Сказка странствий чума в городе

Андрей миронов создал необычный образ, а дети-актеры не стали звездами кино этими фильмами засматривались. их разбирали на цитаты, называли домашних
Андрей Миронов создал необычный образ, а дети-актеры не стали звездами кино

Этими фильмами засматривались. Их разбирали на цитаты, называли домашних питомцев именами героев, учили наизусть песни. Детвора устраивала во дворах импровизированные спектакли, изображая сценки с любимыми персонажами. Сказки были неотъемлемой частью жизни. Они учили доброте, чуткости, смелости и чувству справедливости.

«Не покидай» (1989)

Режиссёр Леонид Нечаев не любил проб. Актёров он подбирал, полагаясь на профессиональную интуицию. Главных героев часто находил сам. Высматривал детей на катке, в метро, просто на улице. Леонид Алексеевич никогда не ошибался. В обычном с виду мальчишке ему удавалось разглядеть юную звезду, которая становилась кумиром миллионов. Нечаевские принцы – одни из самых красивых в сказочном кинематографе. В будущем принце режиссёру виделся один типаж: стройный, с золотистыми волосами, огромными глазами. Его герои были настолько похожи, что многим поклонникам казалось – это один и тот же актёр в разном возрасте.

Игоря Красавина – принца Патрика — режиссёр встретил вечером в минском метро. «Уже поздно было, людей мало. Долго его разглядывал – он даже покраснел, что меня особенно умилило. Подсел к нему. Парень испугался – пересел. Пришлось объяснить, что я режиссёр. Игорь, тогда ещё 16-летний мальчишка, оканчивал школу, ему было не до съемок, так что он сразу сказал «нет». Но, правда, потом согласился», — вспоминал Нечаев.

В основу сюжета фильма «Не покидай» легла сказка Уильяма Теккерея «Кольцо и роза». Драматург и сценарист Георгий Полонский признался Нечаеву, что мечтает превратить её в театральную пьесу. Режиссёр предложил вместо пьесы сразу писать сценарий, за экранизацию которого взялся, как только тот был закончен.

«Не покидай» снимали в самых красивых локациях Минска, Талина, Ужгорода, Львова, Ялты, в живописных местах Закарпатья. Казематы в одной из сцен воссоздали в знаменитой львовской аптеке. Много внимания в фильме уделено костюмам и реквизиту. Загадочных кукол-марионеток смастерила художник Марина Грибанова.

Сказка получилась живой, тонкой, умной, забавной, местами до слёз смешной. Фразы «Пусть он не подходит ко мне со своими соплями!» и «Говорят, от вашей светлости грипп ползёт какой-то особенный, нельзя мне его подцепить, у меня внуки…» сегодня звучат весьма актуально.

Музыка композитора Евгения Крылатова, песни на стихи Леонида Дербенёва в исполнении Анатолия Тукиша превратили фильм в волшебную нестареющую классику. Тексты песен трогают до глубины души.
Пересказ сюжет картины будет лишним. Её надо смотреть и не единожды, чтобы уловить смыслы, которые пытались донести авторы.

Судьба героя-принца оказалась трагической. Игоря Красавина смущали мешки писем от поклонниц. Он выбрал обычную жизнь – рано женился, работал на буровой. В возрасте 39 лет, в год 20-летия сказки, его не стало из-за болезни сосудов головного мозга.

В 2019 г. фильму исполнилось 30 лет. Тогда же картину отреставрировали и оцифровали. Прекрасный Патрик по-прежнему улыбается и проникновенно поет, милый недотёпа король Теодор (Вячеслав Невинный) отпускает грубоватые, но смешные шутки, служанка Марселла так же трогательна. Годы идут, а «Не покидай» продолжает дарить надежду.

«Сказка странствий» (1983)

Фильм режиссёра Александра Митты — так современен, актуален в наши дни. Картина изначально была заявлена как сказка, на самом же деле – это философская притча с элементами триллера, фильм-фэнтези.
На показы «Сказки странствий» организовано водили школьников. Первый прокат состоялся в 1983-1984 гг. Дети в ужасе вспоминают о тех сеансах. Кто-то навзрыд плакал, кто-то после боялся засыпать. Совсем недетскую сказку у многих получилось оценить только спустя годы. «Я в шесть лет фильм посмотрел. Боялся потом спать на спине. Все из-за сцены, когда Чума коснулась главного героя, и он умер, лежа на спине. Потом пришли люди в чёрных балахонах и сожгли его тело. Мне казалось, если я усну, лежа на спине, то ночью придут и сожгут меня», — рассказывал один из зрителей.

Чума в фильме, действительно, поражает главного героя – лекаря, изобретателя, мудреца и философа Орландо, которого сыграл Андрей Миронов. Он помогает юной Марте (актриса Татьяна Аксюта, главная героиня из картины «Вам и не снилось») в поисках её брата Мая, которого выкрал злой Горгон. Мальчик умеет предсказывать, где находится золото. На этот дар и польстился разбойник.

