Сказки афанасьева про животных

195- 1826-1871, , .

Ê 195-ëåòèþ ñî äíÿ ðîæäåíèÿ Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à Àôàíàñüåâà (1826-1871), ñîáèðàòåëÿ è èññëåäîâàòåëÿ ðóññêîãî ôîëüêëîðà, èñòîðèêà ðóññêîé ëèòåðàòóðû.

«×òî çà ïðåëåñòü ýòè ñêàçêè! Êàæäàÿ åñòü ïîýìà!» — ïèñàë Àëåêñàíäð Ñåðãååâè÷ Ïóøêèí.
È ÷åãî òîëüêî íå áûâàåò â ñêàçêàõ! Ðóññêèé íàðîä ïðèäóìûâàë òàêèå öàðñòâà-ãîñóäàðñòâà, â êîòîðûõ òåêëè ìîëî÷íûå ðåêè ñ êèñåëüíûìè áåðåãàìè, âîëøåáíûå ïå÷è ñàìè ïåêëè õëåáà è ïèðîãè, à ñëàäîñòè ðîñëè ïðÿìî íà äåðåâüÿõ. Òîëüêî â ñêàçêàõ êóðû íåñëè çîëîòûå ÿéöà, à äåâèöû áûëè òàê õîðîøè, ÷òî íè â ñêàçêå ñêàçàòü, íè ïåðîì îïèñàòü. !

Ñêàçêà ó÷èò, ÷òî ïî æèçíè íóæíî áûòü äîáðûì, ÷åñòíûì, ùåäðûì ÷åëîâåêîì.

Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè, ñîáðàííûå À.Í. Àôàíàñüåâûì, — ìóäðûå è ïîó÷èòåëüíûå, ñìåøíûå è ãðóñòíûå, íàèâíûå è ëóêàâûå, íî âñåãäà ÷àðóþùèå, óâëåêàþùèå â ñâîé âîëøåáíûé ìèð.
 ýòîì ñêàçî÷íîì ìèðå ëÿãóøêà ìîæåò áûòü öàðåâíîé, à ëèñà — èñïîâåäíèöåé, ãäå æèâóò-ïîæèâàþò Êðîøå÷êà-Õàâðîøå÷êà, Âàñèëèñà Ïðåêðàñíàÿ è Êîùåé Áåññìåðòíûé, ãäå èãðàþò ãóñëè-ñàìîãóäû, à çîëîòàÿ ðûáêà èñïîëíÿåò ëþáûå çàâåòíûå æåëàíèÿ.

À ãëàâíûé íàø ñîáèðàòåëü îòå÷åñòâåííûõ ñêàçîê — Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ, öåíèòåëü ðóññêîãî ôîëüêëîðà, èññëåäîâàòåëü äóõîâíîé êóëüòóðû ñëàâÿíñêèõ íàðîäîâ, èñòîðèê è ëèòåðàòóðîâåä, çà ñâîþ êîðîòêóþ æèçíü óñïåë ñêàçàòü ìèðó âñ¸, ÷òî õîòåë, è áëàãîäàðÿ åìó, ìû ïîçíàêîìèëèñü ñ áîãàòûì ñêàçî÷íûì íàñëåäèåì ðóññêîãî íàðîäà.

«Â íåêîòîðîì öàðñòâå, â íåêîòîðîì ãîñóäàðñòâå… Æèëè-áûëè…» Ýòî âñå ïðèñêàçêè, çà÷èíû ê ñêàçêàì ìû ÷èòàëè è íå çàäóìûâàëèñü, îòêóäà æå âçÿëèñü âñå ýòè ñêàçêè, êòî èõ ïðèäóìàë, êòî ââåë â æèçíü, ïóñòèë ñòðàíñòâîâàòü ïî ñâåòó. Ëåøèå, âîäÿíûå, âåäüìû, ìà÷åõè, Èâàíû-äóðàêè èëè öàðåâè÷è, Âàñèëèñû Ïðåìóäðûå èëè Ïðåêðàñíûå, Ìàðüè Ìîðåâíû, êîðîëåâíû, öàðè, ðûöàðè, áðàâûå áîãàòûðè, Çìåè-Ãîðûíû÷è, Áàáû-ßãè è ðàçíîå-ðàçíîå çâåðü¸.

Íàðîäíûå ïîáàñåíêè ñîáèðàëèñü è èçäàâàëèñü è ïðè Ïóøêèíå, è äî íåãî. Íî ýòî áûëè ëþáèòåëüñêèå óïðàæíåíèÿ ñ÷àñòëèâöåâ ïðàçäíûõ, çàáàâû è äîñóãè ïðåñûùåííûõ ëèòåðàòîðîâ. Àôàíàñüåâ ñòàë ïåðâûì ñåðüåçíûì èññëåäîâàòåëåì, èçäàâøèì ðóññêèé ôîëüêëîð íå òîëüêî ïî-íàñòîÿùåìó íàó÷íî, íî è íàèáîëåå ïîëíî.

×òî æå êàñàåòñÿ ãëàâíîãî íàñëåäñòâà, êëàäà, äîáûòîãî èç êîëîäöà âðåìåíè, òî ýòèì áîãàòñòâîì, äàæå íå ñîçíàâàÿ òîãî, âëàäååì ìû âñå, ïîòîìó ÷òî «ñêàçêè Àôàíàñüåâà» âïëåëèñü â ñîçíàíèå Ðîññèè íå ìåíüøå, ÷åì ñòèõè Ïóøêèíà!

Íè îäíà äåòñêàÿ æèçíü íå îáõîäèòñÿ áåç ñêàçîê. È ñêàçêè Àôàíàñüåâà áûëè ñàìûå ðàçíûå: îò ñòðàøíûõ, ïðî âåäüì, óïûðåé è ìåðòâåöîâ, äî ñàìûõ äåòñêèõ — ïðî Êîëîáêà, Òåðåì-òåðåìîê, Çàþøêèíó èçáóøêó èëè Æàð-ïòèöó.

Íî êàê íàðîäíûå ñêàçêè ïîïàëè â íàøè ëþáèìûå êíèæêè, êîòîðûå ìû ÷èòàåì è ïî÷èòàåì ñ äåòñòâà, ðåäêî êòî çàäóìûâàëñÿ. Ïîëó÷àåòñÿ, ÷òî Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ — íàø äîáðûé çíàêîìåö ñ ìëàäåí÷åñòâà, ìû ñ êîëûáåëè çíàåì åãî.

Âåäü âñå ðóññêèå ñêàçêè, êîòîðûå íàì ÷èòàëè ðîäèòåëè, äåäóøêè è áàáóøêè è êîòîðûå ìû ïðî÷ëè ñàìè, âñå îíè èçäàíû Àëåêñàíäðîì Íèêîëàåâè÷åì. Ïî÷òè âñå ñáîðíèêè ôîëüêëîðà, âûøåäøèå â Ðîññèè çà ïîñëåäíèå ïîëòîðà ñòîëåòèÿ, îñíîâûâàþòñÿ íà «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçêàõ À.Í. Àôàíàñüåâà».

Ñþæåòû íåêîòîðûõ ñêàçîê èç íàðîäà ïîçæå áûëè ïåðåîñìûñëåíû, ïåðåðàáîòàíû è îáðåëè àâòîðñòâî ñ èìåíåì, êàê íàïðèìåð, ñêàçêà î Çîëîòîé ðûáêå èëè Âåðëèîêå.
Çà êàæäîé ñêàçêîé, äàæå åñëè îíà âåñüìà ïðîñòðàííî ïîäïèñàíà êàê «íàðîäíàÿ», åñòü áîëåå êîíêðåòíîå ëèöî.
Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüå⠖ âîò òà êëþ÷åâàÿ ôèãóðà â ìèðå ñêàçîê – ñêàçî÷íèê, õîòÿ è íå ïèñàòåëü.

Íî â ÷åì æå òîãäà åãî çàñëóãà? À â òîì, ÷òî îí ýòè ñêàçêè ñîáðàë èç ðàçðîçíåííûõ èñòî÷íèêîâ, îòðåäàêòèðîâàë, êëàññèôèöèðîâàë è íàïå÷àòàë. ×åðåç åãî ðóêè ïðîøëî îãðîìíîå êîëè÷åñòâî ìàòåðèàëà, è îí ïðîäåëàë êîëîññàëüíóþ ðàáîòó.

 êíèãå «À ðàññêàçàòü òåáå ñêàçêó», ïîñâÿùåííîé Àôàíàñüåâó, Âëàäèìèð Èëüè÷ Ïîðóäîìèíñêèé, ðóññêèé ïèñàòåëü, àâòîð íàó÷íî-ïîïóëÿðíûõ è áèîãðàôè÷åñêèõ êíèã íàïèñàë:
«Øåñòüñîò ñêàçîê – íå ñî÷èíåííûõ íà ìàíåð íàðîäíûõ è íå ïåðåäåëàííûõ íà ëèòåðàòóðíûé ìàíåð, – øåñòüñîò ïîäëèííûõ íàðîäíûõ ñêàçîê ïðèíåñ íàì â ñâîèõ ñóíäóêàõ Àôàíàñüåâ».

Ñîêðîâèùà, îòêðûòûå Àôàíàñüåâûì, áåñöåííû. Ìèð äî ñèõ ïîð íå çíàåò äðóãîãî ñîáðàíèÿ èñòèííî íàðîäíûõ, êîëîðèòíûõ ñêàçîê, êîòîðîå ïî áîãàòñòâó ìîæíî ñðàâíèòü ñ òåì, ÷òî ñîáðàë è ñèñòåìàòèçèðîâàë ñêðîìíûé ðàáîòíèê àðõèâà.

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ áûë áëàãîðîäíûì è ÷åñòíûì ÷åëîâåêîì. È æèçíü îí ïðîæèë áëàãîðîäíóþ, íî ñêðîìíóþ, ïîýòîìó ìû íå íàõîäèì íà åå ñòðàíèöàõ áîãàòûðñêèõ ïîäâèãîâ èëè ïûëêèõ ñòðàñòåé.

Ðîäèëñÿ Àôàíàñüåâ 23 èþëÿ 1826 ãîäà â óåçäíîì ãîðîäêå Áîãó÷àðå Âîðîíåæñêîé ãóáåðíèè â íåáîãàòîé ïðîâèíöèàëüíîé äâîðÿíñêîé ñåìüå, â êîòîðîé âûñîêî öåíèëîñü îáðàçîâàíèå.

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ ïèñàë: «Îòåö ìîé, õîòÿ ñàì áûë âîñïèòàí íà ìåäíûå äåíüãè, íî óâàæàë îáðàçîâàíèå â äðóãèõ. Îòåö ëþáèë ÷òåíèå è ïîñòîÿííî âûïèñûâàë ëó÷øèå æóðíàëû. Îí ñïðàâåäëèâî ïî÷èòàëñÿ çà ñàìîãî óìíîãî ÷åëîâåêà â óåçäå».

