    • И Ахматова, и Цветаева много писали о любви. Любовь в их творчестве предстает чувством драматическим, а порой и трагическим:

    Брошена! Придуманное слово – Разве я цветок или письмо? А глаза уже глядят сурово

    1. В потемневшее трюмо.
    2. У Ахматовой стихи о любви — это маленькие рассказы, не имеющие ни начала, ни конца, но все же сюжетные, как, например, «Вечером», «Сжала руки под темной вуалью…» и другие. Удивительное мастерство позволяло поэтессе с помощью одной, казалось бы, незначительной детали создать определенное настроение и передать чувства героини:
    3. Так беспомощно грудь холодела, Но шаги мои были легки. Я на правую руку надела
    4. Перчатку с левой руки.

    Вот она — незначительная деталь — неправильно надетая перчатка — и перед нами нарисован образ растерянной и подавленной женщины. Мы понимаем, что ее бросил любимый, и жизнь для нее вот-вот рухнет.

    У Цветаевой сюжетности в любовных стихах практически нет, но она тоже пишет о любви не в момент счастья, а в напряженный, драматический момент:

    Хоть на алтын полюби — приму! Друг равнодушный! — так странно слушать

    Черную полночь в чужом дому!

    Ахматова долгое время считалась поэтом одной темы — любовной, за что ее неоднократно упрекали. К теме России она начинает чаще обращаться уже в позднем творчестве, но эта тема, в сущности, является все той же темой любви — любви к своей стране.

    Цветаева несколько лет прожила в эмиграции. Ахматова никогда не уезжала надолго. Однако обе поэтессы не принимали и не понимали революцию. Ахматова стремилась в своих стихах уйти от политики в мир человеческих чувств и отношений, а Цветаева обращалась к далекому прошлому, которое она идеализировала и романтизировала.

    В ее творчестве слышится тоска по героическим натурам, по идеалам рыцарства, поэтому частыми образами ее произведений становятся меч, плащ и шпага. На страницах ее стихотворений мы встречаемся с яркими личностями прошлого: Казановой, Дон Жуаном, Наполеоном, Лжедмитрием и, конечно, прекрасной Мариной Мнишек.

    Кроме того, что Мнишек была полячкой (а Цветаева тоже имела частичку польской крови), она, безусловно, привлекала Цветаеву еще и тем, что носила ее имя. Поэтесса очень любила свое имя и видела в нем особый смысл. Как известно, Марина — это перевод на латинский язык одного из эпитетов богини любви и красоты Афродиты. «Пелагос» (по-латыни — «Марина») означает «морская».

    Цветаева неоднократно раскрывала в стихах поэтический смысл своего имени, и в нем тоже видела свою непохожесть на других:

    • Кто создан из камня, кто создан из глины, —  А я серебрюсь и сверкаю! Мне дело — измена, мне имя Марина,
    • Я — бренная пена морская.

    Море для Цветаевой — это символ творчества. Оно такое же глубокое и неисчерпаемое. Значит, человек, носящий имя Марина, — особый человек, художник.

    1. Ахматова также любила свое имя и считала себя достойной особого предназначения. Она видела в нем некую божественность и царственность:
    2. В то время я гостила на земле. Мне дали имя при крещенье — Анна,
    3. Сладчайшее для губ людских и слуха.

    Один из своих сборников Ахматова даже назвала «Anno domini». Латинское выражение, означающее «в лето господне», явно привлекало поэтессу созвучностью с ее именем Анна.

    И Ахматова, и Цветаева немало обогатили русскую поэзию. Ахматова продолжала и развивала традиции русской психологической прозы, являясь в этом смысле прямым наследником Достоевского, Толстого, Гаршина. Главным достоинством ее стиха была строго обдуманная локализованная деталь, несущая порой весь замысел.

    Достаточно вспомнить образ красного тюльпана в стихотворении «Не любишь, не хочешь смотреть…» Ахматова, умея очень тонко пользоваться словом, ввела в поэзию детали из обыденного мира, бытовые интерьеры, прозаизмы, которые помогали ей создавать образы, а главное — открывали внутреннюю связь между внешней средой и потаенной жизнью сердца.

    Сила стихов Цветаевой не в зрительных образах, а в завораживающем потоке все время меняющихся, глубоких ритмов.

    То торжественно-приподнятые, то разговорно-бытовые, то песенно-распевные, то иронически-насмешливые, они в своем богатстве передают гибкость ее интонационного строя, находятся в зависимости от ритма ее переживаний.

    И если Ахматова тонко чувствует русское слово, то Цветаева идет еще глубже — она способна воспринимать язык на уровне морфемы. Классическим примером в этом отношении может служить стихотворение, посвященное Борису Пастернаку:

    Рас-стояния: версты, мили… Нас рас-ставили, рас-садили.

    Приставка «рас» в этом стихотворении имеет особое значение. Именно умелое использование ее помогает поэтессе передать чувство разлуки, разъединенности.

    Ахматова и Цветаева — самобытные поэтессы и очень разные, но между ними немало внутреннего сходства. Они обе были именно русскими поэтессами и безгранично любили Россию. В их творчестве и судьбе отразился сложный путь русской интеллигенции, которой пришлось жить в эпоху революционных бурь и глобальных перемен.

    Сочинение-рассуждение из задания 15.1 ОГЭ подразумевает собой написание сочинения-рассуждения небольшого объема (но не менее 70 слов), в котором Вашей задачей является раскрыть смысл высказывания, приведя аргументы из предложенного текста. В роли текста часто выступает цитата или комментарий на какой-либо лингвистический или околоязыковой феномен.

    К примеру, в последние годы задания ОГЭ 15.1 были следующими:

    Задание для сочинения-рассуждения 15.1 ОГЭ 2017

    Сочинения 15.1, 15.2, 15.3 по тексту Алексеева о войне

    Предложенный текст:

    Сочинения 15.1, 15.2, 15.3 по тексту Алексеева о войне

    Как же написать сочинение-рассуждение ОГЭ 15.1 по такому тексту?

    Во-первых, подумайте, внимательно прочтите текст. Какие строки взволновали вас больше остальных? Видимо, именно эти строки Вам и нужно будет проанализировать.

    Вспомните, какие аспекты языка существуют, и что Вы можете подвергнуть анализу. Конечно, главное – это слово, но, быть может, средствами выразительности также являются звуки? Знаки препинания? Особые способы построения предложения?

    Помните, характерная черта сочинения-рассуждения ОГЭ 15.1 в том, что здесь не может быть ошибочной точки зрения, если, конечно, Вы придерживаетесь тематики и отвечаете на поставленный вопрос. Вся соль в хорошо построенной доказательной базе: если Вы можете аргументировать свою точку зрения – значит она правильная.

    Структура сочинения 15.1

    Естественно, Вы не должны забывать, что Ваша задача, построить сочинение в виде рассуждения. Поэтому Вы должны придерживаться четкой структуры. Обычно, для сочинения 15.1 рекомендуют структуру из четырех абзацев. Здесь мы приведем саму структуру, а также пример ответа по предложенному выше заданию.

    1 АБЗАЦ

    Введение / тезис – здесь нужно отразить основную идею Вашего сочинения, для чего необходимо отразить предложенную в задании позицию автора цитаты. Также необходимо отразить, как Вы понимаете смысл этой цитаты.

