Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

Баланс пушкинской карты в новогоднюю ночь обнулится. так что ровно в 12.00 те, кто приберегал на далекое потом свои культурные

Баланс «Пушкинской карты» в новогоднюю ночь обнулится. Так что ровно в 12.00 те, кто приберегал на далекое «потом» свои «культурные» денежки почувствуют себя Золушкой, у которой с боем часов золотая карета превратилась в тыкву, да и вся остальная роскошь мгновенно исчезла. Время еще есть и мы решили спросить у школьников и студентов Уфы насколько активно они используют чудесную возможность бесплатно повысить свой культурный уровень. Статистикой покупки билетов именно по «Пушкинской карте» поделились с нами уфимские театры и музей им. Михаила Нестерова.

961599CE 20A1 4F81 B5D6 754B2093170D

С 1 сентября 2021 года в России стартовал масштабный проект — «Пушкинская карта». Предназначен он для молодых людей в возрасте от 14 до 22 лет, которым государство уже предусмотрительно положило на карту 3000 рублей. На эти деньги можно купить билеты в музеи, театры или филармонию. А с нового года даже в кино, правда, только на отечественные фильмы.

 Выделенные средства по карте можно потратить до конца текущего года, а в 2022 году номинал карты составит 5000 рублей. Неиспользованный остаток средств на следующий год переноситься, увы, не будет.

Из десяти школьников, с которыми я пообщалась во время работы над статьей, семь человек еще не оформили «Пушкинскую карту»! Причины самые разные. Одна девочка не смогла зарегестрироваться на Госуслугах и не стала просить помощи у родителей. Трое сказали: «Да мы в театры не любим ходить!» Некоторые про культурную инициативу слышали, но пока так и не собрались оформить карту. Еще двое (брат с сестрой) озвучили уважительную причину: «Мы до пандемии постоянно ходили в театры. Но сейчас родители запрещают нам бывать в местах массового скопления людей. Мама сказала, что, может быть, в следующем году нам карты оформит. Пока мы даже гостей дома не собираем и сами в гости не ходим».

А вот, что рассказали еще два представителя целевой аудитории культурного проекта.

Артем Попов, учащийся 11 класса:

— «Пушкинская карта» — проект очень полезный и продуманный. Здорово, что  можно потратить бюджет карты на территории всей России. Я давно, практически профессионально, занимаюсь иллюзионом. Был победителем нескольких престижных международных конкурсов, сотрудничал с братьями Сафроновыми, которые курировали мой творческий рост, за что я им бесконечно благодарен. Сейчас я нахожусь в Москве. Готовлюсь  к поступлению в один из творческих столичных вузов.  А вечерами, после занятий, хожу в театры. Купил по «Пушкинской карте» билет на спектакль «Евгений Онегин» в театре Вахтангова за 2000 рублей. Остальную сумму думаю потратить на поход в Третьяковскую галерею. 

Эвелина Завричко, актриса Национального молодежного театра РБ им. Мустая Карима:

— В этом году я закончила театральный факультет УГИИ и была принята на службу в НМТ. Так как мне 22 года, то я, конечно же, сразу оформила «Пушкинскую карту». По студенческим билетам нас,  будущих артистов, и так бесплатно пускали в уфимские театры. На фестивалях в Москве и Ярославле организаторы предоставляли пригласительные билеты в разные театры. Музей Нестерова я тоже регулярно посещаю. 

В СТИ особая удивительная атмосфера. Каждый спектакль начинается уже в фойе! На постановке по Булгакову и в гардеробе, и в буфете персонал был одет в форму санитаров сумасшедшего дома. Свита Воланда, кстати, тоже была облачена в белые халаты.

Поэтому деньги  «Пушкинской карты» я решила потратить в Москве, куда слетала на 4 дня в начале ноября. За это время успела посетить шесть музеев и три театра. Билеты в театры стоят там, конечно, намного дороже. И баланса карты мне хватило на спектакль «Мастер и Маргарита» одного из лучших театров столицы- Театра «Студия театрального искусства» Сергея Женовача и два музея. 