По напряжённости, глубине, атмосфере фильм очень похож на фильм «Трудно быть богом» Алексея Германа. Режиссёр показывает в картине мрачное, погрязшее в нищете, пьянстве, безделье Средневековье. Герой Миронова, как и дон Румата из «Трудно быть богом», отличается от своих соотечественников: он много изобретает, фантазирует и ратует за сохранение и передачу знаний. В роли Орландо Андрей Миронов поразил многих. Особенно тех, кто привык к его комическому и лирическому амплуа. Орландо он играет так, словно это его последняя роль. Персонаж очень трагический, многогранный.

Юных зрителей в «Сказке странствий» испугало ещё и то, что в картине без скидок на возраст показаны болезни, смерть, горе, предательство. Фильм вобрал все детские страхи, человеческие пороки.

Картина стала совместным проектом «Мосфильма», чешской и румынской киностудий. Большая часть сцен была отснята в бывшей Чехословакии и Румынии. Проходили съемки и в Крыму. Сцену полёта Орландо и Марты на сконструированном собственноручно летальном аппарате снимали на горе Ай-Петри. Для страховки героев повесили сетку, на которую те должны были упасть. Андрей Миронов очень боялся высоты, но выполнил трюк.

«Сказку странствий» не получится смотреть бегло. Фильм захватывает целиком и долго не отпускает.
Музыку к киноленте создал композитор Альфред Шнитке. Он написал музыкальное сопровождение к более полусотне фильмов.

В наши дни картину можно посмотреть в первоначальном и в отреставрированном качестве. Оцифрованная версия более красочная, но многим по душе мрачный антураж старого варианта.

«Сказка о звёздном мальчике» (1984)

Сказка Оскара Уайльда «Мальчик-звезда» («Звёздный мальчик»). Мальчик без родителей, на которого возложена миссия. Мальчику-звезде предстоит разобраться в себе: жестокость сердца сменить на сострадание, под гнётом жизненных обстоятельств понять, что любовь, искренность важнее внешней красоты.

Режиссёр Леонид Нечаев взял на эту роль 12-летнего школьника Павла Чернышёва, которого случайно встретил на катке. До этого он «пробовал» десятки юных актёров и лишь в Павле увидел того самого звёздного мальчика со сказочной, неземной красотой. «Было интересно представить себя в роли звёздного принца, — вспоминал намного позже Чернышёв. – Вокруг красивые сказочные декорации, необычные костюмы. Я по-настоящему верил в сказку, которую мы снимали».

Нечаев изменил сюжет уайльдовской сказки, добавив научно-фантастический мотив. Загадочный мальчик попадает на землю с другой планеты с особой миссией – разучить землян испытывать чувства. Его мать отправляется вслед за ребенком. Десять лет она ищет сына. Поиски истощают женщину, превращают в безобразную нищенку. Такая мать не нужна прекрасному мальчику. Он отвергает её. Режиссёр пытается раскрыть сложную тему внешней привлекательности и внутреннего содержания, несоответствия одного другому. Показать, что важнее доброе сердце. Будучи прекрасным внешне, жестокое сердце делает главного героя отталкивающим. Нечаев размышляет о том, что возможность испытывать чувства и делает нас людьми, а равнодушие не способно принести счастья.

Сказочное Средневековье воссоздали в городе Сосновый Бор Ленинградской области. Декорацией выступил игровой город для детей – Андерсенград. Специального съёмочного павильона не строили. Использовали уже имеющиеся постройки.

Покоряет прекрасная игра актёров. На роль матери Нечаев пригласил литовскую актрису театра и кино Гражину Байкштите. В фильме она поразительно красива, утончённа и кажется, правда, попала на землю с другой планеты. Матлюба Алимова, известная по роли Насти в киноэпопее «Цыган», ярко и незабываемо сыграла цыганку-гадалку и в «Звёздном мальчике». Запомнился и полюбился Иван Мацкевич в роли доброго, мужественного лесника. До этого Мацкевич уже снимался у Нечаева в сказке «Проданный смех».
«Детское кино не должно быть слишком сложным, — считал режиссёр. – Самое простое для восприятия – это мелодия. Поэтому от музыки здесь требуется в первую очередь мелодизм». Чудесную музыку к картине написал композитор Алексей Рыбников. Основная мелодия фильма – тема матери. Именно музыка придает сказке особую волшебную атмосферу, космические звуки словно переносят зрителя на другую планету – место рождения звёздного мальчика.

Для более глубокого понимания смысла стоит прочесть произведение Оскара Уайльда.

«Чёрная курица, или Подземные жители» (1980)

Фильм-сказка – философская притча, которая не имеет ценза по возрасту и будет интересна как детям, так и взрослому зрителю. Каждый увидит в одноименной сказке Антония Погорельского свои смыслы. Художественное произведение экранизировал режиссёр Виктор Гресь. До сих пор никому не удалось повторить успех этого загадочного, мистического, завораживающе красивого кино.

