Сказка золушка кратко на английском

Золушки.: kidbookmuseum livejournalперро ш. золушка. рисунки в.таубера. м., 1950 г. мягкая обложка, энциклопедический формат. перро ш. попелюшка. малювала г.галинська.

Золушки.: kid_book_museum — LiveJournal

Перро Ш. Золушка. Рисунки В.Таубера. М., 1950 г. Мягкая обложка, энциклопедический формат.

Перро Ш. Попелюшка. Малювала Г.Галинська. Киев. Веселка. 1974г. Мягкая обложка, энциклопедический формат.

 

Перро Ш. Золушка. Рисунки Т.Югатовой. Иркутск. Восточно-Сибирское книжное изд — во. 1978г. Мягкая обложка, энциклопедический формат.

Перро Ш. Золушка. Рисунки С.Головатого. Чебоксары. 1979г.Мягкая обложка, энциклопедический формат.

Перро Ш. Золушка. Рисунки С.Острова. Л.,Художник РСФСР. 1979г.Мягкая обложка, энциклопедический формат.

Перро Ш. Золушка. Рисунки Б.Дехтерёва. М., Детская литература. 1980. Мягкая обложка, обычный формат.

Перро Ш. Золушка. Художник Ф.Гамбарова. Ташкент. Еш гвардия. 1984г. Мягкая обложка, энциклопедический формат.

Перро Ш. Золушка. Художник Ю.Колесник.zolushka5


Самара. 1993г. Мягкая обложка, энциклопедический формат.

Перро Ш. Золушка. Рисунки Е.Штанко. Киев. Вэсэлка. 1988г. Мягкая обложка, энциклопедический формат.

Перро Ш. Золушка. Рисунки Э.Булатова и О.Васильеваю М., Малыш. 1985г. Мягкая обложка, энциклопедический формат.

Перро Ш. Золушка. Художник Т.Юфа. Петрозаводск. Карелия. 1984г. Мягкая обложка, обычный формат.

Перро Ш. Золушка. Рисунки Я.Зельской. Минск. Юнацтва. 1984г. Мягкая обложка, энциклопедический формат.

Перро Ш. Золушка. Художник А.Туманов. Казань. 1983г. Мягкая обложка, уменьшенный горизонтальный формат.

Перро Ш. Золушка. Рисунки Б.Трухановской. Варшава. Наша Ксенгарния. 1981г.

Перро Ш. Золушка. Художник А.Рейпольский. Л., Художник РСФСР. 1981г.

Перро Ш. Золушка. Рисунки В. А. Конашевича М. 1977г.

Перро Ш. Золушка. Художники Д. Непомнящий и О. Попугаева.a9e2bfc42174b7a7a0875b71e37c7525 cinderella disney princesses disney Челябинск. Аркаим. Книжка- картонка.

Перро Ш. Золушка. Рисунки В. Кубашты. Прага. Артия. 1961г. Книжка- игрушка. Энциклопедический формат.

Золушка. Нарисовал Дж. Пейшенс. Махаон. 1996г. Твердый переплет, энциклопедический формат.

Золушка. Художник Тони Вульф. Планета детства. 2001г.

Рисунки из мультика золушка. Раскраска золушка

Бессмертная
сказка о Золушке вновь приходит в ваш дом. Все любят эту вначале немного
печальную, но романтическую и прекрасную историю со счастливым концом. Золушка
за работой, печальная и радостная, на балу с принцем – все это мы предлагаем
для обучения рисованию и для удовольствия встречи с любимыми героями.

Раскраски из мультика
«Золушка»: любимая сказка вновь с вами

Раскраски из
мультика «Золушка» вы можете бесплатно скачать и
много раз распечатать, чтобы красочные сцены из сказки были созданы руками
ваших детей.


Этот мультик
любят взрослые и дети, мы наслаждаемся вновь и вновь прекрасной работой
авторов, радуемся тому, что терпение, кротость и трудолюбие рано или поздно
бывают вознаграждены, пусть и с помощью волшебства.draw cinderella dress 30

Сюжеты
предлагаемых нами раскрасок не слишком просты для начинающих, здесь потребуется
внимание и точность исполнения. Для самых маленьких раскрашивать мелкие
элементы рисунка не очень просто, и помощь родителей окажется очень кстати.
Раскраска поможет ребенку воспитать в себе терпение, аккуратность, усидчивость.
Если не получается с первого раза – не беда. Распечатывайте любимые сюжеты
столько раз, сколько понадобится, и со временем маленький художник достигнет
отличного результата.

Детское
творчество начинается с раскрасок

Для начала можно
подобрать раскраску попроще, без обилия мелких деталей, а затем переходить
уже к более сложным картинкам. Умение приходит с опытом, и не стоит обращать
внимание на первые неудачи.

Раскрашивая
историю о Золушке, дети вновь переживают те увлекательные ощущения,
которые вызвал у них мультфильм. Они будут гордиться тем, что создали почти
настоящую картину, «оживили» героев, придав им яркие краски. А если родители
устроят домашнюю выставку раскрасок своего малыша, гордиться и восхищаться
будут друзья и знакомые родителей, педагоги и сверстники.Cinderela%2B4

Тренировка
раскраски любимых сюжетов очень полезна для постановки твердой руки,
интеллектуальное и эмоциональное развитие тоже играет не последнюю роль.
Это давно замечено педагогами и психологами.

Детское творчество
начинает развиваться с таких простых вещей, как раскраски. Возможно, в
будущем у ребенка обнаружатся художественные способности, и важно не упустить
этот момент, дать ход талантам. Очень может быть, что ребенок станет известным
художником или дизайнером, а мама сохранит в семейном архиве его первые
произведения.


Вы находитесь в категории раскраски золушка. Раскраска которую вы рассматриваете описана нашими посетителями следующим образом «» Тут вы найдете множество раскрасок онлайн. Вы можете скачать раскраски золушка и так же распечатать их бесплатно. Как известно творческие занятия играют огромную роль в развитии ребенка. Они активизируют умственную деятельность, формируют эстетический вкус и прививают любовь к искусству. Процесс раскрашивания картинок на тему золушка развивает мелкую моторику, усидчивость и аккуратность, помогает узнать больше об окружающем мире, знакомит со всем разнообразием цветов и оттенков.di9KMdbi7 Мы ежедневно добавляем на наш сайт новые бесплатные раскраски для мальчиков и девочек, которые можно раскрашивать онлайн или скачать и распечатать. Удобный каталог, составленный по категориям, облегчит поиск нужной картинки, а большой выбор раскрасок позволит каждый день находить новую интересную тему для раскрашивания.

Золушка – это одна из самых классических диснеевских историй, какую только можно представить. Главная героиня входит в список традиционных диснеевских принцесс. Поэтому раскраска Золушка
является довольно-таки стандартным, но от этого не менее приятным подарком для маленькой девочки. Можно с ней вместе подобрать наряды для этой красавицы, тем более, что если говорить о встрече героини с прекрасным принцем на балу, то у неё может быть несколько версий платьев и украшений. Правда, основной вариант – это голубой, причём раскраска может варьироваться в зависимости от конкретного решения от нежного оттенка до практически насыщенного синего. У принца в большинстве случаев костюм в тон платья Золушки, что ещё больше и лучше подчёркивает их единство.1

Раскраски для девочек Золушка. Фея на раскрасках

Безусловно, нельзя обойтись и без такого значимого персонажа, как фея Крёстная. Без неё вообще ничего бы не было, давайте говорить прямо! Поэтому её нельзя забывать ни в коем случае. Итак, изображают её в классическом варианте в виде милой пухлой доброй старушки. У неё есть накидка фиолетового цвета, а также волшебная оранжевая палочка, благодаря которой фея творит чудеса. Волшебство здесь подчёркивается особыми огоньками, в мультфильме они светятся. Если у вас получится найти краску, способную впитывать солнечный свет, а потом также переливаться, то можно аккуратно распушив кисточку, слегка побрызгать ею на те места уже готового рисунка, где это станет уместно смотреться. В результате изображение приобретёт чарующий флёр, будет видно, что использовалось волшебство.

Мачеха и злые сёстры

Разумеется, нельзя забывать и о негативных персонажах этой истории. В некотором роде без них тоже сказка бы не случилась! Поэтому, если вам нужна полная раскраска Золушка, распечатать
стоит весь набор, вместе с ними.52654c2 Обратите внимание, что художники, желая подчеркнуть дурную природу этих персонажей, применяли нездоровые оттенки. У мачехи в одеянии – тяжёлые цвета, фиолетовый здесь больше похож на баклажановый, он мрачен и навевает тревогу одним своим видом. При этом розовая кофточка под основной одеждой ничуть не спасает, рядом с блеклым серо-синим оттенком и уже упомянутым вариантом фиолетового она скорее вызывает тревогу. А ядовито-зелёные украшения у мачехи в ушах и на руке усиливают общее впечатление. Синий цвет юбки является скорее оттенком, призванным всё сбалансировать, но эффект он не убирает.

Сёстры нарисованы так, что уже по одним цветам видно, насколько они нелепы и дурны, глупы, не имеют собственного вкуса. Дризеллу можно часто увидеть либо в болотных тонах, которые удивляют своей болезненностью, либо в гнойно-жёлтых. Никакого хорошего впечатления, разумеется, это не производит и производить не может. Также у неё чрезмерно увеличены рукава до смешных шарообразных форм, благодаря такой диспропорции образ начинает невольно раздражать.97fec85c918c9657fec65afc79ae8b06


Анастасия из двух сестёр часто изображается не то, чтобы совсем злой, но часто идущей на поводу у своей матери и второй сестры. Поэтому художники к ней оказались более милостивыми.

У неё яркие, рыжие волосы, способные стать её достоинством и не дать ей затеряться среди толпы. И довольно большие глаза. В мультфильме довольно неплохо показано, что портит её главным образом очень сильно неудачная причёска и высокомерное выражение лица, а также постоянные глупые ужимки, делающие эту девушку похожей на очень странную мартышку. Так что можно посмотреть мультфильм
Золушка, раскраски бесплатно
скачать и наглядно показать ребёнку, почему не стоит кривляться и на кого, к примеру, можно стать похожей, если некрасиво себя вести.

Картинки раскраски Золушка. Принц в мультфильме Золушка

Разве кто-нибудь может представить себе этот мультфильм без прекрасного принца? Он здесь тоже играет немаленькую роль. У него белоснежная улыбка, голубые чаще всего глаза и тёмные волосы.zolushka govorit privet А вот костюмы могут быть разными. Ведь он принц, наследник и будущий король, почему это он должен экономить на костюмах? На раскрасках он также изображается рядом с королём, своим отцом, верхом на коне, в поисках Золушки. Он может быть нарисован рядом с ней или же кланяющимся прекрасной незнакомке. Обратите внимание на то, что принц практически всегда при оружии, что свидетельствует об его особом статусе. Наконец, этого персонажа рисуют, растерянно держащим в руках хрустальную туфельку, которую обронила Золушка.


Жизнь Золушки до принца

Разумеется, в этой истории нельзя обойти тот период, когда Золушка жила, страдая от нападок мачехи и сестёр. Её третировали все, даже злобный кот Люцио пытался устроить какие-то гадости. Поэтому очень много раскрасок будет посвящено труду девушки. Она будет изображённой готовящей, моющей полы, подающей завтрак и мачехе, и сёстрам, шьющей им платья, кормящей животных и так далее. Трудно представить себе занятия, которому бы не предавалась Золушка.kak narisovat skazku zolushka6 Причём она не раздражалась, всё делала с улыбкой, была всегда мила, хотя и ходила в откровенных лохмотьях. Иногда она даже выгребала золу, от чего и получила своё прозвище.

Другие персонажи истории Золушки

Хотя были перечислены все основные персонажи истории Золушки, нельзя забывать о второстепенных. Во-первых, это, разумеется, король. Он изображается в виде благообразного старичка, разумеется, в соответствующей обстановке, в подходящем мундире и с оружием. Во-вторых, в самом начале истории показан также отец Золушки, рядом с её маленькой главной героиней. Как правило, это довольно приятный мужчина, но достаточно грустный, что легко заметить. А ещё раскраски для девушек Золушка
не дают забыть о таких персонажах, как животные. Мыши долгое время были лучшими друзьями Золушки, помогали ей, а их приключения заслуживают отдельного упоминания. И пока героиня старалась выстоять перед кознями мачехи и своих сводных сестёр, мыши старались не стать обедом для злого кота.1210 А ещё в истории есть старый пёс, верно служивший отцу Золушки. Он также может присутствовать на раскраске.

«Золушка» краткое содержание для читательского дневника по сказке Перро (2 класс) – отзыв, сюжет, главная мысль

4.4

Средняя оценка: 4.4

Всего получено оценок: 55.

Обновлено 4 Августа, 2021

4.4

Средняя оценка: 4.4

Всего получено оценок: 55.

Обновлено 4 Августа, 2021

«Золушка» – поучительная сказка о доброй, красивой Золушке, которая, несмотря на происки злой мачехи и сестёр, оказалась на королевском балу, завоевала сердце принца и стала его женой.EQ

Краткое содержание «Золушка» для читательского дневника

ФИО автора: Шарль Перро

Название: Золушка

Число страниц: 32. Шарль Перро. «Золушка». Издательство «Речь». 2015 год

Жанр: Сказка

Год написания: 1697 год

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Главные герои

Золушка – красивая, очень добрая и трудолюбивая девушка.

Мачеха и сёстры – злые, завистливые, плохо обращались с Золушкой.

Отец – тихий, безвольный человек.

Фея – добрая волшебница, которая пришла на помощь Золушке.

Принц – молодой красивый юноша, очень настойчивый и решительный.

Обратите внимание, ещё у нас есть:

Сюжет

У Золушки была счастливая жизнь до тех пор, пока не умерла её мама.zolushka 1 Отец погоревал и спустя два года женился на другой женщине, у которой были свои дочери. Мачеха сразу невзлюбила Золушку, и заставляла её выполнять самую грязную работу по дому, поэтому она вечно ходила в грязной одежде, перепачканная золой.

Однажды в королевском дворце должен был состояться бал, куда были приглашены все знатные жители. Мачеха очень обрадовалась – она собиралась выгодно выдать замуж своих дочерей. Нарядные и красивые, они отправились на бал, оставив Золушку перебирать маковые зерна от проса. От обиды девушка заплакала: она тоже очень хотела попасть на бал. В этот миг перед ней явилась добрая фея, которая пообещала Золушке помочь её горю. Из большой тыквы она сделала чудесную карету, мыши стали лошадьми, ящерицы – лакеями, а крыса – кучером. Фея превратила жалкие обноски Золушки в роскошное парчовое платье и подарила чудесные туфельки. Но она строго предупредила, что волшебство утратит свою силу ровно в полночь.

На балу все были поражены красотой загадочной незнакомки.Cinderella mice and birds coloring pages 15 Принц был покорён Золушкой и не отходил от неё ни на шаг. Заметив, что приближается полночь, она незаметно покинула дворец. На следующую ночь Золушка также отправилась на бал при помощи доброй феи. Но только в этот раз она совсем позабыла про время и, когда часы стали бить полночь, в спешке покинула дворец, потеряв по дороге туфельку. Принц нашёл её и приказал всем девушкам королевства примерить крошечную туфельку, но она подошла лишь Золушке. Принц тотчас узнал её, и вскоре во дворце состоялась пышная свадьба Золушки и принца.

План пересказа

  1. Злая мачеха и сёстры.
  2. Тяжёлая жизнь Золушки.
  3. Бал во дворце.
  4. Появление доброй феи.
  5. Золушка на балу.
  6. Золушка теряет туфельку.
  7. Поиски загадочной незнакомки.
  8. Свадьба Золушки и принца.

Главная мысль

Доброта, отзывчивость, умение прощать – одни из самых прекрасных качеств человека.

Чему учит

Сказка учит обращать внимание не на внешний вид человека, а на его качества, поступки.71fa16223521f2e6c00d27791d2fe969 Учит не держать зла и прощать то, что можно простить.

Отзыв

Доброта Золушки, её терпение и способность к прощению сослужили ей добрую службу: она оказалась на балу, где познакомилась с принцем и стала его женой. Хорошо, что у сказки оказался добрый конец.

Рисунок-иллюстрация к сказке Золушка.

Пословицы

  • Красота до вечера, а доброта навек.
  • Что ни делается, всё к лучшему.

Что понравилось

Очень понравилось, как фея пришла на помощь Золушке и наколдовала ей красивое платье и экипаж. Благодаря доброй волшебнице у героини изменилась жизнь в лучшую сторону, и она стала женой принца.

Тест по сказке

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Луна Мерсалова

    10/10

  • Лидия Ци

    10/10

  • Саша Гоголев

    10/10

  • Дашулечка Иванцова

    10/10

  • Матвей Гапанец

    10/10

  • Сева Бакиева

    7/10

  • Таня Сорокина

    10/10

Рейтинг читательского дневника

4.5730a4685f010c83e6c7604f5a190414 4

Средняя оценка: 4.4

Всего получено оценок: 55.


А какую оценку поставите вы?

Там , где вера в добро , там и доброта . И волшебство… История Золушки в иллюстрациях .

Начну с того что, хочу сказать всем — огромное спасибо за тёплые отзывы, за интерес к моей предыдущей публикации о Золушке!
Скорей всего, это и послужило стимулом для столь быстрого появления следующей, в которой хочу показать, какое широкое внимание уделялось и уделяется чудесной сказке о Золушке в области искусства иллюстрации. Но чем же вызван такой обширный интерес к истории о хрустальных башмачках?
Любимый, всеми нами, фильм о Золушке 1947-года, подарил много фраз, ставших крылатыми. И, всё же для меня, одним из ответов на этот вопрос, стала цитата из последнего диснеевского шедевра — «Cinderella» 2015 года:

-Будь сильной и верь в добро. Даже в твоём мизинце больше доброты и великодушия, чем у иных людей во всём теле.e1efe4cea1d3b182901546dd82ad91a1 Там, где вера в добро, там и доброта. И волшебство.

Огромная популярность истории о хрустальных башмачках в наше время, лично меня радует осознанием, что и в сегодняшнем, не слишком-то и уютном мире, красота внутренняя, красота душевная ( считаю, что, в первую очередь, это доброта, во всех её проявлениях ) ценится совсем не меньше внешней.

Теперь о самих иллюстрациях — информацию о некоторых авторах нашла, в остальных случаях, буду рада любым дополнениям.
Начну с книжных иллюстраций.
История Золушки насчитывает не меньше тысячи всевозможных фольклорных интерпретаций, но смысл остаётся неизменным в каждой из них. Хотя мы знакомы с этой доброй сказкой лишь по редакциям известных сказочников — Шарля Перро, братьев Гримм и Джамбаттиста Базиле, её вполне можно отнести к народным.
Одни из первых иллюстраций «Золушки» появились в 1867 году, автор Гюстав Доре (Gustave Doré). Гюстав Доре – французский художник, гравер, иллюстратор. На счету Доре иллюстрации творчества лорда Байрона, «Дон Кихота» Сервантеса, Библии, Эдгара Алана По, «Потерянный рай» Мильтона и «Божественная комедия» Данте Алигьери. Гюстав Доре был мастером гравюры и считается один из величайших иллюстраторов 19 века. Именно под влиянием его работ, в 1899 году великий французский режиссёр немого кино Жорж Мельес создал свою «Cendrillon».

