Сказка старик и море читать

Жили-были старуха и старик. домик их небольшой был расположен на самом берегу моря, а в домике том старенькая мебель. жили

Жили-были старуха и старик. Домик их небольшой был расположен на самом берегу моря,
а в домике том старенькая мебель. Жили бедно, без шика и богатства. Дед занимался рыбной ловлей, а старуха в доме
хозяйкой была. Дети их жили в далекой загранице и лишь изредка писали письма. И вот в один прекрасный день, когда на
улице уже рассвело, постучался в дом курьер:

Здравствуйте, вам посылочка!

Дед, иди скорее сюда! Тут какой-то паренек нам принес посылку. Брать ее или не брать?

Переживала старуха.

А от кого, посылочка-то?

Удивился старик.

А посылочка вам из далеких стран, шла через море и через города.

Отвечал курьер.

Неужели детки наши нам заморских деликатесов прислали? Конечно, возьмем, оставляйте посылку нашу!

Воскликнул старик.

Как только дверь за курьером закрылась, принялись старик со старухой посылку распечатывать. Открывают большую
коробку, а там — новенький, красивый ноутбук последнего поколения.

Ой, мамочки, а что это такое за ящик? И шнурочки в нем какие-то, и дырочки.

Удивилась старуха.

Ну, ты даешь! Это же настоящий компьютер. На нем можно в игры играть, кино смотреть и даже книгу напечатать!

Обрадовался старик и принялся доставать ноутбук из ящика.

И откуда ты знаешь, что это за вещичка такая модная?

Удивленно прикрикнула старуха.

А мужики на рыбалке рассказывали, как они по таким компьютерам смотрят фильмы интересные да в «танки» играют.

Какие еще такие танки? Что это за игра такая? Что, огромные, железные, настоящие, которые стреляют и ездят?

От удивления старуха чуть не упала.

Ну ты старуха и отстала от жизни современной! «Танки» — это игра такая, вот пойду на рыбалку, у мужиков и
поспрашиваю, как в нее играть. Вот весело мы с тобой заживем. Вместо того, чтоб по вечерам в окошко глядеть да
скучать, будем в «танки» играть, на желание!

Дед почесал затылок и принялся ноутбук подключать.

Долго читал он инструкцию, и так ноутбук покрутит, и сяк. А в комплекте все что нужно: и модем, и wi-fi роутер, и
даже колонки, чтобы музыку погромче слушать.

Подключил старик все и отправился на рыбалку, чтоб поскорее с мужиками встретиться да все у них расспросить. Пришел
на берег, а там никого. Пришлось домой вернуться.

Наступила ночь, старик со старухой спать укладываются. И вдруг слышат, из комнаты, где ноутбук поставили, странные
звуки: «пилик-пилик». Перепугались дед и бабка, вскочили и бегом в комнату. А там, экран загорелся, музыка играет, а
на мониторе изображение — дети родные, которые далеко за границей живут.

Как же эту штуку включить? может кнопку нажать вот ту, синюю?

Старик решил испытать судьбу и со всей силы надавил пальцем на кнопку.

Мама, папа, наконец-то вы на связи. А то сидите в своей глуши, и не знаете, что в мире
происходит. Вот мы и решили вам подарок сделать — новый, красивый ноутбук, чтоб можно было с вами связываться в
любое время. Хотим приехать на днях к вам, а то очень уже соскучились.

Радость-то какая!

Вскрикнула старуха.

Детки наши дорогие приедут, а кормить то нам их нечем. Давай-ка, дед, дуй на берег за рыбкой, может улов сегодня
хороший будет.

Взял старик снасти и отправился на рыбалку. Сидит на берегу, час прошел, второй, а клева совсем нет. И вдруг
чувствует, леска на удочке натянулась, колокольчик зазвенел. Начал старик со всей силы тянуть, и вытянул он рыбину.

Только хотел ее в ведро кинуть, как слышит, человеческим голосом рыбка говорит:

Не ешь меня, старик. Что я тебе, маленькая, не вкусная. Давай-ка мы с тобой так поступим — ты меня отпускаешь, а я
твое желание исполняю. Загадывай что хочешь!

Дед недолго думал и решил воспользоваться таким шансом.

А полный холодильник еды сможешь организовать? Дети из далека приезжают, а угощать их нечем.

Да это совсем не сложно. Будет тебе полный холодильник еды, да самой вкусной и самой полезной.

Ответила рыбка.

Так и поступили. Дед отправился домой, а рыбка поплыла в свои просторы морские. Приходит домой старик, а там полный
холодильник еды: икра красная, икра черная, форели да семги. Фрукты разные, тропические, ароматные, а посреди стола
омары, лангусты и маленький кабанчик запеченный.

Это откуда такое взялось?

Спрашивает старуха в недоумении.

А это, бабка, наше спасение. Поймал я на рыбалке золотую рыбку, да не простую, а самую что ни на есть волшебную. И заключили
мы с ней договор — я ее в море отпускаю, а она любое мое желание исполняет.

С горящими глазами рассказывает старик.

Старуха схватилась за голову и как закричит:

Так что же в твою старую башку ничего другого кроме еды не пришло? Давай сразу проси у нее завод по производству
колбасы. Загадывать нужно так, чтобы и нам польза была. Разбогатеем мы с тобой, купим шубы, машину, будем бизнесом
заниматься. Давай иди к этой рыбке и проси у нее завод.

Приходит дед на берег, смотрит, а у самого песочка золотая рыбка его уже поджидает и человеческим голосом спрашивает:

Ну что, доволен ты продуктами? Самые лучшие теперь у тебя в холодильнике лежат.

Старуха моя недовольна. Хочет теперь завод по производству колбасных изделий, чтоб бизнес собственный был и зажили
мы богато.

Да не вопрос! Будет твоей старухе завод.

Вернулся старик домой, а там, возле домишки высоченный забор и сооружения на двух гектарах земли. Внутри все гудит,
шумит, куча людей там работают, в загородке свиньи и коровы живут.

Вот это да! И правда самый что ни на есть настоящий завод! Еще и ферма рядом!

От удивления старик чуть в забор не врезался.

Ну что, старуха, как тебе? Теперь-то ты довольна?

Подумала старуха и говорит:

А давай-ка мы с тобой вместе отправимся к этой золотой рыбке. Пусть она на меня посмотрит повнимательнее, лицо мое запомнит,
и теперь каждый раз, когда я буду к ней обращаться, желание мое исполнять будет.

Старуха быстренько засобиралась и отправилась на берег.

Эй рыбка, выплывай! Я тебе старуху привел, чтоб ты ее желания исполняла.

Закричал старик.

Подплыла рыбка к самому берегу и говорит:

Что ты хочешь? Какое твое желание исполнить?

А я хочу, чтобы ты всегда мне прислуживала, и все мои желания вмиг исполняла. Вот сейчас я, например, хочу
собственный остров посреди океана, шикарный самолет, чтоб мы с дедом на этот остров летали, и все твое море, где
куча рыб плавает, буду город на воде строить, чтоб все жители морские мне подчинялись.

Но как же? Ведь если ты город на воде построишь, всем остальным морским жителям жить негде будет?

А я их в специальные аквариумы поселю.

Хохотала старуха.

И вдруг, рыбка хвостом махнула, в море волны поднялись, ветер закружил все вокруг. Старик со старухой кинулись
домой, и решили, что придут, когда буря стихнет. Да только вместо завода возле дома вдруг появился лес густой, да с
дикими животными, что деду с бабкой теперь и из дому выходить нельзя. В холодильнике снова пусто, только одна
корочка хлеба на полочке. Так и остались старик со старухой ни с чем, а детей встречали с кусочком хлеба, без масла
и даже без соли.

Читайте сказки и вы всегда будете знать, что загадать, а чего
не стоит делать!

На чтение 15 мин. Опубликовано

Для ознакомления с сюжетом и главными героями можно прочитать краткое содержание повести Эрнеста Хемингуэя «Старик и море». Повесть рассказывает о сильном человеке, который в морской стихии чувствует себя естественно, он одно целое с морем. Несмотря на физическое поражение, Сантьяго остался непобеждённым в душе. Он никогда не сдастся.

Главные герои

Сантьяго – старый рыбак, много лет неразрывно связанный с морем. В его облике и характере много сходства с морской стихией.

Манолин – мальчик, ученик Сантьяго, любящий старика и заботящийся о нём.

Краткое содержание

Старик рыбачит в одиночку. Раньше его сопровождал мальчик Манолин. Но теперь родители не пускают его вместе с «невезучим» Сантьяго, так как много дней подряд они возвращались без улова. Манолину нашли другую, более «счастливую» лодку. Однако мальчик по-прежнему приходит к старику, к которому очень привязан, подолгу болтает с ним.