Ñ ðàííèõ ëåò ó Àëåêñàíäðà ïîÿâèëñÿ èíòåðåñ ê ÷òåíèþ, áëàãî äîìàøíÿÿ îáñòàíîâêà áûëà äîâîëüíî áëàãîïðèÿòíà, à îò äåäóøêè, ÷ëåíà Áèáëåéñêîãî îáùåñòâà, ñîõðàíèëàñü äîâîëüíî áîëüøàÿ áèáëèîòåêà.

 11 ëåò îòåö îïðåäåëèë Àëåêñàíäðà Âîðîíåæñêóþ ãèìíàçèþ, êîòîðàÿ ñîäåðæàëà òèïè÷íûå ÷åðòû äîðåôîðìåííîé ñðåäíåé øêîëû: íàä ó÷åíèêàìè «âèñåë» ãèìíàçè÷åñêèé óñòàâ ñ ïðàâîì ñå÷ü ðîçãàìè äî 4 êëàññà è ñ ïîñòîÿííîé òåíäåíöèåé íà÷àëüñòâà ñå÷ü äî 5-ãî. Îäíàêî ðåçêîñòü óñòàâà ñìÿã÷àëàñü îòñóòñòâèåì ñòðîãîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè åãî èñïîëíåíèÿ. Ñåðüåçíûé è âïå÷àòëèòåëüíûé Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ âñåãäà áûë îäíèì èç ïåðâûõ ó÷åíèêîâ ãèìíàçèè, óäîâëåòâîðÿÿ ñâîþ ëþáîçíàòåëüíîñòü ÷òåíèåì êíèã íà êàíèêóëàõ.

Çàêîí÷èâ ñ îòëè÷íûìè óñïåõàìè ãèìíàçèþ, Àôàíàñüåâ ïîñòóïèë íà þðèäè÷åñêèé ôàêóëüòåò Ìîñêîâñêîãî óíèâåðñèòåòà, ãäå áûëè çàëîæåíû òå âçãëÿäû, êîòîðûå â äàëüíåéøåì îòðàçèëèñü íà âñåõ ñòîðîíàõ åãî äåÿòåëüíîñòè.

Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ ñëóøàë ëåêöèè, ìíîãî ÷èòàë, íà÷àë ñîáèðàòü ñâîþ áèáëèîòåêó, âåñòè äíåâíèê, â êîòîðûé çàíîñèë îïèñàíèå ãëàâíûõ ñîáûòèé æèçíè òîãäàøíåãî îáùåñòâà.
Îñîáóþ ðîëü â ñòàíîâëåíèè âçãëÿäîâ Àôàíàñüåâà ñûãðàë Ê.Ä. Êàâåëèí, ïîä âîçäåéñòâèåì êîòîðîãî Àëåêñàíäð ñòàíîâèòñÿ ñòîðîííèêîì èñòîðèêî-þðèäè÷åñêîé øêîëû è ïèøåò ðÿä ñòàòåé.
Îäíàêî, â êîíöå îáó÷åíèÿ Àôàíàñüåâ ïîä âëèÿíèåì ëåêöèé Ô.È. Áóñëàåâà ïåðåõîäèò ê èçó÷åíèþ ôîëüêëîðà.

Îêîí÷èâ óíèâåðñèòåò â 1848 ãîäó, îí ïðåïîäàåò ñëîâåñíîñòü è ðóññêóþ èñòîðèþ, à ãîä ñïóñòÿ ïîñòóïàåò íà ñëóæáó â àðõèâ.
Ìíîãîëåòíÿÿ ðàáîòà â Ìîñêîâñêîì Ãëàâíîì Àðõèâå Ìèíèñòåðñòâà Èíîñòðàííûõ Äåë íà ïîñòó ïðàâèòåëÿ äåë Êîìèññèè ïå÷àòàíèÿ ãîñóäàðñòâåííûõ ãðàìîò è äîãîâîðîâ îïðåäåëèëà îñíîâíîå íàïðàâëåíèå äåÿòåëüíîñòè Àôàíàñüåâà: ïîèñê, èññëåäîâàíèå è ïóáëèêàöèÿ íàèáîëåå èíòåðåñíûõ èñòîðè÷åñêèõ, ôîëüêëîðíûõ è ëèòåðàòóðíûõ ìàòåðèàëîâ.

 öåëîì æå ïåðèîä ñëóæáû â àðõèâå áûë ñàìûì ïëîäîòâîðíûì è ñ÷àñòëèâûì äëÿ Àôàíàñüåâà, òàê êàê îí èìåë íå òîëüêî îáåñïå÷èâàþùåå åãî ìàòåðèàëüíî ìåñòî, íî è âîçìîæíîñòü çàíèìàòüñÿ íàó÷íîé ðàáîòîé, æóðíàëèñòñêîé äåÿòåëüíîñòüþ, ñîáèðàíèåì áèáëèîòåêè, à òàêæå âîçìîæíîñòü îáùàòüñÿ ñ ó÷åíûìè, çàíèìàþùèìèñÿ ðóññêîé èñòîðèåé.

Ìàòåðèàëû àðõèâà ñòàëè îñíîâîé äëÿ ìíîãèõ ñòàòåé Àôàíàñüåâà. Åãî ëèòåðàòóðíàÿ ïðîèçâîäèòåëüíîñòü âûðàçèëàñü â îãðîìíîì ÷èñëå (äî 70) êðèòè÷åñêèõ ñòàòåé þðèäè÷åñêîãî, èñòîðè÷åñêîãî è èñòîðèêî-ëèòåðàòóðíîãî ñîäåðæàíèÿ.
 1850-60-å ãîäû Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ áûë àêòèâíûì ñîòðóäíèêîì æóðíàëîâ, è ñîõðàíèëîñü äîâîëüíî ìíîãî ïèñåì ê íåìó ðåäàêòîðîâ æóðíàëîâ.
Îíè, êàê âèäíî, î÷åíü äîðîæèëè åãî ñòàòüÿìè è ðåöåíçèÿìè, âñåãäà äåëüíûìè, ñåðüåçíûìè è âìåñòå ñ òåì æèâî è ëèòåðàòóðíî íàïèñàííûìè.

Íàó÷íûå èçûñêàíèÿ Àôàíàñüåâà âñå áîëüøå óõîäÿò â ñòîðîíó èçó÷åíèÿ âîïðîñîâ íàðîäíîãî ïîýòè÷åñêîãî òâîð÷åñòâà è ìèôîëîãèè.

Íå ïîñëåäíþþ ðîëü â æèçíè Àôàíàñüåâà ñûãðàëî åãî îêðóæåíèå. Ýòî ñåìüÿ âåëèêîãî ðóññêîãî àêòåðà Ìèõàèëà Ñåìåíîâè÷à Ùåïêèíà. À ÷åðåç íèõ Àôàíàñüåâ ïîçíàêîìèëñÿ è ñ äðóãèìè èçâåñòíûìè ëþäüìè, òàêèìè êàê Í.Â. Ãîãîëü, Ñ.Ò. Àêñàêîâ, Ò.Ã. Øåâ÷åíêî, È.Ñ. Òóðãåíåâ, Ò.Í. Ãðàíîâñêèé.

Ïåðâîé ðàáîòîé Àôàíàñüåâà â îáëàñòè ñëîâåñíîñòè áûëà ñòàòüÿ «Äîïîëíåíèÿ è ïðèáàâëåíèÿ ê ñîáðàíèþ «Ðóññêèõ íàðîäíûõ ïîñëîâèö è ïðèò÷åé», èçäàííîìó È. Ñíåãèðåâûì (1850).  èññëåäóåìûõ ïîñëîâèöàõ è ïîãîâîðêàõ Àôàíàñüåâ, ïðåæäå âñåãî, èçó÷àë ñëåäû ïîñòðîåíèÿ ðîäîâîãî áûòà ñëàâÿí.

Ñëåäóþùèå ñòàòüè âûõîäèëè îäíà çà äðóãîé â 1851-1855 ãîäàõ â ðàçëè÷íûõ ïîïóëÿðíûõ è ñïåöèàëüíûõ èçäàíèÿõ: «Îá àðõåîëîãè÷åñêîì çíà÷åíèè «Äîìîñòðîÿ», «Äåäóøêà äîìîâîé», «Âåäóí è âåäüìà», «Ðåëèãèîçíî-ÿçû÷åñêîå çíà÷åíèå èçáû ñëàâÿíèíà», «Êîëäîâñòâî íà Ðóñè â ñòàðèíó» è äð. Òàê ñîâåðøåííî ÷åòêî è îïðåäåëåííî Àôàíàñüåâ îáîçíà÷èë êðóã ñâîèõ íàó÷íûõ èíòåðåñî⠖ ôîëüêëîðèñòèêà è ýòíîãðàôèÿ, «àðõåîëîãèÿ ðóññêîãî áûòà».

Æèâàÿ íàòóðà Àôàíàñüåâà è åãî îáùåñòâåííûé èíòåðåñ ïðîÿâëÿëèñü íà ïðîòÿæåíèè âñåé æèçíè, åãî èññëåäîâàíèÿ íå îò÷óæäàëè åãî îò ñîâðåìåííîé æèçíè — îí ãîðÿ÷î îòêëèêàëñÿ íà âñå ãëàâíûå âîïðîñû. Îäíàêî Àôàíàñüåâà íåëüçÿ îäíîçíà÷íî ïðè÷èñëèòü ê òîìó èëè èíîìó ñîîáùåñòâó, åìó êàê èññëåäîâàòåëþ è èçäàòåëþ ñëàâÿíñêîãî ôîëüêëîðà áûëè áëèçêè èäåè ñëàâÿíîôèëîâ.

Êðóã åãî áëèçêèõ çíàêîìûõ áûë íåâåëèê: Àôàíàñüåâ ñõîäèëñÿ ñ ëþäüìè íå î÷åíü ëåãêî.  öåëîì, ìîæíî ñêàçàòü, ÷òî êðóã åãî îáùåíèÿ ñîñòàâëÿëè ìîñêîâñêèå áèáëèîôèëû, ñîáèðàòåëè, èçäàòåëè, ëèòåðàòîðû, ïèñàòåëè, ïóáëèöèñòû, ó÷åíûå, ïåðåâîä÷èêè, àðõèâèñòû, ïðîôåññîðà Ìîñêîâñêîãî óíèâåðñèòåòà.

 êîíöå 1850-õ Àôàíàñüåâ ñ Íèêîëàåì Ùåïêèíûì, ñûíîì ïðîñëàâëåííîãî àêòåðà Ìèõàèëà Ùåïêèíà, íà÷èíàåò èçäàâàòü îäèí èç ïåðâûõ â Ðîññèè êíèãîâåä÷åñêèõ æóðíàëîâ «Áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñêè». Îôèöèàëüíûì ðåäàêòîðîì-èçäàòåëåì ÷èñëèëñÿ Ùåïêèí, õîòÿ íà äåëå äóøîé æóðíàëà áûë Àôàíàñüåâ.