Повесть о мальчике Алёше, который вынужден жить далеко от родителей в пансионе, терпеть ежедневную муштру, режиссёр Виктор Гресь, следуя замыслу автора сказки, превратил в волшебную шкатулку с секретом. Чёрная курица, спасённая жалостливым мальчиком, оказывается настоящим министром в подземном царстве. Жители этого царства и его король невероятно добры к Алёше. За спасение министра-Чернушки они дарят ему волшебное семечко, благодаря которому мальчику становятся доступны все книжные знания.

Отсылка к библейскому сюжету, когда человек вкусил яблоко с дерева познания и возгордился. Только в этой истории испытания ждут детскую душу. Тонко показаны метаморфозы, которые случаются с мальчиком. Как в нём происходит борьба добра и зла. На чью сторону он встанет и как Алёше суждено поплатиться за свой выбор. Фильм – грустная, лирическая симфония по уходящему детству, его мечтах, фантазиях. Алёша становится отроком, взрослеет. Его внутренний мир меняется. Что-то очень ценное и важное уходит.

В то, что руку создателей фильма будто направляло провидение, веришь после слов режиссёра. «Встреча с Виталием для меня – подарок божий, – рассказал режиссёр о случайном знакомстве с Виталием Сидлецким из Мурманска. Мальчик приехал в Киев навестить сестру, которая занималась в балетном училище. – Я просто обомлел. «Узнал» того юношу, которого представлял себе, читая в детстве «Чёрную курицу». Поражали его ангелоподобные, светящиеся глаза. Была у него важная особенность: из-за болезни эндокринной системы он, пятиклассник, был ростом чуть больше пятилетнего ребенка. Помню его очень тонкую кожу, через которую просматривалась каждая вена и прожилка. Операторы поражались тому, что его лицо излучало сияние, попадая под свет камеры. Хотя не было в нём выдающихся способностей, он брал душевностью».

Виталий всегда был белой вороной среди ровесников. Его легко было довести до слёз, мальчик рос чутким и сентиментальным. Профессиональным актёром он не стал, помешали обстоятельства. «О том, что у Виталика не сложилась актёрская карьера, я не жалею, — признался Гресь в одном интервью. – За ним пачками режиссёры бегали. Он вложил всего себя в «Курицу». Из него вышел бы потрясающий священник, но не актёр. Пусть зрители не сожалеют о том, что не увидят никогда, как вырос мальчик Алёша».

Режиссёр с большой тщательность и уважением к оригиналу воссоздал все детали сказки: интерьеры, картины, казарменную обстановку пансиона. Благодаря гениальной работе операторов Владимирова и Степанова, картина получилась словно мираж, загадочный сон. Цвета настолько живописны и гармоничны, что закрадывается сомнение в рукотворности фильма. Венчает всё пронзительная музыка Олега Каравайчука, которая звучит словно мелодия старинной музыкальной шкатулки.

Источник: cameralabs.org

«Сказка странствий» — художественный фильм, снятый режиссёром Александром Миттой по собственному сценарию (совместно с Валерием Фридом и Юлием Дунским) в 1982 году. Совместное производство СССР («Мосфильм»), Чехословацкой Социалистической Республики («Баррандов») и Социалистической Республики Румыния («Букурешти»). Главные роли исполнили Андрей Миронов, Татьяна Аксюта, Валерий Сторожик и Лев Дуров. Действие фильма происходит в выдуманном княжестве, в основе сюжета — поиски сиротой Мартой похищенного младшего брата вместе с бродячим изобретателем Орландо.

Картина снята в жанре музыкальной сказки, совмещающей в себе элементы притчи и фэнтези. Музыку к фильму написал композитор Альфред Шнитке. В отличие от ранее снимавшихся советских киносказок содержит философский подтекст, рассчитанный, по мнению критики, в большей степени на «взрослую» аудиторию. По признанию самого режиссёра, является фильмом, в котором идеи К. Станиславского объединены с идеями С. Эйзенштейна. Картина вышла на экраны в 1983 году.

СюжетПравить

В небольшом княжестве жили двое нищих сирот: брат Май и сестра Марта. Нищими они были по доброй воле, поскольку Май обладал волшебным даром находить золото: чем ближе золото — тем сильнее у него болела голова. Не желая, чтобы брат мучился, Марта запрещала Маю пользоваться своим даром. Под Рождество Мая похитил злодей Горгон, надеясь разбогатеть с помощью необыкновенных способностей мальчика.

Марта пустилась на поиски брата и встретила бродячего врача, изобретателя, поэта и философа Орландо. Вместе они странствовали по свету в поисках Мая, преодолевая всевозможные препятствия и искушения, пока однажды Орландо не победил ценой своей жизни ведьму Чуму.

