Сказки с превращениями героев в животных

Советы библиотекаря. с малышами читаем истории о дружбе с животными, а с подростками обсуждаем классику.по выходным сотрудники московских библиотек знакомят

Советы библиотекаря. С малышами читаем истории о дружбе с животными, а с подростками обсуждаем классику.

По выходным сотрудники московских библиотек знакомят читателей mos.ru с интересными авторами и их произведениями. Кристина Коледина, которая работает в библиотеке № 160, выбрала веселые истории о зверях, военную повесть и роман-антиутопию.

Малышам

«Ничья собака: две истории о неразлучных друзьях» Эми Хест

Под нежной акварельной обложкой скрываются две истории о дружбе человека и собаки. Американская писательница Эми Хест создала по-настоящему трогательную книгу, которая идеально подходит тем, кто только начинает читать.

Герой первой истории — маленький мальчик, недавно потерявший своего любимого пса. Бродя по берегу моря, с тоской вспоминая своего друга, он встретил забавного щенка, который смог его рассмешить. Вторая история рассказывает о девочке Лии и маленьком кривоухом песике, которые стали лучшими друзьями.

Мне нравится, что в этой книжке природа создает эмоциональный фон действию: одиночество и грусть передаются в тучах и дожде, а встреча и радость — в солнце. Маленький читатель сможет почувствовать, что испытывают герои. Кроме того, книга научит его доброму отношению к животным, покажет, насколько они нуждаются в нашей любви и защите.

Фото Е. Самарина. Mos.ru

«Лизелотта. Охота на почтальона» Александра Штеффенсмайера

Пожалуй, это одна из самых смешных книг для малышей. Немецкий писатель и художник Александр Штеффенсмайер придумал корову по имени Лизелотта, которая находит для себя только одно развлечение — охотиться на ни в чем не повинного почтальона. Ждать его в засаде, а потом весело за ним мчаться — что может быть лучше? Но однажды почтальон решает прекратить это хулиганство раз и навсегда. Обязательно прочитайте эту добрую историю и узнайте, чем все закончилось. Думаю, книга поднимет настроение всей семье.

Александр Штеффенсмайер провел детство на ферме в маленькой деревушке, где постоянно наблюдал за коровами — их у его семьи было не меньше сотни. Вероятно, воспоминания о тех годах вдохновили его на написание этой книжки.

Как увлечь ребенка чтением: лайфхаки библиотекарей

Ребятам постарше

«Жила-была» Ильи Миксона

Я считаю, что подрастающему поколению необходимо читать такие книги. Повесть «Жила-была» рассказывает о жизни Тани Савичевой, той самой девочки из блокадного Ленинграда, чей дневник стал одним из самых страшных и сильных документов Великой Отечественной войны.

Писатель-фронтовик подполковник Илья Миксон, как и Таня, жил до войны в Ленинграде. Работая над книгой, он общался с выжившими блокадниками, работал в архивах, чтобы узнать все о тех, чью смерть констатировала в своем дневнике Таня Савичева. В его книге Таня предстает перед нами обычным ребенком. Как и все дети, в мирное время она училась в школе, читала книжки, общалась с другими ребятами.

В книге вы найдете фотографии из архивов Государственного мемориального музея обороны и блокады Ленинграда, Государственного музея истории Санкт-Петербурга. Также туда вошли рисунки известного художника Александра Траугота, сделанные им во время блокады в возрасте 11–12 лет.

«Повесть о настоящем человеке» Бориса Полевого

Вспоминать о Великой Отечественной войне нужно не только в День Победы. Поэтому рекомендую познакомить детей с документальной «Повестью о настоящем человеке», написанной в 1946 году. Спустя год Борис Полевой получил за нее Сталинскую премию II степени.

Кадр из фильма «Повесть о настоящем человеке». Режиссер А. Столпер. 1948 год

Она основана на реальных событиях. В марте 1942 года летчик-истребитель Алексей Маресьев (в книге Полевого героя зовут Алексеем Мересьевым) потерпел крушение в лесу. Во время бедствия он сильно повредил ноги, но сдаваться не собирался. 18 дней он пробирался к своим — без воды, еды. Ему повезло — его обнаружили жители сожженной деревни, которые скрылись в лесу; они же помогли ему добраться до точки назначения.

В госпитале Алексею ампутировали ступни, однако воли к жизни он все равно не потерял. Каждый день он делал болезненные упражнения, учился ходить на протезах. А потом смог даже бегать и танцевать. «Повесть о настоящем человеке» — прекрасная книга о силе духа, мужестве, стойкости и храбрости.