 1855 ãîäó Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ ïðèñòóïèë ê ïðåäïðèÿòèþ, êîòîðîå ñòàëî äåëîì âñåé åãî æèçíè, — ê èçäàíèþ ðóññêèõ íàðîäíûõ ñêàçîê. Ýòî áûë ïåðâûé îïûò íàó÷íîãî èçäàíèÿ ñêàçîê ñ êîììåíòàðèÿìè.
Ðàáîòà ïî ñáîðó, îòáîðó è ïðîñåèâàíèþ ôîëüêëîðíîãî ìàòåðèàëà âåëàñü äîëãîå âðåìÿ. Îíè âûõîäèëè ïîñòåïåííî, âîñåìüþ âûïóñêàìè, è ñðàçó æå ñíèñêàëè îäîáðåíèå ÷èòàòåëåé.

Èçâåñòíûé ó÷åíûé-ÿçûêîâåä Ñðåçíåâñêèé ïèñàë Àôàíàñüåâó: «Êòî èç ðóññêèõ ëþáèòåëåé ñâîåé íàðîäíîé ïîýçèè íå ñêàæåò Âàì ãðîìêî èëè ïðî ñåáÿ äóøåâíîãî ñïàñèáî çà íà÷àëî Âàøåãî ïðåêðàñíîãî òðóäà î ðóññêèõ ñêàçêàõ?  ýòî øèðîêîå ìîðå ïóñòèëèñü Âû â äîáðûé ÷àñ è â äîáðîé ëàäüå, çàïàñøèñü, êàê äëÿ Öàðüãðàäà, è ñíàñòÿìè, è áðàøíîì, è, âåðíî, âûâåçåòå èç-çà íåãî íå îäíó äîðîãóþ áàãðÿíèöó. Äàé Áîã Âàì âñåãî õîðîøåãî íà âñåì Âàøåì ïóòè».

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ æèë, ðàáîòàë è íå åçäèë ïî äàë¸êèì äåðåâíÿì, çàïèñûâàÿ ñáèâ÷èâûå ðàññêàçû ðóññêèõ áàáóøåê. Îí ñîçäàë óíèêàëüíîå ñîáðàíèå îòå÷åñòâåííîãî ôîëüêëîðà óñèëèåì çäðàâîé ìûñëè, âûíåñ íà ñâåò òî, ÷òî ïðåáûâàëî â íåáðåæåíèè.

Çíà÷èòåëüíàÿ ÷àñòü ñêàçî÷íûõ òåêñòîâ áûëà ïî÷åðïíóòà â àðõèâàõ; ñâîè çàïèñè, ñäåëàííûå â ïðîöåññå ðàáîòû íàä ñëîâàð¸ì, ïðåäîñòàâèë Âëàäèìèð Èâàíîâè÷ Äàëü; ïðèãîäèëèñü ìàòåðèàëû äðóãèõ ñîáèðàòåëåé è îòäåëüíûå íåìíîãî÷èñëåííûå íàáëþäåíèÿ ñàìîãî Àôàíàñüåâà. Âåñü îãðîìíûé ìàòåðèàë íóæíî áûëî îñìûñëèòü, îáðàáîòàòü, êëàññèôèöèðîâàòü, ñòðóêòóðèðîâàòü — ïðèâåñòè â ïîðÿäîê. È ýòà ðàáîòà áûëà ñäåëàíà.

Ïåðâîå èçäàíèå «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçîê» âûõîäèëî îòäåëüíûìè âûïóñêàìè ñ 1855 ïî 1863 ãîä, îíè íàïîëíÿëèñü åù¸ ïðîèçâîëüíî, ïðîñòî ïî ìåðå ïîñòóïëåíèÿ òåêñòîâ, 600 ñêàçîê óìåñòèëèñü â 8 âûïóñêî⠖ ýòî áûëî ñàìîå ïîëíîå èçäàíèå ñêàçîê íå òîëüêî â Ðîññèè, íî è çà åå ïðåäåëàìè.

Íàïðèìåð, áðàòüÿ Ãðèìì, âûïóñòèâøèå ñáîðíèê «Íåìåöêèõ ñêàçîê» íåñêîëüêî ðàíüøå, ïîìåñòèëè â íåãî ñêàçîê ïî÷òè âòðîå ìåíüøå. Ïåðâûé ñáîðíèê õàðàêòåðèçîâàëñÿ òåì, ÷òî â íåì íå áûëî äåëåíèÿ ñêàçîê ïî êàêèì-ëèáî ïðèçíàêàì.

Ïðè ïîäãîòîâêå âòîðîãî èçäàíèÿ «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçîê» Àôàíàñüåâ ïðîäóìàë è îñóùåñòâèë äåëåíèå «ñêàçî÷íîãî» ìàòåðèëà ïî ðàçäåëàì è ïðåäñòàâëÿëî ñîáîé óæå ñòðîéíóþ ñèñòåìó ñ íàó÷íûì êîììåíòàðèåì àâòîðà.

Âîò íåáîëüøàÿ âûäåðæêà èç ïðåäèñëîâèÿ À.Í.Àôàíàñüåâà êî âòîðîìó èçäàíèþ: «Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè ðàñêðûâàþò ïðåä íàìè îáøèðíûé ìèð. Ïîâåðüÿ è ïðåäàíèÿ, âñòðå÷àåìûå â íèõ, ãîâîðÿò î ñòàðèííîì äîèñòîðè÷åñêîì áûòå ñëàâÿíñêèõ ïëåìåí; îëèöåòâîðåííàÿ ñòèõèÿ, âåùèå ïòèöû è çâåðè, ÷àðû è îáðÿäû, òàèíñòâåííûå çàãàäêè, ñíû è ïðèìåòû — âñå ïîñëóæèëî ìîòèâàìè, èç êîòîðûõ ðàçâèëñÿ ñêàçî÷íûé ýïîñ, ñòîëüêî ïëåíèòåëüíûé ñâîåþ ìëàäåí÷åñêîþ íàèâíîñòüþ, òåïëîþ ëþáîâüþ ê ïðèðîäå è îáàÿòåëüíîþ ñèëîþ ÷óäåñíîãî».

Àôàíàñüåâûì áûëè âûäåëåíû ñêàçêè î æèâîòíûõ, ìèôîëîãè÷åñêèå ñþæåòû, áûëèííûå è èñòîðè÷åñêèå ñþæåòû, ðàññêàçû î êîëäóíàõ è ìåðòâåöàõ, ñêàçêè ñ áûòîâîé è þìîðèñòè÷åñêîé îêðàñêîé.

×òî ÿâëÿåòñÿ âàæíûì – ýòî áûëî ïåðâîå èçäàíèå, â êîòîðîì ñêàçêè áûëè ñèñòåìàòèçèðîâàíû è ïðèíöèï ýòî áûë âûðàáîòàí À.Í. Àôàíàñüåâûì.
Çà ýòè ñêàçêè Àêàäåìèÿ íàóê ïðèñóäèëà Àôàíàñüåâó Äåìèäîâñêóþ ïðåìèþ, à Ãåîãðàôè÷åñêîå îáùåñòâî — çîëîòóþ ìåäàëü.

Ëåòîì 1860 ãîäà èñïîëíèëàñü äàâíèøíÿÿ ìå÷òà Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à: îí ïîáûâàë çà ãðàíèöåé. Ýòî åäâà ëè íå ñàìîå ÿðêîå ñîáûòèå â åãî æèçíè. Òðè ñ íåáîëüøèì ìåñÿöà ãåðîé íàø ïðîáûë â Ãåðìàíèè, Øâåéöàðèè, Èòàëèè è Àíãëèè, ïîñåòèë Ëîíäîí, Ïèçó, Íåàïîëü è Ôëîðåíöèþ.

 Åâðîïå îí ïåðåäàë ðóêîïèñè äëÿ ïóáëèêàöèè â èçäàíèÿõ Âîëüíîé ðóññêîé òèïîãðàôèè ðÿä ìàòåðèàëîâ, êîòîðûå èç-çà öåíçóðû íå ìîã íàïå÷àòàòü â Ðîññèè. Ìíîãèå èç íèõ îòíîñèëèñü ê áèîãðàôèè Ïóøêèíà: áîëüøàÿ ïîäáîðêà äîêóìåíòîâ î äóýëè è ñìåðòè Ïóøêèíà, ïðèìå÷àíèÿ ê «Èñòîðèè ïóãà÷åâñêîãî áóíòà» è äðóãèå.
 Ïðèâåçåííûå Àôàíàñüåâûì äîêóìåíòû áûëè íàïå÷àòàíû â øåñòîé êíèãå àëüìàíàõà «Ïîëÿðíàÿ çâåçäà».

«Òàì ÷óäåñà, òàì ëåøèé áðîäèò»

Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ èçâåñòåí åù¸ è êàê èçäàòåëü «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ëåãåíä», «Ðóññêèõ çàâåòíûõ ñêàçîê».
Ñêàçêà äëÿ Àôàíàñüåâà – áåñöåííûé ïàìÿòíèê íàðîäíîãî òâîð÷åñòâà, êîòîðûé îí ñòðåìèòñÿ â íåïðèêîñíîâåííîñòè ñáåðå÷ü äëÿ ïîòîìêîâ. Âñåãäà, äî êîíöà æèçíè Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ çàíèìàëñÿ âîçðîæäåíèåì ôîëüêëîðà. òàê êàê ñ÷èòàë, ÷òî òàì îòðàçèëèñü âñå ïåðåæèâàíèÿ, ÷àÿíèÿ è ìå÷òû íàðîäà, íàøà èñòîðè÷åñêàÿ ïàìÿòü, âîïëîùåííàÿ â êîíêðåòíûõ îáðàçàõ è ñþæåòàõ.

Ýòî è õîæäåíèå Õðèñòà è àïîñòîëîâ â íàðîä ñ öåëüþ èñïûòàòü ÷åëîâå÷åñêóþ íðàâñòâåííîñòü, è âàðèàöèè âåòõîçàâåòíûõ ëåãåíä î Ñîëîìîíå è Íîå, è øóòëèâûå ðàññêàçû î áåñàõ è ÷åðòÿõ, ïðèíèìàþùèõ ÷åëîâå÷åñêèé îáëèê è ïûòàþùèõñÿ óâëå÷ü ëþäåé âñÿ÷åñêèìè ñîáëàçíàìè, à òàêæå áûòîâûå ëåãåíäû, îáíàðóæèâàþùèå ÷óäåñà â ïîâñåäíåâíîé íàðîäíîé æèçíè.

Ñîñòàâëåíèå Àôàíàñüåâûì ñáîðíèêà «Ðóññêèå çàâåòíûå ñêàçêè» áûëî ñìåëûì äåëîì.

«Çäåñü ìíîãî þìîðó, è ôàíòàçèè äàí ïîëíûé ïðîñòîð» — ïèñàë îí. ×àñòü ñêàçîê áûëà ïîëó÷åíà îò Â.È. Äàëÿ, êîòîðûé, ïåðåäàâàÿ èõ Àôàíàñüåâó, ñîæàëåë, ÷òî èõ ïå÷àòàòü íåëüçÿ.
«À æàëü,— ïðîäîëæàë Äàëü, — îíè î÷åíü çàáàâíû».

Àôàíàñüåâ áûë èçâåñòåí òåì, ÷òî íå âìåøèâàëñÿ â ïîâåñòâîâàíèå ñêàçîê è ïå÷àòàë èõ â òîì âèäå, êàê îíè è áûëè çàïèñàíû. Ìíîãèå æå ñêàçêè îòëè÷àëèñü òåì, ÷òî èõ ñþæåò áûë ïðèïðàâëåí îñòðîé ñîöèàëüíîé ñàòèðîé. Èìåííî çà ýòî îíè íåùàäíî èçûìàëèñü öåíçóðîé.

