Сказки про лису русские народные названия

Конспект занятия по развитию связной речи в подготовительной группе. пересказ сказки лиса и журавль цель: обучать связному последовательному пересказу по

Конспект занятия по развитию связной речи в подготовительной группе.

Пересказ сказки «Лиса и Журавль»

Цель: обучать связному последовательному пересказу по опорным картинкам,

Задачи:

    формировать навык планирования высказывания,

    развивать выразительность речи (учить передавать интонации героев),

    развивать память, воображение, общую и мелкую мото­рику, мелодико-интонационные и темпоритмические харак­теристики речи:

    воспитывать чувство ответственности, стремление дорожить дружбой, быть хорошим другом
    .

ОБОРУДОВАНИЕ

Иллюстрации к сказке, маски лисы и журавля, мяч, гео­метрические фигуры

Ход занятия

Игра «Почемучка»

Логопед. Кто скажет, на кого похож журавль?

Дети. На аиста, цаплю, пеликана, лебедя, страуса.

Логопед. Кто такой же длинноногий, длинноклювый, длинношеий, большекрылый? Для чего журавлю нужен длин­ный клюв, шея, длинные ноги?

Когда люди знакомятся и начинают дружить, они зовут друг друга в гости. Такой праздник назывался пир. На него звали, поэтому говорили — званый пир. Для пира готовили — стряпали еду. Хозяева угощали — потчевали гостей. Близких, хороших знакомых, с которыми дружили семьями, крестили детей и называли «кум», «кума».

Как вы понимаете смысл пословиц и поговорок: «Видит соба­ка молоко, да в кувшине глубоко», «Нашла коса на камень», «Несолоно хлебавши», «Как аукнется, так и откликнется»?

Дети отвечают.

Сегодня будем слушать сказку о дружбе лисы и журавля.

Чтение сказки с показом иллюстраций худ. В. Лосина

Лиса и Журавль

Подружились Лиса с Журавлем и пригласила она его к себе в гости: «Приходи, куманек, приходи, дорогой! Уж как я тебя угощу». Идет Журавль на званый обед. А Лиса нава­рила манной каши и размазала ее по тарелке. «Кушай, го­лубчик мой! Я сама стряпала». Журавль стук носом по тарел­ке — ничего в клюв не попадает. А Лиса лижет себе кашу да лижет. Так все сама и съела. «Извини, — говорит, — больше потчевать тебя нечем». «Спасибо, Лисонька, приходи теперь ты ко мне в гости», — отвечает Журавль. На другой день приходит Лиса к Журавлю. А Журавль наготовил окрошки, налил ее в высокий кувшин. Лиса-то вертится возле кувши­на, и лижет его, и понюхает, а все ничего не достанет. Не лезет голова в кувшин. А Журавль стоит на своих длинных ногах и длинным клювом окрошку таскает. Поел и говорит: «Извини, кумушка, больше потчевать тебя нечем». С тех пор дружба у Лисы и Журавля врозь.

Логопед. Подходят ли к этой сказке пословицы и пого­ворки?

Дети отвечают.

Работа над сказкой

Беседа по содержанию сказки.

Логопед. Кого Лиса пригласила на обед?

Дети. Журавля.

Логопед. Что Лиса готовила на обед?

Дети. Кашу.

Логопед. Как Лиса угощала Журавля?

Дети. Размазала кашу по тарелке и потчует.

Логопед. Почему Журавль не мог есть кашу? Лиса, дей­ствительно, хотела угостить Журавля?

Дети отвечают. Что сказал Журавль Лисе, когда понял ее хитрость?

Дети. Поблагодарил и пригласил в гости.

Логопед. Что приготовил к обеду Журавль?

Дети. Окрошку.

Логопед. Почему Лиса не могла есть окрошку? Как Жу­равль ел окрошку? Какая часть тела помогла ему в этом?

Дети отвечают.

Для чего Журавль налил окрошку в кувшин с узким гор­лышком?

Дети. Чтоб Лиса не достала.

Логопед. Как пришла Лиса домой?

Дети. Не солоно хлебавши.

Логопед. Почему их дружба на этом закончилась?

Дети. Отвечать злом на зло — плохо.

Составление плана

Дети подходят к мольберту и определяют порядок иллюстра­ций к сказке, придумывают названия к каждой картинке.

1. Лиса приглашает Журавля.

2. В гостях у Лисы.

3. Журавль приглашает Лису.

4. В гостях у Журавля.

5. Дружба врозь.

Игра с мячом «Скажи иначе»
Дети подбирают синонимы, передавая друг другу мяч.

Логопед.

Позвала Лиса Журавля в гости.

Дети. Пригласила Лиса Журавля в гости.

Логопед. Приготовила Лиса вкусной манной каши.

Дети. Наварила Лиса вкусной манной каши.

Логопед. Говорит Лиса: «Я сама варила кашу».

Дети. Говорит Лиса: «Я сама стряпала кашу». Логопед. Извиняется Лиса: «Больше кормить нечем». Дети. Извиняется Лиса: «Больше потчевать нечем». Логопед. На другой день является Лиса к Журавлю.

Дети. На другой день приходит Лиса к Журавлю. Логопед. Журавль сделал окрошку. Дети. Журавль наготовил окрошки.

Логопед. Журавль окрошку из кувшина длинным клю­вом ест.

Дети. Журавль окрошку из кувшина длинным клювом таскает.

Логопед. С тех пор дружба у Лисы и Журавля закончи­лась.

Дети. С тех пор дружба у Лисы и Журавля врозь.

Динамическая пауза
«Журавль»

Жура-жура-журавель, Дети машут руками («летят»)

Облетел он сто земель.

На своих на длинных ножках Дети шагают, далеко друг

Он прошел по всем дорожкам, от друга ставя ноги.

По болотцу он похаживает, Показывают, какой короткий

Куцым хвостиком помахивает, хвост у журавля.

(П. Воронько)

Лиса

У лисицы острый нос, Дети показывают руками,

У нее пушистый хвост.
какой нос у лисы плавным

движением.

Лиса павою похаживает, Демонстрируют походку лисы.

Шубу пышную поглаживает:

Я — охотница до птицы!

Кур ловить я мастерица!

Как увижу — подкрадусь Ребенок-«лиса» тихо крадется, затем садится.

И тихонько затаюсь.

После прыгну и схвачу. Вскакивает, «хватает» курицу, уносит ее

Деткам в норку отнесу.

(И. Лопухина)

Игра «Составь фигуру»

Из геометрических фигур дети составляют фигуру журав­ля и лисы.

Зрительные упражнения

Дети смотрят на лису слева вверх, а теперь справа вверх; на журавля — слева вниз, справа вниз; смотрят на лису справа, слева; на журавля слева, справа. Смотрят еще раз на все фигуры справа налево, останавливают взгляд на своей фигуре.

Повторное чтение сказки

Дети читают и пересказывают сказку.

Игра «Чья сказка интереснее?»

Двое детей пересказывают сказку с последующей взаимо­оценкой.

Игра-фантазия «Сочинялка»

Дети рассказывают, что бы они сделали на месте журавля. Затем придумывают, как подружить лису и журавля.

Итог занятия.

Наталья Губина

Конспект занятия «Пересказ русской народной сказки «Лиса и журавль» (подготовительная группа)

Интеграция областей
:

Речевое развитие, познавательное развитие, социально-коммуникативное развитие, художественно-эстетическое развитие, физическое развитие.

Цель
: обеспечить развитие умения содержательно и выразительно пересказывать литературные тексты

Задачи
:

Обучающие
:

Обеспечить узнавание жанра художественного произведения

Развивающие
:

Обеспечить развитие умения пересказывать текст
, используя слова и речевые обороты из текста

Активизировать употребление глаголов из текста сказки

Упражнять в образовании сравнительной степени прилагательных

Воспитательные
:

Воспитывать интерес к устному народному творчеству

Способствовать формированию умения понимать смысл пословиц

Технологии
: здоровьесберегающие, игровые.

Предварительная работа
: чтение русских народных сказок
, беседа по содержанию, рассматривание иллюстраций к сказкам
, заучивание пословиц.

Материал
: серия иллюстраций к русской народной сказке
«Лиса и Журавль
»
, маски для драматизации, аудиозапись для физкультминутки

I. Вводная часть

1. Воспитатель
: Здравствуйте, дети! Сегодня мы познакомимся с новым художественным произведением. Предлагаю вам отгадать загадки и узнать кто главные герои произведения.

Длинноногий, длинношеий

Длинноклювый, телом серый,

А затылок голый, красный.

Бродит по болотам грязным,

Ловит в них лягушек,

Ловких попрыгушек (Журавль
)

За деревьями, за кустами

Махнуло хвостом, будто пламя.

Промелькнуло, пробежало.

Нет ни дыма, ни пожара. (Лиса
)

II .Основная часть

Слушайте внимательно.

Рассказывание сказки

Дети, что мы сейчас послушали?

К какому литературному жанру относится это произведение?

Как вы догадались, что это сказка
?

О чем говорится в этой сказке
?

Какой вам представляется Лиса в этой сказке
?

Каким представлен Журавль
?

Какие ласковые обращения героев друг к другу вы услышали? (куманек, кумушка, голубушка)

В сказке
очень много необычных слов. Давайте вспомним их. Что они означают?

«званый пир»
— пригласили, позвали на пир;

«потчует»
— угощает;

«стряпала»
— приготовила пищу;

«не обессудь»
— не обижайся;

«не скупись»
— не жадничай

Как бы вы назвали сказку
? (дети перечисляют названия
)

Эта сказка называется
«Лиса и Журавль
»
.

Послушайте сказку еще раз
. Запоминайте внимательно последовательность сказки
. После моего рассказа
, вы сами попробуете рассказать эту сказку
.

Повторное чтение сказки

Пересказывать мы будем по ролям
. Какие роли есть в этой сказке
?

Как настоящие артисты будем стараться пересказывать
точно по тексту и выразительно

Какие средства артисты используют для выразительного исполнения роли?

Пересказ сказки по ролям

А сейчас немного отдохнем

Физкультминутка

Шёл журавль на охоту
,

Искал лягушку на болоте.

Ноги длинные поднимал,

Через кочки он шагал.

Посмотрел по сторонам,

Нет её ни тут, ни там.

Оглянулся, повернулся,

А затем домой вернулся.

Лексико-грамматическая работа

Что делала лиса в сказке
? (стряпала, варила, размазывала по тарелке, потчевала)

Лиса была хитрая
, а журавль еще …
(хитрее)

Кувшин был высокий, а журавль еще …
(выше)

Нос у журавля был длинный
, а дорога еще … (длиннее)

У этой сказки
есть и другое название «Как аукнется, так и откликнется. Что означает это название сказки
?

Правильно, ребята, недаром говорят
: «Поступай так, как хочешь, чтобы поступили с тобой»
, все должны жить дружно.

Скороговорка
:

Ждал журавль журавля

На болоте два часа.

Жарко солнышко светило,

Журавлю тоскливо было
.

Давайте произнесем эту скороговорку медленно, четко проговаривая каждое слово.

Произнесем шёпотом. Произнесем громко.

Сейчас будем произносить скороговорку, постепенно увеличивая темп.

У меня есть иллюстрации к этой сказке
. (Закрепить на доске)
. Давайте попробуем составить из них книгу. (дети выкладывают последовательно сюжетные картинки)

Составление книги из иллюстраций

Что вам больше всего понравилось?

С какой сказкой
мы сегодня познакомились?

О чем эта сказка
?

Публикации по теме:

Конспект занятия по развитию речи в младшей группе «Повторение русской народной сказки «Снегурочка и лиса» в форме пересказа»

Государственное бюджетное образовательное учреждение Детский сад №71 Центрального района города Санкт-Петербурга Конспект занятия по развитию.

Конспект занятия по мотивам русской народной сказки «ЛИСА И ВОЛК» ПЛАН 1. Приветствие гостей. 2. Чтение сказки с просмотром слайдов. 3.

detsad 444489 1522929313
Цель: Создавать условия для развития творческой активности детей в театрализованной деятельности. Задачи: 1. Поддерживать интерес к.

Конспект занятия «Пересказ русской народной сказки «Кот, петух и лиса»

КОНСПЕКТ занятия по развитию речи во второй младшей группе на тему: «Пересказ русской народной сказки «Кот, петух и лиса» Цель: Развить.

detsad 1152010 1523095500
Цель: Познакомить детей с русской народной сказкой «Снегурушка и лиса», помочь понять смысл произведения. Задачи: — Способствовать эмоциональному.

detsad 1555204 1530361112
Конспект занятия по художественной литературе (подготовительная группа) Провела Матвеева Т. В. Тема: Русская народная сказка «Лиса и Журавль».

