Сказка шурале на русском языке читать с картинками

Детство и юность1426апреля 1886 года в татарском религиозном семействе родился мальчик, которому дали имя габдулла. его отец был муллой

Детство и юность

14(26)апреля 1886 года в татарском религиозном семействе родился мальчик, которому дали имя Габдулла. Его отец был муллой – мусульманским священнослужителем. Он умер очень рано, когда Габдулле едва исполнилось полгода. Мать, оставшись одна с малышом на руках, также очень рано ушла из жизни. Детские годы Тукая прошли в родном селе Кушлавыч Казанской Губернии.

Оставшись круглым сиротой в четырехлетнем возрасте, Габдулла начал свое скитание по приемным семьям. Он видел мало внимания и заботы в свой адрес, и рос крайне болезненным и истощенным ребенком, который нередко слышал пожелания смерти в свой адрес. Краткая биография Тукая в детстве была полна лишений и бесконечных мытарств.

Ситуация начала меняться в лучшую сторону, когда он оказался в приемной купеческой семье Усмановых в Уральске. Здесь его отдали учиться в медресе – мусульманскую духовную семинарию. Во время учебы Габдулла показал себя очень способным учеником, который жадно впитывал новые знания.

В медресе способный мальчик стал посещать русский класс, где с большим удовольствием окунулся в мир русской литературы. Особенно привлекала его поэзия Лермонтова и Пушкина, которая в дальнейшем нашла свое отражение в работах Габдуллы.

Произведения русских классиков настолько повлияли на юного Тукая, что в возрасте 16 лет он начал сам писать стихи. Кроме того, он занялся переводом басен Крылова с русского на татарский, стал писать очерки и статьи на острые социальные и революционные темы, занялся общественно-политической деятельностью.

Биография Габдуллы Тукая

Жизнь писателя Габдуллы Тукая с самого детства не была легкой, ведь еще совсем младенцем, в возрасте чуть более, чем четырех месяцев, он остался без отца. Вскоре, едва мальчику исполнилось 4 года, как он превратился в сироту, потеряв еще и мать. Отчим Габдуллы не решился вешать на себя ответственность по воспитанию чужого отпрыска и передал мальчика в семью деда Зиннатуллы. Совместный быт не давался легко ни самому будущему писателю, ни его родственникам, как вспоминает сам Габдулла Тукай. Биография кратко описывает не только тяготы и невзгоды самого мальчика, но народа в те времена в целом, никто не желал иметь у себя дома лишний рот, именно поэтому дед Зиннатулла и отправил внука вместе с ямщиком в город Казань, где малыш обрел свою приемную семью. Но детское спокойствие Габдуллы длилось недолго, и уже в течение двух лет приемные мать и отец захворали и вскоре им пришлось вернуть ребенка обратно.

Неудивительно и то, что в родном селе будущего великого писателя никто не ждал. Поэтому расстроеный дед не сдавался и искал, куда бы пристроить непрошеного родственника. На радость всем Габдулла Тукай был принят семьей бедного крестьянина Сагди, который проживал в селе Кырлай. Эти годы не были простыми, как вспоминает сам Габдулла Тукай. Деревня заставляла много работать физически и не щадила ни стар, ни млад.


Жизнь Г. Тукая в Кырлай / Фото взято из открытых источников

К концу девяностых годов 19 века Габдулла Тукай перебрался в город Уральск. Там начинающий поэт поселился в доме купца Усманова. Именно там он начал посещать занятия в мусульманскую общеобразовательную школу, которая находилась под покровительством семьи Тухватуллиных. Как раз в те годы он стал заниматься русским и демонстрировать свои первые успехи в учебе. Именно в тот момент окружающие начали замечать в мальчике задатки будущего гения слова.

В девятнадцатилетнем возрасте Габдулла Тукай осуществил свои первые переводы, которыми становятся произведения известного баснеписца Крылова, а годом позже он увлекается поэзией и занимается переводом на татарский язык известных русских произведений, чем демонстрирует свой далеко идущий талант. На обучении Габдулла Тукай открывает для себя работы Пушкина и Лермонтова, которые вдохновили его на собственные стихи. Так начинается его путь, как поэта. Хоть, как вспоминает сам Габдулла Тукай, детство его было не самым легким и безоблачным, но именно эти годы показали ему все то, что он потом вложил в свои произведения.


Литературный музей Г. Тукая в Казани/ Фото взято из открытых источников

Творческий путь

После окончания медресе в 1905 году у Габдуллы началась новая, самостоятельная жизнь. Вскоре он вернулся в Казань, где решил полностью посвятить себя служению своей родине.