Старик выглядит худым и измождённым, на затылке у него «глубокие морщины», а лицо исполосовала кожная болезнь, вызванная длительным пребыванием на солнце. На руках шрамы, оставленные бечёвками за долгие годы рыбачества. Только глаза его полны жизни, блеска. Они похожи на морскую волну и выдают в нём человека, не сдающегося ни при каких обстоятельствах.

Старик и мальчик сидят как-то вместе, и маленький рыбак вспоминает, как взял в руки свою первую рыбу. Ему было тогда всего пять лет. Он помнит каждый их совместный выход. Сантьяго признаётся своему маленькому другу, что до наступления рассвета идёт в море. Тогда Манолин приносит ему поесть. Он не хочет, чтобы рыбак отправлялся на промысел голодным.

Живёт Сантьяго очень бедно. Его хижина сплетена из пальмовых листьев. Он давно смирился с тем, что не выберется из нищеты. Поужинав, старик сразу ложится. Во сне он видит далёкую и прекрасную «Африку его юности», чувствует её запахи. На рассвете, после чашки кофе, он выходит в море. Ученик помогает ему подготовить необходимые снасти. В этот раз он собирается заплыть дальше обычного и порыбачить там, где обитают «стаи бонито и альбакоре».

У старика с морем сложились особые отношения. Он думает о нём, как о женщине, ласково называет его «la mar», так с любовью к морю обращаются по-испански. В этот день он верит, что его ждёт удача.

Рыбак поймал тунца и отложил его, чтобы сделать из него наживку. Скоро он почувствовал, как удилище сильно пригнуло к воде. Старик стал выдёргивать лесу, но понял, что добыча слишком большая. Рыба потянула лодку за собой. «Не может она плыть вечно», — успокаивал себя Сантьяго, но рыба уводила его всё дальше. Так продолжалось около четырёх часов. Старик всё это время стоял, натягивая лесу. Вскоре он устал, решил беречь на всякий случай силы и присел на мачту.

Солнце стало заходить, заметно похолодало. Старик прикрыл спину подвернувшимся мешком. Огней Гаваны он больше не видел и понял, что движется на восток. Теперь он жалел, что рядом нет его верного товарища Манолина. Сантьяго подумал, что в старости плохо оставаться одному, но, к сожалению, это происходит.

Затем его мысли переключились на рыбу. Если у неё вкусное мясо, за неё можно получить неплохие деньги. Когда ещё одна рыба клюнула на другую наживку, Сантьяго перерезал лесу. Он не хотел, чтобы большая рыба сорвалась из-за маленькой. Тут старик опять пожалел, что рыбачил один. Ему приходилось «рассчитывать только на себя».

Рыба резко дёрнулась, старик не удержался и упал. При падении он порезал щеку. Рыба тащила лодку до рассвета. Тогда Сантьяго увидел, что они направляются на север. Он не мог ничего сделать, оставалось ждать, пока рыба устанет. Если сильно дёрнуть лесу, её рана расширится, и она сорвётся с крючка.

Следующий рывок сбил старика с ног. На этот раз он поранил руку. Старик огорчился: этой рукой тяжело было удерживать добычу. Чтобы поддержать свои силы, Сантьяго очистил и поел пойманного тунца. Вдруг левую руку стало сводить. Старик злился, когда тело начинало его подводить.

Наконец тяга начала слабеть, рыба несколько раз появилась на морской поверхности. «Вся она горела на солнце, голова и спина у нее были темно-фиолетовые. <…> Вместо носа у нее был меч, длинный, как бейсбольная клюшка, и острый на конце, как рапира». Старику и раньше доводилось видеть таких огромных рыб, но в одиночку он поймал такую впервые. Её длина превышала длину лодки на два фута. Не веривший до сих пор в Бога старик начал быстро читать молитву, так не хотелось ему упускать эту рыбину. Ещё один день подошёл к концу, а рыбак со своей добычей продолжали плыть.

Сантьяго добыл макрель, обеспечив себя едой ещё на сутки. Верёвка причиняла ему острую боль, но привязать её он не мог: приходилось то и дело ослаблять тягу своим весом. Тогда он решил поспать, взявшись за лесу обеими руками. Спал он недолго: рыба начала уходить рывками.

Третий восход встретил старик в море, и только эти утром рыба начала описывать круги. Она устала, но и рыбак обессилел. Когда рыба оказалась рядом, старик всадил ей в бок гарпун. Высоко подпрыгнув, рыба так быстро плюхнулась в море, что старика и лодку залило водой. Сантьяго потерял сознание. Придя в себя, он увидел мёртвую рыбу. Старик прикинул, что весит она примерно полтонны. Прикрепив добычу к лодке, он взял курс к берегу.

Через час к ним приблизилась первая акула, привлечённая кровью рыбы. Старик убил её, но она успела отъесть от рыбы фунтов сорок. Акула увлекла на дно гарпун и оставшийся кусок лесы. Рыбак поплыл дальше, прекрасно понимая, что скоро появятся другие хищницы. Так и случилось. Он увидел двух акул. Их он убил ножом, привязанным к веслу. После них рыба стала весить намного меньше. Сантьяго с горечью отметил, что от его добычи пропала четверть, притом лучшая часть. Когда он убивал следующую хищницу, нож сломался. Перед заходом солнца появились ещё две. Этих он бил дубинкой, пока они не удалились. От улова осталась ровно половина. Кровь текла по воде широкой полосой, привлекая всё больше акул.

Сантьяго решил бороться до конца. Снова и снова отражал он атаки хищниц, отбиваясь всем, что попадалось под руку. Он бил их по голове дубинкой, потерял её и стал орудовать румпелем. Акул было слишком много. Когда одна из них приблизилась к голове рыбы, старик понял, что проиграл битву. Ночью хищницы кидались на «обглоданный остов рыбы», лодка подпрыгивала, но старик ни на что не обращал внимания. Ему было уже всё равно. Съев последний кусочек мяса, акулы исчезли.

Сантьяго причалил к берегу. Направляясь в свою хижину, он оглянулся и увидел блеснувший позвоночник рыбы и хвост – всё, что от неё осталось. Он спал, когда пришёл Манолин. Мальчик горько заплакал, увидев руки своего друга.

В это время рыбу окружили рыбаки. Они измерили её и насчитали восемнадцать футов. Мальчик угостил старика горячим кофе. Сантьяго подарил ему меч рыбы. Манолин начал рассказывать, как старика искали. Он пообещал больше не оставлять его одного и учиться у него премудростям профессии. Маленький друг заверил старика, что обязательно принесёт ему счастье.

Туристы удивляются, видя на берегу скелет рыбы с изящно выгнутым хвостом. Старик спит, ему снится Африка, а Манолин сидит на страже этих снов.

Старик и мальчик

Куба. Гавана. Старый рыбак по имени Сантьяго готовится к очередному выходу в море. Этот сезон для Сантьяго неудачный. Вот уже восемьдесят четвертый раз он возвращается без улова. Старик давно не тот, каким был прежде. Его руки утратили былую силу и ловкость, глубокие морщины испещрили лицо, шею, затылок, от постоянного физического труда и бедности он исхудал и высох. Неизменными остались только по-прежнему могучие плечи и глаза цвета моря, «веселые глаза человека, который никогда не сдается».

Сантьяго в самом деле не имел привычки впадать в отчаяния. Несмотря на жизненные невзгоды, он «никогда не терял ни надежды, ни веры в будущее». Вот и сейчас накануне восемьдесят пятого выхода в море Сантьяго не намерен отступаться. Вечер перед рыбалкой с ним проводит его верный товарищ – соседский мальчик Манолин. Раньше мальчик был напарником Сантьяго, но из-за неудач, постигнувших старого рыбака, родители Манолина запретили ему выходить в море со стариком и отправили на более успешную лодку.

Несмотря на то что у юного Маноло теперь есть стабильный заработок, он скучает по рыбалке со стариком Сантьяго. Тот был его первым учителем. Кажется, тогда Манолину исполнилось лет пять, когда он впервые отправился со стариком в море. Маноло едва не погиб от могучего удара рыбы, что поймал Сантьяго. Да, тогда старику еще сопутствовала удача.

Добрые приятели – старик и мальчик – немного поговорили о бейсболе, спортивных знаменитостях, рыбном промысле и тех далеких временах, когда Сантьяго еще был также юн, как Манолин, и плавал на рыбацком судне к берегам Африки. Заснув на стуле в своей бедной хижине, Сантьяго видит африканское побережье и красавцев-львов, вышедших поглядеть на рыбаков.