Непосредственно образовательная деятельность

Выполнила:

Ляпина Марина Анатольевна

Воспитатель высшей категории

МБДОУ д/с № 1 «Солнышко»

Холмск, 2016 г.

Коммуникация (развитие речи), художественное творчество (рисование)

Пересказ сказки «Лиса и журавль»

Цели:

Образовательные.

Связная речь.

Учить детей выразительно, связно, последовательно пересказывать сказку, используя эпитеты, образные выражения из текста:

— Приходи, голубчик-куманек! Я сама стряпала!

— Извини, кумушка, больше потчевать нечем!

— С тех пор дружба у Лисы с Журавлем врозь!

— Не солоно хлебавши!

Учить понимать смысл пословицы: «Как аукнется, так и откликнется».

Словарь и грамматика.

Активизировать в речи детей употребление глаголов из текста:
подружилась, наварила, пригласил, приготовил, размазала, налил, махнула;

пополнить словарь детей за счет слов:
стряпать, окрошка, врозь, потчует, званый обед, кум, кума.

ЗКР.

Развивать эмоционально-выразительную сторону речи.

Развивающие.

Развивать диалогическую и монологическую речь; развивать самостоятельность в составлении узоров по мотивам дымковской росписи.

Воспитательные.

Воспитывать интерес к художественному слову, умение внимательно слушать своих товарищей; стремление дорожить дружбой, быть хорошим другом.

Оборудование.

Иллюстрации к сказке, шапочки лисы и журавля, картинки Лисы и Журавля; тарелка, кувшин, сундучок; аудиозапись «Голоса птиц»; бумажные силуэты тарелки и кувшина, гуашь, кисти.

Планируемые результаты.

Дети научатся свободно, связно пересказывать сказку, смогут объяснить смысл пословицы «Как аукнется, так и откликнется».

Организованная деятельность:

1. Организационный момент:

(звучит аудиозапись «Голоса птиц»)

Ребята, я приглашаю вас на Сказочную полянку, но чтобы туда попасть, надо вспомнить и назвать русские народные сказки, которые вы знаете?

Как вы думаете, почему их называют русскими народными сказками?
(ответы детей: эти сказки придумал русский народ)

Правильно, эти сказки сочинил русский народ, сказки передавались от одного человека к другому.

Вот мы с вами на сказочной полянке.
(

Обращаю внимание детей на волшебный сундучок – в нем находятся тарелочка и кувшин)

2. Работа по обогащению словаря:

уточняется значение слов: званый пир, окрошка (холодное кушанье из кваса с мясом и овощами), стряпать (готовить), потчевать, кум, кума, врозь (отдельно).

А вы знаете, что русский народ очень гостеприимный.

Когда кого-то ждут в гости, готовят званый обед или пир.
На него звали, поэтому говорили – званый пир. Как вы понимаете, что значит,
званый пир?

(ответы детей – кого-то зовут в гости; приглашают в гости; на него звали, поэтому говорили – званый пир)

Для пира готовили – стряпали еду. Хозяйка занимается стряпней – она
стряпает

(показ картинки).

Повторите, что она делает? Как сказать по-другому, что означает стряпать?
(ответы – готовить еду)

А когда гости приходили, хозяйка угощала – потчевала гостей. Повторите –
потчевать.

Как вы понимаете – потчевать?
(ответы детей – потчевать, значит угощать чем-то; просят попить и покушать)

На Руси любили готовить окрошку. Кто знает, что такое окрошка?
(ответы – еда, холодный суп из кваса с мясом и овощами)

Близких, хороших знакомых, с которыми дружили семьями, крестили детей —
называли кум и кума – крестные отец (мать)

Давайте тогда послушаем загадки, чтобы узнать, кто сегодня пришел к нам в гости. Если правильно отгадаете загадку, то появится наш гость.

    Рыжая плутовка

Хитрая да ловкая,

Хвост пушистый,

Мех золотистый

В лесу живет,

В деревне кур крадет.
(Лиса)

    Любит он лягушек,

Квакушек-попрыгушек.

Живёт на болоте, всегда готов к охоте.
(Журавль)

(показать иллюстрации

Лисы

, Журавля)

Хотите узнать, какая история с ними случилась?
(тогда сядьте поудобней, ножки на полу, спина прямая) – приглашаю детей сесть на стульчики.

3. Чтение сказки (1)

Сказка называется «Лиса и журавль»

Вопросы:

    Как называется сказка, которую я рассказала?

    Почему Лиса пригласила Журавля в гости? (Лиса пригласила Журавля в гости, потому что они подружились)

    Как Лиса приглашала Журавля?
    (выразить интонационно: «приходи куманек, приходи, дорогой….»)

    Что приготовила Лиса и как угощала Журавля?
    (Лиса наварила манной каши; размазала кашу по тарелке и потчует)

    Почему Журавль не смог есть кашу и кому больше досталось?
    (Журавль стучал по тарелке, ничего в клюв не попадало; Лисе больше досталось)

    Как Лиса приговаривала, когда угощала Журавля?
    (Кушай голубчик, сама стряпала)

    Какими словами поблагодарил Журавль Лису?

    Что приготовил Журавль на обед?

    Почему Лиса не могла есть окрошку?
    (Лиса не могла есть окрошку, потому что кувшин был с узким горлышком)

    Как извинялись герои сказки друг перед другом?

    Почему Лису взяла досада?
    (Думала Лиса наестся на целую неделю; не солоно хлебавши)

Составление плана.

Дети подходят к доске и определяют порядок иллюстраций к сказке, придумывают названия к каждой картинке

.

    Лиса приглашает журавля.

    В гостях у Лисы.

    журавль приглашает лису.

    В гостях у Журавля.

    Дружба врозь.

Динамическая пауза «Журавль»

Жура-жура-журавель —
дети машут руками («летят»)

Облетел он сто земель.

На своих на длинных ножках —
дети шагают, далеко друг от друга ставят ноги.

Он прошел по всем дорожкам.

По болотцу он похаживает,

Куцым хвостиком помахивает —
показывают, какой короткий хвост у журавля.

4. Повторное чтение сказки с показом иллюстраций

А сейчас я еще раз расскажу вам сказку, а вы внимательно слушайте и запоминайте.

Совместный пересказ

А теперь давайте расскажем сказку. Я буду рассказчиком, а вы будете героями сказки.

Рассказывание по ролям детьми.

(Анализ пересказов детей)

Чем закончилась дружба Лисы и Журавля?
(Лиса и Журавль поссорились)

Про таких героев говорят «Как аукнулось, так и откликнулось». Как вы понимаете эту пословицу?
(как сам относишься к людям, так и они будут относиться к тебе; что ты отдаешь, то и получаешь; что посеешь, то и пожнешь)

У Лисы с Журавлем не получилось дружбы. И, чтобы они не расстраивались, я предлагаю вам подарить им тарелку или кувшин, который вы приготовите. – Дети раскрашивают готовые бумажные формы тарелки или кувшина элементами дымковской росписи и «дарят» Лисе и Журавлю.
(Организуется выставка детских работ — «Кувшин я подарю Лисе» и т.д.)

5. Рефлексия.

Чему вас научила эта сказка?

Что понравилось вам сегодня?

Лисе и Журавлю очень понравилось у вас, вы хорошо инсценировали сказку и подарили замечательные подарки!

Главные герои:
журавль и лиса.

Краткое содержание:

Подружились как-то лиса и журавль. Решили ходить друг к другу в гости. Позвала сначала лиса журавля к себе. Сварила манную кашу и размазала ее по тарелке, но так как у журавля длинный нос, то он не смог есть кашу с тарелки. Лиса же съела всю кашу и сказала, что у нее больше ничего нет. На следующий день уже журавль пригласил лису к себе в гости — приготовил окрошку и налил в кувшин с узким горлышком. Вот только голова у лисы никак не могла пролезть в кувшин и лиса осталась голодной, а журавль спокойно съел всю окрошку. Вот с тех пор лиса и журавль перестали дружить.

Лиса с журавлем подружилась.

Вот и вздумала однажды лиса угостить журавля, пошла звать его к себе в гости:

Приходи, куманёк, приходи, дорогой! Уж как я тебя угощу!

Идёт журавль на званый пир, а лиса наварила манной каши и размазала ее по тарелке. Подала и потчует:

Покушай, мой голубчик куманек! Сама стряпала.

Журавль хлоп-хлоп носом, стучал-стучал, ничего не попадает. А лисица в это время лижет себе да лижет кашу — так всю сама и скушала. Каша съедена; лисица и говорит:

Не обессудь, любезный кум! Больше потчевать нечем!

Спасибо, кума, и на этом! Приходи ко мне в гости.

На другой день приходит лиса, а журавль приготовил окрошку, наклал в кувшин с узким горлышком, поставил на стол и говорит:

Кушай, кумушка! Не стыдись, голубушка.

Лисица начала вертеться вокруг кувшина, и так зайдет и этак, и лизнет его и понюхает; толку всё нет как нет! Не лезет голова в кувшин. А журавль меж тем клюет себе да клюет, пока все поел.

Ну, не обессудь, кума! Больше угощать нечем.

Взяла лису досада: думала, что наестся на целую неделю, а домой пошла, как несолоно хлебала. С тех пор и дружба у лисы с журавлем врозь.

Сказка Лиса и Журавль – единственная в русском фольклоре сказка, в которой лиса с журавлем дружбу водила. Впрочем, сказка не только о странной дружбе, но еще о вежливости, воспитанности и правилах гостеприимства. Когда вы прочитаете сказку онлайн и обсудите ее с ребенком, попробуйте вместе придумать к ней хорошую концовку.

Сказка Лиса и Журавль читать

Стала Лиса кумой Журавлю. Решила его в гости позвать. Манную кашу сварила, по тарелке размазала. Сама язычком тарелку вылизывает, Журавля угощаться приглашает. Только кумец клювом по тарелке стучал-стучал, а проглотить ничего так и не смог. Поблагодарил Лисичку за угощение и к себе в гости зовет. Решил кумушку проучить. Сварил окрошку, насыпал в кувшин и предлагает Лисе. Бедная кумушка вокруг кувшина и так, и эдак, а мордочка в кувшин не лезет. Журавль выклевал всю еду из кувшина, а Лиса голодной осталась. С тех пор у Лисы и Журавля дружба врозь. Читать сказку онлайн можно на нашем сайте.

Анализ сказки Лиса и Журавль

Лиса и Журавль – коротенькая сказка о том, как дружить и как гостей принимать. Персонажи сказки Лиса и Журавль не умеют дружить, плохо знакомы с правилами гостеприимства. Возможно, у героев были добрые намерения. Но, приглашая друг друга в гости, каждый думал о себе, а не заботился о том, чтобы гостю было удобно. Поэтому Журавль чувствовал себя неловко в гостях у Лисички, а Лисичка – у Журавля. Смысл сказки Лиса и Журавль заключается в том, что надо уметь дружить и заботиться о друзьях. Чему учит сказка Лиса и Журавль? Сказка учит думать не только о себе, но и о других.

ЛТ « Русские
народные сказки»

Рекомендуется прочитать,
пересказать с детьми  русские народные сказки:
«Курочка», «Коло­бок», «Теремок», «Репка», «Лисичка со
скалочкой», «Смоля­ной бочок», «Маша и медведь»,  «Три медведя», «Гуси-лебеди»,
«Царевна-лягушка», «Снегурочка», «По щучьему велению», «Лисичка-сестричка и
Серый волк», «Кот, петух и лиса», «Крошечка-Хаврошечка», «Сестрица Аленушка и
братец Иванушка» и другие.

Расширение словарного запаса детей:

Предметный словарь: сказка, персонаж,
автор, герой, Серый волк, Иванушка-дурачок, мачеха, падчерица,  Василиса
Прекрасная, теремок, Баба Яга, колдунья, волшебник, замок, Кащей Бессмертный,
избушка, гусли, холст, бурелом, хворост, болото, опушка…

Слова — признаки: сказочный,
прекрасный, волшебный, заколдованный, хитрый, умный, злой, добрый,
добродушный,  страшный, веселый, глупый, справед­ливый…

Слова — действия: колдовать,
заворожить, испугаться, обвенчаться, слу­шать, рассказывать, пуститься,
набрести, спеть, притвориться…

АРТИКУЛЯЦИОННАЯ
ГИМНАСТИКА

Сказка «У бабушки
с дедушкой»

Жили
были дедушка и бабушка.

К
НИМ ТОЛСТЫЕ ВНУКИ ПРИЕХАЛИ В ГОСТИ (надуваем щёки),

С
НИМИ ХУДЫЕ — ЛИШЬ КОЖА ДА КОСТИ (втягиваем щёки).