Создание следующей «Золушки» приходится на период Первой мировой войны, 1919 год. Автор -английский иллюстратор Артур Рэкем (Arthur Rackham). Рэкем работал в разных техниках — и акварель, и графика, и создавал, так называемые «Вытынанки», и в основном, писал тушью. Черный цвет и контрастность черного и белого является определяющей в Золушке Рэкема, иногда художник использует еще два-три дополнительных цвета, в тех работах, которые максимально насыщены черными фигурами.

«Золушка» иллюстратора Анны Андерсон (Anne Anderson) была издана уже после смерти автора в 1935 году. Этот известный шотландский автор вошла в историю иллюстрации, как иллюстратор в стиле модерн. Работам Анны Андерсон характерны проработанность деталей, красивые нежные женские образы, использование природы или интерьера в качестве орнаментального украшения.4d4ab3f98740f8084343940c43feb061

«Золушка» 1942 года издания, автор иллюстрации американец, шведского происхождения Густаф Тенгрен (Gustaf Adolf Tenggren). Работы Тенгрена известны использованием силуэтных фигур с комическими, карикатурными лицами. В конце 30-х годов 20 века, в Золотой век американской анимации, Густаф был главным аниматором студии мультипликации Walt Disney Company. Из-под его руки вышли всеми любимые известные мультфильмы «Пиноккио», «Белоснежка и семь гномов», «Фантазия» и «Бемби».

Автор следующей «Золушки» 1948 года, голландская иллюстратор Вильемина Шермель (Willy (Wilhelmina) Schermelé). Помимо того, что Шермель была иллюстратором детских книг, она еще и сама их писала. Начинала Вильямина в ежедневном журнале «De Telegraaf», как иллюстратор женских рубрик и статей. Пробовала свои силы также в рисовании комиксов, которые в 30-е годы появились в «Geïllustreerd Stuiverblad». Большую популярность ей приносит работа над книгой о приключениях мышонка под названием «De avonturen van Speksnoetje».48a9deaba986f30d271727a8e2170b1b princess drawings cinderella art Работы Шремель очень милые, незамысловатые, но выполненные в реалистической манере.

В 1950 году иллюстратором сказки «Золушка» стала Елена Гуртик. Ее работы отличает немногословность в цвете, но многослойность в изображении. Используя только два основных цвета – красный и синий, на белом фоне, Гуртик умело создаёт иллюстрационные изображения максимально понятные и доступные.

Ещё одна «Золушка» Ш. Перро, художник Виктор Таубер, 1950 год.

В следующем, 1951 году, «Золушку» иллюстрирует французский автор греческого происхождения, Адриенн Сегюр (Adrienne Segur). На счету Сегюр иллюстрации к самым любимым и известным сказкам. Из-под её руки вышли «Золушка», «Алиса в стране чудес», «Красавица и чудовище», «Спящая красавица», «Красная шапочка» и многие-многие другие. Первая популярность пришла к Адриенн после её иллюстрации книги «Приключения Котонне». Манера рисунков автора очень близка к традиционной классической гравюре, она работала как с черно-белой, так и цветной иллюстрацией.f342612ddc774302c23eabb080e2460d

Следующая «Золушка» 1956 года, русского советского иллюстратора и графика Владимира Конашевича. Первые иллюстрации Конашевич делает в годы Первой мировой войны, он иллюстрирует «Азбуку в рисунках». С 20-х годов 20 века Конашевич отдает себя детской книге, и посвящает ей всю свою жизнь. Считается классическим иллюстратором произведений С. Я. Маршака и К. И. Чуковского. «Золушка» Конашевича получилась очень милой и по-детски понятной.

1961 год «Золушка» Ш.Перро. Рисунки В.Кубашты, книжка-игрушка издательство «Артия» Прага.

Эта «Золушка», знакомая многим из детства, была придумана и нарисована Эриком Булатовым и Олегом Васильевым в 1971 году, издательство «Детгиз». Булатов и Васильев проработали в паре много лет, итогом этого сотрудничества стало большое количество иллюстрированных книг. Рассматривая работы этих художников, складывается впечатление, что каждый герой нарисован буквально одним-двумя легкими, воздушными штрихами, которые потом заполняются цветом.wonder day coloring pages cinderella 31

В 1972 года «Золушку» нарисовал британский иллюстратор детских книг Эррол Ле Кайн (Errol Le Cain). В 1984 году Кайн был удостоен почетной награды «Greenaway awards», как лучший детский книжный иллюстратор Британии 1984 года. За свою недолгую жизнь Кайн создал иллюстрации для 48 детских книг.

1974 год «Попелюшка» Ш.Перро, художник Галина Галинская, издательство «Веселка» Киев.

В 1977 году «Золушку» иллюстрирует очень талантливый и, подающий большие надежды, советский художник, график и иллюстратор, Светозар Остров. К началу работы над Золушкой, он уже был выпускником Института им. И. Е. Репина и участником всесоюзных выставок.

Также в 1977 году «Золушку» иллюстрирует американский художник-иллюстратор Хилари Книгхт (Hilary Knight). Хилари автор девяти книг и иллюстратор более пятидесяти. Является соавтором, вместе с Кейем Томпсоном, серии историй об Элоизе.
Хилари сделал много иллюстраций для детских и модных журналов, поздравительных открыток, рекламных плакатов, афиш для Бродвейских мюзиклов.98afb909f7b12c77268ac184815a06f9

1978-й год «Золушка». Рисунки Т.Югатовой. Иркутск «Восточно-Стбирское книжное издательство».

1979-й год «Золушка». Рисунки С.Головатого. Чебоксары.

1980-й год «Золушка». Рисунки Борис Дехтярёв. Москва, издательство «Детская литература».

1981-й год «Золушка». Рисунки А.Рейпольский. Ленинград, «Художник РСФСР».

1981-й год «Золушка». Рисунки Б.Трухановской. Варшава, «Наша Ксенгарния».

В 1983 году иллюстрации к «Золушке» создаёт итальянский художник Роберто Иннокентии (Roberto Innocenti). Золушка этого автора реалистическая, живописная, даже можно сказать, работа «для взрослых». В ней мало остается от детской книги, это реальная история, реальных людей. Очень удивляет факт, что художник был полностью самоучкой.

1983-й год «Золушка». Художник А.Туманов. Казань.

1984-й год. Художник Т.Юфа. Петрозаводск.

1984-й год «Золушка». Рисунки Я.cinderella and prince charming Зельской. Минск .«Юнацтва».

1984-й год «Золушка». Художник Ф.Гамбарова. Ташкент .«Еш гвардия».

1988-й год «Золушка».Рисунки Е.Штанко. Киев. «Веселка».

В 1989 году иллюстрации к «Золушке» создают сразу два художника, один из которых, советский русский иллюстратор – Михаил Бычков. Иллюстрация вошла в сборник сказок Шарля Пьеро. Бычков живет и работает в Санкт-Петербурге. В 2002 году художник был удостоен Почетным дипломом Международного совета по детской книге.

Вторым иллюстратором 1989 года является мастер советской и российской иллюстрации Ольга Кондакова. Её «Золушка» — сказка для сборника сказок братья Гримм. Именно этот сборник сказок братьев Гримм, был отмечен премией ЮНЕСКО.

Анатолий Елисеев.

Janet and Anne Grahame-Johnstone.

Francis Brudage.

Rene Cloke.

Надежда Илларионова.

Г.Траугот.

Удивительное создание эта Золушка, история о ней никогда не заканчивается…
Продолжение будет завтра.387476 cinderella cindrella disney princess clipart png download

Урок-путешествие в 3-м классе «В гостях у сказки «Золушка» на тему «Алгоритмы и алгоритмические структуры»

Цели:

  • Закрепить знания учащихся об основных алгоритмических структурах;
  • Закрепить умение составлять алгоритм по схеме и схемы по алгоритму;
  • Совершенствовать умение составлять алгоритмы разных видов;
  • Развить логическое мышление, творческое воображение, внимание, фантазию;
  • Способствовать развитию речи;
  • Способствуют развитию чувства ответственности, самостоятельности,
    серьезного отношения к работе;
  • Воспитывать нравственные качества, добросовестное отношение к труду.
  • Привить интерес к изучаемому предмету.

Тип урока: урок-обобщение.

Форма проведения: заочное путешествие.

Класс: 3

Оборудование: учебник “Информатика в играх и задачах”, ручка, карандаши.kWq0ilxkvu fRASoZifsGs1oT8wdxeBdhlvPWgXhulZoGSujxTqmoUO9dHdLHHj8FAkk2p lLj2e7sgoklIykYMYPLs0B7n7jqGwPLknR1Hx4Sg=s0 d

Ход урока

I. Организационный момент. Сообщение темы и цели
урока.

Здравствуйте ребята! Садитесь. Сегодня мы с вами проведем урок обобщения по
теме “Алгоритм и его алгоритмические структуры”, вспомним с вами все, что было
пройдено и изучено на предыдущих уроках информатики. И этот урок у нас с вами
пройдет в необычной форме. Мы совершим путешествие в сказку, а вот в какую
сказку, и кто ее герой придется отгадать вам самим. Итак, слушайте.

  • Это герой сказки
  • Девочка
  • Трудолюбивая
  • Скромная
  • Добрая
  • У нее было двое злых сводных сестер
  • Она очень хотела попасть на бал

(героиня – Золушка, сказка – “Золушка”)
(На доску вывешивается картинка Золушки.)

Молодцы ребята, вы правильно отгадали и сказку, и героиню сказки.cinderella coloring pages 45 А кто мне
опишет Золушку, какая она была? (Ответы детей.) Кто помогал Золушке по
дому? (Ответы детей.)
А кто помог ей попасть на бал? (Ответы детей.)

Но так как никого из героев сказки на уроке у нас с вами сегодня нет, поэтому
в роли помощников Золушки будете вы – ученики.

II. Основная часть.

Итак, вы, конечно, знаете, что злая мачеха и две ее дочери всегда заставляли
выполнять Золушку все их поручения. Она и готовила, и мыла посуду, и убирала по
дому, и шила платья. В этот раз мачеха заставила ее перебирать фасоль. Давайте
же мы ей поможем.

Упр. 21 стр. 18 (алгоритм “Разбери фасоль”).


Рис. 1

Ребята рассмотрите рисунок. В виде чего представлен наш алгоритм? (В виде
блок-схемы.) Что такое блок-схема? (Это алгоритм, в котором команды записываются
в геометрические фигуры, соединенные стрелочками.) Что обозначает стрелочка?
(Какую команду выполнять следующей.ga2 11 ) Что записывают в ромб? (Условие, вопрос.)
Что записывают в прямоугольник? (Команды, действия.) Прочитайте данные в задании
команды-подсказки. Что пропущено в командах-подсказках? (Откуда Золушка будет
брать фасолину, что ей потребуется открыть и каких два предмета ей нужно
приготовить – мешок и две корзины: круглую и овальную.)

Какой вопрос можно записать в первом ромбике? (Фасолина белая? Фасолина
черная?) Молодцы! Здесь действительно можно записать любой из этих двух
вопросов. Во что будем класть черную фасоль? (В круглую корзину.) А белую? (В
овальную.) До каких пор будем перебирать фасоль? (Пока мешок не опустеет.) Какое
же условие будет во втором ромбике? (Мешок пустой?) Если мешок опустел, то идет
на конец выполнения алгоритма. Если же мешок не опустел, на какую команду будем
возвращаться? (Возьми фасолину из мешка.)


Рис. 2

А теперь возьмите любой цветной карандаш и обведите те команды, которые
выполняются много раз.564ac9cceabeb Сколько их получилось (5: возьми фасолину из мешка,
фасолина белая, положи в овальную корзину, положи в круглую корзину, мешок
пустой.). Где они все находятся? (Внутри большой стрелки.) Как называют эту
алгоритмическую структуру? (Цикл.) А как называют алгоритмическую структуру, в
которой в зависимости от ответа на вопрос, мы выполняем различные действия?
(Ветвление.)

Молодцы, ребята! Вот мы и помогли Золушке выполнить первое ее задание. Думаю,
что теперь злая мачеха будет довольна.

А тут подоспели две сестры Золушки, которые тоже нагрузили ее работой.

Мы сестричке загадали
То, что сами не узнали.
Где тут цикл, а где ветвленье?
Отвечай без промедленья.

Дети, нам необходимо помочь Золушке отгадать по схеме вид алгоритма. Только
делать это нужно тихо, чтобы сестры не заметили, что мы ей помогаем. Если на
схеме, которую я показываю, – ветвление, вы показываете 2 пальца; если же цикл,
то рисуете в воздухе круг (игра заканчивается, когда все схемы разгаданы. )

Ребята придумайте задачи по этим блок-схемам. (Дети придумывают свои варианты
задач. Например, такие:

а) Приди на кухню. Посмотри, чисто ли на ней. Если грязно – вытри пыль, вымой
пол, иначе – иди назад в комнату.

б) Подойди к раковине. Возьми губку. Намыль ее. Включи воду. Возьми грязную
тарелку. Вымой ее. Если есть еще грязные тарелки, то повтори действия с команды
“возьми грязную тарелку”, иначе – выключи воду, положи губку, отдыхай.)

Ребята, пока мы с вами помогали Золушке разобраться со схемами и придумать к
ним алгоритмы, мачеха со своими дочерьми гуляла в саду и услышала интереснейшую
новость – скоро бал, на который приглашаются все девушки королевства вместе с
родителями, принц будет выбирать себе невесту. Мачеха с дочерьми начала
готовиться к балу. Золушка тоже. Но ей было поставлено условие, что она поедет
на бал, только если сошьет своим сестрам и мачехе платье за одну ночь. Золушка,
конечно, расстроилась, на бал ей не попасть. Нам необходимо ей помочь.

Упр. 28 стр. 23 (алгоритм “Пришей банты”).


Рис. 3

Ребята рассмотрите внимательно рисунки и блок-схему к заданию. Скажите, каких
команд здесь не хватает? Допишите их. (Долети до платья, вернись в шкатулку.)
Прочитайте вопрос в первом ромбике. Если все банты на платье пришиты, куда будем
двигаться? (Вниз.) Иначе? (Идем на команду “Пришей бант”.) Прочитайте вопрос во
втором ромбике. Если платья остались, куда двигаемся? (Возвращаемся на команду
“Долети до платья”.) Иначе? (Двигаемся вниз.) какие алгоритмические структуры
вам даны в этом задании? (Два цикла, один вложен в другой.) А теперь возьмите
любой цветной карандаш и обведите те команды, которые выполняются ровно столько
раз, сколько платьев нужно украсить. (Долети до платья, остались платья.)


Рис. 4

Отлично поработали. Золушка управилась вовремя. Устала она, прилегла на
кровать и уснула.zolushka protyagivaet ruku princu И приснилось ей во сне… А вот, что приснилось вам нужно
отгадать.

Диктант по клеточкам: ←1 ↓1 ←1 ↓3 ←1 ↑1 ←1 ↓5 →3 ↑2 →1 ↓2 →3. Этот диктант по
клеточкам не закончен. Вам необходимо закончить алгоритм и построить
фигуру.(Замок.)

(На доску вывешивается картинка замка.)

Проснулась утром Золушка. Ходит невеселая. На бал то ей поехать можно, да вот
вопрос – в чем? Нет у нее бального платья. Только она пригорюнилась, откуда не
возьмись, появилась ее крестная – добрая фея, которая подарила ей бальное
платье, да и все аксессуары необходимые к нему. (На доску вывешивается картинка
Золушки в бальном платье.)

А мы выполняем упр. 4 стр. 5.


Рис. 5

Нам необходимо по готовому алгоритму выполнить задание. Для этого понадобятся
цветные карандаши.cinderella 3 kids coloring pages 7 Назовите действие, тот или иной выполняет Золушка на каждом
рисунке. (Ответы детей.) Какие рисунки нужно было раскрасить? (Золушка
смотрится в зеркало, надевает туфельку, садится в карету.) В каком порядке
раскрашенные рисунки нужно пронумеровать и почему? (1– смотрится в зеркало, 2 –
надевает туфельку, 3 – садится в карету.)

Молодцы, ребята. Справились с заданием. Наша с вами Золушка поехала на бал.
Увидел ее принц и влюбился в нее. Предложил ей стать его женой. Золушка дала
согласие, так как она тоже в него влюбилась. Нам же золушка прислала письмо и
подарки.

Письмо: Дорогие третьеклассники! Спасибо вам большое за оказанную
мне помощь. Вы очень хорошие и умные ребята. Ваши знания и сноровка
выручали меня в самые трудные моменты моей жизни. Оставайтесь такими же
добрыми, отзывчивыми, готовыми придти на помощь. На память о себе
девочкам дарю разукраску “Принцесса”, а мальчикам – ручку.Zolushka i prints na svadbe 22785 Желаю
девочкам найти своих принцев, а мальчикам – принцесс. До свидания! До
новых встреч!

На этом ребята наше путешествие в сказку закончено. На дом вам задание:
нарисовать рисунок к сказке “Золушка”, составить алгоритм по одной из
сегодняшних блок-схем. На этом урок окончен. Всем большое спасибо!

Оригинальный анимационный рисунок Золушки из фильма «Золушка» 1950 года производства Уолта Диснея

Оригинальный анимационный рисунок Золушки из фильма «Золушка» 1950 года

Оригинальный рисунок Золушки, сделанный красными и графитовыми карандашами из фильма «Золушка», 1950 год; Пронумеровано синим карандашом справа внизу; Размер — Золушка 8 1/4 х 4 1/4 «, Лист 12 1/2 х 15 1/2»; Без рамы.

Художественный фильм Уолта Диснея «Золушка» 1950 года был основан на французской версии сказки Шарля Перро, озаглавленной «Золушка» и написанной в 1698 году.Этот фильм стал вторым в серии великих фильмов о принцессах, разработанных Диснеем, первым из которых стала Белоснежка в 1937 году.Cinderella disney princess 16378064 1024 768 Персонаж Золушки обычно занимает первое место в пантеоне товаров принцесс Диснея, возможно, потому, что она единственная принцесса, которой не нравится быть из знатной крови, которая в итоге вышла замуж за принца и стала королевской семьей.