Постановка «Влюбленный Шекспир» в Московском драматическом театре им. Пушкина мне понравилась меньше. С удовольствием посмотрела «Историю лошади» в Театре «У Никитских ворот», куда мне подарила пригласительный играющая там актриса и наша землячка Яна Прыжанкова. Она, кстати, самая яркая в этом спектакле.

В Третьяковской галерее  в те дни проходила выставка Врубеля. Но бронировать билеты туда надо было аж за две недели из-за ковидных ограничений. 

Готовясь к «музейному марафону» я заранее составила список и Палеонтологический музей им. Орлова появился в нем одним из первых. Там  огромная коллекция динозавров и других невероятно интересных вещей. 

Впечатлил МАММ — Мультимедиа Арт Музей! 7 этажей живописи, графики, фото, необычных инсталляций…

Сходила в Московский музей современного искусства. Там я была в филиале «Музей творческая мастерская Зураба Церетели». Экспозиция шикарная! Очень мне понравилась. Три этажа картин в разных техниках, много мозаики, сад скульптур… 

Эта инсталляция музея Гараж напомнила мне все горячие точки мира…

Экспонаты музея  Garage — это сложное, но интересное для восприятия искусство. 

Удивительное погружение в известные картины Босха произошло в Центре цифрового искусства (ЦЦИ) Artplay Media. Крутые анимации с переходами позволяли рассмотреть мельчайшие детали известных картин. Ты сидишь, а на огромном пространстве четырех стен сюрреалистично проплывают многократно увеличенные, но очень четкие и яркие картины и их отдельные части. Сплошное медитативное наслаждение!

Мы обратились в разные учреждения культуры РБ с просьбой поделиться статистикой продаж билетов по «Пушкинской карте». 

Башкирский государственный художественный музей имени М.В. Нестерова:

На 8 декабря продано по «Пушкинской карте» 463 билета. Погашено из них 279 билетов. Кстати, на купленный входной билет в музей можно прийти и после нового года. Деньги с карты списаны, на входе по электронному билету вам выдадут входной билет, по которому вы и пройдете. 

Филиалы БГХМ им. М. Нестерова:

Выставочный зал «Ижад» — продано 16, погашено 4;

Мемориальный дом-музей А. Э. Тюлькина — продано 31, погашено 7;

Стерлитамакская картинная галерея — продано 293, погашено 171;

Воскресенская картинная галерея — продано и погашено 7 билетов;

Нефтекамская картинная галерея «МИРАС» — 95 продано, 33 погашено. 

Башкирский государственный театр оперы и балета:

Продано 7000 билетов. В Башопере по «Пушкинской карте» можно было даже купить билеты на гастрольные спектакли фестиваля «Золотая маска». Посмотреть лучшие образцы театрального искусства, удостоенные престижной премии. 

Государственный академический русский драматический театр Республики Башкортостан:

Продано по «Пушкинской карте» на сегодняшний день более 10000 билетов. Надо сказать, что молодежь активно пользуется предоставленной возможностью посещать спектакли, оплачивая их по карте. 

Национальный Молодежный театр им. Мустая Карима:

По «Пушкинской карте» продано 2958 билетов. Трехтысячный рубеж, скорее всего, будет преодолен сегодня. Но, как рассказали в отделе продаж театра, сейчас в репертуаре будут до середины января идти, в основном, сказки и серьезного увеличения цифры культурного проекта пока не ждут. 

Башкирская государственная филармония им. Х. Ахметова:

Продано 3567 билетов. Но цифры постоянно растут. 

Джамиля Халитова.

Братья Гримм

Братья Гримм

Братья Гримм

Псевдоним(ы) Братья Гримм
Место рождения Ханау
Место смерти Берлин
Род деятельности писатели
Язык произведений немецкий

Гримм братья Якоб Людвиг Карл (4 января 1785, Ханау — 20 сентября 1863, Берлин) и Вильгельм Карл (24 февраля 1786, Ханау — 16 декабря 1859, Берлин) — немецкие филологи и писатели, составители классического сборника народных сказок.