БАБУШКА
С ДЕДУШКОЙ ВСЕМ УЛЫБНУЛИСЬ (губы в широкой улыбке, видны верхние и нижние
зубы),

ПОЦЕЛОВАТЬ
ОНИ ВСЕХ ПОТЯНУЛИСЬ (губы тянутся вперёд).

УТРОМ
ПРОСНУЛИСЬ — В УЛЫБОЧКУ ГУБЫ (снова широкая улыбка).

ЧИСТИЛИ
МЫ СВОИ ВЕРХНИЕ ЗУБЫ (широкий язык за верхними зубами)

ВПРАВО
И ВЛЕВО, ВНУТРИ И СНАРУЖИ (соответствующие движения широким языком).

С
НИЖНИМИ ЗУБКАМИ ТОЖЕ МЫ ДРУЖИМ (повторение этих движений языком в положении за
нижними зубами).

ГУБЫ
СОЖМЁМ МЫ, И РОТ ПРОПОЛОЩЕМ (поочерёдное надувание щёк — губы не пропускают
воздух),

И
САМОВАРОМ ПЫХТИМ, ЧТО ЕСТЬ МОЧИ (одновременное надувание обеих щёк
с последующим выпусканием воздуха через губы).

БЛЮДЦА
ПОСТАВИМ — ПОЛОЖАТ БЛИНЫ НАМ (широкий язык лежит на нижней губе).

ДУЕМ
НА БЛИНЧИК — НЕ В ЩЁКИ, НЕ МИМО (подуть на широкий язык).

БЛИНЧИК
ЖУЁМ, ЗАВЕРНЁМ И ПРИКУСИМ (жуём распластанный язык, потом прикусываем его,
завернув за нижние зубы),

БЛИНЧИК
С ВАРЕНЬЕМ МАЛИНОВЫМ ВКУСНЫМ (облизываем широким языком губы).

ЧАШКИ
ПОСТАВИМ, ЧТОБ ЧАЮ НАЛИЛИ (широкий язык загибаем кверху чашечкой),

НА
НОС ПОДУЛИ — МЫ ЧАЙ ОСТУДИЛИ (подуть с «чашечки» вверх).

ЧАЮ
ПОПИЛИ — НИКТО НЕ ОБИЖЕН («чашечка» двигается вперёд-назад).

ВКУСНЫЙ
БЫЛ ЗАВТРАК — МЫ ГУБКИ ОБЛИЖЕМ (кончик языка облизывает губы по кругу).

БАБУШКА
ШИЛА, А БАРСИК С КАТУШКОЙ

БЕГАЛ,
КАК БУДТО С ЖИВОЮ ЗВЕРЮШКОЙ (кончик языка зацепляем за нижние губы и
двигаем язык вперёд-назад).

БАБУШКЕ
НАШЕЙ ВСЕГДА ПОМОГАЕМ:

НИТКИ
В ИГОЛКИ МЫ ЕЙ ПРОДЕВАЕМ (узкий язык вытянут вперёд).

БАБУШКА
ШВЫ НА МАШИНКЕ СТРОЧИЛА (узкий язык двигается вперёд-назад)

И
НА ЗИГЗАГ ЕЁ ПЕРЕКЛЮЧИЛА (узкий язык двигается влево-вправо).

ПЕТЛИ
ИГОЛКОЙ ОНА ОБМЕТАЛА (кончик языка описывает круг за губами),

ПУГОВКИ
КРУГЛЫЕ ПОПРИШИВАЛА (кончик языка упирается то в одну, то в другую щёку, а
палец пытается втолкнуть его в рот).

ДЕДУШКА
СДЕЛАЛ ДЛЯ ВНУКОВ КАЧЕЛИ (кончик языка тянется то к носу, то к подбородку),

ВСЕ
МЫ НА НИХ ПОКАЧАТЬСЯ УСПЕЛИ.

ПОСЛЕ
КАЧЕЛЕЙ МЫ В ПРЯТКИ ИГРАЛИ (широкий язык убирается под верхнюю губу),

ПРЯТАЛИСЬ
НА ЧЕРДАКЕ И В ПОДВАЛЕ (широкий язык — под нижнюю губу).

ДЕДУШКА
СКАЧЕТ НА ЛОШАДИ ЛОВКО (щёлкаем языком),

ЗВОНКИЕ
ВЯЗНУТ НА ГЛИНЕ ПОДКОВКИ (цоканье).

ВОТ
ЗАМЕДЛЯЕТ ЛОШАДКА ШАЖОЧКИ (медленное цоканье с натягиванием подъязычной
связки),

ВОТ
НА ОПУШКЕ МЫ ВИДИМ ГРИБОЧКИ (присасываем язык к нёбу и открываем рот).

ВОТ
ИЗ САРАЯ ИНДЮШКА ПРИШЛА,

ВАЖНО
СКАЗАЛА: «БЛ-БЛ-БЛ-ЛА» (широкий язык ходит вперёд-назад по верхней губе;
упражнение делаем с голосом). И УШЛА.

Вот
и закончился день пора спать. Завтра опять будем гулять.

Беседа с детьми 


Побеседуйте с детьми, что такое сказка, откуда к нам пришли сказки, какие
бывают сказки.
− Где можно познакомиться с книгой?
− Перечислите известных сказочных героев.

Пальчиковая
гимнастика «Репка»

Тянут,
тянут бабка с дедкой,                                   
(Дети
вытягивают большие пальцы).

Из
земли большую репку.                                        
(Указательные).

К
ним пришла тут внучка,                                       
(Средние).

Подбежала
Жучка,                                                    
(Безымянные).

Кошка
тоже потянула.                                              
(Мизинцы).

Хоть
держалась крепко,                                           
(Сжимают –
разжимают пальцы).

Вытянута
репка!                                                        
(Поднимают
руки).

Физминутка
«Теремок»

Стоит в поле терем, теремок.              (Поднять
руки над головой, образуя «крышу»)

Он не низок, не высок, не высок.       (Присесть, затем встать)
На двери висит замок.
Никто его открыть не смог.              (Сильно сцепить пальцы «в замок» перед собой)
Слева зайка, справа мишка,              (Повороты влево-вправо)
Отодвиньте-ка задвижку!                   (Тянуть руки в стороны, не размыкая пальцев)
Слева ёжик, справа волк.                    (Кивать головою влево-вправо)
Открывают терем, теремок.                (Развести руки в стороны)

Дидактические игры
и упражнения

«Отгадай сказку». Перечисляем персонажей сказки — дети отгадывают и называют
сказку.

Царь, три сына, стрела, болото («Царевна-
лягушка»).

Злая мачеха, падчерица, дочка, дед Мороз
(«Морозко».)

Печка, прорубь, щука («По–щучьему велению»).

Алёнушка, Баба-Яга, козлёночек («Сестрица
Алёнушка и братец Иванушка»).

Коза, козлята, волк («Волк и семеро козлят»)
Печка, яблоня, молочная река, Баба-Яга («Гуси-Лебеди»)

Бык, баран, свинья, гусь («Зимовье зверей»)

Дед, бабка, внучка, Жучка («Репка»)
Комар-Пискун, муха-горюха, мышка-норушка («Теремок»)

Чистоговорки:

Сы-сы-сы
– у мышек есть усы.

Со-со-со
– у лягушки колесо.

Си-си-си
— ехал зайка на такси.

Са-са-са
– к нам пришла лиса.

Су-су-су-
наш медведь живёт в лесу.

Се-се-се
— на скамейку сядут все.

«Подбери признаки и действия»
Сказка
(какая?) – народная, волшебная, смешная, весёлая…
Герой (какой?) – заколдованный, хитрый, умный, злой, глупый, весёлый…
Сказочные персонажи (что делают?) ‒ колдуют, рассказывают, притворяются,
поют, спасают…
Читатель (что делает?) − читает, смотрит, бережёт…

«Наоборот»

Добрый
– злой, веселый – грустный, правда – вымысел, положительный – отрицательный,
утро – вечер, начало – конец, стоять – идти, сильный – слабый, высокий –
низкий, быстро – медленно, заколдовать – расколдовать, запрягать – распрягать,
молодой – пожилой, громко – тихо, умный – глупый, храбрый – трусливый, холодно
– тепло, хитрый – простодушный.

«Скажи со словом «нет»
Лиса
– нет лисы                                  Лягушка – нет лягушки
Мышка – нет мышки                          Кошка – нет кошки

Жучка
– нет Жучки                             Машенька – нет Машеньки и т.д.

«Я назову, а вы продолжите». Взрослый называет
одного из героев, а дети          добавляют его сказочное название.

Мышка — … (норушка)                                Лягушка — … (квакушка)

Зайчик — … (побегайчик)                            Лисичка — … (сестричка)

Волчок — (Серый бочок)                               Петушок — (Золотой гребешок)

Гуси — (Лебеди)                                             Сестрица — (Алёнушка)

Братец — (Иванушка)                                    
Баба — … (Яга, костяная нога)

Коза — … (дереза)                                        
Курочка — … (Ряба)

Крошечка – … (Хаврошечка)                      Царевна — … (лягушка)

Сивка … (бурка)                                          
Финист — … (Ясный сокол)

Василиса … (Прекрасная)

«Кто за кем? »

Цель игры: Закрепление знания
сказок. Развитие грамматического строя речи, знакомить детей с предлогами: за,
перед, до, после, между; учить ориентироваться в пространстве, развивать
наглядное мышление. Развивать элементарные математические представления:
сначала, потом, первый, второй, последний.
Материал: используются фигурки героев одной сказки («Репка»,
«Теремок», «Колобок», «Заяц и лиса (Заюшкина избушка) » и др.); кружки –
жетоны. Можно использовать фигурки сказочных героев из театра на фланелеграфе.

Ход игры: воспитатель просит разместить героев
знакомой сказки в определённой последовательности. После этого просит ребёнка
объяснить: кто за кем пришёл, встретил; кто, как стоит, используя различные
предлоги. Воспитатель задаёт наводящие вопросы.

«Чья песенка». Воспитатель читает
слова героя из сказки. Дети называют сказку и героя, которому принадлежат эти
слова.

Я, Колобок, Колобок,

По амбару метён,

По сусекам скребён,

На сметане мешён,

В печку сажён,

На окошке стужён.

(Сказка «Колобок», песенка
Колобка)

Ау, ау, Снегурушка!

Ау, ау, голубушка!

У дедушки, у
бабушки

Была внучка
Снегурушка,

Её подружки в лес
заманили,

Заманили –
покинули.

(Сказка
«Снегурушка и лиса», песенка Снегурушки)

Вижу, вижу!

Не садись на пенёк,

Не ешь пирожок!

Неси бабушке,

Неси дедушке!

(Сказка «Маша и медведь», песенка
Маши)

Как выскочу, как
выпрыгну –

Полетят клочки по
закоулочкам.

(Сказка
«Лиса, заяц и петух», песенка лисы)

Петушок, Петушок

Золотой гребешок,

Выгляни в окошко –

Дам тебе горошку.

(Сказка «Кот, петух и лиса»,
песенка лисы)

Несёт меня лиса

За тёмные леса,

За высокие горы!

Котик-братик,

Выручи меня!

(Сказка «Кот,
петух и лиса», песенка Петушка)

Ку – ка – ре – ку!

Несу косу на плечи,

Хочу лису посечи!

Поди лиса, вон!

(Сказка «Лиса, заяц и петух»,
песенка Петушка)

Сяду на пенёк

Съем пирожок.

(Сказка «Маша
и медведь», песенка медведя)

Вы, детушки, вы, батюшки

Отопритеся, отворитеся!

Ваша мать пришла,

Молочка принесла,

Полны копытся водицы!

(Сказка «Волк и козлята», песенка
волка)

Алёнушка,
сестрица моя!

Выплынь, выплынь на бережок…
Костры горят высокие, 
Котлы кипят чугунные,
Ножи точат булатные,
           Хотят меня зарезати!
                   (Сказка
«Сестрица Алёнушка и братец Иванушка» слова Братца Иванушки)

 «Хороший
и плохой сказочный герой»

«Инсценировать любую
сказку»

«Кто говорит эти слова?»
«Не пей, Иванушка, козлёночком
станешь» — Алёнушка.

«Не садись на пенёк, не ешь пирожок» — Маша.

«Кто сидел на моём стуле и сломал его?» —
Медвежонок.

«Спасите, нас съел серый волк» — Козлята.

«Ловись, ловись, рыбка, большая и маленькая» —
Волк.

«Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная» —
Морозко.

«По — щучьему велению, по моему
хотению…» – Емеля

«Битый небитого везет» – Лисичка

«Избушка-избушка, повернись ко мне передом к
лесу задом…» — Иван- Царевич

«Я от бабушки ушёл, я от дедушки ушёл, а от
тебя, и подавно уйду!» – Колобок

«Сивка-бурка, вещая каурка, стань передо
мной как лист перед травой.» — Ваня (Иван-дурак)

«Волшебные предметы» (закреплять
знание сказок, учить видеть в сказочном волшебном предмете аналог).

