Сказка загадка рассказ поговорка что лишнее

1 вариант 1. вспомни жанры фольклора. отметь правильные ответы. сказка рассказ пословица басня скороговорка 2. допиши предложение, выбрав ответ. и.

1 вариант

№1. Вспомни жанры фольклора. Отметь правильные ответы.

  сказка

  рассказ

  пословица

  басня

  скороговорка

№2. Допиши предложение, выбрав ответ.

И. Никитин написал о Родине стихотворение, а С. Романовский — _____________________

(стихотворение, басню или рассказ)

№3. Каким словом можно дополнить предложение? Выбери и впиши ответ.

Шутка, скороговорка, загадка – это произведения ___________________________________

(зарубежных писателей, фольклора, русских писателей).

№4. Укажи           произведения В.Г. Сутеева.

«Снежный зайчик»
«Дядя Миша»
«Смородинка»
«Кто лучше?»
«У страха глаза велики»
 

№5. Укажи          имена и отчества писателей:

а)Пушкин                        а) Евгений Андреевич

б) Никитин                      б) Александр Сергеевич

в) Пермяк                        в) Иван Андреевич

г) Толстой                        г) Иван Саввич

д) Крылов                       д) Лев Николаевич

№6 Подумай, что общего у этих произведений. Отметь ответ.

К. Ушинский «Мороз не страшен».

И. Соколов-Микитов «Зима в лесу».

З.Александрова «Зима».

   Они о природе.

   Они о животных.

   Они о детях.

№7. Из какой русской сказки отрывок? Отметь ответ.

Жили-были бабушка старушка, внучка-толстушка, курочка-клохтушка и мышка-норушка. Каждый день они ходили за водой. У бабушки были вёдра большие, у внучки – поменьше, у курочки – с огурчик, у мышки – с наперсток.

   «Снегурочка»

    «У страха глаза велики»

    «Кот, петух и лиса»

№8.Подчеркни лишнюю фамилию в ряду других.

И. Никитин, Н.Некрасов, А. Барто, М. Пришвин.

Ф.И. __________________________________________

Итоговая контрольная работа по литературному чтению за 1 полугодие

2 вариант

№1. Отметь произведения фольклора.

  былина

  басня

   рассказ

   пословица

№2. Отметь фамилии авторов, написавших рассказы о природе.

   И. Соколов-Микитов

   А. Барто

   Г. Скребицкий

   И. Крылов

   Н.Носов

№3. Каким словом можно дополнить предложение? Отметь ответ.

В. Сутеев, братья Гримм, Ш.Перро – это______________________________________

(поэты, зарубежные писатели, сказочники)

№4.Отметь          стихотворение А. Пушкина

«Осень»
«Русь»
«У сгнившей лесной избушки…»
«Уж небо осенью дышало…»
«Детство»

№5. Соедини            имя, отчество и фамилию каждого писателя.

а) Сергей Алексеевич                  а) Пушкин     

б) Николай Алексеевич              б) Андерсен

в) Александр Сергеевич             в) Некрасов

г) Самуил Яковлевич                   г) Маршак

д) Ханс Кристиан                          д) Баруздин

№6. Подчеркни лишнее слово.

Стихотворение, басня, рассказ, пословица.

№7. Из какого произведения отрывок? Отметь ответ.

Жили-были старик со старухой, у них не было ни детей, ни внучат. Вот вышли они за ворота в праздник посмотреть на чужих ребят, как они из снегу комочки катают, в снежки играют. Старик поднял комочек, да и говорит:

— А что, старуха, кабы у нас с тобой была дочка, да такая беленькая, да такая кругленькая!

   русская сказка «Снегурочка»

   В. Даль «Девочка Снегурочка»

   русская сказка «Дети Деда Мороза»

№8 В каком произведении говорится: «Да только воз и ныне там»? Отметь ответ.

   Л. Толстой «Страшный зверь»

   Е. Пермяк «Две пословицы»

    И. Крылов «Лебедь, Щука и рак»

Ф.И. __________________________________________

Текст для проверки техники чтения во 2 «А» классе

Четверть

Курочка.

  Ходила курочка по двору. Вдруг пошёл дождик. Курочка скорей на землю присела, все пёрышки растопырила и заквохтала: «квох-квох-квох-квох!» Это значит: прячьтесь скорей. И все цыплята залезли к ней под крылышки, зарылись в её тёплые пёрышки. Кто совсем спрятался, у кого только ножки видны, у кого головка торчит, а у кого только глаз выглядывает.

А два цыплёнка не послушались своей мамы и не спрятались. Стоят, пищат и удивляются: что это такое им на голову капает?

(80 слов)

Е. Чарушин

Вопросы:

1. Как курочка заботилась о своих цыплятах?

2. Чему удивились непослушные цыплята?

3. Что значит «квох-квох-квох»?

Текст для проверки техники чтения во 2 «А»  классе

Четверть

Русская сказка

(отрывок)

   Шла лисичка по дорожке, нашла скалочку. Подняла и пошла дальше.

Пришла в деревню и стучит в избу:

— Стук- стук!

— Кто там?

— Я, лисичка – сестричка! Пустите переночевать!

— У нас и без тебя тесно.

— Да я не потесню вас: сама лягу на лавочку, хвостик под лавочку, скалочку под печку.

Её пустили.

Вот она легла сама на лавочку, хвостик под лавочку, скалочку под печку.

Рано утром лисичка встала, сожгла свою скалочку, а потом спрашивает:

-Где же моя скалочка? Давайте мне за неё курочку!

Мужик – делать нечего! – отдал ей за скалочку курочку.

Взяла лисичка курочку и пошла в другую деревню.

(96 слов)

Вопросы:

1. Какой тебе представляется лисичка, когда она просилась переночевать?

2. Как лисица обманула доверчивого мужика?

Жанры русского фольклора

Сказки, песни, былины, уличное представление — все это разные жанры фольклора, народного устно-поэтического творчества. Их не спутаешь, они отличаются своими специфическими особенностями, различна их роль в народном быту, по-разному живут они и в современности. Вместе с тем всем жанрам словесного фольклора присущи общие признаки: все они являются произведениями искусства слова, в истоках своих связаны с архаическими формами искусства, бытуют преимущественно в устной передаче, постоянно изменяются. Этим определяется взаимодействие в них коллективного и индивидуального начал, своеобразное сочетание традиций и новаторства. Таким образом, фольклорный жанр — исторически складывающийся тип устно-поэтического произведения . Аникин В.П. дал свою характеристику фольклору. Роды: эпос, лирика, драма

Виды: песня, сказка, несказочная проза и т.д.

Жанры: былина, лирическая, историческая песня, предание и т.д.

Жанр — основная единица изучения фольклора. В фольклоре жанр — это форма освоения действительности. С течением времени в зависимости от изменений в быту, социальной жизни народа система жанров развивалась .

Существует несколько классификаций фольклорных жанров:

Историческая классификация

Зуева Татьяна Васильевна, Кирдан Борис Петрович

Классификация по функциональности

Владимир Прокопьевич Аникин

Раннетрадиционный фольклор

* Трудовые песни,

* Гадания, заговоры.

Классический фольклор

* Обряды и обрядовый фольклор: календарный, свадебный, причитания.

* Малые жанры фольклора: пословицы, поговорки, загадки.

* Несказочная проза: предания,

бывальщины, былички, легенды.

* Песенный эпос: былины, исторические песни, духовные песни и стихи, лирические песни.

* Фольклорный театр.

* Детский фольклор. Фольклор для детей.

Позднетрадиционный фольклор

* Частушки

* Фольклор рабочих

* Фольклор периода ВОВ

Бытовой обрядовый фольклор

1. Трудовые песни

2. Заговоры

3. Календарный фольклор

4. Свадебный фольклор

5. Причитания

Общемировоззренческий

необрядовый фольклор

1. Паремии

2. Устная проза: предания,

бывальщины, былички, легенды.

3. Песенный эпос: былины,

исторические песни, воинские

песни, духовные песни и стихи.

Художественный фольклор

2. Загадки

3. Баллады

4. Лирические песни

5. Детский фольклор

6. Зрелища и народный театр

7. Песни-романсы

8. Частушки

9. Анекдоты

Начиная разбирать каждый жанр фольклора начнем со сказок.

Сказки — древнейший жанр устного народного творчества. Она учит человека жить, вселяет в него оптимизм, утверждает веру в торжество добра и справедливости .

Сказка представляет большую общественную ценность, состоящую в ее познавательном, идейно-воспитательном и эстетическом значениях, которые неразрывно связаны между собой. Как и у других народов (у русского, возможно, ярче), сказка-это объективированное созерцание сердца народного, символ его страданий и грез, иероглифы его души. Всякое искусство порождено действительностью. Это одна из основ материалистической эстетики. Так обстоит дело, например со сказкой, сюжеты которой вызваны действительностью, т.е. эпохой, социальными и экономическими отношениями, формами мышления и художественным творчеством, психологией. В ней, как и в целом во всем фольклоре, отразились жизнь народа, его мировоззрение, нравственно-этические, социально-исторические, политические, философские и художественно-эстетические взгляды. Она тесно связана с народным бытом и обрядами. Традиционные русские сказки создавались и бытовали главным образом в крестьянской среде . Их создателями и исполнителями были обычно люди с большим жизненным опытом, много ходившие по Руси, много видавшие. Чем меньше уровень образованности людей, тем в большей степени они рассуждают о явлениях общественной жизни на уровне обыденного сознания. Может быть, поэтому мир отраженный в сказках формируется на уровне обыденного сознания, на обыденных представлениях людей о прекрасном. Каждая новая эпоха приносит сказки нового типа, нового содержания и новой формы. Сказка изменяется вместе с исторической жизнью народа, ее изменения обусловлены изменениями самой народной жизни, потому что она есть продукт истории народа; она отражает события истории и особенности народного быта . Освещение и понимание истории и жизни народа в фольклоре изменяются вместе с изменениями народных представлений, воззрений и психологии. В сказках можно обнаружить следы нескольких эпох. В эпоху феодализма все большее место занимают социальные темы, особенно в связи с крестьянским движением: в сказках выражались антикрепостнические настроения. XVI-XYII века характеризуются богатым развитием сказки, В ней отражаются и исторические мотивы (сказки об Иване Грозном), и социальные (сказки о судьях и попах) и бытовые сказки (сказки о мужике и жене). В жанре сказки значительно усиливаются сатирические мотивы.

XYIII — первая половина XIX века. — Последний этап существования феодально-крепостнического общества. Это время характеризуется развитием капиталистических отношений и разложением крепостнического строя . Сказка приобретает еще более яркий социальный аспект. В нее входят новые персонажи, прежде всего умный и хитрый солдат. Во второй половине XIX — начале XX века, на которые приходятся все более быстрое и широкое развитие капитализма в России, в фольклоре происходят большие изменения. Усиливаются сатирические мотивы и критическая направленность сказки; основой этого служило обострение социальных противоречий; целью сатиры все более становится обличение власти денег и произвола властей. Большее место заняли автобиографичность, особенно в сказках об уходе в город на заработки. Русская сказка, становится более реалистическим, приобретает более тесную связь с современностью. Иными становятся также освещение действительности, идейная сущность произведений .

Познавательное значение сказки проявляется, прежде всего, в том, что она отражает особенности явлений реальной жизни и дает обширные знания об истории общественных отношений, труде и быте, а также представление о мировоззрении и психологии народа, о природе страны. Идейно-воспитательное значение сказки в том, что она вдохновлена стремлением к добру, защитой слабых, победой над злом. Кроме того, сказка развивает эстетическое чувство, т.е. чувство прекрасного .

Для нее характерно раскрытие прекрасного в природе и человеке, единство эстетического и морального начал, соединение реального и вымысла, яркая изобразительность и выразительность .

Сказка — весьма популярный жанр устного народного творчества, жанр эпический, сюжетный. От других прозаических жанров (преданий и легенд) сказка отличается более развитой эстетической стороной, что проявляется в установке на привлекательность. Эстетическое начало, кроме того, проявляется в идеализации положительных героев, ярком изображении «сказочного мира», удивительных существ и предметов, чудесных явлений, романтической окраски событий. М. Горький обращал внимание на выражения в сказках народных мечтаний о лучшей жизни: «Уже в глубокой древности люди мечтали о возможности летать по воздуху — об этом говорит сказка, о ковре-самолете. Мечтали об ускорении движения по земле — сказка о сапогах-скороходах…» .

В науке общепринятым считается разделение сказочных текстов на три разряда: волшебные сказки, новеллистические (бытовые) сказки и сказки о животных.

Волшебные сказки были весьма популярны в народе. Вымысел в волшебных сказках носит характер фантастики. Начало волшебное заключает в себе так называемые пережиточные моменты и, прежде всего, религиозно-мифологическое воззрение первобытного человека, одухотворение им вещей и явлений природы, приписывание этим вещам и явлениям магических свойств, различные религиозные культы, обычаи, обряды. Сказки полны мотивов, содержащих в себе веру в существование потустороннего мира и возможность возвращения оттуда, представление о смерти заключенной в какой-либо материальный предмет (яйцо, цветок), о чудесном рождении (от выпитой воды), о превращении людей в животных, птиц. Фантастическое же начало сказки вырастает на стихийно-материалистической основе, замечательно верно улавливает закономерности развития объективной действительности .

Это то, что М. Горький называл «поучительной выдумкой — изумительной способностью человеческой мысли заглядывать вперед факта». Происхождение фантастики имеет свои жизненные корни в особенностях уклада жизни и в мечте людей о господстве над природой. Все это лишь следы мифологических представлений, так как формирование классической формы волшебной сказки завершилось далеко за историческими пределами первобытнообщинного общества, в обществе гораздо более развитом. Мифологическое мировоззрение лишь дало основу поэтической форме сказки .

Важным моментом является то, что сюжеты волшебных сказок, чудеса о которых в них говорится, имеет жизненные основания. Это, во-первых, отражение особенностей труда и быта людей родового строя, их отношения к природе, часто их бессилия перед ней. Во-вторых, отражение феодального строя, прежде всего раннего феодализма (царь — противник героя, борьба за наследство) .

Персонаж волшебных сказок всегда носитель определенных моральных качеств. Герой самых популярных волшебных сказок — Иван-царевич. Он помогает животным и птицам, которые ему за это благодарны и в свою очередь, помогают ему. Он представлен в сказках как народный герой, воплощение высших моральных качеств — смелости, честности, доброты. Он молод, красив, умен и силен. Это тип смелого и сильного богатыря.

Значительное место в волшебных сказках занимают героини-женщины, который воплощают народный идеал красоты, ума, доброты, смелости. В образе Василисы Премудрой отражены замечательные особенности русской женщины — красавицы, величественная простота, мягкая гордость собой, недюжинный ум и глубокое, полное неиссякаемой любви сердце . Сознанию русского народа именно такой представлялась женская красота.

Серьезный смысл некоторых волшебных сказок давал основания для суждений по самым важным жизненным вопросам. Так, в некоторых сказках воплощается свободолюбивое стремление и борьба русского народа против произвола и угнетателей. Композиция волшебной сказки определяет наличие в них персонажей, враждебных положительным героям. Победа героя над враждебными силами — торжество добра и справедливости. Многие исследователи отмечали героическую сторону волшебной сказки, ее социальный оптимизм. A.M. Горький говорил: « Очень важно отметить, что фольклору совершенно чужд пессимизм, невзирая на тот факт, что творцы фольклора жили тяжело, рабский труд их был обессмыслен эксплуататорами, а личная жизнь бесправна и беззащитна. Но при всем этом коллективу как бы свойственно сознание его бессмертия и уверенность в победе над всеми враждебными ему силами» . Сказки, в которых социальные и бытовые отношения стоят в центре действия получили название социально-бытовых. В этом типе сказок хорошо развит комизм поступков и словесный комизм, что определяется их сатирическим, ироническим, юмористическим характером. Темой одной группы сказок служит социальная несправедливость, темой другой служат людские пороки, в них осмеиваются ленивые, глупые, упрямые. В зависимости от этого и различаются в социально-бытовых сказках две разновидности. Социально-бытовые сказки возникли, по мнению исследователей в два этапа: бытовые — ранние, с формированием семьи и семейного быта во время разложения родового строя и социальные — с возникновением классового общества и обострением общественных противоречий в период раннего феодализма, особенно во время разложения крепостного строя и в период капитализма. Возрастающее бесправие и нищета народных масс вызывали недовольство и протест, были почвой социальной критики. Положительный герой социально-бытовых сказок — социально-активный, критически настроенный человек . Тяжелый труд, бедность, темнота, часто неравный по возрасту и имущественному положению брак вызывали осложнение семейных отношений и определили появление сюжетов о злой жене и глупом и ленивом муже. Социально бытовые сказки отличаются острой идейной направленностью. Это сказывается, прежде всего, в том, что сюжеты имеют в основном две важных общественных темы: социальная несправедливость и социальное наказание. Первая тема реализуется в сюжетах, где барин, купец или поп обирают и угнетают крестьянина, унижают его личность. Вторая тема реализуется в сюжетах, где умный и сообразительный мужик находит средство наказать своих угнетателей за вековое бесправие, выставляет их в смешном виде. В социально — бытовых сказках гораздо яснее выражаются чаяния и ожидания народные, мечта о социально справедливой, счастливой и спокойной жизни. «В этих сказках виден быт народа, его домашняя жизнь, его нравственные понятия и этот лукавый русский ум, столь наклоненный к иронии, столь простодушный в своем лукавстве» .

В сказках, так же как и в некоторых других жанрах фольклорной прозы, отражавших сильные и слабые стороны крестьянской психологии, выразилась многовековая мечта о счастливой жизни, о неком «мужицком царстве». Поиски «иного царства» в сказках являются характерными мотивами. Сказочная социальная утопия рисует народное материальное благополучие, сытое довольство; мужик вдоволь ест и пьет, заводит «пир на весь мир». Н. Г. Чернышевский отметил: « Бедность действительной жизни — источник жизни в фантазии». О «счастливой» для себя жизни крестьянин судит по образцу тех материальных благ, которыми владеют цари и помещики. У крестьян была очень сильна вера в «доброго царя», и сказочный герой становится именно таким царем во многих сказках. В то же время сказочный царь по своему поведению, быту, привычкам уподобляется простому мужику. Царский дворец рисуется подчас как богатый крестьянский двор со всеми атрибутами крестьянского хозяйства .

Сказки о животных — один из древнейших видов фольклора. Восходя к древним формам отражения действительности на ранних этапах человеческого сознания, сказки о животных выражали определенную степень познания мира .

Правда сказок в том, что хотя и говорится о зверях, а воспроизводятся похожие человеческие ситуации. Действия зверей откровеннее обнажают негуманные стремления, помыслы, причины поступков, совершаемых людьми. Истории зверей — это все истории, в которых есть место не только для забавы, но и для выражения серьезного смысла. В сказках о животных действуют и птицы и рыбы и животные и растения. В каждой из этих сказок заложен смысл. Например, в сказке про репку смысл оказался в том, что никакая, даже самая малая сила в деле нелишняя, а случается, что ее-то и не хватает, чтобы добиться результата. С развитием человеческих представлений о природе, с накоплением наблюдений в сказки входят сюжеты о победе человека над животными и о домашних животных, что было результатом их поручения. Выделение сходных особенностей у животных и человека (речь — крик, поведение -повадка) послужило основой для совмещения в образах животных их качеств с качествами человека, животные говорят и ведут себя как люди. Это совмещение повело и к типизации характеров животных, которые стали воплощением определенных качеств (лиса — хитрость и др.). Так сказки приобрели иносказательный смысл . Под животными стали разуметь людей определенных характеров. Образы животных стали средством морального поучения. В сказках о животных не только осмеиваются отрицательные качества (глупость, лень, болтливость), но и осуждается угнетение слабых, жадность, обман в целях наживы. Основной смысловой аспект сказок о животных — моральный. Для сказок о животных характерен яркий оптимизм, слабые всегда выходят из сложных положений. Связь сказки с древним периодом ее жизни обнаруживается в мотивах боязни зверя, в преодолении страха к нему. У зверя есть сила, хитрость, но нет человеческого ума. Образы животных на позднем этапе жизни сказки получают значение социальных типов. В таких вариантах в образе хитрой лисы, волка и других можно усматривать человеческие характеры, возникшие в условиях классового общества. За образом животного в них можно угадывать социальные отношения людей. Например, в сказке «О Ерше Ершовиче и сыне его Щетинникове» дана полная и верная картинка древнего русского судопроизводства. В сказках каждого народа — общечеловеческие темы получают своеобразное национальное воплощение . В русских народных сказках раскрыты определенные социальные отношения, показаны быт народа, его домашняя жизнь, его нравственные понятия, русский взгляд, русский ум — все, что делает сказку национально-самобытной и неповторимой. Идейная направленность русских сказок проявляется в отражении борьбы народа за прекрасное будущее. Таким образом, мы увидели, что русская сказка представляет собой обобщенное, оценочное и целенаправленное отражение действительности, которое выражает сознание человека, и в частности сознание русского народа . Старое название сказки — баснь — указывает на повествовательный характер жанра. В наше время название «сказка» и термин «сказка», который стал входить в оборот с XVII в., употребляется в народе и в научной литературе. Сказка — весьма популярный жанр устного народного творчества, жанр эпический, прозаический, сюжетный. Она не поется как песня, а рассказывается. Сказка отличается строгой формой, обязательностью определенных моментов. Сказки на Руси известны с давних времен. В древней письменности есть сюжеты, мотивы и образы, напоминающие сказочные. Рассказывание сказок — старый русский обычай. В рукописях XVI — XVII вв. сохранились записи сказок «Об Иване Понамаревиче» и «О Царевне и Ивашке Белой рубашке» . В XVIII в. кроме рукописных сборников сказок стали появляться и печатные издания. Появилось несколько сборников сказок, в которые включены произведения с характерными композиционными и стилистическими сказочными особенностями: «Сказка о воре Тимошке» и «Сказка о цыгане» в сборнике В.Левшина «Русские сказки» (1780-1783), «Сказка о Иване-богатыре, мужицком сыне» в сборнике П.Тимофеева «Русские сказки» (1787). В 60-е годы XIX в. А.Н.Афанасьев выпустил сборник «Заветные сказки», куда вошли сатирические сказки о барах и попах. В конце XIX — начале XX в. появляется целый ряд важных, хорошо подготовленных сборников сказок. Они дали представление о распространении произведений этого жанра, о его состоянии, выдвинули новые принципы собирания и издания. После Октябрьской революции собирание сказок, как и вообще собирание произведений фольклора, приняло организованные формы .

Михайлова О. С. Рассматривала: cказки о животных. Исторические корни сказки о животных (анимистические, антропоморфические, тотемистические представления, народные поверья). Эволюция жанра. Герои сказок о животных. Стиль. Отсутствие отвлеченного басенного аллегоризма. Сатирическая функция иносказаний. Ирония. Парадоксальность сюжета. Диалогичность. Композиционные особенности. Кумулятивные сказки. Волшебные сказки. Чудо, волшебство как сказочно-сюжетная основа сказок. Исторические корни волшебных сказок (мифологические представления, народная демонология, народные обряды, бытовые запреты, магия и др.). Поэтическая условность волшебных сказок. Главные идеи волшебных сказок. Композиционные особенности. Особенности авторского слова. Диалогичность. Сказочные сюжеты. Герои и их функции. Сказочный хронотоп. Бытовые сказки. Близость бытовой сказки к новелле. Пути формирования жанра новеллистической сказки. Типология бытовых сказок (семейно-бытовые, о господах и слугах, о духовенстве и др.). Поэтика и стиль (бытовая «заземленность», занимательность сюжета, гиперболизация в изображении персонажей и др.) .