Через десять лет странствий Марта пришла в земли, в которых правил жестокий принц. Именно здесь она нашла брата, но только для того, чтобы вновь его потерять: Май оказался этим принцем. Он изменился, научился управлять своим даром, теперь он не только не испытывал боли при приближении к золоту — он мог притягивать его силой мысли. Горгон был счастлив: он вырастил «копию» себя, и верил, что в Мае жила его душа.

Решив, что Марте не место в замке, Горгон поначалу путём подкупа попытался заставить её уйти. Когда девушка отказалась — он заключил её в башню. Придя к сестре и увидев её страдания, Май убедился в никчёмности своего «прожжённого» существования. Использовав свой дар, он «призвал» к себе всё золото, находившееся в замке, — и разрушил его до основания. Очнувшись на развалинах замка, Марта увидела Мая, который больше «не чувствовал» золота, но в нём ожила душа Орландо.

ЗамыселПравить

Первоначальный вариант сценария «Сказки странствий» был написан Александром Миттой — завершить сценарную работу должны были его соавторы по некоторым предыдущим кинокартинам, драматурги Юлий Дунский и Валерий Фрид[2]. Митта рассматривал их как сложившийся авторский коллектив — «одно целое»[2]. Однако полноценная совместная работа продлилась недолго и была отложена вследствие ухудшения самочувствия Дунского, много лет страдавшего от заболевания дыхательных путей[2][3]. В результате сценарий дорабатывали Фрид и сам Митта, потому конечный вариант, по оценке режиссёра, вышел «рыхлым», в нём обнаружились «провалы», «много лишнего»[4], в целом «две истории так и не срослись»[2].

Для Митты «Сказка странствий», с его слов, была «довольно рискованным» киноэкспериментом, поскольку до этого он снимал фильмы «отдельно для детей и отдельно для взрослых». «Сказка странствий» же задумывалась «в равной мере интересной» для одних и для других[5]. Митта не придерживался позиции, что детей следовало «оберегать» от трагических и страшных ситуаций на киноэкране, поскольку, вместе с героями сказки, полагал режиссёр, дети «учатся преодолевать боязливость, стремятся к открытию доброты в самих себе»[6]. В этом смысле «Сказка странствий», утверждал Митта, не имеет ничего общего с жанром фильмов ужасов «в западном кинематографе», где «ужасы подавляют, унижают, растаптывают человека»[7].

В «Сказке странствий» «идеи Станиславского соединились с идеями Эйзенштейна»[8]. Картина должна была стать «решением проблемы метафоры в кино» в реалиях своего времени[9]. Так, например, в эпизоде «рая» на спине дракона, который «рано или поздно» проснётся, и благополучие живущих закончится, Митта метафорически выражал обеспокоенность «нефтяной» зависимостью советской экономики: страна «кормилась нефтью» и «прожирала эти запасы, накопившиеся под ногами»[9]. В соответствии с творческим методом Митты, деревня на спине дракона, которую он называл маленькой «счастливой страной», является важной деталью-системой «Сказки странствий»[10]. Эта деталь-система способствовала развитию драмы и активному вовлечению зрителей в предлагаемые обстоятельства: «Счастье длится до тех пор, пока дракон не восстаёт, и наступает экологическая катастрофа»[11]. Метафора такого «хрупного» непрочного «рая», как считал режиссёр, тогда оказалась непонятой.

Другой пример — сцены с приходом в город Чумы, которые, по мысли Митты, отсылали к событиям, связанным с вторжением в Чехословакию в 1968 году[9]. Этот его намёк был верно интерпретирован чешской стороной, поэтому во время съёмок в ЧССР редактура потребовала от Митты «вырезать» из фильма сцены с Чумой[9]. Отказавшись, Митта сослался на тот факт, что сценарий «Сказки странствий» был утверждён именно «в Москве» — и сцены были оставлены[9]. Тем не менее чешские редакторы, по утверждению режиссёра, послали тогда в СССР соответствующее уведомление-«донос»[9].

ПроизводствоПравить

Выбор актёровПравить

Производством «Сказки странствий» договорились совместно заниматься три страны — Советский Союз, Чехословацкая Социалистическая Республика и Социалистическая Республика Румыния. Часть бюджета фильма сложилась из «долгов восточноевропейских студий» перед «Мосфильмом»[3].

Подготовительный этап работы над картиной начался в январе 1982 года с проведения первых кинопроб в павильонах киностудии «Мосфильм»: на роли Орландо и Марты пробовались актёры Андрей Миронов и Татьяна Аксюта[12]. Как вспоминал позже режиссёр Александр Митта, Миронов не был единственным претендентом на роль Орландо — рассматривалась также кандидатура актёра Леонида Филатова[13]. Несмотря на то, что к тому моменту Филатов не имел опыта работы в киносказках, Митта предполагал, что актёр сможет «поднять фильм до уровня философской притчи»[13]. Однако после читки сценария фильма с многочисленными импровизациями, устроенной Мироновым в присутствии Митты, последний был вынужден отказать Филатову. Как признавался режиссёр, Миронов тогда «не оставил ему ни одного шанса»[14].