Яблоко с блюдечком – телевизор
Клубок ниток – навигатор
Ступа, ковёр – самолёт – самолёт, вертолёт
Молодильные яблоки – витамины, БАДы, крема
Влез в правое ухо, вылез в левое – салон красоты («Сивка –
бурка»)

Печка – автомобиль («По щучьему велению»)

Влезла в правое, вылезла в левое –
машина, механизм, делающий работу
 
(«Хаврошечка»)

Загадки

Возле
леса на опушке                                                           Сидит
парень на печи,

Трое
их живут в избушке                                                      Уплетает
калачи,

Там
три стула и три кружки                                                 Прокатился
по деревне

Угадайте
без подсказки                                                         И женился
на царевне.

Кто
герои этой сказки?» (3 медведя)           (Емеля из сказки
«По-щучьему велению»
)

 У Алёнушки сестрицы                                                           Унесла
его лиса

Унесли
братишку птицы,
                                                       Аж
за тёмные леса,

Та
с подружками играла,
                                                       Слышен
тонкий голосок

Братца
Ваню проморгала.
                                                     Кто
же это? (Петушок)

(Гуси-лебеди)

Миша
по лесу идёт,                                                             
 Кощеем
заколдована,

Короб
на спине несёт –
                                                         Иваном
очарована,

Пироги
для бабы с дедом
                                                     Зелёная
подружка –

Внучка
Маша напекла —                                                  
….
(Царевна – лягушка)

Несговорчивого
Мишу

Вокруг
пальца обвела!

(Маша и медведь)

На
сметане мешён,

На
окошке стужён, круглый бок,

Румяный
бок, покатился…. (Колобок)

Учреждение: 

МАОУ Ныробская СОШ имени А. Флоренко

В процессе работы над творческим проектом по литературе на тему «Сравнительный анализ русских и английских народных сказок» автором была поставлена цель сравнить английские и русские народные сказки, выяснить, есть ли в них что-то общее и в чем заключается их принципиальная разница.

Подробнее о проекте:

В рамках учебной исследовательской работе по литературе на тему «Сравнительный анализ русских и английских народных сказок» была рассмотрена история и особенности английских народных сказок, изучены русские и английские сказки о животных и определены их особенности и основные приемы.

В исследовательской работе (проекте) в 10 классе школы на тему «Сравнительный анализ русских и английских народных сказок» было проведено сравнение отечественных и зарубежных сказок, определены черты сходства в сказках разных народов мира. Для сравнительного анализа были взяты русские и английские народные сказки. Учащаяся провела исследование отношения учеников шестых — восьмых классов МБОУ СОШ №3 к сказкам.

Оглавление

Введение
1. Что такое сказка?
1.1. История и особенности английских народных сказок.
1.2. Особенности сказок о животных.
1.3. Особенности английских сказок о животных.
2. Черты сходства в сказках разных народов мира.
2.1. Сравнение русских и английских народных сказок.
2.2. Исследование отношения учащихся шестых — восьмых классов МБОУ СОШ №3 к сказкам.
3. Выводы
Заключение
Список литературы
Приложения

Введение

Верим ли мы в реальность сказки? И верим, и не верим. Но хочется верить. Почему? Что же такое сказка? Когда появились сказки? Какие бывают сказки? Сказки – это одни из первых литературных произведений, с которыми сталкивается ребенок. Главное, чему учат нас сказки — видеть цель и идти к ней, при этом, не забывая о правилах выживания в сказочном, а затем и в самом настоящем — реальном мире.

Актуальность выбранной мной темы в том, что сказки для детей о животных учат их быть сильными и добрыми, потому что герои сказок, их поступки более понятны детям, чем поучения и наставления взрослых.

Цель данной работы: сравнение английских и русских народных сказок.

Объект исследования: русские и английские народные сказки.

Предметом исследования являются общие и отличительные черты английских и русских народных сказок о животных.

Задачи исследования:

  • Познакомиться с историей народных сказок;
  • Проанализировать особенности народных сказок о животных;
  • Охарактеризовать цепевидные сказки;
  • Установить общие и отличительные черты английских и русских народных сказок о животных на примере английских народных сказок «Джонни — пончик» («Johnny — cake») и «Волк и три котенка», и русских народных сказок «Колобок» и «Волк и козлята».

Мы выдвигаем гипотезу, что сказки помогают лучше понять жизнь, так как в них в иносказательном смысле передаются реальные события, животные имеют такие же характеры, как и люди и в нашей работе докажем ее.

Методы исследования:

  • Изучение литературы по теме.
  • Поисковый метод
  • Сравнение Анализ результатов.

Во время работы, выполняя поставленные задачи, мы изучили различную литературу, детально проанализировали русские народные сказки «Волк и козлята» и «Колобок» и английские народные сказки «Волк и три котенка» и «Джонни – пончик», что позволило нам сделать выводы о сходстве и различии сказок и познакомиться с популярными героями английских сказок. Таким образом мы старались найти ответы на все интересующие нас вопросы.

Что такое сказка?

Сказки – самые древние творения человеческого духа. Сказка – один из популярных и любимых жанров в фольклоре и литературе. Мы ещё не умели ходить, но уже слышали от наших мам и бабушек сказки. «Бабушка, расскажи мне сказку» — как часто в детстве мы говорим эти слова. Бабушка недолго сопротивляется, садится на краешек кровати, тихо льётся ее голос. Как мы любим эти бабушкины сказки, как ждём её рассказов, чтобы ещё и ещё раз погрузиться в удивительный мир фантазии, где кони летают по небу, дворцы вырастают за одну ночь, а звери говорят человеческим голосом.

Сколько же сказок уже услышано и прочитано нами с раннего детства! Русских и английских, французских и польских, датских, шведских и испанских. И нет среди них таких, которые бы нам не нравились. Бывали сказки, похожие друг на друга и не похожие, бывали весёлые и грустные, длинные и короткие. А вот скучные и глупые не попадались никогда!

Повзрослев, мы читаем сказки сами и будем их читать и изучать ещё долго. А, читая, всегда погружаемся в их фантастический, волшебный и одновременно такой живой и реальный мир. Каждый сказочный образ оживает в воображении ярче, чем кадры кино или телевидения. И это не случайно. Ведь сказка – совершенное произведение народного духа, оттачивается веками или даже тысячелетиями.

Любое событие сказки, любой её герой, любое слово проверялось временем, прежде чем стать такими, какими мы их видим сейчас, в сказке нет ничего лишнего, всё на своём месте, поэтому сказка вечна. Сказку понимают решительно все. Она беспрепятственно переходит все языковые границы, от одного народа к другому, и сохраняется в живом виде тысячелетиями. Форма сказки, компактная, ёмкая, и манера изложения сказки, неназидательная, с виду такая незатейливая, обычно освещённая мягкой улыбкой рассказчика, позволяет передать не только наиболее характерные качества человека, но и выхватить самые глубинные, самые скрытые его черты и в общедоступной форме для любого слушателя или читателя показать, что хорошо, а что плохо.

Справедливость, которой так не хватает в жизни, почти всегда торжествует в сказках. Сказки – одна из наиболее богатых и ярких форм народного творчества. Сказка – вечно ищущая правды и справедливости, любви и счастья душа народа, воплощённая в слове.

Сказки существовали всегда. В них отражена народная мудрость и опыт, накопленный веками. В сказках всегда происходит борьба добра со злом. Добро побеждает, но не сразу.

История и особенности английских народных сказок

В Англии народные сказки были собраны и записаны значительно позже, чем русские в России, немецкие в Германии и французские во Франции. Первые сборники английских народных сказок появились в конце XIX века. Президент английского фольклорного клуба Джозеф Джекобс (1854 – 1916; Приложение 1, фото 1) впервые собрал и опубликовал два тома английских народных сказок. Джекобс не подверг сказки литературной обработке, как это сделал А.Н. Афанасьев в России в (Приложение 1, фото 2), братья Гримм в Германии (Приложение 1, фото 3) и Шарль Перро во Франции (Приложение 1, фото 4). Целью Джозефа Джекобса было дать образцы сказочного народного творчества в той форме, в какой их создал народ.

Особенности сказок о животных

Сказки о животных, как и волшебные сказки, возникли в глубокой древности, в них отражаются старые обряды, вековой опыт общения первобытных охотников и скотоводов с животными. В древности такие сказки рассказывали перед началом охоты, и это имело магическое значение. В наше время их рассказывают детям, в них говорится о повадках, проделках и обыкновенных приключениях диких и домашних зверей, о птицах и рыбах, отношения между которыми очень похожи на отношения между людьми. Да и характер зверей уподобляется человеческому: медведь — глуповат, заяц — трусоват, волк — жаден, а лиса — хитрее хитрых, обманет кого хочешь. Сказок о животных существует несколько видов, всего известно около пятидесяти сюжетов сказок о животных. Герои их – лиса, медведь, петух, волк.

В сказках различных народов для самых маленьких нередко встречаются стихотворные и песенные вставки — это и запоминание облегчает, и слух развивает, и развлекает. А длинные, бесконечные сказки — это и игра, и упражнение в речи, в логическом мышлении. Особенно полезны так называемые цепевидные сказки, где надо очень внимательно следить за порядком эпизодов, за их логикой. Читая сказку, человек волнуется, переживает, а когда, наконец, все благополучно заканчивается, испытывает удовольствие, как от любой другой хорошей книги. Сказка сегодня — не полуразрушенный памятник далекого прошлого, а яркая, живая часть нашей национальной культуры.

Структура сказок о животных довольно проста: небольшой размер текста, простота и элементарность сюжета, особенности композиции.

Пожалуй, только в сказках о животных композиция отличается такой ярко выраженной функциональностью. Все звенья сюжета построены таким образом, чтобы с предельной быстротой в коротком эпизоде вскрыть сущность явлений, передать характер взаимоотношений персонажей. Наиболее просты сказки одно эпизодные, где все действие происходит сразу.

Такая композиция способствует и более чёткому выражению идейного содержания. В моральном плане можно выделить две основные идеи сказок о животных:

  • Прославление товарищества, благодаря которому слабые побеждают злых и сильных.
  • Прославление самой победы, которое приносит слушателям моральное удовлетворение.

Нередка в сказках трёх кратность ситуаций: три раза лиса обращается к петуху, три раза волк приходит к избушке козы. Троичность связана с появлением христианства как религии. Здесь отразилось триединство Бога — отца, Бога — сына и святого духа. Более древним является использование числа семь и кратных семи.

Для примера можно привести английскую сказку «Goldilocks and the three bears» («Златовласка и три медведя», Приложение 1, рисунки 5, 6) и русскую сказку «Три медведя». Действие в обеих сказках происходит в лесу, куда попадает девочка: Златовласка (Goldilocks) или Маша. В лесу она попадает в дом к трем медведям. Трижды она совершает свои действия: сидит на стуле, хлебает из чашки, ложится в постель.

Для сказок о животных характерен яркий оптимизм: слабые всегда выходят из сложных положений. Он поддерживается комизмом многих ситуаций и юмором. Наиболее полно идейно-художественный замысел сказок о животных реализуется в устном исполнении. Устное исполнение – это не только форма бытования сказки, но и средство обогащения художественных образов. Задача рассказчика – показать при помощи драматизации внутренние качества персонажа, раскрыть и довершить его характеристику, данную в поэтическом тексте. Сказочник не просто передаёт текст, а играет его.

Особенности английских сказок о животных

Сказки, написанные на английском языке, дают возможность познакомиться с традициями, культурой и устным творчеством народов Великобритании. Например, английские сказки, в которых главными героями являются животные, как и сказки других народов, учат читателя отличать доброе, светлое начало от злого, сопереживать и помогать слабому, верить в справедливость, ждать счастливого завершения испытаний. Главными персонажами этих сказок являются волк или лис, олицетворяющие собой зло, а добрые качества присущи кошке или курице.

Весь сюжет сказки построен на постоянном столкновении добра и зла. Волк и лис очень коварны и опасны. Но силу зла смягчает юмор, который занимает весомое место в английской сказке. Злые герои постоянно высмеиваются и часто попадают в нелепые, комические ситуации.

Английской сказке присуще накладывание эпизода на эпизод и многократное его повторение. Этот приём усиливает действие, что приводит к кульминации и развязке. Особенностью сказки является то, что она выключена из реального времени. Строгая последовательность событий создаёт особое сказочное время, в котором курице и кошке приходится преодолеть целый ряд испытаний, прежде чем они обретут счастье.