Гримм / Биография

Братья Гримм родились в семье адвоката, который в 1791 году, получив новое назначение, переехал в Штайнау, а пять лет спустя умер. В семье было 9 детей, трое умерли во младенчестве. В 1798 году братья переехали к тётке в Кассель, где окончили гимназию, после чего поступили (Якоб в 1802 г., Вильгельм в 1803 г.) в Марбургский университет (на юридический факультет). Уже во время учебы, в 1805 году, Якоб Гримм становится секретарём Жерома Бонапарта, короля Вестфалии. В дальнейшем до 1816 года он занимал различные должности в качестве юриста, в частности был представителем Кассельского курфюршества на Венском конгрессе. Служба эта была продиктована необходимостью содержать семью, в то время как слабый здоровьем Вильгельм смог сосредоточиться на творческой работе. Лишь в 1814 году он определился на службу в библиотеку Касселя; спустя два года к нему присоединился и его брат.

В 1829 году Гриммы, оскорблённые тем, что новым директором библиотеки назначен не один из них, а постороннее лицо, оставляют службу и вскоре переезжают в Геттинген, где Якоб сразу же стал профессором немецкой литературы, а Вильгельм сперва заведовал университетской библиотекой, а в 1835 г. также получил звание экстраординарного профессора. В 1837 году они вынуждены были покинуть университет в составе так называемой «гёттингенской семёрки» профессоров, отказавшихся присягнуть новому королю Эрнсту-Августу после отмены им конституции. С 1841 года они работали в Берлине, где были избраны членами прусской Академии наук и назначены профессорами университета. Там они и работали до конца долгой — по меркам XIX века — жизни (Вильгельм умер от последствий фурункулеза, Якоб скоропостижно скончался за письменным столом).

Младший брат Якоба и Вильгельма — Людвиг Эмиль Гримм (1790–1863) — был известным художником. Вильгельм Гримм в 1825 году женился на Генриетте Доротее Вильд, и его сын Герман Гримм (1828–1901) также стал крупным филологом-германистом; Якоб Гримм остался холостяком.

  • Братья Гримм
  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Якоб Гримм. Гравюра Л.Э. Гримма, 1815

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Вильгельм Гримм. Офорт по рисунку Л.Э. Гримма, 1822

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Гёттингенская семёрка: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, Вильгельм Эдуард Альбрехт, Фридрих Христоф Дальманн, Георг Готфрид Гервинус, Вильгельм Эдуард Вебер, Генрих Георг Август Эвальд

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Вильгельм Гримм. Гравюра Л.Э. Гримма, 1854

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Якоб Гримм, 1857

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Вильгельм Гримм, 1857

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Памятник братьям Гримм в Ханау

Общей научной работой братьев стал фундаментальный «Словарь немецкого языка», который они успели довести до буквы «F». Наряду с этим Якобу Гримму принадлежит ряд фундаментальных работ по языкознанию, революционных для своего времени («Немецкая грамматика», «История немецкого языка» и др.). Он внёс решающий склад в становление индоевропеистики. Кроме того, он известен как историк права. Вильгельм Гримм составил себе имя трудами по истории литературы и фольклора, публикациями эпических памятников. Однако широкому читателю эти два академических учёных известны как «сказочники».

Гриммы начали записывать сказки от различных информаторов (крестьян, горожан и даже дворян) в 1807 году. Среди них были известная крестьянка-сказительница Доротея Фиман, будущая жена Вильгельма Гримма Генриетта Доротея Вильд и её сестры, знаменитая впоследствии поэтесса Аннете фон Дросте-Хюльсхофф, которая сама стала принимать участие в записи и сборе сказок для собрания Гриммов. Рукопись, в которой было 49 сказок (27 из них записано Якобом, 15 — Вильгельмом, остальные взяты из литературных источников), была в 1810 году отослана поэту Клеменсу Брентано, другу Вильгельма Гримма. В 1812 году был издан том, включавший 86 сказок, с предисловием Вильгельма Гримма. Второе издание (170 сказок) вышло в 1819–1822 гг., за ним последовали третье (1837 г.), четвёртое (1840 г.), пятое (1843 г.), шестое (1850 г.) и седьмое (1857 г.). Все издания иллюстрировались Людвигом Гриммом. Изменения не сводились к дополнениям и включению новых сказок. Для простоты чтения были сокращены академические комментарии, сюжеты сказок подверглись определённой цензуре (были удалены чрезмерно «жестокие» и связанные с сексуальным взаимодействием эпизоды) и литературной обработке. Инициатором этих изменений, приближавших сказки к читателю и, в частности, делавших их приемлемыми для детского чтения, был Вильгельм Гримм.