Подросткам

«Великий Гэтсби» Фрэнсиса Фицджеральда

Это одно из самых известных произведений американской литературы. Действие развивается на побережье Лонг-Айленда среди вилл богачей в век джаза — так в США называют период между Первой мировой войной и Великой депрессией, примерно с 1918 по 1929 год. Молодой человек, безответно влюбленный в девушку из высшего общества, делает все, чтобы достичь немыслимых высот. Фрэнсис Фицджеральд верил, что именно этот роман с незамысловатым сюжетом, но глубокой подоплекой принесет ему признание. Он не ошибся.

Писатель рассмотрел концепцию знаменитой американской мечты под увеличительным стеклом. Но для меня «Великий Гэтсби» — это прежде всего книга о любви, которая случается только раз в жизни, о важности быть верным себе и идти по намеченному пути. А еще о том, что богатый не всегда значит счастливый. Я думаю, эту книгу обязан прочесть каждый подросток.

Кадр из фильма «Великий Гэтсби». Режиссер Б. Лурман. 2013 год

«Мы» Евгения Замятина

Вначале чтение может показаться сложным, но стоит только вникнуть в сюжет — и уже невозможно будет оторваться. Действие романа-антиутопии разворачивается примерно в 32 веке, на планете — тоталитарный режим. Ни имен, ни фамилий у героев нет, только цифры и буквы. Книга представляет собой дневник одного из персонажей. Как ни странно, поначалу он всем доволен и его ничего не возмущает, но потом его жизнь меняется.

Роман был написан в 1920 году. В СССР он был запрещен — его сочли пародией на советскую действительность. Впервые книга вышла за границей на английском языке. На родине автора ее опубликовали только в 1988-м.

Больше отличных книг, проверенных читателями детских библиотек и их сотрудниками, — в рубрике «Советы библиотекаря».

Ответы на вопросы учебника «Литературное чтение» 2 класс, 1 часть, Климанова, Виноградская, страницы 86-89. 

УКМ «Перспектива»

Раздел «Мир народной сказки». Маленькие и большие секреты страны Литературии.

1. Вспомни сказки о животных, которые ты прочитал в 1 классе.

Мы читали русскую сказку «Лиса, заяц и петух» и ингушскую сказку «Заяц и черепаха».

2. Объясни с друзьями, то мы называем сказками о животных. Составь текст, используя слова: люди, ведут себя, как, плохие, хорошие, разговаривают, они, поступки, добрые, бывают, они совершают, злые, честные. Если сможешь, дополни получившийся текст своими мыслями. Приведи примеры сказок о животных.

Сказками о животных мы называем такие сказки, в которых главными героями оказываются животные. Они ведут себя как люди, бывают плохими и хорошими, разговаривают и совершают разные поступки. Животные в сказках бывают добрыми и злыми, честными и обманщиками. В каждой сказке есть главная мысль, вывод, который можно сделать, её прочитав.

Примеры прочитанных сказок о животных: «Лисичка-сестричка и волк», «Хитрая лиса», «Зимовье», «Лиса и журавль».

Пример самостоятельно сочинённой сказки о животных можно прочитать, перейдя по ссылке.

3. Есть ли среди сказок, которые ты прочитал волшебная? Назови её. Обрати внимание на начало и концовку сказки. Какие одинаковые события и поступки героев повторяются несколько раз?

Мы прочитали волшебную сказку «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка». 

Она начинается словами «Жили-были», а заканчивается словами «Стала краше, чем была…» Добро победило зло.

В сказке повторяется просьба Иванушки напиться из копытца и ответ Алёнушки. Несколько раз козлёнок бегал на берег и звал сестрицу.

4. Чем тебе понравилась сказка «У страха глаза велики»? Как в ней изображены главные герои? Обрати внимание на строки, где описаны водоносы. Перечитай эти строки, найди звукоподражательные слова.

Мне понравилась эта сказка смешным концом. Все перепугались, хотя бояться было нечего.

Герои в сказке очень похожи друг на друга. Солидно ходят за водой, несут вёдра. Они легко пугаются.

Звукоподражательные слова: трёх-плёх, трёх-трёх, плёх-плёх, трёх-трёх-трёх, плёх-плёх-плёх.

5. Соотнеси содержание сказок «У страха глаза велики» и «Пых» с пословицами. Одинаковый ли у них смысл? Обоснуй своё мнение.

Для этих сказок подходят пословицы «Робкого и тень страшит» и «Трус своей тени боится», ведь герои сказок испугались совершенно безобидных зверей — зайца и ежа. Они просто были трусливыми и боялись всего непонятного. Эти пословицы говорят о необоснованном страхе.