Обычно сказка заканчивается победой добра. Зло наказуемо. Волк и лис сполна получают по заслугам за свои деяния. В английской сказке обычно нет традиционных зачина и концовки: «Жили – были…», «Я там был…».

В английских сказках более жестокие развязки. Говоря о сказках разных народов со сходными сюжетами, необходимо отметить три случая:

  • Сказки формируются в среде какого-нибудь народа, а потом перемещаются в другие страны, но на них действуют свои фольклорные традиции (зачины, мотивы), приспосабливаются к местным обычаям.
  • Есть сходные сказки, которые возникают независимо друг от друга в разных странах в силу общности быта, психологии, условий и законов социально – исторического развития народов.
  • Сказки могут передаваться и через книгу.

Национальные черты сказки определяются фольклорными традициями народа. В сказках находит отражение животный и растительный мир той страны, где эти сказки появились. Животные – герои сказок – напоминают своей речью и поведением людей той страны, где бытуют эти сказки. А иначе и быть не может, так как сказка всегда была отражением народной жизни, зеркалом народного сознания.

Черты сходства в сказках разных народов мира

Давно замечены черты большого сходства в сказках народов, живущих в разных уголках Азии, Европы, Африки. Так, например, популярных сказок, напоминающих «Золушку» из сборника французских сказок Шарля Перро, насчитывается по всему миру не менее трехсот пятидесяти.

Народы мира живут на одной планете, развиваются по общим законам истории. У каждого народа свой путь и своя судьба, свой язык и условия обитания. В сходстве исторической народной жизни и следует искать ответ на вопрос о том, в чём же причины схожести, близости сказок народов, живущих на разных континентах. Некоторые английские сказки напоминают сказки других народов: русские, французские, немецкие. Исторические судьбы Англии, России, Франции, Германии и других стран в далеком прошлом были тесно связаны, и английский фольклор не мог не испытывать влияния народного творчества других стран.

У многих народов есть сказки с похожим сюжетом, похожими героями. Это говорит о том, что народы общались с древних времен, развивались похожими способами. Данное обстоятельство дает нам возможность сравнивать сказки различных народов мира, находить в них общие черты и различия, что делает изучение сказок еще более интересным и познавательным. Некоторые английские сказки напоминают сказки других народов: русские, французские, немецкие.

Самыми популярными положительными героями английских сказок выступают кошка, курица (петух), медведь, отрицательными – лис и волк, символизирующие собой зло. В сказках, в которых главными героями являются животные, учат читателя отличать доброе, светлое начало от злого, сопереживать и помогать слабому, верить в справедливость. Ждать счастливого завершения испытаний. Весь сюжет сказки построен на постоянном столкновении добра и зла. Волк и лис очень коварны и опасны. Но силу зла смягчает юмор, который занимает весомое место в английской сказке. Злые герои постоянно высмеиваются и часто попадают в нелепые, комические ситуации.

Животные – герои сказок – напоминают своей речью и поведением людей той страны, где бытуют эти сказки. А иначе и быть не может, так как сказка всегда была отражением народной жизни, зеркалом народного сознания. В общем, герои английских сказок весьма инертны. Главная движущая сила, лежащая в основе поступков сказочных характеров — не прославиться, а избежать провала. Герой — это по большей части созерцатель, сторонний наблюдатель, а не деятель. Он наблюдает за явлениями и событиями, наблюдает за тем, что происходит в мире. Если так, то в чем же заключается счастье для героя английской сказки? Оказывается в том, что после множества событий и приключений герой находит чаще всего какие-нибудь материальные богатства. Еще для английских сказок характерна самостоятельность героя. Герой, как правило, действует в одиночку, и все свои проблемы решает сам.

Прочитав несколько сказок о животных, мы составили таблицу, которая позволяет наглядно увидеть, какие герои являются наиболее популярными в сказках Англии.

Название сказки кот петух волк лиса медведь собака
1.Старушка и поросенок

2.Джонни-пончик

3.Волк и три котенка

4.Кот и попугай

5.Три поросенка

6.Звери в яме

7.Три медведя

8.Петух и лиса

9.Кошачий король

10. Три собаки

1

1

1

1

1

1

1

1

0

1

1

1

1

0

1

1

1

1

0

1

1

1

1

1

1

Сравнение английских народных сказок «Джонни-пончик» и «Волк и котята» и русских народных сказок «Колобок» и «Волк и козлята»

Для сравнения вначале возьмём английскую народную сказку «Джонни-пончик» и русскую народную сказку «Колобок», которая всем нам известна с детства, поэтому мы не видим необходимости приводить здесь ее текст. По результатам нашего сравнения мы составили таблицу. В обеих сказках мы можем выделить схожие элементы. В английской сказке героями являются: Джонни-пончик, бабка, дед, мальчонка, рабочие, землекопы, медведь, волк, лиса, а в русской: Колобок, бабка, дед, медведь, волк, заяц, лиса.

В основе сказок лежит противопоставление (сильный – слабый) – антитеза. В английской сказке Джонни-пончику противостоит лиса, а в русской сказке мы также видим противостояние между Колобком и лисой.

В сказке «Джонни — пончик» действующие лица говорят, а герои «Колобка» не только говорят, но и поют. Проблемы, которые решают герои тоже схожи: Джонни — пончику нужно убежать, остальным его догнать, а лисе – съесть, Колобку нужно убежать, а остальным утолить голод.

В обеих сказках есть обращения к главному герою, но они отличаются. В сказке «Джонни — пончик» к нему все обращаются с такими словами: «Куда спешишь, Джонни-пончик?», а в русской народной сказке мы слышим: «Колобок, колобок, я тебя съем!» В сказке «Джонни – пончик» герой катился от одного действующего лица к другому, а Колобок катился по дороге, а все герои — ему навстречу. Началом сказки «Джонни – пончик» являются слова: «Жили-были на свете старик со старухой, и был у них маленький сынок…», а в русской сказке зачин: «Жили – были старик со старухой…» Кульминации (точки высшего напряжения): «Джонни-пончик подкатился еще ближе, наклонился к самому уху лисы …» и «Колобок прыг лисе на язык». Развязка (завершение действия) в обеих сказках подобна: Лиса «………мигом схватила Джонни-пончика своими острыми зубами», Лиса съела Колобка.

В диалоге, движущем действие, присутствуют песенки, которые замедляют действие (ретардация), усиливая напряжённость: в сказке «Колобок» герой поет песенку Колобка, в сказке «Джонни – пончик» песенки нет. В обеих сказках для создания колорита используются народные разговорные слова и выражения: «мальчонка, клича» в сказке «Джонни – пончик», «короб, скребён, сусек, метён, мешён, пряжён, стужён, подавно, нехитро, прыг, сени» в сказке «Колобок».

Сравнительный анализ русской народной сказки «Волк и козлята» и английской народной сказки «Волк и три котёнка» приведён в таблице.

Исследование отношения учащихся шестых-восьмых классов

Чтобы доказать выдвинутую гипотезу, что сказки помогают лучше понять жизнь мы провели опрос  и исследование среди учащихся шестых-восьмых классов нашей школы  в ходе, которого выяснили их отношение к сказкам, узнали, сказки каких народов они предпочитают, любят ли они читать на английском языке.

Было предложено восемь вопросов, опрошены учащиеся шестых-восьмых классов. 10 учащихся (34,7%) любят читать на английском языке, 11 учащихся (37,9%) не любят, а 8 учащихся (27,4%) не имеют определенного мнения по данному вопросу; 18 учащихся (62%) любят читать русские сказки, 5 учащихся (17,2%) не любят, а 6 (20,8%) – не определились; 22 учащихся (75,8%) считают, что сказки, безусловно, нужны, 6 учащихся (20,8%) считают, что сказки не нужны, а один опрошенный (3,4%) не имеет определенного мнения по данному вопросу; 15 учащихся (51,8%) считают, что сказки разных народов похожи между собой, 6 учащихся (20,8%) не согласны с данным утверждением, а 8 (27, 4) не знают точного ответа на данный вопрос.

Безусловно, сказки никого не могут оставить равнодушным, это произведения, знакомые нам с детства, воспитывающие культурного человека. Сказки учат нас добру, смекалке, настоящей дружбе.

Выводы

Итак, в результате работы было выявлено, что русские и английские сказки имеют сходство в сюжетах, композиционном построении сказок, основанном на установленных традицией клише. И те и другие сказки имеют характерные сказочные формулы — ритмизованные прозаические фразы: зачин, сказочную концовку. Однако в русских сказках зачин обычно бывает ритмизованным, чего не отмечено в английских сказках.

В английских сказках не обнаружено срединных формул, характерных для русских сказок. Не обнаружено также так называемых «общих мест», кочующих из одной сказки в другую. У обоих народов существует классификация сказок. И в этом они похожи. Классификация, в основном совпадает. И у того, и у другого народов есть сказки о животных, волшебные сказки, бытовые сказки. И для русских, и для английских сказок характерно наличие традиционного сказочного героя.

Есть сходство среди литературных, языковых, стилистических средств, используемых в сказках. Так, характерно употребление повторов. Олицетворение, как частное проявление метафоры, широко используется и в тех, и в других сказках. Для русских сказок характерно использование постоянных сказочных эпитетов, для английских – эмоциональных, оценочных эпитетов.

Для написания данной работы были использованы ресурсы Сети Интернет.

Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Конспект урока
литературного чтения во 2 классе по УМК «Школа России»

Учебный предмет: литературное
чтение

Класс: 2

Автор УМК (программы учебного курса): Л.Ф.
Климанова, В.Г. Горецкий, М.В. Голованова и др. «Литературное чтение 2
класс 1 часть («Школа России»)». М., 2012.

Тема урока: русская народная сказка «Лиса и
тетерев»

Тип урока: изучение нового материала.

Оборудование: интерактивная
доска, ноутбук для учителя, презентация.

Формы деятельности: фронтальная,
парная, индивидуальная

Цели и задачи:

1.
Создать эмоциональный настрой для расширения знаний о русских народных сказках.

2.
Формировать умение оценивать персонажей по их поступкам и особенностям речи.

3.
Формировать умение определять идею произведения, отношение к литературным
персонажам.

4.
Способствовать развитию связной речи детей, их мышления, умения анализировать,
сравнивать и обобщать полученные знания.

5.
Способствовать совершенствованию техники чтения, навыков пересказа, ролевого
чтения, умением слушать друг друга.

Планируемые результаты:

Предметные: 


усовершенствовать

умение зрительно конкретизировать образы персонажей;

-умение
определять тему, проблематику и идею произведения;

-умение
соотносить начало и финал произведения, и его название с его идеей;

-давать
речевую характеристику персонажей;

-умение
подтверждать свои высказывания цитатами из текста.

Личностные: 

-усовершенствовать умение проводить
самооценку на основе критерия успешности учебной деятельности.

Метапредметные:

Познавательные УУД

-ориентироваться
в своей системе знаний;

-осуществлять
анализ объектов;

-находить
ответы на вопросы в тексте;

-преобразовывать
информацию из одной формы в другую: составлять ответы на вопросы

Регулятивные УУД

-усовершенствовать
умение определять и формулировать цель на уроке с помощью учителя;

-планировать
своё действие в соответствии с поставленной задачей.

Коммуникативные УУД

-уметь
слушать и понимать речь других;

-оформлять
свои мысли в устной форме.

Межпредметные связи: русский язык,
изобразительное искусство.

Ход урока

I. Мотивационно-целевой
этап.

Вот звонок нам дал сигнал:
Поработать час настал.
Так что время не теряем,
И работать начинаем.

— Мы продолжаем с вами знакомиться с русскими народными сказками.

(Слайд 2)

Для чего нам нужны сказки? (Со сказками связаны наши
первые представления о мире, добре и зле, о справедливости).

Чем отличается народная сказка от авторской? (Самым
главным отличием является авторство: Народные сказки сложил и передал народ;
Авторские сказки имеют единственного автора, имеющего законные права на эти
работы.)

(Слайд 3)

— Размышляя над загадками русской сказки, один из ее
исследователей писатель и общественный деятель князь Евгений Николаевич
Трубецкой писал: «Сказка заключает в себе что-то для всех народов и для всех
времен важное и нужное, а потому незабываемое».

Как Вы понимаете эти слова? (Всегда в русских сказках
добро побеждало зло. Сказка учит нас мудрости, доброте, уму-разуму).

— Да. Всех нас – и взрослых и маленьких. И русские пословицы
помогают нам яснее понять намеки народной мудрости, скрытые в сказке, по-новому
взглянуть на нее.

(Слайд 4)

— Отгадаете загадки и узнаете, кто главный герой на уроке сегодня.