  • Братья Гримм
  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Прижизненный дагерротип Якоба и Вильгельма Гримм, 1847 год. Фотограф Hermann Biow (1804 – 1850 гг.)

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Бременские музыканты / Братья Гримм; пересказ А. Введенского, 1936

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Еж и заяц / Бр. Гримм; пересказ А. Введенский, 1937

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Беляночка и Розочка / Братья Гримм, 1937

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Горшок каши / Бр. Гримм, 1940

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Пряничный домик / братья Гримм; переск. А. Введенского, 1959

Обращение Гриммов к народным сказкам связано с идеологией и эстетикой романтизма. Романтики видели в фольклоре воплощение мистического народного духа, уходящего в незапамятную древность. Немецкий романтизм был теснейшим образом связан с национализмом. В сказках братьев Гримм в самом деле много древних сюжетов, зачастую наполненных хтонической жестокостью. Но далеко не всегда эти сюжеты являются специфически германскими. Тем не менее после Второй мировой войны обсуждался вопрос о связи «жестоких» сюжетов сказок (в которых присутствуют, например, мотивы каннибализма) и националистической мотивации их собирателей с идеологией нацизма.

Влияние сказок братьев Гримм на мировую культуру (как элитарную, так и массовую) огромно. Первые переводы на русский язык принадлежат В. А. Жуковскому («Милый Роланд и девица Ясный Цвет» и «Царевна-шиповник», 1826 г.). Влияние братьев Гримм очевидно в сказках Пушкина («Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях», «Сказка о рыбаке и рыбке». «Жених»). Классическими считаются переводы, изданные в 1893 году под редакцией П. Н. Полевого. В 1935–1937 гг. А. И. Введенским выполнен адаптированный пересказ 48 сказок для детей. Эти пересказы неоднократно переиздавались. Опыт братьев Гримм был важен для собирателей фольклора в других странах (например, в России — для А. Н. Афанасьева).

Братья Гримм / Иллюстрации к сказкам

  • Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем
  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

  • Братья Гримм / Художник Евгений Монин
  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Иллюстрации к сказкам братьев Гримм. Художник Евгений Монин

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Иллюстрации к сказкам братьев Гримм. Художник Евгений Монин

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Иллюстрации к сказкам братьев Гримм. Художник Евгений Монин

