Гоголь, Николай Васильевич / под ред. А. Е. Грузинского; биогр. очерк А. Е. Грузинского; вступ. ст. Д. Н. Овсянико-Куликовского; ил. К. Трутовского, В. Маковского, И. Крамского, В. Замирайло, М. Чичагова и др. — Москва: Печатник, 1912.
В основу текстов издания положено образцовое издание Н. В. Гоголя под редакцией академика Н. С. Тихонравова, оконченное В. И. Шенроком. В первый том вошли повести цикла „Вечера на хуторе близ Диканьки“, а так же биографический очерк и статья, посвященная творчеству Н. В. Гоголя.
Гоголь, Николай Васильевич / под ред. А. Е. Грузинского; ил. Н. Пирогова, В. Андреева, П. Боклевского, В. Замирайло и др. — Москва: Печатник, 1912.
Гоголь, Николай Васильевич / под ред. А. Е. Грузинского; ил. А. Иванова, В. Комарова, И. Гугунавы, Н. Пирогова и др. — Москва: Печатник, 1912.
Гоголь, Николай Васильевич / под ред. А. Е. Грузинского; ил. П. Боклевского, Н. Пирогова, И. Гугунавы, В. Комарова. — Москва: Печатник, 1912.
Гоголь, Николай Васильевич / под ред. А. Е. Грузинского; ил. П. Соколова, Н. Пирогова, П. Боклевского. — Москва: Печатник, 1912.
Гоголь, Николай Васильевич / под ред. А. Е. Грузинского; вступ. ст. Д. Н. Овсянико-Куликовского. — Москва: Печатник, 1913.
Гоголь, Николай Васильевич / под ред. А. Е. Грузинского; рис. Н. В. Гоголя, И. Е. Репина, К. П. Брюллова и др. — Москва: Печатник, 1913.
Гоголь, Николай Васильевич / под ред. А. Е. Грузинского; рис. А. А. Иванова, И. Е. Репина, М. П. Погодина, А. М. Виельгорской и др. — Москва : Печатник, 1912.
В последнем томе издания представлена духовная проза писателя.
Гоголь, Николай Васильевич / 2-е изд. — Москва: Университетская типография, 1846.
«Мертвые души» — одно из самых значимых и великих произведений русской литературы. Путешествие Чичикова по России с целью покупки «мертвых душ» — это не только история про хитрого и ловкого авантюриста, но и философское размышление о сущности человека и его жизненном пути, а также галерея ярких психологических портретов, актуальных во все времена. Второе прижизненное издание поэмы Николая Васильевича Гоголя (1809–1852) было предпринято во время его пребывания за границей. В письме к С. П. Шевыреву он просил «…напечатать второе издание „Мертвых душ“, в том же самом виде, на такой же бумаге, в той же типографии, в том же числе экземпляров с присовокуплением только предисловия…».
Гоголь, Николай Васильевич / предисл. Н. Трушковского. — 1-е изд. — Москва: Университетская типография, 1855.
Первое издание легендарного второго тома поэмы «Похождения Чичикова, или Мертвые души». Второй том «Мертвых душ» впервые появился в печати в 1855 году в составе вышедшего уже после смерти Н. В. Гоголя второго его собрания сочинений. Текст печатался по найденной черновой рукописи и сильно отличается от известного нам ныне. В конце поэмы помещено факсимиле «Авторской исповеди».
Гоголь, Николай Васильевич / Гравюры на дереве А. И. Кравченко. — Москва: Художественная литература, 1935.
Гоголь, Николай Васильевич / Биогр. А. Нестерского. — Москва: Изд. Т-ва И. Д. Сытина, 1909.
Гоголь, Николай Васильевич / Ленинград: ACADEMIA, 1937.
Гоголь, Николай Васильевич / Ред. и примеч. А. Сосницкого. — Изд.народное. — СПб. : Изд. А. Ф. Маркса, 1893. — 212с.: ил.
Это народное издание помимо «Ревизора» содержит сцены «Театральный разъезд», в которых автор объясняет значение своей комедии. В книге приводятся критические статьи В. Белинского и С. Дудышкина.
Гоголь, Николай Васильевич / Худ. Р. Штейн. — СПб.: Изд. А. Ф. Маркса, 1895. — 51с.: ил.
Настоящая книга, уникальное иллюстрированное издание повести «Нос» Н. В. Гоголя, изданное в С. Петербурге в 1895 году. К нему сделано 17 рисунков Р. Штейна.
Гоголь, Николай Васильевич / Полный текст с десятью группами фототипий современных артистов-исполнителей этой комедии в Император. Малом московском театре
Фототипии мастерской худож. фотогр. М. М. Панова. — М. : Журн. «Будильник», Рус. типо-литография, 1885. — 50с.,10 фото Издание кроме текста пьесы «Ревизор» содержит фотографии артистов-исполнителей Императорского малого театра.
Авенариус, Василий Петрович / — 7-е изд. — Санкт-Петербург: Изд. Книжного Магазина П. В. Луковникова, 1902.
Авенариус, Василий Петрович / фототипии, автотипии Ангерера и Гешля в Вене. — 3-е изд. — С-Пб.: Изд. Книжного Магазина П. В. Луковникова, [1897].
Повесть является второй в трилогии «Ученические годы Гоголя» и посвящена развитию и формированию творческой личности писателя.
Авенариус, Василий Петрович / — М. : Тип. М. Г. Волчанинова, 1890.
Книга выдающегося писателя и критика С. Т. Аксакова является одним из важнейших источников для изучения жизни и творчества Гоголя: в ней содержится много ценных сведений, необходимых для составления биографии великого писателя, конкретных фактов его жизни, приводятся тексты писем как самого Гоголя, так и адресованных ему.
худож. П. М. Боклевский; предисл. В. Я. Стоюнина. — 6-е изд. — СПб.: Типография Эдуарда Гоппе, 1890.
В книге запечатлены 30 персонажей из гоголевских «Мертвых душ». Благодаря мастерству художника П. М. Боклевского перед взором читателя предстают Чичиков и Петрушка, Плюшкин и Коробочка, Собакевич и Ноздрев, капитан Копейкин и многие другие действующие лица поэмы. Каждый портрет снабжен соответствующим описанием персонажа из произведения Гоголя.
О-во любителей российской словесности; худож. фототипии К. А. Фишер. — М.: Типо-литография Н. И. Гросман и Г. А. Вендельштейн, 1902.
Альбом является собранием снимков с портретов Н. В. Гоголя и В. А. Жуковского, портретов их современников, родных и близких, а также фотографий исторических мест, связанных с их именами, их собственноручных рисунков и проч. В альбоме помещено 180 снимков.
Брюсов, Валерий Яковлевич / К характеристике Гоголя: доклад, прочитанный на торжественном заседании о-ва любителей российской словесности, 27 апреля 1909 г. / отд. отт. из журн. «Весы», 1909 г., № 4. — М.: Скорпионъ, 1909 (Тип. о-ва распр. полезных книг). — 34 с.
Прижизненное издание доклада В. Я. Брюсова, в котором поэт характеризует великого писателя как романтика и фантаста, опираясь в своих выводах на фантастическую тематику гоголевских повестей.
Бураковский, С. / — 6-е изд. — СПб.: Типогр. В. А. Тиханова, 1902. — 55с.
Книга вышла в 1902 г., в ней предлагается разбор поэмы Гоголя, ученикам даются рекомендации относительно пособий и приводятся темы для самостоятельных письменных работ.
Варнеке, Б. В. / — Варшава: Типография Варшавского учебного округа, 1909.
Венгеров, Семен Афанасьевич / — Санкт-Петербург: Прометей, 1913.
Вересаев, Викентий Викентьевич / — М.: Мир, 1932. — (Как работали классики. Вып. 1).
Книга В. В. Вересаева помогает проникнуть в творческую лабораторию классика русской литературы. Ценность данного исследования заключается и в том, что оно написано критиком и писателем, то есть человеком, способным рассматривать анализируемый материал с разных точек зрения.
Чешихин-Ветринский Василий Евграфович / портрет Н. В. Гоголя О. Ренар. — Москва : А. М. Муринова, 1895. — 48 с., 1 л. портр.
Книга историка русской литературы, критика, публициста, переводчика Чешихина Василия Евграфовича (1866-1923, псевд. Ч. Ветринский) посвящена Николаю Васильевичу Гоголю. Также в ней помещен отрывок из комедии «Ревизор».
Виноградов, Виктор Владимирович / — Л.: Образование, 1925. — (Проблемы современной литературы).
Выпущенная в 1925 г. работа В. В. Виноградова впервые в русской литературной науке наметила пути подлинно исторического изучения произведений Н. В. Гоголя, изучения, опирающегося не на интуитивные, хотя и весьма глубокие, прозрения (как у символистов), а на факты и тщательный текстовый анализ. В последующие годы исследователи Гоголя шли скорее за Белым, чем за Виноградовым. Поэтому книга «Гоголь и натуральная школа» читается вполне современно, помогая увидеть исторического Гоголя, а не наслоения парадоксальных и по-своему интересных, но достаточно произвольных интерпретаций.
О-во любителей российской словесности. — М.: Печатня А. Снегиревой, [1909].
Сборник посвящен празднованию 100-летия со дня рождения Н. В. Гоголя, открытию памятника писателю в Москве. Тогда то и возникла мысль издать описание этих событий в виде книги. Сборник включает в себя: отчет Гоголевской комиссии; общее описание торжеств; тексты речей, адресов и приветствий; списки лиц и учреждений, приславших телеграммы и возложивших венки к памятнику.
сост. В. В. Каллашъ. — Москва: Издание товарищества И. Д. Сытина, 1902.
cост. В. И. Покровский. — М.: Тип. Г. Лисснера и Д. Собко, 1905.
Сборник включает статьи Мережковского, Скальковского, Эварницкого (Яворницького), Шенрока, Шевырева, Максимовича, Терещенко и многих других историков, писателей, литературоведов. А также материалы о жизни писателя.
cост. В. И. Покровский. — М.: Тип. Г. Лисснера и Д. Собко, 1905./ Всесоюзный ком. по делам искусств; ред. Г. Бандалин. — М.-Л. : Искусство, 1936. — 116 с.
Н. В. Гоголь. Материалы к проектированию нового памятника / Всесоюзный ком. по делам искусств; ред. Г. Бандалин. — М.-Л. : Искусство, 1936. — 116 с. Посчитав памятник Н. В. Гоголю скульптора Н. Андреева «не передающим образа великого сатирика», а трактующим его «как пессимиста и мистика», Всесоюзный комитет по делам искусств в 1936 г. объявил конкурс на новый памятник писателю. Исходя из этого комитет счел необходимым обеспечить всех участников конкурса документальными материалами, связанными с жизнью и творчеством Гоголя. Данное издание включает в себя комментированную иконографию Н. В. Гоголя, подборку высказываний о нем современников, библиографические данные и архитектурный проект будущей Арбатской площади — место сооружения памятника.
Гоголь-Головня, Ольга Васильевна / ред., предисл., примеч. В. А. Чаговца. — Киев: Газета «Киевская мысль»; Типография Р. К. Лубковского, 1909.
Гоголь-Головня Ольга Васильевна (1825–1908), сестра Н. В. Гоголя. В своих мемуарах она вспоминает мать, сестер, описывает детство писателя, семейный быт.
Данилов, Сергей Сергеевич / Гос. НИИ искусствознания. — Л.: Гослитиздат, 1936.
Эта книга — опыт театроведческого изучения творчества Гоголя от момента его формирования до последних этапов критического использования гоголевского наследия в наши дни. Для уточнения творческих позиций Гоголя как драматурга систематизированы его теоретические и критические высказывания о театре.
Данилов, Сергей Сергеевич / предисл. Н. В. Петрова; оформ. А. Бродского; рис. обл. К. А. Бартошевича. — Харьков: Государственный театр Русской Драмы, 1933. — 144 с. : ил. — (Библиотека Харьковского Гостеатра Русской Драмы . Вып. II. К премьере спектакля «Ревизор» в ноябре 1933 г.)
В книге дана сценическая история (1836-1933) одного из основных памятников русского классического репертуара — бессмертной комедии Николая Васильевича Гоголя «Ревизор». В издании множество иллюстраций.
Ермаков, Иван Дмитриевич / — М.-Петроград: Госиздат, 1923. — (Психологическая и психоаналитическая библиотека. Серия по художественному творчеству. Вып. XVI).
Иван Дмитриевич Ермаков (1875–1942) — русский психолог и литературовед, пионер психоанализа в Советской России. Перу профессора И. Д. Ермакова принадлежит более 30 научных работ по различным проблемам психоанализа, психиатрии и художественного творчества, в том числе «Очерки по анализу творчества Н. В. Гоголя».
Iванова-Артюхова, А. / Укр. науч. ин-т книговедения. — Киев: Київ-Друк, 1927 (1-я фото-лито-тип.). — 34 c.: ил. — Имен. указ.: с. 33.</a> [Электронный ресурс]
В книге проводится анализ иллюстративного материала к произведениям Н. В. Гоголя начиная с 60-х годов 19 в. по 20-е годы 20 в.
Котляревский, Нестор Александрович / — 3-е изд. — СПб.: Тип. М. М. Стасюлевича, 1911. — 580 с.
Котляревский, Нестор Александрович / — СПб.: Тип. И. Н. Скороходова, 1903.- 440 с.
Автор настоящего издания, известный историк литературы, литературный критик Н. А. Котляревский подробно исследовал взаимосвязь, которая объединяет творчество Н. В. Гоголя с творчеством предшествовавших и современных ему писателей, проанализировал, какое положение занимают произведения Гоголя в ряду современных ему памятников словесного творчества. Решение этой задачи автор считал и возможным, и необходимым для правильной оценки литературной и общественной роли писателя.
Крестова, Людмила Васильевна / МГУ им. М. В. Ломоносова, Историко-филол. фак. — М.: Мир, 1933. — (Комментарии к памятникам художественной литературы. Вып. VI).
Мандельштам, Иосиф Емельянович / — Гельсингфорс: Новая Типография Гувудстадсбладет, 1902. — 420 с.
Мандельштам И. Е. (1846-1911)- историк русской литературы. Его труд о гоголевском стиле ценен выборкой материала и освещением отдельных вопросов (о роли иностранных речений в стиле Гоголя, о тенденциях языковых переработок, о повторяющихся стилистических формулах и т. п.). Автор подвергает в важнейшей своей работе кропотливому анализу гоголевский «стиль», разумея под последним один только язык писателя, за что критика справедливо упрекала Мандельштама в «литературной гистологии», в подмене изучения истории литературы изучением «микроструктуры» художественных произведений.
Матвеев, П. А. / — СПб.: Типография Товарищества «Общественная Польза», 1894. — 152 с.
«Выбранные места из переписки с друзьями» — это своеобразное духовное завещание Н. В. Гоголя. Автор данного издания анализирует эту книгу, рассматривает исторические аспекты ее создания, исследует судьбу Гоголя и историю формирования его мировоззрения. Книга издана в Санкт-Петербурге в 1894 году.
Мережковский, Дмитрий Сергеевич / — СПб.: Пантеонъ, 1909. — 232 с.
Книга о Гоголе Д. С. Мережковского, выросшая из реферата до отдельного исследования, знаменовала собой новый этап развития и становления символистской эстетики и без ее целостного изучения трудно в полной мере оценить своеобразие процесса возрождения и переосмысления гоголевского наследия на рубеже 19 и 20 веков.
Николай, М. / Кулиш Пантелеймон Александрович. — СПб.: Тип. Эдуарда Праца, 1854.
П. А. Кулиш (печатался под псевдонимом Николай М*) — значительная фигура для русской культуры: историк, прозаик, поэт, драматург, литературный критик, этнограф, публицист. Он был одним из самых первых исследователей Н. В. Гоголя и автором его первой документально оснащенной биографии (письма, опубликованные в биографии, издавались впервые).
Собранные и изданные редакциею Общества Любителей Российской Словесности при Императорском Московском Университете / исполнено и издано художественной фототипией К. А. Фишеръ. — Москва: Издание К. А. Фишеръ, 1909.
Русова, С. / — СПб.: Типография Альтшулера, 1909. — 51 с. — (Библиотека юного читателя)
Биография Николая Васильевича Гоголя издана в 1909 году в Санкт-Петербурге.
Сергеев-Ценский, Сергей Николаевич / — М., 1934.
Рисовал А. Агин; Гравировал Бернардский.- СПб.: Издание Д. Д. Федорова, 1892.- 105 с.
Флеер М. Г. / Обложка, виньетка, инициал и концовка работы художника А.Н. Лео.- Петербург: 15-я Государственная типография, 1922.-15 с.
В настоящем издании опубликован до тех пор неизданный рисунок выдающегося книжного иллюстратора 40-х годов XIX века А.А. Агина. Текст издания посвящен творчеству художника и истории рисунка
Халанский, М. Г. / — Харьков: Типография «Печатное дело» князя К. Н. Гагарина, 1903.
Шамбинаго, С. / — М.: Польза В. Антикъ и К, 1911. — 159 с.
Книга, изданная в Москве в 1911 году, посвящена романтическому, чудесному и сверхъестественному в творчестве Н. В. Гоголя.
Шенрок, Владимир Иванович / — Москва: Типография А. И. Мамонтова и К, 1892.