В течение следующих шести лет Тукай активно занимался творчеством: он быстро нашел свою нишу в литературных кругах Казани, и стал пользоваться большой популярностью среди прогрессивной молодежи. Во всех произведениях молодого писателя красной нитью прослеживалась тревога за судьбу своего народа, достоинство, четь, совесть, неподкупность.

Наиболее известные произведения Тукая – « Маленькое путешествие», «Пара лошадей», «Татарская молодежь», «Дача». Не забывал писатель и о самой юной читательской аудитории. Для детей им были написаны сказки «Шурале», «Призыв к труду», «Веселые странички».

Впоследствии творчество Габдуллы Тукая вошло в школьную программу 6 класса в казанских школах.

Главной проблемой перевода произведений татарского поэта на русский язык была неточность их содержания. Со временем все погрешности были исправлены.

Будучи идеалистом и романтиком по натуре, Габдулла мало заботился о своем финансовом положении. Куда больше его интересовало бескорыстное служение народу, общественная и просветительская деятельность. Постоянно живя на грани бедности, Тукай существенно подорвал свое и без того хрупкое здоровье.

Юность и первые шаги в поэзии

В 1904 году в Уральске начал издаваться рукописный журнал «Аль-Гаср аль-джадид» (в переводе на русский язык означает «Новый век»). В этом журнале были написаны первые литературные произведения Тукая. В это же время он увлёкся стихотворениями Лермонтова и Пушкина, баснями Крылова, которые переводил на татарский язык и предлагал издавать.

Самым значимым поэтическим произведением Тукая из раннего периода стал стих «Что ты спишь, мужичок?» автора Кольцова А. Габдулла полностью сделал его перевод на татарский язык с названием «Сон мужика», и стихотворение было опубликовано в 1905 году.

После того, как прошла революция 1905 года, в Уральске стали появляться печатные издательства:

  • «Фикер» («Мысль»);
  • «Уклар» («Стрелы»);
  • «Аль-гаср аль-джадид» («Новый век»).

Тукай стал с этими газетами и журналами сотрудничать, издавались его стихотворения, публицистические статьи на революционные темы. Также были напечатаны его переводы 77 басен Крылова под называнием «Жемчужины».

Революция отложила отпечаток и на творчество Тукая. По Уральску волнами прокатились демонстрации, Габдулла принимал в них самое активное участие.

Произведения этого периода буквально пронизаны призывом до конца бороться за демократию и честь своей Родины:

  • «Одно слово друзьям»;
  • «Шурале»;
  • «Паразитам»;
  • «Пара лошадей»;
  • «Государственная дума»;
  • «О свободе»;
  • «Не уйдём!»;
  • «Родной земле»;
  • «Что рассказывают шакирды».

В 1907 году Тукай окончил учёбу и начал вольную жизнь поэта.