  • Сказки собранные братьями гриммами издательство снег

    Иллюстрации к сказкам братьев Гримм. Художник Евгений Монин


Братья Гримм / Книги

  • Kinder- und Haus-Märchen / gesammelt durch die Brüder Grimm. — Bd. 1. — Große Ausgabe. — Berlin : Realschulbuchhandlung, 1812. — XXVIII, 388, LXX S., 2 Bl. — [Хранится в Берлинской государственной библиотеке (Staatsbibliothek zu Berlin — Preußischer Kulturbesitz)].
  • Kinder- und Haus-Märchen / gesammelt durch die Brüder Grimm. — Bd. 2. — Große Ausgabe. — Berlin : Realschulbuchhandlung, 1815. — XVI, 298, LI S. — [Хранится в Берлинской государственной библиотеке (Staatsbibliothek zu Berlin — Preußischer Kulturbesitz)].
  • Гримм, В. К. Сказки, собранные братьями Гриммами / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; иллюстрированные Ф. Грот-Иоганном и Р. Лейвенбером ; пер. с нем. под ред. П. Н. Полевого. — Санкт-Петербург : Издание А. Ф. Маркса, [1893]. — XII, 548 с. : ил., портр. — [Хранится в РГБ].
  • Гримм, Я. Сказки : для детей младшего возраста / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. — Москва : Изд. И. Кнебель, 1918. — 32 с. : ил.
  • Гримм, Я. Столик — накройся! : немецкая народная сказка / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; перевод с немецкого С. Г. Займовский ; обложка и марка Л. М. — Москва : Издание Г. Ф. Мириманова, 1923. — 16 с. : ил. — (Мир сказок).
  • Гримм, Я. Храбрый портной / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; пересказ А. Введенского ; под общей редакцией С. Я. Маршака ; рисунки В. Васильевой. — Москва ; Ленинград : Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1936. — 16 с. : ил. — (Книга за книгой).
  • Гримм, Я. Сказки / Братья Гримм ; рис. Н. Гольц ; пересказ А. Введенского ; под ред. С. Маршака. — Москва : Детская литература, 1977. — 48 с. : ил. — (Школьная библиотека для нерусских школ).
  • Гримм, Я. Сказки : Эленбергская рукопись 1810 с комментариями / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; пер. А. Науменко; вступит. ст., коммент., библиогр. А. Науменко ; худож. В. Иванюк. — Москва : Книга, 1988. — 444 с. ; ил. — [Хранится в РГБ].
  • Гримм, Я. Полное собрание сказок : в 2 т. : Т. 1 / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; пер. с нем., предисл. Э. И. Ивановой ; худ. Е. Залегина. — Москва : Олма-Пресс, 2002. — 477 с. : ил.
  • Гримм, Я. Полное собрание сказок : в 2 т. : Т. 2 / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; пер. с нем., предисл. Э. И. Ивановой ; худ. Е. Залегина. — Москва : Олма-Пресс, 2002. — 509 с. : ил.
  • Гримм, Я. Лучшие сказки / Я. Гримм, В. К. Гримм ; пер. с нем. Г. Петникова ; худож. А. Архипова. — Москва : Эгмонт Россия Лтд., 2003. — 198 с. : цв. ил.
  • Гримм, Я. Полное собрание сказок и легенд в одном томе / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; перевод с нем. П. Полевого и К. Савельева. —Москва : Альфа-Книга, 2009. — 973 с. : ил., портр. — [Хранится в РГБ].
  • Гримм, Я. Эльфы и башмачник / братья Гримм ; пер. с нем. Л. Брауде ; худож. О. Ионайтис. — Санкт-Петербург : Азбука, 2010. — 31 с. : ил. — (Мастера книжной иллюстрации).
  • Гримм, Я. Золотой гусь и другие сказки / Братья Гримм ; худож. Максим Митрофанов ; [пер. с нем. Г. Петникова]. — Москва : Махаон, 2010. — 95 с. : ил.
  • Гримм, В. Сказки / Братья Гримм ; худож. И. Петелина. — Москва : Росмэн, 2011. — 95 c. : ил. — (Золотая библиотека). — [Хранится в РГБ].
  • Гримм, В. Храбрый портняжка : сказки / братья Гримм ; перевод с нем. Г. Петникова ; художник Н. Устинов. — Москва : Росмэн, 2013. — 43, 4 с. : цв. ил.
  • Гримм, Я. Три сказки о принцессах / братья Гримм ; художник Денис Гордеев ; [перевод с немецкого Г. Петникова, Т. Габбе]. — Москва : Росмэн, 2013. — 44, [3] с. : цв. ил. — (Мастера иллюстрации).
  • Гримм, В. Семеро храбрецов. Умная Эльза : сказки / [Вильгельм Гримм, Якоб Гримм] ; рисунки В. Конашевича ; [пересказал с немецкого А. Введенский]. — Москва : Мелик-Пашаев, 2014. — 16 с. : ил.
  • Гримм, В. Бременские музыканты : [сказка] / Братья Гримм ; пересказ с немецкого А. Введенского ; художник И. Олейников. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2015. — [31] с. : ил. — (Образ Речи).
  • Гримм, Я. Сказки братьев Гримм / художник Борис Диодоров. — Москва : Мелик-Пашаев, 2016. — 143 с. : цв. ил. — (Художник рисует сказку).
  • Гримм, Я. Настоящие сказки братьев Гримм : [полное собрание] / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; перевод с немецкого ; [редактор: Е. Мигунова]. — Москва : Алгоритм, 2017. — 910, [1] с. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Гримм, Я. Сказки братьев Гримм / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. — Москва : Олма : Абрис, 2020. — 256 с. : цв. ил. — (Сказки и мифы народов мира).
  • Гримм, Я. Самые лучшие сказки / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; художник Александр Лебедев. — Москва : Вакоша, 2020. — 111 с. : цв. ил. — (Коллекция детской классики).