Нельзя не согласиться с мнением Аникина В.П., что сказки словно подчинили себе время, и это касается не только волшебных сказок. В каждую эпоху они живут своей особой жизнью. Откуда у сказки такая власть над временем? Вдумаемся в сущность того сходства, которое есть у сказок со столь же устойчивыми, как бы «вневременными» истинами, выраженными пословицами. Сказку с пословицей сближает необычайная широта содержащегося в них художественного обобщения. Может быть, всего нагляднее это свойство вскрывается в иносказательных сказках .

Следующий жанр «былины». Слово «былина» возводится к слову «быль»; оно означает рассказ о том, что когда-то было, бывало, в реальность чего верили. Слово «былина» как термин, обозначающий народные песни с определенным содержанием и специфической художественной формой. Былина является плодом художественного вымысла и поэтического взлета фантазии. Но вымысел и фантазия не есть искажение действительности. Былины всегда содержат глубокую художественную и жизненную правду. Содержание былины чрезвычайно разнообразно. В основном — это песня «эпического», т.е. повествовательного характера . Основное ядро эпоса составляют песни героического содержания. Герои этих песен не ищут личного счастья, они совершаю подвиги во имя интересов русской земли. Главные герои русского эпоса — воины. Но тип героической былины — не единственный, хотя и наиболее характерный для русского эпоса. Наряду с героическими имеются былины сказочно-героического или чисто сказочного характера. Таковы, например, былины о Садко и его пребывании в подводном царстве. Былинное повествование может иметь и социально-бытовой или семейно-бытовой характер (новеллистические былины). Некоторые из таких былин могут быть выделены в особую группу песен-баллад. Провести границу между песнями былинного и балладного характера не всегда возможно .

В фольклорных сборниках обычно помещаются рядом былины как героического, так и сказочного, и новеллистического характера. Такое объединение дает правильное представление о широте и размахе русского былинного творчества. В совокупности весь этот материал составляет единое целое — русский народный эпос. В настоящее время мы располагаем огромным количеством былинного материала, и эпос может быть хорошо изучен. С конца ХVII в. былинные сюжеты («Илья и Соловей-разбойник», «Михайло Потык» и др.) проникают в рукописную повесть и под названием «Гистория», «Слово» или «Повесть» излагаются как занимательный материал для чтения [ 9]. Некоторые из этих повестей очень близки к былине и могут быть разделены на стихи, другие представляют собой результат сложной литературной обработки под воздействием старинной житейской литературы, сказки, русского и западноевропейского авантюрного романа. Такие «гистории» пользовались большой популярностью, особенно в городах, где подлинная былина в XVII — XVIII вв. была мало известна. Первый сборник, содержащий былины в собственном смысле, это «Сборник Кирши Данилова», впервые опубликованный А.Ф.Якубовичем в 1804 г. Под названием «Древние русские стихотворения». Он был создан, скорее всего, в Западной Сибири. В рукописи содержится 71 песня, к каждому тексту даны ноты. Былин здесь около 25. Большинство песен было записано с голоса, записи отличаются большой точностью, сохранены многие особенности языка певцов, тексты очень большой художественной ценности. Создателем сборника по традиции считают Киршу Данилова, но кто он такой и какова его роль в составлении этого первого в России собрания былин и исторических песен, — неизвестно . Первым собирателем былин был Петр Васильевич Киреевский (1808 — 1856). Киреевский собирал песни не только сам, но побуждал к этой работе своих друзей и родных. В числе сотрудников и корреспондентов Киреевского был поэт Языков (его главный помощник), Пушкин, Гоголь, Кольцов, Даль, ученые того времени. Былины были напечатаны в составе десяти выпусков «Песен, собранных П.В.Киреевским (1860 — 1874). Первые пять выпусков содержат былины и баллады, вторая половина посвящена преимущественно историческим песням. В собрании есть записи былин, сделанные в Поволжье, в некоторых центральных губерниях России, на Севере и на Урале; записи эти особенно интересны тем, что многие из них сделаны в таких местах, где былины вскоре исчезли и больше не записывались. Одно из замечательнейших собраний былин — сборник, выпущенный Павлом Николаевичем Рыбниковым (1832 — 1885). Будучи сосланным в г.Петрозаводск, разъезжая по губернии в должности секретаря статистического комитета Рыбников стал записывать былины Олонецкого края. Им было записано около 220 текстов былин. Собрание вышло под редакцией Бессонова в четырех томах «Песни, собранные П.Н.Рыбниковым» в 1861 — 1867гг. Кроме былин, этот сборник содержит некоторое количество свадебных песен, причитаний, сказок и т.д. Появление сборника Рыбникова было большим событием в общественной и литературной жизни. Вместе с собранием Киреевского оно открывало новую область науки. Через десять лет после появления сборника Рыбникова в те же места уже специально с целью записывания былин отправился Александр Федорович Гильфердинг. Он в два месяца сумел записать более 300 текстов. Некоторые былины записывались им позже, от певцов, приезжавших в Петербург. Собранные песни под названием «Онежские былины, записанные Александром Федоровичем Гильфердингом летом 1871 года» вышли в одном томе. Всего здесь 318 текстов. Песни расположены по районам, селениям и исполнителям. Тексты записаны со всей возможной для собирателя тщательностью и точностью. Отныне расположение материала по исполнителям вошло в практику издания былин и сказок и держится до сих пор . Шестидесятые годы были годами особого внимания к поэзии крестьян. В эти годы выходят «Народные русские сказки» А.Н.Афанасьева (1855 — 1864), «Великорусские сказки» И.А.Худякова (1863), «Пословицы русского народа» В.И.Даля (1861). С наступлением реакции 80-х годов интерес к народной поэзии на некоторое время падает. Только в 1901 г. А.В.Марков выпустил в свет небольшое собрание «Беломорские былины». Марков двинулся на крайний север и побывал на восточном берегу Белого моря. Всего в сборнике содержится 116 былин. Сюжет, стиль и форма бытования былин оказались здесь существенно иными, чем в Онежском крае. Было найдено несколько новых сюжетов. Во всех отношениях сборник Маркова значительно расширил имевшиеся в науке представления о былине. Одной из наиболее крупных и значительных экспедиций была экспедиция А.Д.Григорьева в Архангельскую губернию, длившаяся три лета. За три лета собирательской работы им было записано 424 текста, которые впоследствии изданы в трех томах по названием «Архангельские былины и исторические песни» (1904 — 1910) . В итоге собрание Григорьева стало наиболее крупным и одним из самых интересных в русской фольклористике. Записи отличаются максимальной точностью. Впервые была широко применена запись былинных напевов на фонограф. К каждому из томов приложена нотная тетрадь. Ко всему изданию приложена подробная карта Севера с указанием мест, где были записаны былины. В 40 — 60 гг. XIX в. на Алтае записывал былины замечательный этнограф Степан Иванович Гуляев. Сибирские записи имеют большое значение, так как часто сохраняют более архаическую форму сюжетом, чем на Севере, где былины сильнее изменились. Гуляевым записано до 50-ти былин и других эпических песен. Полностью его собрание было опубликовано только в советское время. В летние месяцы 1908 — 1909 гг. братья Борис и Юрий Соколовы совершили фольклорную экспедицию в Белозерский край Новгородской губернии. Это была хорошо организованная научная экспедиция. Целью ее было охватить записями весь фольклор данного края . Преобладающими жанрами оказались сказка и песня, но неожиданно были найдены и былины. Было записано 28 текстов. Былины собирались не только на Севере, в Сибири и в Поволжье. Бытование их в XIX — XX вв. было обнаружено в местах казачьих поселений — на Дону, на Тереке, у астраханских, уральских, оренбургских казаков .

Крупнейшим собирателем донских казачьих песен был А.М.Листопадов, посвятивший этой работе пятьдесят лет жизни (начиная с 1892 — 1894 гг.). В итоге многократных поездок в казачьи станицы Листопадов записал огромное количество песен, в том числе — более 60 былин; его записи дают исчерпывающее представление о донской былине в том ее виде, в каком она сохранилась к началу ХХ в.. Ценность материалов Листопадова особенно повышается оттого, что записаны не только тексты, но и напевы.

В итоге собирательской работы стало возможным определить особенности содержания и формы казачьей былины, ее сюжетный состав, манеру исполнения, представить судьбу русского эпоса в казачьих районах . Заслуга русских ученых в области собирания былин чрезвычайна велика. Их трудами спасено от забвения одно из лучших достояний русской национальной культуры. Работа по собиранию былин целиком выполнялась отдельными энтузиастами, которые, иногда преодолевая разнообразные и очень трудные препятствия, самоотверженно трудились над записью и изданием памятников народной поэзии.

После Октябрьской революции работа по собиранию былин приняла иной характер. Теперь она начинает проводиться систематически и планомерно силами научно-исследовательских учреждений. В 1926-1928 гг. Государственная Академия художественных наук в Москве снарядила экспедицию под лозунгом «По следам Рыбникова и Гильфердинга». Былины Онежского края принадлежат к лучшим, а Онежский край — к наиболее богатым былинной традицией. В результате планомерной и систематической работы было записано 376 текстов, многие из них — прекрасной сохранности .

Длительная и систематическая работа велась ленинградскими научными учреждениями. В 1926 -1929 гг. Государственный институт истории искусства снаряжал на Север комплексные искусствоведческие экспедиции, в состав которых входили и фольклористы. В 1931 — 1933 гг. работа по созданию фольклора велась фольклорной комиссией Института этнографии Академии наук в Петрозаводске. Всего в сборнике опубликовано 224 текста. Издание отличается высоким научным уровнем. К каждой из былин даны солки на все известные в науке варианты. В последующие годы были также организованы экспедиции для изучения былинного жанра. Интенсивная и плодотворная была собирательская работа русских ученых как в дореволюционное, так и в советское время. Многое хранится в архивах и ждет еще своего опубликования. Количество опубликованных былин может быть определено приблизительно в 2500 песенных единиц .

Так же понятие былин рассматривал Шуклин В. В.

Былины и мифы, древний эпический жанр былин (северорусские люди называли их старинами) складывался в Х в. Слово былина, т.е. «быль». «деяние». Встречается в «Слове о полку Игореве». Его автор начинает свою песнь «по былинамъ сего времени, а не по размышлению Бояню». Появление былин при князе Владимире не случайно. Его воины совершали свои подвиги не в далеких походах, а в борьбе с кочевниками, т.е. у всех на виду, поэтому они стали доступны для эпического воспевания .

Ещё Аникин В.П. говорил о том, что среди устных произведений есть такие, по которым в первую очередь судят о значении фольклора в народной жизни. У русского народна — это былины. С ними стоят рядом только сказки и песни, но если вспомнить, что баллады одновременно и сказывались и пелись, то их преобладание над другими видами фольклора станет понятным . От песен былины отличаются торжественностью, а от сказок грандиозностью сюжетного действия. Былина — это и рассказ, и величавая песенная речь. Соединение таких свойств стало возможным потому, что былины возникли в древние времена, когда рассказывание и пение еще не разделялось так решительно, как это произошло позднее. Пение придало рассказыванию торжественность, а рассказывание пению — сходство с интонациями человеческой речи. Торжественность тона соответствовала прославлению в былинах героического деяния, а пение укладывало рассказ в мерные строки, чтобы ни одна подробность не исчезла из людской памяти. Таков эпос, песенный рассказ .

Так же стоит отметить один из жанров фольклора « легенды» о которых говорили Зуева Т. В. и Кирдант Б. П.

Легенды- это прозаические произведения, в которых фантастические осмысления события, связываемые с явлениями неживой природы, с миром растений, животных, а также людей (планета, народ, отдельные личности); со сверхъестественными существами (Бог, святые, ангелы, нечистые духи). Основные функции легенд — объяснительная и нравоучительная. Легенды связаны с христианскими представлениями, но в них ощущается и языческая основа. В легендах человек оказывается неизмеримо выше нечистой силы

Легенды бытовали как в устной, так и в письменной форме. Сам термин «легенда» пришел из средневековой письменности и в переводе с латинского языка означает «то, что должно быть прочитано» .

Следующие жанры можно объединить в одно целое. Так как у них много общего это пословицы и поговорки. Кравцов Н. И. и Лазутин С. Г. говорили о том, что пословица- малый нелирический жанр устного творчества; вошедшая в речевой оборот форма изречения, укладывающаяся в одно грамматически и логически законченное предложение, нередко ритмизованное и подкреплено рифмой. Ей свойственны предельные краткость и простота .

Поговорки тесно примыкают к пословицам. Как и пословицы, поговорки относятся к малым жанрам фольклора. В большинстве случаев они даже ещё более кратки, чем пословицы. Как и пословицы, поговорки не специально исполняются (не поются и не рассказываются), а употребляются в живой разговорной речи. Вместе с тем поговорки существенно отличаются от пословиц и по характеру содержания, и по форме, и по выполняемым в речи функциям.

Собирание и изучение поговорок шло одновременно с собиранием и изучением пословиц. Н. П. Колпакова, М. Я. Мельц и Г. Г. Шаповалова считали, что термин «пословица» стал употребляться для обозначения вида народной поэзии лишь с конца XVII в. Ранее пословицы назывались «притчами». Однако существование пословиц как особых речений, выражающих в образной форме народные суждения, может быть отмечено в очень отдаленные времена. фольклор сказка былина загадка

В пословицах нашли отзвуки многие конкретные исторические события древней Руси. Однако историческая ценность пословицы не только в этом, а главным образом в том, что она сохранила многие исторически складывавшиеся воззрения народа, например представления о единстве войска и народа: «Мир стоит до рати, а рать до мира»; о силе общины: «Мир за себя постоит», «Мир не перетянешь» и др. . Нельзя не подчеркнуть мнение Ашукина Н. С. И Ашукиной М. Г. Пословица запечатлела высокие этические идеалы трудового народа, его любовь к родине: «Родная сторона-мать, чужая- мачеха»; глубокое уважение к труду, мастерству, умению, уму, смелости, правде, честности. На эти темы создано много пословиц: «Без труда не выловишь рыбку из пруда», «По пашне и брашно», «У ремесла не без промысла», «Делу- время, потехе- час», «Непригож лицом да хорош умом», «Ученье лучше богатства», «Правда дороже золота», «Лучше бедность да честность, нежели прибыль да стыд». И, напротив, пословица обличает лень, лживость, пьянство и другие пороки: «Лень добра не делает, без соли обедает», «Ему дай яичко да облупленное», «Листом стелется, да укусить целится» (о двуличности), «Упился медами, опохмелялся слезами» и др. .

В.И. Даль тоже дал свое определение поговорки. Поговорка- окольное выражение, переносная речь, простое иносказание, обиняк, способ выражения, но без притчи, без суждения, заключения, применения; это одна первая половина пословицы .

Еще одним крупным жанром фольклора является «загадка». Объектом народной загадки является многообразный мир окружающих человека предметов и явлений.

Образы народная загадка черпает так же из мира повседневно окружающих человека предметов и явлений, с которыми труженик сталкивался в процессе своей деятельности.

Обычная форма загадки- это краткое описание или сжатый рассказ. Каждая загадка включает в себя скрытый вопрос: кто это? что это? и т. д. В ряде случаев загадка бывает выражена в диалогической форме: «Криво-лукаво, куда побежало?- Зелено, кудряво,- тебя стерегчи» (изгородь).

Загадка отличается двучленностью построения, она всегда предполагает отгадку .

Многие из загадок имеют рифмованные окончания; в некоторых рифмованна первая часть, а во второй сохраняется размер. Некоторые загадки строятся на одной только рифмовке слов; рифмуется загадка с отгадкой: «Что в избе за сват?» (ухват); «Что в избе за Самсон?» (заслон).

Загадка до сих пор сохраняется в народе не только как средство развлечения, но и как средство воспитания, развития детской сообразительности, находчивости. Загадка отвечает ребенку на вопросы: что откуда? что из чего делается? что чем делают? что для чего годится?

Систематическое собирание русской народной загадки началось только во второй половин XIX в. К XVII в. относятся лишь записи, сделанные собирателями-любителями .

Пословицы и Поговорки

Собирание и публикация пословиц начинаются ещё в XVII в. Однако в древнейшие сборники наряду с народными включались и пословицы книжного происхождения. Народные же пословицы, враждебные религии и властям, составители отбрасывали. Наиболее демократические тенденции в подборе и публикации народных пословиц проявились в «Письмовнике» Н. Курганова (1769), куда составитель включил 908 пословиц.

В 1848 г. И. М. Снегирев опубликовал «Русские народные пословицы и притчи». В его сборнике преобладали подлинные народные пословицы. Вслед за Снегиревым, в 1854г. Издал пословицы Ф. И. Буслаев. В специальной статье «Русский быт и пословица» он комментировал их с точки зрения мифологической теории. В 1861г. вышел в свет большой труд В. И. Даля «Пословицы русского народа», куда было включено около 30000 пословиц, поговорок и других малых жанров народной поэзии. Наиболее важными сборниками пословиц второй половины XIX в. и начала XX в. были сборники: «Крылатые слова» С. В. Максимова (1890), «Меткие и ходячие слова» М. И. Михельсона (1894), «Жизнь русского народа в его пословицах и поговорках» И. И. Иллюстрова (1915) . Кравцов Н. И., Лазутин С. Г. Считали, что как пословицы и поговорки, так и загадки относятся к малым (афористическим) жанрам фольклора.

У загадок много общего с пословицами и поговорками в содержании и в художественной форме. Однако они имеют и специфические черты, представляют собой самостоятельный жанр фольклора.

Термин « загадка»- древнего происхождения. В древнерусском языке слово «гадать» означало «думать», «размышлять». Отсюда и произошло слова «загадка». В загадке дается предметное описание какого-нибудь явления, для узнавания которого требуется немалое размышление. Чаще всего загадки имеют иносказательный характер . Аникин В.П. говорил о том, что загадка подчеркивает разнообразие форм, яркость красок окружающего крестьянина мира: «Красненько, кругленько, листочки продолговатенькие» (рябина). Некоторые загадки создают звуковой образ: «Слушаю, послушаю: вздох за вздохом, а в избе ни души»,- говорится в загадке об опаре, издающей во время брожения звук, похожий на вздох. Особенно часто звуковые образы возникали в загадках о крестьянских работах.

Окружающий человека мир представляет в загадке в постоянном движении: «Серовато, зубовато, по полю рыщет, телят, ребят ищет» (волк); «Маленький, горбатенький все поле перешел, все загоны перечел» (жнут); «Пять овечек стог подъедают, пять овечек прочь отбегают» (руки и куделя) .

Немного хочется сказать о «предании».Фольклористы ещё не дали достаточного удовлетворительного и обоснованного определения преданий. Нередко в научной литературе смешивают предания и легенды, хотя это различные жанры. Это объясняется из близостью, а также наличием переходных форм, одни из которых ближе к преданиям, а другие- к легендам.

Предания в народе называют «былями» и «бывальщинами». Для них характерна историческая тематика. Предания близки к историческим песням, но имеют прозаическую форму, а не стихотворную.

Предания- эпический, т.е. повествовательный, сюжетный жанр. Собирание русских народных преданий не велось систематически .

Так же нельзя пропустить такой жанр фольклора как «частушки». Зуева Т. В. И Кирдант Б. П. подчеркивают то, что наиболее развитым жанром позднетрадиционного фольклора являются частушки.

Частушки- короткие рифмованные лирические песенки, которые создавались и исполнялись как живой отклик на разнообразные жизненные явления, выражая ясную положительную или отрицательную оценку. Во многих частушках присутствует шутка или ирония. Наиболее ранние частушки имели шесть строк . Основной тип- четырехстрочный- сформировался во второй половине XIX в., он исполнялся под пляску и без неё. Четырехстрочными являются также частушки собственно плясовые, которые исполняются только под пляску (например, под кадриль).

Кроме того, существуют двустрочные частушки: «страдания» и «Семеновна».

Частушки имеют разнообразные, но повторяющиеся, устойчивые напевы, как протяжные, так и быстрые. Характерно исполнение многих текстов на один напев. В живом бытовании частушкам иногда свойственна речитативность.

Частушки окончательно оформились в последней четверти XIXв. Одновременно в разных частях России: в центре, среднем и нижнем Поволжье, в северных, восточных и южных губерниях.

Частушки- это главный жанр крестьянской лирики в позднее традиционном фольклоре . Ну и на последок хочется рассмотреть еще несколько жанров фольклора это все разновидности «песен». О которых в подробности рассказывают С.В. Алпатов, В.П. Аникин, Т.Б. Дианова, А.А. Иванова, А.В. Кулагина. Определение жанра и вопрос об ограничении термина «историческая песня». Отличие исторической песни от былины. Преемственные связи исторических песен с былинами. Историческая песня как этап развития эпического творчества. Принципы избирательного заинтересованного изображения событий и лиц в исторических песнях. Историческая песня как произведение актуальное для своего времени и вопрос о последующей трасформации ее смысла и образов . Ранние образцы исторических песен: песня об Авдотье Рязаночке, об убийстве Щелкана Дудентьевича, полонянках (“Мать встречает дочь в татарском плену” и др.). Разностильность ранних исторических песен и вопрос о поздних изменениях в них. Цикл песен об Иване Грозном и событиях его царствовования (“Взятие Казани”, “Темрюк-Мастрюк”, “Гнев Ивана Грозного на сына”, “Набег Крымского хана” и др.), о Ермаке (“Ермак в казачьем кругу” и др.), о Смутном времени (“Гришка Отрепьев”, “Плач Ксении Годуновой”, “Скопин-Шуйский”, “Минин и Пожарский”) и др. Взгляд народа на исторических лиц и понимание смысла их деятельности. Казачьи исторические песни о Степане Разине (“Разин и казачий круг”. “Поход Разина на Яик”, “Сынок”, “Разин под Астраханью”, “Песня разинцев”. “Есаул сообщает о казни Разина”). Поэтизация Разина как вождя казачьей вольницы. Осуждение Разина казачьим кругом. Лирическое начало как фактор, трансформирующий эпическое повествование. Особенная лиро-эпическая структура песен. Исторические песни о Петре Великом и событиях его царствования (“Царь судит стрельцов”. “О начале Северной войны”, “Молодец собирается под Полтаву”, “Царь Петр на корабле” и др.). Исторические песни о событиях Отечественной войны 1812 года (“Наполеон пишет письмо Александру”, “Кутузов призывает победить французов”, “Наполеон в Москве”, “Казак Платов” и др.). Вопрос о творцах песен. Отражение в песнях дум и чувств солдат. Идея защиты отечества. Новые темы в солдатских и казачьих исторических песнях сравнительно с песнями других циклов. Типы персонажей исторических песен: народный герой, царь, полководец. Изображение народа. Поэтика и стиль историеских песен. Жанровые разновидности: эпические песни (с развернутым сюжетом, одноэпизодные), Лиро-эпические песни. Сборники исторических песен XIII — XIX вв. четыре книги, выпущенные в серии “Памятники русского фольклора”, Институт русской литературы Ак. наук, 19601973 . Балладные песни. Термин “баллада” и его история (провансальские плясовые песни ХI-ХVII вв.; англо-шотландские баллады; литературные романтические баллады). Народные русские названия балладных песен: “стих”, “песня”. Определение жанра, его признаки. Важнейшие свойства балладных песен: эпичность, семейно-бытовая тематика, психологический драматизм, искусство трагического. Происхождение балладных песен. Дискуссионность вопроса о времени их возникновения: взгляд на появление баллад в эпоху разложения древнейшего синкретизма (А. Н. Веселовский), в ранний период писанной истории (Н. П. Андреев), в период Средневековья (В. М. Жирмунский, Д. М. Балашов, Б. Н. Путилов, В. П. Аникин) . Балладные песни о татарском (позднее турецком) полоне: “Девушка взята в плен татарами”, “Русская девушка в татарском плену”, “Красная девушка из полона бежит”, “Спасение полонянки”, “Князь Роман и Марья Юрьевна”, “Два невольника”, “Бегство невольников из плена”. Поздние переработки баллад о полоне: “Молодая ханча”, “Пан привозит жене русскую полонянку”. Сюжеты балладных песен ХIV-ХVI вв.: “Василий и Софья”, “Дмитрий и Домна”, “Рябинка”, “Князь Михайло”, “Дети вдовы” и др. Любовные баллады: “Дмитрий и Домна”, “Казак и шинкарка”, “Похищение девушки”, “Девушка защищает свою честь”, “Монашенка топит ребенка”. Семейно-бытовые баллады: “Князь Роман жену терял”, “Муж жену губил”, “Рябинка”; “Федор Колыщатой”, “Алеша и сестра двух братьев”, “Брат, сестра и любовник”, “Сестра-отравительница”, “Дочь тысячника”, “Насильный постриг”. Тема инцеста: “Охотник и его сестра”, “Брат женился на сестре”, “Иван Дородорович и Софья-царевна” и др.Баллады ХVII-ХVIII вв.: “Оклеветанная жена”, “Жена мужа зарезала”, “Братья-разбойники и сестра”, “Жена разбойника” и др.Кризис жанра традиционной баллады. Появление в конце ХVIII начале ХIХ в. новых баллад. Баллады: о социальном неравенстве: “Молодец и королевна”, “Князь Волконский и Ваня-ключник”, “Княгиня и камер-лакей”, “Девушка гибнет от любви воеводского сына”; о бедности и горе: “Горе”, “Молодец и горе”, “Молодец и река Смородина”и др.Особенности композиции и сюжета баллад: открытый ход действия, предсказанный роковой исход, трагическое узнавание. Роль монологов и диалогов. Драматизм. Одноконфликтность. Динамика развития действия. Характеристика персонажей: губитель, жертва. Фантастические мотивы: метаморфоза, оборотничество, говорящие животные и птицы, магические (живая и мертвая вода как средство исцеления). Искусство психологического изображения. Поэтический язык, иносказательность . Связи баллад с былинами, историческими песнями, духовными стихами, лирическими песнями). Новые баллады, их связи со старыми (сюжетно-тематическая общность и отличия). История собирания баллад. Сборник Н. П. Андреева и В. И. Чернышева, сборник Д. М. Балашова.