Старик и el mar

Попрощавшись с мальчиком, Сантьяго отправляется в море. Это его стихия, здесь он чувствует себя вольно и спокойно, как будто в хорошо знакомом доме. Молодежь называет море el mar (мужской род), относится к нему, как к сопернику и даже врагу. Старик же всегда величал его la mar (женский род) и никогда не испытывает неприязни перед этой порой капризной, но всегда желанной и податливой стихией. Сантьяго «постоянно думает о море, как о женщине, которая дарит великие милости или отказывает в них, а если и позволяет себе необдуманные или недобрые поступки, – что поделаешь, такова уж ее природа».

Старик разговаривает с морскими обитателями – летучими рыбами, морскими ласточками, огромными черепахами, разноцветными физалиями. Летучих рыб он любит и считает своими лучшими друзьями, верными спутниками во время продолжительных заплывов. Морских ласточек жалеет за их хрупкость и беззащитность. Физалий ненавидит за то, что их яд погубил множество моряков. Он с наслаждением смотрит, как их пожирают могучие черепахи. Старик ел черепашьи яйца и пил акулий жир все лето, чтобы набраться сил перед осенним сезоном, когда пойдет по-настоящему крупная рыба.

Сантьяго уверен, что сегодня ему обязательно улыбнется удача. Он специально заплывает далеко в море на большую глубину. Здесь его, наверняка, ждет рыба.

Вскоре леска в самом деле начинает шевелиться – кто-то клюнул на его угощение. «Ешь, рыба. Ешь. Ну, ешь же, пожалуйста, – приговаривает старик, – Сардины такие свеженькие, а тебе так холодно в воде, на глубине в шестьсот футов… Не стесняйся, рыба. Ешь, прошу тебя».

Рыба насытилась тунцом, теперь пришло время дернуть леску. Тогда крючок вонзится в самое сердце добычи, она всплывет на поверхность и будет добита гарпуном. Такая глубина – рыба, наверняка, огромная!

Но, к удивлению старика, рыба не появилась над морской гладью. Мощным рывком она потянула за собой лодку и принялась утаскивать ее в открытое море. Старик с силой вцепился в леску. Эту рыбу он не отпустит. Не так просто.

Смысл названия новеллы Старик и море

Само название напоминает название народной сказки. Или не народной. Почти сказка о рыбаке и рыбке. Жизнь главного героя, правда , не сказка, но старика веселые глаза. Море в данном случае является символом вещного пространства человека, а также духовной его жизни. Жизнь изобильна и сурова, как море. Но даже если ты немощный уже старик, то можешь взять от нее все. Кстати, возраст особой роли не играет. Когда создавалась повесть, Фуэнтес был еще молодым, да и у Старика глаза молодые.

Краткое содержание новеллы Старик и море

Пожилой кубинец Сантьяго живет в нищете, коллеги считают его неудачником. Последний раз его рыбалка длилась 84 суток, и закончилась неудачей: он не привез с моря ничего. Все это абсолютно не омрачает старика, он относится к своей беде со смирением. Нищую и безрадостную жизнь старого рыбака скрашивает дружба с мальчиком, который помогал Сантьяго, но родители определили его на другую лодку. Лодка Сантьяго убога, сети он продал, а вместо удочек у него тонкие пруты. Подросток любит старика таким, какой он есть, приносит еду и продолжает помогать. Они беседуют о бейсболе, Сантьяго во сне видит свою Африку…

Отплывая на очередную морскую охоту, Сантьяго продолжает верить в свою удачу и плывет он за ней ближе к Флоридскому заливу. О своем море он думает с большой нежностью. Возможно, от одиночества, а может, чувствуя себя частью моря и природы, он разговаривает с морем, рыбой, ветром и птицами.

Основная часть новеллы — описание сражения старика с огромной рыбой, которая наконец-то клюнула. Огромный голубой марлин тянет старика самое открытое море, из-за прутов у него изрезаны все руки, он в чем-то сочувствует своей жертве и добыче, но точно не готов ее отпускать. Битва их длилась несколько суток, огромная рыба ходила кругами, то подплывала, то удалялась. И все-таки марлин поднялся над водой. Сантьяго сумел привязать ее и увидел, что она больше его убогой лодки. Пора двигаться домой.

Но не только старику интересен этот марлин: на аромат его крови слетаются одна за другой морские хищники и каждый удар их об лодку символизирует, что нет одного куска добычи Старика. Он уничтожает одну партию акул, а за ней двигается еще одна.

Он начинает войну с акулами: дубинки, румпель, по ночам хищники снова возвращаются…Однажды им все-таки становится нечего у марлина есть…В село старик возвращается с огромным хребтом и хвостом. Увиденное шокирует рыбаков и туристов, а пораженный официант, который все видел, никак не может объяснить, что же случилось этой ночью…Поддерживает старика только его юный друг, пообещавший, что теперь они теперь будут рыбачить только напару. Юноша уверен, что принесет пожилому товарищу удачу…

Смысл произведения Старик и море

Старик одолел и марлина, и морских хищников, но вернулся домой ни с чем. Во время борьбы он не задумывался о том, как ему тяжело, голодно или больно от покалеченных рук. Он просто копил силы для главной битвы в своей жизни. Разумеется, новелла о воле к победе и о том, что даже если у тебя ничего не осталось, важно не терять себя – это единственно оружие, которое всегда с тобой. Это роднит новеллу с повестью «Любовь к жизни», а также с романом «Моби Дик».

Но есть и много других интересных слоев. Во-первых, единство старика и природы. Старик испытывает определенные угрызения совести, убивая рыбу, но говорит, что она накормит много голодных людей…

Это не единственный отсыл к Библии. Некоторые исследователи творчества Хемингуэя связывают художественную идею новеллы с Ветхим Заветом и 103 псалмом, о сотворении мира и о том, что Бог творец всей природы, Земли и Вселенной. Имя Сантьяго переводится как святой Иаков (который бросил Богу вызов), мальчика же зовут Манолин, а это сокращенная версия имени Эммануил. Конечно же, новелла о человеке, познавшем необъятность мира и собственное в нем место, невеликое, но зато почетное.

Но тут появляется еще один слой. Сантьяго, борец, бросающий вызов, воспринимает всю свою жизнь и неудачи с совершенным смирением. Но ропща и не жалуясь, просто делая свою работу. Когда старик потерял свою добычу после войны с акулами, он ощутил себя побежденным, но воспринял это без тяжести. Возможно, повесть именно о смирении. Как же она сочетается с волей к победе, которая так воспевается в «Старике и Море»? А вот она, двойственность наша.

Герои произведения

Героев в произведении не особо много. В пьесе «Старик и море» Хемингуэй знакомит читателя с персонажами:

  • старик Сантьяго — бедный, неудачливый рыбак, море для него — его жизнь;
  • юноша Манолин — деревенский мальчик, считающий старика своим учителем;
  • Мартин — добрый хозяин ресторана, покупал у старика и Манолина рыбу;
  • Педрико — рыбак, знакомый старика;
  • негр из Сьенфуэгос — считался сильнейшим человеком в порту и был побежден Сантьяго в его молодые годы.

Помимо человеческих героев, немалая роль в произведении отведена гигантской рыбе марлину — именно она олицетворяет одновременно морскую стихию и удачу, которой так не хватало главному персонажу.


Сжатый пересказ сюжета

Старик Сантьяго живет на Кубе совсем один. Раньше он ходил в море с мальчиком Манолином, но за последние почти три месяца Сантьяго ничего не поймал, поэтому родители парнишки запретили ему рыбачить со стариком.

Следующим утром Сантьяго собирается на рыбалку в открытое море. Там он сначала ловит тунца, а после на его наживку клюет огромная рыба, которая потянула лодку за собой. Через четыре часа руки Сантьяго были в порезах от борьбы с рыбой. Он закинул леску за спину, подложил под нее мешок и лег отдохнуть у борта. К ночи рыба все дальше отводит лодку Сантьяго, однако тот не опускает руки. На утро он ест пойманного тунца.

Прошли еще сутки, но борьба рыбака с добычей продолжается. Ночью многометровый марлин всплывает, и Сантьяго всаживает в него гарпун.

Час спустя по следам крови приплывает акула, которую старик также убивает гарпуном. Однако она ухватила большой кусок мяса. После были еще 2 акулы, утащившие на дно четверть добычи. К вечеру Сантьяго отогнал очередную группу хищников, но ночью они приплыли обратно.