«Золушка» была анимирована и Марком Дэвисом, и Эриком Ларсоном, однако два аниматора по-разному воспринимали персонажа: Дэвис предпочитал элегантность, а Ларсон — простоту.Это на самом деле сработало в пользу фильма, в результате чего Золушка оказалась гораздо более сложным персонажем, чем ее предшественница Белоснежка. Как и в случае с другими фильмами Диснея, студия наняла актрису Хелен Стэнли, чтобы она исполнила отсылку к фильму «Золушка». Позже она вернется в студию для персонажей Авроры в «Спящей красавице» 1959 года и Аниты Рэдклифф в «Сто и одном далматинце» 1961 года.

По словам Кристофера Финча из его книги «Искусство Уолта Диснея» :

«Дисней настаивал на том, чтобы все сцены с участием человеческих персонажей сначала снимались вживую, чтобы определить, будут ли они работать, прежде чем разрешат запуск дорогостоящего анимационного бизнеса.07b0c0393c658bf58f13514375dd74e4 Аниматорам не нравился такой способ работы, они считали, что это умаляет их способность создавать персонажей. Аниматоры понимали необходимость такого подхода и, оглядываясь назад, признали, что Дисней справлялся со всем очень тонко ».

Крупный план производственного рисунка« Золушка ».

Около 400 женщин и девочек пробовались на голосовую роль Золушки, но в итоге роль досталась Однажды ее коллеги Мак Дэвид и Джерри Ливингстон попросили Вудс, которая в то время работала на радио и ничего не знала о прослушивании, спеть песню из «Золушки».Без ее ведома ее запись была передана ее друзьями студии Disney. После прослушивания материала Уолт Дисней сразу решил, что он нашел голос, которым можно говорить и петь персонажа Золушки, и связался с Илен.

Замечательный и очень нежный производственный рисунок Золушки. Она мастерски выполнена графитом и красным карандашом. Это из эпизода фильма, когда после бала Великий князь и Лэки звонят в дом Золушки в поисках девушки, которая оставила стеклянную туфлю на ступенях дворца.5 Леди Тремейн запирает Золушку в спальне на чердаке. Гас и Жак достают ключ из кармана Мачехи, но, оказавшись на вершине лестницы, они должны пробиться мимо Люцифера. В этих сценах под руководством Лес Кларка, одного из главных аниматоров Уолта Диснея, известного как его Девять стариков, Золушка становится на колени у двери, чтобы ободрить своих друзей-мышек, а затем отправляет птиц за собакой Бруно на помощь.

# Золушка # УолтДисней # Дисней #productiondrawing #cel #animation #animationdrawing #EricLarson #MarcDavis #IleneWoods #LesClark #Jaq #Gus #Lucifer # Stepother #LadyTremaine #animationArt #inimationArt #pitled

Художница «Золушка» Мэри Блэр по-прежнему вдохновляет художников Диснея, фильмы

  • «Золушке» Уолта Диснея в 2020 году исполняется 70 лет.
  • В честь этого классика недавно была переиздана на Blu-ray и в цифровом формате как часть коллекции подписей Disney.
  • INSIDER поговорил с управляющим директором Исследовательской библиотеки анимации Диснея Мэри Уолш о наследии фильма и художнике-концептуалисте Мэри Блэр, чья работа продолжает вдохновлять нынешние фильмы Диснея.img9
  • Посетите домашнюю страницу INSIDER, чтобы узнать больше.

Идет загрузка.

Классической «Золушке» Уолта Диснея исполняется 70 лет. Фильм 1950 года был проектом, над которым Дисней работал с 1922 года, и претерпел множество изменений, прежде чем стать классикой, которую мы знаем сегодня.

По поводу выпуска коллекционного издания фильма INSIDER поговорил с Мэри Уолш, управляющим директором Библиотеки исследований анимации в Walt Disney Animation Studios, где хранятся оригинальные иллюстрации, созданные для короткометражных и полнометражных фильмов Диснея.По оценкам Уолша, Disney ARL является домом для более 65 миллионов произведений физического искусства, датируемых 1920-ми годами.

Уолш поговорил с INSIDER о наследии «Золушки» и о постоянном вдохновении одной из самых уважаемых артисток фильма, Мэри Блэр, на художников в студии.

«Блэр — один из тех художников, о которых мы до сих пор получаем много запросов», — сказал Уолш INSIDER о нынешних художниках Диснея, которые посещают ARL.fieia ghotovit zolushku k balu

«У нас все еще есть художники, которые ищут работы Мэри в 40-х, 50-х, 60-х годах, чтобы [вдохновить] то, что они пытаются сделать сегодня с развитием персонажей наших текущих фильмов», — сказала она.

Если вы не знакомы с Блэр, вы, вероятно, знакомы с ее яркими работами. Легенда Диснея была ответственна за концепт-арт многих диснеевских картин, в том числе «Алиса в стране чудес», «Золушка» и «Питер Пэн». Если вы когда-либо были в Диснейленде в Анахайме, Калифорния, Блер проектировал персонажей и вдохновлял их внешний вид. внешний вид аттракциона «Это маленький мир»

Почему «Золушка» попала в театры около 30 лет
Ранний концепт-арт «Золушки» от художника Диснея Мэри Блэр показывает, что персонаж усердно работает с уборкой.78d70fa289ece9712214caa9af85d219 Мэри Блэр / Дисней

Кирстен Акуна: В новом фирменном выпуске «Золушки» есть бонусная функция под названием «Золушка, которая почти была». Продюсер Дон Хан («Красавица и чудовище») рассказывает о том, что в 30-е годы были разные версии этой истории. Вы знаете, почему этот фильм так долго снимался?

Мэри Уолш: Уолта всегда тянуло к классическим сказкам, и «Золушка» определенно была одной из них.У них были идеи и желания, я думаю, снимать этот фильм раньше, но, учитывая конец 1930-х и 40-е годы, особенно с учетом военных лет и того, как в это время переключилось внимание студии. Думаю, после войны у них наконец-то появилась возможность снова сосредоточить свои усилия на том, чтобы снова рассказывать классические сказки. «Золушка», насколько я понял из того, что я прочитал, была первой в этом списке и всегда была родной и близкой сердцу Уолта.

Акуна: ОК.4fdf4a6ad1bb809641ed120c009ce21b И что еще вы можете добавить о том, что вдохновило Уолта Диснея вернуться к этому фильму годы спустя? Есть смехотворный Дисней, сделанный в 1920-х годах по сказке.

Кадры из раннего немого короткометражного фильма «Смех-о-грамм» Уолта Диснея «Золушка» 1922 года.Дисней

Walsh: Если вы посмотрите на художественную эволюцию Уолта и на то, что смогли сделать его художники, вы оглянетесь на ранние дни смеха. С каждым последующим десятилетием уровень артистизма и мастерства кинопроизводства становился все лучше и лучше.

Я думаю, Уолт всегда пытался рассказать историю с лучшими визуальными эффектами, которые они действительно могли создать.Он полностью посвятил себя развитию художников с самого начала. [Он] всегда проводил уроки рисования в студии, всегда приводил сторонних художников, чтобы обучать художников, которые были там, и искал художников с классическим образованием.

Я думаю, что есть действительно интересный вид, который люди могут и действительно принимают, и должны смотреть, если они этого не сделали, на все произведения искусства с 20-х по 30-е, 40-е и 50-е годы … был основан на обучении и повторении, и Уолт понимал необходимость постоянного образования, рекомендаций и вдохновения для своих художников.

Платье Золушки вдохновлено Dior 1950-х годов и тем, как ранний дизайн персонажа мог вдохновить более поздний образ принцессы Диснея
Последнее платье Золушки и дизайн Золушки от легенды Диснея Мэри Блэр.Дисней, Мэри Блэр / Disney

Уолш: [«Золушка»] происходит в 19 веке, но, если вы посмотрите на ее настоящее платье, оно во многом вдохновлено Dior 1950-х годов. Художники, как и все хорошие художники, смотрели на окружающий мир. Затем [это было] то, как они использовали все эти нюансы и эстетику дизайна в истории, которую они рассказывают в тот момент.

Новые вечерние платья Christian Dior демонстрируются в 1948 году, в то время, когда шла производство «Золушки». Обратите внимание на похожие длинные перчатки, которые носила принцесса Диснея.
Keystone-France / Gamma-Keystone через Getty Images

Acuna: Глядя на некоторые из концепт-артов, которыми со мной поделились, можно увидеть разные дизайны платьев.Этот, в частности, показывает кучу разных, как я предполагаю, разных взглядов на Золушку, где она носит платья разного цвета. Это альтернативные дизайны для Золушки?

Дизайн персонажей Золушки, нарисованный Мэри Блэр.Мэри Блэр / Дисней

Walsh: Да, это концептуальный рисунок художницы Мэри Блэр. На этом этапе кинопроизводства, который мы часто называем «Голубое небо», они пытаются по-настоящему отбросить все различные идеи и эстетику, выбор цвета и дизайн того, как потенциально может выглядеть персонаж.

На этой иллюстрации представлены различные концепции, которые Мэри Блэр имела в голове о типах костюмов, которые могут сработать, и о цветах, которые потенциально могут сработать.Вы видите, есть прически разных цветов. Это всегда часть этого раннего процесса разработки. Уолт внес большой вклад и влияние на окончательный эстетический вид фильма, но хотел посмотреть, что придумают старшие артисты.

Вот так они действительно начали сужать окончательный дизайн персонажа, от цвета волос до цветов, используемых для костюмов.Это действительно хороший пример разнообразия, которое придумала Мэри Блэр, а затем того, как все будет детализировано до тех пор, пока окончательный дизайн персонажей не будет таким, что Уолт, режиссер и аниматоры остались бы довольны.

Acuna: Я собираюсь спросить больше о Мэри Блэр через секунду, но, глядя на некоторые из этих эскизов прямо здесь, тот, что в верхнем левом углу, очень напомнил мне принцессу Аврору из «Спящей красавицы» 1959 года. . » Помогли ли некоторые из этих ранних концептуальных рисунков некоторых из более ранних фильмов Диснея и повлияли ли они на другие фильмы в будущем?

Один из ранних скетчей Мэри Блэр о Золушке во многом напоминает нам Аврору из «Спящей красавицы», вышедшей почти через десять лет после «Золушки».»
Мэри Блэр / Дисней, Disney Animation

Walsh: Это действительно отличный вопрос, потому что это все еще происходит сегодня. Одна из причин, по которой я считаю ценность этой коллекции — и я думаю, что Уолт понимал это с самого начала — потому что он был тем, кто сказал, что мы должны сохранить созданные нами произведения искусства. Концепт-арт и наброски сюжетов были действительно ценными для художников, чтобы вернуться к ним и посмотреть на них в поисках вдохновения для того, что они делают в настоящее время.

Связь, которую вы видите, потенциально, в дизайне Авроры, оглядываясь на Золушку, я уверен, что они вернулись и посмотрели на многое из этого. Многие художники, работавшие над «Золушкой», продолжили работу над «Спящей красавицей». Но даже сегодня у нас есть действующие художники, которые будут приходить к нам в Библиотеку исследований анимации в поисках работ конкретных художников, и Мэри Блэр — одна из тех художников, о которых мы все еще получаем много запросов.

Даже молодые художники, окончившие художественную школу, знают, кто она, и на них очень сильно влияет ее стиль и выбор цвета.У нас все еще есть художники, которые ищут работы Мэри в 40-х, 50-х, 60-х годах, и то, что они пытаются делать сегодня с развитием персонажей в наших нынешних фильмах.

Акуна: О, это потрясающе. Я не знаю, Мэри Блэр тоже, но есть набросок Золушки, когда она просыпается.

Эскизы аниматора Диснея Марка Дэвиса, датированные апрелем 1948 года, показывают, что Золушка неохотно просыпается утром.Марк Дэвис / Предоставлено Disney

Acuna: Это действительно напомнило мне Анну из «Холодного сердца», когда она просыпается утром. Возможно, это не оказало здесь особого влияния, но поскольку вы упомянули, что художники постоянно возвращаются и смотрят искусство для текущих фильмов, это заставило меня задуматься об этом.

Сравните рисунки выше с просыпающейся Анной в фильме «Холодное сердце» 2013 года.«Уолт Дисней впервые попытался адаптировать историю Ганса Христиана Андерсена в конце 30-х годов.
Дисней Анимация

Уолш: Я вижу эту связь. Я не могу точно сказать, что произошло. Этот конкретный фрагмент, о котором вы говорите, был создан Марком Дэвисом, который был одним из руководящих аниматоров. Марк также действительно сыграл важную роль во многих фильмах, создав большую часть дизайна персонажей и действительно начал оттачивать дизайн персонажей после того, как кто-то вроде Мэри Блэр пришел с дизайнером персонажей.А затем аниматор, в случае Марка, брал дизайн и начинал оттачивать его, чтобы он работал с точки зрения анимации.

Продолжительное влияние Мэри Блэр на аниматоров Диснея

Концепт-арт Мэри Блэр вдохновлен каретой Золушки и лошадьми по дороге на бал принца.Мэри Блэр / Дисней

Acuna: Я бы хотел вернуться и поговорить еще немного о Блэре. Насколько важным было ее влияние на «Золушку» и насколько оно все еще важно для анимации Диснея и художников?

Walsh: Я думаю, это невероятно, и, с точки зрения Мэри Блэр, она не только была отличным дизайнером персонажей, но и могла создавать действительно красивые дизайны окружения.Я думаю, что действительно хорошим примером, если он у вас есть, является изображение замка.

Акуна: Ага.

Walsh: Если вы посмотрите на это, а затем вы посмотрите на начало фильма, это почти точно, не совсем, но суть того, что она вложила в концептуальную часть, вы увидите это в первом кадре фильма. фильм и замок на заднем плане.

Верхнее изображение показывает одну из ранних концепций замка Мэри Блэр в начале «Золушки».»Нижнее изображение — окончательная версия фильма 1950 года.
Мэри Блэр / Дисней

Walsh: Она могла создать как действительно красивые, правдоподобные миры, так и персонажей, которые будут населять эти миры. Я просто смотрю на некоторые из них снова, сейчас, свежим взглядом, когда вы задаете мне эти вопросы. Вы действительно можете увидеть прямое влияние в финальном фильме этих набросков, созданных Мэри.

Acuna: Как вы думаете, что такого в произведениях Блера, что заставляет людей возвращаться к ним?

Walsh: Очевидно, она прекрасна в дизайне, постановке и освещении, а также в создании эмоций и настроения в своих произведениях. Я думаю, что во многом это связано с ее способностью выбирать цвета и цветовым охватом, что на самом деле помогает рассказать историю. Многие ее рисунки, если разобрать их на части, могут показаться действительно упрощенными, но есть так много того, о чем можно рассказать с помощью простого рисунка и простого наброска.В ней так много всего. Она капризная. [Ее работы] кажутся очень волшебными и очень похожими на Дисней, и я думаю, что ей удалось запечатлеть это во многих различных областях.

Многие концепт-арты Мэри Блэр «Золушка» напрямую вдохновили финальные сцены, которые вошли в фильм.Мэри Блэр / Дисней

Walsh: Лично она один из моих любимых художников, которые у нас есть, и я знаю, что ее работы по-прежнему находят отклик из-за большого количества запросов, которые мы получаем от художников, работающих в компании. Затем, когда мы проводим оригинальные художественные выставки, и у нас есть экспонаты Мэри Блэр, реакция, которую мы получаем на эти работы, довольно ошеломляющая и очень благодарная.

Было ли у Золушки когда-нибудь что-нибудь, кроме стеклянной туфельки на оригинальных эскизах? Не то, чтобы Уолш знал.

Золушка, как известно, теряет стеклянную туфлю на балу после встречи с принцем.Дисней

Acuna: В каких-нибудь из ранних набросков были ли идеи для Золушки иметь что-нибудь, кроме стеклянной туфельки?

Уолш: Мне об этом не известно. Думаю, были варианты сказки, где это была не стеклянная туфля. Это были меховые туфли. Я не знаю, как это продвинет историю, по крайней мере, в диснеевской версии истории.Теперь подумать о Золушке без стеклянной туфельки, поскольку это такая знаковая часть этой истории, действительно трудно представить.

Наследие, которое оставляет фильм, и то, как оно остается актуальным на протяжении 70 лет.

«Золушка» вышла в феврале 1950 года.Дисней

Acuna: Есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы добавить о том, какое наследие оставил после себя этот фильм, и почему эта история сохраняется на протяжении 70 лет?

Walsh: Когда вы говорите о том, что этому фильму почти 70 лет, и каковы его аспекты, которые заставляют его выдерживать даже в современном мире, я думаю, что Золушка как персонаж, ее способность проявлять настойчивость и быть стойкая, и по-прежнему быть доброй и уважительной к людям, несмотря на то, что она столкнулась с множеством проблем, я думаю, что многие из нас сегодня проходят через это.

Я думаю, это очень человеческие качества и понимание реальности, в которой она находилась, и проблем, которые у нее были, но она никогда не позволяла этому останавливать ее или разрушать ее мечты. Я считаю, что этот оптимизм очень важен. Я думаю, что это одна из причин, почему он остается с нами, наряду с прекрасным артистизмом фильма и его посланием.

Издание «Золушка» из коллекции подписи Уолта Диснея теперь доступно на Blu-ray, DVD и в цифровом формате HD.

10 лучших чертежей замков в Minecraft

Один из самых значительных проектов, которые может выполнить игрок в Minecraft, — это строительство замка.Замок не только требует места и ресурсов, но и определиться с дизайном — проблема сама по себе. Есть много способов построить замок, но вы хотите создать что-то уникальное или сложное. По этим причинам мы собрали одни из самых крутых дизайнов и нашли видеоролики, которые помогут вам создать эти чертежи. Вот десять отличных дизайнов замков в Майнкрафте.

Арабский замок

Арабский замок из алмазофнетерита

Арабские дворцы представляют собой замки уникальной конструкции со сферическими куполами.Если вы поклонник Disney Aladdin , вы точно знаете, как выглядят эти башни. С белыми стенами или стенами из песчаника вы можете построить идеальный замок в пустынном биоме. Во дворе легко оформить оазис с прудом и растительностью. Внутри не забудьте включить комнату сокровищ, а также обширный открытый тронный зал. Это видео ItsMarloe, хотя и не полное руководство по замку, полезно для того, чтобы помочь вам создать боковые башни и круглые вершины в Minecraft. Если вы предпочитаете скачать карту с замком из приведенного выше скриншота, попробуйте PlanetMinecraft, чтобы получить пакет diamondofnetherite.

Замок Золушки

Замок Золушки на курорте «Волшебное королевство Мира Уолта Диснея»

Замок Золушки, достаточно знаковый в своем собственном фильме, более известен как первая достопримечательность, которую вы увидите в Волшебном королевстве Мира Уолта Диснея. Есть несколько способов спроектировать это здание. Вы можете отказаться от дизайна фильмов, тематических парков или поискать учебные пособия. Для дополнительной задачи создайте остальную часть Волшебного Королевства вокруг своего замка. В качестве учебной помощи нам понравилась эта версия замка ConnorCraft.