ТУКАЙ ГАБДУЛЛА

(1886–1913) Татар халык шагыйре, бөек классигыбыз, әдәби тәнкыйтьче, публицист, яңа заман татар әдәбиятына нигез салучы Габдулла Тукай (Габдулла Мөхәммәтгариф улы Тукаев) 1886 елның 26 апрелендә элекке Казан губернасы Мәңгәр волосте (хәзерге Татарстан Республикасының Арча районы) Кушлавыч авылында дөньяга килә. Кечкенәдән ятим калган Габдулла, кулдан-кулга йөреп, балачагын Сасна, Өчиле, Кырлай авылларында уздыра. Башлангыч белемне Кырлай авылы мәдрәсәсендә ала. 1895 ел башыннан булачак шагыйрь Җаек (хәзерге Уральск) шәһәрендә яшәүче туганнары гаиләсендә тәрбияләнә. Биредә ул «Мотыйгия» мәдрәсәсендә укый. Татар халык иҗатын һәм язма әдәбиятын җентекләп өйрәнә. Гарәп, фарсы, төрек, рус һ.б. халыкларның әдәбиятлары белән таныша. Рус теле аркылы Көнбатыш классик әдәбияты казанышларын үзләштерә. Үзе дә беренче шигырьләрен иҗат итә. Типографиядә, газета-журнал редакцияләрендә эшли. Җаектагы әдәби-мәдәни хәрәкәт Тукай тормышында хәлиткеч роль уйный. 1905 елгы революция дулкыны белән әдәбиятка килеп кергән әдип монда җәмәгать эшлеклесе, журналист, тәрҗемәче һәм шагыйрь буларак формалаша. 1907 елның көзендә Тукай Казанга кайта. «Яшен», «Ялт-йолт» журналларын чыгаруда катнаша. Киеренке, җанлы иҗади-рухи тормыш эчендә кайнау бөек талант һәм олы шәхес иясе булган шагыйрьгә татар халкы тормышын бөтен тулылыгында гәүдәләндерү мөмкинлеге бирә, шигърияте XX йөз башы татар поэзиясен моңарчы күрелмәгән тизлек һәм сәнгати камиллек белән яңа юнәлештә үстереп җибәрә. Реалистик һәм романтик рухтагы киң сулышлы шигырьләрендә Тукай шагыйрьнең җәмгыятьтәге ролен бик югары бәяли («И, каләм!», 1906; «Мөхәрриргә», 1907), туган телгә, туган җиргә мәдхия укый («Шүрәле», 1907; «Пар ат», 1907; «Туган тел, 1909 һ.б.), хатын-кызларның хокукларын яклап чыга («Татар кызларына», 1906; «Хатыннар хөррияте», 1909), социаль һәм милли изелүдән азат булган җәмгыять турындагы фикерләрен белдерә («Хөррият хакында», 1905; «Китмибез!», 1907). Шагыйрь «Сорыкортларга» (1906), «Мәдрәсәдән чыккан шәкертләр ни диләр» (1907), «Печән базары, яхуд Яңа Кисекбаш» (1908) кебек сатирик әсәрләрендә һәм публицистикасында самодержавиене, феодаль-патриархаль яшәешне, яшәештәге һәртөрле искелек калдыкларын, иске тип мәдрәсәләрне һәм кадимчеләрне, әхлаксызлык күренешләрен тәнкыйтьли; «Сайфия» (1911), «Әхлаксызлык» (1912) шигырьләрендә байлык һәм хәерчелек арасындагы социаль каршылыкларны күрсәтә. Тукай татар реалистик тәнкыйтенә нигез сала («Тәнкыйть кирәкле шәйдер», 1907). И.Крылов мәсәлләрен, Байрон, Гете, Гейне, Шиллер, А.Пушкин, М.Лермонтов шигырьләрен ирекле тәрҗемә итә һәм назыйрәләр яза. Ул шулай ук татар балалар әдәбиятына нигез салучыларның берсе. Тукай татар һәм төрки телле халыклар әдәбиятларында Европа тибындагы реализм һәм романтизм ысулларын үзләштерүгә үзеннән зур өлеш кертә. Әдип татар халкының сөекле шагыйренә әверелә. Тормышы һәм иҗаты бөтен татар әдәбияты үсешенә бүген дә үзенең шифалы йогынтысын ясап тора. Октябрь инкыйлабына кадәр үк инде әсәрләре аерым китап булып татар телендә барлыгы илле биш тапкыр (шулардан утыз өч исемдәгесе шагыйрьнең үзе исән чагында) 110000 нөсхә тираж белән басылалар. Алар рус һ.б. дистәләрчә дөнья телләренә тәрҗемә ителә. Тукайның тормышы һәм иҗаты турындагы әдәбиятны 1907 елдан башлап бу көнгә кадәр чыккан матбугатта бик күп очратырга мөмкин: аерым китап-җыентыкларда, газета-журнал битләрендә меңләп мәкалә һәм истәлекләр басыла. Татар телендә генә дә Тукайга багышланган берничә йөз шигырь, поэма, роман һәм пьеса языла. Габдулла Тукай 1913 елның 15 апрелендә Казанда үпкә авыруыннан вафат була, Яңа бистә зиратында җирләнә. ТӨП БАСМА КИТАПЛАРЫ Кызыклы шәкерт: шигырьләр. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1966. – 12 б. – 30000 д. Су анасы: әкият-поэма. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1968. – 10 б. – 42000 д. Шигырьләр. Әкиятләр. Поэмалар / төз. Р.Башкуров. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1968. – 511 б. – 30000 д. Әсәрләр: 4 томда / төз., искәрмә, аңлатмалар авт. Р.