    Шаблоны для начала сочинения:

    … сказал: “…”. С этим нельзя не согласиться, ведь… / Эту фразу я понимаю так.

    Пример начала по предложенному заданию.

    Классик русской литературы К.Г. Паустовский сказал: «Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя передать русским словом».

      С этим нельзя не согласиться, ведь, как известно, лексическое богатство русской речи не только отражено в многочисленных словарях, но и в русской литературе, равной которой, вероятно, в мире нет. Прекрасное подтверждений этому высказыванию К.Г.

    Паустовского есть и в отрывке из рассказа Б. Васильева. Достаточно будет двух примеров, чтобы доказать оправданность данного высказывания.

    2 АБЗАЦ

    1-й аргумент+пример. Во втором абзаце необходимо привести первый аргумент в поддержку своей точки зрения, а также первый пример из текста с личным комментарием.

    3 АБЗАЦ

    2-й аргумент+пример. Во третьем абзаце необходимо привести второй аргумент в поддержку своей точки зрения, а также второй пример из текста с личным комментарием.

    4 АБЗАЦ.

    Вывод по написанному. ОБЯЗАТЕЛЬНО перечитайте еще раз цитату и ваш вывод. Насколько они соотносятся друг с другом. Проверьте себя, не отошли ли вы от темы. Это очень важно, так как если ваш вывод не является выводом по предложенной теме, вы не получите высоких баллов.

    Кстати, о баллах, сколько баллов можно получить за сочинение 15.1 и как они начисляются?

    Критерии оценивания сочинения-рассуждения 15.1.

    В сочинении-рассуждении ОГЭ 15.1 необходимо раскрыть смысл высказывания, приведя аргументы из предложенного текста. Максимальное количество баллов за задание ОГЭ 15.1 – 9 баллов.

    Что нужно сделать? Количество баллов (max)
    1 Обосновать ответ, используя фактический материал без ошибок в понимании смысла тезиса / высказывания. 2
    2 Привести как минимум 2 аргумента, указав их роль в тексте 3
    3 Составить сочинение-рассуждение связным, последовательным и осмысленным 2
    4 Выдержать композицию сочинения-рассуждения 2

    Задания 15.1 и 15.2 по тексту о летчике Мересьеве

    Сочинения 15.1, 15.2, 15.3 по тексту Алексеева о войне

    Как провести самостоятельный анализ текста, чтобы написать сочинение-рассуждение? Предлагаем два задания по тексту о лётчике Мересьеве из “Повести о настоящем человеке” Бориса Полевого.

    Но сначала несколько слов об удивительной судьбе прототипа главного героя повести. Писатель изменил только одну букву в фамилии своего героя, и началась путаница: Маресьев — Мересьев.

    В общем-то не важно, как писать и произносить имя героя. Главное — помнить о его подвиге. 20 мая 2017 года Алексею Петровичу Маресьеву исполнился 101 год со дня рождения.

    Алексей Петрович Маресьев с детства мечтал стать лётчиком, учился в аэроклубе, служил в армии, окончил военную авиационную школу пилотов, боевые вылеты открыл в начале 1942 года.

    В одном из воздушных боёв в Новгородской области его самолёт был подбит. Восемнадцать суток Маресьев добирался ползком до своих, обморозил ступни ног, но не сдался. Ему сделали протезы, и он долго тренировался, чтобы вернуться в строй, заново учился летать и вскоре продолжил воевать. За проявленные отвагу и мужество старшему лейтенанту было присвоено звание Героя Советского Союза.

    Итак, знакомимся с текстом из “Повести о настоящем человеке” Бориса Полевого.

    (1)С тех пор как он поверил, что, ежедневно тренируясь, сможет научиться летать без ног и снова стать полноценным лётчиком, им овладела жажда жизни и деятельности.

    (2)Теперь у него была цель жизни: он должен вернуться к профессии истребителя. (3)Ещё в ранней юности привыкший осмысливать свою жизнь, он прежде всего точно определил, что он должен сделать, чтобы достичь этого как можно скорее, не тратя попусту драгоценного времени.

    (4)Гимнастика ног причиняла острую боль, но Мересьев с каждым днём отводил ей на минуту больше, чем вчера.

    (5)Это были страшные минуты, когда слёзы сами лились из глаз и приходилось до крови кусать губы, чтобы сдержать невольный стон.

    (6)После каждого такого упражнения он бессильно падал на подушку с мыслью: сумеет ли он снова возобновить их? (7)Но приходило положенное время, и он принимался за своё.

    (8)Он часто видел себя во сне здоровым, быстрым. (9)То по тревоге несётся во весь опор к самолёту, с ходу вспрыгивает на крыло, садится в кабину и пробует ногами рули. (10)То вместе с Олей, взявшись за руки, бегут они что есть духу по цветущей степи, бегут босиком, ощущая ласковое прикосновение влажной и тёплой земли. (11)Как тяжело после этого просыпаться!

    (12)Всё с большим и большим упорством стремился он к намеченной цели, и в упражнениях, которые с таким упорством проводил Алексей, было что-то фанатическое. (13)Никто в палате, конечно, не верил в возможность летать без ног, однако упорство товарища все уважали и, скрывая это за шутками, пожалуй, даже преклонялись перед ним.

    (14)Однажды летним утром пожилой человек в железных очках принёс ему пару протезов, очень ловко сконструированных и пригнанных по мерке.

    —(15)Ну, в добрый час, — сказал старый мастер.

    (16)Мересьев сделал несколько осторожных шагов, и дались они ему, эти первые шаги, с таким трудом, что, дойдя до двери и обратно, он почувствовал, будто бы куль муки втащил на пятый этаж. (17)Добравшись до койки, он повалился на неё грудью, не имея сил даже повернуться на спину.

    —(18)Спасибо, спасибо, старик, знатная работа, — бормотал Алексей. (19)Пренебрегая болью, он начал заново учиться ходить — взад-вперёд по коридору, размеренно, неутомимо двигался старший лейтенант Мересьев, с каждым днём удлиняя путь.

    (20)«Славный малый! — думал про него Гвоздев. — (21)Экая силища в этом человеке!»

    …(22)И вот в оттепельный мартовский день Алексей поднялся на своём истребителе в небо и ощутил вдруг, что машина ему послушна, что он чувствует её всем своим существом.

    (23)3а какой-то невидимой чертой были подведены итоги его упорных тренировок. (24)Он перешёл эту черту и теперь легко, без напряжения пожинал плоды многих и многих дней тяжёлого труда.

    (25)Он добился главного, о чём так долго мечтал: он опять летал.

    (По Б. Полевому)*

    * Полевой Борис Николаевич (Кампов Борис Николаевич) (1908-1981) — русский советский писатель. Широкую известность получила книга «Повесть о настоящем человеке», в основе которой — реальный подвиг Героя Советского Союза лётчика А.П. Маресьева.

    15.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного учёного Светланы Ивановны Львовой: «Пунктуационные знаки имеют своё определённое назначение в письменной речи. Как и каждая нота, пунктуационный знак имеет своё определённое место в системе письма, имеет свой неповторимый “характер”».

    Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста.

    Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

    Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами С.И. Львовой.

    Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.

    Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.

    Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

    Выполнение задания 15.1

    Начинаем с цитирования лингвиста:

    С.И. Львова утверждает: «Пунктуационные знаки имеют своё определённое  назначение в письменной речи. Как и каждая нота, пунктуационный знак имеет своё определённое место в системе письма, имеет свой неповторимый “характер”».

    Формулируем тезис, объясняя, как мы поняли высказывание лингвиста. Для этого выделим ключевые понятия:

    • пунктуационные знаки,
    • определённое назначение,
    • определённое место,
    • неповторимый «характер».
    • Продолжаем:
    • Действительно, пунктуационные знаки, выполняя отделительную, разделительную и выделительную функции, занимают в тексте и предложении определённое место и играют определённую роль.
    • Перебрасываем «мостик» к основной части сочинения:
    • Попробуем увидеть «неповторимый характер» пунктуационных знаков в тексте Бориса Полевого.
    • Ищем в тексте предложения, в которых есть знаки с «характером», потому что именно они помогли нам понять смысл высказанного и именно о них мы хотим и можем написать в сочинении.
    • Например:

    Моё внимание привлекли отделительные знаки: вопросительный в 6 предложении и восклицательный в 11. Несмотря на то что они различны, это знаки с «характером» отчаяния. Вопросительный знак раскрыл неуверенность Алексея Мересьева в возможности продолжать тренировки. Восклицательный – чувство безысходности: он калека.

    Запятые в 10 предложении выделили два обособленных обстоятельства, выраженных деепричастными оборотами: «взявшись за руки» и «ощущая ласковое прикосновение влажной тёплой земли». Это ощущение счастья из довоенной жизни Алексея автор передаёт для того, чтобы и читатель мог улыбнуться.

    Пишем заключение:

    Итак, примеры убедительно подтверждают правоту лингвиста Львовой: каждый знак на своём месте со «своим назначением и неповторимым характером» может многое объяснить читателю.

    15.2 Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как вы понимаете смысл фразы: «Славный малый! – думал про него Гвоздев. – Экая силища в этом человеке!»

    1. Приведите в сочинении два аргумента из прочитанного текста, подтверждающих Ваши рассуждения.
    2. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
    3. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
    4. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
    5. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

    Выполнение задания 15.2

    Обращаем внимание на лексическое явление в прямой речи: малый – человек. Это синонимы. «Малый»  – просторечное слово, обозначающее то же, что парень. В сочетании с оценочным прилагательным, эпитетом «славный» употребляется в значении мужчина, человек (Словарь Ожегова). Во  втором предложении прямой речи использовано общеупотребительное слово «человек».

    Какова роль синонимов в этой фразе?

    Роль синонимов в этой фразе – выражение оценки качеств Алексея Мересьева Гвоздевым.

    О ком можно сказать «славный малый!»?

    Славный малый! – так можно сказать о человеке, к которому испытываешь симпатию, тёплые человеческие чувства.

    Какая эмоциональная оценка заключена в фразе «Экая силища в этом человеке!»?

    • В этой фразе передано уважение, преклонение перед теми качествами человека, благодаря которым он этого преклонения и уважения достоин.
    • Назовите ключевые слова, словосочетания, фрагменты предложений, характеризующие Алексея Мересьева.
    • «Жажда жизни и деятельности», «цель жизни», достижение цели, стремление к намеченной цели, «упорство», «упорные тренировки», «добился главного».
    • Найдите в тексте повествование о том, как Мересьев боролся за возвращение в свой лётный полк.

    «Гимнастика ног причиняла острую боль, но Мересьев с каждым днём отводил ей на минуту больше, чем вчера. Это были страшные минуты, когда слёзы сами лились из глаз и приходилось кусать губы, чтобы сдержать невольный стон… Приходило время – и он снова принимался за своё. Всё больше и больше стремился Алексей к намеченной цели, и в упражнениях было что-то фанатическое».

    «Пренебрегая болью, он начал заново учиться ходить: размеренно, неутомимо двигался он, с каждым днём удлиняя путь».

    И в итоге: «он пожинал плоды многих и многих дней тяжёлого труда. Он добился главного, о чём так долго мечтал: он опять летал».

    1. Как относились соседи по палате к «фанатическим» тренировкам Алексея?
    2. «Упорство товарища все уважали, даже преклонялись перед ним».
    3. Что понял Гвоздев о Мересьеве?

    Гвоздев понял о Мересьеве, что он, проявляющий неимоверную волю, силу духа, необыкновенный человек. И когда Гвоздев думает о «силище» Алексея, он прежде всего имеет в виду эту волю и силу духа – качества, достойные уважения.

    Пишем сочинение:

    «Славный малый! Экая силища в этом человеке!» – так подумал Гвоздев об Алексее Мересьеве. В этой фразе использованы синонимы «славный малый» – «человек». Они выражают оценку качеств героя. «Славный малый!» – так можно сказать о том, к кому испытываешь симпатию, тёплые человеческие отношения. А в слове «человек» другая оценка – уважение и преклонение перед его достоинством.

    В отрывке из «Повести о настоящем человеке» Бориса Полевого Алексей Мересьев показан как человек, упорно стремящийся к поставленной цели: «им овладела жажда жизни и деятельности», «у него была цель жизни: он должен вернуться к профессии истребителя» и как можно скорее (предл. 1–3). Чтобы получить разрешение летать, он, превозмогая боль, делает гимнастику для ног, учится ходить на протезах (предл. 4, 5, 6, 7, 19).

    Писатель рассказывает о том, как к Алексею относились соседи по палате: «Упорство товарища все уважали, даже преклонялись перед ним».

    В их числе был и Гвоздев, понявший о Мересьеве главное: он, проявляющий неимоверную волю, силу духа, необыкновенный человек.

    И когда Гвоздев думает о «силище» Алексея, он прежде всего имеет в виду эту волю и силу духа – качества, достойные уважения. Алексей Мересьев, действительно, славный и сильный человек.

    ОГЭ. «Военное детство». Сочинение 15.3, что написать? Аргументы, примеры?

    Чтобы рассказать в сочинении о военном детстве, необходимо сказать, чем отличается военное детство от мирного, вспомнить примеры из литературы, назвать проблемы.

    Военное детство – это непростое детство. Дети рано взрослеют, видя ужасы войны. Они иначе смотрят на жизнь и никогда не забудут всего, что пришлось пережить, будь это тяготы, лишения, связанные с войной, картины прошлого, связанные с гибелью людей или родственников.

    Люди, которые детьми пережили войну, стали свидетелями многих невзгод: голода, холода, пожаров, бомбежек. Это дети такие же, как все, но им не пришлось играть во дворе и гонять мяч, рисовать мелом на асфальте, ходить в кино, смеяться и радоваться беспечно и беззаботно. Они лишены были своего детства.

    Самая кровопролитная – это Великая Отечественная война. Многие еще помнят то время, когда грохотали залпы и орудия, взрывались снаряды, падали бомбы и надо было бежать в бомбоубежище. Сильный голод, страх за себя и близких людей постоянно держали в напряжении.

    Какие они дети войны? Это ребята и девчата, которые мало смеялись и привыкли считать хлебные крохи.

    Среди детей, взрослеющих во время войны, найдется немало героев, достойных уважения и подражания. Вспоминая литературу, среди произведений есть много о героических подвигах детей. Например, в творчестве Льва Кассиля “У классной доски”. Читаем, как проходило детство, мраченное войной:

    Сочинения 15.1, 15.2, 15.3 по тексту Алексеева о войне

    Костя Рожков не выдал место нахождения партизан, когда немец допрашивал трех учеников и учительницу, а ударил мучителя, скрылся в окно и позвал на подмогу красноармейцев, тогда немцев взяли и допрашивали.