По завершении этапа кинопроб, к концу февраля, был утверждён интернациональный актёрский состав фильма. Однако 25 февраля, в день заключения договора о совместном кинопроизводстве, румынская сторона неожиданно изменила условия собственного участия в проекте, а именно — настаивала на передаче роли Орландо, за которой уже был закреплён Андрей Миронов, актёру из Румынии[12]. В результате вмешательства чиновников из Госкино СССР роль Орландо осталась за Мироновым, а румынская сторона, в качестве компромиссса, согласилась подобрать актрису на роль взрослой Марты[12]. Однако в итоге и юную, и взрослую Марту сыграла Татьяна Аксюта[12].

СъёмкиПравить

Съёмочный период «Сказки странствий» продолжался с марта до конца октября 1982 года[12]. Первые дни работы над картиной для Андрея Миронова оказались эмоционально тяжёлыми: незадолго до начала съёмок у него умер отец[15]. Поначалу актёр мало общался с коллегами, что, по мнению исполнительницы роли Марты, актрисы Татьяны Аксюты, пошло фильму «на пользу» — между персонажами Марты и Орландо «не должно было быть никакой близости, и это ощущение некоторой отчуждённости хорошо передалось»[15].

На июньские съёмки в Ялте Миронов взял с собой девятилетнюю дочь Марию. Как вспоминала Аксюта, актёр иногда просил её проводить время с Марией, с которой они, считал Миронов, «были как бы одного возраста — значит, подружки» (на самом деле Аксюта старше на 16 лет)[12]. Только к концу съёмок Миронов, по словам Аксюты, начал относиться к ней «серьёзнее», «даже пригласил на „взрослую“ вечеринку»[12]. Исполнителя роли адвоката, актёра Владимира Басова она характеризовала как человека, способного снимать напряжение, рассмешить — ради хорошего настроения партнёров по съёмкам «не стеснялся даже ушами шевелить»[12].

Значительную часть трюков в фильме актёры исполняли без дублёров, например, в сцене драки в харчевне Андрей Миронов сам избивал набросившихся на него судейских слуг, в роли которых выступили каскадёры[12]. Также Татьяна Аксюта часть экстремальных трюков выполнила самостоятельно, несмотря на то, что у неё была помощница-каскадёрша[16]. Особенно сложными оказались комбинированные съёмки полёта Орландо и Марты на самодельном летательном аппарате — «нетопыре»[12]. Они проходили на «Мосфильме» в течение нескольких дней — за восемь съёмочных часов 5 октября, например, был отснят всего один кадр этого полёта[12].

Выход на экраныПравить

К концу октября 1982 года был отснят рабочий материал двухсерийной «Сказки странствий»[15], а к концу ноября — картина была озвучена[12].
Однако в результате вмешательства в работу редакторов «Мосфильма» была смонтирована односерийная «Сказка странствий». В составе рабочего материала, не попавшего в конечную редакцию фильма, оказались, в том числе, сцены «романа» между Орландо и Чумой, окончившегося трагически[15].

30 ноября 1982 года картина была принята комиссией Госкино СССР[12]. Гонорары исполнителей главных ролей за съёмочные дни и озвучивание составили: А. Миронов — 4410 руб., Л. Дуров — 3262 руб., Т. Аксюта — 2835 руб., В. Сторожик — 443 руб[12]. Выход фильма на экраны был отложен на полгода, в конце 1983 года его выпустили в прокат[9][16]. Премьера «Сказки странствий» состоялась 16 января 1984 года в кинотеатре «Россия»[12]. Позже картина демонстрировалась в программах XXVIII Международного кинофестиваля в Лондоне (1984) и IX Международного кинофестиваля в Гонконге (1985)[20].

Журналистские оценки прокатной «судьбы» «Сказки странствий» варьировали от утверждения о том, что фильм не принёс «большого успеха», ни автору, ни актёрам[12], до констатации его провала в прокате[21]. Сам режиссёр Митта говорил о намеренном ограничении широкого проката фильма — «Сказку странствий», с его слов, показывали в основном в «периферийных» кинотеатрах, на утренних сеансах[22][3]. По данным кинокритика и киноведа Сергея Кудрявцева, в прокат было выпущено более 600 копий картины, в первый год её посмотрели 13,6 миллионов зрителей[23].

МузыкаПравить

Автором музыки к «Сказке странствий» выступил советский и российский композитор Альфред Шнитке. Искусствовед Татьяна Шах проследила «миграцию» музыкальной лейттемы Орландо в кинофильм «Сказка странствий» из более ранних произведений Шнитке[24]. Так, сочинённая им в 1975 году тема танго для кинофильма Элема Климова «Агония» позднее была включена, как авторская цитата, в другое автономное музыкальное произведение Concerto Grosso № 1 (V часть «Рондо», 1976) — тема звучала в новой инструментовке, однако сохранила содержательный смысл[25].