Замок Дракулы

Замок Дракулы из Castlevania: Grimoire of Souls

Чтобы создать более мрачную готическую атмосферу, вы можете воссоздать Замок Дракулы. Честно говоря, сколько раз это место воссоздавалось на протяжении многих лет, вы могли черпать вдохновение из стольких источников. Важно помнить, чтобы все выглядело темным и зловещим. Используйте много адского кирпича, тонированные оконные стекла и обсидиан, чтобы придать вампирскому замку нужное ощущение. TrixyBlox сделал фантастическое изображение замка Дракулы, которое вы можете проверить, если вам нужна огромная достопримечательность с длинным переходом к нему.

Замок в стиле фэнтези

Замок в стиле фэнтези в киви build

Замок в фэнтези должен включать в себя множество тем магии и удивления, когда вы его строите. Пока вы строите свою, используйте различные цвета и абстрактные комнаты, чтобы сделать ее более интересной. Башни в фантастических замках могут быть более извилистыми, чем традиционные башни, и вы можете установить флаги на их вершинах, чтобы обозначить клан, занимающий это место. Вы можете найти множество руководств Minecraft для фэнтезийных структур, которые помогут вдохновить что-то в вашей сборке, но мы рекомендуем это видео Classy Kiwi.

Хогвартс

Хогвартс из волшебного мира

Один из самых знаковых замков поп-культуры — школа чародейства и волшебства Хогвартс из франшизы Гарри Поттер . С его старинным дизайном и волшебными аспектами вы получите массу удовольствия от создания этого проекта. Испытайте себя, поработайте над некоторыми новыми функциями и полем для квиддича, чтобы получить полный опыт. Чтобы глубже погрузиться в каждый аспект строительства традиционного замка Хогвартс, ознакомьтесь с этой серией обучающих видеороликов от YouTuber Planet Dragonod.

Замок Хируле

Замок Хирула Спадештиля build

Самое замечательное в строительстве Замка Хирула состоит в том, что существует множество вариантов, в которых можно черпать вдохновение. Мы рекомендуем использовать версию Breath of the Wild, так как вы можете увидеть все стороны здания в игре. В любом случае, строительство замка (и других знаковых зданий Legend of Zelda) придаст вашему миру фантастическое преимущество, которого ему не хватает. Чтобы узнать о том, как создать замок Окарины времени (а также другие элементы из игры), посмотрите эту серию видео от Spadestiel.Включенные проекты включают Храм Времени, Владения Зоры и даже Замок Лорул из The Legend of Zelda: A Link Between Worlds.

Минас Тирит

Минас Тирит из Властелина Колец: Возвращение короля

Минас Тирит — столица Гондора в Властелин колец . Весь город был построен в виде горы, что делает его одним из самых уникальных замков не только в этом списке, но и среди всех объектов СМИ. Чтобы получить полный опыт, вам нужно будет вылепить остальную часть Минас Тирита для предстоящей битвы с силами Саурона.Ознакомьтесь с Dyceus, чтобы узнать о том, как построить замок и город в целом.

Персиковый замок

Персиковый замок из Minecraft: Nintendo Switch Edition

В Super Mario 64 мы впервые исследовали Персиковый замок, прыгая через множество картин здания, чтобы добраться до уровней. Замок, созданный для Nintendo 64, выглядит уже не так хорошо, как раньше. Хотя версия Minecraft для Nintendo поставляется с миром, посвященным Марио, с заранее построенной версией Peach’s Castle, она сдерживается из-за того, что она относительно небольшая.Хотя вы всегда можете использовать текстуры из этого мира Марио, расширить его и посмотреть, насколько творчески вы сможете воссоздать здание, вы также можете начать с нуля. С момента выхода Super Mario 64 в играх было показано множество замков, так что вы можете легко выбрать другой. Для некоторого вдохновения это видео MegRae показывает, как может выглядеть увеличенная версия Peach’s Castle.

Стимпанк

DivineMedicus’s Steampunk Castle Сборка

Кто не любит стимпанк? Механический дизайн во всех аспектах стиля стимпанк радует глаз и уникален для настроек Minecraft.Если вы пойдете в этом направлении, вам нужно создать шестерни, шкивы и другие заводские детали из блоков. В любом случае, как только вы это сделаете, у вас будет идеальный замок в стиле стимпанк. Здесь не так много мест, где можно найти учебники в стиле стимпанк, но следующее покадровое видео от DivineMedicus довольно симпатично. Это может дать вам представление о том, как продолжить сборку.

Традиционный средневековый

Средневековый замок BlueNerd’s Build

Есть ли более известные замки, чем средневековые? Гигантские каменные стены, большие дворы и расширенные башни — это то, что вы хотите добавить в свой замок.Для дополнительной защиты сделайте ров вокруг стен вашего замка, поставьте множество стендов для брони и разместите области, чтобы сбрасывать лаву на злоумышленников. Есть много уроков по замкам в средневековом стиле, но нам понравилась эта серия уроков от BlueNerd. В противном случае у вас должно быть много шансов поработать свои творческие мускулы и создать что-то новое.

Что такое 3D-анимация? Все, что вам нужно знать

Знаете ли вы, что первый анимационный фильм вышел в 1906 году? Хотя с тех пор анимация сильно изменилась, цель у нее все та же.Эта цель — оживить и выразить нереальных персонажей.

Одним из самых популярных видов анимации сегодня является 3D-анимация. Что такое 3D-анимация? 3D-анимация — это процесс использования компьютера для создания анимации в трехмерном пространстве.

С помощью 3D-анимации вы можете добавлять размеры персонажам, объектам и их окружению. Основная цель — сделать анимацию максимально приближенной к реальной.

Хотите узнать больше о 3D-анимации персонажей? Если да, продолжайте читать, чтобы узнать об анимации в трехмерном мире.

Разница между 2D и 3D анимацией

При сравнении 2D и 3D анимации есть существенные различия. Если вы посмотрите 2D-фильм, вы заметите, что персонажи, фон и объекты кажутся плоскими.

Это потому, что 2D-анимация происходит в двухмерной плоскости. Если вы пойдете и посмотрите 3D-анимацию, фильм станет более динамичным, потому что он происходит в трех измерениях.

Одно из самых больших различий между 2D и 3D анимацией заключается в том, как вы их создаете.В то время как для 3D-анимации используется компьютерное программное обеспечение, 2D-анимация представляет собой серию рисунков.

Некоторые из самых известных 2D-анимационных фильмов включают «Золушку» и «Белоснежку». Некоторые известные 3D-анимационные фильмы включают «Холодное сердце», «Шрек» и «История игрушек».

Для чего используется 3D-анимация?

Помимо создания фильмов, 3D-анимация может использоваться для нескольких других целей. Многие компании используют средства создания 3D-анимации для создания рекламных роликов и короткометражных фильмов для своего бизнеса.

Например, если у вас есть бизнес в сфере недвижимости, вы можете использовать 3D-анимацию для создания рекламы нового дома, который все еще находится в стадии строительства.

Это поможет вам показать потенциальным покупателям, как будет выглядеть дом. Вы также можете использовать 3D-анимацию для создания виртуальной сцены для дома или квартиры.

Как сделать 3D-анимацию?

Создание 3D-анимации может быть трудным, но полезным процессом. Для создания 3D-анимации вам понадобится программа 3D ANIMATION. Если вы новичок в создании 3D-анимации, вы можете использовать бесплатное программное обеспечение для 3D-анимации.

Когда вы привыкнете к программному обеспечению для анимации, вы сможете создать компьютерную модель своего персонажа.Это будет включать формы и точки, которыми вы можете манипулировать, чтобы изобразить движение персонажа.

Когда вы впервые начнете создавать 3D-анимацию, ваши персонажи и объекты будут простыми и легко перемещаемыми. По мере того, как вы набираетесь опыта, вы можете добавлять сотни очков движения к своей модели персонажа.

27 Простой набросок рисунка Золушки для детей

Набросок рисунка Золушки Начните с использования изогнутых линий для рисования формы лица. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки.

Рисунок Золушки Эскиз , Рисунок Золушки — шаг 1. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Как нарисовать лицо Золушки с помощью простого пошагового руководства по рисованию Как рисовать пошаговые уроки рисования Рисунки Диснея Легкие рисунки Диснея Рисунки принцесс Диснея От br.pinterest.com

Другой Артикул:
Рисование концептуального эскиза персонажа dnd
Рисование чармандера 3dpokemon sketch art
Рисование гражданских зарисовок
Конвертер чертежей из эскиза в чертеж
Техника рисования и зарисовок

Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Рисунок Золушки — шаг 1.

Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Рисунок Золушки — шаг 1.

Источник: pinterest.com

Быстрый набросок Золушки Рисование Портрет Дисней Принцесса Диснея Золушка Disneyarts Коп Эскиз Золушки Эскизы принцесс Диснея Пошаговые инструкции по рисованию Золушки.Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Рисунок Золушки — шаг 1.

Источник: pinterest.com

Как рисовать Золушку Шаг за шагом Мультфильмы с принцессами Диснея Рисовать героев мультфильмов Бесплатные рисунки принцесс Диснея Рисование Золушки Рисунки принцесс Пошаговые инструкции по рисованию Золушки. Рисование Золушки — шаг 1. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Источник: ar.pinterest.com

Как нарисовать Золушку Шаг 11 Рисование Золушки Эскизы принцесс Диснея Эскизы принцесс Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Рисование Золушки — шаг 1. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки.

Источник: pinterest.com

Disney Ladies Cinderella Автор Ssdancer На Deviantart Карандашные рисунки Диснея Рисунки Диснея Эскизы Рисунки принцесс Диснея Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Рисование Золушки — шаг 1. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки.

Источник: pinterest.com

Как нарисовать Золушку Рисование Золушки Рисование Барби Рисование Принцессы Диснея Эскизы Пошаговые инструкции по рисованию Золушки. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Рисование Золушки — шаг 1. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Источник: pinterest.com

Как нарисовать принцессу Золушку Уроки рисования101 Com Arte Cinderela Princesas Disney Para Colorir Esbocos De Princesas Рисование Золушки — шаг 1.Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Рисунок Золушки — шаг 1.

Источник: br.pinterest.com

Как нарисовать лицо Золушки с помощью простого пошагового руководства по рисованию Как рисовать пошаговые инструкции по рисованию Рисунки Диснея Простые рисунки Диснея Рисунки принцесс Диснея Начните с использования изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Рисование Золушки — шаг 1. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки.Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Источник: pinterest.com

Как рисовать Золушку Шаг 8 Рисунок Золушки Рисунки Диснея Эскизы Рисунки Диснея Рисунок Золушки — шаг 1. Рисунок Золушки — шаг 1. Пошаговые инструкции по рисованию Золушки. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Источник: nl.pinterest.com

Принцесса Золушка Автор Https Www Deviantart Com Natalico На сайте Deviantart Рисунки принцесс Диснея Рисунки принцесс Диснея Рисунки принцесс Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Рисование Золушки — шаг 1. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки.

Источник: nl.pinterest.com

Принцесса Золушка Автор Linus108nicole Deviantart Com On Deviantart С изображениями Рисунки принцесс Рисунки Диснея Рисунки Золушки Рисунок Золушки — шаг 1. Пошаговые инструкции по рисованию Золушки. Рисование Золушки — шаг 1. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Источник: pinterest.com

Рисунок Золушки и принца Очаровательные рисунки Диснея Дисней Эскизы Дисней Дудлы Рисунок Золушки — шаг 1. Рисунок Золушки — шаг 1. Пошаговые инструкции по рисованию Золушки. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Источник: pinterest.com

Бумажная кукла в Instagram Лайнер и карандаш Золушки Disneyart Paperdollie Artdai Рисунки Диснея Легкие рисунки Диснея Рисунки Диснея Эскизы Начните с использования изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Рисование Золушки — шаг 1. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Источник: in.pinterest.com

Золушка 1950 Рисунки Диснея Эскизы Эскизы принцесс Рисунки Диснея Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Рисунок Золушки — шаг 1.

Источник: pinterest.com

Как нарисовать Золушку Шаг за шагом Учебник по рисованию Диснея Рисование Золушки Легкие рисунки Диснея Рисунок Золушки — шаг 1. Пошаговые инструкции по рисованию Золушки. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Рисунок Золушки — шаг 1.

Источник: pinterest.com

Disney Cinderella Marc Davis Анимация сцены Рисование Золушка в платье, сделанном птицами-мышами 1950 Дисней Эскизы Художники Диснея Искусство Диснея Рисование Золушки — шаг 1.Рисование Золушки — шаг 1. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки.

Источник: pinterest.com

Как рисовать Золушку Рисование Золушки Легкие рисунки Диснея Рисунки Диснея Эскизы Рисование Золушки — шаг 1. Начните с использования изогнутых линий, чтобы набросать форму лица. Рисование Золушки — шаг 1. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки.

Источник: pinterest.com

Рисование Рисунки принцессы Золушки Рисунки принцесс Диснея Мультипликационные рисунки Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Рисунок Золушки — шаг 1.

Источник: pinterest.com

Новое руководство по изменению дизайна принцессы Диснея Искусство на Behance Рисунки Диснея Эскизы Рисунки принцесс Диснея Эскизы принцесс Диснея Начните с использования изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица. Пошаговая инструкция по рисованию Золушки. Рисование Золушки — шаг 1. Начните с изогнутых линий, чтобы нарисовать форму лица.

Морис Харрис знает, чем на самом деле пахнут розы

Делайте то, что любите, и вы никогда не будете работать ни дня в своей жизни, по крайней мере, так бы вы поверили Марк Твен и другие влиятельные лица. «Это чертовски чушь», — сказал на днях флорист из Лос-Анджелеса Морис Харрис. «Я делаю то, что люблю, и ненавижу это, потому что это работа каждый раз, когда меняют деньги. Он забирает чистоту ». Харрис сидел за столиком в цветочном магазине Bloom & Plume в Эхо-парке. Среди его клиентов — Beyoncé, Louis Vuitton и The Row, модный лейбл, принадлежащий Мэри-Кейт и Эшли Олсен.

Морис Харрис Иллюстрация Жуана Фазенды

«У них есть много правил», — сказал он о Row, которая выставляет его аранжировки в своем бутике в Западном Голливуде. «Белый и зеленый — им не нравится много цветов», — сказал он.

Сотрудник, подрезающий лук, добавил: «Ничего слишком тропического».

«Они жалуются, что вещи падают на пол», — сказал Харрис.

«Им нравится что-то хрупкое, но долговечное», — сказал сотрудник.

«Ты должен поговорить об этом с Богом!»

Харрис, который был одет в лоферы цвета фуксии и рубашку с неоновыми завитками, вырос в долине Сан-Хоакин с бабушкой, которая расставляла искусственные цветы, и матерью, которая шила.«Я всегда пытался найти способ быть творческим, но вести устойчивую жизнь», — сказал он. «Я не хотел быть бедным». Ранняя мысль: «Может быть, я просто стану следующей Опрой». Затем: «Может, я поработаю в Gap». В итоге он изучал изобразительное искусство в Колледже искусств и дизайна Отиса, а затем работал над витринами для Barneys и Juicy Couture. Обнаружив цветочный рынок в центре Лос-Анджелеса, он стал постоянным помощником в организации корпоративных вечеринок. «Я делал цветы для детского душа коллеге, и я просто напевал, как птицы, которые одевают Золушку», — вспоминал он.«У меня был этот внетелесный опыт:« О, боже мой, ты действительно сейчас развлекаешься ». Он понял:« Я хочу делать это больше ».

В 2010 году он открыл Bloom & Plume на восточной стороне Лос-Анджелеса. С тех пор птицы Золушки рассеялись. «Люди часто романтизируют то, что я делаю», — сказал он. «Цветы отвратительны. Они воняют. Это много дерьма. Это большая логистика. Типа, двадцать процентов из них красиво; остальное просто раздражает ».

То же самое можно сказать и о Голливуде.В 2019 году Харрис продал сериал под названием Centerpiece, в котором он берет интервью у чернокожих творческих личностей (Рашида Джонс, Майя Рудольф), Quibi, сервису коротких видео Джеффри Катценберга. «Я сказал им:« Черные люди умирают от рук полиции, а вы выставляете черный квадрат, на котором ничего не написано », — сказал Харрис. «Почему бы тебе не вложить больше денег в это шоу о Black Joy, это шоу, которое не является порно с травмами?» Руководители посоветовали ему сделать его короче. Quibi закрылся в октябре; «Центральная часть» теперь на Roku.

В 2019 году Харрис и его брат Моисей, желая предоставить эстетически приятное место для собраний людей в их сообществе, открыли кофейню рядом с цветочной студией. «Мы хотели, чтобы это было место для квир-людей, трансгендеров и чернокожих», — сказал Харрис. Но с розничной торговлей было тяжело. Йелперы были недовольны. Последовал исход персонала.

К 2020 году магазин встал на ноги. «Мы открылись перед Джорджем Флойдом», — сказал Харрис. «Мы перешли с тридцати клиентов в день до трехсот.«Успех магазина не позволил ему претендовать на второй P.P.P. заем. «Я нашел поддержку по-настоящему странной, — сказал Харрис. «Это было очень перформативно. Нам пришлось пересмотреть то, как мы все делали, чтобы не отставать от объема », который через несколько недель резко упал. «Мы получили поддержку, когда было модно поддерживать черный бизнес. Мы живем в то время, когда люди думают, что двойное нажатие, совместное использование и посещение решают проблему, но нет. Это все еще довольно системно ».

В настоящее время магазин обслуживает около семидесяти пяти покупателей в день и имеет задолженность на сто семьдесят пять тысяч долларов.Моисей вошел в дверь на собрание о сокращении расходов.

«Насчет матча, — сказал Моисей, открывая свой ноутбук. «Наш нынешний кормилец — сумасшедший». Моисей нашел магазин на улице, где продавали маття по цене на три цента меньше за грамм.

Ìîè íàõîäêè Çîëóøêà. Àóäèî êíèãà. Çîëóøêà ñ Óðàëà Ñêàçêà èç èíòåðíåòà

1 Àóäèî
2 Ñêàçêà

1 ÀÓÄÈÎ:

«Çîëóøêà
Æàíð: Àóäèîêíèãà, ëèòåðàòóðà äëÿ äåòåé, ñêàçêà

Àâòîð: Åâãåíèé Øâàðö
Îçâó÷èâàþò: èíñöåíèðîâêà
Ãîä èçäàíèÿ àóäèî êíèãè: 1975
Ïðîäîëæèòåëüíîñòü: 1÷. 00ì. 55ñ.