По весу лодки старик понимает, что от рыбы остались одни лишь кости. Сантьяго приплывает к берегу и от усталости бредет домой. По пути он встречает Манолина, которому родители вновь разрешили ходить с ним в море. Утром огромный скелет рыбы заметили туристы, пока Сантьяго в это время спал в своей хижине.

Предисловие. Легенда о Философском камне

— Когда я был маленьким, мой дед рассказывал мне легенды. Они были загадочными, страшными и захватывающими, от них кровь стыла в жилах и онемевали пальцы рук, — старик выдержал паузу, смотря куда-то вдаль, на штормовое вечернее море и, кажется, припоминая детство. — Много интересных и страшных историй я услышал от моего деда, который, между прочим, плавал с самим Дрейком, а потому много всего повидал на своём веку, но самой моей любимой легендой была легенда о Философском камне, — старик снова замолчал, подогревая любопытство слушателей.

На него с любопытством и нетерпением смотрели восемь пар детских глаз – две пары зелёных, как лес и чёрных, как ночь, две пары карих, как кора многолетних деревьев, две пары голубых, как само небо, одни серые, цвета стали, и одни золотисто-карие, словно море на закате.

Старый капитан по очереди заглянул в глаза каждого ребёнка, читая в них полное доверие и восхищение. Ухмыльнувшись в усы, поседевшие от времени и пожелтевшие от табака, он задумчиво пососал мундштук трубки и продолжил. 

— Философский камень… — старый Уилл произнёс это ещё раз, словно бы смакуя эти два слова.

— Философский камень… — заворожённо повторила девчушка лет пяти, и эти два слова остались у неё на языке сладким привкусом.

Ей сразу понравилось название этой штуки, чем бы в конечном итоге это не оказалось, поэтому, когда старик открыл рот, начиная рассказ, девочка вся подалась вперёд.

—  Мой дед мне рассказывал, будто алхимики с самого сотворения мира стремятся получить этот эликсир. По старинным преданиям, Философский камень имеет великую силу и поэтому может превратить любое железо в золото, а тому, кто сумеет завладеть им, покорить его себе, камень дарует бесконечную жизнь. Получить Философский камень или, как его ещё называют, Эликсир философов, крайне трудно, поскольку это совсем не простое вещество. Это не какой-нибудь дешёвый эль или ром – тут не подмешаешь какой-нибудь дряни в надежде, что всё получится. Это — Пятый элемент. И вся сложность его получения заключается в том, что никто не знает, как его изготовить. Рассказывают, что точного состава нет. Тут уж, как говорится, на свою голову, потому что одни алхимики советуют одно, а другие – совершенно другое. Множество трудов существует, множество книг, в которых описаны совершенно разные, и даже противоречивые способы приготовления эликсира. Но среди всего этого множества легенд и историй существует одна, о некоем Николасе Фламмеле, алхимике, который всё же создал Философский камень. Он много лет трудился над Эликсиром Философов, несчётное количество раз ошибался, подвергая себя чудовищным опасностям, один раз его даже чуть не съел василиск, вылупившийся из своего яйца раньше срока, но господин Фламмель был упрям и достиг своей цели, и некоторые болтают, что он до сих пор живёт в богатстве. Философский Камень он заключил в сундук, а сундук поместил на Острове Вечности. Но камень добыть не так-то просто: для этого в сундук надо вложить все четыре элемента — воздух, огонь, воду и землю. Только тогда можно будет вынуть оттуда камень….

— А где находится этот остров, старый Уилл? – всё та же девочка лет пяти, с каре-золотистыми глазами, которые загорелись любопытством, вскочила с места от возбуждения.

Её восхитила сказка о несметном богатстве, которое можно получить благодаря какому-то камешку — ведь тогда маме не надо будет столько работать… Они будут жить в достатке и всё у них будет прекрасно. И мама тогда не умрёт, как папа, если отведает это элексир вечной жизни.

— Поговаривают, что это на самом краю Земли, там, где Великий Океан падает в Ничто, — капитан задумчиво пососал мундштук трубки и хитро посмотрел на своих маленьких слушателей. – Говорят, Край Света выглядит, как огромный водопад в вечность. И там, у этого водопада, есть Остров Вечности – там растут финиковые пальмы и поют неизвестные людям птицы. Только в таком месте может храниться этот камень, — проговорил старый Уилл задумчиво.

— Я найду его, — неожиданно твёрдо для своих малых лет произнесла девочка.

Она была уверена в своём успехе. Ей казалось, что её мечта вполне проста и легко выполнима, ей казалось, что весь свет играет за неё. Старый Уилл по-доброму ухмыльнулся в седые усы:

— Боюсь, ничего у тебя не выйдет, маленькая Джейн.

— Это почему ещё? — та упрямо сложила руки на груди, показывая свою уверенность в собственном успехе.

— Потому, что Край Света — это очень далеко, даже я туда не плавал, а ты знаешь, что я уж весь мир повидал.

— Да? — Джейн разочарованно опустила голову.

— Не расстраивайся, малютка Джейн, — старый Уилл ласково, по-отечески потрепал девочку по плечу. — Лучше-ка я вам охотно расскажу про старину Дрейка, с которым мой дед поплавал на своём веку старпомом.

Дети, сидевшие на земле полукругом, радостно загудели, и Джейн пришлось слушать вместе со всеми. Но вместо безжалостного корсара Френсиса Дрейка её голову занимал вечно живущий Николас Фламель, его Философский камень и Остров Вечности.

Байкал гневно крикнул:

— Я могу дать только свои слезы!..

Cотни лет течет Ангара в Енисей водой — слезой, а седой одинокий Байкал стал хмурым и страшным. Скалу, которую бросил Байкал вслед дочери, назвали люди шаманским камнем. Там приносились Байкалу богатые жертвы. Люди говорили: «Байкал разгневается, сорвет шаманский камень, вода хлынет и зальет всю землю». Только давно это было, теперь люди смелые и Байкала не боятся… 

Омулевая бочка

Давно, очень давно случилось это. Русские уже тогда промышляли омуля на Байкале и в рыболовецком деле не уступали коренным жителям Славного моря — бурятам да эвенкам. 

А первым среди умельцев — добытчиков значился дедко Савелий — недаром в вожаках полжизни проходил и морем кормился сызмальства. Крепко свое дело знал старый рыбак: подходящее место найти и время для лова выбрать верное — это уж из его рук не выскочит. 

Родову свою дедко Савелий вел от рыбаков русского поселения Кабанска, а кто не знает, что кабанские рыбаки по всему Славному морю за самых фортовых промысловиков считаются! 

Излюбленным угодьем дедка Савелия был Баргузинский залив, где он и неводил чаще всего. Плес этот близок от Кабанска, но байкальскому рыбаку приходится выезжать зачастую и дальше: в поисках омулевых косяков на одном месте не засидишься. 

рыбацкий промысел на БайкалеКак-то утром, после удачного замета, рыбаки позавтракали жирной омулевой ушицей, напились крепкого чая и расположились у моря на отдых. И потекла у них беседа о том, о сем, а больше — о той же рыбе, о ее повадках, о тайнах морских глубин. А был в этой артели особо пытливый паренек, большой охотник послушать бывалых рыбаков, у которых уму разуму набраться можно. Хлебом молодца не корми, а уж если что запало в душу — дай разобраться, без этого и спать не ляжет, себе и людям покоя не даст. Звали парня того Гаранькой, а родом он был откуда-то издалека, потому и хотелось ему побольше узнать о Славном море. Не спроста и дедка Савелия держался он близко, и все норовил выведать у него что-нибудь, донимал вопросами всякими, а у того и в привычке не было, чтоб с ответом медлить — всегда человека уважит. 

И на этот раз Гаранька сидел рядом с дедком Савелием и слушал все, о чем он рассказывал, а потом вдруг и спросил его: 

— А, правда, что здешние ветры имеют власть над рыбами? 

На это дедко Савелий ответил не сразу. Поглядел на Гараньку с удивлением и спросил: 

— О бочке, что ль, прослышал?

Гаранька того больше удивился. 
— О какой такой бочке? Ничего не знаю… 

— Есть такая … омулевая. Особенная она — бочка та. Волшебная… 

У Гараньки даже дух захватило от услышанных слов, он и пристал к дедку Савелию: 

— Так расскажи о ней. Расскажи, дедко! 

Дедко Савелий куражиться не любил. Набил трубку табаком, раскурил ее от уголька и, видя, что не только Гаранька, но и все остальные рыбаки навострили уши, неторопливо начал: 

— Дело-то из-за рыбы нашей байкальской получилось, а как давно это было и как это открылось миру — неведомо мне. Старики сказывают, а им вся вера. Над рыбными угодьями тогда, сказать надо, хозяйничали тут ветры-великаны — Култук и Баргузин, по первости — хорошие приятели.