Íàïðèìåð, ñáîðíèê «Íàðîäíûå ðóññêèå ëåãåíäû» áûë çàïðåù¸í îáåð-ïðîêóðîðîì Ñèíîäà è âûøåë â ñâåò òîëüêî ïîñëå ñìåðòè ñîñòàâèòåëÿ, â 1895 ãîäó â Áåðëèíå, à â Ðîññèè — â 1914 ãîäó.
Äàæå ê ïîñëåäíåé ðàáîòå «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó» ó öåíçóðû áûëè âñÿ÷åñêèå ïðåòåíçèè.

 ñáîðíèê «Çàâåòíûå ñêàçêè» âîøëè ýðîòè÷åñêèå ñêàçêè, ðóêîïèñü À. Í. Àôàíàñüåâ òàéíî ïåðåïðàâèë â Åâðîïó, è ñáîðíèê áûë âïåðâûå èçäàí â Æåíåâå. Ñåé÷àñ ðóêîïèñè õðàíÿòñÿ â Èíñòèòóòå ðóññêîé ëèòåðàòóðû ÐÀÍ.

Ôóíäàìåíòàëüíûì èññëåäîâàíèåì Àëåêñàíäðà Àôàíàñüåâà â îáëàñòè äóõîâíîé êóëüòóðû ñëàâÿí ñòàëà òðåõòîìíàÿ ìîíîãðàôèÿ «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó.

Îïûò ñðàâíèòåëüíîãî èçó÷åíèÿ ñëàâÿíñêèõ ïðåäàíèé è âåðîâàíèé, â ñâÿçè ñ ìèôè÷åñêèìè ñêàçàíèÿìè äðóãèõ ðîäñòâåííûõ íàðîäîâ», ñîçäàííàÿ èì ñ öåëüþ ðåêîíñòðóèðîâàòü óòðà÷åííûå âåðîâàíèÿ è îáû÷àÿ äðåâíèõ ñëàâÿí.

Ïîäîáíîãî òðóäà äî Àôàíàñüåâà íå çíàëà íå òîëüêî ðóññêàÿ, íî è çàðóáåæíàÿ íàóêà. Àôàíàñüåâ ñêðîìíî íàçâàë ñâîå èññëåäîâàíèå îïûòîì, íî ýòîò îïûò äî ñèõ ïîð íèêåì íå ïðåâçîéäåí.
Ïî áîãàòñòâó ìàòåðèàëà è îðèãèíàëüíîñòè çàìûñëà ñ íèì íå ìîãóò ñîïåðíè÷àòü äàæå òàêèå ôóíäàìåíòàëüíûå è øèðîêî èçâåñòíûå â íàøåé ñòðàíå òðóäû, êàê «Çîëîòàÿ âåòâü» Äæ. Ôðýçåðà è «Ïåðâîáûòíàÿ êóëüòóðà» Ý. Òýéëîðà.

Ñ ïîëíûì îñíîâàíèåì ìîæåì ñêàçàòü, ÷òî «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó» ÿâëÿþòñÿ îäíîé èç êëàññè÷åñêèõ ðàáîò íå òîëüêî ðóññêîé ìèôîëîãè÷åñêîé øêîëû XIX âåêà, íî è ìèðîâîé íàóêè î ôîëüêëîðå âîîáùå.

 1862 ãîäó ïî äîíîñó ïðîâîêàòîðà À.Í. Àôàíàñüåâ áûë óâîëåí èç àðõèâà ñ ïîñëåäóþùèì çàïðåòîì âíîâü ïîñòóïèòü íà ãîñóäàðñòâåííóþ ñëóæáó. È, êàê ñëåäñòâèå, ìàòåðèàëüíûå ëèøåíèÿ, áîëåçíè, íåâîçìîæíîñòü çàíèìàòüñÿ ëþáèìûì äåëîì âî âñþ ìîùü, ðàñïðîäàæà íàêàïëèâàåìîé ãîäàìè áèáëèîòåêè.

Íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî À.Í. Àôàíàñüåâ áûë âèäíûì ó÷åíûì, è åãî èìÿ áûëî èçâåñòíî íå òîëüêî â Ðîññèè, íî è çà åå ïðåäåëàìè, óìåð îí â áåçûñõîäíîé áåäíîñòè, çàáîëåâ ÷àõîòêîé.

Òóðãåíåâ íàïèñàë Ôåòó: «Íåäàâíî À.Í. Àôàíàñüåâ óìåð áóêâàëüíî îò ãîëîäà, à åãî ëèòåðàòóðíûå çàñëóãè áóäóò ïîìíèòüñÿ, êîãäà íàøè ñ Âàìè, ëþáåçíûé äðóã, äàâíî óæå ïîêðîþòñÿ ìðàêîì çàáâåíèÿ».

Ìàòü-èñòîðèÿ ïîêà åùå íå ðàññóäèëà, êòî äëÿ íåå áîëåå öåíåí — Ôåò, Òóðãåíåâ èëè Àôà­íàñüåâ. Íî åå âåëèêîé ìèëîñòüþ ìîæíî ïî÷åñòü óæå òî, ÷òî íà ìîñêîâñêîì Ïÿòíèöêîì êëàäáèùå ñîõðàíèëàñü ìîãèëà Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à.

Çà ãîä äî åãî ñìåðòè, â 1870 ãîäó, âûøëà êíèãà «Ðóññêèõ äåòñêèõ ñêàçîê» – ñàìîå ïîïóëÿðíîå èçäàíèå â äîðåâîëþöèîííîé Ðîññèè, ñâîåãî ðîäà õðåñòîìàòèÿ äîìàøíåé ïåäàãîãèêè.
Ê ýòîìó èçäàíèþ Àôàíàñüåâ øåë äîëãèõ äâåíàäöàòü ëåò, èäåÿ ñîçäàíèÿ ñáîðíèêà ñêàçîê äëÿ äåòåé áûëà ïðåòâîðåíà â æèçíü òîëüêî ïîñëå òîãî, êàê îí «ñîáðàë èõ ïîáîëåå è òùàòåëüíî ñëè÷èë ñî ñêàçêàìè äðóãèõ íàðîäîâ».  ýòîì è áûë âåñü Àôàíàñüåâ.

«Ñêàçî÷íûé ëàðåö Àôàíàñüåâà»

Çíàêîìÿñü ñî ñêàçêàìè, èçäàííûìè Àôàíàñüåâûì, ìû ñ îñîáîé ðàäîñòüþ çàìå÷àåì â íèõ âñå, ÷òî ïðÿìî è òåñíî ñâÿçàíî ñ òâîð÷åñòâîì âåëèêèõ ðóññêèõ ïèñàòåëåé — Àêñàêîâà, Ïóøêèíà, Ãîãîëÿ, Åðøîâà.

 àôàíàñüåâñêîé ñêàçêå «Æàð-ïòèöà è Âàñèëèñà-öàðåâíà» ìû áåç òðóäà óçíàåì «Êîíüêà-Ãîðáóíêà» Ïåòðà Åðøîâà: çäåñü âñå çíàêîìî — è íàõîäêà ïåðà æàð-ïòèöû, è ìîòèâ ÷óäåñíîé ïîìîùè Êîíüêà, è îõîòà çà æàð-ïòèöåé, êîòîðóþ ïðèìàíèëè ðàññûïàííûì: çåðíîì, è ïîåçäêà çà öàðåâíîé íà êðàé ñâåòà, ãäå «êðàñíîå ñîëíûøêî èç ñèíÿ ìîðÿ âûõîäèò», è êóïàíüå â ìîëîêå, êîòîðîå ñäåëàëî ãåðîÿ êðàñàâöåì, à öàðÿ ïîãóáèëî.

Î òîì, ÷òî ñêàçêà Ñ. Ò. Àêñàêîâà «Àëåíüêèé öâåòî÷åê» âûøëà èç íàðîäíûõ ñêàçîê, âåñüìà áëèçêèõ ê òîìó âàðèàíòó, êîòîðûé Àôàíàñüåâ ïîìåñòèë â ñâîåì ñáîðíèêå ïîä íàçâàíèåì «Ïåðûøêî Ôèíèñòà ÿñíà ñîêîëà», íåâîçìîæíî óñîìíèòüñÿ,— ñîâïàäåíèÿ íà êàæäîì øàãó.

Àôàíàñüåâñêàÿ ñêàçêà «Ïî êîëåíà íîãè â çîëîòå, ïî ëîêîòü ðóêè â ñåðåáðå» áëèçêà ê ñêàçêå Ïóøêèíà — î öàðå Ñàëòàíå. Çäåñü — è ýïèçîä ñ òðåìÿ äåâèöàìè, êîòîðûõ ïîäñëóøàë öàðü, è ìîòèâ çàâèñòè ñòàðøèõ ñåñòåð, è òå æå èõ çëûå äåëà.
Àëåêñàíäð Ñåðãååâè÷ çàèìñòâîâàë ó Àôàíàñüåâà è îáðàç çíàìåíèòîãî êîòà-áàþíà.

Íå òîëüêî âåëèêèå ñîâðåìåííèêè Àôàíàñüåâà, — è òàêèå, êàê Ëåâ Òîëñòîé, à ðàâíî è çàìå÷àòåëüíûå õóäîæíèêè, ïðèøåäøèå â ëèòåðàòóðó äåñÿòèëåòèÿ ñïóñòÿ, ñðåäè íèõ: Ìàìèí-Ñèáèðÿê, Ì. Ãîðüêèé, È. À. Áóíèí, Ñ. ß. Ìàðøàê,— äåðæàëè â ïàìÿòè îáðàçöû ñêàçîê èç ñáîðíèêà Àôàíàñüåâà.

Ðàáîòû Àôàíàñüåâà âëèëèñü â îáùèé ôîíä õóäîæåñòâåííîé êóëüòóðû Ðîññèè è îêàçàëè ñóùåñòâåííîå âëèÿíèå íà âîçðàñòàþùèé èíòåðåñ ê íàðîäíîìó ïðèêëàäíîìó òâîð÷åñòâó, ïèòàëè ñþæåòàìè è âäîõíîâëÿëè òîí÷àéøóþ ðîñïèñü ôåäîñêèíñêèõ, ïàëåõñêèõ ìàñòåðîâ ëàêîâîé ìèíèàòþðû, Èâàíà Áèëèáèíà, Çâîðûêèíà è ìíîãèõ äðóãèõ ðóññêèõ õóäîæíèêîâ.

«Æèâîå ñëîâî»

«Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè» À.Í. Àôàíàñüåâà íåîäíîêðàòíî ïåðåèçäàâàëèñü è äî ñèõ ïîð îñòàþòñÿ îäíèì èç ëó÷øèõ, ïîïóëÿðíûõ è ÷èòàåìûõ ñîáðàíèé ôîëüêëîðà.
Âûõîäèò, ÷òî æèâîå ñëîâî ÷åëîâå÷åñêîå ïðèøëî ê íàì ÷åðåç âåêà îò íàøèõ ïðåäêîâ, è äî ñèõ ïîð ñëóæèò íàì âåðîé è ïðàâäîé.