Братья Гримм / Книги в Национальной электронной детской библиотеке

  • Гримм, Я. Народные сказки, собранные братьями Гримм. Т. 1: в 2-х т. с 3 портр. и 87 картинками / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; пер. с нем. Софии Снессоревой. — Санкт-Петербург, 1885. — 356 с. — Оригинал хранится в ГПИБ.
  • Былые небылицы / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, Шарль Перро ; сост. Ал. Алтаев.— Санкт-Петербург : А.Ф. Девриен, 1910. — 68 с. ; ил. — Оригинал хранится в Российской государственной библиотеке.
  • Гримм, Я. Бременские музыканты / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; пересказ А. Введенского. — Москва : Детиздат, 1936. — 16 с. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Ёж и заяц / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; [пересказ А. Введенского. — Москва : Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1937. — [14 с.] — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Беляночка и Розочка / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; пересказ А. К. Покровской.- Москва : Детиздат, 1937.- 16 с. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Сказки братьев Гримм / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; пересказ А. Введенского. — Архангельск : Архангельское областное изд-во, 1939. — 44 с. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Горшок каши / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; [рисунки Е. Ребиковой]. — Москва : Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1940. — 11 с. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Семеро храбрецов; Умная Эльза / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; худож. Владимир Конашевич. — Ленинград : Детгиз, 1957. — 16 с.: ил.
  • Гримм, Я. Волшебные сказки Германии / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; перевод с немецкого Петра Полевого ; илл. Евгения Соколова. — Москва : РИПОЛ Классик, 2013. — 161 c. ; цв. ил. — Оригинал хранится в РГДБ.

Братья Гримм / Диафильмы

  • Гримм, Я. Бабушка-метелица / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; рисунки Н. Ходатаева и Ольги Фавр. — Москва : Диафильм, 1949. — 1 дф. ( кд.). — Оригинал хранится в частной коллекции.
  • Гримм, Я. Бременские музыканты / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; худож. Л. Муратова. — Ленинград ; Москва : Диафильм, 1969. — 1 дф. (37 кд.). — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Король–Дроздобород / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; худож. Л. Муратова. — Москва : Диафильм, 1971. — 1 дф. (49 кд.). — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Белоснежка / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; худож. Р. Былинская. — Москва : Диафильм, 1990. — 1 дф. (41 кд.). — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Гримм, Я. Госпожа Метелица / Якоб Гримм, Вильгельм Гримм ; худож. С. Аристакесова. — Москва : Диафильм, 1990. — 1 дф. (33 кд.). — Оригинал хранится в РГДБ.