Почти вся литературная и ученая деятельность В. И. Шенрока (1853–1910) — русского писателя, историка литературы, посвящена изучению жизни и творчества Н. В. Гоголя. В многочисленных журнальных статьях и отдельных книгах Шенрок описывал различные периоды жизни Гоголя. Все свои работы о Гоголе он объединил в монументальных «Материалах для биографии Гоголя» в четырех томах. В первом томе автор рассказывает о предках писателя, ученических годах и первых годах жизни в Санкт-Петербурге.
Шенрок, Владимир Иванович / — Москва: Типография А. И. Мамонтова и К, 1893.
Во втором томе автор рассказывает о творчестве Н. В. Гоголя периода «Арабесок» и «Миргорода», его драматических произведениях и педагогической деятельности.
Шенрок, Владимир Иванович / — Москва: Э. Лисснера и Ю. Романа, 1895.
В третьем томе автор рассказывает о жизни Гоголя за границей и в Москве.
Шенрок, Владимир Иванович / — Москва: Э. Г. Лисснер и А. Гешель, 1897.
Четвертый том посвящен последним годам жизни Н. В. Гоголя.
Сост. К. Лукашевич. — Москва: Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1909.
Щеглов Иван Леонтьевич / рис. И. Е. Репина. — Санкт-Петербург: «Мир» В. Л. Богушевского, 1909 (Тип. В. Безобразова и Ко). — 179 с., 1 л. ил.
Щеглов Иван Леонтьевич (1855-1911, настоящая фамилия — Леонтьев) — русский писатель и драматург. С середины 1890-х годов собирал воспоминания о Гоголе и Пушкине, разыскивал памятные места, обратился к изучению творчества Гоголя. Появилась книга «Подвижник слова», изданная в 1909 году, посвященная жизни Н. В. Гоголя, а также посмертной славе великого писателя.
Современник / Спб., 1836.
Пушкин / АН СССР; Институт русской литературы (Пушкинский дом); ред. Ю.Г. Оксман; худож. Е.Д. Белуха. — М.; Л.: АН СССР, 1936.
«Временник Пушкинской комиссии» посвящен итогам изучения жизни и творческой деятельности Пушкина. В него вошли статьи и исследования, материалы и сообщения, рецензии, обзоры, связанные с великим русским поэтом.
Пушкин / АН СССР; Институт русской литературы (Пушкинский дом); ред. Ю.Г. Оксман; худож. Е.Д. Белуха. — М.; Л.: АН СССР, 1936.
Аполлон Александрович Григорьев / под ред. Влад. Княжнина. — Петроград : Издание Пушкинского Дома при Академии наук, 1917.
Бороздин, Александр Корнеевич / Бороздин, Александр Корнеевич. — 2-е изд., доп. — Санкт-Петербург: Изд. М.В. Пирожкова, 1905.
В книгу вошли историко-литературные очерки, посвящённые писателям первой половины XIX века.
Бороздин, Александр Корнеевич / Бороздин, Александр Корнеевич. — 2-е изд., доп. — Санкт-Петербург: Изд. М.В. Пирожкова, 1905.
В настоящий выпуск вошли характеристики главных представителей западничества и славянофильства в русской литературе.
Летописи Государственного Литературного музея / общ. ред. В. Бонч-Бруевича; публ., коммент. М. Беляева, Д. Благого, Т. Волковой и др.; ред. М. Цявловского; план «Летописей», худож. ред. И.С. Зильберштейн. — М. : Журнально-газетное объединение, 1936 — назв.файла — Пушкин
Пушкин / Пушкинская комиссия О-ва любителей рос. словесности; ред. Н.К. Пиксанов. — М.: Госиздат, 1924 — назв.файла — Пушкин сборник первый
Пушкинская Москва / сост.Н.Р. Левинсон, П.Н. Миллер, Н.П. Чулков; под ред. М.А. Цявловского; худож. В.И. Смирнов, В.И. Ковригин. — М. : Московский рабочий, 1937 — назв.файла — Пушкинская Москва
Пушкин и его современники / — Петроград: РАН, 1923 — назв.файла — Пушкин и его современники выпускъ XXXVI.
Пушкин и его современники / — СПб.: Тип. Импер. АН, 1911 — назв.файла — Пушкин и его современники выпускъ XIV.
Пушкин и его современники / — Петроград: Рос. гос. акад. тип., 1922 — Пушкин и его современники выпускъ XXXIII-XXXV.
ред. текстов, предисл. А.С. Долинин; худож. Д. Двоскин. — Л.: Художественная литература, 1938 — назв.файла — Русские писатели XIX века о Пушкине.
Пущин, Иван Иванович / ред., биограф. очерк С.Я. Штрайха. — М.; Л.: Госиздат, 1927 — назв.файла — Записки о Пушкине и письма
Общ. ред. В А. Десницкого. — Л.-М.: Искусство, 1940 — назв.файла — Классики русской драмы.
Бродский Николай Леонтьевич / АН СССР; ИМЛИ им. А.М. Горького; ред. А. Котов. — М.: Художественная литература, 1945 — назв.файла — М.Ю.Лермонтов Биография Том 1.
М.: Типография Л. Ф. Снегирева, 1886 — назв.файла — Сборник статей по случаю кончины И.С.Аксакова.
Дашкевич, Николай Павлович / Императ. Акад. наук; Отд. рус. языка и словесности. — Петроград: Типография Императорской Академии наук, 1914. — (Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. Т. XCII) — назв. файла — Дашкевич НП Статьи по новой русской литературе.
ред., предисл. Н. К. Пиксанова; примеч. И. С. Зильберштейна. — М.: Мосполиграф, 1929 — назв. файла — АС Грибоедов в воспоминаниях современников.
Чешихин-Ветринский Вас. Е. / — 2-е изд., испр. и доп.. — М.:Т-во «В. В. Думнов, насл. бр. Саларьевых», 1923. — (Историко-литературная библиотека. Вып. 2) — назв. файла — Чешихин-Ветринский ВЕ Достоевский в воспоминаниях современников и в его письмах Ч1.
Чешихин-Ветринский Вас. Е. / — М.: Т-во «В. В. Думнов, насл. бр. Саларьевых», 1923. — (Историко-литературная библиотека. Вып. 5) — назв. файла — Чешихин-Ветринский ВЕ Достоевский в воспоминаниях современников и в его письмах Ч2.
Рагозина, З. А. / — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1902.
под ред. П. Г. Виноградова — М.: Типо-литография Товарищества И. Н. Кушнерев и К, 1903.
Ферреро, Г. / пер. А. Захарова. — М.: Издание М. и С. Сабашниковых, 1915.
Ферреро, Г. / пер. А. Захарова. — М.: Издание М. и С. Сабашниковых, 1916.
Ферреро, Г. / пер. А. Захарова. — М., 1916.
Ферреро, Г. / пер. А. Захарова. — М.: Издание М. и С. Сабашниковых, 1920.
Ферреро, Г. / пер. А. Захарова. — М.: Издание М. и С. Сабашниковых, 1923.
Энгель, Ю. / — М.: Издание М. М. Клочкова, 1911.
В 1907–1908 гг. в Москве были основаны исторические симфонические концерты Императорского Русского Музыкального общества. В книге представлены лекции, прочитанные в качестве «вступительного слова» на концертах. Их задачей было дать слушателям общее представление о данной эпохе, данном композиторе и данном произведении.
Финдейзен, Н. / — М.;Л.: Гос.изд-во Музсектор, 1928.
Автор исследует развитие музыкальной жизни в России с максимальной полнотой и необходимыми подробностями, по его замечанию, в период, начиная с языческой Руси до XVIII века.
Браудо, Е. М. / — М.: Прометей, 1927.
Третий том «Всеобщей Истории Музыки» заканчивает ту часть «Истории», которая посвящена обзору судеб музыкального искусства на Западе. Автор делает попытку довести изложение настоящего тома до наших дней. Главное внимание он уделил исследованию общественно музыкальной структуры эпохи, исходным моментом которой является знаменательная революция 48 года.
Вольфингъ / — М.: Мусагетъ, 1912.
Данная книга является сборником статей, написанных в разное время и по различным поводам, не всегда даже специально музыкальным. Они связаны между собой единством идей и настроений. Причем ударение падает больше на модернизм, чем на музыку. Музыка вовлечена в ход мыслей, как искусство, наиболее близкое автору.
Автором пьесы «Ревизор» является Николай Васильевич Гоголь. Дата создания — 1835 год. Знаменитое произведение написано в сатирическом ключе, одной из его художественных особенностей выступает отсутствие среди действующих лиц положительных героев, все они в той или иной степени проявляют худшие черты человеческого характера, а все взаимоотношения решаются с помощью взяток.
Коротко о произведении
Существует распространённое мнение, что вкратце сюжет «Ревизора» был подсказан автору А. С. Пушкиным. Даже если это и не совсем так, именно с великим поэтом советовался Гоголь
в процессе написания произведения. Когда оно было опубликовано, немногие увидели за весёлой комедией глубокий смысл и аллюзию на жизнь всей России.
Аннотация гласит, что в некий небольшой городок приезжает повеса, которого по стечению обстоятельств принимают за ревизора. Молодой человек пытается извлечь как можно большую выгоду из положения. И ему это в полной мере удаётся.
Благодаря талантливому слогу, увлекательному сюжету и поучительному смыслу, произведение проходят в 8 классе школы.
Пьеса не очень объёмна, но чтобы прочитать её полностью, придётся потратить то количество времени, которое не всегда есть у современных учеников. В таком случае можно ознакомиться с онлайн-пересказом произведения «Ревизор» кратко по действиям
. Представленное ниже подробное изложение событий не только поможет в заполнении читательского дневника или написании сочинения, но и, возможно, мотивирует прочитать полную версию пьесы.
«Ревизор» по явлениям и по действиям разбит на несколько глав или частей. Поскольку каждый отрывок важен для полного понимания сюжета
, далее будут описаны события, происходящие в каждой единице композиции.
Действие первое
История начинается в доме городничего:
Действие второе
Действие третье
И вновь сюжет разворачивается в доме городничего:
Действие четвёртое
События в доме городничего продолжают развиваться:
Действие пятое
События происходят в комнате в доме городничего:
Анализ финала пьесы
Немая сцена — вот как заканчивается пьеса «Ревизор». Весь ужас, который пережили недобросовестные чиновники за время пребывания Хлестакова, усиливается после обнаружения обмана. Но это мелочи по сравнению с тем, что теперь всё это придётся пережить вновь.
Городничий, который только что был так счастлив предполагаемой свадьбе дочери, запрокинул голову от вновь обрушившейся неприятности. Земляника, склонив голову, задумался
о дальнейших действиях. Судья потерял дар речи, а Бобчинский и Добчинский бросились было друг к другу и замерли по дороге.
Именно этот приём оставил после себя ощущение сильного финала. Как будут развиваться дальнейшие дела в городе, неизвестно. Но в этой сцене достигает предела весь комизм ситуации.
Влияние произведения
По пьесе стали ставить спектакли, и власть, которую в то время представлял император Николай I, предложила изменить концовку истории. В новой версии все глупые и жадные чиновники должны были понести наказание
, и история ограничивалась происшествием в безвестном уездном городке, не распространяя своей злободневности на всю Россию. Однако при этом терялась сатиричность сюжета, и идея почти не прижилась, хотя несколько спектаклей всё же было поставлено.
Постановки по оригинальной пьесе имели успех не только на родине Н. В. Гоголя, но и во всём мире. До сих пор на спектакли, поставленные по этой повести, собирается множество народа.
Удивительно, но и спустя два века, история остаётся актуальной. Её сюжет интересно и анализировать, и просто читать. Конечно, изображённые в нём характеры гротескны, но они прекрасно отражают печальную действительность. Бессмертное произведение будет актуально в любое время, пока ещё остаются прохвосты, умеющие пользоваться сложившимся положением, и власть, решающая проблемы взятками. Эту идею можно понять при чтении произведения в сокращении, но всю атмосферу событий в городе передаст полный текст пьесы.
Краткое содержание: «Ревизор» — предисловие
Н.В. Гоголь — великий русский писатель, который сумел тонко высмеять все отрицательные черты российской действительности. Пьеса «Ревизор», написанная Гоголем в 1835 году, является одной из лучших русских комедий. Она состоит из пяти действий, в каждом из которых писатель высмеивает деятельность чиновников, неспособных к элементарному труду — их фамилии говорят сами за себя. Понять главную суть комедии, в которой автор изображает взяточничество, произвол и беззаконие государства, поможет краткое содержание («Ревизор», конечно, на такое ознакомление не рассчитан). Итак, приступим.
«Ревизор». Краткое содержание по действиям
Действия комедии происходят в вымышленном уездном городе, в котором творится произвол. Плачевное состояние больниц, суеверность и пошлость местных чиновников, их склонность ко лжи и сплетням — таким предстает состояние уездного города, о котором расскажет читателям краткое содержание «Ревизора».
Первое действие
Начинается все с того, что городничий заявляет чиновникам о неприятных новостях: в город собирается явиться ревизор из Петербурга, прибытие которого ожидается им в полном страхе. В это же время в гостинице появляется мелкий чиновник Хлестаков, отчаянный враль и картежник, которого ошибочно принимают за прибывшего инспектора.
Второе действие
Во втором действии к Хлестакову наведывается городничий и предлагает взятку, а тот принимает это как деньги, взятые взаймы. Тогда городничий решает напоить ложного ревизора и приглашает его осмотреть городские заведения, чтобы убедить его в том, что они в полном порядке.
Третье действие
Действие происходит в доме городничего, где изрядно выпивший Хлестаков начинает приставать к дамам, Анне Андреевне и Марье Антоновне, придумывая небылицы про свое важное положение, в которые он и сам начинает верить.
Четвертое действие
В четвертом действии все городские чиновники по очереди дают взятку «инспектору», который якобы берет деньги взаймы. Хлестаков осознает, что его приняли за важного государственного представителя, и пишет своему другу письмо о произошедшем. Он признается в любви Марье Антоновне и делает ей предложение, а после, взяв денег у городничего, уезжает, объясняя свой поступок необходимостью обсуждения свадьбы с отцом.
Пятое действие
Пятое действие разворачивается в доме городничего, где он и его жена радостно обсуждают скорый переезд в Петербург. В это время приходит почтмейстер с письмом, из которого становится понятно о сущности Хлестакова. В этот же момент появляется жандарм, который сообщает о прибытии настоящего ревизора, требующего городничего к себе, что приводит уездных чиновников в шок.
«Ревизор». Послесловие
Недобросовестность уездных чиновников и их нравственное разложение — вот главные темы комедии, которые освещает ее краткое содержание. «Ревизор» является произведением, в котором описаны типичные проявления централизованной чиновничьей системы. Одним читателям будет достаточно прочитать краткое содержание — «Ревизор» хорош и в таком изложении. Другим же молодым людям захочется прочитать его полностью, с учетом многочисленных подробностей и деталей, которые невозможно осветить в данном тексте.
«Ревизор» – комедия в пяти действиях, написанная в 1835 г. Чтобы составить свое впечатление о произведении, вы можете прочитать краткое содержание «Ревизора» по действиям и явлениям. В комедии рассказывается о том, как в уездном городе случайного проезжего принимают за ревизора из столицы.
Основные персонажи комедии
Главные герои:
- Иван Александрович Хлестаков – «чиновник» (как полагают жители города) из Петербурга. Невзрачный юноша 23‑х лет, одетый по моде и несколько простоватый. Интересуется карточной игрой, любит богатую жизнь и стремится «показать себя».
- Осип – слуга Хлестакова, уже в возрасте. Плутоватый человек. Считает себя умнее барина и любит его поучать.
- Городничий – пожилой высокомерный человек, взяточник.
- Анна Андреевна – жена городничего, провинциальная кокетка. Очень любопытна и тщеславна. Соперничает со своей дочкой за внимание кавалеров.
- Марья Антоновна – дочка городничего, наивная провинциальная девушка.
Другие персонажи:
- Бобчинский и Добчинский – два чрезвычайно похожих друг на друга городских помещика, говорят много и всегда ходят вместе.
- Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин – судья, считает себя просвещенным, в действительности же прочел всего несколько книг.
- Артемий Филиппович Земляника – попечитель богоугодных заведений, проныра и плут.
- Иван Кузьмич Шпекин – почтмейстер, до наивности простодушен.
- Лука Лукич Хлопов – смотритель училищ.
«Ревизор» очень краткое содержание
Действие пьесы происходит в первой половине XIX века в провинциальном городе N. Городничий сообщает всем чиновникам города N, что в город должен приехать ревизор из Петербурга.
Чиновники боятся проверки ревизора, потому что все они плохо работают, берут взятки и т.д. Тут же чиновники узнают, что в местной гостинице остановился господин, похожий на ревизора. Чиновники не знают, что на самом деле этот господин не ревизор, а мелкий чиновник Хлестаков, глупый и легкомысленный молодой человек.
Городничий приезжает в гостиницу и знакомится с Хлестаковым, которого тут же принимает за ревизора. Городничий предлагает “ревизору” переехать к нему в дом, чтобы жить в самых лучших условиях. Хлестакову нравится это внезапное гостеприимство. Он не догадывается, что его приняли за ревизора.
Чтобы задобрить “ревизора”, чиновники дают ему крупные суммы денег якобы в долг, но по сути это взятки. Получив круглую сумму, Хлестаков наконец понимает, что его считают ревизором. Он собирается срочно уехать из города, пока его не разоблачили. Хлестаков пишет письмо другу в Петербург, в котором рассказывает о глупости чиновников. Также он успевает сделать предложение дочери городничего. Тот с радостью благословляет этот брак. Городничий рад породниться с таким “влиятельным” человеком, как Хлестаков.