Впоследствии Шнитке использовал эту тему и при работе над музыкой к другому кинофильму Александра Митты «Сказ про то, как царь Пётр арапа женил» — в результате возникла коренным образом изменённая музыкальная тема «Судьба»[26]. Её интонационной аллюзией в конечном итоге и стала лейттема Орландо, которую Шах охарактеризовала как «мощную эпико-драматическую тему», выражающую драматургическую идею «Сказки странствий» — идею созидания и победы добра над злом[26]. Лейттема Орландо достигает в кинокартине двух кульминаций — драматической (полёт Орландо и Марты) «в точке „золотого сечения» фильма и кульминации-эпилога[26]. Музыкальное авторское цитирование, заключает Шах, становится у Шнитке источником разнообразных тем, контрастных в образном отношении, но формирующих единство музыкального стиля композитора[26].

Искусствовед Елена Петрушанская назвала музыку «Сказки странствий» «шнитковским „портретом“ Чумы»[27]. Искусствовед увязала «развратный „пир» на спине дракона и приход Чумы — «словно наказание за „большую жратву“ ставшего стаей мещан человечества»[28]. По мнению Петрушанской, в музыке Шнитке «повальную эпидемию и торжество Смерти воплощали бесчеловечные звуки приготовленного фортепиано с отголосками зловещего танго; жёсткие тембры минорных аккордов», в ней можно услышать «музыкальный ход» «телеги смерти», «dance macabr’ические хрипы, механистичные формулы интонаций-ритмов, напоминающих <…> танцы скелетов»[28].

В 2004 году оригинальная музыкальная фонограмма «Сказки странствий», наряду с инструментальными темами Альфреда Шнитке для других кинофильмов, была издана в составе сборного альбома «Сказка странствий (Музыка из кинофильмов)»[29]. Фонограмма была записана Государственным симфоническим оркестром кинематографии под управлением дирижёра Марка Эрмлера на тон-студии «Мосфильма». Главная музыкальная тема (лейттема Орландо) звучит в композициях «Сказка странствий», «Полёт», «Объяснение в любви» и «Эпилог».

Музыка из кинофильма «Сказка странствий»[29]

1. «Под Рождество» 3:43
2. «Сказка странствий» 2:10
3. «Вальс-раздолье» 3:54
9. «Полёт» 5:18
10. «Освобождение» 1:28
15. «Объяснение в любви» 2:09
23. «Эпилог» 2:36

Нумерация — в соответствии с выходными данными альбома «Сказка странствий (Музыка из кинофильмов)», за исключением композиций для других кинофильмов.

В 1990 году фрагменты главной музыкальной темы «Сказки странствий» были использованы в короткометражном фильме Ролана Быкова «Я сюда больше никогда не вернусь». В 2002 году лейттема Орландо являлась музыкальным сопровождением олимпийской программы российской фигуристки Марии Бутырской в Чемпионате Европы по фигурному катанию 2002 в Лозанне[30]. По признанию спортсменки, выбор этой мелодии был связан, в первую очередь, с тем «магическим воздействием», которое оказала на неё «Сказка странствий» в детстве[31].

Отзывы и рецензииПравить

По мнению журналиста и кинокритика Валерия Кичина, «Сказку странствий» можно считать «первым в России философским фэнтези»[9]. Коллектив авторов журнала «Мир фантастики» в 2008 году включил картину в перечень ста «главных фантастических» фильмов мирового кинематографа, обратив внимание на то, что сама эта история вызывает у зрителя самые противоречивые чувства — страх, гнев, горечь, потому «столь виртуозную игру» на эмоциях «нельзя пропустить»[32]. Писатель и журналист Елена Кушнир отнесла «Сказку странствий» к числу «поэтичных и „сложных“ фильмов» позднего советского кинематографа[33]. В этом «философском сказочном хорроре» «злые колдуны похищали детей, а по заражённым городам разгуливала персонификация Чумы, нагнавшая жути на целое поколение юных зрителей»[33]. В персонаже Орландо Кушнир видела аллюзию на итальянского учёного и изобретателя эпохи Возрождения Леонардо да Винчи, а саму эту роль назвала «одной из ярчайших актёрских работ» Андрея Миронова[33].

Кинокритик Александр Фёдоров отнёс «Сказку странствий» к числу философских кинокартин «общечеловеческого» свойства, в которых не было пропагандистских „разоблачений“, характерных для фильмов-сказок 1960—1970 годов, «зато были ироничные размышления о сути вечных проблем бытия»[34]. Как указывал кинокритик, в эпизоды «рая» на спине дракона и суда над Орландо был вложен философский подтекст, рассчитанный именно на взрослых, в целом сама стилизация «Сказки странствий» под «фэнтэзи», наподобие фильма Джона Бурмена «Экскалибур», была «явно адресована не детям»[34].