О жизни и творчестве

  • Bluhm, L. Die Brüder Grimm und der Beginn der Deutschen Philologie / Lothar Bluhm. — Hildesheim : Weidmannsche Verlagsbuchhandlung, 1997. — 423 S.
  • Bottingheimer, R. B. Grimms’ bad girls & bold boys: The moral & social vision of the tales / R. B. Bottingheimer. — New Haven ; L.: Yale Univ. press, 1987. — XV, 211 p.
  • Denecke, L. Jacob Grimm und sein Bruder Wilhelm. J.B. / Ludwig Denecke. — Stuttgart : Metzlersche Verlagsbuchhandlung, 1971. — 227 S.
  • Freund, W. Deutsche Märchen: Eine Einführung / W. Freund. — München: Fink, 1996. — 198 S.
  • Grass, G. Grimms Wörter. Eine Liebeserklärung / Günter Grass. — Göttingen : Steidl, 2010. — 360 S.
  • Kaiste, J. Das eigensinnige Kind: Schrecken in pad. Warnmarchen der Aufklarung u. der Romantik / J. Kaiste. — Uppsala: Uppsala univ., 2005. — 193, [2] S., Ill. — (Acta Univ. Upsaliensis. Studia Germanica Upsaliensia; 49).
  • Martus, St. Die Brüder Grimm. Eine Biographie / Steffen Martus. — Berlin : Rowohlt-Verlag, 2009. — 608 S.
  • Postma, H. … dann leben sie noch heute! (Über die Gelehrten, Volkskundler und Märchen=Sammler Jacob & Wilhelm Grimm) / Heiko Postma. — Hannover : jmb-Verlag, 2008. — 66 S.
  • Schede, H.-G. Die Brüder Grimm — Eine Biographie / Hans-Georg Schede. — Hanau : CoCon-Verlag, 2009. — 191 S.
  • Tatar, M. The hard facts of the Grimms’ fairy tales / M. Tatar. — Princeton (N.J.): Princeton univ. press, 1987. — XXIV, 277 p., ill.
  • Venzke, A. Die Brüder Grimm und das Rätsel des Froschkönigs / Andreas Venzke. — Würzburg : Arena-Verlag, 2012. — 111 S.
  • Брауде, Л. Ю. Мастера старинной речи // О литературе для детей. — 1986. — Вып. 29. — С. 135–146.
  • Брауде, Л. Ю. Скандинавские фольклористы и братья Гримм // Первые Скандинавские чтения : Этнографические и культурно-исторические аспекты : [материалы симпозиума, 16-19 апреля 1996 г.] / Российская акад. наук, Музей антропологии и этнографии им. *Петра Великого (Кунсткамера). — Санкт-Петербург : МАЭ РАН, 1997. — С. 209–212.
  • В. Гумбольдт и братья Гримм — труды и преемственность идей / Под ред. Рождественского Ю.В., Шпроя А.; МГУ им М.В.Ломоносова. Каф. общ., сравн.-ист. и прикл. языкознания Филол. фак. — М.: Изд-во Моск.ун-та, 1987. — 187 с.
  • Власова, М. М. Шестеро из одного стручка: Из жизни семейства Гриммов / М. М. Власова // Детская литература. — 1995. — № 1/2. — С. 26–32.
  • Власова, М. М. Сколько же было братьев Гримм: К проблеме взаимодействия фольклора и литературы / М. М. Власова // Текст и контекст: жанрово-стилевые взаимодействия в зарубежной литературе XIX-XX веков : Сб. науч. тр. / Твер. гос. ун-т; [Редкол.: *В.А. Миловидов (отв. ред.) и др.]. — Тверь : ТГУ, 1991. — С. 112–118.
  • Волков, А. В. Страшные немецкие сказки / Александр Волков. — М.: Вече, 2014. — 383 с., ил. — (Мир неведомого).
  • Герстнер, Г. Братья Гримм / Г. Герстнер ; пер. с нем. Е. Шеншина ; предисл. и коммент. Г. Шевченко. — Москва : Молодая гвардия, 1980. — 271 с., 17 л. ил. — (Жизнь замечательных людей).
  • Детям о писателях : зарубежные писатели: Андерсен, Барри, Верн, Гауф, Гофман, братья Гримм, Дефо, Дюма и др. / гл. ред. Д. К. Никитин. — М. : Стрелец, 2007. — 54, [1] с. : портр. ; 2.
  • Клокова, Е. Конкуренты-однофамильцы: Братья Гримм vs Альберта Людвига: К 200-летию выхода в свет первого издания «Детских и семейных сказок» / Е. Клокова // Библиотечное дело. — 2012. — № 23. — С. 13–19.
  • Кобленкова, Д. Отечественные экранизации «Сказок» братьев Гримм / Д. Кобленкова // Немецкая литературная классика на русском экране и русская на немецком : Материалы международной литературной конференции / сост. В. А. Мильдон. — Москва : ВГИК, 2013. — С. 36–46.