Хлестаков уезжает из города, но обещает вернутся (на самом деле он, конечно, не думает возвращаться). Тем временем на почте почтмейстер вскрывает письмо Хлестакова и обнаруживает его обман. Все чиновники узнают, что Хлестаков не был ревизором и что он не вернет им их деньги. В это же время в город приезжает настоящий ревизор. Эта новость приводит чиновников в ужас.
Сжатый пересказ пьесы «Ревизор»
В уездном городе, от коего «три года скачи, ни до какого государства не доедешь», городничий, Антон Антонович Сквозник-Дмухановский, собирает чиновников, дабы сообщить пренеприятное известие: письмом от знакомца он уведомлен, что в их город едет «ревизор из Петербурга, инкогнито. И еще с секретным предписанием».
Городничий — всю ночь снились две крысы неестественной величины — предчувствовал дурное. Выискиваются причины приезда ревизора, и судья, Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин (который прочитал «пять или шесть книг, а потому несколько вольнодумен»), предполагает затеваемую Россией войну.
Городничий меж тем советует Артемию Филипповичу Землянике, попечителю богоугодных заведений, надеть на больных чистые колпаки, распорядиться насчет крепости куримого ими табака и вообще, по возможности, уменьшить их число; и встречает полное сочувствие Земляники, почитающего, что «человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет».
Судье городничий указывает на «домашних гусей с маленькими гусенками», что шныряют под ногами в передней для просителей; на заседателя, от которого с детства «отдает немного водкою»; на охотничий арапник, что висит над самым шкапом с бумагами. С рассуждением о взятках (и в частности, борзыми щенками) городничий обращается к Луке Лукичу Хлопову, смотрителю училищ, и сокрушается странным привычкам, «неразлучным с ученым званием»: один учитель беспрестанно строит рожи, другой объясняет с таким жаром, что не помнит себя («Оно, конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? от этого убыток казне»).
Появляется почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин, «простодушный до наивности человек». Городничий, опасаясь доносу, просит его просматривать письма, но почтмейстер, давно уж читая их из чистого любопытства («иное письмо с наслаждением прочтешь»), о петербургском чиновнике ничего пока не встречал. Запыхавшись, входят помещики Бобчинский и Добчинский и, поминутно перебивая друг друга, рассказывают о посещении гостиничного трактира и молодом человеке, наблюдательном («и в тарелки к нам заглянул»), с эдаким выражением в лице, — одним словом, именно ревизоре: «и денег не платит, и не едет, кому же б быть, как не ему?»
Чиновники озабоченно расходятся, городничий решает «ехать парадом в гостиницу» и отдает спешные поручения квартальному относительно улицы, ведущей к трактиру, и строительства церкви при богоугодном заведении (не забыть, что она начала «строиться, но сгорела», а то ляпнет кто, что и не строилась вовсе). Городничий с Добчинским уезжает в большом волнении, Бобчинский петушком бежит за дрожками. Являются Анна Андреевна, жена городничего, и Марья Антоновна, дочь его. Первая бранит дочь за нерасторопность и в окошко расспрашивает уезжающего мужа, с усами ли приезжий и с какими усами. Раздосадованная неудачей, она посылает Авдотью за дрожками.
В маленькой гостиничной комнате на барской постели лежит слуга Осип. Он голоден, сетует на хозяина, проигравшего деньги, на бездумную его расточительность и припоминает радости жизни в Петербурге. Является Иван Александрович Хлестаков, молодой глуповатый человек. После перебранки, с возрастающей робостью, он посылает Осипа за обедом — а не дадут, так за хозяином. За объяснениями с трактирным слугою следует дрянной обед. Опустошив тарелки, Хлестаков бранится, об эту пору справляется о нем городничий. В темном номере под лестницей, где квартирует Хлестаков, происходит их встреча.
Чистосердечные слова о цели путешествия, о грозном отце, вызвавшем Ивана Александровича из Петербурга, принимаются за искусную выдумку инкогнито, а крики его о нежелании идти в тюрьму городничий понимает в том смысле, что приезжий не станет покрывать его проступков. Городничий, теряясь от страха, предлагает приезжему денег и просит переехать в его дом, а также осмотреть — любопытства ради — некоторые заведения в городе, «как-то богоугодные и другие». Приезжий неожиданно соглашается, и, написав на трактирном счете две записки, Землянике и жене, городничий отправляет с ними Добчинского (Бобчинский же, усердно подслушивавший под дверью, падает вместе с нею на пол), а сам едет с Хлестаковым.
Анна Андреевна, в нетерпении и беспокойстве ожидая вестей, по-прежнему досадует на дочь. Прибегает Добчинский с запискою и рассказом о чиновнике, что «не генерал, а не уступит генералу», о его грозности вначале и смягчении впоследствии. Анна Андреевна читает записку, где перечисление соленых огурцов и икры перемежается с просьбою приготовить комнату для гостя и взять вина у купца Абдулина. Обе дамы, ссорясь, решают, какое платье кому надеть. Городничий с Хлестаковым возвращаются, сопровождаемые Земляникою (у коего в больнице только что откушали лабардана), Хлоповым и непременными Добчинским и Бобчинским. Беседа касается успехов Артемия Филипповича: со времени его вступления в должность все больные «как мухи, выздоравливают».
Городничий произносит речь о своем бескорыстном усердии. Разнежившийся Хлестаков интересуется, нельзя ли где в городе поиграть в карты, и городничий, разумея в вопросе подвох, решительно высказывается против карт (не смущаясь нимало давешним своим выигрышем у Хлопова). Совершенно развинченный появлением дам, Хлестаков рассказывает, как в Петербурге приняли его за главнокомандующего, что он с Пушкиным на дружеской ноге, как управлял он некогда департаментом, чему предшествовали уговоры и посылка к нему тридцати пяти тысяч одних курьеров; он живописует свою беспримерную строгость, предрекает скорое произведение свое в фельдмаршалы, чем наводит на городничего с окружением панический страх, в коем страхе все и расходятся, когда Хлестаков удаляется поспать.
Анна Андреевна и Марья Антоновна, отспорив, на кого больше смотрел приезжий, вместе с городничим наперебой расспрашивают Осипа о хозяине. Тот отвечает столь двусмысленно и уклончиво, что, предполагая в Хлестакове важную персону, они лишь утверждаются в том. Городничий отряжает полицейских стоять на крыльце, дабы не пустить купцов, просителей и всякого, кто бы мог пожаловаться. Чиновники в доме городничего совещаются, что предпринять, решают дать приезжему взятку и уговаривают Ляпкина-Тяпкина, славного красноречием своим («что ни слово, то Цицерон с языка слетел»), быть первым. Хлестаков просыпается и вспугивает их. Вконец перетрусивший Ляпкин-Тяпкин, вошед с намерением дать денег, не может даже связно отвечать, давно ль он служит и что выслужил; он роняет деньги и почитает себя едва ли уже не арестованным. Поднявший деньги Хлестаков просит их взаймы, ибо «в дороге издержался».
Беседуя с почтмейстером о приятностях жизни в уездном городе, предложив смотрителю училищ сигарку и вопрос о том, кто, на его вкус, предпочтительнее — брюнетки или блондинки, смутив Землянику замечанием, что вчера-де он был ниже ростом, у всех поочередно он берет «взаймы» под тем же предлогом. Земляника разнообразит ситуацию, донося на всех и предлагая изложить свои соображения письменно. У пришедших Бобчинского и Добчинского Хлестаков сразу просит тысячу рублей или хоть сто (впрочем, довольствуется и шестьюдесятью пятью). Добчинский хлопочет о своем первенце, рожденном ещё до брака, желая сделать его законным сыном, — и обнадежен. Бобчинский просит при случае сказать в Петербурге всем вельможам: сенаторам, адмиралам («да если эдак и государю придется, скажите и государю»), что «живет в таком-то городе Петр Иванович Бобчинский».
Спровадив помещиков, Хлестаков садится за письмо приятелю Тряпичкину в Петербург, с тем чтобы изложить забавный случай, как приняли его за «государственного человека». Покуда хозяин пишет, Осип уговаривает его скорее уехать и успевает в своих доводах. Отослав Осипа с письмом и за лошадьми, Хлестаков принимает купцов, коим громко препятствует квартальный Держиморда. Они жалуются на «обижательства» городничего, дают испрошенные пятьсот рублей взаймы (Осип берет и сахарную голову, и многое еще: «и веревочка в дороге пригодится»). Обнадеженных купцов сменяют слесарша и унтер-офицерская жена с жалобами на того же городничего. Остальных просителей выпирает Осип.
Встреча с Марьей Антоновной, которая, право, никуда не шла, а только думала, не здесь ли маменька, завершается признанием в любви, поцелуем завравшегося Хлестакова и покаянием его на коленях. Внезапно явившаяся Анна Андреевна в гневе выставляет дочь, и Хлестаков, найдя её еще очень «аппетитной», падает на колени и просит её руки. Его не смущает растерянное признание Анны Андреевны, что она «в некотором роде замужем», он предлагает «удалиться под сень струй», ибо «для любви нет различия». Неожиданно вбежавшая Марья Антоновна получает выволочку от матери и предложение руки и сердца от все ещё стоящего на коленях Хлестакова. Входит городничий, перепуганный жалобами прорвавшихся к Хлестакову купцов, и умоляет не верить мошенникам. Он не разумеет слов жены о сватовстве, покуда Хлестаков не грозит застрелиться. Не слишком понимая происходящее, городничий благословляет молодых. Осип докладывает, что лошади готовы, и Хлестаков объявляет совершенно потерянному семейству городничего, что едет на один лишь день к богатому дяде, снова одалживает денег, усаживается в коляску, сопровождаемый городничим с домочадцами. Осип заботливо принимает персидский ковер на подстилку.
Проводив Хлестакова, Анна Андреевна и городничий предаются мечтаниям о петербургской жизни. Являются призванные купцы, и торжествующий городничий, нагнав на них великого страху, на радостях отпускает всех с Богом. Один за другим приходят «отставные чиновники, почетные лица в городе», окруженные своими семействами, дабы поздравить семейство городничего. В разгар поздравлений, когда городничий с Анною Андреевной средь изнывающих от зависти гостей почитают уж себя генеральскою четою, вбегает почтмейстер с сообщением, что «чиновник, которого мы приняли за ревизора, был не ревизор».
Распечатанное письмо Хлестакова к Тряпичкину читается вслух и поочередно, так как всякий новый чтец, дойдя до характеристики собственной персоны, слепнет, буксует и отстраняется. Раздавленный городничий произносит обличительную речь не так вертопраху Хлестакову, как «щелкоперу, бумагомараке», что непременно в комедию вставит. Общий гнев обращается на Бобчинского и Добчинского, пустивших ложный слух, когда внезапное явление жандарма, объявляющего, что «приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе», — повергает всех в подобие столбняка. Немая сцена длится более минуты, в продолжение коего времени никто не переменяет положения своего. «Занавес опускается».
Читайте также: Произведение «Мёртвые души» было написано во второй половине 19 века. Поэму в кратком содержании по главам можно прочесть ниже. Первый том был издан в 1842 году, второй том практически полностью уничтожен автором. А третий том так и не был написан. Сюжет произведения был подсказан Гоголю.
Действие первое
Происходит в одной из комнат дома городничего
Явление I
Городничий собирает чиновников и сообщает им «пренеприятное известие» – в город вскоре приедет ревизор с «секретным предписаньем». Все взволнованы, Аммос Федорович даже высказывает предположение, что скоро будет война, и ревизор послан узнать, нет ли в городе изменников. Но городничий отвергает это предположение: из их города, «хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь», какая уж тут измена? Он раздает приказы, перечисляя все проблемные места города – больных необходимо переодеть в чистое и желательно уменьшить их количество. Из присутственных мест забрать разведенных там сторожами гусей и убрать от бумаг «охотничий арапник». Его можно будет вернуть, когда ревизор уедет.
От заседателя все время «отдает водкою», и это тоже советуют устранить, к примеру, поесть лука. Требуют внимания и учебные заведения, учителя которых имеют «очень странные поступки, натурально неразлучные с ученым званием»: один корчит рожи ученикам, другой ломает мебель… Что до «мелких грешков» чиновников, то городничий ничего не имеет против этого: «это уж так самим богом устроено». Спокойнее всех судья, он оправдывается тем, что берет только «борзыми щенками», а это куда лучше, чем рублями или шубой.
Явление II
Входит почтмейстер. Он тоже уже слышал о приезде в город ревизора, и уверен, что все это происходит не просто так, а от того, что близится война с турками. «Это все француз гадит», говорит он. Городничий убеждает почтмейстера, что никакой войны не будет, а затем делится с ним своими переживаниями. Его «смущает купечество и гражданство», которым он не по нраву – не было бы на него какого доноса. Городничий просит почтмейстера, «для общей нашей пользы», распечатывать и прочитывать приносимые письма, тот соглашается, добавив при этом, что и так читает чужие письма – из любопытства.
Явление III
Входят, запыхавшись, Бобчинский и Добчинский. Они только что видели ожидаемого ревизора в гостинице. Это молодой человек, «недурной наружности, в партикулярном платье», он «ходит этак по комнате, и в лице этакое рассуждение…». Этот молодой человек уже вторую неделю живет в трактире, не платит денег и не съезжает. Все единогласно решают, что это ни кто иной, как ревизор. Городничий крайне взволнован – в эти две недели произошло немало неприятных происшествий: «высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота!». Он принимает решение срочно ехать в гостиницу и требует к себе пристава, чиновники расходятся по своим учреждениям.
Явление IV
Городничий остается в своей комнате один.
Городничий требует дрожки (двухместная конная повозка) новую шляпу и шпагу. За ним увязывается Бобчинский, он готов бежать за дрожками «петушком, петушком», лишь бы посмотреть «в щелочку» на ревизора. Городничий велит квартальному начисто вымести всю улицу, ведущую к трактиру.
Явление V
Наконец является частный пристав. Городничий спешно раздает указания по благоустройству города: на мосту для красоты поставить высокого квартального, разметать(разломать) старый забор, потому как «чем больше ломки, тем больше означает деятельности градоправителя». А если кто будет спрашивать, отчего не выстроена церковь – так отвечать, что она начинала строиться, но сгорела. Уже в дверях он отдает приказ не выпускать на улицу полуголых солдат.
Явление VI
Вбегают жена и дочь городничего, они ссорятся. Анна Андреевна велит дочери сию же минуту побежать за дрожками, подглядеть, все разузнать, а в особенности – какого цвета глаза у ревизора, и сию же минуту возвращаться назад.
Действие второе
Маленькая комната в гостинице.
Явление I
Осип лежит на барской постели и сердится на барина, который все деньги «профинтил» в карты. И вот теперь уже второй месяц они не могут доехать домой из Питера. Осипу хочется есть, но в долг уже не дают. Вообще же в Питере ему очень нравилось: все «деликатно», жизнь «тонкая и политичная». Только вот барин и там не занимался делом, а все деньги от отца спускал. «Право, на деревне лучше: оно хоть нет публичности, да и заботности меньше», – говорит Осип.
Явление II
Входит Хлестаков, бранит Осипа за то, что тот снова валялся на кровати. Затем неуверенно требует (почти просит) у слуги спуститься вниз за обедом. Осип отказывается, говоря, что в долг им больше не дадут, но затем соглашается спуститься и позвать хозяина к Хлестакову.
Явление III
Хлестаков один. Он рассуждает сам с собой о том, как ему хочется есть. В какой же «скверный городишко» его занесло – здесь даже в лавках не дают в долг. А во всем виноват пехотный капитан, который обобрал его в карты. И все же Хлестаков хотел бы сразиться с ним еще раз.
Явление IV
Входит трактирный слуга. Хлестаков заискивает перед ним, уговаривает его принести обед и «урезонить» хозяина: тот мужик и может день не поесть, а Хлестакову, как барину, это никак невозможно.
Явление V
Хлестаков размышляет, что же ему делать, если обеда не принесут. «Тьфу! даже тошнит, так есть хочется». Затем начинает мечтать, как он вернется домой в петербургской одежде и отрекомендует себя, как чиновника из Петербурга.
Явление VI
Приносят обед, он нехорош и состоит всего из двух блюд. Хлестаков недоволен, однако съедает все. Слуга говорит ему, что это в последний раз – больше давать в долг хозяин не позволит.
Явление VII
Осип сообщает, что Хлестакова желает видеть городничий. Хлестаков пугается: а вдруг трактирщик уже успел пожаловаться и его сейчас поведут в тюрьму?
Явление VIII
Входят городничий и Добчинский. Хлестаков и городничий какое-то время в испуге смотрят друг на друга. Затем городничий объясняет, что пришел посмотреть, как живет Хлестаков, ведь его обязанность – заботиться о том, чтобы приезжающим было хорошо. Хлестаков напуган, он оправдывается, что все заплатит, ему «из деревни пришлют». Затем заявляет, что трактирщик сам виноват, он дурно его кормит, грозится пойти к министру. Городничийв свою очередь пугается, обещает разобраться и просит его не губить – у него жена и дети. Он зовет Хлестакова на другую, лучшую, квартиру, но Хлестаков, думая, что его собираются забрать в тюрьму, отказывается. Городничий предлагает ему денег, чтобы тот расплатился с трактирщиком, Хлестаков охотно берет, причем городничий изловчается всунуть ему четыреста рублей вместо требующихся двухсот. Отношение Хлестакова к городничему меняется: «Я вижу, вы благородный человек». Он соглашается поехать к городничему жить. Городничий же решает, что ревизор желает сохранить инкогнито, и что с ним нужно держать ухо востро.