    Можно вспомнить примеры из других произведений или жизни и кино. Сережа Алешков – самый юный участник и герой войны. Его маму убили немцы. Мальчику было всего шесть лет, когда он оказался на войне.

    Он носил солдатам почту, поднимал боевой дух, однажды помог взять двух гитлеровских солдат с рацией. Был под Сталинградом, прошел с полком до Польши, награжден медалью за боевые заслуги.

    А после войны поступил в Суворовское училище и служил по его окончанию на благо родине.

    Многие дети до шестнадцати лет так или иначе помогали нашим солдатам, партизанам, как могли, проявили себя по-геройски.

    Военное детство – это нелегкое и горькое, украденное детство, память об ужасах войны и невзгодах на всю жизнь.

    Готовые сочинения 15.3 к сборнику ОГЭ-2016 И.П. Цыбулько

    “Что такое душевные силы?” (вариант 1)

    Душевные силы – это такие качества человека, как стойкость, терпение, выносливость, упорство, сила воли – всё то, что помогает справиться с различными жизненными трудностями. Люди, обладающие силой духа, способны достичь желаемого результата. Душевные силы могут понадобиться человеку как в большом деле, так и в малом. Аргументирую свои слова конкретными примерами.

    В тексте В.Г.Распутина душевные силы помогают мальчику Сане собрать богатый урожай таёжной ягоды голубицы.

    Это было непросто сделать, так как ягод наросло в этот год очень много, мальчику приходилось в течение всего дня пробираться через густые заросли кустарников, неоднократно нагибать к себе ветки, носить туда и обратно наполненный сладкими плодами бидон.

    Особенно трудно было собирать голубицу во время дождя, так как она “давилась, мялась, к рукам налипали листья”. Но Саня не только успешно справился с этой работой, но и получил большое удовольствие, что свидетельствует о его выносливости и трудолюбии.

    Необыкновенными душевными силами обладает и лётчик Мересьев, герой “Повести о настоящем человеке” Б.Полевого.

    Сколько терпения и упорства понадобилось Мересьеву для того, чтобы после ампутации обеих ног в результате выполнения боевого задания снова вернуться к профессии истребителя! Он смог пересилить боль во время выполнения специальных физических упражнений и научился ходить на протезах. Благодаря упорным тренировкам, Мересьев осуществил свою мечту.

    Таким образом, люди, обладающие душевными силами, вызывают искреннее восхищение и глубокое уважение. (209 слов)

    15.3 “Что такое душевные силы?” (вариант 2)

    Душевные силы – это внутренние ресурсы человека, благодаря которым он способен жить полноценной жизнью, справляться с трудностями, работать, творить.

    Но душевные силы могут иссякать, и, чтобы этого не случилось, их нужно подпитывать.

    Существует множество способов сделать это: послушать любимую музыку, прочитать интересную книгу, пообщаться с приятными людьми или же просто остаться наедине с природой. Докажу свою точку зрения примерами.

    В тексте В.Г.Распутина мальчик Саня, оказавшись в тайге, ощутил необыкновенный прилив душевных сил.

    То, что он увидел утром, после тревожной ночи, вызвало у него целую палитру эмоций: и восторг, и умиротворение, и какое-то нечеловечески сильное и огромное чувство, от которого Саня “готов был выскочить из себя и взлететь, … , он готов был на что угодно”. Для мальчика источником душевных сил стала природа.

    А для Петра Гринёва, героя повести А.С.Пушкина “Капитанская дочка”, источником душевных сил стала любовь к дочке коменданта Маше Мироновой. Именно это высокое чувство помогло Гринёву пройти многие испытания: вытерпеть насмешки и оскорбления Швабрина, выжить самому и спасти свою возлюбленную во время захвата крепости Пугачёвым, достойно держаться на суде.

    Таким образом, душевные силы необходимы каждому человеку. ( 177 слов)

    «Что такое душевные силы?» (вариант 3)

    Душевные силы – это внутренние ресурсы человека, благодаря которым он способен справляться с трудностями, работать, творить. Порой душевные силы необходимы человеку как воздух, для того чтобы просто жить. У каждого свой источник душевных сил. Для одного это общение с природой, а для другого – память о родном человеке. Докажу свою точку зрения конкретными примерами.

    В тексте М.Горького говорится о том, что рассказчик очень любил вместе со своей бабушкой совершать походы в лес. Лес притягивал героя и оказывал на него волшебное воздействие.

    По его признанию, лес вызывал у него “чувство душевного покоя и уюта”. Оказавшись в этом живительном уголке природы, рассказчик забывал про свои неприятности, его душа будто обновлялась, а силы восстанавливались.

    Это значит, что именно природа была для мальчика источником душевных сил.

    А вот для Анны Федотовны, героини рассказа Б.

    Васильева “Экспонат №”, источником душевных сил были две ценные в её понимании вещи: единственное письмо от сына, погибшего на фронте во время Великой Отечественной войны, и письмо его товарища, написанное после смерти сына.

    Каждый вечер пожилая женщина перечитывала эти письма. Память о сыне поддерживала в ней жизнь. Но когда письма были украдены, Анна Федотовна лишилась своего жизненного источника, и душевные силы её покинули навсегда.

    Таким образом, душевные силы необходимы каждому человеку. (200 слов)

    «Что такое душевные силы?» (вариант 4)

    Душевные силы – это внутренние ресурсы человека, которые помогают ему прожить жизнь достойно, совершая добрые дела, помогая тем, кто нуждается в помощи. Душевные силы толкают человека на смелые и благородные поступки. Это несложно доказать конкретными примерами.

    В тексте Д.Н.Мамина-Сибиряка рассказывается о старом стороже Тарасе, который однажды спас от гибели лебедя, а потом приютил птицу у себя. Поступок Тараса свидетельствует о том, что перед нами духовно сильный человек, очень добрый и неравнодушный к чужой беде.

    Духовной силой может обладать не только взрослый человек, но и ребёнок. Вспомним героя рассказа Н.Г.Гарина-Михайловского Тёму. Когда мальчик обнаружил, что его любимицу Жучку злой человек бросил в колодец, он бросился ей на помощь.

    Для спасения несчастного животного необходимо было спуститься на самое колодезное дно. Мысли об этом наводили на ребёнка ужас. Но Тёма справился со своим страхом, потому что понимал, что совершает доброе дело.

    Так душевные силы помогли мальчику побороть свои слабости и вытащить Жучку из колодца.

    Таким образом, в душевных силах нуждается каждый человек. (159 слов)

    «Что такое добро?» (вариант 5)

    Добро – это бескорыстное и искреннее стремление к осуществлению блага. Добро, как правило, ассоциируется с великодушием и любовью по отношению к людям и ко всему живому. Человек, делающий добро, не может думать только о себе, он всегда позаботится и об окружающих. Данное суждение можно подтвердить следующими примерами.

    В тексте Е.А.Пермяка рассказывается о дедушке, который очень хотел, чтобы его внук Алёша вырос хорошим и добрым. Однажды мудрый старик при Алёше похвалил незнакомого человека, который смастерил скамейку.