Рыжая плутовка 
Обманывает ловко.
Её боится мышка
И зайка – шалунишка.
Хоть сама в лесу живёт,
Из деревни кур крадёт. (Лиса)

Чёрно-белая
окраска,

Над глазами брови
красны,

Петухами
заливаются,

«Булькают»,
играются! (Тетерев)

Какие сказки о лисе вы знаете? (Ответы учащихся).

(Слайд 5)

Есть такая пословица у русского народа: «Лисица семерых волков
проведёт».

Как вы понимаете эту пословицу? Объясните. (Лиса придумывает
разные хитрости, чтобы обмануть других).

Какие сказки вы можете назвать, в которых лиса кого-то
обманула?
(Ответы детей)

— Какая в них лиса? (Ответы детей)

Сегодня познакомимся с русской народной сказкой, в которой лиса —
главный герой.

(Слайд
6)

А сказка называется … (Лиса и тетерев)

— Как вы думаете, о чем будет эта сказка? (Ответы детей)

II. Ориентировочный этап.

(Слайд
7)

— Давайте познакомимся с планом на урок.

1. Познакомиться со сказкой «Лиса и тетерев»

2. Учиться анализировать текст

3. Учиться находить главную мысль

4. Учиться работать с текстом

5. Учиться читать текст по ролям

III. Поисково-исследовательский этап.

(Слайд
8)

— Давайте познакомимся со сказкой, и вы посмотрите, верны ли ваши
предположения по поводу содержания и поделитесь своими мыслями и чувствами
(чтение: учитель-ученик-учитель).

(Слайд
9)

— Понравилась ли вам сказка?

— Какое настроение вызывает эта сказка?

— О чем вы думали, когда читали сказку?

— Поделитесь своими впечатлениями.

— Кто из героев вам понравился больше? Объясните.

(Слайд
10)

Физкультминутка.

Под
веселые напевы

Повернемся
вправо, влево.

Руки
вверх! Руки вниз!

Вверх!
И снова наклонись!

Вправо,
влево головою!

Руки
вверх! Перед собою!

Топни
правою ногой!

Вправо
шаг! На месте стой!

Топни
левою ногой!

Влево
шаг! И снова стой!

Повернись
направо к другу.

Правую
дай руку другу.

(Слайд
11)

— Прочитаем сказку
по цепочке.

 (Слайд 12)

— Объясните значение слов: указ, навострить уши, проведать, нынче,
кабы.

IV. Практический этап.

(Слайд 13)


Найдите этот эпизод в тексте.

— Найдите, как
лиса называет тетерева.

— Найдите в
тексте, как просила лиса, чтобы тетерев спустился на землю.

— Из каких слов
понятно, что лиса хотела обмануть тетерева?

— Прочитайте, как
тетерев избавился от лисы.

— Охарактеризуйте
лису и тетерева.

(Слайд 14)

— Ребята, прочитайте пословицы. Какие пословицы подходят к сказке?

Семь раз отмерь – один отрежь. 
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. 
Яркие звёзды к холоду. 
Чего себе не хочется, того и другому не делай. 
Язык мягок – что хочет, то и лопочет. 
Правда, как ни прячь, наружу выйдет. 
Делу время, потехе час. 
Не рой другому яму – сам в неё попадешь.

— Давайте прослушаем аудиоматериал выразительного чтения сказки
«Лиса и тетерев».

(Слайд 15)

— Давайте прочитаем сказку по ролям. (лиса — …, тетерев — …, автор
— …)

V. Рефлексивно-оценочный этап.

Тест в презентации.

— Чему учит сказка? Поняли ли вы мысль сказки? (Действительно,
через сказку мы учимся строить свои отношения по законам правды, а не лжи)

Домашнее задание.

Подготовить выразительное чтение сказки (базовый уровень).

Подготовить пересказ сказки: девочки от лица лисы, мальчики от
лица тетерева (повышенный уровень).

Сказка «Лиса и
тетерев»

Тетерев сидел на дереве. Лисица
подошла к нему и говорит:

— Здравствуй, Тетеревочек, мой
дружочек! Как услышала твой голосочек, так и пришла тебя проведать.

— Спасибо на добром слове, — сказал
Тетерев.

Лисица притворилась, что не расслышала
и говорит:

— Что говоришь? Не слышу. Ты бы
Тетеревочек, мой дружочек, сошел на травушку погулять, поговорить со мной, а то
я с дерева не расслышу.

Тетерев сказал:

— Боюсь я сходить на траву. Нам птицам
опасно ходить по земле.

— Или ты меня боишься? — сказала
Лисица.

— Не тебя, так других зверей боюсь, —
сказал Тетерев. — Всякие звери бывают.

— Нет, Тетеревочек, мой дружочек,
нынче указ объявлен, чтобы по всей земле мир был. Нынче уж звери друг друга не
трогают.

— Вот это хорошо, — сказал тетерев, —
а то вот собаки бегут; кабы по-старому, тебе бы уходить надо, а теперь тебе
бояться нечего.

Лисица услыхала про собак, навострила
уши и хотела бежать.

— Куда ж ты? — сказал тетерев. — Ведь
нынче указ, собаки не тронут.

— А кто их знает! — сказала лиса. —
Может, они указ не слыхали.

И убежала.

Бытовые сказки
отличаются от волшебных. В их основе лежат события каждодневной жизни. Здесь нет чудес и фантастических образов, действуют реальные герои: муж, жена, солдат, купец, барин, поп и др. Это сказки о женитьбе героев и выходе героинь замуж, исправлении строптивых жен, неумелых, ленивых хозяйках, господах и слугах, об одураченном барине, богатом хозяине, барыне, обманутой хитрым хозяином, ловких ворах, хитром и смекалистом солдате и др. Это сказки на семейно-бытовые темы. В них выражается обличительная направленность; осуждается корысть духовенства, не следующего священным заповедям, жадность и завистливость его представителей; жестокость, невежество, грубость бар-крепостников.

С симпатией в этих сказках изображен бывалый солдат, который умеет мастерить и рассказывать сказки, суп варит из топора, может перехитрить кого надо. Он способен обмануть черта, барина, глупую старуху. Служилый умело достигает своей цели, несмотря на нелепость ситуаций. И в этом обнаруживается ирония.

Бытовые сказки кратки. В центре сюжета обычно один эпизод, действие развивается быстро, нет повторения эпизодов, события в них можно определить как нелепые, смешные, странные. В этих сказках широко развит комизм, что определяется их сатирическим, юмористическим, ироническим характером. В них нет ужасов, они веселы, остроумны, все сосредоточено на действии и особенностях повествования, которые раскрывают образы героев. «В них, — писал Белинский, — отражается быт народа, его домашняя жизнь, его нравственные понятия и этот лукавый русский ум, столь наклонный к иронии, столь простодушный в своем лукавстве». 1

Одной из бытовых сказок является сказка «Жена-доказчица»
.

Ей присущи все особенности бытовой сказки. Она начинается с зачина: «Жил старик со старухой». Сказка повествует об обычных событиях из жизни крестьян. Сюжет ее быстро развивается. Большое место в сказке отводится диалогам (разговор старухи со стариком, старухи и барина). Герои ее — бытовые персонажи. В ней отражается семейный быт крестьян: герои «крючат» (т. е. снимают) горох в поле, ставят приспособления для рыбной ловли («заезочек»), рыболовные снасти в виде сачка («морду»). Герои окружены бытовыми вещами: старик кладет щуку в «пестерек» (берестяная корзина) и т. д.

В то же время в сказке осуждаются человеческие пороки: болтливость жены старика, которая, найдя клад, всем о нем рассказала; жестокость барина, который приказал выпороть розгами женщину-крестьянку.

В сказке присутствуют элементы необычного: щука в поле, заяц в воде. Но они связаны с реальными действиями старика, который остроумным способом вздумал подшутить над старухою, проучить ее, наказать за болтливость. «Он (старик — А.Ф.) щуку-то взял, заместо ее посадил в морду зайца, а рыбу в поле понес и положил в горох». Старуха всему поверила.

Когда барин стал выпытывать насчет клада, старик хотел умолчать, а его болтливая старуха обо всем рассказала и барину. Она доказывала, что щука была в горохе, заяц в морду попал, а черт с барина шкуру драл. Не случайно сказка называется «Жена-доказчица». И даже тогда, когда ее наказывают розгами: «растянули ее, сердечную, и начали потчевать; она знай себе и под розгами то же сказывает». Барин плюнул и прогнал старика и старуху.

Сказка наказывает и порицает болтливую и упрямую старуху и с сочувствием относится к старику, прославляя находчивость, ум, смекалку. Сказка отражает стихию народной речи.

Бытовые и сатирические русские сказки / Бытовые сказки названия

Бытовые и сатирические русские сказки
имеют в основе события ежедневной жизни людей. Сказки передают быт, в котором участвуют реальные герои: муж и жена, господа и слуги, глупые барыни и сударыни, вор и солдат и конечно хитрый хозяин. Названия в бытовых сказках говорят сами за себя: Каша из топора, барин и мужик, жена спорщица, дочь семилетка, дурак и береза и другие…

Подросткам будут интересны бытовые и сатирические русские сказки («Хорошо, да худо», «Каша из топора», «Неумелая жена»). Они рассказывают о превратностях семейной жизни, показывают способы разрешения конфликтных ситуаций, формируют позицию здравого смысла и здорового чувства юмора по отношению к невзгодам.

Социально бытовые сказки возникли, по мнению исследователей, в два этапа: бытовые — ранее, с формированием семьи и семейного быта во время разложения родового строя, а социальные — с возникновением классового общества и обострением общественных противоречий в период раннего феодализма, особенно во время разложения крепостного строя и в период капитализма. Бытовые сказки названия сказываются, прежде всего в том, что сюжеты имеют в основе две важных общественных темы: социальную несправедливость и социальное наказание.

Какие сказки бытовые? В сказке «Барин и плотник» барин приказал слугам избить встречного плотника за то, что сам ехал из деревни Адковой, а плотник шел из деревни Райковой. Плотник узнал, где живет барин, нанялся к нему строить дом (барин не узнал его), позвал в лес выбирать нужные бревна и там с ним расправился. Сюжет о том, как мужик одурачил барина, в разных формах и вариациях весьма популярен в сказках.

Часто дети просят читать одну и ту же сказку помногу раз. Зачастую, они точно помнят детали и не дают родителям отступить от текста ни на шаг. Это естественная особенность психического развития крохи. Поэтому русские сказки о животных лучше всего передадут маленьким детям жизненный опыт.

Самое любимое детское занятие — это слушать сказки. Их можно читать или рассказывать на память, но обязательно нужно объяснять ребенку смысл. Дело в том, что в сказках содержится мудрость поколений предков. Возможно, она хорошо скрыта в некоторых произведениях, но присутствует всегда. Есть несколько различных видов сказок. В этой статье речь пойдет о бытовых.

Что такое бытовая сказка?

Бытовая сказка представляет собой просто кладезь знаний, ведь в первую очередь она содержит описание народного быта, откуда и пошло ее название. Поскольку эти произведения создаются для детей, то бытовые народные сказки содержат в себе много юмора и захватывающих приключений. Герой бытовой сказки — это не богатырь, а обычный человек, например, солдат, крестьянин или кузнец. Он не совершает ратных подвигов и не имеет волшебных дарований, однако преодолевает все трудности с помощью своей смекалки и ловкости. Также нередко в качестве основного мотива выступает любовная тема — венчание, свадьба или жизнь после замужества.

Эта разновидность сказок появилась не так давно. Бытовые сказки дети лучше всего воспринимают в возрасте от 2 до 7 лет, так что стоит читать их почаще именно в этот период. Также следует обратить внимание на то, что к определенному возрасту подходят те или иные виды сказок.

716559

Какие бывают виды бытовых сказок?

Следует отметить, что бытовые сказки могут быть результатом как народного творчества, так и отдельных авторов. Так, например, Шарль Перро или Салтыков-Щедрин написали немало сказок в бытовом жанре.

Сказки имеют разделение на 3 подгруппы, которые позволяют более точно определить, что такое бытовая сказка:

  • социально-бытовые («Болтливая старуха», «Шемякин суд»),
  • сатирико-бытовые («Мужик и поп», «Барин и мужик»),
  • волшебно-бытовые («Морозко», «Золушка»).

Однако стоит отметить, что сказки можно разделить лишь условно, ведь одно и то же произведение может содержать в себе разные элементы: и сатиру, и волшебство, и просто быт.

716560

Чему учат бытовые сказки?

Бытовые сказки рассказывались и рассказываются детям для того, чтобы указать им правильное направление в жизни, научить их делать верный выбор. Ведь что такое бытовая сказка, если не поучение и наставление будущим поколениям? Она учит нас самому доброму и хорошему, ведь добро всегда побеждает зло, люди, готовые помочь, не пропадают в беде, а наши богатыри всегда готовы защитить свою родину.