Îïèñàíèå:
Åñòü ñêàçêè è ñêàçî÷íûå îáðàçû, êîòîðûì, êàê ãîâîðèò â øâàðöåâñêîé «Çîëóøêå» Êîðîëü, «íèêîãäà, íèêîãäà íå ïðèäåò êîíåö». È ñàìà Çîëóøêà, è òå «âîëøåáíûå ÷óâñòâà», êîòîðûå áóäèò â ÷åëîâåêå íåñëîæíûé ïåðåñêàç ñîäåðæàíèÿ ñòàðèííîé ñêàçêè Øàðëÿ Ïåððî, — òîæå áåññìåðòíû.
Ñêðûòûé òåêñò
Íåäàðîì ýòà ñêàçêà, ïðèøåäøàÿ ê ÷åëîâå÷åñòâó èç Ôðàíöèè XVII âåêà, ñêàçêà, ïðèäóìàííàÿ ïðèäâîðíûì, ïîëíàÿ ãðóñòè è þìîðà, èçÿùíàÿ è íå ñòîëü óæ ïðîñòåíüêàÿ, êàê ìîæåò ïîêàçàòüñÿ íà ïåðâûé âçãëÿä, — âîò óæå òðè ñòîëåòèÿ âîëíóåò äåòåé è âçðîñëûõ (à èìåííî äëÿ âçðîñëûõ îíà è áûëà íàïèñàíà ïåðâîíà÷àëüíî). Çíàòîêè ëèòåðàòóðû ñ ñåðüåçíûì âèäîì ðàññóæäàþò îá èñòîêàõ ñòèëÿ è ìèðîâîççðåíèÿ àâòîðà, îá ýïîõå «ïðîñâåùåííîãî àáñîëþòèçìà», êîãäà â ìîäå áûëî ñîáèðàòüñÿ â ñàëîíàõ è ðàññêàçûâàòü ñ èðîíè÷åñêîé óëûáêîé çàáàâíûå èñòîðèè, ïî áîëüøåé ÷àñòè âûìûøëåííûå, ùåãîëÿÿ âû÷óðíîñòüþ âûðàæåíèé è ïðè÷óäëèâîé çàòåéëèâîñòüþ ìûñëè. Øàðëü Ïåððî (1628 — 1703) áûë òîãäà çíàìåíèòûì çàêîíîäàòåëåì ýòîé ëèòåðàòóðíî-ñàëîííîé ìàíåðû. À âåäü â îñíîâå ïðèäóìàííûõ èì äëÿ ðàçâëå÷åíèÿ ñêó÷àþùèõ çíàòíûõ îñîá «Ñêàçîê Ìàòóøêè Ãóñûíè» ëåæàëè ñþæåòû, èçäàâíà áûòîâàâøèå â Íîðìàíäèè, Ãàñêîíè, Áðåòàíè, Ëîòàðèíãèè, — òå ñàìûå èñòîðèè, êîòîðûå äîëãèìè çèìíèìè âå÷åðàìè ñîãðåâàëè è óòåøàëè êðåñòüÿí, áàòðàêîâ-ïîäåíùèêîâ, áåäíÿêîâ-àðåíäàòîðîâ.

Ìíîãèå èç ñþæåòîâ Ïåððî ïåðåøëè âïîñëåäñòâèè â ïðîèçâåäåíèÿ ïèñàòåëåé ðàçíûõ ñòðàí. Âñïîìíèì õîòÿ áû ÷óäåñíûé «Àëåíüêèé öâåòî÷åê» Ñ.Àêñàêîâà — òóò ïåðåëîæåí íà «ðóññêèé íàðîäíûé ëàä» ñþæåò ïîýòè÷íîé ñêàçêè Ïåððî «Êðàñàâèöà è ×óäèùå».

Óæ òàê ïîëó÷èëîñü, ÷òî, äàæå íè÷åãî íå çíàÿ î âðåìåíè è óñëîâèÿõ ñîçäàíèÿ, ñêàæåì, «Îñëèíîé øêóðû», «Ñèíåé áîðîäû» è òîé æå «Çîëóøêè», ìû ñ ñàìîãî ðàííåãî äåòñòâà çàïîìèíàåì ãåðîåâ ýòèõ ñêàçîê. È òàê æå, êàê õèòðîóìíûé, íåóíûâàþùèé «Êîò â ñàïîãàõ» ñòàë ëþáèìöåì äåòâîðû âî âñåì ìèðå, òàê è èñòîðèÿ âîëøåáíîé õðóñòàëüíîé òóôåëüêè çíàêîìà âñåì íàì ïî áåñ÷èñëåííûì ïåðåñêàçàì, ïî ìóçûêàëüíûì è æèâîïèñíûì ïðîèçâåäåíèÿì íà ýòó òåìó. Ìîæåò áûòü òàê ñëó÷èëîñü ïîòîìó, ÷òî â õàðàêòåðå Çîëóøêè çàêëþ÷åíû ëó÷øèå ÷åðòû, äåëàþùèå ÷åëîâåêà äîñòîéíûì óâàæåíèÿ è âîñõèùåíèÿ. Îíà äîáðà è íåïðèõîòëèâà, óìååò íàéòè äàæå â ñàìîé òÿæåëîé ðàáîòå ðàäîñòü, ïðèâÿç÷èâà è íåæíà. È ïîòîìó, õîòÿ â êîíöå ñêàçêè áåäíàÿ ïàä÷åðèöà ñòàíîâèòñÿ ïðèíöåññîé, îíà ñîõðàíÿåò äëÿ íàñ ñâîå óäèâèòåëüíîå è òðîãàòåëüíîå îáàÿíèå.  ñàìîì äåëå, ðàçâå ìîæåò ïðèíöåññà íàçûâàòüñÿ Çîëóøêîé? Îíà òàê è îñòàåòñÿ äëÿ íàñ ðîáêîé, êðîòêîé, íåæíîé äåâî÷êîé, äîñòîéíîé ñàìîãî áîëüøîãî ñ÷àñòüÿ, — Çîëóøêîé…

Âçðîñëûå ïîìíÿò, êàê ñìîòðåëàñü âûøåäøàÿ íà ýêðàíû â êîíöå 40-õ ãîäîâ êèíîêîìåäèÿ «Çîëóøêà». Äî ñèõ ïîð, íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî ñðåäñòâà âûðàçèòåëüíîñòè â êèíî çíà÷èòåëüíî óëó÷øèëèñü, íèêòî íå ðåøàåòñÿ ñíîâà ïîñòàâèòü ôèëüì ïî âåëèêîëåïíîìó êèíîñöåíàðèþ ñîâåòñêîãî äðàìàòóðãà-ñêàçî÷íèêà Åâãåíèÿ Ëüâîâè÷à Øâàðöà (1896 — 1958). Òàê äîðîãè íàì ÷åðíî-áåëûå ÷óäåñà ýòîãî ïðåëåñòíîãî ôèëüìà, òàê ñîâåðøåííû àêòåðñêèå ðàáîòû ßíèíû Æåéìî, Ôàèíû Ðàíåâñêîé, Ýðàñòà Ãàðèíà, Àëåêñåÿ Êîíñîâñêîãî… Ýòî áûë ôèëüì, â êîòîðîì, èñïîëüçóÿ âñåìèðíî èçâåñòíóþ êàíâó ñêàçêè Øàðëÿ Ïåððî, ñîçäàíî áûëî ïî ñóòè äåëà àáñîëþòíî ñâîåîáðàçíîå çðåëèùå. Ïåðåä î÷àðîâàííûìè çðèòåëÿìè âñåõ âîçðàñòîâ ðàñêðûâàëñÿ ïîäëèííî âîëøåáíûé ïî íåóëîâèìîìó èçÿùåñòâó îòòåíêîâ ÷óâñòâ è ìûñëè, îñëåïèòåëüíî ïðåêðàñíûé ìèð.

Ñöåíàðèé Åâãåíèÿ Øâàðöà, ñîçäàííûé â 1946 ãîäó, âñåãäà áóäåò ÷èòàòüñÿ êàê çàõâàòûâàþùàÿ èñòîðèÿ òðåïåòíîãî îæèäàíèÿ ñ÷àñòüÿ. Òàê ìàñòåðñêè, ñ òàêîé äóøåâíîé òîíêîñòüþ, ñ òàêèì ïîðàçèòåëüíûì çíàíèåì ñàìûõ çàòàåííûõ îùóùåíèé è ÷óâñòâ, ñ òàêèì ñî÷óâñòâèåì è ñ òàêèì î÷àðîâàòåëüíûì þìîðîì ñóìåë äðàìàòóðã ïåðåñêàçàòü äëÿ ñâîèõ ñîâðåìåííèêîâ âå÷íûé ñþæåò «Çîëóøêè».

Ñþæåò äåéñòâèòåëüíî âå÷íûé. Áóêâàëüíî â êàæäîì ñáîðíèêå ñêàçîê íàéäåì ìû íå÷òî ïîäîáíîå. Ïåðåä íàìè ïðåäñòàíóò çàâèñòëèâûå, ñâàðëèâûå, ãëóïûå ëþäè, êîòîðûå áóäóò ïîìûêàòü ñâîåé áåäíîé ðîäñòâåííèöåé, êàê èì âçäóìàåòñÿ, à òà â îòâåò íå ñóìååò ñêàçàòü ãðóáîãî ñëîâà. À ïîòîì ïðèäåò âîëøåáíîå èñïûòàíèå, è âñå èçìåíèòñÿ… Òàê ïðîèñõîäèò è â «Êðîøå÷êå-Õàâðîøå÷êå», è â «Ìîðîçêî», è â áåñ÷èñëåííîì ìíîæåñòâå äðóãèõ ñêàçîê ðàçíûõ íàðîäîâ, âîñïåâàþùèõ äîáðîòó è íåçëîáèâîñòü, òðóäîëþáèå è òåðïåíèå, âîçíàãðàæäàþùèõ èõ ñ÷àñòüåì è îñóæäàþùèõ, âûñìåèâàþùèõ ãëóïîñòü, ïðàçäíîñòü, òùåñëàâèå, áåçäóìüå.

Áûòü ìîæåò, «Çîëóøêà» èç êðóãà ïîäîáíûõ ñêàçîê âûäåëÿåòñÿ ñâîèì êàêèì-òî îñîáåííûì èçÿùåñòâîì, çàâåðøåííîñòüþ, îòòî÷åííîñòüþ ñòèëÿ, âîçäóøíîñòüþ. Íåäàðîì ìíîãèå êîìïîçèòîðû (è ñðåäè íèõ — Ðîññèíè, Ïðîêîôüåâ) ïèñàëè îïåðû è áàëåòû íà ñþæåò ýòîé ñêàçêè. Îíà ïîèñòèíå ìóçûêàëüíà: ïðîñòûå õàðàêòåðû, íåçàìûñëîâàòûå è ïîýòè÷íûå îáðàçû «Çîëóøêè» òàê è òðåáóþò ñâîèõ ìóçûêàëüíûõ òåì.

Åâãåíèé Øâàðö â îäíîé èç ñâîèõ ïüåñ ãîâîðèë: «×åëîâåê èç ìåðòâîãî êàìíÿ ñäåëàåò ñòàòóþ è ãîðäèòñÿ ïîòîì, åñëè ðàáîòà óäàëàñü. À ïîäè-êà èç æèâîãî ñäåëàé åùå áîëåå æèâîå — âîò ýòî ðàáîòà!» Ýòîé íåëåãêîé, ïîäëèííî âîëøåáíîé ðàáîòîé îí è çàíèìàëñÿ âñþ ñâîþ æèçíü, îáðàùàÿ âíèìàíèå ñîâðåìåííèêîâ íà âå÷íûå ñþæåòû âåëèêèõ ëèòåðàòóðíûõ ðîèçâåäåíèé, âîëíóþùèõ è ñåãîäíÿ. Ãåðîè åãî ïüåñ-ñêàçîê ïðèõîäÿò èç ñàìûõ ðàçíûõ èñòî÷íèêîâ. Ýòî è «Äîí-Êèõîò» Ñåðâàíòåñà, è ñêàçêè Àíäåðñåíà, è òåìû ñðåäíåâåêîâîãî àíãëèéñêîãî ýïîñà î «ðûöàðÿõ êîðîëÿ Àðòóðà», è «Êðàñíàÿ Øàïî÷êà» ñ «Çîëóøêîé» Øàðëÿ Ïåððî, è ëþáèìûå ãåðîè ðóññêèõ íàðîäíûõ ñêàçîê. Ïðîøëî ìíîãî ëåò ïîñëå ñìåðòè Åâãåíèÿ Øâàðöà. Íî ïðîèçâåäåíèÿ çàìå÷àòåëüíîãî ñêàçî÷íèêà ïðîäîëæàþò æèòü. Ïî åãî ñöåíàðèÿì ñòàâÿòñÿ ôèëüìû, òåàòðàëüíûå ñïåêòàêëè, ðàäèîïîñòàíîâêè — è íå òîëüêî ó íàñ, íî è âî ìíîãèõ ñòðàíàõ ìèðà. Îí ïî-ïðåæíåìó ñðåäè íàñ, ìû ñëûøèì åãî íàñìåøëèâûé èëè ïå÷àëüíûé, âçâîëíîâàííûé, ãíåâíûé èëè ðàäîñòíî ñìåþùèéñÿ ãîëîñ, êîãäà ÷èòàåì ñáîðíèêè åãî ïüåñ, ñìîòðèì ôèëüì, ñïåêòàêëü, ñëûøèì ðàäèîïåðåäà÷ó.

Ìûñëè è îáðàçû Øâàðöà, ãëóáîêèå, ñåðüåçíûå, ìóäðûå, î÷åíü æèâûå, î÷åíü ñîâðåìåííûå, ìíîãîå îáúÿñíÿþùèå íàì â íàñ ñàìèõ è â ìèðå, íàñ îêðóæàþùåì, — îíè ðîæäåíû æèçíüþ, îñòàíóòñÿ â æèçíè íàâñåãäà. Êîãäà âñòðå÷àåøüñÿ ñ íèìè — ñëîâíî îùóùàåøü ñåáÿ ñîáåñåäíèêîì î÷åíü óìíîãî ÷åëîâåêà, âèäÿùåãî ìèð ïî-ñâîåìó è óìåþùåãî ïåðåäàòü ýòî âèäåíèå òåáå. Ôàíòàçèÿ ñêàçî÷íèêà ïðåîáðàæàåò çíàêîìûé ìèð, îñâåùàåò åãî âîëøåáíûì ôîíàðåì âûìûñëà, — è âîò âñå óæå ïîâèíóåòñÿ äâèæåíèþ âîëøåáíîé ïàëî÷êè — âîëå õóäîæíèêà, âäîõíîâåííî òâîðÿùåãî ïðåêðàñíîå.

«Âîëøåáíàÿ ïàëî÷êà ïîäîáíà äèðèæåðñêîé. Äèðèæåðñêîé ïîâèíóþòñÿ ìóçûêàíòû, à âîëøåáíîé — âñå æèâîå íà ñâåòå». Òàê ãîâîðèò ôåÿ â «Çîëóøêå». Îíà ñëîâíî îëèöåòâîðÿåò òâîð÷åñêîå íà÷àëî, êàê Êîðîëü ñ åãî äåòñêîé øàëîâëèâîñòüþ, äåòñêîé äîâåð÷èâîñòüþ è êàïðèçàìè — âñå òî íàèâíîå, äîáðîå, íåìíîæêî áåñïîìîùíîå è ïðîñòîå, ÷òî îñòàåòñÿ â ÷åëîâåêå âñþ æèçíü, ïóñòü è íå âûðàæàåòñÿ ñòîëü áóðíî è îòêðûòî, êàê ó Êîðîëÿ. Êàê Ìà÷åõà è åå äî÷êè îëèöåòâîðÿþò âñå òî, ÷òî îòòàëêèâàåò áëàãîðîäíîãî ÷åëîâåêà: íèçìåííîñòü öåëåé, ñóåòíîñòü, æàäíîñòü, æåìàíñòâî, ïðàçäíîñòü. Êàê Çîëóøêà è Ïðèíö — âîëøåáíóþ ñèëó «îáûêíîâåííîãî ÷óäà» ëþáâè. «ß íå âîëøåáíèê. ß òîëüêî ó÷óñü, — çàñòåí÷èâî ïðèçíàåòñÿ âëþáëåííûé ïàæ-ìàëü÷èê, — íî ðàäè òåõ, êîãî ëþáëþ, ñïîñîáåí íà íàñòîÿùèå ÷óäåñà». È ìû íåîæèäàííî ïîíèìàåì, ÷òî òàêîå âîëøåáñòâî æèâåò è â íàñ.

È çàêàí÷èâàåòñÿ ñêàçêà íàïóòñòâóþùèìè ñëîâàìè äîáðîãî Êîðîëÿ, ïðåäóïðåæäàþùåãî çðèòåëÿ, ÷òî â æèçíè «…íèêàêèå «ñâÿçè» íå ïîìîãóò ñäåëàòü íîæêó ìàëåíüêîé, äóøó — áîëüøîé, à ñåðäöå — ñïðàâåäëèâûì».

Ìû óñëûøèì ýòè ñëîâà, ïðîèçíåñåííûå ãîëîñîì ÷åëîâåêà, ñîçäàâøåãî çà ñâîþ äîëãóþ ñöåíè÷åñêóþ æèçíü ïîèñòèíå ñêàçî÷íîå ìíîæåñòâî îáðàçîâ è õàðàêòåðîâ. È âñþ ýòó æèçíü áîðþùåãîñÿ êàê ðàç çàòî, çà ÷òî âîþþò ðûöàðè è ïðèíöû, õðàáðûå ñîëäàòû è äîáðûå âîëøåáíèêè â ïüåñàõ Åâãåíèÿ Øâàðöà. Ýòî ãîëîñ çàìå÷àòåëüíîãî ìàñòåðà ñìåõà — Àðêàäèÿ Èñààêîâè÷à Ðàéêèíà, êàê áû âåäóùåãî âåñü ñïåêòàêëü ïî ïüåñå «Çîëóøêà» (îí èñïîëíÿåò ðîëü Êîðîëÿ), «ñáèâàþùåãîñÿ ñ íîã», ÷òîáû ðàäîâàòü ëþäåé; «ïîâåñåëèòü, ïðèÿòíî óäèâèòü — ÷òî ìîæåò áûòü âåëè÷åñòâåííåå?» Åãî Êîðîëü â êîðîíå íàáåêðåíü, ñòðåìãëàâ íåñóùèéñÿ ïî äîðîãå â íåçàïðÿæåííîé êàðåòå, ÷òîáû âñå óñïåòü, çà âñåì íàáëþäàòü ëè÷íî, óñòðàèâàåò â ñâîåì ñêàçî÷íîì äâîðöå ïðàçäíèê, íà êîòîðûé ïðèãëàøåíî âñå ñêàçî÷íîå êîðîëåâñòâî… Óæå ãîñòè ñúåçæàþòñÿ íà áàë, óæå çàææåíû ôåéåðâåðêè, âî äâîðöå ãðåìèò ìóçûêà… Íàäî ïîñïåøèòü! Ïóñòü è íå â ñêàçî÷íîé êàðåòå, íî ìû âåäü òîæå ïðèãëàøåíû íà ïðàçäíèê… Íà ïðàçäíèê, íà êîòîðîì ïðîèçîéäåò ñòîëüêî âîëøåáíûõ ñîáûòèé è ðàñêðîåòñÿ ñòîëüêî «âîëøåáíûõ ÷óâñòâ, êîòîðûì íèêîãäà, íèêîãäà íå ïðèäåò êîíåö!»
Ì. Áàáàíîâà (1975ã.)