шторм на БайкалеА страшилища были оба — словами не передать! Густые волосы разлохмачены, пеной брызжут по чище бесноватых, пойдут гулять по морю —  света белого не увидишь! Любили они друг к другу в гости ходить — поиграть, повеселиться. А для забавы была у них одна на двоих игрушка чудесная — омулевая бочка. На вид простенькая такая, обыкновенная, какие и теперь наши бондари делают, а вот силу — то, как раз имела необыкновенную: куда плывет она, туда и омули неисчислимыми косяками тянуться, будто в бочку ту сами просятся. Ну, это и забавляло великанов. Налетит на Култука Баргузин, расшумится, выкинет бочку из пучины, да и похвалиться: 

 — Гляди-ка, сколько рыбы нагнал! Видимо-невидимо! Попробуй проворотить! 

А Култук выждет свое время, подхватит бочку ту на хребет и посылает ее обратно со смехом: 

— Нет, ты лучше на мои косяки погляди да полюбуйся: чай, побольше будет-то! 

Так и вводили они друг друга в задор. Не то чтобы им нужна была эта рыба или за богатство, какое они считали ее, а просто им проводить время как можно озорнее. Прикинуть в уме ладом, так будто и не такое уж заманчивое занятие, а вот не надоедало им. И доныне, пожалуй, так перекидывались бы они омулевой бочкой, да вдруг крутенько повернулась им эта забава. А получилось вот что. Полюбили богатыри Сарму, горную богатыршу, хозяйку Малого моря. Оно называется так потому, что от Большого моря, Байкала, отделяет его остров Ольхон. А у Сармы свой путь по волнам проложен, и если уж разгуляется она каким часом, то добру не бывать: нрав-то у нее покруче, чем у Баргузина с Култуком, да и силы побольше. А кого не заманит иметь такую могучую женушка? Вот раз Баргузин и говорит Култуку: 

— Хочу жениться на Сарме — сватов засылать буду… 

Известное дело, не больно-то по сердцу пришлись Култуку такие слова, но он и виду не подал, что они задели его за живое. Только и сказал с усмешкой: 

— А это уж как ей поглянется. Я-то ведь не сколько не хуже тебя и тоже хочу, чтоб она была моей женой. Вот пошлю своих сватов, а там видно будет, за кого пойдет Сарма. 

На том и порешили. Без спору и обиды, по доброму согласию. А в скором времени и ответ от Сармы принес баклан — птица морская: 

— Замуж выходить меня пока неволя не гонит, но поглядеть жениха надо. А вы мне нравитесь оба — и видные-то, и веселые. Однако ж кто из вас лучше, судить буду после, когда увижу, кто скорее исполнит мое желание. А желание мое таково: подарите мне свою чудо-бочку, хочу, чтобы и мое Малое море кишело рыбой. И кого я увижу бочкой первого, того и назову своим мужем! 

Совсем нехитрым показался богатырям каприз невесты, только и делов — завладеть бочкой, выкинуть ее в Малое море, и гуди победу — станешь женихом. 
Ан не тут-то было! В той кутерьме, которую в раз подняли ветры-великаны, когда отлетел баклан, никак нельзя было определить, кто кого осилит. Только Баргузин ухватится за бочку, как Култук тут же вышибет её и норовит за собой оставить, но через миг бочка снова в руках Баргузина. Ни в какую друг другу уступать не хотят. Так остервенились, что по всему Байкалу слышно было, как они ворочаются и ревут. Да и бочке ладно досталось — только знай, поскрипывает да летает с места на место. 

Наконец изловчились богатыри, враз ухватились за бочку, да так и застыли: ни тот, ни другой высвободить бочку не может, поскольку силы-то у обоих одинаковые. И только было они хватились снова бороться — глядь, а бочки-то и не стало вдруг, выскользнула из рук, в воду ушла…

Пометались, пометались разъярённые ветры-великаны, да и затихли, уморились от напрасных поисков. Решили подождать, когда бочкапесчаная бухта на озере Байкал
всплывет вверх. А только напрасно на то надеялись: бочки, будто и вовсе не бывало. День прошёл, за ним другой, потом недели полетели, месяцы, а бочки всё нет и нет. Ветры-богатыри и понять не могут, с чего так получилось? Измучились от дум да от мук сердечных, а как облегчить дело — не знают. После уж от самого Байкала узнали, что это он отобрал у них бочку-то и запрятал ее в своих глубинах. Это был его подарок ветрам, а увидел, что из-за чудесной бочки раздор между ними пошел, и что по совести решить дело они не хотят, так и отобрал сразу. 

Ему какое дело, что Култук и Баргузин Сармы из-за этого лишились. Сарма сперва терпеливо ждала, чем закончится состязание, а как узнала, так сразу и послала своего верного баклана передать богатырям, что она ни за кого из них замуж не пойдет. Не собирается и за других выходить: одной лучше. Да еще так упрекнула: какие-де вы богатыри, раз не сумели бочку удержать в руках! Я-де гораздо сильнее вас и бочку ту сама как-нибудь достану. 

Култук же и Баргузин до сих пор друг друга не знают — каждый ходит своим путем-дорогой. А ежели по старой привычке и делают набеги один в сторону другого, то попеременно, каждый в свое время, чтоб, значит, не встречаться: стыдятся, что оплошал когда-то с бочкой-то. И больше для того погуливают, чтоб поглядеть: а не обозначится ли где чудесная пропажа? Так и разошлись в разные стороны Култук, Баргузин и Сарма, и, где находится сейчас омулевая бочка, никто не знает… 

Кончил свой рассказ дедко Савелий и перевел дух. Вздохнул и Гаранька — будто воз на гору затащил. Так всегда бывало с ним: слишком уж заслушивался он, когда кто рассказывал что-нибудь удивительное, лицом даже каменел. Перебивать он никогда не перебивал рассказчика, а неясное всё на память брал, чтобы потом не скупиться на вопросы. Так и тут получилось. 

— А может, Сарма и в самом деле достала ту бочку? — спросил он у дедка Савелия. 

— Ничего нет удивительного, ответил он. — Сарма самая сильная из ветров-великанов, её сам Байкал побаивается, и устоять перед ней не может, готов исполнить любую её прихоть. А Сарма-то, Гаранька, такая: побалует-побалует да вдруг ко всему и охладеет, отступится… 

Богатыри Баргузин и Култук С той поры глубоко запала в голову парня дума о чудесной омулёвой бочке, которую прячет где-то в своих глубинах батюшка Байкал. «Вот бы найти её да к делу пристроить в нашем рыбацком промысле»,- часто мечтал он и всё ждал, когда представится такой случай. И вот артель преступила к замету в Баргузинском заливе. Работали рыбаки дружно, но на этот раз им не повезло: улов оказался ничтожным. И сколько ни заводили невод, а рыбы вытащили, что кот наплакал. 

— Так не пойдёт дело,- нахмурился дедко Савелий.- Рыбы здесь нет. Да вроде и не предвидится.

— А не поплыть ли нам в Малое море, в Куркутскую губу, авось нам там подфартит… 

 Рыбаки согласились. Приплыли они в Куркутскую губу, поставили шалаш из бересты на берегу и подготовили снасть к замёту. А плёс такой облюбовали, что краше и не бывает, поди. Тут и скалы могучие да высокие, и тайга-матушка зелёная, а над водой чайки да бакланы летают и кричат. С неба лазоревого солнышко светит и греет ласково, а воздух такой медовый разлит вокруг, что и надышаться невозможно. Однако дедко Савелий, глянув на небо, нахмурился вдруг.

— Не быть сегодня удаче. Видите, над ущельем белые кольцевистые морока появились, вроде тумана, а над ними средь неба ясного такие же стоят недвижимо. Непременно в скорости Сарма пожалует. Гаранька так и обмер.

— Неужели доведётся увидеть богатыршу эту?

— Доведётся. 

Сказал это дедко Савелий и велел всё прибрать и запрятать в скалах, а шалаш снести — всё равно-де Сарма разрушит его. И только управились с делами рыбаки, как точно ударил с угрюмых гор сильный ветер и вокруг сразу, стало темным-темно. Зверем заревело Малое море, затрещали на его берегах вековые деревья, со скал полетели в воду огромные камни…

Гараньке хоть и не по себе стало от такой страсти, а любопытство всё же взяло верх, высунулся он осторожно из-за укрытия. Видит, нависла над морем огромная, будто из дыма сотканная голова женщины, страшная и лохматая. Волосы пепельного цвета с проседью, щеки, что студень, так и трясутся, изо рта пар густой валит, а губы, что мехи кузнечного горна, так волны и вздувают, нагоняют друг на друга.