  • Лужбина, С. Якоб Гримм — ученый, писатель и… библиотекарь / С. Лужбина // Библиополе. — 2005. — № 3. — C. 49–51.
  • Махов, А. Якоб Гримм / А. Махов // Вопросы литературы. — 2015. — № 4. — С. 269–280.
  • Науменко, А. Второе открытие гриммовских сказок // Гримм, Я. Сказки : Эленбергская рукопись 1810 с комментариями / Вильгельм Гримм, Якоб Гримм ; пер. А. Науменко; вступит. ст., коммент., библиогр. А. Науменко ; худож. В. Иванюк. — Москва : Книга, 1988. — С. 9–95.
  • Нужная, Т. В., Куница, Р. В. Эволюция мифологического сюжета: от братьев Гримм к Морису Метерлинку / Т. В. Нужная, Р. В. Куница // Романский коллегиум : сборник междисциплинарных научных трудов / [отв. ред.: С. Л. Фокин, Н. В. Голотвина]. — Вып. 2. — Санкт-Петербург : Изд-во Санкт-Петербургского гос. ун-та экономики и финансов, 2009. — С. 77–81.
  • Перфилова, Т. Б.; Новиков, М. В. Рецепции культурологических идей Я. Гримма в фольклорно-мифологических исследованиях Ф. И. Буслаева / М. В. Новиков, Т. Б. Перфилова // Ярославский педагогический вестник. — 2017. — № 1. — С. 294–305.
  • Ракитина, О. Н. Представление о лесе в немецкой и русской фольклорных картинах мира : (На материале «Народных русских сказок» А.Н. Афанасьева и сборника сказок братьев Гримм) / О. Н. Ракитина // Социальная власть языка : сборник научных трудов / редакционная коллегия : Л. И. Гришаева (ответственный редактор) [и др.]. — Воронеж : Воронежский государственный университет, 2001 — C. 55–58.
  • Скурла, Г. Братья Гримм. Очерк жизни и творчества ; пер. с нем. / Герберт Скурла ; предисл. А. Гугнина. — Москва : Радуга, 1989. — 302, [2] с., [16] л. ил.
  • Хэмлет, Т. Ю. Сказка братьев Гримм «Три птички» / Т. Ю. Хэмлет // Образ народной культуры в литературе. — Чебоксары : Изд-во Чувашского государственного педагогического университета., 2016. — С. 24–32.
  • Бременским музыкантам — 200 лет. — Текст : электронный // Deutsche Welle.
  • Жили-были… В Гамбурге открывается музей братьев Гримм. — Текст : электронный // Deutsche Welle.
  • Сайт дома-музея братьев Гримм в г. Штайнау (на немецком языке). — Текст : электронный.
  • Сайт музейного комплекса, посвященного братьям Гримм в г. Кассель (на немецком языке). — Текст : электронный.
  • Сайт, посвящённый жизни и творчеству братьев Гримм (на немецком языке). — Текст : электронный.
  • Сказки братьев Гримм на сайте Literaturnetz.org (на немецком языке). — Текст : электронный.
  • Сказки братьев Гримм на сайте НЭДБ. — Текст : электронный.
  • Страница братьев Гримм на сайте Projekt-Gutenberg.org (на немецком языке). — Текст : электронный.

Гримм / Экранизации

  • Страница Вильгельма Гримма на сайте «Кинопоиск». — Текст : электронный // Кинопоиск.
  • Страница Якоба Гримма на сайте «Кинопоиск». — Текст : электронный // Кинопоиск.

Гримм / Памятники, музеи

  • Более 200 улиц и площадей в Германии носят имя братьев Гримм.
  • Памятник братьям Гримм перед ратушей в г. Ханау. Скульптор Сириус Эберле, архитектор Фридрих фон Тирш. 1896.
  • Дом-музей братьев Гримм в г. Штайнау, открыт в 1998 г.
  • Grimmwelt Kassel — музейный комплекс, посвященный братьям Гримм, в г. Кассель, открыт в 2014 г.

  • Сказки старого арбата о чем
  • Сказки слушать для детей для самых маленьких слушать
  • Сказки случаются редко но в жизни тех кто в них не верит никогда кто сказал
  • Сказки случаются редко но в жизни тех кто в них не верит никогда грин
  • Сказки сквозь камни текст