Явление IX
Приходит трактирный слуга со счетом, городничий выгоняет его, пообещав прислать денег.
Явление X
Хлестаков, городничий и Добчинский собираются осматривать городские учреждения, причем от осмотра тюрем Хлестаков категорически отказывается, а вот богоугодное заведение привлекает его внимание. Городничий посылает Добчинского с запиской к своей жене, чтобы та готовилась принять гостя, и к Землянике, отвечающему за богоугодные заведения. Добчинский распахивает дверь из комнаты Хлестакова, собираясь выйти. Снаружи подслушивает Бобчинский – он летит на пол и расшибает нос. Осипу тем временем велено перенести вещи Хлестакова к городничему.
Действие третье
Комната первого действия
Явление I
Жена и дочь городничего ждут новостей стоя у окна. Наконец появляется Добчинский.
Явление II
Анна Андреевна упрекает Добчинского за то, что он пришел так нескоро, расспрашивает его о ревизоре. Добчинский отдает записку и подчеркивает, что он первый (с Бобчинским) «открыл», что это настоящий ревизор.
Явление III
Жена и дочь городничего готовятся принимать ревизора и прихорашиваются. Заметно соперничество между ними – каждая старается, чтобы вторая надела не подходящее ей платье.
Явление IV
Входит Осип с чемоданом на голове. Его провожает слуга городничего. Осип просит есть, но ему не дают, объясняя это тем, что все кушанья простые, и он, как слуга ревизора, есть такого не станет. Осип согласен на любую еду.
Явление V
Квартальные отворяют обе части дверей. Входит Хлестаков: за ним городничий, далее попечитель богоугодных заведений, смотритель училищ, Добчинский и Бобчинский с пластырем на носу.
Хлестаков разговаривает с городничим. Он очень доволен тем, как все устроено в городе – его сытно накормили и показали «хорошие заведения». В других городах такого не было. Городничий отвечает, что это оттого, что в других городах градоправители больше заботятся о своей пользе, здесь же – о том, как угодить начальству. Хлестаков интересуется, где можно бы было поиграть в карты. Городничий божится, что сам он карт и в руки не берет, хотя не далее, чем вчера «выпонтировал» у чиновника сто рублей.
Явление VI
Входят Анна Андреевна и Марья Антоновна. Городничий представляет их Хлестакову.
Начинается обед. За обедом Хлестаков хвастается: в Петербурге он главнейшее лицо, все его знают. Он «на дружеской ноге» с самим Пушкиным, да и сам написал много хороших вещей, например, «Юрия Милославского». Дочь городничего припоминает, что у этого произведения другой автор, но ее одергивают. Ежедневно Хлестаков во дворце и на балах, а один раз даже управлял департаментом. На пакетах ему пишут «ваше превосходительство», в вист с ним играют иностранные послы, а на стол подают арбуз за семьсот рублей. В передней, ожидая его пробуждения, обычно «толкутся графы и князья»…
Городничий и прочие с уважением слушают хвастовство Хлестакова, а затем провожают его отдохнуть.
Явление VII
Оставшиеся обсуждают Хлестакова и сходятся на том, что он очень важный человек. Бобчинский и Добчинский спорят о том, что Хлестаков, наверное, сам генерал, а то и генералиссимус. Затем чиновники расходятся, а Земляника говорит Луку Лукичу, что ему отчего-то страшно. «Ну что, как проспится да в Петербург махнет донесение?»
Явление VIII
Жена и дочь городничего спорят, на кого больше смотрел Хлестаков во время завтрака.
Явление IX
Входит на цыпочках городничий. Он уже не рад, что напоил гостя: даже если половина из сказанного Хлестаковым – правда, городничему несдобровать. Анна Андреевна же уверена, что все будет хорошо, потому как Хлестаков – «образованный, светский, высшего тона человек». Городничий удивляется: как Хлестаков в такие годы уже столько достиг? «Чудно все завелось теперь на свете: хоть бы народ-то уж был видный, а то худенький, тоненький — как его узнаешь, кто он?».
Явление X
Входит Осип. Все бегут к нему, интересуясь, спит ли Хлестаков. Городничий выспрашивает, на что барин больше всего обращает внимания. Дает Осипу денег на чай и на баранки. Жену и дочь городничего интересует, «какие глаза больше нравятся» Хлестакову. Затем все расходятся, городничий велит квартальным не впускать в дом посторонних, особенно с просьбами.
Действие четвертое
Та же комната в доме городничего
Явление I
Входят осторожно, почти на цыпочках, чиновники, а также Добчинский и Бобчинский, в полном параде и мундирах. Все они собрались для того, чтобы дать Хлестакову взятку, но не могут придумать, как это лучше устроить. В конце концов принимается решение входить поодиночке и говорить с глазу на глаз: «Представиться нужно поодиночке, да между четырех глаз и того… как там следует — чтобы и уши не слыхали. Вот как в обществе благоустроенном делается!».
Явление II
Выходит Хлестаков с заспанными глазами. Он отлично выспался и рад тому, как его здесь принимают: он любит радушие. К тому же Хлестаков заметил, что дочка городничего «очень недурна», да и матушка такая, что «еще можно бы…». Такая жизнь ему нравится.
Явления III-VII
Входит Аммос Федорович, роняет деньги и очень этого пугается. Хлестаков, увидев купюры, просит дать ему взаймы. Судья охотно отдает деньги и уходит. Затем последовательно входят почтмейстер, Лука Лукич, Земляника. У каждого Хлестаков просит в долг и получает определенные суммы. Последними появляются Бобчинский и Добчинский, у которых Хлестаков уже напрямую требует денег. У них много нет: на двоих всего шестьдесят пять рублей. Хлестаков берет, говоря, что «это все равно». У Добчинского есть просьба к ревизору: чтобы признали законнорожденным его сына. Хлестаков обещает посодействовать. У Бобчинского просьба еще проще: чтобы Хлестаков, когда поедет в Петербург, сказал бы там всем, в том числе и государю, что «в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский».
Явление VIII
Хлестаков один. Он начинает догадываться, что его принимают за «государственного человека», и пишет об этом письмо своему другу, журналисту, чтобы тот хорошенько высмеял чиновников.
Явление IX
Осип уговаривает Хлестакова уехать скорее. Тот соглашается. В это время с улицы доносится шум: это с прошениями пришли купцы, но их не пускает квартальный. Хлестаков распоряжается всех принять.
Явление X
Купцы подносят Хлестакову вино и сахарные головы. Они просят заступиться за них – очень уж притесняет купечество городничий, обманывает и обворовывает. Хлестаков обещает разобраться и берет с купцов деньги; не брезгует он и серебряным подносом, а Осип забирает оставшиеся подарки, вплоть до веревочки: «и веревочка в дороге пригодится».
Явление XI
К Хлестакову приходят женщины, слесарша и унтер-офицерша. Они также жалуются на городничего: тот ни за что высек унтер-офицершу. «Ступайте, я распоряжусь!», – говорит Хлестаков, но просьбы его утомляют, и он велит Осипу больше никого не впускать.
Явление XII
Хлестаков разговаривает с Марьей Антоновной и целует ее. Она опасается, что приезжий попросту смеется над ней, «провинциалкой». Хлестаков убеждает, что влюбился в нее и, чтобы это доказать, встает на колени.
Явление XIII
Входит Анна Андреевна. Увидев Хлестакова на коленях, она приходит в негодование и прогоняет дочь прочь. Хлестаков же решает, что и «она тоже очень недурна» и вновь бросается на колени. Он заверяет Анну Андреевну в вечной любви и доходит даже до того, что просит ее руки, не обращая внимания на то, что та уже замужем: «Для любви нет различия… Мы удалимся под сень струй… Руки вашей, руки прошу!»
Явление XIV
Вбегает дочь городничего, увидев Хлестакова на коленях, вскрикивает: «Ах, какой пассаж!». Хлестаков, чтобы избежать скандала, просит у Анны Андреевны руки ее дочери.
Явление XV
Появляется запыхавшийся городничий и начинает убеждать Хлестакова не верить купцам: они обманывают народ, а унтер-офицерша «сама себя высекла». Анна Андреевна перебивает городничего радостной новостью. Городничий вне себя от радости, благословляет Хлестакова и Марью Антоновну.
Явление XVI
Осип сообщает, что лошади готовы, и Хлестаков торопится уехать. Городничему он говорит, что едет к богатому старику-дяде, и обещает завтра же вернуться обратно. На прощание он целует ручку Марьи Антоновны и еще раз просит у городничего денег в долг.
Действие пятое
Та же комната
Явление I
Городничий, Анна Андреевна и Марья Антоновна.
Семья городничего радуется, представляя себе богатую жизнь в Петербурге. Анна Андреевна хочет, чтобы у нее «дом был первый в столице и чтоб … в комнате такое было амбре, чтоб нельзя было войти и нужно было только этак зажмурить глаза»
Явления II-VII
Все поздравляют городничего. Он распекает купцов за то, что те посмели жаловаться. Теперь он стал важным человеком, и купцы так просто не отделаются – все должны принести богатые подарки на свадьбу. Чиновники просят городничего не забывать их в Петербурге, тот обещает, но Анна Андреевна недовольна: там ее мужу не будет времени думать о «всякой мелюзге».
Явление VIII
Появляется почтмейстер с распечатанным письмом в руках. Он рассказывает удивительную новость – принятый за ревизора Хлестаков вовсе таковым не был. Почтмейстер читает письмо Хлестакова к другу-литератору: «Во-первых, городничий — глуп, как сивый мерин…»».
Тут городничий перебивает почтмейстера: не может быть там такого написано. Почтмейстер отдает ему письмо, затем написанное идет по рукам, и каждый читает о себе нелицеприятную правду. Почтмейстер пьет горькую, Земляника похож на «свинью в ермолке», смотритель училищ весь пропах луком, а судья «в сильнейшей степени моветон». «А впрочем, – завершает письмо Хлестаков, – народ гостеприимный и добродушный».
Все разозлены, особенно городничий, который боится, что его поместят в какую-нибудь комедию. «Над чем смеетесь? Над собой смеетесь», – говорит он. Но Хлестакова уже не догнать: ему дали лучших лошадей. Начинают выяснять, как вообще можно было принять «этого вертопраха» за ревизора – не иначе, как бог отнял разум. Все обвиняют Бобчинского и Добчинского, ведь именно они принесли новость о ревизоре.
Явление последнее
Входит жандарм: прибывший из Петербурга чиновник остановился в гостинице и требует всех к себе.
Немая сцена.
Заключение
По словам самого писателя, в «Ревизоре» он «решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем». Действие комедии «Ревизор» происходит в современном Гоголю обществе, и почти все пороки этого общества ярко отображены в этом произведении. Косвенным доказательством этого может послужить то, что пьесу долго не желали ставить. Потребовалось вмешательство Жуковского, который лично убедил императора в том, что «в комедии нет ничего неблагонадёжного, что это только весёлая насмешка над плохими провинциальными чиновниками».
Комедия сразу же понравилась зрителям, многие фразы из нее разошлись и стали крылатыми. Да и сегодняшнему читателю произведение однозначно покажется интересным и актуальным. После прочтения краткого пересказа «Ревизор» по главам очень советуем найти время для ознакомления с полным текстом пьесы.
Сюжет «Ревизора» за 3 минуты по действиям
Действие комедии происходит в первой половине XIX века в небольшом провинциальном городе N.
Действие первое
В доме городничего в городе N. Городничий собирает всех чиновников города и сообщает, что к ним должен приехать ревизор из Петербурга. Он просит чиновников держать свои учреждения в порядке на случай проверки. Тут же выясняется, что гостинице города живет господин, похожий на ревизора. Городничий решает поехать туда и лично познакомиться с возможным ревизором.
Действие второе
В гостинице города N. В своем номере уже несколько недель живет мелкий чиновник Хлестаков. Молодой человек едет из Петербурга в отпуск к родителям. Он потратил все свои деньги и живет в гостинице в долг, не зная, чем заплатить. В это время к Хлестакову приезжает городничий. Хлестаков боится, что его хотят арестовать за долги перед гостиницей. Городничий беседует с Хлестаковым, и решает, что молодой человек и есть ревизор из Петербурга. Городничий берет на себя уплату долга за гостиницу и предлагает Хлестакову пожить в его доме. Хлестаков охотно соглашается, не подозревая, в чем дело.
Действие третье
В доме городничего. Жена и дочь городничего готовятся принять дорогого гостя, “ревизора” Хлестакова. Городничиха посылает за дорогим вином. Тем временем Хлестаков знакомится с чиновниками города и посещает их учреждения. Чиновники не догадываются, что перед ними не ревизор, а мелкий служащий из Петербурга. Хлестаков с свою очередь не подозревает, что его приняли за ревизора. Хлестаков поселяется в доме городничего, где знакомится с его женой и дочерью. В беседе с чиновниками Хлестаков рассказывает о своей якобы роскошной жизни в Петербурге. Он врет, что дружит с министрами, Пушкиным и т.д. Чиновники охотно верят в его вранье. Они все больше боятся столь “уважаемого человека”.
Действие четвертое
В доме городничего на следующее утро. К Хлестакову по очереди заходят чиновники. Хлестаков просит денег в долг у каждого из чиновников. Чиновники воспринимают это как удачный момент для взятки. Они дают Хлестакову заранее приготовленные крупные суммы, надеясь так задобрить “ревизора”. Собрав с чиновников круглую сумму, Хлестаков наконец понимает, что его принимают за ревизора. Он пишет письмо своему другу в Петербург, рассказывая о глупости чиновников города N. Отправив письмо, Хлестаков собирается уезжает из города, чтобы избежать разоблачения. Тем временем к окнам Хлестакова подходят купцы и другие жители и жалуются на городничего. Хлестаков обещает всем помочь. Купцы также дают ему деньги и и подарки. Перед отъездом Хлестаков успевает попросить у городничего руки его дочери Марьи. Городничий благословляет этот брак и радуется, что выдает дочь за такого “влиятельного человека”. Хлестаков прощается с семейством городничего и обещает скоро вернутся.
Действие пятое
В доме городничего. Все чиновники города поздравляют городничего с предстоящей свадьбой его дочери и столичного “ревизора”. Городничий строит планы о своей будущей роскошной жизни в Петербурге. Внезапно прибегает почтмейстер с письмом Хлестакова к другу, которое он вскрыл на почте. Почтмейстер объявляет, что Хлестаков вовсе не ревизор. Чиновники поражены этой новостью. Тут же приходит жандарм и сообщает, что в город приехал настоящий ревизор. От этой новости чиновники впадают в ужас.
Это интересно: Пьеса была написана в 1835 году. Произведение, которое в свое время вызвало немало толков и пересудов, считается первой русской бытовой комедией. При помощи героев – мелких чиновников и купцов – писатель отразил образ жизни Петербурга 30‑х годов 19 века.
Видео краткое содержание Ревизора
Существует версия, по которой сюжет комедии «Ревизора» Гоголю подсказал Пушкин. А еще сохранился рассказ приятеля Гоголя, А. С. Данилевского, о том, как они по дороге в Петербург разыгрывали из себя ревизоров, и везде были приняты с большим почетом.
План пересказа
1. Городничий сообщает о скором приезде ревизора.
2. Добчинский и Бобчинский сообщают о приезде ревизора.
3. Затруднительное положение Хлестакова. Приезд городничего к нему.
4. Городничий дает «ревизору» деньги и отвозит в свой дом.
5. Жена и дочь городничего общаются с Хлестаковым, который вдохновенно лжет о своем высоком положении в обществе.
6. Чиновники ходатайствуют о выполнении своих просьб. Хлестаков берет у них деньги.
7. Хлестаков пишет письмо своему приятелю Тряпичкину обо всем произошедшем.
8. «Ревизор» принимает купцов, «занимает» деньги и у них.
9. Хлестаков делает предложение дочери городничего Марии Антоновне и уезжает.
10. Мечты городничего о счастливой жизни благодаря выгодному замужеству дочери.
11. Почтмейстер приносит разоблачительное письмо Хлестакова.
12. Звучит сообщение о приезде настоящего ревизора.
Пересказ
Действие 1
Комната в доме городничего. Городничий сообщает присутствующим (попечитель богоугодных заведений Земляника, смотритель училищ Хлопов, судья Ляпкин-Тяпкин, частный пристав Уховертов, лекарь Гибнер): «К нам едет ревизор». Об этом он узнал из письма своего родственника. Чиновники взволнованы, напуганы. Городничий отдает несколько распоряжений. Он велит Землянике надеть на больных чистые колпаки, судье велит снять со стены в его кабинете арапник и накормить луком помощника, чтобы от того не пахло водкой. Хлопову приказывает что-нибудь сделать с учителями, потому что один рожи показывает, а другой с таким азартом рассказывает урок, что, кажется, сейчас он загорится. Почтмейстеру городничий намекает, что неплохо бы читать письма на почте, чтобы найти какой-нибудь донос или вольнодумные мысли. Почтмейстер сообщает, что и так читает, потому что это ему очень интересно.