    При этом дед сделал акцент на том, что незнакомец в этот момент думал не о себе одном, а обо всех людях.

    Слова деда отозвались в сердце Алёши, и мальчику тоже захотелось сделать что-то хорошее для других, а именно: отремонтировать и покрасить старые калитку и скамейку. Так внук сделал доброе дело.

    Порой доброе дело равносильно подвигу. В связи с этим вспоминается история известного чемпиона по плаванию Шаварша Карапетяна. Однажды он оказался свидетелем падения троллейбуса в Ереванское озеро. Не раздумывая, спортсмен бросился на помощь тонущим людям.

    В результате в одиночку, рискуя собственной жизнью и здоровьем, он смог вытащить из холодной воды 20 пассажиров. После этого случая здоровье Шаварша Карапетяна было серьёзно подорвано.

    Но разве думал об этом чемпион, когда спасал людей?! Его поступок по праву можно назвать не только добрым делом, но и подвигом.

    Таким образом, добро несовместимо с равнодушием и эгоизмом. (215 слов)

    «Что такое добро?» (вариант 6)

    Добро – это бескорыстное и искреннее стремление к осуществлению блага. Добро выражается в великодушии, милосердии, любви и заботе. Дать человеку мудрый совет, открыть истину – это тоже добро. Данное утверждение можно подтвердить следующими примерами.

    В тексте А.Сент-Экзюпери мудрый Лис сделал для своего нового друга доброе дело – он открыл ему две истины, говоря такие слова: “зорко одно лишь сердце” и “ты навсегда в ответе за всех, кого приручил”. Эти истины помогли Маленькому принцу разобраться во многих важных вещах и в самом себе.

    Вспомним также доброе дело одного из героев другого произведения – повести А.С.Пушкина “Капитанская дочка”.

    Когда Пётруша, молодой и неопытный дворянин, отправлялся на службу, отец, желая своему сыну только добра, дал ему совет беречь честь смолоду.

    В дальнейшем отцовское благословение помогло Петру Гринёву достойно пройти через все испытания, которые выпали на его долю. Доброе дело сделал отец для своего сына!

    Таким образом, добро многогранно и проявить его можно по-разному. (150 слов)

    «Что такое добро?» (вариант 7)

    Добро – это бескорыстное и искреннее стремление к осуществлению блага. Добро выражается в великодушии, милосердии, любви и заботе по отношению ко всему живому. Данное утверждение можно подтвердить следующими примерами.

    В тексте Ю.Яковлева главный герой – мальчик Коста – взял на себя заботу о собаке, которая осталась без хозяина, так как он погиб в море. Мальчик испытывал к несчастному животному сострадание и очень хотел помочь. Каждый день он приносил на берег еду для собаки, гулял с ней и даже сделал сделал дом из старой лодки. Поступки Косты свидетельствуют о том, что у него доброе сердце.

    Немало примеров того, как люди спасают животных, можно привести и из жизни. Вот такую добрую историю я услышала совсем недавно. В Ростове мужчина спас ворону. Он шел по делам, когда увидел, что во дворе высотки на дереве висит раненая ворона, защемленная ветками. Как рассказали соседи, птица застряла сутки назад.

    Она попыталась освободиться, но лишь сломала крыло. Мужчина-спаситель вскарабкался на дерево, достал пернатую и отвез в ветеринарный госпиталь, где птицу обследовали и оказали необходимую помощь, после чего молодой человек забрал ворону с собой, чтобы ухаживать за ней, пока не срастётся крыло, а потом отпустить на волю.

    Таким образом, подобные истории согревают душу и напоминают о том, что жизнь без добра невозможна. (204 слова)

    Проблема влияния войны на жизнь человека Сочинение № 11733879

    (1)Это был первый настоящий бой Кати. (2)Артиллерийская подготовка началась перед рассветом, под её прикрытием заняли исходные позиции.

    (3)Накануне вечером писали письма. (4)Только Кате писать было некуда: все родные погибли. (5)Так что терять в бою ей, по сути, было нечего — кроме собственной жизни. (6)Но её она, молодая девчонка, после перенесённых страданий, к сожалению, уже мало ценила.

    (7)И вот он, бой. (8)Танк, в котором они находились, мотало из стороны в сторону, трясло так, что Катя едва удерживалась на сиденье. (9)«Если так будет дальше, как же стрелять?» — думала она.

    (10)Хотя её дело было не наводить пушку, а подавать снаряды.

    (11)Тужливо рыча, машины настырно карабкались вверх, от моторов, пущенных на полные обороты, жара стояла несусветная, ещё пахло соляркой, забивало отработанными газами, свежим воздухом тянуло только через технические зазоры и смотровую щель.

    (12) Тут по раскалённой от боя броне танка что-то застрекотало, однако Катя не сразу осознала, что их обстреливают. (13)Всё дальнейшее слилось для неё в сплошной грохот, дым, крики в переговорном устройстве. (14)Лупили то подкалиберными, то бронебойно-зажигательными, то осколочными снарядами.

    (15)Катя не понимала, что происходит снаружи, не могла ещё по видам снарядов, подаваемых ею, определить обстановку. (16)Она только слышала грохот; её, такую хрупкую и маленькую девушку, дёргало вместе с огромной машиной. (17)Страха, как ни странно, Катя вовсе не испытывала: она плохо соображала, что к чему, только слышала команды и выполняла их.

    (18)Бой шёл как бы сам по себе, а она была сама по себе.

    (19) И тут вдруг случилось нечто неожиданное и дикое: машина как бы провалилась, после чего Катю подкинуло, ударило больно сверху, внутренность танка наполнило теперь вовсе нестерпимым жаром и тяжёлыми угарными запахами, а после в один миг погасли плафоны освещения.

    (20) Командир открыл крышку башенного люка, Катя протиснулась вслед за ним.

    (21)Оказалось, танк ухнулся в бомбовую воронку, без посторонней помощи было не выбраться.

    (22)Катя вспомнила, сколько раз им напоминали, твердили, требовали повторять вслух железный закон: если танк подбит, но не горит, экипаж обязан защищать боевую технику до конца. (23)И Катя приготовилась биться до конца, ведь это был её воинский долг.

    (24)В этот момент она видела немцев: они были так близко, как никогда, почти рядом, бежали, строчили из шмайсеров. (25)«Всё, — подумала Катя, — сейчас конец».

    (26) Но, как ни странно, даже сейчас она страха не ощутила: слишком невероятно было всё происходящее вокруг этой молодой женщины, у которой война отняла юность, семью, мечты о счастливой жизни…

    (27) Катя дёрнула цепочку револьверной заглушки, высунула в отверстие рыльце автомата и начала лупить, не видя немцев, наугад, и ждала: сейчас, вот-вот… (28)Она почему-то увидела: часы на щитке приборов остановились — было девять часов двадцать минут.

    (29) Они с командиром отбились-таки и сохранили танк, вот только механик Генка погиб. (30)В сентябре сорок четвёртого сержант Екатерина Мушкина, отмеченная орденом, стала командиром танка. (31)Не женой, не матерью, не хранительницей семейного очага — командиром танка.

    (по В.П. Ерашову*)

    *Валентин Петрович Ерашов (1927-1999) — русский писатель, автор многочисленных произведений о войне.