Пословица «Душа в пятки ушла» имеет другой смысл. Так говорят о человеке, который сильно испугался. Но причина его страха может быть обоснованной, как если бы вместо ежа в огороде прятался медведь.

6. Обсудите с друзьями. Как можно победить страх? Чем отличается смелость от безрассудности? Составьте небольшой текст на данную тему.

Текст на тему «Чем отличается смелость от безрассудности»

Не каждый страх можно и нужно побеждать. Часто страх предупреждает нас о реальной опасности. Но беспричинный страх нужно научиться преодолевать.

Например, если ты боишься темноты, постарайся почаще спать с выключенным светом. Постепенно ты перестанешь бояться темноты.

Не следует путать смелость и безрассудность. Смелый человек не станет напрасно рисковать своей жизнью, а безрассудный может совершить опасную глупость, чтобы показаться храбрым. Например, сфотографироваться на краю крыши.

Смелость отличается от безрассудства тем, что проявляется в ситуациях, когда она действительно необходима.

7. Что нового ты узнал из русской народной сказки «Зимовье»? Чему она тебе научила? Почему героям сказки зима оказалась не страшна?

Из этой сказки я узнала, как построить зимовье, тёплый дом, в котором не страшны морозы.

Эта сказка научила меня действовать сообща, всем вместе, чтобы добиться наилучшего результата.

Звери в сказке построили себе дом и поэтому не боялись морозов.

8. Соотнеси содержание сказки «Зимовье» с пословицами:

Доброе братство милее богатства. В согласном стаде и волк не страшен.

Эти пословицы отлично соотносятся с содержанием сказки. Её герои действовали сообща, их можно назвать согласным стадом или добрым братством. От этого им было хорошо, они жили счастливо, а когда пришёл волк, сумели его напугать.

9. Можно ли заменить название сказки «Зимовье» на одну из пословиц?

Эти пословицы выражают главную мысль сказки, но я бы не стала их ставить вместо заглавия. Мне больше нравится название, основанное на теме сказки: «Зимовье» или «Зимовье зверей».

10. Попробуй придумать свою концовку к сказке «Зимовье» о том, как стали жить-поживать её герои после того, как прогнали волка.

Другая концовка к сказке «Зимовье» для 2 класса

Далеко убежали волки, но друзья не забыли про этот случай и решили обезопасить себя ещё больше.

Поэтому, когда прошла зима, собрались они поставить вокруг дома высокий забор.

Как обычно дружно взялись они за работу. Свинья рыла ямы под столбы, бык таскал из леса брёвна под столбы, а баран носил тонкие веточки для забора. Кот и петух обвязывали веточки.

Поставили звери высокий забор — никакие волки не страшны! А потом и огород разбили. И были у них всегда свежие овощи.

11. О лисе русский народ сложил много пословиц, загадок, сказок. Её называют Лиса Патрикеевна, Лиса-красавица. Хитрая лиса всегда думает о своей выгоде и никого не пожалеет, лишь бы ей было хорошо. Всегда ли лиса бывает хитрее других животных? Удалось ли кому-нибудь её перехитрить?

Лису удалось перехитрить Петуху в сказке «Лиса, заяц и петух». Петух напугал лису и заставил её вернуть домик зайцу.

Обманул лису и тетерев в сказке «Лиса и тетерев». Он не поддался на уговоры лисы и запугал её собаками.

12. Обсудите с друзьями. Почему же лису называют хитрой, а не умной?

Лиса очень хитрая, но использует свою хитрость, чтобы обмануть другого. Она идёт к цели обманным путём.

А умный человек не станет использовать свой ум для того, чтобы кого-то обмануть, потому что понимает — это плохо. И знает, что любой обман раскроется и вернётся к обманщику.

Поэтому лису называют хитрой, но не умной.

13. Составь два описания лисы. Одно из них мы поместим в энциклопедию, а второе — в сборник рассказов и сказок. Выбери соответствующие выражения.

Описание лисы для энциклопедии.

Лисицы живут в степях и лесах. Тело лисицы очень подвижное, оно может легко изгибаться и вытягиваться при беге. Морда у лисицы тонка, вытянутая. Лисица — хищник.

Описание лисы для сборника сказок.

Ходит лиса тихохонько, к земле пригибается, будто кланяется. Свой пушистый хвост носит бережно, смотрит ласково, улыбается, зубки белые показывает. У кумушки лисы зубушки остры, рыльце тоненькое, ушки на макушке, хвостик на отлёте, шубка тёпленькая.

14. Знаешь ли ты, что такое опорные слова?

Опорные слова — это слова на которых держится текст. Они помогают восстановить его в памяти, вспомнить события и героев.