Вбегают два помещика, Добчинский и Бобчинский. Перебивая друг друга, они рассказывают, что в трактире видели молодого человека, чиновника, который за проживание не платит и съезжать не собирается. А если так, значит, он ничего не боится, потому что он и есть ревизор. Городничий пугается: ведь ревизор мог видеть, как на самом деле обстоят дела в городе. Он поспешно приказывает подмести главные улицы, поставить для вида солдат и приказать им хвалить свою службу, если их спросят. Если ревизор станет интересоваться строительством церкви, то ему надо сказать, что церковь строили, только она сгорела.
Городничий поспешно собирается ехать в трактир.
Действие 2
Осип, слуга Хлестакова, лежит в комнате на кровати и вспоминает, как его хозяин спустил все деньги. Теперь они не могут доехать до своей деревни, вынуждены голодать. Приходит Хлестаков и начинает бранить Осипа за то, что тот лежал на кровати. Потом просит его пойти в буфет, принести обед. Осип отказывается: хозяин трактира сказал, что не будет кормить, пока Хлестаков не заплатит. Хлестаков жалуется на голод, вспоминает, как проиграл все деньги, и теперь вынужден сидеть в этом городишке. Слуга все же принес ему суп и жаркое. Хлестаков ест и бранит еду, потому что она невкусная. Приходит Осип и сообщает, что приехал городничий и хочет видеть Хлестакова. Молодой человек пугается, он думает, что это трактирщик пожаловался на него.
Входят городничий и Добчинский. Несколько мгновений Хлестаков и городничий смотрят друг на друга молча. Оба боятся. Городничий говорит, что приехал посмотреть, как содержатся люди в трактире, предлагает Хлестакову занять другую, более хорошую комнату. Но Хлестаков думает, что его собираются отправить в тюрьму. Он сначала чуть не плачет, но потом начинает храбриться, стучит кулаком по столу. Городничий понимает, что важный чиновник из Петербурга рассердился, и хочет загладить свою вину. Он дает Хлестакову двести рублей. Хлестаков успокаивается. Он рассказывает, что служил в Петербурге, но не получил больших чинов и теперь едет в свою деревню к отцу. Городничий думает, что ревизор его обманывает, так как хочет сохранить свое «инкогнито». Городничий приглашает его в свой дом. Хлестаков соглашается.
Городничий предлагает «ревизору» поехать посмотреть богоугодные заведения и училища, пишет письмо жене, чтобы она все устроила к приезду гостя.
Действие 3
Анна Андреевна и Марья Антоновна ждут дома возвращения городничего. Им не терпится узнать новости. Приходит Добчинский, рассказывает, что ревизор — молодой человек, но умен, как старик. Анна Андреевна приказывает приготовить комнату для важного гостя. Добчинский уходит. Женщины обсуждают, в какие платья им нарядиться. Приходит Осип с чемоданом Хлестакова. Он встречает слугу, который помогает ему отнести чемодан.
Городничий, Земляника, Хлопов, Добчинский и Бобчинский приводят Хлестакова. Он все хвалит и говорит, что в других городах ему ничего не показывали. Городничий заявляет, что обязанность градоначальника следить за порядком, хочет показать себя в лучшем виде перед ревизором, даже сообщает, что в городе не играют в карты.
Спускаются Анна Андреевна и Марья Антоновна, Хлестаков начинает красоваться перед ними. Сначала он объявляет, что служит простым чиновником, потом начинает врать, причем так, что сам уже не понимает, что врет. Он рассказывает, что его однажды приняли за главнокомандующего; его просили служить министром; его произвели в фельдмаршалы… Он сочиняет, что живет в самом большом и красивом доме Петербурга, каждый день дает балы, на которые приходят самые влиятельные люди страны. На обед ему подают суп прямо из Парижа, арбуз за семьсот рублей. Хлестаков ляпнул даже, что он известный литератор, «с Пушкиным на дружеской ноге», написал многие знаменитые произведения («Юрия Милославского»). Окружающие слушают и все больше боятся: ведь если даже часть того, что говорит ревизор, правда, он очень важная птица.
Чиновники расходятся, а Анна Андреевна и Марья Антоновна обсуждают гостя. Приходит Осип. Городничий, его жена и дочь начинают его расспрашивать о хозяине. Осип понимает, что чем больше наврет, тем лучше его накормят, поэтому говорит, что его хозяин и в самом деле важный человек. Городничий дает ему денег. Потом приказывает двум квартальным стоять на крыльце и не пускать никого постороннего, особенно купцов и просителей.
Действие 4
На другой день чиновники приходят в дом городничего. Каждый хочет видеть ревизора и засвидетельствовать ему свое почтение, но все боятся идти первыми. Выходит Хлестаков. Он заявляет, что ему очень нравится радушие хозяев. Чиновники по одному заходят к Хлестакову, а он у всех просит денег взаймы. На самом деле чиновники рады, что смогли дать взятку такому важному человеку.
Хлестаков начинает понимать, что все принимают его за какого-то важного чиновника. Он пишет письмо своему приятелю-журналисту, в котором рассказывает о своих похождениях. Он знает, что его приятель высмеет чиновников в своей газете. Осип убеждает Хлестакова немедленно уехать из города, иначе может появиться человек, за которого принимают Хлестакова, и тогда обман раскроется.
Приходят купцы, жалуются на городничего, говорят, что тот ужасно притесняет их, грабит, никакого укорота на него нет. Они надеются, что ревизор им поможет. Хлестаков возмущен наглостью городничего. Купцы дают ему пятьсот рублей «за помощь».
Появляется Марья Антоновна. Хлестаков начинает перед ней рисоваться, говорит комплементы, садится рядом, целует ее в плечо. Марья Антоновна кокетничает. Приходит Анна Андреевна и прогоняет дочь. Хлестаков рисуется и перед ней. Говорит, что от любви сойдет с ума. Тут опять появляется Марья Антоновна, видит Хлестакова на коленях. Анна Андреевна злится на помешавшую дочь. Но тут Хлестаков просит Анну Андреевну «благословить вечную любовь» его с Марьей Антоновной.
Входит городничий. Он оправдывается перед ревизором за купцов, умоляет не верить ни единому их слову. Когда он узнает, что Хлестаков просит руки его дочери, то сначала не верит своему счастью, но потом благословляет. Хлестаков говорит, что ему надо ненадолго съездить к своему дяде. Все прощаются с ним, а городничий дает ему еще денег и лучших лошадей.
Действие 5
Городничий приказывает позвать купцов, которые жаловались на него, а пока ждет, мечтает, как он будет теперь жить. Он собирается оставить пост городничего, стать генералом, командовать армией, чтобы у него было много медалей и денег. Приходят купцы. Он начинает их ругать. Испуганные купцы клянутся больше никогда на него не жаловаться.
Приходят разные гости, среди них и городские чиновники. Все поздравляют невесту. Гости расспрашивают, каким образом так скоро удалось помолвку устроить. Анна Андреевна чувствует себя уже генеральшей. Чиновники поздравляют городничего, льстят ему, а про себя говорят всякие гадости.
Приходит почтмейстер. Он держит в руке письмо и сообщает, что Хлестаков вовсе не важный чиновник. Городничий ему не верит. Но почтмейстер читает письмо, из которого становится ясно, кто такой на самом деле Хлестаков и как они все обманулись: он взял у каждого денег «взаймы», каждого высмеял в письме приятелю-журналисту. Городничий проклинает себя. Он тридцать лет на службе, его никто не мог обмануть, а тут мелкий чиновнишка обвел его вокруг пальца?! Входит жандарм. Он докладывает, что некий чиновник из Петербурга остановился в гостинице и немедленно требует городничего к себе. Все понимают, что это и есть настоящий ревизор. Немая сцена. Герои застывают в разных позах. Многие из них рады беде городничего.
Кадр из фильма «Ревизор» (1952)
В уездном городе, от коего «три года скачи, ни до какого государства не доедешь», городничий, Антон Антонович Сквозник-Дмухановский, собирает чиновников, дабы сообщить пренеприятное известие: письмом от знакомца он уведомлен, что в их город едет «ревизор из Петербурга, инкогнито. И ещё с секретным предписанием». Городничий — всю ночь снились две крысы неестественной величины — предчувствовал дурное. Выискиваются причины приезда ревизора, и судья, Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин (который прочитал «пять или шесть книг, а потому несколько вольнодумен»), предполагает затеваемую Россией войну. Городничий меж тем советует Артемию Филипповичу Землянике, попечителю богоугодных заведений, надеть на больных чистые колпаки, распорядиться насчёт крепости куримого ими табака и вообще, по возможности, уменьшить их число; и встречает полное сочувствие Земляники, почитающего, что «человек простой: если умрёт, то и так умрёт; если выздоровеет, то и так выздоровеет». Судье городничий указывает на «домашних гусей с маленькими гусенками», что шныряют под ногами в передней для просителей; на заседателя, от которого с детства «отдаёт немного водкою»; на охотничий арапник, что висит над самым шкапом с бумагами. С рассуждением о взятках (и в частности, борзыми щенками) городничий обращается к Луке Лукичу Хлопову, смотрителю училищ, и сокрушается странным привычкам, «неразлучным с учёным званием»: один учитель беспрестанно строит рожи, другой объясняет с таким жаром, что не помнит себя («Оно, конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? от этого убыток казне»).
Появляется почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин, «простодушный до наивности человек». Городничий, опасаясь доносу, просит его просматривать письма, но почтмейстер, давно уж читая их из чистого любопытства («иное письмо с наслаждением прочтёшь»), о петербургском чиновнике ничего пока не встречал. Запыхавшись, входят помещики Бобчинский и Добчинский и, поминутно перебивая друг друга, рассказывают о посещении гостиничного трактира и молодом человеке, наблюдательном («и в тарелки к нам заглянул»), с эдаким выражением в лице, — одним словом, именно ревизоре: «и денег не платит, и не едет, кому же б быть, как не ему?»
Чиновники озабоченно расходятся, городничий решает «ехать парадом в гостиницу» и отдаёт спешные поручения квартальному относительно улицы, ведущей к трактиру, и строительства церкви при богоугодном заведении (не забыть, что она начала «строиться, но сгорела», а то ляпнет кто, что и не строилась вовсе). Городничий с Добчинским уезжает в большом волнении, Бобчинский петушком бежит за дрожками. Являются Анна Андреевна, жена городничего, и Марья Антоновна, дочь его. Первая бранит дочь за нерасторопность и в окошко расспрашивает уезжающего мужа, с усами ли приезжий и с какими усами. Раздосадованная неудачей, она посылает Авдотью за дрожками.
В маленькой гостиничной комнате на барской постели лежит слуга Осип. Он голоден, сетует на хозяина, проигравшего деньги, на бездумную его расточительность и припоминает радости жизни в Петербурге. Является Иван Александрович Хлестаков, молодой глуповатый человек. После перебранки, с возрастающей робостью, он посылает Осипа за обедом — а не дадут, так за хозяином. За объяснениями с трактирным слугою следует дрянной обед. Опустошив тарелки, Хлестаков бранится, об эту пору справляется о нем городничий. В тёмном номере под лестницей, где квартирует Хлестаков, происходит их встреча. Чистосердечные слова о цели путешествия, о грозном отце, вызвавшем Ивана Александровича из Петербурга, принимаются за искусную выдумку инкогнито, а крики его о нежелании идти в тюрьму городничий понимает в том смысле, что приезжий не станет покрывать его проступков. Городничий, теряясь от страха, предлагает приезжему денег и просит переехать в его дом, а также осмотреть — любопытства ради — некоторые заведения в городе, «как-то богоугодные и другие». Приезжий неожиданно соглашается, и, написав на трактирном счёте две записки, Землянике и жене, городничий отправляет с ними Добчинского (Бобчинский же, усердно подслушивавший под дверью, падает вместе с нею на пол), а сам едет с Хлестаковым.
Анна Андреевна, в нетерпении и беспокойстве ожидая вестей, по-прежнему досадует на дочь. Прибегает Добчинский с запискою и рассказом о чиновнике, что «не генерал, а не уступит генералу», о его грозности вначале и смягчении впоследствии. Анна Андреевна читает записку, где перечисление солёных огурцов и икры перемежается с просьбою приготовить комнату для гостя и взять вина у купца Абдулина. Обе дамы, ссорясь, решают, какое платье кому надеть. Городничий с Хлестаковым возвращаются, сопровождаемые Земляникою (у коего в больнице только что откушали лабардана), Хлоповым и непременными Добчинским и Бобчинским. Беседа касается успехов Артемия Филипповича: со времени его вступления в должность все больные «как мухи, выздоравливают». Городничий произносит речь о своём бескорыстном усердии. Разнежившийся Хлестаков интересуется, нельзя ли где в городе поиграть в карты, и городничий, разумея в вопросе подвох, решительно высказывается против карт (не смущаясь нимало давешним своим выигрышем у Хлопова). Совершенно развинченный появлением дам, Хлестаков рассказывает, как в Петербурге приняли его за главнокомандующего, что он с Пушкиным на дружеской ноге, как управлял он некогда департаментом, чему предшествовали уговоры и посылка к нему тридцати пяти тысяч одних курьеров; он живописует свою беспримерную строгость, предрекает скорое произведение своё в фельдмаршалы, чем наводит на городничего с окружением панический страх, в коем страхе все и расходятся, когда Хлестаков удаляется поспать. Анна Андреевна и Марья Антоновна, отспорив, на кого больше смотрел приезжий, вместе с городничим наперебой расспрашивают Осипа о хозяине. Тот отвечает столь двусмысленно и уклончиво, что, предполагая в Хлестакове важную персону, они лишь утверждаются в том. Городничий отряжает полицейских стоять на крыльце, дабы не пустить купцов, просителей и всякого, кто бы мог пожаловаться.
Чиновники в доме городничего совещаются, что предпринять, решают дать приезжему взятку и уговаривают Ляпкина-Тяпкина, славного красноречием своим («что ни слово, то Цицерон с языка слетел»), быть первым. Хлестаков просыпается и вспугивает их. Вконец перетрусивший Ляпкин-Тяпкин, вошед с намерением дать денег, не может даже связно отвечать, давно ль он служит и что выслужил; он роняет деньги и почитает себя едва ли уже не арестованным. Поднявший деньги Хлестаков просит их взаймы, ибо «в дороге издержался». Беседуя с почтмейстером о приятностях жизни в уездном городе, предложив смотрителю училищ сигарку и вопрос о том, кто, на его вкус, предпочтительнее — брюнетки или блондинки, смутив Землянику замечанием, что вчера-де он был ниже ростом, у всех поочерёдно он берет «взаймы» под тем же предлогом. Земляника разнообразит ситуацию, донося на всех и предлагая изложить свои соображения письменно. У пришедших Бобчинского и Добчинского Хлестаков сразу просит тысячу рублей или хоть сто (впрочем, довольствуется и шестьюдесятью пятью). Добчинский хлопочет о своём первенце, рождённом ещё до брака, желая сделать его законным сыном, — и обнадёжен. Бобчинский просит при случае сказать в Петербурге всем вельможам: сенаторам, адмиралам («да если эдак и государю придётся, скажите и государю»), что «живёт в таком-то городе Петр Иванович Бобчинский».
Спровадив помещиков, Хлестаков садится за письмо приятелю Тряпичкину в Петербург, с тем чтобы изложить забавный случай, как приняли его за «государственного человека». Покуда хозяин пишет, Осип уговаривает его скорее уехать и успевает в своих доводах. Отослав Осипа с письмом и за лошадьми, Хлестаков принимает купцов, коим громко препятствует квартальный Держиморда. Они жалуются на «обижательства» городничего, дают испрошенные пятьсот рублей взаймы (Осип берет и сахарную голову, и многое ещё: «и верёвочка в дороге пригодится»). Обнадёженных купцов сменяют слесарша и унтер-офицерская жена с жалобами на того же городничего. Остальных просителей выпирает Осип. Встреча с Марьей Антоновной, которая, право, никуда не шла, а только думала, не здесь ли маменька, завершается признанием в любви, поцелуем завравшегося Хлестакова и покаянием его на коленях. Внезапно явившаяся Анна Андреевна в гневе выставляет дочь, и Хлестаков, найдя её ещё очень «аппетитной», падает на колени и просит её руки. Его не смущает растерянное признание Анны Андреевны, что она «в некотором роде замужем», он предлагает «удалиться под сень струй», ибо «для любви нет различия». Неожиданно вбежавшая Марья Антоновна получает выволочку от матери и предложение руки и сердца от все ещё стоящего на коленях Хлестакова. Входит городничий, перепуганный жалобами прорвавшихся к Хлестакову купцов, и умоляет не верить мошенникам. Он не разумеет слов жены о сватовстве, покуда Хлестаков не грозит застрелиться. Не слишком понимая происходящее, городничий благословляет молодых. Осип докладывает, что лошади готовы, и Хлестаков объявляет совершенно потерянному семейству городничего, что едет на один лишь день к богатому дяде, снова одалживает денег, усаживается в коляску, сопровождаемый городничим с домочадцами. Осип заботливо принимает персидский ковёр на подстилку.