— Ох, и сила же! — подивился Гаранька и скорей обратно в укрытие полез. Дедко Савелий улыбнулся: 

— Ну, как Сарма? Приглянулась? 

— Ой, дедко, век бы с ней не видеться и не встречаться!

— Да, Гараня, красоту всяк по-своему понимает. Тебе страшна, а для Култука или, скажем. Баргузина — не сыскать краше. Так-то. Долго ли, коротко ли бушевала разъярённая Сарма, а все же, наконец, стихла. И когда над Куркутской губой снова заликовало солнышко, вышли рыбаки из своих укрытий и видят: на прибрежном песке, около их стана, лежит прибитая волнами какая-то бочка, а на бочке той баклан чёрный, как обугленная головешка, сидит. Но сидел он недолго, поднялся и улетел, а на его место села чайка, белая-белая, и начала клювом копаться в своём крыле. Рыбаки, конечно, диву дались. И у всех сразу одна дума в голову ударила: уж не та ли это чудесная омулёвая бочка всплыла, которую Баргузин и Култук потеряли в давнишнем споре? Но вымолвить этого не смеют — глядят на дедка Савелия и ждут, что он скажет. Не хватило терпения у одного лишь Гараньки. 

-Дедко… она, поди, а? 

А тот и сам оторопел, молчит да посматривает на берег исподлобья. Наконец одумался и команду дал: 

— Идите за мной! 

И повёл рыбаков на отмель. Чайка, завидя людей, взмахнула крыльями, закричала что-то по-своему, да и взмыла в воздух. И тут, откуда ни

Скала возьмись, другие чайки, а с ними и бакланы поналетели, и такая их тьма объявилась, что неба не видно стало. И начали они всем скопом в море нырять и рыбу доставать да пожирать. 

-Добрая примета! — молвил дедко. 

 А когда подошёл и глянул на бочку — не стал сомневаться и тут: по всем признакам бочка та — и сделана на диво добротно, и выглядит краше всяких других, и дух от неё исходит такой остропряный! 

— Ну, Гаранька, теперь-то нам будет удача, — сказал парню дедко Савелий и поглядел на море. А там тоже перемена. Раньше были разные полосы воды: светлые — тёплые и темные — холодные, рыбой не терпимые. И вот на тебе: никаких полос и слоев, одна ровная, гладкая поверхность. Это дедко Савелий за хорошую примету принял. Повернулся он к рыбакам и сказал весело: 

— Богатый ноне улов будет! Тут не надо и воду щупать и корм рыбий искать! 

А рыбакам уже и не до того — иная у них забота: что с бочкой делать, куда ее девать, как сохранить? 

— Пусть пока тут полежит, не будем время тратить, — решил дедко Савелий. И рыбаки принялись за дело: погрузили в мореходку снасти и выехали в море на замёт. Вот плывут они не спеша и невод помаленьку в воду выбрасывают. А когда выбросили, дедко Савелий крикнул на берег: 

— Ходи! 

Сам одной рукой кормовое весло к бедру прижимает, правит, а другой бороду приглаживает и улыбается. Удачу чует. Глядя на вожака, и остальные рыбаки готовы чуть ли не песни петь, да удерживаются: не хотят прежде времени радость свою показывать. Не дремали и оставшиеся на берегу — начали они вертеть вороты и наматывать на них концы невода, чтобы вытащить его на берег. И тут заметили рыбаки с баркаса, что на плёсе какая-то заминка вышла: остановились люди.

— Что там? Заело? — подал голос с кормы дедко Савелий.

— Да нет,- закричали с берега.- Тянуть больше не можем, не под силу!

— Экая напасть приключилась,- удивился вожак, башлык по-местному, и давай торопить гребцов, чтоб поднажали.- Надо помочь ребятам.

И вот уже вся артель за вороты встала.

-А ну, ходи! — скомандовал дедко Савелий.

Приналегли ребята, поднатужились. Что такое? Вороты ни с места. И от помощи никакого толку не вышло. Рыбаки ещё больше удивились и забеспокоились.

— Хилое дело…- вздохнул башлык, и даже затылок почесал от досады. Не рад стал, что столько рыбы зачерпнул своим счастливым неводом.

— Не достать ведь, ребята, по всему видать. Что делать будем?

Байкальские рыбаки выставляют сети А что оставалось рыбакам? Один и был исход: распороть мотню и выпустить рыбу на волю. Сколько ни судили, сколько ни рядили, только время дорогое потратили, сошлись всё же на том, чтобы хоть невод пустой вытащить. Так и сделали. Выехали в море на подъездке, распороли мотню у невода и выволокли его на берег. К вечеру высушили невод и починили. И тут дед Савелий по упрямству своему решил ещё раз испытать счастье — что выйдет. Рыбаки возражать не стали.

 Но и второй замёт таким же колесом пошёл. Пришлось снова распороть мотню. С тем и заночевали. Наутро дедко Савелий уже не решился выходить в море, предусмотрителен стал. Но и делать что-то надо было. С пустыми руками возвращаться — кому охота? Собрали совет. Дедко Савелий предложил:

— Надо, ребята, волшебную бочку в море пустить. Тогда опять всё пойдёт своим чередом. Согласны, что ль?

Эх, и прорвало тут Гараньку! Вскочил он, закричал:

— Да разве можно бросать такую бочку, дедко? Нам счастье в руки даётся, а мы отказываемся от него! Ведь столько рыбы никому не доводилось видывать! Да с такой бочкой весь свет завалить рыбой можно! Неужели мы такие дураки будем, что выбросим её?

Дедко Савелий выслушал Гараньку спокойно, а потом так же спокойно сказал:

— Чудак ты, Гаранька! Какое же это счастье, если рыбы много, а взять её нельзя? Пусть лучше меньше будет, да всё в руки нам попадёт. Не жадничай, паря, как жадничала Сарма. Ей-то самой надоело, так нам задачку задала озорница…

А Гаранька на своем стоит: приноровимся еще, — говорит, — и постольку будем вытаскивать! Ведь вот есть бочка, и рыба есть, а наперед будет или нет — никто не знает. Но дедко Савелий уже и слушать не стал, сказал твердо:

— Пошли ребята!

Делать нечего — поднялись рыбаки. Скрипя сердцем, поднялся за ними и Гаранька. Около воды остановились, полюбовались еще раз бочкой и столкнули ее в море.

— Пусть по всему Байкалу плавает, а не в одном месте,- махнул рукой дедко Савелий.- Глядишь, лишняя рыба уйдет в Большое море, и тогда везде будет богато её. А достать рыбу мы всегда достанем, только бы руки да сноровка при нас остались.

А Гаранька совсем в уныние впал, когда увидел, что волны подхватили волшебную омулёвую бочку и понесли её вдаль.

И вдруг из лазоревого море стало тёмным, потемнело и небо, заволоклось тучами, и всё вокруг загудело, заходило ходуном. И волны поднялись такие огромные, что закрыли бочку.

Дедко Савелий нахмурился.

— Баргузин подул, быть нам и сейчас не при деле. Пусть побалует…

Услыхал Гаранька про Баргузин — куда и обида делась! Кинулся к дедку Савелию:

— Неужели и этого богатыря увидеть доведётся?

— А ты на море погляди…

Гаранька глянул — и ахнул: за дальними волнами, там, где море сходилось с небом, поднялась страшная голова с огромными мутными глазами и всклокоченными белопенными волосами, с которых змейками-струями стекала вода. А потом над водой вытянулись крепкие жилистые руки и по всему морю разнеслось:

— Э-гэ-гэй!!!

От богатырского зычного крика море заволновалось ещё пуще, и Гараньке стало не по себе.

— Ох, и чудище! Хоть и не Сарма, а боязно…

Но на море глядит, за Баргузином следит. А тот снова:

— Э-гэ-гэй!!!

И тут заметил Гаранька, что в руках Баргузина появилась волшебная омулёвая бочка. И не успел парнишка глазом моргнуть, как бочка эта была отброшена богатырём далеко-далеко. И в ту же минуту море успокоилось, тучи рассеялись, и над водами снова засияло солнце, а Баргузина и след простыл. Дедко Савелий заулыбался:

— Ну, вот и нашлась волшебная игрушка. Непременно сейчас Култук откликнется…

— И его мы можем увидеть? — разинул рот Гаранька.

— Сдаётся, что так. 