«Ñâîèì èçäàíèåì À. Í. Àôàíàñüåâ ñïàñ îò çàáâåíèÿ äëÿ áóäóùèõ ïîêîëåíèé öåííåéøèå ïðîèçâåäåíèÿ èñêóññòâà íàðîäà» — ñ÷èòàåò ó÷¸íûé-ôîëüêëîðèñò Âëàäèìèð Àíèêèí, — «Áåç íåãî ñîêðîâèùà ñêàçî÷íîãî ôîëüêëîðà ìîãëè çàòåðÿòüñÿ, ïîãèáíóòü. Ñêàçêè ñîõðàíèëè âñþ ãëóáèíó ñìûñëà, áîãàòñòâî âûìûñëà, ñâåæåñòü âûðàæåííîãî â íèõ íàðîäíîãî íðàâñòâåííîãî ÷óâñòâà, áëåñê ïîýòè÷åñêîãî ñòèëÿ».

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ ïðîæèë òàê ìàëî, âñåãî 45 ëåò è æèçíü åãî íå áûëà ëåãêîé è áåççàáîòíîé, íî åìó óäàëîñü ñîáðàòü áîãàòûé ìàòåðèàë è âîïëîòèòü åãî â çàêîí÷åííûå òðóäû. Îí ñëîâíî ÷óâñòâîâàë, ÷òî âðåìåíè è æèçíåííûõ ñèë åìó îòïóùåíî áóäåò ìàëî è ïîýòîìó ðàáîòàë íà èçíîñ è èñïîëüçîâàë âñþ ñâîþ ðàáîòîñïîñîáíîñòü è òàëàíò, ÷òîáû èññëåäîâàòü ðóññêóþ íàðîäíîñòü è ñòàðèíó. Ýòî è äîñòàâèëî Àëåêñàíäðó Íèêîëàåâè÷ó Àôàíàñüåâó íåïðåõîäÿùóþ ñëàâó â ïàìÿòè ïîêîëåíèé.

Ìàòåðèàëû îá Àëåêñàíäðå Àôàíàñüåâå

1 Â.Àíèêèí «Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ è åãî ôîëüêëîðíûå ñáîðíèêè» http://narodnye-russkie-skazki…
2 Ïîðóäîìèíñêèé, Â. ×òîáû âçãëÿíóòü íà ìèð ñâåòëûìè î÷àìè https://sovietime.ru/nauka-i-r…
3 Ñòàòüÿ îá Àëåêñàíäðå Àôàíàñüåâå â ýíöèêëîïåäèè «Êðóãîñâåò» https://www.krugosvet.ru/enc/k…
4 Æóðàâëåâ À. Ô. ßçûê è ìèô. Ëèíãâèñòè÷åñêèé êîììåíòàðèé ê òðóäó À. Í. Àôàíàñüåâà «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó»
5 Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ â ïðîåêòå «Õðîíîñ» http://www.hrono.ru/biograf/bi…
6 Á. À. Óñïåíñêèé «»Çàâåòíûå ñêàçêè» À. Í. Àôàíàñüåâà»
7 Æèâîå ñëîâî ÷åëîâå÷åñêîå. À.Í.Àôàíàñüåâ http://vokrugknig.blogspot.com/2016/07/blog-post_23.html
8 Â íåêîòîðîì öàðñòâå (ñòðàíèöû èç æèçíè À. Í. Àôàíàñüåâà) http://journal-shkolniku.ru/afanasyev.html

О волшебных приключениях и чудесных превращениях

072321 022391394418

23 июля исполняется 195 лет со дня рождения автора русских детских сказок Александра Афанасьева (1826-1871).

Любите ли вы сказки? Что за вопрос! Конечно, любите, даже если вы уже совсем взрослые и очень серьезные. Вы знаете их огромное множество: о мышке-норушке и лягушке-квакушке, о хитром мужике и глупом барине, о богатырях и королевнах, о Змее-Горыныче и Бабе Яге, о волшебных приключениях и чудесных превращениях…

Сказки — это наше знакомство с литературой, первые уроки доброты, трудолюбия, храбрости, справедливости. Значит, чем больше сказок знаешь, тем мудрее станешь! Таким мудрым человеком был Александр Николаевич Афанасьев. За восемь лет он собрал, изучил и издал огромное количество русских народных сказок: волшебных и бытовых, потешных и о животных.

Так их и называют теперь — «Сказки Афанасьева». Сокровища, открытые Афанасьевым, бесценны. Мир до сих пор не знает другого собрания народных сказок, которое по богатству можно сравнить с афанасьевским.

«Шестьсот сказок — не сочиненных на манер народных и не переделанных на литературный манер, — шестьсот подлинных народных сказок принес нам в своих сундуках Афанасьев». Так написал в замечательной книге «А рассказать тебе сказку?..», посвященной Афанасьеву, писатель, литературовед и историк культуры В. И. Порудоминский.

Выдающийся русский историк, исследователь русского фольклора, литературовед Александр Николаевич Афанасьев родился 11 июля 1826 года в уездном городе Богучаре Воронежской губернии. Вскоре Афанасьевы переехали в Бобров, где отец семейства долгое время служил стряпчим — мелким судейским чиновником.

В 11 лет Александр поступил в воронежскую губернскую гимназию. После ее окончания его ждал юридический факультет университета в Москве. После университета А. Н. Афанасьев находит работу в Московском главном архиве Министерства иностранных дел. Одновременно редактирует журнал «Библиографические записки», публикует исторические документы. Он издал также письма и некоторые стихотворения А. С. Пушкина, написал несколько статей о русских писателях, в том числе о Лермонтове и Фонвизине. Его перу принадлежат интересные этнографические статьи о верованиях и обычаях славян: «Дедушка Домовой», «Колдовство на Руси в старину», он писал о ведьмах, леших, о сказочном острове Буяне. Позднее Афанасьев издал книгу в трех томах «Поэтические воззрения славян на природу».

А. Н. Афанасьев занимался собиранием песен, заговоров, пословиц, примет и загадок, описывал обряды, еще сохранившиеся в русских деревнях. Открываются интереснейшие вещи. Оказывается, известная песня «Во поле березонька стояла» не так проста, как кажется на первый взгляд. Это одна из песен, тайно исполнявшихся девушками в лесу в «русальи дни» и обращенных к этим мифическим обитательницам рек и озер.

Главный труд Александра Афанасьева — трёхтомное собрание сказок. В издании 1873 года тексты впервые расположены в определённом порядке — сказки о животных, волшебные, бытовые сказки. Учёные приняли такую классификацию, и она применяется до сих пор. Из каких материалов сложилась книга? Сам Афанасьев записал не более десятка сказок. 150 сказок ему передал В. И. Даль. Афанасьев работал в архиве Русского географического общества. Там он познакомился с записями многочисленных сказок, собранных по далёким окраинам России. Далеко прокладывали свои пути экспедиции общества. Отделы русского географического общества открывались на Урале и в Сибири, на Украине и Кавказе. Общество собиралось серьёзно изучать нравы и язык народа, его поверья, сказки, песни. Замыслы общества совпали с замыслами Афанасьева — выпустить сказки на свет белый. Со всех концов страны потекли к Афанасьеву весёлые прозрачные ручейки записей.

Разные герои живут в сказках А. Н. Афанасьева: необычайные, волшебные — Кощей и Марья Моревна, Жар-Птица и Баба Яга; самые обыкновенные — солдат и крестьянин, бедняк и богач, поп и работник. В каждом сказочном образе показаны хорошие и дурные стороны человека, заложен «добрым молодцам урок». Ведь даже животные в сказках учат нас не бояться и не завидовать, быть храбрыми и находчивыми.

Последним трудом Афанасьева стало издание «Русских детских сказок», куда он отобрал самые интересные сказки для ребят, приспособив фольклорные произведения для детского чтения. Сказки о Лисе и Журавле, о Теремке, о Пузыре, Соломинке и Лапте, о Колобке — такие родные для всех нас произведения! Несмотря на тяжелую болезнь, А. Н. Афанасьев упорно трудился над составлением этой книги. Он очень хотел, чтобы маленькие читатели узнали и полюбили народную сказку.

Собирание произведений народного творчества продолжалось и в последующие годы другими учеными-фольклористами. Выходят все новые сборники сказок, пословиц, поговорок, песен и легенд. Но почти в каждой книге сказок мы встретим знакомые пометки: «из сборника А. Н. Афанасьева». Значит, дело всей жизни писателя продолжает жить.

А. Н. Афанасьев навсегда остался в истории русской культуры — своим трудом и любовью к родному слову, воплощенным в «Народных русских сказках Александра Николаевича Афанасьева».

Еще материалы

Комментарии




В






статье анализируется образ трикстера на примере сказок о животных, рассматриваются основные поведенческие стереотипы трикстеров, обосновывается появление этого образа из первобытных тотемных божеств.



Ключевые слова:



сказки о животных, трикстер, тотемизм.

Трикстер (от англ. trick — «хитрость», «обман», «фокус») — это обманщик, хитрец, плут, ловкач, добивающийся своих целей при помощи ловкого трюка [28, с. 40]. Самый известный трикстер — братец Кролик из «Сказок дядюшки Римуса». «Сказки дядюшки Римуса» (1880) написаны на основе негритянского фольклора, услышанного Джоэлем Харрисом от рабов на плантации, где он четыре года работал «мальчиком на посылках» за питание, одежду и проживание у плантатора и владельца газеты «The Countryman» Джозефа Эдисона Тёрнера [33, с. 7]. Сказки, рассказанные Д. Харрисом, почти полностью повторяют сказки афроамериканцев, которые появились в Америке как «живой товар» — рабы. Так, в сборнике «Сказки народов Америки» есть использованные Харрисом истории про братца Кролика, братца Черепаху, братца Лиса, братца Опоссума и др.: сказка про смоляного человечка, про то, как братец Кролик и братец Черепаха бегали наперегонки, как братец Черепаха оказался сильнее всех, как братец Лис охотился, а добыча досталась братцу Кролику.

Трикстером является самый слабый зверь и побеждает он не с помощью силы, а с помощью хитрости и ума. Это животное — «перевёртыш». Так, заяц в одной из сказок подслушал разговор кита и слона — самых больших и сильных животных, — которые задумали подчинить себе всех зверей. Тогда заяц подошел к киту и попросил у него помощи: вытянуть из болота увязшую корову и дал ему веревку, другой конец которой он дал слону, также попросив его помочь вытащить корову. Слон и кит тянули веревку в разные стороны, и каждый из них думал, что тянет корову. Но когда слон и кит, наконец, столкнулись друг с другом, они очень разозлились и, стремясь доказать друг другу свою силу, стали тянуть веревку еще сильнее. Веревка разорвалась, а кит и слон, разозлившись друг на друга, больше никогда не встречались. Так заяц перехитрил двух великанов, которые собирались господствовать над всеми животными [9, с. 31–34].