Лирические песни. Определение жанровых особенностей необрядовых песен как вида народной лирики: их свобода от обряда, относительная неприуроченность ко времени исполнения, преобладание поэтических функций над прагматическими, использование своеобразного метафорического и символического языка для разностороннего жизненного содержания и раскрытия внутренного мира человека. Возможность вхождения лирических необрядовых песен в состав обрядов и трудовых циклов и объясняемое этим разнообразие народной терминологии. Генетическая связь необрядовых песен с обрядовой лирикой (заклинаниями, величаниями, причитаниями, игровыми песнями) и балладами. Преемственность и переработка художественных традиций в процессе становления стиля. Проблемы классификации необрядовых лирических песен . Разнообразие принципов систематизации: по тематике (любовные, семейные, рекрутские, удалые), по социальной среде создания и бытования (солдатские, бурлацкие, ямщицкие, казачьи и проч.), по преимущественному составу исполнителей (мужские и женские), по формам мелодии и внутрислоговой распевности (частые и протяжные), по связи с движением (шаговые, маршевые, плясовые), по эмоциональной доминанте (шуточные, сатирические). Сочетание нескольких принципов при создании научных классификаций (В. Я. Пропп, Н. П. Колпакова, Т. М. Акимова, В. И. Еремина). Система художественных образов необрядовой лирики. Многоообразие народных характеров и социальных типов в песнях, изображение разносторонних взаимоотношений между людьми. Образы природы, быта, социальных явлений. Место условно-обобщенных образов любви, тоски, горя, воли, разлуки, смерти и других в художественной системе народной лирики . Характерные особенности соединения разноплановых образов в создании символических картин, составляющих предметно-содержательную основу необрядовых песен. Приемы изображения персонажей: идеализация, юмор, сатира. Особенности композиции необрядовых песен. Их структура по принадлежности к лирическому роду. Образно-символический параллелизм и его формы (А. Н. Веселовский), прием ступенчатого сужения образов (Б. М. Соколов), принцип цепочно-ассоциативной связи (С. Г. Лазутин), соположение автономных тематико-стилевых формул (Г. И. Мальцев). Н. П. Колпакова, Н. И. Кравцов об основных типах и формах композиции. Поэтический язык необрядовой лирики: функции постоянных эпитетов, сравнений, метафор, антитезы. Стереотипные устойчивые словесные комплексы в составе песен. Своебразие ритмо-синтаксической структуры народно-песенного стиха (система повторов, слогообрывы, внутрислоговые распевы, строфика, размер). Использование в лирике лексической и фонетической выразительности устной речи. Собирание народных песен. Деятельность П. В. Киреевского. Народная лирика в составе сборника П. В. Шейна, свод народных песен А. И. Соболевского “Великорусские народные песни”.Типы изданий песен локальных традиций .

Духовные стихи. Определение духовных стихов как комплекса эпических, лиро-эпических и лирических произведений, объединяющим началом которых является понятие “духовное”, религиозно-христианское, противопоставленное мирскому, светскому. Народные наименования жанра: “стихи”, “старины”, “псальмы”, “канты”. Происхождение духовных стихов и источники: книги Священного писания (Ветхий и Новый завет), христианская каноническая и апокрифическая литература, проникавшая на Русь после Крещения с конца Х в. (жития, библейские сказания, нравоучительные повести и др.), церковные проповеди и литургия. Старшие духовные стихи (эпические) и младшие (лирические). Создатели и исполнители духовных стихов калики (калеки) перехожие, паломники по святым местам . Народное переосмысление библейских и евангельских тем, житий, апокрифов. “Духовные стихи — это результат эстетического освоения народом идей христианского вероучения” (Ф. М. Селиванов). Основная идея духовных стихов: утверждение превосходства духовного над материальным, телесным, прославление подвижничества, мученичества за веру, обличение греховности, несоблюдения Божьих заповедей. Отражение в старших духовных стихах космогонических представлений. Основные темы и сюжеты: стихи о мироздании (“Голубиная книга”); на библейские ветхозаветные сюжеты (“Осип Прекрасный”, “Плач Адама”); евангельские (“Рождество Христово”, “Избиение младенцев”, “Сон Богородицы”, “Распятие Христа”, “Вознесение”); о героях-змееборцах (“Федор Тирон”, “Егорий и змей”), мучениках (“Егорий и Демьянище”, “Кирик и Улита”, “Галактион и Епистимия”, “О великомученице Варваре”), подвижниках (“Иосаф и Варлаам”, “Алексей Божий человек”); чудотворцах (“Микола”, “Дмитрий Солунский”); праведниках и грешниках (“Два Лазаря”, “Про Марию Египетскую”, “О блудном сыне”, “Аника-воин); о кончине мира и Страшном суде (“Михайло архангел грозный судья”, “Архангелы Михайло и Гавриил — перевозчики через огненную реку”). Отголоски языческих верований в стихах о матери сырой земле (“Плач земли”, “Непрощаемый грех”, “Обряд прощания с землей перед исповедью”). Назидательные стихи о мирских соблазнах и спасении в пустыне, необходимости покаяния (“ Пятница и Пустынник”, “Стих о лени”, “Василий Кесарийский”). Стихи на сюжеты из древнерусской истории (“Борис и Глеб”, “Александр Невский”, “Михаил и Федор черниговские”, “Дмитрий Донской”). Младшие духовные стихи (псальмы, канты) на темы из старообрядческой истории (ХVIIХ1Х вв.): “О Никоне”, “Стих об антихристе”, “Гора Афон” и песни сектантов-мистиков (скопцов, хлыстов).Поэтика. Общефольклорные свойства духовных стихов, позволяющие соотносить их с былинами, балладами, историческими и лирическими песнями . Влияние литературно-христианской стилистики, широкое использование церковнославянизмов. Пространственно-временная характеристика художественного мира духовных стихов. Специфика чудесного, связанного в них с Христом и святыми (исцеление больных, неуязвимость при пытках, воскресение из мертвых и др.). Композиция (цепь эпизодов того или иного события или жития персонажа). Монологические стихи (“Плач Иосифа Прекрасного”), роль диалогов (“Сон Богородицы”). Поэтический язык (эпитеты, параллелизмы, сравнения). Образ земли после Страшного суда. Описание расставания души с телом, переправы через огненную реку и др. История собирания (П. В. Киреевский, В. Г. Варенцов, Т. С. Рождественский и М. И. Успенский). Изучение духовных стихов. Мифологическое направление (Ф. И. Буслаев, А. Н. Афанасьев, О. Ф. Миллер); культурно-историческое направление (исследования А. Н. Веселовского, А. И. Кирпичникова, В. П. Адриановой); историко-бытовое (“Материалы к истории изучения русского сектантства и раскола (старообрядчества)” под ред. В. Д. Бонч-Бруевича (СПб, 1908-1911), ; четыре выпуска). Возобновление исследований в начале 70-х годов ХХ в. : статьи Ю. А. Новикова, С. Е. Никитиной, Ф. М. Селиванова и др. .

Это народное творчество, охватывающее все культурные слои общества. Жизнь людей, их воззрения, идеалы, моральные устои — все это отражается как в художественном фольклоре (танцах, музыке, литературе) так и в материальном (одежда, кухонная утварь, жилище).

Еще в 1935 году великий русский писатель Максим Горький, выступая на Первом съезде писателей СССР, точно охарактеризовал фольклор и его значение в общественной жизни: «…наиболее глубокие героев существуют в фольклоре, устном творчестве народа. Святогор и Микула Селянинович, Василиса Премудрая, иронический Иванушка-дурачок, который никогда не унывает, Петрушка, всегда и всех побеждающий. Эти образы созданы фольклором и они являются неотделимой частью жизни и культуры нашего общества.»

Фольклор («народное знание») — это отдельная научная дисциплина, по которой проводятся изыскания, создаются рефераты, пишутся диссертации. В русской литературе 19-го века широко употреблялись термины «народная поэзия» и «народная словесность».

Устное народное творчество, жанры фольклора

Песни, сказки, легенды, былины — это далеко не полный список. Устное народное творчество — это обширный пласт русской культуры, который формировался на протяжении веков. Жанры народного фольклора подразделяется на два основных направления — необрядовое и обрядовое.

510634

  • Календарный — песни масленичные, рождественские колядки, веснянки и другие примеры народного песенного творчества.
  • Семейный фольклор — свадебные песни, причитания, колыбельные, семейные рассказы.
  • Окказиональный — заклинания, считалки, заговоры, заклички.

Фольклор необрядовый включает четыре группы:

1. Народная драма — религиозная, вертепная, театр Петрушки.

2. Народная поэзия — баллады, былины, духовные стихи, песни лирические, частушки, детские песни-стихи.

3. Фольклорная проза делится на сказочную и несказочную. Первая включает сказки о животных, бытовые, (например, история о Колобке). Несказочная проза — это истории из жизни, повествующие о встречах человека с образами русской демонологии — русалками и водяными, колдунами и ведьмами, упырями и вурдалаками. К этой подкатегории также относятся рассказы о святынях и чудесах христианской веры, о высших силах. Формы несказочной прозы:

  • легенды;
  • мифологические рассказы;
  • былины;
  • сонники;
  • предания;

4. Фольклор речевой изустный: скороговорки, благопожелания, прозвища, пословицы, проклятия, загадки, дразнилки, поговорки.

Жанры которых здесь приведены, считаются основными.

в литературе

Это стихотворные произведения и проза — былины, сказки, легенды. Множество литературных форм относят и к фольклору, который отражает три основных направления: драматическое, лирическое и эпическое. Безусловно, жанры фольклора в литературе на этом не исчерпываются, их гораздо больше, но перечисленные категории — это своеобразная эмпирика, наработанная годами.

Драматические образы

К драматическому фольклорному искусству относятся народные драмы в форме сказочных сюжетов с неблагоприятным развитием событий и счастливым концом. Драматичной может быть какая-либо легенда, в которой происходит борьба добра со злом. Персонажи побеждают друг друга с переменным успехом, но в итоге добро торжествует.

Жанры фольклора в литературе. Эпическая составляющая

Русский фольклор (эпический) основывается на исторических песенных произведениях с обширной тематикой, когда гусляры часами могут рассказывать истории о жизни на Руси под тихие струнные переборы. Это подлинное фольклорное искусство, передающееся из поколения в поколение. Кроме литературного фольклора с музыкальным сопровождением существует изустное народное творчество, легенды и былины, предания и сказы.

Эпическое искусство обычно тесно переплетается с драматическим жанром, поскольку все приключения былинных героев земли русской так или иначе связаны со сражениями и подвигами во славу справедливости. Главные представители эпического фольклора — это русские богатыри, среди которых выделяются Илья Муромец и Добрыня Никитич, а также невозмутимый Алеша Попович.

Жанры фольклора, примеры которых можно приводить до бесконечности, строятся на героях, сражающихся с чудищами. Иногда богатырю помогает неодушевленный предмет, обладающий сказочной силой. Это может быть меч-кладенец, одним махом рубящий головы дракону.

510633

Эпические сказки рассказывают о колоритных персонажах — Бабе-Яге, живущей в избушке на курьих ножках, Василисе Прекрасной, Иване-царевиче, который никуда без Серого волка, да еще про Ивана-дурака — счастливого с открытой русской душой.

Лирическая форма

К этому фольклорному жанру относятся произведения народного творчества по большей части обрядовые: любовные песни, колыбельные, веселые частушки и причитания. Многое зависит от интонации. Даже приговоры, заклинания, навороты с целью приворожить любимого, и те иногда можно причислить к фольклорной лирике.

510635

Фольклор и авторство

Произведения сказочного литературного жанра (авторские) зачастую не могут быть формально причислены к фольклору, как, например, «Сказка про Конька-Горбунка» Ершова или сказ Бажова «Медной горы Хозяйка» в силу их принадлежности перу определенного писателя. Тем не менее, эти истории имеют свой фольклорный источник, были рассказаны где-то и кем-то в той или иной форме, а затем переложены писателем в книжную форму.

Жанры фольклора, примеры которых общеизвестны, популярны и узнаваемы, не нуждаются в уточнении. Читатель легко разберется, кто из авторов придумал свой сюжет, а кто позаимствовал его из прошлого. Другое дело, когда жанры фольклора, примеры которых на слуху у большинства читателей, кем-то оспариваются. В этом случае специалисты должны разобраться и сделать компетентные выводы.

Спорные формы искусства

Бывают примеры, когда сказки современных авторов по своей структуре буквально просятся в народный фольклор, но при этом известно, что сюжет не имеет источников из глубины народного творчества, а придуман самим автором от начала до конца. Например, произведение «Трое в Простоквашино». Налицо фольклорная канва — один почтальон Печкин чего стоит. Да и сама история сказочная по сути. Тем не менее, если авторство определено, то фольклорная принадлежность может быть только условной. Хотя многие авторы полагают, что различия вовсе не обязательны, искусство — оно и есть искусство, независимо от формы. Какие жанры фольклора совпадают с литературными канонами, можно определить по ряду признаков.

510638

Отличие фольклорных произведений от литературных

Литературные произведения, такие как роман, рассказ, повесть, эссе, отличаются размеренностью, неспешным повествованием. Читатель получает возможность на ходу анализировать прочитанное, при этом углубляясь в идею сюжета. Фольклорные произведения более импульсивные, к тому же они содержат только им присущие элементы, такие, как, говорок или запев. Нередко рассказчик замедляет действие для большего эффекта, применяет двойственность или троичность повествования. В фольклоре широко применяется открытая тавтология, иногда даже акцентированная. В ходу параллелизмы и преувеличения. Все эти приемы органичны для фольклорных произведений, хотя совершенно недопустимы в обычной литературе.

Разные народы, несовместимые по своей ментальности, зачастую объединяют факторы именно фольклорного характера. Народное искусство содержит универсальные мотивы, как, например, общее для всех желание собрать хороший урожай. Об этом думают и китайцы, и португальцы, хотя живут они на разных концах материка. Население многих стран объединяет стремление к мирному существованию. Поскольку люди везде одинаковые по природе своей, то и фольклор у них мало чем отличается, если не иметь в виду внешние признаки.

Географическая близость разных народностей способствует сближению, и этот процесс начинается также с фольклора. Налаживаются в первую очередь культурные связи, и только после духовного объединения двух народов на авансцену выходят политики.

510631

Малые жанры русского фольклора

Небольшие фольклорные произведения обычно предназначены для детей. Ребенок не воспринимает длинный рассказ или сказку, однако с удовольствием слушает историю о Сереньком волчке, который может ухватить за бочок. В процессе воспитания детей и появились малые жанры русского фольклора. В каждом произведении такой формы содержится особое смысловое зерно, которое по ходу повествования превращается или в мораль или в небольшое нравоучение.

Однако большинство малых форм фольклорного жанра — это полезные для развития ребенка речевки, песенки, прибаутки. Выделяются 5 жанров фольклора, которые с успехом применяются при воспитании детей:

  • Колыбельная песня — древнейший способ, позволяющий убаюкать ребенка. Обычно напевная мелодия сопровождается покачиванием люльки или кроватки, поэтому важно при пении найти ритм.
  • Пестушки — простые стишки, напевные пожелания, ласковые напутствия, успокоительные причитания для только что проснувшегося ребенка.
  • Потешки — речитативные песенки, сопровождающие игру с ручками и ножками младенца. Способствуют развитию ребенка, побуждают его к действию в ненавязчивой игровой форме.
  • Прибаутки — короткие рассказики, часто в стихах, веселые и звучные, которые ежедневно рассказывает мать своим детям. Подрастающим малышам нужно рассказывать прибаутки в соответствии с их возрастом, чтобы дети понимали каждое слово.
  • Считалки — небольшие стишки, хорошо развивающие арифметические способности ребенка. Являются обязательной частью коллективных детских игр, когда нужно провести жеребьевку.

Фольклор — система систем. Как и литература, он де-лится на поэтические роды: эпос, лирику, драму. Роды делятся на виды (песня, сказка, несказочная проза и др.), а виды — на жанры. Некоторые жанры обладают комбинацией признаков разных родов (лироэпические песни). Если в основу классифи-кации положить способ бытования произведений, то фольклор будет разделен на обрядовый и внеобрядовый. По признаку объе-ма выделяются малые жанры.

Жанр — основная единица изучения фольклора. Каждый жанр — это типовая структурная модель, обладающая способностью реализовывать определенную жизненную установку. В устной народной поэтической тради-ции жанры взаимосвязаны и взаимодействуют.

Многие жанры универсальны (например: пословицы, загад-ки, сказки, предания, эпические песни). Будучи совершенными формами художественного освоения действительности, они жили на протяжении веков в фольклоре разных народов.

Фольклор развивался в зависимости от изменений в быту, социальной жизни народа и его сознании. Многие элементы фольклора менялись, перерабатывались, трансформировались. Происходила постепенная замена устаревшей системы жанров новой художественной системой.

Русский фольклор имеет свою историю. Его корни уходят в древнеславянский период, а затем — во времена единой древне-русской народности. Феодальная эпоха привела к расцвету клас-сического фольклора. Позже появился городской фольклор, фольклор промышленных рабочих и проч.

Раннетрадиционный фольклор, классический фольклор, позднетрадиционный фольклор
— художественные системы, ис-торически сменявшие одна другую.

Фольклорные жанры:

I. Раннетрадиционный фольклор (трудовые песни, гадания, заговоры).

II. Классический фольклор
:

1. Обрядовое.

2. Необрядовое:

а) Прозаические жанры (сказка, предание, легенда, быличка);

б) Стихотворные жанры (былина, историческая песня, баллада);

в) Детский фольклор (прибаутка, дразнилка, пестушка, потешка, поддевка, считалка и т.д.);

г) Малые жанры (пословица, поговорка, примета, проклятье, скороговорка и т.д.).

III. Позднетрадиционный фольклор
:
(частушки, поэзия ВОВ, рабочий фольклор).

Основы художественной образности устного народного твор-чества сложились в доисторический период, когда одновремен-но с языком (человеческой речью) появился раннетрадиционный фольклор.

Раннетрадиционный фольклор — это совокупность древних родов и видов фольклора, архаичная система, предшествовав-шая образованию собственно художественного творчества народа.

Вопрос о ранних стадиях развития фольклора не может рас-сматриваться на материале только одного народа. Необходимо учитывать древнее родство близких народов (например, славян), а также универсальные, типологические законы развития обще-ства и культуры, которые действовали повсеместно.

Исследователи раннетрадиционного фольклора обращаются к данным истории и языка. Они проводят наблюдения над жизнью и культурой этносов, задержавшихся в своем развитии, а также над пережитками первобытной культуры в фольклоре цивили-зованных народов. Такой подход называется ретроспективным.

Трудовые песни.

В происхождении и развитии фольклора огромную роль иг-рала трудовая деятельность.

Во время трудовых процессов, требовавших постоянных рит-мических усилий, уже в глубокой древности зародились трудо-вые песни. Они известны у всех народов и исполнялись при подымании тяжестей, забивании свай, вспахивании поля, водочерпании, ручном помоле зерна, выделке льна, во время гребли и проч. Такие песни могли исполняться при одиночной работе, но они особенно были важны при работе совместной. Песни содержали команды к одновременному действию. Их основным элементом был ритм, организовывавший процесс труда.

В русском фольклоре сохранились и дошли до нашего време-ни отголоски древних трудовых песен, не утратившие своих про-изводственных функций. Это так называемые «дубинушки» — припевы в бурлацких песнях, исполнявшихся на Каме, Дону и в особенности на Волге. Их пели бурлаки, носильщики, лодочни-ки, грузчики. В зависимости от вида труда, его ритма, создавал-ся ритмический рисунок припева.

Гадания. Заговоры.

Приметы, гадания, колдовство, заговоры известны у всех на-родов. В их основе лежит мифическое восприятие мира, прида-вавшее окружающему особый, сокровенный смысл. В древнос-ти они были основаны на образном, метафорическом мышле-нии, уподоблении по аналогиям. Поразительна живучесть этих явлений: суеверия и колдовство, особенно в модернизирован-ном обличье, существуют и в наши дни.

Гадание
— средство распознания будущего. Гадающий не пытается влиять на естественный ход событий, а лишь стремит-ся проникнуть в скрытые тайны. Чтобы распознать будущее, следовало обратиться к нечистой силе,поэтому гадание осозна-валось как грешное и опасное занятие (к примеру, гадающие снимали с себя кресты).

Для гаданий избирались места, где, по представлению народа, можно было вступить в контакт с обита-телями «иного мира» (перекресток, баня, кладбище и проч.), а также такое время суток, в которое этот контакт был наиболее вероятен (вечер, полночь, до первых петухов). Тем не менее в гадания проникли и христианские образы.

Гадая, люди стремились получить ответ на тот или иной важ-ный для них вопрос: о здоровье, об урожае и приплоде скота, о судьбе ушедшего на войну… Наиболее многочисленны были га-дания девушек о предстоящем замужестве.

Наиболее развитыми в художественном отношении были свя-точные подблюдные гадания — коллективные гадания о буду-щем. В них первостепенную роль играла символика специаль-ных подблюдных песен.

Название «подблюдные» произошло от типа гаданий. Собрав-шись в какой-либо избе, участники (чаще всего девушки) брали блюдо (чашу), клали в него, снимая с себя, кольца или другие мелкие предметы, наливали в блюдо воду и покрывали платком. (Известна также разновидность этого обряда без воды.)