Ðîëè èñïîëíÿþò:
Êîðîëü – Àðêàäèé Ðàéêèí
Ïðèíö – Îëåã Òàáàêîâ
Ëåñíè÷èé – Âèêòîð Õîõðÿêîâ
Çîëóøêà – Åêàòåðèíà Ðàéêèíà
Ìà÷åõà – Àíàñòàñèÿ Ãåîðãèåâñêàÿ
Àííà – Íèíà Äîðîøèíà
Ìàðèàííà – Ãàëèíà Íîâîæèëîâà
Ôåÿ – Ìàðèÿ Áàáàíîâà
Ïàæ – Ìàðãàðèòà Êîðàáåëüíèêîâà
Êàïðàë – Åâãåíèé Âåñíèê
Ìàðêèç – Áîðèñ Èâàíîâ

Èíñöåíèðîâêà Ëèè Âåëåäíèöêîé
Ìóçûêà Àíòîíèî Ñïàäàâåêêèà
Èíñòðóìåíòàëüíûé àíñàìáëü ï/ó Àëåêñàíäðà Êîðíååâà
Ãîä çàïèñè 1975″

2.
ÑÊÀÇÊÀ «Çîëóøêà ñ Óðàëà, èëè Æèçíü è ñóäüáà Ãàêèôèíû 40+»
Ìîæåòå ñêîïèðîâàòü íàçâàíèå è ïðî÷èòàòü. Ó ìåíÿ ññûëêà åñòü, à ïðè ñîõðàíåíèè íå îòîáðàæàþòñÿ ññûëêè èç äðóãèõ ñàéòîâ.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №9»

«Сравнительная характеристика русских и английских сказок»

Автор:Сунагатуллина Карина

Учащаяся 6 В класса

Научный руководитель:

Григорьева А.И.

учитель английского языка

Оглавление

Введение.………………………………………………………………..3

Глава 1.Теоретическая часть. Сказки.

1.1. Английские народные сказки ………………………………………6

1.2. Русские народные сказки…………………………………………………………12

Глава 2. Практическая часть. Анализ особенностей русских и английских народных сказок .

2.1. Методика проведения исследования……………………………..16

2.2 Сравнительный анализ русской и английской сказок……………17

2.2. Результаты анкетирования учащихся…………………………….19

Заключение…………………………………………………………….28

Литература……………………………………………………………..30

Приложение 1………………………………………………………………….31

Приложение 2………………………………………………………..…34

Введение.

Детство — беззаботная и самая счастливая пора в жизни человека, время, когда просто необходимо дать ребёнку уверенность в полной защищённости. Именно родители должны помочь малышу расти и развиваться с непоколебимым ощущением царящего в мире добра и справедливости. Такое чувство нам дарят сказки, самые разные: короткие и длинные, озорные и романтичные, про принцев и волшебников, где герои способны оживлять неживое и творить многие другие самые невероятные чудеса.

В тридевятом царстве , в тридесятом государстве жили- были… Многие знакомые нам с детства истории начинаются именно так. Примечательно, что похожие сюжеты встречаются в сказках всех народах мира. Главное, чему учат нас сказки — видеть цель и идти к ней, при этом, не забывая о правилах выживания в сказочном, а затем и в самом настоящем — реальном мире.

Актуальность выбранной мной темы в том, что сказки для детей учат их быть сильными и добрыми, потому что герои сказок, их поступки более понятны детям, чем поучения и наставления взрослых.

Проблема заключается в том, некоторые дети мало читают. Не многие знают, чем русские народные сказки отличаются от английских. Наша работа посвящена этому исследованию.

Цель моей работы: проанализировать особенности русских и английских народных сказок, сделать вывод об их общих и отличительных чертах.

Объектом исследования стали народные сказки Англии и России.

Предметом исследования являются герои русских и английских народных сказок.

Задачи исследования:

— Познакомиться с историей английской и русской народных сказок.

— Найти и прочитать самые популярные народные сказки России и Англии.

— Провести сравнительный анализ английской и русской народной сказок.

— Установить общие и отличительные черты английских и русских народных сказок на примере английской народной сказки «Джонни — пончик» («Johnny — cake») и русской народной сказки «Колобок».

— Составить список самых популярных русских и английских народных сказок (Приложение 2)

— Путём анкетирования выявить мнения учащихся об общих и отличительных чертах английских и русских народных сказок (Приложение 1)
-Сделать выводы по данной работе.

Я выдвигаю гипотезу, что сказки помогают лучше понять жизнь, так как в них в иносказательном смысле передаются реальные события, животные имеют такие же характеры, как и люди. В нашей работе мы докажем ее.

В работе были использованы методы:
• поисковый (направленный на поиск самых популярных русских и английских сказок);
• анкетирование (для выяснения мнения учащихся о сказках).
Материалы работы могут помочь учителю и учащимся при изучении тем по английскому языку.

Работа проводилась поэтапно:

1. Составление основной информационной работы.

2. Анализ литературы и различных источников по теме.

3. Проведение анализа и сравнения собранных данных.

4. Обозначение выводов и результатов работы.

При написании научно-исследовательской работы применялись следующие методы:

— экспериментальный, для проведения анкетирования и определения роли сказок;

— поисковый и описательный, предполагающий анализ языковых факторов;

— аналитический, предполагающий сопоставительный анализ отобранных данных.

Наша работа делится на две части: теоретическую и практическую. В первой части рассмотрены такие элементы, как русские и английские народные сказки. Во второй части работы представлены результаты обработки полученных анкет и сравнительный анализ сказок.

Практическая значимость нашей работы заключается в том, что результаты данной работы могут быть использованы на классных часах и на уроках английского языка.

Глава 1.Теоретическая часть. Сказки.

1.1. Английские народные сказки.

У каждого народа есть свои сказки. В них отражается душа народа, его мудрость, мысли и чаяния. В Англии народные сказки были собраны и записаны значительно позже, чем русские в России, немецкие в Германии и французские во Франции. Первые сборники английских народных сказок появились в конце 19 века.

Впервые собрал и опубликовал два тома английских народных сказок Джозеф Джекобс (1854-1916), президент английского фольклорного клуба. Собирать сказки Джозефу Джекобсу было трудно, так как многие сказки оказались забытыми. Джекобс не подверг сказки литературной обработке, как это сделал А. Н. Афанасьев в России, Шарль Перро во Франции и братья Гримм в Германии. Он ставил себе целью дать образцы сказочного народа. Английские народные сказки своей оригинальностью и необычностью издавна привлекали внимание многих писателей. Английские писатели в своих произведениях использовали образы и сюжеты из народных сказок. Русские писатели тоже проявляли интерес к английским сказкам. Все мы читали сказку «Три медведя». А знаете ли вы, что это английская сказка? Л. Н. Толстой пересказал ее для русских детей.

Изучая литературу по данному вопросу, мы увидели, что английская народная сказка заслуженно привлекла к себе внимание и современных советских писателей. С раннего детства все знают знаменитую сказку «Три поросенка».

А это ведь тоже английская сказка! С. В. Михалков перевел и обработал ее. Нам было интересно узнать, что в английском варианте страшная клятва поросенка звучит так: «Клянусь моей бородой-бородищей!» Это объясняется, видимо, тем, что первоначально в сказке действовали не поросята, а козлята.

Некоторые английские сказки напоминают сказки других народов, например немецкие или французские. Это объясняется тем, что исторические судьбы Англии, Франции и Германии в далеком прошлом были тесно связаны, и английский фольклор не мог не испытывать влияния народного творчества других стран. Но в основе своей английские сказки остались самобытными, неповторимыми.

Жанровое своеобразие английских народных сказок внешне очень напоминает разновидности сказок русских, однако, внутренние различия оказываются определяющими. Здесь выделяются сказки о животных, бытовые и волшебные сказки, которые включают в себя легенды о ведьмах, великанах, призраках. Также нередко английские сказки заимствуют балладные сюжеты и строятся на их основе. Например, такие известные произведения, как «Биннори» и «Чайльд Роланд».

В бытовых и волшебных английских народных сказках, в отличие от русских, нет ярко выраженных мотивов — того, к чему мы с детства так привыкли. Здесь ослаблены желания героев достичь небывалых высот и успехов, победить противника или возвыситься над ним, завладеть богатством, самому стать умнее, что зачастую было главной целью русского сказочного героя. В общем, герои английских сказок весьма инертны. Главная движущая сила, лежащая в основе поступков сказочных характеров — не прославиться и стать сильнее и мудрее, а избежать какой-либо неудачи, провала. Вспомним, например, сказку «Мистер Майка», в которой маленький мальчик Томми изо всех сил пытается вести себя хорошо, чтобы не попасться Мистеру Майке на ужин.

Движущая сила действий героев — какие-либо внешние обстоятельства, чувство совести и долга, а не истинные желания и потребности. Нередко именно по этой причине английские сказки считаются весьма ординарными.

Стоит отметить, что бытовые английские сказки особенно эксцентричны, что может поразить русского читателя. На этом эксцентризме и основывается комический эффект сказки: например, «Три умные головы» строится на сочетании немного нелепых и нереальных элементов, очень свойственных английскому устному народному творчеству. Довольно распространенная английская бытовая сказка «Дик Уиттингтон и его кошка» очень ярко и точно показывает нам нравы и быт старой Англии, словно перенося читателей в старый Лондон.

Это очень известная история о бедном английском мальчике, который отдал капитану, отправляющемуся в Африку, самое ценное и единственное, что у него было — кошку, и как мавры заплатили за неё несметные богатства. Сказочное пространство обычно отграничено от действительности, и тем необычнее упоминание и описание конкретного географического места.

Сказки Англии информационно насыщены, на смену волшебству и сказочной эстетике приходит фактографичность и вследствие этого некоторая сухость. Словно сказки хотят просто донести какую-то информацию, констатировать определенные факты, которые, возможно, имели место в действительности. Герой — это по большей части созерцатель, сторонний наблюдатель, а не деятель. Он наблюдает за явлениями и событиями, наблюдает за тем, что происходит в мире. Часто сказка просто дает описание ситуации, никакой внезапной развязки за этим не следует. Читатели также зачастую выступают простыми наблюдателями, полностью не включаясь в процесс. Повествование отличается ровностью, отсутствуют особенные всплески и неожиданные повороты.

А вот светлый и добрый конец в английских бытовых и волшебных сказках встречается далеко не всегда — вспомним сказку «Господин всех господ». Концовки более резкие и даже порой жестокие: например «Волшебная мазь». Но зачастую развязка — это нечто само собой разумеющееся, гармоничное завершение, в котором отсутствует резкий подъем или всплеск. Интеллектуализм — далеко не самый верный спутник английских сказок. Глупость и непрактичность может гармонично уживаться с доброжелательностью, нравственностью и порядочностью внутри одного английского характера, что было бы совершенно немыслимо для русской народной сказки. Так, в сказке «Волшебный рог» рогом овладевают алчные герои. Или, например, в волшебной сказке «Том Тит Тот» главной героиней выступает не очень умная девушка, которая совсем не умела прясть по пять мотков пряжи за день, как желала бы её мать, а могла только съедать по пять пудингов за один присест. Тем не менее, и здесь героиня находит выход из ситуации, находя себе чудесного помощника.

Английские сказки о животных — особая группа, которая восходит к глубокой древности, объем её невелик. Обычно главными героями здесь выступают кошка и курица, отрицательными — лис и волк, символизирующие собой зло. Такие сказки учат сопереживать слабым героям, помогать им, причем здесь практически отсутствует какая-то мораль либо дидактическая составляющая. Важную роль играет юмор, который смягчает острые ситуации — герои и их качества высмеиваются и представляются в комическом ключе. Пространство сказок о животных, в которых разворачиваются события, особенное, четко отграниченное от реальности. Наиболее яркий и известный пример — «Сказка про трех поросят». Здесь концентрируются типичные черты, свойственные этой группе сказок: наличие «злого» начала (волк), хитрого героя (третий поросенок), победа добра и хитрости над злом, а так же, как и во многих русских сказках, важную роль играет магическое число «три». Что касается лингвистической составляющей, то в английских сказках практически отсутствуют традиционные зачины и концовки, лишь иногда мы можем встретить подобные предложение: «И с тех пор они жили, не тужили и никогда не пили из пустой бутыли».

Прежде чем животные обретут свое счастье, им предстоит преодолеть целый ряд трудностей. В конце повествования волк и лис оказываются побежденными, и в сказках о животных, в отличие от сказок других разновидностей, добро торжествует над злом. Английская народная сказка «Волк и три котенка» очень напоминает известную нам русскую — про волка и козлят. Но здесь, в отличие от русской сказки, где на помощь козлятам приходит их мама, котята сами справляются со сложившейся ситуацией. В этой сказке утверждается западный тип активно действующего, сильного героя, способного самостоятельно разрешить возникающие вопросы, не прибегая к помощи извне.

Таковы особенности английских сказок. Как видим, по сравнению с русскими, сказки Англии менее насыщенные и не такие яркие, но они содержат специфические, только им присущие черты, и обладают большой духовной и художественной ценностью. Внутри английских сказок часто можно обнаружить народные пословицы, поговорки, песни, заклинания, что позволяет как нельзя лучше прочувствовать атмосферу сказочной Англии и при этом лучше понять свою национальную культуру.

Наиболее просты сказки одноэпизодные. («Звери в яме»).

Нередка в сказках трёхкратность ситуаций: три раза лиса обращается к петуху, три раза волк приходит к избушке козы. Троичность связана с появлением христианства как религии. Здесь отразилось триединство Бога — отца, Бога — сына и святого духа.

Более древним является использование числа семь и кратных семи. Песенкой выманивает петуха, колобок напевает песенку.

Особенностью сказки является то, что она выключена из реального времени. Строгая последовательность событий создаёт особое сказочное время, в котором курице и кошке приходится преодолеть целый ряд испытаний, прежде чем они обретут счастье.

Обычно сказки о животных заканчивается победой добра. Зло наказуемо. Волк и лис сполна получают по заслугам за свои деяния. При написании данной работы мы прочитали и проанализировали такие сказки о животных, как « Волк и три котенка», Джонни-пончик», «Сказка о трех поросятах», «Три медведя», «Звери в яме», «Петух и лиса», «Кошачий король», «Старушка и поросенок», «Кот и попугай», «Три собаки».

Именно сказки о животных вызвали у нас наибольший интерес и привлекли своей неординарностью и простотой.

Примечательно, но, как оказалось, самыми популярными положительными героями английских сказок выступают кошка, курица(петух), медведь , отрицательными — лис и волк, символизирующие собой зло. В сказках, в которых главными героями являются животные, учат читателя отличать доброе, светлое начало от злого, сопереживать и помогать слабому, верить в справедливость. Ждать счастливого завершения испытаний. Весь сюжет сказки построен на постоянном столкновении добра и зла. Волк и лис очень коварны и опасны. Но силу зла смягчает юмор, который занимает весомое место в английской сказке. Злые герои постоянно высмеиваются и часто попадают в нелепые, комические ситуации.

Примечательно, что животные — герои сказок — напоминают своей речью и поведением людей той страны, где бытуют эти сказки. А иначе и быть не может, так как сказка всегда была отражением народной жизни, зеркалом народного сознания. В общем, герои английских сказок весьма инертны. Главная движущая сила, лежащая в основе поступков сказочных характеров- не прославиться, а избежать провала. Герой- это по большей части созерцатель, сторонний наблюдатель, а не деятель. Он наблюдает за явлениями и событиями, наблюдает за тем, что происходит в мире. Если так, то в чем же заключается счастье для героя английской сказки? Оказывается в том, что после множества событий и приключений герой находит чаще всего какие-нибудь материальные богатства. Еще для английских сказок характерна самостоятельность героя. Герой, как правило, действует в одиночку и все свои проблемы решает сам.

Согласно исследованиям О.В. Утюпиной «…в английских сказках главенствующую роль занимает, именно кот, который часто выполняет роль помощника. В английских и шотландских сказках нет ни одного случая, когда кот был бы исключительно отрицательным персонажем». При этом ученый добавляет, что кот может принадлежать злым существам, но все равно будет помогать совершать положительные поступки. По утверждению исследователей В.Г. Александрян и И.Н. Козяковой добрыми качесвами наделяется петух. Авторы настаивают на том, что «петуху и коту приходится преодолеть целый ряд испытаний, прежде чем они обретут счастье» Ссылаясь на исследования ученых и прочитав несколько сказок о животных мы составили таблицу, которая позволяет наглядно увидеть, какие герои являются наиболее популярными в сказках Англии.

1.2. Русские народные сказки.

Итак, — это занимательный устный рассказ, повествующий о невероятной, но поучительной истории.

Сказки бывают разные. В одних главными персонажами являются животные (иногда им противостоит человек). Это — сказки о животных.

В других главными персонажами являются люди и фантастические существа; животные здесь чаще всего — добрые помощники главного героя. В этих сказках речь идет об удивительных приключениях Ивана-царевича или Ивана-дурака, обязательно связанных с волшебством. Это — волшебные сказки.

И, наконец, есть сказки, главными персонажами которых также являются люди, но, в отличие от волшебных сказок, где герои одерживают победу благодаря волшебству, в них герои становятся победителями благодаря своему уму, смекалке, смелости, хитрости. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме История возникновения русских народных сказок. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений.) Это — социально-бытовые сказки.

Говоря о различии между сказками, интересно обратить внимание на истоки их вымысла, фантастики. Почему звери в сказках разговаривают как люди, почему умерший отец награждает младшего сына Сивкой-буркой, почему брошенный назад гребень превращается в лес? Эти и многие другие вопросы останутся без ответа, если не обратиться к той эпохе в жизни человека, когда сказок еще не было, а существовали устные о вере человека во всякого рода чудеса.

Древний человек был далек от правильного понимания явлений природы. Ветер, вырывавший с корнями деревья, черные тучи, проливавшие на землю потоки воды, оглушительным гром и ослепительные молнии, обрушивавшиеся на беззащитного человека, звери, подстерегавшие его в дремучих лесах и глубоких оврагах, — все это наводило на него страх, заставляло думать о том, что в природе все живет, двигается, имеет свой разум. И человек отождествлял себя и природу. Он считал, что животные могут разговаривать между собой, деревья — двигаться; он думал, что солнце, луна, тучи, ручьи и реки — живые существа. А раз так, значит, они могли принести ему и вред и пользу. Будучи бессильным перед природой, он стал поклоняться кажущимся ему живыми воде, огню, солнцу, деревьям, животным. Ощущая себя частицей природы, такой грозной и всесильной, он искал у нее защиты и стремился защититься от нее.