Чаще всего трикстером является именно кролик или заяц. В бразильской сказке «Ягуар и кролик» кролик — единственный из всех животных, кто смог очистить от крапивы поле ягуара в обмен на быка. Поле пытались прополоть более сильные звери — олень, обезьяна — но всех их прогонял ягуар за то, что они чесались и отвлекались. Но кролик трогал себя лапой, спрашивая: «А где у твоего быка пятно? Тут? Тут? Тут?». Так он и почесался, а ягуар не догадался о хитрости. Когда ягуар хитростью вернул себе быка и съел, кролик заманил ягуара в ловушку, сказав: «Дай я тебя привяжу, летит страшный ураган». Ягуар позволил себя привязать. Кролик ушел. Причем все звери его хорошенько истрепали, только добрый кролик его освободил. Но когда коварный ягуар хотел его схватить, кролик спрятался в яме. Ягуар ушел за лопатой, оставив цаплю караулить его, однако кролик опять перехитрил ягуара, бросив в глаза цапле песок, а затем убежал [41, с. 82–85].

Зайцу из вьетнамской сказки «Как заяц стал властителем джунглей» удалось победить льва, которому каждый день на обед присылали кого-нибудь из зверей. Заяц сказал льву, что в реке живет огромный неведомый зверь. Лев подошел к реке и, увидев свое отражение, бросился в реку и утонул [14, с. 260–265].

Другой распространенный трикстер — паук. Суданская сказка «Хитрый паук» рассказывает о том, как в голодное время паук пришел к слону и сказал, что его послал гиппопотам, у которого вдоволь рыбы, чтобы сварить себе обед, но нет ни одного зернышка, чтобы испечь лепешку. «Не дашь ли ты ему немного зерна?» — спросил паук. Слон приказал насыпать 100 корзин зерна и отнести гиппопотаму. Когда носильщики донесли зерно до реки, паук сказал, что теперь он сам управится. Когда слоны ушли, паук позвал своих детей и жену и велел перетаскать все зерно к себе. Гиппопотаму же он сказал, что у слона много зерна, но нет рыбы и он просит гиппопотама прислать ему рыбы. Гиппопотам прислал для слона 100 корзин с рыбой. А паук опять велел носильщикам уходить, а сам вместе с семьей перетаскал всю рыбу себе [40, с. 82–89].

Паучок Ананси — один из самых известных трикстеров. В одной из сказок в споре о том, кто самый старший из живых существ победил паук Ананси, сказав, что когда он родился, не было даже земли, и негде было похоронить его отца, и он похоронил его в своей голове [1, с. 44–46]. В другой сказке в споре, кто лучше соврет, опять побеждает Ананси, сказав, что в прошлом году он посадил кокосовую пальму. Через месяц она выросла, паук срезал с пальмы 3 ореха, из одного вылетела муха, из другого комар, из третьего — бабочка. Раз дерево, на котором они выросли, принадлежало пауку, значит, теперь эти насекомые также принадлежат ему, но они разбежались. «А теперь я нашел вас и съем», — сказал Ананси. И бабочка, комар и муха не смели возразить, так как тогда они проиграли бы спор [29, с. 47–50].

Трикстером в некоторых сказках может быть шакал. Рассмотрим сказку «Как хитрый шакал обманул лесных зверей»: шакал не строил с другими животными запруду на реке во время засухи, но постоянно приходил за водой, набирал кувшин, купался, мутил воду. Лев велел поймать шакала и проучить. Обезьяну он обманул, а вот черепаху не смог. Она обмазала панцирь липкой смолой и спряталась в воду, шакал прилип. То ест на хитрого трикстера всегда находится еще более ловкий хитрец (мотив «одного хитреца перехитрил другой хитрец»). В конце концов шакала решили убить, но он попросил сам выбрать себе смерть. Он попросил намазать жиром свой хвост, а гиена должна была со всего маху стукнуть его об камень, но хвост выскользнул из пасти гиены, и шакал убежал [19, с. 90–94].

Часто в роли трикстера выступает петух. Сказка народа хауса «Умный петух»: шел петух на поминки, навстречу ему — кот. Захотел кот съесть петуха и говорит: «Возьми меня с собой». Петух догадался об умысле кота и сказал, что с ним уже идет собака. Кот убежал [37, с. 62].

В персидской сказке «Лиса и петух» лиса хочет сманить и съесть сидящего на дереве петуха обманом, что, мол, падишах издал указ зверям не обижать друг друга, но петух оказался хитрее коварной лисы и говорит: «Гулять хорошо компанией … Подожди немножко, пусть подбегут те звери, что несутся сюда … похожи на волков, только уши и хвосты длинней». Испугалась лиса овчарок и убежала, оставив петуха в покое [24, c. 616–617].

У индейцев трикстером, правда, не всегда удачливым, был койот: он смог победить старую ведьму, обуздать ветер, но с кроликом справиться не смог [21, с. 38–39; 15, с. 45–46; 16, с. 46–47]. В сказке «Койот в дупле» герой спрятался от ветра в дупле большого кедра и стал отдавать дереву приказы «Дерево, повернись!», «Дупло, закройся!», «Дупло, откройся!» Кедр разозлился и закрыл дупло. Койот попросил дятла продолбить выход, но дятел успел сделать лишь маленькую щёлочку, как койот схватил его, чтобы съесть. Птица сумела вырваться и улететь, но койоту больше неоткуда было ждать помощи, и он начал сам себя разрывать на кусочки и выбрасывать в щёлочку. Когда он выбрался, не смог найти второго глаза. Тогда койот зашёл в дом к одной старухе и угостил её кузнечиками. Старухе угощение понравилось, и она попросила показать, где их добыть. «Я не могу показать тебе кузнечиков без глаза», — ответил койот и попросил сделать ему глаз. Старуха сделала ему глаз из уголька. Койот забрал свой новый глаз и убежал [20, с. 307–311].

Трикстерами также могли быть: богомол у бушменов, гиена у готтентотов, лис у фульбе, гереро, антилопа, королёк и обезьяна у конго, свинья у маконде, суслик у капсики, лягушка у тангале, ястреб у нзаколе [28, с. 40].

Все трикстеры действуют схожими методами, не зависимо от места происхождения сказки. Рассмотрим приемы животного-трикстера, с помощью которых он обводит противника вокруг пальца.

Первый прием — это использование тайного помощника. Как правило, тайного помощника призывает животное, которое не является очевидным трикстером, оно как бы находится в тени главного героя (это указывает на его жизненный опыт, понимание необходимости затаиться, не выставляться), но в нужный момент одурачивает его. Например, в сказке про паука и обезьяну хитрый паук набирает зверей в работники. За это их должна кормить жена паука. Но она была всего на всего смоляной фигуркой, поэтому не могла дать им еду. Звери били её, прилипали к ней, а паук съедал их. Только хитрая обезьяна сказала, что не умеет бить. Паук решил показать, как бить, ударил «жену» и сам приклеился. Его съела обезьяна [28, с. 40–43].

Именно более опытный, но не заметный с первого взгляда трикстер часто использует для своей победы тайного помощника. У Д. Харриса говорится, что братец Кролик был хитрее братца Волка, братца Опоссума и Старого Лиса, но не хитрее братца Черепахи [38, с. 120]. Хитрость братца Черепахи как раз и связана с тем, что он не выставляет ее напоказ, а действует скрытно. Братец Черепаха обманул однажды братца Кролика [38, с. 89] в соревновании на скорость. Кролик упражнялся каждый день, а братец Черепаха лежал в болоте. У него была жена и четверо детей, все точь-в-точь похожи на братца Черепаху. Они все встали у назначенных мест, а сам братец Черепаха спрятался за последним столбом. Подбегает к столбу кролик, а братец Черепаха вылез из-за столба и говорит: «Дайте дух перевести» и забрал себе деньги. Этот сюжет часто повторяется в разных сказках. В кхмерской сказке «Приключения зайца» заяц, известный своими проказами и хитростью, спорит со слизняками, кто быстрее обежит вокруг пруда. Слизняки распределили между собой места вдоль берега, и как заяц не ускорял бег, слизняки всегда оказывались впереди [31, с. 342–351]. Такое же соревнование могут устроить заяц и черепаха, заяц и ёж, стервятник и черепаха [35, с. 463–465], а также лягушка и улитка. В русской сказке «Лиса и рак» рак прицепился к лисе на хвост, а когда лиса прибежала, он отцепился и сказал: «А я тебя здесь давно жду». Иногда помощник нужен трикстеру не для победы в соревновании, а для более масштабных целей, например, чтобы стать правителем всех зверей. В сказке народа ламба звери решали, кому быть вождем. Хитрый заяц подготовился заранее, посадив на дерево своего брата. Он предложил узнать мнение небес. Звери по очереди спрашивали небеса, кому быть вождем. Но каждый раз ответом было только молчание. И только когда заяц закричал: «Кому быть вождем?» последовал ответ: «Тебе, почтенный заяц».

Еще один признак, по которому можно узнать трикстера, — сваливание им без всяких угрызений совести своей вины на другого, более простодушного, героя. В «Сказках дядюшки Римуса» есть история, в которой говорится, как братец Кролик, братец Лис и братец Опоссум решили держать все свои запасы вместе в одном чулане, но у чулана прохудилась крыша, и друзья решили починить её. Герои захватили с собой обед, сложили его в одну кучу, а масло, чтобы не растаяло, опустили в колодец. Пока шла работа, братец Кролик постоянно отлучался, чтобы полакомиться маслом, и, в конце концов, съел его. Во сне он намазал мордочку братцу Опоссуму масляной лапкой. Чтобы уличить вора, было решено прыгать через костер. Братец Опоссум не сумел перепрыгнуть и сгорел [38, с. 83–88]. Также можно вспомнить русскую народную сказку про волка (есть вариант про медведя) и лису, в которой лиса съела весь мёд, после чего измазала спящему волку живот и свалила всю вину на него [26, c. 20].

Третий признак трикстера — он натравливает животных друг на друга. Так, в ангольской сказке «Хитрый мангуст» мангуст продает одну и ту же собаку и крокодилу, и леопарду, стравливая друг с другом этих «матёрых разбойников». Два дня дрались крокодил и леопард, а мангуст тем временем забрал десять коз (плату за собаку от обоих покупателей) и ушел «искать новое пристанище» [39, с. 50–54].

Также трикстер притворяется более сильным и могущественным, чем он есть на самом деле, и пугает своих противников. Герой кхмерской сказки «Приключения зайца» — заяц, который «славился среди зверей своим умом и сметкой». Однажды его проглотил крокодил, а заяц начал кричать у него в брюхе: «Да здесь отлично! У меня прямо зубы чешутся при виде этих великолепных кишок! Сейчас ими полакомлюсь» и барабанить лапами по стенкам крокодилова желудка. Крокодил не вынес боли, раскрыл пасть и выпустил зайца [31, c. 342–355]. В персидской сказке «Ворона и лиса» лисица украла у садовника тупую пилу и делала вид, будто хочет перепилить дерево, на котором ворона высидела птенцов. Испуганная ворона готова была пожертвовать одним птенцом, чтобы спасти остальных, и сбросила лисе вороненка [5, c. 270–273]. Аналогичный прием использует лиса в дагестанской сказке «Птица Куклахай» [32, c. 26–28].