Хором исполнялись песни — поэтические предсказания, а кто-либо, не глядя, вынимал из блюда положенные туда предметы. Снача-ла воздавали честь хлебу и лишь затем пели другие песни. Они могли предвещать богатство, свадьбу, продолжение девичества, несчастье, смерть. Чью вещь вынимали, к тому и относилось предсказание. Число песен зависело от числа гадающих.

Русские святочные гадания на курах.
1858. Лубок

Заговор
(или заклинание) — произведение магического харак-тера, произносимое с целью воздействия на окружающий мир, его явления и объекты, чтобы получить желаемый результат. За-говоры — составная часть колдовства. Произнесение заговора часто сопровождалось действиями с водой, огнем, различными пред-метами и проч., а также крестным знамением. Произнося лечебные заговоры (например, в бане), больному давали настои целебных трав, сплевывали, применяли массаж, элементы гипноза.

Заговоры передавались от старшего к младшему, чаще по род-ственникам. Существовало убеждение в том, что колдуны долж-ны перед смертью обязательно избавиться от своих знаний и что они могли это сделать обманом (для этого им достаточно было притронуться к другому человеку).

Верили также, что текст заговора изменять нельзя, иначе ос-лабнет его сила. Поэтому, не надеясь на память, заговоры зано-сили в тетрадки. Сложилась даже письменная форма их бытова-ния. Однако, несмотря на это, заговоры, как всякое фольклор-ное явление, были подвержены вариативности.

Классический фольклор
— богатая система развитых, художе-ственно полноценных жанров. Она продуктивно функционировала в течение веков, была тесно связана с феодальным бытом и патри-архальным сознанием народа.

Произведения классического фольклора принято делить на об-рядовые и необрядовые.

Обрядовый
фольклорсоставляли словесно-музыкальные, дра-матические, игровые, хореографические жанры, которые входили в состав традиционных народных обрядов.

Необрядовый фольклор.

В устной прозе выделяются два больших раздела: сказки
и несказочная проза
. В основе их разграничения лежит разное от-ношение самого народа к сказкам как выдумке и «событиям» как правде. С точки зрения народа, сказки не имеют иной цели, как действовать на фантазию. Они поражают, удивляют, раду-ют, бывают интересны своими необычными юмористическими ситуациями.

Предание
— это рассказ о прошлом, иногда очень отдален-ном. Предание изображает действительность в обыденных фор-мах, хотя при этом обязательно используется вымысел, а иногда даже фантастика. Основное назначение преданий — сохранять память о национальной истории. Предания стали записываться раньше многих фольклорных жанров, так как были важным ис-точником для летописцев. В большом количестве предания бы-туют в устной традиции и в наши дни.

Предания — это «устная летопись», жанр несказочной прозы с установкой на историческую достоверность. Само слово «пре-дание» означает «передавать, сохранять». Для преданий харак-терны ссылки на старых людей, предков. События преданий кон-центрируются вокруг исторических деятелей, которые незави-симо от своего социального положения (будь то царь или пред-водитель крестьянского восстания) предстают чаще всего в иде-альном свете.

Любое предание исторично в своей основе, потому что толч-ком к его созданию всегда служит подлинный факт: война с иноземными захватчиками, крестьянский бунт, крупное строи-тельство, венчание на царство и проч. Вместе с тем предание не тождественно реальности. Как фольклорный жанр оно имеет право на художественный вымысел, предлагает собственную интерпретацию истории. Сюжетный вымысел возникает на ос-нове исторического факта (например, после пребывания в дан-ном пункте героя предания). Вымысел не противоречит истори-ческой правде, а, напротив, способствует ее выявлению.

Легенды
— это прозаические произведения, в которых фан-тастически осмыслены события, связываемые с явлениями неживой природы, с миром растений, животных, а также людей (племена, пароды, отдельные личности); со сверхъестествен-ными существами (Бог, святые, ангелы, нечистые духи).
Основные функции легенд — объяснительная и нравоучительная. Ле-генды связаны с христианскими представлениями, но в них ощущается и языческая основа. В легендах человек оказывается неизмеримо выше нечистой силы.

Народные демонологические рассказы
— это суеверные по-вествования, связанные с персонажами из разряда низшей мифологии.

Языческое мироощущение крестьян середины XIX в. запечатлел И. А. Гончаров. Он писал: «В Обломовке верили всему: и оборотням, и мерт-вецам. Расскажут ли им, что копна сена разгуливала по полю, — они не задумаются и поверят; пропустит ли кто-нибудь слух, что вот это не баран, а что-то другое, или что такая-то Марфа или Степанида — ведь-ма, они будут бояться и барана и Марфы: им и в голову не придет спросить, отчего баран стал не бараном, а Марфа сделалась ведьмой, да еще накинутся и на того, кто бы вздумал усомниться в этом, — таксильна вера в чудесное в Обломовке!»

В науке демонологические рассказы впервые были названы былинками
т.е. неболь-шими рассказами о леших, домовых, чертях и чертовках, полуверицах, колдунах, — одним словом, о представителях темной, нечистой силы.

Демонологические рассказы обращены к настоящему, слу-чившееся в них — невероятно, рассказчик испытывает чувство страха. Главная цель, преследуемая быличкой или бывальщи-ной, — убедить слушателей в истинности сообщаемого, эмоци-онально воздействовать на них, внушить страх перед демони-ческим существом. Сюжеты быличек и бывалыцин обычно не-большого размера, одномотивные. Персонажи — человек и де-моническое существо. Большой популярностью пользовался черт (дьявол) — универсальный образ, обозначающий любую «нечи-стую силу». Разные персонажи быличек могли именоваться чер-тями.

Характерны время, место события, образ демонического существа (его портрет и поведение). Демоны появляются в «нечистое», пограничное время года и суток: на святки, в купальскую ночь, в полдень, в полночь, перед рассветом, после заката солнца. Все происходит в сумерках, бес-просветной ночью, в тумане, при свете месяца…

Человек встречается с ними там, где они пребывают: как правило, в пустынных и опасных мес-тах. Это пустоши, лесные дебри, болота; перекрестки и росстани безлюд-ных дорог; пещеры, ямы, водоемы, особенно омуты (например, у мель-ниц), водовороты; колодцы, даже сосуды с водой. Демоны обитают на деревьях (березах и вербах, в орешнике); в подпольях и на чердаках, в заброшенных домах, в банях, овинах, хлевах; и даже в избе — под печью или за нею.

Былины
— это эпические песни, в которых воспеты герои-ческие события или отдельные эпизоды древней русской исто-рии. В своем первоначальном виде былины оформились и раз-вились в период ранней русской государственности (в Киевской Руси), выразив национальное сознание восточных славян. (о Владимире Святославовиче, Владимире Мономахе, Добрыне, Садко, Александре Поповиче, Илье Муромце и т.д.)

Исторические песни
— это фольклорные эпические, лиро-эпические и лирические песни, содержание которых посвящено конкретным событиям и реальным лицам русской истории и выражает национальные интересы и идеалы народа. Они возни-кали по поводу важных явлений в истории народа — таких, ко-торые производили глубокое впечатление на участников и сохранялись в памяти последующих поколений. (Песни об Иване Грозном, о «Смутном времени», о Степане Разине, о Петровском времени, о Пугачёвском восстании, об Отечественной войне 1812 г.)

Народные баллады
— это лироэпические песни о трагичес-ком событии. Балладам свойственна личная, семейно-бытовая тематика. Идейная направленность баллад связана с народной гуманистической моралью. В центре баллад находятся нравствен-ные проблемы: любовь и ненависть, верность и измена, преступление и раскаяние.

Позднетрадиционный фольклор
— это совокупность произ-ведений разных жанров и различной направленности, создававшихся в крестьянской, городской, солдатской, рабочей и другой среде со времени начала развития промышленности, роста го-родов, распада феодальной деревни.

Для позднетрадиционного фольклора характерно меньшее количество произведений и в целом менее высокий художествен-ный уровень по сравнению с фольклором классическим — куль-турой богатой, развитой, многовековой, порожденной феодаль-ным бытом и патриархальным мировоззрением.

Позднетрадииионный фольклор отличает сложное перепле-тение нового со старым. В деревенском репертуаре происходила трансформация классических жанров, которые начинали испы-тывать влияние литературной поэтики. Свою жизнеспособность показали пословицы и поговорки, анекдотические сказки, на-родные песни литературного происхождения, детский фольк-лор
.

Старинная протяжная песня была сильно потеснена город-скими «жестокими романсами
«, а также быстро и широко рас-пространившейся частушкой
. Вместе с тем постепенно забыва-лись былины, старые исторические песни, старые баллады и духовные стихи, волшебные сказки. Народные обряды и сопро-вождавшая их поэзия со временем утратили свое утилитарно-магическое значение, особенно в городских условиях.

С конца XVIII в. в России появились первые государствен-ные заводы и крепостные мануфактуры, на которых трудились вольнонаемные рабочие из обнищавших крестьян, каторжан, беспаспортных бродяг и т. п. В этой пестрой среде возникли произведения, положившие начало новому явлению — фольк-лору рабочих
. По мере развития капитализма и роста пролета-риата расширялась тематика, увеличивалось количество произ-ведений устного творчества рабочих, для которого было харак-терно влияние книжной поэзии.

Зарождение рабочего класса, слоя мастеровых людей обусловило формирование новой ветви в фольклорном творчестве, которая с течением времени становится заметным и специфическим явлением.

От крестьянского фольклора это творчество унаследовало наиболее демократические, ценные в социально-нравственном и эстетическом отношениях, отвечающие духу времени и потребностям «своего» класса традиции, опыт, формы, репертуар.

Происходило их критическое переосмысление с учетом запросов рабочего класса, его положения, как это видно на примере русских народных песен, бытовавших в России во второй половине XIX — начале XX в.

На первом этапе зарождающиеся песни рабочих питались традициями крестьянских фольклорных песен социального протеста, песен литературного происхождения, декабристских, народнических песен. Крестьянская песня нередко служила сюжетно-образной основой для создания остросоциальных песен рабочих.

Рабочая песня, городской романс, сформировавшиеся к тому времени в самостоятельную ветвь творчества, стали активно распространяться и среди крестьян, в свою очередь влияя на развитие новых форм крестьянского фольклора.

Обретение рабочим фольклором своих самобытных очертаний, заимствование из других сфер творчества различных элементов и их переработка представляют собой полный драматизма процесс. Он сопряжен и с отрицанием крестьянского фольклора, и в известном смысле с его жанровой переработкой, обновлением, упрощением.

Разрушение патриархального уклада жизни, особенно бурно начавшееся со второй половины XIX в. — со времени отмены крепостного права и капитализации России, принципиально изменило ситуацию в традиционном творчестве. Фольклор постепенно переходил на иные позиции в культурной среде. Фольклор XX столетия — это лишь одна парадигма культурного развития со всеми вытекающими отсюда кардинальными изменениями основ его бытования.

Фольклор. Жанры фольклора

Фольклор

(от английского

folk

— народ,

lore

— мудрость) — устное народное творчество. Фоль­клор возник до появления письменности. Самая важная его черта — то, что фольклор является искусством устного слова. Именно это отличает его от литературы и других видов искусства. Еще одна важная отличительная черта фольклора — коллективность творчества. Он возник как массо­вое творчество и выражал представления первобытной общины и рода, а не отдельной личности.

В фольклоре, как и в литературе, существует три рода произведений: эпические, лирические и драматические. При этом эпические жанры имеют стихотворную и прозаическую форму (в ли­тературе эпический род представлен только прозаическими произведениями: рассказ, повесть, ро­ман и т. д.). Литературные жанры и фольклорные жанры отличаются по составу. В русском фоль­клоре к эпическим жанрам относятся былины, исторические песни, сказки, предания, легенды, сказы, пословицы, поговорки. Лирические фольклорные жанры — это обрядовые, колыбельные, семейные и любовные песни, причитания, частушки. К драматическим жанрам относятся народ­ные драмы. Многие фольклорные жанры вошли в литературу: песня, сказка, легенда (например, сказки Пушкина, песни Кольцова, легенды Горького).

Жанры фольклора имеют каждый свое содержание: былины изображают ратные подвиги бога­тырей, исторические песни — события и героев прошлого, семейные песни описывают бытовую сторону жизни. Для каждого жанра характерны свои герои: в былинах действуют богатыри Илья Муромец, Добрыня Никитич, Алеша Попович, в сказках — Иван-царевич, Иван-дурак, Василиса Прекрасная, Баба Яга, в семейных песнях — жена, муж, свекровь.

От литературы фольклор отличается и особой системой выразительных средств. Например, для композиции (построения) фольклорных произведений характерно наличие таких элементов, как запев, зачин, присказка, замедление действия (ретардация), троичность событий; для стиля — постоянные эпитеты, тавтологии (повторения), параллелизмы, гиперболы (преувеличения) и т. д.

Фольклор разных народов имеет много общего в жанрах, художественных средствах, сюжетах, типах героев и т. д. Это объясняется тем, что фольклор как вид народного искусства отражает общие закономерности общественного развития народов. Общие особенности в фольклоре разных народов могут возникать благодаря близости культуры и быта или длительным экономическим, политическим и культурным связям. Большую роль также играют сходство исторического разви­тия, географическая близость, передвижения народов и т. д.

Фольклор как особый вид искусства представляет собой качественно своеобразный компонент художественной литературы. Он интегрирует культуру социума определенной этнической принадлежности на особом витке исторического развития общества.

Фольклор неоднозначен: в нем проявляется и безграничная народная мудрость, и народный консерватизм, косность. В любом случае фольклор воплощает высшие духовные силы народа, отражает элементы национального художественного сознания.

Сам термин «фольклор» (от английского слова folklore — народная мудрость) – распространенное в международной научной терминологии название народного творчества. Этот термин впервые был введен в 1846 году английским археологом У. Дж. Томсон. Как официальное научное понятие впервые принят английским фольклорным обществом (Folklore Society), основанным в 1878 году. В 1800-1990 годы термин входит в научный обиход во многих странах мира .

Фольклор (англ. folklore — «народная мудрость») — народное творчество, чаще всего именно устное; художественная коллективная творческая деятельность народа, отражающая его жизнь, воззрения, идеалы; создаваемые народом и бытующие в народных массах поэзия (предание, песни, частушки, анекдоты, сказки, эпос), народная музыка (песни, инструментальные наигрыши и пьесы), театр (драмы, сатирические пьесы, театр кукол), танец, архитектура, изобразительное и декоративно-прикладное искусство.

Фольклор – это творчество, для которого не требуется никакого материала и где средством воплощения художественного замысла является сам человек. Фольклор имеет ясно выраженную дидактическую направленность. Многое с нем создавалось специально для детей и было продиктовано великой народной заботой о молодежи – своем будущем. «Фольклор» обслуживает ребенка с самого его рождения.

Народная поэзия раскрывает самые существенные связи и закономерности жизни, оставляя в стороне индивидуальное, особенное. Фольклор же дает им самые главные и простые понятия о жизни и людях. Он отражает общеинтересное и насущное, то, что затрагивает всех и каждого: труд человека, его взаимоотношение с природой, жизнь в коллективе.

Значение фольклора как важной части в воспитании и развитии в современном мире общеизвестно и общепризнано. Фольклор всегда чутко отзывается на запросы людей, будучи отражением коллективного разума, накопленного жизненного опыта.

Основные признаки и свойства фольклора:

1. Бифункциональность. Каждое фольклорное произведение органическая часть жизнедеятельности человека и обусловлено практической предназначьностью. Оно ориентировано на определенный момент народной жизни. Например, колыбельная песня – она поется, чтобы успокоить, усыпить дитя. Когда ребенок засыпает, песня прекращается – в ней больше нет необходимости. Так проявляется эстетическая, духовная и практическая функция колыбельной песни. Все взаимосвязано в произведении, красоту нельзя отделить от пользы, пользу от красоты.

2.Полиэлементность. Фольклор полиэлементен, поскольку очевидны его внутренние многообразие и многочисленные взаимосвязи художественного, культурно – исторического и социально – культурного характера.

Не каждое фольклорное произведение включает все художественно – образные элементы. Есть и такие жанры, в которых их минимальное количество. Исполнение фольклорного произведения – это целостность творческого акта. Среди множества художественно – образных элементов фольклора выделяют, как основные словесные, музыкальные, танцевальные и мимические. Полиэлементность проявляется при проведении мероприятия, например, «Гори, гори ясно, чтобы не погасло!» или при изучение хоровода – игры «Бояре», где происходят движения ряд на ряд. В этой игре взаимодействуют все основные художественно – образные элементы. Словесный и музыкальный проявляются в музыкально – поэтическом жанре песни, исполняемом одновременно с хореографическим движением (танцевальный элемент). В этом проявляется Полиэлементность фольклора, его изначальный синтез, называемый синкретизмом. Синкретизм характеризует взаимосвязь, целостность внутренних компонентов и свойств фольклора.

3.Коллективность. Отсутствие автора. Коллективность проявляется и в процессе создания произведения, и в характере содержания, которое всегда объективно отражает психологию многих людей. Спрашивать, кто сочинил народную песню, все равно, что спрашивать, кто сочинил язык на котором мы говорим. Коллективность обусловлена в исполнении фольклорных произведений. Веди некоторые компоненты их форм, например, припев, предполагают обязательное включение в исполнение всех участников действия.

4.Бесписьменность. Изустность передачи фольклорного материала проявляется в бесписьмености форм передачи фольклорной информации. Художественные образы и навыки передаются от исполнителя, художника к слушателю и зрителю, от мастера к ученику. Фольклор – творчество устное. Оно живет только в памяти людей и передается в живом исполнении «из уст в уста». Художественные образы и навыки передаются от исполнителя, художника к слушателю и зрителю, от мастера к ученику.

5.Традиционность. Многообразие творческих проявлений в фольклоре только внешне кажется стихийным. На протяжении длительного времени складывались объективные идеалы творчества. Эти идеалы становились теми практическими и эстетическими эталонами, отступления от которых было бы нецелесообразным.

6.Вариативность. Варьирование сеть один из стимулов постоянного движения, «дыхания» фольклорного произведения, а каждое фольклорное произведение всегда как бы вариант самого себя. Фольклорный текст оказывается незаконченным, открытым для каждого следующего исполнителя. Например, в хороводной игре «Бояре» дети движутся «ряд на ряд», а шаг может быть разным. В одних местах это обычный шаг с акцентом на последнем слоге строки, в других – шаг с притопом на последних двух слогах, в — третьих – это переменный шаг. Важно донести до сознания мысль, что в фольклорном произведении сосуществуют создание – исполнение и исполнение – создание. Вариативность можно рассматривать как изменяемость художественных произведений, их неповторяемость при исполнении или иной формы воспроизведения. Каждый автор или исполнитель дополнял традиционные образы или произведения собственным прочтением или видением.

7. Импровизационность – это особенность фольклорного творчества. Каждое новое исполнение произведения обогащается новыми элементами (текстовыми, методическими, ритмическими, динамическими, гармоническими). Которые привносит исполнитель. Любой исполнитель постоянно вносит в известное произведение свой собственный материал, что способствует постоянному развитию, изменению произведения, в ходе которого выскристализовывается эталонный художественный образ. Тем самым фольклорное представление становится результатом многолетнего коллективного творчества.

В современной литературе распространенной является расширительная трактовка фольклора как совокупности народных традиций, обычаев, воззрений, верований, искусств.

В частности, известный фольклорист В.Е. Гусев в книге «Эстетика фольклора» рассматривает данное понятие как художественное отражение действительности, осуществляемое в словесно – музыкальных, хореографических и драматических формах коллективного народного творчества, выражающих мировоззрение трудящихся масс и неразрывно связанных с жизнью и бытом . Фольклор – сложное, синтетическое искусство. Нередко в его произведениях соединяются элементы различных видов искусств – словесного, музыкального, театрального. Его изучают разные науки – история, психология, социология, этнография. Он тесно связан с народным бытом и обрядами. Неслучайно первые русские ученые подходили к фольклору широко, записывая не только произведения словесного искусства, но и фиксируя различные этнографические детали и реалии крестьянского быта.

К основным аспектам содержания народной культуры можно отнести: мировоззрение народа, народный опыт, жилище, костюм, трудовую деятельность, досуг, ремесла, семейные отношения, народные праздники и обряды, знания и умения, художественное творчество. Следует отметить, что как любое другое общественное явление, народная культура обладает специфическими чертами, среди которых следует выделить: неразрывную связь с природой, со средой обитания; открытость, воспитательный характер народной культуры России, способность к контакту с культурой других народов, диалогичность, самобытность, цельность, ситуативность, наличие целенаправленного эмоционального заряда, сохранение элементов языческой и православной культуры.

Традиции и фольклор являются богатством, выработанным поколениями и передающим в эмоционально-образной форме исторический опыт, культурное наследие. В культурно-творческой сознательной деятельности широких масс сливаются в едином русле народные традиции, фольклор и художественная современность.

К основным функциям фольклора относятся религиозно – мифологические, обрядовые, ритуальные, художественно – эстетические, педагогические, коммуникативно – информационные, социально – психологические.

Фольклор очень многообразен. Существует традиционный, современный, крестьянский и городской фольклор.

Традиционный фольклор – это те формы и механизмы художественной культуры, которые сохраняются, фиксируются и передаются от поколения к поколению. В них запечатлены универсальные эстетические ценности, которые сохраняют свою значимость вне конкретно – исторических социальных изменений.

Традиционный фольклор делится на две группы – обрядовый и необрядовый.

К обрядовому фольклору относятся:

· календарный фольклор (колядки, масленичные песни, веснянки);

· семейный фольклор (свадебные, родильные, похоронные обряды, колыбельные т.д.),

· окказиональный фольклор (заговоры, заклички, заклинания).

Необрядовый же фольклор делится на четыре группы:

· фольклор речевых ситуаций (пословицы, поговорки, загадки, дразнилки, прозвища, проклятия);

· поэзия (частушки, песни);

· фольклорная драма (театр Петрушки, вертепная драма);

· проза .

К фольклорной поэзии относятся: былина, историческая песня, духовный стих, лирическая песня, баллада, жестокий романс, частушка, детские стихотворные песни (стихотворные пародии), садистские стишки. Фольклорная проза опять же делится на две группы: сказочную и несказочную. К сказочной прозе относятся: сказка (которая, в свою очередь, бывает четырёх типов: волшебная сказка, сказка о животных, бытовая сказка, кумулятивная сказка) и анекдот. К несказочной прозе относятся: предание, легенда, быличка, мифологический рассказ, рассказ о сне. К фольклору речевых ситуаций относятся: пословицы, поговорки, благопожелания, проклятия, прозвища, дразнилки, диалоговые граффити, загадки, скороговорки и некоторые другие. Существуют и письменные формы фольклора, такие как письма счастья, граффити, альбомы (например, песенники).

Обрядовый фольклор – это фольклорные жанры, исполняемые в рамках различных обрядов. Наиболее удачно, на мой взгляд, дал определение обряду Д.М. Угринович: «Обряд – это определенный способ передачи новым поколениям определенных идей, норм поведения, ценностей и чувств. От других способов такой передачи обряд отличает его символическая природа. В этом его специфика. Обрядовые действия всегда выступают как символы, воплощающие в себе те или иные социальные идеи, представления, образы и вызывающие соответствующие чувства». Произведения календарного фольклора приурочены к народным ежегодным праздникам, имевшим земледельческий характер.

Календарные обряды сопровождались специальными песнями: колядками, масленичными песнями, веснянками, семицкими песнями и т.д..

Веснянки (заклички весенние) — обрядовые песни заклинательного характера, сопровождающие славянский обряд кликания весны.

Колядки – это песни новогоднего содержания. Исполнялись во время святок (с 24 декабря по 6 января), когда шло колядование. Колядование – хождение по дворам с песнями колядок. За эти песни колядовщики вознаграждались подарками – праздничным угощением. Основной смысл колядки – величание. Колядовщики дают идеальное описание дома величаемого. Оказывается, перед нами не обычная крестьянская изба, а терем, вокруг которого «стоит железный тын», «на каждой тычинке по маковке», а на каждой маковке «по золотому венцу». Подстать этому терему и проживающие в нем люди. Картины богатства не реальность, а желаемое: колядки выполняют в какой-то мере функции магического заклинания.