Бытовые сказки обычно несут в себе идею о том, что надо быть трудолюбивым и умелым. Таким людям удается все. А неумелых и ленивых в этих сказках обычно высмеивают, и они остаются ни с чем. Так, в бытовых сказках с негативом относятся к господам и попам. Они обычно представляются жадными и ленивыми, а эти качества всегда неприятны людям. Более того, можно говорить о том, что в бытовых сказках ярко заметно героев. Причем у людей низших сословий гораздо больше благородства и доброты, чем у более богатых. Роль бытовой сказки в том, чтобы обличать ложь и показывать именно социальные трудности и проблемы, существующие в обществе.

716561

Волшебные бытовые сказки

Часто жанры сказок могут смешиваться, как например в волшебно-бытовых сказках. В них обычно присутствуют 2 мира, один из которых — реальный, а второй — вымышленный. Так, знаменитое начало «В некотором царстве…» и является главным показателем волшебной сказки. Также помимо фантастического мира здесь присутствуют и наделенные особыми силами, как, например, Кощей или Баба-яга.

Волшебные бытовые сказки могут рассказывать о героях («Василиса Прекрасная»), заблудившихся детях («Двенадцать месяцев») или о людях с определенными способностями («Марья Искусница»). Они всегда начинаются с того, что старшие оставляют младших или сильные оставляют слабых одних, а те, в свою очередь, нарушают строго установленный запрет. Такая форма подачи является наиболее запоминающейся для детей.

В таких сказках обязательно присутствует волшебный добрый помощник или предмет, с помощью которых и одерживается победа над злодеем.

Пожалуй, очень интересны детям сказки волшебные бытовые о животных. В русских сказках часто встречаются домашние животные у злодеев, например, у Бабы-яги. Обычно это коты, которые помогают положительным персонажам спастись. Оно и неудивительно, ведь животных хозяева практически не кормят и уж тем более не ласкают.

716562

Бытовые сказки о животных

Среди прочих разновидностей сказок существуют и сказки о животных. Они могут рассказывать как о простых существах, которые обитают в лесу («Волк и семеро козлят», «Лиса и заяц» и прочие), так и о волшебных «Конек-горбунок»). Сказка о животных бытовая обязательно предполагает умение этих существ разговаривать и мыслить, как люди. В бытовых сказках о животных они зачастую имеют вполне человеческие проблемы и эмоции, а также условия жизни. По сути, речь идет на самом деле о людях.

Отличительная черта русских сказок о животных — все звери наделены в них особыми, характерными чертами. Так, все знают с детства, что лиса — хитрюга, заяц трудолюбив, а волк жесток.

716564

Бытовые сказки народов России

Невозможно переоценить значение бытовых сказок. Так, каждый народ не только нашей большой России, но и всего мира знает, что такое бытовая сказка, и рассказывает ее детям. Каждый народ имеет свои сказки, однако сюжет их часто повторяется. Тем не менее, благодаря им мы можем узнать больше о культуре другого народа и лучше понять его. Это очень важно в такой как Россия. Когда дети слушают сказки своего народа в раннем возрасте, они гораздо лучше воспринимают именно их, чем зарубежные произведения.

Сказка о богатыре Назнае

Жанры сказок очень разнообразны, поэтому порой для описания героя может отлично подойти и бытовая сказка. Богатырь Назнай и его действия относятся именно к такому случаю.

В этой сказке речь идет о богатыре, который сам не умел ничего, однако смог стать царем. Дело в том, что ему очень везло, и с врагами он расправлялся просто волей случая. Богатырь был настолько непутевым, что его Но он догадался написать на мече о том, что убил 500 человек одним ударом (хотя на самом деле он погубил всего лишь 500 мух). Об этом прознал царь, пригласил богатыря и женил его на своей дочери. Подвигов, по сути, богатырь не совершал, но ему очень везло, и он расправлялся с врагами. Так, он убил змея просто упав на него с дерева во сне, а трех злых богатырей победил, поссорив их: они сами друг друга убили.

В конце сказки, испугавшись и начав раздеваться, Назнай напугал войско нападавших, потому что те подумали, что перед ними Благодаря победе он стал царем. По сути, перед нами бытовая сказка, поскольку геройства в ней нет, только удача. Герой справляется с трудностями благодаря ей и своей смекалке.

5 названий бытовых русских народных сказок и получил лучший ответ

Ответ от [Леночка][гуру]
Выбирайте:
Каша из топора
Федул и Меланья
Барин и собака
Барин и мужик
Добрый поп
Барин-кузнец
Горшок
Дочь-семилетка
Дурак и береза
Жена-спорщица
Заяц
Иванушка-дурачок
Как поп работницу нанимал
Лутонюшка
Наговорная водица
Не любо — не слушай
Петухан Куриханыч
Похороны козла
Про нужду
Солдатская шинель
Три калача и одна баранка
Хорошо, да худо
Чего на свете не бывает
Докучные сказки

Ответ от Їерный Тракторист
[гуру]
Так пять или шесть? О_о Репка, Колобок, По щучьему велению.. . Так навскидку больше ничего не приходит. Вопрос: 3 медведя и Маша и медведь — это БЫТОВЫЕ сказки, или нет?
А, еще вспомнил: как барину мужик гуся делил. Только точного названия не помню…

Ответ от А.УМАРОВ
[гуру]
курочка Ряба, колобок, репка, маша и медведь, лиса и волк, лиса и журавль

Ответ от сергей афанасьев
[активный]
Колобок
Зайкина избушка
Лисичка-сестричка и волк
За лапоток — курочку, за курочку — гусочку
Лиса-повитуха
Лиса, заяц и петух
Мизгирь
Звери в яме
Маша и медведь
Теремок
Лиса-исповедница
Мужик, медведь и лиса
Овца, лиса и волк
Нет козы с орехами
Волк и козлята
Кот — серый лоб, козел да баран
Лиса и тетерев
Лиса и журавль
Лиса и рак
Лиса и кувшин
Лиса и козёл
Зимовье зверей
Кот и Лиса
Кот, петух и лиса
Яичко (Курочка Ряба)
Лев, щука и человек
Война грибов
Бобовое зернышко
Журавль и цапля
О щуке зубастой
Волшебные сказки
Солнце, Месяц и Ворон Воронович
Пёрышко Финиста ясна сокола
Сума, дай ума!
Дочь и падчерица
Крошечка -Хаврошечка
Ведьма и Солнцева сестра
Царевна-лягушка
Королевич и его дядька
Морозко
Снегурочка
Василиса Прекрасная
Баба-яга
Баба-яга и Заморышек
Терешечка
Гуси-лебеди
Три царства — медное, серебряное и золотое
Правда и Кривда
Сестрица Аленушка и братец Иванушка
Кузьма Скоробогатый
По щучьему веленью
Сказка о молодильных яблоках и живой воде
Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что
Мальчик с пальчик
Чивы, чивы, чивычок…
Иван — коровий сын
Иван-царевич и серый волк
Сивка-бурка
Морской царь и Василиса Премудрая
Сказка о славном, могучем богатыре Еруслане Лазаревиче
Иван — крестьянский сын и чудо-юдо
Марья Моревна
Волшебное кольцо
Окаменелое царство
Заколдованная королевна
Хрустальная гора
Белая уточка
Вещий сон
Волшебная дудочка
Глиняный парень
Горе
Клад
Лихо одноглазое
Никита Кожемяка
Ночные пляски
Петух и жерновцы
Птичий язык
Семь Симеонов
Солдат и черт
Хитрая наука
Черт-заимодавец
Чудесная рубашка
Шабарша
Волшебный конь
Бытовые сказки
Каша из топора
Федул и Меланья
Барин и собака
Барин и мужик
Добрый поп
Барин-кузнец
Горшок
Дочь-семилетка
Дурак и береза
Жена-спорщица
Заяц
Иванушка-дурачок
Как поп работницу нанимал
Лутонюшка
Наговорная водица
Не любо — не слушай
Петухан Куриханыч
Похороны козла
Про нужду
Солдатская шинель
Три калача и одна баранка
Хорошо, да худо
Чего на свете не бывает -вроде всё

Ответ от Artem michailin
[новичек]
Каша из топора

Ответ от Ёергей Старых
[активный]
каша из топора

Ответ от Игорь Шведов
[новичек]
спасибо

Ответ от Наталья Соломеина
[новичек]
пасибо

Ответ от Просто Милашка
[новичек]
Бытовые:
1.Про нужду
2.Солдатская шинель
3.Три калача и одна баранка
4.Хорошо, да худо
5.Не любо — не слушай
6.Петухан Куриханыч
7.Чего на свете не бывает
8.Докучные сказки
9.Каша из топора
10.Федул и Меланья
11.Барин и собака
12. Барин и мужик
13. Добрый поп
14.Барин-кузнец
15.Горшок
16. Дочь-семилетка
17. Дурак и береза
18. Жена-спорщица
19.Заяц

Ответ от Ольга Иванова
[новичек]
Спасибо

Ответ от Алла Чеснокова
[активный]
cgfcb,j

Ответ от Ольга Мартыненко
[новичек]
Ямщик и купец
Щука с хреном
Шесть братьев — все Агафоны
Шемякин суд
Шел солдат домой
Что на базар везешь?
Что дальше слышно
Чистота, благодать и красота
Черт-заимодавец
Чего на свете не бывает
Церковная служба
Царь, старик и бояре
Царь Иван и лапотник
Худая жена
Хорошо, да худо
Хлыст и Подлыгало
Фомка — шут
Фома и Ерема
Фома Беренников
Федул и Меланья
Умный работник
Удалой батрак
У одной бабы был муж глухой
У мужика в сенях висел кусок сала
Три калача и одна баранка
Топанье и ляганье
Тини-тини, потягивай…
Суд
Стоит река — вся из молока, берега — из киселя
Старухина молитва
Сосватанные дети
Солдатская школа
Солдатская шинель
Солдатская загадка
Солдат-сказочник
Солдат и царь в лесу
Солдат и сало
Солдат и пельмени
Сказка о богатыре Голе Воянском
Сердитая барыня
Свинья на свадьбе
Сапожник на небе
Самоцветный камень
Рыбацкая и охотничья байки
Рифмы
Репка
Репа и мед
Репа
Разговор
Про одного солдата
Про нужду
Про мужика-бедняка
Пришли вятские в Москву
Присказка
Привычки
Похороны козла
Посуленная половина
Поповские увёртки
Попова корова
Поп Пахом
Поп на том свете
Поп на празднике
Поп и работник
Поп и мальчик
Поп и дьякон
Помещик и староста
Повез мужик в город три четверти ржи продавать
По копейке блестка
Плотник и клин
Пётр 1 и мужик
Петухан Куриханыч
Охотник и его жена
Оклеветанная купеческая дочь
Одна глупая баба
О цыгане
О поселянине и медведице
Ночь на Ивана Купалу
Неумелая жена
Неразгаданная загадка
Неграмотная деревня
Наставление отца
Наговорная водица
Набитый дурак
Мужицкий кафтан
Мужик и поп
Мужик и медведь (Вершки и корешки)
Мужик и заяц
Муж и жена
Морока
Мизгирь
Мена
Лиса и дрозд
Лень да Отеть
Ленивая жена
Лгало и Подлыгало
Купил мужик гуся к празднику и повесил в сенях
Куда, миленький, снаряжаешься?
Кому будет лучше в судный день
Коли утонешь
Кобылье яйцо
Каша из топора
Какофей
Как старуха нашла лапоть
Как старик домовничал
Как поп работницу нанимал
Как мужик гусей делил
Как муж отучил жену от сказок
Как муж дома хозяйничал
Как Иван-дурак дверь стерёг
Как дьякона мёдом угощали
Как дела в Ростове?
Как барин овцу купил
Извозчик и лошадь
Иван грозный и вор
Знахарь
Заяц
Загадки
Завещание
За дурной головой — ногам работа
Жена-спорщица
Жена-доказчица
Дурак и береза
Думы
Дочь-семилетка
Дочь и падчерица
Дорогой обед
Дорогая кожа
Дока на доку
Догада
Добрый поп
Дедушка и внучек
Две старухи и архиерей
Два приятеля
Два Ивана — солдатских сына
Два вора
Давно было…
Государь Сидор Карпович
Горшок
Горшечник
Горшеня
Глупый мужик
Глупый жених
Глупая барыня
Выдали девку замуж
Воры и судья
Ворона и рак
Вороватый мужик
Волшебный кафтан
Вещий дуб
В одном селе жил-был старик
Был в одной помещичьей деревне управляющий-немец
Брито — стрижено
Брат и сестра
Большой дом из одного кирпичика
Болтливая баба
Беспамятный зять
Беззаботный монастырь
Беззаботная жена
Безграмотная деревня
Бедный барин и слуга
Батюшка, отпусти!
Барские гуси
Барин-кузнец
Барин лает в церкви
Барин и староста
Барин и собака
Барин и мужик
Барин и гусак
Барин — слуга
Баба и два солдата
Афонька! Где был-побывал?..