Гайнанов; кереш сүз авт. С.Хәким. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1975–1976. – 11000 д. 1 т.: шигырьләр, поэмалар (1904–1908). – 1975. – 431 б. 2 т.: шигырьләр, поэмалар (1909–1913). – 1976. – 400 б. 3 т.: мәкаләләр, хикәяләр, мәсәлләр. – 1976. – 447 б. 4 т.: мәкаләләр, очерклар, фельетоннар, хатлар (1902–1913). – 1976. – 431 б. Әсәрләр: 5 томда / төз., искәрмә, аңлатмалар авт. Р.Гайнанов; кереш сүз авт. Г.Халит. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1985–1986. 1 т.: шигырьләр, поэмалар (1901–1908). – 1985. – 408 б. – 20000 д. 2 т.: шигырьләр, поэмалар (1909–1913). – 1985. – 400 б. – 20000 д. 3 т.: мәкаләләр (1904–1906). – 1985. – 392 б. – 15000 д. 4 т.: проза, публицистика (1907–1913). – 1985. – 352 б. – 15000 д. 5 т.: истәлекләр, юлъязмалар, хатлар, мәсәлләр һәм балалар өчен хикәяләр (1902–1913). – 1986. – 368 б. – 12000 д. Эш беткәч, уйнарга ярый: шигырьләр. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1986. – 22 б. – 18000 д. Шигырьләр, әкиятләр, поэмалар: сайланма әсәрләр / төз. Р.Даутов. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1990. – 255 б. – 30000 д. Сайланма әсәрләр: 2 томда. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2006. – 3000 д. 1 т.: шигырьләр, поэмалар / төз. Н.Хисамов, З.Мөхәммәтшин. – 271 б. 2 т.: мәкаләләр, истәлекләр, хатлар / төз. Э.Галимҗанова, З.Шәйхелисламов, З.Рәмиев. – 383 б. Шүрәле: әкият-поэма / төз. Ф.Әхмәтова-Урманче, Р.Корбан. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2006. – 100 б. – 5000 д. Печән базары, яхуд Яңа Кисекбаш: поэма. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2007. – 31 б. – 3000 д. * * * Сагыныр вакытлар = Незабываемое время: балалар өчен шигырьләр. – Казан: Мәгариф, 2006. – 207 б. – 3000 д. (На татарском и русском языках.) * * * Стихи и поэмы / пер. с татар. – М.: Гослитиздат, 1946. – 375 с. – 25000 экз. Стихи, поэмы и сказки / под ред. М.Львова, Р.Башкурова; пер. с татар. – Казань: Татар. кн. изд-во, 1958. – 275 с. – 10000 экз. Избранное: стихи, поэмы, сказки / сост. М.Садри; пер. с татар. – Казань: Татар. кн. изд-во, 1969. – 420 с. – 50000 экз. Стихотворения и поэмы: автобиографическая проза / пер. с татар. В.Думаевой-Валиевой. – М.: Инсан, 2003. – 159 с. – 3000 экз. Избранное: стихи, поэмы / сост. Г.Хасанова, С.Малышев; пер. с татар. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2006. – 192 с. – 3000 экз. Габдулла Тукай: избранное / пер. с татар. В.Думаевой-Валиевой. – Казань: Магариф, 2008. – 223 с. – 3000 экз. ИҖАТЫ ТУРЫНДА Тукай турында замандашлары / төз. С.Исәнбай. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1960. – 256 б. Хәким С. Г.Тукай: шагыйрьгә 90 яшь тулу уңае белән. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1975. – 13 б. Тукай турында хатирәләр / төз. И.Нуруллин, Р.Якупов. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1976. – 192 б. Нуруллин И. Габдулла Тукай. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1979. – 304 б. Рәсүлева З. Тукай эзләреннән. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1985. – 141 б. Тукай турында истәлекләр / төз. И.Нуруллин, Р.Якупов. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1986. – 256 б. Әгъзамов Ф. Тукай – журналист. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1986. – 271 б. Коллектив. Мин Тукайга киләм: шигырьләр. – Казан: Татар. кит. нәшр., 1996. – 192 б. Габдулла Тукай: тормыш һәм иҗат елъязмасы / төз. Ә.Алиева, Ф.Ибраһимова, Н.Юзиев – Казан: Татар. кит. нәшр., 2003. – 269 б. Тукай…: Дөнья халыклары Тукай турында / төз. Р.Акъегет. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2006. – 222 б. * * * Слово о Тукае: писатели и ученые о татарском народном поэте / сост. комментарии Ф.Зулькарнаева. – Казань: Татар. кн. изд-во, 1986. – 431 с. Нафигов Р. Тукай и его окружение. – Казань: Татар. кн. изд-во, 1986. – 208 с. Габдулла Тукай: фотоальбом / сост. З.Баширов. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2006. – 303 б. (На татарском и русском языках.)