Проводив Хлестакова, Анна Андреевна и городничий предаются мечтаниям о петербургской жизни. Являются призванные купцы, и торжествующий городничий, нагнав на них великого страху, на радостях отпускает всех с Богом. Один за другим приходят «отставные чиновники, почётные лица в городе», окружённые своими семействами, дабы поздравить семейство городничего. В разгар поздравлений, когда городничий с Анною Андреевной средь изнывающих от зависти гостей почитают уж себя генеральскою четою, вбегает почтмейстер с сообщением, что «чиновник, которого мы приняли за ревизора, был не ревизор». Распечатанное письмо Хлестакова к Тряпичкину читается вслух и поочерёдно, так как всякий новый чтец, дойдя до характеристики собственной персоны, слепнет, буксует и отстраняется. Раздавленный городничий произносит обличительную речь не так вертопраху Хлестакову, как «щелкопёру, бумагомараке», что непременно в комедию вставит. Общий гнев обращается на Бобчинского и Добчинского, пустивших ложный слух, когда внезапное явление жандарма, объявляющего, что «приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе», — повергает всех в подобие столбняка. Немая сцена длится более минуты, в продолжение коего времени никто не переменяет положения своего. «Занавес опускается».
Пересказала
Н. В. Гоголь считается величайшим сатириком русской литературы. Все образы, созданные им, были злободневны и остры в его время, а некоторые из них остались актуальными и в наши дни. Комедия «Ревизор» стала эталоном сатиры и одним из главных творений писателя. Это бессмертное и повсеместно узнаваемое произведение сильно повлияло и на всю русскую литературу. Многомудрый Литрекон подробно изучил эту комедию, поэтому советует Вам прочитать разбор текста, где обозначено главное и основное, что нужно знать о творении Гоголя.
История создания
О создании «Ревизора» сохранились интересные факты:
- Замысел.
Идею для пьесы Гоголю дал А. С. Пушкин, рассказав о том, как в городе Устюжна Платон Волков выдал себя за чиновника третьего отделения и обобрал многих горожан. Сохранился даже полицейский рапорт об этом событии, но дело закрыли. Может, это и вдохновило писателя на сатиру. - Цель пьесы «Ревизор»
. Гоголь говорил, что собрал в этой комедии всё самое дурное, что есть в России, чтобы подвергнуть это жестокому осмеянию. - Сценическая судьба
пьесы сложилась непросто, дворянская публика встретила её в штыки. Во все анналы вошёл комментарий императора Николая I после премьеры: «Всем досталось, а мне больше всех». Однако самому царю, как ни странно, комедия понравилась, и он советовал сходить на нее всем своим министрам. Интересно также, что многие его поддакивали, хоть и считали пьесу «глупой фарсой», как сказал один из них, Е. Ф. Канкрин - Прототипы
. Считается, что прототипом городничего стал сам Николай Первый. Прототипом Хлестакова послужил петербургский журналист Павел Свиньин, патологический лжец. О других реальных прототипах ничего не известно.
Смысл названия и финала
Название «Ревизор» — обозначает источник страха чиновников — проверяющего «сверху», который приехал, чтобы контролировать работу местной власти и доложить о ней куда следует. Именно страх приводит сюжет комедии в движение и руководит действиями всех персонажей.
Название комедии лучше всего подчёркивает ту черту, которую больше всего осуждал Гоголь — страх ответственности и наказания.
Кроме того, название подчеркивает символичность и смысл финала комедии — приехал настоящий ревизор, и всем чиновникам грозит реальное разоблачение. Именно этого и желал автор. Приезд ревизора стал бытовым воплощением религиозного понятия — судного дня. Гоголь был религиозным человеком и нередко вплетал в канву произведения библейские мотивы.
Композиция и конфликт
В своей комедии Гоголь меняет традиционную структуру пьесы.
- Сюжет начинается сразу с завязки, когда городничий сообщает своим подчинённым об угрозе ревизора, что и запускает основной конфликт — приехавшего лжеревизора и обезумевшего от страха высшего общества города Н.
- Экспозиция же идёт после завязки в тот момент, когда градоначальство обсуждает обстановку в городе.
- Далее пьеса следует классической схеме с кульминацией в сцене хвастовства Хлестакова, развязкой в момент чтения открывающего правду письма и, наконец, финалом — вошедшей в историю немой сценой.
Композиция «Ревизора» — кольцевая. Вот, что о ней писал литературовед В. Г. Назиров:
Возвещение жандарма о настоящем ревизоре закругляет композицию, и это возвращение «на круги своя» символизирует неподвижность системы, в которой поступательное движение заменено вращением в замкнутом кругу: система вечно буксует.
Суть
Градоначальник маленького провинциального городка, Антон Антонович Сквозник-Дмухановский, узнаёт о скором приезде ревизора из Санкт-Петербурга. Собрав людей, ответственных за городские службы, он начинает лихорадочно готовиться к проверке, однако местные помещики — Добчинский и Бобчинский, сообщают о таинственном молодом человеке из Петербурга, который находится в городе уже очень долгое время. Перепуганное градоначальство делает вывод, что именно этот проезжий и является ревизором из столицы.
На самом деле таинственный молодой человек — обычный мелкий чиновник Иван Хлестаков, промотавший все деньги. Он не был в состоянии оплатить услуги в трактире, где остановился, поэтому медлил с отъездом. Стремясь избежать наказания и добиться своих целей, самые влиятельные люди города окружают проезжего Хлыща почётом и вниманием. В итоге Хлестаков, получив многочисленные взятки и подарки, а также пообещав жениться на дочери городничего, уезжает.
Во время подготовки к свадьбе городничий получает от любопытного почтмейстера письмо Хлестакова к другу, в котором вскрывается вся правда о самообмане градоначальства. В этот момент Антона Антоновича вызывает к себе закончивший проверку города настоящий ревизор.
«Ревизор» − сочинение для 8 класса
Вариант 1
Гоголь был великим русским писателем, он умел подметить нелицеприятные стороны российского общества.
Комедия «Ревизор» обнаруживает «русские характеры». В ней вскрываются социальные язвы и общественные пороки, являющиеся порождением самодержавия. Высмеиваются плуты, взяточники, казнокрады. Они были показаны автором очень ярко и правдиво. В какой-то момент комедия превращается в обличающий документ, который критикует существующий строй.
Гоголь виртуозно собирал свои наблюдения в единый художественный образ, в котором любой мог узнать черты знакомых людей. Актуальность комедии обуславливалась тем, что ее сюжет был взят из жизни, а герои были знакомы каждому. Автор утверждал, что в своем произведении он ничего не выдумал. «Ревизор» полон намеков, позволяющих прочувствовать Гоголевскую действительность. Посредством высмеивания общественных пороков писатель заставляет понять всю их тлетворность, задуматься и постараться от них освободиться.
В качестве художественных приемов Гоголь использует говорящие фамилии, например, Ляпкин-Тяпкин и неприкрытые реплики героев. Это позволило автору убрать маску благопристойности и вскрыть всю безобразность нечистых на руку чиновников.
Особая роль в произведении отводится авторским ремаркам. «Замечания для господ актеров» дают характеристику персонажей, выражая свое отношение открыто, либо завуалировано через портретные описания. Для них также характерна ирония.
Положительного героя в свою комедию Гоголь не ввел намеренно. В «Ревизоре» в качестве положительного начала воплощается высокий нравственный идеал автора, основа его сатиры – смех. Как ни печально, жизнь доказывает, что не бывает такого ревизора, которого невозможно было бы подкупить. Время идет, а созданная Гоголем комедия по-прежнему не теряет своей актуальности.
Вариант 2
В своем «Ревизоре» Гоголь собрал все чиновничьи пороки в России в одну кучу. Произведение получилось острым, правдивым и полным сатиры. В нем автор описал свою эпоху со всеми ее недостатками. На этот сюжет, кстати, его вдохновил Пушкин.
Действие происходит в небольшом захолустном городке, где нет порядка, а чиновничий произвол доходит до абсурда. Власти городка – все сплошь воры, тунеядцы и мошенники. Они выступают в роли обобщенного символа николаевской системы. Уже в эпиграфе мы видим обличительный посыл произведения: «На зеркало неча пенять, коли рожа крива».
Главный герой пьесы – Хлестаков, молодой человек невысокого ума, мелкий чиновник, не имеющий гроша за душой. Он случайно попадает в городок, а местная знать ошибочно принимает его за ревизора из столицы. Основной причиной такой ошибки становится страх проворовавшихся чиновников, он-то и затуманивает им глаза.
Духовный и нравственный упадок чиновников заметен в их репликах. Никто из них не чувствует своего долга перед страной и делом, каждый печется лишь о собственных интересах. Хлестаков же принимается напропалую лгать о своем положении, богатстве и солидных связях. Все его фантазии принимаются за чистую монету.
Тяпкин-Ляпкин, Земляника, Хлопов, Почтмейстер, Хлестаков, городничий – все они являются отражением своей эпохи. Ярче всего, на мой взгляд, получился образ Хлестакова. От него даже произошло целое понятие «хлестаковщина», означающего пустого, глупого человека, который прожигает жизнь и тратит родительские деньги. Главным для Хлестакова было пустить пыль в глаза.
Чем же кончается пьеса? Мнимый ревизор уезжает, а чиновники понимают, что их одурачили. Они, конечно, заслужили гораздо больше, чем просто оказаться в глупом положении. Но Гоголь не наказывает их, он выставляет их на всеобщее обозрение с надеждой на торжество справедливости.
Это интересно: Краткое содержание баллады «Василий Шибанов» А. К. Толстого.
Вариант 3
В комедии «Ревизор» Гоголь высмеивает и осуждает николаевскую бюрократическую Россию. В произведении описываются знатные люди, которые любят брать взятки и заниматься мошенничеством. Каждому чиновнику автор приписывает характерные черты, судью Тяпкина-Ляпкина он представляет как вольнодумца, который прочитал несколько книг за всю жизнь. Героя Землянику он описывает как неуклюжего, толстого мужчину, которому свойственна пронырливость и хитрость.
Когда герои узнают, что к ним приедет ревизор, они стараются навести порядок в делах, хотя в реальной жизни относятся к ним халатно и безалаберно. Комедия «Ревизор» – это гневная сатира на чиновничество Руси. Автор осуждает не только чиновников, но и дворян. Этих людей он называет сплетниками и бездельниками, среди них Бобчинский и Допчинский.
Купечество также нечестное, полицейские ведут себя несправедливо: они могут обидеть даже того, кто прав. Этот произвол государственных служащих направлен против самых бесправных слоев русского населения. Сколько несправедливости! Арестанты практически не получают пищу, кругом воровство, и цель чиновников – нажиться на чужом горе. Эти образы Гоголь демонстрирует в своей комедии и мы понимаем, какие пороки существовали в царской России.
Вариант 4
Николай Васильевич Гоголь дал в комедии «Ревизор» широкую картину чиновничье-бюрократического правления в России в 30‑х годах XIX века. В комедии высмеяна и бытовая сторона жизни обитателей небольшого уездного города: ничтожность интересов, лицемерие и ложь, чванство и полное отсутствие человеческого достоинства, суеверие и сплетни. Это раскрыто в образах помещиков Бобчинского и Добчинского, жены и дочери городничего, купцов и мещанок. Но более всего характеризуют быт и нравы этого города его чиновники.
Описывая чиновников, Н. В, Гоголь показал массовые злоупотребления властью, казнокрадство и взяточничество, произвол и пренебрежительное отношение к простым людям. Все эти явления были характерными, укоренившимися чертами чиновничества николаевской России. Именно такими предстают перед нами государственные служащие в комедии «Ревизор».
Во главе всех стоит городничий. Мы видим, что он неглуп: более здраво, чем его сослуживцы, судит о причинах присылки к ним ревизора. Умудренный жизненным и служебным опытом, он «обманывал мошенников над мошенниками». Городничий — убежденный взяточник: «Это уж так самим Богом устроено, и волтерианцы напрасно против этого говорят».
Он постоянно присваивает себе казенные деньги. Цель стремлений этого чиновника — «со временем… влезть в генералы». А в общении с подчиненными он груб и деспотичен. «Что, самоварники, аршинники…», — обращается он к ним. Совсем по-другому этот человек говорит с начальством: заискивающе, почтительно. На примере городничего Гоголь показывает нам такие типичные черты российского чиновничества, как взяточничество, чинопочитание.
Групповой портрет типичного николаевского чиновника хорошо дополняет судья Ляпкин-Тяпкин. Уже одна его фамилия говорит об отношении этого чиновника к своей службе. Именно такие люди и исповедуют принцип «закон, что дышло». Ляпкин-Тяпкин — представитель выборной власти («избран судьей по воле дворянства»). Поэтому он держится свободно даже с городничим, позволяет себе оспаривать его. Поскольку этот человек прочел за свою жизнь 5—6 книг, он считается «вольнодумцем и образованным». Эта деталь подчеркивает невежество чиновников, их низкий уровень образования.
Еще мы узнаем про Ляпкина-Тяпкина, что он увлекается охотой, поэтому взятки берет борзыми щенками. Делами же он совсем не занимается, и в суде царит ‑беспорядок.
О полном равнодушии к государственной службе состоящих на ней людей говорит в комедии и образ попечителя богоугодных заведений Земляники, «человекатолстого, но плута тонкого». В подведомственной ему больнице больные мрут как мухи, врач «по-русски ни слова не знает». Земляника же тем временем рассуждает: «Человек простой; если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет». Как типичному представителю чиновничества, ему также свойственно низкопоклонство перед вышестоящими и готовность донести на своих сослуживцев, что он и делает, когда приезжает Хлестаков.
Трепет перед начальством испытывает и смотритель уездных училищ Лука Лукич Хлопов, до смерти запуганный человек. «Заговори со мной одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет, и язык как в грязь завязнул», — говорит он. А почтмейстер Шпекин не нашел себе лучшего занятия, как вскрывать письма. Об ограниченности этого «простодушного до наивности» человека говорит то, что именно из чужих писем он черпает свои познания о жизни.
Наверное, групповой портрет российского чиновничества 30‑х годов XIX века не был бы полным без такого яркого персонажа комедии, как Хлестаков, которого принимают за тайного ревизора. Как пишет Гоголь, это «один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует безо всякого соображения». Значимость в комедии образа Хлестакова еще и в том, что он не принадлежит к кругу провинциального чиновничества. Но, как мы видим, петербургский служащий по уровню своей образованности, нравственным качествам ничуть не выше остальных персонажей комедии. Это говорит об обобщающем характере изображенных в комедии чиновников — таковы они по всей России.
Наверняка почти каждый из них, подобно Хлестакову, стремится «сыграть роль хоть одним вершком повыше той, которая ему назначена». И при этом «лжет с чувством» и «в глазах его выражается наслаждение, полученное им от этого». Испытываемый же чиновниками города всеобщий страх, на котором и держится действие в комедии, не позволяет городничему и его подчиненным увидеть, кто же Хлестаков на самом деле. Поэтому они и верят в его вранье.
Все эти персонажи комедии создают обобщенный облик чиновничества, управлявшего Россией в те годы. Правдивое их изображение Николаем Васильевичем Гоголем позволило сказать В. Г, Белинскому, что чиновничество — это «корпорация разных служебных воров и грабителей».
Это интересно: «Московский дворик» Поленов Василий. Городской пейзаж русского художника-передвижника, написанный в 1878 году. Картина хранится в Третьяковской галерее. Она является одной из самых известных картин Поленова.
Главные герои и их характеристика
- Иван Хлестаков
— представитель молодого поколения праздного и бестолкового дворянства. Бездарный дурак. Праздный игрок и трус. Живёт сегодняшним днём, стремясь удовлетворить лишь самые низкие потребности человека. Обладает огромным эго и легкомысленным безнравственным характером, поэтому легко соглашается на авантюру и с удовольствием обманывает чиновников. Как написал сам автор в ремарках для актера, играющего ревизора: «В нем все сюрприз и неожиданность». - Городничий
Антон Антонович Сковозник-Дмухановский — нечистый на руку чиновник. Установил в городе свою абсолютную власть. Безжалостно тиранит тех, кто ниже его, и пресмыкается перед теми, кто выше. Невежественен, груб и малодушен. Довольно хитёр, в прошлом неоднократно избегал наказания, имеет обширные связи. - Марья Антоновна
— дочь Антона Антоновича. Пустая, ничем не примечательная девушка. Невежественна, тщеславна и поверхностна. Мечтает о полноценной светской жизни в столице. Без труда поддаётся ухаживаниям и лжи Хлестакова. Ради богатства и почестей готова на любой брак. - Жена Антоновича Антоновича
— уже не молодая женщина. Отличается от дочери лишь возрастом. Инфантильна, честолюбива и глупа. Также поддаётся чарам Хлестакова. Отличается жадностью, высокомерием и любовью к сплетням. - Аммос Фёдорович Ляпкин-Тяпкин
— городской судья. Глупый и невежественный самодур. Берёт взятки борзыми щенками. - Артемий ФилипповичЗемляника
— попечитель богоугодных заведений. Плут и подлец. Ради своего выживания не брезговал рассказывать Хлестакову о прегрешениях своих коллег. - Лука ЛукичХлопов
— смотритель училищ. Трусливый, безответственный и жалкий человек. - Иван Кузьмич Шпекин
— почтмейстер. Из чистого любопытства злоупотребляет полномочиями и вскрывает чужие письма. - Христиан Иванович Гибнер
— лекарь. Немец, не знающий русского языка. - Петр Добчинский и Петр Бобчинский
— помещики. Похожи между собой, как братья близнецы. Болтливые, суетливые и глупые люди. Сплетники.
Гоголь очень активно использует говорящие фамилии. С их помощью писатель насмешливо характеризует деятельность персонажей и черты их характеров.