И только успел сказать эти слова старый башлык, как море из лазоревого снова стало тёмным, потемнело и небо, заволоклось тучами, и всё вокруг загудело, заходило ходуном. И волны по всему морю поднялись такие огромные, что за ними ничего сперва и не видно было, а только через минуту появилась зелёнокудрая голова другого страшилища, и на всю морскую ширь громовым раскатом пронеслось:

— Э-гэ-гэй!!!

Хоть и ожидал появления Култука Гаранька, а всё же снова страшновато стало. А когда увидел в руках Култука волшебную омулёвую бочку и

Скалистые берега Байкалакак тот через минуту кинул её назад, подумал: «Что-то будет теперь!» А ничего и не было. Култук исчез, просветлело, успокоилось море, и всё вокруг озарилось солнечными лучами.

— Вот и славно, ребята,- сказал дедко Савелий.- Видать, Баргузин и Култук забыли ссору. Теперь снова волшебная бочка будет при деле. А у Сармы богатств в Малом море и без бочки хватит…

 А на морской поверхности между тем снова разные полосы появились, и светло-голубые — тёплые, и иссиня-чёрные — холодные. Но эта перемена не обескуражила дедка Савелия.

— Ловить рыбу будем так, как ране ловили,- сказал он — потрудимся с честью — добудем рыбы, а нет, так брюхо подтянем. В полдень замечем невод…

И вот в полдень повёл дедко Савелий свою артель в море. Выметали невод, поплыли назад. На берегу уже концы тянуть начали. Ходко пошло дело! А что рыбы вытащила на этот раз артель дедка Савелия, так не скажешь словами: видеть надо! Повеселели рыбаки, ожили. Легко стало на сердце и у дедка Савелия. Повернулся он к Гараньке, усмехнулся и говорит:

— Ну, будешь ещё попрекать меня волшебной бочкой?

Весело улыбнулся Гаранька и нечего не сказал.

Байкал — озеро Сказки

 издание 1988

 Автор составитель — Н. Есипенок

Использовались картины художников:

Алексей Белых

Jonathon Earl Bowser (КАНАДА)

Максимовых Ольга Васильевна

Александр Шелтунов 

Чтение на каникулах – это эффективный способ держать в тонусе память, развивать мышление и фантазию детей и подростков. В школе зачастую дают список, какие книги стоит прочитать за лето, чтобы потом было легче идти в ногу с программой, не отставать и учиться с удовольствием. Нередко список литературы, рекомендованный к прочтению, вызывает у учеников не так много энтузиазма и вдохновения, но есть проверенный способ, как приучить ребенка к чтению летом. Можно купить новые, красивые книги в современном оформлении, которые привлекут внимание юных читателей. Запах новых книжек, интересные обложки, красивый читабельный шрифт – все это привлекает внимание детей.

7 клас.jpgСписок книг на лето для 7-го класса

В поиске интересных книжек для детей, стоит обратить внимание на рекомендации от учителей, которые в конце учебного года дают список литературы на каникулы. Существует общая программа с обязательными произведениями, а также некоторые дополнительные книги на усмотрение учителя. Список книг на лето для 7 класса содержит в себе произведения из украинской и зарубежной литературы, которые стоит прочитать в полном объеме. Книжки подобраны согласно государственной программе, по которой идет 7 класс. Книги на лето помогут в дальнейшем ученикам во время занятий, так как прочитанный материал нужно будет только освежить в памяти.

Какие задали книги для 7 класса на лето 2021?

Общая программа по литературе в большинстве случаев остается такой же, с возможными некоторыми изменениями. В этом году рекомендовано к прочтению следующие книги из украинской литературы:

  • Іван Франко «Захар Беркут»;
  • Михайло Стельмах «Гуси-Лебеді»;
  • Г. Тютюнник «Климко».


Также к обязательным произведениям по новой программе относится современный рассказ для детей и подростков «Русалонька із 7-В, або Прокляття роду Кулаківських» Марины Павленко. Это интересная история об ученице 7 класса Софии, которая прочитала классическую сказку о Русалочке, примеряет на себя её образ и находит в своем однокласснике «того самого» принца. Девочка, также как Русалочка, хочет спасти мальчика, и причина для спасения действительно серьезная – к ней доходят слухи, что семья возлюбленного страдает од родового проклятия. Эта книга будет интересная для детей в 7 классе, потому что она современная, забавная и увлекательная.


Зарубежные книги на 7 класс (лето) включают в себя классические произведения:

  • Александр Пушкин «Песнь о Вещем Олеге»; (поэма)
  • Вальтер Скотт «Айвенго»; (роман)
  • Эдгар По «Золотой Жук»; (детективная повесть);
  • Фридрих Шиллер «Перчатка»;
  • Адам Мицкевич «Витязь»;
  • О. Генри «Останній листок».


Многие из программных книг можно купить в интернет-магазине Book24.ua. Например, произведение из списка книг на лето для 7 класса – Александр Грин «Пурпурні вітрила» представлено в новом издании и на украинском языке. «Пурпурні вітрила» в нашем в магазине – это милая книжка в твердом переплете и с красивой романтичной обложкой. Она сразу привлечет внимание и вдохновит на прочтение этой необычайно красивой и нежной истории настоящей юношеской любви.


Помимо обязательной художественной литературы, рекомендуем добавить к списку познавательные книги, которые помогут детям почерпнуть новые знания в интересной и непринужденной форме. Яркий пример источника полезной информации для учеников 7 класса – «Дитяча енциклопедія космосу». Красочная и увлекательная книга расскажет о базовых законах астрономии и физики, которые пригодятся детям во время учебы.

8 клас.jpgСписок книг на лето для 8-го класса

Восьмиклассники получают список рекомендованных произведений для прочтения во время каникул, которые состоит из двух частей — обязательные и дополнительные книги. Согласно новой программе, книги на лето 8 класс (Украина) должны включать в себя произведения отечественной и зарубежной литературы разных жанров (проза и поэзия).

Список книг для 8 класса на лето (украинская литература):

  • «Маруся Богуславка» — народная дума;
  • «Дорогою ціною» — Михаил Коцюбинский;
  • «Давня Казка» — Леся Украинка;
  • «Місце для дракона» — Юрий Винничук;
  • «Ніч перед боєм» — Александр Довженко;
  • «Сто тисяч» — Карпенко-Карый.

Книги для внеклассного чтения по украинской литературе включают в себя произведения современных авторов, такие как «Школярка з передмістя» Оксаны Думанской, «Легенди старокиївські» Наталены Королевой, «Стонадцять халеп Остапа Квіточки» Александра Дерманского.

Список книг на лето, 8 класс (зарубежная литература):

  • «Мифы Троянского мира»;
  • «Ромео и Джульетта» — Уильям Шекспир;
  • «Энеида» — Вергилий;
  • «Красавица» — Иван Бунин;
  • «Когда ангелы отдыхают» — Марина Аромштан;
  • «Дон Кихот» — Сервантес;
  • «Маленький принц» — Антуан де Сент Экзюпери;
  • «Песнь о Ролланде»; — эпос;
  • «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» — Ричард Бах;
  • «Вафельное сердце» — Мария Парр.


Многие книги из рекомендованной литературы для учеников 8 класса можно купить в книжном интернет-магазине Book24.ua. В подборке «Школьная серия» вы найдете, например, украинский перевод книги «Міщанин-шляхтич» Жана-Батиста Мольера. Это смешная история о человеке, который хотел быть тем, кем не являлся. Интересная комедия, которая показывает, насколько важно быть собой, не примеряя чужих масок. Идеальная для прочтения в подростковом возрасте, когда так хочется быть похожим на кого-то. У нас можно заказать эту книгу в твердом переплете, на украинском языке и по доступной цене.

Еще одна идеальная книга на лето для восьмиклассника – «Коли янголи відпочивають» от издательства BookChef. Это история девочки, в жизни которой уже произошло много разных событий, но она помнит слова учительницы, сказавшей, что ангелы тоже должны отдыхать. Интересную книгу, которая рекомендована для прочтения в 8 классе, можно купить в нашем магазине в разделе книги из школьной серии.


Стоящая книга из мира познавательной литературы, которая точно подойдет для чтения на каникулах, — это «Кофейня. Мой первый бизнес». Это интерактивная книжка, в которой можно делать свои записи, рисовать, придумывать свою бизнес-идею. С такой книгой ребенок может использовать летнее время с пользой – читать и развивать свои предпринимательские качества.

9 клас.jpgСписок книг на лето для 9-го класса

Рекомендованная литература для прочтения во время каникул летом содержит в себе книги, которые входят в программу на целый учебный год. Обработав эти произведения, ученикам будет намного проще на занятиях, поэтому стоит обратить внимание на список и начать готовить книги на самом начале каникул. Книги на лето 9 класс (Украина) по большей части остаются без изменений, но за учителями остается право добавить к обязательным произведениям дополнительные книги для внеклассного чтения. Прочтение рекомендованных книг поможет школьникам лучше подготовиться к предстоящим экзаменам после окончания 9 класса.