Масленица – народный праздничный цикл, сохранившийся у славян с языческих времён. Обряд связан с проводами зимы и встречей весны, продолжающийся целую неделю. Празднование совершалось по строгому распорядку, что отразилось на названии дней масленичной недели: понедельник — «встреча», вторник — «заигрыш», среда — «лакомка», четверг — «разгул», пятница — «тещины вечера», суббота — «золовкины посиделки», воскресение — «проводы», конец масленичного веселья.

Масленичных песен дошло немного. По тематике и назначению они делятся на две группы: одна связана с обрядом встречи, другая — с обрядом проводов («похорон») Масленицы. Песни первой группы отличает мажорный, жизнерадостный характер. Это, прежде всего, величальная песня в честь Масленицы. Песни, сопровождающие проводы Масленицы, имеют минорную тональность. «Похороны» Масленицы означали проводы зимы и заклинание, приветствие наступающей весны.

Семейно-бытовые обряды предопределены циклом человеческой жизни. Они подразделяются на родильные, свадебные, рекрутские и похоронные.

Родильные обряды стремились оградить новорожденного от враждебных мистических сил, а также предполагали благополучие младенца в жизни. Совершалось ритуальное омовение новорожденного, здоровье заговаривалось различными приговорами.

Свадебный обряд. Он представляет собой своеобразный народный спектакль, где расписаны все роли и даже есть режиссеры — сват или сваха. Особенная масштабность и значительность этого обряда должна показать значение события, проиграть смысл происходящей перемены в жизни человека.

Обряд воспитывает поведение невесты в будущей супружеской жизни и воспитывает всех присутствующих участников обряда. Он показывает патриархальный характер семейной жизни, ее уклад.

Похоронные обряды. Во время похорон исполнялись различные обряды, которые сопровождались специальными похоронными причитаниями. Похоронные причитания правдиво отражали жизнь, бытовое сознание крестьянина, любовь к умершему и страх перед будущим, трагическое положение семьи в суровых условиях.

Окказиональный фольклор (от лат. occasionalis – случайный) – не соответствующий общепринятому употреблению, носящий индивидуальный характер.

Разновидностью окказионального фольклора являются заговоры.

ЗАГОВОРЫ – народнопоэтическая заклинательная словесная формула которой приписывается магическая сила.

ЗАКЛИЧКИ – обращение к солнцу и другим явлениям природы, а также к животным и особенно часто — к птицам, которые считались вестниками весны. Притом силы природы почитались как живые: к весне обращаются с просьбами, желают её скорейшего прихода, на зиму сетуют, жалуются.

СЧИТАЛКИ – вид детского творчества, небольшие стихотворные тексты с чёткой рифмо-ритмической структурой в шутливой форме.

Жанры необрядового фольклора складывались под влиянием синкретизма.

К нему относятся фольклор речевых ситуаций: пословицы, побасенки, приметы и поговорки. Они содержат суждения человека об укладе жизни, о труде, о высших природных силах, высказывания о делах человека. Это обширная область нравственных оценок и суждений, как жить, как воспитывать детей, как чтить предков, мысли о необходимости следовать заветам и примерам, это житейские правила поведении. Словом, их функциональность охватывает едва ли не все мировоззренческие области.

ЗАГАДКА — произведения со скрытым смыслом. В них богатая выдумка, остроумие, поэзия, образный строй разговорной речи. Метко определили загадку сам народ: «Без лица в личине». Предмет, который загадан, «лицо», скрывается под «личиной» — иносказанием или намеком, окольной речью, обиняком. Каких только загадок ни придумано, чтобы проверить внимание, смекалку, сообразительность. Одни состоят из простого вопроса, другие похожи на задачки. Легко отгадывает загадки тот, кто хорошо представляет себе предметы и явления, о которых идет речь, а также умеет разгадывать в словах скрытый смысл. Если ребенок смотрит на окружающий мир внимательными, зоркими глазами, замечая красоту и богатство его, то всякий мудреный вопрос и любое иносказание в загадке будут разгаданы.

ПОСЛОВИЦА — как жанр в отличие от загадки не является иносказанием. В ней какому-то определённому действию или поступку придаётся расширенный смысл. По своей форме народные загадки примыкают к пословицам: та же мерная, складная речь, то же частое употребление рифмы и созвучия слов. Но пословица и загадка отличаются тем, что загадку нужно отгадать, а пословица — это поучение.

В отличие от пословицы ПОГОВОРКА не является законченным суждением. Это образное выражение, употребляемое в расширенном смысле.

Поговорки, как и пословицы, остаются живыми фольклорными жанрами: они постоянно встречаются в нашей обыденной речи. В присловиях содержится емкое шутливое определение жителей какой-либо местности, города, обитающих по соседству или где-то далеко.

Фольклорная поэзия – это былина, историческая песня, духовный стих, лирическая песня, баллада, жестокий романс, частушка, детские стихотворные песни.

БЫЛИНА – фольклорная эпическая песня, жанр, характерный для русской традиции. Известны такие былины как «Садко», «Илья Муромец и Соловей Разбойник», «Волга и Микула Селянинович» и другие. Термин «былина» в научный обиход был введен в 40-х годах 19 в. фольклористом И.П.Сахаровым. Основой сюжета былины является какое-либо героическое событие, либо примечательный эпизод русской истории (отсюда народное название былины – «старина», «старинушка», подразумевающее, что действие, о котором идет речь, имело место в прошлом) .

НАРОДНЫЕ ПЕСНИ по своему составу очень разнообразны. Помимо песен, входящих в состав календарного, свадебного и похоронного обрядов. Это хороводные. Игровые и плясовые песни. Большая группа песен – лирические необрядовые песни (любовные, семейные, казачьи, солдатские, ямщицкие, разбойничьи и другие).

Особый жанр песенного творчества – исторические песни. В таких песнях рассказывается об известных событиях русской истории. Герои исторических песен – реальные личности.

Хороводные песни, как и обрядовые, имели магическое значение. В хороводных и игровых песнях изображались сцены из свадебного обряда и семейной жизни.

ЛИРИЧЕСКИЕ ПЕСНИ — это народные песни, выражающие личные чувства и настроения поющих. Лирические песни своеобразны как по содержанию, так и по художественной форме. Их своеобразие определено жанровой природой и конкретными условиями возникновения и развития. Здесь мы имеем дело с лирическим родом поэзии, отличным от эпического по принципам отражения действительности. Н.А. Добролюбов писал, что в народных лирических песнях «выражается внутреннее чувство, возбужденное явлениями обыкновенной жизни», а Н.А. Радищев видел в них отражение души народной, скорбь душевную.

Лирические песни – яркий образец художественного творчества народа. Они внесли в национальную культуру особый художественный язык и образцы высокой поэзии, отразили душевную красоту, идеалы и чаяния народа, нравственные устои крестьянской жизни.

ЧАСТУШКИ – один из самых молодых фольклорных жанров. Это небольшие стихотворные тексты из рифмованных стихов. Первые частушки были отрывками из песен большого размера. Частушка – комический жанр. Она содержит острую мысль, меткое наблюдение. Темы самые разнообразные. Частушки часто высмеивали то, что казалось диким, нелепым, противным.

ДЕТСКИМ ФОЛЬКЛОРОМ принято называть как произведения, которые исполняются взрослыми для детей, так и составленные самими детьми. К детскому фольклору относятся колыбельные, пестушки, потешки, скороговорки и заклички, дразнилки, считалки, нелепицы и др. Современный детский фольклор обогатился новыми жанрами. Это страшилки, озорные стишки и песенки (смешные переделки известных песен и стихов), анекдоты.

Существуют разные связи фольклора и литературы. Прежде всего, литература ведёт своё происхождение от фольклора. Основные жанры драматургии, сложившиеся в Древнеё Греции, — трагедии и комедии – восходят к религиозным обрядам. Средневековые рыцарские романы, рассказывающие о путешествиях по вымышленным землям, о поединках с чудовищами и о любви храбрых воинов, основаны на мотивах волшебных сказок. От народных лирических песен ведут своё происхождение литературные лирические произведения. К народным бытовым сказкам восходит жанр небольшого остросюжетного повествования – новеллы.

Очень часто писатели намеренно обращались к фольклорным традициям. Интерес к устному народному творчеству, увлечение фольклором пробудились в предромантическую и романтическую эпохи.

К сюжетам русских сказок восходят сказки А.С.Пушкина. Подражание русским народным историческим песням – «Песня про царя Ивана Васильевича…» М.Ю.Лермонтова. Стилевые черты народных песен воссоздал в своих стихотворениях о тяжёлой крестьянской доле Н.А.Некрасов.

Фольклор не только влияет на литературу, но и сам испытывает обратное воздействие. Многие авторские стихотворения стали народными песнями. Самый известный пример – стихотворение И.З.Сурикова «Степь да степь кругом..»

Фольклорная драма. К ней относятся: театр Петрушки, религиозная драма, вертепная драма.

ВЕРТЕПНАЯ ДРАМА получила своё название от вертепа — переносного кукольного театра, имеющего форму двухэтажного деревянного ящика, по архитектуре напоминающего сценическую площадку для представления средневековых мистерий. В свою очередь название, которого происходило из сюжета основной пьесы, в которой действие развивалось в пещере – вертеп. Театр этого типа был широко распространен в Западной Европе, а в Россию он пришел со странствующими кукольниками из Украины и Белоруссии. Репертуар составляли пьесы религиозной тематики и сатирические сценки – интермедии, которые имели импровизационный характер. Самая популярная пьеса «Царь-Ирод».

ТЕАТР ПЕТРУШКИ– перчаточный кукольный театр. Основной герой пьесы – неунывающий Петрушка с большим носом, выступающим подбородком, с колпаком на голове, с участием, которого разыгрывается ряд сцен с различными персонажами. Число персонажей доходило до пятидесяти, это такие персонажи как солдат, барин, цыган, невеста, доктор и другие. В таких спектаклях использовались приемы народной комической речи, живые диалоги с игрой слов и контрастов, с элементами самовосхваление, с применением действия и жестикуляции.

Театр «Петрушки» создавался не только под влиянием русской, славянской, западноевропейской кукольных традиций. Он был видом народной театральной культуры, частью чрезвычайно развитого в России (зрелищного фольклора). Поэтому очень многое объединяет его с народной драмой, с выступлениями балаганных дедов-зазывал, с приговорами дружки на свадьбе, с потешными лубочными картинками, с прибаутками раешников и т.п.

Особой атмосферой городской праздничной площади объясняется, к примеру, фамильярность Петрушки, его безудержная веселость и неразборчивость в объекте насмешки, посрамления. Ведь Петрушка колотит не только классовых врагов, но всех подряд – от собственной невесты до квартального, колотит часто ни за что ни про что (арапа, нищую старуху, клоуна-немца и т.д.), в конце попадает и ему: собака немилосердно треплет его за нос. Кукольника, как и других участников ярмарочного, площадного веселья, привлекает сама возможность высмеять, спародировать, отдубасить, причем чем больше, громче, неожиданнее, острее, тем лучше. Элементы социального протеста, сатиры очень удачно и естественно накладывались на эту древнюю смеховую основу.

Подобно всем фольклорным увеселениям, «Петрушка» начинен непристойностями и ругательствами. Исконное значение этих элементов исследовано достаточно полно, а насколько глубоко они проникли в народную смеховую культуру и какое место занимала в ней брань, словесная непристойность и снижающие, циничные жесты, в полной мере показано М.М. Бахтиным.

Представления показывались несколько раз в день в разных условиях (на ярмарках, перед входом в балаган, на улицах города, в пригороде). «Ходячий» Петрушка был самым распространенным вариантом использования куклы.

Для передвижного фольклорного театра специально изготавливались легкая ширма, куклы, миниатюрные кулисы и занавес. Петрушка бегал по сцене, его жесты и движения создавали видимость живого человека.

Комический эффект эпизодов достигался приемами, характерными для народной смеховой культуры: драки, избиение, непристойности, мнимая глухота партнера, смешные движения и жесты, передразнивания, веселые похороны и т.п.

О причинах необычайной популярности театра существуют противоречивые суждения: злободневность, сатирическая и социальная направленность, комический характер, простая и понятная всем слоям населения игра, обаяние главного персонажа, актерская импровизация, свобода выбора материала, острый язык куклы.

Петрушка – это народное праздничное веселье.

Петрушка – проявление народного оптимизма, насмешка бедноты над власть имущими и богатыми.

Фольклорная проза. Она делится на две группы: сказочную (сказка, анекдот) и несказочную (легенда, предание, быличка).

СКАЗКА – самый известный жанр фольклора. Это – вид фольклорной прозы, отличительной чертой которого является вымысел. Вымышлены в сказках сюжеты, события и персонажи. Современный читатель фольклорных произведений обнаруживает вымысел и в других жанрах устного народного творчества. Народные сказители и слушающие верили в истинность быличек (название происходит от слова «быль» — «истина»); слово «былина» придумали фольклористы; в народе былины называли «старины». Русские крестьяне, сказывавшие и слушавшие былины, веря в их истинность, считали, что события, в них изображенные, происходили давным-давно – во времена могучих богатырей и огнедышащих змеев. Сказкам не верили, зная, что в них повествуется о том, чего не было, не бывает и быть не может.

Принято выделять четыре разновидности сказок: волшебные, бытовые (иначе – новеллистические), кумулятивные (иначе – «цепевидные») и сказки о животных.

ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ отличаются от других сказок сложным развернутым сюжетом, который состоит из ряда неизменных мотивов, которые обязательно следуют друг за другом в определенном порядке. Это и фантастические существа (например, Кощей Бессмертный или Баба-яга), и одушевленный, подобный человеку, персонаж, обозначающий зиму (Морозко), и чудесные предметы (скатерть-самобранка, сапоги-скороходы, ковер-самолет и др.).

В волшебных сказках сохранена память о представлениях и обрядах, существовавших в глубокой-глубокой древности. В них отражены древние отношения между людьми в семье или в роду.

БЫТОВЫЕ СКАЗКИ повествуют о людях, об их семейной жизни, об отношениях между хозяином и батраком, барином и мужиком, мужиком и попом, солдатом и попом. Простолюдин – батрак, крестьянин, вернувшийся со службы солдат – всегда смекалистее попа или помещика, у которого он, благодаря хитрости, отбирает деньги, вещи, иногда и жену. Обычно в центре сюжетов бытовых сказок – некое неожиданное событие, непредвиденный перелом, происходящий благодаря хитрости героя.

Бытовые сказки часто сатиричны. Они осмеивают жадность и глупость власть имущих. В них не рассказывается о чудесных вещах и путешествиях в тридевятое царство, а говорится о вещах из крестьянского обихода. Но бытовые сказки не более правдоподобны, чем волшебные. Поэтому описание диких, безнравственных, ужасных поступков в бытовых сказках вызывает не отвращение или негодование, а веселый смех. Ведь это не жизнь, а небылица.

Бытовые сказки – жанр значительно более молодой, чем другие разновидности сказок. В современном фольклоре наследником этого жанра стал анекдот (от гр.anekdotos – «неопубликованный»

КУМУЛЯТИВНЫЕ СКАЗКИ построенные на многократном повторении одних и тех же действий или событий. В кумулятивных (от лат. Cumulatio – накопление) сказках выделяют несколько сюжетных принципов: накопление персонажей с целью достижения необходимой цели; нагромождение действий, заканчивающихся катастрофой; цепь тел людей или животных; нагнетание эпизодов, вызывающе неоправданные переживания героев.

Накопление героев, помогающих в каком-то важном действии, очевидно в сказке «Репка».

Кумулятивные сказки – очень древняя разновидность сказок. Изучены они недостаточно.

В СКАЗКАХ О ЖИВОТНЫХ сохранилась память, о древних представлениях, согласно которым люди произошли от предков – животных. Животные в этих сказка ведут себя подобно людям. Хитрые и пронырливые звери обманывают других – доверчивых и глупых, и это плутовство никогда не осуждается. Сюжеты сказок о животных напоминают о мифологических рассказах про героев – плутов и их проделки.

Несказочная проза – это истории и случаи из жизни, рассказывающие о встрече человека с персонажами русской демонологии – колдунами, ведьмами, русалками и т. д. Сюда же относятся и рассказы о святых, святынях и чудесах – об общении человека, принявшего христианскую веру, с силами высшего порядка.

БЫЛИЧКА – фольклорный жанр, рассказ о якобы происшедшем в действительности чудесном событии — в основном о встрече с духами, «нечистой силой» .

ЛЕГЕНДА (от лат. legenda «чтение», «читаемое) — одна из разновидностей несказочного прозаического фольклора. Письменное предание о каких-нибудь исторических событиях или личностях. Легенда — приблизительный синоним понятия миф; эпический рассказ о происходившем в незапамятные времена; главные герои рассказа — обычно герои в полном смысле слова, часто в событиях непосредственно участвуют боги и другие сверхъестественные силы. События в легенде нередко преувеличиваются, добавляется много вымысла. Поэтому учёные не считают легенды полностью достоверными историческими свидетельствами, не отрицая, впрочем, что в большинстве своём легенды основаны на реальных событиях. В переносном смысле легенды относятся к овеянным славой, вызывающим восхищение событиям прошлого, отображенного в сказках, рассказах и т. д. Как правило, содержат дополнительный религиозный или социальный пафос.

В преданиях содержатся воспоминания о событиях старины, объяснение какого-то явления, названия или обычая.

Удивительно актуально звучат слова Одоевского В.Ф. замечательного русского, мыслителя, музыканта: «Не должно забывать, что от жизни неестественной, то есть такой, где человеческие потребности не удовлетворяются, – происходит болезненное состояние… точно также от бездействия мысли может произойти идиотизм…, – от ненормального состояния нерва парализуется мускул, – точно также недостатком мышления искажается художественное чувство, а отсутствие художественного чувства парализует мысль». У Одоевского В.Ф. можно найти мысли об эстетическом воспитании детей на базе фольклора, созвучные тому, что нам хотелось бы воплотить в жизнь в наши дни в сфере детского обучения и воспитания: «…в области духовной деятельности человека ограничусь следующим замечанием: душа выражает себя или посредством телодвижений, очертаний, красок, или посредством ряда звуков, образующих пение или игру на музыкальном инструменте»

Творческая тетрадь «Литературное чтение» за 2 класс, авторы Климанова, Коти, идет в ногу с учебниками по программе Перспектива. Задания в основном творческие, и ответы должны быть творческие — это собственные мысли, пословицы, поговорки. Вы можете брать из из наших ГДЗ на 7гуру, чтобы не рыться в интернете в поисках нужных высказываний.

Ответы на задания творческой тетради Коти за 2 класс

Соедини части пословицы:

Кто много читает, то много знает.
Не красна книга письмом, а красна умом.
Испокон веков книга растит человека.
С книгою жить — век не тужить
Дом без книги — день без солнца.
С книгой поведешься — ума наберешься.

Вспомни, что ты узнал о книгах, которые были в древности. Рассмотри рисунки, подпиши их.

береста — кора березы
пергамент — специально обработанная кожа животных
книга из деревянных дощечек
старинная книга с бумажными страницами

Разгадай головоломки:

летописец
красная
энциклопедия
иллюстрация
алфавит

Объясни, что такое иллюстрация. Каких художников-иллюстраторов ты знаешь?

Писатель пишет книгу, художник-иллюстратор рисует картинки. Редактор все проверяет. Полиграфист печатает книгу.

Мой любимый художник-иллюстратор — Владимир Сутеев.

Расскажи о своей домашней библиотеке.

В нашем доме много книг. В моей комнате есть книжная полка. На ней стоят детские книжки. Там много сказок. Есть русские народные сказки, есть сказки братьев Гримм и сказки Андерсена. Но больше всего я люблю читать книгу Волкова «Волшебник Изумрудного города». А когда я еще не ходил в школу, мама часто читала мне сказки В. Сутеева.

Расставь книги по порядку:

Сказки: Сказки народов мира, Сказки дядюшки Римуса,
Стихи: Барто, стихи детям; Маршак, стихи для детей.
Народное творчество: Стихи и песни матушки Гусыни, Ладушки — русские народные сказки. песенки, потешки

Кто сделал иллюстрацию для твоей любимой книжки?

Что меняется в природе осенью?

Дни становятся короче.
С деревьев падают листья.
Становится холоднее.
Перелетные птицы улетают на юг.

Ответь на вопросы (по произведению «Серая Шейка «)

Как выглядел осенний лес?
Ответ: Лес стал темный и молчаливый.
Какой была река?
Ответ: Вода в реке потемнела, а берега оголели, сама река казалась больше.
Как выглядело небо?
Ответ: Небо часто покрывалось тяжелыми осенними облаками.
Как вели себя птицы?
Ответ: Все птицы были в большой тревоге.
Выпиши из текстов эпитеты и сравнения:

Даже голые березы, рябины ольхи и ивы убрались инеем, словно серебристым пухом.
Они стояли засыпанные снегом, как будто надели теплую дорогую шубу.

Краски осеннего леса

Наступила осень. Листья на деревьях изменили свой цвет и стали золотыми. Небо часто хмурилось, сдвигая серые, низкие тучи, словно брови. Иногда шел мелкий дождь. Лес еще радовал последними красками осени, но птицы уже собирались в стаи, готовясь улететь в теплые края. В лесу появилось много грибов. То тут, то там можно было увидеть их блестящие рыжие и коричневые шляпки. На краю поляны, будто костёр, ярко краснела алыми гроздьями рябина.

Составь свой рассказ. Озаглавь его. Не забывай использовать образные слова. Подчеркни их в тексте.

Осень в лесу

Осень нарядила все деревья в лесу. У березки — жёлтое платьице, у рябины — красные сережки.

Грибы стоят в нарядных шапочках. На кустах сверкает кружево-паутинка.

Как красиво в осеннем лесу!

Сочиняем стихи

Рифмы к словам:

мышка — мишка, книжка, малышка
гайка- майка, зайка, лайка
река — рука, берега
ребята — зверята, козлята, поросята
подружка — ватрушка, лягушка, подушка
котенок — утенок, козленок, волчонок
сад — клад, лад, полисад, рад
краска — маска, замазка, ряска, ласка
шишки — книжки, пышки, мишки

Попробуй сочинить стихотворение о дружбе, о своих друзьях
Наша Маша
Любит кашу.

Моя подружка Нинка
Рисует мне картинки.

Мальчик Петя, мой дружок,
Любит сладкий пирожок.

У Майки на майке
Ушастый зайка.

Я люблю своих друзей —
Вместе с ними веселей!

Придумай конец сказки.

Ответ. Однажды кошка уснула. Мышка вышла из норки и стала дергать кошку за усы. Кошка проснулась, поймала мышку и съела. С тех пор мыши с котами не дружат. Сказка — ложь, да в ней намек — добрым молодцам урок.

3. Соедините части названия сказки:

Лисичка-сестричка и волк
У страха глаза велики
Хитрая лиса
Сестрица Аленушка и братец Иванушка
Лиса и журавль.

4. Названия сказок о животных, которые читали в учебнике:

Лисичка-сестричка и волк
Хитрая лисица
Зимовье
Лиса и журавль

5. Два описания.

Для энциклопедии: Лисицы живут в лесах и степях. Тело лисы очень гибкое, подвижное, оно может легко вытягиваться при беге.

Для сборника сказок: Ходит лиса тихонько, к земле пригибается, будто кланяется. Свой пушистый хвост носит бережно. Смотрит ласково, улыбается, зубки белые показывает.