Таблица чиновников в «Ревизоре»:
говорящая фамилия | значение |
сквозник-дмухановский | происходит от украинских вариантов слов «сквозняк» и «дуть». фамилия подчеркивает способность городничего проникать в любые щели, добиваться целей любыми средствами. так, он буквально просачивается сквозь мундиры и служебные входы, обрастая полезными связями. для правосудия он был столь же неуловим, как ветер. ассоциация со сквозняком показывает его зловредность и опасность для города. |
ляпкин-тяпкин | быстро, небрежно и некачественно выполняет свою работу судья, по такую особенность в народе говорят: «делает тяп-ляп» . он никогда не уделяет работе должного внимания, всегда стремится закрыть глаза на проблемы, а не решать их. |
земляника | фамилия указывает на «слащавость» и низость характера чиновника: земляника стелется по земле и цепляется за все, что подвернется. так и герой везде сует свой нос, пишет доносы и кляузы. |
хлестаков | происходит от глагола «хлестать», что во времена гоголя имело второе значение — врать. владимир даль в своем словаре пишет о значении такой фамилии так: «наглец, нахал, сплетник, праздный шатун, тунеядец, щеголь, повеса, шаркун и волокита». |
шпекин | говорящая фамилия происходит от польского слова «шпек», что означает «шпион». действительно, почтмейстер постоянно вскрывает чужие письма и интересуется чужими тайнами больше, чем своей жизнью. именно он и развенчивает миф о ревизоре-хлестакове. |
хлопов | происходит от слова «холоп». сам чиновник не скрывает своей рабской сущности и зависимости от вышестоящих людей:«заговори со мною одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет, и язык, как в грязь завянул». |
гибнер | фамилия происходит от слова «гибнуть». врач не может эффективно лечить пациентов, потому что не владеет русским языком, поэтому медицины в городе просто нет. |
свистунов | происходит от слова «свистеть». этот чиновник больше говорит, чем делает, да и вообще занят исключительно развлечениями, а не службой. |
держиморда | ругательство по отношению к стражам порядка, которые превращаются в жестоких солдафонов и самовольно истязают граждан. происходит от двух слов: «держи» и «морда». |
Какова основная мысль комедии Гоголя «Ревизор»?
Это драматическое произведение написано в жанре комедии (литературный род — драма, направление — реализм).
Основная мысль, или основная идея комедии заключается в том, что положение дел в России катастрофично: те люди, которые должны управлять делами (чиновники) оказываются недостойны своего звания. Русское чиновничество (городское дворянство, находящееся на гражданской службе) — смешно и жалко. Николай Васильевич Гоголь, несомненно, достиг своей основной цели: он выставил в ярком свете сатирического смеха положение дел в среде начальников разнообразных ведомств и заведений.
Как же доводится автором до читателя эта основная мысль произведения?
Эта задача достигается автором с помощью освещения сразу нескольких проблем:
— отношение чиновников к своей обязанности (служение Отечеству). В связи с этим, тяжелое положение народа
— отношения чиновников между собой (чинопочитание, корыстная взаимовыручка и лицемерие)
— отношение чиновников к себе (неоправданно завышенное мнение представителей дворянства о самих себе). Пустота внутреннего мира чиновников и дворян
Отношение чиновников к своей обязанности (служение Отечеству)
Все до единого чиновники в комедии пользуются своим положением только для того, чтобы нещадно грабить казну или подвластное им население. У них нет и в мыслях исполнять свою прямую обязанность — служить обществу, принося ему пользу, работать над улучшением жизни города. В связи с этим, Гоголь показывает тяжелое положение народа и проблемы людей, связанные с таким «правлением» начальствующих.
Кадр из фильма «Ревизор» (1952) — Городничий Сквозник-Дмухановский
При известии о приезде ревизора, городничий Антон Антонович Сквозник-Дмухановский вот чего боится до оцепенения : что раскроется, какие немилосердные поборы он всегда брал со подвластных ему людей. Многих он притеснил этим безнаказанным грабежом среди бела дня. Он живет по принципу, что каждый чиновник имеет право воровать, просто мелкий чин должен воровать мелкие вещи, а большие чины — могут себе позволить воровать по-крупному.
Например, квартальные полицейские крадут в трактире серебряные ложечки. Городничий знает об этом, но не считает нужным за это наказывать. Не попрекает он за само мошенничество, а лишь за то, что кто-то мошенничает «не по чину». Так, он отчитывает одного из квартальных не за сам факт лихоимства, а лишь за то, что тот взял больше, чем ему полагается «по чину»:
«Что ты сделал с купцом Черняевым — а? Он тебе на мундир дал два аршина сукна, а ты стянул всю штуку. Смотри! не по чину берешь!»
Сквозник-Дмухановский прекрасно знает, что простые люди в городе ненавидят его за неуемную корысть и несправедливость. Поэтому весть о приезде ревизора сразу вызвала в нем панический страх, что на него написали донос:
«Купечество да гражданство меня смущает. Говорят, что я им солоно пришелся, а я, вот ей-богу, если и взял с иного, то, право, без всякой ненависти. Я даже думаю … не было ли на меня какого-нибудь доноса. Зачем же в самом деле к нам ревизор?»
Из-за этого страха он отдает распоряжение начальнику почтовой станции, Шпекину, вскрывать все письма. Таким противозаконным поступком он надеется выявить доносчика. Однако вдруг выясняется, что почтмейстер уже давно занимается таким интересным делом, как чтение чужой переписки.
Кадр из фильма «Ревизор» (1952) — почтмейстер Шпекин
Комедия сатирична до такой степени, что даже напоминает театр абсурда. Мы словно видим не реальный мир, а мир абсурдный, фантастический, до такой степени в этом мире отсутствуют элементарные нравственные понятия.
Например, высказывания почтмейстера и городничего смешны именно тем, что выдают полное отсутствие совести.
Так, почтмейстер советует городничему тоже начать читать чужие письма, поскольку это интересное развлечение. Одно понравившееся письмо поч. Для него это нормальный поступок, как и для городничего, который даже и не думает попрекать за это почтмейстера.
А судья Аммос Федорович лишь ограничивается комментарием:
«Смотрите, достанется вам когда-нибудь за это».
Кадр из фильма «Ревизор» (1952). Судья Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин
То есть словно его самого подобное противозаконное действие никак не касается. Да и что это за судья, если тяжбы людей для него – лишь повод заиметь новых борзых щенков в качестве взяток, чтобы забавляться охотой. Судебными делами он всерьез не занимается:
«Я вот уж пятнадцать лет сижу на судейском стуле, а как загляну в докладную записку — а! только рукой махну. Сам Соломон не разрешит, что в ней правда и что неправда».
Итак, и для судьи, как и для городничего, главный интерес и смысл должности состоит лишь в легком присвоении денег или чужого материального имущества.
Отношения чиновников между собой
Здесь царит чинопочитание, корыстная взаимовыручка и лицемерие.
Обирая тех, кто ниже, чиновники считают нормальным давать. наоборот, взятки всем тем, кто выше по чину. В этом своего рода логика и закон чиновничества, как его показывает нам Гоголь. Все приходящие к мнимому ревизору Хлестакову держат при себе деньги для взятки. Например, судья Аммос Федорович, который так выражает свои переживания во время визита:
«А деньги в кулаке, да кулак-то весь в огне».
Взяточничество соседствует с таким пороком, как чинопочитание (подобострастие перед высшими чинами).
В присутствии «ревизора» Хлестакова все чиновники заикаются и подобострастничают. Лука Лукич Хлопов, смотритель училищ, ярко выразил понятие чинопочитания одним своим признанием :
«Я, признаюсь, так воспитан, что, заговори со мною одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет и язык как в грязь завязнул».
Кадр из фильма «Ревизор» (1952) — Лука Лукич Хлопов, смотритель уездных училищ
Чинопочитание дурно тем, что оно подразумевает презрение ко всем, кто не выше тебя по чину. Терпящие любые глупости от «ревизора» Хлестакова, чиновники не стесняются грубить подчиненным и простым людям из народа (диалоги городничего с купцами). Жена городничего смешна, когда, размечтавшись о свадьбе дочери с ревизором, уже презирает всех окружающих ее людей и саму «деревню», в которой живет.
В этой среде «рука руку моет», но при этом каждый не преминет подставить другого, если ему это станет выгодно. Их взаимовыручка по делам обусловлена лишь корыстью и взаимным удобством.
Поэтому здесь процветает неискренность и лицемерие. Все «товарищи», отпускающие любезности городничему, посылают ему за глаза проклятия (судья, смотритель училищ). А некоторые и кропят доносы, как Артемий Филиппович Земляника, попечитель богоугодных заведений. На «приеме» у «ревизора» Хлестакова Земляника перемыл косточки всем своим знакомым чиновникам, желая таким образом выслужиться перед начальством.
Кадр из фильма «Ревизор» (1952) -Артемий Филиппович Земляника, попечитель богоугодных заведений
Завышенное мнение чиновников к себе
Пустота внутреннего мира чиновников и дворян
Гоголь высмеивает высокое мнение представителей дворянства о самих себе, которое ничем не заслужено и не обусловлено.
О Хлестакове рассказывает его слуга Осип, который, по словам автора, «умнее своего барина»:
«делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прешпекту, в картишки играет».
Герой проводит свою жизнь тем, что прожигает отцовские деньги, присылаемые «из деревни», проигрывая их в карты. Хлестакову не за что себя уважать. Но он о себе очень высокого мнения, лишь потому, что он дворянского звания и чиновник. Например, он возмущается насчет трактирщика, который «смеет» требовать с него оплаты:
«Да что он, как он смеет в самом деле? Что я ему, разве купец или ремесленник?»
Кадр из фильма «Ревизор» (1996) — Хлестаков
Гоголь высмеивает пренебрежительное отношение к простому народу, которое царило в те времена. Хлестакову деньги достаются хоть и не очень большие, но зато легко. Ведь отец-барин берет для своего сына-бездельника деньги со своей деревни, с крестьянского труда. Хлестаков обещает вернуть деньги такими словами:
«Я вам тотчас пришлю их из деревни… у меня это вдруг».
«Вдруг» – то есть быстро, легко. Это отношение к деньгам показывает наивность и инфантильность (незрелость) героя. Смысл его жизни ничтожен — это получать всевозможные блага жизни, причем даром, ничего для этого не делая. Хлестаков уверен:
« Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия ».
Именно потому, что, не представляя из себя ровным счетом ничего, Хлестаков очень высокого мнения о себе и о том, что ему причитается, и стали возможными события данной комедии.
Высокие почести, принимаемые ни с того ни с сего от городничего и от других чиновников, удивили бы любого трезвомыслящего человека, но они не смущают Хлестакова. Он их принимает по своей глупости как должное, видимо привыкнув к такому угождению его желаниям с детства, как избалованный дворянский ребенок:
«…я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность».
Ото всех приходящих к нему чиновников, а также от купцов Хлестаков собирает как бы взаймы купюры, которые мечтает как можно скорее спустить в карты со своим знакомым капитаном:
«За тысячу перевалило… Ну-ка, теперь, капитан, ну-ка, попадись-ка ты мне теперь! Посмотрим, кто кого!»
Хлестаковщина – это сатирическое изображение сути всего дворянского сословия. С помощью образа Хлестакова изобличается безделье, тщеславие и высокомерие дворян.
Хлестаковщина- это жизнь для одного себя и своего удовольствия. Это уверенность в том, что тебе должны прислуживать и исполнять все твои малейшие желания, только лишь потому, что ты дворянского звания. Это также привычка давать пустые обещания, полная безответственность: легкость в мыслях и в словах «необыкновенная». Это абсолютная духовная незрелость (инфантильность). В общем, это полное равнодушие к другим и попечение только о своих нуждах. Гоголь через образ Хлестакова ярче всего разоблачает пустоту дворянского звания.
Почему все так легко поверили, что Хлестаков — ревизор?
Чиновники провинциального городка с такой легкостью поверили, что именно Хлестаков — ревизор, потому что он принимал все их незаслуженные почести легко и естественно, как должное. Хотя ничто в его несерьезном облике и поведении не соответствовало званию ревизора, а чиновники были опытные люди, видавшие жизнь.
Есть еще одна причина, по которой Хлестакова все единогласно приняли за ревизора. Люди легко верят в то, во что им больше всего хочется верить. А городничему и другим начальникам хотелось бы видеть именно такого ревизора: бесконечно глупого, легкомысленного, который за маленькую взятку готов закрыть глаза на все, и ничего ни с кого не требовать.
Когда Хлестаков берет у них «взаймы», у каждого из них гора спадает с плеч и они бесконечно счастливы, что так легко отделались. В этот момент случилось именно то, о чем они мечтали, единственное, на что надеялись: они дали взятку, и теперь все их грехи и бесчинства останутся безнаказанными. Вот почему они продолжают верить, что Хлестаков – ревизор, несмотря на всю несуразность его манер и речей. Вот почему такая абсурдная и невероятная история становится возможной.
Образ настоящего ревизора в конце произведения… и сон городничего о крысах.
Значение художественной детали в комедии «Ревизор»
Но может быть, другой, настоящий ревизор, который приехал в конце произведения, наведет справедливость и порядок, и не будет брать взятки, а будет судить мошенников со всей строгостью и справедливостью? Что считает автор по этому поводу?
В произведении ничего прямо не сказано о том, каким окажется настоящий ревизор. Но вспомним такую художественную деталь, как сон, который снился городничему перед самым началом действия. В нем были две огромные черные крысы, которые «пришли, понюхали и ушли».
Огромные черные крысы — что они символизируют во сне городничего?
Думается, автор не случайно вставляет в произведение упоминание о таком сне. Две крысы, вероятнее всего, символизируют двух ревизоров: один фальшивый, другой настоящий, но оба они должны быть похожи друг на друга. Как крысы, они ищут лишь выгоду, ни капли не интересуются реальными делами города и лишь готовы обобрать каждого. В этом, кстати, чиновники из Петербурга очень похожи на чиновников уездного города, в который приезжают.
Эта деталь (намек при помощи сна о том, что и другой ревизор будет обыкновенный взяточник) отразилась в особенности художественной игры актеров, которую мы наблюдаем и в отечественных театральных спектаклях по «Ревизору», и в фильмах по мотивам комедии. Вместо панического ужаса при известии о приезде ревизора, который читается в самом литературном произведении, во всех постановках мы наблюдаем скорее такую эмоцию, как усталость и уныние.
Словно городничий понимает заранее, словно он точно знает, что его мошенничество не будет наказано: всего-то надо будет хорошо откупиться и вести себя определенным образом (подхалимничать, угождать и т.п). Поэтому актер ведет себя так, как будто получил очень неприятное известие, но при этом нечего испытывать особый страх.
Смысл эпиграфа к произведению и основная мысль комедии
Какова основная мысль комедии Гоголя «Ревизор»?
Она неутешительна: в России царит взяточничество, лихоимство, произвол чиновников. Появление Хлестакова послужило зеркалом, в котором отразились все пороки чиновников. Он обобрал тех, кто принял его за другого, и высмеял затем всех в своем письме другу. Но Хлестаков — не особый плут и не мошенник. Он просто дурачок, человек безо всякого внутреннего содержания, без царя в голове, воспользовавшийся случайной ситуацией. Виноваты во всем происшедшем прежде всего сами чиновники уездного города. Поэтому Гоголь поставил такой эпиграф к свой комедии :
«Неча на зеркало пенять, коли рожа крива».
Темы
Тематика пьесы «Ревизор» актуальна по сей день.
- Тема города
. Провинциальный городок представлен, как глухое и невзрачное захолустье, населённое дикими и неряшливыми людьми. Горожане живут в атмосфере ненависти к власти и друг другу. При этом они слишком глупы и пассивны, чтобы хоть что-нибудь предпринять, и могут лишь уповать на милость ревизора. Верхушка города считает свое захолустье ничтожным и всей душой стремится в столицу. - Закон.
Закон в городе безбожно попирается всеми слоями общества. Чиновники руководствуются лишь собственной волей. Даже те, кто приходят к Хлестакову просить избавления от гнёта чиновников-коррупционеров, не стесняются сами давать ему большие взятки и подарки. - Мир чиновничества
. Чиновники представлены в виде кучки самодовольных самодуров. Они открыто нарушают закон и воспринимают это, как должное. В то же время каждый чиновник готов продать другого чиновника с потрохами, если это поможет ему избежать ответственности. Под маской благожелательности прячется взаимная зависть. - Нравы города
. Отношения между горожанами строятся на лицемерии, страхе и тайном презрении. Это демонстрируется в сцене, когда ревизор принимал жителей города и выслушивал их жалобы. Тогда купцы начали «топить» чиновников и жаловаться на местную власть, которую спонсировали взятками все это время, а чиновники и вовсе обрушились друг на друга, лишь бы спасти себя.
Суть комедии Ревизор сочинение
Конечно комедия Николая Васильевича Гоголя «ревизор», это произведение на все времена. Именно поэтому до сих пор ее ставят в театрах и задают в общеобразовательных учреждениях до сих пор. Проблемы, описанные в пьесе, актуальны были тогда и не утратили своей значимости сейчас.
В каждом герое этого произведения мы, возможно даже до фамилий, узнаем жизнь своего собственного города, своих граждан, соседей, знакомых. Взяточничество и чиновничья безнаказанность процветали во все времена. В более ранний период становления страны это было практически легализовано высшим органом государственной власти и считалось нормой, в более поздний период, конечно — же, осуждалось, и борьба с этим не прекратилась и по сей день.