Трикстер часто притворяется мёртвым, чтобы добыть еду. Так поступает лиса в русской народной сказке «Лисичка-сестричка и волк», когда старик, подобрав «мёртвую лису» положил её на воз с рыбой, а потом не нашёл ни рыбы, ни лисы [27, c. 17–18]. Герой кхмерской сказки «Приключения зайца» увидел идущую по дороге старуху с корзиной спелых бананов. Заяц обогнал старуху, выполз на дорогу и притворился мёртвым. Обрадовалась старуха, положила зайца в корзину с бананами. Заяц съел все бананы и убежал [31, c. 342–355]. В африканской сказке «Почему Черепаху часто находят в ямах» Черепаха пугал зверей, и когда все убегали с рынка, он брал там всё, что захочет. Но однажды его поймал Филин. Вору назначили смертный приговор. Но Черепаха попросил разрешения увидеться с женой, а, когда ему разрешили, велел жене принести ему едкую пахучую приправу огири. Когда утром звери собрались на казнь, в нос им ударил едкий запах огири. Все подумали, что он умер и бросили Черепаху в яму [30, c. 296–298].

Трикстер обещает кому-то услугу, но вместо этого наносит вред. В персидской сказке «Куцый шакал» шакал нанялся слугой к богатому человеку Махзияру на время его паломничества. Пока хозяина не было, шакал вместе с волком уничтожили всех овец в стаде [23, c. 277–282]. В другой персидской сказке лиса предложила петуху, утке и удоду совершить паломничество по святым местам, а вместо этого заманила их в свою нору и съела [34, c. 289–293]. В сказке «Кровожадный волк и хитрая лиса» лиса уговорила волка забраться ночью в кладовку с припасами. Сама она ела умеренно, а волк наелся так, что не мог сдвинуться с места, и утром его поймали и наказали люди [22, c. 282–288]. В русской сказке «Лиса-лекарка» лиса обещает оживить старуху, а сама съедает толокно и масло, принесённые стариком по её просьбе якобы для обряда, и заодно обгладывает старухины кости [25, c. 24–25].

Другой излюбленный прием трикстера — обыгрывание значения слов и имён, чтобы достичь своих целей. В суданской сказке «Всех-Вас» хитрый шакал забрался в пещеру к гиене, пока она бегала за добычей для своих детенышей, и сказал щенкам, что его зовут «Всех-Вас». Когда гиена принесла щенкам еду, они спросили: «Для кого эта еда?» Мать ответила: «Для всех вас». «Меня зовут Всех-Вас, отдайте мясо мне», — сказал шакал. И детеныши гиены отдали ему всё мясо. Так продолжалось много раз, пока щенки совсем не исхудали [6, c. 380–382]. В другой африканской сказке хитрый и самолюбивый господин Черепаха захотел вместе с птицами улететь на небо, где справляли большой праздник. Птицы согласились взять его с собой, но перед отправкой Черепаха предложил всем поменять свои земные имена на новые, а себе он взял имя Все. Наконец, когда все прилетели на небесный праздник, и гостям принесли различное угощение, птицы спросили: «Кто будет это есть?». «Все», — ответил слуга. Так всё досталось Черепахе, а птицы остались голодными [7, c. 301–302].

Еще один трюк трикстера — заставить животных повторить то, что умеет делать (или делает вид, что умеет) только он (мотив «неудачного подражания»). В африканской сказке петух спрятал голову под крыло, а свою жену попросил сказать гиене, что его голова ушла пить пиво. В итоге гиена попросила свою жену отрезать себе голову, чтобы та тоже пошла пить пиво. Так петух одолел гиену без особых усилий [18, URL]. В другой африканской сказке «Кабулуку и леопард» маленькая антилопа кабулуку вырыла яму, забралась туда так, что осталась только голова. Пришёл леопард и спросил, где кабулуку. «Кабулуку пошел выпить пальмового вина с Мвиди Мукулу (дух предков)», — отвечают ему. А леопард пришел домой и приказал своим женам отрезать себе голову, чтобы тоже побывать у Мвиди Мукулу. Так он и умер [12, URL]. В русской сказке «Звери в яме» медведь, волк, лиса и заяц оказались в яме. Съели сначала зайца, потом волка, но лиса припрятала немного мяса, а медведю сказала, что ест свои кишки. Медведь вспорол себе живот и «околел» [11, c. 28–31].

Трикстер часто меняется местами с «другом», чтобы избежать наказания. В «Сказках дядюшки Римуса» в одной из историй братец Кролик стал воровать капусту в огороде братца Человека, и тот поставил ловушку. Братец Кролик попался в ловушку, но мимо пробегал братец Лис, и плут сразу же нашел выход из сложной ситуации. Он сказал, что сегодня в доме у матушки Мидоус свадьба, и Кролик там — почётный гость. Но дочери матушки Мидоус пошутили и привязали его здесь, а сами побежали за священником, обещав забрать его на обратном пути. Братец Кролик просит братца Лиса посидеть вместо него, потому что у него заболели крольчата, и он не хочет идти на свадьбу. Братец Лис с радостью соглашается. Так братец Кролик в очередной раз спасся, а наказание досталось братцу Лису [13, c. 142–147]. В африканской сказке «Заяц и слоны» стадо слонов хочет наказать зайца из-за того, что от его шума они со страху растоптали своего сородича. Зайца привязали к верёвке. Но он заметил гиену и сказал ей, что собирается жарить мясо и даже хворосту собрал, а привязали его для того, чтобы он дёрнул за веревку, если подойдут враги. Гиене захотелось жареного мяса, и она уговорила зайца поменяться местами, и наказание слонов досталось ей [8, URL].

Трикстер может менять свой внешний вид и перевоплощаться. В африканской сказке «Как Паук перехитрил Слониху и Гиппопотамиху» паук нашел шкуру антилопы и накинул её на себя. Ни Слониха, ни Гиппопотамиха не узнали его [17, c. 303–308]. В сказке «Заяц, Лев и Белый Термит» Заяц явился на праздник поминовения мёртвых ко Льву в маске Белого Термита и не был узнан до тех пор, пока после сытного обеда он не уснул, и одно ухо не высунулось у него из-под маски [10, c. 275–282]. А трикстер индейцев дакота Иктоми вообще может по собственному желанию становиться то пауком, то человеком.

Обобщая сказанное, можно сделать следующие выводы.

Во-первых, трикстер — самый слабый и, на первый взгляд, безобидный зверь. Но это — животное-перевёртыш: самый слабый оказывается самым сильным, благодаря своему уму, хитрости и изворотливости. Большие и хищные животные перед лицом трикстера обречены на поражение. Таким образом, в подобных сказках утверждается мысль, что физическая сила ничего не значит по сравнению с силой ума. Проделки трикстера не всегда безобидны, а иногда и смертельны для других героев. Но этическая сторона в подобных сказках не затрагивается: симпатии слушателя как правило на стороне «трюкача».

Во-вторых, трикстер — животное, но разумное, наделённое чертами человека (получеловек). Не случайно во многих сказках к его имени добавляется эпитет «братец» или «господин». Позднее трикстеры постепенно всё больше удаляются от своего зооморфного вида и превращаются в людей.

В-третьих, сказки про трикстеров — всегда комичны, и чем смешнее сюжет, тем интереснее история. В них видны черты более поздних жанров фольклора и литературы (шванк, комедия, приключения).

В-четвёртых, облик героя-трикстера может меняться, например, в суданской сказке паук с лёгкостью управляется со 100 корзинами зерна и 100 корзинами рыбы, которые принесли ему слон и гиппопотам. Складывается представление, что герой этой сказки — не маленький паучок, а большой и сильный зверь. В другой африканской сказке «Барабан Осэбо» бог Ньяма просит у зверей добыть огромный барабан, принадлежащий леопарду. Ни слон, ни лев не смогли это сделать. А черепаха, хитростью заманив леопарда в барабан, принесла этот огромный барабан вместе с леопардом богу Ньяме [4, c. 82–85]. То есть черепаха оказывается больше и сильнее леопарда. Или паук надевает на себя шкуру антилопы, и его все принимают за антилопу. Во-первых, он должен быть соразмерен антилопе, во-вторых, он как бы вживается в новый образ и сам становится «антилопой». Эта изменчивость объясняется тем, что животные –трикстеры — очень древние персонажи (думаю, созданные в эпоху первобытных охотников). В палеолитических мифах мир еще не принял законченного, привычного нам, очертания, и поэтому перевоплощения происходят легко и не вызывают удивления. Другое объяснение такой изменчивости животных-трикстеров — их изначальная божественная природа. В сказке «Ананси — старейший из живых существ» указывается на то, что Ананси родился тогда, когда не было даже земли. А кто мог появиться до создания земли? Только бог-творец, который эту землю создал. Не случайно такой персонаж, как Ананси, был включён в энциклопедию «Сто великих богов» [3, c. 266–268]. В главе «Великий плут» говорится, что герои-трикстеры из сказок — это более поздние отголоски древних палеолитических представлений о боге-творце, прародителе и покровителе как о «своенравном гении», «которому захотелось преодолеть свою скуку», и он «позволил себе немного позабавиться».

На тотемную роль Ананси указывает и то, что паучок в мифах западноафриканских племён является посредником между людьми и богом неба Ньяме. Ананси упросил бога неба создать ночь, чтобы люди могли отдыхать; луну, чтобы люди не боялись темноты; солнце, чтобы согреть людей; дождь, чтобы избавить людей от жары [36, c. 252]. Ананси имеет и черты культурного героя: в некоторых мифах сохранилось представление, что он научил людей разжигать огонь [3, c. 41].

В энциклопедии «Африка: боги и герои» есть описание еще одного бога-животного — кузнечика-богомола Цагна. Это трикстер из мифов и сказок бушменов, которые верят, что первым существом на свете был именно Цагн. По его приказанию появились и солнце, и луна, и звёзды, и горы, и ветер, и животные. Он может вызывать град и дождь, устроить потоп; может воскрешать мёртвых, предсказывать будущее. То есть всё указывает на то, что Цагн — божество. Он одновременно является и культурным героем, научившим людей делать охотничьи ловушки и оружие, обучивший их ритуальным танцам. Как и любой трикстер, Цагн легко перевоплощается: он может превратиться в любое животное и даже растение [2, c. 14–15]. При этом он — озорник и проказник. Например, однажды Цагн превратился в мёртвую антилопу. Её нашли дети, разделили добычу и понесли мясо домой. Но мясо вдруг стало вырываться из рук. А голова антилопы, которую несла одна девочка, стала моргать и разговаривать. Дети испугались, бросили мясо и убежали, а куски антилопы собрались вместе и срослись, и антилопа побежала за детьми [2, c. 17].

Индейский трикстер койот может разорвать себя на маленькие кусочки, а потом собрать снова без малейшего ущерба, может сделать себе глаз из уголька — всё это также указывает и на тотемную роль койота, и на отголоски в сказках мифологической традиции, когда ещё не было цельного представления о мире, и часть воспринималась как целое. Африканские и индейские сказки в большей степени сохранили связь с мифами, поэтому в них прослеживаются отголоски древней веры в тотемных животных. В меньшей степени эта роль сохранилась в азиатских и русских сказках (на связь животных-трикстеров с тотемными божествами указывает обращение к ним как к лекарям, например, в русской сказке «Лиса-лекарка»).