6. Белорусская сказка «Пых» и русская «У страха глаза велики»

Главные герои сказки «У страха глаза велики», найди лишнего:

зайка-зазнайка
— Главные герои сказки «Пых», найди лишнего:

братец Иванушка

7. Кого испугались герои в сказке «У страха глаза велики»: зайца
Кого испугались герои в сказке «Пых»: ёжика.

8. Слова из сказки «Сестрица Аленушка и братец Иванушка». Кто говорит слова:

Сестрица Аленушка, хлебну я из копытца — братец Иванушка
Тяжел камень… — сестрица Аленушка

в жизни — пить хочется, когда жарко
вымысел: никто не может превратиться в козленка или лежать на дне пруда и разговаривать

2. Слова и скороговорки:

У перепела и перепелки пять перепелят.
Королева Клара строго карала Карла за кражу коралла.
Бор для бобрят добр.
Пекарь в печи пёк пироги.
Белые бараны били в барабаны.
Водовоз вез воду из водопровода.
Пошла Поля полоть в поле.

Несколько загадок о животных:

Птица, а не летает, не рыба, а плавает (пингвин).
Не человек, а ходит на двух ногах (страус, курица и др.)
Есть сено и дает молоко (корова, коза).
Не рыба, а живет в воде (крокодил).

Попробуй написать перевод небылицы: «В пустыне человек спросил меня: Сколько клубники растет в море? И я думаю, что хорошо ему ответил: Столько, сколько красных селедок плавает в лесу.

Меня спросил человек невеликий:
«Много ли в море растет клубники?»

Я щелкнул пальцем его по носу:
Столько же, сколько рыбы в лесу.

Письмо заболевшему другу:

Здравствуй, Коля! Как ты себя чувствуешь? Как твое здоровье?

Мы очень соскучились по тебе. Приходи скорей! Наташа и Саша передают тебе привет.

Выздоравливай скорей!

До свидания, твой друг Миша.

Пословицы и поговорки:

Дружба: Все за одного и один за всех. Крепкую дружбу и топором не разрубишь. Один в поле не воин.
Ми и согласие: Мир и любовь — всему голова. Вражда не делает добра. В согласном стаде волк не страшен.
Правда и ложь: На лжи правду не вырастишь. Раз солгал, навеки лгуном стал.
Добро и зло: Как аукнется, так и откликнется. За добро плати добром. Добрые слова лучше мягкого пирога.

Стихотворение «День рожденья»

День рожденья, без сомненья
Самый лучший день в году.
Я читаю поздравленья
И гостей любимых жду.
Приходите поскорей,
Я заждался у дверей!

Рассказ по картинке

Петя пришел в гости к Коле. Коля решал задачу и у него ничего не получалось. А Пете очень хотелось пойти поскорей играть в футбол. Он пытался уговорить своего друга, но Коля ответил, что не пойдет на улицу, пока не решит задачу. Петя согласился, и они начали решать задачу вместе.

Пословица о дружбе, подходящая к этому рассказу:

Крепкую дружбу водой не разольешь. Один за все и все за одного.

Опиши Стрекозу. Какие советы ты дашь актеру?
Стрекоза выглядит печальной, голова у нее опущена. Ей холодно, она кутается в платок или другую одежу, наброшенную на плечи. На лице ее видны следы слез. Говорит она тонким жалобным голоском. Стрекоза еле двигается.

Опиши Муравья. Какие советы ты дашь актеру?
Муравей тепло одет. Он бодр и весел. Он стоит прямо с гордой осанкой. Говорит Муравей уверенно и с иронией, обращаясь к Стрекозе.

Текст о литературной сказке.

Сказку «Аленький цветочек» сочинил писатель С. Аксаков. Он использовал сюжет русской сказки, которую слышал в детстве от своей мамы или бабушки. Но некоторые детали писатель придумал сам.

Сергей Аксаков в своей сказке раскрыл тему жертвенной любви, которая побеждает зло. «Аленький цветочек» написан в традициях русских народных сказок. Здесь много эпитетов, стиль и речь сказки напоминают речевые обороты русских народных сказок.

Какими словами поэт описывает весну и осень:

Весенние краски: белые. перламутровые, бирюзовые, розоватые.
Осенние краски: золотые, красные, багряные.

Стр. 69 Летний букет

На рисунке мы видим цветы лета: колокольчики, ромашки, гвоздики. Хотя рисунок называется «Летний букет», эти цветы растут на зеленом лугу, а не стоят в вазе букетом. Здесь розовые, белые, желтые цветочки. Такие яркие душистые бутоны привлекают пчел.

Стр. 71 Стихи Ани:

Дорогая мамочка!
Я тебя люблю!
И стихи на память
Я тебе дарю!
А еще рисунок,
И на нем — цветы
Самые чудесные,
Те, что любишь ты!

Пословицы и поговорки о маме, семье, родителях:

Вся семья вместе, так и душа на месте.
Дерево держится корнями, а человек семьёй.
На что клад, коли в семье лад.
Нет такого дружка, как родная матушка.
При солнышке тепло, при матери добро.
Родительское благословение на воде не тонет, на огне не горит.

Пословицы народов края о важности почтительного отношения детей к родителям

Без отца — полсироты, а без матери — и вся сирота.
Блудный сын — ранняя могила отцу.
Будешь почитать отца и мать, узнаешь почет от своего сына.
Все купишь, кроме отца-матери.

Горе и гибель народу, у которого младшие перестанут почитать старших.
Господа старики — первейшие казаки.

Дети родителям не судьи.
Детишек воспитать — не курочек пересчитать.
Детки хороши — отцу-матери венец; худы — отцу-матери конец.

Если не уважаешь родителей, то и тебя никто уважать не будет.
Жалей отца с матерью — других не найдешь
Живы родители — почитай, померли — поминай.

Каково дерево, таков и клин; каков батька, таков и сын.
Кто матери не послушает – в беду попадет.
Кто почитает своих родителей, того и дети будут почитать.
Кто родителей почитает, тот вовеки не погибает.

Мать — святыня, с ней не спорят.
Мать кормит детей, как земля людей.
Мать праведна — ограда каменна.

На земле нет неправых родителей.
На свете все найдешь, кроме отца и матери.
Не пренебрегай советами стариков.
Не прячь свои неудачи от родителей.
Не тот отец-мать, кто родил, а тот, кто вспоил, вскормил да добру научил.

Отца и матери на всю жизнь не хватит.
Отца с матерью почитать — горя не знать.

Поперёк батьке в пекло не суйся!
Послушному сыну отцов приказ не ломит спину.

Родителей чти — не собьешься с истинного пути.
Родительское благословение в огне не горит, в воде не тонет.
Родительское слово мимо не молвится.
Родителям помогай при жизни.

Старший брат как второй отец.
Счастье родителей — честность и трудолюбие детей.

Уважай старого, тебе тоже быть старым.
Уважение к молодому — долг, уважение к старшему — обязанность.
Хочешь в чем-нибудь добиться успеха – посоветуйся с тремя стариками.

Стр. 76 Мои добрые дела:

Пропылесосил ковер.
Сходил в магазин и купил хлеба и молока.
Подмел во дворе.
Помыл окно.
Причесала младшую сестренку.
Почистила раковину.
Убрал игрушки за младшим братом.
Пожалел сестренку, когда она упала.

Стр. 77 Пословицы и поговорки о добре, добрых делах

Добра голова сто рук кормит.
Добра желаешь, добро и делай!
Добра ищи, а худо само придет.
Добра на худо не меняют.
Добра не смыслишь, так худа не делай.
Добра, что клада, ищут, а худо под рукой.
Добро быть в радости и жить в сладости.
Добро вспомянется, а лихо не забудется.
Добро делаем — добро и снится, а худо делаем — худо и снится.
Добро делать спешить надобно.
Добро и во сне хорошо.
Добро ищи на стороне, а дом люби по старине.
Добро к Фоме пришло, да промеж рук ушло.
Добро наживай, а худо изживай.
Добро не горит, не тонет.
Добро не лихо — бродит тихо.
Добро не умрет, а зло пропадет.
Добро по миру не рекой течет, а семьей живет.
Добро помни, а зло забывай.
Добро поощряй, а зло порицай.
Добро творить — себя веселить.
Добро тогда будет добро, когда люди похвалят.
Добро того учит, кто слушает.
Добро худо переможет.
Доброго держись, а от худого отдались.
Доброго не бегай, а худого не делай.
Доброго человека в красный угол сажают.
Доброго чти, а злого не жалей.
Добродетель доброму не вредит.
Добродетель преодолевает силу.
Доброе дело — правду говорить смело.
Доброе дело без награды не останется.
Доброе дело говорится смело.
Доброе дело два века живет.
Доброе дело и в воде не тонет.
Доброе дело крепко.

Рассказ «Как я помогал маме»

Мама попросила меня помочь ей навести порядок в квартире. Я решил убрать в своей комнате. Сначала пропылесосил ковер, потом помыл пол я навел чистоту на полочках. В моей комнате стоит клетка с попугаями. Я ухаживаю за ними: чищу клетку, проявляю заботу, играя с ними. Мама осталась довольна моей работой!

Анкета читателя:

Я прочитал за год примерно 15-20 книг. Мне было интересно.
Самая любимая моя книга — «Волшебник Изумрудного города», автор — Волков.
Я могу назвать себя книголюбом, ведь я много читаю и люблю книги.
Да, я хочу и в школьную и в городскую детскую библиотеку.

Стр. 74 План рассказа Е. Чарушина

Шура и Петя одни на даче.
Ночью им стало страшно.
Чей-то топот у дверей.
Возвращение папы и мамы.
Ёжик — ночной гость

Стр. 74 Рассказ о любимом питомце «Я умею разговаривать со своим питомцем без слов.

У меня есть кот. Его зовут Пушок. Он любит молоко. Я учу его прыгать через обруч. Я разговариваю с Пушком без слов. Когда я чешу кота за ушком, он понимает, что я люблю его. Я очень люблю своего питомца!

Если есть вопросы по ГДЗ, задавайте в комментариях.

Творческая тетрадь «Литературное чтение» за 4 класс авторов Климанова, Коти учит детей рассуждать, обрабатывать полученную из художественной литературы информацию. Но что делать, если сегодня нет времени на рассуждения по каким-то экстренным причинам? Тогда нужно воспользоваться ГДЗ на 7 гуру. У нас вы найдете только правильные ответы к творческой тетради по литературному чтению и всем другим.

Но, все-таки, умение рассуждать самостоятельно пригодится ребенку и в более старших классах, и в жизни, поэтому все-таки постарайтесь самостоятельно работать по творческой тетради Коти, если вы учитесь по программе перспектива, поскольку в данной программе это единственная возможность научиться связно выражать свои мысли.

Ответы к творческой тетради Коти за 4 класс

ГДЗ ПО ТЕМЕ КНИГИ В МИРОВОЙ КУЛЬТУРЕ

Выполняем самостоятельно в зависимости от своих предпочтений.

Ответы сайт к теме «ИСТОКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ТВОРЧЕСТВА», стр. 12

Вспомните виды устного народного творчества. Приведите примеры.

Сказки: Морозко, Колобок, Гуси-лебеди, Курочка Ряба, Лиса и Журавль, Заюшкина избушка, Теремок, По щучьему велению.
Загадки: Без окон без дверей полна горница людей. Красная девица в темнице томится, а коса на улице.
Пословицы: Кулаком победишь одного, а умом — тысячи. Смотри дерево в плодах, а человека — в делах
Поговорки: Учись смолоду — под старость не будешь знать голоду. По одежке встречают, по уму провожают.

Потешки: Как у нашего кота шубка очень хороша, как у котика усы удивительной красы. Глаза смелые, зубки белые.
Небылицы: Как у нашего Мирона на носу сидит ворона. Гром по горам раскатился, комар с дуба свалился.
Скороговорки: Во дворе трава, на траве — дрова. На мели мы лениво налима ловили.
Колыбельные песенки: Баю, баю, баюшки, да прискакали заюшки. Люли, люли, люлюшки, да прилетели гулюшки. Стали гули гулевать, да стал мой милый засыпать.

Найдите в учебнике примеры устойчивых эпитетов, которые часто встречаются в былинах, и запишите их.

Ответ: Добрый молодец, красна девица, шелковая трава, поле чистое, красно солнышко, черный ворон, ясный сокол, белый свет.

Отгадайте загадку. Впишите отгадку в клеточки.

Не зверь, не птица,
Не быль, не небылица,
Очень интересная,
И всегда чудесная!

Ответ: Сказка.

Вспомните пословицы русского народа на темы:

Дружба: Дерево держится корнями, а человек — друзьями. Не имей сто рублей, а имей сто друзей. Старый друг лучше новых двух.
Трудолюбие: Делу — время, потехе — час. Труд на ноги ставит, а лень валит. Маленькое дело лучше большого безделья.
Добро: Доброе слово и кошке приятно. Лихо помнится, а добро век не забудется.

Побеседуйте с другом на тему «Кто роет яму другому, тот сам в нее попадет». Допишите диалог.

Петя: да так, ничего.

Вова: это он шпаргалку прячет, Анна Ивановна.

Учительница: Петя, очень плохо, что ты списываешь!

Соберите пословицы

С другом в пустыне проживешь, а без друга и в цветущей степи пропадешь.
Кто помогает другим — помогает себе.
Высшая доброта — любовь к людям.
Безделью учиться не надо.

«О РОДИНЕ, О ПОДВИГАХ, О СЛАВЕ»

ГДЗ по теме «ЛИТЕРАТУРНАЯ СКАЗКА», страница 53

Вспомните сказки братьев Гримм. Какие вам запомнились больше всего? Запишите названия.

Ответ: Белоснежка и семь гномов, Бабушка Метелица, Храбрый Портняжка, Горшочек каши, Бременские музыканты.

Выберите одну сказку и напишите, почему она вам понравилась. Определите основной ее смысл и ту мудрость, которую хотели передать вам писатели. напишите краткий отзыв о сказке.

Отзыв о сказке братьев Гримм «БАБУШКА МЕТЕЛИЦА»

Мне понравилась сказка Братьев Гримм «Бабушка Метелица». Ее героини — две девочки: одна добрая и трудолюбивая, вторая — ленивая. Когда трудолюбивая девочка упала в колодец и попала к бабушке Метелице, то она помогала старушке, прилежно взбивала ее перину, делала работу по дому. А ленивая ничего не хотела делать. При возвращении домой девочки получили: трудолюбивая была осыпана золотом, а ленивая — черной смолой. Основной смысл сказки в том, что каждый получает награду по своим трудам.

Вспомните сказку Шарля Перро «Спящая красавица». Попробуйте описать принцессу.

Ответ: Принцесса была прекраснее всех на свете. У нее было нежное и доброе сердце. Она превосходно танцевала и пела как соловей.Когда принц увидел ее спящей, она была очень хороша: щёки у неё оставались розовыми, а губы красными, точно кораллы.

Составьте список наиболее известных сказок Г.-Х. Андерсена.

Ответ. Сказки Андерсена:

Дюймовочка
Гадкий утенок
Снежная Королева
Русалочка
Оле Лукойе
Принцесса на горошине
Стойкий оловянный солдатик

Напишите отзыв о прочитанной сказке «Дикие лебеди». Не забудьте дать оценку прочитанного. Воспользуйтесь планом.

Действие сказки происходит в южной стране зимой.
Дочь короля Элиза — добрая, красивая девочка, ее братья — веселые, добрые мальчики. Махеча-королева — хитрая злая колдунья. Король-отец — простоват и глуповат.
Главная мысль произведения — любовь девочки к своим братьям победила злое колдовство королевы.
Сказка заставляет задуматься о силе любви маленькой девочки.
Вывод: добро сильнее зла, добро побеждает зло.
Личное мнение: мне очень понравилась эта книга, особенно. что все закончилось хорошо!

Прочитайте и выпишите из «Сказочки о счастье» слова старца, в которых заключена главная мысль.

Ответ: Ты ищешь счастья для себя, но только ближнего любя, найдешь ты счастье это.

Объясните, почему в конце сказки на лице короля сияло счастье как ясный день. Запиши свои мысли.

Ответ: …король, послушавшись старца, стал помогать людям и в этом он нашел свое счастье.

Выпишите из сказки «Аленький цветочек» слова, которые сейчас почти не употребляются. Объясните их значения.

Словарь устаревших слов

Чертог — великолепного убранства комната.
Супротивный — находящийся на противоположном конце чего-либо.
Тувалет — столик для женщин с зеркалом, за которым они прихорашиваются.
Торная — гладкая, ровная (о дороге).

Выпишите из сказки сказочные слова и выражения, которые использовал автор в повествовании.

в некиим царстве, в некиим государстве
за тридевять земель
в тридевятое царство, в тридесятое государство
заморские страны
леса дремучие, пески сыпучие
дорога торная
каменья самоцветные
ни в сказке сказать, ни пером описать
чудище страшное, мохнатое

Страница 66

Проект «Литературная сказка»

Аня написала сказку. Прочитайте текст и отредактируйте его. запишите исправленный вариант сказки.

Снежинки
Зима. Много снежинок кружится в небе. Они кружатся-кружатся и кружатся и опадают на землю. Земля замерзла. На земле выросло много больших и великих сугробов. Ребята лезут через сугробы, чтобы добраться домой. Дома их ожидает нарядная ёлка. Когда наступит ух какая тёмная ночь, дети откроют окна, и будут ждать снежинок в гости. Снежинки любят гулять по гостям в Новогоднюю ночь. В Новогоднюю ночь они приносят подарки детям. Все дети знают, что Дед Мороз один, и он не может сразу всем детям взять и принести подарки под ёлку. А снежинки его самые прекрасные помощницы. Снежинки водят хороводы вокруг ёлки и тихо шуршат:
— С Новым годом! И прячут подарки подальше за ёлку.
Как я их нетерпеливо жду каждый год!

Снежинки
Зима. В небе кружится много снежинок. Они кружатся-кружатся и падают на землю. Земля замерзла, на ней выросло много больших и пушистых сугробов. Ребята торопливо лезут через сугробы, чтобы добраться домой, ведь дома их ожидает нарядная ёлка.
Когда наступит самая тёмная ночь, дети откроют окна и будут ждать в гости снежинок. Снежинки любят гулять в Новогоднюю ночь. Этой ночью они приносят подарки детям. Все дети знают, что Дед Мороз один, и он не может принести подарки под каждую ёлку одновременно. Потому снежинки стали его самыми прекрасными помощницами. Они водят хороводы вокруг ёлки и тихо шуршат: «С Новым годом!» — и прячут подарки поглубже под ёлку.

Страница 67

Г-Х.Андерсен. Сказки: «Стойкий оловянный солдатик», «Принцесса на горошине», «Дюймовочка», «Дикие лебеди», «Снежная королева», «Оле-Лукойе».

ГДЗ сайт по теме «ВЕЛИКИЕ РУССКИЕ ПИСАТЕЛИ», страница 68

Какие произведения А.С. Пушкина вам запомнились? Запиши названия понравившихся произведений.

Сказка о золотом петушке
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
Сказка о попе и о работнике его Балде
Сказка о рыбаке и рыбке
Сказка о царе Салтане

Какое стихотворение А.С. Пушкина вы хорошо знаете наизусть? Запишите его.

У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
И днём и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом;
Идёт направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит…

Придумайте с другом текст на тему «Что для нас значат сказки Пушкина». Составьте план своего рассказа. Запишите его.

Как няня рассказывала Пушкину сказки
Пушкин переложил сказки в стихи
В сказках Пушкина отражено русское народное творчество
Сказки Пушкина — хранители русского языка

Вспомните «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях». Какие слова подобрал поэт для описания царицы?

Высока, стройна, бела, и умом и всем взяла, горда, ломлива, своенравна и ревнива.

Назовите качества, свойства души молодой царевны.

Нраву кроткого такого.

Почему ее полюбили братья?

Потому что она была хорошей хозяйкой, добрая, кроткая.

Почему она не приняла предложение братьев?

Потому что она была обручена с Елисеем, «ей всех милей был королевич Елисей»

Как этот поступок ее характеризует?

Это говорит о том, что она честная, преданная, верная.

Выберите одного из героев сказки и расскажите о его внешности, чертах характера, поступка.

Имя Героя — Королевич Елисей
Внешность — Красивый, молодой,
Черты характера — смелый, верный, мужественный, добрый.
Поступки — смело отправился на поиски невесты, проявил настойчивость, нашел царевну

Найдите в библиотеке сборник сказок А.С. Пушкина. Составьте аннотацию на одну из них.

В сказке Пушкина о рыбаке и рыбке описана история старика, который поймал волшебную рыбку. Рыбка могла исполнять желания. Жена старика стала просить своего мужа, чтобы рыбка исполняла ее желания. Сначала они были скромными — старуха попросила новое корыто. Но потом становились все более дерзкими. В конце концов рыбка рассердилась на жадную старуху, и та осталась у разбитого корыта.

Опишите картину «Октябрь» Е. Волкова, используя материал стихотворения об осени.

На картине Е. Волкова «Октябрь» мы видим позднюю осень. Листья с деревьев уже почти все облетели. В природе чувствуется тишина, умиротворение. Этот пейзаж манит зрителя «красою тихою, блистающей смиренно».

Докажите, что при изображении природы поэт использует олицетворения. Приведите примеры из текста.

Пушкин сравнивает осень с «нелюбимым дитём в семье родной»

Понравилось ли вам сравнение весны с утром года? С чем еще можно сравнить весну? Запишите

Весна — утро года.
Весна — радость пробуждения природы.
Весна — начало жизни.
Весна — это возрождение, воскресение из мертвых.
Весна — новая жизнь.

Улей сравнивается с «келью восковой»
— зелень листвы — с «пухом»
— нектар цветов назван «данью полевой»

Перечитайте стихотворение «Утес» М.Ю. Лермонтова. Какие слова помогают представить созданные автором образы? Запишите.

Тучка — маленькая, озорная, веселая, шустрая (золотая, весело играя, умчалась)
— Утес — большой, старый, одинокий, грустный (великан, морщина утеса, задумался глубоко, плачет в пустыне).

Утес сравнивается со старым великаном, на его груди уместилась маленькая тучка. Тучка золотая из-за лучей заходящего солнца, ее образ — это игривый ребенок.

Составьте список прочитанных вами рассказов Льва Николаевича Толстого.

Косточка
— Лев и собачка
— Котенок
— Булька
— Акула
— Как мужик гусей делил
— Как мужик убрал камень
— Петр I и мужик

ГДЗ сайт к теме «ЛИТЕРАТУРА КАК ИСКУССТВО СЛОВА», стр. 73

Составьте сообщение на тему «Чему я научился на уроках литературы». Воспользуйтесь словарной коробочкой.

На уроках литературы я прежде всего научился выразительному чтению. Мы в классе сочиняли сценарии, писали планы произведений и рассказы по картинкам. Больше всего мне понравилось сочинять стихотворения и сказки. Такие сочинения мы читали по ролям.

Заполните таблицу:

Я не очень хорошо умею: писать отзыв о произведении, придумывать заглавие, сочинять сказки.
Я хочу узнать: как правильно писать стихи, как найти интересный сюжет для фантастической повести, как привлечь внимание читателя в начале книги и удерживать его до конца.

Прочитайте выразительно стихотворение И. Бунина «Метель» . Попробуйте графически изобразить повторяемость и чередование ударных и неударных слогов. Что вы заметили?

Получается такая схема: / — — / — — / — — / — , где / обозначает ударный слог, а — безударный.

Эта схема повторяется в первых 4-х строчках стихотворения.

Когда мы лучше и яснее чувствуем ритм и созвучие рифмующихся слов?

когда читаем стихотворение нараспев

Обсудите с другом, почему литературу называют искусством слова? В каких источниках вы можете найти дополнительную информацию на эту тему. Запишите.