    Сборник идеальных эссе по обществознанию

    •  (1)В первую мировую войну, в 1914 году, я поехал военным корреспондентом на фронт и скоро попал в сражение. (2)Я укладывал раненых, и один умирающий шептал мне: «Вот бы водицы…»
    •           (3)Я побежал за водой.
    •           (4)Но он не пил и повторял: «Водицы, водицы, ручья…»

              (5)С изумлением поглядел я на него и вдруг всё понял. (6)Это был почти мальчик, с блестящими глазами, с тонкими трепетными губами, которые отражали трепет души.

    (7)Мне казалось тогда, что надежды на спасение у него нет и что врачи будут бессильны.

             (8)Я объяснил санитару, что мы можем сделать для мальчика, пока он еще жив. (9)Мы взяли носилки и отнесли его на берег ручья. (10)Санитар удалился, а я не смог уйти и остался с глазу на глаз с умирающим мальчиком на берегу лесного ручья.

             (11)В косых лучах вечернего солнца ручей был особенно красив.

             (12)Над заводью, на фоне чистого неба, кружилась голубая стрекоза. (13)А чуть ближе к нам, где заводь кончалась, струйки ручья, соединяясь на камушках, пели свою завораживающую, прекрасную песенку. (14)Раненый слушал, закрыв глаза, его губы, бескровные и сухие, судорожно двигались, выражая сильную борьбу. (15)И вот борьба закончилась милой и детской улыбкой, и открылись глаза.

             – (16)Спасибо вам, так красиво! – прошептал он.

    1.         (17)Увидев голубую стрекозу, летающую у заводи, он ещё раз улыбнулся, ещё раз сказал спасибо и снова закрыл глаза.
    2.         (18)Прошло сколько-то времени в молчании, как вдруг губы опять зашевелились, возникла новая борьба, и я услышал:
    3.         – (19)А что, она ещё летает?
    4.         (20)Голубая стрекоза ещё кружилась.

            – (21)Летает, ещё как! – ответил я.

    •        (22)Он опять улыбнулся и впал в забытьё.
    •        (23)Между тем мало-помалу смерклось, и я тоже мыслями своими улетел далеко и забылся. (24)Вдруг, слышу, он спрашивает:
    •        – (25)Всё ещё летает?
    •        – (26)Летает, – сказал я машинально, не глядя, не думая.

           – (27)Почему же… я не вижу… красоту? – спросил он, с трудом открывая глаза.

           (28)Я испугался. (29)Мне случалось раз видеть умирающего, который перед смертью вдруг потерял зрение, а с нами говорил ещё вполне разумно.

          (30)Не так ли и тут?.. (31)Но я сам посмотрел на то место, где летала стрекоза, и ничего не увидел. (32)Больной решил, что я ему попросту солгал, и глаза его опять закрылись.

          (33)И вдруг я увидел в чистой воде отражение летающей стрекозы: мы не могли заметить её на фоне темнеющего леса. (34)Но вода – эти глаза земли – остается светлой, даже когда стемнеет: эти глаза как будто видят во тьме.

          – (35)Летает, летает! – воскликнул я так решительно, так радостно, что больной сразу открыл глаза.

          (36)И я ему показал это отражение. (37)И он улыбнулся.

          (38)Я не буду описывать, как спасли этого раненого, его спасли доктора. (39)Но я крепко верю: им, докторам, помогла красота ручья и мои решительные и взволнованные слова о том, что голубая стрекоза летает над заводью.    (По М.М. Пришвину*)

    Природа…Сколько красоты и величия в этом слове! С древних времен известно, что природа напрямую связана с человечеством. Как она способна повлиять на человека? Именно эту проблему рассматривает М.М.Пришвин в тексте.

    Автор обращается к вечной философской проблеме. Писатель рассказывает о раненом солдате, на спасение которого военный корреспондент уже не надеялся.

    Однако, услышав шум стрекозы, песенку ручья, солдат открыл глаза, и «борьба закончилась милой и детской улыбкой».Рассказчик отмечает, что даже в очень слабом состоянии юноша почувствовал, летела ли стрекоза или нет.

    С глубокой благодарностью раненый «сказал спасибо» природе за спасение его жизни, ведь от нее он черпал силы на борьбу со смертью.

    М.М.Пришвин считает, что удивительный природный мир помог солдату выжить. Найдя силы в природной красоте, он смог победить смерть и преодолеть мучения. Ведь природа способна исцелить, дать силы, укрепить, подтолкнуть к чему-то важному. 

    С мнением известного писателя нельзя не согласиться. Действительно, русская природа с ее бескрайними лесами, полями, полноводными реками, богатым животным миром способна вернуть к жизни любого человека. Любуясь родными краями, мы очищаем свои души, находим силы для трудных испытаний и внутренне обогащаемся. 

    Эта проблема нашла отражение на страницах русской классической литературы. Вспомним произведение Тургенева «Отцы и дети». «Природа не храм, а мастерская, и челове

    113. Сила духа (по С. Алексееву Шла Великая Отечественная война…)

    Вариант № 113

    Ответами к заданиям 2–8 являются цифра, слово (несколько слов) или последовательность цифр. Ответ запишите в поле ответа в тексте работы, а затем перенесите в БЛАНК ОТВЕТОВ № 1 справа от номера задания, начиная с первой клеточки, без пробелов, запятых и других дополнительных символов. Каждую букву или цифру пишите в отдельной клеточке в соответствии с приведёнными в бланке образцами.

    • Часть 2
    • (1)Шла Ве­ли­кая Оте­че­ствен­ная война. (2)Фа­ши­сты окру­жи­ли, бло­ки­ро­ва­ли Ле­нин­град, и на­ча­лись страш­ные дни го­ро­да на Неве…
    • (3)О том, что обед будет из трёх блюд и го­то­вят его по­ва­ра с осо­бым ста­ра­ни­ем, ре­бя­та дет­ско­го дома знали за­ра­нее. (4)Ди­рек­тор дома, Мария Дмит­ри­ев­на, так и ска­за­ла:
    • – (5)Се­год­ня, ре­бя­та, пол­ный у нас обед: пер­вое будет, вто­рое и тре­тье.
    • (6)Что же будет ре­бя­там на пер­вое?
    • – (7)Бу­льон ку­ри­ный?
    • – (8)Борщ укра­ин­ский?
    • – (9)Щи зелёные?
    • – (10)Суп го­ро­хо­вый?
    • – (11)Суп мо­лоч­ный?

    (12)Нет, не знали в осаждённом Ле­нин­гра­де таких ди­ко­вин­ных супов, со­всем дру­гие супы в Ле­нин­гра­де.

    (13)При­го­тов­ля­ли их из ди­ко­рас­ту­щих трав, ко­то­рые не­ред­ко бы­ва­ли горь­ки­ми, вя­жу­щи­ми. (14)Ошпа­ри­ва­ли их ки­пят­ком, вы­па­ри­ва­ли и тоже ис­поль­зо­ва­ли для еды.

    (15)На­зы­ва­лись такие супы из трав по-осо­бен­но­му – су­па­ми-пюре. (16)Вот и се­год­ня ре­бя­там – такой же суп.

    (17)Миша Каш­кин, мест­ный все­знай­ка, всё точно про празд­нич­ный суп про­ню­хал.

    – (18)Из су­реп­ки он будет, из су­реп­ки, – шеп­тал ре­бя­там.