15. Вспомни название русской народной сказки, используя эти опорные слова.

Эта сказка «Лисичка-сестричка и волк»

AVvXsEg2pwRAor iuQKy71QVGAm eGgQAU3IQ4hoPwtYvhk8XfMrCV3dJnwcfFRDmTH5xD06qbj1wV9Du oimwLAJUSg7XrXrFl4nLx1iDnphd11OKcrmksJw1fyh5esUCKpYBT5jLNkTIpAeByOt528K0sllmmQ8PRWaE8RtuYUk3aQ j3J1QtMQI sXn0 uw=w400 h253

Советский фильм «Морозко» уже много лет является неизбежным атрбиутом Рождества и Нового года в Чехии и Словакии. На этой сказке здесь выросли поколения детей. В СССР фильм таким культовым не стал, хоть и был популярен после выхода. В этих же странах на востоке Европы «Морозко» уже больше 50 лет главный хит и лидер телевизионных рейтингов.

«Морозко» («Mrazík» на чешском) в 1964 году снял режиссер детских фильмов Александр Роу. Музыкальная сказка рассказывает историю доброй, трудолюбивой Настеньки (Наталья Седых) и самовлюбленного красавца Ивана (Эдуард Изотов). Настеньку на протяжении всего фильма терроризируют злая мачеха (Вера Алтайская) и противная сводная сестра Марфушка (Инна Чурикова). Добро, конечно, побеждает — Иван влюбляется в главную героиню и с помощью Деда Мороза (Александр Хвыля), и других магических персонажей, меняется в лучшую сторону.

Фильм в 1965 году получил главный приз на Международном кинофестивале детских и юношеских фильмов в Венеции, годом позже он был награжден на Всесоюзном кинофестивале в СССР. Несмотря на награды, два главных телеканала СССР с 1966 по 1991 годы «Морозко» в новогодние дни показывали редко. После распада Советского Союза сказка на экранах «Первого канала» и «России-1», по подсчетам «Кинопоиска», появилась всего 12 раз.

Наталье Седых после выхода «Морозко» поклонники написали тысячи писем, Александр Хвыля стал главным Дедом Морозом СССР, но самые верные фанаты у кино, как оказалось, были не в Советском Союзе, а в Чехословакии — и потом в Чехии и Словакии.

Фильм не вышел в телеэфир лишь несколько раз в 1990-е годы. По словам пресс-секретаря Чешского телевидения Каролины Блинковой, причиной тогда были проблемы с авторскими правами.

Когда фильм попал в Чехословакию?

«Я этот фильм люблю, я на нем вырос», — говорит в беседе с Русской службой Би-би-си чешский режиссер Карел Янак, который снял ряд популярных в стране телевизионных сказок. Янак вспоминает, что «Морозко» он смотрел всегда, когда фильм шел по телевизору.

Когда 51-летний кинематографист был ребенком, в Чехословакии не показывали много иностранных сказок. «Мы привыкли к чешским сказкам, они замечательные, но «Морозко» был совсем другим — фильмом из другого мира, другой культуры», — рассказывает режиссер.

«Морозко» в Чехословакии показывали с дубляжом — фильм в 1966 году озвучили чехословацкие звезды. Иванушку с Настенькой дублировала супружеская пара — актриса Эва Клепачова и ее муж, певец и актер Йозеф Зима.

«Зрителям фильм сразу понравился, и его популярность только росла. Я помню, как дети цитировали большие куски текста», — рассказывает 89-летний Зима Русской службе Би-би-си.

Цитаты из фильма сразу же вошли в обиход — и остаются в нем по сей день. Здесь помнят наизусть реплики Иванушки, Марфушки, Бабы-Яги. «Например, когда Дед Мороз обегает дерево и спрашивает: «Тепло ли тебе девица?» — улыбается Янак.

Смотреть Морозко с семьей на праздники — в Чехии и Словакии настоящая традиция. Фильм показывают ежегодно. По данным MediaGuru, чешского сайта, который замеряет рейтинги телеканалов, 30 декабря 2020 года в восемь часов вечера самая большая доля зрителей смотрела именно «Морозко».

Любовь к советскому фильму не ограничивается регулярными просмотрами. В 1998 году в Чехии появился собственный мюзикл и ледовое шоу «Mrazík», в стране продается одноименное мороженое, ближе к праздникам СМИ и развлекательные сайты регулярно публикуют викторины на детальное знание «Морозко».