Древний человек поклонялся и своим умершим предкам. Смерть была необъяснимой для него, загадкой. Считалось, что человек не умирает, а лишь переселяется (он или его душа) в другой мир. Поэтому умерший человек, в представлении древних, — это живой человек, но обладающий в силу необычности своего состояния сверхъестественной силой. Так возник культ предков, требовавший поклонения умершим.

Все сказанное объясняет нам, почему звери в сказках разговаривают, почему в сказке «Сивка-бурка» умерший отец ведет разговоры со своим младшим сыном. Учеными установлено также, что Змей, Горыныч в сказках — олицетворение огня, образы Бабы Яги и Кощея Бессмертного связаны с культом предков и т. д.

Но все это говорит лишь об истоках фантастики сказок, их неправдоподобного содержания. Нельзя не обратить внимания на то, что в сказках речь идет не о вере человека в сверхъестественность предметов и явлений природы, а прежде всего о самых насущных, жизненно важных для человека реальных проблемах. Формированию веры человека в сверхъестественные существа и явления природы способствовали другие устные рассказы, по своему содержанию не имевшие ничего общего со сказками. Эти рассказы учили почитать зверя, учили доброму, внимательному обращению с ним и т. д.

В русском фольклоре имеется сказка, напоминающая такие древние рассказы. Она называется «Медведь на липовой ноге». Страшная история!

Старик по желанию старухи отрубил медведю лапу, и медведь мстит за это: он превращает старуху в медведицу. Наверное, в далекие времена наши предки рассказывали молодежи такие страшные истории в назидание: вот что будет с тем, кто поднимет руку на зверя, которому поклоняется род, племя! Но проходило время, человек познавал природу, и страшное становилось смешным, прежде ужасные истории превращались в героические. Тот же рассказ о медведе, у которого отрубили лапу, записан и с другим концом: пришедший в деревню отомстить за причиненное ему зло медведь погибает от рук старика и старухи… И многие сказки показывают нам победу человека над животными. Прочитайте, например, сказки «Старая хлеб-соль забывается» или «Мужик, медведь и лиса», и вы убедитесь в этом.»

Итак, фантастика, невероятность событий, о которых говорится в сказках, появились на основе древних рассказов о чудесном, сверхъестественном, волшебном в природе. Но сами сказки — более позднее явление. Использовав фантастику рассказов древнего человека, сказочники, по существу, говорили не о природе, не о взаимоотношениях с ней человека, а о жизни человека в обществе, о нем самом. И если мы повнимательнее присмотримся к сказкам, то без особых усилий узнаем приметы вполне определенной эпохи.

Глава 2. Практическая часть. Анализ особенностей русских и английских народных сказок.

2.1. Методика исследования

Теоретическое положение, изложенное в предыдущей главе данной работы, были проведены нами на практике. Опытно-практическая работа включала три этапа: организационный, практический и обобщающий.

Название этапа

Задачи этапа

Основные методы исследования

1

  1. Организационный этап

1. Изучение литературы по проблеме исследования.

2. Построение исследовательского аппарата (объекта, предмета, целей, задач, гипотезы).

3. Изучение опыта работы.

4. Определение стратегии исследования.

1. Поисковый или теоретический анализ литературы по проблеме исследования

2. Собеседование с учителями и учащимися.

3. Обобщение.

2

  1. Практический этап

1. Уточнение аппарата исследования.

2. Проведение ОПР.

1. Систематизация и обобщение теоретического наследия по проблеме исследования.

2. Адаптация методик исследования.

3. Анкетирование.

4. Оценивание.

3

  1. Обобщающий этап

2. Построение доказательства гипотезы.

3. Оформление результатов ОПР.

1. Анализ.

2. Синтез.

3.Интерпретация.

В опытно-практической работе ведущим стал метод анкетирования (Приложение 1), т. к. он способствует накоплению массового эмпирического материала, представлению состояния дел в практике одной взятой школы в общем виде.

Анкетирование — разновидность исследовательского метода опроса в психологии и педагогики, позволяющего на основе анализа письменных ответов на предложенные вопросы выявить точки зрения и тенденции, имеющие место в группе респондентов (В.Г. Рындак).

Цель проведения анкеты — проанализировать особенности русских и английских народных сказок, сделать вывод об их общих и отличительных чертах.

2.2. Сравнительный анализ русской и английской народных сказок.

Наша задача сравнить русскую и английскую народную сказки. Для сравнения возьмём русскую народную сказку «Колобок» и английскую народную сказку «Jonny — cake »

Герои сказок

Русская народная сказка

Английская народная сказка

Действующие лица

Колобок, бабка, дед, медведь, волк, заяц, лиса

Джонни-пончик, бабка, де, мальчонка, рабочие, землекопы, медведь, волк, лиса

Противопоставление (сильный — слабый) — антитеза

Колобок — лиса

Джонни — пончик — лиса

Действующие лица (животные)

Говорят, поют

Говорят

Проблемы, которые решают герои

Колобку нужно убежать, а остальным утолить голод

Джонни-пончику нужно убежать, остальным его догнать, а лисе — съесть

Обращения

Колобок, колобок, я тебя съем!

Куда спешишь, Джонни — пончик?

Место действия

Колобок катился по дороге, а все герои ему на встречу

Джонни-пончик катился от одного действующего лица к другому

Кульминация

«Колобок прыг лисе на язык»

«Джонни пончик подкатился еще ближе, наклонился к самому уху лисы…»

Композиция сказки

Зачин (начало сказки)

Жили — были старик со старухой

Жили — были на свете старик со старухой, и был у них маленький сынок

Развязка

(завершение действия)

Лиса съела Колобка

Лиса «…мигом схватила Джонни-пончика своими острыми зубами»

В народных сказках нет морали, так как сказка — это небылица, байка, вымысел. Русская сказка при внешней схожести сюжета и героев с английской сказкой, более живая, яркая, образная. В ней больше эпитетов, звукоподражаний, песенок. Это связано с древней традицией рассказывания сказки под музыку и её театрализацией.

2.3. Анализ результатов опроса

В контрольную группу входило 25 учеников 5-6 классов средней общеобразовательной школы г.Нефтеюганска МБОУ» СОШ № 9″. Результаты опроса помещены в таблицы 1.

Таблица1

Результаты анкетирования

Вопросы анкеты.

Ответы анкет в процентах.

1 Вопрос

Любите ли вы читать?

А) Да — 95%

Б) Нет — 10%

2 Вопрос:

Как часто вы читаете?

А) Часто — 95%

Б) Редко — 10%

3 Вопрос:

Что вы любите читать?

А) сказки -80%

Б) рассказы -10%

В) стихотворения-10%

4 Вопрос:

Почему вы любите читать сказки?

А) интересные-44%
Б) поучительные -56%

5 Вопрос:

Какие сказки вы читаете чаще?

А) русские-80 %
Б) английские -20%

6 Вопрос:

Какие английские народные сказки вы прочитали?

А) Золушка -19 %

Б) Оловянный солдатик -45%

В) Девочка со спичками -18%

Г) Белоснежка и семь гномов-18%

7 Вопрос:

Какие русские народные сказки вы прочитали?

А) Царевна — лягушка-17%
Б) Аленький цветочек -18%

В) Курочка Ряба-10%

Г) Колобок -18%

Д) Кот в сапогах-10%

Е) Илья Муромец и соловей — разбойник -17%

Ж) Сказка о царевне и семи богатырях -10%

8 Вопрос:

Какие герои английских народных сказок вам запомнились?

А) Белоснежка-18%
Б) Оловянный солдатик-45%
В) Золушка -19%

Г) Принц -18%

9 Вопрос:

Всегда ли в сказках добро побеждает зло?

А) Да-100%
Б) Нет-0%

10 Вопрос:

Любите ли сказки других народов?

А) Да -95%

Б) Нет -5%

Проанализировав результаты анкетирования, мы пришли к выводу, что большинство учащихся любят читать (95%). 80% учащихся предпочитают сказки, 10% рассказы и 10% стихотворения. 45% учащихся прочитали «Оловянного солдатика», 19% «Золушку» , 18% «Девочку со спичками», 18% «Белоснежку и семь гномов», 17% «Царевну — лягушку», 18% «Аленький цветочек», 10% « Курочку Рябу», 18% «Колобок», 10% «Кот в сапогах», 17% «Илья Муромец и соловей — разбойник», 10% «Сказку о царевне и семи богатырях». 18% обучающимся запомнилась больше всего Белоснежка, 45% оловянный солдатик, 19% Золушка, 18% принц. 100% учащихся ответили, что в сказках добро побеждает зло. 95% любят сказки других народов.

Можно сделать вывод, что учащиеся школы любят читать как русские, так и английские народные сказки.

Заключение

Изучив теоретические сведения и выполнив практическую часть работы, я вернулась к цели данного исследования — проанализировать особенности русских и английских народных сказок, сделать вывод об их общих и отличительных чертах. Было проведено анкетирование среди учащихся пятого и шестого классов, которое подтвердило гипотезу. Проанализировав результаты анкетирования, мы пришли к выводу, что большинство учащихся любят читать (95%). 80% учащихся предпочитают сказки, 10% рассказы и 10% стихотворения. 45% учащихся прочитали «Оловянного солдатика», 19% «Золушку» , 18% «Девочку со спичками», 18% «Белоснежку и семь гномов», 17% «Царевну — лягушку», 18% «Аленький цветочек», 10% « Курочку Рябу», 18% «Колобок», 10% «Кот в сапогах», 17% «Илья Муромец и соловей — разбойник», 10% «Сказку о царевне и семи богатырях». 18% обучающимся запомнилась больше всего Белоснежка, 45% оловянный солдатик, 19% Золушка, 18% принц. 100% учащихся ответили, что в сказках добро побеждает зло. 95% любят сказки других народов.

В ходе работы над темой » Русские и английские народные сказки о животных «, на примере МБОУ » СОШ № 9″ мы успешно решили поставленные задачи исследования.

Задачи для достижения поставленной цели:

— Познакомиться с историей английской и русской народных сказок.

— Найти и прочитать самые популярные народные сказки России и Англии.

— Провести сравнительный анализ английской и русской народной сказок.

— Установить общие и отличительные черты английских и русских народных сказок о животных на примере английской народной сказки «Джонни — пончик» («Johnny — cake») и русской народной сказки «Колобок».

— Составить список самых популярных русских и английских народных сказок (Приложение 2)

— Путём анкетирования выявить мнения учащихся об этом празднике (Приложение 1)
-Сделать выводы по данной работе.

Я считаю, что на основании изученной мною информации, а также результатов проведенного мною исследования, можно однозначно сделать вывод, что мое предположение о том, что сказки помогают лучше понять жизнь, так как в них в иносказательном смысле передаются реальные события, животные имеют такие же характеры, как и люди, подтвердилось.

Я надеюсь, что созданный мною список самых популярных сказок окажется полезным.

В заключении хочется добавить, что сказки одновременно демонстрируют национальное своеобразие фольклора каждого народа. И животные — герои сказок — напоминают и своей речью, и поведением людей той страны, где бытуют эти сказки. Иначе и быть не может, так как сказка всегда была отражением народной жизни.

Литература

1. Козакова И.Н., Александрян В.Т. / В мире русской и английской народной сказки/ М. 1997г.

2. Николаев П.А. / Сказки о животных/ Москва, 2004г.

3. Утюпина О.В. / Образ кошки в сказках и мифах народов мира/ Омск, 2005г.

4. Новый англо-русский словарь. /Под ред. В.К. Мюллера,-9-е изд.-М.,2002.

5.Круглов Ю. Г. Русские народные сказки: Кн. для самост. чтения. 4 — 6 кл. Сост., автор предисл., примеч., словаря Ю. Г. Круглов. — М.: Просвещение, 1983. — 320 с, ил. — (Школ. б-ка)

Приложение 1

Анкета для учащихся 5- 6 классов

«Русские и английские народные сказки»

1

Любите ли вы читать?

А) Да
Б) Нет

2

Как часто вы читаете?

А) Часто
Б) Редко

3

Что вы любите читать?

А) сказки
Б) рассказы

В) стихотворения

4

Почему вы любите читать сказки?

А) интересные
Б) поучительные

5

Какие сказки вы читаете чаще?

А) русские
Б) английские

6

Какие английские народные сказки вы прочитали?

А) Золушка

Б) Оловянный солдатик

В) Девочка со спичками

Г) Белоснежка и семь гномов

7

Какие русские народные сказки вы прочитали?

А) Царевна — лягушка
Б) Аленький цветочек

В) Курочка Ряба

Г) Колобок

Д) Кот в сапогах

Е) Илья Муромец и соловей — разбойник

Ж) Сказка о царевне и семи богатырях

8

Какие герои английских народных сказок вам запомнились?

А) Белоснежка
Б) Оловянный солдатик
В) Золушка

Г) Принц

9

Всегда ли в сказках добро побеждает зло?

А) Да
Б) Нет

10

Любители сказки других народов?

А) Да

Б) Нет

Приложение 2

Список самых популярных русских и английских народных сказок.

Репка

Теремок

Курочка Ряба

Козлятки и волк

Гуси-лебеди

Хаврошечка

Морозко

Маша и Медведь

Петушок и меленка

Царевна-лягушка

Гадкий утенок

Сестрица Аленушка и братец Иванушка

Кошкин дом

Каша из топора

Белоснежка

Король-лягушонок

Красная шапочка

Железный Ганс

Братец и сестрица

Гензель и Гретель

Бременские уличные музыканты

Белоснежка

Семь принцев-воронов

Ганс и полосатый кот Карлик Нос

В. Хауф

Огниво

Дикие лебеди

Дюймовочка

Брайт, прелестный олень и кот

Кола-Рыба

Генерал Фанта-Гиро

Три апельсина

Ольховая Чурка

Красавица и чудовище

Принцесса-кошка

Голубой хохолок

Королевский баран

Ясная Заря с золотыми волосами

Зеленая змея

Грейс и Дерек

Серебряное копытце

Хрустальная гора

Деревянный орел

Финист — ясный сокол

Кип, заколдованный кот

Царевна-змея

Марья Моревна

Царевна-лягушка

Волшебное кольцо

Волшебство

Чубчик-Рикки

Ослиная шкура

Кот в сапогах

Золушка

Мальчик-с-пальчик

Спящая красавица

Красная Шапочка

Золотое Деревце и Серебряное Деревце

Принц и дочь великана

Фея и котел

Урашима и черепаха

Кузьма и лис

29

Конспект урока музыки

по программе «Музыка» Е.Д.Критской, Г.П.Сергеевой, Т.С.Шмагиной

(с применением ИКТ).

Тема: «Сказка будет впереди».

Раздел: «В музыкальном театре».

2 класс

Наговицына Елена Анатольевна,

I квалификационная категория.

Планируемый результат: получить начальные представления о музыкальном театре, о детской опере.

Метапредметные УУД:

— личностные: участвовать в индивидуальном творческом процессе, выявлять смысл произведения, учиться выражать свое мнение; учиться проявлять самостоятельность в разных видах деятельности.

— регулятивные: определять цель учебной деятельности с помощью учителя; принимать учебную задачу, планировать необходимые действия, действовать по плану;

— познавательные: понимать информацию, представленную в изобразительной форме; понимать особенности музыкального жанра оперы;

— коммуникативные: строить небольшие монологические высказывания, осуществлять совместную деятельность в рабочих группах с учётом конкретных учебно-познавательных задач.

Задачи:

  • расширить представления о музыкальном театре, дать определение жанру «опера», познакомить с понятиями афиша, солист, хор;

  • научиться анализировать прослушанные музыкальные фрагменты, определять характер героя;

  • воспитывать у школьников любовь к музыкальному искусству.

  • воспитывать уважение к мнению одноклассников, умение работать в группах.

Основные понятия и новые имена, изучаемые на уроке: музыкальный театр, опера, афиша, солист, хор,

Тип учебного занятия: комбинированный.

Форма проведения занятия: эвристическая беседа.

Методы обучения: Объяснительно-иллюстративный и эвристический, элементы продуктивного, словесный метод обучения (объяснение, беседа), наглядный метод.

Методическое обеспечение занятия: иллюстрации оперы, рисунки иллюстраций из сказки «Волк и семеро козлят», карточки с заданиями.

Оборудование: компьютер, проектор.

Музыкальное оформление: М. Коваль фрагменты из оперы «Волк и семеро козлят»: темы Всезнайки, Топтушки, Бодайки, Болтушки, Малыша, песенка мамы Козы, хор «Целый день поём, играем», заключительный хор «Семеро козлят».

Ход урока

1. Орг. момент.

Дети усаживаются под музыку песни «Приходи, сказка»

— Здравствуйте, ребята!

— Здравствуйте,

Скажите, о чем поется в песне, которую вы только что слышали?

(о сказках)

Ребята, урок у нас сегодня будет необычный, потому что к нам на урок сегодня придет Сказка!

Как вы думаете, как звучит тема нашего сегодняшнего урока?

(сказка будет впереди)

Но что это будет за сказка? Я думаю, об этом вы сами догадаетесь, когда отгадаете мои загадки, а заодно повторите материал прошлых уроков!

2. Актуализация опорных знаний.

  1. Он пишет музыку для нас,

Мелодии играет,

Стихи положит он на вальс.

И песни сочиняет? (Композитор) 

  1. Нужен музыке не только «сочинитель»,

Нужен тот, кто будет петь. Он… (Исполнитель)

  1. Тот, кто песни не поет, а слушает,

Называется, ребята, … (Слушатель)

  1. Если текст соединить с мелодией

И потом исполнить это вместе,

То, что вы услышите, конечно же,

Называется легко и просто — … (Песня)

  1. Под музыку эту проводят парад,

Чтоб в ногу шагал генерал и солдат.     (Марш.)

  1. Ярко зал весь засверкал,

Приглашает всех на бал,

Попрошу ответить вас,

Что за танец этот? (Вальс)

  1. Коллектив музыкантов, что вместе играют,

И музыку вместе они исполняют.

Бывает он струнный и духовой,

Эстрадный, народный и всякий другой. (Оркестр)

  1. Он руками машет плавно,

Слышит каждый инструмент.

Он в оркестре самый главный,

Он в оркестре — президент!     (Дирижёр.)

  1. В кинотеатре – широкий экран,
    В цирке – манеж иль арена.
    Ну, а в театре, существует,
    Площадка особая — …(Сцена)

Молодцы! Скажите, кто догадался, о чем сегодня мы будем говорить на уроке?

(о театре)

Да, мы отправимся в путешествие в театр, но в театр не простой, а музыкальный и увидим в нем музыкальную сказку.

Давайте попробуем поставить перед собой цели, чего мы должны будем достигнуть к концу урока, в этом нам помогут опорные слова:

познакомиться опера-сказка

узнать либретто, соло, дуэт, хор

научиться характер героев

повторить музыкальные образы

слушать и понимать афиша

Сегодня на уроке вы узнаете, может ли сказка быть музыкальной, как музыка может изобразить какую-нибудь сказочную картину, передать характер сказочного героя, выразить его чувства и мысли. Слушая музыку, мы сможем представить себе то, о чем рассказывается в сказке. Приготовились? Тогда в путь!