Вплетенный в пьесу момент любовного конфликта, также имеет саркастично продажный окрас, высмеянный автором.
Николай Васильевич обращает внимание и на конкретные пороки конкретных людей, не обобщая проблемы и не подгоняя их под общую вывеску. Людей, имеющих большие государственные чины, а соответственно, с них спрашивалось больше ответственности. Но…
Высокопоставленные городские чиновники занимаются казнокрадством, обиранием простых обывателей до нитки, взяточничеством. И все это совершается безнаказанно.
Обнаглевших чинов пугает только слова «ревизор», единственного, кто может повлиять на их благополучие и положить конец их привычному для них образу жизни.
Но проблемы существуют не только у высокопоставленных чиновников. Каждый житель города олицетворяет свою индивидуальную мерзкую черту, избавление общества от которой могло бы привести к созданию идеального общества.
Высмеиваются и знатные женщины, алчность которых видна невооруженным глазом, и простые люди с мелким, ограниченным мышлением рабов, боящихся выглянуть из своего укрытия, сказать слово, чтобы ответной волной, не дай Бог, не зацепило и их.
Простой народ привыкает к такому к себе отношению и начинает считать его нормой общественной жизни, смиряется с мышлением и жизнью раба. Но разве не противно осознавать, что ты просто опустил руки и плывешь по течению, вместо того, чтобы самому решать что нужно, и строить свою жизнь?
За такие поступки нужно будет отвечать также самим, а от ответственности народ отвык.
Зато тирания чиновников спокойно берет на себя эту ответственность на словах. В реальности же, отвечать они не собирались ни за поступки тех, кого они угнетают, ни за свои собственные поступки.
В чем суть комедии Гоголя
Комедия «Ревизор» уже долгое время остается актуальной среди многих последующих поколений. Все проблемы, которые поднимаются в произведении, во многом отражают суть и нашего современного общества, и это дает почву для раздумий.
Вероятно, в самом начале произведения Гоголь умышленно не дает конкретного названия города, давая понять, что это некий собирательный образ, о котором пойдет речь. В нем царит самоуправство и использование служебного положения. Лишь только когда приходит известие о том, что приедет ревизор, власти понимают, что над ними нависает угроза.
Единственное решение, к которому чиновники решили прийти – это подкупить ревизора, они считают, что абсолютно все продается и покупается. Удивительно, но долгое время им не удается раскусить Хлестакова, когда тот выдает себя за ревизора.
Городничий в произведении «Ревизор» изображен довольно неглупым человеком, но при всем этом он слывет в городе настоящим мошенником. Это происходит, потому что им руководит жажда наживы, он никогда не упускает возможности взять что-то для себя. Иногда он говорит о том, что он чтит Бога, ходит в церковь, но при этом он продолжает совершать грехопадения, хотя, возможно, и раскаивается за свои поступки.
В произведении Гоголя «Ревизор» высмеиваются такие пороки, как лживость, жадность, скупость. Интересно то, что Гоголь видит проблему не только во власти, но и в самом народе. Горожане сами унижаются перед вышестоящими чиновниками, дают понять, что с ними можно так обращаться. Так они лишь демонстрируют свою глупость и нежелание нести ответственность за собственную жизнь. Чиновники же склонны к самодурству, жажде наживы, лицемерию.
Абсолютно все виноваты в том беспорядке и ужасе, который творится в городе. Это чиновники, которые потеряли человеческий облик и считают, что им все позволено. Это купцы, которые без зазрения совести предлагают взятки. Это обычные люди, которые только и делают, что пьют и уповают на свою несчастную жизнь, не считая, что все коренные изменения возможны после того, как они изменят свое отношение к ситуации.
Произведения Гоголя «Ревизор» несет в себе огромный смысл. Гоголь как бы намекает всему своему окружению, что необходимо что-то менять, ведь и в нашем обществе есть такие ситуации и истории, когда все ищут виноватых, но даже не хотят посмотреть на себя.
Проблемы
Социальные и нравственные пороки играют главную роль в книге. Гоголь создал целый калейдоскоп проблем российского общества, которые были актуальны в его дни и остаются злободневными до сих пор:
- Безинициативная и холопская Россия
. Писатель подчёркивал повсеместность показанного в комедии. Его очень волновала судьба страны, которой управляли люди, подобные тем, кого он изобразил в своём творчестве. Но самая основная проблема заключалась в пассивности и смирении народа, который не только терпел беззаконие и несправедливость, но и сам активно участвовал во всем этом. Если бы в одночасье горожан поняли местами с чиновниками, они бы продолжили делать то же самое: воровать и прожигать жизнь. - Взятки
. Гоголь резко негативно вырисовывает коррупцию в Российской империи, изображая взяточников недалёкими и грубыми людьми, безразличными к судьбе страны. Неслучайно почти все чиновники изображены в теле, так писатель обличает их эгоизм и жадность: они присваивают все богатство страны себе, уже лопаются от него, но не могут прекратить потреблять. - Ложь
. Хорошо показана атмосфера всеобщей лжи, когда человек сам начинает верить в то, что он придумал, и убеждает в этом других. В чиновничьей среде принято лицемерить и не говорить начистоту. Так, при малейшей опасности чиновники, которые прежде лишь хвалили друг друга, начинают резко критиковать коллег. Но ложь показывает и в более глобальном плане: периферийные руководители приняли легкомысленного фанфарона Хлестакова за ревизора, потому что были такого же мнения обо всех чиновниках из центра и были готовы к их обману. Они понимали, что деловитость и власть верхушки — такие же показные, как и их исполнительность и ответственность. - Казнокрадство
. Показан безграничный цинизм чиновников. Расхищение средств достигло такого масштаба, что люди умирают, не получив самой элементарной медицинской помощи. - Невежество
. Все вороватые чиновники представлены, как крайне необразованные люди. Они совершенно не разбираются в сфере управления. Отличным примером является деятельность Ляпкина-Тяпкина. Судья совершенно не умеет работать и не знает законов. - Легкомыслие.
Никто из персонажей не хочет отвечать за свои действия. Никто не хочет долго и упорно работать и самосовершенствоваться. Все стремятся пройти по лёгкому пути и получить всё, не сделав ничего. Последствия волнуют героев в последнюю очередь. - Чинопочитание
. Чиновники вместо работы лишь удовлетворяют свои амбиции и стараются сохранить свои должности. Жестоко, тираня и подавляя слабых, они готовы унижаться перед сильными и могущественными людьми.
«Что такое хлестаковщина» − сочинение
Вариант 1
В «Ревизоре» Гоголь задумал посмеяться над тем, что «действительно достойно осмеяния всеобщего». Он в пьесе решил «собрать в одну кучу все дурное в России, какое он тогда знал, все несправедливости». Тема «Ревизора» сама по себе носила острый политический характер, но обличительный смысл произведения углубляется тем, что писатель представил не пороки отдельных чиновников, а присущие большинству их ложные понятия об обязанностях. Благодаря этому, маленький захолустный городок, где царил произвол и не было даже полицейского порядка, где власти образуют группу мошенников и грабителей, воспринимается как символ всей николаевской системы.
Идейный смысл комедии наиболее четко раскрывается в образах чиновничества. Среди них нет ни одного положительного. Гоголь изображает их порочными. Образ Хлестакова становится одним из самых ярких типов, созданных писателем, совершенно новый в мировой литературе. И до Гоголя в комедиях высмеивались обманщики и плуты, лгуны и хвастуны, моты и волокиты. Характер Хлестакова более сложен: ему не чужда ни одна из перечисленных черт, но все они обобщены в более сложном общественном явлении, получившем название «хлестаковщина», которое стало нарицательным.
Хлестаков – наивный баловень, «пустейший дворянчик», прожигающий средства своего отца-мошенника. Он самый обыкновенный человек и, как говорится, «без царя в голове», вместе с тем воплощение нахальства. Всеми его поступками руководит мелкое тщеславие, желание пустить пыль в глаза и сыграть роль, чином выше своего собственного. Он, по характеристике автора, и «лгунишка, и подляжка, и трусишка». Хлестаков может совершить любую подлость просто потому, что он лишен понятия о добре и зле. Он лжет просто из тщеславия, чтобы похвастаться своим воображаемым положением в обществе.
Его образ имеет собирательное значение. По сути, Хлестаков – это порождение бюрократического режима, пустоты и упадка крепостного общества. Черты хлестаковщины повторялись в тысячах реальных происшествиях, во многих людях. Итак, что же такое в самом деле Хлестаков? «Молодой человек, чиновник и пустой, как называют, но заключающий в себе много качеств, принадлежащих людям, которых свет не называет пустыми. Это лицо должно быть тип многого разбросанного в разных русских характерах… и ловкий гвардейский офицер окажется иногда Хлестаковым, и государственный муж иногда кажется Хлестковым».
По сути, все персонажи пьесы несут в себе черты хлестаковщины: честолюбие, карьеризм, трусость, притязание на образованность при явном невежестве, подлость, лживость, душевная пустота, грубость. По моему мнению, эти черты есть и в образе городничего. Он – не злодей по натуре, но «более всего озабочен тем, чтобы не пропускать того, что плывет в руки». Он считает взяточничество вполне естественным явление, которое определяется только чином и общественным положением взяточника.
Не брезгуя ничем, городничий предпочитает, однако, крупные куши, он спокойно кладет в свой карман деньги, отпущенные на строительство церкви, представив ложный рапорт, что «она начала строится и сгорела». Он предстает чрезвычайно опытным и хитрым мошенником. Поэтому в ожидании ревизора он держится достаточно бодро, надеясь обмануть и его. Панический страх городничего охватывает лишь при вести, что ревизор инкогнито живет в городе неделю. Как и Хлестакову, ему присущи лживость, грубость и мошенничество.
В комедии отрицательно изображается и поместное дворянство. Добчинский и Бобчинский – бездельники, переносчики городских вестей, сплетники, лгуны – ничем не отличаются от других чиновников. Хлестаковщина включает в себя все пороки властвующих кругов. Это повсеместное явление, порожденное укладом крепостнического общества. Такие, как Хлестаков, будут жить всегда.
Это интересно: Сочинение Описание Татьяны Лариной в романе «Евгений Онегин»
Вариант 2
“Ревизор” — это комедия Николая Васильевича Гоголя, написанная в 1835 году, показывает жизнь обычного, небольшого, уездного городка, высмеивает пороки его жителей, обличает их отрицательные черты. Одной из них является “хлестаковщина”.
Это понятие ввел Н.Г. Чернышевский в своей статье, посвященной анализу пьесы. Под этим термином критик подразумевает душевную пустоту, глупость, простодушие и эгоизм, нежелание развиваться, лень, приспособленчество, инфантильность, склонность ко лжи и обману, желание произвести впечатление на окружающих. Как становится понятно, это довольно обширное и многозначное понятие, которое основывается на характере главного героя комедии — Иване Александровиче Хлестакове.
Приезд этого персонажа в уездный город становится завязкой развития сюжета. Изначально он и его слуга, полностью проигравшись в карты, случайно попадают в уездный город. Герой, по оказанному к нему уважению и приему в целом понимает, что его приняли за какую-то важную, ожидаемую персону и решает воспользоваться сложившейся ситуацией.
Как отмечал в последствии сам автор: “Хлестаков вовсе не надувает, он не лгун по ремеслу, он сам позабывает, что лжет, и уже сам почти верит тому, что говорит”. Т.е. главный герой, по сути, никого не обманывает, он просто течет по течению, наслаждаясь свалившейся на него удачей.
Сам Хлестаков — это легкомысленный, ветреный и инфантильный молодой человек. Он глуп и не образован, его не ждет карьера на службе, т.к. все свое время он посвящает картам и выпивке. При этом, хвастаясь перед жителями города, он лжет о личном знакомстве и даже дружбе с Пушкиным, приписывает себе авторство многих известных произведений, например, “Женитьба Фигаро”. Главный герой — воплощение нахальства, желания наживы и денег, пустить пыль в глаза, произвести впечатление.
Важно отметить, что “хлестаковщина” присутствует не только в Хлестакове, но и во многих других героях, обитателях уездного городка.
Например, городничий Антон Сквозник-Дмуханов. Именно он приносит весть о том, что в скором времени их посетит ревизор. Взяточник, главный мошенник города, привыкший все свои проблемы улаживать с помощью денег. Жажда наживы и известности объединяет их с главным героем.
Еще один пример персонажа с такой чертой характера как “хлестаковщина” — это Аммос Ляпкин-Тяпкин, судья в этом уездном город. Он, так же как и Хлестаков, пренебрежительно относится к своей работе, делает ее “тяп-ляп”, отсюда и говорящая фамилия. Герой старается поскорее закрыть любое судебное дело, не вникая в него, т.к. совсем не разбирается в этой сфере, не смотря на то, что занимает пост главного судьи.
Таким образом, Н.В. Гоголь хотел показать, что “хлестаковщина” — это не выдуманный литературный тип, существующий только на бумаге, а вполне реальный человеческий образ того времени. В каждом из нас есть черты, роднящие нас с Хлестаковым — это главная мысль, которую хотел донести автор до читателей.
Это интересно: Пётр Яковлевич Чаадаев — русский философ и публицист.
Основная идея
Несправедливость в нашей жизни исходит от глупых, жадных, бесчестных и властолюбивых ничтожеств, которые живут сегодняшним днём и думают лишь о себе. Это по-настоящему жалкие личности, которые неизбежно погубят и самих себя, и всю Россию. Пока страной правят городничие, заинтересованные лишь в себе и своем преуспеянии, они будут блокировать все инициативы из центра и саботировать любой проект. Интересно, что безответственные чиновники не являются частными случаями, это прямое следствие тирании. Царь не подчиняется законам и может наградить и казнить произвольно, а значит, подданному безопаснее ничего не делать, ведь раб ни за что ответа не несет: у него нет свободной воли, нет и ответственности. В этом выводе и заключается смысл «Ревизора», а именно: самодержавие разлагает нацию, под его влиянием люди становятся лишь холопами, которым чужды идеалы гражданской доблести и чести. Царь сам довел Россию до положения города Н, поэтому стране необходима смена правления.
Гоголь хотел высмеять пороки, которые не дают нашей стране развиваться, которые делают жизнь богатого, по сути, народа нищей и рабской. Главная мысль автора — показать, как делать не надо, а также научить людей объективно оценивать свои и чужие поступки, не сглаживая углы и не соглашаясь на компромиссы с совестью.
Смысл немой сцены в финале раскрывает авторский замысел в полной мере: рано или поздно все вороватые чиновники ответят за свои пороки перед высшим и неподкупным судом. В образе настоящего ревизора угадывается высшая справедливость небесного суда, который не помилует грешников. Также им придется ответить перед судом истории, которая безжалостно линчует память тех, кто оказался недостоин своих потомков.
Чему учит?
Эта комедия рассказывает о том, как не надо жить. Она учит нас, что воровство, карьеризм и враньё — удел жалких и глупых людей. Николай Гоголь высмеивает мещанскую жадность и мелочность. Каждый из нас после прочтения должен сделать вывод: к чему приведет такое безответственное отношение ко всему и всем? По мнению автора, к неизбежности ответа перед правосудием.
Также писатель в «Ревизоре» говорит о том, что, однажды встав на скользкую дорожку, человек уже не сможет сойти с неё, и рано или поздно наказание настигнет его. Такова мораль пьесы, продиктованная открытым, но выразительным финалом.
«О чем мечтают герои комедии “Ревизор”» — сочинение-рассуждение
Герои гоголевского «Ревизора» — обычные люди: чиновники и разночинцы. Автор стремился высмеять пороки своих современников, поэтому описал наиболее яркие и распространенные типажи. Как у всех людей, у них есть свои желания и мечты.
Иван Хлестаков, главный герой, волею судеб оказавшийся временно на месте ревизора. Это не очень-то умный, но достаточно амбициозный молодой человек, мечтающий о богатстве и положении в обществе. Стоит заметить, что для исполнения своей мечты он не делает ровным счетом ничего, но когда его в провинциальном городке перепутали с важным чиновником из столицы, начинает напропалую фантазировать и врать. Он упивается своей мнимой важностью, не задумываясь о том, что будет, когда обман раскроется. Показательным является его убеждение: «ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».
Городничий же мечтает о том, как благодаря богатому зятю станет генералом в Петербурге, обретет власть и деньги. Все его мечты наполнены алчностью, при этом он совершенно не задумывается о том, будет ли его дочери хорошо с новоиспеченным мужем. Он грезит сладкой жизнью: «… Поедешь куда-нибудь – фельдъегеря и адъютанты поскачут везде…».
Его жена мечтает о высшем свете, в котором сможет блистать и заманивать молодых кавалеров. Их дочь, как многие молодые девушки, желает удачно выйти замуж. Все без исключения чиновники хотят, чтобы ревизор поскорее их покинул, чтобы вернулась привычная ленивая и размеренная жизнь, в которой им не нужно напрягаться, а деньги текут сами.
Никто из героев не делает ничего конструктивного для достижения желаемого. Они мечтают, приписывая себе небывалые заслуги. Выглядит это смешно и нелепо, если не задумываться о том, что так поступают многие люди и сейчас. Далеко не все упорно идут к достижению целей и преодолевают препятствия, предпочитая пускать все на самотек. Думаю, здесь есть о чем задуматься.
Это интересно: А. А. Фет – стихи о любви для учеников 9–11 классов