Книги на 9 класс (лето) по украинской литературе:

    • «Енеїда» — Иван Котляревский;
    • «Наталка Полтавка» — Иван Котляревский;
    • «Інститутка» —Марко Вовчок;
    • «Слово о Полку Ігоревім»;
    • Легенди з Біблії: «Про Вавилонську вежу», «Про блудного сина», «Про Мойсея», «Притча про сіяча»;
    • «Маруся» — Григорий Квитка-Основьяненко;
    • «Чорна рада» — Пантелеймон Кулиш;
    • «Тарас Бульба» — Николай Гоголь.


    Большинство из программных книг можно взять в школе, но сейчас все больше людей уверенны, что классика литературы отлично вписывается в домашнюю библиотеку. Стоит купить некоторые из этих произведений, чтобы начать формировать личную библиотеку подростка. В нашем магазине в разделе «Школьная серия» вы найдете, к примеру, книгу «Енеїда». Это произведение считается классикой и началом становления современного украинского языка. Пьеса полна яркого живого юмора, пропитана сарказмом и иронией, что делает книгу интересной для юных читателей.

    Список книг по мировой литературе на лето для 9 класса

    Во время летних каникул можно окунуться в мир художественной и познавательной литературы от признанных авторов с разных уголков мира. Новая программа для учеников 9 класса включает в себя действительно интересные произведения, на которые стоит уделить время летом. Список книг, рекомендованных к прочтению, включает в себя:

    • «Евгений Онегин» — Александр Пушкин;
    • «Герой нашего времени» — Михаил Лермонтов;
    • «Гобсек» — Оноре де Бальзак;
    • «Шинель» — Николай Гоголь;
    • Пигмалион» — Бернард Шоу;
    • «Кукольный дом» — Генрик Ибсен;
    • «История одной любви» — Эрик Сигал;
    • «Собачье сердце» — Михаил Булгаков;
    • «451 градус по Фаренгейту» — Рэй Брэдбери;
    • «Тевье-молочник» — Шолом-Алейхем.

    В онлайн-магазине Book24.ua можно купить современное издание многих из перечисленных выше книг. Например, всемирно известное произведение «Пигмалион» Бернарда Шоу представлено в твердой переплете и со стильной обложкой. Вся школьная серия выполнена в схожем минималистическом стиле, который придется по вкусу юным читателям. Можно собрать целую коллекцию из программных книг, в которые включить такие классические произведения, как «Гобсек», «Собачье сердце», «Шинель».

    10 клас.jpgСписок книг на лето для 10-го класса

    Программа для 10 класса включает в себя достаточно объемные произведения, поэтому учителя рекомендуют прочитать программные обязательные книги во время летних каникул. Тогда подготовка к занятиям будет занимать меньше времени и приносить больше удовольствия. Более того, книги на лето для 10 класса в большинстве действительно интересные и увлекательные, затрагивают актуальные для юных читателей темы. Конечно, в списке есть и классика, без которой сложно представить себе школьную программу, но если подойти к домашнему заданию творчески и с оптимизмом, то все книги можно прочитать на одном дыхании. Что же в этом году рекомендуют прочитать ученикам 10 класса?

    Книги на лето 10 класс (украинская литература)

    Проза:

    • «Кайдашева сім’я» — Иван Нечуй-Левицкий;
    • «Тіні забутих предків» — Михаил Коцюбинский;
    • «Хіба ревуть воли, як ясла повні» — Панас Мырный;
    • «Intermezzo» — Михаил Коцюбинский;
    • «Мартин Боруля» — Иван Карпенко-Карый;
    • «Камінний Хрест» — Василий Стефаник;
    • «Valse melancolique» — Ольга Кобылянская;
    • «Момент» — Владимир Винниченко.

    Поэзия:

    • «Гімн», «Чого являєшся мені у сні» — Иван Франко;
    • «Лісова пісня», «Contra spem spero…» — Леся Украинка;
    • «Блакитна Панна» — Николай Вороный;
    • «По дорозі в казку» — Александр Олесь.

    Список книг на лето 10 класс (мировая литература)

    Проза:

    • 2 отрывка из «Одиссеи» Гомера (на выбор);
    • «Божественная комедия» — Данте Алигьери;
    • «Крошка Цахес» — Гофман;
    • «Черное и красное» — Стендаль;
    • «Госпожа Бовари» — Густав Флобер;
    • «Преступление и наказание» — Федор Достоевский;
    • «Синяя птица» — Морис Метерлинк;
    • «Алхимик» — Паоло Коельо;
    • «Кофе с кардамоном» — Йоанна Ягелло.

    Поэзия:

    • «Листья Травы» — Уолт Уитмен;
    • «Осення песня» — Поль Верлен;
    • «Гласные» — Артюр Рембо.

    Что касается познавательной литературы, для учеников 10 класса рекомендованы книги из категории научно-популярной литературы, которые просто и современно объясняют фундаментальные явления физики, химии, биологии и тд. Такие книги делают науку ближе, интереснее, понятнее. Стоит обратить внимание на такие книги, как «Физика. Молекулярное строение вещества и тепловые явления. Том 2», «Sapiens. Краткая история человечества», «Краткая история времени», «Физика невозможного».

    11 клас.jpgСписок книг на лето для 11-го класса

    Литература для выпускников школы затрагивает самые разнообразные темы, а список книг, рекомендованных к прочтению летом, содержит в себе все больше произведений современных авторов. Читатели в этом возрасте готовы открывать для себя сочинения необычных авторов, личности которых были незаурядными и порой противоречивыми. В списке книжек для учеников 11 класса вы найдете не только классические произведения, но и популярные современные книги (например, триллеры Стивена Кинга), а также книги по естественным наукам.

    Книги на лето (11 класс) по украинской литературе:

    • «Тигролови» — Иван Багряный;
    • «Зачарована Десна» — Александр Довженко;
    • «Україна в огні» — Александр Довженко;
    • «Місто» — Валериан Пидмогыльный;
    • «Маруся Чурай» — Лина Костенко;
    • «Три зозулі з поклоном» — Григор Тютюнник;
    • «Перехресні стежки» — Иван Франко;
    • «Мина Мазайло» — Николай Кулиш;
    • «Поза межами болю» — Осип Турянский.

    Книги на лето для 11 класса по мировой литературе

    Проза:

    • «Мастер и Маргарита» — Михаил Булгаков;
    • «Чума» — Альбер Камю;
    • «Старик и море» — Эрнест Хемингуэй;
    • «Парфюмер» — Патрик Зюскинд;
    • «Перевоплощение» — Франц Кафка.

    Поэзия:

    • Александр Блок;
    • Сергей Есенин;
    • Аполлинер;
    • Анна Ахматова («Рэквием»);
    • Гарсия Лорка;
    • Марина Цветаева.


    Список книг на лето (11 класс) включает также книги для дополнительного внеклассного чтения. Эти произведения помогут старшеклассникам расширить кругозор и почерпнуть новые знания в таких сферах, как психология, социология, политика. Многие из этих книг внесены в рейтинги ТОП-100 произведений, которые должен прочитать каждый. Например, «Цветы для Элджернона» в последнее время стала хитом в мире литературы, а «Сто лет одиночества» Гарсиа Маркеса не выходит из списков лучших произведений за последние 100 лет.

    Подборка книг на лето для тех, кто любит научно-популярную литературу

    Познавательные книги для учеников 11 класса могут быть из различных категорий науки, которые вызывают интерес у молодежи. Самыми популярными темами для современных юных читателей являются космос, психология, нейробиология. Рекомендуем купить на лето следующие книги:

    • Стивен Хокинг «Краткие ответы на больше вопросы»;
    • Юваль Ной Харари «21 урок для 21 века»;
    • Ася Казанцева «Кто бы мог подумать! Как мозг заставляет нас делать глупости»
    • Роберт Сапольски «Игры тестостерона и другие вопросы биологии поведения».


    В интернет-магазине Book24.ua можно купить многие книги, указанные в списках обязательных произведений на лето для учеников 7-11 классов. Также здесь можно найти интересные книжки из внеклассного чтения или научно-популярные познавательные книги, которые можно прочитать на одном дыхании.

  • Сказка старик хоттабыч актеры
  • Сказка старичок боровичок читать
  • Сказка старик годовик слушать
  • Сказка стала былью поделка
  • Сказка среди бела дня читать