На эту тему можно найти информацию в энциклопедиях, словарях, учебниках литературы, в произведениях литературных критиков.

Напишите сочинение-размышление на тему «Почему литературу называют искусством слова».

Если у строителя материал — это кирпичи, то у писателя — слова. При помощи них он творит художественный образ. Писатель и поэт, хорошо владеющий искусством слова, может создать целую картину. Читатель, знакомясь с его произведением, ясно представляет себе его героев, чувствует атмосферу, которая описана в книге, понимает настроение и чувства героев.

Это довольно бестолковая на взгляд многих учителей начальной школы творческая тетрадь, и потому большинство даже не закупают их к учебникам. Абсолютно тот же материал и почти те же вопросы есть в учебнике, а потому мы тоже пробежимся по этой творческой тетради кратенько, без остановок и особых разъяснений. Уточним, что творческая тетрадь эта к учебнику по литературному чтению за 3 класс по программе Перспектива, автор Т.Ю.Коти, которая половину заданий и стишков, видимо, сочинила тут же на ходу. Ну что же, она насочиняла, а мы все задания выполнили. Вам остается только списать ответы в нашем решебнике с готовыми домашними заданиями.

Мы будем рады, если наше ГДЗ вам все же пригодится.

Ответы на задания к творческой тетради по литературе за 3 класс

Страница 4-6. Книги — мои друзья

Книга, которую прочитал Ваня летом, называется «Приключения Бибигона», ее автор Чуковский К.И.

Еще мне знакомы произведения Чуковского: «Айболит»; «Бармалей»; «Краденое солнце»; «Мойдодыр»; «Путаница»; «Телефон»; «Федорино горе»; «Тараканище».

Книги, прочитанные за лето: перечислите книги, которые прочитали.

Сперва аз да буки, а там и науки. (Сначала человек изучает азбуку, а потом уже читает книги).
Азбука — наука, а ребятам — бука. (Иногда азбука тяжело даётся детям).
За аз да буки, так и указку в руки. (Тому, кто научился грамоте, доверяют руководство)

Пословицы, поговорки и загадки о книге

Выберите несколько понравившихся из списка ниже.

Книга в счастье украшает, а в несчастье утешает.
Кто больше знает, тому и книги в руки.
Книга — лучший товарищ.
Не красна книга письмом, красна умом.
Испокон веков книга растит человека.
Не на пользу книги читать, когда только вершки в них хватать.
Всем хорошим во мне я обязан книгам (М. Горький).
Любите книгу — источник знания (М. Горький).
Книга книгой, но и своим умом двигай.
Книга хороша, да начетчики плохи.
Книги не говорят, а правду сказывают.
Книги читай, а дела не забывай.
Книги читать — не в ладушки играть.
Будешь книги читать — будешь все знать.
Выбирай книгу так, как выбираешь друга.
Книга для ума, что теплый дождь для всходов.
Книги не любят, когда их чтут, а любят, когда их читают.
Книга подобна воде: дорогу пробьет везде.
Книга поможет в труде, выручит и в беде.
Одна хорошая книга лучше всякого сокровища.
Хорошая книга — искренний друг.
Хорошая книга ярче звездочки светит.
Книга — пища ума.
Книга — твой друг, без нее как без рук.
Книга в два листа, а середка пуста.
Книга книге — рознь: одна учит, другая мучит.
Книга не самолет, а за тридевять земель унесет.
Книга не шапка, а выбирай по голове.
В книге ищи не буквы, а мысли.
За книгой — умом двигай.
Иная книга обогащает, а иная — с пути совращает.
Иная книга ума прибавит, иная и последний отшибет.
Иной глазами по книге водит, а разум у него стороной ходит.
Кому книга — развлечение, а кому — учение.
Кто знает аз да буки, тому и книги в руки.
Напрасный труд — удить без крючка и учиться без книги.
Одна книга тысячи людей учит.
С книгами знаться — ума набраться.
С книгой жить — век не тужить.
С книгой поведешься — ума наберешься.
Ум без книги, что птица без крыльев.
Умнее книги не скажешь.
Иное от книг, иное от ендовы.
В доме ни одной книжки — плохи у хозяина детишки.
Загадки о книгах

Русские загадки о книге:

Сама мала,
а ума придала.

Не куст, а с листочками,
Не рубашка, а сшита,
Не человек, а рассказывает.

Не дерево, а с листами,
Не рубашка, а сшита,
Не растение, а с корешком,
Не человек, а с разумом.

Кто говорит молча?

Ответ на загадки: КНИГА. Эта отгадка может стать заголовком стихотворения Т.Коти.

Стр. 6

  1. Иван Фёдоров
  2. Иван Грозный
  3. Друкарь
  4. Азбука

Страница 7-21. Жизнь дана на добрые дела

Добрый друг
Т. Коти

Жизнь дана на добрые дела,
Чтобы сердце к серрдцу потянулось,
Чтобы слово доброе вернулось
И дорога светлая вела.
Жизнь дана на добрые дела.
Есть у человека добрый друг.
Это совесть.
Всем она знакома.
У кого-то в сердце — она дома.
У кого-то вызовет испуг,
Если правду слушать недосуг.
Совесть учит нас как нужно жить.
Голос ты ее всегда узнаешь.
Не всегда услышишь, что желаешь.
Но поймешь, как лучше поступить.
Совесть учит нас, как нужно жить.
Жизнь дана на добрые дела,
Чтобы сердце к сердцу потянулось,
Чтобы слово доброе вернулось
И дорога светлая вела.
Жизнь дана на добрые дела.

Как вы думаете, почему автор выбрал именно эти слова для названия стихотворения? Может ли совесть быть добрым другом? Почему? Случались ли в вашей жизни такие ситуации, когда вы слышали голос совести? Прислушивались ли вы к её советам? Предложите свои варианты заголовков стихотворения. Запишите их.

Автор выбрал именно эти слова для названия стихотворения, потому что они выражают главную мысль этого произведения.
Совесть может быть добрым другом, потому что она учит людей, как нужно жить.
В моей жизни случались ситуации, когда я слышал(а) голос совести. Мне приходилось прислушиваться к её советам.
Мои варианты заголовков стихотворения: «Жизнь дана на добрые дела», «Голос совести всегда узнаешь», «Светлая дорога».

Прочитайте, что говорил о родном русском языке Владимир Иванович Даль в «Напутном слове». Не кажется ли вам, что его
слова, сказанные почти 150 лет назад, звучат сегодня очень современно?

В. Даль
Взгляните на Державина, на Карамзина, Крылова, на Жуковского, Пушкина… не ясно ли, что они избегали чужеречий; что старались, каждый по-своему, писать чистым русским языком? А как Пушкин ценил народную речь нашу, с каким жаром и усладою он к ней прислушивался… Говоря просто, русской речи предстоит одно из двух: либо испошлеть донельзя, либо, образумясь, своротить на иной путь, захватив притом с собою все покинутые второпях запасы. Объясните, как вы поняли слова чужеречие, испошлеть, образумясь. Посмотрите значения этих слов в толковом словаре. Как вы думаете, о каких запасах, покинутых второпях, ведёт речь В.Даль? Почему мы их должны беречь? Обсудите с другом, как вы сами относитесь к родному языку, бережёте ли, не засоряете ли свою речь ненужными некрасивыми словами.

Слова В.Даля, сказанные почти 150 лет назад, сегодня звучат очень современно, потому что русскую речь заполонили жаргонизмы, большое количество иностранных слов.

Чужеречие – это заимствованное из иностранного языка слова.
Испошлеть – опошлиться, стать пошлым.
Образумясь – одумавшись, образумившись.

Я думаю, что В.Даль ведёт речь об исконно русских словах, именно их он подразумевает под выражением «запасы, покинутые второпях». Мы их должны беречь, потому что они составляют богатство русского языка.

Иногда мы с друзьями употребляем жаргонные слова, но стараемся произносить их как можно реже. Родной язык нужно любить и беречь – это мы понимаем.

Стр. 9

Ответы к странице 22-28. Волшебная сказка

Страница 29-38. Люби все живое

Ответы на вопросы страницы 39-42. Картины русской природы

Страница 43-51. Великие русские писатели

Ответы на вопросы стр. 52-54. Литературная сказка

Страница 55-63. Картины родной природы

Всё, конец тетради!

Литературное чтение начинается у детей уже в первом классе и продолжается изучение этого предмета до самого 11-го. Ученики, занимающиеся в школе по программе Перспектива, начинают погружение в мир литературы с учебника Литературное чтение и творческой тетради к нему. Авторы рабочей тетради Л.Ф.Климанова и Т.Ю.Коти. Та же Коти пишет некоторые произведения для этого учебника и рабочей тетради, видимо, реализуя таким образом свои не реализуемые доселе как писателя какие-никакие творческие способности.

В общем-то, задания в тетради простые, но иногда есть необходимость свериться с ответами, и тогда мы к вашим услугам. Для вас готовые домашние задания по творческой тетради литературное чтение за 1 класс. Учитель ответы проверила и одобрила.

Чтобы посмотреть ответы, кликайте по нужным страницам.

Ответы на задания по предмету Литературное чтение 1 класс

Выберите страницу тетради:

список страниц ↓↓↓
08
09
10
11
15
17
18
19
22
23
24
26
27
28
29
30
31
34
35
36
37
38
39
42
43
44
48
49
53
54
58
59
60
61
62
63
67
68
69
70
71
73
74
75
77
08

Задание на странице 17.
Найди рифму в каждой паре строк стихотворения. Запиши.

Ответ: феечки — скамеечке
с маслицем — замаслиться
феечек — леечек

Страница 19
— Котауси и Мауси. Ккакое окончание в словах придумал автор для создания рифмы? Выпиши.

Ответ: — ауси.

Страница 24.

Загадки: Кто ходит сидя? (Шахматист)
Рыжая плутовка,
Хитрая да ловкая,
В сарай попала, Кур пересчитала. (Лиса)
Ночью не спит,
Мышей сторожит. (Кошка)

Страница 27.
Задание 5. А теперь попробуй составить загадку из этих слов.

Ответ. Серый, длинноухий, морковку хрум-хрум — кто такой?

Сочини свою загадку и загадай ее друзьям.

Железный конь, вместо ног 2 колеса. (Велосипед)

Страница 29.
Обсудите с другом, какие вы знаете игры, где используются считалочки. Запиши.

Ответ. Догонялки, у медведя во бору, колечко, прятки, жмурки, хитрая лиса, король любит, а ну-ка повтори, испорченный телефон.

Страница 35.
Что такое сыр-бор?

Ответ: сосновый лес.

Представь, что тебе помогает конек-горбунок. Какие добрые дела вы бы сделали вместе? Запиши.

Ответ выбирайте любой из предложенных. Мы с коньком-горбунком почистили бы весь мир от мусора. Починили бы разбитые дороги. Посадили бы много молодых деревьев в городе. Накормили бы всех бездомных животных.

Страница 37.
Какие волшебные предметы ты знаешь? Раскрась рисунки и подпиши их.

Ответы слева направо: шапка невидимка, волшебная палочка, ковер самолет, сапоги скороходы, помело, скатерть самобранка.

Страница 40. Слонёнок

Нумерация частей: 2-1-3

Щенок Крошка

Ванин щенок весёлый и умный. Он умеет вилять хвостом, прыгать, лаять, кусаться, подавать лапу и приносить мяч. Щенок крошка коричневый с белыми ушами.

Узнай у друга, есть ли у него домашний питомец. Запиши свои вопросы.

  1. Как его зовут?
  2. Какой у него характер?
  3. Что он умеет делать?
  4. Какого он цвета?
  5. Кусается ли он?

Собери пословицы о дружбе.

Старый друг лучше новых двух. Дружба что стекло: сломаешь — не починишь. Дружба не гриб — в лесу не найдешь.

Ф.И.О. –
Третьякова Светлана Маратовна

Должность
– Учитель русского языка и литературы

Квалификационная 
категория — высшая

Название 
образовательной организации – МКОУ «Уйская СОШ имени А. Тихонова»

Конспект
урока по литературе по теме «Что такое фольклор?» — 5 класс

(слайд) — Что такое фольклор?

Цели урока:

обучающие:

·        
познакомить с терминами фольклор, жанры фольклора;

·        
вспомнить известные пятиклассникам жанры фольклора:
сказка, загадка, скороговорка, пословица, поговорка;

·        
развивать интерес к народному творчеству, сказкам и
другим жанрам русского фольклора;

развивающие:

·        
совершенствовать навыки речевого высказывания;

·        
развивать память, внимание, логику и
интеллектуальные навыки и умения;

·        
развивать языковые компетенции учащихся в разных ситуациях
общения;

·        
развитие слухового восприятия, формирование
произношения;

воспитывающие:

·        
воспитание уважения к истокам

·        
своего народа, интереса к фольклору, родной речи и
литературе, побуждать к чтению

·        
народных и авторских сказок;

·        
повышать уровень культуры речи.

Оборудование: презентация «Фольклор», красные
жетоны=1балл.

Ход урока

І. Орг.
момент.

Эмоциональный
настрой.

— Давайте
улыбнёмся друг другу! Я рада видеть ваши лица, ваши улыбки и думаю, что
сегодняшний день принесёт нам всем радость общения друг с другом. Я желаю вам
успехов и творческих удач!

ІІ. Проверка
пройденного материала.

— Напомните мне, о чем мы с вами
говорили на прошлом уроке
?

/рассуждения
учащихся
/

Блиц — опрос

Что такое —
ЛИТЕРАТУРА?

/рассуждения
учащихся
/

(Слайд) Слово литература
пришло к нам из языка древних римлян — из латинского языка (литера – буква). В
переводе оно означает написанное.

(Слайд) Чем отличается
литература научная от художественной?

/рассуждения
учащихся
/

·        
(щелчок) Из научных книг
мы получаем знания о законах природы и мира

·        
Из художественной литературы мы узнаем о людях,
их чувствах и переживаниях, учимся горевать и радоваться вместе с ними

Главный инструмент писателей и поэтов?

/рассуждения
учащихся
/

(Слайд) /слово/

Что такое искусство?

/рассуждения
учащихся
/

(Слайд) Иску́cство —
ОБРАЗНОЕ осмысление действительности.

Образность?  Образное слово?

/рассуждения
учащихся
/

(Слайд) ОБРАЗНОСТЬ — основное свойство художественного
произведения.

                
ОБРАЗНОЕ слово — слово, рождающее образ в нашем воображении.

— С помощью чего автор может сделать
свое произведение образным?

/рассуждения
учащихся
/

(Слайд) Тропы —  (это греческое слово в переводе – «образ, поворот, оборот»). Тропы
нужны автору для наглядности, изображения тех или иных предметов.

ІІІ. Новая
тема.

 (Слайд) Очень хорошо,  сегодня мы продолжим свое путешествие по огромной и самой
интересной  стране, которая называется  «Литература». 

— Вспомните,
а с какими произведениями вы познакомились в детстве, так сказать в начале
своей жизни? Затем? 

/рассуждения
учащихся
/

(Слайд) Действительно, только
родившись
на белый свет, вы познали добрые
колыбельные, которые вам напевала мама перед сном,
(щелчок) затем вы с удовольствием
слушали сказки, которые рассказывала вам бабушка, в садике вы начали учить
маленькие стишки-считалки,
(щелчок) разгадывать загадки
и, конечно же,  
(щелчок) начали познавать
мудрость пословиц и поговорок. Словом, вы начали знакомство с литературой с его
азов – устного народного творчества!!!

(Слайд) Устное народное
творчество

— Сегодня мы
познакомимся с законами и обычаями  прекрасного мира русского народного творчества. Как вы думаете, что же такое устное народное творчество?

/рассуждения
учащихся
/

— Давайте
вместе проанализируем
тему нашего урока. Что значит устное?

/рассуждения
учащихся
/

— Это значит, что эти произведения
передавались

из УСТ в УСТА, т.е. мама рассказывала детям,

бабушка внукам своими словами. Каждый рассказывал по-своему,
поэтому произведения постоянно изменялись.

— Что значит народное?

/рассуждения
учащихся
/

— Это значит, что сочинял не один какой-то
человек, а народ.

— Что такое творчество?

/рассуждения
учащихся
/

— Творчество произошло от слова ТВОРИТЬ, т.е.
СОЗДАВАТЬ, ДЕЛАТЬ.

(Слайд) В 1846 г  английский ученый У. Дж. Томс ввел в науку  новый термин —
«ФОЛЬКЛОР», который в переводе означает «народная мудрость».
Российские ученые фольклором  стали  называть устное народное творчество.

Фольклор
= устное народное творчество.

  • FOLK –  народ
  • LORE – предание, знание,
    мудрость

— Что значит МУДРОСТЬ, как вы понимаете
это слово?

/рассуждения
учащихся
/

(Слайд) МУДРОСТЬ — ум, способность, талант  и
опытность в жизни.

(Слайд) Как вы думаете, что возникло вначале фольклор или литература?

/рассуждения
учащихся
/

— Фольклор намного
древнее письменной литературы, он впитал в себя мудрость, знания, опыт
бесчисленных поколений людей. Литература возникла, опираясь на фольклор,
используя и совершенствуя созданные им образы, краски, приёмы повествования.

(щелчок) Но
литература не отменила фольклора
; устное народное творчество продолжало жить и развиваться
наряду и рядом с письменностью… Пушкин писал «Руслана и Людмилу», а
русалки, лешие и коты учёные продолжали жить в сказках Арины Родионовны…

— Какие произведения устного народного творчества вы знаете?

/рассуждения
учащихся
/

(Слайд) Сказки,
песни, пословицы, поговорки, загадки, былины – это жанры фольклора

Фольклор


Лирика

Эпос

Драма

  • Песни
  • Пословицы
  • Поговорки
  • Загадки
  • скороговорки
  • сказки
  • предания
  • легенды
  • былины
  • игры
  • обряды
  • народные пьесы

— Как вы думаете, какие жанры народной словесности появились
раньше других? Почему?

/рассуждения
учащихся
/

(щелчок) Конечно же, это пословицы, поговорки, скороговорки,
загадки
, так как они короткие и лёгкие для запоминания.  Так
давайте начнем свое путешествие по стране устного народного творчества именно с
этих жанров.

(Слайд) СКОРОГОВОРКИ

— Что такое
скороговорка?

/рассуждения
учащихся
/

 (Щелчок) — Скороговорка
— фраза с трудно выговариваемым подбором звуков, быстро произносимая шуточная; поговорка
или прибаутка.

— Для чего
нужны скороговорки?

/рассуждения
учащихся
/


Скороговорки используют
для развития речи детей,
артистов, ведущих радио, дикторов,

преподавателей. Когда
люди тренируются, проговаривая вслух скороговорки, то их речь становится более выразительной,
разборчивой и внятной

Д/З — Ребята из 1 группы знакомят
учащихся со скороговорками, подготовленными дома

(Слайд) Игра: «Скажи быстрее»

· У Сашки в кармашке
шишки да шашки.

· Зоиного зайку
зовут Зазнайка.

· Дятел дуб
долбил, да не выдолбил.

· Молодец у
молодицы попросил воды напиться.

· У ежа ежата, у
ужа ужата.

· У елки иголки
колки.

ПОСЛОВИЦЫ и ПОГОВОРКИ

(Слайд) А теперь поговорим о пословицах
и поговорках.
Кто готов дать ответ на вопрос: что
такое пословица?

/рассуждения
учащихся
/

ПОСЛОВИЦЫ и
ПОГОВОРКИ
наиболее древние жанры народного творчества.

(Слайд) Пословица — это краткое народное изречение, в которой отражается народная
мудрость и  жизненный опыт.

— А что
такое поговорка? Чем она отличается от пословицы?

/рассуждения
учащихся
/

(Слайд) Поговорка – это короткая складная речь, которая ходит в народе, но не является
полноценной пословицей; по сути представляет собой новый образ, который
заменяет какое-то обычное слово.

Н: вместо
«пьян» – «лыко не вяжет»,

   вместо
«дурак» — «пороха не выдумал», и так далее.

 (Слайд) Главные черты пословиц и
поговорок?

/рассуждения
учащихся
/

  • (Щелчок) — Краткие да складные
  • Образные (есть слова с переносным значением)
  • Применяются к разным случаям в жизни.
  • Мудрые.

—  В отличие
от пословицы,
поговорка не содержит никакого
поучительного обобщающего смысла.

ЕЩЁ ОДНО НОВОЕ СЛОВО – брат пословицы

(Слайд) Афоризм   = 
Пословица

АФОРИЗМ
(греч.), изречение, выражающее в лаконичной форме обобщенную, законченную мысль
Н:
«Сказка ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок» — А. С. Пушкин.

(Слайд) Различие:

Афоризм  
=  Пословица

image004image004Создает    

Автор               Народ                     

Д/З — Ребята из 2 группы знакомят
учащихся с пословицами и поговорками, подготовленными дома

— А я сейчас
посмотрю, как много вы знаете пословиц и поговорок

(Слайд) Игра: «Найди вторую
половинку».
  Сейчас вы попытаетесь найти вторую
половину к пословице.

1) Своя земля

стыдно не
учиться.

2) Пчела мала,

когда деревьев
много.

3) Не стыдно не
знать,

и в горести
мила.

4) И лес шумит
дружней,

а и та работает.

(Слайд) Молодцы, теперь
проверим, как вы справитесь со смыслом
каждой из
пословиц? О чем первая пословица  — Своя земля и в горести мила?

 (…о любви к
Родине, к России, к своему городу или деревне).

— А какие
ещё пословицы
о Родине вы знаете? Приведите
примеры.

/рассуждения
учащихся/

Родная сторона – мать, а чужая – мачеха.

Человек без Родины, что соловей без песни.

— О чем
вторая пословица —
Пчела мала, а и та
работает
?

(…о труде, о
трудолюбивых людях).

— А какие еще
пословицы на эту тему вы знаете? Приведите примеры.

Без труда не вынешь и рыбки из пруда.

Где охота и труд там поля цветут.

— О чем
третья пословица
Не стыдно не знать,
стыдно не учиться
?

(…об учении, о
нерадивых учениках).

— А какие еще
пословицы на эту тему вы знаете? Приведите примеры.

Ученье — свет, а неученье — тьма.

Грамоте учиться — всегда пригодится.

Учиться никогда не поздно.

Хорошая книга — лучший друг.

Чтение — лучшее учение.

— О чем четвертая
пословица —
И лес шумит дружней, когда
деревьев много
?

( … о дружбе, об
умении дружить)

— А какие еще
пословицы на эту тему вы знаете? Приведите примеры.

Дерево держится корнями, а человек друзьями.

Старый друг лучше новых двух.

Нет друга — ищи, нашёл — береги.

— Молодцы! Посмотрим, как вы справитесь
со вторым заданием.

(Слайд) По ошибке наборщика
первая половина принадлежит одной пословице, а вторая – другой. Надо вернуть им
первоначальный вид. За каждый правильный ответ красный жетон.

Баба с возу, а
хомут найдется

Беды мучат, а
руки делают

Без труда не
накинешь платок

На всякий роток
не вынешь и рыбку из пруда

Глаза страшатся,
да уму учат

Была бы шея –
кобыле легче

(ЩЕЛЧОК)
Ответы

Баба с возу – кобыле
легче

Беды мучат, да
уму учат

Без труда не
вынешь и рыбку из пруда

Глаза страшатся,
а руки делают

Была бы шея, а
хомут найдется

На всякий роток
не накинешь платок

 СКАЗКИ

(Слайд) Продолжаем наше
путешествие
по стране устного народного творчества.
Следующая  наша остановка называется «Сказка».

— Какие
русские народные сказки вы читали?

/рассуждения
учащихся/

 («Сестрица
Аленушка и братец Иванушка», «Колобок», «Репка», «Теремок», «Волк и Лиса»,
«Василиса Прекрасная», «Гуси-лебеди», «Маша и Медведь» и другие).