Обратив внимание на оригинальность сюжета «Сказки странствий», Фёдоров, тем не менее, отметил «неслучайную стилизацию под западноевропейский фольклор»[34]. Так, по его мнению, рождественский праздник в начале фильма показан «в духе» сказок братьев Гримм[34]. При изображении дальнейшего хода событий — поисков Мартой похищенного брата — режиссёр Александр Митта, утверждал Фёдоров, целенаправленно отказался следовать «неписанному закону советских киносказок прежних лет, где малейшее эмоциональное напряжение, едва зародившееся душевное волнение, страх за судьбу героев мгновенно переводились в комическое русло или сразу же разрешались спасительным образом»[34]. Вместо этого, используя технологии фильма ужасов, Митта дал возможность поволноваться за героев «самым нешуточным образом»[34]. Однако все испытания и опасности на пути Марты и Орландо были необходимы авторам фильма только для того, считал кинокритик, чтобы в соответствии с законами «настоящей» сказки, «вселить в юных зрителей веру в добро, любовь, справедливость, верность»[34].

В актёрской игре, по мнению Фёдорова, также усматривается «недетский» посыл. Так, персонаж Орландо сыгран Андреем Мироновым «без излишнего гротеска — непоследовательным, порою слабым», способным на опрометчивый поступок, но «чистым душой», искренним и бескорыстным[35]. Также и актёр Лев Дуров «не педалирует порочные страсти своего Горгона». Его персонаж, как предполагает Фёдоров, не лжёт, когда «грустно говорит Марте, что золото не принесло ему счастья, и смысл жизни он видит в своем наследнике. <…> Он стар… Он потерял Мая… Он почти мёртв…»[36].

В культуреПравить

Фрагмент звуковой дорожки фильма с фразой героя Орландо: «Странные праздники. Меня знобит от этого веселья» использован в начале песни «Странное Рождество» группы «Агата Кристи» из альбома «Майн Кайф?»[37][38]. Автор песни, музыкант Глеб Самойлов назвал этот альбом «музыкальной „Сказкой странствий“ для взрослых» и посвятил его памяти композитора Альфреда Шнитке[39]. Как позже отмечала исследователь Е. Гетера, если в самой «Сказке странствий» идея полёта, «столь любимая Глебом Самойловым», объединилась с идеей переселения душ, то идеей песни «Странное Рождество», напротив, становится убийство[40].

С 2019 года в репертуаре Русского драматического театра имени Н. А. Бестужева (Улан-Удэ) присутствует спектакль «Сказка странствий» на основе пьесы Александра Митты, переработанной из сценария к самому фильму[41]. Спектакль поставлен как шоу, сочетающее пластический и визуальный театр с акробатическими номерами, жонглированием и другими элементами цирка[42]. По мнению театрального критика и журналиста Марины Шимадиной, постановку отличают зрелищность, динамизм и нацеленность на живую реакцию зала, вместе с тем, имеет место сумбурность и не продуманность сцен, схематизм взаимоотношений героев, в целом недостаточная проработка «внутреннего содержания» пьесы[42].