Крестникова Марина

Русские народные бытовые сказки, их роль в развитии детей дошкольного возраста

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ БЫТОВЫЕ СКАЗКИ

Детская литера

ВВЕДЕНИЕ

Народная сказка
входит в жизнь ребёнка очень рано и остаётся с ним на протяжении всего детства, а потому трудно переоценить её влияние на развивающуюся личность
. Популярность этого жанра у детей
объясняется её характерными особенностями.

Во-первых, сказка
предлагает перенестись в вымышленный мир
: именно так воспринимают всё, что происходит в сказке и рассказчик
, и слушатель. Это значит, что в сказке возможно всё
, что невозможно в реальности — чудесные события, волшебные превращения, неожиданные перевоплощения. Поэтому сказка
отвечает детской склонности к фантазии и вере в чудеса.

Но самая большая ценность сказки
— это непременное торжество добра и справедливости в финале. Мир сказки — это идеальный мир
, образ которого живёт в душе не только ребёнка, но и взрослого. Однако, как уже отмечалось, ребёнок склонен видеть реальность в светлых тонах, а потому сказочный
взгляд на мир ему необычайно близок.

Бытовая сказка
представляет собой просто кладезь знаний, ведь в первую очередь она содержит описание народного быта
, откуда и пошло ее название. Поскольку эти произведения создаются для детей
, то бытовые народные сказки
содержат в себе много юмора и захватывающих приключений. Герой бытовой сказки — это не богатырь
, а обычный человек, например, солдат, крестьянин или кузнец. Он не совершает ратных подвигов и не имеет волшебных дарований, однако преодолевает все трудности с помощью своей смекалки и ловкости. Также нередко в качестве основного мотива выступает любовная тема — венчание, свадьба или жизнь после замужества.

Эта разновидность сказок
появилась не так давно. Бытовые сказки
дети лучше всего воспринимают в возрасте от 2 до 7 лет
, так что стоит читать их почаще именно в этот период. Также следует обратить внимание на то, что к определенному возрасту
подходят те или иные виды сказок
.

1. Виды сказок

Следует отметить, что бытовые сказки
могут быть результатом как народного творчества
, так и отдельных авторов. Так, например, Шарль Перро или Салтыков-Щедрин написали немало сказок в бытовом жанре
.

Сказки
имеют разделение на 3 подгруппы, которые позволяют более точно определить, что такое бытовая сказка
:

социально-бытовые
(«Болтливая старуха», «Шемякин суд»,

сатирико-бытовые
(«Мужик и поп», «Барин и мужик»,

волшебно-бытовые
(«Морозко», «Золушка»)
.

Однако стоит отметить, что сказки
можно разделить лишь условно,ведь одно и то же произведение может содержать в себе разные элементы
: и сатиру, и волшебство, и просто быт.

Чему учат бытовые сказки
?

Бытовые сказки рассказывались и рассказываются детям для того
, чтобы указать им правильное направление в жизни, научить их делать верный выбор. Ведь что такое бытовая сказка
, если не поучение и наставление будущим поколениям? Она учит нас самому доброму и хорошему, ведь добро всегда побеждает зло, люди, готовые помочь, не пропадают в беде, а наши богатыри всегда готовы защитить свою родину. Бытовые сказки
обычно несут в себе идею о том, что надо быть трудолюбивым и умелым. Таким людям удается все. А неумелых и ленивых в этих сказках обычно высмеивают
, и они остаются ни с чем. Так, в бытовых сказках
с негативом относятся к господам и попам. Они обычно представляются жадными и ленивыми, а эти качества всегда неприятны людям. Более того, можно говорить о том, что в бытовых сказках
ярко заметно социальное неравенство героев. Причем у людей низших сословий гораздо больше благородства и доброты, чем у более богатых. Роль бытовой сказки в том
, чтобы обличать ложь и показывать именно социальные трудности и проблемы, существующие в обществе.

Сказка
всем своим содержанием утверждала
: кто работает, тот и должен обладать богатством. Интересно, что, разбогатев,мужик не перестает трудиться
: сказка
не представляет своего героя вне трудовой деятельности.

Осмеянию в социально-бытовых сказках
, как в „Сказке о Ерше Ершовиче
«, „Вороне», подверглось судопроизводство средневековой Руси и даже сам царь. Неразумность; несправедливость решений суда народ
объяснял глупостью судей, взяточничеством, но в сказках
он как бы восстанавливал справедливость. Ненаказанным уходит бедняк от суда Шемяки („Шемякин суд», отбивается благодаря смекалке своей дочери от неправедного суда воеводы мужик, отгадывающий загадки лучше, чем его недалекий, но богатый брат („Семилетка», и т. д.

Во всем этом сказывался оптимизм народа
, его вера в возможность мира и согласия в обществе и семье, его мечты о счастливом будущем. Довольно долго связывал народ
утверждение на земле справедливости с именем царя. Считалось, что царя окружают нечестные, тщеславные, глупые бояре и приближенные. В сказках они высмеиваются
, высмеиваются зло и остро (например, в сказках „Горшеня
«, „Елевы шишки», царь же изображается мудрым человеком, наказывающим глупцов и награждающим умного мужика. Но в сказке „Царь и портной
» царь показан уже таким же,как и его приближенные
: презирающим простого человека, глуповатым и смешным.

2. Система образов бытовых сказок

Так называемые бытовые сказки — это сказки
, в которых отражается народный
быт и повседневная жизнь, реальная действительность, без всяких чудес, без всякого волшебства.

Бытовые сказки
— это самые настоящие сатирические народные произведения
.

Сатира заключается в явно выраженной насмешке над жадностью, скупостью, глупостью людей, большей частью богатеев.

Высмеиваются эти качества у барина, купца, попа, даже самого царя не жалеют.

С детства всем знаком герой бытовых сказок Иванушка-дурачок
.

Даже в названиях многих сказок фигурирует это имя
: «Сказка про Ивана-дурака
«, «Иванушка-дурачок», «Иван — крестьянский сын и чудо-юдо», «Как Иван-дурак дверь стерег».

Обычно этот герой всеми презирается, вернее сказать
, презирается теми, кто считает его глупым, неразумным среди них, «разумных». А на деле этот простодушный дурачок оказывается едва ли не единственным разумным существом.

Он вовсе не глуп, а просто наивен, добродушен, бескорыстен. Вот вокруг него люди обманывают друг друга, хитрят, жадничают, хотят нажить богатство всеми способами, тешат свое самолюбие, а Иванушка лежит себе на печи, мечтает, он рад бывает немногому — красной рубахе да доброму слову. И счастье — то приходит к нему, а не к тем, кто стремился к богатству, к высокому чину. Дурачок женится на какой-нибудь красавице-царевне, сам становится красавцем писаным.

В бытовых сказках
бескорыстие берет верх над жадностью, скупостью, ум и смекалка — над глупостью, настоящая честь — над спесью.

И в этом глубокий смысл таких сказок
.

Конечно, героями таких сказок
, кроме Иванушки, являются обычные мужики, старик со старухой, братья, работник, крестьянин, солдат.

Вот, например, сказки о служивом
: «Каша из топора», «Солдатская шинель», «Солдат и чёрт», «Солдатская школа».

У русского народа очень много сказок
, не раз выпускались сборники сказок русских
.

Привести весь список даже только бытовых
нет никакой возможности.

Многим людям с детства помнятся такие сказки
,например
: «Горшеня», «Лутонюшка», «Горе», «Соль», «Чего на свете не бывает», «Добрый поп», «Репка», «Спрятанный клад», «Мудрый слуга».

Во всех сказках веселая шутка
, ироническая шутка переплетается, перемежается с серьезными оценками дел людских.

3. Жанровые особенности сказки

Детское сознание, которое проходит первые этапы своего формирования именно благодаря восприятию реалистичных рассказов
, намного восприимчивее взрослого. И, несмотря на то, что само понятие сказки
существует уже несколько сотен лет, малыши получают свои первые знания в этой жизни, как и много веков назад, именно благодаря таким рассказам
.

Самые распространенные русские народные бытовые сказки
учат малышей правильно воспринимать жизненные ценности, а также учат верить, любить. Сказки дают понимание того
, что добро всегда рядом, а чудеса могут происходить с нами каждый день и в реальном мире.

Зачастую в сюжетах бытовых сказок разных народов
встречаются как добрые, так и злые персонажи. Конечно, добро всегда побеждает, несмотря на все превратности судеб героев. И такая закономерность неслучайна. Ведь именно такое восприятие развитие сказочного
сюжета помогает ребенку стремиться к лучшему, и совершать добрые поступки в реальной жизни.

А вот жизненные испытания, которые судьба подкидывает персонажам бытовых сказок
, учат малышей смирению и терпению. Но при этом очень важно, чтобы название и сюжет сказки
смогли донести до сознания ребенка то, что счастливый конец обязательно наступит, стоит только чуточку постараться.

Конечно, бытовые сказки
далеки от жанра фентэзи, но волшебство в них тоже есть. Ведь когда ситуация, в которую попадают персонажи, оказывается безнадежной, обязательно появляется ее решение. Такие чудеса дают малышу не только подсознательное ощущение защищенности, но и стимулируют его любознательность и самостоятельное развитие
.

Бытовая
(сатирическая)
сказка
наиболее близка к повседневной жизни и, даже не обязательно, вктючает в себя чудеса. Одобрение или осуждение всегда подается в ней открыто,четко выражается оценка
: что безнравственно, что достойно осмеяния и т. п. Даже когда кажется, что герои просто валяют дурака, потешают слушателей, каждое их слово, каждое действие наполнены значительным смыслом, связаны с важными сторонами жизни человека.

Постоянными героями сатирических сказок выступают
«простые»
бедные люди. Однако они неизменно одерживают верх над «непростым»
— богатым или знатным человеком. В отличие от героев волшебной сказки
здесь бедняки достигают торжества справедливости без помощи чудесных помощников — лишь благодаря уму, ловкости, находчивости да еще удачным обстоятельствам.

Бытовая сатирическая сказка
веками впитывала в себя характерные черты жизни народа
и его отношения к власть предержащим, в частности к судьям, чиновникам.

В бытовых сказках
появляются порой и персонажи-животные, а возможно и появление таких абстрактных действующих лиц, как Правда и Кривда, Горе-Злосчастье. Главное здесь не подбор персонажей, а сатирическое осуждение людских пороков и недостатков.

Порой в сказку
вводится такой специфический элемент детского фольклора, как перевертыш. При этом возникает смещение реального смысла, побуждающее ребенка к правильной расстановке предметов и явлений. В сказке
перевертыш укрупняется, вырастает до эпизода, составляет уже часть содержания. Смещение и преувеличение, гиперболизация явлений дают малышу возможность и посмеяться, и подумать.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Сказка
— один из интереснейших жанров устного творчества. Борьба добра со злом, вера в торжество справедливости, светлое будущее — все это нашло свое отражение в народных бытовых сказках
.

Бытовые сказки кратки
. В центре сюжета обычно один эпизод, действие развивается быстро
, повторений эпизодов нет, события в них можно определить как нелепые, смешные и странные. В этих сказках широко развит комизм
, что определяется их сатирическим, юмористическим, ироническим характером. Также в них нет ужасов, они веселы, остроумны, все сосредоточено на действии и особенностях повествования, которые раскрывают образы героев.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Аникин В. П. Русская народная сказка/В
. П. Аникин – М.
: Просвещение, 1977 – 430с.

2. Детская литература. Учебное пособие для педагогических училищ. Под ред. Е. Е. Зубаревой — М.
: Просвещение, 1989 –398с.

3. Никифоров А. И. Сказка
, её бытование и носители/А
. И. Никифоров – М.
: Просвещение, 1930 – 105с.

4. Пастернак Н. Сказки
нужны ребенку как воздух/ Дошкольное образование
. — № 8-2008. -23-35с.

5. Пропп В. Я. Русская сказка/ В
. Я. Пропп – Л.
: Лениздат, 1984 –263с.

6. Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки/ В
. Я.

7. Пропп – Л.
: Лениздат, 1986 – 415с.

8. Юдин Ю. Дурак, шут, вор и черт (исторические корни бытовой сказки
)
. Изд.
: Лабиринт-К, 2006-336с

  • Сказки про лесных зверей для детей
  • Сказки про лешего список
  • Сказки про лису зайца медведя волка зайца
  • Сказки про лисичку для маленьких
  • Сказки про лего для детей