 А что такое сказка, кто знает?

/рассуждения
учащихся/

(Слайд) СКАЗКА — это занимательный  рассказ о необыкновенных приключениях и событиях.

Мир русской
народной сказки своеобразен и загадочен. В нем можно повстречать и простых
людей, купцов да купчих, царей да их дочерей, а также и вымышленных героев:
кощей бессмертный, баба яга, леший, русалки и т.д. Встречаются в русских
народных сказках разные звери, иногда даже волшебные.

(Слайд) Сказка ложь, да в ней намек!

Добрым молодцам урок.

— сказал великий
поэт А.С. Пушкин. Как вы понимаете слова великого поэта?

/рассуждения
учащихся/

(Слайд) Задача русской 
народной сказки
—  воспитывать и поучать.

— Чему учат
нас сказки?

/рассуждения
учащихся/


Действительно,
сказки учат нас быть добрыми и
справедливыми, противостоять злу, презирать хитрецов и льстецов. Они утверждают
народные принципы жизни: честность, смелость, трудолюбие.

(Слайд) Какие черты характера
в героях русских народных сказок положительные?

               
 Какие отрицательные? —
(Дети заполняют таблицу).

Положительные:

Отрицательные:

Смелость

Честность

Трудолюбие

Щедрость

Доброта

Справедливость

Ложь, обман

Зазнайство

Хитрость

Жадность

Трусость

Глупость

(ЩЕЛЧОК)ПРОВЕРКА

Практические
задания.

— Попробуем
угадать, из каких сказок эти герои?

1. Лицом
конопатая, на ногу хромая, да к тому же злая да ленивая

(родная дочка,
Ленивица из сказки «Две сестры», или «Морозко»).

2. Собой
красавица, русая коса до пояса, голубые глаза, да ещё рукодельница.

(Падчерица, Настенька,
Машенька из сказки «Две сестры», или «Морозко»).

3. Сильный и
смелый, защищал русских людей от Змея Лютого, спас из плена змеиного Забаву
Путятичну.

(Богатырь
Добрыня Никитич из былины «Добрыня и Змея»)

4. Свирепая,
хитрая и жадная, утаскивала русских людей к себе на гору в пещеру.

 (Змея, Змей
Горыныч из былины «Добрыня и Змея»).

5. Рыжая плутовка,
обманщица, сама каши наелась, а гостя  ни с чем оставила.

(Лиса из сказки
«Лиса и журавль»)

6. Наивный,
глупый, с длинной шеей и клювом, пошёл в гости и остался голодным.

(Журавль из
сказки «Лиса и журавль»)

ПЕСНИ

(Слайд) Следующая  остановка нашего путешествия представляет жанр устного народного творчества — это
«ПЕСНИ».
Русский народ славится своими красивыми,
задушевными, с глубоким смыслом песнями.

Народная
песня
— это музыкальное произведение, автор
которого — народ. Народные песни передаются из поколения в поколение.

— Какие виды
народных песен вы знаете?

/рассуждения
учащихся
колыбельные, частушки,
хороводные, заклички и другие
/

— Попробуем
вместе рассортировать песенный жанр русского народа по полочкам.

(слайд + аудиозапись) — Люшеньки-люли

 Прилетели гули.

 Стали гули ворковать,

 Мою деточку качать.

 Баю – бай, баю – бай,

 Дочка, глазки закрывай.

 А – а – а!

— Какую
песню вы сейчас услышали
? Когда поют такие песни?

/рассуждения
учащихся/

— Конечно
же, это колыбельные
. Эти песни нужны для того,
чтобы убаюкать, приласкать, успокоить ребенка. А вам пели такие песни, когда вы
были маленькими? Кто? Сможете напеть?

/рассуждения
учащихся/

 (слайд + аудиозапись) — Сейчас послушайте ещё одну песню и подумайте, к какому жанру она
относится?

/рассуждения
учащихся
– хороводная/

— А что
такое хоровод?

/рассуждения
учащихся/

— Конечно
же, это групповой
танец с песнями и играми.

(Слайд) Следующий песенный
жанр русского народа,
я думаю, знает каждый из вас
– это ЧАСТУШКИ.
Что они представляют собою?

/рассуждения
учащихся/

(ЩЕЛЧОК)ЧАСТУШКИ — это коротенькие песенки с юмористическим
(смешным) содержанием. 

— Какие частушки
вы знаете?

(слайд + аудиозапись) — Д/З – ребята (3
группа) поют частушки под минусовку

Загадки

(Слайд) Последняя наша
остановка, представляет,
я думаю, самый любимый 
жанр детей —  “ЗАГАДКИ”.

Что представляет
собой этот жанр народного творчества?

/рассуждения
учащихся/

 (Щелчок) — ЗАГАДКИ
— это зарифмованные строки, в которых дано иносказательное
(в переносном значении) изображение предметов и явлений.

— Давайте
поломаем голову
над русскими народными загадками!

(Ребята из 4 группы проводят игру «Отгадай загадку»)

1.Без рук, без топорёнка

Построена избёнка

(Гнездо)

2.Поднялись ворота

Всему миру красота.

(Радуга.)

3.Старик у ворот

Тепло уволок,

Сам не бежит

И стоять не велит.

(Мороз.)

4.Зимой и летом –

Одним цветом

(Ёлка)

5.Бел, как снег,

В чести у всех,

В рот попал —

Там и пропал.

(Сахар.)

6.И языка нет,

А правду скажет.

(Зеркало.)

7.Ползун ползёт,

Иголки везёт

(Ёж)

8.Без языка,

Без голоса,

А всё расскажет.

(Книга.)

(Слайд) Наше путешествие – на
сегодня
—  по устному народному творчеству  подходит к концу.
Мы вспомнили сказки,  отгадали загадки, разобрали немало пословиц,
учились проговаривать скороговорки, послушали песни, частушки. Как вы думаете,
необходимы ли знания устного творчества для нас? Аргументируйте свой ответ.

/рассуждения учащихся/

(Слайд) Конечно же, необходимы. Произведения устного народного творчества – фольклора – это  мудрость,
знания, опыт бесчисленных поколений людей. Читайте сказки, любите их,
загадывайте друг другу загадки, употребляйте в речи пословицы и поговорки — все
это сделает вашу речь содержательней и богаче, а жизнь – интересней.

Рефлексия:

– Понравился вам урок?

– Что вам запомнилось?

– Хочется прийти ещё на урок?

Домашнее
задание:

1. Закрепить материал урока

2. Составить небольшой рассказ (на школьную тему), включая в него пословицы и
поговорки

3. (По желанию) Подготовить рисунок по любой пословице.

4. Прочитать
сказку «Василиса Прекрасная» + записи по плану с
читательского дневника по данной сказке)

https://ria.ru/20211228/frantsiya-1765707787.html

Францией правят трансгендеры

Францией правят трансгендеры — РИА Новости, 29.12.2021

Францией правят трансгендеры

Говорят, что на столе Брижит Макрон в Елисейском дворце стоит табличка «Я вам не приставка к президенту» (слово potiche можно перевести еще и как «трофей», и… РИА Новости, 29.12.2021

2021-12-28T08:00

2021-12-28T08:00

2021-12-29T16:26

авторы

франция

эммануэль макрон

брижит макрон

трансгендер

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0c/1b/1765706659_239:311:2346:1496_1920x0_80_0_0_65bf8e37f7dfa769ec4bbe2707c97cec.jpg

Говорят, что на столе Брижит Макрон в Елисейском дворце стоит табличка «Я вам не приставка к президенту» (слово potiche можно перевести еще и как «трофей», и как «хрупкий цветок»), но какое бы значение нынешняя первая леди Франции в слово ни вкладывала, сегодня ей впервые, как кажется, за все президентство Макрона это потребуется доказать.Последние несколько недель французские социальные сети буквально разрывает от предположения, что супруга Макрона — мужчина, перенесший операцию по смене пола еще в юности, то есть трансгендер.Этот вывод делают Наташа Рей, которая несколько лет разбиралась в прошлом семьи Тронье (в которой Брижит Макрон родилась), и Ксавье Пуссар, опубликовавший в издании «Факты и документы», распространяемом исключительно по подписке, результаты ее работы.На прошлой неделе у мадам Макрон не выдержали нервы и было заявлено со ссылкой на «источники в Елисейском дворце», что нанят адвокат Жан Энноши, который, собственно, и займется защитой первой леди Франции.Сам зачин этой истории, который уже успели (ради повышения читаемости, вероятно) назвать скандалом государственной важности, обращает на себя внимание двумя обстоятельствами: во-первых, он длится уже почти шесть недель, но иск намерены подать вот только сейчас, когда вся страна и вся объединенная Европа отправились на вакации — пить, есть и веселиться (по возможности), и, во-вторых, суть иска не в том, что Брижит считает, что ее оклеветали и опозорили, а в акценте на трансгендерности, который, как она полагает, является «розжигом в обществе трансфобии».Это весьма своеобразное понимание того, что можно теперь во Франции считать оскорблением и клеветой, а что — ни в коем случае, как нельзя лучше иллюстрирует явление, которое уже успели назвать «макронизмом».Это особенно ярко проявилось в кризисе «желтых жилетов», когда Макрон решил вздернуть налоги еще выше, принять нелегалов еще больше, и ровно в этот момент первая леди страны появляется на одном из торжественных мероприятий в пальто, стоимость которого составляет примерно полугодовую зарплату тех, на кого власти хотели навесить лишние расходы.Рабочий люд Франции: те, кто рано встает, поздно ложится, кто обитает в деревнях и поселках, поскольку на жизнь в городе, даже небольшом, элементарно нет денег, кто к середине месяца судорожно подсчитывает, сколько у него осталось общеевропейской валюты в кармане, чтобы купить самую дешевую еду, помня (у этих людей с исторической памятью как раз все в порядке), что власть во Франции боится только силы, — вышел на улицы и осложнил на несколько недель (если не месяцев) приятное существование четы Макрон.Фотографиями Брижит Макрон в пальто Louis Vuitton с указанием цены и подсчетом, как долго на эти деньги может протянуть средняя французская семья, был, можно сказать, затоплен весь французский сегмент соцсетей.Но тогда реакция на плевок супруги президента в нацию оскорбительной ей самой не показалась и никто никаких исков никому предъявлять не стал.Стоит заметить и вот что.Хотя первая леди Франции — точнее, эта роль — при главе страны существует, официального государственного статуса такая женщина не имеет.Спутнице любого президента полагается несколько человек персонала, секретарь, канцелярия и кабинет, в котором она принимает посетителей и приглашенных.От нее самой зависит, какую стезю изберет в качестве первой леди.Общество в этом ничем не ограничивает, но ждет от нее и жестов, и сигналов, и поступков.В отличие от тех, кто, пользуясь появившимися у них влиянием и ресурсами, создавал во Франции и для французов музеи, ставшими одними из лучших в Европе, кто организовывал благотворительные кампании, направленные на помощь больным маленьким детям, кто пытался привлечь внимание к лечению больных СПИДом, мадам Макрон не сделала для страны ничего.Вообще ничего. Ноль. Зеро.»Я вам не приставка к президенту» оказалась к тому же практически полностью недоступной для прессы: интервью, очень редкие для женщины ее положения, были считанными, но и они подвергались жесточайшей редактуре, а вернее, цензуре перед тем, как быть опубликованными.Ксавье Пуссар (как бы ни относиться к тому, что было оглашено в его «Фактах и документах) вполне резонно замечает, что добиться неподцензурного разговора с первой леди Франции для прессы задача практически невыполнимая, проверить детали, если и когда возникает вопрос об их точности и соответствии действительности, тоже нереально.Точно так же было просеяно через мелкое сито все, что касается ее прошлого.От фотографий до открыток, от записей актов гражданского состояния до строчек в послужном списке.Там нет ни единой шероховатости, и даже разница в возрасте между супругами была тщательным образом упакована в «пиарную» глянцевую обертку.И только эта тема возникла, были сделаны как бы случайно снимки, где она в изящном купальнике, он — в пляжных шортах, в абсолютно выверенной цветовой гамме, и фото немедленно появилось на обложке Paris Match.Искусство ретуши, где ее морщины слегка убраны, а его сделаны слегка глубже, — и voilà: любящая пара почти ровесников. Ну она чуть старше, но когда такая любовь, какое это имеет значение?Политический образ оказался убедительнее, чем слова, он мгновенно заблокировал рефлексию на тему того, что связь началась, когда ему было 15, ей — 40 лет и что на протяжении длительного времени все окружающие были уверены, что предмет воздыханий Макрона — его одноклассница Лоранс Озьер, по совместительству дочь Брижит.Кстати, те, кто копался в прошлом первой леди Франции, говорят, что первый ее брак был расторгнут лишь в 2006 году, хотя муж, узнав о связи своей половины с учеником, ушел из дома практически сразу же.И еще один, вероятно, неловкий момент.Брижит Макрон отсутствовала на похоронах своего первого мужа. С которым прожила почти два десятилетия. И от которого родила троих детей.Конечно, стены Елисейского дворца видели и не такое. Один из президентов в поисках ночных амурных приключений за руль обычно садился сам. Тот, кто его сменил, все 14 лет, все два срока нахождения на посту, жил со второй семьей и даже в этой ситуации позволял себе ходить налево. Еще у одного президента вообще никогда не было жены. Четверо детей было прижиты с подругой, которая выставила его за порог, не выдержав измен. А следующая пассия, узнав о новой избраннице, в гневе перебила ценнейшие — на несколько миллионов евро — вазы, часы, антикварную мебель в апартаментах Елисейского дворца .Поэтому какая, собственно, разница: кто там трансгендер, кто мелкий бабник, кто интриган, а кто лжец?Во французском истеблишменте сегодня позволено абсолютно все, любой выверт морали, любое нарушение этики, если того хочется властям предержащим.Всегда ведь к услугам щедро оплачиваемая армия тех, кто расскажет байку о невероятной любви, стремлении «принять себя каким/какой есть», и всегда имеется взвод фотографов и репортеров, которые упакуют любой каприз — за деньги из казны — по желанию заказчиков в любую обертку.Трансгендерность как способ влезть в чужое тело, чтобы жить чужой жизнью и получать все удовольствия мира — за чужой счет, разумеется, — последние годы есть главный способ действий, публичных и приватных, тех, кто занимает сегодня Елисейский дворец.И тут неожиданно поговорка о роже (трансгендерности) и недовольством зеркалом (возможной подаче иска) из эпиграфа к «Ревизору» оказывается удивительно кстати.

https://radiosputnik.ria.ru/20211223/1765178724.html

https://ria.ru/20210926/paparatstsi-1751895349.html

https://ria.ru/20211106/protesty-1757902251.html

https://ria.ru/20191011/1559641948.html

https://ria.ru/20210206/pedofily-1595811971.html

https://radiosputnik.ria.ru/20210623/model-1738242788.html

https://ria.ru/20211021/frantsiya-1755455803.html

https://radiosputnik.ria.ru/20211207/1762518131.html

https://ria.ru/20211010/frantsiya-1753815901.html

франция

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2021

Елена Караева

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/06/15/1737959079_0:118:1200:1318_100x100_80_0_0_f149358b52815d3ca7bdb5f57ee75430.jpg

Елена Караева

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/06/15/1737959079_0:118:1200:1318_100x100_80_0_0_f149358b52815d3ca7bdb5f57ee75430.jpg

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0c/1b/1765706659_290:239:2057:1564_1920x0_80_0_0_072c099bf86c1f1db36011eb18b1f3b2.jpg

РИА Новости

internet-group@rian.ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

авторы, франция, эммануэль макрон, брижит макрон, трансгендер

Говорят, что на столе Брижит Макрон в Елисейском дворце стоит табличка «Я вам не приставка к президенту» (слово potiche можно перевести еще и как «трофей», и как «хрупкий цветок»), но какое бы значение нынешняя первая леди Франции в слово ни вкладывала, сегодня ей впервые, как кажется, за все президентство Макрона это потребуется доказать.

Последние несколько недель французские социальные сети буквально разрывает от предположения, что супруга Макрона — мужчина, перенесший операцию по смене пола еще в юности, то есть трансгендер.

Этот вывод делают Наташа Рей, которая несколько лет разбиралась в прошлом семьи Тронье (в которой Брижит Макрон родилась), и Ксавье Пуссар, опубликовавший в издании «Факты и документы», распространяемом исключительно по подписке, результаты ее работы.

На прошлой неделе у мадам Макрон не выдержали нервы и было заявлено со ссылкой на «источники в Елисейском дворце», что нанят адвокат Жан Энноши, который, собственно, и займется защитой первой леди Франции.

Сам зачин этой истории, который уже успели (ради повышения читаемости, вероятно) назвать скандалом государственной важности, обращает на себя внимание двумя обстоятельствами: во-первых, он длится уже почти шесть недель, но иск намерены подать вот только сейчас, когда вся страна и вся объединенная Европа отправились на вакации — пить, есть и веселиться (по возможности), и, во-вторых, суть иска не в том, что Брижит считает, что ее оклеветали и опозорили, а в акценте на трансгендерности, который, как она полагает, является «розжигом в обществе трансфобии».

Это весьма своеобразное понимание того, что можно теперь во Франции считать оскорблением и клеветой, а что — ни в коем случае, как нельзя лучше иллюстрирует явление, которое уже успели назвать «макронизмом».

Макронизм — это дьявольское (иное определение сложно подобрать) сочетание лжи, лицемерия, попыток услужить глобалистам и Еврокомиссии и практически нескрываемое презрение к самой Франции, к ее культуре, ее ценностям, ее образу жизни, а значит, непосредственно к самим французам.

Это особенно ярко проявилось в кризисе «желтых жилетов», когда Макрон решил вздернуть налоги еще выше, принять нелегалов еще больше, и ровно в этот момент первая леди страны появляется на одном из торжественных мероприятий в пальто, стоимость которого составляет примерно полугодовую зарплату тех, на кого власти хотели навесить лишние расходы.

Рабочий люд Франции: те, кто рано встает, поздно ложится, кто обитает в деревнях и поселках, поскольку на жизнь в городе, даже небольшом, элементарно нет денег, кто к середине месяца судорожно подсчитывает, сколько у него осталось общеевропейской валюты в кармане, чтобы купить самую дешевую еду, помня (у этих людей с исторической памятью как раз все в порядке), что власть во Франции боится только силы, — вышел на улицы и осложнил на несколько недель (если не месяцев) приятное существование четы Макрон.

Фотографиями Брижит Макрон в пальто Louis Vuitton с указанием цены и подсчетом, как долго на эти деньги может протянуть средняя французская семья, был, можно сказать, затоплен весь французский сегмент соцсетей.

Но тогда реакция на плевок супруги президента в нацию оскорбительной ей самой не показалась и никто никаких исков никому предъявлять не стал.

Стоит заметить и вот что.

Хотя первая леди Франции — точнее, эта роль — при главе страны существует, официального государственного статуса такая женщина не имеет.

Спутнице любого президента полагается несколько человек персонала, секретарь, канцелярия и кабинет, в котором она принимает посетителей и приглашенных.

От нее самой зависит, какую стезю изберет в качестве первой леди.

Общество в этом ничем не ограничивает, но ждет от нее и жестов, и сигналов, и поступков.

В отличие от тех, кто, пользуясь появившимися у них влиянием и ресурсами, создавал во Франции и для французов музеи, ставшими одними из лучших в Европе, кто организовывал благотворительные кампании, направленные на помощь больным маленьким детям, кто пытался привлечь внимание к лечению больных СПИДом, мадам Макрон не сделала для страны ничего.

Вообще ничего. Ноль. Зеро.

«Я вам не приставка к президенту» оказалась к тому же практически полностью недоступной для прессы: интервью, очень редкие для женщины ее положения, были считанными, но и они подвергались жесточайшей редактуре, а вернее, цензуре перед тем, как быть опубликованными.

Ксавье Пуссар (как бы ни относиться к тому, что было оглашено в его «Фактах и документах) вполне резонно замечает, что добиться неподцензурного разговора с первой леди Франции для прессы задача практически невыполнимая, проверить детали, если и когда возникает вопрос об их точности и соответствии действительности, тоже нереально.

Мадам Макрон везде и всегда появляется не только в сопровождении телохранителей, но и двух пиарщиков, отобранных ее мужем лично. Эти два цербера следят в четыре глаза, чтобы не было наговорено лишнего. Напомним, что речь идет о женщине, которая вообще-то учительница французского языка и уже по этой причине должна уметь точно и четко формулировать то, что она хочет сказать. Но самое главное, чтобы не было никаких утечек в прессу и в социальные сети.

Точно так же было просеяно через мелкое сито все, что касается ее прошлого.

От фотографий до открыток, от записей актов гражданского состояния до строчек в послужном списке.

Там нет ни единой шероховатости, и даже разница в возрасте между супругами была тщательным образом упакована в «пиарную» глянцевую обертку.

И только эта тема возникла, были сделаны как бы случайно снимки, где она в изящном купальнике, он — в пляжных шортах, в абсолютно выверенной цветовой гамме, и фото немедленно появилось на обложке Paris Match.

Искусство ретуши, где ее морщины слегка убраны, а его сделаны слегка глубже, — и voilà: любящая пара почти ровесников. Ну она чуть старше, но когда такая любовь, какое это имеет значение?

Политический образ оказался убедительнее, чем слова, он мгновенно заблокировал рефлексию на тему того, что связь началась, когда ему было 15, ей — 40 лет и что на протяжении длительного времени все окружающие были уверены, что предмет воздыханий Макрона — его одноклассница Лоранс Озьер, по совместительству дочь Брижит.

Кстати, те, кто копался в прошлом первой леди Франции, говорят, что первый ее брак был расторгнут лишь в 2006 году, хотя муж, узнав о связи своей половины с учеником, ушел из дома практически сразу же.

И еще один, вероятно, неловкий момент.

Брижит Макрон отсутствовала на похоронах своего первого мужа. С которым прожила почти два десятилетия. И от которого родила троих детей.

Конечно, стены Елисейского дворца видели и не такое. Один из президентов в поисках ночных амурных приключений за руль обычно садился сам. Тот, кто его сменил, все 14 лет, все два срока нахождения на посту, жил со второй семьей и даже в этой ситуации позволял себе ходить налево. Еще у одного президента вообще никогда не было жены. Четверо детей было прижиты с подругой, которая выставила его за порог, не выдержав измен. А следующая пассия, узнав о новой избраннице, в гневе перебила ценнейшие — на несколько миллионов евро — вазы, часы, антикварную мебель в апартаментах Елисейского дворца .

Поэтому какая, собственно, разница: кто там трансгендер, кто мелкий бабник, кто интриган, а кто лжец?

Во французском истеблишменте сегодня позволено абсолютно все, любой выверт морали, любое нарушение этики, если того хочется властям предержащим.

Всегда ведь к услугам щедро оплачиваемая армия тех, кто расскажет байку о невероятной любви, стремлении «принять себя каким/какой есть», и всегда имеется взвод фотографов и репортеров, которые упакуют любой каприз — за деньги из казны — по желанию заказчиков в любую обертку.

Трансгендерность как способ влезть в чужое тело, чтобы жить чужой жизнью и получать все удовольствия мира — за чужой счет, разумеется, — последние годы есть главный способ действий, публичных и приватных, тех, кто занимает сегодня Елисейский дворец.

И тут неожиданно поговорка о роже (трансгендерности) и недовольством зеркалом (возможной подаче иска) из эпиграфа к «Ревизору» оказывается удивительно кстати.

  • Сказка за столом с ролями на день рождения
  • Сказка заботливый ежик и лесные звезды
  • Сказка за столом на юбилей
  • Сказка заботливый цветок паустовский
  • Сказка за лапоток курочку за курочку гусочку для читательского дневника