Таким образом, первыми трикстерами в мифологии были животные, которые изначально были тотемными богами-прародителями. Но в процессе исторического развития архаическая мифология постепенно теряла своё священное содержание, мифы превращались в сказку, а животные-трикстеры всё больше приобретали антропоморфный вид.

Литература:

  1. Ананси — старейший из живых существ // Сказки народов мира. Т. VI. Сказки народов Африки, Австралии, Океании. М., 1991.
  2. Африка: боги и герои. Тверь, 1996.
  3. Баландин Р. К. Сто великих богов. М., 2014.
  4. Барабан Осэбо. Сказка ашанти // Сказки народов мира. Т. VI. Сказки народов Африки, Австралии, Океании. М., 1990.
  5. Ворона и лиса. Персидская сказка // Золотая птица. Сказки народов Востока. М., 1989
  6. Всех-Вас. Сказка суданских негров // Сказки о животных // Харрис Д. Сказки дядюшки Римуса. М., 2007.
  7. Господин Все // Живой огонь: Сказки Западной Африки. М., 1985.
  8. Заяц и слоны // Сказки народов Африки // http://skazka.mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000040/st088.shtml
  9. Заяц, который победил кита и слона // Сказки народов Востока. М., 1993.
  10. Заяц, Лев и Белый Термит // Живой огонь: сказки Западной Африки. М., 1985
  11. Звери в яме // Народные русские сказки. Из сборника А. Н. Афанасьева. М., 1982.
  12. Кабулуку и леопард. Африканская сказка // http://skazka.mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000040/st094.shtml
  13. Как братец Лис попал в переделку из-за Братца Кролика // Харрис Д. Сказки дядюшки Римуса. М., 2007.
  14. Как заяц стал властителем джунглей. Вьетнамская сказка // Сказки народов мира. Т. III. Сказки народов Азии. М., 1988.
  15. Как койот поймал ветер // Сказки народов мира. Т. V. Сказки народов Америки. М., 1992.
  16. Как кролик взял койота на испуг // Сказки народов мира. Т. V. Сказки народов Америки. М., 1992.
  17. Как Паук перехитрил Слониху и Гиппопотамиху // Живой огонь: сказки Западной Африки. М., 1985
  18. Как петух победил гиену. Африканская сказка // http://skazka.mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000040/st102.shtml
  19. Как хитрый шакал обманул лесных зверей // Приходи, сказка. Сказки и поговорки народов Эфиопии и Судана. Л., 1991.
  20. Койот в дупле // Сказки индейцев Северной Америки // Сказки о животных // Харрис Д. Сказки дядюшки Римуса. М., 2007
  21. Койот и женщина-сова // Сказки народов мира. Т. V. Сказки народов Америки. М., 1992.
  22. Кровожадный волк и хитрая лиса. Персидская сказка // Золотая птица. Сказки народов Востока. М., 1989.
  23. Куцый шакал. Персидская сказка // Золотая птица. Сказки народов Востока. М., 1989.
  24. Лиса и петух. Персидская сказка // Сказки народов мира. Т. III. Сказки народов Азии. М., 1988
  25. Лиса-лекарка // Народные русские сказки. Из сборника А. Н. Афанасьева. М., 1982
  26. Лиса-повитуха // Народные русские сказки. Из сборника А. Н. Афанасьева. М., 1982
  27. Лисичка-сестричка и волк // Народные русские сказки. Из сборника А. Н. Афанасьева. М., 1982
  28. Мифы народов мира: Энциклопедия ОЛМА. М., 2014
  29. Почему Ананси ест мух, бабочек и комаров // Сказки народов мира. Т. VI. Сказки народов Африки, Австралии, Океании. М., 1991.
  30. Почему Черепаху часто находят в ямах // Живой огонь: сказки Западной Африки. М., 1985
  31. Приключения зайца. Кхмерская сказка // Сказки народов мира. Т. III. Сказки народов Азии. М., 1988
  32. Птица Куклахай. Дагестанская сказка // Сказки народов Кавказа. М., 2019
  33. Сказки народов Америки // Сказки народов мира / Сост. и автор вступит. ст. А. В. Ващенко. Т. V. М., 1992
  34. Старая лиса. Персидская сказка // Золотая птица. Сказки народов Востока. М., 1989
  35. Стервятник и черепаха // Сказки народов мира. Т. V. Сказки народов Америки. М., 1992
  36. Уилкинсон Ф. Мифы и легенды: большая иллюстрированная энциклопедия. М., 2010
  37. Умный петух // Сказки народов мира. Т. VI. Сказки народов Африки, Австралии и Океании. М., 1991
  38. Харрис Д. Сказки дядюшки Римуса. М., 2007.
  39. Хитрый мангуст. Ангольская сказка // Сказки народов мира. Минск, 1985
  40. Хитрый паук. Суданская сказка // Приходи, сказка! Сказки и поговорки народов Эфиопии и Судана. Л., 1991.
  41. Ягуар и кролик. Бразильская сказка // Сказки народов мира. Минск, 1985

195 лет со дня рождения

русского историка, исследователя русского фольклора, литературоведа Александра Николаевича Афанасьева

(1826-1871)

Сказки афанасьева про животных

Александр Николаевич Афанасьев был историком, литератором, журналистом, но для нас он, прежде всего, – сказочник. Многие знают их: о мышке-норушке и лягушке-квакушке, о хитром мужике и глупом барине, о богатырях и королевнах, о Змее-Горыныче и Бабе Яге, о волшебных приключениях и чудесных превращениях…

Сказки – это наше первое знакомство с литературой, первые уроки доброты, трудолюбия, храбрости, справедливости. Значит, чем больше сказок знаешь, тем мудрее станешь!

Сказки афанасьева про животных

Таким мудрым человеком был Александр Николаевич Афанасьев. За восемь лет он собрал, изучил и издал огромное количество русских народных сказок: волшебных и бытовых, сказок потешных и сказок о животных. Так их и называют теперь – «Сказки Афанасьева». Сокровища, открытые Афанасьевым, бесценны. «Шестьсот сказок – не сочиненных на манер народных и не переделанных на литературный манер, – шестьсот подлинных народных сказок принес нам в своих сундуках Афанасьев». Так написал в замечательной книге «А рассказать тебе сказку?..» В.И. Порудоминский, писатель, литературовед, историк культуры.

Выдающийся русский историк, исследователь русского фольклора, литературовед Александр Николаевич Афанасьев родился 11/23 (по др. источникам – 12/24) июля 1826 года в уездном городе Богучаре Воронежской губернии. Вскоре Афанасьевы переехали в Бобров, где отец семейства долгое время служил стряпчим – мелким судейским чиновником.

Когда Саше исполняется 11 лет, он поступает в воронежскую губернскую гимназию. Гимназические годы остались в воспоминаниях будущего фольклориста не только зубрежкой, но и первыми попытками бороться за свои права и убеждения, против несправедливых наказаний. Уже тогда в мальчике проявились те черты, которые со временем переросли в сильный характер. Годы учебы в гимназии для А. Афанасьева – это и определение своих дальнейших путей: в нем проявляется интерес к литературе и истории, к творческой деятельности.

После окончания гимназии Александр уезжает в Москву, где поступает на юридический факультет университета. Ещё студентом, в 20-летнем возрасте, Афанасьев опубликовал первую статью.

По окончании университета А.Н. Афанасьев находит работу в Московском главном архиве Министерства иностранных дел. Одновременно он редактирует журнал «Библиографические записки», публикует исторические документы.

Афанасьев А.Н. занимается собиранием песен, заговоров, пословиц, примет и загадок, описывает обряды, еще сохранившиеся в русских деревнях. Открываются интереснейшие вещи. Оказывается, известная песня «Во поле березка стояла» не так проста, как кажется на первый взгляд. Это одна из песен, тайно исполнявшихся девушками в лесу в «русальи дни» и обращенных к этим мифическим обитательницам рек и озер…

Сказки афанасьева про животных

Главный труд Александра Афанасьева – трёхтомное собрание сказок. Всего было их восемь выпусков. В издании 1873 года тексты впервые расположены в определённом порядке – сказки о животных, волшебные, бытовые сказки. Учёные приняли такую классификацию, и она применяется до сих пор.

Из каких материалов сложилась книга? Сам Афанасьев записал не более десятка сказок. 150 сказок ему передал В.И. Даль. Афанасьев работал в архиве Русского географического общества. Там он познакомился с записями многочисленных сказок, собранных по далёким окраинам России. Далеко прокладывали свои пути экспедиции общества. Отделы русского географического общества открывались на Урале и в Сибири, на Украине и Кавказе. Общество собиралось серьёзно изучать нравы и язык народа, его поверья, сказки, песни. Замыслы общества совпали с замыслами Афанасьева – выпустить сказки на свет белый. Со всех концов страны потекли к Афанасьеву весёлые прозрачные ручейки записей.

Разные герои живут в сказках А.Н. Афанасьева: необычайные, волшебные – Кощей и Марья Моревна, Жар-Птица и Баба Яга; самые обыкновенные – солдат и крестьянин, бедняк и богач, поп и работник. В каждом сказочном образе показаны хорошие и дурные стороны человека, заложен «добрым молодцам урок». Ведь даже животные в сказках учат нас не бояться и не завидовать, быть храбрыми и находчивыми.

Сказки афанасьева про животных

Последним трудом Афанасьева стало издание «Русских детских сказок», куда он отобрал самые интересные сказки для ребят, приспособив фольклорные произведения для детского чтения. Сказки о Лисе и Журавле, о Теремке, о Пузыре, Соломинке и Лапте, о Колобке – такие родные для всех нас сказки! Несмотря на тяжелую болезнь, А. Н. Афанасьев упорно трудился над составлением этой книги. Он очень хотел, чтобы маленькие читатели узнали и полюбили народную сказку.

Собирание произведений народного творчества продолжалось и в последующие годы другими учеными-фольклористами. Выходят все новые сборники сказок, пословиц, поговорок, песен и легенд. Но почти в каждой книге сказок мы встретим знакомые пометки: «из сборника А.Н.Афанасьева». Значит, дело всей его жизни продолжает жить.

А.Н. Афанасьев навсегда остался в истории русской культуры – своим трудом и любовью к родному слову, воплощенным в «Народных русских сказках Александра Николаевича Афанасьева».

Сказки афанасьева про животных

Книги в фонде библиотеки:

«Брюшастик»

«Варежка»

«Народные русские сказки А.Афанасьева»

«Диво дивное, чудо чудное»

«Волшебное кольцо»

Аникин В.П. «Русские народные сказки»

Порудоминский  В. «А рассказать тебе сказку?…»

«Писатели нашего детства», Ч. 1

и другие.

  • Сказки африки австралии и океании короткую
  • Сказки бабушки вали валентина трухина читать
  • Сказки афанасьева для детей распечатать
  • Сказки афоньшина для детей читать
  • Сказки афанасьева распечатать бесплатно