3.Открытие новых знаний.

МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА

В музыкальном театре спектакли называются «опера» и «балет». Но посмотрите, перед входом в театр висит афиша.

А кто из вас знает, что такое афиша?

Афиша – это красочное объявление о спектакле.

А какую информацию мы можем узнать из афиши?

Давайте внимательно посмотрим на эту афишу (на слайде афиша оперы Коваля «Волк и семеро козлят»)

Скажите, с каким музыкальным спектаклем мы сегодня познакомимся?

(«Волк и семеро козлят»)

Вам знакомо это название?

(Да, это сказка)

Сегодня на уроке мы с вами познакомимся с оперой-сказкой «Волк и семеро козлят».

А что же такое опера?

Опера – это музыкальный спектакль, в котором все действующие лица поют в сопровождении оркестра.

В основе оперы «Волк и семеро козлят» лежит сказка.

А кто мне назовет фамилию композитора, написавшего эту детскую оперу?

(Мариан Коваль) Абсолютно верно! И всю эту информацию мы с вами узнали из афиши.

Слышали вы что-нибудь об этом композиторе? Я предлагаю вам разделиться на 2 команды, выйти к доске, в течение одной минуты вам надо прочитать сведения о композиторе, постараться запомнить их, сесть на место и коротко записать на листочке запомнившиеся факты. Проверяем вместе. Каждая команда по очереди озвучивает факт биографии композитора, не повторяться. Кто был точнее? Кто запомнил больше фактов?

А теперь давайте войдем в театр….

Посмотрите, все готово к началу спектакля: зрители сидят в зале, на сцене стоят красочные декорации, и артисты загримировались и готовы к выступлению.

Все зрители оперы получили либретто, кто из вас помнит, что это такое?

Давайте сравним русскую народную сказку и либретто оперы «Волк и семеро козлят». Одна группа будет работать со сказкой, а вторая группа с либретто оперы, заполните табличку.

Русская народная сказка «Волк и семеро козлят»

1. Герои

2. Кто помог Волку изменить голос?

3. Кто спасает козлят?

4. Конец сказки (краткий пересказ)

устно

Опера — сказка «Волк и семеро козлят»

1. Герои

2. Кто помог Волку изменить голос?

3. Кто спасает козлят?

4. Конец сказки (краткий пересказ)

устно

Проверка с учителем: найти отличия сказки от текста либретто (есть новые герои, волк меняет голос по-другому, различается спасение козлят)

Назовите, пожалуйста, главных героев оперы-сказки «Волк и семеро козлят».

(мама Коза, козлята и Волк)

Правильно. Сначала мы познакомимся с Мамой-Козой и послушаем ее песню. Постарайтесь услышать имена козлят, о которых поет мама Коза.

Прослушивание Колыбельной мамы Козы

Скажите, какую песню поет коза?

(колыбельную)

Коза исполняла песню соло, то есть одна.

Сольные номера в опере – это характеристика героев.

Скажите, какой вам представилась Коза в колыбельной

(добрая, нежная, любит своих козлят)

Кто услышал имена козлят?

(Топтушка, Бодайка, Болтушка, Дразнилка, Мазилка, Всезнайка, Малыш.)

Обратите внимание, какие необычные имена у козлят. О чем они говорят?

(о характере козлят)

В опере композитор каждому козлёночку дал своё имя. Имена у них очень смешные, они все очень весёлые. И музыка первого отрывка, где мы с ними познакомимся, тоже весёлая. Это их общая песенка, хор, которой мы можем подпевать.

«Семеро, семеро, семеро козлят, Весело, весело, весело шумят:

Весело Всезнайке, весело Бодайке, Весело Топтушке, весело Болтушке,

Весело Мазилке, весело Дразнилке. Ну, давайте, братцы, Прыгать и бодаться»

(дети разучивают песенку козлят).

Педагог: Давайте послушаем этот хор, тихонечко подпевая героям оперы.

(Слушание хора «Семеро козлят», разучивание текста и мелодии с сопровождением).

Давайте познакомимся с музыкальными образами козлят.

Давайте послушаем музыкальные отрывочки, можете подпевать героям оперы. Слушание фрагмента из сцены оперы-сказки

  1. Топтушка – на месте топчется, что-то хочет сказать, а никак не решит, всем мешает, путается под ногами.

«Я на венике верхом объезжаю всё кругом.

Ты беги, Мазилка, вслед! Ну? Догонишь или нет?»

  1. Всезнайка — в музыке и танец, и песня. Козленок ласковый, умный и прилежный. Музыка спокойная, мелодичная, негромкая, темп средний, лад мажорный, ритм ровный.

«А я знаю, за лежанкой

Прячет мать с вареньем банку»

  1. Бодайка — музыка, эмоциональная, драчливая, звуки короткие, отрывистые, мелодия то вверх, то вниз, темп быстрый, веселый характер. Козленок не злой, просто любит поиграть и любит пободаться, и попрыгать, лад – мажор.

«Забодаю, забодаю!»

  1. Болтушка – музыка “несобранная”, часто меняется мелодия (болтает на разные темы), не умеет молчать, неуклюжая.

«Вот Всезнайка и Топтушка

Говорят, что я – Болтушка,

Говорят, что много вру,

А я правду говорю!»

Роль каждого козленка исполнял один артист, т.е. соло. Но в опере могут петь одновременно много певцов. Как мы, скажем, поет… ?

(хор)

«Целый день поём, играем –

Очень весело живем,

Очень весело живем!»

  1. Дразнилка – музыка “вредная”, задорная, вздорная, дразнящаяся.

«У Мазилки нос грибом!»

  1. Мазилка – музыка жалобная, плаксивая, писклявая.

«Не дразни меня! Не дразни меня!»

Вот какие разные козлята. Что помогает их охарактеризовать?

узыка)

Давайте познакомимся с самым маленьким козленком, его зовут Малыш.

Слушание темы Малыша и Военного марша

«Стойте, друзья, комадиром стал я!

По команде стройтесь в ряд!

Начинаем наш парад!»

Скажите, почему композитор в характеристику героя включил Военный марш?

(потому, что Малыш представляет себя командиром на параде, он вместе с козлятами марширует под звуки военного марша)

Физминутка:

(мальчики и девочки маршируют под звуки Военного марша)

5.Вокальная работа

Итак, мы познакомились с козлятами, узнали их характер. А теперь, я предлагаю вам разыграть фрагмент оперы, а именно, заключительную сцену, где звучит хор козлят. Скажите, как заканчивается сказка «Волк и семеро козлят»? (Ответы детей). Козлята живы, они радуются и поют финальную песню все вместе, то есть хором.

Разучивание попевки «Семеро козлят» из оперы-сказки «Волк и семеро козлят»

Молодцы! Замечательный финал оперы получился у нас. Каждый спектакль в музыкальном театре заканчивается аплодисментами, которые благодарные зрители дарят актерам. Давайте и мы подарим друг другу аплодисменты.

6. Работа в парах. Прием «Ассоциации»

Сейчас вы получите картинку с изображением козленка.

Ваша задача: рядом написать по три слова-ассоциации к данному образу козленка.

Результаты работы: каждый представляет своего героя, не называя имени. Класс должен отгадать имя козленка.

7. Подведение итогов урока:

Давайте обратимся к нашим целям, достигли ли мы их?

  1. Как называется музыкальный спектакль, в котором все персонажи поют?

  2. Как называется опера, с которой мы познакомились сегодня?

  3. Кто композитор оперы?

  4. Как называется красочное объявление о спектакле?

  5. Как в опере или балете называется краткое содержание спектакля?

8. Рефлексия.

Чемодан Мясорубка Корзина

На столе у меня стикеры с написанными на них понятиями, которые мы изучали на уроке, выберите, понравившиеся вам и прикрепите их:

чемодан – это то, что вы возьмёте с собой, это нужно вам;

мясорубка – эти знания вы переработаете, осмыслите, остались ещё какие-то вопросы;

корзина – эти знания вам не нужны в жизни, вы их выкидываете из головы.

(опера, соло, хор, дуэт, песня, танец, марш, композитор, Коваль, спектакль, афиша, либретто, сказка, музыкальный образ, характер)

snow-whiteIt was the middle of winter, when the broad flakes of snow were falling around, that the queen of a country many thousand miles off sat working at her window. The frame of the window was made of fine black ebony, and as she sat looking out upon the snow, she pricked her finger, and three drops of blood fell upon it. Then she gazed thoughtfully upon the red drops that sprinkled the white snow, and said, ‘Would that my little daughter may be as white as that snow, as red as that blood, and as black as this ebony windowframe!’ And so the little girl really did grow up; her skin was as white as snow, her cheeks as rosy as the blood, and her hair as black as ebony; and she was called Snowdrop.

But this queen died; and the king soon married another wife, who became queen, and was very beautiful, but so vain that she could not bear to think that anyone could be handsomer than she was. She had a fairy looking-glass, to which she used to go, and then she would gaze upon herself in it, and say:

‘Tell me, glass, tell me true!

Of all the ladies in the land,

Who is fairest, tell me, who?’

And the glass had always answered:

‘Thou, queen, art the fairest in all the land.’

But Snowdrop grew more and more beautiful; and when she was seven years old she was as bright as the day, and fairer than the queen herself. Then the glass one day answered the queen, when she went to look in it as usual:

‘Thou, queen, art fair, and beauteous to see,

But Snowdrop is lovelier far than thee!’

snowwhite-forestWhen she heard this she turned pale with rage and envy, and called to one of her servants, and said, ‘Take Snowdrop away into the wide wood, that I may never see her any more.’ Then the servant led her away; but his heart melted when Snowdrop begged him to spare her life, and he said, ‘I will not hurt you, thou pretty child.’ So he left her by herself; and though he thought it most likely that the wild beasts would tear her in pieces, he felt as if a great weight were taken off his heart when he had made up his mind not to kill her but to leave her to her fate, with the chance of someone finding and saving her.

Then poor Snowdrop wandered along through the wood in great fear; and the wild beasts roared about her, but none did her any harm. In the evening she came to a cottage among the hills, and went in to rest, for her little feet would carry her no further. Everything was spruce and neat in the cottage: on the table was spread a white cloth, and there were seven little plates, seven little loaves, and seven little glasses with wine in them; and seven knives and forks laid in order; and by the wall stood seven little beds. As she was very hungry, she picked a little piece of each loaf and drank a very little wine out of each glass; and after that she thought she would lie down and rest. So she tried all the little beds; but one was too long, and another was too short, till at last the seventh suited her: and there she laid herself down and went to sleep.

Seven-DwarfsBy and by in came the masters of the cottage. Now they were seven little dwarfs, that lived among the mountains, and dug and searched for gold. They lighted up their seven lamps, and saw at once that all was not right. The first said, ‘Who has been sitting on my stool?’ The second, ‘Who has been eating off my plate?’ The third, ‘Who has been picking my bread?’ The fourth, ‘Who has been meddling with my spoon?’ The fifth, ‘Who has been handling my fork?’ The sixth, ‘Who has been cutting with my knife?’ The seventh, ‘Who has been drinking my wine?’ Then the first looked round and said, ‘Who has been lying on my bed?’ And the rest came running to him, and everyone cried out that somebody had been upon his bed. But the seventh saw Snowdrop, and called all his brethren to come and see her; and they cried out with wonder and astonishment and brought their lamps to look at her, and said, ‘Good heavens! what a lovely child she is!’ And they were very glad to see her, and took care not to wake her; and the seventh dwarf slept an hour with each of the other dwarfs in turn, till the night was gone.

In the morning Snowdrop told them all her story; and they pitied her, and said if she would keep all things in order, and cook and wash and knit and spin for them, she might stay where she was, and they would take good care of her. Then they went out all day long to their work, seeking for gold and silver in the mountains: but Snowdrop was left at home; and they warned her, and said, ‘The queen will soon find out where you are, so take care and let no one in.’

But the queen, now that she thought Snowdrop was dead, believed that she must be the handsomest lady in the land; and she went to her glass and said:

‘Tell me, glass, tell me true!

Of all the ladies in the land,

Who is fairest, tell me, who?’

And the glass answered:

‘Thou, queen, art the fairest in all this land:

But over the hills, in the greenwood shade,

Where the seven dwarfs their dwelling have made,

There Snowdrop is hiding her head; and she

Is lovelier far, O queen! than thee.’

Then the queen was very much frightened; for she knew that the glass always spoke the truth, and was sure that the servant had betrayed her. And she could not bear to think that anyone lived who was more beautiful than she was; so she dressed herself up as an old pedlar, and went her way over the hills, to the place where the dwarfs dwelt. Then she knocked at the door, and cried, ‘Fine wares to sell!’ Snowdrop looked out at the window, and said, ‘Good day, good woman! what have you to sell?’ ‘Good wares, fine wares,’ said she; ‘laces and bobbins of all colours.’ ‘I will let the old lady in; she seems to be a very good sort of body,’ thought Snowdrop, as she ran down and unbolted the door. ‘Bless me!’ said the old woman, ‘how badly your stays are laced! Let me lace them up with one of my nice new laces.’ Snowdrop did not dream of any mischief; so she stood before the old woman; but she set to work so nimbly, and pulled the lace so tight, that Snowdrop’s breath was stopped, and she fell down as if she were dead. ‘There’s an end to all thy beauty,’ said the spiteful queen, and went away home.

In the evening the seven dwarfs came home; and I need not say how grieved they were to see their faithful Snowdrop stretched out upon the ground, as if she was quite dead. However, they lifted her up, and when they found what ailed her, they cut the lace; and in a little time she began to breathe, and very soon came to life again. Then they said, ‘The old woman was the queen herself; take care another time, and let no one in when we are away.’

When the queen got home, she went straight to her glass, and spoke to it as before; but to her great grief it still said:

‘Thou, queen, art the fairest in all this land:

But over the hills, in the greenwood shade,

Where the seven dwarfs their dwelling have made,

There Snowdrop is hiding her head; and she

Is lovelier far, O queen! than thee.’

combThen the blood ran cold in her heart with spite and malice, to see that Snowdrop still lived; and she dressed herself up again, but in quite another dress from the one she wore before, and took with her a poisoned comb. When she reached the dwarfs’ cottage, she knocked at the door, and cried, ‘Fine wares to sell!’ But Snowdrop said, ‘I dare not let anyone in.’ Then the queen said, ‘Only look at my beautiful combs!’ and gave her the poisoned one. And it looked so pretty, that she took it up and put it into her hair to try it; but the moment it touched her head, the poison was so powerful that she fell down senseless. ‘There you may lie,’ said the queen, and went her way. But by good luck the dwarfs came in very early that evening; and when they saw Snowdrop lying on the ground, they thought what had happened, and soon found the poisoned comb. And when they took it away she got well, and told them all that had passed; and they warned her once more not to open the door to anyone.

snowwhite-appleMeantime the queen went home to her glass, and shook with rage when she read the very same answer as before; and she said, ‘Snowdrop shall die, if it cost me my life.’ So she went by herself into her chamber, and got ready a poisoned apple: the outside looked very rosy and tempting, but whoever tasted it was sure to die. Then she dressed herself up as a peasant’s wife, and travelled over the hills to the dwarfs’ cottage, and knocked at the door; but Snowdrop put her head out of the window and said, ‘I dare not let anyone in, for the dwarfs have told me not.’ ‘Do as you please,’ said the old woman, ‘but at any rate take this pretty apple; I will give it you.’ ‘No,’ said Snowdrop, ‘I dare not take it.’ ‘You silly girl!’ answered the other, ‘what are you afraid of? Do you think it is poisoned? Come! do you eat one part, and I will eat the other.’ Now the apple was so made up that one side was good, though the other side was poisoned. Then Snowdrop was much tempted to taste, for the apple looked so very nice; and when she saw the old woman eat, she could wait no longer. But she had scarcely put the piece into her mouth, when she fell down dead upon the ground. ‘This time nothing will save thee,’ said the queen; and she went home to her glass, and at last it said:

‘Thou, queen, art the fairest of all the fair.’

And then her wicked heart was glad, and as happy as such a heart could be.

coffin-snow-whiteWhen evening came, and the dwarfs had gone home, they found Snowdrop lying on the ground: no breath came from her lips, and they were afraid that she was quite dead. They lifted her up, and combed her hair, and washed her face with wine and water; but all was in vain, for the little girl seemed quite dead. So they laid her down upon a bier, and all seven watched and bewailed her three whole days; and then they thought they would bury her: but her cheeks were still rosy; and her face looked just as it did while she was alive; so they said, ‘We will never bury her in the cold ground.’ And they made a coffin of glass, so that they might still look at her, and wrote upon it in golden letters what her name was, and that she was a king’s daughter. And the coffin was set among the hills, and one of the dwarfs always sat by it and watched. And the birds of the air came too, and bemoaned Snowdrop; and first of all came an owl, and then a raven, and at last a dove, and sat by her side.

snowwhite-kissAnd thus Snowdrop lay for a long, long time, and still only looked as though she was asleep; for she was even now as white as snow, and as red as blood, and as black as ebony. At last a prince came and called at the dwarfs’ house; and he saw Snowdrop, and read what was written in golden letters. Then he offered the dwarfs money, and prayed and besought them to let him take her away; but they said, ‘We will not part with her for all the gold in the world.’ At last, however, they had pity on him, and gave him the coffin; but the moment he lifted it up to carry it home with him, the piece of apple fell from between her lips, and Snowdrop awoke, and said, ‘Where am I?’ And the prince said, ‘Thou art quite safe with me.’

Then he told her all that had happened, and said, ‘I love you far better than all the world; so come with me to my father’s palace, and you shall be my wife.’ And Snowdrop consented, and went home with the prince; and everything was got ready with great pomp and splendour for their wedding.

To the feast was asked, among the rest, Snowdrop’s old enemy the queen; and as she was dressing herself in fine rich clothes, she looked in the glass and said:

‘Tell me, glass, tell me true!

Of all the ladies in the land,

Who is fairest, tell me, who?’

And the glass answered:

‘Thou, lady, art loveliest here, I ween;

But lovelier far is the new-made queen.’

snowwhite-love

When she heard this she started with rage; but her envy and curiosity were so great, that she could not help setting out to see the bride. And when she got there, and saw that it was no other than Snowdrop, who, as she thought, had been dead a long while, she choked with rage, and fell down and died: but Snowdrop and the prince lived and reigned happily over that land many, many years; and sometimes they went up into the mountains, and paid a visit to the little dwarfs, who had been so kind to Snowdrop in her time of need.

  • Сказка золушка на татарском языке
  • Сказка золушка на новый лад сценарий прикольный
  • Сказка золушка рисунки по сказке
  • Сказка золушка на английском языке с переводом
  • Сказка золушка дисней читать