    (19)Из су­реп­ки? (20)Так это ж от­лич­ный суп. (21)Рады ре­бя­та та­ко­му супу, ждут не до­ждут­ся, когда по­зо­вут на обед.

    (22)Вслед за пер­вым по­лу­чат се­год­ня ре­бя­та вто­рое. (23)Что же им на вто­рое будет?

    1. – (24)Ма­ка­ро­ны по-флот­ски?
    2. – (25)Жар­кое?
    3. – (26)Рагу или гуляш?

    (27)Нет. (28)Не знали ле­нин­град­ские дети по­доб­ных блюд.

    (29)Миша Каш­кин и здесь про­ню­хал.

    – (30)Кот­ле­ты из хвои! Кот­ле­ты из хвои! – кри­чал маль­чиш­ка.

    (31)Рады ре­бя­та таким кот­ле­там. (32)Ско­рей бы несли обед.

    (33)За­вер­шал­ся празд­нич­ный обед, как и по­ла­га­лось, тре­тьим. (34)Что же будет се­год­ня на тре­тье?

    • – (35)Ком­пот из че­реш­ни?
    • – (36)За­пе­кан­ка из яблок?
    • – (37)Апель­си­ны?
    • – (38)Желе или суфле?

    (39)Нет. (40)Не знали ре­бя­та по­доб­ных тре­тьих. (41)Ки­сель им се­год­ня будет.

    – (42)По­вез­ло нам се­год­ня, по­то­му что ки­сель из ла­ми­на­рии, из мор­ских во­до­рос­лей, – шеп­тал Каш­кин. – (43)И ещё са­ха­ри­ну туда до­ба­вят, до­ста­нет­ся по пол­грам­ма на каж­до­го.

    – (44)Са­ха­ри­ну! (45)Вот это да! (46)Так это ж на объ­еде­нье ки­сель по­лу­чит­ся.

    (47)Обед был празд­нич­ный, пол­ный – из трёх блюд. (48)Вкус­ный обед! (49)На славу!

    (50)Не знали бло­кад­ные дети дру­гих обе­дов.

    (51)900 дней про­дол­жа­лась бло­ка­да го­ро­да, но усто­я­ли ле­нин­град­цы, раз­би­ли фа­ши­стов. (52)При­ш­ла в Ле­нин­град по­бе­да! (По С.П. Алек­се­е­ву)∗

    *Сергей Петрович Алексеев (1922—2008) — русский советский писатель. Создал более 30 оригинальных книг, посвящённых истории России на протяжении четырёх веков: от середины XVI до середины XX вв. Книги получили широкую известность не только в нашей стране, но и за рубежом; его произведения издавались на 50 языках народов мира.

    1. Анализ содержания текста.

     Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

    1) В блокадном Ленинграде на первое всегда подавали борщ.
    2) Супы в блокадном Ленинграде готовили из дикорастущих трав.
    3) Дети детского дома радовались праздничному обеду, потому что он состоял из трёх блюд.
    4) На второе у детей были котлеты из хвои.
    5) На третье детям из блокадного города предложили желе или суфле.
    1. Анализ средств выразительности.

    Укажите варианты ответов, в которых средством выразительности речи является эпитет.

    1) Фашисты окружили, блокировали Ленинград, и начались страшные дни города на Неве.
    2) Нет, не знали в осаждённом Ленинграде таких диковинных супов, совсем другие супы в Ленинграде.
    3) Миша Кашкин и здесь пронюхал.
    4) Ошпаривали их кипятком, выпаривали и тоже использовали для еды.
    5) Пришла в Ленинград победа!

    В предложениях 44–52 найдите слово с лексическим значением «победить, нанеся поражение». Выпишите это слово.

    Часть 3

    Используя прочитанный текст из части 2, выполните на БЛАНКЕ ОТВЕТОВ №2 ТОЛЬКО ОДНО из заданий: 9.1, 9.2 или 9.3. Перед написанием сочинения запишите номер выбранного задания: 9.1, 9.2 или 9.3.

    9.1. На­пи­ши­те со­чи­не­ние-рас­суж­де­ние, рас­кры­вая смысл вы­ска­зы­ва­ния из­вест­но­го линг­ви­ста Ирины Борисовны Голуб: «С пол­ны­ми пред­ло­же­ни­я­ми могут успеш­но кон­ку­ри­ро­вать пред­ло­же­ния не­пол­ные, име­ю­щие яркую экс­прес­сив­ную окрас­ку».

     Ар­гу­мен­ти­руя свой ответ, при­ве­ди­те два при­ме­ра из про­чи­тан­но­го тек­ста. При­во­дя при­ме­ры, ука­зы­вай­те но­ме­ра нуж­ных пред­ло­же­ний или при­ме­няй­те ци­ти­ро­ва­ние.

    Вы мо­же­те пи­сать ра­бо­ту в на­уч­ном или пуб­ли­ци­сти­че­ском стиле, рас­кры­вая тему на линг­ви­сти­че­ском ма­те­ри­а­ле.

    Объём со­чи­не­ния дол­жен со­став­лять не менее 70 слов.

    Ра­бо­та, на­пи­сан­ная без опоры на про­чи­тан­ный текст (не по дан­но­му тек­сту), не оце­ни­ва­ет­ся. Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пе­ре­ска­зан­ный или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, то такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся нулём бал­лов.

    Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но, раз­бор­чи­вым по­чер­ком

    9.2. На­пи­ши­те со­чи­не­ние-рас­суж­де­ние. Объ­яс­ни­те, как Вы по­ни­ма­е­те смысл фи­на­ла тек­ста: «900 дней про­дол­жа­лась бло­ка­да го­ро­да, но усто­я­ли ле­нин­град­цы, раз­би­ли фа­ши­стов. При­ш­ла в Ле­нин­град по­бе­да!»

    1. При­ве­ди­те в со­чи­не­нии два примера-иллюстрации из про­чи­тан­но­го тек­ста, под­твер­жда­ю­щих Ваши рас­суж­де­ния.
    2. При­во­дя при­ме­ры, ука­зы­вай­те но­ме­ра нуж­ных пред­ло­же­ний или при­ме­няй­те ци­ти­ро­ва­ние.
    3. Объём со­чи­не­ния дол­жен со­став­лять не менее 70 слов.
    4. Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пе­ре­ска­зан­ный или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, то такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся нулём бал­лов. Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но, раз­бор­чи­вым по­чер­ком

    9.3. Как Вы по­ни­ма­е­те зна­че­ние сло­во­со­че­та­ния СИЛА ДУХА? Сфор­му­ли­руй­те и про­ком­мен­ти­руй­те дан­ное Вами опре­де­ле­ние.

    На­пи­ши­те со­чи­не­ние-рас­суж­де­ние на тему «В чём проявляется сила духа?», взяв в ка­че­стве те­зи­са дан­ное Вами опре­де­ле­ние.

    • Ар­гу­мен­ти­руя свой тезис, при­ве­ди­те два при­ме­ра-ар­гу­мен­та, под­твер­жда­ю­щих Ваши рас­суж­де­ния: один при­мер-ар­гу­мент при­ве­ди­те из про­чи­тан­но­го тек­ста, а вто­рой — из Ва­ше­го жиз­нен­но­го опыта.
    • Объём со­чи­не­ния дол­жен со­став­лять не менее 70 слов.
    • Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пе­ре­ска­зан­ный или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, то такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся нулём бал­лов.
    • Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но, раз­бор­чи­вым по­чер­ком.