В 2021 году в деревне Загорчице, в 130 километрах от Праги, по мотивам советской сказки даже поставили спектакль. Режиссер, продюсер и сценарист постановки в одном лице — глава поселка Ян Земан. Он решил поставить прогрессивную сказку, в результате чего Дед Мороз на плакате стал темнокожим, а Иванушек стало двое.

В чем причина феномена?

Инну Чурикову после ее роли в «Морозко» в Чехии и Словакии обожают. Бывший чешский посол в России Ярослав Башта вручил актрисе серебряную медаль Масарика (это одна из высших государственных наград в Чехии) за роль Марфушки.

Актриса в интервью чешскому изданию Idnes подтвердила, что популярность Морозко в России никогда не достигала чешского уровня: «Я знаю, что этот фильм очень популярен в Чехии. Я даже получила чешскую награду. Однако я не могу объяснить, чем он привлек чешских зрителей.»

Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.

По мнению Янака, причин может быть несколько. Во-первых, в этом фильме много ярких образов. Например, в фильме есть сцена, в которой на Ивана нападает шайка разбойников. Он подбрасывает их дубинки в воздух, оружие исчезает, и тут Иван задорно говорит, что к зиме оно упадет обратно — и спокойно продолжает свой путь.

Иван случайно натыкается на избушку на куриных ножках, где живет Баба-Яга. Он просит ее помочь найти Настеньку, но колдунья не горит желанием творить добро и просит избушку развернуться «к лесу передом, к Ивану задом». Это Ивана не устраивает, и он просит избушку повернуться «ко мне передом, к лесу задом». Соответственно, между ним и Бабой-Ягой завязывается настоящая битва. «Эти сцены настолько выразительные, запоминающиеся и с таким юмором! Неудивительно, что эта сказка работает», — объясняет Янак.

В фильме еще есть фрагмент, в котором сестра Настеньки Марфушка, героиня Инны Чуриковой, колет орехи зубами. Она их забрасывает в рот и ударом руки разбивает об челюсть. Актриса позже говорила, что она настолько сильно хотела сниматься, что не щадила зубов: «Я орехи по-настоящему колола, без каких-либо трюков».

«Все помнят, как Марфуша грызла орехи. Чего стоит только этот эпизод!» — соглашается Зима.

По словам режиссера Янака, чехи любят пародийность и преувеличение, а образы героев в «Морозко» — подчеркнуто гипертрофированные. «Иванушка в самом начале — идеальный образец нарцисса, все его качества сильно преувеличены. Настенька — само совершенство, она такое хрупкое существо. Ее сестра идеальный отрицательный персонаж — она вредная, сумасшедшая», — говорит Янак.

И в третьих, сыграли свою роль озвучка и перевод. «Безупречная озвучка всех персонажей сделала этот фильм таким», — говорит Янак. Некоторые зрители настолько привыкли к чешскому звучанию этого фильма, что совсем забыли — он снят не в ЧССР. «Поклонники нас с женой хвалили, говорили, что мы отлично сыграли в этом фильме. Я отвечал — ну нет же, там же снялись совсем другие актеры», — смеется Зима.

Йозеф Зима в 2008 году получил премию имени легендарного актера Франтишека Филиповского (это одна из главных кинопремий Чехии) — за мастерство в дубляже. Сам артист считает, что награду он заслужил именно за «Морозко». Его радует то, что они с женой «немного способствовали успеху этого фильма».

У чешского кинокритика Камила Филы другой взгляд на причины популярности Морозко в Чехословакии. В интервью изданию Seznam он сказал, что сказка давала чехам при коммунистическом режиме безопасный способ высмеять СССР. «Мы смеемся над русскими за то, что они такие глупые. Как тот Иван, сильный, но глупый, наивный, самовлюбленный. И он получает по заслугам», — поясняет Фила.

Режиссер Карел Янак не думает, что мнение Филы разделяет много людей: «Я не могу говорить за всех чехов, возможно, у господина Филы были такие соображения [при просмотре], но у меня точно нет.»

Янак говорит, что огромные проблемы — ввод советских войск в Чехословакию в конце 1960-х, падение коммунистического режима в 1980-х, современное охлаждение отношений с Россией — никак не повлияли на популярность фильма, потому что он не ассоциировался с политикой и оказался вневременным.

«Эта сказка не обременена политикой. В ней нет ничего, чтобы могло раздражать. Наоборот — русская душа, природа, атмосфера — это все манит. Мне жалко, что настоящая Россия другая, не такая, как в сказке», — говорит Янак.



Сказки с превращениями героев в животных

  • Сказки с пословицами для 3 класса
  • Сказки с песнями читать
  • Сказки с оркестром малыш и карлсон
  • Сказки с моралью короткие для детей
  • Сказки с названием цифр