Над фильмом работалиПравить

ПримечанияПравить

  1. ČSFD (чеш.) — 2001.
  2. 1 2 3 4 Малюкова Л. Александр Митта: «Простые вещи действуют. Коляска на лестнице. Арбузы под дождем…». NovayaGazeta.ru. Новая газета. 2016. 6 апр. № 36. Дата обращения: 2 ноября 2021.
  3. 1 2 3 Суриков В. Как сделан «Экипаж». Expert.ru. Эксперт. 2016. 18 апр. № 16 (984). Дата обращения: 2 ноября 2021.
  4. Быков Д., Жарова В. Александр Митта: Вся идеология из трёх букв — сейчас «жри» // Собеседник. — 2013. — № 23. — С. 12—13. — 13 с.
  5. Не только про дракона. Труд. 1984. 15 янв. Дата обращения: 28 октября 2021.
  6. Митта А. «Сказка странствий» // Советский экран. — М., 1983. — № 5. — С. 10—11. — 11 с.
  7. Митта, 1983, с. 11.
  8. Заозерская А. Режиссёр Александр Митта. NewIzv.ru. Новые известия. 2011. 22 сент. Дата обращения: 27 октября 2021.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 Кичин В. Когда б вы знали, из какого сюра… Александр Митта рассказывает «Российской газете» о приключениях своих фильмов. Rg.ru. Российская газета. 2008. 28 мар. Дата обращения: 27 октября 2021.
  10. Митта, 2010, с. 410—411.
  11. Митта, 2010, с. 410.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Раззаков, 2005.
  13. 1 2 Митта, 2010, с. 338.
  14. Митта, 2010, с. 339.
  15. 1 2 3 4 Ярошевская Е. Татьяна Аксюта: Очень люблю Останкинский парк. Zbulvar.ru. Звёздный бульвар. 2019. 31 мая. Дата обращения: 27 октября 2021.
  16. 1 2 Кириллов В. Как сложилась судьба молодых актёров фильма «Вам и не снилось…». Rg.ru. Российская газета. 2015. 22 мар. Дата обращения: 27 октября 2021.
  17. Крапивко О. Город-сказка, город-мечта // Стрела. — 2017.
  18. Корсаков Д. ЗаКРЫМированный под заграницу // Комсомольская правда. — 2014. — № 13-т (26212-т). — С. 13.
  19. Ярошевская Е. Андрей Миронов восхищался чешским джазом. Ruski.radio.cz. Радио Прага. 2007. 20 янв. Дата обращения: 27 октября 2021.
  20. Сказка странствий. Культура.РФ. Дата обращения: 2 ноября 2021.
  21. Павлова В. Александр Митта между авторским и зрительским кино. РИА Новости. 2013. 28 мар. Дата обращения: 2 ноября 2021.
  22. Быков, 2013, с. 13.
  23. Кудрявцев С. Сказки… сказки… сказки странствий Александра Митты. Живой Журнал (10 марта 2013).
  24. Шах Т. Ф., Масич О. В. О некоторых принципах структурирования музыкального тематизма в музыке кино // Теория и история искусства. — 2016. — № 1 (60). — С. 55—61. — 56—57 с.
  25. Шах, 2016, с. 59.
  26. 1 2 3 4 Шах, 2016, с. 60.
  27. Петрушанская Е. Музыкальные «Пиры во время чумы» и новые коммуникативно-художественные практики на ТВ Италии весной 2020 года // Искусство в контексте пандемии: медиатизация и дискурс катастрофизма: Коллективная монография / Сальникова Е. В., Эвалльё В. Д., Новикова А. А.. — [б. м.]: Издательские решения, 2020. — С. 503. — 664 с.
  28. 1 2 Петрушанская, 2020, с. 503.
  29. 1 2 Сказка странствий (Музыка из кинофильмов). Discogs. Дата обращения: 21 ноября 2021.
  30. Миронова В. «На мальчиков я даже не смотрю» // Коммерсантъ. — 2002. — № 9 (январь). — 14 с.
  31. Миронова, 2002, с. 14.
  32. Гаврилин, 2008, с. 71.
  33. 1 2 3 Кушнир Е. Советские и российские фильмы ужасов: от «Вия» до «Гоголя». Mirf.ru. Мир фантастики. 2019. 31 окт. Дата обращения: 28 июня 2021.
  34. 1 2 3 4 5 6 7 Фёдоров, 2016, с. 188.
  35. Фёдоров, 2016, с. 188—189.
  36. Фёдоров, 2016, с. 189.
  37. Гетера Е. Тайны и символы «Агаты Кристи». Исследование творчества культовой рок-группы. — [б. м.]: Ridero, 2018.
  38. Никитина О. Э. Сказочные эпизоды лирического романа «Агата Кристи». Часть 1 // Русская рок-поэзия: текст и контекст. — 2017. — № 17. — С. 128—136. — 131 с.
  39. Никитина, 2017, с. 131.
  40. Гетера, 2018.
  41. Соктуева Н. Русский драмтеатр откроет новый сезон обновлённой редакцией «Сказки странствий». Информ Полис online. 2019. 24 сен. Дата обращения: 30 октября 2021.
  42. 1 2 Шимадина М. В поисках дю Солей. Петербургский театральный журнал. 2019. 28 июня. Дата обращения: 30 октября 2021.

ЛитератураПравить

  • Митта А. Н. Кино между адом и раем: кино по Эйзенштейну, Чехову, Шекспиру, Куросаве, Феллини, Хичкоку, Тарковскому…. — М.: АСТ:Зебра Е; Владимир:ВКТ, 2010. — 508 с.
  • Раззаков Ф. И. Андрей Миронов: баловень судьбы. — М.: Эксмо, 2005. — 576 с.
  • Гаврилин О., Попов М., Крымов А., Киселев А., Чеботарев О. Сокровища кинематографа. 100 главных фантастических фильмов // Мир фантастики. — 2008. — № 57. — С. 68—77.
  • Масловский Г. Странности странствий // Искусство кино. — 1984. — № 8. — С. 54—66.
  • Фёдоров А. В. Западный мир на советском и российском экранах (1946—2016) // Медиаобразование. — 2016. — № 4. — С. 149—275.

СсылкиПравить

  •   Сказка странствий (фильм-сказка, реж. Александр Митта, 1982 г.) Канал киноконцерна «Мосфильм» (28 декабря 2018 г.)

  • Сказка странствий с мироновым
  • Сказка странствий турагентство иваново отзывы
  • Сказка странствий смотреть бесплатно
  • Сказка странствий о чем
  • Сказка странствий музыка шнитке полет слушать