    (1)Двор мой последние годы всё более полонит пустая трава. (2)То ли сил стало меньше от неё отбиваться, а скорее — охоты: растёт… и пускай растёт. (З)Места много. (4)И огород затравел. (5)Да и какой это теперь огород! (6)Лишь названье. (7)Грядка лука, грядка чеснока, полсотни помидорных кустов да кое-какая зелень. (8)3емли пустует много и много, но вот цветы остались.

    (9)Цветы… (10)Пусть простые, нашенские, но сажаем, пропалываем, поливаем, бережём. (11)Без цветов нельзя.

    (12)В соседнем дворе доживает век старая Миколавна. (13) По дому еле ползает, во двор не выходит, лишь на крылечке сидит порой. (14) Во двор выйти не может, но каждый год молодым своим помогальщикам наказывает: (15)«Возле порожков посадите мне георгину». (16)Её слушаются, сажают. (17)Цветёт георгиновый куст. (18)Миколавна глядит на него, на ступеньках сидя вечерами.

    (19)Через улицу, напротив, живёт старая Гордеевна. (20)У неё одышка, больное сердце. (21)Ей нагибаться никак нельзя. (22)Но каждое лето цветут у неё в палисаднике «зорьки». (23)«Это наш цветок, хуторской… — объясняет она. (24)— Я его люблю…»

    (25)Сосед Юрий. (26)Человек нездоровый, больной. (27)Какой с него спрос! (28)Но в летнюю пору расцветает посреди вконец запущенного двора могучий куст розовых пионов. (29)«Мама посадила… — объясняет он. (30)— Я поливаю». (31)Мама его давным-давно умерла. (32)А этот цветочный куст — словно привет далёкий.

    (33)У тётки Лиды земли возле дома немного. (34)«В ладошку… — жалуется она. (35)— А надо и картошку, и свёклу, и помидоры, того и другого посадить. (36)А земли — в ладошку». (37)Но анютины глазки цветут возле дома, золотятся «царские кудри». (38)Без этого нельзя.

    (39)У Ивана Александровича с супругой тоже земли не хватает. (40)У них на подворье с математической точностью рассчитан каждый миллиметр. (41)Приходится исхитряться. (42)После картошки успевает ещё и капуста созреть до морозов. (43)Убрали лук, поздние помидоры растут. (44)Но и у них — пара кустов «зорьки», несколько георгинов, «солнышко» стелется и цветёт.

    (45)Там, где хозяева молодые, в силах, там — розы, там — лилии, там много всего во дворах, в палисадах.

    (46)А ведь с цветами — столько забот. (47)Сами собой они не вырастут. (48)Посади, гляди за ними, рыхли, пропалывай, коровяком подкорми. (49)А попробуй не полей хотя бы день при нашей жаре! (50)Тут же засохнут. (51)Не то что цвета, листьев не увидишь. (52)Цветы вырастить — труд немалый. (53)Но радости больше.

    (54)Августовское раннее утро. (55)3автрак на воле. (56)Солнце за спиной. (57)Перед глазами — цветы. (58)Сколько их… (59)Десятки, сотни, тысячи… (60)Алые, синие, лазоревые, золотисто-медовые… (61)Все на меня глядят. (62)А если вернее, через плечо моё, на утреннее встающее солнце. (бЗ)Светит перед глазами желтизна и бель, нежная васильковая голубизна, зелень, алость, небесная синь. (64)Смотрят и дышат в лицо мне простые наши цветы.

    (65)Летнее утро. (66)Впереди — долгий день…

    (67)Порою, когда начинают о людях худое говорить: мол, народ пошёл никудышный, изленился… — при таких разговорах я всегда вспоминаю о цветах. (68)Они есть в каждом дворе. (69)3начит, не так уж всё плохо. (70)Потому что цветок — это ведь не просто поглядел да понюхал… (71)Скажите, шепните женщине ли, девушке: (72)«Цвет ты мой лазоревый…» — и вы увидите, какое счастье плеснётся в её глазах.

    (По Б. Екимову *)

    * Борис Петрович Екимов (род. в 1938г.) — русский прозаик и публицист, лауреат Государственной премии РФ (1998), лауреат премии Александра Солженицына (2008). Бориса Екимова нередко называют проводником литературных традиций Донского края. Лейтмотив его произведений — реальные жизненные будни простого человека. Широкую известность получили сборники рассказов «3а тёплым хлебом», «Ночь исцеления», «Пастушья звезда», роман «Родительский дом».

    Показать текст целиком


    Как проявляется потребность человека в красоте? Над этим задумывается Б. Екимов в своем тексте.
    Автор рассуждает на данную тему, описывая соседей рассказчика. Все они выращивают цветы, хотя это большой труд и у многих не хватает земли. Почему? Потому что «радости больше». Людям необходимо видеть что-то красивое рядом, даже если это не несет в себе практической пользы. Миколавна, например,  и во двор выйти не может, а все равно просит своих помощников посадить ей георгину, чтобы любоваться на неё с крылечка. Или Иван Александрович с женой. Они рассчитывают каждый миллиметр своего участка под огород. Казалось бы, зачем тратить драгоценное место сажая цветы, которые не приносят плодов? Все из стремления к прекрасному, пересиливающее в людях практичность.
    Лучше всего позиция автора отражена, как мне кажется, в предложении 70. Цветы требуют ухода, заботы, и тот факт, что люди готовы вкладывать в их выращивание свои время и силы, говорит о том, как сильно каждый из нас нуждается в красоте вокруг. 
    Я полностью согласна с автором. Действительно, даже немощные, пожилые люди стремятся украсить свою жизнь цветами, так как нуждаются в красоте.
    Чтобы подтвердить высказанную мысль, обратимся к повести Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Главный герой выращивает на своей пл

    Вы видите только 35% текста. Оплатите один раз,
    чтобы читать целиком более 6000 сочинений сразу по всем предметам

    Доступ будет предоставлен бессрочно, навсегда.

    Критерии

    • 1 из 1К1Формулировка проблем исходного текста
    • 3 из 3К2Комментарий к сформулированной проблеме исходного текста
    • 1 из 1К3Отражение позиции автора исходного текста
    • 3 из 3К4Аргументация экзаменуемым собственного мнения по проблеме
    • 1 из 2К5Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения
    • 1 из 2К6Точность и выразительность речи
    • 3 из 3К7Соблюдение орфографических норм
    • 1 из 3К8Соблюдение пунктуационных норм
    • 1 из 2К9Соблюдение языковых норм
    • 1 из 2К10Соблюдение речевых норм
    • 1 из 1К11Соблюдение этических норм
    • 0 из 1К12Соблюдение фактологической точности в фоновом материале
    • ИТОГО: 17 из 24

    Готовые сборники сочинений и эссе от экспертов

    ✅ 55 сочинений по литературе от эксперта

    ✅ Подготовка к ЕГЭ по литературе для ленивых

  • Сочинение два пророка пушкин и лермонтов
  • Сочинение два случая между ними срок долгий почти жизнь сочинение
  • Сочинение две катерины кабанова и измайлова
  • Сочинение дед архип и ленька
  • Сочинение девушки 19 века