Ясно-понятно. Почему Габдуллу Тукая называют главным татарским поэтом?

Детство Тукая немного похоже на сюжеты Диккенса: умер отец, вскоре умерла и мать, он жил с нищим дедом, потом попал в семью извозчика, вернулся обратно к деду, а оттуда к крестьянину в деревню Кырлай, который в итоге отдал его учиться в медресе. Затем зажиточный член семьи из Уральска поспособствовал переводу Тукая в русскую школу — Габдулле на тот момент было 10 лет. Без сомнения, это крайне печальное начало жизни, но Тукай писал настолько яркие и жизнелюбивые стихи, что можно только подивиться тому, откуда взялась эта энергия. Было бы правильно сказать, что пришла она от учителей Тукая — джадидитов, которые с юности привили ему чувство гордости за свою нацию и желание заботиться о близких. Движение джадидитов было антиимпериалистическим и антиклерикальным, его целью было утвердить самостоятельность сообществ Центральной Азии, они выступали за религиозные и политические реформы, основанные на принципах равенства и модернизма, не так сильно отличаясь от того, что представляли собой протестанты или деятели конституционной революции в Иране. Юный Тукай был более настойчив и сообразителен, чем его одноклассники, и больше других воспринял то, что несли посещающие его тюркские учителя поэзии, вдохновившие на создание нового языка.

Мы, американцы, можем только позавидовать Тукаю: его современник Т.С. Эллиот был ограничен средствами своего языка, а Тукай смог — в возрасте 20 лет — создать новый. В это время Тукай переехал в столицу поволжских татар — Казань, и тогда, и сейчас заметный культурный центр, куда интеллектуалы, покидавшие по разным соображениям Москву, Тифлис, Крым или Бухару, приносили широким потоком свои идеи и книги. Безусловно, и сами татары были сильными агентами интеллектуальной и творческой деятельности. Тукай поселился в гостинице, полной яркой молодежи со всего региона, читал и писал днем и спорил до хрипоты по ночам. Журналы, фельетоны, записки и все остальное, что породил круг Тукая, были полны самых разных точек зрения, единственными правилами, выдвигаемыми перед текстом, были: а) это должно быть написано на татарском; б) и написано хорошо. […] «Новый татарский» Тукая был очищен от заимствованных арабских и персидских слов, которых не понимали и которыми не пользовались большинство татар. Он не только придал языку образовательное и религиозное измерение, но и нашел ему применение для развлечения, для того, чтобы писать веселые и вместе с тем глубокомысленные стихи, которые дали татарам возможность объединиться и включиться в социальную и культурную жизнь своего народа с новыми силами.

Очень кратко

Габудалла Тукай это советский, татарский народный писатель. Его считают основателем современного татарского языка. Он внес огромный вклад в развитие татарской литературы. За свою короткую жизнь он смог изменить многих писателе, в том числе и русских.

Он появился на свет в 1886 году на Кавказе. В его семье была смешанна кровь с татарами и башкирами. Он очень рано остался без родителей. Забота о мальчики легла на плечи его всех ближайших родственников. Он был слабым мальчиком и часто болел. К конце 19 века он начал обучение в одной из мусульманских школ. Там он проучился недолго, так как его перевезла тетя в город Уральск. С этим городом Тукай будет связан до конца своей жизни.

Он прожил там несколько лет, а потом этот город найдет отражение в его поэзии. В этом городе он продолжает учебу в учебном заведение такого же плана. Его заинтересовал русский язык, и он в свободное время начал посещать русские классы в школе. В это время он увлекся литературным творчеством Пушкина, Достоевского и Тургенева. Не смотря на свое слабое здоровье, он был лучшим учеником в классе и всегда совершенствовал свои знания. Он стал заниматься литературой, когда ему было шестнадцать лет, и в это время родились его первые стихи. В это же время он переводил произведения русских писателей на татарский язык. Первым его переводом была басня Крылова.

После окончания учебы он перебрался в Казань, где посещал множество литературных кружков. Он также был членом литературного общества. Он был напечатан во всех существующих в то время журналах Казани. В 1911 году он отправляется в путешествие по Российской Империи. Он посещает множество городов, Уфа, Петербург, Астрахань и другие. Особое внимание он уделил реке Волга. Он проехал от самого низа реки, до самого верха. Он очень удивлялся красоте низовьев этой реки. В этом путешествие он познакомился с многими литературными деятелями. Он провел в разъездах по стране два года своей жизни.

Когда он вернулся домой в Казань то быстро встал в калию своей жизни. В 1913 году он неожиданно умер. Все его читатели не понимали как это возможно, ведь ему было всего лишь двадцать шесть лет. В его честь была назван улица и парк в городе Нижнекамск. В этом городе помнят и чтут этого человека…

Биография по датам и интересные факты. Самое главное.

  • Сказка шел по городу волшебник слушать
  • Сказка ш перро спящая красавица написана в прозе
  • Сказка шарль сказка хохлик
  • Сказка шангул и мангул читать
  • Сказка школа клоунов читать